From e90eb9d717183776b3232bbe09b8e7907ca937c2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nextcloud bot Date: Wed, 3 Jun 2020 03:24:59 +0000 Subject: [PATCH] [tx-robot] updated from transifex --- translations/client_lt_LT.ts | 94 ++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 52 insertions(+), 42 deletions(-) diff --git a/translations/client_lt_LT.ts b/translations/client_lt_LT.ts index 3fd9df8e8..83e426ef8 100644 --- a/translations/client_lt_LT.ts +++ b/translations/client_lt_LT.ts @@ -55,7 +55,7 @@ Recently changed - + Neseniai pakeista @@ -80,7 +80,7 @@ Quit sync client - + Išeiti iš sinchronizavimo kliento @@ -107,7 +107,7 @@ Browser Authentication - + Naršyklės autentifikavimas @@ -153,7 +153,7 @@ Create folder - + Sukurti aplanką @@ -189,12 +189,12 @@ End to end encryption mnemonic - + Šifravimo mnemonika To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Norėdami apsaugoti Jūsų kriptografinę tapatybę, mes ją užšifruojame 12 žodžių mnemonika. Įsiminkite ir saugokite žodžius. Jie bus reikalingi, jei norėsite prie savo paskyros pridėti kitus įrenginius (pvz., mobilųjį telefoną ar nešiojamąjį kompiuterį). @@ -239,7 +239,7 @@ Storage space: … - + Saugojimo vieta: … @@ -280,7 +280,7 @@ Show E2E mnemonic - + Parodyti E2E mnemoniką @@ -523,12 +523,12 @@ Files from the ignore list as well as symbolic links are not synced. This includes: - + Failai, pažymėti kaip ingoruotini, kaip ir simbolinės nuorodos nėra sinchronizuojami. Tai įtraukia: For more activities please open the Activity app. - + Jei norite matyti daugiau veiklos, atidarykite programą Veikla. @@ -556,7 +556,7 @@ Certificate password: - + Sertifikato slaptažodis: @@ -579,7 +579,7 @@ There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. - + Įvyko klaida, nepavyko pasiekti konfigūracijos failo, esančio% 1. Įsitikinkite, kad Jūs turite teisę pasiekti šį failą. @@ -628,7 +628,7 @@ Enter E2E passphrase - + Įveskite E2E slaptą frazę @@ -692,13 +692,13 @@ There was an error accessing the 'token' endpoint: <br><em>%1</em> - + Įvyko klaida, bandant pasiekti "prieigos raktą“ (angl. Token) : <br><em>%1</em> Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - + Nepavyko išanalizuoti serverio grąžinto JSON: <br><em> %1 </em> @@ -717,7 +717,7 @@ Login in your browser (Login Flow v2) - + Prisijunkite prie savo naršyklės („Login Flow v2“) @@ -735,12 +735,12 @@ Polling for authorization - + Pieigos teisių apklausa Starting authorization - + Prieigos teisių inicijavimas @@ -894,7 +894,9 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). %1 - + Nepavyko užtinkti patikimo aplankalų sinchronozacijos sekimo. + +Tai reiškia, kad sinchronizacijos klientas gali iš karto neįkelti lokalių pakeitimų, o tik juos nuskaityti. Įkėlimas bus atliekamas tam tikrais laiko tarpais (pagal numatytuosius nustatymus kas dvi valandas). @@ -902,14 +904,18 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - + Visi sinchronizavimo aplanke '%1' esantys failai buvo ištrinti serveryje. +Ištrynimas bus sinchronizuojamas su Jūsų lokaliu sinchronizavimo aplanku. Todėl ištrinti failai nebebus pasiekiami, nebent turite teises juos atkurti. +Jei nuspręsite atkurti failus ir turite tam teises, jie bus pakartotinai sinchronizuojami su serveriu. All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. - + Visi failai, esantys lokaliame sinchronizavimo aplankale % 1, buvo ištrinti. +Šie failai bus ištrinti iš serverio ir nebebus pasiekiami kituose jūsų įrenginiuose, jei nebus atkurti. +Jei failus ištrynėte per klaidą, galite atkurti prarastus duomenis dabar. @@ -996,7 +1002,7 @@ Jei tęsite sinchronizavimą, Jūsų ankstesni failai bus perrašyti senesniais. Sync was successful, unresolved conflicts. - + Sinchronizacija sėkmingai pavyko. @@ -1329,7 +1335,7 @@ Jei tęsite sinchronizavimą, Jūsų ankstesni failai bus perrašyti senesniais. We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time. - + Mes gavome kitą „E-Tag“ atnaujinimui. Pakrtosime kitą kartą. @@ -1388,12 +1394,12 @@ Jei tęsite sinchronizavimą, Jūsų ankstesni failai bus perrašyti senesniais. &Automatically check for Updates - + &Automatiškai tikrinti, ar nėra atnaujinimų &Check for Update now - + &Patikrinti, ar nėra aktyvių atnaujinimų @@ -1447,12 +1453,12 @@ Jei tęsite sinchronizavimą, Jūsų ankstesni failai bus perrašyti senesniais. Password for share required - + Reikalingas bendrinimosi slaptažodis Please enter a password for your link share: - + Prašome įveskite slaptažodį bendrinamai nuorodai: @@ -1525,7 +1531,7 @@ Jei tęsite sinchronizavimą, Jūsų ankstesni failai bus perrašyti senesniais. Pattern - + Modelis @@ -1545,14 +1551,16 @@ Jei tęsite sinchronizavimą, Jūsų ankstesni failai bus perrašyti senesniais. Remove all - + Pašalinti visus Files or folders matching a pattern will not be synchronized. Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data. - + Failai ar aplankai, atitinkantys požymį, nebus sinchronizuojami. + + Elementai, kurie gali būti ištrinti, bus ištrinti, jei jie trukdo pašalinti katalogą. Tai naudinga metaduomenims. @@ -1596,7 +1604,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from <p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0 or any later version.</p> - + <p>Licencijuojama pagal GNU bendrosios viešosios licencijos (GPL) 2.0 versiją arba bet kurią vėlesnę.</p> @@ -1631,7 +1639,9 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from When this option is enabled and no other logging is configured, logs will be written to a temporary folder and expire after a few hours. This setting persists across client restarts. Logs will be written to %1 - + Įjungus šią parinktį ir nesant sukonfiguruotam jokiam kitam įvykių registravimui, žurnalai bus įrašomi į laikiną aplanką ir baigs galioti po kelių valandų. Šis nustatymas išlieka naujai paleidžiant klientą. + +Žurnalo įvykia bus įrašomi į %1 @@ -1679,7 +1689,7 @@ Logs will be written to %1 <nobr>File '%1'<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output can <b>not</b> be saved!</nobr> - + <nobr>Failas '%1'<br/>negali būti atidarytas rašymui.<br/><br/>Įvykių žurnalo išvestis <b>negali</b>būti išsaugota!</nobr> @@ -1730,7 +1740,7 @@ Logs will be written to %1 Specify proxy manually as - + Rankiniu būdu nurodykite tarpinį serverį kaip @@ -1823,7 +1833,7 @@ Logs will be written to %1 Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - + Nepavyko išanalizuoti serverio grąžinto JSON: <br><em> %1 </em> @@ -1838,7 +1848,7 @@ Logs will be written to %1 <h1>Wrong user</h1><p>You logged-in with user <em>%1</em>, but must login with user <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in as user %2</p> - + <h1>Netinkamas naudotojas</h1><p>Jūs prisijungėte kaip naudotojas<em>%1</em>, bet turite būti prisijungęs kaip <em>%2</em> naudotojas. <br> Prašome, atsijunkite nuo %3, tada <a href='%4'>paspauskite čia</a> ir prisijunkite kaip %2 naudotojas </p> @@ -2124,7 +2134,7 @@ Patariama jo nenaudoti. There was an invalid response to an authenticated WebDAV request - + Neteisingas atsakymas į patvirtintą „WebDAV“ užklausą @@ -2668,12 +2678,12 @@ Patariama jo nenaudoti. Password for share required - + Reikalingas bendrinimo slaptažodis Please enter a password for your link share: - + Prašome įveskite slaptažodį bendrinamai nuorodai: @@ -2784,7 +2794,7 @@ Patariama jo nenaudoti. Share with users or groups … - + Bendrinti su naudotojais ar grupėmis ... @@ -3435,7 +3445,7 @@ Patariama jo nenaudoti. <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - + <p>%1 Darbastalio klientas</p> @@ -3454,7 +3464,7 @@ Patariama jo nenaudoti. Retry all uploads - + Pakartoti visus įkėlimus -- 2.30.2