From feddff61dac4074f4df451d261ea9a0cf2441bd7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mike Hommey Date: Thu, 14 Feb 2019 09:35:06 +0000 Subject: [PATCH 1/1] Import firefox-esr_60.5.1esr.orig-l10n-kab.tar.bz2 [dgit import orig firefox-esr_60.5.1esr.orig-l10n-kab.tar.bz2] --- browser/branding/official/brand.dtd | 9 + browser/branding/official/brand.ftl | 17 + browser/branding/official/brand.properties | 16 + browser/browser/branding/sync-brand.ftl | 11 + .../preferences/applicationManager.ftl | 23 + browser/browser/preferences/blocklists.ftl | 18 + browser/browser/preferences/clearSiteData.ftl | 22 + browser/browser/preferences/colors.ftl | 37 + browser/browser/preferences/connection.ftl | 69 + browser/browser/preferences/containers.ftl | 80 + browser/browser/preferences/fonts.ftl | 140 ++ browser/browser/preferences/languages.ftl | 26 + browser/browser/preferences/main.ftl | 4 + browser/browser/preferences/permissions.ftl | 38 + browser/browser/preferences/preferences.ftl | 712 ++++++++ .../browser/preferences/selectBookmark.ftl | 8 + .../browser/preferences/siteDataSettings.ftl | 37 + browser/browser/preferences/translation.ftl | 30 + .../chrome/browser-region/region.properties | 44 + browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd | 110 ++ browser/chrome/browser/aboutHome.dtd | 40 + .../chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd | 37 + .../browser/aboutPrivateBrowsing.properties | 6 + browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd | 29 + browser/chrome/browser/aboutSearchReset.dtd | 30 + .../chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd | 52 + browser/chrome/browser/aboutTabCrashed.dtd | 32 + browser/chrome/browser/accounts.properties | 110 ++ browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd | 54 + browser/chrome/browser/browser.dtd | 1018 +++++++++++ browser/chrome/browser/browser.properties | 981 +++++++++++ .../customizableWidgets.properties | 112 ++ .../chrome/browser/downloads/downloads.dtd | 168 ++ .../browser/downloads/downloads.properties | 118 ++ .../chrome/browser/engineManager.properties | 7 + browser/chrome/browser/feeds/subscribe.dtd | 10 + .../chrome/browser/feeds/subscribe.properties | 52 + .../browser/lightweightThemes.properties | 12 + .../chrome/browser/migration/migration.dtd | 50 + .../browser/migration/migration.properties | 89 + browser/chrome/browser/newTab.dtd | 16 + browser/chrome/browser/newTab.properties | 10 + browser/chrome/browser/pageInfo.dtd | 89 + browser/chrome/browser/pageInfo.properties | 79 + .../places/bookmarkProperties.properties | 19 + .../browser/places/editBookmarkOverlay.dtd | 28 + .../chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd | 9 + browser/chrome/browser/places/places.dtd | 118 ++ .../chrome/browser/places/places.properties | 118 ++ .../chrome/browser/preferences/advanced.dtd | 153 ++ .../preferences/applicationManager.dtd | 8 + .../preferences/applicationManager.properties | 14 + .../browser/preferences/applications.dtd | 17 + .../chrome/browser/preferences/blocklists.dtd | 14 + .../browser/preferences/clearSiteData.dtd | 22 + .../preferences/clearSiteData.properties | 12 + browser/chrome/browser/preferences/colors.dtd | 30 + .../chrome/browser/preferences/connection.dtd | 51 + .../chrome/browser/preferences/containers.dtd | 25 + .../browser/preferences/containers.properties | 31 + .../chrome/browser/preferences/content.dtd | 72 + .../chrome/browser/preferences/cookies.dtd | 27 + browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd | 107 ++ .../chrome/browser/preferences/languages.dtd | 19 + browser/chrome/browser/preferences/main.dtd | 48 + .../browser/preferences/permissions.dtd | 29 + .../browser/preferences/preferences.dtd | 36 + .../preferences/preferences.properties | 337 ++++ .../chrome/browser/preferences/privacy.dtd | 124 ++ browser/chrome/browser/preferences/search.dtd | 41 + .../chrome/browser/preferences/security.dtd | 42 + .../browser/preferences/selectBookmark.dtd | 9 + .../browser/preferences/siteDataSettings.dtd | 26 + browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd | 109 ++ browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd | 25 + .../browser/preferences/translation.dtd | 24 + browser/chrome/browser/quitDialog.properties | 13 + browser/chrome/browser/safeMode.dtd | 17 + .../phishing-afterload-warning-message.dtd | 65 + .../browser/safebrowsing/report-phishing.dtd | 13 + .../safebrowsing/safebrowsing.properties | 6 + browser/chrome/browser/sanitize.dtd | 69 + browser/chrome/browser/search.properties | 72 + .../chrome/browser/setDesktopBackground.dtd | 15 + .../chrome/browser/shellservice.properties | 31 + browser/chrome/browser/siteData.properties | 8 + .../chrome/browser/sitePermissions.properties | 46 + browser/chrome/browser/syncBrand.dtd | 7 + browser/chrome/browser/syncSetup.properties | 22 + browser/chrome/browser/tabbrowser.properties | 53 + browser/chrome/browser/taskbar.properties | 12 + browser/chrome/browser/translation.dtd | 75 + browser/chrome/browser/translation.properties | 12 + browser/chrome/browser/uiDensity.properties | 5 + .../chrome/browser/webrtcIndicator.properties | 61 + .../chrome/overrides/appstrings.properties | 43 + browser/chrome/overrides/netError.dtd | 140 ++ browser/chrome/overrides/settingsChange.dtd | 7 + .../crashreporter/crashreporter-override.ini | 9 + browser/defines.inc | 12 + .../formautofill/formautofill.properties | 149 ++ .../onboarding/onboarding.properties | 126 ++ .../webcompat-reporter/webcompat.properties | 10 + browser/firefox-l10n.js | 6 + browser/installer/custom.properties | 85 + browser/installer/mui.properties | 61 + browser/installer/nsisstrings.properties | 49 + browser/installer/override.properties | 86 + browser/pdfviewer/chrome.properties | 19 + browser/pdfviewer/viewer.properties | 201 +++ browser/profile/bookmarks.inc | 72 + browser/updater/updater.ini | 10 + calendar/README.txt | 3 + .../calendar/calendar-alarms.properties | 30 + ...calendar-event-dialog-attendees.properties | 15 + .../chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd | 418 +++++ .../calendar/calendar-event-dialog.properties | 449 +++++ .../calendar/calendar-extract.properties | 294 ++++ .../calendar/calendar-invitations-dialog.dtd | 19 + .../calendar/calendar-occurrence-prompt.dtd | 7 + .../calendar-occurrence-prompt.properties | 20 + .../calendar-subscriptions-dialog.dtd | 14 + calendar/chrome/calendar/calendar.dtd | 375 ++++ calendar/chrome/calendar/calendar.properties | 754 ++++++++ calendar/chrome/calendar/calendarCreation.dtd | 22 + .../calendar/calendarCreation.properties | 6 + .../chrome/calendar/categories.properties | 7 + .../chrome/calendar/dateFormat.properties | 146 ++ .../calendar-event-dialog-reminder.dtd | 19 + calendar/chrome/calendar/global.dtd | 52 + calendar/chrome/calendar/menuOverlay.dtd | 50 + calendar/chrome/calendar/migration.dtd | 9 + calendar/chrome/calendar/migration.properties | 13 + .../chrome/calendar/preferences/alarms.dtd | 36 + .../calendar/preferences/categories.dtd | 24 + .../chrome/calendar/preferences/general.dtd | 54 + .../calendar/preferences/preferences.dtd | 8 + .../chrome/calendar/preferences/views.dtd | 39 + .../chrome/calendar/provider-uninstall.dtd | 12 + .../calendar/providers/gdata/amo.properties | 21 + .../chrome/calendar/providers/gdata/gdata.dtd | 22 + .../calendar/providers/gdata/gdata.properties | 57 + .../calendar/providers/wcap/wcap.properties | 23 + calendar/chrome/calendar/timezones.properties | 482 ++++++ .../chrome/lightning/lightning-toolbar.dtd | 51 + calendar/chrome/lightning/lightning.dtd | 93 + .../chrome/lightning/lightning.properties | 215 +++ calendar/lightning-l10n.js | 23 + chat/accounts.dtd | 41 + chat/accounts.properties | 9 + chat/commands.properties | 27 + chat/contacts.properties | 8 + chat/conversations.properties | 80 + chat/dateFormat.properties | 62 + chat/facebook.properties | 6 + chat/imtooltip.properties | 7 + chat/irc.properties | 209 +++ chat/logger.properties | 7 + chat/matrix.properties | 17 + chat/skype.properties | 14 + chat/status.properties | 23 + chat/twitter.properties | 120 ++ chat/xmpp.properties | 274 +++ chat/yahoo.properties | 5 + devtools/client/VariablesView.dtd | 12 + devtools/client/aboutdebugging.dtd | 5 + devtools/client/aboutdebugging.properties | 205 +++ devtools/client/accessibility.properties | 78 + devtools/client/animationinspector.properties | 199 +++ devtools/client/app-manager.properties | 29 + devtools/client/appcacheutils.properties | 121 ++ devtools/client/boxmodel.properties | 51 + devtools/client/canvasdebugger.dtd | 45 + devtools/client/canvasdebugger.properties | 70 + devtools/client/components.properties | 19 + devtools/client/connection-screen.dtd | 30 + devtools/client/connection-screen.properties | 9 + devtools/client/debugger.dtd | 212 +++ devtools/client/debugger.properties | 904 ++++++++++ devtools/client/device.properties | 20 + devtools/client/dom.properties | 19 + devtools/client/filterwidget.properties | 59 + devtools/client/font-inspector.properties | 47 + devtools/client/graphs.properties | 24 + devtools/client/har.properties | 22 + devtools/client/inspector.properties | 491 ++++++ devtools/client/jit-optimizations.properties | 35 + devtools/client/jsonview.properties | 49 + devtools/client/layout.properties | 57 + devtools/client/markers.properties | 173 ++ devtools/client/memory.properties | 446 +++++ devtools/client/menus.properties | 54 + devtools/client/netmonitor.properties | 1046 +++++++++++ devtools/client/performance.dtd | 137 ++ devtools/client/performance.properties | 160 ++ devtools/client/responsive.properties | 171 ++ devtools/client/scratchpad.dtd | 155 ++ devtools/client/scratchpad.properties | 105 ++ devtools/client/shadereditor.dtd | 32 + devtools/client/shadereditor.properties | 22 + devtools/client/shared.properties | 11 + devtools/client/sourceeditor.dtd | 19 + devtools/client/sourceeditor.properties | 139 ++ devtools/client/startup.properties | 285 +++ devtools/client/storage.dtd | 14 + devtools/client/storage.properties | 116 ++ devtools/client/styleeditor.dtd | 67 + devtools/client/styleeditor.properties | 56 + devtools/client/toolbox.dtd | 203 +++ devtools/client/toolbox.properties | 206 +++ devtools/client/webConsole.dtd | 102 ++ devtools/client/webaudioeditor.dtd | 53 + devtools/client/webaudioeditor.properties | 20 + devtools/client/webconsole.properties | 339 ++++ devtools/client/webide.dtd | 193 +++ devtools/client/webide.properties | 80 + devtools/shared/csscoverage.dtd | 47 + devtools/shared/csscoverage.properties | 32 + devtools/shared/debugger.properties | 59 + devtools/shared/eyedropper.properties | 14 + devtools/shared/gcli.properties | 301 ++++ devtools/shared/gclicommands.properties | 1542 +++++++++++++++++ devtools/shared/shared.properties | 6 + devtools/shared/styleinspector.properties | 204 +++ devtools/shim/aboutdevtools.dtd | 85 + devtools/shim/aboutdevtools.properties | 54 + devtools/shim/key-shortcuts.properties | 67 + devtools/shim/startup.properties | 8 + devtools/startup/aboutdevtools.dtd | 85 + devtools/startup/aboutdevtools.properties | 54 + devtools/startup/key-shortcuts.properties | 67 + devtools/startup/startup.properties | 8 + dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties | 358 ++++ .../accessibility/mac/accessible.properties | 58 + .../accessibility/unix/accessible.properties | 17 + .../accessibility/win/accessible.properties | 17 + dom/chrome/appstrings.properties | 41 + dom/chrome/dom/dom.properties | 358 ++++ dom/chrome/global-strres.properties | 5 + dom/chrome/global.dtd | 5 + dom/chrome/layout/HtmlForm.properties | 49 + dom/chrome/layout/MediaDocument.properties | 21 + dom/chrome/layout/css.properties | 182 ++ dom/chrome/layout/htmlparser.properties | 132 ++ dom/chrome/layout/layout_errors.properties | 40 + dom/chrome/layout/printing.properties | 60 + dom/chrome/layout/xbl.properties | 15 + dom/chrome/layout/xmlparser.properties | 48 + dom/chrome/layout/xul.properties | 8 + dom/chrome/mathml/mathml.properties | 17 + dom/chrome/netError.dtd | 90 + dom/chrome/netErrorApp.dtd | 23 + dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties | 17 + dom/chrome/plugins.properties | 36 + dom/chrome/security/caps.properties | 112 ++ dom/chrome/security/csp.properties | 124 ++ dom/chrome/security/security.properties | 91 + dom/chrome/svg/svg.properties | 5 + dom/chrome/xml/prettyprint.dtd | 5 + dom/chrome/xslt/xslt.properties | 39 + editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd | 38 + editor/ui/chrome/composer/editor.dtd | 67 + editor/ui/chrome/composer/editor.properties | 208 +++ editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd | 348 ++++ .../ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd | 13 + .../chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd | 58 + editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd | 29 + editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd | 32 + editor/ui/chrome/composer/pref-toolbars.dtd | 39 + editor/ui/chrome/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd | 18 + editor/ui/chrome/dialogs/EdColorPicker.dtd | 22 + editor/ui/chrome/dialogs/EdConvertToTable.dtd | 15 + editor/ui/chrome/dialogs/EdDialogOverlay.dtd | 20 + editor/ui/chrome/dialogs/EdLinkChecker.dtd | 9 + .../dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd | 9 + editor/ui/chrome/dialogs/EditConflict.dtd | 10 + .../chrome/dialogs/EditorButtonProperties.dtd | 27 + .../chrome/dialogs/EditorColorProperties.dtd | 29 + .../dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd | 20 + .../chrome/dialogs/EditorFormProperties.dtd | 21 + .../chrome/dialogs/EditorHLineProperties.dtd | 27 + .../chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd | 79 + .../chrome/dialogs/EditorInputProperties.dtd | 50 + .../ui/chrome/dialogs/EditorInsertChars.dtd | 19 + editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertMath.dtd | 21 + .../ui/chrome/dialogs/EditorInsertSource.dtd | 15 + editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTOC.dtd | 16 + .../ui/chrome/dialogs/EditorInsertTable.dtd | 18 + .../chrome/dialogs/EditorLabelProperties.dtd | 18 + .../chrome/dialogs/EditorLinkProperties.dtd | 6 + .../chrome/dialogs/EditorListProperties.dtd | 20 + .../chrome/dialogs/EditorPageProperties.dtd | 17 + .../dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd | 20 + editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublish.dtd | 65 + .../chrome/dialogs/EditorPublishProgress.dtd | 16 + editor/ui/chrome/dialogs/EditorReplace.dtd | 27 + .../ui/chrome/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd | 15 + .../chrome/dialogs/EditorSelectProperties.dtd | 48 + editor/ui/chrome/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd | 15 + editor/ui/chrome/dialogs/EditorSpellCheck.dtd | 38 + .../chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd | 75 + .../dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd | 33 + editor/ui/chrome/region/region.properties | 8 + mail/all-l10n.js | 8 + mail/branding/thunderbird/brand.dtd | 9 + mail/branding/thunderbird/brand.properties | 7 + mail/chrome/communicator/utilityOverlay.dtd | 58 + mail/chrome/messenger-mapi/mapi.properties | 36 + .../chrome/messenger-newsblog/am-newsblog.dtd | 16 + .../messenger-newsblog/feed-subscriptions.dtd | 56 + .../messenger-newsblog/newsblog.properties | 93 + .../chrome/messenger-region/region.properties | 37 + .../messenger-smime/certFetchingStatus.dtd | 9 + .../messenger-smime/msgCompSMIMEOverlay.dtd | 20 + .../msgCompSMIMEOverlay.properties | 6 + .../messenger-smime/msgCompSecurityInfo.dtd | 18 + .../msgCompSecurityInfo.properties | 13 + .../messenger-smime/msgReadSMIMEOverlay.dtd | 8 + .../msgReadSMIMEOverlay.properties | 11 + .../messenger-smime/msgReadSecurityInfo.dtd | 14 + .../msgSecurityInfo.properties | 36 + mail/chrome/messenger/AccountManager.dtd | 34 + mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd | 124 ++ mail/chrome/messenger/CustomHeaders.dtd | 11 + mail/chrome/messenger/FilterEditor.dtd | 66 + mail/chrome/messenger/FilterListDialog.dtd | 41 + mail/chrome/messenger/SearchDialog.dtd | 80 + mail/chrome/messenger/aboutDialog.dtd | 108 ++ mail/chrome/messenger/aboutDownloads.dtd | 24 + mail/chrome/messenger/aboutRights.dtd | 69 + mail/chrome/messenger/aboutRights.properties | 8 + mail/chrome/messenger/aboutSupportMail.dtd | 20 + .../messenger/aboutSupportMail.properties | 15 + mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd | 90 + .../messenger/accountCreation.properties | 101 ++ .../messenger/accountCreationModel.properties | 18 + .../messenger/accountCreationUtil.properties | 34 + mail/chrome/messenger/activity.dtd | 37 + mail/chrome/messenger/activity.properties | 99 ++ mail/chrome/messenger/addbuddy.dtd | 7 + .../addressbook/abAddressBookNameDialog.dtd | 7 + mail/chrome/messenger/addressbook/abCard.dtd | 111 ++ .../messenger/addressbook/abCardOverlay.dtd | 156 ++ .../messenger/addressbook/abContactsPanel.dtd | 49 + .../addressbook/abMailListDialog.dtd | 22 + .../messenger/addressbook/abMainWindow.dtd | 246 +++ .../messenger/addressbook/abNewCardDialog.dtd | 7 + .../addressbook/abResultsPaneOverlay.dtd | 38 + .../addressbook/addressBook.properties | 260 +++ .../addressbook/ldapAutoCompErrs.properties | 104 ++ .../addressbook/pref-directory-add.dtd | 45 + .../messenger/addressbook/pref-directory.dtd | 17 + .../replicationProgress.properties | 20 + mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd | 47 + mail/chrome/messenger/am-advanced.dtd | 28 + mail/chrome/messenger/am-archiveoptions.dtd | 23 + mail/chrome/messenger/am-copies.dtd | 50 + mail/chrome/messenger/am-identities-list.dtd | 15 + mail/chrome/messenger/am-identity-edit.dtd | 18 + mail/chrome/messenger/am-im.dtd | 16 + mail/chrome/messenger/am-junk.dtd | 31 + mail/chrome/messenger/am-main.dtd | 45 + mail/chrome/messenger/am-mdn.dtd | 33 + mail/chrome/messenger/am-mdn.properties | 6 + mail/chrome/messenger/am-offline.dtd | 59 + mail/chrome/messenger/am-server-advanced.dtd | 31 + mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd | 92 + .../messenger/am-serverwithnoidentities.dtd | 6 + mail/chrome/messenger/am-smime.dtd | 37 + mail/chrome/messenger/am-smime.properties | 41 + .../messenger/appleMailImportMsgs.properties | 21 + mail/chrome/messenger/baseMenuOverlay.dtd | 32 + .../messenger/beckyImportMsgs.properties | 19 + .../chrome/messenger/charsetTitles.properties | 80 + mail/chrome/messenger/chat.dtd | 44 + mail/chrome/messenger/chat.properties | 108 ++ mail/chrome/messenger/cloudfile/Box/auth.dtd | 6 + .../messenger/cloudfile/Box/management.dtd | 5 + .../messenger/cloudfile/Box/settings.dtd | 6 + .../cloudfile/Hightail/fileExceeds2GB.dtd | 6 + .../cloudfile/Hightail/fileExceedsLimit.dtd | 6 + .../cloudfile/Hightail/fileExceedsQuota.dtd | 7 + .../cloudfile/Hightail/management.dtd | 4 + .../messenger/cloudfile/Hightail/settings.dtd | 6 + .../messenger/cloudfile/addAccountDialog.dtd | 13 + .../chrome/messenger/cloudfile/management.dtd | 8 + mail/chrome/messenger/configEditorOverlay.dtd | 5 + mail/chrome/messenger/custom.properties | 5 + mail/chrome/messenger/customizeToolbar.dtd | 17 + .../messenger/customizeToolbar.properties | 11 + .../messenger/customizeToolbarOverlay.dtd | 5 + mail/chrome/messenger/datetimepicker.dtd | 7 + mail/chrome/messenger/devtools/dbgserver.dtd | 4 + .../messenger/devtools/dbgserver.properties | 11 + mail/chrome/messenger/downloadheaders.dtd | 20 + mail/chrome/messenger/downloadsOverlay.dtd | 5 + mail/chrome/messenger/editContactOverlay.dtd | 23 + .../messenger/editContactOverlay.properties | 14 + mail/chrome/messenger/extensionsOverlay.dtd | 6 + mail/chrome/messenger/fieldMapImport.dtd | 20 + mail/chrome/messenger/filter.properties | 93 + mail/chrome/messenger/folderProps.dtd | 71 + .../chrome/messenger/folderWidgets.properties | 12 + mail/chrome/messenger/folderpane.dtd | 7 + mail/chrome/messenger/gloda.properties | 161 ++ .../chrome/messenger/glodaComplete.properties | 19 + mail/chrome/messenger/glodaFacetView.dtd | 20 + .../messenger/glodaFacetView.properties | 182 ++ mail/chrome/messenger/imAccountWizard.dtd | 32 + mail/chrome/messenger/imAccounts.properties | 63 + mail/chrome/messenger/imapMsgs.properties | 254 +++ mail/chrome/messenger/importDialog.dtd | 51 + mail/chrome/messenger/importMsgs.properties | 304 ++++ mail/chrome/messenger/joinChat.dtd | 10 + mail/chrome/messenger/junkLog.dtd | 10 + mail/chrome/messenger/junkMailInfo.dtd | 11 + mail/chrome/messenger/localMsgs.properties | 147 ++ mail/chrome/messenger/mailEditorOverlay.dtd | 6 + mail/chrome/messenger/mailOverlay.dtd | 11 + mail/chrome/messenger/mailViewList.dtd | 9 + mail/chrome/messenger/mailViewSetup.dtd | 11 + mail/chrome/messenger/mailviews.properties | 13 + mail/chrome/messenger/markByDate.dtd | 9 + mail/chrome/messenger/messenger.dtd | 971 +++++++++++ mail/chrome/messenger/messenger.properties | 838 +++++++++ .../addressingWidgetOverlay.dtd | 13 + .../messengercompose/askSendFormat.dtd | 20 + .../messengercompose/askSendFormat.properties | 8 + .../messengercompose/composeMsgs.properties | 489 ++++++ .../mailComposeEditorOverlay.dtd | 9 + .../messengercompose/messengercompose.dtd | 355 ++++ .../messengercompose/sendProgress.dtd | 8 + .../messengercompose/sendProgress.properties | 21 + mail/chrome/messenger/migration/migration.dtd | 32 + .../messenger/migration/migration.properties | 28 + mail/chrome/messenger/mime.properties | 154 ++ mail/chrome/messenger/mimeheader.properties | 35 + mail/chrome/messenger/msgAccountCentral.dtd | 27 + mail/chrome/messenger/msgHdrViewOverlay.dtd | 112 ++ mail/chrome/messenger/msgPrintEngine.dtd | 11 + mail/chrome/messenger/msgSynchronize.dtd | 23 + .../chrome/messenger/msgViewPickerOverlay.dtd | 22 + mail/chrome/messenger/msgmdn.properties | 18 + mail/chrome/messenger/multimessageview.dtd | 8 + .../messenger/multimessageview.properties | 61 + mail/chrome/messenger/newFolderDialog.dtd | 16 + mail/chrome/messenger/newTagDialog.dtd | 8 + .../newmailaccount/accountProvisioner.dtd | 43 + .../accountProvisioner.properties | 31 + mail/chrome/messenger/news.properties | 62 + mail/chrome/messenger/newsError.dtd | 31 + mail/chrome/messenger/oeImportMsgs.properties | 76 + mail/chrome/messenger/offline.properties | 28 + .../messenger/offlineStartup.properties | 8 + .../messenger/outlookImportMsgs.properties | 72 + mail/chrome/messenger/pgpmime.properties | 12 + .../chrome/messenger/preferences/advanced.dtd | 122 ++ .../preferences/applicationManager.dtd | 8 + .../preferences/applicationManager.properties | 13 + .../messenger/preferences/applications.dtd | 38 + .../preferences/applications.properties | 7 + .../preferences/attachmentReminder.dtd | 12 + mail/chrome/messenger/preferences/chat.dtd | 64 + mail/chrome/messenger/preferences/colors.dtd | 30 + mail/chrome/messenger/preferences/compose.dtd | 68 + .../messenger/preferences/connection.dtd | 47 + mail/chrome/messenger/preferences/cookies.dtd | 33 + mail/chrome/messenger/preferences/display.dtd | 73 + .../messenger/preferences/dockoptions.dtd | 16 + mail/chrome/messenger/preferences/fonts.dtd | 80 + mail/chrome/messenger/preferences/general.dtd | 40 + .../preferences/messagestyle.properties | 13 + .../messenger/preferences/notifications.dtd | 24 + mail/chrome/messenger/preferences/offline.dtd | 32 + .../messenger/preferences/permissions.dtd | 28 + .../messenger/preferences/preferences.dtd | 23 + .../preferences/preferences.properties | 124 ++ mail/chrome/messenger/preferences/privacy.dtd | 38 + .../chrome/messenger/preferences/receipts.dtd | 26 + .../chrome/messenger/preferences/security.dtd | 48 + .../messenger/preferences/sendoptions.dtd | 37 + mail/chrome/messenger/prefs.properties | 90 + mail/chrome/messenger/quickFilterBar.dtd | 244 +++ mail/chrome/messenger/removeAccount.dtd | 22 + .../chrome/messenger/removeAccount.properties | 5 + mail/chrome/messenger/renameFolderDialog.dtd | 9 + mail/chrome/messenger/safeMode.dtd | 21 + mail/chrome/messenger/sanitize.dtd | 39 + .../messenger/search-attributes.properties | 45 + .../messenger/search-operators.properties | 31 + mail/chrome/messenger/search.properties | 27 + .../messenger/searchIntegrationDefault.dtd | 7 + .../chrome/messenger/searchIntegrationMac.dtd | 5 + .../chrome/messenger/searchIntegrationWin.dtd | 5 + mail/chrome/messenger/searchTermOverlay.dtd | 19 + .../messenger/shutdownWindow.properties | 10 + mail/chrome/messenger/smime.properties | 13 + mail/chrome/messenger/smtpEditOverlay.dtd | 24 + mail/chrome/messenger/subscribe.dtd | 22 + mail/chrome/messenger/subscribe.properties | 11 + .../messenger/systemIntegrationDialog.dtd | 21 + mail/chrome/messenger/tabmail.dtd | 9 + mail/chrome/messenger/taskbar.properties | 8 + mail/chrome/messenger/telemetry.properties | 13 + .../chrome/messenger/templateUtils.properties | 10 + .../messenger/textImportMsgs.properties | 43 + .../messenger/vCardImportMsgs.properties | 26 + mail/chrome/messenger/viewLog.dtd | 12 + mail/chrome/messenger/viewSource.dtd | 87 + mail/chrome/messenger/viewSource.properties | 17 + mail/chrome/messenger/viewZoomOverlay.dtd | 31 + .../messenger/virtualFolderListDialog.dtd | 10 + .../messenger/virtualFolderProperties.dtd | 22 + mail/chrome/messenger/wmImportMsgs.properties | 76 + mail/chrome/mozldap/ldap.properties | 261 +++ mail/chrome/overrides/netError.dtd | 103 ++ mail/chrome/overrides/settingsChange.dtd | 6 + mail/defines.inc | 11 + mail/installer/custom.properties | 79 + mail/installer/mui.properties | 60 + mail/installer/override.properties | 86 + mail/updater/updater.ini | 7 + mobile/android/base/android_strings.dtd | 880 ++++++++++ mobile/android/base/sync_strings.dtd | 115 ++ mobile/android/chrome/about.dtd | 24 + mobile/android/chrome/aboutAccounts.dtd | 13 + .../android/chrome/aboutAccounts.properties | 16 + mobile/android/chrome/aboutAddons.dtd | 15 + mobile/android/chrome/aboutAddons.properties | 13 + mobile/android/chrome/aboutCertError.dtd | 31 + mobile/android/chrome/aboutDevices.dtd | 14 + mobile/android/chrome/aboutDownloads.dtd | 15 + .../android/chrome/aboutDownloads.properties | 17 + mobile/android/chrome/aboutHome.dtd | 7 + mobile/android/chrome/aboutHome.properties | 5 + mobile/android/chrome/aboutLogins.dtd | 9 + mobile/android/chrome/aboutLogins.properties | 29 + .../android/chrome/aboutPrivateBrowsing.dtd | 25 + mobile/android/chrome/browser.properties | 543 ++++++ mobile/android/chrome/config.dtd | 21 + mobile/android/chrome/config.properties | 9 + mobile/android/chrome/devicePrompt.properties | 5 + mobile/android/chrome/passwordmgr.properties | 22 + mobile/android/chrome/phishing.dtd | 27 + mobile/android/chrome/pippki.properties | 85 + mobile/android/chrome/sync.properties | 40 + .../chrome/webcompatReporter.properties | 12 + mobile/android/defines.inc | 14 + mobile/chrome/region.properties | 36 + mobile/overrides/appstrings.properties | 42 + mobile/overrides/netError.dtd | 121 ++ netwerk/necko.properties | 52 + other-licenses/branding/thunderbird/brand.dtd | 8 + .../branding/thunderbird/brand.properties | 7 + .../chrome/pipnss/nsserrors.properties | 329 ++++ .../manager/chrome/pipnss/pipnss.properties | 296 ++++ .../manager/chrome/pippki/certManager.dtd | 93 + .../manager/chrome/pippki/deviceManager.dtd | 36 + security/manager/chrome/pippki/pippki.dtd | 51 + .../manager/chrome/pippki/pippki.properties | 192 ++ services/sync/sync.properties | 16 + toolkit/chrome/alerts/alert.dtd | 6 + toolkit/chrome/alerts/alert.properties | 27 + .../chrome/autoconfig/autoconfig.properties | 12 + .../global-platform/mac/intl.properties | 7 + .../mac/platformKeys.properties | 34 + .../global-platform/unix/intl.properties | 7 + .../unix/platformKeys.properties | 34 + .../global-platform/win/intl.properties | 7 + .../win/platformKeys.properties | 34 + toolkit/chrome/global/aboutAbout.dtd | 6 + toolkit/chrome/global/aboutNetworking.dtd | 59 + toolkit/chrome/global/aboutProfiles.dtd | 10 + .../chrome/global/aboutProfiles.properties | 47 + toolkit/chrome/global/aboutReader.properties | 48 + toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd | 90 + toolkit/chrome/global/aboutServiceWorkers.dtd | 12 + .../global/aboutServiceWorkers.properties | 36 + toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd | 172 ++ toolkit/chrome/global/aboutSupport.properties | 167 ++ toolkit/chrome/global/aboutTelemetry.dtd | 51 + .../chrome/global/aboutTelemetry.properties | 124 ++ toolkit/chrome/global/aboutUrlClassifier.dtd | 34 + .../global/aboutUrlClassifier.properties | 25 + toolkit/chrome/global/aboutWebrtc.properties | 149 ++ toolkit/chrome/global/appPicker.dtd | 7 + toolkit/chrome/global/autocomplete.properties | 23 + toolkit/chrome/global/browser.properties | 14 + toolkit/chrome/global/charsetMenu.dtd | 6 + toolkit/chrome/global/charsetMenu.properties | 116 ++ toolkit/chrome/global/commonDialog.dtd | 13 + .../chrome/global/commonDialogs.properties | 32 + toolkit/chrome/global/config.dtd | 50 + toolkit/chrome/global/config.properties | 22 + toolkit/chrome/global/console.dtd | 37 + toolkit/chrome/global/console.properties | 17 + .../global/contentAreaCommands.properties | 23 + toolkit/chrome/global/datetimebox.dtd | 35 + toolkit/chrome/global/dialog.properties | 12 + toolkit/chrome/global/dialogOverlay.dtd | 10 + toolkit/chrome/global/editMenuOverlay.dtd | 35 + toolkit/chrome/global/extensions.properties | 34 + .../chrome/global/fallbackMenubar.properties | 8 + toolkit/chrome/global/filefield.properties | 7 + toolkit/chrome/global/filepicker.properties | 55 + toolkit/chrome/global/findbar.dtd | 19 + toolkit/chrome/global/findbar.properties | 22 + toolkit/chrome/global/globalKeys.dtd | 6 + toolkit/chrome/global/intl.css | 11 + toolkit/chrome/global/intl.properties | 61 + toolkit/chrome/global/keys.properties | 71 + .../chrome/global/languageNames.properties | 207 +++ toolkit/chrome/global/mozilla.dtd | 12 + toolkit/chrome/global/narrate.properties | 19 + toolkit/chrome/global/notification.dtd | 12 + .../chrome/global/nsTreeSorting.properties | 5 + toolkit/chrome/global/preferences.dtd | 9 + toolkit/chrome/global/printPageSetup.dtd | 66 + toolkit/chrome/global/printPreview.dtd | 43 + .../chrome/global/printPreviewProgress.dtd | 9 + toolkit/chrome/global/printProgress.dtd | 21 + toolkit/chrome/global/printdialog.properties | 63 + toolkit/chrome/global/regionNames.properties | 276 +++ toolkit/chrome/global/resetProfile.dtd | 15 + toolkit/chrome/global/resetProfile.properties | 14 + toolkit/chrome/global/textcontext.dtd | 37 + toolkit/chrome/global/tree.dtd | 5 + toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd | 49 + toolkit/chrome/global/viewSource.dtd | 86 + toolkit/chrome/global/viewSource.properties | 18 + toolkit/chrome/global/wizard.dtd | 24 + toolkit/chrome/global/wizard.properties | 8 + .../mozapps/downloads/downloads.properties | 114 ++ .../mozapps/downloads/settingsChange.dtd | 6 + .../mozapps/downloads/unknownContentType.dtd | 26 + .../downloads/unknownContentType.properties | 19 + toolkit/chrome/mozapps/extensions/about.dtd | 9 + .../chrome/mozapps/extensions/blocklist.dtd | 17 + .../chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd | 264 +++ .../mozapps/extensions/extensions.properties | 197 +++ .../chrome/mozapps/extensions/newaddon.dtd | 13 + .../mozapps/extensions/newaddon.properties | 10 + .../mozapps/extensions/update.properties | 17 + .../mozapps/extensions/xpinstallConfirm.dtd | 13 + .../extensions/xpinstallConfirm.properties | 8 + toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.dtd | 10 + .../mozapps/handling/handling.properties | 12 + .../chrome/mozapps/preferences/changemp.dtd | 13 + .../preferences/preferences.properties | 17 + .../chrome/mozapps/preferences/removemp.dtd | 10 + .../mozapps/profile/createProfileWizard.dtd | 25 + .../mozapps/profile/profileSelection.dtd | 31 + .../profile/profileSelection.properties | 54 + toolkit/chrome/mozapps/update/history.dtd | 16 + toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd | 56 + .../chrome/mozapps/update/updates.properties | 95 + .../chrome/passwordmgr/passwordManager.dtd | 50 + .../chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties | 89 + toolkit/chrome/places/places.properties | 33 + .../chrome/pluginproblem/pluginproblem.dtd | 33 + toolkit/chrome/search/search.properties | 20 + toolkit/crashreporter/crashes.dtd | 13 + toolkit/crashreporter/crashes.properties | 7 + toolkit/crashreporter/crashreporter.ini | 60 + toolkit/defines.inc | 1 + 665 files changed, 45451 insertions(+) create mode 100644 browser/branding/official/brand.dtd create mode 100644 browser/branding/official/brand.ftl create mode 100644 browser/branding/official/brand.properties create mode 100644 browser/browser/branding/sync-brand.ftl create mode 100644 browser/browser/preferences/applicationManager.ftl create mode 100644 browser/browser/preferences/blocklists.ftl create mode 100644 browser/browser/preferences/clearSiteData.ftl create mode 100644 browser/browser/preferences/colors.ftl create mode 100644 browser/browser/preferences/connection.ftl create mode 100644 browser/browser/preferences/containers.ftl create mode 100644 browser/browser/preferences/fonts.ftl create mode 100644 browser/browser/preferences/languages.ftl create mode 100644 browser/browser/preferences/main.ftl create mode 100644 browser/browser/preferences/permissions.ftl create mode 100644 browser/browser/preferences/preferences.ftl create mode 100644 browser/browser/preferences/selectBookmark.ftl create mode 100644 browser/browser/preferences/siteDataSettings.ftl create mode 100644 browser/browser/preferences/translation.ftl create mode 100644 browser/chrome/browser-region/region.properties create mode 100644 browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/aboutHome.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.properties create mode 100644 browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/aboutSearchReset.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/aboutTabCrashed.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/accounts.properties create mode 100644 browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/browser.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/browser.properties create mode 100644 browser/chrome/browser/customizableui/customizableWidgets.properties create mode 100644 browser/chrome/browser/downloads/downloads.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties create mode 100644 browser/chrome/browser/engineManager.properties create mode 100644 browser/chrome/browser/feeds/subscribe.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties create mode 100644 browser/chrome/browser/lightweightThemes.properties create mode 100644 browser/chrome/browser/migration/migration.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/migration/migration.properties create mode 100644 browser/chrome/browser/newTab.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/newTab.properties create mode 100644 browser/chrome/browser/pageInfo.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/pageInfo.properties create mode 100644 browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties create mode 100644 browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/places/places.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/places/places.properties create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.properties create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/applications.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/blocklists.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/clearSiteData.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/clearSiteData.properties create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/colors.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/containers.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/containers.properties create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/content.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/cookies.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/languages.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/main.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/permissions.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/search.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/security.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/selectBookmark.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/siteDataSettings.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/translation.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/quitDialog.properties create mode 100644 browser/chrome/browser/safeMode.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/safebrowsing/phishing-afterload-warning-message.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/safebrowsing/report-phishing.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/safebrowsing/safebrowsing.properties create mode 100644 browser/chrome/browser/sanitize.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/search.properties create mode 100644 browser/chrome/browser/setDesktopBackground.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/shellservice.properties create mode 100644 browser/chrome/browser/siteData.properties create mode 100644 browser/chrome/browser/sitePermissions.properties create mode 100644 browser/chrome/browser/syncBrand.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/syncSetup.properties create mode 100644 browser/chrome/browser/tabbrowser.properties create mode 100644 browser/chrome/browser/taskbar.properties create mode 100644 browser/chrome/browser/translation.dtd create mode 100644 browser/chrome/browser/translation.properties create mode 100644 browser/chrome/browser/uiDensity.properties create mode 100644 browser/chrome/browser/webrtcIndicator.properties create mode 100644 browser/chrome/overrides/appstrings.properties create mode 100644 browser/chrome/overrides/netError.dtd create mode 100644 browser/chrome/overrides/settingsChange.dtd create mode 100644 browser/crashreporter/crashreporter-override.ini create mode 100644 browser/defines.inc create mode 100644 browser/extensions/formautofill/formautofill.properties create mode 100644 browser/extensions/onboarding/onboarding.properties create mode 100644 browser/extensions/webcompat-reporter/webcompat.properties create mode 100644 browser/firefox-l10n.js create mode 100644 browser/installer/custom.properties create mode 100644 browser/installer/mui.properties create mode 100644 browser/installer/nsisstrings.properties create mode 100644 browser/installer/override.properties create mode 100644 browser/pdfviewer/chrome.properties create mode 100644 browser/pdfviewer/viewer.properties create mode 100644 browser/profile/bookmarks.inc create mode 100644 browser/updater/updater.ini create mode 100644 calendar/README.txt create mode 100644 calendar/chrome/calendar/calendar-alarms.properties create mode 100644 calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog-attendees.properties create mode 100644 calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd create mode 100644 calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.properties create mode 100644 calendar/chrome/calendar/calendar-extract.properties create mode 100644 calendar/chrome/calendar/calendar-invitations-dialog.dtd create mode 100644 calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.dtd create mode 100644 calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.properties create mode 100644 calendar/chrome/calendar/calendar-subscriptions-dialog.dtd create mode 100644 calendar/chrome/calendar/calendar.dtd create mode 100644 calendar/chrome/calendar/calendar.properties create mode 100644 calendar/chrome/calendar/calendarCreation.dtd create mode 100644 calendar/chrome/calendar/calendarCreation.properties create mode 100644 calendar/chrome/calendar/categories.properties create mode 100644 calendar/chrome/calendar/dateFormat.properties create mode 100644 calendar/chrome/calendar/dialogs/calendar-event-dialog-reminder.dtd create mode 100644 calendar/chrome/calendar/global.dtd create mode 100644 calendar/chrome/calendar/menuOverlay.dtd create mode 100644 calendar/chrome/calendar/migration.dtd create mode 100644 calendar/chrome/calendar/migration.properties create mode 100644 calendar/chrome/calendar/preferences/alarms.dtd create mode 100644 calendar/chrome/calendar/preferences/categories.dtd create mode 100644 calendar/chrome/calendar/preferences/general.dtd create mode 100644 calendar/chrome/calendar/preferences/preferences.dtd create mode 100644 calendar/chrome/calendar/preferences/views.dtd create mode 100644 calendar/chrome/calendar/provider-uninstall.dtd create mode 100644 calendar/chrome/calendar/providers/gdata/amo.properties create mode 100644 calendar/chrome/calendar/providers/gdata/gdata.dtd create mode 100644 calendar/chrome/calendar/providers/gdata/gdata.properties create mode 100644 calendar/chrome/calendar/providers/wcap/wcap.properties create mode 100644 calendar/chrome/calendar/timezones.properties create mode 100644 calendar/chrome/lightning/lightning-toolbar.dtd create mode 100644 calendar/chrome/lightning/lightning.dtd create mode 100644 calendar/chrome/lightning/lightning.properties create mode 100644 calendar/lightning-l10n.js create mode 100644 chat/accounts.dtd create mode 100644 chat/accounts.properties create mode 100644 chat/commands.properties create mode 100644 chat/contacts.properties create mode 100644 chat/conversations.properties create mode 100644 chat/dateFormat.properties create mode 100644 chat/facebook.properties create mode 100644 chat/imtooltip.properties create mode 100644 chat/irc.properties create mode 100644 chat/logger.properties create mode 100644 chat/matrix.properties create mode 100644 chat/skype.properties create mode 100644 chat/status.properties create mode 100644 chat/twitter.properties create mode 100644 chat/xmpp.properties create mode 100644 chat/yahoo.properties create mode 100644 devtools/client/VariablesView.dtd create mode 100644 devtools/client/aboutdebugging.dtd create mode 100644 devtools/client/aboutdebugging.properties create mode 100644 devtools/client/accessibility.properties create mode 100644 devtools/client/animationinspector.properties create mode 100644 devtools/client/app-manager.properties create mode 100644 devtools/client/appcacheutils.properties create mode 100644 devtools/client/boxmodel.properties create mode 100644 devtools/client/canvasdebugger.dtd create mode 100644 devtools/client/canvasdebugger.properties create mode 100644 devtools/client/components.properties create mode 100644 devtools/client/connection-screen.dtd create mode 100644 devtools/client/connection-screen.properties create mode 100644 devtools/client/debugger.dtd create mode 100644 devtools/client/debugger.properties create mode 100644 devtools/client/device.properties create mode 100644 devtools/client/dom.properties create mode 100644 devtools/client/filterwidget.properties create mode 100644 devtools/client/font-inspector.properties create mode 100644 devtools/client/graphs.properties create mode 100644 devtools/client/har.properties create mode 100644 devtools/client/inspector.properties create mode 100644 devtools/client/jit-optimizations.properties create mode 100644 devtools/client/jsonview.properties create mode 100644 devtools/client/layout.properties create mode 100644 devtools/client/markers.properties create mode 100644 devtools/client/memory.properties create mode 100644 devtools/client/menus.properties create mode 100644 devtools/client/netmonitor.properties create mode 100644 devtools/client/performance.dtd create mode 100644 devtools/client/performance.properties create mode 100644 devtools/client/responsive.properties create mode 100644 devtools/client/scratchpad.dtd create mode 100644 devtools/client/scratchpad.properties create mode 100644 devtools/client/shadereditor.dtd create mode 100644 devtools/client/shadereditor.properties create mode 100644 devtools/client/shared.properties create mode 100644 devtools/client/sourceeditor.dtd create mode 100644 devtools/client/sourceeditor.properties create mode 100644 devtools/client/startup.properties create mode 100644 devtools/client/storage.dtd create mode 100644 devtools/client/storage.properties create mode 100644 devtools/client/styleeditor.dtd create mode 100644 devtools/client/styleeditor.properties create mode 100644 devtools/client/toolbox.dtd create mode 100644 devtools/client/toolbox.properties create mode 100644 devtools/client/webConsole.dtd create mode 100644 devtools/client/webaudioeditor.dtd create mode 100644 devtools/client/webaudioeditor.properties create mode 100644 devtools/client/webconsole.properties create mode 100644 devtools/client/webide.dtd create mode 100644 devtools/client/webide.properties create mode 100644 devtools/shared/csscoverage.dtd create mode 100644 devtools/shared/csscoverage.properties create mode 100644 devtools/shared/debugger.properties create mode 100644 devtools/shared/eyedropper.properties create mode 100644 devtools/shared/gcli.properties create mode 100644 devtools/shared/gclicommands.properties create mode 100644 devtools/shared/shared.properties create mode 100644 devtools/shared/styleinspector.properties create mode 100644 devtools/shim/aboutdevtools.dtd create mode 100644 devtools/shim/aboutdevtools.properties create mode 100644 devtools/shim/key-shortcuts.properties create mode 100644 devtools/shim/startup.properties create mode 100644 devtools/startup/aboutdevtools.dtd create mode 100644 devtools/startup/aboutdevtools.properties create mode 100644 devtools/startup/key-shortcuts.properties create mode 100644 devtools/startup/startup.properties create mode 100644 dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties create mode 100644 dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties create mode 100644 dom/chrome/accessibility/unix/accessible.properties create mode 100644 dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties create mode 100644 dom/chrome/appstrings.properties create mode 100644 dom/chrome/dom/dom.properties create mode 100644 dom/chrome/global-strres.properties create mode 100644 dom/chrome/global.dtd create mode 100644 dom/chrome/layout/HtmlForm.properties create mode 100644 dom/chrome/layout/MediaDocument.properties create mode 100644 dom/chrome/layout/css.properties create mode 100644 dom/chrome/layout/htmlparser.properties create mode 100644 dom/chrome/layout/layout_errors.properties create mode 100644 dom/chrome/layout/printing.properties create mode 100644 dom/chrome/layout/xbl.properties create mode 100644 dom/chrome/layout/xmlparser.properties create mode 100644 dom/chrome/layout/xul.properties create mode 100644 dom/chrome/mathml/mathml.properties create mode 100644 dom/chrome/netError.dtd create mode 100644 dom/chrome/netErrorApp.dtd create mode 100644 dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties create mode 100644 dom/chrome/plugins.properties create mode 100644 dom/chrome/security/caps.properties create mode 100644 dom/chrome/security/csp.properties create mode 100644 dom/chrome/security/security.properties create mode 100644 dom/chrome/svg/svg.properties create mode 100644 dom/chrome/xml/prettyprint.dtd create mode 100644 dom/chrome/xslt/xslt.properties create mode 100644 editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd create mode 100644 editor/ui/chrome/composer/editor.dtd create mode 100644 editor/ui/chrome/composer/editor.properties create mode 100644 editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd create mode 100644 editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd create mode 100644 editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd create mode 100644 editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd create mode 100644 editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd create mode 100644 editor/ui/chrome/composer/pref-toolbars.dtd create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EdColorPicker.dtd create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EdConvertToTable.dtd create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EdDialogOverlay.dtd create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EdLinkChecker.dtd create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditConflict.dtd create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorButtonProperties.dtd create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorColorProperties.dtd create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorFormProperties.dtd create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorHLineProperties.dtd create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorInputProperties.dtd create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertChars.dtd create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertMath.dtd create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertSource.dtd create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTOC.dtd create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTable.dtd create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorLabelProperties.dtd create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorLinkProperties.dtd create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorListProperties.dtd create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorPageProperties.dtd create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublish.dtd create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublishProgress.dtd create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorReplace.dtd create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorSelectProperties.dtd create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorSpellCheck.dtd create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd create mode 100644 editor/ui/chrome/region/region.properties create mode 100644 mail/all-l10n.js create mode 100644 mail/branding/thunderbird/brand.dtd create mode 100644 mail/branding/thunderbird/brand.properties create mode 100644 mail/chrome/communicator/utilityOverlay.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger-mapi/mapi.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger-newsblog/am-newsblog.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger-newsblog/feed-subscriptions.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger-newsblog/newsblog.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger-region/region.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger-smime/certFetchingStatus.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger-smime/msgCompSMIMEOverlay.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger-smime/msgCompSMIMEOverlay.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger-smime/msgCompSecurityInfo.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger-smime/msgCompSecurityInfo.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger-smime/msgReadSMIMEOverlay.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger-smime/msgReadSMIMEOverlay.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger-smime/msgReadSecurityInfo.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger-smime/msgSecurityInfo.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/AccountManager.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/CustomHeaders.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/FilterEditor.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/FilterListDialog.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/SearchDialog.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/aboutDialog.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/aboutDownloads.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/aboutRights.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/aboutRights.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/aboutSupportMail.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/aboutSupportMail.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/accountCreation.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/accountCreationModel.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/accountCreationUtil.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/activity.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/activity.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/addbuddy.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/addressbook/abAddressBookNameDialog.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/addressbook/abCard.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/addressbook/abCardOverlay.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/addressbook/abContactsPanel.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/addressbook/abMailListDialog.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/addressbook/abNewCardDialog.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/addressbook/abResultsPaneOverlay.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/addressbook/addressBook.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/addressbook/pref-directory-add.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/addressbook/pref-directory.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/addressbook/replicationProgress.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-advanced.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-archiveoptions.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-copies.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-identities-list.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-identity-edit.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-im.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-junk.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-main.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-mdn.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-mdn.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-offline.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-server-advanced.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-serverwithnoidentities.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-smime.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-smime.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/appleMailImportMsgs.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/baseMenuOverlay.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/beckyImportMsgs.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/charsetTitles.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/chat.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/chat.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/cloudfile/Box/auth.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/cloudfile/Box/management.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/cloudfile/Box/settings.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/cloudfile/Hightail/fileExceeds2GB.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/cloudfile/Hightail/fileExceedsLimit.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/cloudfile/Hightail/fileExceedsQuota.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/cloudfile/Hightail/management.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/cloudfile/Hightail/settings.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/cloudfile/addAccountDialog.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/cloudfile/management.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/configEditorOverlay.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/custom.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/customizeToolbar.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/customizeToolbar.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/customizeToolbarOverlay.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/datetimepicker.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/devtools/dbgserver.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/devtools/dbgserver.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/downloadheaders.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/downloadsOverlay.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/editContactOverlay.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/editContactOverlay.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/extensionsOverlay.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/fieldMapImport.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/filter.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/folderProps.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/folderWidgets.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/folderpane.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/gloda.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/glodaComplete.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/glodaFacetView.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/glodaFacetView.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/imAccountWizard.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/imAccounts.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/imapMsgs.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/importDialog.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/importMsgs.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/joinChat.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/junkLog.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/junkMailInfo.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/localMsgs.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/mailEditorOverlay.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/mailOverlay.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/mailViewList.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/mailViewSetup.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/mailviews.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/markByDate.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/messenger.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/messenger.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/addressingWidgetOverlay.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/askSendFormat.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/askSendFormat.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/mailComposeEditorOverlay.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/sendProgress.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/sendProgress.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/migration/migration.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/migration/migration.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/mime.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/mimeheader.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/msgAccountCentral.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/msgHdrViewOverlay.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/msgPrintEngine.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/msgSynchronize.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/msgViewPickerOverlay.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/msgmdn.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/multimessageview.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/multimessageview.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/newFolderDialog.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/newTagDialog.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/news.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/newsError.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/oeImportMsgs.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/offline.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/offlineStartup.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/outlookImportMsgs.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/pgpmime.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/advanced.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/applicationManager.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/applicationManager.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/applications.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/applications.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/attachmentReminder.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/chat.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/colors.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/compose.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/connection.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/cookies.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/display.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/dockoptions.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/fonts.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/general.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/messagestyle.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/notifications.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/offline.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/permissions.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/preferences.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/preferences.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/privacy.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/receipts.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/security.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/sendoptions.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/prefs.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/quickFilterBar.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/removeAccount.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/removeAccount.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/renameFolderDialog.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/safeMode.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/sanitize.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/search-attributes.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/search-operators.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/search.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/searchIntegrationDefault.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/searchIntegrationMac.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/searchIntegrationWin.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/searchTermOverlay.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/shutdownWindow.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/smime.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/smtpEditOverlay.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/subscribe.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/subscribe.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/systemIntegrationDialog.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/tabmail.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/taskbar.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/telemetry.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/templateUtils.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/textImportMsgs.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/vCardImportMsgs.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/viewLog.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/viewSource.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/viewSource.properties create mode 100644 mail/chrome/messenger/viewZoomOverlay.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/virtualFolderListDialog.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/virtualFolderProperties.dtd create mode 100644 mail/chrome/messenger/wmImportMsgs.properties create mode 100644 mail/chrome/mozldap/ldap.properties create mode 100644 mail/chrome/overrides/netError.dtd create mode 100644 mail/chrome/overrides/settingsChange.dtd create mode 100644 mail/defines.inc create mode 100644 mail/installer/custom.properties create mode 100644 mail/installer/mui.properties create mode 100644 mail/installer/override.properties create mode 100644 mail/updater/updater.ini create mode 100644 mobile/android/base/android_strings.dtd create mode 100644 mobile/android/base/sync_strings.dtd create mode 100644 mobile/android/chrome/about.dtd create mode 100644 mobile/android/chrome/aboutAccounts.dtd create mode 100644 mobile/android/chrome/aboutAccounts.properties create mode 100644 mobile/android/chrome/aboutAddons.dtd create mode 100644 mobile/android/chrome/aboutAddons.properties create mode 100644 mobile/android/chrome/aboutCertError.dtd create mode 100644 mobile/android/chrome/aboutDevices.dtd create mode 100644 mobile/android/chrome/aboutDownloads.dtd create mode 100644 mobile/android/chrome/aboutDownloads.properties create mode 100644 mobile/android/chrome/aboutHome.dtd create mode 100644 mobile/android/chrome/aboutHome.properties create mode 100644 mobile/android/chrome/aboutLogins.dtd create mode 100644 mobile/android/chrome/aboutLogins.properties create mode 100644 mobile/android/chrome/aboutPrivateBrowsing.dtd create mode 100644 mobile/android/chrome/browser.properties create mode 100644 mobile/android/chrome/config.dtd create mode 100644 mobile/android/chrome/config.properties create mode 100644 mobile/android/chrome/devicePrompt.properties create mode 100644 mobile/android/chrome/passwordmgr.properties create mode 100644 mobile/android/chrome/phishing.dtd create mode 100644 mobile/android/chrome/pippki.properties create mode 100644 mobile/android/chrome/sync.properties create mode 100644 mobile/android/chrome/webcompatReporter.properties create mode 100644 mobile/android/defines.inc create mode 100644 mobile/chrome/region.properties create mode 100644 mobile/overrides/appstrings.properties create mode 100644 mobile/overrides/netError.dtd create mode 100644 netwerk/necko.properties create mode 100644 other-licenses/branding/thunderbird/brand.dtd create mode 100644 other-licenses/branding/thunderbird/brand.properties create mode 100644 security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties create mode 100644 security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties create mode 100644 security/manager/chrome/pippki/certManager.dtd create mode 100644 security/manager/chrome/pippki/deviceManager.dtd create mode 100644 security/manager/chrome/pippki/pippki.dtd create mode 100644 security/manager/chrome/pippki/pippki.properties create mode 100644 services/sync/sync.properties create mode 100644 toolkit/chrome/alerts/alert.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/alerts/alert.properties create mode 100644 toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties create mode 100644 toolkit/chrome/global-platform/mac/intl.properties create mode 100644 toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties create mode 100644 toolkit/chrome/global-platform/unix/intl.properties create mode 100644 toolkit/chrome/global-platform/unix/platformKeys.properties create mode 100644 toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties create mode 100644 toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties create mode 100644 toolkit/chrome/global/aboutAbout.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/global/aboutNetworking.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/global/aboutProfiles.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/global/aboutProfiles.properties create mode 100644 toolkit/chrome/global/aboutReader.properties create mode 100644 toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/global/aboutServiceWorkers.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/global/aboutServiceWorkers.properties create mode 100644 toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/global/aboutSupport.properties create mode 100644 toolkit/chrome/global/aboutTelemetry.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/global/aboutTelemetry.properties create mode 100644 toolkit/chrome/global/aboutUrlClassifier.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/global/aboutUrlClassifier.properties create mode 100644 toolkit/chrome/global/aboutWebrtc.properties create mode 100644 toolkit/chrome/global/appPicker.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/global/autocomplete.properties create mode 100644 toolkit/chrome/global/browser.properties create mode 100644 toolkit/chrome/global/charsetMenu.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/global/charsetMenu.properties create mode 100644 toolkit/chrome/global/commonDialog.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties create mode 100644 toolkit/chrome/global/config.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/global/config.properties create mode 100644 toolkit/chrome/global/console.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/global/console.properties create mode 100644 toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties create mode 100644 toolkit/chrome/global/datetimebox.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/global/dialog.properties create mode 100644 toolkit/chrome/global/dialogOverlay.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/global/editMenuOverlay.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/global/extensions.properties create mode 100644 toolkit/chrome/global/fallbackMenubar.properties create mode 100644 toolkit/chrome/global/filefield.properties create mode 100644 toolkit/chrome/global/filepicker.properties create mode 100644 toolkit/chrome/global/findbar.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/global/findbar.properties create mode 100644 toolkit/chrome/global/globalKeys.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/global/intl.css create mode 100644 toolkit/chrome/global/intl.properties create mode 100644 toolkit/chrome/global/keys.properties create mode 100644 toolkit/chrome/global/languageNames.properties create mode 100644 toolkit/chrome/global/mozilla.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/global/narrate.properties create mode 100644 toolkit/chrome/global/notification.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/global/nsTreeSorting.properties create mode 100644 toolkit/chrome/global/preferences.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/global/printPageSetup.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/global/printPreview.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/global/printPreviewProgress.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/global/printProgress.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/global/printdialog.properties create mode 100644 toolkit/chrome/global/regionNames.properties create mode 100644 toolkit/chrome/global/resetProfile.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/global/resetProfile.properties create mode 100644 toolkit/chrome/global/textcontext.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/global/tree.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/global/viewSource.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/global/viewSource.properties create mode 100644 toolkit/chrome/global/wizard.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/global/wizard.properties create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/downloads/settingsChange.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/extensions/about.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/extensions/blocklist.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.properties create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.properties create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/extensions/xpinstallConfirm.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/extensions/xpinstallConfirm.properties create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.properties create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/preferences/changemp.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/preferences/preferences.properties create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/preferences/removemp.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/profile/createProfileWizard.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/update/history.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties create mode 100644 toolkit/chrome/passwordmgr/passwordManager.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties create mode 100644 toolkit/chrome/places/places.properties create mode 100644 toolkit/chrome/pluginproblem/pluginproblem.dtd create mode 100644 toolkit/chrome/search/search.properties create mode 100644 toolkit/crashreporter/crashes.dtd create mode 100644 toolkit/crashreporter/crashes.properties create mode 100644 toolkit/crashreporter/crashreporter.ini create mode 100644 toolkit/defines.inc diff --git a/browser/branding/official/brand.dtd b/browser/branding/official/brand.dtd new file mode 100644 index 00000000000..9dec6358edb --- /dev/null +++ b/browser/branding/official/brand.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + diff --git a/browser/branding/official/brand.ftl b/browser/branding/official/brand.ftl new file mode 100644 index 00000000000..da0d9af8b0f --- /dev/null +++ b/browser/branding/official/brand.ftl @@ -0,0 +1,17 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Firefox Brand +## +## Firefox must be treated as a brand, and kept in English. +## It cannot be: +## - Declined to adapt to grammatical case. +## - Transliterated. +## - Translated. +## +## Reference: https://www.mozilla.org/styleguide/communications/translation/ + +-brand-short-name = Firefox +-vendor-short-name = Mozilla diff --git a/browser/branding/official/brand.properties b/browser/branding/official/brand.properties new file mode 100644 index 00000000000..6ddd6d3cb53 --- /dev/null +++ b/browser/branding/official/brand.properties @@ -0,0 +1,16 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +brandShorterName=Firefox +brandShortName=Firefox +brandFullName=Mozilla Firefox +vendorShortName=Mozilla + +homePageSingleStartMain=Firefox Start, d asebter agejdan afessas s unadi arurad +homePageImport=Kter asebter-ik agejdan seg %S + +homePageMigrationPageTitle=Afran n Usebter Agejdan +homePageMigrationDescription=Ttxil-k, fren asebter agejdan ara tesqedceḍ: + +syncBrandShortName=Sync diff --git a/browser/browser/branding/sync-brand.ftl b/browser/browser/branding/sync-brand.ftl new file mode 100644 index 00000000000..77f035c5ac8 --- /dev/null +++ b/browser/browser/branding/sync-brand.ftl @@ -0,0 +1,11 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +-sync-brand-short-name = Sync +# “Sync” can be localized, “Firefox” must be treated as a brand, +# and kept in English. +-sync-brand-name = Firefox Sync +# “Account” can be localized, “Firefox” must be treated as a brand, +# and kept in English. +-fxaccount-brand-name = Amiḍan Firefox diff --git a/browser/browser/preferences/applicationManager.ftl b/browser/browser/preferences/applicationManager.ftl new file mode 100644 index 00000000000..c74e44baae4 --- /dev/null +++ b/browser/browser/preferences/applicationManager.ftl @@ -0,0 +1,23 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +app-manager-window = + .title = Aglam leqqayen n usnas + .style = width: 30em; min-height: 20em; +app-manager-remove = + .label = Kkes + .accesskey = K +app-manager-handle-webfeeds = Isnasen-a zemren ad ttusqedcen deg Asuddem Web. +# Variables: +# $type (String) - the URI scheme of the link (e.g. mailto:) +app-manager-handle-protocol = Isnasen-a zemren ad ttusqedcen deg Iseɣwan { $type }. +# Variables: +# $type (String) - the MIME type (e.g. application/binary) +app-manager-handle-file = Isnasen-a zemren ad ttusqedcen deg Agbur { $type }. + +## These strings are followed, on a new line, +## by the URL or path of the application. + +app-manager-web-app-info = Asnas-a web yezdeɣ deg: +app-manager-local-app-info = Asnas-a atan deg: diff --git a/browser/browser/preferences/blocklists.ftl b/browser/browser/preferences/blocklists.ftl new file mode 100644 index 00000000000..e6450f29fb5 --- /dev/null +++ b/browser/browser/preferences/blocklists.ftl @@ -0,0 +1,18 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +blocklist-window = + .title = Tibdarin n usewḥel + .style = width: 55em +blocklist-desc = Tzemreḍ ad tferneḍ anta tabdart ara yesseqdec { -brand-short-name } akken ad isewḥel iferdisen Web i izemren ad sfuɣlen armud-inek n tunigin. +blocklist-close-key = + .key = w +blocklist-treehead-list = + .label = Tabdart +blocklist-button-cancel = + .label = Sefsex + .accesskey = S +blocklist-button-ok = + .label = Sekles asnifel + .accesskey = S diff --git a/browser/browser/preferences/clearSiteData.ftl b/browser/browser/preferences/clearSiteData.ftl new file mode 100644 index 00000000000..2e44f8f2bdf --- /dev/null +++ b/browser/browser/preferences/clearSiteData.ftl @@ -0,0 +1,22 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +clear-site-data-window = + .title = Sfeḍ isefka + .style = width: 35em +clear-site-data-description = Asfaḍn inagan n tuqna meṛṛa akked isefka isekles { -brand-short-name } izmer ad ak-id-isuffeγ seg ismal web, ad ak-ikkes aqbur n war tuqna. Asfaḍ n isefka n tkatut tuffirt ur igellu ara s inekcam-inek. +clear-site-data-close-key = + .key = w +clear-site-data-cookies = Inagan n tuqna akked isefka n usmel + .accesskey = S +clear-site-data-cookies-info = Izmer ad tefγeḍ seg ismal web ma tsefḍeḍ +clear-site-data-cache = Agbur web uffir + .accesskey = W +clear-site-data-cache-info = Ad yisru ismal web akken ad id-isali tugniwin akked isefka +clear-site-data-cancel = + .label = Sefsex + .accesskey = C +clear-site-data-clear = + .label = Sfeḍ + .accesskey = l diff --git a/browser/browser/preferences/colors.ftl b/browser/browser/preferences/colors.ftl new file mode 100644 index 00000000000..dffae5a2236 --- /dev/null +++ b/browser/browser/preferences/colors.ftl @@ -0,0 +1,37 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +colors-window = + .title = Initen + .style = + { PLATFORM() -> + [macos] width: 41em + *[other] width: 38em + } +colors-close-key = + .key = w +colors-page-override = Snifel initen i d-ittunefken sɣur asebter s wid yettwafernen nig-a + .accesskey = O +colors-page-override-option-always = + .label = Yal tikelt +colors-page-override-option-auto = + .label = Anagar i yisentalen yellan s ugnil awriran +colors-page-override-option-never = + .label = Weṛǧin +colors-text-and-background = Aḍris d ugilal +colors-text-header = Aḍris + .accesskey = M +colors-background = Agilal + .accesskey = Z +colors-use-system = + .label = Seqdec initen n unagraw + .accesskey = s +colors-underline-links = + .label = Derrer iseɣwan + .accesskey = D +colors-links-header = Initen n iseɣwan +colors-unvisited-links = Iseɣwan ur yettwarzan ara + .accesskey = S +colors-visited-links = Iseɣwan yettwarzan + .accesskey = T diff --git a/browser/browser/preferences/connection.ftl b/browser/browser/preferences/connection.ftl new file mode 100644 index 00000000000..a918d1bb3cb --- /dev/null +++ b/browser/browser/preferences/connection.ftl @@ -0,0 +1,69 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +connection-window = + .title = Iɣewwaṛen n tuqqna + .style = + { PLATFORM() -> + [macos] width: 44em + *[other] width: 49em + } +connection-close-key = + .key = w +connection-disable-extension = + .label = Sens aseɣzif +connection-proxy-configure = Swel anekcum Proxy γer internet +connection-proxy-option-no = + .label = Ulac apṛuksi + .accesskey = l +connection-proxy-option-system = + .label = Seqdec iɣewwaṛen n upṛuksi n unagraw + .accesskey = S +connection-proxy-option-auto = + .label = Tifin tawurmant n iɣewwaṛen n upṛuksi n uẓeṭṭa-a + .accesskey = T +connection-proxy-option-manual = + .label = Tawila s ufus n upṛuksi + .accesskey = k +connection-proxy-http = Apṛuksi HTTP + .accesskey = q +connection-proxy-http-port = Tabburt + .accesskey = P +connection-proxy-http-share = + .label = Seqdec aqeddac-a, apṛuksi, i yal aneggaf + .accesskey = c +connection-proxy-ssl = Apṛuksi SSL + .accesskey = Y +connection-proxy-ssl-port = Tabburt + .accesskey = o +connection-proxy-ftp = Apṛuksi FTP + .accesskey = S +connection-proxy-ftp-port = Tabburt + .accesskey = r +connection-proxy-socks = Asenneftaɣ SOCKS + .accesskey = C +connection-proxy-socks-port = Tabburt + .accesskey = t +connection-proxy-socks4 = + .label = SOCKS L4 + .accesskey = K +connection-proxy-socks5 = + .label = SOCKS L5 + .accesskey = L +connection-proxy-noproxy = Ulac apṛuksi i + .accesskey = l +connection-proxy-noproxy-desc = Amedya: .mozilla.org, .net.nz, 192.168.1.0/24 +connection-proxy-autotype = + .label = Tansa n twila tawurmant n upṛuksi URL + .accesskey = G +connection-proxy-reload = + .label = Smiren + .accesskey = S +connection-proxy-autologin = + .label = Ur sutur ara asesteb ma yella awal uffir yettwakles + .accesskey = k + .tooltip = Aɣewwaṛ-a ad k-isesteb s wudem awurman deg iqeddacen n apruksi, anda awal uffir yekles. Ticki asesteb ur yeddi ara, ad k-d-nessuter awal uffir. +connection-proxy-socks-remote-dns = + .label = Apṛuksi DNS ticki SOCKS v5 yettwaseqdec + .accesskey = d diff --git a/browser/browser/preferences/containers.ftl b/browser/browser/preferences/containers.ftl new file mode 100644 index 00000000000..e9633206da4 --- /dev/null +++ b/browser/browser/preferences/containers.ftl @@ -0,0 +1,80 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +containers-window-new = + .title = Rnu amagbar-nniḍen + .style = width: 45em +# Variables +# $name (String) - Name of the container +containers-window-update = + .title = Ismenyifen n umagbar { $name } + .style = width: 45em +containers-window-close = + .key = w +# This is a term to store style to be applied +# on the three labels in the containers add/edit dialog: +# - name +# - icon +# - color +# +# Using this term and referencing it in the `.style` attribute +# of the three messages ensures that all three labels +# will be aligned correctly. +-containers-labels-style = min-width: 4rem +containers-name-label = Isem + .accesskey = T + .style = { -containers-labels-style } +containers-name-text = + .placeholder = Sekcem isem n umagbar +containers-icon-label = Tignit + .accesskey = G + .style = { -containers-labels-style } +containers-color-label = Initen + .accesskey = w + .style = { -containers-labels-style } +containers-button-done = + .label = Immed + .accesskey = m +containers-color-blue = + .label = Amidadi +containers-color-turquoise = + .label = Azenǧaṛi +containers-color-green = + .label = Azegzaw +containers-color-yellow = + .label = Awraɣ +containers-color-orange = + .label = Ačinawi +containers-color-red = + .label = Azeggaɣ +containers-color-pink = + .label = Axuxi +containers-color-purple = + .label = Avyuli +containers-icon-fingerprint = + .label = Adsil umḍin +containers-icon-briefcase = + .label = Aqwrab +# String represents a money sign but currently uses a dollar sign +# so don't change to local currency. See Bug 1291672. +containers-icon-dollar = + .label = Azamul n Dollar +containers-icon-cart = + .label = Taqecwalt n lqeḍyan +containers-icon-circle = + .label = Taneqqiṭ +containers-icon-vacation = + .label = Imuras +containers-icon-gift = + .label = Araz +containers-icon-food = + .label = Tuččit +containers-icon-fruit = + .label = Agummu +containers-icon-pet = + .label = Aɣeṛsiw n uxxam +containers-icon-tree = + .label = Aseklu +containers-icon-chill = + .label = Agrud diff --git a/browser/browser/preferences/fonts.ftl b/browser/browser/preferences/fonts.ftl new file mode 100644 index 00000000000..878bda2d769 --- /dev/null +++ b/browser/browser/preferences/fonts.ftl @@ -0,0 +1,140 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +fonts-window = + .title = Tisefsiyin +fonts-window-close = + .key = w + +## Font groups by language + +fonts-langgroup-header = Tisefsiyin i + .accesskey = S +fonts-langgroup-arabic = + .label = Taɛrabt +fonts-langgroup-armenian = + .label = Taṛminit +fonts-langgroup-bengali = + .label = Tabengalit +fonts-langgroup-simpl-chinese = + .label = Tacinit tafessast +fonts-langgroup-trad-chinese-hk = + .label = Tacinit tamensayt (Hung Kung) +fonts-langgroup-trad-chinese = + .label = Tacinit tamensayt (Ṭaywan) +fonts-langgroup-cyrillic = + .label = Tasirilikt +fonts-langgroup-devanagari = + .label = Tadibanagarit +fonts-langgroup-ethiopic = + .label = Tamharikt +fonts-langgroup-georgian = + .label = Tajyuṛjit +fonts-langgroup-el = + .label = Tagrigit +fonts-langgroup-gujarati = + .label = Taguǧaṛatit +fonts-langgroup-gurmukhi = + .label = Tagurmixit +fonts-langgroup-japanese = + .label = Tajapunit +fonts-langgroup-hebrew = + .label = Taɛebranit +fonts-langgroup-kannada = + .label = Takannadit +fonts-langgroup-khmer = + .label = Taxemmaṛit +fonts-langgroup-korean = + .label = Takurit +# Translate "Latin" as the name of Latin (Roman) script, not as the name of the Latin language. +fonts-langgroup-latin = + .label = Tutlayin tilaṭiniyin +fonts-langgroup-malayalam = + .label = Tamalayalamit +fonts-langgroup-math = + .label = Tusnakt +fonts-langgroup-odia = + .label = Odia +fonts-langgroup-sinhala = + .label = Tasinhalit +fonts-langgroup-tamil = + .label = Taṭamilt +fonts-langgroup-telugu = + .label = Taluggut +fonts-langgroup-thai = + .label = Taṭaylant +fonts-langgroup-tibetan = + .label = Tatibitant +fonts-langgroup-canadian = + .label = Unṭiq akanadi yedduklen +fonts-langgroup-other = + .label = Inagrawen n tira-nniḍen + +## Default fonts and their sizes + +fonts-proportional-header = Aẓunan + .accesskey = D +fonts-default-serif = + .label = Serif +fonts-default-sans-serif = + .label = Sans serif +fonts-proportional-size = Teɣzi + .accesskey = T +fonts-serif = Serif + .accesskey = T +fonts-sans-serif = Sans-serif + .accesskey = l +fonts-monospace = Tehri tusbuṭ + .accesskey = F +fonts-monospace-size = Teɣzi + .accesskey = e +fonts-minsize = Teɣzi taddayt n tsefsit + .accesskey = w +fonts-minsize-none = + .label = Ulac +fonts-allow-own = + .label = Sireg isebtar web ad sqedcen tisefsiyin-nsen deg umḍiq n tidak ifernen daw-a + .accesskey = S + +## Text Encodings +## +## Translate the encoding names as adjectives for an encoding, not as the name +## of the language. + +fonts-languages-fallback-header = Asettengel n uḍris i ugbur aqbuṛ +fonts-languages-fallback-desc = Asettengel-a n uḍris ittuseqdec i ugbur aqbuṛ ur d-nettammal ara asettengel-ines. +fonts-languages-fallback-label = Asettengel n uḍris n ufran aneggaru + .accesskey = M +fonts-languages-fallback-name-auto = + .label = Azal amezwer i tutlayt tadigant +fonts-languages-fallback-name-arabic = + .label = Taɛrabt +fonts-languages-fallback-name-baltic = + .label = Tabalṭikt +fonts-languages-fallback-name-ceiso = + .label = Uṛup alemmas, ISO +fonts-languages-fallback-name-cewindows = + .label = Uṛup alemmas, Microsoft +fonts-languages-fallback-name-simplified = + .label = Tacinit, taḥerfit +fonts-languages-fallback-name-traditional = + .label = Tacinit, tamensayt +fonts-languages-fallback-name-cyrillic = + .label = Tasirilikt +fonts-languages-fallback-name-greek = + .label = Tagrigit +fonts-languages-fallback-name-hebrew = + .label = Taɛebranit +fonts-languages-fallback-name-japanese = + .label = Tajapunit +fonts-languages-fallback-name-korean = + .label = Takurit +fonts-languages-fallback-name-thai = + .label = Taṭaylant +fonts-languages-fallback-name-turkish = + .label = Taṭurkit +fonts-languages-fallback-name-vietnamese = + .label = Tavyiṭnamit +fonts-languages-fallback-name-other = + .label = Ayen-nniḍen (Yedda Uṛup n umalu) diff --git a/browser/browser/preferences/languages.ftl b/browser/browser/preferences/languages.ftl new file mode 100644 index 00000000000..88ab99b92cc --- /dev/null +++ b/browser/browser/preferences/languages.ftl @@ -0,0 +1,26 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +languages-window = + .title = Tutlayin + .style = width: 30em +languages-close-key = + .key = w +languages-description = Kra n yisebtar web ttunefkayen-d deg waṭas n tutlayin. Fren tutlayin iwakken ad tsekneḍ isebtar-a akken i tesmenyafeḍ +languages-customize-spoof-english = + .label = Suter isebtar web s tegilizit iwakken ad twenneɛ tbaḍnit-ik +languages-customize-moveup = + .label = Sali + .accesskey = S +languages-customize-movedown = + .label = Ader + .accesskey = A +languages-customize-remove = + .label = Kkes + .accesskey = K +languages-customize-select-language = + .placeholder = Fren tutlayt ara ternuḍ... +languages-customize-add = + .label = Rnu + .accesskey = R diff --git a/browser/browser/preferences/main.ftl b/browser/browser/preferences/main.ftl new file mode 100644 index 00000000000..20eff2276d1 --- /dev/null +++ b/browser/browser/preferences/main.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +// Variables: +// $num - default value of the `dom.ipc.processCount` pref. +default-content-process-count + .label = { $num } (Amezwer) diff --git a/browser/browser/preferences/permissions.ftl b/browser/browser/preferences/permissions.ftl new file mode 100644 index 00000000000..f1b73086d84 --- /dev/null +++ b/browser/browser/preferences/permissions.ftl @@ -0,0 +1,38 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +permissions-window = + .title = Tisuraf + .style = width: 45em +permissions-close-key = + .key = w +permissions-address = Tansa n usmel web + .accesskey = d +permissions-block = + .label = Sewḥel + .accesskey = S +permissions-session = + .label = Sireg i tɣimit + .accesskey = S +permissions-allow = + .label = Sireg + .accesskey = i +permissions-site-name = + .label = Asmel Web +permissions-status = + .label = Addad +permissions-remove = + .label = Kkes asmel web + .accesskey = Z +permissions-remove-all = + .label = Kkes akk ismal web + .accesskey = w +permissions-button-cancel = + .label = Sefsex + .accesskey = S +permissions-button-ok = + .label = Sekles asnifel + .accesskey = S +permissions-searchbox = + .placeholder = Nadi asmel web diff --git a/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/browser/browser/preferences/preferences.ftl new file mode 100644 index 00000000000..4d19de99ee0 --- /dev/null +++ b/browser/browser/preferences/preferences.ftl @@ -0,0 +1,712 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +do-not-track-description = Ad yazen tamuli “ur sfuɣul ara” ɣer ismal web akken ad gzun d akken ur tebɣiḍ ara asfuɣel +do-not-track-learn-more = Issin ugar +do-not-track-option-default = + .label = Ala s useqdec n ummesten mgal aḍfaṛ +do-not-track-option-always = + .label = Yal tikelt +pref-page = + .title = + { PLATFORM() -> + [windows] Iɣewwaṛen + *[other] Ismenyifen + } +# This is used to determine the width of the search field in about:preferences, +# in order to make the entire placeholder string visible +# +# Notice: The value of the `.style` attribute is a CSS string, and the `width` +# is the name of the CSS property. It is intended only to adjust the element's width. +# Do not translate. +search-input = + .style = width: 15.4em +# This is used to determine the width of the search field in about:preferences, +# in order to make the entire placeholder string visible +# +# Please keep the placeholder string short to avoid truncation. +# +# Notice: The value of the `.style` attribute is a CSS string, and the `width` +# is the name of the CSS property. It is intended only to adjust the element's width. +# Do not translate. +search-input-box = + .style = width: 15.4em + .placeholder = + { PLATFORM() -> + [windows] Aff deg iɣewwaṛen + *[other] Aff deg yismenyifen + } +pane-general-title = Amatu +category-general = + .tooltiptext = { pane-general-title } +pane-home-title = Asebter agejdan +category-home = + .tooltiptext = { pane-home-title } +pane-search-title = Nadi +category-search = + .tooltiptext = { pane-search-title } +pane-privacy-title = Tabaḍnit & Taɣellist +category-privacy = + .tooltiptext = { pane-privacy-title } +# The word "account" can be translated, do not translate or transliterate "Firefox". +pane-sync-title = Amiḍan Firefox +category-sync = + .tooltiptext = { pane-sync-title } +help-button-label = { -brand-short-name } Tallalt +focus-search = + .key = f +close-button = + .aria-label = Mdel + +## Browser Restart Dialog + +feature-enable-requires-restart = issefk { -brand-short-name } ad yales asenkar akken ad irmed tamahilt. +feature-disable-requires-restart = Issefk { -brand-short-name } ad yales asenkar akken ad yettwakkes urmad n tmahilt-a. +should-restart-title = Ales asenker i { -brand-short-name } +should-restart-ok = Ales asenker { -brand-short-name } tura +cancel-no-restart-button = Sefsex +restart-later = Ales asenker ticki + +## Preferences UI Search Results + +search-results-header = Igmaḍ n unadi +# `` will be replaced by the search term. +search-results-empty-message = + { PLATFORM() -> + [windows] Nesḥasef! Ulac igemmaḍ deg iɣewwaṛen i “”. + *[other] Nesḥasef! Ulac igemmaḍ deg ismenyifen i “”. + } +search-results-help-link = Tesriḍ tallelt? Rzu γer { -brand-short-name } Tallalt + +## General Section + +startup-header = Asenker +# { -brand-short-name } will be 'Firefox Developer Edition', +# since this setting is only exposed in Firefox Developer Edition +separate-profile-mode = + .label = Sireg { -brand-short-name } d Firefox ad selkmen s wudem anmaway +use-firefox-sync = Taxbalut: Imaɣnuten yemgaraden ttusqedcen. Tzemreḍ ad tfaṛseḍ seg { -sync-brand-short-name } i beṭṭu n isefka-inek gar-asen. +get-started-not-logged-in = Qqen ɣer { -sync-brand-short-name }… +get-started-configured = Ldi ismenyifen n { -sync-brand-short-name } +always-check-default = + .label = Senqed yal tikelt ma yella { -brand-short-name } d iminig-ik amezwar + .accesskey = S +is-default = { -brand-short-name } d iminig-inek amezwar +is-not-default = { -brand-short-name } mačči d iminig-inek amezwer +set-as-my-default-browser = + .label = Sbadut d amezwar… + .accesskey = G +startup-page = Deg tnekra n { -brand-short-name } + .accesskey = m +startup-user-homepage = + .label = Sken asebter-iw agejdan +startup-blank-page = + .label = Sken asebter ilem +startup-prev-session = + .label = Sken iccaren ineggura akked isfuyla yettusqedcen +disable-extension = + .label = Sens aseɣzif +home-page-header = Asebter agejdan +tabs-group-header = Iccaren +ctrl-tab-recently-used-order = + .label = Ctrl+Tab yessezray-d iccaren n umizzwer yettwasqedcen melmi kan + .accesskey = T +open-new-link-as-tabs = + .label = Lddi iseɣwan deg iccaren deg wadig n ifuyla + .accesskey = w +warn-on-close-multiple-tabs = + .label = Lɣu ticki medlen deqs n yiccaren + .accesskey = L +warn-on-open-many-tabs = + .label = Lɣu-yid ticki ilukkez { -brand-short-name } ma ldin aṭas n yiccaren + .accesskey = L +switch-links-to-new-tabs = + .label = Ticki ad ldiɣ aseɣwen deg iccer amaynut, ddu ɣur-s imir + .accesskey = T +show-tabs-in-taskbar = + .label = Sken taskant n yiccaren deg ufeggag n twira n Windows + .accesskey = S +browser-containers-enabled = + .label = Rmed Iccaren imagbaren + .accesskey = g +browser-containers-learn-more = Issin ugar +browser-containers-settings = + .label = Iγewwaṛen… + .accesskey = I +containers-disable-alert-title = Mdel akk iccaren imagbaren? +containers-disable-alert-desc = + { $tabCount -> + [one] Ma tekkseḍ iccaren imagbaren tura, iccer amagbar { $tabCount } ad yemdel. Tebɣiḍ ad tekkseḍ armad n yiccaren imagbaren? + *[other] Ma tekkseḍ iccaren imagbaren tura, iccaren imagbaren { $tabCount } ad medlen. Tebɣiḍ ad tekkseḍ armad n yiccaren imagbaren? + } +containers-disable-alert-ok-button = + { $tabCount -> + [one] Mdel { $tabCount } iccer amagbar + *[other] Mdel { $tabCount } iccaren imagbaren + } +containers-disable-alert-cancel-button = Eǧǧ-it yermed +containers-remove-alert-title = Kkes amagbar-a? +# Variables: +# $count (Number) - Number of tabs that will be closed. +containers-remove-alert-msg = + { $count -> + [one] Ma tekkseḍ amagbar-a tura, iccer amagbar { $count } ad ittwamdel. Tebɣiḍ ad tekkseḍ amagbar-a? + *[other] Ma tekkseḍ amagbar-a tura, iccer amagbar { $count } ad ittwamdel. Tebɣiḍ ad tekkseḍ amagbar-a? + } +containers-remove-ok-button = Kkes amagbar-a +containers-remove-cancel-button = Ur tekkes ara amagbar-a + +## General Section - Language & Appearance + +language-and-appearance-header = Tutlayt d urwes +fonts-and-colors-header = Tisefsiyin d yiniten +default-font = Tasefsit tamezwarut + .accesskey = K +default-font-size = Teɣzi + .accesskey = T +advanced-fonts = + .label = Talqayt… + .accesskey = l +colors-settings = + .label = Initen… + .accesskey = I +language-header = Tutlayt +choose-language-description = Fren tutlayt tebɣiḍ i uskan n isebtar +choose-button = + .label = Fren… + .accesskey = F +translate-web-pages = + .label = Suqel agbur web + .accesskey = S +# The element is replaced by the logo of the provider +# used to provide machine translations for web pages. +translate-attribution = Tasuqilt sɣuṛ +translate-exceptions = + .label = Tisuraf… + .accesskey = r +check-user-spelling = + .label = Senqed taɣdira-inu mi ara ttaruɣ + .accesskey = q + +## General Section - Files and Applications + +files-and-applications-title = Ifuyla d isnasen +download-header = Isidar +download-save-to = + .label = Sekles ifuyla ɣer + .accesskey = S +download-choose-folder = + .label = + { PLATFORM() -> + [macos] Fren… + *[other] Ḍum… + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [macos] F + *[other] u + } +download-always-ask-where = + .label = Suter yal tikelt anida ad ttwakelsen ifuyla + .accesskey = S +applications-header = Isnasen +applications-description = Fren amek ad yeddu { -brand-short-name } akked ifuyla i d-saliḍ akked isnasen i tseqdaceḍ m'ara tettinigeḍ. +applications-filter = + .placeholder = Nadi tawsit n ifuyla neɣ isnasen +applications-type-column = + .label = Tawsit n ugbur + .accesskey = T +applications-action-column = + .label = Tigawt + .accesskey = i +drm-content-header = Izerfan n usefrek n ugbur umḍin (DRM) +play-drm-content = + .label = Γɣaṛ agbur ittwaḥerzen s DRM- + .accesskey = Γ +play-drm-content-learn-more = Issin ugar +update-application-title = Ileqman n { -brand-short-name } +update-application-description = Ḥrez { -brand-short-name } yettwalqem i tmellit ifazen, arkad, akked tɣellist. +update-application-info = Lqem { $version } D acu i d amaynut +update-application-version = Lqem { $version } D acu i d amaynut +update-history = + .label = Sken-d amazray n ulqqem… + .accesskey = n +update-application-allow-description = Sireg { -brand-short-name } akken ad +update-application-auto = + .label = Sebded ileqman s wudem awurman (yelha) + .accesskey = S +update-application-check-choose = + .label = Ad inadi ileqqman maca ad k-yeǧǧ ad tferneḍ asebded + .accesskey = C +update-application-manual = + .label = Werǧin ad ttnadiḍ ileqqman ( mačči d ayen ilhan) + .accesskey = N +update-application-use-service = + .label = Seqdec ameẓlu n ugilal i usebded n ileqman + .accesskey = b +update-enable-search-update = + .label = Lqem awurman n umsedday n unadi + .accesskey = Ẓ + +## General Section - Performance + +performance-title = Tamellit +performance-use-recommended-settings-checkbox = + .label = Seqdec iɣewwaṛen n tmellit ihulen + .accesskey = s +performance-use-recommended-settings-desc = Iɣewwaṛen-a wulmen i twila n warrum n uselkim-inek d unagraw n wammud. +performance-settings-learn-more = Issin ugar +performance-allow-hw-accel = + .label = Seqdec tasɣiwelt tudlift n warrum ma tella + .accesskey = q +performance-limit-content-process-option = Azal afellay n ukala n ugbur + .accesskey = Y +performance-limit-content-process-enabled-desc = Ikalan n ugbur-nniḍen zemren ad qaεḍen ugar tamellit di lawan n useqdec n waṭas acaren, maca akka ad iseqdec aṭas n tkatut. +performance-limit-content-process-disabled-desc = Tzemreḍ kan ad tesnifleḍ amḍan n ugbur n ukala akked ugetakala { -brand-short-name }. Issin amek ad tsneqdeḍ ma yella agetakala yermed +performance-limit-content-process-blocked-desc = Tzemreḍ kan ad tesnifleḍ amḍan n ugbur n ukala akked ugetakala { -brand-short-name }. Issin amek ad tsneqdeḍ ma yella agetakala yermed +# Variables: +# $num - default value of the `dom.ipc.processCount` pref. +performance-default-content-process-count = + .label = { $num } (amezwer) + +## General Section - Browsing + +browsing-title = Tunigin +browsing-use-autoscroll = + .label = Seqdec adrurem awurman + .accesskey = d +browsing-use-smooth-scrolling = + .label = Seqdec adrurem aleggwaɣ + .accesskey = e +browsing-use-onscreen-keyboard = + .label = Sken anasiw amennalan ticki terra tmara + .accesskey = n +browsing-use-cursor-navigation = + .label = Seqdec yal tikelt tiqeffalin n tunigin i tikli deg usebter + .accesskey = S +browsing-search-on-start-typing = + .label = Nadi aḍris ticki tebda tira + .accesskey = N + +## General Section - Proxy + +network-proxy-title = Apruksi n uẓeṭṭa +network-proxy-connection-learn-more = Issin ugar +network-proxy-connection-settings = + .label = Iɣewwaṛen… + .accesskey = e + +## Home Section + +home-new-windows-tabs-header = Isfuyla d iccaren imaynuten + +## Home Section - Home Page Customization + +home-homepage-mode-label = Asebter agejdan akked isfuyla imaynuten +home-newtabs-mode-label = Iccer amaynut +home-restore-defaults = + .label = Err-d iɣewwaṛen imezwar + .accesskey = R +# "Firefox" should be treated as a brand and kept in English, +# while "Home" and "(Default)" can be localized. +home-mode-choice-default = + .label = Asebter agejdan n Firefox +home-mode-choice-custom = + .label = URLs iganen... +home-mode-choice-blank = + .label = Asebter ilem +home-homepage-custom-url = + .placeholder = Senṭeḍ URL... +# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for +# your language, you can add {$tabCount} to your translations and use the +# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should +# be identical. +use-current-pages = + .label = + { $tabCount -> + [1] Asebter amiran + *[other] Isebtar imiranen + } + .accesskey = s +choose-bookmark = + .label = Ticraḍ n isebtar… + .accesskey = T +restore-default = + .label = Err-d tawila n tazwara + .accesskey = E + +## Search Section + +search-bar-header = Afeggag n unadi +search-bar-hidden = + .label = Seqdec afeggag n tansa akken ad tnadiḍ wa ad tinigeḍ +search-bar-shown = + .label = Rnu afeggag n unadi deg ufeggag n ifecka +search-engine-default-header = Amsedday n unadi amezwer +search-engine-default-desc = Fren amsedday n unadi amezwer ad tesqedceḍ deg ufeggag n tansa akked deg ufeggag n unadi. +search-suggestions-option = + .label = Sken isumar n unadi + .accesskey = S +search-show-suggestions-url-bar-option = + .label = Sken isumar n unadi deg ugmuḍ n ufeggag n tansa + .accesskey = u +# This string describes what the user will observe when the system +# prioritizes search suggestions over browsing history in the results +# that extend down from the address bar. In the original English string, +# "ahead" refers to location (appearing most proximate to), not time +# (appearing before). +search-show-suggestions-above-history-option = + .label = Sken-d asumer n unadi uqbel amazray n tunigin deg ugemmuḍ deg ufeggag n tansa +search-suggestions-cant-show = Anadi n isumar ur d ittwaskan ara deg yigmaḍ n ufeggag n tansa acku tsewleḍ { -brand-short-name } akken ur iḥerrez ara amazray. +search-one-click-header = Imseddayen n unadi ara tkecmeḍ s yiwen n usiti +search-one-click-desc = Fren imseddayen n unadi-nniḍen ad d-ibanen daw ufeggag n tansa akked ufeggag n unadi m'ara ad tebduḍ ad tsekcameḍ awal n tsarut. +search-choose-engine-column = + .label = Amsedday n unadi +search-choose-keyword-column = + .label = Awal tasarut +search-restore-default = + .label = Err-d imseddayen n unadi amezwer + .accesskey = E +search-remove-engine = + .label = Kkes + .accesskey = K +search-find-more-link = Aff ugar n yimseddayen n unadi +# This warning is displayed when the chosen keyword is already in use +# ('Duplicate' is an adjective) +search-keyword-warning-title = Sleg awal n tsarutt +# Variables: +# $name (String) - Name of a search engine. +search-keyword-warning-engine = Tferneḍ awal n tsarutt i yettusqedcen yakan sɣur "{ $name }".. Ma ulac aɣilif fren wayeḍ. +search-keyword-warning-bookmark = Tferneḍ awal n tsarutt i yettusqedcen yakan di tecreḍṭ n usebter. Ma ulac aɣilif fren wayeḍ. + +## Containers Section + +containers-back-link = « Uγal +containers-header = Iccaren imagbaren +containers-add-button = + .label = Rnu amagbar-nniḍen + .accesskey = R +containers-preferences-button = + .label = Timsisɣal +containers-remove-button = + .label = kkes + +## Sync Section - Signed out + +sync-signedout-caption = Awi web-inek yid-k +sync-signedout-description = Semtawi ticraḍ-inek n yisebtar, amazray, accaren, awalen uffiren, izegrar, akked yismenyifen d yibenkan-inek akk. +sync-signedout-account-title = Qqen ɣer { -fxaccount-brand-name } +sync-signedout-account-create = Ur tesεiḍ ara amiḍan? Bdu + .accesskey = A +sync-signedout-account-signin = + .label = Kcem… + .accesskey = G +# This message contains two links and two icon images. +# `` - Android logo icon +# `` - Link to Android Download +# `` - iOS logo icon +# `` - Link to iOS Download +# +# They can be moved within the sentence as needed to adapt +# to your language, but should not be changed or translated. +sync-mobile-promo = Sider Firefox i Android neɣ iOs akken ad temtawiḍ d yibenkan-ik aziraz. + +## Sync Section - Signed in + +sync-profile-picture = + .tooltiptext = Beddel tugna n umaɣnu +sync-disconnect = + .label = Tuffɣa… + .accesskey = k +sync-manage-account = Sefrek amiḍan + .accesskey = m +sync-signedin-unverified = { $email } ur ittusenqed ara. +sync-signedin-login-failure = Ma ulac aɣilif sesteb akken ad tkecmeḍ { $email } +sync-resend-verification = + .label = Ales tuzna n usentem + .accesskey = d +sync-remove-account = + .label = Kkes amiḍan + .accesskey = R +sync-sign-in = + .label = Qqen + .accesskey = Q +sync-signedin-settings-header = Iɣewwaren n umtawi +sync-signedin-settings-desc = Fren ayen ara temtawiḍ deg yibenk-ik s useqdec n { -brand-short-name }. +sync-engine-bookmarks = + .label = Ticraḍ n yisebtar + .accesskey = c +sync-engine-history = + .label = Amazray + .accesskey = A +sync-engine-tabs = + .label = Ldi accaren + .tooltiptext = Tabdart n wayen akka yeldin deg yibenkan akk yemtawan + .accesskey = T +sync-engine-logins = + .label = Anekcum + .tooltiptext = Isem n uqesdac d wawalen uffiren i teskelseḍ + .accesskey = Y +sync-engine-addresses = + .label = Tansiwin + .tooltiptext = Tansiwin n lpusṭa i teskelseḍ (aselkim kan) + .accesskey = w +sync-engine-creditcards = + .label = Tikarḍiwin n usmad + .tooltiptext = Ismawen, imḍanen akked yizemziyen ifaten (aselkim kan) + .accesskey = G +sync-engine-addons = + .label = Izegrar + .tooltiptext = Iseɣzaf akked yisental i Firefox n uselkim + .accesskey = z +sync-engine-prefs = + .label = + { PLATFORM() -> + [windows] Iγewwaren + *[other] Ismenyifen + } + .tooltiptext = Amatu, tabaḍnit, akked yiɣewwaren n tɣellist ttubeddlen + .accesskey = y +sync-device-name-header = Isem n yibenk +sync-device-name-change = + .label = Beddel isem n yibenk… + .accesskey = q +sync-device-name-cancel = + .label = Sefsex + .accesskey = x +sync-device-name-save = + .label = Sekles + .accesskey = l +sync-mobilepromo-single = Qqen ibenk nniḍen +sync-mobilepromo-multi = Sefrek ibenkan +sync-tos-link = Tiwtilin n useqdec +sync-fxa-privacy-notice = Tasertit n tbaḍnit + +## Privacy Section + +privacy-header = Tabaḍnit n iminig + +## Privacy Section - Forms + +forms-header = Tiferka & akked awalen uffiren +forms-exceptions = + .label = Tisuraf… + .accesskey = r +forms-saved-logins = + .label = Inekcumen yettwakelsen… + .accesskey = e +forms-master-pw-use = + .label = Seqdec awal uffir agejdan + .accesskey = S +forms-master-pw-change = + .label = Snifel awal uffir agejdan… + .accesskey = a + +## Privacy Section - History + +history-header = Amazray +# This label is followed, on the same line, by a dropdown list of options +# (Remember history, etc.). +# In English it visually creates a full sentence, e.g. +# "Firefox will" + "Remember history". +# +# If this doesn't work for your language, you can translate this message: +# - Simply as "Firefox", moving the verb into each option. +# This will result in "Firefox" + "Will remember history", etc. +# - As a stand-alone message, for example "Firefox history settings:". +history-remember-label = { -brand-short-name } ad + .accesskey = l +history-remember-option-all = + .label = Ḥrez amazray +history-remember-option-never = + .label = Ur ḥerrez ara amazray +history-remember-option-custom = + .label = Seqdec iɣewwaṛen udmawanen i umazray-a +history-dontremember-description = { -brand-short-name } ad isseqdec iɣewwaṛen n tunigin tusligt, u diɣen ur iḥerrez ara amazray n tunigin-inek. +history-private-browsing-permanent = + .label = Seqdec yal ass askar n tunigin tusligt + .accesskey = g +history-remember-option = + .label = Ḥrez amazray n tunigin d isidar + .accesskey = t +history-remember-search-option = + .label = Ḥrez amazray n unadi d tferkit + .accesskey = u +history-clear-on-close-option = + .label = Sfeḍ amazray ticki tmedleḍ { -brand-short-name } + .accesskey = r +history-clear-on-close-settings = + .label = Iγewwaṛen… + .accesskey = I +history-clear-button = + .label = Sfeḍ amazray… + .accesskey = s + +## Privacy Section - Site Data + +sitedata-header = Inagan n tuqna akked isefka n usmel +sitedata-learn-more = Lmed ugar +sitedata-block-cookies-option = + .label = Sewḥel inagan n tuqna akked isefka n usmel (izmer ad yiṛez ismal web) + .accesskey = B +sitedata-keep-until = Ḥrez arma + .accesskey = l +sitedata-keep-until-expire = + .label = Ad mten +sitedata-accept-third-party-desc = Qbel inagan n tuqna tis kraḍ akked isefka n ismal + .accesskey = y +sitedata-accept-third-party-always-option = + .label = Yal ass +sitedata-accept-third-party-visited-option = + .label = Seg yismal ɣur terziḍ +sitedata-accept-third-party-never-option = + .label = Weṛǧin +sitedata-clear = + .label = Sfeḍ isefka… + .accesskey = l +sitedata-settings = + .label = Sefrek isefka… + .accesskey = M +sitedata-cookies-exceptions = + .label = Tisuraf… + .accesskey = s + +## Privacy Section - Address Bar + +addressbar-header = Afeggag n tansa +addressbar-suggest = Ticki tesqedceḍ afeggag n tansa, sumer +addressbar-locbar-history-option = + .label = Amazray n tunigin + .accesskey = M +addressbar-locbar-bookmarks-option = + .label = Ticraḍ n isebtar + .accesskey = T +addressbar-locbar-openpage-option = + .label = Iccaren yeldin + .accesskey = I +addressbar-suggestions-settings = Snifel ismenyifen i yisumar n umsedday n unadi + +## Privacy Section - Tracking + +tracking-header = Ammesten mgal asfuɣel +tracking-desc = Amesten mgal aḍfaṛ ad isewḥel ineḍfaṛen iqnen iluqḍen isefka n iminig inek deg ismal web. Issin ugar γef umesten mgal aḍfaṛ akked tasertit n tbaḍnit +tracking-mode-label = Seqdec amesten mgal asfuγel akken ad teswaḥleḍ imsfuγal irusinin +tracking-mode-always = + .label = Yal ass + .accesskey = Y +tracking-mode-private = + .label = Γef usfaylu uslig kan + .accesskey = l +tracking-mode-never = + .label = Weṛǧin + .accesskey = W +# This string is displayed if privacy.trackingprotection.ui.enabled is set to false. +# This currently happens on the release and beta channel. +tracking-pbm-label = Seqdec amesten deg iminig uslig akken ad teswaḥleḍ imsfuɣal irusinin + .accesskey = y +tracking-exceptions = + .label = Tisuraf… + .accesskey = s +tracking-change-block-list = + .label = Snifel tabdart n usewḥel… + .accesskey = D + +## Privacy Section - Permissions + +permissions-header = Tisirag +permissions-location = Adig +permissions-location-settings = + .label = Iɣewwaṛen… + .accesskey = z +permissions-camera = Takamiṛat +permissions-camera-settings = + .label = Iɣewwaṛen… + .accesskey = d +permissions-microphone = Asawaḍ +permissions-microphone-settings = + .label = Iɣewwaṛen… + .accesskey = x +permissions-notification = Ilγa +permissions-notification-settings = + .label = Iɣewwaṛen… + .accesskey = b +permissions-notification-link = Issin ugar +permissions-notification-pause = + .label = Saḥbes ilγa arma yekker { -brand-short-name } + .accesskey = n +permissions-block-popups = + .label = Sewḥel isfuyla udhimen + .accesskey = S +permissions-block-popups-exceptions = + .label = Tisuraf… + .accesskey = s +permissions-addon-install-warning = + .label = Lɣu ticki ismal ttaɛraḍen ad sbedden izegrar + .accesskey = B +permissions-addon-exceptions = + .label = Tisuraf… + .accesskey = s +permissions-a11y-privacy-checkbox = + .label = Sewḥel imeẓla n unekcum ad kecmen γer iminig-inek + .accesskey = a +permissions-a11y-privacy-link = Issin ugar + +## Privacy Section - Data Collection + +collection-header = Alqqaḍ d useqdec n isefka { -brand-short-name } +collection-description = Ad k-d-nefk afus akken ad tferneḍ aleqqwaḍ n wayen kan ilaqen i weqaεed n { -brand-short-name } i yal yiwen. Ad k-d-nsuter yal tikkelt tasiregt send ad nawi talɣut tudmawant. +collection-privacy-notice = Tasertit n tbaḍnit +collection-health-report = + .label = Sireg { -brand-short-name } ad yazen isefka itiknikanen ɣer { -vendor-short-name } + .accesskey = r +collection-health-report-link = Lmed ugar +# This message is displayed above disabled data sharing options in developer builds +# or builds with no Telemetry support available. +collection-health-report-disabled = Aneqqis n isefka ur irmid ara i uswel-a n usefsu +collection-browser-errors = + .label = Sireg i { -brand-short-name } ad yazen aneqis n tucṣiwin n tunigin( igber iznan n tusḍa) γer { -vendor-short-name } + .accesskey = b +collection-browser-errors-link = Issin ugar +collection-backlogged-crash-reports = + .label = Sireg { -brand-short-name } akken ad yazen ineqqisen n uɣelluy deg ugilal + .accesskey = c +collection-backlogged-crash-reports-link = Issin ugar + +## Privacy Section - Security +## +## It is important that wording follows the guidelines outlined on this page: +## https://developers.google.com/safe-browsing/developers_guide_v2#AcceptableUsage + +security-header = Taɣellist +security-browsing-protection = Ammesten mgal agbur n ukellex u d aseɣẓan n ddir +security-enable-safe-browsing = + .label = Sewḥel yir agbur neɣ win iweɛṛen + .accesskey = S +security-enable-safe-browsing-link = Issin ugar +security-block-downloads = + .label = Sewḥel yir asider + .accesskey = d +security-block-uncommon-software = + .label = Lɣu-yid ɣef iseɣẓanen ur nelhi ara akked wid ur bɣiɣ ara + .accesskey = ẓ + +## Privacy Section - Certificates + +certs-header = Iselkinen +certs-personal-label = Ticki aqeddac isuter aselkin-ik udmawan +certs-select-auto-option = + .label = Fren yiwen s wudem awurman + .accesskey = S +certs-select-ask-option = + .label = Steqsi-yi-d yal tikelt + .accesskey = A +certs-enable-ocsp = + .label = Suter iqeddacen imerrayen OCSP akken ad sentmen taneɣbalt n iselkinen + .accesskey = S +certs-view = + .label = Sken iselkinen… + .accesskey = S +certs-devices = + .label = Ibenkan n tɣellist… + .accesskey = B diff --git a/browser/browser/preferences/selectBookmark.ftl b/browser/browser/preferences/selectBookmark.ftl new file mode 100644 index 00000000000..1306db28c1d --- /dev/null +++ b/browser/browser/preferences/selectBookmark.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +select-bookmark-window = + .title = Sbadu asebter agejdan + .style = width: 32em; +select-bookmark-desc = Fren tacreḍt n usebter agejdan. Ma tferneḍ akaram, ticraḍ n isebtar n ukaram-a ad d-ldint iccaren. diff --git a/browser/browser/preferences/siteDataSettings.ftl b/browser/browser/preferences/siteDataSettings.ftl new file mode 100644 index 00000000000..8015fb60611 --- /dev/null +++ b/browser/browser/preferences/siteDataSettings.ftl @@ -0,0 +1,37 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Settings + +site-data-settings-window = + .title = Sefrek inagan n tuqna akked isefka n usmel +site-data-search-textbox = + .placeholder = Nadi ismal web + .accesskey = R +site-data-column-host = + .label = Asmel +site-data-column-cookies = + .label = Inagan n tuqqna +site-data-column-storage = + .label = Aklas +site-data-column-last-used = + .label = Aseqdec anneggaru +site-data-remove-selected = + .label = Kkes tafrant + .accesskey = K +site-data-button-cancel = + .label = Sefsex + .accesskey = S +site-data-button-save = + .label = Sekles asnifel + .accesskey = S + +## Removing + +site-data-removing-window = + .title = { site-data-removing-header } +site-data-removing-header = Kkes Inagan n tuqna akked isefka n usmel +site-data-removing-desc = Tuksa n inagan n tuqna akked isefka n usmel tezmer ad k-tsufeγ seg ismal. Tebγiḍ asenfel-a? +site-data-removing-table = Inagan n tuqna akked isefka n usmel n ismal-a ad ttwaksen diff --git a/browser/browser/preferences/translation.ftl b/browser/browser/preferences/translation.ftl new file mode 100644 index 00000000000..3366ff24dbb --- /dev/null +++ b/browser/browser/preferences/translation.ftl @@ -0,0 +1,30 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +translation-window = + .title = Tisuraf - Tasuqilt + .style = width: 36em +translation-close-key = + .key = w +translation-languages-disabled-desc = Ur d-tettwasumar ara tsuqilt i tutlayin-a +translation-languages-column = + .label = Tutlayin +translation-languages-button-remove = + .label = Kkes tutlayin + .accesskey = K +translation-languages-button-remove-all = + .label = Kkes akk tutlayin + .accesskey = a +translation-sites-disabled-desc = Ur d-tettwasumar ara tsuqilt i yismal-a +translation-sites-column = + .label = Ismal web +translation-sites-button-remove = + .label = Kkes asmel + .accesskey = s +translation-sites-button-remove-all = + .label = Kkes akk ismal + .accesskey = k +translation-button-close = + .label = Mdel + .accesskey = M diff --git a/browser/chrome/browser-region/region.properties b/browser/chrome/browser-region/region.properties new file mode 100644 index 00000000000..20b44fe5cff --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser-region/region.properties @@ -0,0 +1,44 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: REVIEW_REQUIRED +# Please do not commit any changes to this file without a review from the +# l10n-drivers team (this includes en-US). In order to get one, please file +# a bug, add the "productization" keyword and CC l10n@mozilla.com. + +# Default search engine +browser.search.defaultenginename=Google + +# Search engine order (order displayed in the search bar dropdown) +browser.search.order.1=Google +browser.search.order.2=Yahoo +browser.search.order.3=Bing + +# This is the default set of web based feed handlers shown in the reader +# selection UI +browser.contentHandlers.types.0.title=My Yahoo! +browser.contentHandlers.types.0.uri=https://add.my.yahoo.com/rss?url=%s +browser.contentHandlers.types.1.title=Netvibes +browser.contentHandlers.types.1.uri=http://www.netvibes.com/subscribe.php?url=%s + +# Increment this number when anything gets changed in the list below. This will +# cause Firefox to re-read these prefs and inject any new handlers into the +# profile database. Note that "new" is defined as "has a different URL"; this +# means that it's not possible to update the name of existing handler, so don't +# make any spelling errors here. +gecko.handlerService.defaultHandlersVersion=1 + +# The default set of protocol handlers for mailto: +gecko.handlerService.schemes.mailto.0.name=Yahoo! Mail +gecko.handlerService.schemes.mailto.0.uriTemplate=https://compose.mail.yahoo.com/?To=%s +gecko.handlerService.schemes.mailto.1.name=Gmail +gecko.handlerService.schemes.mailto.1.uriTemplate=https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s + +# The default set of protocol handlers for irc: +gecko.handlerService.schemes.irc.0.name=Mibbit +gecko.handlerService.schemes.irc.0.uriTemplate=https://www.mibbit.com/?url=%s + +# The default set of protocol handlers for ircs: +gecko.handlerService.schemes.ircs.0.name=Mibbit +gecko.handlerService.schemes.ircs.0.uriTemplate=https://www.mibbit.com/?url=%s diff --git a/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd b/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd new file mode 100644 index 00000000000..6d8bfdb9f94 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd @@ -0,0 +1,110 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd b/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd new file mode 100644 index 00000000000..8abe47ba155 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd @@ -0,0 +1,40 @@ + + + +%brandDTD; + +%syncBrandDTD; + + + + + + +timahilin-ines tineggura ."> + +Fren seg wagimen n izegrar."> + +Izerfan-ik… "> + + + + + + + + + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd b/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd new file mode 100644 index 00000000000..e193143ae11 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd @@ -0,0 +1,37 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.properties b/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.properties new file mode 100644 index 00000000000..0599dfb57bd --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.properties @@ -0,0 +1,6 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +title.head=Tunigin tusligt\u0020 +title.normal=Ldi asfaylu n tunigin tusligt?\u0020 diff --git a/browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd b/browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd new file mode 100644 index 00000000000..f2930977517 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd @@ -0,0 +1,29 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/aboutSearchReset.dtd b/browser/chrome/browser/aboutSearchReset.dtd new file mode 100644 index 00000000000..30ed22df8f9 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/aboutSearchReset.dtd @@ -0,0 +1,30 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd b/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd new file mode 100644 index 00000000000..6fb1c4fb6d9 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd @@ -0,0 +1,52 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/aboutTabCrashed.dtd b/browser/chrome/browser/aboutTabCrashed.dtd new file mode 100644 index 00000000000..f198b360fc0 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/aboutTabCrashed.dtd @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/accounts.properties b/browser/chrome/browser/accounts.properties new file mode 100644 index 00000000000..1253c4ce43f --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/accounts.properties @@ -0,0 +1,110 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (reconnectDescription) - %S = Email address of user's Firefox Account +reconnectDescription = Qqen i tikelt-nniḍen %S + +# LOCALIZATION NOTE (verifyDescription) - %S = Email address of user's Firefox Account +verifyDescription = Senqed %S + +# These strings are shown in a desktop notification after the +# user requests we resend a verification email. +verificationSentTitle = Asenqed yettwazen +# LOCALIZATION NOTE (verificationSentBody) - %S = Email address of user's Firefox Account +verificationSentBody = Aseɣwen n usenqed ittwazen i %S. +verificationNotSentTitle = Ulamek tuzna n useɣwen n usenqed +verificationNotSentBody = Ur nezmir ara ad nazen imayl n usenqed akka tura, ma ulac aɣilif ɛreḍ i tikelt-nniḍen ticki. + +# LOCALIZATION NOTE (deviceConnectedTitle, deviceConnectedBody, deviceConnectedBody.noDeviceName) +# These strings are used in a notification shown when a new device joins the Sync account. +# deviceConnectedBody.noDeviceName is shown instead of deviceConnectedBody when we +# could not get the device name that joined +deviceConnectedTitle = Firefox Sync +deviceConnectedBody = Aselkim-a yettemtawi akka tura akked %S. +deviceConnectedBody.noDeviceName = Aselkim-a yettemtawi akka tura akked yibenk amaynut. + +# LOCALIZATION NOTE (syncStartNotification.title, syncStartNotification.body) +# These strings are used in a notification shown after Sync is connected. +syncStartNotification.title = Sync yettwarmed +# %S is brandShortName +syncStartNotification.body2 = %S ad yebdu amtawi akka kra n wakud. + +# LOCALIZATION NOTE (deviceDisconnectedNotification.title, deviceDisconnectedNotification.body) +# These strings are used in a notification shown after Sync was disconnected remotely. +deviceDisconnectedNotification.title = Sync yeffeɣ seg tuqqna +deviceDisconnectedNotification.body = Aselkim-a yeffeɣ akken iwata seg tuqqna n Firefox Sync. + +# LOCALIZATION NOTE (sendToAllDevices.menuitem) +# Displayed in the Send Tab/Page/Link to Device context menu when right clicking a tab, a page or a link. +sendToAllDevices.menuitem = Azen ɣer akk ibenkan + +# LOCALIZATION NOTE (sendTabToDevice.unconfigured, sendTabToDevice.unconfigured.status) +# Displayed in the Send Tabs context menu when right clicking a tab, a page or a link +# and the Sync account is unconfigured. Redirects to a marketing page. +sendTabToDevice.unconfigured.status = Ur iqqin ara akken ad temtawiḍ +sendTabToDevice.unconfigured = Issin ugar ɣef tuzna n waccaren… + +# LOCALIZATION NOTE (sendTabToDevice.signintosync) +# Displayed in the Send Tabs context menu and the page action panel when sync is not +# configured. Allows users to immediately sign into sync via the preferences. +sendTabToDevice.signintosync = Qqen ɣer Sync… + +# LOCALIZATION NOTE (sendTabToDevice.singledevice, sendTabToDevice.connectdevice, +# sendTabToDevice.singledevice.status) +# Displayed in the Send Tabs context menu when right clicking a tab, a page or a link +# and the Sync account has only 1 device. The sendTabToDevice.singledevice link +# redirects to a marketing page, the sendTabToDevice.connectdevice redirects +# to an FxAccounts page that tells to you to connect another device. +sendTabToDevice.singledevice.status = Ulac ibenk iqqnen +sendTabToDevice.singledevice = Issin ugar ɣef tuzna n waccaren… + +sendTabToDevice.connectdevice = Qqen ibenk-nniḍen... + +# LOCALIZATION NOTE (sendTabToDevice.verify, sendTabToDevice.verify.status) +# Displayed in the Send Tabs context menu when right clicking a tab, a page or a link +# and the Sync account is unverified. Redirects to the Sync preferences page. +sendTabToDevice.verify.status = Amiḍan ur yettwasenqed ara +sendTabToDevice.verify = Senqed amiḍan-ik… + +# LOCALIZATION NOTE (tabArrivingNotification.title, tabArrivingNotificationWithDevice.title, +# multipleTabsArrivingNotification.title, unnamedTabsArrivingNotification2.body, +# unnamedTabsArrivingNotificationMultiple2.body, unnamedTabsArrivingNotificationNoDevice.body) +# These strings are used in a notification shown when we're opening tab(s) another device sent us to display. + +# LOCALIZATION NOTE (tabArrivingNotification.title, tabArrivingNotificationWithDevice.title, +# multipleTabsArrivingNotification.title, unnamedTabsArrivingNotification2.body, +# unnamedTabsArrivingNotificationMultiple2.body, unnamedTabsArrivingNotificationNoDevice.body, +# singleTabArrivingWithTruncatedURL.body) +# These strings are used in a notification shown when we're opening tab(s) another device sent us to display. + +# LOCALIZATION NOTE (tabArrivingNotification.title, tabArrivingNotificationWithDevice.title) +# The body for these is the URL of the tab recieved +tabArrivingNotification.title = Iccer yettwarmes +# LOCALIZATION NOTE (tabArrivingNotificationWithDevice.title) %S is the device name +tabArrivingNotificationWithDevice.title = Iccer si %S + +multipleTabsArrivingNotification.title = Accaren yettwaremsen +# LOCALIZATION NOTE (unnamedTabsArrivingNotification2.body): +# Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 is the number of tabs received and #2 is the device name. +unnamedTabsArrivingNotification2.body = #1 n yiccer ilḥeq-d seg #2.;#1 n waccaren leḥqen-d seg #2 +# LOCALIZATION NOTE (unnamedTabsArrivingNotificationMultiple2.body): +# Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 is the number of tabs received. +unnamedTabsArrivingNotificationMultiple2.body = #1 n yiccer yewweḍ-d seg yibenkan-ik yeqqnen.;#1 n waccaren wwḍen-d seg yibenkan-ik yeqqnen + +# LOCALIZATION NOTE (unnamedTabsArrivingNotificationNoDevice.body): +# Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 is the number of tabs received +# This version is used when we don't know any device names. +unnamedTabsArrivingNotificationNoDevice.body = #1 n yiccer yewweḍ-d;#1 n waccaren wwḍen-d + +# LOCALIZATION NOTE (singleTabArrivingWithTruncatedURL.body): +# Used when a tab from a remote device arrives but the URL must be truncated. +# Should display the URL with an indication that it's benen truncated. +# %S is the portion of the URL that remains after truncation. +singleTabArrivingWithTruncatedURL.body = %S… diff --git a/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd b/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd new file mode 100644 index 00000000000..3d0a272ae57 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd @@ -0,0 +1,54 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/browser.dtd b/browser/chrome/browser/browser.dtd new file mode 100644 index 00000000000..fcbb3f21802 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/browser.dtd @@ -0,0 +1,1018 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +inagan n tuqqna n melmi kan"> + amazray n melmi kan"> +iccaren d isfuylaimeṛṛa"> + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + deg umuγ ."> diff --git a/browser/chrome/browser/browser.properties b/browser/chrome/browser/browser.properties new file mode 100644 index 00000000000..9a5351672da --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/browser.properties @@ -0,0 +1,981 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +nv_timeout=Akud n tuqqna yezri +openFile=Ldi afaylu + +droponhometitle=Sbadu-t d asebter agejdan +droponhomemsg=Tebɣiḍ ad terreḍ isemli-a d-asebter-inek agejdan amaynut? +droponhomemsgMultiple=Tebɣiḍ ad terreḍ isemlen-a d isebtar-inek igejdanen imaynuten? + +# context menu strings + +# LOCALIZATION NOTE (contextMenuSearch): %1$S is the search engine, +# %2$S is the selection string. +contextMenuSearch=Nadi %1$S i "%2$S" +contextMenuSearch.accesskey=S + +# bookmark dialog strings + +bookmarkAllTabsDefault=[Isem n ukaram] + +xpinstallPromptMessage=%S ur yeǧǧi ara asmel-a ad isebded aseɣẓan ɣef uselkim-inek. +xpinstallPromptMessage.dontAllow=Ur ttaǧǧa ara +xpinstallPromptMessage.dontAllow.accesskey=D +xpinstallPromptAllowButton=Sireg +# Accessibility Note: +# Be sure you do not choose an accesskey that is used elsewhere in the active context (e.g. main menu bar, submenu of the warning popup button) +# See http://www.mozilla.org/access/keyboard/accesskey for details +xpinstallPromptAllowButton.accesskey=A +xpinstallDisabledMessageLocked=Asebded n yiseɣẓanen issewḥel-it unebdal n unagraw-ik. +xpinstallDisabledMessage=Asebded n yiseɣẓanen yewḥel. Sit ɣef Rmed sakin ɛreḍ tikelt-nniḍen. +xpinstallDisabledButton=Rmed +xpinstallDisabledButton.accesskey=r + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.header) +# This string is used as a header in the webextension permissions dialog, +# %S is replaced with the localized name of the extension being installed. +# See https://bug1308309.bmoattachments.org/attachment.cgi?id=8814612 +# for an example of the full dialog. +# Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, & +webextPerms.header=Rnu %S? + +webextPerms.unsignedWarning=Ɣur-k: Azegrir-a ur ittusenqed ara. Izegrar imcumen zemren ad akren talɣut-ik tusligt neɣ ad ḍurren aselkim-inek. Sebded kan azegrir-a ma tumneḍ taɣbalut-is. + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.listIntro) +# This string will be followed by a list of permissions requested +# by the webextension. +webextPerms.listIntro=Tessutur-d tasiregt-inek akken: +webextPerms.add.label=Rnu +webextPerms.add.accessKey=R +webextPerms.cancel.label=Sefsex +webextPerms.cancel.accessKey=F + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.sideloadMenuItem) +# %1$S will be replaced with the localized name of the sideloaded add-on. +# %2$S will be replace with the name of the application (e.g., Firefox, Nightly) +webextPerms.sideloadMenuItem=%1$S ittwarna ɣer %2$S + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.sideloadHeader) +# This string is used as a header in the webextension permissions dialog +# when the extension is side-loaded. +# %S is replaced with the localized name of the extension being installed. +# Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, & +webextPerms.sideloadHeader=%S ittwarna +webextPerms.sideloadText2=Ahil-nniḍen deg uselkim-ik isebded azegrir izemren ad innal iminig-inek. Senqeḍ asuter n tsirag n uzegrir-a sakin fren Rmed neɣ Sefsex (iwakken ad t-teǧǧeḍ yensa). +webextPerms.sideloadTextNoPerms=Ahil-nniḍen deg uselkim-ik isebded azegrir izemren ad innal iminig-inek. Fren Rmed neɣ Sefsex (iwakken ad t-teǧǧeḍ yensa). + +webextPerms.sideloadEnable.label=Rmed +webextPerms.sideloadEnable.accessKey=R +webextPerms.sideloadCancel.label=Sefsex +webextPerms.sideloadCancel.accessKey=F + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.updateMenuItem) +# %S will be replaced with the localized name of the extension which +# has been updated. +webextPerms.updateMenuItem=%S yesra tisirag-nniḍen + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.updateText) +# %S is replaced with the localized name of the updated extension. +# Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, & +webextPerms.updateText=%S ittwalqem.Issefk ad tqebleḍ tisirag timaynutin akken ad tesbeddeḍ lqem. Fren "Sefsex" akken ad teǧǧeḍ lqem n tura n uzegrir. + +webextPerms.updateAccept.label=Lqem +webextPerms.updateAccept.accessKey=L + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.optionalPermsHheader) +# %S is replace with the localized name of the extension requested new +# permissions. +# Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, & +webextPerms.optionalPermsHeader=%S yesra tisirag-nniḍen +webextPerms.optionalPermsListIntro=Ibɣa: +webextPerms.optionalPermsAllow.label=Sireg +webextPerms.optionalPermsAllow.accessKey=A +webextPerms.optionalPermsDeny.label=Gdel +webextPerms.optionalPermsDeny.accessKey=D + +webextPerms.description.bookmarks=Ɣer sakin beddel ticraḍ n yisebtar +webextPerms.description.browserSettings=Γer sakin beddel iɣewwaren n yiminig +webextPerms.description.browsingData=Sfeḍ amazray aneggaru n tunigin, inagan n tuqqna, akked yisefka icudden ɣur-s +webextPerms.description.clipboardRead=Awi-d isefka seg ɣef ufus +webextPerms.description.clipboardWrite=Sekcem isefka ɣer 'Ɣef ufus' +webextPerms.description.devtools=Siɣzef ifecka n uneflay akken ad tkecmeḍ ɣer yisefka-inek deg waccaren yeldin +webextPerms.description.downloads=Sider-d ifuyla, ɣer sakin beddel amazray n yisidar deg yiminig +webextPerms.description.downloads.open=Ldi ifuyla ittwasidren deg uselkim-inek +webextPerms.description.find=Γer aḍris n waccaren akk yeldin +webextPerms.description.geolocation=Kcem ɣer wadeg-inek +webextPerms.description.history=Kcem ɣer umazray n yiminig +webextPerms.description.management=Aseqdec n usiɣzef n ugdil akked usefrek n yisental +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.description.nativeMessaging) +# %S will be replaced with the name of the application +webextPerms.description.nativeMessaging=Ambaddal n yiznan s wahilen ur nelli ara d %S +webextPerms.description.notifications=Ad ak-d-isken ilɣuyen +webextPerms.description.pkcs11=Ittak-d tanfiwin n usesteb agensan +webextPerms.description.privacy=Ɣer sakin beddel iɣewwaren n tbaḍnit +webextPerms.description.proxy=Senqed iɣewwaren n uproxy n yiminig +webextPerms.description.sessions=Kcem ɣer wacarren ittwamedlen melmi kan +webextPerms.description.tabs=Kcem ɣer wacarren n yiminig +webextPerms.description.tabHide=Sken-d neγ ffer iccaren n iminig +webextPerms.description.topSites=Kcem ɣer umazray n yiminig +webextPerms.description.unlimitedStorage=Sekles isefka war tilas si tama n umsaɣ +webextPerms.description.webNavigation=Kcem ɣer urmud n yiminig mi ara tettinigeḍ + +webextPerms.hostDescription.allUrls=Kcem ɣer yisefka-inek deg akk ismal-inek web + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.wildcard) +# %S will be replaced by the DNS domain for which a webextension +# is requesting access (e.g., mozilla.org) +webextPerms.hostDescription.wildcard=Kcem ɣer yisefka-inek i yismal di taɣult %S + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards): +# Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 will be replaced by an integer indicating the number of additional +# domains for which this webextension is requesting permission. +webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards=Kcem ɣer yisefka deg #1 taɣult-nniḍen;Kcem ɣer yisefka deg #1 tiɣula-nniḍen + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.oneSite) +# %S will be replaced by the DNS host name for which a webextension +# is requesting access (e.g., www.mozilla.org) +webextPerms.hostDescription.oneSite=Kcem ɣer yisefka-inek deg %S + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.tooManySites) +# Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 will be replaced by an integer indicating the number of additional +# hosts for which this webextension is requesting permission. +webextPerms.hostDescription.tooManySites=Kcem ɣer yisefka-k deg #1 usmel-nniḍen;Kcem ɣer yisefka-k deg #1 yismal-nniḍen + +# LOCALIZATION NOTE (webext.defaultSearch.description) +# %1$S is replaced with the localized named of the extension that is asking to change the default search engine. +# %2$S is replaced with the name of the current search engine +# %3$S is replaced with the name of the new search engine +webext.defaultSearch.description=%1$S ibɣa ad ibeddel amsedday-ik n unadi agejdan seg %2$S γer %3$S. tebɣiḍ aya? +webext.defaultSearchYes.label=Ih +webext.defaultSearchYes.accessKey=H +webext.defaultSearchNo.label=Ala +webext.defaultSearchNo.accessKey=L + +# LOCALIZATION NOTE (addonPostInstall.message) +# %1$S is replaced with the localized named of the extension that was +# just installed. +# %2$S is replaced with the localized name of the application. +addonPostInstall.message1=%1$S ittwarna ɣer %2$S. + +# LOCALIZATION NOTE (addonPostInstall.messageDetail) +# %1$S is replaced with the icon for the add-ons menu. +# %2$S is replaced with the icon for the toolbar menu. +# Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, & +addonPostInstall.messageDetail=Sefrek izegrar-inek s usiti ɣef %1$S deg wumuɣ %2$S. +addonPostInstall.okay.label=OK +addonPostInstall.okay.key=O + +# LOCALIZATION NOTE (addonDownloadingAndVerifying): +# Semicolon-separated list of plural forms. See: +# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# Also see https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=570012 for mockups +addonDownloadingAndVerifying=Asider d usenqed n uzegrir…;Asider d usenqed n #1 n yizegrar… +addonDownloadVerifying=Asenqed iteddu + +addonInstall.unsigned=(Ur ittusenqed ara) +addonInstall.cancelButton.label=Sefsex +addonInstall.cancelButton.accesskey=F +addonInstall.acceptButton2.label=Rnu +addonInstall.acceptButton2.accesskey=R + +# LOCALIZATION NOTE (addonConfirmInstallMessage,addonConfirmInstallUnsigned): +# Semicolon-separated list of plural forms. See: +# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 is brandShortName +# #2 is the number of add-ons being installed +addonConfirmInstall.message=Asmel-a yebɣa ad isebded azegrir ɣef #1:;asmel-a yebɣa ad isebded #2 n yizegrar ɣef #1: +addonConfirmInstallUnsigned.message=Ɣur-k: Asmel-a yebɣa ad isebded azegrir ur nettusenqed ara ɣef #1. Ḍebber aqerru-k.;Ɣuṛ-k: Asmel-a yebɣa ad isebded izegrar ur nettusenqed ara ɣef #2 deg #1. Ḍebber aqerru-k. + +# LOCALIZATION NOTE (addonConfirmInstallSomeUnsigned.message): +# Semicolon-separated list of plural forms. See: +# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 is brandShortName +# #2 is the total number of add-ons being installed (at least 2) +addonConfirmInstallSomeUnsigned.message=;Ɣur-k, asmel-a yebɣa ad isebded #2 izegrar ɣef #1, kra deg-sen ur ttusenqden ara. Ḍebber aqerru-k. + +# LOCALIZATION NOTE (addonInstalled): +# %S is the name of the add-on +addonInstalled=%S ittusbedd akken iwata. +# LOCALIZATION NOTE (addonsGenericInstalled): +# Semicolon-separated list of plural forms. See: +# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 number of add-ons +addonsGenericInstalled=#1 azegrir ittusebded akken iwata.;#1 izegrar ttusbedden akken iwata. +# LOCALIZATION NOTE (addonInstalledNeedsRestart): +# %1$S is the name of the add-on, %2$S is the application's name +addonInstalledNeedsRestart=%1$S adittusebded mbaɛd mi ara talseḍ asenker i %2$S. +# LOCALIZATION NOTE (addonsGenericInstalledNeedsRestart): +# Semicolon-separated list of plural forms. See: +# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 number of add-ons. #2 application's name +addonsGenericInstalledNeedsRestart=#1 azegrir ad ittusebded mi ara talseḍ asenker i #2.;#1 izegrar ad ttusbedden mi ara talseḍ asenker i #2. +addonInstallRestartButton=Ales asenker tura +addonInstallRestartButton.accesskey=R +addonInstallRestartIgnoreButton=Mačči tura +addonInstallRestartIgnoreButton.accesskey=N l + +# LOCALIZATION NOTE (addonInstallError-1, addonInstallError-2, addonInstallError-3, addonInstallError-4, addonInstallError-5, addonLocalInstallError-1, addonLocalInstallError-2, addonLocalInstallError-3, addonLocalInstallError-4, addonLocalInstallError-5): +# %1$S is the application name, %2$S is the add-on name +addonInstallError-1=Azegrir ur yezmir ara ad d-yettusider acku yella wugur deg tuqqna +addonInstallError-2=Azegrir-a ur yezmir ara ad yebded acku ur imṣaba ara d uzegrir %1$S itturajun. +addonInstallError-3=Azegrir-a i d-tessadreḍ seg usmel-a web ur yezmir ara ad yebded acku yettban yexṣer. +addonInstallError-4=%2$S ur yezmir ara ad yebded acku %1$S ur yezmir ara ad ibeddel afaylu ilaqen. +addonInstallError-5=%1$S issewḥel asmel-a ɣef usebded n uzegrir ur nettwasenqed ara. +addonLocalInstallError-1=Azegrir-a ur yebdid ara acku tella tuccḍa deg unagraw n yifuyla. +addonLocalInstallError-2=Azegrir-a ur yezmir ara ad yebded acku ur imṣaba ara d uzegrir %1$S itturajun. +addonLocalInstallError-3=Azegrir-a ur yezmir ara ad yebded acku yettban yexṣer. +addonLocalInstallError-4=%2$S ur yezmir ara ad yebded acku %1$S ur yezmir ara ad ibeddel afaylu ilaqen. +addonLocalInstallError-5=Azegrir-a ur yebdid ara acku ur yettwasenqed ara. + +# LOCALIZATION NOTE (addonInstallErrorIncompatible): +# %1$S is the application name, %2$S is the application version, %3$S is the add-on name +addonInstallErrorIncompatible=%3$S ur yezmir ara ad yebded acku ur imṣaba ara d %1$S %2$S. + +# LOCALIZATION NOTE (addonInstallErrorBlocklisted): %S is add-on name +addonInstallErrorBlocklisted=%S ur yezmir ara ad yebded acku yella wugur meqqren n tɣellist d urkad. + +unsignedAddonsDisabled.message=Yiwen neɣ ugar izegrar ibedden ur yettwasenqed ara u yensa. +unsignedAddonsDisabled.learnMore.label=Issin ugar +unsignedAddonsDisabled.learnMore.accesskey=g + +# LOCALIZATION NOTE (lightTheme.name): This is displayed in about:addons -> Appearance +lightTheme.name=Aceɛlal +lightTheme.description=Asentel akussim s uzenziɣ n yini aceɛlal. + +# LOCALIZATION NOTE (darkTheme.name): This is displayed in about:addons -> Appearance +darkTheme.name=Aberkan +darkTheme.description=Asentel akussim s uzenziɣ aberkan. + +# LOCALIZATION NOTE (lwthemeInstallRequest.message2): %S will be replaced with +# the host name of the site. +lwthemeInstallRequest.message2=Asmel (%S) yeɛreḍ ad isebded asentel. +lwthemeInstallRequest.allowButton2=Sireg +lwthemeInstallRequest.allowButton.accesskey2=a + +# LOCALIZATION NOTE (lwthemeNeedsRestart.message): +# %S will be replaced with the new theme name. +lwthemeNeedsRestart.message=%S ad yettwasebded deffir ma tulseḍ asenker. +lwthemeNeedsRestart.button=Ales asenker tura +lwthemeNeedsRestart.accesskey=R + +# LOCALIZATION NOTE (popupWarning.message): Semicolon-separated list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 is brandShortName and #2 is the number of pop-ups blocked. +popupWarning.message=#1 isewḥel asmel-a akken ad yeldi asfaylu udhim.;#1 isewḥel asmel-a akken ad yeldi #2 isfuyla udhimen. +popupWarningButton=Iɣewwaṛen +popupWarningButton.accesskey=O +popupWarningButtonUnix=Ismenyifen… +popupWarningButtonUnix.accesskey=P +popupAllow=Sireg isfuyla udhimen i %S +popupBlock=Sewḥel isfuyla udhimen i %S +popupWarningDontShowFromMessage=Ur d-skan ara izen-a ticki isfuyla udhimen weḥlen +popupShowPopupPrefix=Sken '%S' + +# LOCALIZATION NOTE (popupShowBlockedPopupsIndicatorText): Semicolon seperated list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 is the number of pop-ups blocked. +popupShowBlockedPopupsIndicatorText=Sken #1 n usfaylu udhim iweḥlen…;Sken #1 n isfuyla udhimen iweḥlen… + +# Bad Content Blocker Doorhanger Notification +# %S is brandShortName +badContentBlocked.blocked.message=%S isewḥel agbur ɣef usebter-a. +badContentBlocked.notblocked.message=%S ur yessewḥal ara agbur ɣef usebter-a. + +crashedpluginsMessage.title=Azgrir %S yeɣli. +crashedpluginsMessage.reloadButton.label=Smiren asebter +crashedpluginsMessage.reloadButton.accesskey=S +crashedpluginsMessage.submitButton.label=Azen aneqqis n uɣelluy +crashedpluginsMessage.submitButton.accesskey=A +crashedpluginsMessage.learnMore=Issin ugar… + +# Keyword fixup messages +# LOCALIZATION NOTE (keywordURIFixup.message): Used when the user tries to visit +# a local host page, by the time the DNS request recognizes it, we have already +# loaded a search page for the given word. An infobar then asks to the user +# whether he rather wanted to visit the host. %S is the recognized host. +keywordURIFixup.message=Tebɣiḍ ad terzuḍ ɣer %S? +keywordURIFixup.goTo=Ih, ldi %S +keywordURIFixup.goTo.accesskey=Y +keywordURIFixup.dismiss=Ala, tanemmirt +keywordURIFixup.dismiss.accesskey=N + +## Plugin doorhanger strings +# LOCALIZATION NOTE (pluginActivate2.message): +# Used for normal plugin activation if we don't know of a specific security issue. +# %1$S is the plugin name, %2$S is the domain, and %3$S is brandShortName. +pluginActivate2.message=Tebɣiḍ ad tsirgeḍ %2$S ad isker %1$S? izegrar zemren ad saẓayen %3$S. +pluginActivateMultiple.message=Sireg %S ad iselkem izegrar ? + +# LOCALIZATION NOTE (pluginActivationWarning.message): this should use the +# same string as "pluginActivationWarning" in pluginproblem.dtd +pluginActivationWarning.message=Asmel-a isseqdac izegrar izemren ad saẓayen %S. + +pluginActivate.learnMore=Issin ugar… +# LOCALIZATION NOTE (pluginActivateOutdated.message, pluginActivateOutdated.label): +# These strings are used when an unsafe plugin has an update available. +# %1$S is the plugin name, %2$S is the domain, and %3$S is brandShortName. +pluginActivateOutdated.message=%3$S issewḥel aselkem n uzegrir ifaten "%1$S" ɣef %2$S. +pluginActivateOutdated.label=Azegrir ifat +pluginActivate.updateLabel=Leqqem tura… +# LOCALIZATION NOTE (pluginActivateVulnerable.message): +# This string is used when an unsafe plugin has no update available. +# %1$S is the plugin name, %2$S is the domain, and %3$S is brandShortName. +pluginActivateVulnerable.message=%3$S issewḥel aselkem n uzegrir araɣelsan "%1$S" ɣef %2$S. +pluginActivateVulnerable.label=Azegrir ameɛlal! +pluginActivate.riskLabel=D acu i d ugur? +# LOCALIZATION NOTE (pluginActivateBlocked.message): %1$S is the plugin name, %2$S is brandShortName +pluginActivateBlocked.message=%2$S issewḥel "%1$S" i useḥbiber fell-ak. +pluginActivateBlocked.label=Yewḥel i useḥbiber fell-ak +pluginActivateDisabled.message="%S" insa. +pluginActivateDisabled.label=Insa +pluginActivateDisabled.manage=Sefrek izegrar … +pluginEnabled.message="%S" yermed ɣef %S. +pluginEnabledOutdated.message=Azegrir ifaten "%S" yermed ɣef %S. +pluginEnabledVulnerable.message=Azegrir araɣelsan "%S" yermed ɣef %S. +pluginInfo.unknownPlugin=Urittwassen ara + +# LOCALIZATION NOTE (pluginActivateNow.label, pluginActivateAlways.label, pluginBlockNow.label): These should be the same as the matching strings in browser.dtd +# LOCALIZATION NOTE (pluginActivateNow.label): This button will enable the +# plugin in the current session for an short time (about an hour), auto-renewed +# if the site keeps using the plugin. +pluginActivateNow.label=Sireg tura +pluginActivateNow.accesskey=r +# LOCALIZATION NOTE (pluginActivateAlways.label): This button will enable the +# plugin for a long while (90 days), auto-renewed if the site keeps using the +# plugin. +pluginActivateAlways.label=Sireg u mmekti-d +pluginActivateAlways.accesskey=m +pluginBlockNow.label=Sewḥel azegrir +pluginBlockNow.accesskey=S +pluginContinue.label=Eǧǧ asireg +pluginContinue.accesskey=E + +# Flash activation doorhanger UI +flashActivate.message=Ad teǧǧeḍ Adobe Flash ad iddu deg usmel-a? Sireg Adobe Flash deg yismal kan ideg teṣɛiḍ laman. +flashActivate.outdated.message=Tebɣiḍ ad tsirgeḍ lqem aqbur n Adobe Flash ad iddu deg usmel-a? lqem aqbur izmer ad d-yawi uguren i tɣellist akked tikli n yiminig-ik. +flashActivate.remember=Cfu ɣef leqsed-a +flashActivate.noAllow=Ur ttɛemmid ara +flashActivate.allow=Sireg +flashActivate.noAllow.accesskey=D +flashActivate.allow.accesskey=A + +# in-page UI +# LOCALIZATION NOTE (PluginClickToActivate2): Two changes were done to the +# previous version of the string. The first is that we changed the wording from +# "Activate" to "Run", because it's shorter and feels less technical in English. +# Feel free to keep using the previous wording in your language if it's already +# the best one. +# The second change is that we removed the period at the end of the phrase, because +# it's not natural in our UI, and the underline was removed from this, so it doesn't +# look like a link anymore. We suggest that everyone removes that period too. +PluginClickToActivate2=Sker %S +PluginVulnerableUpdatable=Azegrir-a d ameɛlal, issefk ad ittwaleqqem. +PluginVulnerableNoUpdate=Azegrir-a d ameɛlal n tɣellist. + +# infobar UI +pluginContinueBlocking.label=Kemmel asewḥel +pluginContinueBlocking.accesskey=a +# LOCALIZATION NOTE (pluginActivateTrigger): Use the unicode ellipsis char, \u2026, +# or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale. +pluginActivateTrigger.label=Sireg… +pluginActivateTrigger.accesskey=r + +# Sanitize +# LOCALIZATION NOTE (sanitizeDialog2.everything.title): When "Time range to +# clear" is set to "Everything", the Clear Recent History dialog's title is +# changed to this. See UI mockup and comment 11 at bug 480169 --> +sanitizeDialog2.everything.title=Sfeḍ akk amazray +sanitizeButtonOK=Sfeḍ Tura +# LOCALIZATION NOTE (sanitizeButtonClearing): The label for the default +# button between the user clicking it and the window closing. Indicates the +# items are being cleared. +sanitizeButtonClearing=Asfaḍ + +# LOCALIZATION NOTE (sanitizeEverythingWarning2): Warning that appears when +# "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear Recent History dialog, +# provided that the user has not modified the default set of history items to clear. +sanitizeEverythingWarning2=Amazray ad yettwasfeḍ akk. +# LOCALIZATION NOTE (sanitizeSelectedWarning): Warning that appears when +# "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear Recent History dialog, +# provided that the user has modified the default set of history items to clear. +sanitizeSelectedWarning=Akk iferdisen ittwafernen ad ttwasefḍen. + +# LOCALIZATION NOTE (downloadAndInstallButton.label): %S is replaced by the +# version of the update: "Update to 28.0". +update.downloadAndInstallButton.label=Leqqem ɣer %S +update.downloadAndInstallButton.accesskey=L + +menuOpenAllInTabs.label=Ldi kullec deg waccaren + +# History menu +menuRestoreAllTabs.label=Err-d akk accaren +# LOCALIZATION NOTE (menuRestoreAllTabsSubview.label): like menuRestoreAllTabs.label, +# but used in the history subview in the panel UI, so needs to mention these are *closed* tabs. +menuRestoreAllTabsSubview.label=Err-d accaren imedlen +# LOCALIZATION NOTE (menuRestoreAllWindows, menuUndoCloseWindowLabel, menuUndoCloseWindowSingleTabLabel): +# see bug 394759 +menuRestoreAllWindows.label=Err-d akk isfuyla +# LOCALIZATION NOTE (menuRestoreAllWindowsSubview.label): like menuRestoreAllWindows.label, +# but used in the history subview in the panel UI, so needs to mention these are *closed* windows. +menuRestoreAllWindowsSubview.label=Err-d isfuyla imedlen +# LOCALIZATION NOTE (menuUndoCloseWindowLabel): Semicolon-separated list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 Window Title, #2 Number of tabs +menuUndoCloseWindowLabel=#1 (d #2 iccer-nniḍen);#1 (d #2 accaren-nniḍen) +menuUndoCloseWindowSingleTabLabel=#1 + +# Unified Back-/Forward Popup +tabHistory.current=Qqim deg usebter-a +tabHistory.goBack=Uɣal ɣer usebter-a +tabHistory.goForward=Aẓ ɣer usebter-a + +# URL Bar +pasteAndGo.label=Senṭeḍ & ddu +# LOCALIZATION NOTE (reloadButton.tooltip): +# %S is the keyboard shortcut for reloading the current page +reloadButton.tooltip=Sali-d asebter amiran (%S) i tikkelt-nniḍen +# LOCALIZATION NOTE (stopButton.tooltip): +# %S is the keyboard shortcut for stopping loading the page +stopButton.tooltip=Seḥbes asali n usebter-a (%S) +# LOCALIZATION NOTE (urlbar-zoom-button.tooltip): +# %S is the keyboard shortcut for resetting the zoom level to 100% +urlbar-zoom-button.tooltip=Wennez aswir n usemɣeṛ/asemẓi (%S) + +# LOCALIZATION NOTE (reader-mode-button.tooltip): +# %S is the keyboard shortcut for entering/exiting reader view +# LOCALIZATION NOTE (urlbar.placeholder): +# %S is the name of the user's current search engine +# LOCALIZATION NOTE (urlbarSearchTip.onboarding): +# %S is the name of the user's current search engine +# LOCALIZATION NOTE (urlbarSearchTip.engineIsCurrentPage): +# %S is the name of the user's current search engine + +# LOCALIZATION NOTE(zoom-button.label): %S is the current page zoom level, +# %% will be displayed as a single % character (% is commonly used to define +# format specifiers, so it needs to be escaped). +zoom-button.label = %S%% + +# Block autorefresh +refreshBlocked.goButton=Sireg +refreshBlocked.goButton.accesskey=A +refreshBlocked.refreshLabel=%S issewḥel asebter-a seg usmiren awurman. +refreshBlocked.redirectLabel=%S issewḥel awehhi awurman ɣer usebter-nniḍen. + +# General bookmarks button +# LOCALIZATION NOTE (bookmarksMenuButton.tooltip): +# %S is the keyboard shortcut for "Show All Bookmarks" +bookmarksMenuButton.tooltip=Sken ticraḍ n yisebtar-inek (%S) +# Star button +starButtonOn.tooltip2=Ẓreg tacreḍṭ-a n usebter (%S) +starButtonOff.tooltip2=Creḍ asebter-a (%S) + +# Downloads button tooltip +# LOCALIZATION NOTE (downloads.tooltip): +# %S is the keyboard shortcut for "Downloads" +downloads.tooltip=Sken asfari n yisidar imiranen (%S) + +# Print button tooltip on OS X +# LOCALIZATION NOTE (printButton.tooltip): +# Use the unicode ellipsis char, \u2026, +# or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale. +# %S is the keyboard shortcut for "Print" +printButton.tooltip=Siggez asebter-a… (%S) + +# New Window button tooltip +# LOCALIZATION NOTE (newWindowButton.tooltip): +# %S is the keyboard shortcut for "New Window" +newWindowButton.tooltip=Ldi asfaylu amaynut (%S) + +# New Tab button tooltip +# LOCALIZATION NOTE (newTabButton.tooltip): +# %S is the keyboard shortcut for "New Tab" +newTabButton.tooltip=Ldi iccer amaynut (%S) + +# Offline web applications +offlineApps.available2=Ad teǧǧeḍ %S ad isers isefka deg uselkim-inek? +offlineApps.allowStoring.label=Ɛemmed asekles n yisefka +offlineApps.allowStoring.accesskey=E +offlineApps.dontAllow.label=Ur ttɛemmid ara +offlineApps.dontAllow.accesskey=U + +offlineApps.usage=Asmel-a web (%S) iḥrez tura ugar n %S Mo n yisefka deg uselkim-ik i useqdec-nsen berra n tuqqna. +offlineApps.manageUsage=Sken iɣewwaren +offlineApps.manageUsageAccessKey=S + +# Canvas permission prompt +# LOCALIZATION NOTE (canvas.siteprompt): %S is hostname +canvas.siteprompt=Ad teǧǧeḍ %S ad isseqdec abeckil-inek n yisefka HTML5? aya izmer ad yeǧǧ ad yissin aselkim-inek. +canvas.notAllow=Ur ttɛemmid ara +canvas.notAllow.accesskey=n +canvas.allow=Sireg anekcum ɣer yisefka +canvas.allow.accesskey=A +canvas.remember=Ceffu dayem γef leqsed-inu + +# WebAuthn prompts +# LOCALIZATION NOTE (webauthn.registerPrompt): %S is hostname +# LOCALIZATION NOTE (webauthn.registerDirectPrompt): +# %1$S is hostname. %2$S is brandShortName. +# The website is asking for extended information about your +# hardware authenticator that shouldn't be generally necessary. Permitting +# this is safe if you only use one account at this website. If you have +# multiple accounts at this website, and you use the same hardware +# authenticator, then the website could link those accounts together. +# And this is true even if you use a different profile / browser (or even Tor +# Browser). To avoid this, you should use different hardware authenticators +# for different accounts on this website. +# LOCALIZATION NOTE (webauthn.signPrompt): %S is hostname +webauthn.cancel=Sefsex +webauthn.cancel.accesskey=c +webauthn.proceed=Kemmel +webauthn.proceed.accesskey=p + +# Spoof Accept-Language prompt +privacy.spoof_english=Asnifeln iγewwaṛen n tutlayt γer Taqlizit ad isewεer akken ad isinnen tamagit inek.ad iqaεed tabaḍnit inek. Tebγiḍ ad tsutreḍ lqem web n taglizit? + +identity.identified.verifier=Yettwasenqed sɣur: %S +identity.identified.verified_by_you=Terniḍ tasureft n tɣellist i usmel-a. +identity.identified.state_and_country=%S, %S + +# LOCALIZATION NOTE (identity.notSecure.label): +# Keep this string as short as possible, this is displayed in the URL bar +# use a synonym for "safe" or "private" if "secure" is too long. +identity.notSecure.label=Mačči d aγelsan + +identity.icon.tooltip=Sken Talɣut n usmel +identity.extension.label=Isiɣzaf (%S) +identity.extension.tooltip=Isuli-t-id usiɣzef: %S +identity.showDetails.tooltip=Sken ttfaṣil n tuqqna + +trackingProtection.intro.title=Amek iteddu usfuɣel +# LOCALIZATION NOTE (trackingProtection.intro.description2): +# %S is brandShortName. This string should match the one from Step 1 of the tour +# when it starts from the button shown when a new private window is opened. +trackingProtection.intro.description2=Mi ara twaliḍ urti, %S a yessewḥal kra seg usebter i izemren ad sfuɣlen tunigin-ik. +# LOCALIZATION NOTE (trackingProtection.intro.step1of3): Indicates that the intro panel is step one of three in a tour. +trackingProtection.intro.step1of3=1 seg 3 +trackingProtection.intro.nextButton.label=Ddu ɣer zdat + +trackingProtection.icon.activeTooltip=Aɛraḍ n usfuɣel yewḥel +trackingProtection.icon.disabledTooltip=Agbur yesfuɣulen yettwaf + +# Edit Bookmark UI +editBookmarkPanel.pageBookmarkedTitle=Asebter yettwacreḍ +editBookmarkPanel.pageBookmarkedDescription=%S ad ak-d-ismektay yal tikelt asebter-a. +editBookmarkPanel.bookmarkedRemovedTitle=Tacreḍt n usebter tettwakkes +editBookmarkPanel.editBookmarkTitle=Ẓreg tacreḍṭ-a n usebter + +# LOCALIZATION NOTE (editBookmark.removeBookmarks.label): Semicolon-separated list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# Replacement for #1 is the number of bookmarks to be removed. +# If this causes problems with localization you can also do "Remove Bookmarks (#1)" +# instead of "Remove #1 Bookmarks". +editBookmark.removeBookmarks.label=Kkes tacreḍṭ n usebter;Kkes #1 ticraḍ n yisebtar + +# Post Update Notifications +pu.notifyButton.label=Ttfaṣil… +pu.notifyButton.accesskey=F +# LOCALIZATION NOTE %S will be replaced by the short name of the application. +puNotifyText=%S yettwaleqqem +puAlertTitle=%S yettwaleqqem +puAlertText=Sit da akken ad twaliḍ ttfaṣil + +# Application menu + +# LOCALIZATION NOTE(zoomReduce-button.tooltip): %S is the keyboard shortcut. +zoomReduce-button.tooltip = Semẓi (%S) +# LOCALIZATION NOTE(zoomReset-button.tooltip): %S is the keyboard shortcut. +zoomReset-button.tooltip = Wennez aswir n usemɣeṛ/asemẓi (%S) +# LOCALIZATION NOTE(zoomEnlarge-button.tooltip): %S is the keyboard shortcut. +zoomEnlarge-button.tooltip = Semɣer (%S) + +# LOCALIZATION NOTE (cut-button.tooltip): %S is the keyboard shortcut. +cut-button.tooltip = Gzem (%S) +# LOCALIZATION NOTE (copy-button.tooltip): %S is the keyboard shortcut. +copy-button.tooltip = Nɣel (%S) +# LOCALIZATION NOTE (paste-button.tooltip): %S is the keyboard shortcut. +paste-button.tooltip = Senteḍ (%S) + +# Geolocation UI + +geolocation.allowLocation=Eǧǧ anekcum ɣer wadeg +geolocation.allowLocation.accesskey=A +geolocation.dontAllowLocation=Ur ttaǧǧa ara +geolocation.dontAllowLocation.accesskey=n +geolocation.shareWithSite3=Ad teǧǧeḍ %S ad ikcem ɣer wadeg-inek? +geolocation.shareWithFile3=Ad teǧǧeḍ afaylu-a adigan ad ikcem ɣer wadeg-inek? +geolocation.remember=Cfu ɣef leqsed-a + +# Persistent storage UI +persistentStorage.allow=Sireg +persistentStorage.allow.accesskey=A +persistentStorage.dontAllow=Ur ttaǧǧa ara +persistentStorage.dontAllow.accesskey=n +persistentStorage.allowWithSite=Ad teǧǧeḍ %S ad isekles isefka deg uselkim-inek? +persistentStorage.remember=Cfu ɣef leqsed-a + +webNotifications.allow=Sireg ilɣuyen +webNotifications.allow.accesskey=A +webNotifications.notNow=Mačči tura +webNotifications.notNow.accesskey=n +webNotifications.never=Ur sirig ara +webNotifications.never.accesskey=v +webNotifications.receiveFromSite2=Ad teǧǧeḍ %S ad ak-d-yazen ulɣuyen? + +# Phishing/Malware Notification Bar. +# LOCALIZATION NOTE (notADeceptiveSite, notAnAttack) +# The two button strings will never be shown at the same time, so +# it's okay for them to have the same access key +safebrowsing.getMeOutOfHereButton.label=Sufeɣ-iyi sya! +safebrowsing.getMeOutOfHereButton.accessKey=A +safebrowsing.deceptiveSite=Asmel web n ukellex! +safebrowsing.notADeceptiveSiteButton.label=Mači d asmel web ur nemɛin ara… +safebrowsing.notADeceptiveSiteButton.accessKey=m +safebrowsing.reportedAttackSite=Ahat d asmel n uẓḍam! +safebrowsing.notAnAttackButton.label=Mačči d-asmel n uẓḍam… +safebrowsing.notAnAttackButton.accessKey=a +safebrowsing.reportedUnwantedSite=Asmel-a yettwassen belli yegber iseɣẓanen ur yettwabɣan ara! +safebrowsing.reportedHarmfulSite=Asmel-agi yettwassen d amihaw! + +# Ctrl-Tab +# LOCALIZATION NOTE (ctrlTab.listAllTabs.label): #1 represents the number +# of tabs in the current browser window. It will always be 2 at least. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +ctrlTab.listAllTabs.label=;Bder #1 n waccaren + +# LOCALIZATION NOTE (addKeywordTitleAutoFill): %S will be replaced by the page's title +# Used as the bookmark name when saving a keyword for a search field. +addKeywordTitleAutoFill=Nadi %S + +extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.name=Asentel n uwennez amezwaru +extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.description=Asentel n uwennez amezwaru. + +# safeModeRestart +safeModeRestartPromptTitle=Ales asenker s yizegrar yensan +safeModeRestartPromptMessage=Tebɣiḍ ad tessenseḍ akk izegrar sakin ad talseḍ asenker? +safeModeRestartButton=Ales asenker + +# LOCALIZATION NOTE (browser.menu.showCharacterEncoding): Set to the string +# "true" (spelled and capitalized exactly that way) to show the "Text +# Encoding" menu in the main Firefox button on Windows. Any other value will +# hide it. Regardless of the value of this setting, the "Text Encoding" +# menu will always be accessible via the "Web Developer" menu. +# This is not a string to translate; it just controls whether the menu shows +# up in the Firefox button. If users frequently use the "Text Encoding" +# menu, set this to "true". Otherwise, you can leave it as "false". +browser.menu.showCharacterEncoding=false + +# Mozilla data reporting notification (Telemetry, Firefox Health Report, etc) +dataReportingNotification.message = %1$S yettazen s wudem awurman talɣut i %2$S akken ad nwenneɛ tunigin-inek. +dataReportingNotification.button.label = Fren ayen ara bḍuɣ +dataReportingNotification.button.accessKey = F + +# Process hang reporter +processHang.label = Asebter web yessaẓẓay iminig-inek. D acu tebɣiḍ ad tgeḍ? +# LOCALIZATION NOTE (processHang.add-on.label): %1$S is the name of the +# extension. %2$S is the name of the product (e.g., Firefox) +processHang.add-on.label = Asekript deg uzegrir “%1$S” issaẓay %2$S. +processHang.add-on.learn-more.text = Issin ugar +processHang.button_stop.label = Seḥbes-it +processHang.button_stop.accessKey = S +processHang.button_stop_sandbox.label = Sens asiɣzef kra n wakud i usebter-agi +processHang.button_stop_sandbox.accessKey = T +processHang.button_wait.label = Ṛǧu +processHang.button_wait.accessKey = Ṛ +processHang.button_debug.label = Seɣti askript +processHang.button_debug.accessKey = S + +# LOCALIZATION NOTE (fullscreenButton.tooltip): %S is the keyboard shortcut for full screen +fullscreenButton.tooltip=Sken asfaylu deg ugdil ačaran (%S) + +# These are visible when opening the popup inside the bookmarks sidebar +sidebar.moveToLeft=Awi agalis adisan ẓelmeḍ +sidebar.moveToRight=Awi agalis adisan s ayeffus + +# LOCALIZATION NOTE (getUserMedia.shareCamera2.message, +# getUserMedia.shareMicrophone2.message, +# getUserMedia.shareScreen3.message, +# getUserMedia.shareCameraAndMicrophone2.message, +# getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture2.message, +# getUserMedia.shareScreenAndMicrophone3.message, +# getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture3.message, +# getUserMedia.shareAudioCapture2.message): +# %S is the website origin (e.g. www.mozilla.org) +getUserMedia.shareCamera2.message = Ad teǧǧeḍ %S ad isseqdec takamirat-ik? +getUserMedia.shareMicrophone2.message = Ad teǧǧeḍ %S ad isseqdec asawaḍ-ik? +getUserMedia.shareScreen3.message = Ad teǧǧeḍ %S ad iwali agdil-inek? +getUserMedia.shareCameraAndMicrophone2.message = Ad teǧǧeḍ %S ad isseqdec takamirat d usawaḍ-inek? +getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture2.message = Ad teǧǧeḍ %S ad isseqdec takamirat u ad isel i umeslaw n yiccer-a? +getUserMedia.shareScreenAndMicrophone3.message = Ad teǧǧeḍ %S ad isseqdec asawaḍ wa ad iwali agdil-inek? +getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture3.message = Ad teǧǧeḍ %S ad isel i umeslaw n yiccer-a u ad iwali agdil-inek? +getUserMedia.shareAudioCapture2.message = Ad teǧǧeḍ %S ad isel i umeslaw n yiccer-a? +# LOCALIZATION NOTE (getUserMedia.shareScreenWarning.message): NB: inserted via innerHTML, so please don't use <, > or & in this string. +# %S will be the 'learn more' link +getUserMedia.shareScreenWarning.message = Bḍu kan igdilen akked yismal i tettamneḍ. Beṭṭu yezmer ad isireg ismal n ukellex ad inigen am kečč udiɣ ad akren isefka-inek usligen. %S +# LOCALIZATION NOTE (getUserMedia.shareFirefoxWarning.message): NB: inserted via innerHTML, so please don't use <, > or & in this string. +# %1$S is brandShortName (eg. Firefox) +# %2$S will be the 'learn more' link +getUserMedia.shareFirefoxWarning.message = Bḍu kan %1$S akked yismal i tettamneḍ. Beṭṭu yezmer ad isireg ismal n ukellex akken ad inigen am kečč udiɣ ad akren isefka-inek usligen. %2$S +# LOCALIZATION NOTE(getUserMedia.shareScreen.learnMoreLabel): NB: inserted via innerHTML, so please don't use <, > or & in this string. +getUserMedia.shareScreen.learnMoreLabel = Issin ugar +getUserMedia.selectWindow.label=Asfaylu ara d-tsekneḍ: +getUserMedia.selectWindow.accesskey=A +getUserMedia.selectScreen.label=Agdil ara tebḍuḍ: +getUserMedia.selectScreen.accesskey=A +getUserMedia.selectApplication.label=Asnas ara tebḍuḍ: +getUserMedia.selectApplication.accesskey=A +getUserMedia.pickApplication.label = Fren asnas +getUserMedia.pickScreen.label = Fren Agdil +getUserMedia.pickWindow.label = Fren asfaylu +getUserMedia.shareEntireScreen.label = Akk agdil +# LOCALIZATION NOTE (getUserMedia.shareMonitor.label): +# %S is screen number (digits 1, 2, etc) +# Example: Screen 1, Screen 2,.. +getUserMedia.shareMonitor.label = Agdil %S +# LOCALIZATION NOTE (getUserMedia.shareApplicationWindowCount.label): +# Semicolon-separated list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# Replacement for #1 is the name of the application. +# Replacement for #2 is the number of windows currently displayed by the application. +getUserMedia.shareApplicationWindowCount.label=#1 (#2 asfaylu);#1 (#2 isfuyla) +# LOCALIZATION NOTE (getUserMedia.allow.label, +# getUserMedia.dontAllow.label): +# These two buttons are the possible answers to the various prompts in the +# "getUserMedia.share{device}.message" strings. +getUserMedia.allow.label = Sireg +getUserMedia.allow.accesskey = r +getUserMedia.dontAllow.label = Ur ttaǧǧa ara +getUserMedia.dontAllow.accesskey = U +getUserMedia.remember=Cfu ɣef leqsed-a +# LOCALIZATION NOTE (getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.screen3, +# getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.audio, +# getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.insecure): +# %S is brandShortName +getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.screen3=%S ur izmir ara ad isireg anekcum izgan ɣer ugdil-inek. +getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.audio=%S ur yizmir ara ad isireg anekcum izgan ɣer yiccer-inek amesalw war ma isuter anwa iccer ara yebḍu. +getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.insecure=Tuqqna-inek ɣer usmel-a mačči d taɣelsant. Akken ad tḥerzeḍ iman-ik, %S ad isireg anekcum deg tɣimit-a kan. + +getUserMedia.sharingMenu.label = Beṭṭu n waccaren n yibenkan +getUserMedia.sharingMenu.accesskey = b +# LOCALIZATION NOTE (getUserMedia.sharingMenuCamera +# getUserMedia.sharingMenuMicrophone, +# getUserMedia.sharingMenuAudioCapture, +# getUserMedia.sharingMenuApplication, +# getUserMedia.sharingMenuScreen, +# getUserMedia.sharingMenuWindow, +# getUserMedia.sharingMenuBrowser, +# getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophone, +# getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneApplication, +# getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneScreen, +# getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneWindow, +# getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneBrowser, +# getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCapture, +# getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureApplication, +# getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureScreen, +# getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureWindow, +# getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureBrowser, +# getUserMedia.sharingMenuCameraApplication, +# getUserMedia.sharingMenuCameraScreen, +# getUserMedia.sharingMenuCameraWindow, +# getUserMedia.sharingMenuCameraBrowser, +# getUserMedia.sharingMenuMicrophoneApplication, +# getUserMedia.sharingMenuMicrophoneScreen, +# getUserMedia.sharingMenuMicrophoneWindow, +# getUserMedia.sharingMenuMicrophoneBrowser, +# getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureApplication, +# getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureScreen, +# getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureWindow, +# getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureBrowser): +# %S is the website origin (e.g. www.mozilla.org) +getUserMedia.sharingMenuCamera = %S (takamirat) +getUserMedia.sharingMenuMicrophone = %S (asawaḍ) +getUserMedia.sharingMenuAudioCapture = %S (ameslaw n yiccer) +getUserMedia.sharingMenuApplication = %S (isnasen) +getUserMedia.sharingMenuScreen = %S (igdilen) +getUserMedia.sharingMenuWindow = %S (asfaylu) +getUserMedia.sharingMenuBrowser = %S (iccer) +getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophone = %S (takamirat d usawaḍ) +getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneApplication = %S (takamirat, asawaḍ d usnas) +getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneScreen = %S (takamirat, asawaḍ d ugdil) +getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneWindow = %S (takamirat, asawaḍ d usfaylu) +getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneBrowser = %S (takamirat, asawaḍ d yiccer) +getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCapture = %S (takamirat d umeslaw yiccer) +getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureApplication = %S (takamirat, ameslaw n yiccer d usnas) +getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureScreen = %S (takamirat, ameslaw n yiccer d ugdil) +getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureWindow = %S (takamirat, ameslaw n yiccer d usfaylu) +getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureBrowser = %S (takamirat, ameslaw n yiccer d yiccer) +getUserMedia.sharingMenuCameraApplication = %S (takamirat d usnas) +getUserMedia.sharingMenuCameraScreen = %S (takamirat d ugdil) +getUserMedia.sharingMenuCameraWindow = %S (takamirat d usfaylu) +getUserMedia.sharingMenuCameraBrowser = %S (takamiṛat d yiccer) +getUserMedia.sharingMenuMicrophoneApplication = %S (asawaḍ d usnas)\u0020 +getUserMedia.sharingMenuMicrophoneScreen = %S (asawaḍ d ugdil) +getUserMedia.sharingMenuMicrophoneWindow = %S (asawaḍ d usfaylu) +getUserMedia.sharingMenuMicrophoneBrowser = %S (asawaḍ d yiccer) +getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureApplication = %S (ameslaw n yiccer d usnas) +getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureScreen = %S (ameslaw n yiccer d ugdil) +getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureWindow = %S (ameslaw n yiccer, d usfaylu) +getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureBrowser = %S (ameslaw n yiccer, d yiccer) +# LOCALIZATION NOTE(getUserMedia.sharingMenuUnknownHost): this is used for the website +# origin for the sharing menu if no readable origin could be deduced from the URL. +getUserMedia.sharingMenuUnknownHost = Aɣbalu arussin + +# LOCALIZATION NOTE(emeNotifications.drmContentPlaying.message2): %S is brandShortName. +emeNotifications.drmContentPlaying.message2 = Kra n imeslawen neɣ timwaliyin n usmel-a seqdacen aseɣẓan DRM, ayen ad igen talast i tigawin i yessirig %S ɣef iferdisen-a. +emeNotifications.drmContentPlaying.button.label = Swel… +emeNotifications.drmContentPlaying.button.accesskey = w + +# LOCALIZATION NOTE(emeNotifications.drmContentDisabled.message): NB: inserted via innerHTML, so please don't use <, > or & in this string. %S will be the 'learn more' link +emeNotifications.drmContentDisabled.message = Ilaq ad tremdeḍ DRM akken ad tsurareḍ kra n imeslawen d tvidyutin deg usebter-a. %S +emeNotifications.drmContentDisabled.button.label = Rmed DRM +emeNotifications.drmContentDisabled.button.accesskey = R +# LOCALIZATION NOTE(emeNotifications.drmContentDisabled.learnMoreLabel): NB: inserted via innerHTML, so please don't use <, > or & in this string. +emeNotifications.drmContentDisabled.learnMoreLabel = Issin ugar + +# LOCALIZATION NOTE(emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message): NB: inserted via innerHTML, so please don't use <, > or & in this string. %S is brandShortName +emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message = %S a yessebdad iferdisen ilaqen i wurar n umeslaw neɣ n tvidyut ɣef usebter-a. Ma ulac aɣilif, ɛreḍ ticki. + +emeNotifications.unknownDRMSoftware = Ur ittwassen ara + +# LOCALIZATION NOTE - %S is brandShortName +slowStartup.message = %S ittban ẓẓay… i … tnekra. +slowStartup.helpButton.label = Issin amek ara t-terreḍ d arurad +slowStartup.helpButton.accesskey = S +slowStartup.disableNotificationButton.label = Ur iyi-d-qqar ara tikelt-nniḍen +slowStartup.disableNotificationButton.accesskey = U + +# LOCALIZATION NOTE - %S is brandShortName +flashHang.message = %S ibeddel kra n yiɣewwaren n Adobe Flash iwakken ad isnerni tamellit. +flashHang.helpButton.label = Issin ugar… +flashHang.helpButton.accesskey = S + +# LOCALIZATION NOTE (customizeMode.tabTitle): %S is brandShortName +customizeMode.tabTitle = Sagen %S + +# LOCALIZATION NOTE (e10s.accessibilityNotice.mainMessage, +# e10s.accessibilityNotice.enableAndRestart.label, +# e10s.accessibilityNotice.enableAndRestart.accesskey): +# These strings are related to the messages we display to offer e10s (Multi-process) to users +# on the pre-release channels. They won't be used in release but they will likely be used in +# beta starting from version 41, so it's still useful to have these strings properly localized. +# %S is brandShortName +e10s.accessibilityNotice.mainMessage2 = Tallalt n unekcum ur termid ara irkelli imi yella wugur n umṣaba d temhalin %S timaynutin. +e10s.accessibilityNotice.acceptButton.label = Ih +e10s.accessibilityNotice.acceptButton.accesskey = H +e10s.accessibilityNotice.enableAndRestart.label = Rmed (Iḥwaǧ allus n usenker) +e10s.accessibilityNotice.enableAndRestart.accesskey = R + +# LOCALIZATION NOTE (e10s.accessibilityNotice.jawsMessage): %S is brandShortName +e10s.accessibilityNotice.jawsMessage = Askan n ugbur n yiccer insa acku ulac amsaba gar %S akked useɣẓan n tuffart. Ttxil-k leqqem ameɣri n ugdil- inek neγ ddu γer lqem Extended Support Release. + +# LOCALIZATION NOTE (userContextPersonal.label, +# userContextWork.label, +# userContextShopping.label, +# userContextBanking.label, +# userContextNone.label): +# These strings specify the four predefined contexts included in support of the +# Contextual Identity / Containers project. Each context is meant to represent +# the context that the user is in when interacting with the site. Different +# contexts will store cookies and other information from those sites in +# different, isolated locations. You can enable the feature by typing +# about:config in the URL bar and changing privacy.userContext.enabled to true. +# Once enabled, you can open a new tab in a specific context by clicking +# File > New Container Tab > (1 of 4 contexts). Once opened, you will see these +# strings on the right-hand side of the URL bar. +userContextPersonal.label = Udmawan +userContextWork.label = Amahil +userContextBanking.label = Banking +userContextShopping.label = Tiɣin +userContextNone.label = Ulac amagbar + +userContextPersonal.accesskey = U +userContextWork.accesskey = m +userContextBanking.accesskey = B +userContextShopping.accesskey = T +userContextNone.accesskey = U + +userContext.aboutPage.label = Sefrek imagbaren +userContext.aboutPage.accesskey = b + +userContextOpenLink.label = Ldi aseɣwen deg yiccer %S amaynut + +muteTab.label = Ssusem iccer +muteTab.accesskey = S +unmuteTab.label = Kkes tasusmi n yiccer +unmuteTab.accesskey = s +playTab.label = Iccer n wurar +playTab.accesskey = I + +# LOCALIZATION NOTE (certErrorDetails*.label): These are text strings that +# appear in the about:certerror page, so that the user can copy and send them to +# the server administrators for troubleshooting. +certErrorDetailsHSTS.label = Taɣellist n umesni ufrin HTTP: %S +certErrorDetailsKeyPinning.label = Public Key Pinning HTTP:%S +certErrorDetailsCertChain.label = Azrar n uselkin: + +# LOCALIZATION NOTE (pendingCrashReports2.label): Semi-colon list of plural forms +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 is the number of pending crash reports +pendingCrashReports2.label = Tesɛiḍ aneqqis n uɣelluy ur nettwazen ara;Tesɛiḍ #1 n yineqqisen n uɣelluy ur nettwazen ara +pendingCrashReports.viewAll = Sken +pendingCrashReports.send = Azen +pendingCrashReports.alwaysSend = Azen yal tikelt + +decoder.noCodecs.button = Issin amek +decoder.noCodecs.accesskey = S +decoder.noCodecs.message = Akken ad turareḍ tavidyut ahat tesriḍ ad tesbeddeḍ Media Feature Pack n Microsoft. +decoder.noCodecsLinux.message = Akken ad turareḍ tavidyut, ahat tesriḍ ad tesbedded ikudiken n uvidyu i iwulmen. +decoder.noHWAcceleration.message = Akken ad igerrez uvidyu, ahat tesriḍ ad tesbeddeḍ Media Feature Pack n Microsoft. +decoder.noPulseAudio.message = Akken ad turareḍ tavidyut, ahat tesriḍ ad tesbedded aseɣẓan PulseAudio iwulmen. +decoder.unsupportedLibavcodec.message = libavcodec ahat d ameɛlal neɣ ur yettusefrak ara, ihi yessefk ad yettwaleqqem akken ad yurar tavidyut. + +decoder.decodeError.message = Tella-d tuccḍa deg ukestengel n teɣbalut n teɣwalt. +decoder.decodeError.button = Azen ugur ɣef usmel +decoder.decodeError.accesskey = Z +decoder.decodeWarning.message = Tella-d tuccḍa yettwaseɣtayen deg ukestengel n teɣbalut n teɣwalt. + +# LOCALIZATION NOTE (captivePortal.infoMessage3): +# Shown in a notification bar when we detect a captive portal is blocking network access +# and requires the user to log in before browsing. +captivePortal.infoMessage3 = Ilaq ad teqqneḍ ɣer uẓeṭṭa send ad tkecmeḍ ɣer Internet. +# LOCALIZATION NOTE (captivePortal.showLoginPage2): +# The label for a button shown in the info bar in all tabs except the login page tab. +# The button shows the portal login page tab when clicked. +captivePortal.showLoginPage2 = Ldi asebter n unekcum ɣer uẓeṭṭa + +permissions.remove.tooltip = Sfeḍ tasiregt-a sakin suter tikelt-nniḍen + +# LOCALIZATION NOTE (aboutDialog.architecture.*): +# The sixtyFourBit and thirtyTwoBit strings describe the architecture of the +# current Firefox build: 32-bit or 64-bit. These strings are used in parentheses +# between the Firefox version and the "What's new" link in the About dialog, +# e.g.: "48.0.2 (32-bit) " or "51.0a1 (2016-09-05) (64-bit)". +aboutDialog.architecture.sixtyFourBit = 64-ibiten +aboutDialog.architecture.thirtyTwoBit = 32-ibiten + +# LOCALIZATION NOTE (certImminentDistrust.message): +# Shown in the browser console when visiting a website that is trusted today, +# but won't be in the future unless the site operator makes a change. +certImminentDistrust.message = Aselkin aɣelsan swayes iteddun deg usmel-a ur ittwaḍmen ara di lqem i d-iteddun. I ugar n yisallen, rzu ɣer it https://wiki.mozilla.org/CA/Upcoming_Distrust_Actions + +midi.Allow.label = Sireg +midi.Allow.accesskey = A +midi.DontAllow.label = Ur ttaǧǧa ara +midi.DontAllow.accesskey = N +midi.remember=Cfu ɣef ugemmen-agi +midi.shareWithFile.message = Ad teǧǧeḍ afaylu-a adigan ad ikcem ɣer ibenk-inek MIDI? +# LOCALIZATION NOTE (midi.shareWithFile.message): %S is the name of the site URL (https://...) requesting MIDI access +midi.shareWithSite.message = Ad teǧǧeḍ %S ad ikcem ɣer ibenk-inek MIDI? +midi.shareSysexWithFile.message = Ad tsirgeḍ afaylu-agi adigan ad ikcem γer ibenk MIDI u sakin ad yazen iznan /receive SysEx? +# LOCALIZATION NOTE (midi.shareSysexWithFile.message): %S is the name of the site URL (https://...) requesting MIDI access +midi.shareSysexWithSite.message = Ad tsirgeḍ a%S ad ikcem γer ibenk MIDI u sakin ad yazen iznan /receive SysEx? + +# LOCALIZATION NOTE (panel.back): +# This is used by screen readers to label the "back" button in various browser +# popup panels, including the sliding subviews of the main menu. +panel.back = Uγal diff --git a/browser/chrome/browser/customizableui/customizableWidgets.properties b/browser/chrome/browser/customizableui/customizableWidgets.properties new file mode 100644 index 00000000000..f9f267a6484 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/customizableui/customizableWidgets.properties @@ -0,0 +1,112 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +history-panelmenu.label = Amazray +# LOCALIZATION NOTE(history-panelmenu.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut +history-panelmenu.tooltiptext2 = Sken amazray-ik (%S) + +remotetabs-panelmenu.label = Iccaren yemtawin +remotetabs-panelmenu.tooltiptext2 = Sken iccaren seg ibenkan-nniḍen + +privatebrowsing-button.label = Asfaylu uslig +# LOCALIZATION NOTE(privatebrowsing-button.tooltiptext): %S is the keyboard shortcut +privatebrowsing-button.tooltiptext = Asfaylu amaynut n tunigin tusligt (%S) + +save-page-button.label = Sekles asebter +# LOCALIZATION NOTE(save-page-button.tooltiptext3): %S is the keyboard shortcut +save-page-button.tooltiptext3 = Sekles asebter-a (%S) + +find-button.label = Nadi +# LOCALIZATION NOTE(find-button.tooltiptext3): %S is the keyboard shortcut. +find-button.tooltiptext3 = Nadi deg usebter-a (%S) + +open-file-button.label = Ldi afaylu +# LOCALIZATION NOTE (open-file-button.tooltiptext3): %S is the keyboard shortcut. +open-file-button.tooltiptext3 = Ldi afaylu (%S) + +developer-button.label = Taneflit +# LOCALIZATION NOTE(developer-button.tooltiptext): %S is the keyboard shortcut +developer-button.tooltiptext2 = Ifecka n tneflit web (%S) + +sidebar-button.label = Igalisen idisanen +sidebar-button.tooltiptext2 = Sken igalisen idisanen + +add-ons-button.label = Izegrar +# LOCALIZATION NOTE(add-ons-button.tooltiptext3): %S is the keyboard shortcut +add-ons-button.tooltiptext3 = Sefrek izegrar-inek (%S) + +preferences-button.label = Ismenyifen +preferences-button.tooltiptext2 = Ldi ismenyifen +preferences-button.tooltiptext.withshortcut = Ldi ismenyifen (%S) +# LOCALIZATION NOTE (preferences-button.labelWin): Windows-only label for Options +preferences-button.labelWin = Iɣewwaṛen +# LOCALIZATION NOTE (preferences-button.tooltipWin): Windows-only tooltip for Options +preferences-button.tooltipWin2 = Ldi iɣewwaṛen + +zoom-controls.label = Aswir n usemɣeṛ/asemẓi +zoom-controls.tooltiptext2 = Aswir n usemɣeṛ/asemẓi + +zoom-out-button.label = &Semẓi +# LOCALIZATION NOTE(zoom-out-button.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut. +zoom-out-button.tooltiptext2 = Semẓi (%S) + +# LOCALIZATION NOTE(zoom-reset-button.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut. +zoom-reset-button.tooltiptext2 = Wennez aswir n usemɣeṛ/asemẓi (%S) + +zoom-in-button.label = Semɣeṛ +# LOCALIZATION NOTE(zoom-in-button.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut. +zoom-in-button.tooltiptext2 = Semɣer (%S) + +edit-controls.label = Asenqed n teẓrigt +edit-controls.tooltiptext2 = Asenqed n teẓrigt + +cut-button.label = Gzem +# LOCALIZATION NOTE(cut-button.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut. +cut-button.tooltiptext2 = Gzem (%S) + +copy-button.label = Nɣel +# LOCALIZATION NOTE(copy-button.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut. +copy-button.tooltiptext2 = Nɣel (%S) + +paste-button.label = Senteḍ +# LOCALIZATION NOTE(paste-button.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut. +paste-button.tooltiptext2 = Senteḍ (%S) + +feed-button.label = Dmeg +feed-button.tooltiptext2 = Multeɣ ɣer usebter-a + +containers-panelmenu.label = Ldi iccer amagbar +containers-panelmenu.tooltiptext = Ldi iccer amagbar + +# LOCALIZATION NOTE (characterencoding-button2.label): The \u00ad text at the beginning +# of the string is used to disable auto hyphenation on the button text when it is displayed +# in the menu panel. +characterencoding-button2.label = Asettengel n Uḍris +characterencoding-button2.tooltiptext = Sken iɣewwaṛen n usettengel n uḍris + +email-link-button.label = Azen aseɣwen +email-link-button.tooltiptext3 = Azen aseɣwen ɣer usebter-a + +# LOCALIZATION NOTE(quit-button.tooltiptext.linux2): %1$S is the brand name (e.g. Firefox), +# %2$S is the keyboard shortcut +quit-button.tooltiptext.linux2 = Ffeɣ %1$S (%2$S) +# LOCALIZATION NOTE(quit-button.tooltiptext.mac): %1$S is the brand name (e.g. Firefox), +# %2$S is the keyboard shortcut +quit-button.tooltiptext.mac = Ffeɣ %1$S (%2$S) + +panic-button.label = Sfeḍ isefka +panic-button.tooltiptext = Sfeḍ isefka n umazray n iminig + +# LOCALIZATION NOTE(devtools-webide-button.label, devtools-webide-button.tooltiptext): +# widget is only visible after WebIDE has been started once (Tools > Web Developers > WebIDE) +# %S is the keyboard shortcut +devtools-webide-button2.label = WebIDE +devtools-webide-button2.tooltiptext = Ldi WebIDE (%S) + +e10s-button.label = Asfaylu Non-e10s Amaynut +e10s-button.tooltiptext = Ldi asfaylu Non-e10s amaynut + +toolbarspring.label = Tallunt tafallaẓt +toolbarseparator.label = Anabraz +toolbarspacer.label = Tallunt diff --git a/browser/chrome/browser/downloads/downloads.dtd b/browser/chrome/browser/downloads/downloads.dtd new file mode 100644 index 00000000000..6a16519ffde --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/downloads/downloads.dtd @@ -0,0 +1,168 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties b/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties new file mode 100644 index 00000000000..6e997dee097 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties @@ -0,0 +1,118 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file, +# You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (stateStarting): +# Indicates that the download is starting. +stateStarting=Asenker… +# LOCALIZATION NOTE (stateScanning): +# Indicates that an external program is scanning the download for viruses. +stateScanning=Anadi n infafaden… +# LOCALIZATION NOTE (stateFailed): +# Indicates that the download failed because of an error. +stateFailed=Ur yeddi ara +# LOCALIZATION NOTE (statePaused): +# Indicates that the download was paused by the user. +statePaused=Asteɛfu +# LOCALIZATION NOTE (stateCanceled): +# Indicates that the download was canceled by the user. +stateCanceled=Ifsex +# LOCALIZATION NOTE (stateCompleted): +# Indicates that the download was completed. +stateCompleted=Immed +# LOCALIZATION NOTE (stateBlockedParentalControls): +# Indicates that the download was blocked by the Parental Controls feature of +# Windows. "Parental Controls" should be consistently named and capitalized +# with the display of this feature in Windows. The following article can +# provide a reference for the translation of "Parental Controls" in various +# languages: +# http://windows.microsoft.com/en-US/windows-vista/Set-up-Parental-Controls +stateBlockedParentalControls=Isweḥlit usenqed n imawlan +# LOCALIZATION NOTE (stateBlockedPolicy): +# Indicates that the download was blocked on Windows because of the "Launching +# applications and unsafe files" setting of the "security zone" associated with +# the target site. "Security zone" should be consistently named and capitalized +# with the display of this feature in Windows. The following article can +# provide a reference for the translation of "security zone" in various +# languages: +# http://support.microsoft.com/kb/174360 +stateBlockedPolicy=Tessewḥel-it tsertit n unagraw n temnaṭ n tɣellist +# LOCALIZATION NOTE (stateDirty): +# Indicates that the download was blocked after scanning. +stateDirty=Iwḥel: ahat afaylu-a yegber anfafad neɣ yir aseɣẓan + +# LOCALIZATION NOTE (blockedMalware, blockedPotentiallyUnwanted, +# blockedUncommon2): +# These strings are shown in the panel for some types of blocked downloads, and +# are immediately followed by the "Learn More" link, thus they must end with a +# period. You may need to adjust "downloadDetails.width" in "downloads.dtd" if +# this turns out to be longer than the other existing status strings. +# Note: These strings don't exist in the UI yet. See bug 1053890. +blockedMalware=Afaylu-a yegber anfafad neɣ yir aseɣẓan. +blockedPotentiallyUnwanted=Afaylu-a izmer ad iḍuṛ aselkim-inek. +blockedUncommon2=Afaylu-a ur yettwasidar ara s tugett. + +# LOCALIZATION NOTE (fileMovedOrMissing): +# Displayed when a complete download which is not at the original folder. +fileMovedOrMissing=Afaylu ulac-it neɣ ittwakkes + +# LOCALIZATION NOTE (unblockHeaderUnblock, unblockHeaderOpen, +# unblockTypeMalware, unblockTypePotentiallyUnwanted2, +# unblockTypeUncommon2, unblockTip2, unblockButtonOpen, +# unblockButtonUnblock, unblockButtonConfirmBlock): +# These strings are displayed in the dialog shown when the user asks a blocked +# download to be unblocked. The severity of the threat is expressed in +# descending order by the unblockType strings, it is higher for files detected +# as malware and lower for uncommon downloads. +unblockHeaderUnblock=S tidet triḍ ad tessirgeḍ asider-a? +unblockHeaderOpen=Tebɣiḍ ad teldiḍ afaylu-a? +unblockTypeMalware=Afaylu-a yegber anfafad neɣ yir aseɣẓan i izemren ad iḍuṛ aselkim-inek. +unblockTypePotentiallyUnwanted2=Afaylu-a yerra iman-is amzun d win ara d-yefken tallalt, acukan yezmer ad isnifel ahilen d iɣewwaṛen. +unblockTypeUncommon2=Afaylu-a ur yettwasidar ara s tugett udiɣ yezmer ur yettili ara d aɣelsan ma yella teldiḍ-t-id. Yezmer ad yegber ivirusen neɣ ad isnifel ahilen d iɣewwaṛen-inek. +unblockTip2=Tzemreḍ ad d-nadiḍ aɣbalu n asider-nniḍen neɣ ticki, ɛreḍ tikelt-nniḍen asider n ufaylu. +unblockButtonOpen=Ldi +unblockButtonUnblock=Sireg asider +unblockButtonConfirmBlock=Kkes afaylu + +# LOCALIZATION NOTE (sizeWithUnits): +# %1$S is replaced with the size number, and %2$S with the measurement unit. +sizeWithUnits=%1$S %2$S +sizeUnknown=Teɣzi tarussint + +# LOCALIZATION NOTE (statusSeparator, statusSeparatorBeforeNumber): +# These strings define templates for the separation of different elements in the +# status line of a download item. As a separator, by default we use the Unicode +# character U+2014 'EM DASH' (long dash). Examples of status lines include +# "Canceled - 222.net", "1.1 MB - website2.com", or "Paused - 1.1 MB". Note +# that we use a wider space after the separator when it is followed by a number, +# just to avoid visually confusing it with with a minus sign with some fonts. +# If you use a different separator, this might not be necessary. However, there +# is usually no need to change the separator or the order of the substitutions, +# even for right-to-left languages, unless the defaults are not suitable. +statusSeparator=%1$S—%2$S +statusSeparatorBeforeNumber=%1$S — %2$S + +fileExecutableSecurityWarning="%S" d afaylu aselkam. Ifuyla iselkamen zemren ad gebren infafaden neɣ yir iseɣẓanen i izemren ad ḍuṛṛen aselkim-inek. Ɣur-k ticki ad d-teldiḍ afaylu-a. Tebɣiḍ ad tesenkreḍ "%S"? +fileExecutableSecurityWarningTitle=Ldi afaylu aselkam? +fileExecutableSecurityWarningDontAsk=Ur iyi-d-sutur ara tikelt-nniḍen + +# LOCALIZATION NOTE (otherDownloads3): +# This is displayed in an item at the bottom of the Downloads Panel when +# there are more downloads than can fit in the list in the panel. Use a +# semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals +otherDownloads3=Asali n ufaylu %1$S; asali n ifuyla %1$S + +# LOCALIZATION NOTE (showLabel, showMacLabel): +# This is displayed when you hover a download item in the Library widget view. +# showMacLabel is only shown on Mac OSX. +showLabel=Ldi akaram igebren afaylu +showMacLabel=Ldi di Finder +# LOCALIZATION NOTE (openFileLabel): +# Displayed when hovering a complete download, indicates that it's possible to +# open the file using an app available in the system. +openFileLabel=Ldi afaylu +# LOCALIZATION NOTE (retryLabel): +# Displayed when hovering a download which is able to be retried by users, +# indicates that it's possible to download this file again. +retryLabel=Ɛreḍ i tikelt-nniḍen azdam diff --git a/browser/chrome/browser/engineManager.properties b/browser/chrome/browser/engineManager.properties new file mode 100644 index 00000000000..9980bf9c275 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/engineManager.properties @@ -0,0 +1,7 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +duplicateTitle=Sleg awal n tsarutt +duplicateEngineMsg=Tferneḍ awal n tsarutt i yettusqedcen yakan sɣur "%S".. Ma ulac aɣilif fren wayeḍ. +duplicateBookmarkMsg=Tferneḍ awal n tsarutt i yettusqedcen yakan di tecreḍṭ n usebter. Ma ulac aɣilif fren wayeḍ. diff --git a/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.dtd b/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.dtd new file mode 100644 index 00000000000..cbffb43b32d --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.dtd @@ -0,0 +1,10 @@ + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties b/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties new file mode 100644 index 00000000000..07c2ef291b6 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties @@ -0,0 +1,52 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +linkTitleTextFormat=Ddu ɣer %S +addHandler=Rnu "%S" (%S) d ameɣri n isuddam? +addHandlerAddButton=Rnu ameɣṛi n isuddam +addHandlerAddButtonAccesskey=A +handlerRegistered="%S" yettwasekles yakan am umeɣṛi n isuddam +liveBookmarks=Ticraḍ n isebtar ismussanen +subscribeNow=Multeɣ tura +chooseApplicationMenuItem=Fren asnas… +chooseApplicationDialogTitle=Fren asnas +alwaysUse=Seqdac dima %S i wemulteɣ ɣer isuddam +mediaLabel=Ifuyla n wallal n teywalt + +# LOCALIZATION NOTE: The next string is for the size of the enclosed media. +# e.g. enclosureSizeText : "50.23 MB" +# %1$S = size (in bytes or megabytes, ...) +# %2$S = unit of measure (bytes, KB, MB, ...) +enclosureSizeText=%1$S %2$S + +bytes=itamḍanen +kilobyte=KAṬ +megabyte=MAṬ +gigabyte=GAṬ + +# LOCALIZATION NOTE: The next three strings explains to the user what they're +# doing. +# e.g. alwaysUseForVideoPodcasts : "Always use Miro to subscribe to video podcasts." +# %S = application to use (Miro, iTunes, ...) +alwaysUseForFeeds=Seqdac dima %S i wemulteɣ ɣer isuddam. +alwaysUseForAudioPodcasts=Seqdac dima %S i wemulteɣ ɣer ipodkasten. +alwaysUseForVideoPodcasts=Seqdac dima %S i wemulteɣ ɣer ipodkasten n tvidyut. + +subscribeFeedUsing=Multeɣ ɣer usuddem-a s useqdec n +subscribeAudioPodcastUsing=Multeɣ ɣer upodkast-a s useqdec n +subscribeVideoPodcastUsing=Multeɣ ɣer upodkast-a n tvidyut s useqdec n + +feedSubscriptionFeed1=Wa d "asuddem" n ugbur yettwasniflen yal tikelt ɣef usmel-a. +feedSubscriptionAudioPodcast1=Wa d "apodkast" n ugbur yettwasniflen yal tikelt ɣef usmel-a. +feedSubscriptionVideoPodcast1=Wa d "apodkast n tvidyutt" n ugbur yettwasniflen yal tikelt ɣef usmel-a. + +feedSubscriptionFeed2=Tzemreḍ ad tmultɣeḍ ɣer usuddem-a iwakken ad k-id-awḍen ileqman ticki agbur-a ittusnifel. +feedSubscriptionAudioPodcast2=Tzemreḍ ad tmultɣeḍ ɣer upodkast-a iwakken ad k-id-awḍen ileqman ticki agbur-a ittusnifel. +feedSubscriptionVideoPodcast2=Tzemreḍ ad tmultɣeḍ ɣer upodkast n tvidyut-a iwakken ad k-id-awḍen ileqman ticki agbur-a ittusnifel. + +# Protocol Handling +# "Add %appName (%appDomain) as an application for %protocolType links?" +addProtocolHandler=Rnu %S (%S) am usnas i yiseɣwan n %S? +addProtocolHandlerAddButton=Rnu asnas +addProtocolHandlerAddButtonAccesskey=A \ No newline at end of file diff --git a/browser/chrome/browser/lightweightThemes.properties b/browser/chrome/browser/lightweightThemes.properties new file mode 100644 index 00000000000..6554f896514 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/lightweightThemes.properties @@ -0,0 +1,12 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +lightweightThemes.recommended-1.name=Talalit n yiminig +lightweightThemes.recommended-1.description=Taleslalit n iminig d ©Sean.Martell.. Tella daw CC-BY-SA.. Ulac ṭmana. + +lightweightThemes.recommended-2.name=Aɣamaṛ n tallunt +lightweightThemes.recommended-2.description=Space Fantasy d (C) fx5800p. Yella daw n CC-BY-SA. Ulac tasedmit. + +lightweightThemes.recommended-4.name=Pastel asedaṛan +lightweightThemes.recommended-4.description=Pastel Gradient is (C) darrinhenein. Yella daw n CC-BY. Ulac tasedmit. diff --git a/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd b/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd new file mode 100644 index 00000000000..6431426335c --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd @@ -0,0 +1,50 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/migration/migration.properties b/browser/chrome/browser/migration/migration.properties new file mode 100644 index 00000000000..1b21bbc7f97 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/migration/migration.properties @@ -0,0 +1,89 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +profileName_format=%S %S + +# Browser Specific +sourceNameIE=Internet Explorer +sourceNameEdge=Microsoft Edge +sourceNameSafari=Safari +sourceNameCanary=Google Chrome Canary +sourceNameChrome=Google Chrome +sourceNameChromeBeta=Google Chrome Beta +sourceNameChromeDev=Google Chrome Dev +sourceNameChromium=Chromium +sourceNameFirefox=Mozilla Firefox +sourceName360se=360 Iminig aɣelsan + +importedBookmarksFolder=Sɣur %S + +importedSafariReadingList=Tabdart n tɣuṛi (seg Safari) +importedEdgeReadingList=Tabdart n tɣuṛi (seg Safari) + +# Import Sources +# Note: When adding an import source for profile reset, add the string name to +# resetProfile.js if it should be listed in the reset dialog. +1_ie=Iɣewwaṛen Intenet +1_edge=Iɣewwaṛen +1_safari=Ismenyifen +1_chrome=Ismenyifen +1_360se=Ismenyifen + +2_ie=Inagan n tuqqna +2_edge=Inagan n tuqqna +2_safari=Inagan n tuqqna +2_chrome=Inagan n tuqqna +2_firefox=Inagan n tuqqna +2_360se=Inagan n tuqqna + +4_ie=Amazray n tunigin +4_edge=Amazray n tunigin +4_safari=Amazray n tunigin +4_chrome=Amazray n tunigin +4_firefox_history_and_bookmarks=Amazray n tunigin d tecraḍ n isebtar +4_360se=Amazray n tunigin + +8_ie=Yettwakles seg umazray +8_edge=Amzaray n tferkit yettwakelsen +8_safari=Isefka n tferkit ttwakelsen +8_chrome=Amzaray n tferkit yettwakelsen +8_firefox=Amzaray n tferkit yettwakelsen +8_360se=Amzaray n tferkit yettwakelsen + +16_ie=Awalen uffiren yettwakelsen +16_edge=Awalen uffiren yettwakelsen +16_safari=Awalen uffiren yettwakelsen +16_chrome=Awalen uffiren yettwakelsen +16_firefox=Awalen uffiren yettwakelsen +16_360se=Awalen uffiren yettwakelsen + +32_ie=Ismenyifen +32_edge=Ismenyifen +32_safari=Isɣalen +32_chrome=Isɣalen +32_360se=Isɣalen + +64_ie=Isefka-nniḍen +64_edge=Isefka-nniḍen +64_safari=Isefka-nniḍen +64_chrome=Isefka-nniḍen +64_firefox_other=Isefka-nniḍen +64_360se=Isefka-nniḍen + +128_firefox=Isfuyla d iccaren + +# Automigration undo notification. +# %1$S will be replaced with brandShortName, %2$S will be replaced with the name of the browser we imported from +automigration.undo.message2.all = Ddu kan ɣer %1$S! Kter ismal-inek ismenyifen, ticraḍ n isebtar, amazray akked wawalen uffiren seg %2$S. +automigration.undo.message2.bookmarks = Ddu kan ɣer %1$S! Kter ismal-inek ismenyifen, ticraḍ n isebtar seg %2$S. +automigration.undo.message2.bookmarks.logins = Ddu kan ɣer %1$S! Kter ismal-inek ismenyifen, ticraḍ n isebtar akked wawalen uffiren seg %2$S. +automigration.undo.message2.bookmarks.visits = Ddu kan ɣer %1$S! Kter ismal-inek ismenyifen, akked tecraḍ n isebtar seg %2$S. +automigration.undo.message2.logins = Ddu kan ɣer %1$S! Kter awalen-ik uffiren seg %2$S. +automigration.undo.message2.logins.visits = Ddu kan ɣer %1$S! Kter ismal-inek ismenyifen, amazray akked awalen uffiren seg %2$S. +automigration.undo.message2.visits = Ddu kan ɣer %1$S! Kter ismal-inek ismenyifen akked umazray seg %2$S. +automigration.undo.keep2.label = IH, Awi-t-id +automigration.undo.keep2.accesskey = I +automigration.undo.dontkeep2.label = Ala, tanemmirt +automigration.undo.dontkeep2.accesskey = A +automigration.undo.unknownbrowser = Iminig arussin diff --git a/browser/chrome/browser/newTab.dtd b/browser/chrome/browser/newTab.dtd new file mode 100644 index 00000000000..947d142b5b0 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/newTab.dtd @@ -0,0 +1,16 @@ + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/newTab.properties b/browser/chrome/browser/newTab.properties new file mode 100644 index 00000000000..d00786dfbbb --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/newTab.properties @@ -0,0 +1,10 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +newtab.defaultTopSites.heading=Ismal yettwarzan aṭas +newtab.userTopSites.heading=Ismal-ik ifazen + +newtab.pin=Rzi asmel-a deg adeg-ines amiran +newtab.unpin=Bru i usmel-a +newtab.block=Kkes asmel-a diff --git a/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd b/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd new file mode 100644 index 00000000000..7ea90a90bbc --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd @@ -0,0 +1,89 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/pageInfo.properties b/browser/chrome/browser/pageInfo.properties new file mode 100644 index 00000000000..7bfda49cb83 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/pageInfo.properties @@ -0,0 +1,79 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +pageInfo.page.title=Talɣut ɣef usebter -%S +pageInfo.frame.title=Talɣut ɣef ukatar - %S + +noPageTitle=Asebter war azwel: +unknown=Arussin +notset=Ur d-ittumudd ara +yes=Ih +no=Ala + +mediaImg=Tugna +mediaVideo=Tamwalit +mediaAudio=Ameslaw +mediaBGImg=Agilal +mediaBorderImg=Tama +mediaListImg=Tabdart n ikurdan +mediaCursor=Taḥnaccaṭ +mediaObject=Taɣawsa +mediaEmbed=Yuli +mediaLink=Tignit +mediaInput=Anekcum +mediaFileSize=%S KAṬ +mediaSize=%Spx x %Spx +mediaSelectFolder=Fren akaram i usekles n tugniwin +mediaBlockImage=Sewḥel tugniwin i d-yekkan seg %S +mediaUnknownNotCached=Arussin (ulac-it deg tuffra) +mediaImageType=Tugna %S +mediaAnimatedImageType=Tugna %S (imran, %S ikataren) +mediaDimensions=%Spx x %Spx +mediaDimensionsScaled=%Spx × %Spx (yuli ɣer %Spx × %Spx) + +generalQuirksMode=Askar n tsiḍent (quirks) +generalStrictMode=Askar n uqadeṛ n ilugan +generalSize=%S KAṬ (%S ibiten) +generalMetaTag=Meta (1 tag) +generalMetaTags=(%S Tibzimin) Meta + +feedRss=RSS +feedAtom=Atom +feedXML=XML + +feedSubscribe=Jerred +feedSubscribe.accesskey=u + +securityNoOwner=Asmel-a web ur d-yettmuddu ara talɣut ɣef bab-is. +securityOneVisit=Ih, yiwet tikelt +securityNVisits=Ih, %S tikal + +# LOCALIZATION NOTE (securityVisitsNumber): +# Semi-colon list of plural forms. +# See: https://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 is the number of visits and can be used in all plural forms as needed, e.g. +# for '1': 'Yes, #1 time' +securityVisitsNumber=Ih, yiwet tikelt;Ih, #1 tikal +securityNoVisits=Ala + +# LOCALIZATION NOTE: The next string is for the disk usage of the +# database +# e.g. indexedDBUsage : "50.23 MB" +# %1$S = size (in bytes or megabytes, ...) +# %2$S = unit of measure (bytes, KB, MB, ...) +indexedDBUsage=Asmel-a iseqdac %1$S %2$S + +# LOCALIZATION NOTE(securitySiteDataCookies,securitySiteDataOnly): This is for site data disk usage. +# It confirms that a website is indeed using this much space. +# e.g. Is this website storing site data? "Yes, 50.23 MB" +# %1$S = size (in bytes or megabytes, ...) +# %2$S = unit of measure (bytes, KB, MB, ...) +securitySiteDataCookies=Ih, inagan n tuqna akked%1$S %2$S seg isefka n usmel +securitySiteDataOnly=Ih, %1$S %2$S seg isefka n usmel +# LOCALIZATION NOTE(securitySiteDataCookiesOnly,securitySiteDataNo): +# This is for site data and cookies usage. It answers the question "Is this website storing cookies and/or site data?" +securitySiteDataCookiesOnly=Ih, inagan n tuqna +securitySiteDataNo=Ala + +permissions.useDefault=Tisirag n tazwara diff --git a/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties b/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties new file mode 100644 index 00000000000..c36732b939b --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties @@ -0,0 +1,19 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +dialogAcceptLabelAddItem=Rnu +dialogAcceptLabelSaveItem=Kles +dialogAcceptLabelAddLivemark=Dmeg +dialogAcceptLabelAddMulti=Rnu ticraḍ n isebtar +dialogAcceptLabelEdit=Kles +dialogTitleAddBookmark=Tacreṭ n usebter tamaynut +dialogTitleAddLivemark=Multeɣ ɣer tecreṭ n usebter tamussant +dialogTitleAddFolder=Rnu Akaram +dialogTitleAddMulti=Ticraḍ n isebtar timaynutin +dialogTitleEdit=Timeẓliyin i "%S" + +bookmarkAllTabsDefault=[Isem n ukaram] +newFolderDefault=Rnu akaram +newBookmarkDefault=Tacreṭ n usebter tamaynut +newLivemarkDefault=Tacreṭ n usebter tasmussant diff --git a/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd b/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd new file mode 100644 index 00000000000..551f2e043af --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd @@ -0,0 +1,28 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd b/browser/chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd new file mode 100644 index 00000000000..a5764b7d1ba --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/places/places.dtd b/browser/chrome/browser/places/places.dtd new file mode 100644 index 00000000000..d2bdb035a58 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/places/places.dtd @@ -0,0 +1,118 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Z"> + + A"> + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/places/places.properties b/browser/chrome/browser/places/places.properties new file mode 100644 index 00000000000..94eab9bbf3b --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/places/places.properties @@ -0,0 +1,118 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +load-js-data-url-error=I teɣẓint n tɣellist, tansiwin URL n javascript neɣ tansiwin urls n isefka ur d-ttalint ara seg usfaylu amazrayan neɣ agalis adisan. +noTitle=(ulac azwel) + +bookmarksMenuEmptyFolder=(Ilem) + +bookmarksBackupTitle=Ifuyla n ukles n tecraḍ n isebtar + +bookmarksRestoreAlertTitle=Err-d ticraḍ n isebtar +bookmarksRestoreAlert=Aya ad isemselsi akk ticraḍ n isebtar timiranin s wayen i tḥerzeḍ yakan. Ad tkemmled? +bookmarksRestoreTitle=Fren akles n tecraḍ n isebtar +bookmarksRestoreFilterName=JSON + +bookmarksRestoreFormatError=Tawsit n ufaylu ur tettusefrak ara. +bookmarksRestoreParseError=Ur izmir ara ad isleḍ afaylu n uklas. + +bookmarksLivemarkLoading=Asali n tecreṭ n usebter asmussan… +bookmarksLivemarkFailed=Asali ur yeddi ara + +menuOpenLivemarkOrigin.label=Ldi "%S" + +sortByName=Smizzwer ‘%S' s yisem +sortByNameGeneric=Asmizzwer s yisem +# LOCALIZATION NOTE (view.sortBy.1.name.label): sortBy properties are versioned. +# When any of these changes, all of the properties must be bumped, and the +# change must be annotated here. Both label and accesskey must be updated. +# - version 1: changed view.sortBy.1.date. +view.sortBy.1.name.label=Asmizzwer s yisem +view.sortBy.1.name.accesskey=z +view.sortBy.1.url.label=Smizzwer s tansa +view.sortBy.1.url.accesskey=S +view.sortBy.1.date.label=Smizzwer s timerziwt n melmi kan +view.sortBy.1.date.accesskey=m +view.sortBy.1.visitCount.label=Smizzwer s umḍan n tirza +view.sortBy.1.visitCount.accesskey=w +view.sortBy.1.description.label=Smizzwer s uglam +view.sortBy.1.description.accesskey=g +view.sortBy.1.dateAdded.label=Smizzwer s wazemz n tmerna +view.sortBy.1.dateAdded.accesskey=m +view.sortBy.1.lastModified.label=Smizzwer s wazemz n usnifel aneggaru +view.sortBy.1.lastModified.accesskey=g +view.sortBy.1.tags.label=Smizzwer s tebzimt +view.sortBy.1.tags.accesskey=m + +searchBookmarks=Nadi ticraḍ n isebtar +searchHistory=Nadi deg umazray +searchDownloads=Nadi deg isidar + +tabs.openWarningTitle=Sentem alday +tabs.openWarningMultipleBranded=Tessutreḍ-d tulya n %S n yiccaren. Aya yezmer ad yerr %S ẓẓay ticki ttalin-d isebtar. Tebɣiḍ ad tkemmleḍ? +tabs.openButtonMultiple=Ldi iccaren +tabs.openWarningPromptMeBranded=Lɣu-yid ticki ilukkez %S ma ldin waṭas n yiccaren + +SelectImport=Kter afaylu n tecraḍ n isebtar +EnterExport=Sifeḍ afaylu n tecraḍ n isebtar + +detailsPane.noItems=Ulac iferdisen +# LOCALIZATION NOTE (detailsPane.itemsCountLabel): Semicolon-separated list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 number of items +# example: 111 items +detailsPane.itemsCountLabel=Aferdis;#1 iferdisen + +mostVisitedTitle=Wid yettwarzan aṭas +recentTagsTitle=Tibzimin n melmi kan + +OrganizerQueryHistory=Amazray +OrganizerQueryDownloads=Isidar +OrganizerQueryAllBookmarks=Akk ticraḍ n isebtar +OrganizerQueryTags=Tibzimin + +# LOCALIZATION NOTE (tagResultLabel, bookmarkResultLabel, switchtabResultLabel, +# keywordResultLabel, searchengineResultLabel) +# Noun used to describe the location bar autocomplete result type +# to users with screen readers +# See createResultLabel() in urlbarBindings.xml +tagResultLabel=Tabzimt +bookmarkResultLabel=Tacreṭ n usebter +switchtabResultLabel=Tab +keywordResultLabel=Awal n tsarutt +searchengineResultLabel=Nadi + + +# LOCALIZATION NOTE (lockPrompt.text) +# %S will be replaced with the application name. +lockPrompt.title=Tuccḍa di tnekkra n iminig +lockPrompt.text=Anagraw n tecraḍ n isebtar d umazray ur itteddu ara acku yiwen seg ifuyla n %S iseqdac-it yakan yiwen n usnas. Kra n iseɣẓanen n tɣellist zemren ad sirwen ugur-a. +lockPromptInfoButton.label=Issin ugar +lockPromptInfoButton.accessKey=g + +# LOCALIZATION NOTE (deletePagesLabel): Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +cmd.deletePages.label=Kkes asebter; Kkes isebtar +cmd.deletePages.accesskey=K + +# LOCALIZATION NOTE (bookmarkPagesLabel): Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +cmd.bookmarkPages.label=tacreṭ n usebter;Ticraḍin n isebtar +cmd.bookmarkPages.accesskey=t + +# LOCALIZATION NOTE (cmd.deleteSinglePage.accesskey, +# cmd.deleteMultiplePages.accesskey): these accesskeys can use the same +# character, since they're never displayed at the same time +cmd.deleteSinglePage.label=Kkes asebter +cmd.deleteSinglePage.accesskey=D +cmd.deleteMultiplePages.label=Kkes isebtar +cmd.deleteMultiplePages.accesskey=D + +# LOCALIZATION NOTE (cmd.bookmarkSinglePage.accesskey, +# cmd.bookmarkMultiplePages.accesskey): these accesskeys can use the same +# character, since they're never displayed at the same time +cmd.bookmarkSinglePage.label=Creḍ asebter +cmd.bookmarkSinglePage.accesskey=B +cmd.bookmarkMultiplePages.label=Creḍ isebtar +cmd.bookmarkMultiplePages.accesskey=B diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd new file mode 100644 index 00000000000..da68869d9cb --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd @@ -0,0 +1,153 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.dtd new file mode 100644 index 00000000000..3e9925f6840 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.dtd @@ -0,0 +1,8 @@ + + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.properties b/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.properties new file mode 100644 index 00000000000..c99cc78e166 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.properties @@ -0,0 +1,14 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE +# in descriptionApplications, %S will be replaced by one of the 3 following strings +descriptionApplications=Isnasen-a zemren ad ttusqedcen deg %S. + +handleProtocol=Iseɣwan %S +handleWebFeeds=Asuddem Web +handleFile=Agbur %S + +descriptionWebApp=Asnas-a web yezdeɣ deg: +descriptionLocalApp=Asnas-a atan deg: diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/applications.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/applications.dtd new file mode 100644 index 00000000000..43a91808f7b --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/preferences/applications.dtd @@ -0,0 +1,17 @@ + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/blocklists.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/blocklists.dtd new file mode 100644 index 00000000000..85350fc1f71 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/preferences/blocklists.dtd @@ -0,0 +1,14 @@ + + + + + + + + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/clearSiteData.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/clearSiteData.dtd new file mode 100644 index 00000000000..2e5a20a083e --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/preferences/clearSiteData.dtd @@ -0,0 +1,22 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/clearSiteData.properties b/browser/chrome/browser/preferences/clearSiteData.properties new file mode 100644 index 00000000000..65ae5cfc2e8 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/preferences/clearSiteData.properties @@ -0,0 +1,12 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (clearSiteDataWithEstimates.label, clearCacheWithEstimates.label): +# The parameters in parentheses in these strings describe disk usage +# in the format (size unit), e.g. "Cookies and Site Data (24 KB)" +# %1$S = size +# %2$S = unit (MB, KB, etc.) +clearSiteDataWithEstimates.label = Inagan n tuqna akked isefka n usmel (%1$S %2$S) +clearCacheWithEstimates.label = Agbur web uffir (%1$S %2$S) + diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/colors.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/colors.dtd new file mode 100644 index 00000000000..f841a8dcab3 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/preferences/colors.dtd @@ -0,0 +1,30 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd new file mode 100644 index 00000000000..caa793926a0 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd @@ -0,0 +1,51 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/containers.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/containers.dtd new file mode 100644 index 00000000000..f56b6177692 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/preferences/containers.dtd @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/containers.properties b/browser/chrome/browser/preferences/containers.properties new file mode 100644 index 00000000000..65160cad65e --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/preferences/containers.properties @@ -0,0 +1,31 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +containers.labelMinWidth = 4rem +containers.updateContainerTitle = Ismenyifen n umagbar %S + +containers.blue.label = Amidadi +containers.turquoise.label = Azenǧaṛi +containers.green.label = Azegzaw +containers.yellow.label = Awraɣ +containers.orange.label = Ačinawi +containers.red.label = Azeggaɣ +containers.pink.label = Axuxi +containers.purple.label = Avyuli + +containers.fingerprint.label = Adsil umḍin +containers.briefcase.label = Aqwrab +# LOCALIZATION NOTE (containers.dollar.label) +# String represents a money sign but currently uses a dollar sign so don't change to local currency +# See Bug 1291672 +containers.dollar.label = Azamul n Dollar +containers.cart.label = Taqecwalt n lqeḍyan +containers.circle.label = Taneqqiṭ +containers.vacation.label = Imuras +containers.gift.label = Araz +containers.food.label = Tuččit +containers.fruit.label = Agummu +containers.pet.label = Aɣeṛsiw n uxxam +containers.tree.label = Aseklu +containers.chill.label = Agrud diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/content.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/content.dtd new file mode 100644 index 00000000000..8d27cb335d1 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/preferences/content.dtd @@ -0,0 +1,72 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/cookies.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/cookies.dtd new file mode 100644 index 00000000000..2cd48aee167 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/preferences/cookies.dtd @@ -0,0 +1,27 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd new file mode 100644 index 00000000000..112285cee56 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd @@ -0,0 +1,107 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/languages.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/languages.dtd new file mode 100644 index 00000000000..f37e3b125b5 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/preferences/languages.dtd @@ -0,0 +1,19 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd new file mode 100644 index 00000000000..701ea93c874 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd @@ -0,0 +1,48 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/permissions.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/permissions.dtd new file mode 100644 index 00000000000..a2ce6aa50df --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/preferences/permissions.dtd @@ -0,0 +1,29 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd new file mode 100644 index 00000000000..d246342b337 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd @@ -0,0 +1,36 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties b/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties new file mode 100644 index 00000000000..8d84954de12 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties @@ -0,0 +1,337 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#### Security + +# LOCALIZATION NOTE: phishBefore uses %S to represent the name of the provider +# whose privacy policy must be accepted (for enabling +# check-every-page-as-I-load-it phishing protection). +phishBeforeText=Ma tferneḍ aɣewwar-a, ad tazneḍ tansiwin n yisebtar web i tettwaliḍ i %S. Akken ad tkemmleḍ, ttxil-k ɣeṛ u qbel tiwtilin n leqdic-a. + +#### Fonts + +labelDefaultFont=S uwennez amezwaru (%S) +labelDefaultFontUnnamed=Amezwer + +veryLargeMinimumFontTitle=Azal ameqqran n teɣzi n taddayt n tsefsit +veryLargeMinimumFontWarning=Tferneḍ azal n teɣzi taddayt n tsefsit meqqṛen aṭas (ugar n 24 ipiksilen). Aya yezmer ad yerr aseqdec n kra n isebtar n uswel ixataren yewɛeṛ neɣ d awezɣi. +acceptVeryLargeMinimumFont=Ḥrez asnifel-iw akken yebɣa yella waddad + +#### Permissions Manager + +trackingprotectionpermissionstext2=Treremdeḍ ammesten n usfuɣel ɣef isebtar-agi. +trackingprotectionpermissionstitle=Tasureft - Ammesten n usfuɣel +cookiepermissionstext=Tzemreḍ ad d-tmuddeḍ ismal web yellan yal tikelt neɣ werǧin llan seqdacen inagan n tuqqna. Mud-d tansa n usmel u sit ɣef Fsi, Sireg i tɣimit neɣ Sireg. +cookiepermissionstitle=Tisuraf - Inagan n tuqqna +cookiepermissionstitle1=Tisuraf - Inagan n tuqna akked isefka n usmel +addonspermissionstext=Tzemreḍ ad d-tmuddeḍ ismal web ara teǧǧeḍ ad sbedden izegrar. Sekcem tansa n usmel tebɣiḍ ad teǧǧeḍ u sit ɣef Sireg. +addons_permissions_title2=Ismal ittusirgen - Asebded n izegrar +popuppermissionstext=Tzemreḍ ad d-tmuddeḍ ismal web ara teǧǧeḍ ad ldin isfuyla udhimen. Sekcem tansa n usmel tebɣiḍ ad teǧǧeḍ sakin sit ɣef Sireg. +popuppermissionstitle2=Ismal yettwasirgen - isfuyla udhimen +notificationspermissionstext6=Ismal-agi web sutren-d asireg i tuzna n ilɣa. Tzemreḍ ad tferneḍ anwa ismal izemren ad ak-d-aznen ilɣa. Tzemreḍ daɣen ad teswaḥleḍ asuter imaynuten. +notificationspermissionstitle2=Iɣewwaṛen - Tisirag n ilɣa +notificationspermissionsdisablelabel=Sewḥel isuturen n usiregn ilɣa imaynuten +notificationspermissionsdisabledescription=Aya ad isewḥel asuter n tsirag n tuzna n ilγa i yusmal ur nelli deg tebdart. asewḥel n ilγa izmer ad iṛeẓ timahaltin n usmel. +locationpermissionstext2=Ismal-agi web sutren-d anekcum γer wadig. tzemreḍ ad tferneḍ anwa ismal ad ikecmen γer wadig inek. Tzemreḍ daγen ad teswaḥleḍ asuter n unekcum γer wadig inek. +locationpermissionstitle=Iɣewwaṛen - Tisirag n ilɣa +locationpermissionsdisablelabel=Sewḥel isuturen imaynuten n unekcum γer wadig +locationpermissionsdisabledescription=Aya ad isewḥel asuter n tsirag n n unekcum γer wadig inek i yusmal ur nelli deg tebdart. asewḥel n unekcum γer wadig izmer ad iṛeẓ timahaltin n usmel. +camerapermissionstext2=Ismal-agi web sutren anekcum γer tkamiṛat inek. Tzemreḍ ad tferneḍ anwa ismal ad ikecmen γer tkamiṛat inek. Tzemreḍ daγen ad teswaḥleḍ anekcum γer tkamiṛat. +camerapermissionstitle=Iɣewwaṛen - Tisirag n tkamirat +camerapermissionsdisablelabel=Sewḥel isuturen imaynuten n unekcum ɣer tkamiṛat +camerapermissionsdisabledescription=Aya ad isewḥel asuter n tsirag n unekcum γer tkamiṛat inek i yusmal ur nelli deg tebdart. asewḥel n unekcum γer tkamiṛat izmer ad iṛeẓ timahaltin n usmel. +microphonepermissionstext2=Ismal-agi web sutren-d anekcum γer uṣawaḍ inek.Tzemreḍ ad tferneḍ anwa ismal ad ikecmen γer uṣawaḍ inek. Tzemreḍ daγen ad teswaḥleḍ asuter γer uṣawaḍ inek. +microphonepermissionstitle=Iɣewwaṛen - Tisirag n uṣawaḍ +microphonepermissionsdisablelabel=Sewḥel isuturen imaynuten n unekcum ɣer usawaḍ inek +microphonepermissionsdisabledescription=Aya ad isewḥel asuter n tsirag n unekcum γer uṣawaḍ inek i yusmal ur nelli deg tebdart. asewḥel n unekcum γer uṣawaḍ izmer ad iṛeẓ timahaltin n usmel. +invalidURI=Ma ulac aɣilif, sekcem isem n usenneftaɣ ameɣtu +invalidURITitle=Isem n usenneftaɣ arameɣtu +savedLoginsExceptions_title=Tisuraf - Inekcumen yettwakelsen +savedLoginsExceptions_desc3=Inekcumen n yismal-agi ur ttwaklasen ara + +# LOCALIZATION NOTE(pauseNotifications.label): %S is replaced with the +# brandShortName of the application. +pauseNotifications.label=Saḥbes ilγa arma yekker %S +pauseNotifications.accesskey=n + +#### Block List Manager + +blockliststext=Tzemreḍ ad tferneḍ anta tabdart ara yesseqdec Firefox akken ad isewḥel iferdisen Web i izemren ad sfuɣlen armud-inek n tunigin. +blockliststitle=Tibdarin n usewḥel +# LOCALIZATION NOTE (mozNameTemplate): This template constructs the name of the +# block list in the block lists dialog. It combines the list name and +# description. +# e.g. mozNameTemplate : "Standard (Recommended). This list does a pretty good job." +# %1$S = list name (fooName), %2$S = list descriptive text (fooDesc) +mozNameTemplate=%1$S %2$S +# LOCALIZATION NOTE (mozstdName, etc.): These labels appear in the tracking +# protection block lists dialog, mozNameTemplate is used to create the final +# string. Note that in the future these two strings (name, desc) could be +# displayed on two different lines. +mozstdName=Ammesten azadur Disconnect.me (ihul). +mozstdDesc=Sireg kra n imesfuɣal akken ismal web ad ddun akken iwata. +mozfullName=Ammesten ufrin Disconnect.me. +mozfullDesc2=Ad isewḥel imsfuɣalen irusinen. Kra n yismal zemren ur tteddun ara akken iwata. + +#### Master Password + +pw_change2empty_in_fips_mode=Aql-ak deg uskar FIPS . FIPS yesra awal uffir agejdan arilem. +pw_change_failed_title=Asnifel n wawal uffir agejdan ur yeddi ara + +#### Fonts + +# LOCALIZATION NOTE: Next two strings are for language name representations with +# and without the region. +# e.g. languageRegionCodeFormat : "French/Canada [fr-ca]" languageCodeFormat : "French [fr]" +# %1$S = language name, %2$S = region name, %3$S = language-region code +languageRegionCodeFormat=%1$S/%2$S [%3$S] +# %1$S = language name, %2$S = language-region code +languageCodeFormat=%1$S [%2$S] + +#### Downloads + +desktopFolderName=Tanarit +downloadsFolderName=Isidar +chooseDownloadFolderTitle=Fren akaram i usnifel: + +#### Applications + +fileEnding=Afaylu %S +saveFile=Sekles afaylu + +# LOCALIZATION NOTE (useApp, useDefault): %S = Application name +useApp=Seqdec %S +useDefault=Seqdec %S (s uwennez amezwaru) + +useOtherApp=Seqdec wiyaḍ... +fpTitleChooseApp=Seqdec asnas azɣaray +manageApp=Aglam leqqayen n usnas… +webFeed=Asuddem web +videoPodcastFeed=Apodkast s tvidyut +audioPodcastFeed=Apodkast +alwaysAsk=Sutur yal tikelt +portableDocumentFormat=Portable Document Format (PDF) + +# LOCALIZATION NOTE (usePluginIn): +# %1$S = plugin name (for example "QuickTime Plugin-in 7.2") +# %2$S = brandShortName from brand.properties (for example "Minefield") +usePluginIn=Seqdec %S (deg %S) + +# LOCALIZATION NOTE (previewInApp, addLiveBookmarksInApp): %S = brandShortName +previewInApp=Sken deg %S +addLiveBookmarksInApp=Rnu ticraḍ n isebtar deg %S + +# LOCALIZATION NOTE (typeDescriptionWithType): +# %1$S = type description (for example "Portable Document Format") +# %2$S = type (for example "application/pdf") +typeDescriptionWithType=%S (%S) + + +#### Cookie Viewer + +hostColon=Asenneftaɣ: +domainColon=Taɣult: +forSecureOnly=Tuqqniwin ittuwgelhen kan +forAnyConnection=Yal tawsit n tuqqna +expireAtEndOfSession=Ar tagara n tɣimit +can=Sireg +canAccessFirstParty=Taɣult tagejdant kan +canSession=Sireg i tɣimit +cannot=Sewḥel +prompt=Sutur yal tikelt +noCookieSelected= +cookiesAll=Inagan-a n tuqqna ttwakelsen deg uselkim-inek: +cookiesFiltered=Inagan-a n tuqqna ddan d unadi-inek: + +# LOCALIZATION NOTE (removeAllCookies, removeAllShownCookies): +# removeAllCookies and removeAllShownCookies are both used on the same one button, +# never displayed together and can share the same accesskey. +# When only partial cookies are shown as a result of keyword search, +# removeAllShownCookies is displayed as button label. +# removeAllCookies is displayed when no keyword search and all cookies are shown. +removeAllCookies.label=Kkes Akk +removeAllCookies.accesskey=A +removeAllShownCookies.label=Kkes akk ayen ittwasknen +removeAllShownCookies.accesskey=a + +# LOCALIZATION NOTE (removeSelectedCookies): +# Semicolon-separated list of plural forms. See: +# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# If you need to display the number of selected elements in your language, +# you can use #1 in your localization as a placeholder for the number. +# For example this is the English string with numbers: +# removeSelectedCookied=Remove #1 Selected;Remove #1 Selected +removeSelectedCookies.label=Kkes anagi n tuqqna ittufernen;Kkes inagan n tuqqna ittufernen +removeSelectedCookies.accesskey=R + +defaultUserContextLabel=Ula yiwen + +####Preferences::Advanced::Network +#LOCALIZATION NOTE: The next string is for the disk usage of the web content cache. +# e.g., "Your web content cache is currently using 200 MB" +# %1$S = size +# %2$S = unit (MB, KB, etc.) +actualDiskCacheSize=Agbur web yellan deg tuffirt isseqdac yakan %1$S %2$S seg adeg n uḍebsi +actualDiskCacheSizeCalculated=Asiḍen n teɣzi n ugbur web n tuffirt… + +####Preferences::Advanced::Network +#LOCALIZATION NOTE: The next string is for the disk usage of the application cache. +# e.g., "Your application cache is currently using 200 MB" +# %1$S = size +# %2$S = unit (MB, KB, etc.) +actualAppCacheSize=Tuffirt n yisnasen tesseqdac yakan tura %1$S %2$S n wadeg n uḍebsi + +####Preferences::Advanced::Network +#LOCALIZATION NOTE: The next string is for the total usage of site data. +# e.g., "The total usage is currently using 200 MB" +# %1$S = size +# %2$S = unit (MB, KB, etc.) +totalSiteDataSize=Agbur web yellan deg tuffirt isseqdac yakan %1$S %2$S seg adeg n uḍebsi\u0020 +loadingSiteDataSize=Asiḍen n teɣzi n isefka… +clearSiteDataPromptTitle=Sfeḍ akk inagan n tuqqna akked isefka n usmel +clearSiteDataPromptText=Afran " sfeḍ tura " ad isfeḍ akk inagan n tuqqna akked isefka n usmel ittwaskelsen sɣur Firefox. Aya ad k-id-isufeɣ seg ismal web wa ad ikkes agbur web n war tuqna. +clearSiteDataNow=Sizdeg Tura +persistent=Yezgan + +# LOCALIZATION NOTE (totalSiteDataSize2, siteUsage, siteUsagePersistent): +# This is the total usage of site data, where we insert storage size and unit. +# e.g., "The total usage is currently 200 MB" +# %1$S = size +# %2$S = unit (MB, KB, etc.) +totalSiteDataSize2=Tskelseḍ inagan n tuqna,isefka n usmel akked tuffirt seqdacen akka tura %1$S %2$S seg adeg n tallunt n tkatut. +siteUsage=%1$S %2$S +siteUsagePersistent=%1$S %2$S (Izgan) +loadingSiteDataSize1=Asiḍen n teɣzi n isefka akked tuγzi n tuffirt… + +acceptRemove=Kkes +# LOCALIZATION NOTE (siteDataSettings2.description): %S = brandShortName +siteDataSettings2.description=Ismal-agi web ad seklasen isefka deg uselkim-inek. %S ad iḥrez isefka seg ismal web s wudem izgan armi d ass ad t-tekseḍ, neɣ ad ttwaksen seg ismal web m'ara ad ittwasra tallunt n usekles. +# LOCALIZATION NOTE (siteDataSettings3.description): %S = brandShortName +# LOCALIZATION NOTE (removeAllSiteData, removeAllSiteDataShown): +# removeAllSiteData and removeAllSiteDataShown are both used on the same one button, +# never displayed together and can share the same accesskey. +# When only partial sites are shown as a result of keyword search, +# removeAllShown is displayed as button label. +# removeAll is displayed when no keyword search and all sites are shown. +removeAllSiteData.label=Kkes akk +removeAllSiteData.accesskey=K +removeAllSiteDataShown.label=Kkes akk ayen ittwasknen +removeAllSiteDataShown.accesskey=a +spaceAlert.learnMoreButton.label=Issin ugar +spaceAlert.learnMoreButton.accesskey=g +spaceAlert.over5GB.prefButton.label=Ldi Ismenyifen +spaceAlert.over5GB.prefButton.accesskey=s +# LOCALIZATION NOTE (spaceAlert.over5GB.prefButtonWin.label): On Windows Preferences is called Options +spaceAlert.over5GB.prefButtonWin.label=Ldi iɣewwaṛen +spaceAlert.over5GB.prefButtonWin.accesskey=i +# LOCALIZATION NOTE (spaceAlert.over5GB.message): %S = brandShortName +spaceAlert.over5GB.message=Amkan n udebṣi iteddu ad yaweḍ ar %S. Igburen n usmel web ur d-ttbanen ara akken iwata. Tzemreḍ ad tsefḍeḍ isefka n usmel deg Ismenyifen-> Talqayt -> Isefka n usmel. +# LOCALIZATION NOTE (spaceAlert.over5GB.messageWin): +# - On Windows Preferences is called Options +# - %S = brandShortName +spaceAlert.over5GB.messageWin=Amkan n udebṣi iteddu ad yaweḍ ar %S. Igburen n usmel web ur d-ttbanen ara akken iwata. Tzemreḍ ad tsefḍeḍ isefka n usmel deg Iɣewwaṛen -> Talqayt -> Isefka n usmel. +# LOCALIZATION NOTE (spaceAlert.over5GB.message1): %S = brandShortName +spaceAlert.over5GB.message1=%S iteddu ad iεeddi i tallunt n udebṣi. Igburen n usmel web ur d-ttbanen ara akken iwata. Tzemreḍ ad tsefḍeḍ isefka n usmel deg Ismenyifen-> Talqayt -> Isefka n usmel. +# LOCALIZATION NOTE (spaceAlert.over5GB.messageWin1): +# - On Windows Preferences is called Options +# - %S = brandShortName +spaceAlert.over5GB.messageWin1=%S iteddu ad iεeddi i tallunt n udebṣi. Igburen n usmel web ur d-ttbanen ara akken iwata. Tzemreḍ ad tsefḍeḍ isefka n usmel deg Iγewwaṛen-> Talqayt -> Isefka n usmel. +spaceAlert.under5GB.okButton.label=IH awi-t-id +spaceAlert.under5GB.okButton.accesskey=H +# LOCALIZATION NOTE (spaceAlert.under5GB.message): %S = brandShortName +spaceAlert.under5GB.message=Amkan n udebṣi iteddu ad yaweḍ ar %S. Igburen n usmel web ur d-ttbanen ara akken iwata. Ddu ar "Issin ugar" akken ad tseggmeḍ aseqdec n udebṣi-ik akken tarmit n tunigin ad tuɣal tfaz. + +# LOCALIZATION NOTE (featureEnableRequiresRestart, featureDisableRequiresRestart, restartTitle): %S = brandShortName +featureEnableRequiresRestart=issefk %S ad yales asenkar akken ad irmed tamahilt. +featureDisableRequiresRestart=Issefk %S ad yales asenkar akken ad yettwakkes urmad n tmahilt-a. +shouldRestartTitle=Ales asenker i %S +okToRestartButton=Ales asenker %S tura +revertNoRestartButton=Uɣal + +restartNow=Ales asenker tura +restartLater=Ales asenker ticki + +disableContainersAlertTitle=Mdel akk iccaren imagbaren? + +# LOCALIZATION NOTE (disableContainersMsg): Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #S is the number of container tabs +disableContainersMsg=Ma tekkseḍ iccaren imagbaren tura, iccer amagbar #S ad yemdel. Tebɣiḍ ad tekkseḍ armad n yiccaren imagbaren?;Ma tekkseḍ iccaren imagbaren tura, iccaren imagbaren #S ad medlen. Tebɣiḍ ad tekkseḍ armad n yiccaren imagbaren? + +# LOCALIZATION NOTE (disableContainersOkButton): Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #S is the number of container tabs +disableContainersOkButton=Mdel #S iccer amagbar; Mdel #S iccaren imagbaren + +disableContainersButton2=Eǧǧ-it yermed + +removeContainerAlertTitle=Kkes amagbar-a? + +# LOCALIZATION NOTE (removeContainerMsg): Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #S is the number of container tabs +removeContainerMsg=Ma tekkseḍ amagbar-a tura, iccer amagbar #S ad ittwamdel. Tebɣiḍ ad tekkseḍ amagbar-a?;Ma tekkseḍ amagbar-a tura, iccer amagbar #S ad ittwamdel. Tebɣiḍ ad tekkseḍ amagbar-a? + +removeContainerOkButton=Kkes amagbar-a +removeContainerButton2=Ur tekkes ara amagbar-a + +# Search Input +# LOCALIZATION NOTE: Please keep the placeholder string shorter than around 30 characters to avoid truncation. +searchInput.labelWin=Aff deg iɣewwaṛen +searchInput.labelUnix=Aff deg yismenyifen + +# Search Results Pane +# LOCALIZATION NOTE %S will be replaced by the word being searched +searchResults.sorryMessageWin=Nesḥasef! Ulac igemmaḍ deg iɣewwaṛen i “%S”. +searchResults.sorryMessageUnix=Nesḥasef! Ulac igemmaḍ deg ismenyifen i “%S”. +# LOCALIZATION NOTE (searchResults.needHelp3): %S will be replaced with a link to the support page. +# The label of the link is in searchResults.needHelpSupportLink . +searchResults.needHelp3=Tesriḍ tallelt? Rzu γer %S +# LOCALIZATION NOTE (searchResults.needHelpSupportLink): %S will be replaced with the browser name. +searchResults.needHelpSupportLink=%S Tallalt + +# LOCALIZATION NOTE %S is the default value of the `dom.ipc.processCount` pref. +defaultContentProcessCount=%S (amezwer) + +# LOCALIZATION NOTE (extensionControlled.homepage_override): +# This string is shown to notify the user that their home page is being controlled by an extension. +extensionControlled.homepage_override = Azegrir, %S, yesenqad asebter agejdan-inek. + +extensionControlled.homepage_override2 = Azegrir, %S, yesenqad asebter agejdan-inek. + +# LOCALIZATION NOTE (extensionControlled.newTabURL): +# This string is shown to notify the user that their new tab page is being controlled by an extension. +extensionControlled.newTabURL = Azegrir, %S, yesenqad iccer n usebter-inek. + +extensionControlled.newTabURL2 = Azegrir, %S, yesenqad iccer n usebter-inek. + +# LOCALIZATION NOTE (extensionControlled.defaultSearch): +# This string is shown to notify the user that the default search engine is being controlled +# by an extension. %S is the icon and name of the extension. +extensionControlled.defaultSearch = Yiwen n usiɣzef, %S, isenker allal-ik n unadi amezwer. + +# LOCALIZATION NOTE (extensionControlled.privacy.containers): +# This string is shown to notify the user that Container Tabs are being enabled by an extension +# %S is the container addon controlling it +extensionControlled.privacy.containers = Yiwen n useɣzif, %S, iḥwaǧ agaliz n waccaren. + +# LOCALIZATION NOTE (extensionControlled.websites.trackingProtectionMode): +# This string is shown to notify the user that their tracking protection preferences are being controlled by an extension. +extensionControlled.websites.trackingProtectionMode = Azegrir, %S , atan isefrak amesten mgal aḍfaṛ. + +# LOCALIZATION NOTE (extensionControlled.proxyConfig): +# This string is shown to notify the user that their proxy configuration preferences are being controlled by an extension. +# %1$S is the icon and name of the extension. +# %2$S is the brandShortName from brand.properties (for example "Nightly") +extensionControlled.proxyConfig = Azegrir, %1$S, isefrak amek %2$S ad iqqen γer internet. + +# LOCALIZATION NOTE (extensionControlled.enable): +# %1$S is replaced with the icon for the add-ons menu. +# %2$S is replaced with the icon for the toolbar menu. +# This string is shown to notify the user how to enable an extension that they disabled. +extensionControlled.enable = Iwakken ad tremdeḍ asiɣzef ddu ɣer %1$S n yizegraren deg wumuɣ n %2$S. + +# LOCALIZATION NOTE (connectionDesc.label): +# %S is the brandShortName from brand.properties (for example "Nightly") +connectionDesc.label = Swel amek %S ad iqqen γer internet. diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd new file mode 100644 index 00000000000..8d83cd4d174 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd @@ -0,0 +1,124 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/search.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/search.dtd new file mode 100644 index 00000000000..2cd1ea53da7 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/preferences/search.dtd @@ -0,0 +1,41 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/security.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/security.dtd new file mode 100644 index 00000000000..372d703e219 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/preferences/security.dtd @@ -0,0 +1,42 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/selectBookmark.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/selectBookmark.dtd new file mode 100644 index 00000000000..cc747a7aecd --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/preferences/selectBookmark.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/siteDataSettings.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/siteDataSettings.dtd new file mode 100644 index 00000000000..abfc834226a --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/preferences/siteDataSettings.dtd @@ -0,0 +1,26 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd new file mode 100644 index 00000000000..097b1c620e5 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd @@ -0,0 +1,109 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd new file mode 100644 index 00000000000..3eda43bf703 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/translation.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/translation.dtd new file mode 100644 index 00000000000..15a243e05fc --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/preferences/translation.dtd @@ -0,0 +1,24 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/quitDialog.properties b/browser/chrome/browser/quitDialog.properties new file mode 100644 index 00000000000..447b50d89b4 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/quitDialog.properties @@ -0,0 +1,13 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +quitDialogTitle=Ffeɣ %S + +quitTitle=&Ffeɣ +cancelTitle=&Sefsex +saveTitle=&Sekles u ffeɣ +neverAsk2=&Ur sutur ara asentem +message=Tebɣiḍ %S ad isekles iccaren d isfuyla-inek i tikelt-nniḍen ticki yekker? +messageNoWindows=Tebɣiḍ %S ad yekles iccaren-ik ticki yekker tikelt-nniḍen? +messagePrivate=A teseqdaceḍ asfaylu n tunigin tusligt. Tuffɣa seg %S tura ad k-iḍeggeṛ tagrumma n yiccaren d isfuyla yeldin. diff --git a/browser/chrome/browser/safeMode.dtd b/browser/chrome/browser/safeMode.dtd new file mode 100644 index 00000000000..891f9e84f3c --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/safeMode.dtd @@ -0,0 +1,17 @@ + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/safebrowsing/phishing-afterload-warning-message.dtd b/browser/chrome/browser/safebrowsing/phishing-afterload-warning-message.dtd new file mode 100644 index 00000000000..923bf687578 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/safebrowsing/phishing-afterload-warning-message.dtd @@ -0,0 +1,65 @@ + + + + + + + + + + + +."> + + + + + + + + inna-d d akken yegber aseɣẓan n diri. Tzemreḍ ad ɣ-d-temleḍ ugur neɣ suref i waya sakin ddu ɣer usmel-agi n ddiri."> + + inna-d d akken yegber aseɣẓan n ddiri. Tzemreḍ ad ɣ-d-temleḍ ugur."> + +StopBadware.org.issin ugar ɣef &brandShortName;’asfuɣel d umestan di support.mozilla.org."> + + + + + + + + inna-d d akken yegber aseɣẓan n ddiri. Tzemreḍad tsurfeḍ ugur sakin ddu ɣer usmel-agi n ddiri."> + +inna-d d akken yegber aseɣẓan n ddiri."> + +. Issin ugar ɣef &brandShortName;’ usfuɣel d umestan di support.mozilla.org."> + + + + + + +inna-d d akken d asmel n ukellex. Tzemreḍ ad ɣ-d-temleḍ ugur neɣ suref ugur-a sakin ddu ɣer usmel-agi n ddir."> + + inna-d d akken yegber aseɣẓan n ddiri. Tzemreḍ ad ɣ-d-temleḍ ugur."> + +www.antiphishing.org. Issin ugar ɣef &brandShortName;'s usfuɣel akked umestan di support.mozilla.org."> + + + + + + + inna-d d akken yegber asnas n ddir. Tzemreḍ ad tsurfeḍ i wugur neɣ ddu ɣer usmel-agi n ddir."> + + inna-d d akken yegber asnas n ddir ."> + +support.mozilla.org."> diff --git a/browser/chrome/browser/safebrowsing/report-phishing.dtd b/browser/chrome/browser/safebrowsing/report-phishing.dtd new file mode 100644 index 00000000000..adf298311a8 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/safebrowsing/report-phishing.dtd @@ -0,0 +1,13 @@ + + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/safebrowsing/safebrowsing.properties b/browser/chrome/browser/safebrowsing/safebrowsing.properties new file mode 100644 index 00000000000..4f92d6cfb65 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/safebrowsing/safebrowsing.properties @@ -0,0 +1,6 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +errorReportFalseDeceptiveTitle=Mačči d asmel web n ukellex +errorReportFalseDeceptiveMessage=Ulamek ad tazneḍ aneqqis n tuccḍa-a akka tura. diff --git a/browser/chrome/browser/sanitize.dtd b/browser/chrome/browser/sanitize.dtd new file mode 100644 index 00000000000..b8065a418c3 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/sanitize.dtd @@ -0,0 +1,69 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/search.properties b/browser/chrome/browser/search.properties new file mode 100644 index 00000000000..1090907bf11 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/search.properties @@ -0,0 +1,72 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +searchtip=Nadi %S + +# LOCALIZATION NOTE (searchPlaceholder): this is shown in the searchbox when +# the user hasn't typed anything yet. +searchPlaceholder=Nadi + +# LOCALIZATION NOTE (searchHeader): this is displayed at the top of the panel +# showing search suggestions. +# %S is replaced with the name of the current default search engine. +searchHeader=Nadi %S + +# LOCALIZATION NOTE (cmd_pasteAndSearch): "Search" is a verb, this is the +# search bar equivalent to the url bar's "Paste & Go" +cmd_pasteAndSearch=Senteḍ & Nadi + +cmd_clearHistory=Sfeḍ amazray n unadi +cmd_clearHistory_accesskey=S + +cmd_showSuggestions=Sken isumren +cmd_showSuggestions_accesskey=K + +# LOCALIZATION NOTE (cmd_addFoundEngine): %S is replaced by the name of +# a search engine offered by a web page. Each engine is displayed as a +# menuitem at the bottom of the search panel. +cmd_addFoundEngine=Rnu "%S" +# LOCALIZATION NOTE (cmd_addFoundEngineMenu): When more than 5 engines +# are offered by a web page, instead of listing all of them in the +# search panel using the cmd_addFoundEngine string, they will be +# grouped in a submenu using cmd_addFoundEngineMenu as a label. +cmd_addFoundEngineMenu=Rnu amsedday n unadi + +# LOCALIZATION NOTE (searchForSomethingWith): +# This string is used to build the header above the list of one-click +# search providers: "Search for with:" +# NB: please leave the and its class exactly as it is in English. +searchForSomethingWith=Nadi s: + +searchAddFoundEngine2=Rnu amsedday n unadi +searchAddedFoundEngine2=Amsedday n unadi ittwarna + +# LOCALIZATION NOTE (searchForSomethingWith2): +# This string is used to build the header above the list of one-click +# search providers: "Search for with:" +searchForSomethingWith2=Nadi %S s: + +# LOCALIZATION NOTE (searchWithHeader): +# The wording of this string should be as close as possible to +# searchForSomethingWith2. This string will be used when the user +# has not typed anything. +searchWithHeader=Nadi s: + +# LOCALIZATION NOTE (searchSettings): +# This is the label for the button that opens Search preferences. +searchSettings=Iɣewwaṛen n unadi + +# LOCALIZATION NOTE (searchReset.intro): +# %S is the name of the user's current search engine. +searchReset.intro=Tebγiḍ ad tnaḍiḍ s useqdec n %S? +# LOCALIZATION NOTE (searchReset.message): +# %1$S is brandShortName. %2$S is the name of the user's current search engine. +# LOCALIZATION NOTE (searchReset.doNotResetButton): +# This string is used as a button label in a notification popup. +searchReset.doNotResetButton=Ala, tanemmirt +# LOCALIZATION NOTE (searchReset.resetButton): +# %S is the name of the user's current search engine. This string is used as a +# button label in a notification popup, where space is limited. If necessary, +# translate simply as "Yes, Use %S" (e.g., "Yes, use Google") +searchReset.resetButton=Ih, seqdec %S i unadi diff --git a/browser/chrome/browser/setDesktopBackground.dtd b/browser/chrome/browser/setDesktopBackground.dtd new file mode 100644 index 00000000000..36c41a492aa --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/setDesktopBackground.dtd @@ -0,0 +1,15 @@ + + + + + + + + + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/shellservice.properties b/browser/chrome/browser/shellservice.properties new file mode 100644 index 00000000000..87d110875a1 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/shellservice.properties @@ -0,0 +1,31 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +optionsLabel=%S &Iɣewwaṛen +safeModeLabel=%S &Askar aɣelsan + +# LOCALIZATION NOTE (setDefaultBrowserMessage2, setDefaultBrowserConfirm.label): +# %S will be replaced by brandShortName +setDefaultBrowserMessage2 = Faṛes di %S s subadu-ines d iminig amezwer +setDefaultBrowserConfirm.label = Seqdec %S d iminig-inek amezwaru +setDefaultBrowserConfirm.accesskey = S +setDefaultBrowserOptions.label = Iɣewwaṛen +setDefaultBrowserOptions.accesskey = I +setDefaultBrowserNotNow.label = Mačči tura +setDefaultBrowserNotNow.accesskey = M +setDefaultBrowserNever.label = Ur y-id-sutur ara tikelt-nniḍen +setDefaultBrowserNever.accesskey = U + +# LOCALIZATION NOTE (setDefaultBrowserTitle, setDefaultBrowserMessage, setDefaultBrowserDontAsk, setDefaultBrowserAlertConfirm.label, setDefaultBrowserAlertNotNow.label): +# These strings are used as an alternative to the ones above, in a modal dialog. +# %S will be replaced by brandShortName +setDefaultBrowserTitle=Iminig n uwennez amezwaru +setDefaultBrowserMessage=%S mačči d iminig amezwer. Tebɣiḍ ad tesbaduḍ-t d imig amezwer? +setDefaultBrowserDontAsk=Senqad yal tikelt deg tnekra n %S. +setDefaultBrowserAlertConfirm.label=Seqdec %S d iminig-inek amezwaru\u0020 +setDefaultBrowserAlertNotNow.label=Mačči tura + +desktopBackgroundLeafNameWin=Agilal n ugdil.bmp +DesktopBackgroundDownloading=Aklas n tugna… +DesktopBackgroundSet=Set Desktop Background diff --git a/browser/chrome/browser/siteData.properties b/browser/chrome/browser/siteData.properties new file mode 100644 index 00000000000..852505413b4 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/siteData.properties @@ -0,0 +1,8 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +clearSiteDataPromptTitle=Sfeḍ akk inagan n tuqna akked isefka n usmel +# LOCALIZATION NOTE (clearSiteDataPromptText): %S = brandShortName +clearSiteDataPromptText=Afran ‘sfeḍ tura ’ ad isfeḍ akk inagan n tuqna akked isefka n usmel ittwaskelsen sɣur %S. aya ad k-id-isufeɣ seg ismal web wa ad ikkes agbur web n war tuqna. +clearSiteDataNow=Sfeḍ tura diff --git a/browser/chrome/browser/sitePermissions.properties b/browser/chrome/browser/sitePermissions.properties new file mode 100644 index 00000000000..e74a089c44c --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/sitePermissions.properties @@ -0,0 +1,46 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (state.current.allowed, +# state.current.allowedForSession, +# state.current.allowedTemporarily, +# state.current.blockedTemporarily, +# state.current.blocked, +# state.current.hide): +# This label is used to display active permission states in the site +# identity popup (which does not have a lot of screen space). +state.current.allowed = ittusireg +state.current.allowedForSession = Sireg i tɣimit-a\u0020 +state.current.allowedTemporarily = Sireg s wudem askudan\u0020 +state.current.blockedTemporarily = Sireg s wudem askudan\u0020 +state.current.blocked = Ittwaḥder +state.current.prompt = Sutur yal tikelt + + +# LOCALIZATION NOTE (state.multichoice.alwaysAsk, +# state.multichoice.allow, +# state.multichoice.allowForSession, +# state.multichoice.block): +# Used to label permission state checkboxes in the page info dialog. +state.multichoice.alwaysAsk = Sutur yal tikelt +state.multichoice.allow = Sireg +state.multichoice.allowForSession = Sireg i tɣimit-a +state.multichoice.block = Sewḥel + +permission.cookie.label = Sbadu inagan n tuqqna +permission.desktop-notification2.label = Rmes ilɣuten +permission.image.label = Sali tugniwin +permission.camera.label = Seqdec takamiṛat +permission.microphone.label = Seqdec asawaḍ +permission.screen.label = Bḍu agdil-a +permission.install.label = Sbadu izegrar imarnan +permission.popup.label = Ldi isfuyla udhimen +permission.geo.label = Kcem ɣer ideg wadeg-inek +permission.shortcuts.label = Suref i inegzumen n unasiw +permission.focus-tab-by-prompt.label = Ddu ɣer yiccer-a +permission.persistent-storage.label = Err-d isefka deg uselkim +permission.canvas.label = Ssef isefka n ubeckil +permission.flash-plugin.label = Sker Adobe Flash +permission.midi.label = Kcem ibenkan MIDI +permission.midi-sysex.label = Kcem ibenkan MIDI s tallelt SysEx \ No newline at end of file diff --git a/browser/chrome/browser/syncBrand.dtd b/browser/chrome/browser/syncBrand.dtd new file mode 100644 index 00000000000..09fe7e42c50 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/syncBrand.dtd @@ -0,0 +1,7 @@ + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/syncSetup.properties b/browser/chrome/browser/syncSetup.properties new file mode 100644 index 00000000000..812a2ccd626 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/syncSetup.properties @@ -0,0 +1,22 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Several other strings are used (via Weave.Status.login), but they come from +# /services/sync + +# Firefox Accounts based setup. +continue.label = Kemmel + +# LOCALIZATION NOTE (disconnect.label, disconnect.verify.title, disconnect.verify.bodyHeading, disconnect.verify.bodyText): +# These strings are used in the confirmation dialog shown when the user hits the disconnect button +# LOCALIZATION NOTE (disconnect.label): This is the label for the disconnect button +disconnect.label = Ffeɣ +disconnect.verify.title = Ffeɣ +disconnect.verify.bodyHeading = Ffeɣ seg Synch? +disconnect.verify.bodyText = Isefka-inek n tunigin ad qqimen ɣef uselkim-a, d acu kan ur yettezi ara ad yemtawi d umiḍan-inek. + +relinkVerify.title = Alɣu n usmezdi +relinkVerify.heading = Tebɣiḍ s tidet ad teqqneḍ ɣer Sync? +# LOCALIZATION NOTE (relinkVerify.description): Email address of a user previously signed into sync. +relinkVerify.description = Aseqdac yemgaraden iqqen yakan ɣer Sync deg uselkim-a. Tuqqna ɣer Sync ad ismezdi ticraḍ n isebtar, awalen uffiren d iɣewwaṛen n tunigin s %S diff --git a/browser/chrome/browser/tabbrowser.properties b/browser/chrome/browser/tabbrowser.properties new file mode 100644 index 00000000000..709f4b1d31e --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/tabbrowser.properties @@ -0,0 +1,53 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +tabs.restoreLastTabs=Err-d iccaṛen n tikelt taneggarut +tabs.emptyTabTitle=Iccer amaynut +# LOCALIZATION NOTE (tabs.emptyPrivateTabTitle) +# Please ensure this exactly matches aboutPrivateBrowsing.dtd's window title (aboutPrivateBrowsing.title). +tabs.emptyPrivateTabTitle=Tunigin tusligt +tabs.closeTab=Mdel Iccer +tabs.close=Mdel +tabs.closeWarningTitle=Sentem amdal +# LOCALIZATION NOTE (tabs.closeWarningMultiple): +# Semicolon-separated list of plural forms. See: +# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# The singular form is not considered since this string is used only for +# multiple tabs. +tabs.closeWarningMultiple=; ad tettedduḍ ad tmedleḍ #1 iccaren. Tebɣiḍ ad tkemmled? +tabs.closeButtonMultiple=Mdel iccaren +tabs.closeWarningPromptMe=Lɣu-yid send amdal n yiccaren + +tabs.closeTab.tooltip=Mdel iccaren +# LOCALIZATION NOTE (tabs.closeSelectedTab.tooltip): +# %S is the keyboard shortcut for closing the current tab +tabs.closeSelectedTab.tooltip=Mdel iccer (%S) +# LOCALIZATION NOTE (tabs.muteAudio.tooltip): +# %S is the keyboard shortcut for "Mute tab" +tabs.muteAudio.tooltip=Susem iccer (%S) +# LOCALIZATION NOTE (tabs.unmuteAudio.tooltip): +# %S is the keyboard shortcut for "Unmute tab" +tabs.unmuteAudio.tooltip=Susem iccer (%S) +tabs.muteAudio.background.tooltip=Susem iccer +tabs.unmuteAudio.background.tooltip=Kkes tasusmi n yiccer + +tabs.unblockAudio.tooltip=Iccer n wurar + +# LOCALIZATION NOTE (tabs.allowTabFocusByPromptForSite): +# %S is the hostname of the site where dialogs are allowed to switch tabs +tabs.allowTabFocusByPromptForSite=Sireg idiwenniyen seg %S akken ad yeṭṭef iccer-nsen + +# LOCALIZATION NOTE (tabs.containers.tooltip): +# Displayed as a tooltip on container tabs +# %1$S is the title of the current tab +# %2$S is the name of the current container +tabs.containers.tooltip=%1$S - %2$S + +# LOCALIZATION NOTE (tabs.openWarningTitle, tabs.openWarningMultipleBranded, tabs.openButtonMultiple, tabs.openWarningPromptMeBranded): +# These items are moved from chrome/browser/places/places.properties +# Now they are not specific to bookmark. +tabs.openWarningTitle=Sentem alday +tabs.openWarningMultipleBranded=Tessutreḍ-d tulya n %S n yiccaren. Aya yezmer ad yerr %S ẓẓay ticki ttalin-d isebtar. Tebɣiḍ ad tkemmleḍ? +tabs.openButtonMultiple=Ldi iccaren +tabs.openWarningPromptMeBranded=Lɣu-yid ticki ilukkez %S ma ldin waṭas n yiccaren diff --git a/browser/chrome/browser/taskbar.properties b/browser/chrome/browser/taskbar.properties new file mode 100644 index 00000000000..06a37aac5a2 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/taskbar.properties @@ -0,0 +1,12 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +taskbar.tasks.newTab.label=Ldi accer amaynut +taskbar.tasks.newTab.description=Ldi accer amaynut n iminig. +taskbar.tasks.newWindow.label=Ldi asfaylu amaynut +taskbar.tasks.newWindow.description=Ldi asfaylu amaynut n iminig +taskbar.tasks.newPrivateWindow.label=Asfaylu amaynut n tunigin tusligt +taskbar.tasks.newPrivateWindow.description=Ldi asfaylu amaynut s uskar n tunigit tusligt. +taskbar.frequent.label=Illusanen +taskbar.recent.label=Melmi kan diff --git a/browser/chrome/browser/translation.dtd b/browser/chrome/browser/translation.dtd new file mode 100644 index 00000000000..937d7e9a63e --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/translation.dtd @@ -0,0 +1,75 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/browser/chrome/browser/translation.properties b/browser/chrome/browser/translation.properties new file mode 100644 index 00000000000..2dda8a2851f --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/translation.properties @@ -0,0 +1,12 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (translation.options.neverForLanguage.label): +# %S is a language name coming from the global/languageNames.properties file. +translation.options.neverForLanguage.label=Weṛǧin ad tsuqleḍ%S + +# LOCALIZATION NOTE (translation.options.neverForLanguage.accesskey): +# The accesskey value used here should not clash with the values used for +# translation.options.*.accesskey in translation.dtd +translation.options.neverForLanguage.accesskey=W diff --git a/browser/chrome/browser/uiDensity.properties b/browser/chrome/browser/uiDensity.properties new file mode 100644 index 00000000000..fa9fe00a565 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/uiDensity.properties @@ -0,0 +1,5 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +uiDensity.menuitem-touch.acceltext=Askar n tfelwit n uselkem yermed diff --git a/browser/chrome/browser/webrtcIndicator.properties b/browser/chrome/browser/webrtcIndicator.properties new file mode 100644 index 00000000000..45cddcf84a1 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/browser/webrtcIndicator.properties @@ -0,0 +1,61 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the webrtc global indicator strings + +# LOCALIZATION NOTE (webrtcIndicator.windowtitle): %S is the brand name (e.g. Firefox). +# This string is used so that the window has a title in tools that enumerate/look for window +# titles. It is not normally visible anywhere. +webrtcIndicator.windowtitle = %S - Anamal n beṭṭu + +webrtcIndicator.sharingCameraAndMicrophone.tooltip = Takamiṛat d usawaḍ-inek ttwabḍan. Sit i usenqed n beṭṭu. +webrtcIndicator.sharingCamera.tooltip = Takamirat-inek tettwabḍa. Sit i usenqed n beṭṭu. +webrtcIndicator.sharingMicrophone.tooltip = Asawaḍ-inek ittwabḍa. Sit i usenqed n beṭṭu. +webrtcIndicator.sharingApplication.tooltip = Asnas ittwabḍa. Sit i usenqed n beṭṭu. +webrtcIndicator.sharingScreen.tooltip = Agdil-inek ittwabḍa. Sit i usenqed n beṭṭu. +webrtcIndicator.sharingWindow.tooltip = Asfaylu ittwabḍa. Sit i usenqed n beṭṭu. +webrtcIndicator.sharingBrowser.tooltip = Iccer ittwabḍa. Sit i usenqed n beṭṭu. + + +# LOCALIZATION NOTE : The following strings are only used on Mac for +# menus attached to icons near the clock on the mac menubar. + +# LOCALIZATION NOTE (webrtcIndicator.sharing*With.menuitem): +# %S is the title of the tab using the share. +webrtcIndicator.sharingCameraWith.menuitem = Beṭṭu n tkamirat d "%S" +webrtcIndicator.sharingMicrophoneWith.menuitem = Beṭṭu n usawaḍ d "%S" +webrtcIndicator.sharingApplicationWith.menuitem = Beṭṭu n usnas d "%S" +webrtcIndicator.sharingScreenWith.menuitem = Beṭṭu n ugdil d "%S" +webrtcIndicator.sharingWindowWith.menuitem = Beṭṭu n usfaylu d "%S" +webrtcIndicator.sharingBrowserWith.menuitem = Beṭṭu n yiccer d "%S" +webrtcIndicator.controlSharing.menuitem = Senqed beṭṭu +# LOCALIZATION NOTE (webrtcIndicator.sharingCameraWithNTabs.menuitem): +# Semicolon-separated list of plural forms. See: +# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +webrtcIndicator.sharingCameraWithNTabs.menuitem = Taɣdellest tebḍa d #1 n yiccer;Taɣdellest tebḍa d #1 n yiccaren +# LOCALIZATION NOTE (webrtcIndicator.sharingMicrophoneWithNTabs.menuitem): +# Semicolon-separated list of plural forms. See: +# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +webrtcIndicator.sharingMicrophoneWithNTabs.menuitem = Asawaḍ ibḍa d #1 n yiccer;Isawaḍen bḍan d #1 n yiccaren +# LOCALIZATION NOTE (webrtcIndicator.sharingApplicationWithNTabs.menuitem): +# Semicolon-separated list of plural forms. See: +# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +webrtcIndicator.sharingApplicationWithNTabs.menuitem = Asnas ibḍa d #1 n yiccer;Isnasen bḍan d #1 n yiccaren +# LOCALIZATION NOTE (webrtcIndicator.sharingScreenWithNTabs.menuitem): +# Semicolon-separated list of plural forms. See: +# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +webrtcIndicator.sharingScreenWithNTabs.menuitem = Agdil ibḍa d #1 n yiccer;Iggdilen bḍan d #1 n yiccaren +# LOCALIZATION NOTE (webrtcIndicator.sharingWindowWithNTabs.menuitem): +# Semicolon-separated list of plural forms. See: +# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +webrtcIndicator.sharingWindowWithNTabs.menuitem = Asfaylu ibḍa d #1 n yiccer;Isfuyla bḍan d #1 n yiccaren +# LOCALIZATION NOTE (webrtcIndicator.sharingBrowserWithNTabs.menuitem): +# Semicolon-separated list of plural forms. See: +# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# This message is shown when the contents of a tab is shared during a WebRTC +# session, which currently is only possible with Loop/Hello. +webrtcIndicator.sharingBrowserWithNTabs.menuitem = Iccer ibḍa d #1 n yiccer;Iccaren bḍan d #1 n yiccaren +# LOCALIZATION NOTE (webrtcIndicator.controlSharingOn.menuitem): +# %S is the title of the tab using the share. +webrtcIndicator.controlSharingOn.menuitem = Beṭṭu n usenqed d "%S" diff --git a/browser/chrome/overrides/appstrings.properties b/browser/chrome/overrides/appstrings.properties new file mode 100644 index 00000000000..d99a67cde94 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/overrides/appstrings.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +malformedURI2=Ttxilek senqed URL ma yesseḥa sakin ɛreḍ tikelt-nniḍen. +fileNotFound=Firefox ur d-yufa ara afaylu deg %S. +fileAccessDenied=Afaylu di %S ur ittwaɣer ara. +dnsNotFound2=Ur nezmir ara ad neqqen s aqeddac ar %S. +unknownProtocolFound=Firefox ur issin ara ad yeldi tansa-a, acku yiwen seg ineggafen-a (%S) ur icudd ara xersum ɣer yiwen n wahil neɣ ur ittusireg ara deg umnaḍ-a. +connectionFailure=Firefox ur yezmir ad yeqqen ɣer uqeddac deg tansa %S. +netInterrupt=Tuqqna ɣer %S teḥbes makken ad d-yettali usebter. +netTimeout=Aqeddac n tansa %S yewwi deqs n wakud akken ad d-yerr awal. +redirectLoop=Firefox yufa-d dakken aqeddac iwehha tuttra ɣeṛ tansa-a s yiwen n wudem ur yettawḍen ara. +## LOCALIZATION NOTE (confirmRepostPrompt): In this item, don’t translate "%S" +confirmRepostPrompt=Akken asebter-a ad d-ittusken, issefk talɣut yettwaznen yakan sɣuṛ %S ad tettuceggeɛ tikelt-nniḍen. Aya ad isniles yal tigawt (am unadi neɣ asentem n tladna) yettwaslekmen yakan. +resendButton.label=Azen i tikelt-nniḍen +unknownSocketType=Firefox ur issin amek yemmeslay d uqeddac. +netReset=Tuqqna ɣer uqeddac tettuwennez makken asebter yettali-d. +notCached=Isemli-a ur yezgi ara yella. +netOffline=Firefox atan deg uskar war tuqqna. Ur yezmir ara ad yekcem ɣer Web. +isprinting=Ur tezmireḍ ara ad tesnifleḍ isemli deg usiggez neɣ deg teskant n usiggez. +deniedPortAccess=Tansa-a ur tennum ara tseqdac tawwurt-a n uzeṭṭa deg tunigin web. Ihi ɣef aya, Firefox iǧǧa tuttra. +proxyResolveFailure=Firefox ittuswel akken ad iseqdec aqeddac apṛuksi, acukan aqeddac-a ulac-it. +proxyConnectFailure=Firefox ittuswel akken ad iseqdec aqeddac apṛuksi yettaggwin tuqniwin. +contentEncodingError=Ur tezmireḍ ara ad twaliḍ asebtar i d-tessutreḍ acku isseqdac tawsit n usekkussem taraweɣtut ur nettusefrak ara. +unsafeContentType=Asebtar-a i tebɣiḍ ad twaliḍ ur yizmir ara ad d-yettwasken, acku yegber tawsit n ufaylu tarussint. Ma ulac aɣilif nermes imawlan n usmel web ɣef ugur-a. +externalProtocolTitle=Tuttra n uneggaf azɣaṛay +externalProtocolPrompt=Issefk asnas azɣaṛay ad ittusenker akken ad isefrek iseɣwan n tewsit: %1$S:.\n\n\nAseɣwen i d-ittusutren:\n\n%2$S\n\nAsnas: %3$S\n\n\nMa yella ur terǧiḍ ara tuttra-a, izmer ahat d albaɛḍ i la ittaɛraḍen ad ifaṛes tagwnitt imi ahil d araɣelsan. Yelha limer ad tfesxeḍ tuttra-a ma yella teẓriḍ d akken diri-tt.\n +#LOCALIZATION NOTE (externalProtocolUnknown): The following string is shown if the application name can't be determined +externalProtocolUnknown= +externalProtocolChkMsg=Cfu ɣef ufran-inu i akk iseɣwan n tewsit-a. +externalProtocolLaunchBtn=Senker asnas +malwareBlocked=Asmel web yellan deg tansa %S ittwammel dakken d asmel n uẓḍam. Ihi ittusewḥel akken llan ismenyifen-inek n tɣellist. +harmfulBlocked=Asmel web %S ittwammel d akken d yir asmel i teɣllist-ik. Ihi ittusewḥel akken llan ismenyifen-inek n tɣellist. +unwantedBlocked=Asmel web yellan deg tansa %S ittwammel dakken igber yir iseɣẓanen. Ihi ittusewḥel akken llan ismenyifen-inek n tɣellist. +deceptiveBlocked=Asmel web yellan deg tansa %S ittwammel dakken d asmel n uẓḍam. Ihi, ittusewḥel akken llan ismenyifen-inek n tɣellist. +cspBlocked=Asebter-a ɣur-s tasertit n tɣellist n ugbur i yesweḥlen asali-ines s tarrayt-a. +corruptedContentErrorv2=Asmel %S yemmuger-d asider n uneggaf n uẓeṭṭa ur yezmir ara ad iseggem. +remoteXUL=Yesseqdac usebter-a tatiknulujit ur nettusefrak tura s wudem amezwer di Firefox. +## LOCALIZATION NOTE (sslv3Used) - Do not translate "%S". +sslv3Used=Firefox ur iḍemmen ara taɣellist n isefka-inek di %S acku iseqdac SSLv3, aneggaf n tɣellist yerẓen. +inadequateSecurityError=Asmel web yettaɛraḍ aswir n tɣellist ur iwatan ara. +blockedByPolicyTemp=Asebt-a iwḥel sγur unedbal n telγist n takebbanit diff --git a/browser/chrome/overrides/netError.dtd b/browser/chrome/overrides/netError.dtd new file mode 100644 index 00000000000..4b3fdc88e93 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/overrides/netError.dtd @@ -0,0 +1,140 @@ + + + +%brandDTD; + + + + + + + + + + + + + + + + + +Ma tella tansa-agi d tameɣtut, llant tɣawsiwin-nniḍen ara tɛarḍeḍ: +
    +
  • Ɛreḍ tikelt-niḍen.
  • +
  • Senqed tuqqna-inek internet.
  • +
  • Ma telliḍ teqqneḍ maca s firewall, senqedd akken &brandShortName; isεa isirag n unekcum É£er Web.
  • +
+"> + + +
  • Senqed isem n ufaylu ma yura s isekkilen meqqṛen neÉ£ meẓẓiyen neÉ£ tuccdiwin n tira-nniḍen.
  • Senqed ma yella afaylu ur ittusenkez ara, ur ittusnifel ara neÉ£ ur ittwakkes ara.
  • "> + + +
  • Ahat yettwakkes, yettusenkez, neÉ£ tisirag uggint anekcum.
  • "> + + + &brandShortName; ur izmir ara ad d-yessali asebter-a.

    "> + + +Yessefk ad tkecmeḍ ar uẓeṭṭa-a send ad tizmireḍ ad tkecmeḍ ar Internet

    "> + + + + + + + + + + + +Isemli ittusutren ulac-it deg tuffirt n &brandShortName;.

    • I lmendad n tÉ£ellist, &brandShortName; ur yessutur ara s twurmant isemliyen imḥulfuyen.
    • Sit É£ef Ɛreḍ i usuter n isemli-a seg usmel web.
    "> + + +
  • Sit É£ef "Ɛreḍ tikelt-nniḍen" akken ad tuÉ£aleḍ É£er uskar uqqin sakin smiren asebter
  • "> + + +
  • M'ulac aÉ£ilif, nermes imawlan n usmel web É£ef wugur-a.
  • "> + + + +
  • M'ulac aÉ£ilif, nermes imawlan n usmel web É£ef wugur-a.
  • + "> + + + + + + + + +
  • Ahat issefk ad tesbeddeḍ asnas nniḍen akken ad tizmireḍ ad teldiḍ tawsit n tansa-a.
  • "> + + +
  • Senqed iÉ£ewwaṛen n upṛuksi ma llan d imeÉ£ta.
  • Nermes anedbal n uẓeá¹­á¹­a akken ad twaliḍ ma yella aqeddac apṛuksi itteddu.
  • "> + + +
  • Senqed ma yella iÉ£ewwaren n upṛuksi ma llan d imeÉ£ta.
  • Senqed ma yella tuqqna n uẓeá¹­á¹­a n uselkim-inek tetteddu.
  • Ma yella aselkim-inek neÉ£ aẓeá¹­á¹­a-inek ittummesten s uÉ£wṛab n tmes, Wali ma yella &brandShortName; É£ur-s tasiregt n unekcum É£er Web.
  • "> + + +
  • Ugur-a ahat yekka-d seg tukksa n urmad neÉ£ asewḥel n inagan n tuqqna.
  • "> + + +
  • Senqed ma yella amsefrak n tÉ£ellist tudmawant tebded É£ef unagraw-ik.
  • Ahat aqeddac ur ittuswel ara akken iwata.
  • "> + + + +
  • Asebter-a i tebÉ£iḍ ad twaliḍ ur yizmir ara ad d-yettwasken, acku ur nezmir ara ad nsenqed tasestebt n isefka i d-itturemsen
  • +
  • M'ulac aÉ£ilif, nermes imawlan n usmel web É£ef ugur-a.
  • +"> + + + + ur sewlen ara akken iwata asmel-nsen. Iwakken ad tettummesten telÉ£ut-inek seg takwerḍa, &brandShortName; ur yeqqin ara É£eṛ usmel-a web."> + +
  • Asmel-a ulac-it akka tura neÉ£ ahat ur d-yelhi ara. Ɛreḍ akka kra n wakud ticki.
  • Ma yella ur tezmiṛeḍ ara ad d-tessaliḍ isebtar, senqed tuqqna É£eṛ uẓeá¹­á¹­a n uselkim-inek.
  • Ma yella aselkim-inek neÉ£ aẓeá¹­á¹­a-inek ittummesten s uÉ£wṛab n tmes neÉ£ apṛuksi, wali ma yella &brandShortName; yezmer ad yekcem É£er Web.
  • "> + + +&brandShortName; isewḥel asali n usebter-a acku tasertit n tÉ£ellist n ugbur ur tt-iǧǧi ara.

    "> + + +Asebter-agi i tebɣiḍ ad twaliḍ ur yizmir ara ad d-yettwasken, acku tella tuccḍa di tuzzna n isefka.

    • Ma ulac aÉ£ilif nermes imawlan n usmel web É£ef ugur-agi.
    "> + + + + + + + + +
    • Ma ulac aÉ£ilif, nermes imawlan n usmel web É£ef wugur-agi.

    "> + + + + + + + &brandShortName; ur iqqin ara ɣer acku tamrilt n uselkim-inek tesken-d akud arameɣtu u tuqqna-agi d taɣelsant.

    Aselkim-inek ittwasbadu ɣer , ilaq ad yili di . Akken ad yefru ugur-agi senfel iɣewwaṛen n uzemz d wakud akken ad imṣaḍa d wakud amaɣtu.

    "> + &brandShortName; ur yeqqin ara ɣer acku tamrilt n uselkim-inek tesken-d akud arameɣtu u tuqqna-agi d taɣelsant.

    aselkim-inek ittwasbadu ɣer , akken ad yefru ugur-agi senfel iɣewwaṛen n uzemz d wakud akken ad imṣaḍa d wakud amaɣtu.

    "> + + + + + + + +yesseqdac tatiknulujit yezrin ur yezmiren ara ad temmesten mgal azḍam. Azeddam yezmer ad yakker talɣut i tɣileḍ tettummesten. Anedbal n usmel yesra di tazwara ad yefru aqeddac send ad tinigeḍ ɣer usmel.

    Tangalt n tuccḍa: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURIT

    "> + + + + + diff --git a/browser/chrome/overrides/settingsChange.dtd b/browser/chrome/overrides/settingsChange.dtd new file mode 100644 index 00000000000..d85ad852340 --- /dev/null +++ b/browser/chrome/overrides/settingsChange.dtd @@ -0,0 +1,7 @@ + + + + + diff --git a/browser/crashreporter/crashreporter-override.ini b/browser/crashreporter/crashreporter-override.ini new file mode 100644 index 00000000000..5e6d4afc7b3 --- /dev/null +++ b/browser/crashreporter/crashreporter-override.ini @@ -0,0 +1,9 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# This file is in the UTF-8 encoding +[Strings] +# LOCALIZATION NOTE (CrashReporterProductErrorText2): The %s is replaced with a string containing detailed information. +CrashReporterProductErrorText2=Firefox yufa-d uguren u yeÉ£li. Ad neɛreḍ tiririt n yiccarren d yesfayluyen ticki yules usenker.\n\nAcu kan amazan n ineqqisen n uÉ£elluy ur yezmir ara ad yazen aneqqis n uÉ£elluy \n\nAglam leqqayen: %s +CrashReporterDescriptionText2=Firefox yufa-d uguren u yeÉ£li. A neɛreḍ tiririt n yiccarren d yesfayluyen ticki yules usenker.\n\nIwakken aÉ£-d-tefkeḍ tallalt i unadi d useÉ£ti n wugur, tzemreḍ aÉ£-d-tazneḍ aneqqis n uÉ£elluy. diff --git a/browser/defines.inc b/browser/defines.inc new file mode 100644 index 00000000000..ebeadac5b1c --- /dev/null +++ b/browser/defines.inc @@ -0,0 +1,12 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. +#filter emptyLines + +#define MOZ_LANGPACK_CREATOR Tarbaɛt Taqbaylit n Mozilla + +# If non-English locales wish to credit multiple contributors, uncomment this +# variable definition and use the format specified. +#define MOZ_LANGPACK_CONTRIBUTORS Belkacem MohammedOmar Kerdja + +#unfilter emptyLines diff --git a/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties b/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties new file mode 100644 index 00000000000..22e24339bec --- /dev/null +++ b/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties @@ -0,0 +1,149 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (saveAddressesMessage): %S is brandShortName. This string is used on the doorhanger to +# notify users that addresses are saved. +saveAddressesMessage = %S iseklas tura tansiwin akken ad kemmleḍ tira deg tferka ticki s wudem arurad. +# LOCALIZATION NOTE (autofillOptionsLink, autofillOptionsLinkOSX): These strings are used in the doorhanger for +# updating addresses. The link leads users to Form Autofill browser preferences. +autofillOptionsLink = Iγewwaren n usekcem s wudem awurman deg iferka +autofillOptionsLinkOSX = Ismenyifen n usekcem s wudem awurman +# LOCALIZATION NOTE (autofillSecurityOptionsLink, autofillSecurityOptionsLinkOSX): These strings are used +# in the doorhanger for saving credit card info. The link leads users to Form Autofill browser preferences. +autofillSecurityOptionsLink = Iγewwaṛen n taγlist & asekcem s wudem awurman deg iferka +autofillSecurityOptionsLinkOSX = Ismenyifen n taγlist & asekcem s wudem awurman deg iferka +# LOCALIZATION NOTE (changeAutofillOptions, changeAutofillOptionsOSX): These strings are used on the doorhanger +# that notifies users that addresses are saved. The button leads users to Form Autofill browser preferences. +changeAutofillOptions = Ẓreg iγewwaṛen n usekcem s wudem awurman deg iferka +changeAutofillOptionsOSX = Ẓreg ismenyifen n usekcem s wudem awurman +changeAutofillOptionsAccessKey = C +# LOCALIZATION NOTE (addressesSyncCheckbox): If Sync is enabled, this checkbox is displayed on the doorhanger +# shown when saving addresses. +addressesSyncCheckbox = Bḍu tansa akked ibenkan inek imtawan +# LOCALIZATION NOTE (creditCardsSyncCheckbox): If Sync is enabled and credit card sync is available, +# this checkbox is displayed on the doorhanger shown when saving credit card. +creditCardsSyncCheckbox = Bḍu tikarḍiwin n usmad akk d ibenkan-inek imtawan +# LOCALIZATION NOTE (updateAddressMessage, updateAddressDescriptionLabel, createAddressLabel, updateAddressLabel): +# Used on the doorhanger when an address change is detected. +updateAddressMessage = Tebγiḍ ad leqmeḍ tansa inek s talγut-agi tamaynut? +updateAddressDescriptionLabel = Tansa ad tleqmeḍ: +createAddressLabel = Rnu tansa tamaynut +createAddressAccessKey = C +updateAddressLabel = Leqqem tansa +updateAddressAccessKey = U +# LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage, saveCreditCardDescriptionLabel, saveCreditCardLabel, cancelCreditCardLabel, neverSaveCreditCardLabel): +# Used on the doorhanger when users submit payment with credit card. +# LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage): %S is brandShortName. +saveCreditCardMessage = Tebγiḍ %S ad isekles taṛǧa-agi n usmad? (Tangalt n taγellist ur tettwaklas ara) +saveCreditCardDescriptionLabel = Takarḍa n usmad ad teskelseḍ: +saveCreditCardLabel = Sekles takaṛḍa n uselek +saveCreditCardAccessKey = S +cancelCreditCardLabel = Ur seklas ara +cancelCreditCardAccessKey = D +neverSaveCreditCardLabel = Werǧin ad teskelseḍ takaṛḍa n uselek +neverSaveCreditCardAccessKey = N +# LOCALIZATION NOTE (updateCreditCardMessage, updateCreditCardDescriptionLabel, createCreditCardLabel, updateCreditCardLabel): +# Used on the doorhanger when an credit card change is detected. +updateCreditCardMessage = Tebγiḍ ad leqmeḍ takarḍa inek n usmad s talγut-agi tamaynut? +updateCreditCardDescriptionLabel = Takarḍa n usmad ad tleqmeḍ: +createCreditCardLabel = Rnu takeṛḍa n usmad tamaynut +createCreditCardAccessKey = C +updateCreditCardLabel = Leqqem takaṛḍa n usmad +updateCreditCardAccessKey = U +# LOCALIZATION NOTE (openAutofillMessagePanel): Tooltip label for Form Autofill doorhanger icon on address bar. +openAutofillMessagePanel = Ldi agalis n yiznan n taččart tawurmant n iferka + +# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOption, autocompleteFooterOptionOSX): Used as a label for the button, +# displayed at the bottom of the drop down suggestion, to open Form Autofill browser preferences. +autocompleteFooterOption = Iγewwaṛen n taɣɣart tawurmant n tferkit +autocompleteFooterOptionOSX = Ismenyifen n taččart tawurmant n tferkti + +# LOCALIZATION NOTE ( (autocompleteFooterOptionShort, autocompleteFooterOptionOSXShort): Used as a label for the button, +# displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. +autocompleteFooterOptionShort = Ugar n iÉ£ewwaṛen +autocompleteFooterOptionOSXShort = Ismenyifen +# LOCALIZATION NOTE (category.address, category.name, category.organization2, category.tel, category.email): +# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill. +category.address = tansa +category.name = isem +category.organization2 = takebbanit +category.tel = tiliγri +category.email = imayl +# LOCALIZATION NOTE (fieldNameSeparator): This is used as a separator between categories. +fieldNameSeparator = ,\u0020 +# LOCALIZATION NOTE (phishingWarningMessage, phishingWarningMessage2): The warning +# text that is displayed for informing users what categories are about to be filled. +# "%S" will be replaced with a list generated from the pre-defined categories. +# The text would be e.g. Also autofills organization, phone, email. +phishingWarningMessage = Ččar daÉ£en s wudem awurman %S +phishingWarningMessage2 = Ččar s wudem awurman %S +# LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription): %S is brandShortName. This string is used in drop down +# suggestion when users try to autofill credit card on an insecure website (without https). +insecureFieldWarningDescription = %S yufa-d d asmel araγlsan. Taččart tawurmant n iferka tensa akka tura + +# LOCALIZATION NOTE (clearFormBtnLabel2): Label for the button in the dropdown menu that used to clear the populated +# form. +clearFormBtnLabel2 = Sfeḍ asebter n taččart tawurmant + +# LOCALIZATION NOTE (autofillAddressesCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling addresses. +autofillAddressesCheckbox = Ččar tansiwin s wudem awurman +# LOCALIZATION NOTE (learnMoreLabel): Label for the link that leads users to the Form Autofill SUMO page. +learnMoreLabel = Issin ugar +# LOCALIZATION NOTE (savedAddressesBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the +# list of saved addresses. +savedAddressesBtnLabel = Tansiwin ittwakelsen… +# LOCALIZATION NOTE (autofillCreditCardsCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling credit cards. +autofillCreditCardsCheckbox = Ččar s wudem awurman tikarḍiwin n usmad +# LOCALIZATION NOTE (savedCreditCardsBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the list +# of saved credit cards. +savedCreditCardsBtnLabel = Tikaṛḍiwin n uselek ittwakelsen… + +# LOCALIZATION NOTE (manageAddressesTitle, manageCreditCardsTitle): The dialog title for the list of addresses or +# credit cards in browser preferences. +manageAddressesTitle = Tansiwin ittwakelsen +manageCreditCardsTitle = Tikaṛḍiwin n uselek ittwakelsen +# LOCALIZATION NOTE (addressesListHeader, creditCardsListHeader): The header for the list of addresses or credit cards +# in browser preferences. +addressesListHeader = Tansiwin +creditCardsListHeader = Takaṛḍa n usmad +showCreditCardsBtnLabel = Sken-d tikaṛḍiwin n usmad +hideCreditCardsBtnLabel = Ffer tikaṛḍiwin n usmad +removeBtnLabel = Kkes +addBtnLabel = Rnu… +editBtnLabel = Ẓreg… + +# LOCALIZATION NOTE (manageDialogsWidth): This strings sets the default width for windows used to manage addresses and +# credit cards. +manageDialogsWidth = 560px + +# LOCALIZATION NOTE (addNewAddressTitle, editAddressTitle): The dialog title for creating or editing addresses +# in browser preferences. +addNewAddressTitle = Rnu tansa tamaynut +editAddressTitle = Ẓreg tansa +givenName = Isem n twacult +additionalName = Isem alemmas +familyName = Isem +organization2 = Takebbanit +streetAddress = Tansa n taddart +city = Aγrem +province = Tamnaḍt +state = Addad +postalCode = Tangalt n pusá¹­a +zip = Tangalt n pusá¹­a +country = Tamnaḍt neγ tamurt +tel = Tiliγri +email = Imayl +cancelBtnLabel = Sefsex +saveBtnLabel = Sekles +countryWarningMessage = Tura akka taččart tawurmant n iferka tella kan i tansiwin n lwilayat n marikan idduklen + +countryWarningMessage2 = Tura akka taččart tawurmant n iferka tella kan i kra tmura. + +# LOCALIZATION NOTE (addNewCreditCardTitle, editCreditCardTitle): The dialog title for creating or editing +# credit cards in browser preferences. +addNewCreditCardTitle = Rnu takeṛḍa n usmad tamaynut +editCreditCardTitle = Ẓreg takeṛḍa n usmad +cardNumber = Uá¹­á¹­un n tkeṛḍa +nameOnCard = Isem deg tkeṛḍa +cardExpires = Ad yemmet diff --git a/browser/extensions/onboarding/onboarding.properties b/browser/extensions/onboarding/onboarding.properties new file mode 100644 index 00000000000..bd73df4b06f --- /dev/null +++ b/browser/extensions/onboarding/onboarding.properties @@ -0,0 +1,126 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. +# LOCALIZATION NOTE(onboarding.overlay-title2): This string will be used in the overlay title. +onboarding.overlay-title2=Aya-d ad nebdu +onboarding.skip-tour-button-label=Suref i tirza +#LOCALIZATION NOTE(onboarding.button.learnMore): this string is used as a button label, displayed near the message, and shared across all the onboarding notifications. +onboarding.button.learnMore=Issin ugar +# LOCALIZATION NOTE(onboarding.overlay-icon-tooltip2): This string will be used +# to show the tooltip alongside the notification icon in the overlay tour. %S is +# brandShortName. The tooltip is designed to show in two lines. Please use \n to +# do appropriate line breaking. +onboarding.overlay-icon-tooltip2=D amaynut di %S?\n Aya-d ad nebdu. +# LOCALIZATION NOTE(onboarding.overlay-icon-tooltip-updated2): %S is +# brandShortName. The tooltip is designed to show in two lines. Please use \n to +# do appropriate line breaking. +onboarding.overlay-icon-tooltip-updated2=%S d amaynut akk.\nWali d acu i tzemreḍ ad txedmeḍ! +# LOCALIZATION NOTE(onboarding.overlay-close-button-tooltip): The overlay close button is an icon button. This tooltip would be shown when mousing hovering on the button. +onboarding.overlay-close-button-tooltip=Mdel +onboarding.notification-icon-tooltip-updated=Wali amaynut! +# LOCALIZATION NOTE(onboarding.notification-close-button-tooltip): The notification close button is an icon button. This tooltip would be shown when mousing hovering on the button. +onboarding.notification-close-button-tooltip=Zgel + +# LOCALIZATION NOTE(onboarding.complete): This string is used to describe an +# onboarding tour item that is complete. +onboarding.complete=Immed + +onboarding.tour-private-browsing=Tunigin tusligt +onboarding.tour-private-browsing.title2=Inig s yiman-ik. +# LOCALIZATION NOTE(onboarding.tour-private-browsing.description3): This string will be used in the private-browsing tour description. %S is brandShortName. +onboarding.tour-private-browsing.description3=Illa wayen ur tebÉ£iḍ ara ad tebḍuḍ? Seqdec tunigin tusligt. %S ad isewḥel akk ineḍfaṛen di lawan n tinigin u sakin ad yesfeḍ akk amazray m'ara ad tfakeḍ tiÉ£imit-inek. +onboarding.tour-private-browsing.button=Sken-d tunigin tusligt deg umuÉ£ +onboarding.notification.onboarding-tour-private-browsing.title=Inig s yiman-ik. +onboarding.notification.onboarding-tour-private-browsing.message2=Illa wayen ur tebγiḍ ara ad tebḍuḍ? Seqdec tunigin tusligt s ummesten mgal asfuÉ£el. + +onboarding.tour-addons=Izegrar +onboarding.tour-addons.title2=Xdem ugar. +# LOCALIZATION NOTE(onboarding.tour-addons.description2): This string will be used in the add-on tour description. %S is brandShortName +onboarding.tour-addons.description2=Izegrar sneflayen timahilin i d-yeddan deg %S, iwakken iminig inek ad yeqdec akken i wen-iwata. Snemhel atigen, wali addad n tegnawt neÉ£ sken-d taweggiá¹­-inek s usentel udmawan. +onboarding.tour-addons.button=Sken-d izegrar deg umuγ +onboarding.notification.onboarding-tour-addons.title=Xdem ugar. +# LOCALIZATION NOTE(onboarding.notification.onboarding-tour-addons.message): This string will be used in the notification message for the add-ons tour. %S is brandShortName. +onboarding.notification.onboarding-tour-addons.message=Izegrar d isnasen meẓẓiyen i tzemreḍ ad ternuḍ É£er %S akken ad ixdem ugar n tÉ£awsiwin : asefrek n tbedarin n twuriwin, asali n tvidyutin, abeddel n uγanib n iminig... + +onboarding.tour-customize=Sagen +onboarding.tour-customize.title2=Seggem ifeggagen inek n ifecka. +# LOCALIZATION NOTE(onboarding.tour-customize.description2): This string will be used in the customize tour description. %S is brandShortName +onboarding.tour-customize.description2=Ger ifecka i tseqdaceḍ aá¹­as ar tama-k. ZuÉ£er, sers, qaεeḍ umuγ n ufeggag n ifecka n %S’ akken ad yeffeγ fell-ak. Neγ fren asentel akussim akken ad tesimγureḍ ugar asebter n ugbur web. +onboarding.tour-customize.button=Sken Sagen deg UmuÉ£ +onboarding.notification.onboarding-tour-customize.title=Seggem ifeggagen inek n ifecka. +# LOCALIZATION NOTE(onboarding.notification.onboarding-tour-customize.message): This string will be used in the notification message for Customize tour. %S is brandShortName. +onboarding.notification.onboarding-tour-customize.message=Ger ifecka i tseqdaceḍ aá¹­as ar tama-k. Rnu ugar n iγewwaṛen deg ufeggag n ifecka. Neγ fren asentel akken %S ad yeffeÉ£ fell-ak. + +onboarding.tour-default-browser=Iminig amezwer +# LOCALIZATION NOTE(onboarding.tour-default-browser.title2): This string will be used in the default browser tour title. %S is brandShortName +onboarding.tour-default-browser.title2=Seqdec %S d iminig-inek amezwer. +# LOCALIZATION NOTE(onboarding.tour-default-browser.description2): This string will be used in the default browser tour description. %1$S is brandShortName +onboarding.tour-default-browser.description2=Tḥemmleḍ %1$S? Ihi err-it d iminig-inek amezwer. Sakkin mi ara teldiḍ aseÉ£wen seg usnas-nniḍen, %1$S a s-ittewwel. +# LOCALIZATION NOTE(onboarding.tour-default-browser.button): Label for a button to open the OS default browser settings where it's not possible to set the default browser directly. (OSX, Linux, Windows 8 and higher) +onboarding.tour-default-browser.button=Ldi iγewwaṛen n iminig amezwer +# LOCALIZATION NOTE(onboarding.tour-default-browser.win7.button): Label for a button to directly set the default browser (Windows 7). %S is brandShortName +onboarding.tour-default-browser.win7.button=Err %S d iminig-ik amezwer +# LOCALIZATION NOTE(onboarding.tour-default-browser.is-default.message): Label displayed when Firefox is already set as default browser. followed on a new line by "tour-default-browser.is-default.2nd-message". +onboarding.tour-default-browser.is-default.message=Tiwwiḍ aya! +# LOCALIZATION NOTE(onboarding.tour-default-browser.is-default.2nd-message): Label displayed when Firefox is already set as default browser. %S is brandShortName +onboarding.tour-default-browser.is-default.2nd-message=%S d iminig-ik amezer yakan. +# LOCALIZATION NOTE(onboarding.notification.onboarding-tour-default-browser.title): This string will be used in the notification title for the default browser tour. %S is brandShortName. +onboarding.notification.onboarding-tour-default-browser.title=Seqdec %S d iminig-inek amezwer. +# LOCALIZATION NOTE(onboarding.notification.onboarding-tour-default-browser.message): This string will be used in the notification message for the default browser tour. %1$S is brandShortName +onboarding.notification.onboarding-tour-default-browser.message=Mačči d ayen iwaεren akken ad tfará¹£eḍ ayen ilhan sγur %1$S. Err kan %1$S d iminig-ik amezwer sakin sagen amesten n unuḍaf awurman. + +onboarding.tour-sync2=Mtawi +onboarding.tour-sync.title2=Kemmel seg anida telliḍ. +onboarding.tour-sync.description2=Sync ad k-eǧǧ ad tkecmeḍ γer ticṛaḍ n isebtar, awalen uffiren, daγen iccaren yeldin deg akk ibenkan. Sync ad k-d-imud afus akken ad tferneḍ talγut ad tebḍuḍ neγ d tin ur tbeá¹­á¹­uḍ ara. +onboarding.tour-sync.logged-in.title=Tkecmeḍ yakan É£er Sync! +# LOCALIZATION NOTE(onboarding.tour-sync.logged-in.description): %1$S is brandShortName. +onboarding.tour-sync.logged-in.description=Sync Ad iteddu m'ara ad tiliḍ teqneḍ γer %1$S deg ugan n yiwen n ibnek. tesεiḍ ibnek aziraz? sebded asnas %1$S u sakin qqen γeṛ ticraḍ-ik n isebtar, amazray; akked awalen uffiren. +# LOCALIZATION NOTE(onboarding.tour-sync.form.title): This string is displayed +# as a title and followed by onboarding.tour-sync.form.description. +onboarding.tour-sync.form.title=Rnu amiḍan Firefox +# LOCALIZATION NOTE(onboarding.tour-sync.form.description): The description +# continues after onboarding.tour-sync.form.title to create a complete sentence. +# If it's not possible for your locale, you can translate this string as +# "Continue to Firefox Sync" instead. +onboarding.tour-sync.form.description=akken ad tkemleḍ akked Firefox Sync +onboarding.tour-sync.button=Γer zdat +onboarding.tour-sync.connect-device.button=Qqen ibenk-nniḍen +onboarding.tour-sync.email-input.placeholder=Imayl +onboarding.notification.onboarding-tour-sync.title=Kemmel seg anida telliḍ. +onboarding.notification.onboarding-tour-sync.message=Yal tikelt ad k-d-yazen iseγwan ad teskelseḍ neγ ad taγreḍ deg tiliγri inek? seqdec-it s udem fessusen: awi Sync sakin ad twaliḍ dagi ayen akk i teskelseḍ deg ibenka inek. + +onboarding.tour-library=Tamkarḍit +onboarding.tour-library.title=Ad t-neḥrez lwaḥid. +# LOCALIZATION NOTE (onboarding.tour-library.description2): This string will be used in the library tour description. %1$S is brandShortName +onboarding.tour-library.description2=Senqed tamkeṛḍa %1$S deg ufeggag n ifecka i tẓergeḍ. Tamkeṛḍa tseklas tiγawsiwn i twalaḍ di %1$S— amazray inek n tunigin. ticṛaḍ n isebtar, Tibdarin n Pocket, akked iccaren imtawan— deg wadig illaqen. +onboarding.tour-library.button2=Sken-d umuγ n temkaṛdit +onboarding.notification.onboarding-tour-library.title=Ad t-neḥrez lwaḥid. +# LOCALIZATION NOTE(onboarding.notification.onboarding-tour-library.message): This string will be used in the notification message for the library tour. %S is brandShortName +onboarding.notification.onboarding-tour-library.message=Tmkaṛdit tamaynut %S ad tger tiγawsiwin i tufiḍ di web deg umdiq ilagen. + +onboarding.tour-singlesearch=Afeggag n tansa +onboarding.tour-singlesearch.title=Af-it s wudem arurad. +# LOCALIZATION NOTE(onboarding.tour-singlesearch.description): %S is brandShortName +onboarding.tour-singlesearch.description=Afeggag n tansa izmer ad yili d afecku iǧahden di ufegaga n ifecka amaynut%S i yecebḥen. Bdu sekcem, wali isumar ibnan γef tunigin inek akked umazray n unadi. Ddu γer tansa web, nadi akk web deg umsedday inek n unadi amezwer, neγ azen tuttra inek srid γeṛ usmel s usenned γef tqefalt nadi. +onboarding.tour-singlesearch.button=Sken-d afeggag n tansa +onboarding.notification.onboarding-tour-singlesearch.title=Af-it s wudem arurad. +onboarding.notification.onboarding-tour-singlesearch.message=Afeggag n unadi yedduklen d afecku awḥid i tesriḍ akken ad tafeḍ abrid-ik di web. + +onboarding.tour-performance=Tamellit +onboarding.tour-performance.title=Inig s wayen ifazen deg-sen. +# LOCALIZATION NOTE(onboarding.tour-performance.description): %1$S is brandShortName. +onboarding.tour-performance.description=%1$S d amaynut akk-it, ibna akken ad yili d arurad di tulya n isebtar, deg umbbiwel n isebtar, akked ubeddel gar iccaren. Aya yusa-d s uγanib amaynut, Bdu iminig akked %1$S ifazen akk. +onboarding.notification.onboarding-tour-performance.title=Inig s wayen ifazen deg-sen. +# LOCALIZATION NOTE(onboarding.notification.onboarding-tour-performance.message): %S is brandShortName. +onboarding.notification.onboarding-tour-performance.message=Heggi iman-ik i %S illan d arurad, ifesusen, iǧahden. + +# LOCALIZATION NOTE (onboarding.tour-screenshots): "Screenshots" is the name of the Firefox Screenshots feature and should not be localized. +onboarding.tour-screenshots=Tuá¹­á¹­fiwin n wegdil +onboarding.tour-screenshots.title=Ṭṭef tuá¹­á¹­fiwin ifazen. +# LOCALIZATION NOTE(onboarding.tour-screenshots.description): %S is brandShortName. +onboarding.tour-screenshots.description=Ṭṭef, sekles u bḍu tuá¹­á¹­fiwin— war tufγa seg %S. Ṭṭef tamnaá¹­ neγ akk asebter m'ara tetinigeḍ. Sakin sekles γer web i unekcum d beá¹­á¹­u fesusen. +# LOCALIZATION NOTE (onboarding.tour-screenshots.button): "Screenshots" is the name of the Firefox Screenshots feature and should not be localized. +onboarding.tour-screenshots.button=Ldi asmel web n tuá¹­á¹­fiwin +onboarding.notification.onboarding-tour-screenshots.title=Ṭṭef tuá¹­á¹­fiwin ifazen. +# LOCALIZATION NOTE(onboarding.notification.onboarding-tour-screenshots.message): %S is brandShortName. +onboarding.notification.onboarding-tour-screenshots.message=Ṭṭef, sekles, bḍu tuá¹­á¹­fiwin— war ma teffÉ£eḍ si %S. diff --git a/browser/extensions/webcompat-reporter/webcompat.properties b/browser/extensions/webcompat-reporter/webcompat.properties new file mode 100644 index 00000000000..d0a1636f6a7 --- /dev/null +++ b/browser/extensions/webcompat-reporter/webcompat.properties @@ -0,0 +1,10 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE(wc-reporter.label2): This string will be used in the +# Firefox page actions menu. Localized length should be considered. +wc-reporter.label2=Azen ugur É£ef usmel… +# LOCALIZATION NOTE(wc-reporter.tooltip): A site compatibility issue is +# a website bug that exists in one browser (Firefox), but not another. +wc-reporter.tooltip=Azen-d ugur n umá¹£ada n usmel diff --git a/browser/firefox-l10n.js b/browser/firefox-l10n.js new file mode 100644 index 00000000000..b410ad9aef4 --- /dev/null +++ b/browser/firefox-l10n.js @@ -0,0 +1,6 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#filter substitution + diff --git a/browser/installer/custom.properties b/browser/installer/custom.properties new file mode 100644 index 00000000000..e769910ce07 --- /dev/null +++ b/browser/installer/custom.properties @@ -0,0 +1,85 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: + +# This file must be saved as UTF8 + +# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the +# accesskey with an ampersand (e.g. &). + +# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a +# custom string and always use the same one as used by the en-US files. +# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands +# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from +# being used as an accesskey. + +# You can use \n to create a newline in the string but only when the string +# from en-US contains a \n. + +REG_APP_DESC=$BrandShortName ad isireg tunigin tanelkant fessusen. Agrudem n useqdac unnin, anadi usliÉ£ d timhalin n tÉ£ellist leqqayen am ummesten mgal n tkwerḍa n tmagit s srid ad k-ǧǧen a d-tekkseḍ abaÉ£uṛ ifazen seg web. +CONTEXT_OPTIONS=&IÉ£ezzaṛen n $BrandShortName +CONTEXT_SAFE_MODE=&Askar aÉ£elsan n $BrandShortName +OPTIONS_PAGE_TITLE=Tawsit n usebded +OPTIONS_PAGE_SUBTITLE=Fren iÉ£ewwaṛen n usebded +SHORTCUTS_PAGE_TITLE=Sbadu inegzumen +SHORTCUTS_PAGE_SUBTITLE=Rnu tignitin n wahil +COMPONENTS_PAGE_TITLE=Asebded isuddas ifrayanen +COMPONENTS_PAGE_SUBTITLE=Isuddas ifrayanen ihulen +OPTIONAL_COMPONENTS_DESC=Ameẓlu n useggwem ad k-teǧǧ ad tleqmeḍ $BrandShortName s tsusmi deg ugilal. +MAINTENANCE_SERVICE_CHECKBOX_DESC=Sebded ameẓlu n &useggwem +SUMMARY_PAGE_TITLE=Agzul +SUMMARY_PAGE_SUBTITLE=Ihegga i tnekra n usebded n $BrandShortName +SUMMARY_INSTALLED_TO=$BrandShortName ad yebded deg adeg-a: +SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL=Issefk ad talseḍ asenker i uselkim-inek akken ad ifak usebded. +SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL=Ahat issefk ad talseḍ asenker i uselkim-inek akken ad tfak tukksa. +SUMMARY_TAKE_DEFAULTS=&Seqdec $BrandShortName d iminig-inu amezwer +SUMMARY_INSTALL_CLICK=Sit É£ef sebded iwakken ad tedduḍ +SUMMARY_UPGRADE_CLICK=Sit É£ef leqqem iwakken ad tkemmleḍ. +SURVEY_TEXT=&Mudd-d tikti-inek É£ef $BrandShortName +LAUNCH_TEXT=&Senker tura $BrandShortName +CREATE_ICONS_DESC=Rnu tignitin i $BrandShortName: +ICONS_DESKTOP=Γef &tnarit inu +ICONS_STARTMENU=Γef ukaram &Ihilen n wumuÉ£ Senker +ICONS_QUICKLAUNCH=Γef ufeggag Asen&ker arurad +WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL=Issefk ad tmedleḍ $BrandShortName akken ad tessenkreḍ asebded.\n\nMa ulac aÉ£ilif, mdel $BrandShortName akken ad tkemmleḍ. +WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL=Issefk ad tmedleḍ $BrandShortName akken ad tessenkreḍ tukksa.\n\nMa ulac aÉ£ilif, mdel $BrandShortName akken ad tkemmleḍ. +WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_LAUNCH=$BrandShortName ay teddu yakan. \n\nMa ulac aÉ£ilif mdel $BrandShortName send asenker n lqem i tesbedeḍ yakan tura. +WARN_WRITE_ACCESS=Ur É£ur-k ara azref n tira É£ef ukaram n usebded.\n\nSit É£ef « IH» i ufran n ukaram-nniḍen. +WARN_DISK_SPACE=Ulac adeg iwatan É£ef uḍebsi i usebded É£ef ukaram-a.\n\nSit É£ef IH i ufran n ukaram-nniḍen. +WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG=Suref-iyi, $BrandShortName ur yezmir ara ad yebded. Lqem-a n $BrandShortName yesra ${MinSupportedVer} neÉ£ amaynut. Ma ulac aÉ£ilif, sit É£ef IH i wugar n telÉ£ut. +WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG=Suref-iyi, $BrandShortName ur yezmir ara ad yebded. Lqem-agi n $BrandShortName yesra amsesfer s ${MinSupportedCPU} neÉ£ amaynut. Ma ulac aÉ£ilif, sit É£ef IH i wugar n telÉ£ut +WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG=Suref-iyi, $BrandShortName ur yezmir ara ad yebded. Lqem-agi n $BrandShortName yesra ${MinSupportedVer} neÉ£ amaynut akked umsesfer s ${MinSupportedCPU}. Ma ulac aÉ£ilif, sit É£ef IH i wugar n telÉ£ut. +WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL=Issefk ad yales usenker n uselkim-inek iwakken ad tfakeḍ tukksa yezrin n $BrandShortName. TebÉ£iḍ ad tesnekreḍ tura? +WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE=Issefk ad yales usenker n uselkim-inek iwakken ad tfakeḍ aleqqem n $BrandShortName. TebÉ£iḍ ad tesnekreḍ tura? +ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX=Tuccḍa n tmerna n ukaram: +ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX=Sit É£ef Sefsex iwakken ad trekneḍ asebded neÉ£ \n ɛreḍ i tikelt nniḍen. + +UN_CONFIRM_PAGE_TITLE=Tukksa n $BrandFullName +UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE=Kkes $BrandFullName seg uselkim-inek. +UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM=$BrandShortName ad yettwakkes seg adig-agi: +UN_CONFIRM_CLICK=Sit É£ef Kkes akken ad tedduḍ. + +BANNER_CHECK_EXISTING=Asenqed n usebded yellan… + +STATUS_INSTALL_APP=Asebded n $BrandShortName… +STATUS_INSTALL_LANG=Asebded n ifuyla n tutlayt (${AB_CD})… +STATUS_UNINSTALL_MAIN=Tukksa n $BrandShortName… +STATUS_CLEANUP=Tarda t-tteddu… + +# _DESC strings support approximately 65 characters per line. +# One line +OPTIONS_SUMMARY=Fren tawsit n usebded i tebÉ£iḍ, sakin sit É£ef "¨Ɣer zdat". +# One line +OPTION_STANDARD_DESC=$BrandShortName ad yettwasebded s iÉ£ewwaṛen i yettwassnen aá¹­as. +OPTION_STANDARD_RADIO=&S TizeÉ£t +# Two lines +OPTION_CUSTOM_DESC=Fren iÉ£ewwaṛen ad tesqedceḍ. Ad yelhu i yiseqdacen yuÉ£en tannumi. +OPTION_CUSTOM_RADIO=&Udmawan + +# LOCALIZATION NOTE: +# The following text replaces the Install button text on the summary page. +# Verify that the access key for InstallBtn (in override.properties) and +# UPGRADE_BUTTON is not already used by SUMMARY_TAKE_DEFAULTS. +UPGRADE_BUTTON=&Leqqem diff --git a/browser/installer/mui.properties b/browser/installer/mui.properties new file mode 100644 index 00000000000..8851d2c46b4 --- /dev/null +++ b/browser/installer/mui.properties @@ -0,0 +1,61 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# To make the l10n tinderboxen see changes to this file you can change a value +# name by adding - to the end of the name followed by chars (e.g. Branding-2). + +# LOCALIZATION NOTE: + +# This file must be saved as UTF8 + +# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the +# accesskey with an ampersand (e.g. &). + +# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a +# custom string and always use the same one as used by the en-US files. +# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands +# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from +# being used as an accesskey. + +# You can use \n to create a newline in the string but only when the string +# from en-US contains a \n. + +MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE=Ansuf yis-k É£er umarag n usebded n $BrandFullNameDA +MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT=Amarag-a ad k-d-yefk tallalt deg usebded n $BrandFullNameDA.\n\n Issefk ad tmedleḍ akk isnasen send asenker n usebded. Aya izmer ad ileqqem ifuyla inagrawanen war ma tessenkreḍ tikelt-nniḍen aselkim-inek.\n\n $_CLICK +MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE=Fren isuddas +MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE=Fren timahilin n $BrandFullNameDA i tebÉ£iḍ ad tesbeddeḍ. +MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE=Aglam +MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO=Sers taḥnaccaá¹­ n tÉ£erdayt s ufella n usuddis akken ad twaliḍ aglam-ines. +MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE=Fren adeg n usebded +MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE=Fren akaram i wesebded n $BrandFullNameDA. +MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE=Asebded iteddu +MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE=Ma ulac aÉ£lif, rǧu ticki asebded n $BrandFullNameDA iteddu. +MUI_TEXT_FINISH_TITLE=Asebded immed +MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE=Asebded ifuk akken iwata. +MUI_TEXT_ABORT_TITLE=Asebded ur yedda ara +MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE=Asebded ur yedda ara. +MUI_BUTTONTEXT_FINISH=&fak +MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE=Tagara n umarag n usebded n $BrandFullNameDA +MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT=$BrandFullNameDA yebded É£ef uselkim-inek.\n\nSit É£ef « Fak » akken ad tmedleḍ amarag. +MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT=Issefk ad yales usenker n uselkim-inek iwakken ad tfakeḍ asebded n $BrandFullNameDA. TebÉ£iḍ ad tesnekreḍ tura? +MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW=Senker tura +MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER=Senker ticki +MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE=Fren akaram n wumuÉ£ «Senker» +MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE=Feren akaram deg umuÉ£ «Senker» i yinegzumen n $BrandFullNameDA. +MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP=Fren akaram n wumuÉ£ «Senker» anda tebÉ£iḍ timerna n inegzumen n wahilen. Tmezmred diÉ£en ad teskcmeḍ isem i tmerna n ukaram amaynut. +MUI_TEXT_ABORTWARNING=TabÉ£iḍ ad tefÉ£eḍ seg ahil n usebded n $BrandFullName ? +MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE=Ansuf yis-k É£er umarag n tukksa n $BrandFullNameDA +MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT=Amarag-agi ad k-d-yefk tallalt deg usebded n $BrandFullNameDA.\n\nSend tanekra n usebded, senqed ma yella $BrandFullNameDA ur ittuselkan ara.\n\n $_CLICK +MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE=Tukksa n $BrandFullNameDA +MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE=Kkes $BrandFullNameDA seg uselkim-inek. +MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE=Tukksa tetteddu +MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE=Ma ulac aÉ£ikif rǧu imi tukksa n $BrandFullNameDA tetteddu. +MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE=Tukksa temmed +MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE=Tukksa temmed akken iwata +MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE=Tukksa ur tedda ara +MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE=Tukksa temmed akken iwata. +MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE=Tagara n umarag n tukksa n $BrandFullNameDA +MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT=$BrandFullNameDA yettwakkes seg uselkim-inek.\n\nSit É£ef «Fak» akken ad yemdel umarag-agi. +MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT=Issefk ad yales usenker n uselkim-inek iwakken ad tfak tukksa n $BrandFullNameDA. TebÉ£iḍ ad tesnekreḍ tura? +MUI_UNTEXT_ABORTWARNING=TebÉ£iḍ ad tefÉ£eḍ seg ahil n tukksa n $BrandFullName ? diff --git a/browser/installer/nsisstrings.properties b/browser/installer/nsisstrings.properties new file mode 100644 index 00000000000..519998dfdc2 --- /dev/null +++ b/browser/installer/nsisstrings.properties @@ -0,0 +1,49 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: + +# This file must be saved as UTF8 + +# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the +# accesskey with an ampersand (e.g. &). + +# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a +# custom string and always use the same one as used by the en-US files. +# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands +# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from +# being used as an accesskey. + +# You can use \n to create a newline in the string but only when the string +# from en-US contains a \n. + +INSTALLER_WIN_CAPTION=Asebdad n $BrandShortName + +# The \n in the next two strings can be moved or deleted as needed to make +# the string fit in the 3 lines of space available. +STUB_CLEANUP_PAVEOVER_HEADER=$BrandShortName yebded yakan.\nLeqqem-it kan. +STUB_CLEANUP_REINSTALL_HEADER=$BrandShortName yebded yakan.\nSebded ihi anÉ£el-nniḍen. +STUB_CLEANUP_PAVEOVER_BUTTON=&Lqem +STUB_CLEANUP_REINSTALL_BUTTON=&Sebded tikkelt-nniḍen +STUB_CLEANUP_CHECKBOX_LABEL=&Err-d iÉ£ewwaṛen imezwar sakin kkes izegrar iqbuṛen i tmellit ifazen + +STUB_INSTALLING_LABEL2=Asebded iteddu… +STUB_BLURB_FIRST1=$BrandShortName d arurad, d aserwestan +STUB_BLURB_SECOND1=D arurad deg usider akked usker n iccer +STUB_BLURB_THIRD1=Tunigin tusligt iǧǧahden +STUB_BLURB_FOOTER2=Yettwabna i yemdanen, mačči i tedrimt + +WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG=Suref-iyi, $BrandShortName ur yezmir ara ad yebded. Lqem-agi n $BrandShortName yesra ${MinSupportedVer} neÉ£ amaynut. Ma ulac aÉ£ilif, sit É£ef IH i wugar n telÉ£ut. +WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG=Suref-iyi, $BrandShortName ur yezmir ara ad yebded. Lqem-agi n $BrandShortName yesra amsesfer s ${MinSupportedCPU} neÉ£ amaynut. Ma ulac aÉ£ilif, sit É£ef IH i wugar n telÉ£ut. +WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG=Suref-iyi, $BrandShortName ur yezmir ara ad yebded. Lqem-agi n $BrandShortName yesra ${MinSupportedVer} neÉ£ amaynut akked umsesfer s ${MinSupportedCPU}. Ma ulac aÉ£ilif, sit É£ef IH i wugar n telÉ£ut. +WARN_WRITE_ACCESS_QUIT=Ur É£ur-k ara azref akken ad taruḍ deg ukaram n usebded +WARN_DISK_SPACE_QUIT=Ur É£ur-k ara deqs n umkan i usebded. +WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_LAUNCH=$BrandShortName ay teddu yakan.\n\nMa ulac aÉ£ilif mdel $BrandShortName send asenker n lqem i tesbedeḍ yakan tura. + +ERROR_DOWNLOAD_CONT=Hmm. Ɣef kra n sebbat, ur nezmir ara ad nsebded $BrandShortName.\n Fren IH akken ad tedduḍ. + +STUB_CANCEL_PROMPT_BUTTON_EXIT=Sefsex + +VERSION_32BIT=32-ibiten $BrandShortName +VERSION_64BIT=64-ibiten $BrandShortName diff --git a/browser/installer/override.properties b/browser/installer/override.properties new file mode 100644 index 00000000000..1427177a7d4 --- /dev/null +++ b/browser/installer/override.properties @@ -0,0 +1,86 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: + +# This file must be saved as UTF8 + +# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the +# accesskey with an ampersand (e.g. &). + +# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a +# custom string and always use the same one as used by the en-US files. +# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands +# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from +# being used as an accesskey. + +# You can use \n to create a newline in the string but only when the string +# from en-US contains a \n. + +# Strings that require a space at the end should be enclosed with double +# quotes and the double quotes will be removed. To add quotes to the beginning +# and end of a strong enclose the add and additional double quote to the +# beginning and end of the string (e.g. ""This will include quotes""). + +SetupCaption=Asebded n $BrandFullName +UninstallCaption=Tukksa n $BrandFullName +BackBtn=<&UÉ£al +NextBtn=&Ɣer zdat> +AcceptBtn=&QebleÉ£ tiwtilin n uwati n turagt +DontAcceptBtn=&Ur qebbelÉ£ ara tiwtilin n uwati n turagt +InstallBtn=&Sebded +UninstallBtn=&Kkes +CancelBtn=Sefsex +CloseBtn=&Mdel +BrowseBtn=Ḍ&um... +ShowDetailsBtn=Sken &aglam leqqayen +ClickNext=Sit É£ef "Ɣer zdat" akken ad tkemmleḍ. +ClickInstall=Sit É£ef Sebded i tnekra n usebded. +ClickUninstall=Sit É£ef Kkes i tnekra n tukksa. +Completed=Immed +LicenseTextRB=Ma ulac aÉ£ilif, wali tiwtilin n uwati n turagt send asebded n $BrandFullNameDA. Ma tqebleḍ akk tiwtilin, fren aÉ£ewwaṛ-agi amezu. $_CLICK +ComponentsText=Ṛcem isuddas i tebÉ£iḍ ad tesbeddeḍ u kkes ṛcem n widak ur tesbeddayeḍ ara. $_CLICK +ComponentsSubText2_NoInstTypes=Fren isuddas a tesbeddeḍ: +DirText=Ahil n usebded ad isebded $BrandFullNameDA É£ef ukaram-agi. Ma tebÉ£iḍ akaram-nniḍen, sit É£ef Ḍum imir fren akaram-nniḍen.$_CLICK +DirSubText=Akaram n tuzzna +DirBrowseText=Fren akaram anda tebÉ£iḍ ad yebded $BrandFullNameDA : +SpaceAvailable="Adeg yellan deg udebá¹£i: " +SpaceRequired="Tallunt n udebá¹£i ilaqen: " +UninstallingText=$BrandFullNameDA ad yettwakkes seg ukaram-agi.$_CLICK +UninstallingSubText=Tukksa seg: +FileError=Tuccḍa n tira deg tulya n ufaylu : \r\n\r\n$0\r\n\r\nSit É£ef Sefsex i urkan n usebded,\r\nƐreḍ tikelt-nniḍen, neÉ£\r\nEǧǧ iwakken ad tzegleḍ afaylu-yagi. +FileError_NoIgnore=Tuccḍa n tira deg ulduy n ufaylu : \r\n\r\n$0\r\n\r\nƐreḍ tikelt-nniḍen, neÉ£\r\nSefsex i werkan n usebded. +CantWrite="Ur yezmir ara ad yaru: " +CopyFailed=AnÉ£el ur yeddi ara +CopyTo="NÉ£el É£er " +Registering="Aklas:" +Unregistering="Tukksa n uklas:" +SymbolNotFound="Ur izmir ara ad yaf azamul: " +CouldNotLoad="ur izmir ara ad yali: " +CreateFolder="Rnu akaram:" +CreateShortcut="Rnu anegzum: " +CreatedUninstaller="Aramsebdad yerna" +Delete="Kkes afaylu: " +DeleteOnReboot="Kkes deg tnekra d-itteddun: " +ErrorCreatingShortcut="Tuccḍa di tmerna n unegzum: " +ErrorCreating="Tuccḍa di tmerna: " +ErrorDecompressing=Tuccḍa di tukksa n usekkussem n isefka! Amsebdad mačči d ameÉ£tu? +ErrorRegistering=Tuccḍa deg uklas n DLL +ExecShell="ExecShell: " +Exec="Selken: " +Extract="Ssef: " +ErrorWriting="Tussfa: Tuccḍa di tira n ufaylu " +InvalidOpcode=Amsebda mačči d ameÉ£tu: opcode arameÉ£tu +NoOLE="Ulac OLE i: " +OutputFolder="Akaram n tuffÉ£a: " +RemoveFolder="Kkes akaram: " +RenameOnReboot="Snifel isem deg tnekra d-itteddun: " +Rename="Snifel isem: " +Skipped="ittwattu:: " +CopyDetails=NÉ£el aglam leqqayen É£eṛ "Ɣef affus" +LogInstall=AÉ£mis n ukala n usebded +Byte=B +Kilo=K +Mega=M +Giga=G diff --git a/browser/pdfviewer/chrome.properties b/browser/pdfviewer/chrome.properties new file mode 100644 index 00000000000..8b278e60758 --- /dev/null +++ b/browser/pdfviewer/chrome.properties @@ -0,0 +1,19 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Chrome notification bar messages and buttons +unsupported_feature=Yezmer d akken isemli-agi PDF ur d-ittuskan ara kken iwata. +unsupported_feature_forms=Isemli-yagi PDF igber tiferkiyin. Taččart n wurtan n tferkiyin ur tettusefrak ara. +open_with_different_viewer=Ldi s umeɣṛi-nniḍen PDF +open_with_different_viewer.accessKey=o diff --git a/browser/pdfviewer/viewer.properties b/browser/pdfviewer/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000000..6bdbcb43e52 --- /dev/null +++ b/browser/pdfviewer/viewer.properties @@ -0,0 +1,201 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Asebter azewwar +previous_label=Azewwar +next.title=Asebter d-iteddun +next_label=Ddu É£er zdat + +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Asebter +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=É£ef {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} n {{pagesCount}}) + +zoom_out.title=Semẓi +zoom_out_label=Semẓi +zoom_in.title=SemÉ£eṛ +zoom_in_label=SemÉ£eṛ +zoom.title=SemÉ£eṛ/Semẓi +presentation_mode.title=UÉ£al É£er Uskar Tihawt +presentation_mode_label=Askar Tihawt +open_file.title=Ldi Afaylu +open_file_label=Ldi +print.title=Siggez +print_label=Siggez +download.title=Sider +download_label=Azdam +bookmark.title=Timeẓri tamirant (nÉ£el neÉ£ ldi É£ef usfaylu amaynut) +bookmark_label=Askan amiran + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Ifecka +tools_label=Ifecka +first_page.title=Ddu É£er usebter amezwaru +first_page.label=Ddu É£er usebter amezwaru +first_page_label=Ddu É£er usebter amezwaru +last_page.title=Ddu É£er usebter aneggaru +last_page.label=Ddu É£er usebter aneggaru +last_page_label=Ddu É£er usebter aneggaru +page_rotate_cw.title=Tuzzya tusrigt +page_rotate_cw.label=Tuzzya tusrigt +page_rotate_cw_label=Tuzzya tusrigt +page_rotate_ccw.title=Tuzzya amgal-usrig +page_rotate_ccw.label=Tuzzya amgal-usrig +page_rotate_ccw_label=Tuzzya amgal-usrig + +cursor_text_select_tool.title=Rmed afecku n tefrant n uḍris +cursor_text_select_tool_label=Afecku n tefrant n uḍris +cursor_hand_tool.title=Rmed afecku afus +cursor_hand_tool_label=Afecku afus + +# Document properties dialog box +document_properties.title=TaÉ£aṛa n isemli… +document_properties_label=TaÉ£aṛa n isemli… +document_properties_file_name=Isem n ufaylu: +document_properties_file_size=TeÉ£zi n ufaylu: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KAṬ ({{size_b}} ibiten) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MAṬ ({{size_b}} iá¹­amḍanen) +document_properties_title=Azwel: +document_properties_author=Ameskar: +document_properties_subject=Amgay: +document_properties_keywords=Awalen n tsaruÅ£ +document_properties_creation_date=Azemz n tmerna: +document_properties_modification_date=Azemz n usnifel: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Yerna-t: +document_properties_producer=Afecku n uselket PDF: +document_properties_version=Lqem PDF: +document_properties_page_count=Amḍan n isebtar: +document_properties_page_size=Tuγzi n usebter: +document_properties_page_size_unit_inches=deg +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=s teÉ£zi +document_properties_page_size_orientation_landscape=s tehri +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Asekkil +document_properties_page_size_name_legal=Usḍif +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +document_properties_close=Mdel + +print_progress_message=Aheggi i usiggez n isemli… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Sefsex + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Sken/Fer agalis adisan +toggle_sidebar_notification.title=Ffer/Sken agalis adisan (isemli yegber aÉ£awas/imeddayen) +toggle_sidebar_label=Sken/Fer agalis adisan +document_outline.title=Sken isemli (Senned snat tikal i wesemÉ£er/Afneẓ n iferdisen meṛṛa) +document_outline_label=IsÉ£alen n isebtar +attachments.title=Sken ticeqqufin yeddan +attachments_label=Ticeqqufin yeddan +thumbs.title=Sken tanfult. +thumbs_label=Tinfulin +findbar.title=Nadi deg isemli +findbar_label=Nadi + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Asebter {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Tanfult n usebter {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_input.title=Nadi +find_input.placeholder=Nadi deg isemli… +find_previous.title=Aff-d tamseḍriwt n twinest n deffir +find_previous_label=Azewwar +find_next.title=Aff-d timseḍriwt n twinest d-iteddun +find_next_label=Ddu É£er zdat +find_highlight=Err izirig imaṛṛa +find_match_case_label=Qadeṛ amasal n isekkilen +find_reached_top=Yabbeḍ s afella n usebter, tuÉ£alin s wadda +find_reached_bottom=Tebḍeḍ s adda n usebter, tuÉ£alin s afella +find_not_found=Ulac tawinest + +# Error panel labels +error_more_info=Ugar n telÉ£ut +error_less_info=Drus n isalen +error_close=Mdel +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Izen: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Tanebdant: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Afaylu: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Izirig: {{line}} +rendering_error=Teḍra-d tuccḍa deg uskan n usebter. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Tehri n usebter +page_scale_fit=Asebter imaṛṛa +page_scale_auto=AsemÉ£eṛ/Asemẓi awurman +page_scale_actual=TeÉ£zi tilawt +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Error +loading_error=Teḍra-d tuccḍa deg alluy n PDF: +invalid_file_error=Afaylu PDF arameÉ£tu neÉ£ yexá¹£eṛ. +missing_file_error=Ulac afaylu PDF. +unexpected_response_error=Aqeddac yerra-d yir tiririt ur nettwaṛǧi ara. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Tabzimt {{type}}] +password_label=Sekcem awal uffir akken ad ldiḍ afaylu-yagi PDF +password_invalid=Awal uffir mačči d ameÉ£tu, Ɛreḍ tikelt-nniḍen. +password_ok=IH +password_cancel=Sefsex + +printing_not_supported=Ɣuṛ-k: Asiggez ur ittusefrak ara yakan imaṛṛa deg iminig-a. +printing_not_ready=Ɣuṛ-k: Afaylu PDF ur d-yuli ara imeṛṛa akken ad ittusiggez. +web_fonts_disabled=Tisefsiyin web ttwassensent; D awezÉ£i useqdec n tsefsiyin yettwarnan É£er PDF. +document_colors_not_allowed=Isemliyen PDF ur zmiren ara ad sqedcen initen-nsen: 'Sireg isebtar akken ad fernen initen-nsen' ur yermid ara deg iminig. diff --git a/browser/profile/bookmarks.inc b/browser/profile/bookmarks.inc new file mode 100644 index 00000000000..1a43239f45f --- /dev/null +++ b/browser/profile/bookmarks.inc @@ -0,0 +1,72 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. +#filter emptyLines + +# LOCALIZATION NOTE: The 'en-US' strings in the URLs will be replaced with +# your locale code, and link to your translated pages as soon as they're +# live. + +#define bookmarks_title Ticraḍ n isebtar +#define bookmarks_heading Ticṛaḍ n isebtar + +#define bookmarks_toolbarfolder Akaram n ufeggag n tecraḍ +#define bookmarks_toolbarfolder_description Rnu ticraḍ n isebtar i ukaram-a iwakken ad ten-twaliḍ É£ef ufeggag n tecraḍ + +# LOCALIZATION NOTE (getting_started): +# link title for https://www.mozilla.org/en-US/firefox/central/ +#define getting_started Bdu s Firefox + +# LOCALIZATION NOTE (firefox_heading): +# Firefox links folder name +#define firefox_heading Mozilla Firefox + +# LOCALIZATION NOTE (firefox_help): +# link title for https://www.mozilla.org/en-US/firefox/help/ +#define firefox_help Tallalt d uwehi\u0020 + +# LOCALIZATION NOTE (firefox_customize): +# link title for https://www.mozilla.org/en-US/firefox/customize/ +#define firefox_customize Sagen Firefox + +# LOCALIZATION NOTE (firefox_community): +# link title for https://www.mozilla.org/en-US/contribute/ +#define firefox_community Ttekki + +# LOCALIZATION NOTE (firefox_about): +# link title for https://www.mozilla.org/en-US/about/ +#define firefox_about TalÉ£ut É£ef Mozilla + +# LOCALIZATION NOTE (nightly_heading): +# Firefox Nightly links folder name +#define nightly_heading TiÉ£bula n Firefox Nightly + +# LOCALIZATION NOTE (nightly_blog): +# Nightly builds only, link title for https://blog.nightly.mozilla.org/ +#define nightly_blog Ablug n Firefox Nightly + +# LOCALIZATION NOTE (bugzilla): +# Nightly builds only, link title for https://bugzilla.mozilla.org/ +#define bugzilla Aneḍfaṛ n ibugen n Mozilla + +# LOCALIZATION NOTE (mdn): +# Nightly builds only, link title for https://developer.mozilla.org/ +#define mdn Aẓeá¹­á¹­a n ineflayen n Mozilla + +# LOCALIZATION NOTE (nightly_tester_tools): +# Nightly builds only, link title for https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/nightly-tester-tools/ +#define nightly_tester_tools Ifecka Nightly Tester + +# LOCALIZATION NOTE (crashes): +# Nightly builds only, link title for about:crashes +#define crashes Akk iÉ£elluyen-inek + +# LOCALIZATION NOTE (irc): +# Nightly builds only, link title for ircs://irc.mozilla.org/nightly +#define irc Mmeslay É£ef Nightly di IRC + +# LOCALIZATION NOTE (planet): +# Nightly builds only, link title for https://planet.mozilla.org/ +#define planet Amtiweg Mozilla + +#unfilter emptyLines diff --git a/browser/updater/updater.ini b/browser/updater/updater.ini new file mode 100644 index 00000000000..7446b3cb449 --- /dev/null +++ b/browser/updater/updater.ini @@ -0,0 +1,10 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# This file is in the UTF-8 encoding +# All strings must be less than 600 chars. +[Strings] +TitleText=Aleqqem n %MOZ_APP_DISPLAYNAME% +InfoText=%MOZ_APP_DISPLAYNAME% a yessebdad ileqman, ad yekker akka kra wakud… +MozillaMaintenanceDescription=Ameẓlu n useggem n Mozilla ad teḍmen ma yella É£ur-k lqem aÉ£elsan aneggaru n Mozilla Firefox É£ef uselkim-inek. Ḥrez Firefox di lqem aneggaru d axatar i tÉ£ellist-inek s srid. Mozilla yesmagel akken ad teǧǧeḍ tanfa-yagi.. diff --git a/calendar/README.txt b/calendar/README.txt new file mode 100644 index 00000000000..8886c8d0728 --- /dev/null +++ b/calendar/README.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +For information about installing, running and configuring Lightning +including a list of known issues and troubleshooting information, +refer to: http://www.mozilla.org/projects/calendar/ diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar-alarms.properties b/calendar/chrome/calendar/calendar-alarms.properties new file mode 100644 index 00000000000..5943abad078 --- /dev/null +++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-alarms.properties @@ -0,0 +1,30 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (reminderCustomTitle): +# %1$S = unit, %2$S = reminderCustomOrigin +# Example: "3 minutes" "before the task starts" +reminderCustomTitle=%1$S %2$S +reminderTitleAtStartEvent=Imir mi tekker tedyant +reminderTitleAtStartTask=Imir mi tekker twuri +reminderTitleAtEndEvent=Imir mi tfuk tedyant +reminderTitleAtEndTask=Imir mi tfuk twuri + +# LOCALIZATION NOTE (reminderSnoozeOkA11y) +# This string is not seen in the UI, it is read by screen readers when the user +# focuses the "OK" button in the "Snooze for..." popup of the alarm dialog. +# %1$S = any of unit* +reminderSnoozeOkA11y=Qqen tiá¹­ kra n %1$S + +reminderCustomOriginBeginBeforeEvent=send ad tekker tedyant +reminderCustomOriginBeginAfterEvent=seld ad tekker tedyant +reminderCustomOriginEndBeforeEvent=send ad tfak tedyant +reminderCustomOriginEndAfterEvent=seld ad fak tedyant +reminderCustomOriginBeginBeforeTask=send ad tekker twuri +reminderCustomOriginBeginAfterTask=seld ad tekker twuri +reminderCustomOriginEndBeforeTask=send ad tfak twuri +reminderCustomOriginEndAfterTask=seld ad tfak twuri + +reminderErrorMaxCountReachedEvent=Awitay yettwafernen É£ur-s talast n #1 n usmekti di tedyant;Awitay yettwafernen É£ur-s talast n #1 n ismektiyen di tedyant +reminderErrorMaxCountReachedTask=Awitay yettwafernen É£ur-s talast n #1 n usmekti di twuri;Awitay yettwafernen É£ur-s talast n #1 n ismektiyen di twuri diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog-attendees.properties b/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog-attendees.properties new file mode 100644 index 00000000000..843be75f5b4 --- /dev/null +++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog-attendees.properties @@ -0,0 +1,15 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +event.attendee.role.required = Tihawt tettwasra +event.attendee.role.optional = Tihawt ur tettwasri ara +event.attendee.role.nonparticipant = Mačči d amttekki +event.attendee.role.chair = Akwersi +event.attendee.role.unknown = Amtteki arussin (%1$S) + +event.attendee.usertype.individual = Yiwen n umdan +event.attendee.usertype.group = Agraw +event.attendee.usertype.resource = TaÉ£balut +event.attendee.usertype.room = Taxxamt +event.attendee.usertype.unknown = Anaw arussin (%1$S) diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd b/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd new file mode 100644 index 00000000000..bc550c09cdd --- /dev/null +++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd @@ -0,0 +1,418 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.properties b/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.properties new file mode 100644 index 00000000000..d01b3435e6a --- /dev/null +++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.properties @@ -0,0 +1,449 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (dailyEveryNth): +# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Daily repeat rules +# #1 - number +# e.g. "every 4 days" +dailyEveryNth=Yal ass;yal#1 n wass +repeatDetailsRuleDaily4=yal dduṛt + +# LOCALIZATION NOTE (weeklyNthOnNounclass...) +# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Weekly repeat rules +# Translate these strings according to noun class/gender of weekday (%1$S) +# set in 'repeadDetailsDay...Nounclass' strings. +# Nounclass1 <-> Masculine gender; Nounclass2 <-> Feminine gender. +# Add others strings with suffix 3, 4,... for others noun classes if your +# language need them. In this case, corresponding strings must be added for +# others rule strings with 'Nounclass...' suffix and corresponding values +# "nounclass..." must be written in 'repeatDetailsDayxNounclass' strings. +# %1$S - weekday (one or more) +# #2 - week interval +# e.g. "every 3 weeks on Tuesday, Wednesday and Thursday +weeklyNthOnNounclass1=yal %1$S;yal #2 n dduṛtat di %1$S +weeklyNthOnNounclass2=yal %1$S;yal #2 n dduṛtat di %1$S + +# LOCALIZATION NOTE (weeklyEveryNth): +# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Weekly repeat rules +# #1 - interval +# e.g. "every 5 weeks" +weeklyEveryNth=yal dduṛt;yal #1 n dduṛtat + +# LOCALIZATION NOTE ('repeatDetailsDay...' and 'repeatDetailsDay...Nounclass'): +# Week days names and week days noun classes (feminine/masculine grammatical +# gender) for languages that need different localization when weekdays nouns +# have different noun classes (genders). +# For every weekday, in 'repeatDetailsDay...Nounclass' strings write: +# "nounclass1" for languages with grammatical genders -> MASCULINE gender; +# for languages with noun classes -> a noun class; +# for languages without noun classes or grammatical gender. +# +# "nounclass2" for languages with grammatical genders -> FEMININE gender; +# for languages with noun classes -> a different noun class. +# +# "nounclass3", "nounclass4" and so on for languages that need more than two +# noun classes for weekdays. In this case add corresponding +# rule string with "Nounclass..." suffix and ordinal string +# "repeatOrdinalxNounclass..." +# Will be used rule strings with "Nounclass..." suffix corresponding to the +# following strings if there is a weekday in the rule string. +repeatDetailsDay1=Acer +repeatDetailsDay1Nounclass=nounclass1 +repeatDetailsDay2=Arim +repeatDetailsDay2Nounclass=nounclass1 +repeatDetailsDay3=Aram +repeatDetailsDay3Nounclass=nounclass1 +repeatDetailsDay4=Ahad +repeatDetailsDay4Nounclass=nounclass1 +repeatDetailsDay5=Amhad +repeatDetailsDay5Nounclass=nounclass1 +repeatDetailsDay6=Sem +repeatDetailsDay6Nounclass=nounclass1 +repeatDetailsDay7=Sed +repeatDetailsDay7Nounclass=nounclass1 + +# LOCALIZATION NOTE (repeatDetailsAnd) +# Used to show a number of weekdays in a list +# i.e. "Sunday, Monday, Tuesday " + and + " Wednesday" +repeatDetailsAnd=akked + +# LOCALIZATION NOTE (monthlyRuleNthOfEveryNounclass...): +# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Monthly repeat rules +# Translate these strings according to noun class/gender of weekday (%2$S) +# set in 'repeadDetailsDay...Nounclass' strings. +# Nounclass1 <-> Masculine gender; Nounclass2 <-> Feminine gender. +# Add others strings with suffix 3, 4,... for others noun classes if your +# language need them. In this case, corresponding strings must be added for +# others rule strings with 'Nounclass...' suffix and corresponding values +# "nounclass..." must be written in 'repeatDetailsDayxNounclass' strings. +# %1$S - list of weekdays with ordinal, article and noun class/gender +# (ordinal and weekday of every element in the list follow the order +# and the rule of ordinalWeekdayOrder string) +# #2 - interval +# e.g. "the first Monday and the last Friday of every 3 months" +monthlyRuleNthOfEveryNounclass1=%1$S n yal aggur;%1$S n yal #2 igguren +monthlyRuleNthOfEveryNounclass2=%1$S n yal aggur;%1$S n yal #2 igguren + +# LOCALIZATION NOTE (ordinalWeekdayOrder): +# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Monthly repeat rules +# This string allows to change the order of the elements "ordinal" and +# "weekday" (or to insert a word between them) for the argument %1$S of the +# string monthlyRuleNthOfEveryNounclass... +# Without changing this string, the order is that one required from most +# languages: ordinal + weekday (e.g. "'the first' 'Monday' of every 2 months"). +# %1$S - ordinal with article +# %2$S - weekday noun +# e.g. "'the first' 'Monday'" +# DONT_TRANSLATE: Make sure there are no extra words in this property, just variables. +ordinalWeekdayOrder=%1$S %2$S + +# LOCALIZATION NOTE (monthlyEveryOfEveryNounclass...): +# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Monthly repeat rules +# Translate these strings according to noun class/gender of weekday (%1$S) +# set in 'repeadDetailsDay...Nounclass' strings. +# Nounclass1 <-> Masculine gender; Nounclass2 <-> Feminine gender. +# Add others strings with suffix 3, 4,... for others noun classes if your +# language need them. In this case, corresponding strings must be added for +# others rule strings with 'Nounclass...' suffix and corresponding values +# "nounclass..." must be written in 'repeatDetailsDayxNounclass' strings. +# %1$S - list of single weekdays and/or weekdays with ordinal, article and +# noun class/gender when rule contains also specific day in the month +# #2 - interval +# e.g. "every Monday, Tuesday and the second Sunday of every month" +monthlyEveryOfEveryNounclass1=yal %1$S n yal aggur;yal %1$S n yal #2 igguren +monthlyEveryOfEveryNounclass2=yal %1$S n yal aggur;yal %1$S n yal #2 igguren + +# LOCALIZATION NOTE (monthlyDaysOfNth_day): +# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Monthly repeat rules +# %1$S - day of month or a sequence of days of month, possibly followed by an ordinal symbol +# (depending on the string dayOrdinalSymbol in dateFormat.properties) separated with commas; +# e.g. "days 3, 6 and 9" or "days 3rd, 6th and 9th" +monthlyDaysOfNth_day=ass %1$S;ussan %1$S + +# LOCALIZATION NOTE (monthlyDaysOfNth): +# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Monthly repeat rules +# %1$S - it's the string monthlyDaysOfNth_day: day of month or a sequence of days +# of month, possibly followed by an ordinal symbol, separated with commas; +# #2 - monthly interval +# e.g. "days 3, 6, 9 and 12 of every 3 months" +monthlyDaysOfNth=%1$S n yal aggur;%1$S n yal #2 igguren + +# LOCALIZATION NOTE (monthlyLastDayOfNth): +# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Monthly repeat rules +# %1$S - day of month +# #2 - month interval +# e.g. "the last day of every 3 months" +monthlyLastDayOfNth=ass aneggaru n waggur; ass aneggaru n yal #1 igguren + +# LOCALIZATION NOTE (monthlyEveryDayOfNth): +# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Monthly repeat rules +# #2 - month interval +# e.g. "every day of the month every 4 months" +monthlyEveryDayOfNth=yal ass n yal aggur;yal ass n waggur yal #2 n wagguren + +# LOCALIZATION NOTE (repeatOrdinal...Nounclass...): +# Ordinal numbers nouns for every noun class (grammatical genders) of weekdays +# considered in 'repeatDetailsDayxNounclass' strings. For languages that need +# localization according to genders or noun classes. +# Nounclass1 <-> Masculine gender; Nounclass2 <-> Feminine gender. +# Add 'repeatOrdinal...Nounclass' strings with suffix 3, 4 and so on for +# languages with more than two noun classes for weekdays. In this case +# must be added corresponding rule strings with 'Nounclass...' suffix and +# corresponding values "nounclass..." must be written in +# 'repeatDetailsDayxNounclass' strings. +repeatOrdinal1Nounclass1=amezwaru +repeatOrdinal2Nounclass1=wis sin +repeatOrdinal3Nounclass1=wis krad +repeatOrdinal4Nounclass1=wis kuẓ +repeatOrdinal5Nounclass1=wis semmus +repeatOrdinal-1Nounclass1=aneggaru +repeatOrdinal1Nounclass2=amezwaru +repeatOrdinal2Nounclass2=wis sin +repeatOrdinal3Nounclass2=wis kraḍ +repeatOrdinal4Nounclass2=wis kuẓ +repeatOrdinal5Nounclass2=wis semmus +repeatOrdinal-1Nounclass2=aneggaru + +# LOCALIZATION NOTE (yearlyNthOn): +# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Yearly repeat rules +# %1$S - month name +# %2$S - day of month possibly followed by an ordinal symbol (depending on the string +# dayOrdinalSymbol in dateFormat.properties) +# #3 - yearly interval +# e.g. "every 3 years on December 14" +# "every 2 years on December 8th" +yearlyNthOn=yal %1$S %2$S;yal #3 iseggassen di %1$S %2$S + +# LOCALIZATION NOTE (yearlyNthOnNthOfNounclass...): +# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Yearly repeat rules +# Translate these strings according to noun class/gender of weekday (%2$S) +# set in 'repeadDetailsDay...Nounclass' strings. +# Nounclass1 <-> Masculine gender; Nounclass2 <-> Feminine gender. +# Add others strings with suffix 3, 4,... for others noun classes if your +# language need them. In this case, corresponding strings must be added for +# others rule strings with 'Nounclass...' suffix and corresponding values +# "nounclass..." must be written in 'repeatDetailsDayxNounclass' strings. +# %1$S - ordinal with article and noun class/gender corresponding to weekday +# %2$S - weekday +# %3$S - month +# #4 - yearly interval +# e.g. "the second Monday of every March" +# e.g "every 3 years the second Monday of March" +yearlyNthOnNthOfNounclass1=%1$S %2$S di yal %3$S;yal #4 n iseggassen di %1$S %2$S n %3$S +yearlyNthOnNthOfNounclass2=%1$S %2$S di yal %3$S;yal #4 n iseggassen di %1$S %2$S n %3$S + +# LOCALIZATION NOTE (yearlyOnEveryNthOfNthNounclass...): +# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Yearly repeat rules +# Translate these strings according to noun class/gender of weekday (%1$S) +# set in 'repeadDetailsDay...Nounclass' strings. +# Nounclass1 <-> Masculine gender; Nounclass2 <-> Feminine gender. +# Add others strings with suffix 3, 4,... for others noun classes if your +# language need them. In this case, corresponding strings must be added for +# others rule strings with 'Nounclass...' suffix and corresponding values +# "nounclass..." must be written in 'repeatDetailsDayxNounclass' strings. +# %1$S - weekday +# %2$S - month +# #3 - yearly interval +# e.g. "every Thursday of March" +# e.g "every 3 years on every Thursday of March" +yearlyOnEveryNthOfNthNounclass1=yal %1$S si %2$S;yal #3 iseggassen di yal %1$S si %2$S +yearlyOnEveryNthOfNthNounclass2=yal %1$S si %2$S;yal #3 iseggassen di yal %1$S si %2$S + +#LOCALIZATION NOTE (yearlyEveryDayOf): +# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Yearly repeat rules +# This string describes part of a yearly rule which includes every day of a month. +# %1$S - month +# #2 - yearly interval +# e.g. "every day of December" +# e.g. "every 3 years every day of December" +yearlyEveryDayOf=yal ass si %1$S;yal #2 n iseggassen yal ass n %1$S + +repeatDetailsMonth1=Yennayer +repeatDetailsMonth2=Fuṛaṛ +repeatDetailsMonth3=MeÉ£res +repeatDetailsMonth4=Yebrir +repeatDetailsMonth5=Maggu +repeatDetailsMonth6=Yunyu +repeatDetailsMonth7=Yulyu +repeatDetailsMonth8=Ɣuct +repeatDetailsMonth9=Cá¹­ambeṛ +repeatDetailsMonth10=Tubeṛ +repeatDetailsMonth11=Wambeṛ +repeatDetailsMonth12=Dujambeṛ + +# LOCALIZATION NOTE (repeatCount): +# Edit recurrence window -> Recurrence details link on Event/Task dialog window +# %1%$ - A rule string (see above). This is the first line of the link +# %2%$ - event start date (e.g. mm/gg/yyyy) +# %3$S - event start time (e.g. hh:mm (PM/AM)) +# %4$S - event end time (e.g. hh:mm (PM/AM)) +# #5 - event occurence times: number +# e.g. with monthlyRuleNthOfEvery: +# "Occurs the first Sunday of every 3 month +# only on 1/1/2009" +# from 5:00 PM to 6:00 PM" +# "Occurs the first Sunday of every 3 month +# effective 1/1/2009 for 5 times +# from 5:00 PM to 6:00 PM" +repeatCount=Ad yeḍru %1$S\nad yebdu %2$S i #5 tukelt\nsi %3$S ar %4$S.;Adyeḍru %1$S\nad yebdu %2$S i #5 tikal\nsi %3$S ar %4$S. + +# LOCALIZATION NOTE (repeatCountAllDay): +# Edit recurrence window -> Recurrence details link on Event/Task dialog window +# %1%$ - A rule string (see above). This is the first line of the link +# %2%$ - event start date (e.g. mm/gg/yyyy) +# #3 - event occurence times: number +# e.g. with monthlyRuleNthOfEvery: +# "Occurs the first Sunday of every 3 month +# only on 1/1/2009" +# "Occurs the first Sunday of every 3 month +# effective 1/1/2009 for 5 times" +repeatCountAllDay=Ad yeḍṛu %1$S\nad yebdu %2$S for #3 tikelt.;Adyedru %1$S\nad yebdu %2$S i #3 tikal. + +# LOCALIZATION NOTE (repeatDetailsUntil): +# Edit recurrence window -> Recurrence details link on Event/Task dialog window +# %1%$ - A rule string (see above). This is the first line of the link +# %2%$ - event start date (e.g. mm/gg/yyyy) +# %3$S - event end date (e.g. mm/gg/yyyy) +# %4$S - event start time (e.g. hh:mm (PM/AM)) +# %5$S - event end time (e.g. hh:mm (PM/AM)) +# e.g. with weeklyNthOn: +# "Occurs every 2 weeks on Sunday and Friday +# effective 1/1/2009 until 1/1/2010 +# from 5:00 PM to 6:00 PM" +repeatDetailsUntil=Ad yeḍru %1$S\nad yebdu %2$S arama %3$S\nsi %4$S ar %5$S. + +# LOCALIZATION NOTE (repeatDetailsUntilAllDay): +# Edit recurrence window -> Recurrence details link on Event/Task dialog window +# %1%$ - A rule string (see above). This is the first line of the link +# %2%$ - event start date (e.g. mm/gg/yyyy) +# %3$S - event end date (e.g. mm/gg/yyyy) +# e.g. with monthlyDaysOfNth and all day event: +# "Occurs day 3 of every 5 month +# effective 1/1/2009 until 1/1/2010" +repeatDetailsUntilAllDay=Ad yeḍru %1$S\nad yebdu %2$S arama %3$S. + +# LOCALIZATION NOTE (repeatDetailsInfinite): +# Edit recurrence window -> Recurrence details link on Event/Task dialog window +# %1%$ - A rule string (see above). This is the first line of the link +# %2%$ - event start date (e.g. mm/gg/yyyy) +# %3$S - event start time (e.g. hh:mm (PM/AM)) +# %4$S - event end time (e.g. hh:mm (PM/AM)) +# e.g. with monthlyDaysOfNth: +# "Occurs day 3 of every 5 month +# effective 1/1/2009 +# from 5:00 PM to 6:00 PM" +repeatDetailsInfinite=Ad yeḍru %1$S\nad yebdu %2$S\nsi %3$S ar %4$S. + +# LOCALIZATION NOTE (repeatDetailsInfiniteAllDay): +# Edit recurrence window -> Recurrence details link on Event/Task dialog window +# %1%$ - A rule string (see above). This is the first line of the link +# %2%$ - event start date (e.g. mm/gg/yyyy) +# e.g. with monthlyDaysOfNth and all day event: +# "Occurs day 3 of every 5 month +# effective 1/1/2009" +repeatDetailsInfiniteAllDay=Ad yeḍru %1$S\nad yebdu %2$S. + +# LOCALIZATION NOTE (monthlyLastDay): +# Edit recurrence window -> Recurrence details link on Event/Task dialog window +# A monthly rule with one or more days of the month (monthlyDaysOfNth) and the +# string "the last day" of the month. +# e.g.: "Occurs day 15, 20, 25 and the last day of every 3 months" +monthlyLastDay=ass aneggaru + +# LOCALIZATION NOTE (ruleTooComplex): +# This string is shown in the repeat details area if our code can't handle the +# complexity of the recurrence rule yet. +ruleTooComplex=Sit akken ad twaliḍ talqayt + +# LOCALIZATION NOTE (ruleTooComplexSummary): +# This string is shown in the event summary dialog if our code can't handle the +# complexity of the recurrence rule yet. +ruleTooComplexSummary=Talqayt n usniles arussin + +# differences between the dialog for an Event or a Task +newEvent=Tadyant tamaynut +newTask=Tawuri tamaynut +itemMenuLabelEvent=Tadyant +itemMenuAccesskeyEvent2=T +itemMenuLabelTask=Tawuri +itemMenuAccesskeyTask2=W + +emailSubjectReply=Err: %1$S + +# Link Location Dialog +specifyLinkLocation=Ma ulac aÉ£ilif, mudd-d adig n useÉ£wen +enterLinkLocation=Sekcem asebter web, neÉ£ adig n isemli. + +summaryDueTaskLabel=Tagara: + +# Attach File Dialog +attachViaFilelink=Seddu %1$S +selectAFile=Ma ulac aÉ£ilif fren afaylu(i-a) ara tsedduḍ +removeCalendarsTitle=Kkes imeddayen + +# LOCALIZATION NOTE (removeAttachmentsText): Semi-colon list of plural forms for +# prompting attachment removal. +# See http://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals +removeAttachmentsText=TebÉ£iḍ ad tekkseḍ #1 n umedday?;TebÉ£iḍ ad tekkseḍ #1 n imeddayen? + +# Recurrence Dialog Widget Order +# LOCALIZATION NOTE: You can change the order of below params +# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Repeat monthly +# %1$S - ordinal with article, %2$S - weekday +# e.g. "the First Saturday" +# DONT_TRANSLATE: Make sure there are no extra words in this property, just variables. +monthlyOrder=%1$S %2$S + +# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Repeat yearly +# %1$S - day of month, %2$S - of, %3$S - month +# e.g. "6 [of] September" +# If you don't need %2$S in your locale - please put this on the third place. +# DONT_TRANSLATE: Make sure there are no extra words in this property, just variables. +yearlyOrder=%1$S %3$S %2$S + +# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Repeat yearly +# %1$S - ordinal with article, %2$S - weekday, %3$S - of, %4$S - month +# e.g. "the First Saturday of September" +# If you don't need %3$S in your locale - please put this on the third place. +# DONT_TRANSLATE: Make sure there are no extra words in this property, just variables. +yearlyOrder2=%1$S %2$S %3$S %4$S + +# LOCALIZATION NOTE (pluralForWeekdays): +# This string allows to set the use of weekdays nouns in plural form for +# languages that need them in sentences like "every Monday" or "every Sunday +# of March" etc. +# Rule strings involved by this setting are: +# - weeklyNthOn (only the first part) e.g. "every Sunday" +# - monthlyEveryOfEvery +# e.g. "every Monday of every month;every Monday every 2 months" +# - yearlyOnEveryNthOfNth +# e.g. "every Friday of March;every 2 years on every Friday of March" +# In your local write: +# "true" if sentences like those above need weekday in plural form; +# "false" if sentences like those above don't need weekday in plural form; +pluralForWeekdays=aruzÉ£an + +# LOCALIZATION NOTE (repeatDetailsDayxxxPlural): +# Edit recurrence window -> Recurrence details link on Event/Task dialog window +# Weekdays in plural form used inside sentences like "every Monday" or +# "every Sunday of May" etc. for languages that need them. +# These plurals will be used inside the following rule strings only if string +# 'pluralForWeekdays' (see above) is set to "true": +# - weeklyNthOn (only the first part) e.g. "every Sunday" +# - monthlyEveryOfEvery +# e.g. "every Monday of every month;every Monday every 2 months" +# - yearlyOnEveryNthOfNth +# e.g. "every Friday of March;every 2 years on every Friday of March" +repeatDetailsDay1Plural=Acer +repeatDetailsDay2Plural=Arim +repeatDetailsDay3Plural=Aram +repeatDetailsDay4Plural=Ahad +repeatDetailsDay5Plural=Amhad +repeatDetailsDay6Plural=Sem +repeatDetailsDay7Plural=Sed + +# LOCALIZATION NOTE (eventRecurrenceForeverLabel): +# Edit/New Event dialog -> datepicker that sets the until date. +# For recurring rules that repeat forever, this labels appears in the +# datepicker, below the minimonth, as an option for the until date. +eventRecurrenceForeverLabel=Ilebda + +# LOCALIZATION NOTE (eventRecurrenceMonthlyLastDayLabel): +# Edit dialog recurrence -> Monthly Recurrence pattern -> Monthly daypicker +# The label on the monthly daypicker's last button that allows to select +# the last day of the month inside a BYMONTHDAY rule. +eventRecurrenceMonthlyLastDayLabel=Ass aneggaru + +# LOCALIZATION NOTE (counterSummaryAccepted) - this is only visible when opening the dialog from the +# email summary view after receiving a counter message +# %1$S - the name or email address of the replying attendee +counterSummaryAccepted=%1$S yeqbel tinubga, acukan É£ur-s asumer n umesmiḍan: + +# LOCALIZATION NOTE (counterSummaryDeclined) - this is only visible when opening the dialog from the +# email summary view after receiving a counter message +# %1$S - the name or email address of the replying attendee +counterSummaryDeclined=%1$S yugi tinubga, acukan É£ur-s asumer n umesmiḍan: + +# LOCALIZATION NOTE (counterSummaryDelegated) - this is only visible when opening the dialog from the +# email summary view after receiving a counter message +# %1$S - the name or email address of the replying attendee +counterSummaryDelegated=%1$S imud tinubga i wayeḍ, acukan É£ur-s asumer n umesmiḍan: + +# LOCALIZATION NOTE (counterSummaryNeedsAction) - this is only visible when opening the dialog from the +# email summary view after receiving a counter message +# %1$S - the name or email address of the replying attendee +counterSummaryNeedsAction=%1$S ur yegzim ṛṛay ma yell ad ittekki neÉ£ ala udiÉ£ yesurmer-d amesmiḍan: + +# LOCALIZATION NOTE (counterSummaryTentative) - this is only visible when opening the dialog from the +# email summary view after receiving a counter message +# %1$S - the name or email address of the replying attendee +counterSummaryTentative=%1$S yeqbel tinubga ma yezmer, udiÉ£ yesumer-d amesmiḍan: + +# LOCALIZATION NOTE (counterOnPreviousVersionNotification) - this is only visible when opening the +# dialog from the email summary view after receiving a counter message +counterOnPreviousVersionNotification=Asumer n umesmiḍan n lqem yezrin n tedyant. + +# LOCALIZATION NOTE (counterOnCounterDisallowedNotification) - this is only visible when opening the +# dialog from the email summary view after receiving a counter message +counterOnCounterDisallowedNotification=Ur testesirgeḍ ara asiḍen di tuzna n tinubga. diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar-extract.properties b/calendar/chrome/calendar/calendar-extract.properties new file mode 100644 index 00000000000..7c70e4410ad --- /dev/null +++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-extract.properties @@ -0,0 +1,294 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: +# Strings here are used to create events and tasks with start and end times +# based on email content. +# None of the strings are displayed in the user interface. +# +# You don't have to fill all from.*, until.*, *.prefix and *.suffix patterns. +# It's ok to leave some empty. +# Please consider declensions and gender if your language has them. +# Don't just translate directly. The number of variants doesn't have to be +# the same as in en-US. All of 0, 1, 2, etc is allowed in patterns except alphabet +# pattern. You can and should add language specific variants. +# +# There are two different ways to find a start time text in email: +# 1) it matches a from.* pattern and does not have end.prefix or end.suffix next to it +# 2) it matches until.* pattern and has start.prefix or start.suffix next to it +# Similar inverse logic applies to end times. +# These rules enable using prefix and suffix values with only start.* or only until.* +# patterns localized for some languages and thus not having to repeat the same +# values in both. +# +# Patterns are partially space-insensitive. +# "deadline is" pattern will find both "deadlineis" and "deadline is" +# but "deadlineis" won't find "deadline is" or "deadline is". +# Therefore you should include all spaces that are valid within a pattern. + +# LOCALIZATION NOTE (start.prefix): +# datetimes with these in front are extracted as start times +# can be a list of values, separate variants by | +start.prefix = + +# LOCALIZATION NOTE (start.suffix): +# datetimes followed by these are extracted as start times +start.suffix = di | arma | ar | - | akked + +# LOCALIZATION NOTE (end.prefix): +# datetimes with these in front are extracted as end times +end.prefix = di | arama | ar | - | arama | arama | akked| tagara: | tagara| ad ifak| tagara di | tagara: + +# LOCALIZATION NOTE (end.suffix): +# datetimes followed by these are extracted as end times +# can be a list of values, separate variants by | +end.suffix = + +# LOCALIZATION NOTE (no.datetime.prefix): +# datetimes with these in front won't be used +# specify full words here +no.datetime.prefix = dduṛt yezrin | yettwazen | azen| imayl | deg umḍiq n | > | acukan | di | ala + +# LOCALIZATION NOTE (no.datetime.suffix): +# datetimes followed by these won't be used +no.datetime.suffix = floor | flr | : | azen| imayl | > | % | usd | dollars | $ + +# LOCALIZATION NOTE (from.*): +# can be a list of values, separate variants by | + +# LOCALIZATION NOTE (from.today): +# must not be empty! +from.today = ass-a + +from.tomorrow = azekka +# LOCALIZATION NOTE (until.*): +# can be a list of values, separate variants by | +until.tomorrow = + +# LOCALIZATION NOTE (from.ordinal.date): +# #1 = matches numbers 1-31 and number.x +# should not have "#1" as this would match any single number in email to a time +from.ordinal.date = #1st | #1nd | #1rd | #1th + +# LOCALIZATION NOTE (until.ordinal.date): +# #1 = matches numbers 1-31 and number.x +until.ordinal.date = + +from.noon = deg uzal +until.noon = + +# LOCALIZATION NOTE (from.hour): +# #1 = matches numbers 0-23 and number.0-number.23 +# should not have "#1" as this would match any single number in email to a time +from.hour = di #1 | ahat #1 | #1 - | #1 ar + +# LOCALIZATION NOTE (until.hour): +# #1 = matches numbers 0-23 and number.0-number.23 +# should also list how to find end of a timeframe +until.hour = - #1 | ar #1 | arama #1 | di #1 + +# LOCALIZATION NOTE (from.hour.am): +# #1 = matches numbers 0-23 and number.0-number.23 +from.hour.am = #1 am | #1 a.m + +# LOCALIZATION NOTE (until.hour.am): +# #1 = matches numbers 0-23 and number.0-number.23 +# should also list how to find end of a timeframe +until.hour.am = + +# LOCALIZATION NOTE (from.hour.pm): +# #1 = matches numbers 0-23 and number.0-number.23 +from.hour.pm = #1 pm | #1 p.m | #1 p + +# LOCALIZATION NOTE (until.hour.pm): +# #1 = matches numbers 0-23 and number.0-number.23 +# should also list how to find end of a timeframe +until.hour.pm = + +# LOCALIZATION NOTE (from.half.hour.before): +# denotes times 30 minutes before next full hour +from.half.hour.before = azgen n usrag send #1 + +# LOCALIZATION NOTE (until.half.hour.before): +# denotes times 30 minutes before next full hour +until.half.hour.before = + +# LOCALIZATION NOTE (from.half.hour.after): +# denotes times 30 minutes after last full hour +from.half.hour.after = #1 d uzgen + +# LOCALIZATION NOTE (until.half.hour.after): +# denotes times 30 minutes after last full hour +until.half.hour.after = + +# LOCALIZATION NOTE (from.hour.minutes): +# #1 = matches numbers 0-23 +# #2 = matches numbers 0-59 +from.hour.minutes = #1:#2 | ar #1#2 + +# LOCALIZATION NOTE (until.hour.minutes): +# #1 = matches numbers 0-23 +# #2 = matches numbers 0-59 +until.hour.minutes = + +# LOCALIZATION NOTE (from.hour.minutes.am): +# #1 = matches numbers 0-23 +# #2 = matches numbers 0-59 +from.hour.minutes.am = #1:#2 am | #1:#2 a.m + +# LOCALIZATION NOTE (until.hour.minutes.am): +# #1 = matches numbers 0-23 +# #2 = matches numbers 0-59 +until.hour.minutes.am = + +# LOCALIZATION NOTE (from.hour.minutes.pm): +# #1 = matches numbers 0-23 +# #2 = matches numbers 0-59 +from.hour.minutes.pm = #1:#2 pm | #1:#2 p.m | #1:#2 p + +# LOCALIZATION NOTE (until.hour.minutes.pm): +# #1 = matches numbers 0-23 +# #2 = matches numbers 0-59 +until.hour.minutes.pm = + +# LOCALIZATION NOTE (from.monthname.day): +# #1 = matches numbers 1-31 and number.x +# #2 = matches monthname +from.monthname.day = #1 #2 | #2 #1 | #2 #1st | #2 #1nd | #2 #1rd | #2 #1th | #1st n #2 | #1nd n #2 | #1rd n #2 | #1th n #2 + +# LOCALIZATION NOTE (until.monthname.day): +# #1 = matches numbers 1-31 +# #2 = matches monthname +until.monthname.day = + +# LOCALIZATION NOTE (from.month.day): +# #1 = matches numbers 1-31 +# #2 = matches numbers 1-12 +from.month.day = #2/#1 + +# LOCALIZATION NOTE (until.month.day): +# #1 = matches numbers 1-31 and number.x +# #2 = matches numbers 1-12 +until.month.day = + +# LOCALIZATION NOTE (from.year.month.day): +# #1 = matches numbers 1-31 +# #2 = matches numbers 1-12 +# #3 = matches 2/4 numbers +from.year.month.day = #2/#1/#3 | #3/#2/#1 | #3-#2-#1 + +# LOCALIZATION NOTE (until.year.month.day): +# #1 = matches numbers 1-31 +# #2 = matches numbers 1-12 +# #3 = matches 2/4 numbers +until.year.month.day = + +# LOCALIZATION NOTE (from.year.monthname.day): +# #1 = matches numbers 1-31 +# #2 = matches monthname +# #3 = matches 2/4 numbers +from.year.monthname.day = #1 #2 #3 | #1st #2 #3 | #1nd #2 #3 | #1rd #2 #3 | #1th #2 #3 | #2 #1, #3 | #3-#2-#1 + +# LOCALIZATION NOTE (until.year.monthname.day): +# #1 = matches numbers 1-31 +# #2 = matches monthname +# #3 = matches 2/4 numbers +until.year.monthname.day = + +# LOCALIZATION NOTE (duration.*): +# can be a list of values, separate variants by | + +# LOCALIZATION NOTE (duration.minutes): +# #1 = matches 1/2 numbers and number.0 - and number.31 +duration.minutes = #1 n tesdatin | #1 tasd | #1 tisd + +# LOCALIZATION NOTE (duration.hours): +# #1 = matches 1/2 numbers and number.0 - and number.31 +duration.hours = #1 asrag | #1 isragen + +# LOCALIZATION NOTE (duration.days): +# #1 = matches 1/2 numbers and number.0 - and number.31 +duration.days = #1 ussan + +# LOCALIZATION NOTE (month.*): +# can be a list of values, separate variants by | +month.1 = yannayer | yen | yen. +month.2 = fuṛaṛ | fuṛ | fuṛ. +month.3 = meÉ£res | meÉ£ | meÉ£. +month.4 = yebrir | yeb | yeb. +month.5 = maggu | mag | mag. +month.6 = yunyu | yun | yun. +month.7 = ylyu | yul | yul. +month.8 = É£uct | É£uc | É£uc. +month.9 = ctamber | cta | cta. +month.10 = tuber | tub | tub. +month.11 = wambeṛ| num | num. +month.12 = dujember | duj | duj. + +# LOCALIZATION NOTE (from.weekday.*): +# used to derive start date based on weekdays mentioned +# can be a list of values, separate variants by | +# LOCALIZATION NOTE (from.weekday.0): +# Regardless of what the first day of the week is in your country, 0 is Sunday here. +from.weekday.0 = acer | ussan n acer +from.weekday.1 = arim | ussan n arim +from.weekday.2 = aram | ussan n aram +from.weekday.3 = ahad | ussan n ahad +from.weekday.4 = amhad | ussan n amhad +from.weekday.5 = sem | ussan n sem +from.weekday.6 = sed | ussan n sed + +# LOCALIZATION NOTE (until.weekday.*): +# used to derive end date based on weekdays mentioned +# can be a list of values, separate variants by | +# LOCALIZATION NOTE (until.weekday.0): +# Regardless of what the first day of the week is in your country, 0 is Sunday here. +until.weekday.0 = +until.weekday.1 = +until.weekday.2 = +until.weekday.3 = +until.weekday.4 = +until.weekday.5 = +until.weekday.6 = + +# LOCALIZATION NOTE (number.*): +# used within other patterns to understand dates where day of month isn't written with digits +# can be a list of values, separate variants by | +number.0 = warun +number.1 = yiwen | amezwaru +number.2 = sin | wis sin +number.3 = kraḍ | wis kraḍ +number.4 = kuẓ | wis kuẓ +number.5 = semmus | wsi semmus +number.6 = seddis | wis seddis +number.7 = sa | wis sa +number.8 = á¹­am | wis á¹­am +number.9 = tẓa | wis tẓa +number.10 = mraw | wis mraw +number.11 = mraw yiwen | wis mraw yiwen +number.12 = mraw sin | wis mraw sin +number.13 = mraw kraḍ | wis mraw yiwkraḍ +number.14 = mraw kuẓ | wis mraw kuẓ +number.15 = mraw semmus | wis mraw semmus +number.16 = mraw seddis | wis mraw seddis +number.17 = mraw sa | wis mraw sa +number.18 = mraw á¹­am | wis mraw á¹­am +number.19 = mraw tẓa | wis mraw tẓa +number.20 = snat tmerwin | wis snat tmerwin +number.21 = snat tmerwin yiwen | wis snat tmerwin yiwen +number.22 = snat tmerwin sin | wis snat tmerwin sin +number.23 = snat tmerwin kraḍ | wis snat tmerwin kraḍ +number.24 = snat tmerwin sin kuẓ | wis snat tmerwin kuẓ +number.25 = snat tmerwin semmus | wis snat tmerwin semmus +number.26 = snat tmerwin sḍis | wis snat tmerwin sdis +number.27 = snat tmerwin sa | wis snat tmerwin sa +number.28 = snat tmerwin á¹­am | wis snat tmerwin á¹­am +number.29 = snat tmerwin tẓa | wis snat tmerwin tẓa +number.30 = kraḍ mraw | wis kraḍ mraw +number.31 = kraḍ tmerwin yiwen | wis snat tmerwin yiwen + +# LOCALIZATION NOTE (alphabet): +# list all lower and uppercase letters if your language has an alphabet +# otherwise leave it empty +alphabet = abcčdḍefgǧhḥijklmnopqrṛsá¹£tá¹­uvwxyzẓɣɛABCČDḌEFGǦHḤIJKLMNOPQRṚSá¹¢TṬUVWXYZẒƔƐ diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar-invitations-dialog.dtd b/calendar/chrome/calendar/calendar-invitations-dialog.dtd new file mode 100644 index 00000000000..5aff2e53592 --- /dev/null +++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-invitations-dialog.dtd @@ -0,0 +1,19 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.dtd b/calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.dtd new file mode 100644 index 00000000000..5864a9335f4 --- /dev/null +++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.dtd @@ -0,0 +1,7 @@ + + + + + diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.properties b/calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.properties new file mode 100644 index 00000000000..ff5e72e4134 --- /dev/null +++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.properties @@ -0,0 +1,20 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +header.isrepeating.event.label=d tadyant d-yettuÉ£alen +header.isrepeating.task.label=d twauri d-yettuÉ£alen + +windowtitle.event.delete=Kkes tadyant i d-yettuÉ£alen +windowtitle.task.delete=Kkes tawuri i d-yettuÉ£alen +windowtitle.event.edit=Ẓreg tadyant i d-yettuÉ£alen +windowtitle.task.edit=Ẓreg tawuri i d-yettuÉ£alen + +buttons.occurrence.delete.label=Kkes kan tamseḍriwt-agi +buttons.occurrence.edit.label=Ẓreg kan tamseḍriwt-agi + +buttons.allfollowing.delete.label=Kkes tamseḍriwt-agi d tid d-iteddun +buttons.allfollowing.edit.label=Ẓreg tamseḍriwt-agi d tid d-iteddun + +buttons.parent.delete.label=Kkes akk timseḍriwin +buttons.parent.edit.label=Ẓreg akk timseḍriwin diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar-subscriptions-dialog.dtd b/calendar/chrome/calendar/calendar-subscriptions-dialog.dtd new file mode 100644 index 00000000000..bab5d50e631 --- /dev/null +++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-subscriptions-dialog.dtd @@ -0,0 +1,14 @@ + + + + + + + + + + + diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar.dtd b/calendar/chrome/calendar/calendar.dtd new file mode 100644 index 00000000000..b4a9bd5cd1f --- /dev/null +++ b/calendar/chrome/calendar/calendar.dtd @@ -0,0 +1,375 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar.properties b/calendar/chrome/calendar/calendar.properties new file mode 100644 index 00000000000..16c58ab3e5f --- /dev/null +++ b/calendar/chrome/calendar/calendar.properties @@ -0,0 +1,754 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Misc. strings in JS + +# LOCALIZATION NOTE (PrintPreviewWindowTitle): +# %1$S will be replaced with the title of a html frame +PrintPreviewWindowTitle=Tskant n usiggez n %1$S +Untitled=War azwel + +# Default name for new events +newEvent=Rnu tadyant + +# Titles for the event/task dialog +newEventDialog=Rnu tadyant +editEventDialog=Ẓreg tadyant +newTaskDialog=Tawuri tamaynut +editTaskDialog=Ẓreg tawuri + +# Do you want to save changes? +askSaveTitleEvent=Sekles tadyant +askSaveTitleTask=Sekles tawuri +askSaveMessageEvent=Tadyant ur tettwakles ara yakan. TebÉ£iḍ ad tesekkelseḍ tadyant? +askSaveMessageTask=Tawuri ur tettwakles ara yakan. TebÉ£iḍ ad tesekkelseḍ tawuri? + +# Event Dialog Warnings +warningEndBeforeStart=Azemz n tagara i d-muddeḍ yezwar azemz n tazwara +warningUntilDateBeforeStart=Azemz n tagara i d-muddeḍ yezwar azemz n tazwara + +# The name of the calendar provided with the application by default +homeCalendarName=Asebter agejdan + +# The name given to a calendar if an opened calendar has an empty filename +untitledCalendarName=Awitay war isem + +# Event status: Tentative, Confirmed, Cancelled +# ToDo task status: NeedsAction, InProcess, Completed, Cancelled +statusTentative =Askudan +statusConfirmed =Yentem +eventStatusCancelled=Yettwasefsex +todoStatusCancelled =Yettwasefsex +statusNeedsAction =Isra tigawt +statusInProcess =Iteddu akka tura +statusCompleted =Yemmed + +# Task priority, these should match the priority.level.* labels in calendar.dtd +highPriority=Meqqeṛ +normalPriority=Amagnu +lowPriority=Meẓẓi + +importPrompt=Anwa awitay aniÉ£er i tebÉ£iḍ ad ketreḍiferdisen-agi? +exportPrompt=Anwa awitay ansa i tebÉ£iḍ ad tessifḍeḍ iferdisen-agi? +publishPrompt=Anwa awitay i tebÉ£iḍ ad tessuffÉ£eḍ? + +# LOCALIZATION NOTE (importItemsFailed): +# %1$S will be replaced with number of failed items +# %2$S will be replaced with last error code / error string +importItemsFailed=%1$S n iferdisen ur d-ttwaktren ara. Tuccḍa taneggarut: %2$S +# LOCALIZATION NOTE (noItemsInCalendarFile): +# %1$S will be replaced with file path +noItemsInCalendarFile=UR izmir ara ad yekter si %1$S. Ulac iferdisen ara d-yettwaketren deg ufaylu-agi. + +#spaces needed at the end of the following lines +eventDescription=Aglam: + +unableToRead=Ur izmir ara ad-iÉ£er seg ufaylu: +unableToWrite=Ur izmir ara ad yaru deg ufaylu: +defaultFileName=MozillaCalEvents +HTMLTitle=Awitay Mozilla + +# LOCALIZATION NOTE (timezoneError): +# used for an error message like 'An unknown and undefined timezone was found while reading c:\Mycalendarfile.ics' +# %1$S will be replaced with the path to a file +timezoneError=Iẓḍi arussin arunmil yettwaf di tÉ£uri %1$S. + +# LOCALIZATION NOTE (duplicateError): +# %1$S will be replaced with number of duplicate items +# %2$S will be replaced with a file path pointing to a calendar +duplicateError=%1$S iferdisen ttwanfen imi ulac-iten deg uwutay n tniÉ£eṛt akked %2$S. + +unableToCreateProvider=Tedra-d tuccḍa deg uheggi n uwitay i useqdec i yellan di %1$S. Ihi ur yettili ara. +unknownTimezonesError=Teḍra-d tuccḍa deg uheggi n uwitay iuseqdec i yellan di %1$S. Awitay yezmer yesseqdac iẓḍi usrig arussin. Ma ulac aÉ£ilif, sebded calendar-timezones.xpi aneggaru. +missingCalendarTimezonesError=Ulac iẓḍiyen usrigen yettwafen! Ma ulac aÉ£ilif, sebded calendar-timezones.xpi. + +# Sample: Unknown timezone "USPacific" in "Dentist Appt". Using the 'floating' local timezone instead: 2008/02/28 14:00:00 +unknownTimezoneInItem=Iẓḍi usrig arussin "%1$S" di "%2$S". ad yettwag am akken d iẓdi usrig adigan ilelli deg umḍiq n: %3$S +TimezoneErrorsAlertTitle=Tuccḍiwin n iẓḍi usrid +TimezoneErrorsSeeConsole=Wali tadiwent n tuccḍiqin: Iẓḍiyen usrigen arussinen d iẓḍiyen idiganen ilelliyen. + +# The following strings are for the prompt to delete/unsubscribe from the calendar +removeCalendarTitle=Kkes awitay +removeCalendarButtonDelete=Kkes awitay +removeCalendarButtonUnsubscribe=FfeÉ£ seg ujerred + +# LOCALIZATION NOTE (removeCalendarMessageDeleteOrUnsubscribe): Shown for +# calendar where both deleting and unsubscribing is possible. +# %1$S: The name of a calendar +removeCalendarMessageDeleteOrUnsubscribe=TebÉ£id ad tekkseḍ awitay "%1$S"? tuffÉ£a seg ujerred ad yekkes awitay si tebdart, tukksa yines ad yesfeḍ akk ula d isefka yines. + +# LOCALIZATION NOTE (removeCalendarMessageDelete): Shown for calendar where +# deleting is the only option. +# %1$S: The name of a calendar +removeCalendarMessageDelete=TebÉ£iḍ ad tekkseḍ i lebda awitay "%1$S"? + +# LOCALIZATION NOTE (removeCalendarMessageUnsubscribe): Shown for calendar +# where unsubscribing is the only option. +# %1$S: The name of a calendar +removeCalendarMessageUnsubscribe=TebÉ£iḍ ad teffÉ£eḍ seg ujerred É£er uwitay "%1$S"? + +WeekTitle=Dduṛt %1$S +None=Ulac + +# Error strings +## @name UID_NOT_FOUND +## @loc none +tooNewSchemaErrorBoxTitle=Isefka n uwitay-inek ur má¹£adan ara akked lqemn "%1$S" + +# LOCALIZATION NOTE (tooNewSchemaErrorBoxTextLightning): +# %1$S will be replaced with the name of the calendar application e.g. 'Lightning' +# %2$S will be replaced with the name of the host application 'calendar' +tooNewSchemaErrorBoxTextLightning=Isefka n uwitay deg umaÉ£nu yinek isnifli-ten lqem amaynut n %1$S, ma yella teddiḍ deg useqdec tura, ay-agi yezmer ad yesṛuḥ neÉ£ ad isexseṛ talqut. %1$S ad yettwassens tura sakin %2$S ad yekker tikelt nniḍen.\u0020 + +# LOCALIZATION NOTE (tooNewSchemaButtonRestart): +# %1$S will be replaced with the name of the host application 'Calendar' +tooNewSchemaButtonRestart=Senker tikel nniḍen %1$S + +# LOCALIZATION NOTE (tooNewSchemaButtonQuit): +# %1$S will be replaced with the name of the host application 'Calendar' +tooNewSchemaButtonQuit=FfeÉ£ si %1$S + +# List of events or todos (unifinder) +eventUntitled=War azwel + +# Tooltips of events or todos +tooltipTitle=Azwel: +tooltipLocation=Adig: +# event date, usually an interval, such as +# Date: 7:00--8:00 Thu 9 Oct 2011 +# Date: Thu 9 Oct 2000 -- Fri 10 Oct 2000 +tooltipDate=Azemz: +# event calendar name +tooltipCalName=Isem n uwitay: +# event status: tentative, confirmed, cancelled +tooltipStatus=Addad: +# event organizer +tooltipOrganizer=Amsuddes: +# task/todo fields +# start date time, due date time, task priority number, completed date time +tooltipStart=Bdu: +tooltipDue=Tagara: +tooltipPriority=Tazwart: +tooltipPercent=% n wammud: +tooltipCompleted=Immed: + +# Tooltips for attendees and organizer in event and summary dialog + +# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendee.combined): tooltip for itip icon in summary/event dialog. +# Given an attendee loungeexample.org of type room is a mandatory participant and has accepted the +# invitation, the tooltip would be: +# lounge@example.org (room) is a required participant. lounge@example.org has confirmed attendance. +# %1$S - value of dialog.tooltip.attendeeRole2.* +# %2$S - value of dialog.tooltip.attendeePartStat2.* +dialog.tooltip.attendee.combined=%1$S %2$S + +# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeRole2.CHAIR): used to compose +# dialog.tooltip.attendee.combined +# %1$S - value of dialog.tooltip.attendeeUserType2.* +dialog.tooltip.attendeeRole2.CHAIR=%1$S n ikkwerisyen di tedyant. +# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeRole2.NON-PARTICIPANT): used to compose +# dialog.tooltip.attendee.combined +# %1$S - value of dialog.tooltip.attendeeUserType2.* +dialog.tooltip.attendeeRole2.NON-PARTICIPANT=%1$S ur ittekki ara. +# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeRole2.OPT-PARTICIPANT): used to compose +# dialog.tooltip.attendee.combined +# %1$S - value of dialog.tooltip.attendeeUserType2.* +dialog.tooltip.attendeeRole2.OPT-PARTICIPANT=%1$S d imttekki afrayan. +# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeRole2.REQ-PARTICIPANT): used to compose +# dialog.tooltip.attendee.combined +# %1$S - value of dialog.tooltip.attendeeUserType2.* +dialog.tooltip.attendeeRole2.REQ-PARTICIPANT=%1$S d imttekki yettwasran. + +# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeePartStat2.ACCEPTED): used to compose +# dialog.tooltip.attendee.combined +# %1$S - common name or email address of the attendee +dialog.tooltip.attendeePartStat2.ACCEPTED=%1$S isentem attekki yines. +# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeePartStat2.DECLINED): used to compose +# dialog.tooltip.attendee.combined +# %1$S - common name or email address of the attendee +dialog.tooltip.attendeePartStat2.DECLINED=%1$S yugi ad yili. +# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeePartStat2.DELEGATED): used to compose +# dialog.tooltip.attendee.combined +# %1$S - common name or email address of the attendee +dialog.tooltip.attendeePartStat2.DELEGATED=%1$S ittekka deg umḍiq n walbaɛḍ. +# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeePartStat2.NEEDS-ACTION): used to compose +# dialog.tooltip.attendee.combined +# %1$S - common name or email address of the attendee +dialog.tooltip.attendeePartStat2.NEEDS-ACTION=%1$S ur d-imudd ara awal. +# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeePartStat2.TENTATIVE): used to compose +# dialog.tooltip.attendee.combined +# %1$S - common name or email address of the attendee +dialog.tooltip.attendeePartStat2.TENTATIVE=%1$S isentem attekki si tazwara. + +# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeUserType2.INDIVIDUAL): used to compose +# dialog.tooltip.attendeeRole2.* +# %1$S - email address or common name representing individual attendee +dialog.tooltip.attendeeUserType2.INDIVIDUAL=%1$S +# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeUserType2.GROUP): used to compose +# dialog.tooltip.attendeeRole2.* +# %1$S - email address or common name representing a group (e.g. a distribution list) +dialog.tooltip.attendeeUserType2.GROUP=%1$S (agraw) +# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeUserType2.RESOURCE): used to compose +# dialog.tooltip.attendeeRole2.* +# %1$S - email address or common name representing a resource (e.g. projector) +dialog.tooltip.attendeeUserType2.RESOURCE=%1$S (taÉ£balut) +# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeUserType2.ROOM): used to compose +# dialog.tooltip.attendeeRole2.* +# %1$S - email address or common name representing a room +dialog.tooltip.attendeeUserType2.ROOM=%1$S (taxxamt) +# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeUserType2.UNKNOWN): used to compose +# dialog.tooltip.attendeeRole2.* +# %1$S - email address or common name representing an attendee of unknown type +dialog.tooltip.attendeeUserType2.UNKNOWN=%1$S + +#File commands and dialogs +New=Amaynut +Open=Ldi +filepickerTitleImport=Kter +filepickerTitleExport=Sifeḍ + +# Filters for export/import/open file picker. %1$S will be replaced with +# wildmat used to filter files by extension, such as (*.html; *.htm). +filterIcs=iCalendar (%1$S) +filterXml=Isemli XML (%1$S) +filterHtml=Asebter Web (%1$S) +filterOutlookCsv=Azalen n Outlook ad ttwabḍun s tuccar (%1$S) +filterWav=Ameslaw Waveform (%1$S) + +# Remote calendar errors +genericErrorTitle=Tedra-d tuccḍa +httpPutError=AsuffeÉ£ n ufaylu n uwitay ur yeddi ara.\nTangalt n waddad: %1$S: %2$S +otherPutError=AsuffeÉ£ n uwitay ur yeddi ara.\nTangalt n waddad: 0x%1$S + +# LOCALIZATION NOTE (readOnlyMode): +# used for an message like 'There has been an error reading data for calendar: Home. It has been...' +# %1$S will be replaced with the name of a calendar +readOnlyMode=Teḍra-d tuccḍa n tÉ£urii sefka n uwitay: %1$S. Yettusers deg uskar n tÉ£uri kan, imi asnifel deg uwitay agi yezmzer ad d-yeglu s ṛwaḥ n isefka. Ahat yessefk ad tesnifleḍ aÉ£ewwaṛ-agi s ufran n 'Ẓreg awitay'. + +# LOCALIZATION NOTE (disabledMode): +# used for an message like 'There has been an error reading data for calendar: Home. It has been...' +# %1$S will be replaced with the name of a calendar +disabledMode=Teḍra-d tuccḍa di tÉ£uri n isefka n uwitay %1$S. yettwakkes urmad ines arama yuÉ£al useqdec ines d aÉ£elsan. + +# LOCALIZATION NOTE (minorError): +# used for an message like 'There has been an error reading data for calendar: Home. However this...' +# %1$S will be replaced with the name of a calendar +minorError=Teḍra-d tuccḍa di tÉ£uri n isefka n uwitay %1$S. Acukan, tuccḍa-agi mačči d ayen meqqren, ihi aseɣẓan ad yeɛreḍ ad ikemmel. + +# LOCALIZATION NOTE (stillReadOnlyError): +# used for an message like 'There has been an error reading data for calendar: Home.' +# %1$S will be replaced with the name of a calendar +stillReadOnlyError=Teḍra-d tuccḍa di tÉ£uṛi n isefka n uwitay %1$S. +utf8DecodeError=Tedra-d tuccḍa deg ustengel n ufaylu iCalendar (ics) s UTF-8. Senqed ma yella afaylu, izamulen, neÉ£ isekkilen s ufeskil seqdacen asettengel n isekkilen UTF-8. +icsMalformedError=Tasleá¹­ n ufaylu iCalendar (ics) ur teddi ara. Senqed ma yella afaylu yettafaṛ taseddast n ufaylu iCalendar (ics). +itemModifiedOnServerTitle=Aferdis yettusnifel É£ef uqeddac +itemModifiedOnServer=Aferdis-agi yettusnifel melmi kan É£ef uqeddac.\n +modifyWillLoseData=Tuzna n yesnifal-inek ad sfeɛjen isnifal yetwagen É£ef uqeddac. +deleteWillLoseData=Tukksa n uferdis ad d-yeglu s ṛwaḥ n isnifal yettwagen É£ef uqeddac. +updateFromServer=Anef i wayen snifeleÉ£ sakin smiren tikelt nniḍen +proceedModify=Ɣas akka, azen ayen snifleÉ£ +proceedDelete=Ɣas akka, kkes +dav_notDav=TaÉ£balut di %1$S mačči d tagrumma DAV neq ahat ulac-itt +dav_davNotCaldav=TaÉ£balut di %1$S d tagrumma DAV mačči d awitay CalDAV +itemPutError=Teḍra-d tucḍa deg usekles n umagrad deg uqedac +itemDeleteError=Teḍra-d tucḍa di tuksa n umagrad deg uqedac +caldavRequestError=Teḍra-d tucḍa lawan n uciyaε n usnubeg +caldavResponseError=Teḍra-d tucḍa lawan n uciyaε n tririt. +caldavRequestStatusCode=Tangalt n waddad: %1$S +caldavRequestStatusCodeStringGeneric=Asuter ur izmir ara ad yeddu. +caldavRequestStatusCodeString400=Asuter ur ittwaru yara akken iwata É£ef aya ur izmir ara ad yeddu. +caldavRequestStatusCodeString403=Aseqdac ur É£u-s ara tisirag ilaqen akken ad iselkem tuttra. +caldavRequestStatusCodeString404=TaÉ£balut ulac-itt +caldavRequestStatusCodeString409=Tilla di teÉ£balut. +caldavRequestStatusCodeString412=Tawtilt tuzwirt ur teddi ara. +caldavRequestStatusCodeString500=Taccḍa tagensant n uqeddac. +caldavRequestStatusCodeString502=Tiqenteṛt texseṛ (iÉ£ewwaṛen n proxy?). +caldavRequestStatusCodeString503=Tuccḍa n uqeddac tagensant (Ulac aqeddac akka tura?) +caldavRedirectTitle=Leqqem adig i tfada %1$S? +caldavRedirectText=Tuttriwin n %1$S ttuwelhent ar wadig amaynut. TebÉ£iḍ ad tesnifleḍ adi s wazal-agi? +caldavRedirectDisableCalendar=Ssens awitay + + +# LOCALIZATION NOTE (likelyTimezone): +# Translators, please put the most likely timezone(s) where the people using +# your locale will be. Use the Olson ZoneInfo timezone name *in English*, +# ie "Europe/Paris", (continent or ocean)/(largest city in timezone). +# Order does not matter, except if two historically different zones now match, +# such as America/New_York and America/Toronto, will only find first listed. +# (Particularly needed to guess the most relevant timezones if there are +# similar timezones at the same June/December GMT offsets with alphabetically +# earlier ZoneInfo timezone names. Sample explanations for English below.) +# for english-US: +# America/Los_Angeles likelier than America/Dawson +# America/New_York likelier than America/Detroit (NY for US-EasternTime) +# for english: +# Europe/London likelier than Atlantic/Canary +# Europe/Paris likelier than Africa/Ceuta (for WestEuropeanTime) +# America/Halifax likelier than America/Glace_Bay (Canada-AtlanticTime) +# America/Mexico_City likelier than America/Cancun +# America/Argentina/Buenos_Aires likelier than America/Araguaina +# America/Sao_Paolo (may not recognize: summer-time dates change every year) +# Asia/Singapore likelier than Antarctica/Casey +# Asia/Tokyo likelier than Asia/Dili +# Africa/Lagos likelier than Africa/Algiers (for WestAfricanTime) +# Africa/Johannesburg likelier than Africa/Blantyre (for SouthAfricanStdTime) +# Africa/Nairobi likelier than Africa/Addis_Ababa (for EastAfricanTime) +# Australia/Brisbane likelier than Antarctica/DumontDUrville +# Australia/Sydney likelier than Australia/Currie or Australia/Hobart +# Pacific/Auckland likelier than Antarctica/McMurdo +likelyTimezone=Tafriqt/Tunes, Tafriqt/Libya, Tafriqt/Zzayer, Tafriqt/Niyami, Tafriqt/Bamaku + +# Guessed Timezone errors and warnings. +# Testing note: +# * remove preference for calendar.timezone.default in userprofile/prefs.js +# * repeat +# - set OS timezone to a city (windows: click right on clock in taskbar) +# - restart: sunbird -jsconsole +# - observe guess in error console and verify whether guessed timezone city +# makes sense for OS city. +# +# 'Warning: Operating system timezone "E. South America Standard Time" +# no longer matches ZoneInfo timezone "America/Sao_Paulo".' +# Testing notes: +# - Brasil DST change dates are set every year by decree, so likely out of sync. +# - Only appears on OSes from which timezone can be obtained +# (windows; or TZ env var, /etc/localtime target path, or line in +# /etc/timezone or /etc/sysconfig/clock contains ZoneInfo timezone id). +# - Windows: turning off "Automatically adjust clock for daylight saving time" +# can also trigger this warning. +WarningOSTZNoMatch=Ɣuṛ-k: Iẓḍi usrig n unagraw n wammud "%1$S"\nur imeÉ£ri ara akked iẓḍi usrig n telÉ£ut n temnaá¹­ tagensant "%2$S". + +# "Skipping Operating System timezone 'Pacific/New_Country'." +# Testing note: not easily testable. May occur someday if (non-windows) +# OS uses different version of ZoneInfo database which has a timezone name +# that is not included in our current ZoneInfo database (or if the mapping +# mapping from windows to ZoneInfo timezone ids does). +SkippingOSTimezone=Teǧǧiḍ aseqdec n iẓdi usrig n unagraw '%1$S'. + +# "Skipping locale timezone 'America/New_Yawk'." +# Testing note: Skipping occurs if a likelyTimezone id is unknown or misspelled. +SkippingLocaleTimezone=Teǧǧiḍ aseqdec n iẓdi usrig adigan '%1$S'. + +# Testing note: "No match" timezones include Bucharest on W2k. +# Brazil timezones may be "No match" (change every year, so often out of date, +# and changes are often more than a week different). +warningUsingFloatingTZNoMatch=Ɣur-k: Aseqdec n iẓdi usrig "floating"\nUlac isefka n iẓdi usrig ZoneInfo icudden É£er isefka n iẓdi usrig n unagraw. + +# "Warning: Using guessed timezone +# America/New York (UTC-0500/-0400). +# [rfc2445 summer daylight saving shift rules for timezone] +# This ZoneInfo timezone almost matches/seems to match..." +# This ZoneInfo timezone was chosen based on ... " +WarningUsingGuessedTZ=Ɣur-k: Aseqdec n iẓdi usrig id-yettusumren\n %1$S (UTC%2$S).\n%3$S\n%4$S + +# Testing note: "Almost match" timezones include Cairo on W2k. +TZAlmostMatchesOSDifferAtMostAWeek=Iẓdi-agi usrig ZoneInfo timezone yeqṛeb É£er iẓdi usrig n unagraw.\nDeg ulugen agi, the next transitions between daylight and standard time\ndiffer at most a week from the operating system timezone transitions.\nThere may be discrepancies in the data, such as differing start date,\nor differing rule, or approximation for non-Gregorian-calendar rule. + +TZSeemsToMatchOS=Iẓdi-agi usrig ZoneInfo yettban dakken am iẓdi usrig n unagraw aseggass-agi. + +# LOCALIZATION NOTE (TZFromOS): +# used for a display of a chosen timezone +# %1$S will be replaced with the name of a timezone +TZFromOS=Iẓdi agi usrig ZoneInfo yettwafren akken yella usulay "%1$S" n iẓdi usrig n unagraw\nn wammud + +# Localization note (TZFromLocale): Substitute name of your locale language. +TZFromLocale=Iẓdi agi usrig ZoneInfo yettwafren akken yella yeẓdi usrig n unagraw n wammud\nakked iẓdiyen usrigen n iseqdacen isemrasen tutlayt Taqbaylit. + +TZFromKnownTimezones=Iẓdi agi usrig ZoneInfo yettwafren akken yella yeẓdi usrig n unagraw n wammud\nakked iẓdiyen usrigen yettwasnen s usmizzwer n ugemmay n isulayen n yeẓdi usrid.. + +# Print Layout +formatListName = UmuÉ£ +weekPrinterName = Aplan imalasan +monthPrinterName = Aplan ayyuran +tasksWithNoDueDate = Tiwiriwin s war azemz n tagara + +# Providers +caldavName=CalDAV +compositeName=Asemlal +icsName=iCalendar (ICS) +memoryName=Uskudan (takatut) +storageName=Adigan (SQLite) + +# Used in created html code for list layout print and html export +htmlPrefixTitle=AZWEL +htmlPrefixWhen=asmi +htmlPrefixLocation=Adig +htmlPrefixDescription=Aglam +htmlTaskCompleted=%1$S (immed) + +# Categories +addCategory=Rnu taggayt +multipleCategories=Deqs n taggayin + +today=Ass-a +tomorrow=Azekka +yesterday=Iḍelli + +#Today pane +eventsonly=Tidyanin +eventsandtasks=Tidyanin d tiwuriwin +tasksonly=Tiwuriwin +shortcalendarweek=Dduṛt + +go=Bdu + +# Some languages have different conjugations of 'next' and 'last'. If yours +# does not, simply repeat the value. This will be used with day names, as in +# 'next Sunday'. +next1=É£er zdat +next2=É£er zdat +last1=É£er deffir +last2=É£er deffir + +# Alarm Dialog +# LOCALIZATION NOTE (alarmWindowTitle.label): Semi-colon list of plural +# forms. See: http://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals +alarmWindowTitle.label=#1 Asmekti;#1 Ismektiyen + +# LOCALIZATION NOTE (alarmStarts): +# used for a display the start of an alarm like 'Starts: Thu 2 Oct 2008 13:21' +# %1$S will be replaced with a date-time +alarmStarts=Ad yebdu: %1$S + +# LOCALIZATION NOTE (alarmTodayAt): +# used for a display the date-time of an alarm like 'Today at Thu 2 Oct 2008 13:21' +# %1$S will be replaced with a date-time +alarmTodayAt=Ass-a di %1$S + +# LOCALIZATION NOTE (alarmTomorrowAt): +# used for a display the date-time of an alarm like 'Tomorrow at Thu 2 Oct 2008 13:21' +# %1$S will be replaced with a date-time +alarmTomorrowAt=Azekka di %1$S + +# LOCALIZATION NOTE (alarmYesterdayAt): +# used for a display the date-time of an alarm like 'Yesterday at Thu 2 Oct 2008 13:21' +# %1$S will be replaced with a date-time +alarmYesterdayAt=Iḍelli di %1$S + +# Alarm interface strings +# LOCALIZATION NOTE: These strings do not get displayed. They are only visible +# when exporting an item with i.e a DISPLAY alarm, that doesn't have a +# description set, or an EMAIL alarm that doesn't have a summary set. +alarmDefaultDescription=Aglam Mozilla amezwar +alarmDefaultSummary=Agzul Mozilla amezwar + +# LOCALIZATION NOTE (alarmSnoozeLimitExceeded): Semi-colon list of plural +# forms. +alarmSnoozeLimitExceeded=Ur tezmireḍ ara ad tsigneḍ tasluÉ£t ugar #1n waggur; ur tezmireḍ ara ad tsigneḍ tasluÉ£t ugar #1 n wagguren. + +taskDetailsStatusNeedsAction=Isra tigawt + +# LOCALIZATION NOTE (taskDetailsStatusInProgress): +# used for a display of how much of a task is completed '25% Complete' +# %1$S will be replaced with the number of percentage completed +taskDetailsStatusInProgress=%1$S%% i yemden +taskDetailsStatusCompleted=Ittusiḍen + +# LOCALIZATION NOTE (taskDetailsStatusCompletedOn): +# used for a display of completion date like 'Completed on Thu 2 Oct 2008 13:21' +# %1$S will be replaced with the completion date-time of the task +taskDetailsStatusCompletedOn=immed deg%1$S +taskDetailsStatusCancelled=Ittwafsex + +gettingCalendarInfoCommon=Asenqed n tfada... + +# LOCALIZATION NOTE (gettingCalendarInfoDetail): +# used for a progress-display of processed like 'Checking Calendar 5 of 10' +# %1$S will be replaced with the index of the currently processed calendar +# %2$S will be replaced with the total numbers of calendars +gettingCalendarInfoDetail=Asenqed n tfada %1$S n %2$S + +# LOCALIZATION NOTE (errorCode): +# %1$S will be replaced with the number of an error code +errorCode=Tanegalt n tucḍa: %1$S + +# LOCALIZATION NOTE (errorDescription): +# %1$S will be replaced with the description of an error +errorDescription=Aglam: %1$S + +# LOCALIZATION NOTE (errorWriting): +# used for an message like 'An error occurred when writing to the calendar Home!' +# %1$S will be replaced with the name of a calendar +errorWriting=Teḍra-d tucḍa di lawan n tiea di tfada %1$S! + +# LOCALIZATION NOTE (tooltipCalendarDisabled): +# used for an alert-message like 'The calendar Home is momentarily not available' +# %1$S will be replaced with the name of a calendar +tooltipCalendarDisabled=Awitay %1$S ur yelli ara i laɛḍil. + +# LOCALIZATION NOTE (tooltipCalendarReadOnly): +# used for an message like 'The calendar Home is readonly' +# %1$S will be replaced with the name of a calendar +tooltipCalendarReadOnly=Tafada %1$S attan i tÉ£uṛi kan + +taskEditInstructions=Senned d-agi i wakken ad ternuḍ tawuri tamaynut +taskEditInstructionsReadonly=Ttxilek fren tafada izmeren ad ittwarun +taskEditInstructionsCapability=Ttxilek fren tafada i yezemren i tiwra-agi + +eventDetailsStartDate=Bdu: +eventDetailsEndDate=Tagara: + +# LOCALIZATION NOTE (datetimeWithTimezone): +# used for a display of a date-time with timezone 'Thu 2 Oct 2008 13:21', Europe/Paris +# %1$S will be replaced with the completion date-time +# %2$S will be replaced with the name of the timezone +datetimeWithTimezone=%1$S, %2$S + +# LOCALIZATION NOTE (singleLongCalendarWeek): +# used for display of calendar weeks in short form like 'Calendar Week 43' +# %1$S will be replaced with the index of the week +singleLongCalendarWeek=Tafad1 n ddurt: %1$S + +# LOCALIZATION NOTE (severalLongCalendarWeeks): +# used for display of calendar weeks in short form like 'Calendar Weeks 43 - 45' +# %1$S will be replaced with the index of the start-week +# %2$S will be replaced with the index of the end-week +severalLongCalendarWeeks=Tafada n ledwaṛ %1$S-%2$S + +# LOCALIZATION NOTE (singleShortCalendarWeek): +# used for display of calendar weeks in short form like 'CW 43' +# %1$S will be replaced with the index of the week +singleShortCalendarWeek=Dduṛt: %1$S + +# LOCALIZATION NOTE (severalShortCalendarWeeks): +# used for display of calendar weeks in short form like 'CWs 43 - 45' +# %1$S will be replaced with the index of the start-week +# %2$S will be replaced with the index of the end-week +severalShortCalendarWeeks=Dduṛtat: %1$S-%2$S + +# LOCALIZATION NOTE (abbreviationOfWeek): +# Used for displaying the week number in the first day box of every week +# in multiweek and month views. +# It allows to localize the label with the week number in case your locale +# requires it. +# Take into account that this label is placed in the same room of the day label +# inside the day boxes, exactly on left side, hence a possible string shouldn't +# be too long otherwise it will create confusion between the week number and +# the day number other than a possible crop when the window is resized. +# +# %1$S is a number from 1 to 53 that represents the week number. +abbreviationOfWeek=%1$S + +# Task tree, "Due In" column. +# LOCALIZATION NOTE (dueInDays, dueInHours): Semi-colon list of plural +# forms. See: http://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals +dueInDays=#1 ass;#1 ussan +dueInHours=#1 asrag; #1 isragen +dueInLessThanOneHour=< 1 usrag + +# LOCALIZATION NOTE (monthInYear): +# used for display of Month-dates like 'December 2008' +# %1$S will be replaced with name of the month +# %2$S will be replaced with the year +monthInYear=%1$S %2$S + +# LOCALIZATION NOTE (monthInYear.monthFormat): +# If your language requires a different declension, change this to +# one of the values specified in dateFormat.properties. +# In any case, DO NOT TRANSLATE. +monthInYear.monthFormat=nominative + +# LOCALIZATION NOTE (formatDateLong): +# used for display dates in long format like 'Mon 15 Oct 2008' when it's +# impossible to retrieve the formatatted date from the OS. +# %1$S will be replaced with name of the day in short format; +# %2$S will be replaced with the day-index of the month, possibly followed by an ordinal symbol +# (depending on the string dayOrdinalSymbol in dateFormat.properties); +# %3$S will be replaced with the name of the month in short format; +# %4$S will be replaced with the year. +formatDateLong=%1$S %2$S %3$S %4$S + +# LOCALIZATION NOTE (dayHeaderLabel): +# used for display the labels in the header of the days in day/week views in short +# or long format. For example: 'Monday 6 Oct.' or 'Mon. 6 Oct.' +# %1$S will be replaced with name of the day in short or long format +# %2$S will be replaced with the day-index of the month, possibly followed by an ordinal symbol +# (depending on the string dayOrdinalSymbol in dateFormat.properties), plus the name +# of the month in short format (the day/month order depends on the OS settings). +dayHeaderLabel=%1$S %2$S + +# LOCALIZATION NOTE (daysIntervalInMonth): +# used for display of intervals in the form of 'March 3 - 9, 2008' +# %1$S will be replaced with name of the month of the start date +# %2$S will be replaced with the day-index of the start date possibly followed by an ordinal symbol +# %3$S will be replaced with the day-index of the end date possibly followed by an ordinal symbol +# %4$S will be replaced with the common year of both dates +# The presence of the ordinal symbol in the day-indexes depends on the string +# dayOrdinalSymbol in dateFormat.properties +daysIntervalInMonth=%1$S %2$S – %3$S, %4$S + +# LOCALIZATION NOTE (daysIntervalInMonth.monthFormat): +# If your language requires a different declension, change this to +# one of the values specified in dateFormat.properties. +# In any case, DO NOT TRANSLATE. +daysIntervalInMonth.monthFormat=nominative + +# LOCALIZATION NOTE (daysIntervalBetweenMonths): +# used for display of intervals in the form 'September 29 - October 5, 2008' +# %1$S will be replaced with name of the month of the start date +# %2$S will be replaced with the day-index of the start date possibly followed by an ordinal symbol +# %3$S will be replaced with name of the month of the end date +# %4$S will be replaced with the day-index of the end date possibly followed by an ordinal symbol +# %5$S will be replaced with the commmon year of both dates +# The presence of the ordinal symbol in the day-indexes depends on the string +# dayOrdinalSymbol in dateFormat.properties +daysIntervalBetweenMonths=%1$S %2$S – %3$S %4$S, %5$S + +# LOCALIZATION NOTE (daysIntervalBetweenMonths.monthFormat): +# If your language requires a different declension, change this to +# one of the values specified in dateFormat.properties. +# In any case, DO NOT TRANSLATE. +daysIntervalBetweenMonths.monthFormat=nominative + +# LOCALIZATION NOTE (daysIntervalBetweenYears): +# used for display of intervals in the form 'December 29, 2008 - January 4, 2009' +# %1$S will be replaced with name of the month of the start date +# %2$S will be replaced with the day-index of the start date possibly followed by an ordinal symbol +# %3$S will be replaced with the year of the start date +# %4$S will be replaced with name of the month of the end date +# %5$S will be replaced with the day-index of the end date possibly followed by an ordinal symbol +# %6$S will be replaced with the year of the end date +# The presence of the ordinal symbol in the day-indexes depends on the string +# dayOrdinalSymbol in dateFormat.properties +daysIntervalBetweenYears=%1$S %2$S, %3$S – %4$S %5$S, %6$S + +# LOCALIZATION NOTE (daysIntervalBetweenYears.monthFormat): +# If your language requires a different declension, change this to +# one of the values specified in dateFormat.properties. +# In any case, DO NOT TRANSLATE. +daysIntervalBetweenYears.monthFormat=nominative + +# LOCALIZATION NOTE (datetimeIntervalOnSameDateTime): +# used for intervals where end is equals to start +# displayed form is '5 Jan 2006 13:00' +# %1$S will be replaced with the date of the start date +# %2$S will be replaced with the time of the start date +datetimeIntervalOnSameDateTime=%1$S %2$S + +# LOCALIZATION NOTE (datetimeIntervalOnSameDay): +# used for intervals where end is on the same day as start, so we can leave out the +# end date but still include end time +# displayed form is '5 Jan 2006 13:00 - 17:00' +# %1$S will be replaced with the date of the start date +# %2$S will be replaced with the time of the start date +# %3$S will be replaced with the time of the end date +datetimeIntervalOnSameDay=%1$S %2$S – %3$S + +# LOCALIZATION NOTE (datetimeIntervalOnSeveralDays): +# used for intervals spanning multiple days by including date and time +# displayed form is '5 Jan 2006 13:00 - 7 Jan 2006 9:00' +# %1$S will be replaced with the date of the start date +# %2$S will be replaced with the time of the start date +# %3$S will be replaced with the date of the end date +# %4$S will be replaced with the time of the end date +datetimeIntervalOnSeveralDays=%1$S %2$S – %3$S %4$S + +# LOCALIZATION NOTE (datetimeIntervalTaskWithoutDate): +# used for task without start and due date +# (showed only in exported calendar in Html format) +datetimeIntervalTaskWithoutDate= ulac azemz n tazwara neÉ£ n tagara +# LOCALIZATION NOTE (datetimeIntervalTaskWithoutDueDate): +# used for intervals in task with only start date +# displayed form is 'start date 5 Jan 2006 13:00' +# (showed only in exported calendar in Html format) +# %1$S will be replaced with the date of the start date +# %2$S will be replaced with the time of the start date +datetimeIntervalTaskWithoutDueDate=azemz n tazwara %1$S %2$S +# LOCALIZATION NOTE (datetimeIntervalTaskWithoutStartDate): +# used for intervals in task with only due date +# displayed form is 'due date 5 Jan 2006 13:00' +# (showed only in exported calendar in Html format) +# %1$S will be replaced with the date of the due date +# %2$S will be replaced with the time of the due date +datetimeIntervalTaskWithoutStartDate=azemz n tagara %1$S %2$S + +# LOCALIZATION NOTE (dragLabelTasksWithOnlyEntryDate +# dragLabelTasksWithOnlyDueDate) +# Labels that appear while dragging a task with only +# entry date OR due date +dragLabelTasksWithOnlyEntryDate=Akud n ubeddu +dragLabelTasksWithOnlyDueDate=Tagara di + +deleteTaskLabel=kkes tawuri +deleteTaskMessage=TebÉ£iḍ ad tekkseḍ tawuri-agi? +deleteTaskAccesskey=l +deleteItemLabel=kkes +deleteItemMessage=TebÉ£iḍ ad tekkseḍ aferdis-agi? +deleteItemAccesskey=l +deleteEventLabel=kkes tadyant +deleteEventMessage=TebÉ£iḍ ad tekseḍ tadyant-agi? +deleteEventAccesskey=l + +calendarPropertiesEveryMinute=Yal tasedat;Yal #1 n tesdatin + +# LOCALIZATION NOTE (extractUsing) +# Used in message header +# %1$S will be replaced with language name from languageNames.properties +extractUsing=Aqeddec %1$S\u0020 + +# LOCALIZATION NOTE (extractUsingRegion) +# Used in message header +# %1$S will be replaced with language name from languageNames.properties +# %2$S will be replaced with region like US in en-US +extractUsingRegion=Aqeddec %1$S (%2$S) + +# LOCALIZATION NOTE (unit) +# Used to determine the correct plural form of a unit +unitMinutes=#1 tasedat;#1 tesdatin +unitHours=#1 n usrag;#1 n isragen +unitDays=#1 ass;#1 ussan +unitWeeks=#1 ddurt;#1 ledwaṛ + +# LOCALIZATION NOTE (showCalendar) +# Used in calendar list context menu +# %1$S will be replaced with the calendar name +# uses the access key calendar.context.togglevisible.accesskey +showCalendar=Sken %1$S +hideCalendar=Ffer %1$S +# uses the access key calendar.context.showonly.accesskey +showOnlyCalendar=Sken kan %1$S + +# LOCALIZATION NOTE (modifyConflict) +# Used by the event dialog to resolve item modification conflicts. +modifyConflictPromptTitle=Tilla deg usnifel n uferdis +modifyConflictPromptMessage=Aferdis yettwaẓragen akka tura deg usfaylu, yettusnifel seg mi d-yettwaldi. +modifyConflictPromptButton1=semselsi isenfal nniḍen +modifyConflictPromptButton2=Sefsex isenfal-agi + +# LOCALIZATION_NOTE(dialog.attendee.append.delegatedFrom): this is appended behind an attendee name +# in the tooltip and the visible name for an attendee in the event summary dialog - don't add +# leading or trailing whitespaces here +# %1$S - a single delegatee or a comma separated list of delegatees +# delegation is different from simple invitation forwarding - in case of delegation the orignal +# invited attendee gets replaced +dialog.attendee.append.delegatedFrom=(isemselsi %1$S) +# LOCALIZATION_NOTE(dialog.attendee.append.delegatedTo): this is appended behind an attendee name +# in the tooltip for an attendee in the event summary dialog - don't add leading or trailing +# whitespaces here +# delegation is different from simple invitation forwarding - in case of delegation the orignal +# invited attendee gets replaced +dialog.attendee.append.delegatedTo=(isemselsi-t %1$S) + +# Accessible description of a grid calendar with no selected date +minimonthNoSelectedDate=Ulac azemz yattwafernen diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendarCreation.dtd b/calendar/chrome/calendar/calendarCreation.dtd new file mode 100644 index 00000000000..1ff3a8c048e --- /dev/null +++ b/calendar/chrome/calendar/calendarCreation.dtd @@ -0,0 +1,22 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendarCreation.properties b/calendar/chrome/calendar/calendarCreation.properties new file mode 100644 index 00000000000..beb30853780 --- /dev/null +++ b/calendar/chrome/calendar/calendarCreation.properties @@ -0,0 +1,6 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +error.invalidUri=Ma ulac aÉ£ilif, sekcem adig ameÉ£tu. +error.alreadyExists=Tjerrdeḍ yakan É£er uwitay deg adig-agi. diff --git a/calendar/chrome/calendar/categories.properties b/calendar/chrome/calendar/categories.properties new file mode 100644 index 00000000000..fbb84c5b8aa --- /dev/null +++ b/calendar/chrome/calendar/categories.properties @@ -0,0 +1,7 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# default categories + +categories2=Aseggassan, Amuli, Amahil, Isawalen, ImsaÉ£en, Tamsizwert, AmsaÉ£, Inurifen, Aḍfaṛ, Arraz, Asmires, Tiktiwin, Uguren, Timliliyin, Ayen nniḍen, Udmawan, Isenfaren, Asmires uná¹£ib, Addad, Isaǧǧawen, Tirza\u0020 diff --git a/calendar/chrome/calendar/dateFormat.properties b/calendar/chrome/calendar/dateFormat.properties new file mode 100644 index 00000000000..4bccbd4ca95 --- /dev/null +++ b/calendar/chrome/calendar/dateFormat.properties @@ -0,0 +1,146 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# In case you are looking for the note about different declensions on date +# formats, here it is. If your language doesn't use different declensions of +# month names, you shouldn't have much work. Just leave the *.monthFormat +# string on "nominative" and the string month.*.name will be filled in. +# +# If you need a different form for a string, you can change the +# *.monthFormat to a different value. Supported values are currently: +# nominative (default), genitive +# The modified month name form will then be filled in accordingly. If this +# system does not suit your needs, please file a bug! + +# LOCALIZATION NOTE (month.*.name): +# Some languages require different declensions of month names. +# These values will be used if *.monthFormat is set to "nominative" or in places +# where using a different declension is not yet supported. +month.1.name=Yennayer +month.2.name=Fuṛaṛ +month.3.name=MeÉ£res +month.4.name=Yebrir +month.5.name=Maggu +month.6.name=Yunyu +month.7.name=Yulyu +month.8.name=Ɣuct +month.9.name=Cá¹­ambeṛ +month.10.name=Tubeṛ +month.11.name=Wambeṛ +month.12.name=Dujambeṛ + +# LOCALIZATION NOTE (month.*.genitive): +# Some languages require different declensions of month names. +# These values will be used if *.monthFormat is set to "genitive" +# If your language doesn't use different declensions, just set the same +# values as for month.*.name. +month.1.genitive=Yennayer +month.2.genitive=Fuṛaṛ +month.3.genitive=MeÉ£res +month.4.genitive=Yebrir +month.5.genitive=Maggu +month.6.genitive=Yunyu +month.7.genitive=Yulyu +month.8.genitive=Ɣuct +month.9.genitive=Cá¹­ambeṛ +month.10.genitive=Tubeṛ +month.11.genitive=Wambeṛ +month.12.genitive=Dujambeṛ + +month.1.Mmm=Yen +month.2.Mmm=Fuṛ +month.3.Mmm=MeÉ£ +month.4.Mmm=Yeb +month.5.Mmm=Mag +month.6.Mmm=Yun +month.7.Mmm=Yul +month.8.Mmm=Ɣuc +month.9.Mmm=Cta +month.10.Mmm=Tub +month.11.Mmm=Wam +month.12.Mmm=Duj + +day.1.name=Acer +day.2.name=Arim +day.3.name=Aram +day.4.name=Ahad +day.5.name=Amhad +day.6.name=Sem +day.7.name=Sed + +day.1.Mmm=Ace +day.2.Mmm=Ari +day.3.Mmm=Ara +day.4.Mmm=Aha +day.5.Mmm=Amh +day.6.Mmm=Sem +day.7.Mmm=Sed + +# Can someone tell me why we're not counting from zero? +day.1.short=Ac +day.2.short=Ar +day.3.short=ar +day.4.short=Ah +day.5.short=Am +day.6.short=Se +day.7.short=se + +# Localizable day's date +day.1.number=1 +day.2.number=2 +day.3.number=3 +day.4.number=4 +day.5.number=5 +day.6.number=6 +day.7.number=7 +day.8.number=8 +day.9.number=9 +day.10.number=10 +day.11.number=11 +day.12.number=12 +day.13.number=13 +day.14.number=14 +day.15.number=15 +day.16.number=16 +day.17.number=17 +day.18.number=18 +day.19.number=19 +day.20.number=20 +day.21.number=21 +day.22.number=22 +day.23.number=23 +day.24.number=24 +day.25.number=25 +day.26.number=26 +day.27.number=27 +day.28.number=28 +day.29.number=29 +day.30.number=31 +day.31.number=31 + +# LOCALIZATION NOTE (dayOrdinalSymbol): +# Allows to insert a string, a character or a symbol after the number of a +# monthday in order to give it the meaning of ordinal number e.g. 1 -> 1st etc. +# It's mainly used when formatting dates with both monthday and month name. It +# affects the following localizable strings that hence must be localized *without* +# any ordinal symbol for the monthday number: +# dayHeaderLabel, monthlyDaysOfNth_day, +# yearlyNthOn, daysIntervalBetweenYears, +# daysIntervalBetweenMonths, daysIntervalInMonth. +# Write only a single string if the ordinal symbol is the same for every monthday, otherwise +# write a sequence of _31_ strings (one for each monthday) separated with commas. +# If your language doesn't require that in the mentioned strings, leave it empty. +# e.g. +# dayOrdinalSymbol=. +# -> daysIntervalInMonth: 'March 3. - 9., 2008' +# dayOrdinalSymbol=st,nd,rd,th,th,th,th,th,th,th,th,th,th,th,th, +# th,th,th,th,th,st,nd,rd,th,th,th,th,th,th,th,st +# -> daysIntervalBetweenMonths: 'September 29th - November 1st, 2008' +dayOrdinalSymbol= + +noon=Ttnasfa n uzal +midnight=Ttnaá¹£fa n yiḍ + +AllDay=Ass meṛṛa +Repeating=(YettuÉ£al-d) diff --git a/calendar/chrome/calendar/dialogs/calendar-event-dialog-reminder.dtd b/calendar/chrome/calendar/dialogs/calendar-event-dialog-reminder.dtd new file mode 100644 index 00000000000..c65a358067d --- /dev/null +++ b/calendar/chrome/calendar/dialogs/calendar-event-dialog-reminder.dtd @@ -0,0 +1,19 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/calendar/chrome/calendar/global.dtd b/calendar/chrome/calendar/global.dtd new file mode 100644 index 00000000000..b90cfa29434 --- /dev/null +++ b/calendar/chrome/calendar/global.dtd @@ -0,0 +1,52 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/calendar/chrome/calendar/menuOverlay.dtd b/calendar/chrome/calendar/menuOverlay.dtd new file mode 100644 index 00000000000..8b42e1b0a26 --- /dev/null +++ b/calendar/chrome/calendar/menuOverlay.dtd @@ -0,0 +1,50 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/calendar/chrome/calendar/migration.dtd b/calendar/chrome/calendar/migration.dtd new file mode 100644 index 00000000000..eebe4ef3c77 --- /dev/null +++ b/calendar/chrome/calendar/migration.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + diff --git a/calendar/chrome/calendar/migration.properties b/calendar/chrome/calendar/migration.properties new file mode 100644 index 00000000000..778f64ca2a3 --- /dev/null +++ b/calendar/chrome/calendar/migration.properties @@ -0,0 +1,13 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +migratingApp = Ad igaǧǧ É£er %1$S… + +# The next two lines are duplicated from migration.dtd until there is branding +# for lightning +migrationTitle = %1$S: Akter n isefka +migrationDescription=%1$S yezmer ad d-yekter isefka n uwitay si deqs n yesnasen yettwasnen. Isefka seg isnasen-agi ttwafen É£ef uselkim-inek. Ma ulac aÉ£ilif, fren isansen ansa ad d-ketreḍ isefka. +finished = Immed +disableExtTitle = AsiÉ£zef aramá¹£adan yettwaf +disableExtText = Ɣur-k asiÉ£zef aqbuṛ n uwitay Mozilla yettwasebded ayen ur yemá¹£adan ara akked Lightning. Ad yettwassens sakin %1$S ad yekker tikelt nniḍen. diff --git a/calendar/chrome/calendar/preferences/alarms.dtd b/calendar/chrome/calendar/preferences/alarms.dtd new file mode 100644 index 00000000000..ef2f98955aa --- /dev/null +++ b/calendar/chrome/calendar/preferences/alarms.dtd @@ -0,0 +1,36 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/calendar/chrome/calendar/preferences/categories.dtd b/calendar/chrome/calendar/preferences/categories.dtd new file mode 100644 index 00000000000..20b31aec432 --- /dev/null +++ b/calendar/chrome/calendar/preferences/categories.dtd @@ -0,0 +1,24 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/calendar/chrome/calendar/preferences/general.dtd b/calendar/chrome/calendar/preferences/general.dtd new file mode 100644 index 00000000000..37027b0537c --- /dev/null +++ b/calendar/chrome/calendar/preferences/general.dtd @@ -0,0 +1,54 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/calendar/chrome/calendar/preferences/preferences.dtd b/calendar/chrome/calendar/preferences/preferences.dtd new file mode 100644 index 00000000000..6dbbad44c8e --- /dev/null +++ b/calendar/chrome/calendar/preferences/preferences.dtd @@ -0,0 +1,8 @@ + + + + + + diff --git a/calendar/chrome/calendar/preferences/views.dtd b/calendar/chrome/calendar/preferences/views.dtd new file mode 100644 index 00000000000..7244751602d --- /dev/null +++ b/calendar/chrome/calendar/preferences/views.dtd @@ -0,0 +1,39 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/calendar/chrome/calendar/provider-uninstall.dtd b/calendar/chrome/calendar/provider-uninstall.dtd new file mode 100644 index 00000000000..1011b5b26c9 --- /dev/null +++ b/calendar/chrome/calendar/provider-uninstall.dtd @@ -0,0 +1,12 @@ + + + + + + + + + + diff --git a/calendar/chrome/calendar/providers/gdata/amo.properties b/calendar/chrome/calendar/providers/gdata/amo.properties new file mode 100644 index 00000000000..d7be903861a --- /dev/null +++ b/calendar/chrome/calendar/providers/gdata/amo.properties @@ -0,0 +1,21 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# The addon name and short description are localized in gdata.properties + +# This is the addon description. The en-US version will sometimes have +# additional news items at the end of the description. If you notice this and +# would like them translated, please email the author directly. +# params: %1$S - See amo.faqlocation +# %2$S - See amo.website +# NOTE: This is a multiline string, be sure to end lines with \n\ to make sure +# it stays that way. +amo.description=AsiÉ£zef-agi ad yeǧǧ Lightning ad iÉ£eṛ neq ad yaru tidyanin akked twuriwin É£er uwitay n Google.\n\nMa ulac aÉ£ilif, É£eṛ the FAQ i wugar n telÉ£ut send ad tazneḍ abug. DaÉ£en, wali anmager n usqerdec, ahat abug-inek É£ur-s yakan tifrat!\n\nAkken ad d-nadid neÉ£ ad tazned abug, ddu É£er http://bugzilla.mozilla.org/ \nAfaris: Calendar\nAsuddis: Provider: GData + +# You can change this if you have localized the FAQ on wiki.mozilla.org +amo.faqlocation=http://wiki.mozilla.org/Calendar:GDATA_Provider + +# You can change this if you would like to provide localized support. +amo.email= +amo.website=http://groups.google.com/group/provider-for-google-calendar diff --git a/calendar/chrome/calendar/providers/gdata/gdata.dtd b/calendar/chrome/calendar/providers/gdata/gdata.dtd new file mode 100644 index 00000000000..0a0042a62e7 --- /dev/null +++ b/calendar/chrome/calendar/providers/gdata/gdata.dtd @@ -0,0 +1,22 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/calendar/chrome/calendar/providers/gdata/gdata.properties b/calendar/chrome/calendar/providers/gdata/gdata.properties new file mode 100644 index 00000000000..c4cd3359f49 --- /dev/null +++ b/calendar/chrome/calendar/providers/gdata/gdata.properties @@ -0,0 +1,57 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# If you wish to be mentioned as a translator, please make sure your name and +# email is in the licence block as a contributor. Multiple names are fine too. + +# extension information. +# When localizing, please keep in mind that these strings had to be approved by +# the Google Brand Features Team. Be sure to make clear that this extension is +# *FOR* Google Calendar and not *BY* Google. Also, it was explicitly stated, +# that the phrase "Google Calendar" should be localized just as it is on the +# localized versions of the Google Calendar UI. + +# Extension Manager strings +extensions.{a62ef8ec-5fdc-40c2-873c-223b8a6925cc}.description=Sireg anekcum si sin idisan É£er uwiyitay Google +extensions.{a62ef8ec-5fdc-40c2-873c-223b8a6925cc}.name=Asaǧǧa i uwitay Google + +# LOCALIZATION NOTE (busyTitle): +# Events with only free/busy access don't have a title, they will use this +# title instead. The calendar name is used as a parameter, since its often +# named after the person whose calendar you are viewing. +# %1$S = The calendar name +busyTitle=Yettwaá¹­á¹­e (%1$S) + +# LOCALIZATION NOTE (quotaExceeded): +# This is shown when the request quota has been exceeded. +# %1$S = The session id (what the user enters as an email +# in the new calendar dialog) +quotaExceeded=Amur %1$S iɛedda tilas, ma ulac aÉ£ilif ɛreḍ tikelt nniḍen ticki. +providerOutdated=Lqem n usaǧǧaw d aqbuṛ, ma ulac aÉ£ilif ddu É£er lqem amaynut. + +reminderOutOfRange=Awitay Google yessirig kan ismektiyen arama d 4 n dduṛtat seg azemz n tazwara. + +# LOCALIZATION NOTE (syncProgressEvent): +# %1$S = The name of the calendar that is being synchronized +# %2$S = The number of events that have been synchronzed +# %3$S = The total number of events in the synchronization run +syncProgressEvent=Amtawi n tedyant %2$S si %1$S ar %3$S + +# LOCALIZATION NOTE (syncProgressTask): +# %1$S = The name of the calendar that is being synchronized +# %2$S = The number of tasks that have been synchronzed +# %3$S = The total number of tasks in the synchronization run +syncProgressTask=Amtawi n twuri %2$S si %1$S ar %3$S + +# LOCALIZATION NOTE (syncStatus): +# %1$S = The name of the calendar that is being synchronized +syncStatus=Amtawi n uwitay %1$S + +# LOCALIZATION NOTE (requestWindowDescription): +# %1$S - The session id (email) used for authentication +requestWindowDescription=Asaǧǧaw i uwitay Google yezmer yebÉ£a ad yekcem É£er umiḍan-inek %1$S akken ad d-inadi tidyanin akked twuriwin. Isefka n unekcum akked iwitayen ttwaznen kan gar uselkim inek akked Google, ulac ismal wis kraḍ ara yilin gar-asen.\u0020 + +# LOCALIZATION NOTE (requestWindowTitle) +# %1$S - The session id (email) used for authentication +requestWindowTitle=Kcem É£er umiḍan inek %1$S diff --git a/calendar/chrome/calendar/providers/wcap/wcap.properties b/calendar/chrome/calendar/providers/wcap/wcap.properties new file mode 100644 index 00000000000..4eae2c6458d --- /dev/null +++ b/calendar/chrome/calendar/providers/wcap/wcap.properties @@ -0,0 +1,23 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# args: host +accessingServerFailedError.text=Ur izmir ara ad yekcem É£e uqeddac %1$S! +loginFailed.text=Asesteb ur yeddi ara neq ahat asulay n tÉ£imit mačči d ameÉ£tu. +accessDenied.text=Aseqdac ur É£ur-s ara azref n unekcum. + +# args: host +noHttpsConfirmation.text=Anekcum araÉ£elsan di %1$S!\nAd tedduḍ? +noHttpsConfirmation.check.text=Ur d-sutur ara tikelt nniḍen. +noHttpsConfirmation.label=Ɣur-k! + +# args: host, prodId, serverVersion, wcapVersion +insufficientWcapVersionConfirmation.text=Aqeddac %1$S (%2$S, v%3$S, WCAP v%4$S) ur isefrak ara lqem WCAP iwatan! Lqem ilaqen É£arsum ad yili 3.0.0 neÉ£ ugar.\nAd tedduḍ? +insufficientWcapVersionConfirmation.label=Lqem SCAP ur iwati ara! + +loginDialog.label=Awal uffir n uqeddac n uwitay iwulem + +privateItem.title.text=Uslig +confidentialItem.title.text=Tabaḍnit +busyItem.title.text=Yettwaá¹­á¹­ef diff --git a/calendar/chrome/calendar/timezones.properties b/calendar/chrome/calendar/timezones.properties new file mode 100644 index 00000000000..060d28797b2 --- /dev/null +++ b/calendar/chrome/calendar/timezones.properties @@ -0,0 +1,482 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# extension: +extensions.calendar-timezones@mozilla.org.name=Tabadun n iẓḍi usrig i uwitay Mozilla +extensions.calendar-timezones@mozilla.org.description=Tabadut n iẓḍi usrig i Lightning +extensions.calendar-timezones@mozilla.org.creator=Asenfaṛ n uwitay Mozilla + +pref.timezone.floating=Akud adigan +pref.timezone.UTC=UTC/GMT + +# I've derived this list out of timezones.dtd +# - replaced '_' with ' ' on value side +# - corrected 'St xyz' to 'St. xyz' + +# timezone names: +pref.timezone.Africa.Abidjan=Tafriqt/Abiǧan +pref.timezone.Africa.Accra=Tafriqt/Akṛa +pref.timezone.Africa.Addis_Ababa=Tafriqt/Addis Ababa +pref.timezone.Africa.Algiers=Tafriqt/Zzayer +pref.timezone.Africa.Asmara=Tafriqt/Asmara +pref.timezone.Africa.Bamako=Tafriqt/Bamako +pref.timezone.Africa.Bangui=Tafriqt/Bangi +pref.timezone.Africa.Banjul=Tafriqt/Banjul +pref.timezone.Africa.Bissau=Tafriqt/Bissau +pref.timezone.Africa.Blantyre=Tafriqt/Blantyre +pref.timezone.Africa.Brazzaville=Tafriqt/Brazzaville +pref.timezone.Africa.Bujumbura=Tafriqt/Bujumbura +pref.timezone.Africa.Cairo=Africa/qahiṛa +pref.timezone.Africa.Casablanca=Tafriqt/Kazablanka +pref.timezone.Africa.Ceuta=Tafriqt/Sebta +pref.timezone.Africa.Conakry=Tafriqt/Konakri +pref.timezone.Africa.Dakar=Tafriqt/Dakaṛ +pref.timezone.Africa.Dar_es_Salaam=Tafriqt/Daṛ Salam +pref.timezone.Africa.Djibouti=Tafriqt/Ǧibuti +pref.timezone.Africa.Douala=Tafriqt/Dwala +pref.timezone.Africa.El_Aaiun=Tafriqt/Leɛyoun +pref.timezone.Africa.Freetown=Tafriqt/Friá¹­awn +pref.timezone.Africa.Gaborone=Tafriqt/Gaṛabun +pref.timezone.Africa.Harare=Tafriqt/Haṛari +pref.timezone.Africa.Johannesburg=Tafriqt/Juhanisburg +pref.timezone.Africa.Kampala=Tafriqt/Kampala +pref.timezone.Africa.Khartoum=Tafriqt/Xaṛtum +pref.timezone.Africa.Kigali=Tafriqt/Kigali +pref.timezone.Africa.Kinshasa=Tafriqt/Kincaá¹£a +pref.timezone.Africa.Lagos=Tafriqt/Lagos +pref.timezone.Africa.Libreville=Tafriqt/Libreville +pref.timezone.Africa.Lome=Tafriqt/Lome +pref.timezone.Africa.Luanda=Tafriqt/Luanda +pref.timezone.Africa.Lubumbashi=Tafriqt/Lubumbashi +pref.timezone.Africa.Lusaka=Tafriqt/Lusaka +pref.timezone.Africa.Malabo=Tafriqt/Malabo +pref.timezone.Africa.Maputo=Tafriqt/Maputo +pref.timezone.Africa.Maseru=Tafriqt/Maseru +pref.timezone.Africa.Mbabane=Tafriqt/Mbabane +pref.timezone.Africa.Mogadishu=Tafriqt/Mogadishu +pref.timezone.Africa.Monrovia=Tafriqt/Monrovia +pref.timezone.Africa.Nairobi=Tafriqt/Nairobi +pref.timezone.Africa.Ndjamena=Tafriqt/Ndjamena +pref.timezone.Africa.Niamey=Tafriqt/Niamey +pref.timezone.Africa.Nouakchott=Tafriqt/Nouakchott +pref.timezone.Africa.Ouagadougou=Tafriqt/Ouagadougou +pref.timezone.Africa.Porto-Novo=Tafriqt/Porto-Novo +pref.timezone.Africa.Sao_Tome=Tafriqt/Sao Tome +pref.timezone.Africa.Tripoli=Tafriqt/Tripoli +pref.timezone.Africa.Tunis=Tafriqt/Tunis +pref.timezone.Africa.Windhoek=Tafriqt/Windhoek +pref.timezone.America.Adak=Tamrikt/Adak +pref.timezone.America.Anchorage=Tamrikt/Anchorage +pref.timezone.America.Anguilla=Tamrikt/Anguilla +pref.timezone.America.Antigua=Tamrikt/Antigua +pref.timezone.America.Araguaina=Tamrikt/Araguaina +pref.timezone.America.Argentina.Buenos_Aires=Tamrikt/Aṛjentin/Buenos Aires +pref.timezone.America.Argentina.Catamarca=Tamrikt/Aṛjuntin/Catamarca +pref.timezone.America.Argentina.Cordoba=Tamrikt/Aṛjuntin/Cordoba +pref.timezone.America.Argentina.Jujuy=Tamrikt/Aṛjuntin/Jujuy +pref.timezone.America.Argentina.La_Rioja=Tamrikt/Aṛjuntin/La Rioja +pref.timezone.America.Argentina.Mendoza=Tamrikt/Aṛjuntin/Mendoza +pref.timezone.America.Argentina.Rio_Gallegos=Tamrikt/Aṛjuntin/Rio Gallegos +pref.timezone.America.Argentina.San_Juan=Tamrikt/Aṛjuntin/San Juan +pref.timezone.America.Argentina.Tucuman=Tamrikt/Aṛjuntin/Tucuman +pref.timezone.America.Argentina.Ushuaia=Tamrikt/Aṛjuntin/Ushuaia +pref.timezone.America.Aruba=Tamrikt/Aruba +pref.timezone.America.Asuncion=Tamrikt/Asuncion +pref.timezone.America.Atikokan=America/Atikokan +pref.timezone.America.Bahia=Tamrikt/Bahia +pref.timezone.America.Barbados=Tamrikt/Barbados +pref.timezone.America.Belem=Tamrikt/Belem +pref.timezone.America.Belize=Tamrikt/Belize +pref.timezone.America.Blanc-Sablon=Tamrikt/Blanc-Sablon +pref.timezone.America.Boa_Vista=Tamrikt/Boa Vista +pref.timezone.America.Bogota=Tamrikt/Bogota +pref.timezone.America.Boise=Tamrikt/Boise +pref.timezone.America.Cambridge_Bay=Tamrikt/Cambridge Bay +pref.timezone.America.Campo_Grande=Tamrikt/Campo Grande +pref.timezone.America.Cancun=Tamrikt/Cancun +pref.timezone.America.Caracas=Tamrikt/Caracas +pref.timezone.America.Cayenne=Tamrikt/Cayenne +pref.timezone.America.Cayman=Tamrikt/Cayman +pref.timezone.America.Chicago=Tamrikt/Chicago +pref.timezone.America.Chihuahua=Tamrikt/Chihuahua +pref.timezone.America.Costa_Rica=Tamrikt/Costa Rica +pref.timezone.America.Cuiaba=Tamrikt/Cuiaba +pref.timezone.America.Curacao=Tamrikt/Curacao +pref.timezone.America.Danmarkshavn=Tamrikt/Danmarkshavn +pref.timezone.America.Dawson=Tamrikt/Dawson +pref.timezone.America.Dawson_Creek=Tamrikt/Dawson Creek +pref.timezone.America.Denver=Tamrikt/Denver +pref.timezone.America.Detroit=Tamrikt/Detroit +pref.timezone.America.Dominica=Tamrikt/Dominica +pref.timezone.America.Edmonton=Tamrikt/Edmonton +pref.timezone.America.Eirunepe=Tamrikt/Eirunepe +pref.timezone.America.El_Salvador=Tamrikt/El Salvador +pref.timezone.America.Fortaleza=Tamrikt/Fortaleza +pref.timezone.America.Glace_Bay=Tamrikt/Glace Bay +pref.timezone.America.Godthab=Tamrikt/Godthab +pref.timezone.America.Goose_Bay=Tamrikt/Goose Bay +pref.timezone.America.Grand_Turk=Tamrikt/Grand Turk +pref.timezone.America.Grenada=Tamrikt/Grenada +pref.timezone.America.Guadeloupe=Tamrikt/Guadeloupe +pref.timezone.America.Guatemala=Tamrikt/Guatemala +pref.timezone.America.Guayaquil=Tamrikt/Guayaquil +pref.timezone.America.Guyana=Tamrikt/Guyana +pref.timezone.America.Halifax=Tamrikt/Halifax +pref.timezone.America.Havana=Tamrikt/Havana +pref.timezone.America.Hermosillo=Tamrikt/Hermosillo +pref.timezone.America.Indiana.Indianapolis=Tamrikt/Indiana/Indianapolis +pref.timezone.America.Indiana.Knox=Tamrikt/Indiana/Knox +pref.timezone.America.Indiana.Marengo=Tamrikt/Indiana/Marengo +pref.timezone.America.Indiana.Petersburg=Tamrikt/Indiana/Petersburg +pref.timezone.America.Indiana.Vevay=Tamrikt/Indiana/Vevay +pref.timezone.America.Indiana.Vincennes=Tamrikt/Indiana/Vincennes +pref.timezone.America.Inuvik=Tamrikt/Inuvik +pref.timezone.America.Iqaluit=Tamrikt/Iqaluit +pref.timezone.America.Jamaica=Tamrikt/Jamaica +pref.timezone.America.Juneau=Tamrikt/Juneau +pref.timezone.America.Kentucky.Louisville=Tamrikt/Kentucky/Louisville +pref.timezone.America.Kentucky.Monticello=Tamrikt/Kentucky/Monticello +pref.timezone.America.La_Paz=Tamrikt/La Paz +pref.timezone.America.Lima=Tamrikt/Lima +pref.timezone.America.Los_Angeles=Tamrikt/Los Angeles +pref.timezone.America.Maceio=Tamrikt/Maceio +pref.timezone.America.Managua=Tamrikt/Managua +pref.timezone.America.Manaus=Tamrikt/Manaus +pref.timezone.America.Martinique=Tamrikt/Martinique +pref.timezone.America.Mazatlan=Tamrikt/Mazatlan +pref.timezone.America.Menominee=Tamrikt/Menominee +pref.timezone.America.Merida=Tamrikt/Merida +pref.timezone.America.Mexico_City=Tamrikt/Mexico City +pref.timezone.America.Miquelon=Tamrikt/Miquelon +pref.timezone.America.Moncton=Tamrikt/Moncton +pref.timezone.America.Monterrey=Tamrikt/Monterrey +pref.timezone.America.Montevideo=Tamrikt/Montevideo +pref.timezone.America.Montreal=Tamrikt/Montreal +pref.timezone.America.Montserrat=Tamrikt/Montserrat +pref.timezone.America.Nassau=Tamrikt/Nassau +pref.timezone.America.New_York=Tamrikt/New York +pref.timezone.America.Nipigon=Tamrikt/Nipigon +pref.timezone.America.Nome=Tamrikt/Nome +pref.timezone.America.Noronha=Tamrikt/Noronha +pref.timezone.America.North_Dakota.Center=Tamrikt/Dakota n ugafa/Center +pref.timezone.America.North_Dakota.New_Salem=Tamrikt/Dakota n uwenẓul/New Salem +pref.timezone.America.Panama=Tamrikt/Panama +pref.timezone.America.Pangnirtung=Tamrikt/Pangnirtung +pref.timezone.America.Paramaribo=Tamrikt/Paramaribo +pref.timezone.America.Phoenix=Tamrikt/Phoenix +pref.timezone.America.Port-au-Prince=Tamrikt/Port-au-Prince +pref.timezone.America.Port_of_Spain=Tamrikt/Port of Spain +pref.timezone.America.Porto_Velho=Tamrikt/Porto Velho +pref.timezone.America.Puerto_Rico=Tamrikt/Puerto Rico +pref.timezone.America.Rainy_River=Tamrikt/Rainy River +pref.timezone.America.Rankin_Inlet=Tamrikt/Rankin Inlet +pref.timezone.America.Recife=Tamrikt/Recife +pref.timezone.America.Regina=Tamrikt/Regina +pref.timezone.America.Rio_Branco=Tamrikt/Rio Branco +pref.timezone.America.Santiago=Tamrikt/Santiago +pref.timezone.America.Santo_Domingo=Tamrikt/Santo Domingo +pref.timezone.America.Sao_Paulo=Tamrikt/Sao Paulo +pref.timezone.America.Scoresbysund=Tamrikt/Scoresbysund +pref.timezone.America.Shiprock=Tamrikt/Shiprock +pref.timezone.America.St_Johns=Tamrikt/St. Johns +pref.timezone.America.St_Kitts=Tamrikt/St. Kitts +pref.timezone.America.St_Lucia=Tamrikt/St. Lucia +pref.timezone.America.St_Thomas=Tamrikt/St. Thomas +pref.timezone.America.St_Vincent=Tamrikt/St. Vincent +pref.timezone.America.Swift_Current=Tamrikt/Swift Current +pref.timezone.America.Tegucigalpa=Tamrikt/Tegucigalpa +pref.timezone.America.Thule=Tamrikt/Thule +pref.timezone.America.Thunder_Bay=Tamrikt/Thunder Bay +pref.timezone.America.Tijuana=Tamrikt/Tijuana +pref.timezone.America.Toronto=Tamrikt/Toronto +pref.timezone.America.Tortola=Tamrikt/Tortola +pref.timezone.America.Vancouver=Tamrikt/Vancouver +pref.timezone.America.Whitehorse=Tamrikt/Whitehorse +pref.timezone.America.Winnipeg=Tamrikt/Winnipeg +pref.timezone.America.Yakutat=Tamrikt/Yakutat +pref.timezone.America.Yellowknife=Tamrikt/Yellowknife +pref.timezone.Antarctica.Casey=Antaṛktic/Casey +pref.timezone.Antarctica.Davis=Antaṛktik/Davis +pref.timezone.Antarctica.DumontDUrville=Antaṛktik/DumontDUrville +pref.timezone.Antarctica.Mawson=Antaṛktik/Mawson +pref.timezone.Antarctica.McMurdo=Antaṛktik/McMurdo +pref.timezone.Antarctica.Palmer=Antaṛktik/Palmer\u0020 +pref.timezone.Antarctica.Rothera=Antaṛktik/Rothera\u0020 +pref.timezone.Antarctica.South_Pole=Antaṛktik/South Pole\u0020 +pref.timezone.Antarctica.Syowa=Antaṛktik/Syowa +pref.timezone.Antarctica.Vostok=Antaṛktik/Vostok +pref.timezone.Arctic.Longyearbyen=Antaṛktik/Longyearbyen +pref.timezone.Asia.Aden=Asya/Aden +pref.timezone.Asia.Almaty=Asya/Almaty +pref.timezone.Asia.Amman=Asya/Amman +pref.timezone.Asia.Anadyr=Asya/Anadyr +pref.timezone.Asia.Aqtau=Asya/Aqtau +pref.timezone.Asia.Aqtobe=Asya/Aqtobe +pref.timezone.Asia.Ashgabat=Asya/Ashgabat +pref.timezone.Asia.Baghdad=Asya/Baghdad +pref.timezone.Asia.Bahrain=Asya/Bahrain +pref.timezone.Asia.Baku=Asya/Baku +pref.timezone.Asia.Bangkok=Asya/Bangkok +pref.timezone.Asia.Beirut=Asya/Beirut +pref.timezone.Asia.Bishkek=Asya/Bishkek +pref.timezone.Asia.Brunei=Asya/Brunei +pref.timezone.Asia.Choibalsan=Asya/Choibalsan +pref.timezone.Asia.Chongqing=Asya/Chongqing +pref.timezone.Asia.Colombo=Asya/Colombo +pref.timezone.Asia.Damascus=Asya/Damascus +pref.timezone.Asia.Dhaka=Asya/Dhaka +pref.timezone.Asia.Dili=Asya/Dili +pref.timezone.Asia.Dubai=Asya/Dubai +pref.timezone.Asia.Dushanbe=Asya/Dushanbe +pref.timezone.Asia.Gaza=Asya/Gaza +pref.timezone.Asia.Harbin=Asya/Harbin +pref.timezone.Asia.Hong_Kong=Asya/Hong Kong +pref.timezone.Asia.Hovd=Asya/Hovd +pref.timezone.Asia.Irkutsk=Asya/Irkutsk +pref.timezone.Asia.Istanbul=Asya/Istanbul +pref.timezone.Asia.Jakarta=Asya/Jakarta +pref.timezone.Asia.Jayapura=Asya/Jayapura +pref.timezone.Asia.Jerusalem=Asya/Jerusalem +pref.timezone.Asia.Kabul=Asya/Kabul +pref.timezone.Asia.Kamchatka=Asya/Kamchatka +pref.timezone.Asia.Karachi=Asya/Karachi +pref.timezone.Asia.Kashgar=Asya/Kashgar +pref.timezone.Asia.Kathmandu=Asya/Kathmandu +pref.timezone.Asia.Krasnoyarsk=Asya/Krasnoyarsk +pref.timezone.Asia.Kuala_Lumpur=Asya/Kuala Lumpur +pref.timezone.Asia.Kuching=Asya/Kuching +pref.timezone.Asia.Kuwait=Asya/Kuwait +pref.timezone.Asia.Macau=Asya/Macau +pref.timezone.Asia.Magadan=Asya/Magadan +pref.timezone.Asia.Makassar=Asya/Makassar +pref.timezone.Asia.Manila=Asya/Manila +pref.timezone.Asia.Muscat=Asya/Muscat +pref.timezone.Asia.Nicosia=Asya/Nicosia +pref.timezone.Asia.Novosibirsk=Asya/Novosibirsk +pref.timezone.Asia.Omsk=Asya/Omsk +pref.timezone.Asia.Oral=Asya/Oral +pref.timezone.Asia.Phnom_Penh=Asya/Phnom Penh +pref.timezone.Asia.Pontianak=Asya/Pontianak +pref.timezone.Asia.Pyongyang=Asya/Pyongyang +pref.timezone.Asia.Qatar=Asya/Qatar +pref.timezone.Asia.Qyzylorda=Asya/Qyzylorda +pref.timezone.Asia.Rangoon=Asya/Rangoon +pref.timezone.Asia.Riyadh=Asya/Riyadh +pref.timezone.Asia.Sakhalin=Asya/Sakhalin +pref.timezone.Asia.Samarkand=Asya/Samarkand +pref.timezone.Asia.Seoul=Asya/Seoul +pref.timezone.Asia.Shanghai=Asya/Shanghai +pref.timezone.Asia.Singapore=Asya/Singapore +pref.timezone.Asia.Taipei=Asya/Taipei +pref.timezone.Asia.Tashkent=Asya/Tashkent +pref.timezone.Asia.Tbilisi=Asya/Tbilisi +pref.timezone.Asia.Tehran=Asya/Tehran +pref.timezone.Asia.Thimphu=Asya/Thimphu +pref.timezone.Asia.Tokyo=Asya/Tokyo +pref.timezone.Asia.Ulaanbaatar=Asya/Ulaanbaatar +pref.timezone.Asia.Urumqi=Asya/Urumqi +pref.timezone.Asia.Vientiane=Asya/Vientiane +pref.timezone.Asia.Vladivostok=Asya/Vladivostok +pref.timezone.Asia.Yakutsk=Asya/Yakutsk +pref.timezone.Asia.Yekaterinburg=Asya/Yekaterinburg +pref.timezone.Asia.Yerevan=Asya/Yerevan +pref.timezone.Atlantic.Azores=Aá¹­lantik/Azores +pref.timezone.Atlantic.Bermuda=Aá¹­lantik/Bermuda +pref.timezone.Atlantic.Canary=Aá¹­lantik/Canary +pref.timezone.Atlantic.Cape_Verde=Aá¹­lantik/Cape Verde +pref.timezone.Atlantic.Faroe=Aá¹­lantik/Faroe +pref.timezone.Atlantic.Madeira=Aá¹­lantik/Madeira +pref.timezone.Atlantic.Reykjavik=Aá¹­lantik/Reykjavik +pref.timezone.Atlantic.South_Georgia=Aá¹­lantik/South Georgia +pref.timezone.Atlantic.St_Helena=Aá¹­lantik/St. Helena +pref.timezone.Atlantic.Stanley=Aá¹­lantik/Stanley +pref.timezone.Australia.Adelaide=Ustṛalya/Adelaide +pref.timezone.Australia.Brisbane=Ustṛalya/Brisbane +pref.timezone.Australia.Broken_Hill=Ustṛalya/Broken Hill +pref.timezone.Australia.Currie=Ustṛalya/Currie +pref.timezone.Australia.Darwin=Ustṛalya/Darwin +pref.timezone.Australia.Eucla=Ustṛalya/Eucla +pref.timezone.Australia.Hobart=Ustṛalya/Hobart +pref.timezone.Australia.Lindeman=Ustṛalya/Lindeman +pref.timezone.Australia.Lord_Howe=Ustṛalya/Lord Howe +pref.timezone.Australia.Melbourne=Ustṛalya/Melbourne +pref.timezone.Australia.Perth=Ustṛalya/Perth +pref.timezone.Australia.Sydney=Ustṛalya/Sydney +pref.timezone.Europe.Amsterdam=Turuft/Amsterdam +pref.timezone.Europe.Andorra=Turuft/Andorra +pref.timezone.Europe.Athens=Turuft/Athens +pref.timezone.Europe.Belgrade=Turuft/Belgrade +pref.timezone.Europe.Berlin=Turuft/Berlin +pref.timezone.Europe.Bratislava=Turuft/Bratislava +pref.timezone.Europe.Brussels=Turuft/Brussels +pref.timezone.Europe.Bucharest=Turuft/Bucharest +pref.timezone.Europe.Budapest=Turuft/Budapest +pref.timezone.Europe.Chisinau=Turuft/Chisinau +pref.timezone.Europe.Copenhagen=Turuft/Copenhagen +pref.timezone.Europe.Dublin=Turuft/Dublin +pref.timezone.Europe.Gibraltar=Turuft/Gibraltar +pref.timezone.Europe.Guernsey=Turuft/Guernsey +pref.timezone.Europe.Helsinki=Turuft/Helsinki +pref.timezone.Europe.Isle_of_Man=Turuft/Isle of Man +pref.timezone.Europe.Istanbul=Turuft/Istanbul +pref.timezone.Europe.Jersey=Turuft/Jersey +pref.timezone.Europe.Kaliningrad=Turuft/Kaliningrad +pref.timezone.Europe.Kiev=Turuft/Kiev +pref.timezone.Europe.Lisbon=Turuft/Lisbon +pref.timezone.Europe.Ljubljana=Turuft/Ljubljana +pref.timezone.Europe.London=Turuft/London +pref.timezone.Europe.Luxembourg=Turuft/Luxembourg +pref.timezone.Europe.Madrid=Truruft/Madrid +pref.timezone.Europe.Malta=Truruft/Malta +pref.timezone.Europe.Mariehamn=Turuft/Mariehamn +pref.timezone.Europe.Minsk=Turuft/Minsk +pref.timezone.Europe.Monaco=Turuft/Monaco +pref.timezone.Europe.Moscow=Turuft/Moscow +pref.timezone.Europe.Nicosia=Turuft/Moscow +pref.timezone.Europe.Oslo=Turuft/Oslo +pref.timezone.Europe.Paris=Turuft/Paris +pref.timezone.Europe.Podgorica=Turuft/Podgorica +pref.timezone.Europe.Prague=Turuft/Prague +pref.timezone.Europe.Riga=Turuft/Riga +pref.timezone.Europe.Rome=Turuft/Rome +pref.timezone.Europe.Samara=Turuft/Samara +pref.timezone.Europe.San_Marino=Turuft/San Marino +pref.timezone.Europe.Sarajevo=Turuft/Sarajevo +pref.timezone.Europe.Simferopol=Turuft/Simferopol +pref.timezone.Europe.Skopje=Turuft/Skopje +pref.timezone.Europe.Sofia=Turuft/Sofia +pref.timezone.Europe.Stockholm=Turuft/Stockholm +pref.timezone.Europe.Tallinn=Turuft/Tallinn +pref.timezone.Europe.Tirane=Turuft/Tirane +pref.timezone.Europe.Uzhgorod=Turuft/Uzhgorod +pref.timezone.Europe.Vaduz=Turuft/Vaduz +pref.timezone.Europe.Vatican=Turuft/Vatican +pref.timezone.Europe.Vienna=Turuft/Vienna +pref.timezone.Europe.Vilnius=Turuft/Vilnius +pref.timezone.Europe.Volgograd=Turuft/Volgograd +pref.timezone.Europe.Warsaw=Turuft/Warsaw +pref.timezone.Europe.Zagreb=Turuft/Zagreb +pref.timezone.Europe.Zaporozhye=Turuft/Zaporozhye +pref.timezone.Europe.Zurich=Turuft/Zurich +pref.timezone.Indian.Antananarivo=Ahendi/Antananarivo +pref.timezone.Indian.Chagos=Ahendi/Chagos +pref.timezone.Indian.Christmas=Ahendi/Christmas +pref.timezone.Indian.Cocos=Ahendi/Cocos +pref.timezone.Indian.Comoro=Ahendi/Comoro +pref.timezone.Indian.Kerguelen=Ahendi/Kerguelen +pref.timezone.Indian.Mahe=Ahendi/Mahe +pref.timezone.Indian.Maldives=Ahendi/Maldives +pref.timezone.Indian.Mauritius=Ahendi/Mauritius +pref.timezone.Indian.Mayotte=Ahendi/Mayotte +pref.timezone.Indian.Reunion=Ahendi/Reunion +pref.timezone.Pacific.Apia=Amelwi/Apia +pref.timezone.Pacific.Auckland=Amelwi/Auckland +pref.timezone.Pacific.Chatham=Amelwi/Chatham +pref.timezone.Pacific.Easter=Amelwi/Easter +pref.timezone.Pacific.Efate=Amelwi/Efate +pref.timezone.Pacific.Enderbury=Amelwi/Enderbury +pref.timezone.Pacific.Fakaofo=Amelwi/Fakaofo +pref.timezone.Pacific.Fiji=Amelwi/Fiji +pref.timezone.Pacific.Funafuti=Amelwi/Funafuti +pref.timezone.Pacific.Galapagos=Amelwi/Galapagos +pref.timezone.Pacific.Gambier=Amelwi/Gambier +pref.timezone.Pacific.Guadalcanal=Amelwi/Guadalcanal +pref.timezone.Pacific.Guam=Amelwi/Guam +pref.timezone.Pacific.Honolulu=Amelwi/Honolulu +pref.timezone.Pacific.Johnston=Amelwi/Johnston +pref.timezone.Pacific.Kiritimati=Amelwi/Kiritimati +pref.timezone.Pacific.Kosrae=Amelwi/Kosrae +pref.timezone.Pacific.Kwajalein=Amelwi/Kwajalein +pref.timezone.Pacific.Majuro=Amelwi/Majuro +pref.timezone.Pacific.Marquesas=Amelwi/Marquesas +pref.timezone.Pacific.Midway=Amelwi/Midway +pref.timezone.Pacific.Nauru=Amelwi/Nauru +pref.timezone.Pacific.Niue=Amelwi/Niue +pref.timezone.Pacific.Norfolk=Amelwi/Norfolk +pref.timezone.Pacific.Noumea=Amelwi/Noumea +pref.timezone.Pacific.Pago_Pago=Amelwi/Pago Pago +pref.timezone.Pacific.Palau=Amelwi/Palau +pref.timezone.Pacific.Pitcairn=Amelwi/Pitcairn +pref.timezone.Pacific.Ponape=Amelwi/Ponape +pref.timezone.Pacific.Port_Moresby=Amelwi/Port Moresby +pref.timezone.Pacific.Rarotonga=Amelwi/Rarotonga +pref.timezone.Pacific.Saipan=Amelwi/Saipan +pref.timezone.Pacific.Tahiti=Amelwi/Tahiti +pref.timezone.Pacific.Tarawa=Amelwi/Tarawa +pref.timezone.Pacific.Tongatapu=Amelwi/Tongatapu +pref.timezone.Pacific.Truk=Amelwi/Truk +pref.timezone.Pacific.Wake=Amelwi/Wake +pref.timezone.Pacific.Wallis=Amelwi/Wallis + +# the following have been missing +pref.timezone.America.Indiana.Tell_City=Tamrikt/Indiana/Tell City +pref.timezone.America.Indiana.Winamac=Tamrikt/Indiana/Winamac +pref.timezone.America.Marigot=Tamrikt/Marigot +pref.timezone.America.Resolute=Tamrikt/Resolute +pref.timezone.America.St_Barthelemy=Tamrikt/St. Barthelemy + +# added with 2008d: +pref.timezone.America.Argentina.San_Luis=Tamrikt/Aṛjuntin/San Luis +pref.timezone.America.Santarem=Tamrikt/Santarem +pref.timezone.Asia.Ho_Chi_Minh=Asya/Ho Chi Minh +pref.timezone.Asia.Kolkata=Asya/Kolkata + +# added with 2008i: +pref.timezone.America.Argentina.Salta=Tamrikt/Aṛjuntin/Salta + +# added with 2010i +pref.timezone.America.Matamoros=Tamrikt/Matamoros +pref.timezone.America.Ojinaga=Tamrikt/Ojinaga +pref.timezone.America.Santa_Isabel=Tamrikt/Santa Isabel +pref.timezone.Antarctica.Macquarie=Tamrikt/Macquarie +pref.timezone.Asia.Novokuznetsk=Tamrikt/Novokuznetsk + +#added with 2011b +pref.timezone.America.Bahia_Banderas=Tamrikt/Bahia Banderas +pref.timezone.America.North_Dakota.Beulah=Tamrikt/Dakota n ugafa/Beulah +pref.timezone.Pacific.Chuuk=Amelwi/Chuuk +pref.timezone.Pacific.Pohnpei=Amelwi/Pohnpei + +#added with 2011n +pref.timezone.Africa.Juba=Tafriqt/Juba +pref.timezone.America.Kralendijk=Tamrikt/Kralendijk +pref.timezone.America.Lower_Princes=Tamrikt/Lower Princes +pref.timezone.America.Metlakatla=Tamrikt/Metlakatla +pref.timezone.America.Sitka=Tamrikt/Sitka +pref.timezone.Asia.Hebron=Asya/Hebron + +#added with 2013a +pref.timezone.America.Creston=Tamrikt/Creston +pref.timezone.Asia.Khandyga=Asya/Khandyga +pref.timezone.Asia.Ust-Nera=Asya/Ust-Nera +pref.timezone.Europe.Busingen=Turuft/Busingen + +#added with 2014b +pref.timezone.Antarctica.Troll=Antaṛktik/Troll + +#added with 2014j +pref.timezone.Asia.Chita=Asya/Chita +pref.timezone.Asia.Srednekolymsk=Asya/Srednekolymsk +pref.timezone.Pacific.Bougainville=Amelwi/Bougainville + +#added with 2.2015g +pref.timezone.America.Fort_Nelson=Tamrikt/Fort Nelson + +#added with 2.2016b +pref.timezone.Europe.Ulyanovsk=Turfut/Ulyanovsk +pref.timezone.Europe.Astrakhan=Turuft/Astrakhan +pref.timezone.Asia.Barnaul=Asya/Barnaul + +#added with 2.2016i +pref.timezone.Asia.Yangon=Asya/Yangon +pref.timezone.Asia.Tomsk=Asya/Tomsk +pref.timezone.Asia.Famagusta=Asya/Famagusta +pref.timezone.Europe.Kirov=Turuft/Kirov + +#added with 2.2016j +pref.timezone.Europe.Saratov=Turuft/Saratov +pref.timezone.Asia.Atyrau=Asya/Atyrau + +#added with 2.2017b +pref.timezone.America.Punta_Arenas=Tamrikt/Punta Arenas diff --git a/calendar/chrome/lightning/lightning-toolbar.dtd b/calendar/chrome/lightning/lightning-toolbar.dtd new file mode 100644 index 00000000000..2d0c427398c --- /dev/null +++ b/calendar/chrome/lightning/lightning-toolbar.dtd @@ -0,0 +1,51 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd b/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd new file mode 100644 index 00000000000..f6b5e5d9931 --- /dev/null +++ b/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd @@ -0,0 +1,93 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/calendar/chrome/lightning/lightning.properties b/calendar/chrome/lightning/lightning.properties new file mode 100644 index 00000000000..87a46621be8 --- /dev/null +++ b/calendar/chrome/lightning/lightning.properties @@ -0,0 +1,215 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# addon description: +extensions.{e2fda1a4-762b-4020-b5ad-a41df1933103}.name=Lightning +extensions.{e2fda1a4-762b-4020-b5ad-a41df1933103}.description=A&É£awas d uwitay usliÉ£en i umsaÉ£-inek n tirawt +extensions.{e2fda1a4-762b-4020-b5ad-a41df1933103}.creator=Asenfaṛ n uwitay Mozilla + +# Lightning branding +brandShortName=Lightning + +# Task mode title +taskModeApplicationTitle=Tiwuriwin + +# Tab titles +tabTitleCalendar=Awitay +tabTitleTasks=Tiwuriwin + +# Html event display in message +imipHtml.header=Tinnubga n tedyant +imipHtml.summary=Azwel: +imipHtml.location=Adig: +imipHtml.when=Anida: +imipHtml.organizer=Amsuddes: +imipHtml.description=Aglam: +# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attachments): This is a label for one or more (additional) links to +# documents or websites attached to this event. +imipHtml.attachments=Imeddayen: +imipHtml.comment=Awennit: +imipHtml.attendees=Imttekkiyen: +# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.url): This is a label for a reference to an (alternate) online +# representation of the event (either directly human readable or not). +imipHtml.url=AseÉ£wen i d-yettuÉ£alen +imipHtml.canceledOccurrences=TuÉ£alin yettwakksen: +imipHtml.modifiedOccurrences=TuÉ£alin yettusniflen: +imipHtml.newLocation=Adig amaynut:%1$S +# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeDelegatedFrom): this is appended behind an attendee name in the +# email invitation preview - don't add leading/trailing whitespaces here +# %1$S - a single delegator or a comma separated list of delegators +imipHtml.attendeeDelegatedFrom=(isemselsi %1$S) +# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeDelegatedTo): this is appended behind an attendee name in the +# email invitation preview - don't add leading/trailing whitespaces here +# %1$S - a single delegatee or a comma separated list of delegatees +imipHtml.attendeeDelegatedTo=(isemselsi-t %1$S) + +# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendee.combined): tooltip for itip icon in email invitation preview. +# Given an attendee loungeexample.org of type room is a mandatory participant and has accepted the +# invitation, the tooltip would be: +# lounge@example.org (room) is a required participant. lounge@example.org has confirmed attendance. +# %1$S - value of imipHtml.attendeeRole2.* +# %2$S - value of imipHtml.attendeePartStat2.* +imipHtml.attendee.combined=%1$S %2$S + +# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeRole2.CHAIR): used to compose +# imipHtml.attendee.combined +# %1$S - value of imipHtml.attendeeUserType2.* +imipHtml.attendeeRole2.CHAIR=%1$S d aqeṛṛu n tedyant. +# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeRole2.NON-PARTICIPANT): used to compose +# imipHtml.attendee.combined +# %1$S - value of imipHtml.attendeeUserType2.* +imipHtml.attendeeRole2.NON-PARTICIPANT=%1$S ur ittekki ara. +# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeRole2.OPT-PARTICIPANT): used to compose +# imipHtml.attendee.combined +# %1$S - value of imipHtml.attendeeUserType2.* +imipHtml.attendeeRole2.OPT-PARTICIPANT=%1$S d imttekki afrayan. +# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeRole2.REQ-PARTICIPANT): used to compose +# imipHtml.attendee.combined +# %1$S - value of imipHtml.attendeeUserType2.* +imipHtml.attendeeRole2.REQ-PARTICIPANT=%1$S d imttekki yettwasran. + +# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeePartStat2.ACCEPTED): used to compose +# imipHtml.attendee.combined +# %1$S - common name or email address of the attendee +imipHtml.attendeePartStat2.ACCEPTED=%1$S isentem attekki yines. +# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeePartStat2.DECLINED): used to compose +# imipHtml.attendee.combined +# %1$S - common name or email address of the attendee +imipHtml.attendeePartStat2.DECLINED=%1$S yugi ad yili. +# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeePartStat2.DELEGATED): used to compose +# imipHtml.attendee.combined +# %1$S - common name or email address of the attendee +# %2$S - single delegatee or comma separated list of delegatees +# delegation is different from invitation forwarding - in case of the former the original attendee +# is replaced, while on the latter the receiver may take part additionally +imipHtml.attendeePartStat2.DELEGATED=%1$S ittekka deg umḍiq n %2$S. +# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeePartStat2.NEEDS-ACTION): used to compose +# imipHtml.attendee.combined +# %1$S - common name or email address of the attendee +imipHtml.attendeePartStat2.NEEDS-ACTION=%1$S ur d-imudd ara awal. +# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeePartStat2.TENTATIVE): used to compose +# imipHtml.attendee.combined +# %1$S - common name or email address of the attendee +imipHtml.attendeePartStat2.TENTATIVE=%1$S isentem attekki si tazwara. + +# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeUserType2.INDIVIDUAL): used to compose +# imipHtml.attendeeRole2.* +# %1$S - email address or common name representing an individual attendee +imipHtml.attendeeUserType2.INDIVIDUAL=%1$S +# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeUserType2.GROUP): used to compose +# imipHtml.attendeeRole2.* +# %1$S - email address or common name representing a group (e.g. a distribution list) +imipHtml.attendeeUserType2.GROUP=%1$S (agraw) +# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeUserType2.RESOURCE): used to compose +# imipHtml.attendeeRole2.* +# %1$S - email address or common name representing a resource (e.g. projector) +imipHtml.attendeeUserType2.RESOURCE=%1$S (taÉ£balut) +# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeUserType2.ROOM): used to compose +# imipHtml.attendeeRole2.* +# %1$S - email address or common name representing a room +imipHtml.attendeeUserType2.ROOM=%1$S (taxxamt) +# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeUserType2.UNKNOWN): used to compose +# imipHtml.attendeeRole2.* +# %1$S - email address or common name representing an attendee of unknown type +imipHtml.attendeeUserType2.UNKNOWN=%1$S + +imipAddedItemToCal2=Tadyant tettwarna É£er uwitay inek. +imipCanceledItem2=Tadyant tettwakkes seg uwitay inek. +imipUpdatedItem2=Tadyant tettusnifel. +imipBarCancelText=Izen-agi yegber asefsex n tedyant +imipBarCounterErrorText=Izen-agi yegber amgal-asumer ar tinnubga ur yezmiren ara ad tettwasesfer. +imipBarCounterPreviousVersionText=Izen-agi yegber amgal-asumer ar lqem yezrin n tinnubga. +imipBarCounterText=Izen-agi yegber amgal-asumer ar yiwet n tinnubga. +imipBarDisallowedCounterText=Izen-agi yegber amgal-asumer É£as akken ur teǧǧi-ḍ ara amgal-asumer n tedyant-agi. +imipBarDeclineCounterText=Izen-agi yegber tiririt i umgal-asumer. +imipBarRefreshText=Izen-agi yesutur asnifel n tedyant. +imipBarPublishText=Izen-agi yegber tadyant. +imipBarRequestText=Izen-agi yegber tinnubga É£er tedyant. +imipBarSentText=Izen-agi yegber tadyant yettwaznen. +imipBarSentButRemovedText=Izen-agi yegber tadyant yettwaznen ur nelli ara akka tura deg uwitay-inek. +imipBarUpdateText=Izen-agi yegber lqem n tedyant yellan yakan. +imipBarAlreadyProcessedText=Izen-agi yegber tadyant yettusessefren yakan. +imipBarProcessedNeedsAction=Izen-agi yegber tadyant imumi ur terriḍ yakan awal. +imipBarReplyText=Izen-agi yegber tiririt i tedyant. +imipBarReplyToNotExistingItem=Izen-agi yegber tiririt i d-yemmalen tadyant ur nelli ara deg uwitay inek. +# LOCALIZATION_NOTE(imipBarReplyToRecentlyRemovedItem): +# %1$S - datetime of deletion +imipBarReplyToRecentlyRemovedItem=Izen-agi yegber tiririt igebren tamsisÉ£elt n tedyant ur nelli ara deg uwitay %1$S. +imipBarUnsupportedText=Izen-agi yegber tadyant ur yezmir ara ad isefrek lqem agi n Lightning\u0020 +imipBarProcessingFailed=Asesfer n yizen ur yeddi ara. Addad : %1$S. +imipBarNotWritable=Ulac iwitayen i tzemr€d ad tesnifleḍ i yettusewlen yakan i tu=innubgiwin, ma ulac aÉ£ilif senqed timezliyin n uwitay. +imipSendMail.title=AlÉ£u s yimayl +imipSendMail.text=TebÉ£iḍ ad tazneḍ alÉ£u s yimayl akka tura? +imipSendMail.Outlook2000CompatMode.text=Asefrek n Outlook 2000 akked Outlook 2002/XP +imipNoIdentity=Ulac +imipNoCalendarAvailable=Ulac iwitayen aniÉ£er i tzemred ad taruḍ tura. + +itipReplySubject=Tiririt i tinnubga n tedyant: %1$S. +itipReplyBodyAccept=%1$S yeqqbel tinnubga yinek É£er tedyant. +itipReplyBodyDecline=%1$S yugwi tinubga yinek É£er tedyant. +itipReplySubjectAccept=Tiririt i tinnubga n tedyant (Tettwaqbel): %1$S. +itipReplySubjectDecline=Tiririt i tinnubga É£er tedyant (tettwagwi): %1$S +itipReplySubjectTentative=Tiririt i tinnubga É£er tedyant (Tamezwert): %1$S +itipRequestSubject=Tinnubga É£er tedyant: %1$S +itipRequestUpdatedSubject=Tinnubga É£er tedyant tattwaleqqem: %1$S +itipRequestBody=%1$S yuzen-ak-d tinnubga É£eṛ %2$S. +itipCancelSubject=Tadyant tetwasefesex: %1$S +itipCancelBody=%1$S isefsex tadyant-agi: %2$S +itipCounterBody=%1$S imudd-d amgal-asumer n "%2$S": +itipDeclineCounterBody=%1$S yuggi amgal-asumer n "%2$S". +itipDeclineCounterSubject=Amgal-asumer yettwaggi: %1$S + +confirmProcessInvitation=Tekkseḍ tineggura-agi afedis-agi, tebÉ£iḍ ad ttusesfer tinnubga-agi? +confirmProcessInvitationTitle=Sesfer tinnubga? + +invitationsLink.label=Tinnubgiwin: %1$S + +# LOCALIZATION_NOTE(binaryComponentKnown): This is shown when Lightning is +# missing the binary component and knows how to calculate the expected version +# number. To test, remove the binary component from the components/ +# subdirectory and start Lightning, or force install into a different +# Thunderbird version. In the last part of the sentence it should be made clear +# that the user can install e.g. 3.7, 3.7.1 or anything other 3.7.x version +# %1$S - The Lightning brand name, from the brandShortName string above. +# %2$S - The current Lightning version +# %3$S - The expected Lightning version +binaryComponentKnown=Asuddis imsin ilaq i %1$S ur yezmir ara ad yali, ahat É£ef lqem i yettuseqdacen akka tura. Aqlak tura tesbeddeḍ %1$S %2$S acukan yessefk ad tesqedceḍ lqem n imezriren n %3$S. + +# LOCALIZATION_NOTE(binaryComponentUnknown): This is shown when Lightning is +# missing the binary component but can't calculate the expected version. This +# happens in the rare case that Lightning is installed into something other +# than Thunderbird or Seamonkey. You may link to a different page if you can +# commit to keeping it up to date, I'd recommend staying with the English page. +# %1$S - The Lightning brand name, from the brandShortName string above. +# %2$S - The application brand name, e.g. Postbox +# %3$S - The application version +# %3$S - The current Lightning version +binaryComponentUnknown=Asuddis imsin ilaqen i %1$S ur yezmri ara ad yali, ahat imi tesseqdaceḍ lqem arameÉ£tu akka tura. Tesseqdaceḍ %2$S %3$S akked %1$S %4$S.. Ma ulac aÉ£ilif wali https://developer.mozilla.org/en/Calendar/Calendar_Versions É£ef ugar n telÉ£ut. + +# LOCALIZATION_NOTE(binaryComponentTitle): The title for the dialog that +# notifies about a version mismatch. +# %1$S - The Lightning brand name, from the brandShortName string above. +binaryComponentTitle=Lqem %1$S ur imá¹£adi ara + +# LOCALIZATION_NOTE(integrationLabel): Used by the notification bar shown when +# Lightning is installed from the distribution folder. To trigger it, start a +# new profile without Lightning in a previous Thunderbird version, then upgrade +# to a Thunderbird that has Lightning packaged. See bug 1130852 for details. +integrationLabel=%1$S yegber tura timahilin n uwitay imi isedda asiÉ£zef %2$S. +integrationLearnMoreButton=Issin ugar +integrationLearnMoreAccessKey=g +integrationOptOutButton=Kkes armad +integrationOptOutAccessKey=r +integrationKeepItButton=Ḥrez +integrationKeepItAccessKey=Ḥ + +# LOCALIZATION_NOTE(integrationRestartLabel): At the current time its not yet +# clear if we will be completely uninstalling Lightning or disabling it. Please +# translate this string in a general manner, so that it makes sense for both +# options. +integrationRestartLabel=%1$S ad yettwakkes di tnekra d-iteddun n %2$S. Tzemreḍ ad ternuá¹­ tikelt nniḍen melmi tebÉ£id s useqdec n umsefrak n izegrar. +integrationRestartButton=Senker tikelt nniḍen tura +integrationRestartAccessKey=l +integrationUndoButton=Sefsax +integrationUndoAccessKey=f diff --git a/calendar/lightning-l10n.js b/calendar/lightning-l10n.js new file mode 100644 index 00000000000..868504b8f30 --- /dev/null +++ b/calendar/lightning-l10n.js @@ -0,0 +1,23 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#filter substitution + +# the default day to start the week on +#0=Sunday 1=Monday 2=Tuesday 3=Wednesday 4=Thursday 5=Friday 6=Saturday +pref("calendar.week.start", 0); + +# default days off (not in work week) +pref("calendar.week.d0sundaysoff", true); +pref("calendar.week.d1mondaysoff", false); +pref("calendar.week.d2tuesdaysoff", false); +pref("calendar.week.d3wednesdaysoff", false); +pref("calendar.week.d4thursdaysoff", false); +pref("calendar.week.d5fridaysoff", false); +pref("calendar.week.d6saturdaysoff", true); + +pref("general.useragent.locale", "@AB_CD@"); + +# categories +pref("calendar.categories.names", "Anniversary,Birthday,Business,Calls,Clients,Competition,Customer,Favorites,Follow up,Gifts,Holidays,Ideas,Issues,Meeting,Miscellaneous,Personal,Projects,Public Holiday,Status,Suppliers,Travel,Vacation"); diff --git a/chat/accounts.dtd b/chat/accounts.dtd new file mode 100644 index 00000000000..cf27ae7f79b --- /dev/null +++ b/chat/accounts.dtd @@ -0,0 +1,41 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/chat/accounts.properties b/chat/accounts.properties new file mode 100644 index 00000000000..dc8d477411e --- /dev/null +++ b/chat/accounts.properties @@ -0,0 +1,9 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText): +# %S is replaced with the name of the account +passwordPromptTitle=Awal uffir i %S +passwordPromptText=ttxil-ek mudd awal-ik uffir i %S akken ad teqqneḍ yis. +passwordPromptSaveCheckbox=Seqdec amsefrek awaluffir akken ad mekti-ḍ awaluffir agi. diff --git a/chat/commands.properties b/chat/commands.properties new file mode 100644 index 00000000000..7164ebd5d03 --- /dev/null +++ b/chat/commands.properties @@ -0,0 +1,27 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (commands): +# %S is a comma separated list of command names. +commands=Tiludna: %S.\nSeqdec /help <taladna> i wugar n telÉ£ut. +# LOCALIZATION NOTE (noCommand, noHelp): +# %S is the command name the user typed. +noCommand=Ulac taladna '%S'. +noHelp=Ulac izen n tallat i tladna '%S', suref iyi! + +sayHelpString=inid <izen>: azen izen s war asenker n tludna. +rawHelpString=izirig <izen>: azen izen s war asenser n tayunt HTML. +helpHelpString=mudd tallalt i <isem>: sken izen n tallalt i <isem> taladna, neÉ£ tabdart n tiludna yellan ticki ittuseqdec s war aÉ£ewwaṛ. + +# LOCALIZATION NOTE (statusCommand): +# %1$S is replaced with a status command name +# (one of "back", "away", "busy", "dnd", or "offline"). +# %2$S is replaced with the localized version of that status type +# (one of the 5 strings below). +statusCommand=%1$S <izen n waddad>: sbadu addad É£er %2$S s yizen n waddad afrayan.. +back=yella +away=ulac-it +busy=ulac-it +dnd=ulac-it +offline=aruqqin diff --git a/chat/contacts.properties b/chat/contacts.properties new file mode 100644 index 00000000000..e9f887f890c --- /dev/null +++ b/chat/contacts.properties @@ -0,0 +1,8 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (defaultGroup): +# This is the name of the group that will automatically be created when adding a +# buddy without specifying a group. +defaultGroup=Inermisen diff --git a/chat/conversations.properties b/chat/conversations.properties new file mode 100644 index 00000000000..de330389555 --- /dev/null +++ b/chat/conversations.properties @@ -0,0 +1,80 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (targetChanged): +# %1$S is the new conversation title (display name of the new target), +# %2$S is the protocol name used for the new target. +targetChanged=Adiwenni ad yeddu d %1$S, s useqdec n %2$S. + +# LOCALIZATION NOTE (statusChanged): +# %1$S is the display name of the contact. +# %2$S is the new status type (a value from status.properties). +statusChanged=%1$S yuÉ£al tura %2$S. +# LOCALIZATION NOTE (statusChangedWithStatusText): +# %1$S is the display name of the contact. +# %2$S is the new status type (a value from status.properties). +# %3$S is the status text (eg. "I'm currently away from the computer"). +statusChangedWithStatusText=%1$S yuÉ£al tura %2$S:%3$S. +# LOCALIZATION NOTE (statusChangedFromUnknown[WithStatusText]): +# special case of the previous 2 strings for when the status was +# previously unknown. These 2 strings should not mislead the user +# into thinking the person's status has just changed. +statusChangedFromUnknown=%1$S d-%2$S. +statusChangedFromUnknownWithStatusText=%1$S d-%2$S: %3$S. +# LOCALIZATION NOTE (statusKnown[WithStatusText]): +# special case of the previous 2 strings for when an account has just +# been reconnected, so the status is now known. These 2 strings should not +# mislead the user into thinking the person's status has just changed. +statusKnown=Amiḍan-ik iÅ£waqqen tikelt nniḍen (%1$S d-%2$S). +statusKnownWithStatusText=Amiḍan-ik iÅ£waqqen tikelt nniḍen (%1$S d-%2$S: %3$S). +# LOCALIZATION NOTE (statusUnknown): +# %S is the display name of the contact. +statusUnknown=Amiḍan ik inser si tuqqna (addan n %S ur izgi ara yettwassen). + +accountDisconnected=Amiḍan-inek iffeÉ£ si tuqqna. +accountReconnected=Amiḍan-inek yeqqen tickelt nniḍen. + +# LOCALIZATION NOTE (autoReply): +# %S is replaced by the text of a message that was sent as an automatic reply. +autoReply=Tiririt tawurmant - %S + +# LOCALIZATION NOTE (noTopic): +# Displayed instead of the topic when no topic is set. +noTopic=Ulac asentel n udiwenni di texxamt-agi. + +# LOCALIZATION NOTE (topicSet): +# %1$S is the conversation name, %2$S is the topic. +topicSet=Asentel n udiwenni i %1$S d: %2$S. +# LOCALIZATION NOTE (topicNotSet): +# %S is the conversation name. +topicNotSet=Ulac asentel n udiwenni di %S. +# LOCALIZATION NOTE (topicChanged): +# %1$S is the user who changed the topic, %2$S is the new topic. +topicChanged=%1$S isnifel asentel n udiwenni s: %2$S. +# LOCALIZATION NOTE (topicCleared): +# %1$S is the user who cleared the topic. +topicCleared=%1$S isfeḍ asentel n udiwenni. + +# LOCALIZATION NOTE (nickSet): +# This is displayed as a system message when a participant changes his/her +# nickname in a conversation. +# %1$S is the old nick. +# %2$S is the new nick. +nickSet=%1$S yettwassen tura s %2$S. +# LOCALIZATION NOTE (nickSet.you): +# This is displayed as a system message when your nickname is changed. +# %S is your new nick. +nickSet.you=Tettwassen tura s %S. + +# LOCALIZATION NOTE (messenger.conversations.selections.ellipsis): +# ellipsis is used when copying a part of a message to show that the message was cut +messenger.conversations.selections.ellipsis=[…] + +# LOCALIZATION NOTE (messenger.conversations.selections.{system,content,action}MessagesTemplate): +# These 3 templates are used to format selected messages before copying them. +# Do not translate the texts between % characters, but feel free to adjust +# whitespace and separators to make them fit your locale. +messenger.conversations.selections.systemMessagesTemplate=%time% - %message% +messenger.conversations.selections.contentMessagesTemplate=%time% - %sender%: %message% +messenger.conversations.selections.actionMessagesTemplate=%time% * %sender% %message% diff --git a/chat/dateFormat.properties b/chat/dateFormat.properties new file mode 100644 index 00000000000..acbbcc7a717 --- /dev/null +++ b/chat/dateFormat.properties @@ -0,0 +1,62 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +month.1.Mmm=Yen +month.2.Mmm=Fuṛ +month.3.Mmm=MeÉ£ +month.4.Mmm=Yeb +month.5.Mmm=Maggu +month.6.Mmm=Yun +month.7.Mmm=Yul +month.8.Mmm=Ɣuc +month.9.Mmm=Cta +month.10.Mmm=Tub +month.11.Mmm=Wam +month.12.Mmm=Duj + +month.1.name=Yennayer +month.2.name=Fuṛaṛ +month.3.name=MeÉ£res +month.4.name=Yebrir +month.5.name=Maggu +month.6.name=Yunyu +month.7.name=Yulyu +month.8.name=Ɣuct +month.9.name=Ctamber +month.10.name=Tubeṛ +month.11.name=Wambeṛ +month.12.name=Dujambeṛ + +day.1.name=Acer +day.2.name=Arim +day.3.name=Aram +day.4.name=Ahad +day.5.name=Amhad +day.6.name=Sem +day.7.name=Sed + +day.1.Mmm=Ace +day.2.Mmm=Ari +day.3.Mmm=Ara +day.4.Mmm=Ahad +day.5.Mmm=Amh +day.6.Mmm=Sem +day.7.Mmm=Sed + +day.1.short=Ac +day.2.short=Ri +day.3.short=Ra +day.4.short=Ah +day.5.short=Am +day.6.short=Se +day.7.short=Sd + +noon=Ttnasfa n uzal +midnight=Ttnaá¹£fa n yiḍ + +AllDay=Ass meṛṛa + +# LOCALIZATION NOTE (finduri-MonthYear): +# %1$S is the month name, %2$S is the year (4 digits format). +finduri-MonthYear=%1$S %2$S diff --git a/chat/facebook.properties b/chat/facebook.properties new file mode 100644 index 00000000000..8dadd1483fc --- /dev/null +++ b/chat/facebook.properties @@ -0,0 +1,6 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +facebook.chat.name=Adiwenni usrid n Facebook +facebook.disabled=Adiwenni usrid n Facebook ur uttusefrak ara acku Facebook kksen tanezgert XMPP. diff --git a/chat/imtooltip.properties b/chat/imtooltip.properties new file mode 100644 index 00000000000..206c0255209 --- /dev/null +++ b/chat/imtooltip.properties @@ -0,0 +1,7 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +buddy.username=Isem n useqdac +buddy.account=Amiḍan +contact.tags=Tibzimin diff --git a/chat/irc.properties b/chat/irc.properties new file mode 100644 index 00000000000..bf7071b0257 --- /dev/null +++ b/chat/irc.properties @@ -0,0 +1,209 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (irc.usernameHint): +# This is displayed inside the accountUsernameInfoWithDescription +# string defined in imAccounts.properties when the user is +# configuring an IRC account. +irc.usernameHint=meffer isem + +# LOCALIZATION NOTE (connection.error.*): +# These will show in the account manager if the account is +# disconnected because of an error. +connection.error.lost=Truḥ tuqqna d uqeddac-agi +connection.error.timeOut=Akud n tuqqna yezri +connection.error.invalidUsername=%S mačči d isem ameÉ£tu +connection.error.invalidPassword=Awal uffir n uqeddac d arameÉ£tu +connection.error.passwordRequired=Awal uffir yesra + +# LOCALIZATION NOTE (joinChat.*): +# These show up on the join chat menu. An underscore is for the access key. +joinChat.channel=_Abadu +joinChat.password=_Awal uffir + +# LOCALIZATION NOTE (options.*): +# These are the protocol specific options shown in the account manager and +# account wizard windows. +options.server=Aqeddac +options.port=Tabburt +options.ssl=Seqdec SSL +options.encoding=Tagrumma n isekkilen +options.quitMessage=Eǧǧ izen +options.partMessage=Eǧǧ izen +options.showServerTab=Sken iznan seg uqeddac +options.alternateNicks=Meffer isem nniḍen + +# LOCALIZATION NOTE (ctcp.version): +# %1$S is the nickname of the user whose version was requested. +# %2$S is the version response from the client. +ctcp.version=%1$S iseqdac "%2$S". +# LOCALIZATION NOTE (ctcp.time): +# %1$S is the nickname of the user whose time was requested. +# %2$S is the time response. +ctcp.time=Akud i %1$S d %2$S. + +# LOCALZIATION NOTE (command.*): +# These are the help messages for each command, the %S is the command name +# Each command first gives the parameter it accepts and then a description of +# the command. +command.action=%S <tigawt ara tselkmeḍ>: Selkem tigawt. +command.ban=%S <mefferisem!aseqdac@hôte> : Gdel iseqdacen yellan deg ilugan uḥway yettusbadun. +command.ctcp=%S <meffer isem> <izen>: Ad yazen izen CTCP i meffer isem. +command.chanserv=%S <taladna>: Azen taladna i ChanServ. +command.deop=%S <meffer isem1>[,<meffer isem2>]*: Kkes addad n umahal n ubaduseg albaɛḍ. Issefk ad tiliḍ d amahal n ubadu i wakken ad teggeḍ ay-agi. +command.devoice=%S <azun 1>[,<azun 22>]*: Kkes addad n taÉ£ect n ubadu seg albaɛḍ, i wakken ad ten-tesweḥleḍ seg umeslay ma yella abadu is moderated (+m). Issefk ad tiliḍ d amahal n ubadu i wakken ad teggeḍ ay-agi. +command.invite2=%S <meffer isem>[ <meffer isem>]* [<abadu>]: Azen tinubga i yiwen neÉ£ ugar n meffer ismawen É£eṛ ubadu amiran, neÉ£ ddu É£eṛ ubadu d ittunefken. +command.join=%S <taxxamt1>[ <tasarutt1>][,<taxxamt2>[ <tasarutt2>]]*: Sekcem yiwen neÉ£ ugar n ibuda, tzemreḍ ad muddeḍ tasarutt n ubadu i yal yiwen ma yesra. +command.kick=%S <meffer isem> [<izen>]: Kkes albaɛḍ seg ubadu. Issefk ad tiliḍ d amahal n ubadu i wakken ad teggeḍ ay-agi. +command.list=%S: Sken tabdart n texxamin n udiwenni usrid É£ef uẓeá¹­á¹­a. Ɣuṛ-k! zemren kra n iqeddacen ak-kksen si tuqqna ma teggiḍ ay-agi. +command.memoserv=%S <taladna>: Azen taladna i MemoServ. +command.modeUser2=%S <meffer isem> [<askar> Sbadu neÉ£ kkes asbadu nu skar n useqdac. +command.modeChannel2=%S [<abadu>] [(+|-)<askar amaynut> [<iγewaṛen>][,<iγewwaṛen>]*]: Sbadu neÉ£ kkes asbadu n ubadu n useqdac. +command.msg=%S <meffer isem> <izen>: Azen izen uslig i weseqdac (mgal n ubadu). +command.nick=%S <new meffer isem>: Snifel meffer isem-ik. +command.nickserv=%S <taladna>: Azen taladna i NickServ. +command.notice=%S <iswi> <izen>: Azen tamawt i useqdac n ubadu. +command.op=%S <isem1>[,<isem2>]*: Rnu addad n umahal n ubadu seg albaɛḍ. Issefk ad tiliḍ d amahal n ubadu akken ad teggeḍ ay-agi. +command.operserv=%S <taladna>: Azen taladna i OperServ. +command.part=%S [izen]: FfeÉ£ seg ubadu amiran, u ma tebÉ£iḍ eǧǧ-d izen. +command.ping=%S [<meferisem>]: Ayesteqsay acḥal n ugellel i yesɛa useqdac (neÉ£ aqeddac ma yella aseqdac ur d'ittunefk ara). +command.quit=%S <izen> FfeÉ£ seg uqeddac amiran, u ma tebÉ£iḍ eǧǧ-d izen. +command.quote=%S <taladna>: Azen taladna izirig i NickServ. +command.time=%S: Iskan-ed akud adigan amiran deg uqeddac IRC. +command.topic=%S [<new topic>]: Sbadu asentel n udiwenni n ubadu-yagi. +command.umode=%S (+|-)<askar maynut>: Sbadu neÉ£ kkes asbadu nu skar n useqdac. +command.version=%S <meffer isem>: Suter lqem n umsaÉ£ aseqdac. +command.voice=%S <meffer isem1>[,<meffer isem2>]*: Kkes addad n umahal n ubadu seg albaɛḍ. Yessefk ad tiliḍ d amahal n ubadu i wakken ad teggeḍ ay-agi. +command.whois2=%S [<meffer isem>]: Awid talÉ£ut É£ef useqdac. + +# LOCALIZATION NOTE (message.*): +# These are shown as system messages in the conversation. +# %1$S is the nick and %2$S is the nick and host of the user who joined. +message.join=%1$S [%2$S] yekcem É£eṛ texxamt. +message.rejoined=Tkecmeḍ É£eṛ texxamt. +# %1$S is the nick of who kicked you. +# %2$S is message.kicked.reason, if a kick message was given. +message.kicked.you=YessuffeÉ£-ik %1$S%2$S. +# %1$S is the nick that is kicked, %2$S the nick of the person who kicked +# %1$S. %3$S is message.kicked.reason, if a kick message was given. +message.kicked=%1$S yessuffeÉ£-it %2$S%3$S. +# %S is the kick message +message.kicked.reason=%S +# %1$S is the new mode, %2$S is the nickname of the user whose mode +# was changed, and %3$S is who set the mode. +message.usermode=Askar %1$S i %2$S isbadu-t %3$S. +# %1$S is the new channel mode and %2$S is who set the mode. +message.channelmode=Askar n ubadu %1$S isbadu-t %2$S. +# %S is the user's mode. +message.yourmode=Askar-inek d %S. +# Could not change the nickname. %S is the user's nick. +message.nick.fail=Ur izmir ara ad iseqdec meffer isem tebÉ£iḍ. Meffer isek-ik ad yeqqim d %S. +# The parameter is the message.parted.reason, if a part message is given. +message.parted.you=TeffÉ£eḍ si texxamt (%1$S). +# %1$S is the user's nick, %2$S is message.parted.reason, if a part message is given. +message.parted=%1$S yeffeÉ£ si texxamt (%2$S). +# %S is the part message supplied by the user. +message.parted.reason=%S +# %1$S is the user's nick, %2$S is message.quit2 if a quit message is given. +message.quit=%1$S yeffeÉ£ si texxamt (FfeÉ£ si%2$S). +# The parameter is the quit message given by the user. +message.quit2=%S +# %1$S is the nickname of the user that invited us, %2$S is the conversation +# name. +message.inviteReceived=%1$S yuzen-ak-d tinubga É£eṛ %2$S. +# %1$S is the nickname of the invited user, %2$S is the conversation name +# they were invited to. +message.invited=%1$S yettwaɛraḍ s umsmures É£eṛ %2$S. +# %1$S is the nickname of the invited user, %2$S is the conversation name +# they were invited to but are already in +message.alreadyInChannel=%1$S yella yakan di %2$S. +# %S is the nickname of the user who was summoned. +message.summoned=%S yettilaɛa +# %S is the nickname of the user whose WHOIS information follows this message. +message.whois=TalÉ£ut ANWA i %S: +# %1$S is the nickname of the (offline) user whose WHOWAS information follows this message. +message.whowas=%1$S atan deg uskar aruqqin. TalÉ£ut ANWA i %1$S: +# %1$S is the entry description (from tooltip.*), %2$S is its value. +message.whoisEntry=\u0020 %1$S: %2$S +# %S is the nickname that is not known to the server. +message.unknownNick=%S d meffer isem arussin. +# %1$S is the nickname of the user who changed the mode and %2$S is the new +# channel key (password). +message.channelKeyAdded=%1$S isnifel awall uffir n ubadu É£eṛ %2$S. +message.channelKeyRemoved=%S ikkes awal uffir n ubadu. +# This will be followed by a list of ban masks. +message.banMasks=Iseqdacen id yeqqnen si tansiwin-agi ttawagedlen si %S: +message.noBanMasks=Ulac tnasa ittwagedlen i %S. +message.banMaskAdded=Iseqdacen id yeqqnen si tansiwin imeɣṛan %1$S ttawagedlen si %2$S. +message.banMaskRemoved=Iseqdacen id yeqqnen si tansiwin-agi imeɣṛan %1$S ur ttawagedlen ara si %2$S. +# LOCALIZATION NOTE (message.ping): Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# %1$S is the nickname of the user or the server that was pinged. +# #2 is the delay (in milliseconds). +message.ping=Tiririt Ping seg %1$S deg #2 militasint.; Tiririt Ping seg %1$S deg #2 militasint. + + +# LOCALIZATION NOTE (error.*): +# These are shown as error messages in the conversation or server tab. +# %S is the channel name. +error.noChannel=Ulac abadu: %S. +error.tooManyChannels=Ur tezmireḍ ara ad tedduḍ É£eṛ %S; terẓiḍ yakan É£eṛ deqs n ibuda. +# %1$S is your new nick, %2$S is the kill message from the server. +error.nickCollision=Meffer isem ittuseqdac yakan, snifel-it É£eṛ %1$S [%2$S]. +error.erroneousNickname=%S mačči d meffer isem ittusiregen. +error.banned=Tettwagedleḍ seg uqeddac-agi. +error.bannedSoon=Ad tettwagedleḍ seg uqeddac-agi akka kra n wakud. +error.mode.wrongUser=Ur tezmireḍ ara ad tesnifleḍ iskaren i yiseqdacen nniḍen. +# %S is the nickname or channel name that isn't available. +error.noSuchNick=%S ulac-it s srid. +error.wasNoSuchNick=Ulac meffer isem: %S +error.noSuchChannel=Ulac abadu: %S. +error.unavailable=%S ulac-it akka kra n wakud. +# %S is the channel name. +error.channelBanned=Tettwagedleḍ si %S. +error.cannotSendToChannel=Ur tezmireḍ ara ad tcegɛeḍ iznan i %S. +error.channelFull=Abadu %S yeččuṛ. +error.inviteOnly=Issefk ad twaɛerḍeḍ É£er %S. +error.nonUniqueTarget=%S mačči d aseqdac@asenneftaÉ£ neÉ£ isem awezlan asuf neÉ£ ahat tɛerḍeḍ ad terzuḍ É£er deqs n iduba deg iwet n tikelt. +error.notChannelOp=Ur telliḍ ara d amahal n ubadu di %S. +error.notChannelOwner=Ur telliḍ ara d bab n ubadu di %S. +error.wrongKey=Ur izmir ara ad iddu É£er %S, awal uffir n ubadu d arameÉ£tu. +error.sendMessageFailed=Teḍra-d tuccḍa di tuzzna n yizen-inek aneggaru. Ma ulac aÉ£ilif, ɛṛeḍ tikelt nniden ticki tuÉ£aled tuqqna. +# %1$S is the channel the user tried to join, %2$S is the channel +# he was forwarded to. +error.channelForward=Ur tezmireḍ ara ad tedduḍ É£eṛ %1$S, u ttuwelhen s wudem awurman É£eṛ %2$S. +# %S is the mode that the user tried to set but was not recognized +# by the server as a valid mode. +error.unknownMode='%S' mačči d askar n useqdac ameÉ£tu É£ef uqeddac-agi + +# LOCALIZATION NOTE (tooltip.*): +# These are the descriptions given in a tooltip with information received +# from a whois response. +# The human readable ("realname") description of the user. +tooltip.realname=Isem +tooltip.server=Iqqen É£er +# The username and hostname that the user connects from (usually based on the +# reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to +# protect users). +tooltip.connectedFrom=Iqqen-d si +tooltip.registered=Ikles +tooltip.registeredAs=Ikles daw +tooltip.secure=Seqdec tuqqna taɛelsant +# The away message of the user +tooltip.away=Ulac-it +tooltip.ircOp=Amahal IRC +tooltip.bot=Abuá¹­ +tooltip.lastActivity=Armud aneggaru +# %S is the timespan elapsed since the last activity. +tooltip.timespan=%S yakan +tooltip.channels=Tura di + +# %1$S is the server name, %2$S is some generic server information (usually a +# location or the date the user was last seen). +tooltip.serverValue=%1$S (%2$S) + +# LOCALIZATION NOTE (yes, no): +# These are used to turn true/false values into a yes/no response. +yes=Ih +no=Ala diff --git a/chat/logger.properties b/chat/logger.properties new file mode 100644 index 00000000000..c88d87369d6 --- /dev/null +++ b/chat/logger.properties @@ -0,0 +1,7 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (badLogfile): +# %S is the filename of the log file. +badLogfile=Afaylu n umazray ilem neÉ£ ameÉ£lub: %S diff --git a/chat/matrix.properties b/chat/matrix.properties new file mode 100644 index 00000000000..651a66c17a5 --- /dev/null +++ b/chat/matrix.properties @@ -0,0 +1,17 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (options.*): +# These are the protocol specific options shown in the account manager and +# account wizard windows. +options.connectServer=Aqeddac +options.connectPort=Tabburt + +# LOCALIZATION NOTE (chatRoomField.*): +# These are the name of fields displayed in the 'Join Chat' dialog +# for Matrix accounts. +# The _ character won't be displayed; it indicates the next +# character of the string should be used as the access key for this +# field. +chatRoomField.room=Ta_xxamt diff --git a/chat/skype.properties b/chat/skype.properties new file mode 100644 index 00000000000..9e61bbea92b --- /dev/null +++ b/chat/skype.properties @@ -0,0 +1,14 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (connection.*): +# These will show in the account manager to show progress during a connection. +connecting.authenticating=Asesteb +connecting.registrationToken=Awi-d ajuá¹­un n tsiggezt + +# LOCALIZATION NOTE (error.*): +# These will show in the account manager if the account is disconnected +# because of an error. +error.auth=Asesteb É£eṛ uqeddac ur yeddi ara +error.registrationToken=Ur izmir ara a d-yawi ajitun n tsiggezt diff --git a/chat/status.properties b/chat/status.properties new file mode 100644 index 00000000000..3edc20dcacf --- /dev/null +++ b/chat/status.properties @@ -0,0 +1,23 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +availableStatusType=Yella +awayStatusType=Ulac-it +unavailableStatusType=Ulac-it +offlineStatusType=Aruqqin +invisibleStatusType=Ur d-ittban ara +idleStatusType=idle +mobileStatusType=Aziraz +# LOCALIZATION NOTE (unknownStatusType): +# the status of a buddy is unknown when it's in the list of a disconnected account +unknownStatusType=Arussin + +# LOCALIZATION NOTE (statusWithStatusMessage): +# Used to display the status of a buddy together with its status message. +# %1$S is the status type, %2$S is the status message text. +statusWithStatusMessage=%1$S - %2$S + +# LOCALIZATION NOTE (messenger.status.defaultIdleAwayMessage): +# This will be the away message put automatically when the user is idle. +messenger.status.defaultIdleAwayMessage=Ulac-iyi É£er uselkim inu. diff --git a/chat/twitter.properties b/chat/twitter.properties new file mode 100644 index 00000000000..37eca046009 --- /dev/null +++ b/chat/twitter.properties @@ -0,0 +1,120 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (twitter.protocolName) +# This name is used whenever the name of the protocol is shown. +twitter.protocolName=Twitter + +# LOCALIZATION NOTE (error.*): +# These are errors that will be shown to the user in conversation. +error.tooLong=Addad yugar 140 n isekkilen. +# LOCALIZATION NOTE (error.general, error.retweet, error.delete): +# %1$S will be either the error string returned by the twitter server, +# in English, inside parenthesis, or the empty string if we have no specific +# message for the error. +# %2$S is the message that caused the error. +error.general=Teḍra-d tuccḍa n %1$S di tuzzna n: %2$S +error.retweet=Teḍra-d tuccḍa n %1$S deg utwiti n tikelt nniḍen n: %2$S +error.delete=Teḍra-d tuccḍa n %1$S di tukksa n: %2$S +error.like=Teḍra-d tuccḍa n %1$S di tmerna n useÉ£wen: %2$S +error.unlike=Teḍra-d tuccḍa n %1$S di tukksa n useÉ£wen: %2$S +# LOCALIZATION NOTE (error.descriptionTooLong) +# %S is the truncated string that was sent to the server. +error.descriptionTooLong=Aglam yekka-d nig teÉ£zi tafellayt (160 n isekkilen), ayen izaden ad ittwagzem s wudem awurman É£eṛ : %S. + +# LOCALIZATION NOTE (timeline): +# This is the title of the conversation tab, %S will be replaced by +# @. +timeline=Tasnakudt %S + +# LOCALIZATION NOTE (action.*): +# This will be an action in the context menu of displayed tweets. +action.copyLink=NÉ£el aseÉ£wen akken ad tetwitiḍ +action.retweet=Twiti tikelt nniḍen +action.reply=Err +action.delete=Kkes +# LOCALIZATION NOTE (action.follow, action.stopFollowing): +# %S will be replaced by the screen name of a twitter user. +action.follow=Ḍfaṛ %S +action.stopFollowing=Rken aḍfaṛ n %S +action.like=Ḥemmel +action.unlike=Kkes aḥemmel + +# LOCALIZATION NOTE (event.follow, event.unfollow, event.followed): +# This will be displayed in system messages inside the timeline conversation. +# %S will be replaced by the screen name of a twitter user. +event.follow=Aqlak tura teá¹­á¹­afereḍ %S. +event.unfollow=Ur tezgiḍ teá¹­á¹­afaṛeḍ %S. +event.followed=%S ak iá¹­á¹­afaṛ-ik tura. +# LOCALIZATION NOTE (event.deleted): +# %S will be replaced by the text of the deleted tweet. +event.deleted=Tekkseḍ atwit-agi: "%S". + +# LOCALIZATION NOTE (replyingToStatusText): +# This will be visible in the status bar of the conversation window +# while the user is typing a reply to a tweet. +# %S will be replaced by the text of the tweet the user is replying to. +replyingToStatusText=Tiririt i : %S + +# LOCALIZATION NOTE (connection.*): +# These will be displayed in the account manager in order to show the progress +# of the connection. +# (These will be displayed in account.connection.progress from +# accounts.properties, which adds … at the end, so do not include +# periods at the end of these messages.) +connection.initAuth=Asenker n ukala n usesteb +connection.requestAuth=Iá¹­raǧu tasiregt-inek +connection.requestAccess=Tummda n usesteb +connection.requestTimelines=Suter tasnakudt n useqdac +# LOCALIZATION NOTE (connection.error.*): +# These will show in the account manager if an error occurs during the +# connection attempt. +connection.error.userMismatch=Isem n useqdac d arameÉ£tu +connection.error.failedToken=D awezÉ£i aggay n usuter n ujiá¹­un. +connection.error.authCancelled=Tesfesxeḍ akala n tsiregt. +connection.error.authFailed=Ur izmir ara a d-yawi tasiregt. +connection.error.noNetwork=Ulac tuqqna n uẓeá¹­á¹­a akka tura. + +# LOCALIZATION NOTE (authPrompt): +# This is the prompt in the browser window that pops up to authorize us +# to use a Twitter account. It is shown in the title bar of the authorization +# window. +authPrompt=Mudd tasiregt i weseqdec n umaḍan Twitter + +# LOCALIZATION NOTE (options.*): +# These are the protocol specific options shown in the account manager and +# account wizard windows. +options.track=Awalen n tsarutt n usffuÉ£el. + +# LOCALIZATION NOTE (tooltip.*): +# These are the Twitter information that will appear in the tooltip +# for each participant on the home timeline. +# LOCALIZATION NOTE (tooltip.created_at): the date the user joined. +tooltip.created_at=Aseqdac si +tooltip.location=Tansa +tooltip.lang=Tutlayt +tooltip.time_zone=Izḍi usrig +tooltip.url=Asebter agejdan +# LOCALIZATION NOTE (tooltip.protected): +# whether the user's tweets are publicly visible. +tooltip.protected=Mmesten itwiten +# LOCALIZATION NOTE (tooltip.following): +# whether you are subscribed to the user's tweets. +tooltip.following=Taá¹­á¹­afaṛeḍ tura +tooltip.name=Isem +tooltip.description=Aglam +# LOCALIZATION NOTE (tooltip.*_count): +# Please see the right side of the official Twitter website UI. +tooltip.friends_count=Aḍfaṛ +tooltip.statuses_count=Itwiten +tooltip.followers_count=Imeḍfaṛen +tooltip.listed_count=Ittwabder + +# LOCALIZATION NOTE (yes, no): +# These are used to turn true/false values into a yes/no response. +yes=Ih +no=Ala + +command.follow=%S <isem n useqdac>[ <isem n useqdac>]*: Senker aḍfaṛ n useqdac / iseqdacen. +command.unfollow=%S <isem n useqdac>[ <isem n useqdac>]*: Rken aḍfaṛ n useqdac / iseqdacen. diff --git a/chat/xmpp.properties b/chat/xmpp.properties new file mode 100644 index 00000000000..499c17bf417 --- /dev/null +++ b/chat/xmpp.properties @@ -0,0 +1,274 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (connection.*) +# These will be displayed in the account manager in order to show the progress +# of the connection. +# (These will be displayed in account.connection.progress from +# accounts.properties, which adds … at the end, so do not include +# periods at the end of these messages.) +connection.initializingStream=Awennez n usuddem +connection.initializingEncryption=Awennez n uwgelhen +connection.authenticating=Asesteb +connection.gettingResource=Awid taÉ£balut +connection.downloadingRoster=Azdam n tebdart n inermisen +connection.srvLookup=Anadi n ukalas SRV + +# LOCALIZATION NOTE (connection.error.*) +# These will show in the account manager if an error occurs during the +# connection attempt. +connection.error.invalidUsername=Isem n useqdac arameÉ£tu (isem-ik n useqdac issefk ad yegbar asekkil '@') +connection.error.failedToCreateASocket=Timrna n ugrudemn n tuqqna ur teddi ara (ur teqqined ara?) +connection.error.serverClosedConnection=Aqeddac imdel tuqqna +connection.error.resetByPeer=Ayugan iwennez tikelt nniḍen tuqqna +connection.error.timedOut=Iɛedda wakud n tuqqna +connection.error.receivedUnexpectedData=Irmes-d isefka ur nettwaṛga ara +connection.error.incorrectResponse=Irmes-d tiririt mačči d tameÉ£tut +connection.error.startTLSRequired=Aqeddac yesra awgelhen acu kan yekkes armad ines +connection.error.startTLSNotSupported=Aqeddac ur yessefrak ara awgelhen, acu kan tawila yinek tesra-t +connection.error.failedToStartTLS=Asenker n uwgelhen ur yeddi ara +connection.error.noAuthMec=Ulac ametwi n usesteb i d-yettak uqeddac +connection.error.noCompatibleAuthMec=Ula d yiwen seg imetwan n usesteb i d-yettak uqeddac ur yettusefrak +connection.error.notSendingPasswordInClear=Aqeddac isefrak kan aseseteb s tuzzna n wawal uffir ibanen +connection.error.authenticationFailure=Aseseteb ur yeddi ara +connection.error.notAuthorized=Ur yettusireg ara (Ahat tmuddeḍ awal uffir mačči d ameÉ£tu?) +connection.error.failedToGetAResource=Ur yessaweḍ ara ad d-yawi taÉ£balut +connection.error.failedMaxResourceLimit=Amiḍan-agi yeqqen si deqs n imedqan deg iwet n tikelt. +connection.error.failedResourceNotValid=TaÉ£balut mačči d tameÉ£tut. +connection.error.XMPPNotSupported=Aqeddac-agi ur yessefrak ara XMPP + +# LOCALIZATION NOTE (conversation.error.notDelivered): +# This is displayed in a conversation as an error message when a message +# the user has sent wasn't delivered. +# %S is replaced by the text of the message that wasn't delivered. +conversation.error.notDelivered=Izen-agi ur izmir ara ad ittwazen: %S +# This is displayed in a conversation as an error message when joining a MUC +# fails. +# %S is the name of the MUC. +conversation.error.joinFailed=Ur izmir ara ad yeddu É£eṛ: %S +# This is displayed in a conversation as an error message when the user is +# banned from a room. +# %S is the name of the MUC room. +conversation.error.joinForbidden=Ur yezmir ara ad yeddu É£eṛ %S imi tettwagedleḍ si texxamt-agi. +conversation.error.joinFailedNotAuthorized=Ajerred ilaq: Ulac É£ur-k tasiregt akken ad tedduḍ É£er texxamt-agi. +conversation.error.creationFailedNotAllowed=Anekcum yegdel: Ur tezmireḍ ara ad ternuḍ tixxamin. +# This is displayed in a conversation as an error message when remote server +# is not found. +# %S is the name of MUC room. +conversation.error.joinFailedRemoteServerNotFound=Ur yezmir ara ad yekcem É£er texxamt %S imi taxxamt tezdeÉ£ deg uqaddac ur nezmir ara ad naweḍ. +conversation.error.changeTopicFailedNotAuthorized=Ur É£uṛ-k ara tasiregt akken ad tesbaduḍ asentel n udiwenni n texxamt-agi. +# This is displayed in a conversation as an error message when the user sends +# a message to a room that he is not in. +# %1$S is the name of MUC room. +# %2$S is the text of the message that wasn't delivered. +conversation.error.sendFailedAsNotInRoom=Izen ur yezmir ara ad yettwazen i %1$S imi ulac-ik di texxamt : %2$S +# This is displayed in a conversation as an error message when the user sends +# a message to a room that the recipient is not in. +# %1$S is the jid of the recipient. +# %2$S is the text of the message that wasn't delivered. +conversation.error.sendFailedAsRecipientNotInRoom=Izen ur yezmir ara ad yettwazen i %1$S imi aÉ£ewaḍ ulac-it di texxamt : %2$S +# These are displayed in a conversation as a system error message. +conversation.error.remoteServerNotFound=Ur yezmir ara ad yaweḍ aqeddac n uÉ£erwaḍ. +conversation.error.unknownSendError=Teḍra-d tuccḍa tarussint di tuzzna n yizen-agi. +# %S is the name of the message recipient. +conversation.error.sendServiceUnavailable=Ur yezmir ara ad yazen iznan i %S akka tura. +# %S is the nick of participant that is not in room. +conversation.error.nickNotInRoom=%S ulac-it di texxamt. +conversation.error.banCommandAnonymousRoom=Ur tezmireḍ ara ad tgedleḍ imttekkiyen si texxamin tudrigin. NeÉ£ ɛreḍ asuffeÉ£. +conversation.error.banKickCommandNotAllowed=Ur tesriḍ ara izerfan akken ad tekkseḍ imttekki-agi si texxamt. +conversation.error.banKickCommandConflict=Suref-iyi, ur tezmireḍ ara ad tekkseḍ ima-ik si texxamt. +conversation.error.changeNickFailedConflict=Ur yezmir ara ad yesnifel meffer isem-ik É£er %S acku yettuseqdac yakan. +conversation.error.changeNickFailedNotAcceptable=Ur tezmireḍ ara ad tesnifleḍ meffer isem-ik É£er %S imi meffer ismawen ttwasweḥlen di texxamt-agi. +conversation.error.inviteFailedForbidden=Ur tesriḍ ara izerfan akken ad tesnubgeḍ imdanen É£er texxamt-agi. +# %S is the jid of user that is invited. +conversation.error.failedJIDNotFound=Ur yezmir ara ad yaweḍ É£er %S. +# %S is the jid that is invalid. +conversation.error.invalidJID=%S mačči d jid ameÉ£tu (yessefk isulayen Jabber ad ilin s talÉ£a aseqdac@taÉ£ult). +conversation.error.commandFailedNotInRoom=Yessefk ad tedduḍ É£er texxamt akken ad tezmireḍ ad tesqedceḍ taladna-yagi. +# %S is the name of the recipient. +conversation.error.resourceNotAvailable=Yessek ad tmeslayed di tazwara akken %S ad yeqqen akked ugar n yiwen n umsaÉ£. + +# LOCALIZATION NOTE (conversation.error.version.*): +# %S is the name of the recipient. +conversation.error.version.unknown=AmsaÉ£ n %S ur usefrak ara tuttra n lqem-ines n uqeɣẓan. + +# LOCALIZATION NOTE (tooltip.*): +# These are the titles of lines of information that will appear in +# the tooltip showing details about a contact or conversation. +# LOCALIZATION NOTE (tooltip.status): +# %S will be replaced by the XMPP resource identifier +tooltip.status=Addad (%S) +tooltip.statusNoResource=Addad +tooltip.subscription=AmulteÉ£ +tooltip.fullName=Isem ačuṛan +tooltip.nickname=Meffer isem +tooltip.email=Imayl +tooltip.birthday=Azemz n tlalit +tooltip.userName=Isem n useqdac +tooltip.title=Azwel +tooltip.organization=Takebbanit +tooltip.locality=Tamnaá¹­ +tooltip.country=Tamurt + +# LOCALIZATION NOTE (chatRoomField.*): +# These are the name of fields displayed in the 'Join Chat' dialog +# for XMPP accounts. +# The _ character won't be displayed; it indicates the next +# character of the string should be used as the access key for this +# field. +chatRoomField.room=Ta_xxamt +chatRoomField.server=_Aqeddac +chatRoomField.nick=_Meffer isem +chatRoomField.password=_Awal uffir + +# LOCALIZATION NOTE (conversation.muc.*): +# These are displayed as a system message when a chatroom invitation is +# received. +# %1$S is the inviter. +# %2$S is the room. +# %3$S is the reason which is a message provided by the person sending the +# invitation. +conversation.muc.invitationWithReason2=%1$S yuzen-ak-d tinubga É£eṛ %2$S: %3$S +# %3$S is the password of the room. +# %4$S is the reason which is a message provided by the person sending the +# invitation. +conversation.muc.invitationWithReason2.password=%1$S yesster-ak-d tinubga akken ad tedduḍ ar %2$S s wawal uffir %3$S: %4$S +conversation.muc.invitationWithoutReason=%1$S yuzen-ak-d tinubga É£eṛ %2$S +# %3$S is the password of the room. +conversation.muc.invitationWithoutReason.password=%1$S yesster-ak-d tinubga akken ad tedduḍ ar %2$S s wawal uffir %3$S + +# LOCALIZATION NOTE (conversation.muc.join): +# This is displayed as a system message when a participant joins room. +# %S is the nick of the participant. +conversation.message.join=%S yekcem-d É£er texxamt + +# LOCALIZATION NOTE (conversation.muc.rejoined): +# This is displayed as a system message when a participant rejoins room after +# parting it. +conversation.message.rejoined=Teddiḍ-d É£er texxamt + +# LOCALIZATION NOTE (conversation.message.parted.*): +# These are displayed as a system message when a participant parts a room. +# %S is the part message supplied by the user. +conversation.message.parted.you=TeffÉ£eḍ si texxamt. +conversation.message.parted.you.reason=TeffÉ£eḍ si texxamt: %S +# %1$S is the participant that is leaving. +# %2$S is the part message supplied by the participant. +conversation.message.parted=%1$S yeffeÉ£ si texxamt. +conversation.message.parted.reason=%1$S yeffeÉ£ si texxamt: %2$S + +# LOCALIZATION NOTE (conversation.message.invitationDeclined*): +# %1$S is the invitee that declined the invitation. +# %2$S is the decline message supplied by the invitee. +conversation.message.invitationDeclined=%1$S yuggi tinubga yinek. +conversation.message.invitationDeclined.reason=%1$S yuggi tinubga yinek:%2$S + +# LOCALIZATION NOTE (conversation.message.banned.*): +# These are displayed as a system message when a participant is banned from +# a room. +# %1$S is the participant that is banned. +# %2$S is the reason. +# %3$S is the person who is banning. +conversation.message.banned=%1$S yettwagdel di texxamt. +conversation.message.banned.reason=%1$S yettwagdel di texxamt: %2$S +# %1$S is the person who is banning. +# %2$S is the participant that is banned. +# %3$S is the reason. +conversation.message.banned.actor=%1$S igdel %2$S di texxamt. +conversation.message.banned.actor.reason=%1$S igdel %2$S di texxamt : %3$S +conversation.message.banned.you=Tettwagedleḍ di texxamt. +# %1$S is the reason. +conversation.message.banned.you.reason=Tettwagedleḍ di texxamt: %1$S +# %1$S is the person who is banning. +# %2$S is the reason. +conversation.message.banned.you.actor=%1$S igdel-ik si texxamt. +conversation.message.banned.you.actor.reason=%1$S igdel-ik si texxamt: %2$S + +# LOCALIZATION NOTE (conversation.message.kicked.*): +# These are displayed as a system message when a participant is kicked from +# a room. +# %1$S is the participant that is kicked. +# %2$S is the reason. +conversation.message.kicked=%1$S yettussuffeÉ£ si texxamt. +conversation.message.kicked.reason=%1$S yettussuffeÉ£ si texxamt: %2$S +# %1$S is the person who is kicking. +# %2$S is the participant that is kicked. +# %3$S is the reason. +conversation.message.kicked.actor=%1$S yessuffeÉ£ %2$S si texxamt. +conversation.message.kicked.actor.reason=%1$S yessuffeÉ£ %2$S si texxamt: %3$S +conversation.message.kicked.you=SsuffeÉ£en-k si texxamt. +# %1$S is the reason. +conversation.message.kicked.you.reason=SsuffeÉ£en-k si texxamt: %1$S +# %1$S is the person who is kicking. +# %2$S is the reason. +conversation.message.kicked.you.actor=%1$S yessuffeÉ£-ik si texxamt. +conversation.message.kicked.you.actor.reason=%1$S yessuffeÉ£-ik si texxamt: %2$S + +# LOCALIZATION NOTE (conversation.message.removedNonMember.*): +# These are displayed as a system message when a participant is removed from +# a room because the room has been changed to members-only. +# %1$S is the participant that is removed. +# %2$S is the person who changed the room configuration. +conversation.message.removedNonMember=%1$S yettwakkes si texxamt imi tawila yines tettusnifel i yemttikeyen kan. +conversation.message.removedNonMember.actor=%1$S yettwakkes si texxamt imi %2$S yerra taxxamt i yemttekkiyen ka. +conversation.message.removedNonMember.you=Tettwakkseḍ si texxamt imi tawila yines tettusnifel i yemttikeyen kan. +# %1$S is the person who changed the room configuration. +conversation.message.removedNonMember.you.actor=Tettwakkseḍ si texxamt imi %1$S yesnifel taxxamt i yemttikeyen kan. + +# LOCALIZATION NOTE (conversation.message.MUCShutdown): +# These are displayed as a system message when a participant is removed from +# a room because of a system shutdown. +conversation.message.mucShutdown=Tettwakkseḍ si texxamt imi yensa unagraw. + +# LOCALIZATION NOTE (conversation.message.version*): +# %1$S is the name of the user whose version was requested. +# %2$S is the client name response from the client. +# %3$S is the client version response from the client. +# %4$S is the operating system(OS) response from the client. +conversation.message.version=%1$S iseqdac"%2$S %3$S". +conversation.message.versionWithOS=%1$S iseqdac "%2$S %3$S" di %4$S. + +# LOCALIZATION NOTE (options.*): +# These are the protocol specific options shown in the account manager and +# account wizard windows. +options.resource=TaÉ£balut +options.priority=Tazwart +options.connectionSecurity=Tuqqna taÉ£elsant +options.connectionSecurity.requireEncryption=Isra awgelhen +options.connectionSecurity.opportunisticTLS=Seqdec awgelhen ma yella +options.connectionSecurity.allowUnencryptedAuth=Sireg tuzzna n wawalen uffiren iiwgelhenen +options.connectServer=Aqeddac +options.connectPort=Tabburt +options.domain=TaÉ£ult + +# LOCALIZATION NOTE (*.protocolName) +# This name is used whenever the name of the protocol is shown. +gtalk.protocolName=Google Talk +odnoklassniki.protocolName=Odnoklassniki + +# LOCALIZATION NOTE (gtalk.usernameHint): +# This is displayed inside the accountUsernameInfoWithDescription +# string defined in imAccounts.properties when the user is +# configuring a Google Talk account. +gtalk.usernameHint=tansa imayl + +# LOCALIZATION NOTE (odnoklassniki.usernameHint): +# This is displayed inside the accountUsernameInfoWithDescription +# string defined in imAccounts.properties when the user is +# configuring a Odnoklassniki account. +odnoklassniki.usernameHint=Asulay n umaÉ£nu + +# LOCALZIATION NOTE (command.*): +# These are the help messages for each command. +command.join3=%S [<taxxamt>[@<aqeddac>][/<meffer isem>]] [<awal uffir>]: Ddu É£er texxamt, neÉ£ mudd-d aqeddac nniḍen, neÉ£ meffer isem, neÉ£ awal uffir n texxamt. +command.part2=%S [<izen>]: FfeÉ£ si texxamt tamirant s tiǧǧin n yizen afrayan. +command.topic=%S [<new topic>]: Sbadu asentel n udiwenni n texxamt-agi. +command.ban=%S <meffer isem>[<izen>]: Kkes amdan si texxamt. Yessefk ad tiliḍ d anedbal akken ad tekkseḍ imdanen. +command.kick=%S <meffer isem>[<izen>]: Kkes amdan si texxamt. Yessefk ad tiliḍ d amḍebbeṛ akken ad tekkseḍ imdanen. +command.invite=%S <jid> [<izen>]: Ɛerḍ-d aseqdac É£er texxamt tamirant s yizen afrayan. +command.inviteto=%S <taxxamt jid>[<awal uffir>]: Yuzen-d tinubga ar i umendad n udiwenni akken ad d-yeddu ar texxamt, lwaḥid akked wawal ines uffir yettwasran. +command.me=%S <tigawt ara estselkmeḍ>: Selkem tigawt. +command.nick=%S <new meffer isem>: Snifel meffer isem-ik. +command.msg=%S <meffer isem> <izen>: Azen izen uslig i wemttekki di texxamt. +command.version=%S: Suter talÉ£ut É£ef umsaÉ£ i yesqdac umendid inek n udiwenni. diff --git a/chat/yahoo.properties b/chat/yahoo.properties new file mode 100644 index 00000000000..48ba3260d03 --- /dev/null +++ b/chat/yahoo.properties @@ -0,0 +1,5 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +yahoo.disabled=Yahoo Messengerur ittusefrak ara acku Yahoo sensen anuḍaf nsen aqbuṛ. diff --git a/devtools/client/VariablesView.dtd b/devtools/client/VariablesView.dtd new file mode 100644 index 00000000000..93af66bf34f --- /dev/null +++ b/devtools/client/VariablesView.dtd @@ -0,0 +1,12 @@ + + + + + + diff --git a/devtools/client/aboutdebugging.dtd b/devtools/client/aboutdebugging.dtd new file mode 100644 index 00000000000..0e0cc557d74 --- /dev/null +++ b/devtools/client/aboutdebugging.dtd @@ -0,0 +1,5 @@ + + + diff --git a/devtools/client/aboutdebugging.properties b/devtools/client/aboutdebugging.properties new file mode 100644 index 00000000000..f002d6756c2 --- /dev/null +++ b/devtools/client/aboutdebugging.properties @@ -0,0 +1,205 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (debug): +# This string is displayed as a label of the button that starts +# debugging a service worker. +debug = TaseÉ£tit + +# LOCALIZATION NOTE (push): +# This string is displayed as a label of the button that pushes a test payload +# to a service worker. +push = Degger + +# LOCALIZATION NOTE (start): +# This string is displayed as a label of the button that starts a service worker. +start = Senker + +scope = Tanerfadit +unregister = ffeÉ£ seg ujerred + +pushService = Ameẓlu Push + +# LOCALIZATION NOTE (fetch): +# Fetch is an event type and should not be translated. +fetch = Nadi + +# LOCALIZATION NOTE (listeningForFetchEvents): +# This is used to display the state of the SW in regard to fetch events. +listeningForFetchEvents = Sel i tidyanin n unadi + +# LOCALIZATION NOTE (notListeningForFetchEvents): +# This is used to display the state of the SW in regard to fetch events. +notListeningForFetchEvents = Ur sel ara i tedyanin n unadi + +# LOCALIZATION NOTE (addons): +# This string is displayed as a header of the about:debugging#addons page. +addons = Izegrar + +# LOCALIZATION NOTE (addonDebugging.label): +# This string is displayed next to a check box that enables the user to switch +# addon debugging on/off. +addonDebugging.label = Rmed taseÉ£tit n izegrar + +# LOCALIZATION NOTE (addonDebugging.tooltip): +# This string is displayed in a tooltip that appears when hovering over a check +# box that switches addon debugging on/off. +addonDebugging.tooltip = Armad n uÉ£ewwaṛ-agi ad isireg taseÉ£tit n izegrar d yemḍiqen-nniḍen n chrome n iminig + +# LOCALIZATION NOTE (addonDebugging.learnMore): +# This string is displayed as a link next to addonDebugging.label and leads the user to +# the MDN documentation page for about:debugging. +# (https://developer.mozilla.org/docs/Tools/about:debugging#Enabling_add-on_debugging) +addonDebugging.learnMore = Issin ugar + +# LOCALIZATION NOTE (loadTemporaryAddon): +# This string is displayed as a label of a button that allows the user to +# load additional add-ons. +loadTemporaryAddon = Sali-d izegrar iskudanen + +# LOCALIZATION NOTE (retryTemporaryInstall): +# This string is displayed as a label of a button that allows the user to +# retry a failed installation of a temporary add-on. +retryTemporaryInstall = Ɛreḍ i tikelt-nniḍen + +# LOCALIZATION NOTE (extensions): +# This string is displayed as a header above the list of loaded add-ons. +extensions = IsiÉ£zaf + +# LOCALIZATION NOTE (temporaryExtensions): +# This string is displayed as a header above the list of temporarily loaded add-ons. +temporaryExtensions = IsiÉ£zaf iskudanen + +# LOCALIZATION NOTE (internalUUID): +# This string is displayed as a label for the internal UUID of an extension. +# The UUID is generated for this profile on install. +internalUUID = AgensanUUID + +# LOCALIZATION NOTE (extensionID): +# This string is displayed as a label for the ID of an extension. This is not the same as the internal UUID. +extensionID = ID n usiÉ£zef + +# LOCALIZATION NOTE (manifestURL): +# This string is displayed as a link for the manifest of an extension, +# accessible in a browser, such as moz-extension://[internalUUID]/manifest.json. +manifestURL = Tansa URL n Manifest + +# LOCALIZATION NOTE (webExtTip): +# This string is displayed as a message below the list of temporarily loaded add-ons. +# Web-ext is a command line tool for web-extensions developers. +# See https://developer.mozilla.org/Add-ons/WebExtensions/Getting_started_with_web-ext +webExtTip = Tzemreḍ ad tesqedceḍ web-ext akken ad d-saliḍ WebExtensions s wudem askudan seg izirig n wenzaḍ. + +# LOCALIZATION NOTE (webExtTip.learnMore): +# This string is displayed as a link next to webExtTip and leads the user to the MDN +# documentation page for web-ext. +# (https://developer.mozilla.org/Add-ons/WebExtensions/Getting_started_with_web-ext) +webExtTip.learnMore = Issin ugar + +# LOCALIZATION NOTE (temporaryID): +# This string is displayed as a message about the add-on having a temporaryID. +temporaryID = WebExtension agi isεa ID askudan. + +# LOCALIZATION NOTE (temporaryID.learnMore): +# This string is displayed as a link next to the temporaryID message and leads +# the user to MDN. +temporaryID.learnMore = Issin ugar + +# LOCALIZATION NOTE (legacyExtensionWarning): +# This string is displayed as a warning message when loading a temporary legacy extension. +legacyExtensionWarning = Aya d azegrir ur d-nettammal ara; ẓer d akken ur imsaḍa ara akk. Ttxil-k γer talγut deg yseγwen sakin dqdec s tleqayt,γur-k!. + +# LOCALIZATION NOTE (legacyExtensionWarning.learnMore): +# This string is displayed as a link next to the legacyExtensionWarning message and leads +# the user to https://wiki.mozilla.org/Add-ons/Future_of_Bootstrap. +legacyExtensionWarning.learnMore = Issin ugar + +# LOCALIZATION NOTE (selectAddonFromFile2): +# This string is displayed as the title of the file picker that appears when +# the user clicks the 'Load Temporary Add-on' button +selectAddonFromFile2 = Fren afaylu neÉ£ azergrir ameskan (.xpi) + +# LOCALIZATION NOTE (reload): +# This string is displayed as a label of the button that reloads a given addon. +reload = Smiren + +# LOCALIZATION NOTE (remove): +# This string is displayed as a label of the button that will remove a given addon. +remove = Kkes + +# LOCALIZATION NOTE (location): +# This string is displayed as a label for the filesystem location of an extension. +location = Adig + +# LOCALIZATION NOTE (workers): +# This string is displayed as a header of the about:debugging#workers page. +workers = Workers + +serviceWorkers = Inemahalen n tenfa +sharedWorkers = Workers ibḍan +otherWorkers = Workers nniḍen + +# LOCALIZATION NOTE (running): +# This string is displayed as the state of a service worker in RUNNING state. +running = Aselkem + +# LOCALIZATION NOTE (stopped): +# This string is displayed as the state of a service worker in STOPPED state. +stopped = Yeḥbes + +# LOCALIZATION NOTE (registering): +# This string is displayed as the state of a service worker for which no service worker +# registration could be found yet. Only active registrations are visible from +# about:debugging, so such service workers are considered as registering. +registering = Ajerred + +# LOCALIZATION NOTE (tabs): +# This string is displayed as a header of the about:debugging#tabs page. +tabs = Iccaren + +# LOCALIZATION NOTE (pageNotFound): +# This string is displayed as the main message at any error/invalid page. +pageNotFound = Asebter ur yettwaf + +# LOCALIZATION NOTE (doesNotExist): +# This string is displayed as an error message when navigating to an invalid page +# %S will be replaced by the name of the page at run-time. +doesNotExist = #%S ulac-it! + +# LOCALIZATION NOTE (nothing): +# This string is displayed when the list of workers is empty. +nothing = Ulac yakan + +# LOCALIZATION NOTE (configurationIsNotCompatible.label): +# This string is displayed in about:debugging#workers if the current configuration of the +# browser is incompatible with service workers. More details at +# https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Tools/about%3Adebugging#Service_workers_not_compatible +configurationIsNotCompatible.label = Tawila n iminig-inek ur temá¹£ada ara akked Service Workers. + +# LOCALIZATION NOTE (configurationIsNotCompatible.learnMore): +# This string is displayed as a link next to configurationIsNotCompatible.label and leads +# the user to the MDN documentation page for about:debugging, on the section explaining +# why service workers might not be available. +# (https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Tools/about%3Adebugging#Service_workers_not_compatible) +configurationIsNotCompatible.learnMore = Issin ugar + +# LOCALIZATION NOTE (multiProcessWarningTitle): +# This string is displayed as a warning message on top of the about:debugging#workers +# page when multi-e10s is enabled +multiProcessWarningTitle = Aseγti n Service Worker ur imsaḍa yara akked ukala usgit n ugbur lawan-a. + +# LOCALIZATION NOTE (multiProcessWarningMessage): +# This string is displayed in the warning section for multi-e10s in +# about:debugging#workers +multiProcessWarningMessage2 = Ismenyifen “dom.ipc.multiOptOut” zemren ad ttusniflen akken ḥettmen aseqdec n yiwen ukal n ugbur i lqem-agi amiran. + +# LOCALIZATION NOTE (multiProcessWarningLink): +# This string is the text content of a link in the warning section for multi-e10s in +# about:debugging#workers. The link updates the pref and restarts the browser. +multiProcessWarningUpdateLink2 = Ur seqdac ara aá¹­as n ikalan n ugbur + +# LOCALIZATION NOTE (multiProcessWarningConfirmUpdate): +# This string is displayed as a confirmation message when the user clicks on +# the multiProcessWarningUpdateLink in about:debugging#workers +multiProcessWarningConfirmUpdate2 = Tebγiḍ ur teseqdaceḍ ara aá¹­as n ikalan n ugbur? diff --git a/devtools/client/accessibility.properties b/devtools/client/accessibility.properties new file mode 100644 index 00000000000..89a4ce86967 --- /dev/null +++ b/devtools/client/accessibility.properties @@ -0,0 +1,78 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Accessibility panel +# which is available from the Web Developer sub-menu -> 'Accessibility'. +# The correct localization of this file might be to keep it in +# English, or another language commonly spoken among web developers. +# You want to make that choice consistent across the developer tools. +# A good criteria is the language in which you'd find the best +# documentation on web development on the web. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.role): A title text used for Accessibility +# tree header column that represents accessible element role. +accessibility.role=Tamlilt + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.name): A title text used for Accessibility +# tree header column that represents accessible element name. +accessibility.name=Isem + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.logo): A title text used for Accessibility +# logo used on the accessibility panel landing page. +accessibility.logo=Alugu n tuffart + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.properties): A title text used for header +# for Accessibility details sidebar. +accessibility.properties=TaÉ£aṛa + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.treeName): A title text used for +# Accessibility tree (that represents accessible element name) container. +accessibility.treeName=Aseklu n tuffart + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.accessible.notAvailable): A title text +# displayed when accessible sidebar panel does not have an accessible object to +# display. +accessibility.accessible.notAvailable=TalÉ£ut yettwakcamen ulac-itt + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.enable): A title text for Enable +# accessibility button used to enable accessibility service. +accessibility.enable=Rmed timahilin n tuffart + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.enabling): A title text for Enable +# accessibility button used when accessibility service is being enabled. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.disable): A title text for Disable +# accessibility button used to disable accessibility service. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.disabling): A title text for Disable +# accessibility button used when accessibility service is being +# disabled. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.pick): A title text for Picker button +# button used to pick accessible objects from the page. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.disable.disabledTitle): A title text used for +# a tooltip for Disable accessibility button when accessibility service can not +# be disabled. It is the case when a user is using a 3rd party accessibility +# tool such as screen reader. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.disable.enabledTitle): A title text used for +# a tooltip for Disable accessibility button when accessibility service can be +# disabled. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.enable.disabledTitle): A title text used for +# a tooltip for Enabled accessibility button when accessibility service can not +# be enabled. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.enable.enabledTitle): A title text used for +# a tooltip for Enabled accessibility button when accessibility service can be +# enabled. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.description.general): A title text used when +# accessibility service description is provided before accessibility inspector +# is enabled. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.description.oldVersion): A title text used +# when accessibility service description is provided when a client is connected +# to an older version of accessibility actor. diff --git a/devtools/client/animationinspector.properties b/devtools/client/animationinspector.properties new file mode 100644 index 00000000000..65874fc0278 --- /dev/null +++ b/devtools/client/animationinspector.properties @@ -0,0 +1,199 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Animation inspector +# which is available as a sidebar panel in the Inspector. +# The correct localization of this file might be to keep it in +# English, or another language commonly spoken among web developers. +# You want to make that choice consistent across the developer tools. +# A good criteria is the language in which you'd find the best +# documentation on web development on the web. + +# LOCALIZATION NOTE (panel.invalidElementSelected): +# This is the label shown in the panel when an invalid node is currently +# selected in the inspector (i.e. a non-element node or a node that is not +# animated). +panel.invalidElementSelected=Ulac imrayen i uferdis amiran. + +# LOCALIZATION NOTE (panel.selectElement): This is the label shown in the panel +# when an invalid node is currently selected in the inspector, to invite the +# user to select a new node by clicking on the element-picker icon. +panel.selectElement=Ddem aferdis nniḍen seg usebter. + +# LOCALIZATION NOTE (panel.invalidElementSelected): +# This is the label shown in the panel when there are no displayable animations. +# (e.g. In case of user selected a non-element node or a node that is not animated). +panel.noAnimation=Ulac imrayen i uferdis amiran.\n Ddem aferdis nniḍen seg usebter. + +# LOCALIZATION NOTE (panel.allAnimations): This is the label shown at the bottom of +# the panel, in a toolbar, to let the user know the toolbar applies to all +# animations, not just the ones applying to the current element. +panel.allAnimations=Akk imrayen + +# LOCALIZATION NOTE (player.animationDurationLabel): +# This string is displayed in each animation player widget. It is the label +# displayed before the animation duration. +player.animationDurationLabel=Tangazt: + +# LOCALIZATION NOTE (player.animationDelayLabel): +# This string is displayed in each animation player widget. It is the label +# displayed before the animation delay. +player.animationDelayLabel=Tanzagt: + +# LOCALIZATION NOTE (player.animationEndDelayLabel): +# This string is displayed in each animation player widget. It is the label +# displayed before the animation endDelay. +player.animationEndDelayLabel=Tanzagt n tagara + +# LOCALIZATION NOTE (player.animationRateLabel): +# This string is displayed in each animation player widget. It is the label +# displayed before the animation playback rate. +player.animationRateLabel=Afmiḍi Playback: + +# LOCALIZATION NOTE (player.animationIterationCountLabel): +# This string is displayed in each animation player widget. It is the label +# displayed before the number of times the animation is set to repeat. +player.animationIterationCountLabel=Tisnilas: + +# LOCALIZATION NOTE (player.infiniteIterationCount): +# In case the animation repeats infinitely, this string is displayed next to the +# player.animationIterationCountLabel string, instead of a number. +player.infiniteIterationCount=∞ + +# LOCALIZATION NOTE (player.infiniteIterationCountText): +# See player.infiniteIterationCount for a description of what this is. +# Unlike player.infiniteIterationCount, this string isn't used in HTML, but in +# a tooltip. +player.infiniteIterationCountText=∞ + +# LOCALIZATION NOTE (player.animationIterationStartLabel): +# This string is displayed in a tooltip that appears when hovering over +# animations in the timeline. It is the label displayed before the animation +# iterationStart value. +# %1$S will be replaced by the original iteration start value +# %2$S will be replaced by the actual time of iteration start +player.animationIterationStartLabel=Beddu n wallus:%1$S (%2$Ss) + +# LOCALIZATION NOTE (player.animationOverallEasingLabel): +# This string is displayed in a tooltip that appears when hovering over +# animations in the timeline. It is the label displayed before the easing +# that applies to a whole iteration of an animation as opposed to the +# easing that applies between animation keyframes. +player.animationOverallEasingLabel=Asufsus s umata: + +# LOCALIZATION NOTE (player.animationTimingFunctionLabel): +# This string is displayed in a tooltip that appears when hovering over +# animations in the timeline. It is the label displayed before the +# animation-timing-function for CSS Animations. +player.animationTimingFunctionLabel=Tamahilt n uswir n tigawt: + +# LOCALIZATION NOTE (player.animationFillLabel): +# This string is displayed in a tooltip that appears when hovering over +# animations in the timeline. It is the label displayed before the animation +# fill mode value. +player.animationFillLabel=čaṛ + +# LOCALIZATION NOTE (player.animationDirectionLabel): +# This string is displayed in a tooltip that appears when hovering over +# animations in the timeline. It is the label displayed before the animation +# direction value. +player.animationDirectionLabel=Tanila + +# LOCALIZATION NOTE (player.timeLabel): +# This string is displayed in each animation player widget, to indicate either +# how long (in seconds) the animation lasts, or what is the animation's current +# time (in seconds too); +player.timeLabel=%Ss + +# LOCALIZATION NOTE (player.playbackRateLabel): +# This string is displayed in each animation player widget, as the label of +# drop-down list items that can be used to change the rate at which the +# animation runs (1× being the default, 2× being twice as fast). +player.playbackRateLabel=%S× + +# LOCALIZATION NOTE (player.runningOnCompositorTooltip): +# This string is displayed as a tooltip for the icon that indicates that the +# animation is running on the compositor thread. +player.runningOnCompositorTooltip=Amray-a ittwaselkam É£ef umendaḥ n umsuddis + +# LOCALIZATION NOTE (player.allPropertiesOnCompositorTooltip): +# This string is displayed as a tooltip for the icon that indicates that +# all of animation is running on the compositor thread. +player.allPropertiesOnCompositorTooltip=Akk timeẓiliyin n umray ttwasefrarent + +# LOCALIZATION NOTE (player.somePropertiesOnCompositorTooltip): +# This string is displayed as a tooltip for the icon that indicates that +# all of animation is not running on the compositor thread. +player.somePropertiesOnCompositorTooltip=Kra n tmeẓliyin n yemrayen ttwasefrarent + +# LOCALIZATION NOTE (timeline.rateSelectorTooltip): +# This string is displayed in the timeline toolbar, as the tooltip of the +# drop-down list that can be used to change the rate at which the animations +# run. +timeline.rateSelectorTooltip=Sbadu ifmiḍen n tÉ£uri n yemrayen + +# LOCALIZATION NOTE (timeline.pauseResumeButtonTooltip): +# This string is displayed in the timeline toolbar, as the tooltip of the +# pause/resume button that can be used to pause or resume the animations +timeline.pausedButtonTooltip=Seddu imrayen + +# LOCALIZATION NOTE (timeline.pauseResumeButtonTooltip): +# This string is displayed in the timeline toolbar, as the tooltip of the +# pause/resume button that can be used to pause or resume the animations +timeline.resumedButtonTooltip=Serǧu imrayen + +# LOCALIZATION NOTE (timeline.rewindButtonTooltip): +# This string is displayed in the timeline toolbar, as the tooltip of the +# rewind button that can be used to rewind the animations +timeline.rewindButtonTooltip=Skwer imrayen + +# LOCALIZATION NOTE (timeline.timeGraduationLabel): +# This string is displayed at the top of the animation panel, next to each time +# graduation, to indicate what duration (in milliseconds) this graduation +# corresponds to. +timeline.timeGraduationLabel=%Sms + +# LOCALIZATION NOTE (timeline.cssanimation.nameLabel): +# This string is displayed in a tooltip of the animation panel that is shown +# when hovering over the name of a CSS Animation in the timeline UI. +# %S will be replaced by the name of the animation at run-time. +timeline.cssanimation.nameLabel=%S - Amray CSS + +# LOCALIZATION NOTE (timeline.csstransition.nameLabel): +# This string is displayed in a tooltip of the animation panel that is shown +# when hovering over the name of a CSS Transition in the timeline UI. +# %S will be replaced by the name of the transition at run-time. +timeline.csstransition.nameLabel=%S - Asaka CSS + +# LOCALIZATION NOTE (timeline.scriptanimation.nameLabel): +# This string is displayed in a tooltip of the animation panel that is shown +# when hovering over the name of a script-generated animation in the timeline UI. +# %S will be replaced by the name of the animation at run-time. +timeline.scriptanimation.nameLabel=%S - Amray n uskript + +# LOCALIZATION NOTE (timeline.scriptanimation.unnamedLabel): +# This string is displayed in a tooltip of the animation panel that is shown +# when hovering over an unnamed script-generated animation in the timeline UI. +timeline.scriptanimation.unnamedLabel=Amray n uskript + +# LOCALIZATION NOTE (timeline.unknown.nameLabel): +# This string is displayed in a tooltip of the animation panel that is shown +# when hovering over the name of an unknown animation type in the timeline UI. +# This can happen if devtools couldn't figure out the type of the animation. +# %S will be replaced by the name of the transition at run-time. +timeline.unknown.nameLabel=%S + +# LOCALIZATION NOTE (detail.propertiesHeader.percentage): +# This string is displayed on header label in .animated-properties-header. +# %S represents the value in percentage with two decimal points, localized. +# there are two "%" after %S to escape and display "%" +detail.propertiesHeader.percentage=%S%% + +# LOCALIZATION NOTE (detail.headerTitle): +# This string is displayed on header label in .animation-detail-header. +detail.headerTitle=Taγaṛa timrant i + +# LOCALIZATION NOTE (detail.header.closeLabel): +# This string is displayed in a tooltip of close button for animated properties +detail.header.closeLabel=Mdel afeggag n tγaṛa timrant diff --git a/devtools/client/app-manager.properties b/devtools/client/app-manager.properties new file mode 100644 index 00000000000..d3ddaccd0ad --- /dev/null +++ b/devtools/client/app-manager.properties @@ -0,0 +1,29 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +validator.nonExistingFolder=Akaram n usenfaṛ ulac-it +validator.expectProjectFolder=Akaram n usenfaṛ yeffeÉ£-d d afaylu +validator.noManifestFile=Afaylu ameskan yesra deg ukaram n uẓaṛ n usenfaṛ, isem-is i 'manifest.webapp' n yesnasen ikemsen neÉ£ 'manifest.json' n izegrar. +validator.invalidManifestURL=URL n umeskan '%S' mačči d ameÉ£tu +# LOCALIZATION NOTE (validator.invalidManifestJSON, validator.noAccessManifestURL): +# %1$S is the error message, %2$S is the URI of the manifest. +validator.invalidManifestJSON=Ameskan n usnas web mačči d afaylu JSON ameÉ£tu: %1$S di: %2$S +validator.noAccessManifestURL=D awezÉ£i taÉ£uṛi n ufaylu ameskan: %1$S di: %2$S +# LOCALIZATION NOTE (validator.invalidHostedManifestURL): %1$S is the URI of +# the manifest, %2$S is the error message. +validator.invalidHostedManifestURL=URL n umeskan izedÉ£en mačči d ameÉ£tu '%1$S': %2$S +validator.invalidProjectType=Tawsit n usenfaṛ tarussint '%S' +# LOCALIZATION NOTE (validator.missNameManifestProperty, validator.missIconsManifestProperty): +# don't translate 'icons' and 'name'. +validator.missNameManifestProperty=urti issefken ad yili 'name' ulac-it deg umeskan +validator.missIconsManifestProperty=Ulac 'icons' deg umeskan +validator.missIconMarketplace2=Amsefrak n yesnasen ad yettwakkes sya É£er zdat. Isenfaṛen-ik ad ddun É£er WebIDE. +validator.invalidAppType=Tawsit n usnas tarussint: '%S'. +validator.invalidHostedPriviledges=Isnasen izedÉ£en ur zmiren ara ad ilin s tewsit '%S'. +validator.noCertifiedSupport=Isnasen iselkanen 'certified' ur ttusefraken ara akk É£ef umsefrak n yesnasen. +validator.nonAbsoluteLaunchPath=Issefk abrid n usenker ad yili d abrid amagdez ibeddun s '/': '%S' +validator.accessFailedLaunchPath=D awezÉ£i anekcum É£er isemli amezwaru n usenas '%S' +# LOCALIZATION NOTE (validator.accessFailedLaunchPathBadHttpCode): %1$S is the URI of +# the launch document, %2$S is the http error code. +validator.accessFailedLaunchPathBadHttpCode=D awezÉ£i anekcum É£er isemli amezwaru n usnas '%1$S', tangalt HTTP %2$S tebeḍ-d diff --git a/devtools/client/appcacheutils.properties b/devtools/client/appcacheutils.properties new file mode 100644 index 00000000000..25594515547 --- /dev/null +++ b/devtools/client/appcacheutils.properties @@ -0,0 +1,121 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Web Console +# command line which is available from the Web Developer sub-menu +# -> 'Web Console'. +# These messages are displayed when an attempt is made to validate a +# page or a cache manifest using AppCacheUtils.jsm + +# The correct localization of this file might be to keep it in +# English, or another language commonly spoken among web developers. +# You want to make that choice consistent across the developer tools. +# A good criteria is the language in which you'd find the best +# documentation on web development on the web. + +# LOCALIZATION NOTE (noManifest): the specified page has no cache manifest. +noManifest=Asebter i d-tmuddeḍ ur É£ur-s ara ameskan. + +# LOCALIZATION NOTE (notUTF8): the associated cache manifest has a character +# encoding that is not UTF-8. Parameters: %S is the current encoding. +notUTF8=Ameskan É£ur-s asettengel n tfinaÉ£in %S. Issefk asettengel n isekkilen n umeskar ad yili utf-8. + +# LOCALIZATION NOTE (badMimeType): the associated cache manifest has a +# mimetype that is not text/cache-manifest. Parameters: %S is the current +# mimetype. +badMimeType=Ameskan É£ur-s tawsit MIME %S. Issefk tawsit MIME n imeskanen ad tili text/cache-manifest. + +# LOCALIZATION NOTE (duplicateURI): the associated cache manifest references +# the same URI from multiple locations. Parameters: %1$S is the URI, %2$S is a +# list of references to this URI. +duplicateURI=AseÉ£wen URI %1$S ittusisÉ£el deg ddeqs n yemḍiqen. Aya yegdel: %2$S. + +# LOCALIZATION NOTE (networkBlocksURI, fallbackBlocksURI): the associated +# cache manifest references the same URI in the NETWORK (or FALLBACK) section +# as it does in other sections. Parameters: %1$S is the line number, %2$S is +# the resource name, %3$S is the line number, %4$S is the resource name, %5$S +# is the section name. +networkBlocksURI=Izirig %1$S (%2$S) n tgezmi NETWORK isewḥel tiririt n uzirig %3$S (%4$S) É£er tuffra di tgezmi %5$S. +fallbackBlocksURI=Izirig %1$S (%2$S) n tgezmi FALLBACK isewḥel tiririt n uzirig %3$S (%4$S) É£er tuffra di tgezmi %5$S. + +# LOCALIZATION NOTE (fileChangedButNotManifest): the associated cache manifest +# references a URI that has a file modified after the cache manifest. +# Parameters: %1$S is the resource name, %2$S is the cache manifest, %3$S is +# the line number. +fileChangedButNotManifest=Afaylu %1$S ittusnifel deffir n %2$S. Lqem uffir ad ittuseqdec deg uzirig %3$S ma yella aḍris deg ufaylu ameskan ur ittusnifel ara. + +# LOCALIZATION NOTE (cacheControlNoStore): the specified page has a header +# preventing caching or storing information. Parameters: %1$S is the resource +# name, %2$S is the line number. +cacheControlNoStore=%1$S É£uṛ-s aqeṛṛu cache-control s wazal no-store. Aya ad isewḥel tuffirt n usnas seg uklas n ufaylu deg izirig %2$S. + +# LOCALIZATION NOTE (notAvailable): the specified resource is not available. +# Parameters: %1$S is the resource name, %2$S is the line number. +notAvailable=%1$S isweṛ É£er teÉ£balut ur nelli ara deg uzirig %2$S. + +# LOCALIZATION NOTE (invalidURI): it's used when an invalid URI is passed to +# the appcache. +invalidURI=Tansa URI izrin i AppCacheUtils mačči d tameÉ£tut + +# LOCALIZATION NOTE (noResults): it's used when a search returns no results. +noResults=Anadi-inek ur d-yufi ara igmaḍ. + +# LOCALIZATION NOTE (cacheDisabled): it's used when the cache is disabled and +# an attempt is made to view offline data. +cacheDisabled=Tuffirt-inek n uḍebsi ur termid ara. Ma ulac aÉ£ilif, sbadu browser.cache.disk.enable É£er true deg about:config sakin ɛreḍ tikelt-nniḍen. + +# LOCALIZATION NOTE (firstLineMustBeCacheManifest): the associated cache +# manifest has a first line that is not "CACHE MANIFEST". Parameters: %S is +# the line number. +firstLineMustBeCacheManifest=Issefk izirig amezwaru n umeskan ad yili "CACHE MANIFEST" deg izirig %S. + +# LOCALIZATION NOTE (cacheManifestOnlyFirstLine2): the associated cache +# manifest has "CACHE MANIFEST" on a line other than the first line. +# Parameters: %S is the line number where "CACHE MANIFEST" appears. +cacheManifestOnlyFirstLine2="CACHE MANIFEST" d ameÉ£tu kan É£ef izirig amezwaru acu kan yattwaf É£ef uzirig %S. + +# LOCALIZATION NOTE (asteriskInWrongSection2): the associated cache manifest +# has an asterisk (*) in a section other than the NETWORK section. Parameters: +# %1$S is the section name, %2$S is the line number. +asteriskInWrongSection2=Aseqdec arameÉ£tu n yetri (*) É£ef tgezmi %1$S deg izirig %2$S. Ma yella izirig deg tgezmi NETWORK yegber kan yiwen n usekkil itri, ihi yal tansa URI ur d-nettwabder ara É£ef umeskan, ad tettwag amzun akken tansa URI tettwabeder-d É£ef tgezmi NETWORK. Ma ulac, tansiwin URI, ad ttwagent am akken ulac-itent. Aseqdec-nniḍen n tfinaÉ£t * igdel. + +# LOCALIZATION NOTE (escapeSpaces1): the associated cache manifest has a space +# in a URI. Spaces must be replaced with %20. Parameters: %S is the line +# number where this error occurs. +# %% will be displayed as a single % character (% is commonly used to define +# format specifiers, so it needs to be escaped). +escapeSpaces1=Issefk ad tsemselsiḍ idigen ilmawen n URI s %%20 deg izirig %S. + +# LOCALIZATION NOTE (slashDotDotSlashBad): the associated cache manifest has a +# URI containing /../, which is invalid. Parameters: %S is the line number +# where this error occurs. +slashDotDotSlashBad=/../ mačči d azwir URI ameÉ£tu deg uzirig %S. + +# LOCALIZATION NOTE (tooManyDotDotSlashes): the associated cache manifest has +# a URI containing too many ../ operators. Too many of these operators mean +# that the file would be below the root of the site, which is not possible. +# Parameters: %S is the line number where this error occurs. +tooManyDotDotSlashes=Deqs n imahalen agaz agaz afeggag imalen deg uzirig %S. + +# LOCALIZATION NOTE (fallbackUseSpaces): the associated cache manifest has a +# FALLBACK section containing more or less than the standard two URIs +# separated by a single space. Parameters: %S is the line number where this +# error occurs. +fallbackUseSpaces=Ala sin n URI ibḍan s tallunt i yettusirgen deg tegzemt FALLBACK É£ef izirig %S. + +# LOCALIZATION NOTE (fallbackAsterisk2): the associated cache manifest has a +# FALLBACK section that attempts to use an asterisk (*) as a wildcard. In this +# section the URI is simply a path prefix. Parameters: %S is the line number +# where this error occurs. +fallbackAsterisk2=Aseqdec arameÉ£tu n yetri (*) di tgezmi FALLBACK deg uzirig %S. Issefk URIs n tgezmi FALLBACK ad ilin am uzwir n URTI , tuttra. + +# LOCALIZATION NOTE (settingsBadValue): the associated cache manifest has a +# SETTINGS section containing something other than the valid "prefer-online" +# or "fast". Parameters: %S is the line number where this error occurs. +settingsBadValue=Tigzemi SETTINGS ur tezmir ara ad tegber kan yiwen n wazal; "prefer-online" neÉ£"fast" É£ef uzirig %S. + +# LOCALIZATION NOTE (invalidSectionName): the associated cache manifest +# contains an invalid section name. Parameters: %1$S is the section name, %2$S +# is the line number. +invalidSectionName=Isem n tgezmi (%1$S) mačči d-ameÉ£tu É£ef uzirig %2$S. diff --git a/devtools/client/boxmodel.properties b/devtools/client/boxmodel.properties new file mode 100644 index 00000000000..7332b556e45 --- /dev/null +++ b/devtools/client/boxmodel.properties @@ -0,0 +1,51 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the Layout View strings. +# The Layout View is a panel displayed in the computed view tab of the Inspector sidebar. + +# LOCALIZATION NOTE : FILE The correct localization of this file might be to +# keep it in English, or another language commonly spoken among web developers. +# You want to make that choice consistent across the developer tools. +# A good criteria is the language in which you'd find the best +# documentation on web development on the web. + +# LOCALIZATION NOTE (boxmodel.title) This is the title of the box model panel and is +# displayed as a label. +boxmodel.title=TaneÉ£ruft n tnaka + +# LOCALIZATION NOTE (boxmodel.position) This refers to the position in the box model and +# might be displayed as a label or as a tooltip. +boxmodel.position=ideg + +# LOCALIZATION NOTE (boxmodel.margin) This refers to the margin in the box model and +# might be displayed as a label or as a tooltip. +boxmodel.margin=margin + +# LOCALIZATION NOTE (boxmodel.border) This refers to the border in the box model and +# might be displayed as a label or as a tooltip. +boxmodel.border=border + +# LOCALIZATION NOTE (boxmodel.padding) This refers to the padding in the box model and +# might be displayed as a label or as a tooltip. +boxmodel.padding=padding + +# LOCALIZATION NOTE (boxmodel.content) This refers to the content in the box model and +# might be displayed as a label or as a tooltip. +boxmodel.content=agbur + +# LOCALIZATION NOTE: (boxmodel.geometryButton.tooltip) This label is displayed as a +# tooltip that appears when hovering over the button that allows users to edit the +# position of an element in the page. +boxmodel.geometryButton.tooltip=Ẓreg ideg + +# LOCALIZATION NOTE: (boxmodel.propertiesLabel) This label is displayed as the header +# for showing and collapsing the properties underneath the box model in the layout view +boxmodel.propertiesLabel=Timeẓliyin n temudemt n Tenaka + +# LOCALIZATION NOTE: (boxmodel.offsetParent) This label is displayed inside the list of +# properties, below the box model, in the layout view. It is displayed next to the +# position property, when position is absolute, relative, sticky. This label tells users +# what the DOM node previewed next to it is: an offset parent for the position element. +boxmodel.offsetParent=tiggit diff --git a/devtools/client/canvasdebugger.dtd b/devtools/client/canvasdebugger.dtd new file mode 100644 index 00000000000..bbf583c6807 --- /dev/null +++ b/devtools/client/canvasdebugger.dtd @@ -0,0 +1,45 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/devtools/client/canvasdebugger.properties b/devtools/client/canvasdebugger.properties new file mode 100644 index 00000000000..1ce386cfa48 --- /dev/null +++ b/devtools/client/canvasdebugger.properties @@ -0,0 +1,70 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Canvas Debugger +# which is available from the Web Developer sub-menu -> 'Canvas'. +# The correct localization of this file might be to keep it in +# English, or another language commonly spoken among web developers. +# You want to make that choice consistent across the developer tools. +# A good criteria is the language in which you'd find the best +# documentation on web development on the web. + +# LOCALIZATION NOTE (noSnapshotsText): The text to display in the snapshots menu +# when there are no recorded snapshots yet. +noSnapshotsText=Ulac anÉ£el n wegdil yakan. + +# LOCALIZATION NOTE (snapshotsList.itemLabel): +# This string is displayed in the snapshots list of the Canvas Debugger, +# identifying a set of function calls of a recorded animation frame. +snapshotsList.itemLabel=AnÉ£el n wegdil #%S + +# LOCALIZATION NOTE (snapshotsList.loadingLabel): +# This string is displayed in the snapshots list of the Canvas Debugger, +# for an item that has not finished loading. +snapshotsList.loadingLabel=Asali… + +# LOCALIZATION NOTE (snapshotsList.saveLabel): +# This string is displayed in the snapshots list of the Canvas Debugger, +# for saving an item to disk. +snapshotsList.saveLabel=Kles + +# LOCALIZATION NOTE (snapshotsList.savingLabel): +# This string is displayed in the snapshots list of the Canvas Debugger, +# while saving an item to disk. +snapshotsList.savingLabel=Aklas… + +# LOCALIZATION NOTE (snapshotsList.loadedLabel): +# This string is displayed in the snapshots list of the Canvas Debugger, +# for an item which was loaded from disk +snapshotsList.loadedLabel=Yuli-d seg uḍebsi + +# LOCALIZATION NOTE (snapshotsList.saveDialogTitle): +# This string is displayed as a title for saving a snapshot to disk. +snapshotsList.saveDialogTitle=Kles anÉ£el n wegdil n ukatar n umray … + +# LOCALIZATION NOTE (snapshotsList.saveDialogJSONFilter): +# This string is displayed as a filter for saving a snapshot to disk. +snapshotsList.saveDialogJSONFilter=Ifuyla JSON + +# LOCALIZATION NOTE (snapshotsList.saveDialogAllFilter): +# This string is displayed as a filter for saving a snapshot to disk. +snapshotsList.saveDialogAllFilter=Akk ifuyla + +# LOCALIZATION NOTE (snapshotsList.drawCallsLabel): +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# This string is displayed in the snapshots list of the Canvas Debugger, +# as a generic description about how many draw calls were made. +snapshotsList.drawCallsLabel=#1 unuÉ£;#1 unuÉ£en + +# LOCALIZATION NOTE (snapshotsList.functionCallsLabel): +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# This string is displayed in the snapshots list of the Canvas Debugger, +# as a generic description about how many function calls were made in total. +snapshotsList.functionCallsLabel=#1 asiwel;#1 isiwlen + +# LOCALIZATION NOTE (recordingTimeoutFailure): +# This notification alert is displayed when attempting to record a requestAnimationFrame +# cycle in the Canvas Debugger and no cycles detected. This alerts the user that no +# loops were found. +recordingTimeoutFailure=TamseÉ£tayt Aveckil ur yufi ara allus requestAnimationFrame neÉ£ setTimeout. diff --git a/devtools/client/components.properties b/devtools/client/components.properties new file mode 100644 index 00000000000..6583ec30251 --- /dev/null +++ b/devtools/client/components.properties @@ -0,0 +1,19 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE These strings are used in the shared React components, +# so files in `devtools/client/shared/components/*`. + +# LOCALIZATION NOTE (frame.unknownSource): When we do not know the source filename of +# a frame, we use this string instead. +frame.unknownSource=(arussin) + +# LOCALIZATION NOTE (viewsourceindebugger): The label for the tooltip when hovering over +# a source link that links to the debugger. +# %S represents the URL to match in the debugger. +frame.viewsourceindebugger=Wali aÉ£balu di temseÉ£tayt → %S + +# LOCALIZATION NOTE (notificationBox.closeTooltip): The content of a tooltip that +# appears when hovering over the close button in a notification box. +notificationBox.closeTooltip=Mdel izen-agi diff --git a/devtools/client/connection-screen.dtd b/devtools/client/connection-screen.dtd new file mode 100644 index 00000000000..d8da1463fca --- /dev/null +++ b/devtools/client/connection-screen.dtd @@ -0,0 +1,30 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/devtools/client/connection-screen.properties b/devtools/client/connection-screen.properties new file mode 100644 index 00000000000..b041df9089c --- /dev/null +++ b/devtools/client/connection-screen.properties @@ -0,0 +1,9 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the Remote Connection strings. +# The Remote Connection window can reached from the "connect…" menuitem +# in the Web Developer menu. + +mainProcess=Akala agejdan diff --git a/devtools/client/debugger.dtd b/devtools/client/debugger.dtd new file mode 100644 index 00000000000..ba84eb0179f --- /dev/null +++ b/devtools/client/debugger.dtd @@ -0,0 +1,212 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/devtools/client/debugger.properties b/devtools/client/debugger.properties new file mode 100644 index 00000000000..adda578c284 --- /dev/null +++ b/devtools/client/debugger.properties @@ -0,0 +1,904 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Debugger +# which is available from the Web Developer sub-menu -> 'Debugger'. +# The correct localization of this file might be to keep it in +# English, or another language commonly spoken among web developers. +# You want to make that choice consistent across the developer tools. +# A good criteria is the language in which you'd find the best +# documentation on web development on the web. + +# LOCALIZATION NOTE (collapsePanes): This is the tooltip for the button +# that collapses the left and right panes in the debugger UI. +collapsePanes=Fneẓ igalisen + +# LOCALIZATION NOTE (copyToClipboard.label): This is the text that appears in the +# context menu to copy the complete source of the open file. +copyToClipboard.label=NÉ£el É£eṛ É£ef afus +copyToClipboard.accesskey=C + +# LOCALIZATION NOTE (copySource): This is the text that appears in the +# context menu to copy the selected source of file open. +copySource=Nγel +copySource.accesskey=y + +# LOCALIZATION NOTE (copySourceUri2): This is the text that appears in the +# context menu to copy the source URI of file open. +copySourceUri2=Nγel tansa URI n teγbalut +copySourceUri2.accesskey=u + +# LOCALIZATION NOTE (setDirectoryRoot.label): This is the text that appears in the +# context menu to set a directory as root directory +setDirectoryRoot.label=Sbadu aẓar n ukaram +setDirectoryRoot.accesskey=r + +# LOCALIZATION NOTE (removeDirectoryRoot.label): This is the text that appears in the +# context menu to remove a directory as root directory +removeDirectoryRoot.label=Kkes aẓar n ukaram +removeDirectoryRoot.accesskey=k + +# LOCALIZATION NOTE (copyFunction.label): This is the text that appears in the +# context menu to copy the function the user selected +copyFunction.label=Nγel tamahalt +copyFunction.accesskey=T + +# LOCALIZATION NOTE (copyStackTrace): This is the text that appears in the +# context menu to copy the stack trace methods, file names and row number. +copyStackTrace=Nγel lǧeṛṛa n tnebdant +copyStackTrace.accesskey=r + +# LOCALIZATION NOTE (expandPanes): This is the tooltip for the button +# that expands the left and right panes in the debugger UI. +expandPanes=Snefti igalisen + +# LOCALIZATION NOTE (evaluateInConsole.label): Editor right-click menu item +# to execute selected text in browser console. +evaluateInConsole.label=Kemmel deg Kunsul + +# LOCALIZATION NOTE (pauseButtonTooltip): The tooltip that is displayed for the pause +# button when the debugger is in a running state. +pauseButtonTooltip=Seṛǧu %S + +# LOCALIZATION NOTE (pausePendingButtonTooltip): The tooltip that is displayed for +# the pause button after it's been clicked but before the next JavaScript to run. +pausePendingButtonTooltip=Ittraǧu aselkem id-iteddun + +# LOCALIZATION NOTE (resumeButtonTooltip): The label that is displayed on the pause +# button when the debugger is in a paused state. +resumeButtonTooltip=Kemmel %S + +# LOCALIZATION NOTE (stepOverTooltip): The label that is displayed on the +# button that steps over a function call. +stepOverTooltip=FfeÉ£ seg twuri (%S) + +# LOCALIZATION NOTE (stepInTooltip): The label that is displayed on the +# button that steps into a function call. +stepInTooltip=Kcem É£er twira (%S) + +# LOCALIZATION NOTE (stepOutTooltip): The label that is displayed on the +# button that steps out of a function call. +stepOutTooltip=FfeÉ£ seg twira (%S) + +# LOCALIZATION NOTE (pauseButtonItem): The label that is displayed for the dropdown pause +# list item when the debugger is in a running state. +pauseButtonItem=Hbes deg tuttra i d-iteddun + +# LOCALIZATION NOTE (ignoreExceptionsItem): The pause on exceptions button description +# when the debugger will not pause on exceptions. +ignoreExceptionsItem=Eǧǧ tisuraf + +# LOCALIZATION NOTE (pauseOnUncaughtExceptionsItem): The pause on exceptions dropdown +# item shown when a user is adding a new breakpoint. +pauseOnUncaughtExceptionsItem=Seḥbes deg tesuraf ur nettwaá¹­f ara + +# LOCALIZATION NOTE (pauseOnExceptionsItem): The pause on exceptions button description +# when the debugger will pause on all exceptions. +pauseOnExceptionsItem=Seḥbes akk tisuraf + +# LOCALIZATION NOTE (workersHeader): The text to display in the events +# header. +workersHeader=Inmahalen + +# LOCALIZATION NOTE (noWorkersText): The text to display in the workers list +# when there are no workers. +noWorkersText=Asebter-agi ur É£uṛ-s ara inmahalen + +# LOCALIZATION NOTE (noSourcesText): The text to display in the sources list +# when there are no sources. +noSourcesText=Asebter-agi ur É£uṛ-s ara iÉ£bula. + +# LOCALIZATION NOTE (noEventListenersText): The text to display in the events tab +# when there are no events. +noEventListenersText=Ulac amsÉ£eday n tedyant ad ittuseknen + +# LOCALIZATION NOTE (eventListenersHeader): The text to display in the events +# header. +eventListenersHeader=Isfeldanen n tedyant + +# LOCALIZATION NOTE (noStackFramesText): The text to display in the call stack tab +# when there are no stack frames. +noStackFramesText=Ulac akatar n tnebdant ad ittuseknen + +# LOCALIZATION NOTE (eventCheckboxTooltip): The tooltip text to display when +# the user hovers over the checkbox used to toggle an event breakpoint. +eventCheckboxTooltip=Rmed/Sens azgu É£ef tedyant-agi + +# LOCALIZATION NOTE (eventOnSelector): The text to display in the events tab +# for every event item, between the event type and event selector. +eventOnSelector=É£ef + +# LOCALIZATION NOTE (eventInSource): The text to display in the events tab +# for every event item, between the event selector and listener's owner source. +eventInSource=di + +# LOCALIZATION NOTE (eventNodes): The text to display in the events tab when +# an event is listened on more than one target node. +eventNodes=%S tikerras + +# LOCALIZATION NOTE (eventNative): The text to display in the events tab when +# a listener is added from plugins, thus getting translated to native code. +eventNative=[tangalt tagmawit] + +# LOCALIZATION NOTE (*Events): The text to display in the events tab for +# each group of sub-level event entries. +animationEvents=Amray +audioEvents=Ameslaw +batteryEvents=Aẓru +clipboardEvents=Ɣef afus +compositionEvents=Tira +deviceEvents=Allal +displayEvents=Askan +dragAndDropEvents=ZuÉ£eṛ u sers +gamepadEvents=Akfus n wurar +indexedDBEvents=IndexedDB +interactionEvents=Tamyigawt +keyboardEvents=Anasiw +mediaEvents=Allal n teywult HTML5 +mouseEvents=TaÉ£erdayt +mutationEvents=Taḍermist +navigationEvents=Tunigin +pointerLockEvents=Asekkweṛ n usewwaṛ +sensorEvents=Amaá¹­á¹­af +storageEvents=Aklas +timeEvents=Ikudanen +touchEvents=Imennalanen +otherEvents=Wiyaḍ + +# LOCALIZATION NOTE (blackboxCheckboxTooltip2): The tooltip text to display when +# the user hovers over the checkbox used to toggle blackboxing its associated +# source. +blackboxCheckboxTooltip2=Sers di tnaka taberkant + +# LOCALIZATION NOTE (sources.search.key2): Key shortcut to open the search for +# searching all the source files the debugger has seen. +# Do not localize "CmdOrCtrl+P", or change the format of the string. These are +# key identifiers, not messages displayed to the user. +sources.search.key2=CmdOrCtrl+P + +# LOCALIZATION NOTE (sources.search.alt.key): A second key shortcut to open the +# search for searching all the source files the debugger has seen. +# Do not localize "CmdOrCtrl+O", or change the format of the string. These are +# key identifiers, not messages displayed to the user. +sources.search.alt.key=CmdOrCtrl+O + +# LOCALIZATION NOTE (projectTextSearch.key): A key shortcut to open the +# full project text search for searching all the files the debugger has seen. +# Do not localize "CmdOrCtrl+Shift+F", or change the format of the string. These are +# key identifiers, not messages displayed to the user. +projectTextSearch.key=CmdOrCtrl+Shift+F + +# LOCALIZATION NOTE (functionSearch.key): A key shortcut to open the +# modal for searching functions in a file. +# Do not localize "CmdOrCtrl+Shift+O", or change the format of the string. These are +# key identifiers, not messages displayed to the user. +functionSearch.key=CmdOrCtrl+Shift+O + +# LOCALIZATION NOTE (toggleBreakpoint.key): A key shortcut to toggle +# breakpoints. +# Do not localize "CmdOrCtrl+B", or change the format of the string. These are +# key identifiers, not messages displayed to the user. +toggleBreakpoint.key=CmdOrCtrl+B + +# LOCALIZATION NOTE (toggleCondPanel.key): A key shortcut to toggle +# the conditional breakpoint panel. +# Do not localize "CmdOrCtrl+Shift+B", or change the format of the string. These are +# key identifiers, not messages displayed to the user. +toggleCondPanel.key=CmdOrCtrl+Shift+B + +# LOCALIZATION NOTE (stepOut.key): A key shortcut to +# step out. +stepOut.key=Shift+F11 + +# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.header.editor): Sections header in +# the shortcuts modal for keyboard shortcuts related to editing. +shortcuts.header.editor=Amaẓrag + +# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.header.stepping): Sections header in +# the shortcuts modal for keyboard shortcuts related to stepping. +shortcuts.header.stepping=S teseddart + +# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.header.search): Sections header in +# the shortcuts modal for keyboard shortcuts related to search. +shortcuts.header.search=Nadi + +# LOCALIZATION NOTE (projectTextSearch.placeholder): A placeholder shown +# when searching across all of the files in a project. +projectTextSearch.placeholder=Nadi deg ifulay... + +# LOCALIZATION NOTE (projectTextSearch.noResults): The center pane Text Search +# message when the query did not match any text of all files in a project. +projectTextSearch.noResults=Ulac igmad yettwafen + +# LOCALIZATION NOTE (sources.noSourcesAvailable): Text shown when the debugger +# does not have any sources. +sources.noSourcesAvailable=Asebter-agi ur É£uṛ-s ara iÉ£bula + +# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search.key2): Key shortcut to open the search +# for searching within a the currently opened files in the editor +# Do not localize "CmdOrCtrl+F", or change the format of the string. These are +# key identifiers, not messages displayed to the user. +sourceSearch.search.key2=CmdOrCtrl+F + +# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search.placeholder): placeholder text in +# the source search input bar +sourceSearch.search.placeholder=Nadi deg ufaylu... + +# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search.again.key2): Key shortcut to highlight +# the next occurrence of the last search triggered from a source search +# Do not localize "CmdOrCtrl+G", or change the format of the string. These are +# key identifiers, not messages displayed to the user. +sourceSearch.search.again.key2=CmdOrCtrl+G + +# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search.againPrev.key2): Key shortcut to highlight +# the previous occurrence of the last search triggered from a source search +# Do not localize "CmdOrCtrl+Shift+G", or change the format of the string. These are +# key identifiers, not messages displayed to the user. +sourceSearch.search.againPrev.key2=CmdOrCtrl+Shift+G + +# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.resultsSummary1): Shows a summary of +# the number of matches for autocomplete +sourceSearch.resultsSummary1=%d n igmaḍ + +# LOCALIZATION NOTE (noMatchingStringsText): The text to display in the +# global search results when there are no matching strings after filtering. +noMatchingStringsText=Ulac tanmeɣṛut yettwafen + +# LOCALIZATION NOTE (emptySearchText): This is the text that appears in the +# filter text box when it is empty and the scripts container is selected. +emptySearchText=Nadi askipt (%S) + +# LOCALIZATION NOTE (emptyVariablesFilterText): This is the text that +# appears in the filter text box for the variables view container. +emptyVariablesFilterText=Zizdeg imuttiyen + +# LOCALIZATION NOTE (emptyPropertiesFilterText): This is the text that +# appears in the filter text box for the editor's variables view bubble. +emptyPropertiesFilterText=Zezdeg taÉ£aṛa + +# LOCALIZATION NOTE (searchPanelFilter): This is the text that appears in the +# filter panel popup for the filter scripts operation. +searchPanelFilter=Zizdeg iskipten (%S) + +# LOCALIZATION NOTE (searchPanelGlobal): This is the text that appears in the +# filter panel popup for the global search operation. +searchPanelGlobal=Nadi deg ifuyla imaṛṛa (%S) + +# LOCALIZATION NOTE (searchPanelFunction): This is the text that appears in the +# filter panel popup for the function search operation. +searchPanelFunction=Nadi tabadut n twuri (%S) + +# LOCALIZATION NOTE (searchPanelToken): This is the text that appears in the +# filter panel popup for the token search operation. +searchPanelToken=Nadi deg ufaylu-yagi (%S) + +# LOCALIZATION NOTE (searchPanelGoToLine): This is the text that appears in the +# filter panel popup for the line search operation. +searchPanelGoToLine=Ddu É£er izirig (%S) + +# LOCALIZATION NOTE (searchPanelVariable): This is the text that appears in the +# filter panel popup for the variables search operation. +searchPanelVariable=Zizdeg imuttiyen (%S) + +# LOCALIZATION NOTE (breakpointMenuItem): The text for all the elements that +# are displayed in the breakpoints menu item popup. +breakpointMenuItem.setConditional=Swel igazen n uzgu iwtilanen +breakpointMenuItem.enableSelf2.label=Rmed +breakpointMenuItem.enableSelf2.accesskey=R +breakpointMenuItem.disableSelf2.label=Ssens +breakpointMenuItem.disableSelf2.accesskey=A +breakpointMenuItem.deleteSelf2.label=Kkes +breakpointMenuItem.deleteSelf2.accesskey=K +breakpointMenuItem.enableOthers2.label=Rmed wiyaḍ +breakpointMenuItem.enableOthers2.accesskey=n +breakpointMenuItem.disableOthers2.label=Ssens wiyaḍ +breakpointMenuItem.disableOthers2.accesskey=a +breakpointMenuItem.deleteOthers2.label=Kkes wiyaḍ +breakpointMenuItem.deleteOthers2.accesskey=k +breakpointMenuItem.enableAll2.label=Rmed akk +breakpointMenuItem.enableAll2.accesskey=b +breakpointMenuItem.disableAll2.label=Arurmed akk +breakpointMenuItem.disableAll2.accesskey=k +breakpointMenuItem.deleteAll2.label=Kkes akk +breakpointMenuItem.deleteAll2.accesskey=a +breakpointMenuItem.removeCondition2.label=Kkes tawtilt +breakpointMenuItem.removeCondition2.accesskey=c +breakpointMenuItem.addCondition2.label=Rnu tawtilt +breakpointMenuItem.addCondition2.accesskey=A +breakpointMenuItem.editCondition2.label=Ẓreg tawtilt +breakpointMenuItem.editCondition2.accesskey=n +breakpointMenuItem.enableSelf=Rmed agaz n uzgu +breakpointMenuItem.enableSelf.accesskey=e +breakpointMenuItem.disableSelf=Sens agaz n uzgu +breakpointMenuItem.disableSelf.accesskey=d +breakpointMenuItem.deleteSelf=Kkes agaz n uzgu +breakpointMenuItem.deleteSelf.accesskey=r +breakpointMenuItem.enableOthers=Rmed wiyaḍ +breakpointMenuItem.enableOthers.accesskey=q +breakpointMenuItem.disableOthers=Ssens wiyaḍ +breakpointMenuItem.disableOthers.accesskey=s +breakpointMenuItem.deleteOthers=Kkes wiyaḍ +breakpointMenuItem.deleteOthers.accesskey=p +breakpointMenuItem.enableAll=Rmed akk igazen n uzgu +breakpointMenuItem.enableAll.accesskey=b +breakpointMenuItem.disableAll=Ssens akk igazen n uzgu +breakpointMenuItem.disableAll.accesskey=c +breakpointMenuItem.deleteAll=Kkes akk igazen n uzgu +breakpointMenuItem.deleteAll.accesskey=a +breakpointMenuItem.removeCondition.label=Kkes tawtilt n ugaz n uzgu +breakpointMenuItem.removeCondition.accesskey=c +breakpointMenuItem.editCondition.label=Ẓreg tawtilt n ugaz n uzgu +breakpointMenuItem.editCondition.accesskey=n + +# LOCALIZATION NOTE (breakpoints.header): Breakpoints right sidebar pane header. +breakpoints.header=Tinequḍin n useḥbes + +# LOCALIZATION NOTE (breakpoints.none): The text that appears when there are +# no breakpoints present +breakpoints.none=Tinequḍin n useḥbes + +# LOCALIZATION NOTE (breakpoints.enable): The text that may appear as a tooltip +# when hovering over the 'disable breakpoints' switch button in right sidebar +breakpoints.enable=Rmed agaz n uzgu + +# LOCALIZATION NOTE (breakpoints.disable): The text that may appear as a tooltip +# when hovering over the 'disable breakpoints' switch button in right sidebar +breakpoints.disable=Sens agaz n uzgu + +# LOCALIZATION NOTE (breakpoints.removeBreakpointTooltip): The tooltip that is displayed +# for remove breakpoint button in right sidebar +breakpoints.removeBreakpointTooltip=Kkes taneqqiḍṭ n useḥbes + +# LOCALIZATION NOTE (callStack.header): Call Stack right sidebar pane header. +callStack.header=Tanebdant n uselkem + +# LOCALIZATION NOTE (callStack.notPaused): Call Stack right sidebar pane +# message when not paused. +callStack.notPaused=Ur ittwaḥbes ara + +# LOCALIZATION NOTE (callStack.collapse): Call Stack right sidebar pane +# message to hide some of the frames that are shown. +callStack.collapse=Fneẓ izirigen + +# LOCALIZATION NOTE (callStack.expand): Call Stack right sidebar pane +# message to show more of the frames. +callStack.expand=SimÉ£ur izirag + +# LOCALIZATION NOTE (editor.searchResults): Editor Search bar message +# for the summarizing the selected search result. e.g. 5 of 10 results. +editor.searchResults=%d n %d igemaḍ + +# LOCALIZATION NOTE (editor.singleResult): Copy shown when there is one result. +editor.singleResult=1 igmaḍ + +# LOCALIZATION NOTE (editor.noResults): Editor Search bar message +# for when no results found. +editor.noResults=Ulac igmaḍ + +# LOCALIZATION NOTE (editor.searchResults.nextResult): Editor Search bar +# tooltip for traversing to the Next Result +editor.searchResults.nextResult=Agemmuḍ d-iteddun + +# LOCALIZATION NOTE (editor.searchResults.prevResult): Editor Search bar +# tooltip for traversing to the Previous Result +editor.searchResults.prevResult=Agemmuḍ yezrin + +# LOCALIZATION NOTE (editor.searchTypeToggleTitle): Search bar title for +# toggling search type buttons(function search, variable search) +editor.searchTypeToggleTitle=Nadi: + +# LOCALIZATION NOTE (editor.continueToHere.label): Editor gutter context +# menu item for jumping to a new paused location +editor.continueToHere.label=Kemmel γer dagi +editor.continueToHere.accesskey=H + +# LOCALIZATION NOTE (editor.addBreakpoint): Editor gutter context menu item +# for adding a breakpoint on a line. +editor.addBreakpoint=Rnu tanqqiḍt n useḥbes + +# LOCALIZATION NOTE (editor.disableBreakpoint): Editor gutter context menu item +# for disabling a breakpoint on a line. +editor.disableBreakpoint=Sens agaz n uzgu +editor.disableBreakpoint.accesskey=D + +# LOCALIZATION NOTE (editor.enableBreakpoint): Editor gutter context menu item +# for enabling a breakpoint on a line. +editor.enableBreakpoint=Rmed agaz n uzgu + +# LOCALIZATION NOTE (editor.removeBreakpoint): Editor gutter context menu item +# for removing a breakpoint on a line. +editor.removeBreakpoint=Kkes taneqqiá¹­ n useḥbes + +# LOCALIZATION NOTE (editor.editBreakpoint): Editor gutter context menu item +# for setting a breakpoint condition on a line. +editor.editBreakpoint=ẓreg tanqqiḍt n useḥbes + +# LOCALIZATION NOTE (editor.addConditionalBreakpoint): Editor gutter context +# menu item for adding a breakpoint condition on a line. +editor.addConditionalBreakpoint=Rnu tawtilt n tenqqiḍt n useḥbes +editor.addConditionalBreakpoint.accesskey=c + +# LOCALIZATION NOTE (editor.conditionalPanel.placeholder): Placeholder text for +# input element inside ConditionalPanel component +editor.conditionalPanel.placeholder=Agaz-agi uzgu ad irǧu m'ara ad tili tanfalit d tuzÉ£ant + +# LOCALIZATION NOTE (editor.conditionalPanel.close): Tooltip text for +# close button inside ConditionalPanel component +editor.conditionalPanel.close=Sefsex aẓreg n ugaz n uzgu u mdel + +# LOCALIZATION NOTE (editor.jumpToMappedLocation1): Context menu item +# for navigating to a source mapped location +editor.jumpToMappedLocation1=Ddu ar wadig %S +editor.jumpToMappedLocation1.accesskey=m + +# LOCALIZATION NOTE (framework.disableGrouping): This is the text that appears in the +# context menu to disable framework grouping. +framework.disableGrouping=Sens asdukel n Framework +framework.disableGrouping.accesskey=m + +# LOCALIZATION NOTE (framework.enableGrouping): This is the text that appears in the +# context menu to enable framework grouping. +framework.enableGrouping=Rmed asdukel n Framework +framework.enableGrouping.accesskey=m + +# LOCALIZATION NOTE (generated): Source Map term for a server source location +generated=Ittwasurew + +# LOCALIZATION NOTE (original): Source Map term for a debugger UI source location +original=Aneẓli + +# LOCALIZATION NOTE (expressions.placeholder): Placeholder text for expression +# input element +expressions.placeholder=Rnu talfalit amucaṛ +# LOCALIZATION NOTE (expressions.errorMsg): Error text for expression +# input element +expressions.errorMsg=Aḍris d arameÉ£tu… +expressions.label=Rnu talfalit amucaṛ +expressions.accesskey=e + +# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeTab): Editor source tab context menu item +# for closing the selected tab below the mouse. +sourceTabs.closeTab=Mdel Iccer +sourceTabs.closeTab.accesskey=c + +# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeOtherTabs): Editor source tab context menu item +# for closing the other tabs. +sourceTabs.closeOtherTabs=Mdel wiyaḍ +sourceTabs.closeOtherTabs.accesskey=o + +# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeTabsToEnd): Editor source tab context menu item +# for closing the tabs to the end (the right for LTR languages) of the selected tab. +sourceTabs.closeTabsToEnd=Mdel iccaren n uyeffus +sourceTabs.closeTabsToEnd.accesskey=e + +# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeAllTabs): Editor source tab context menu item +# for closing all tabs. +sourceTabs.closeAllTabs=Mdel akk iccaren +sourceTabs.closeAllTabs.accesskey=a + +# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.revealInTree): Editor source tab context menu item +# for revealing source in tree. +sourceTabs.revealInTree=mmel deg useklu +sourceTabs.revealInTree.accesskey=r + +# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.prettyPrint): Editor source tab context menu item +# for pretty printing the source. +sourceTabs.prettyPrint=aÉ£balu n usiggez ucbiḥ +sourceTabs.prettyPrint.accesskey=p + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.blackbox): Tooltip text associated +# with the blackbox button +sourceFooter.blackbox=Gger taγbalut deg tebbaá¹­ taberkant +sourceFooter.blackbox.accesskey=g + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.unblackbox): Tooltip text associated +# with the blackbox button +sourceFooter.unblackbox=Kkes taγbalut deg tebbaá¹­ taberkant +sourceFooter.unblackbox.accesskey=g + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.blackboxed): Text associated +# with a blackboxed source +sourceFooter.blackboxed=Taγbalut tettwag deg tebbaá¹­ taberkant + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedSource): Text associated +# with a mapped source. %S is replaced by the source map origin. +sourceFooter.mappedSource=(SÉ£ur %S) + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedSourceTooltip): Tooltip text associated +# with a mapped source. %S is replaced by the source map origin. +sourceFooter.mappedSourceTooltip=(Taγbalut tettwacreḍ seg %S) + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.codeCoverage): Text associated +# with a code coverage button +sourceFooter.codeCoverage=Tangalt n tduli + +# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeTabButtonTooltip): The tooltip that is displayed +# for close tab button in source tabs. +sourceTabs.closeTabButtonTooltip=Mdel Iccer + +# LOCALIZATION NOTE (scopes.header): Scopes right sidebar pane header. +scopes.header=Tinerfadin\u0020 + +# LOCALIZATION NOTE (scopes.notAvailable): Scopes right sidebar pane message +# for when the debugger is paused, but there isn't pause data. +scopes.notAvailable=Ulac tinerfadin + +# LOCALIZATION NOTE (scopes.notPaused): Scopes right sidebar pane message +# for when the debugger is not paused. +scopes.notPaused=Ur ittwaḥbes ara + +# LOCALIZATION NOTE (scopes.toggleToGenerated): Link displayed in the right +# sidebar scope pane to update the view to show generated scope data. + +# LOCALIZATION NOTE (scopes.toggleToOriginal): Link displayed in the right +# sidebar scope pane to update the view to show original scope data. + +# LOCALIZATION NOTE (scopes.block): Refers to a block of code in +# the scopes pane when the debugger is paused. +scopes.block=Sewḥel + +# LOCALIZATION NOTE (sources.header): Sources left sidebar header +sources.header=IÉ£bula + +# LOCALIZATION NOTE (outline.header): Outline left sidebar header +outline.header=Aγawas + +# LOCALIZATION NOTE (outline.sortLabel): Label for the sort button +outline.sortLabel=Smizzwer s yisem + +# LOCALIZATION NOTE (outline.noFunctions): Outline text when there are no functions to display +outline.noFunctions=Ulac timahaltin + +# LOCALIZATION NOTE (outline.noFileSelected): Outline text when there are no files selected +outline.noFileSelected=Ulac afaylu ifernen + +# LOCALIZATION NOTE (sources.search): Sources left sidebar prompt +# e.g. Cmd+P to search. On a mac, we use the command unicode character. +# On windows, it's ctrl. +sources.search=%S i wakken ad tnadiḍ + +# LOCALIZATION NOTE (watchExpressions.header): Watch Expressions right sidebar +# pane header. +watchExpressions.header=Tinfaliyin timucaṛin + +# LOCALIZATION NOTE (watchExpressions.refreshButton): Watch Expressions header +# button for refreshing the expressions. +watchExpressions.refreshButton=Smiren + +# LOCALIZATION NOTE (welcome.search): The center pane welcome panel's +# search prompt. e.g. cmd+p to search for files. On windows, it's ctrl, on +# a mac we use the unicode character. +welcome.search=%S i unadi n ifayluten + +# LOCALIZATION NOTE (welcome.findInFiles): The center pane welcome panel's +# search prompt. e.g. cmd+f to search for files. On windows, it's ctrl+shift+f, on +# a mac we use the unicode character. +welcome.findInFiles=%S ad tafeḍ deg ifuyla + +# LOCALIZATION NOTE (welcome.searchFunction): Label displayed in the welcome +# panel. %S is replaced by the keyboard shortcut to search for functions. +welcome.searchFunction=%S akken ad tnadiḍ timahaltin deg ufaylu + +# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search): The center pane Source Search +# prompt for searching for files. +sourceSearch.search=Nadi iÉ£bula... + +# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.noResults2): The center pane Source Search +# message when the query did not match any of the sources. +sourceSearch.noResults2=Ulac igmad yettwafen + +# LOCALIZATION NOTE (ignoreExceptions): The pause on exceptions button tooltip +# when the debugger will not pause on exceptions. +ignoreExceptions=Eǧǧ tisuraf. Senned ad testaɛfuḍ deg tesuraf ur nettwaá¹­f ara + +# LOCALIZATION NOTE (pauseOnUncaughtExceptions): The pause on exceptions button +# tooltip when the debugger will pause on uncaught exceptions. +pauseOnUncaughtExceptions=Ṛǧu di tsuraf ur yettwaá¹­á¹­fen ara. Sit akken ad teseṛǧuḍ akk tisuraf + +# LOCALIZATION NOTE (pauseOnExceptions): The pause on exceptions button tooltip +# when the debugger will pause on all exceptions. +pauseOnExceptions=Seṛǧu akk tisuraf. Sit akken ad tzegleḍ tisuraf + +# LOCALIZATION NOTE (replayPrevious): The replay previous button tooltip +# when the debugger will go back in stepping history. +replayPrevious=Uγal s yiwen n tseddar γer deffir deg umazray + +# LOCALIZATION NOTE (replayNext): The replay next button tooltip +# when the debugger will go forward in stepping history. +replayNext=Uγal s yiwen n tseddar γer sdat deg umazray + +# LOCALIZATION NOTE (loadingText): The text that is displayed in the script +# editor when the loading process has started but there is no file to display +# yet. +loadingText=Asali… + +# LOCALIZATION NOTE (wasmIsNotAvailable): The text that is displayed in the +# script editor when the WebAssembly source is not available. +wasmIsNotAvailable=Ttxil-k smiren akken i useγti n uzegrir-a + +# LOCALIZATION NOTE (errorLoadingText3): The text that is displayed in the debugger +# viewer when there is an error loading a file +errorLoadingText3=Tucḍa deg tulyan tansa URI: %S + +# LOCALIZATION NOTE (addWatchExpressionText): The text that is displayed in the +# watch expressions list to add a new item. +addWatchExpressionText=Rnu talfalit amucaṛ + +# LOCALIZATION NOTE (addWatchExpressionButton): The button that is displayed in the +# variables view popup. +addWatchExpressionButton=Muceṛ + +# LOCALIZATION NOTE (emptyVariablesText): The text that is displayed in the +# variables pane when there are no variables to display. +emptyVariablesText=Ulac imetti ad ittuseknen + +# LOCALIZATION NOTE (scopeLabel): The text that is displayed in the variables +# pane as a header for each variable scope (e.g. "Global scope, "With scope", +# etc.). +scopeLabel=Tanerfadit %S + +# LOCALIZATION NOTE (watchExpressionsScopeLabel): The name of the watch +# expressions scope. This text is displayed in the variables pane as a header for +# the watch expressions scope. +watchExpressionsScopeLabel=Tinfaliyin timucaṛin + +# LOCALIZATION NOTE (globalScopeLabel): The name of the global scope. This text +# is added to scopeLabel and displayed in the variables pane as a header for +# the global scope. +globalScopeLabel=Amatu + +# LOCALIZATION NOTE (variablesViewErrorStacktrace): This is the text that is +# shown before the stack trace in an error. +variablesViewErrorStacktrace=Lǧeṛṛa n tnebdant: + +# LOCALIZATION NOTE (variablesViewMoreObjects): the text that is displayed +# when you have an object preview that does not show all of the elements. At the end of the list +# you see "N more..." in the web console output. +# This is a semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 number of remaining items in the object +# example: 3 more… +variablesViewMoreObjects=#1 nniḍen…;#1 nniḍen… + +# LOCALIZATION NOTE (variablesEditableNameTooltip): The text that is displayed +# in the variables list on an item with an editable name. +variablesEditableNameTooltip=Sit snat tikal i uẓrag + +# LOCALIZATION NOTE (variablesEditableValueTooltip): The text that is displayed +# in the variables list on an item with an editable value. +variablesEditableValueTooltip=Sit i usnifel n wazal + +# LOCALIZATION NOTE (variablesCloseButtonTooltip): The text that is displayed +# in the variables list on an item which can be removed. +variablesCloseButtonTooltip=Sit i tukksa + +# LOCALIZATION NOTE (variablesEditButtonTooltip): The text that is displayed +# in the variables list on a getter or setter which can be edited. +variablesEditButtonTooltip=Sit i usbadu n wazal + +# LOCALIZATION NOTE (variablesDomNodeValueTooltip): The text that is displayed +# in a tooltip on the "open in inspector" button in the the variables list for a +# DOMNode item. +variablesDomNodeValueTooltip=Sit i ufran n tkerrist deg umaswaḍ + +# LOCALIZATION NOTE (configurable|...|Tooltip): The text that is displayed +# in the variables list on certain variables or properties as tooltips. +# Expanations of what these represent can be found at the following links: +# https://developer.mozilla.org/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Object/defineProperty +# https://developer.mozilla.org/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Object/isExtensible +# https://developer.mozilla.org/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Object/isFrozen +# https://developer.mozilla.org/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Object/isSealed +# It's probably best to keep these in English. +configurableTooltip=IÅ£uswal +enumerableTooltip=ittwasuá¹­á¹­an +writableTooltip=Ittusnifal +frozenTooltip=Igres +sealedTooltip=imdel +extensibleTooltip=IÅ£usuÉ£zaf +overriddenTooltip=ittukusset +WebIDLTooltip=WebIDL + +# LOCALIZATION NOTE (variablesSeparatorLabel): The text that is displayed +# in the variables list as a separator between the name and value. +variablesSeparatorLabel=: + +# LOCALIZATION NOTE (watchExpressionsSeparatorLabel2): The text that is displayed +# in the watch expressions list as a separator between the code and evaluation. +watchExpressionsSeparatorLabel2=\u0020→ + +# LOCALIZATION NOTE (functionSearchSeparatorLabel): The text that is displayed +# in the functions search panel as a separator between function's inferred name +# and its real name (if available). +functionSearchSeparatorLabel=← + +# LOCALIZATION NOTE(gotoLineModal.placeholder): The placeholder +# text displayed when the user searches for specific lines in a file +gotoLineModal.placeholder=Ddu γer izirig… +gotoLineModal.key=CmdOrCtrl+Shift+; + +# LOCALIZATION NOTE(gotoLineModal.title): The message shown to users +# to open the go to line modal +gotoLineModal.title=Ddu γer uá¹­á¹­un n uzegrir deg ufaylu + +# LOCALIZATION NOTE(gotoLineModal.key2): The shortcut for opening the +# go to line modal +# Do not localize "CmdOrCtrl+;", or change the format of the string. These are +# key identifiers, not messages displayed to the user. +gotoLineModal.key2=CmdOrCtrl+; + +# LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.search.functionsPlaceholder): The placeholder +# text displayed when the user searches for functions in a file +symbolSearch.search.functionsPlaceholder=Tiwwura n unadi… +symbolSearch.search.functionsPlaceholder.title=Nadi tamahilt deg ufaylu + +# LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.search.variablesPlaceholder): The placeholder +# text displayed when the user searches for variables in a file +symbolSearch.search.variablesPlaceholder=Imuttiyen n unadi… +symbolSearch.search.variablesPlaceholder.title=Nadi aferdis deg ufaylu + +# LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.search.key2): The Key Shortcut for +# searching for a function or variable +# Do not localize "CmdOrCtrl+Shift+O", or change the format of the string. These are +# key identifiers, not messages displayed to the user. +symbolSearch.search.key2=CmdOrCtrl+Shift+O + +# LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.searchModifier.modifiersLabel): A label +# preceding the group of modifiers +symbolSearch.searchModifier.modifiersLabel=Imesnifal + +# LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.searchModifier.regex): A search option +# when searching text in a file +symbolSearch.searchModifier.regex=Regex + +# LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.searchModifier.caseSensitive): A search option +# when searching text in a file +symbolSearch.searchModifier.caseSensitive=Amḥulfu É£er umasal n isekkilen + +# LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.searchModifier.wholeWord): A search option +# when searching text in a file +symbolSearch.searchModifier.wholeWord=Awalen iččuranen + +# LOCALIZATION NOTE (resumptionOrderPanelTitle): This is the text that appears +# as a description in the notification panel popup, when multiple debuggers are +# open in separate tabs and the user tries to resume them in the wrong order. +# The substitution parameter is the URL of the last paused window that must be +# resumed first. +resumptionOrderPanelTitle=Tella yiwet neÉ£ ugar n temseÉ£tayin i yesteɛfan. Ma ulac aÉ£ilif uÉ£al É£eṛ temseÉ£tayt taneggarut i teṛṛiḍ ad testeɛfu di: %S + +variablesViewOptimizedOut=(iÅ£usefrer) +variablesViewUninitialized=(ur ittwannez ara) +variablesViewMissingArgs=(ulac-it) + +anonymousSourcesLabel=IÉ£bula udrigen + +experimental=Tulmist-agi d tarmitant + +# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.debuggerStatement): The text that is displayed +# in a info block explaining how the debugger is currently paused due to a `debugger` +# statement in the code +whyPaused.debuggerStatement=Ittwarǧa deg tesÉ£ent n useÉ£ti + +# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.breakpoint): The text that is displayed +# in a info block explaining how the debugger is currently paused on a breakpoint +whyPaused.breakpoint=Ittwarǧa deg wagaz uzgu + +# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.exception): The text that is displayed +# in a info block explaining how the debugger is currently paused on an exception +whyPaused.exception=Ittwarǧu deg tesureft + +# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.resumeLimit): The text that is displayed +# in a info block explaining how the debugger is currently paused while stepping +# in or out of the stack +whyPaused.resumeLimit=Ittwarǧa deg usurif s usurif + +# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.pauseOnDOMEvents): The text that is displayed +# in a info block explaining how the debugger is currently paused on a +# dom event +whyPaused.pauseOnDOMEvents=Ittwaserǧa deg imseflid n tedyant + +# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.breakpointConditionThrown): The text that is displayed +# in an info block when evaluating a conditional breakpoint throws an error +whyPaused.breakpointConditionThrown=tucḍa akked ugaz n uzgu awtilan + +# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.xhr): The text that is displayed +# in a info block explaining how the debugger is currently paused on an +# xml http request +whyPaused.xhr=Ittwaserǧa deg usuter XMLHttp + +# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.promiseRejection): The text that is displayed +# in a info block explaining how the debugger is currently paused on a +# promise rejection +whyPaused.promiseRejection=Ittwaserǧa deg tiririt + +# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.assert): The text that is displayed +# in a info block explaining how the debugger is currently paused on an +# assert +whyPaused.assert=Ittwaserǧa deg usumer + +# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.debugCommand): The text that is displayed +# in a info block explaining how the debugger is currently paused on a +# debugger statement +whyPaused.debugCommand=Ittwaserǧa deg tesÉ£ent n useÉ£ti + +# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.other): The text that is displayed +# in a info block explaining how the debugger is currently paused on an event +# listener breakpoint set +whyPaused.other=Ittwaserǧa deg useÉ£ti + +# LOCALIZATION NOTE (ctrl): The text that is used for documenting +# keyboard shortcuts that use the control key +ctrl=Ctrl + +# LOCALIZATION NOTE (anonymous): The text that is displayed when the +# display name is null. +anonymous=(udrig) + +# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.toggleBreakpoint): text describing +# keyboard shortcut action for toggling breakpoint +shortcuts.toggleBreakpoint=Sken/Fer agaz n uzgu +shortcuts.toggleBreakpoint.accesskey=B + +# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.toggleCondPanel): text describing +# keyboard shortcut action for toggling conditional panel keyboard +shortcuts.toggleCondPanel=Sken/Fer afeggag n ugaz n uzgu awtilan + +# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.pauseOrResume): text describing +# keyboard shortcut action for pause of resume +shortcuts.pauseOrResume=Seḥbes/Resume + +# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.stepOver): text describing +# keyboard shortcut action for stepping over +shortcuts.stepOver=FfeÉ£ seg twuri + +# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.stepIn): text describing +# keyboard shortcut action for stepping in +shortcuts.stepIn=Kcem + +# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.stepOut): text describing +# keyboard shortcut action for stepping out +shortcuts.stepOut=Ffeγ + +# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.fileSearch): text describing +# keyboard shortcut action for source file search +shortcuts.fileSearch=Anadi n ufaylu aÉ£balu + +# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.gotoLine): text describing +# keyboard shortcut for jumping to a specific line +shortcuts.gotoLine=Ddu É£er izirig + +# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.searchAgain): text describing +# keyboard shortcut action for searching again +shortcuts.searchAgain=Nadi i tikkelt-nniḍen + +# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.projectSearch): text describing +# keyboard shortcut action for full project search +shortcuts.projectSearch=Nadi deg akk usenfar + +# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.functionSearch): text describing +# keyboard shortcut action for function search +shortcuts.functionSearch=Anadi n twuri + +# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.buttonName): text describing +# keyboard shortcut button text +shortcuts.buttonName=Inegzumen n unasiw diff --git a/devtools/client/device.properties b/devtools/client/device.properties new file mode 100644 index 00000000000..e0ec77d746e --- /dev/null +++ b/devtools/client/device.properties @@ -0,0 +1,20 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside Device Emulation developer +# tools. The correct localization of this file might be to keep it in English, +# or another language commonly spoken among web developers. You want to make +# that choice consistent across the developer tools. A good criteria is the +# language in which you'd find the best documentation on web development on the +# web. + +# LOCALIZATION NOTE: +# These strings are category names in a list of devices that a user can choose +# to simulate (e.g. "ZTE Open C", "VIA Vixen", "720p HD Television", etc). +device.phones=TiliÉ£riyin +device.tablets=Tifelwiyin n uselken +device.laptops=Aselkim n ufus +device.televisions=Tiliẓriyin +device.consoles=Tidiwanin n wurar +device.watches=Tamrilt diff --git a/devtools/client/dom.properties b/devtools/client/dom.properties new file mode 100644 index 00000000000..93978cb5c4d --- /dev/null +++ b/devtools/client/dom.properties @@ -0,0 +1,19 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the DOM panel +# which is available from the Web Developer sub-menu -> 'DOM'. +# The correct localization of this file might be to keep it in +# English, or another language commonly spoken among web developers. +# You want to make that choice consistent across the developer tools. +# A good criteria is the language in which you'd find the best +# documentation on web development on the web. + +# LOCALIZATION NOTE (dom.filterDOMPanel): A placeholder text used for +# DOM panel search box. +dom.filterDOMPanel=Agalis DOM n imzideg + +# LOCALIZATION NOTE (dom.refresh): A label for Refresh button in +# DOM panel toolbar +dom.refresh=Smiren diff --git a/devtools/client/filterwidget.properties b/devtools/client/filterwidget.properties new file mode 100644 index 00000000000..60e98eda5e5 --- /dev/null +++ b/devtools/client/filterwidget.properties @@ -0,0 +1,59 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE These strings are used in the CSS Filter Editor Widget +# which can be found in a tooltip that appears in the Rule View when clicking +# on a filter swatch displayed next to CSS declarations like 'filter: blur(2px)'. + +# LOCALIZATION NOTE (emptyFilterList): +# This string is displayed when filter's list is empty +# (no filter specified / all removed) +emptyFilterList=Ulac imzizdeg + +# LOCALIZATION NOTE (emptyPresetList): +# This string is displayed when preset's list is empty +emptyPresetList=Ur É£uṛ-k ara izwirfran ikelsen. Tzemreḍ ad tkelseḍ izwirfran n imzizdeg s ufran n yisem d uklas-nsen. Izwirfran ttunekcamen s zreb u tzemreḍ ad tesqedceḍ tikelt-nniḍen s wudem fessusen. + +# LOCALIZATION NOTE (addUsingList): +# This string is displayed under [emptyFilterList] when filter's +# list is empty, guiding user to add a filter using the list below it +addUsingList=Rnu imzizdeg seg tebdart-a daw + +# LOCALIZATION NOTE (dropShadowPlaceholder): +# This string is used as a placeholder for drop-shadow's input +# in the filter list (shown when is empty) +dropShadowPlaceholder=x y azenzar ini + +# LOCALIZATION NOTE (dragHandleTooltipText): +# This string is used as a tooltip text (shown on mouse hover) on the +# drag handles of filters which are used to re-order filters +dragHandleTooltipText=ZuÉ£eṛ imzizdigen d asawen neÉ£ d akwessar i webellez + +# LOCALIZATION NOTE (labelDragTooltipText): +# This string is used as a tooltip text (shown on mouse hover) on the +# filters' labels which can be dragged left/right to increase/decrease +# the filter's value (like photoshop) +labelDragTooltipText=ZuÉ£er s ayeffus neÉ£ s azelmaḍ iwakken ad tessaliḍ neÉ£ ad tessidreḍ azal + +# LOCALIZATION NOTE (filterListSelectPlaceholder): +# This string is used as a preview option in the list of possible filters +# acku taneÉ£ruft mačči d tanfalit regexp tameÉ£tut: %S +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "postMessage" or DOMWindow. %S values are origins, like https://domain.com:port +TargetPrincipalDoesNotMatch=Ur yessaweḍ ara ad iselkem ‘postMessage’ deg ‘DOMWindow’: aÉ£balu d-ittunefken (‘%S’) ur imeɣṛi ara akked uÉ£balu n usfaylu n uÉ£erwaḍ (‘%S’). +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate 'YouTube'. %S values are origins, like https://domain.com:port +RewriteYouTubeEmbed=Tira n old-style YouTube Flash embed (%S) É£er iframe embed (%S). Ma ulac aÉ£ilif snifel asebtar akken ad tesqedceḍ iframe deg umḍiq n embed/object, ma yella wamek. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate 'YouTube'. %S values are origins, like https://domain.com:port +RewriteYouTubeEmbedPathParams=Tira n old-style YouTube Flash embed (%S) É£er iframe embed (%S). IÉ£ewwaṛen ur ttusefraken ara deg iframe. Ma ulac aÉ£ilif snifel asebtar akken ad tesqedceḍ iframe deg umḍiq n embed/object, ma yella wamek. +# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when the "Encryption" header for an +# incoming push message is missing or invalid. Do not translate "ServiceWorker", +# "Encryption", and "salt". %1$S is the ServiceWorker scope URL. +PushMessageBadEncryptionHeader=ServiceWorker n tduli ‘%1$S’ ur tessaweḍ ara ad tezmek izen n udegger. TAqeṛṛu n uwgelhen yessefk ad iseddu kan yiwen nuÉ£ewwaṛ ‘salt‘ di yal izen. Wali https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 É£ef ugar n telÉ£ut. +# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when the "Crypto-Key" header for an +# incoming push message is missing or invalid. Do not translate "ServiceWorker", +# "Crypto-Key", and "dh". %1$S is the ServiceWorker scope URL. +PushMessageBadCryptoKeyHeader=ServiceWorker n tduli ‘%1$S’ ur tessaweḍ ara ad tezmek izen n udegger. Aqeṛṛu ‘Crypto-Key‘ yessefk ad iseddu aÉ£ewwaṛ ‘dh‘ igebren tasarutt tazayezt n uqeddac n usnas. Wali https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 É£ef ugar n telÉ£ut. +# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when a push message fails to decrypt because the deprecated +# "Encryption-Key" header for an incoming push message is missing or invalid. +# Do not translate "ServiceWorker", "Encryption-Key", "dh", "Crypto-Key", and +# "Content-Encoding: aesgcm". %1$S is the ServiceWorker scope URL. +PushMessageBadEncryptionKeyHeader=ServiceWorker n tduli ‘%1$S’ ur tessaweḍ ara ad tezmek izen n udegger. Aqeṛṛu ‘Crypto-Key‘ yessefk ad iseddu aÉ£ewwaṛ ‘dh‘ igebren tasarutt tazayezt n uqeddac n usnas. Wali https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 É£ef ugar n telÉ£ut. +# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when a push message fails to decrypt +# because the "Content-Encoding" header is missing or contains an +# unsupported encoding. Do not translate "ServiceWorker", "Content-Encoding", +# "aesgcm", and "aesgcm128". %1$S is the ServiceWorker scope URL. +PushMessageBadEncodingHeader=ServiceWorker i tduli ‘%1$S’ ur yessaweḍ ara ad yekkes awgelhen n yizen n udegger. Aqeṛṛu ‘Content-Encoding‘ yessefk ad yili d ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ yettusireg, acukan d aqbuṛudiÉ£ ad yettwakkes. Wali https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 i ugar n telÉ£ut. +# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when a push message fails to decrypt +# because the "dh" parameter is not valid base64url. Do not translate +# "ServiceWorker", "dh", "Crypto-Key", and "base64url". %1$S is the +# ServiceWorker scope URL. +PushMessageBadSenderKey=ServiceWorker i tduli ‘%1$S’ ur izmir ara ad yekkes awgelhen n yizen n udegger. AÉ£ewwaṛ ‘dh‘ deg uqeṛṛu ‘Crypto-Key‘ yessefk ad yili d tasaruut tazayezt Diffie-Hellman n uqeddac, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), udiÉ£ di tferkit “uncompressed” neÉ£ “raw” (64 n iá¹­amḍanen send tukksa n ustengel). Wali https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 É£ef ugar n telÉ£ut. +# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when a push message fails to decrypt +# because the "salt" parameter is not valid base64url. Do not translate +# "ServiceWorker", "salt", "Encryption", and "base64url". %1$S is the +# ServiceWorker scope URL. +PushMessageBadSalt=ServiceWorker i tduli ‘%1$S’ ur izmir ara ad yekkes awgelhen n yizen n udegger. AÉ£ewwaṛ ‘salt‘ deg uqeṛṛu ‘Encryption‘ yessefk ad yili d base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), udiÉ£ É£ará¹£um 16 n iá¹­amḍanen send tukksa n ustengel. Wali https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 É£ef ugar n telÉ£ut. +# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when a push message fails to decrypt +# because the "rs" parameter is not a number, or is less than the pad size. +# Do not translate "ServiceWorker", "rs", or "Encryption". %1$S is the +# ServiceWorker scope URL. %2$S is the minimum value (1 for aesgcm128, 2 for +# aesgcm). +PushMessageBadRecordSize=ServiceWorker n tduli ‘%1$S’ ur yessaweḍ ara ad yezmek izen n udegger. AÉ£ewwaṛ ‘rs‘ n uqeṛṛu ‘Encryption‘ yessefk ad yili gar %2$S akked 2^36-31, neÉ£ ad yettwanef imeṛṛa. Wali https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 É£ef ugar n telÉ£ut. +# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when a push message fails to decrypt +# because an encrypted record is shorter than the pad size, the pad is larger +# than the record, or any of the padding bytes are non-zero. Do not translate +# "ServiceWorker". %1$S is the ServiceWorker scope URL. %2$S is the pad size +# (1 for aesgcm128, 2 for aesgcm). +PushMessageBadPaddingError=ServiceWorker n tduli ‘%1$S’ ur tessaweḍ ara ad tezmek izen n udegger. TAqeṛṛu n uwgelhen yessefk ad iseddu kan yiwen nuÉ£ewwaṛ ‘salt‘ di yal izen. Wali https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 É£ef ugar n telÉ£ut. +# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when push message decryption fails +# and no specific error info is available. Do not translate "ServiceWorker". +# %1$S is the ServiceWorker scope URL. +PushMessageBadCryptoError=Amezlu Worker i tduli ‘%1$S’ yemmuger-d tuccḍa n uzmek n yizen udegger. Ugar n telÉ£ut É£ef uwgelhen, ddu ma ulac aÉ£ilif É£er https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the type of a DOM event. 'passive' is a literal parameter from the DOM spec. +PreventDefaultFromPassiveListenerWarning=Asiwel ‘preventDefault()’ yettwanef deg tedyant n wanaw ‘%1$S’ seg umsemḥas yettwakelsen am ‘passive’. +FileLastModifiedDateWarning=File.lastModifiedDate d aqbur. Seqdec File.lastModified deg umḍiq-is. +# LOCALIZATION NOTE: 'ImageBitmapRenderingContext.transferImageBitmap' and 'ImageBitmapRenderingContext.transferFromImageBitmap' should not be translated +ImageBitmapRenderingContext_TransferImageBitmap=ImageBitmapRenderingContext.transferImageBitmap d aqbuṛ udiq ad yettwakkes akka ar zdat. Seqdec ImageBitmapRenderingContext.transferFromImageBitmap deg umḍiq-is. +ChromeScriptedDOMParserWithoutPrincipal=Timerna n DOMParser s war agejdan d aqbuṛ. +IIRFilterChannelCountChangeWarning=Isnifal n umḍan n ibuda IIRFilterNode yezmer ad d-yeslal audio glitches. +BiquadFilterChannelCountChangeWarning=Isnifal n umḍan n ibuda BiquadFilterNode yezmer ad d-yeslal audio glitches. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate ".jpeg" +GenericImageNameJPEG=tugna.jpeg +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate ".gif" +GenericImageNameGIF=tugna.gif +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate ".png" +GenericImageNamePNG=tugna.png +GenericFileName=afaylu +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Large-Allocation", as it is a literal header name +LargeAllocationSuccess=Asebter-agi yuli-d s ukala nniḍen amaynut É£ef sebba n uqeṛṛu Large-Allocation. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Large-Allocation", as it is a literal header name. Do not translate GET. +LargeAllocationNonGetRequest=Aqeṛṛu n uḥeṛṛi ahrawan ittwasuref acku asali ittwasendeh sÉ£ur tuttra ur tiwiḍ ara. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Large-Allocation", as it is a literal header name. Do not translate `window.opener`. +LargeAllocationNotOnlyToplevelInTabGroup=Aqeṛṛu n uḥeṛṛi ahrawan ittwasuref acku illa usfaylu icudden É£er umnaḍ n tunigin. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Large-Allocation", as it is a literal header name +LargeAllocationNonE10S=A Large-Allocation header was ignored due to the document not being loaded out of process. +GeolocationInsecureRequestIsForbidden=Asuter n usideg arakal izmer ad iddu kan deg umnaḍ aγelsan. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Large-Allocation", as it is a literal header name. +LargeAllocationNonWin32=Asebter-agi ad ittwasider deg ukala amaynut É£ef sebba n uqeṛṛu Large-Allocation., maca akala n tmerna n uqeṛṛu Large-Allocation tettiwḥel deg tlÉ£ubliá¹­in ur nelli d tid n Win32. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate URL.createObjectURL(MediaStream). +URLCreateObjectURL_MediaStreamWarning=URL.createObjectURL(MediaStream) immut, ad ittwakkes ticki. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate MozAutoGainControl or autoGainControl. +MozAutoGainControlWarning=mozAutoGainControl yemmut. seqdec autoGainControl deg umḍiq ines. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate mozNoiseSuppression or noiseSuppression. +MozNoiseSuppressionWarning=mozNoiseSuppression yemmut. seqdec noiseSuppression deg umḍiq ines. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate xml:base. +XMLBaseAttributeWarning=Aseqdec n xml: imyerr azadur immut wa ad ittwakkes ticki. Ttxilek kkes-it akk anda i tsqedceḍ-t +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "content", "Window", and "window.top" +WindowContentUntrustedWarning=Imyerr 'content' n Window objects d aqbur. Seqdec ‘window.top’ deg umḍiq-is. +# LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element that starts the loop, the second %S is the element's ID. +SVGRefLoopWarning=SVG<%S> igebren asulay “%S” igber ismenyifen n loop. +# LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element in the chain where the chain was broken, the second %S is the element's ID. +SVGRefChainLengthExceededWarning=Azrar n tmeselγut SVG <%S> γezzif aá¹­as u ittwasuref deg uferdis isεan asmenyif “%S”. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "