From dbe8422c5d9e2eb4711669420befe97dd19aa095 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nextcloud bot Date: Wed, 16 Sep 2020 03:27:56 +0000 Subject: [PATCH] [tx-robot] updated from transifex --- translations/client_af.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_bg.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_br.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_ca.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_cs.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_da.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_de.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_el.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_en_GB.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_eo.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_es.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_es_AR.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_es_CL.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_es_CO.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_es_CR.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_es_DO.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_es_EC.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_es_GT.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_es_HN.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_es_MX.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_es_SV.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_et.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_eu.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_fa.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_fi.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_fr.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_gl.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_he.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_hr.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_hu.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_id.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_is.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_it.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_ja.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_ko.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_lt_LT.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_lv.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_mk.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_nb_NO.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_nl.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_oc.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_pl.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_pt.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_pt_BR.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_ro.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_ru.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_sk.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_sl.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_sr.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_sv.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_th.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_tr.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_uk.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_zh_CN.ts | 22 +++++++++++----------- translations/client_zh_TW.ts | 22 +++++++++++----------- 55 files changed, 605 insertions(+), 605 deletions(-) diff --git a/translations/client_af.ts b/translations/client_af.ts index 03b29d826..767bcb40a 100644 --- a/translations/client_af.ts +++ b/translations/client_af.ts @@ -3545,22 +3545,22 @@ It is not advisable to use it. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection - + Cancel @@ -4012,17 +4012,17 @@ It is not advisable to use it. UserLine - + Log out Meld af - + Log in Meld aan - + Remove Account @@ -4116,22 +4116,22 @@ It is not advisable to use it. - + Add account Voeg rekening toe - + Settings Instellings - + Exit - + Open share dialog diff --git a/translations/client_bg.ts b/translations/client_bg.ts index 797815a09..34d8b8240 100644 --- a/translations/client_bg.ts +++ b/translations/client_bg.ts @@ -3548,22 +3548,22 @@ It is not advisable to use it. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection - + Cancel @@ -4015,17 +4015,17 @@ It is not advisable to use it. UserLine - + Log out Отписване - + Log in Вписване - + Remove Account @@ -4119,22 +4119,22 @@ It is not advisable to use it. - + Add account Добавяне на регистрация - + Settings Настройки - + Exit - + Open share dialog diff --git a/translations/client_br.ts b/translations/client_br.ts index 23744bfc1..b12e36e77 100644 --- a/translations/client_br.ts +++ b/translations/client_br.ts @@ -3569,22 +3569,22 @@ It is not advisable to use it. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Gwiriañ Lamaden ar C'hont - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Sur oc'h o peus c'hoant lemel ar genstagadenn d'ar c'hont %1<i> ?</p><p><b>Notenn :</b> Ne lamo <b>ket</b> restr ebet. - + Remove connection Lemel kenstagdenn - + Cancel Arrest @@ -4036,17 +4036,17 @@ It is not advisable to use it. UserLine - + Log out Kuitat - + Log in Kennaskañ - + Remove Account Lemel ar c'hont @@ -4140,22 +4140,22 @@ It is not advisable to use it. Ehanañ pep kemprennadenn - + Add account Ouzhpenn ur c'hont - + Settings Arventennoù - + Exit Kuitaat - + Open share dialog Digeriñ an diviz rannañ diff --git a/translations/client_ca.ts b/translations/client_ca.ts index eed7086d5..4c28f13bb 100644 --- a/translations/client_ca.ts +++ b/translations/client_ca.ts @@ -3545,22 +3545,22 @@ It is not advisable to use it. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Confirmeu la supressió del compte - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Segur que voleu suprimir la connexió al compte <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> això <b>no</b> suprimirà cap fitxer.</p> - + Remove connection Suprimeix la connexió - + Cancel Cancel·la @@ -4012,17 +4012,17 @@ It is not advisable to use it. UserLine - + Log out Tanca la sessió - + Log in Inicia la sessió - + Remove Account Suprimeix el compte @@ -4116,22 +4116,22 @@ It is not advisable to use it. Atura la sincronització de tot - + Add account Afegeix un compte - + Settings Paràmetres - + Exit Surt - + Open share dialog Obre el quadre de diàleg de compartició diff --git a/translations/client_cs.ts b/translations/client_cs.ts index f66092fdc..9d9cf0f5c 100644 --- a/translations/client_cs.ts +++ b/translations/client_cs.ts @@ -3569,22 +3569,22 @@ Nedoporučuje se jí používat. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Potvrďte odebrání účtu - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Opravdu chcete odebrat propojení s účtem <i>%1</i>?</p><p><b>Pozn.:</b> Toto <b>nesmaže</b> žádné soubory.</p> - + Remove connection Odebrat spojení - + Cancel Storno @@ -4036,17 +4036,17 @@ Nedoporučuje se jí používat. UserLine - + Log out Odhlásit se - + Log in Přihlásit - + Remove Account Odebrat účet @@ -4140,22 +4140,22 @@ Nedoporučuje se jí používat. Pozastavit synchronizaci u všeho - + Add account Přidat účet - + Settings Nastavení - + Exit Konec - + Open share dialog Otevřít dialog sdílení diff --git a/translations/client_da.ts b/translations/client_da.ts index 85cf319c8..f8cfd65f2 100644 --- a/translations/client_da.ts +++ b/translations/client_da.ts @@ -3567,22 +3567,22 @@ Det frarådes at benytte den. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Bekræft sletning af konto - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Ønsker du virkelig at fjerne forbindelse til kontoen <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b>Dette sletter <b>ikke</b>nogen filer.</p> - + Remove connection Fjern forbindelse - + Cancel Annullér @@ -4034,17 +4034,17 @@ Det frarådes at benytte den. UserLine - + Log out Log ud - + Log in Log ind - + Remove Account @@ -4138,22 +4138,22 @@ Det frarådes at benytte den. - + Add account Tilføj konto - + Settings Indstillinger - + Exit - + Open share dialog diff --git a/translations/client_de.ts b/translations/client_de.ts index f8daec22e..37a9e46a1 100644 --- a/translations/client_de.ts +++ b/translations/client_de.ts @@ -3569,22 +3569,22 @@ Es wird davon abgeraten sie zu verwenden. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Kontenentfernung bestätigen - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Möchten Sie wirklich die Verbindung zum Konto <i>%1</i> entfernen?</p><p><b>Hinweis:</b> Es werden <b>keine</b> Dateien gelöscht.</p> - + Remove connection Verbindung entfernen - + Cancel Abbrechen @@ -4036,17 +4036,17 @@ Es wird davon abgeraten sie zu verwenden. UserLine - + Log out Abmelden - + Log in Anmelden - + Remove Account Konto entfernen @@ -4140,22 +4140,22 @@ Es wird davon abgeraten sie zu verwenden. Synchronisierung für alle pausieren - + Add account Konto hinzufügen - + Settings Einstellungen - + Exit Beenden - + Open share dialog Teilen-Dialog öffnen diff --git a/translations/client_el.ts b/translations/client_el.ts index 6cb6f8294..5fa5fda88 100644 --- a/translations/client_el.ts +++ b/translations/client_el.ts @@ -3568,22 +3568,22 @@ It is not advisable to use it. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Επιβεβαίωση Αφαίρεσης Λογαριασμού - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Θέλετε πραγματικά να αφαιρέσετε τη σύνδεση με το λογαριασμό <i>%1</i>;</p><p><b>Σημείωση:</b> Αυτό <b>δεν</b> θα διαγράψει κανένα αρχείο.</p> - + Remove connection Αφαίρεση σύνδεσης - + Cancel Ακύρωση @@ -4035,17 +4035,17 @@ It is not advisable to use it. UserLine - + Log out Αποσύνδεση - + Log in Είσοδος - + Remove Account Αφαίρεση λογαριασμού @@ -4139,22 +4139,22 @@ It is not advisable to use it. Παύση όλων των συγχρονισμών - + Add account Προσθήκη λογαριασμού - + Settings Ρυθμίσεις - + Exit Έξοδος - + Open share dialog Άνοιγμα του διαλόγου διαμοιρασμού diff --git a/translations/client_en_GB.ts b/translations/client_en_GB.ts index ff5ecd9f4..e14e14db8 100644 --- a/translations/client_en_GB.ts +++ b/translations/client_en_GB.ts @@ -3560,22 +3560,22 @@ It is not advisable to use it. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection - + Cancel @@ -4027,17 +4027,17 @@ It is not advisable to use it. UserLine - + Log out Log out - + Log in Log in - + Remove Account @@ -4131,22 +4131,22 @@ It is not advisable to use it. - + Add account Add account - + Settings Settings - + Exit Exit - + Open share dialog diff --git a/translations/client_eo.ts b/translations/client_eo.ts index 0f42ac562..b992055d5 100644 --- a/translations/client_eo.ts +++ b/translations/client_eo.ts @@ -3565,22 +3565,22 @@ It is not advisable to use it. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection - + Cancel @@ -4032,17 +4032,17 @@ It is not advisable to use it. UserLine - + Log out Elsaluti - + Log in Ensaluti - + Remove Account @@ -4136,22 +4136,22 @@ It is not advisable to use it. - + Add account Aldoni konton - + Settings Agordoj - + Exit - + Open share dialog diff --git a/translations/client_es.ts b/translations/client_es.ts index 9167ffd31..9a4824e90 100644 --- a/translations/client_es.ts +++ b/translations/client_es.ts @@ -3569,22 +3569,22 @@ No se recomienda usarla. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Confirma la eliminación de cuenta - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>¿De verdad quieres eliminar la conexión con la cuenta <i>%1</i>?</p><p><b>Aviso:</b> Esto <b>no eliminará</b> ningún archivo.</p> - + Remove connection Eliminar vinculación - + Cancel Cancelar @@ -4036,17 +4036,17 @@ No se recomienda usarla. UserLine - + Log out Cerrar sesión - + Log in Iniciar sesión - + Remove Account Eliminar Cuenta @@ -4140,22 +4140,22 @@ No se recomienda usarla. Pausar sincronización para todos - + Add account Agregar cuenta - + Settings Ajustes - + Exit Salir - + Open share dialog Abrir diálogo de compartir diff --git a/translations/client_es_AR.ts b/translations/client_es_AR.ts index 0d2ef9f7b..4ebc4223e 100644 --- a/translations/client_es_AR.ts +++ b/translations/client_es_AR.ts @@ -3545,22 +3545,22 @@ It is not advisable to use it. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection - + Cancel @@ -4012,17 +4012,17 @@ It is not advisable to use it. UserLine - + Log out Cerrar la sesión - + Log in Iniciar sesión - + Remove Account @@ -4116,22 +4116,22 @@ It is not advisable to use it. - + Add account Agregar cuenta - + Settings Ajustes - + Exit Salir - + Open share dialog diff --git a/translations/client_es_CL.ts b/translations/client_es_CL.ts index 5911ef837..917bd8a0f 100644 --- a/translations/client_es_CL.ts +++ b/translations/client_es_CL.ts @@ -3553,22 +3553,22 @@ It is not advisable to use it. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection - + Cancel @@ -4020,17 +4020,17 @@ It is not advisable to use it. UserLine - + Log out Salir de la sesión - + Log in Iniciar sesión - + Remove Account @@ -4124,22 +4124,22 @@ It is not advisable to use it. - + Add account Agregar cuenta - + Settings Configuraciones - + Exit Salir - + Open share dialog diff --git a/translations/client_es_CO.ts b/translations/client_es_CO.ts index b35322f23..2c5d161e3 100644 --- a/translations/client_es_CO.ts +++ b/translations/client_es_CO.ts @@ -3553,22 +3553,22 @@ It is not advisable to use it. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection - + Cancel @@ -4020,17 +4020,17 @@ It is not advisable to use it. UserLine - + Log out Salir de la sesión - + Log in Iniciar sesión - + Remove Account @@ -4124,22 +4124,22 @@ It is not advisable to use it. - + Add account Agregar cuenta - + Settings Configuraciones - + Exit Salir - + Open share dialog diff --git a/translations/client_es_CR.ts b/translations/client_es_CR.ts index 71cdf03ea..160566165 100644 --- a/translations/client_es_CR.ts +++ b/translations/client_es_CR.ts @@ -3553,22 +3553,22 @@ It is not advisable to use it. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection - + Cancel @@ -4020,17 +4020,17 @@ It is not advisable to use it. UserLine - + Log out Salir de la sesión - + Log in Iniciar sesión - + Remove Account @@ -4124,22 +4124,22 @@ It is not advisable to use it. - + Add account Agregar cuenta - + Settings Configuraciones - + Exit Salir - + Open share dialog diff --git a/translations/client_es_DO.ts b/translations/client_es_DO.ts index 0b9e51cb2..59b1e0cad 100644 --- a/translations/client_es_DO.ts +++ b/translations/client_es_DO.ts @@ -3553,22 +3553,22 @@ It is not advisable to use it. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection - + Cancel @@ -4020,17 +4020,17 @@ It is not advisable to use it. UserLine - + Log out Salir de la sesión - + Log in Iniciar sesión - + Remove Account @@ -4124,22 +4124,22 @@ It is not advisable to use it. - + Add account Agregar cuenta - + Settings Configuraciones - + Exit Salir - + Open share dialog diff --git a/translations/client_es_EC.ts b/translations/client_es_EC.ts index 26738253a..1a26a6929 100644 --- a/translations/client_es_EC.ts +++ b/translations/client_es_EC.ts @@ -3553,22 +3553,22 @@ It is not advisable to use it. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection - + Cancel @@ -4020,17 +4020,17 @@ It is not advisable to use it. UserLine - + Log out Salir de la sesión - + Log in Iniciar sesión - + Remove Account @@ -4124,22 +4124,22 @@ It is not advisable to use it. - + Add account Agregar cuenta - + Settings Configuraciones - + Exit Salir - + Open share dialog diff --git a/translations/client_es_GT.ts b/translations/client_es_GT.ts index fc9afff0c..1f6663f5a 100644 --- a/translations/client_es_GT.ts +++ b/translations/client_es_GT.ts @@ -3553,22 +3553,22 @@ It is not advisable to use it. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection - + Cancel @@ -4020,17 +4020,17 @@ It is not advisable to use it. UserLine - + Log out Salir - + Log in Iniciar sesión - + Remove Account @@ -4124,22 +4124,22 @@ It is not advisable to use it. - + Add account Agregar cuenta - + Settings Configuraciones - + Exit Salir - + Open share dialog diff --git a/translations/client_es_HN.ts b/translations/client_es_HN.ts index 0d4858d45..f9f688268 100644 --- a/translations/client_es_HN.ts +++ b/translations/client_es_HN.ts @@ -3553,22 +3553,22 @@ It is not advisable to use it. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection - + Cancel @@ -4020,17 +4020,17 @@ It is not advisable to use it. UserLine - + Log out Salir de la sesión - + Log in Iniciar sesión - + Remove Account @@ -4124,22 +4124,22 @@ It is not advisable to use it. - + Add account Agregar cuenta - + Settings Configuraciones - + Exit Salir - + Open share dialog diff --git a/translations/client_es_MX.ts b/translations/client_es_MX.ts index 0c186293e..1a2d50316 100644 --- a/translations/client_es_MX.ts +++ b/translations/client_es_MX.ts @@ -3553,22 +3553,22 @@ It is not advisable to use it. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection - + Cancel @@ -4020,17 +4020,17 @@ It is not advisable to use it. UserLine - + Log out Salir de la sesión - + Log in Iniciar sesión - + Remove Account @@ -4124,22 +4124,22 @@ It is not advisable to use it. - + Add account Agregar cuenta - + Settings Configuraciones - + Exit Salir - + Open share dialog diff --git a/translations/client_es_SV.ts b/translations/client_es_SV.ts index 4d003907e..8e9de8426 100644 --- a/translations/client_es_SV.ts +++ b/translations/client_es_SV.ts @@ -3553,22 +3553,22 @@ It is not advisable to use it. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection - + Cancel @@ -4020,17 +4020,17 @@ It is not advisable to use it. UserLine - + Log out Salir de la sesión - + Log in Iniciar sesión - + Remove Account @@ -4124,22 +4124,22 @@ It is not advisable to use it. - + Add account Agregar cuenta - + Settings Configuraciones - + Exit Salir - + Open share dialog diff --git a/translations/client_et.ts b/translations/client_et.ts index 8d8252a4a..3fc3861e9 100644 --- a/translations/client_et.ts +++ b/translations/client_et.ts @@ -3547,22 +3547,22 @@ It is not advisable to use it. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection - + Cancel @@ -4014,17 +4014,17 @@ It is not advisable to use it. UserLine - + Log out Logi välja - + Log in Logi sisse - + Remove Account @@ -4118,22 +4118,22 @@ It is not advisable to use it. - + Add account Lisa konto - + Settings Seaded - + Exit - + Open share dialog diff --git a/translations/client_eu.ts b/translations/client_eu.ts index 13e7204e2..e3087dd8e 100644 --- a/translations/client_eu.ts +++ b/translations/client_eu.ts @@ -3570,22 +3570,22 @@ Ez da gomendagarria erabiltzea. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Baieztatu kontua kentzea - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Ziur zaude <i>%1</i> kontura konexioa kendu nahi duzula?</p><p><b>Oharra:</b> Honek <b>ez</b> du fitxategirik ezabatuko.</p> - + Remove connection Kendu konexioa - + Cancel Utzi @@ -4037,17 +4037,17 @@ Ez da gomendagarria erabiltzea. UserLine - + Log out Amaitu saioa - + Log in Hasi saioa - + Remove Account Kendu kontua @@ -4141,22 +4141,22 @@ Ez da gomendagarria erabiltzea. Pausatu sinkronizazioa guztientzat - + Add account Gehitu kontua - + Settings Ezarpenak - + Exit Irten - + Open share dialog Ireki partekatzeko elkarrizketa-koadroa diff --git a/translations/client_fa.ts b/translations/client_fa.ts index 2abf45aa8..28a6388be 100644 --- a/translations/client_fa.ts +++ b/translations/client_fa.ts @@ -3550,22 +3550,22 @@ It is not advisable to use it. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection - + Cancel @@ -4017,17 +4017,17 @@ It is not advisable to use it. UserLine - + Log out خروج - + Log in ورود - + Remove Account @@ -4121,22 +4121,22 @@ It is not advisable to use it. - + Add account افزودن حساب کاربری - + Settings تنظیمات - + Exit خروج - + Open share dialog diff --git a/translations/client_fi.ts b/translations/client_fi.ts index e95b841b2..63d0135b9 100644 --- a/translations/client_fi.ts +++ b/translations/client_fi.ts @@ -3549,22 +3549,22 @@ It is not advisable to use it. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Vahvista tilin poistaminen - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection Poista yhteys - + Cancel Peruuta @@ -4016,17 +4016,17 @@ It is not advisable to use it. UserLine - + Log out Kirjaudu ulos - + Log in Kirjaudu sisään - + Remove Account @@ -4120,22 +4120,22 @@ It is not advisable to use it. - + Add account Lisää tili - + Settings Asetukset - + Exit Poistu - + Open share dialog diff --git a/translations/client_fr.ts b/translations/client_fr.ts index dea12305b..7928b3593 100644 --- a/translations/client_fr.ts +++ b/translations/client_fr.ts @@ -3572,22 +3572,22 @@ Il est déconseillé de l'utiliser. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Confirmer la suppression du compte - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Êtes-vous certain de vouloir retirer la connexion au compte <i>%1</i> ?</p><p><b>Note :</b> cette opération <b>ne supprimera aucun de vos fichiers</b> et ne supprimera pas non plus votre compte du serveur.</p> - + Remove connection Supprimer la connexion - + Cancel Annuler @@ -4039,17 +4039,17 @@ Il est déconseillé de l'utiliser. UserLine - + Log out Se déconnecter - + Log in Se connecter - + Remove Account Supprimer le compte @@ -4143,22 +4143,22 @@ Il est déconseillé de l'utiliser. Suspendre toutes les synchronisations - + Add account Ajouter un compte - + Settings Paramètres - + Exit Quitter - + Open share dialog Ouvrir la fenêtre de partage diff --git a/translations/client_gl.ts b/translations/client_gl.ts index 29169ad52..ddac1ac47 100644 --- a/translations/client_gl.ts +++ b/translations/client_gl.ts @@ -3570,22 +3570,22 @@ Recomendámoslle que non o use. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Confirme a retirada da conta - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Confirma que quere retirar a conexión a conta <i>%1</i>?</p><p><b>Aviso:</b> Isto <b>non</b> eliminará ningún ficheiro.</p> - + Remove connection Retirar conexión - + Cancel Cancelar @@ -4037,17 +4037,17 @@ Recomendámoslle que non o use. UserLine - + Log out Saír - + Log in Acceder - + Remove Account Retirar a conta @@ -4141,22 +4141,22 @@ Recomendámoslle que non o use. Por en pausa a sincronización para todos - + Add account Engadir unha conta - + Settings Axustes - + Exit Saír - + Open share dialog Abrir o diálogo de compartición diff --git a/translations/client_he.ts b/translations/client_he.ts index 165da4e9c..32da33380 100644 --- a/translations/client_he.ts +++ b/translations/client_he.ts @@ -3554,22 +3554,22 @@ It is not advisable to use it. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal אישור הסרת חשבון - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>להסיר את החיבור לחשבון <i>%1</i>?</p><p><b>לתשומת לבך:</b> פעולה זו <b>לא</b> תמחק אף קובץ.</p> - + Remove connection הסרת חיבור - + Cancel ביטול @@ -4021,17 +4021,17 @@ It is not advisable to use it. UserLine - + Log out יציאה - + Log in כניסה - + Remove Account @@ -4125,22 +4125,22 @@ It is not advisable to use it. - + Add account הוספת חשבון - + Settings הגדרות - + Exit יציאה - + Open share dialog diff --git a/translations/client_hr.ts b/translations/client_hr.ts index 5133af8f9..f9b0d9e4e 100644 --- a/translations/client_hr.ts +++ b/translations/client_hr.ts @@ -3568,22 +3568,22 @@ Nije preporučljivo koristiti ga. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Potvrdi brisanje računa - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Želite li zaista ukloniti vezu s računom <i>%1</i>?</p><p><b>Napomena:</b> time <b>nećete</b> izbrisati datoteke.</p> - + Remove connection Ukloni vezu - + Cancel Odustani @@ -4035,17 +4035,17 @@ Nije preporučljivo koristiti ga. UserLine - + Log out Odjava - + Log in Prijava - + Remove Account @@ -4139,22 +4139,22 @@ Nije preporučljivo koristiti ga. - + Add account Dodaj račun - + Settings Postavke - + Exit - + Open share dialog diff --git a/translations/client_hu.ts b/translations/client_hu.ts index f4ea5c0e9..527c76fcc 100644 --- a/translations/client_hu.ts +++ b/translations/client_hu.ts @@ -3567,22 +3567,22 @@ Használata nem ajánlott. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Fiók törlésének megerősítése - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Biztos, hogy eltávolítja a kapcsolatot a(z) <i>%1</i> fiókkal?</p><p><b>Megjegyzés:</b> Ez <b>nem</b> töröl fájlokat.</p> - + Remove connection Kapcsolat eltávolítása - + Cancel Mégsem @@ -4034,17 +4034,17 @@ Használata nem ajánlott. UserLine - + Log out Kijelentkezés - + Log in Bejelentkezés - + Remove Account @@ -4138,22 +4138,22 @@ Használata nem ajánlott. - + Add account Fiók hozzáadása - + Settings Beállítások - + Exit Kilépés - + Open share dialog diff --git a/translations/client_id.ts b/translations/client_id.ts index daab7de0e..943fd52da 100644 --- a/translations/client_id.ts +++ b/translations/client_id.ts @@ -3557,22 +3557,22 @@ It is not advisable to use it. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection - + Cancel @@ -4024,17 +4024,17 @@ It is not advisable to use it. UserLine - + Log out Log keluar - + Log in Log masuk - + Remove Account @@ -4128,22 +4128,22 @@ It is not advisable to use it. - + Add account Tambah akun - + Settings Setelan - + Exit - + Open share dialog diff --git a/translations/client_is.ts b/translations/client_is.ts index f5ddac698..c7a837b1a 100644 --- a/translations/client_is.ts +++ b/translations/client_is.ts @@ -3565,23 +3565,23 @@ Ekki er mælt með því að hún sé notuð. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Staðfesta fjarlægingu aðgangs - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Viltu í alvörunni fjarlægja tenginguna við aðganginn <i>%1</i>?</p><p><b>Athugið:</b> Þetta mun <b>ekki</b> eyða neinum skrám.</p> - + Remove connection Fjarlægja tengingu - + Cancel Hætta við @@ -4033,17 +4033,17 @@ Ekki er mælt með því að hún sé notuð. UserLine - + Log out Skrá út - + Log in Skrá inn - + Remove Account Fjarlægja aðgang @@ -4137,22 +4137,22 @@ Ekki er mælt með því að hún sé notuð. Gera hlé á samstillingu fyrir allt - + Add account Bæta við notandaaðgangi - + Settings Stillingar - + Exit Fara út - + Open share dialog Opna deilingarglugga diff --git a/translations/client_it.ts b/translations/client_it.ts index 031e5485b..4244a0e1f 100644 --- a/translations/client_it.ts +++ b/translations/client_it.ts @@ -3570,22 +3570,22 @@ Non è consigliabile utilizzarlo. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Conferma rimozione account - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Vuoi davvero rimuovere la connessione all'account <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> ciò <b>non</b> eliminerà alcun file.</p> - + Remove connection Rimuovi connessione - + Cancel Annulla @@ -4037,17 +4037,17 @@ Non è consigliabile utilizzarlo. UserLine - + Log out Esci - + Log in Accedi - + Remove Account Rimuovi account @@ -4141,22 +4141,22 @@ Non è consigliabile utilizzarlo. Sospendi la sincronizzazione per tutto - + Add account Aggiungi account - + Settings Impostazioni - + Exit Esci - + Open share dialog Apri finestra di condivisione diff --git a/translations/client_ja.ts b/translations/client_ja.ts index 9c503d998..db5a71d22 100644 --- a/translations/client_ja.ts +++ b/translations/client_ja.ts @@ -3564,22 +3564,22 @@ It is not advisable to use it. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal アカウント削除の確認 - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>本当に <i>%1</i> アカウントへの接続を解除しますか? </p><p><b>Note:</b> この操作ではファイルは<b>削除されません</b>。</p> - + Remove connection 接続を外す - + Cancel 取消 @@ -4031,17 +4031,17 @@ It is not advisable to use it. UserLine - + Log out ログアウト - + Log in ログイン - + Remove Account アカウントを削除 @@ -4135,22 +4135,22 @@ It is not advisable to use it. 全ての同期を一時停止 - + Add account アカウントを追加 - + Settings 設定 - + Exit 終了 - + Open share dialog 共有ダイアログを開く diff --git a/translations/client_ko.ts b/translations/client_ko.ts index 2acdb46d1..160f539df 100644 --- a/translations/client_ko.ts +++ b/translations/client_ko.ts @@ -3568,22 +3568,22 @@ It is not advisable to use it. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection - + Cancel @@ -4035,17 +4035,17 @@ It is not advisable to use it. UserLine - + Log out 로그아웃 - + Log in 로그인 - + Remove Account @@ -4139,22 +4139,22 @@ It is not advisable to use it. - + Add account 계정 추가 - + Settings 설정 - + Exit 끝내기 - + Open share dialog diff --git a/translations/client_lt_LT.ts b/translations/client_lt_LT.ts index 80cb9c2d9..756f8f8e2 100644 --- a/translations/client_lt_LT.ts +++ b/translations/client_lt_LT.ts @@ -3566,22 +3566,22 @@ Patariama jo nenaudoti. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Patvirtinti paskyros šalinimą - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Ar tikrai norite pašalinti ryšį su paskyra <i>%1</i>?</p><p><b>Pastaba:</b> Tai <b>neištrins</b> jokių failų.</p> - + Remove connection Šalinti ryšį - + Cancel Atsisakyti @@ -4033,17 +4033,17 @@ Patariama jo nenaudoti. UserLine - + Log out Atsijungti - + Log in Prisijungti - + Remove Account Šalinti paskyrą @@ -4137,22 +4137,22 @@ Patariama jo nenaudoti. - + Add account Pridėti paskyrą - + Settings Nustatymai - + Exit Išeiti - + Open share dialog Atverti bendrinimo dialogą diff --git a/translations/client_lv.ts b/translations/client_lv.ts index 5faf045af..f76bd1f06 100644 --- a/translations/client_lv.ts +++ b/translations/client_lv.ts @@ -3547,22 +3547,22 @@ It is not advisable to use it. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection - + Cancel Atcelt @@ -4014,17 +4014,17 @@ It is not advisable to use it. UserLine - + Log out Iziet - + Log in Pieteikties - + Remove Account @@ -4118,22 +4118,22 @@ It is not advisable to use it. - + Add account Pievienot kontu - + Settings Iestatījumi - + Exit - + Open share dialog diff --git a/translations/client_mk.ts b/translations/client_mk.ts index 42d5bee2c..aa461dfd4 100644 --- a/translations/client_mk.ts +++ b/translations/client_mk.ts @@ -3545,22 +3545,22 @@ It is not advisable to use it. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Потврди отстранување на сметка - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Дали сте сигурни дека сакате да ја отстраните врската со сметката <i>%1</i>?</p><p><b>Забелешка:</b> Ова <b>нема</b> да избрише ниту една датотека.</p> - + Remove connection Отстрани врска - + Cancel Откажи @@ -4012,17 +4012,17 @@ It is not advisable to use it. UserLine - + Log out Одјава - + Log in Најава - + Remove Account Отстрани сметка @@ -4116,22 +4116,22 @@ It is not advisable to use it. - + Add account Додади сметка - + Settings Параметри - + Exit Излез - + Open share dialog diff --git a/translations/client_nb_NO.ts b/translations/client_nb_NO.ts index ff7bd3248..c9f612dcf 100644 --- a/translations/client_nb_NO.ts +++ b/translations/client_nb_NO.ts @@ -3553,22 +3553,22 @@ It is not advisable to use it. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Bekreft fjerning av konto - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection Fjern tilkobling - + Cancel Avbryt @@ -4020,17 +4020,17 @@ It is not advisable to use it. UserLine - + Log out Logg ut - + Log in Logg inn - + Remove Account @@ -4124,22 +4124,22 @@ It is not advisable to use it. - + Add account Legg til en konto - + Settings Innstillinger - + Exit Avslutt - + Open share dialog diff --git a/translations/client_nl.ts b/translations/client_nl.ts index a46433343..404172e84 100644 --- a/translations/client_nl.ts +++ b/translations/client_nl.ts @@ -3574,22 +3574,22 @@ Het is niet te adviseren om het te gebruiken. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Bevestig verwijderen account - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Wilt je echt de verbinding met het account <i>%1</i> verbreken?</p><p><b>Let op:</b> Hierdoor verwijder je <b>geen</b> bestanden.</p> - + Remove connection Verwijderen verbinding - + Cancel Annuleren @@ -4041,17 +4041,17 @@ Het is niet te adviseren om het te gebruiken. UserLine - + Log out Afmelden - + Log in Meld u aan - + Remove Account Verwijder Account @@ -4145,22 +4145,22 @@ Het is niet te adviseren om het te gebruiken. Synchronisatie voor iedereen onderbreken - + Add account Account toevoegen - + Settings Instellingen - + Exit Afsluiten - + Open share dialog Open het dialoogvenster voor delen diff --git a/translations/client_oc.ts b/translations/client_oc.ts index ea017eb9a..d0a2a124e 100644 --- a/translations/client_oc.ts +++ b/translations/client_oc.ts @@ -3547,22 +3547,22 @@ It is not advisable to use it. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Confirmatz la supression del compte - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection Suprimir la connexion - + Cancel Anullar @@ -4014,17 +4014,17 @@ It is not advisable to use it. UserLine - + Log out Desconnexion - + Log in Se connectar - + Remove Account @@ -4118,22 +4118,22 @@ It is not advisable to use it. - + Add account Apondre un compte - + Settings Paramètres - + Exit - + Open share dialog diff --git a/translations/client_pl.ts b/translations/client_pl.ts index 72bf4bdeb..7420dda7f 100644 --- a/translations/client_pl.ts +++ b/translations/client_pl.ts @@ -3570,22 +3570,22 @@ Nie zaleca się korzystania z niego. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Potwierdź usunięcie konta - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Czy na pewno chcesz usunąć połączenie z kontem <i>%1</i>?</p><p><b>Uwaga:</b> Ta operacja <b>nie</b> usunie plików klienta.</p> - + Remove connection Usuń połączenie - + Cancel Anuluj @@ -4037,17 +4037,17 @@ Nie zaleca się korzystania z niego. UserLine - + Log out Wyloguj - + Log in Zaloguj - + Remove Account Usuń konto @@ -4141,22 +4141,22 @@ Nie zaleca się korzystania z niego. Wstrzymaj synchronizację dla wszystkich - + Add account Dodaj konto - + Settings Ustawienia - + Exit Wyjście - + Open share dialog Otwórz okno udostępniania diff --git a/translations/client_pt.ts b/translations/client_pt.ts index 75651281b..bbd8e180b 100644 --- a/translations/client_pt.ts +++ b/translations/client_pt.ts @@ -3554,22 +3554,22 @@ It is not advisable to use it. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection - + Cancel Cancelar @@ -4021,17 +4021,17 @@ It is not advisable to use it. UserLine - + Log out Terminar sessão - + Log in Iniciar sessão - + Remove Account @@ -4125,22 +4125,22 @@ It is not advisable to use it. - + Add account Adicionar conta - + Settings Configurações - + Exit Sair - + Open share dialog diff --git a/translations/client_pt_BR.ts b/translations/client_pt_BR.ts index ff75ea2e0..0ce8afcf3 100644 --- a/translations/client_pt_BR.ts +++ b/translations/client_pt_BR.ts @@ -3570,22 +3570,22 @@ Não é aconselhado usá-la. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Confirme a Exclusão da Conta - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Quer realmente excluir a conexão para a conta <i>%1</i>?</p><p><b>Obs.:</b> Isso <b>não</b> excluirá nenhum arquivo.</p> - + Remove connection Excluir conexão - + Cancel Cancelar @@ -4037,17 +4037,17 @@ Não é aconselhado usá-la. UserLine - + Log out Sair - + Log in Entrar - + Remove Account Remover conta @@ -4141,22 +4141,22 @@ Não é aconselhado usá-la. Pausar a sincronização para todos - + Add account Adicionar conta - + Settings Configurações - + Exit Sair - + Open share dialog Abrir janela de compartilhamento diff --git a/translations/client_ro.ts b/translations/client_ro.ts index 4dd250bdd..b3b678241 100644 --- a/translations/client_ro.ts +++ b/translations/client_ro.ts @@ -3545,22 +3545,22 @@ It is not advisable to use it. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection - + Cancel @@ -4012,17 +4012,17 @@ It is not advisable to use it. UserLine - + Log out Ieșire - + Log in Autentificare - + Remove Account @@ -4116,22 +4116,22 @@ It is not advisable to use it. - + Add account Adaugă cont - + Settings Setări - + Exit - + Open share dialog diff --git a/translations/client_ru.ts b/translations/client_ru.ts index 2fd5a9023..4e794a412 100644 --- a/translations/client_ru.ts +++ b/translations/client_ru.ts @@ -3564,22 +3564,22 @@ It is not advisable to use it. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Подтверждение удаления учётной записи - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Действительно удалить подключение к учётной записи <i>%1</i>?</p><p><b>Примечание:</b> Это действие <b>не</b> приведёт к удалению файлов.</p> - + Remove connection Удалить подключение - + Cancel Отмена @@ -4031,17 +4031,17 @@ It is not advisable to use it. UserLine - + Log out Выйти - + Log in Войти - + Remove Account Удалить учётную запись @@ -4135,22 +4135,22 @@ It is not advisable to use it. Приостановить синхронизацию всех учётных записей - + Add account Добавить аккаунт - + Settings Параметры - + Exit Выход - + Open share dialog Открыть диалог настройки общего доступа diff --git a/translations/client_sk.ts b/translations/client_sk.ts index 74d75e0aa..06265ff37 100644 --- a/translations/client_sk.ts +++ b/translations/client_sk.ts @@ -3569,22 +3569,22 @@ It is not advisable to use it. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Potvrďte ostránenie účtu - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Naozaj chcete odstrániť pripojenie k účtu <i>%1</i>?</p><p><b>Poznámka:</b> Týmto sa <b>neodstránia</b> žiadne súbory.</p> - + Remove connection Vymazať prepojenie - + Cancel Zrušiť @@ -4036,17 +4036,17 @@ It is not advisable to use it. UserLine - + Log out Odhlásiť - + Log in Prihlásiť sa - + Remove Account Odobrať účet @@ -4140,22 +4140,22 @@ It is not advisable to use it. Pozastaviť synchronizáciu pre všetky účty - + Add account Pridať účet - + Settings Nastavenia - + Exit Ukončiť - + Open share dialog Otvoriť dialógové okno sprístupnenia diff --git a/translations/client_sl.ts b/translations/client_sl.ts index f2acafc61..c28a6f7f7 100644 --- a/translations/client_sl.ts +++ b/translations/client_sl.ts @@ -3557,22 +3557,22 @@ Uporaba možnosti ni priporočljiva. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Potrdi odstranjevanje računa - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection Odstrani povezavo - + Cancel Prekliči @@ -4024,17 +4024,17 @@ Uporaba možnosti ni priporočljiva. UserLine - + Log out Odjava - + Log in Log in - + Remove Account Odstrani račun @@ -4128,22 +4128,22 @@ Uporaba možnosti ni priporočljiva. Zaustavi usklajevanje za vse - + Add account Dodaj račun - + Settings Nastavitve - + Exit Končaj - + Open share dialog diff --git a/translations/client_sr.ts b/translations/client_sr.ts index d696c9d8c..89012342c 100644 --- a/translations/client_sr.ts +++ b/translations/client_sr.ts @@ -3570,22 +3570,22 @@ It is not advisable to use it. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Потврдите уклањања налога - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Да ли стварно желите да уклоните конекцију ка налогу <i>%1</i>?</p><p><b>Белешка:</b> Овим <b>нећете</b>обрисати ниједан фајл.</p> - + Remove connection Уклоните конекцију - + Cancel Поништи @@ -4037,17 +4037,17 @@ It is not advisable to use it. UserLine - + Log out Одјава - + Log in Пријава - + Remove Account @@ -4141,22 +4141,22 @@ It is not advisable to use it. - + Add account Додај налог - + Settings Поставке - + Exit Изађи - + Open share dialog diff --git a/translations/client_sv.ts b/translations/client_sv.ts index d4fad4743..420942bb5 100644 --- a/translations/client_sv.ts +++ b/translations/client_sv.ts @@ -3570,22 +3570,22 @@ Det är inte lämpligt att använda den. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Bekräfta radering an kontot - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Vill du verkligen ta bort anslutningen till konto <i>%1</i>?</p><p><b>OBS:</b> Detta kommer <b>inte</b> radera några filer.</p> - + Remove connection Radera anslutning - + Cancel Avbryt @@ -4037,17 +4037,17 @@ Det är inte lämpligt att använda den. UserLine - + Log out Logga ut - + Log in Logga in - + Remove Account Ta bort konto @@ -4141,22 +4141,22 @@ Det är inte lämpligt att använda den. Pausa synkronisering för alla - + Add account Lägg till konto - + Settings Inställnigar - + Exit Avsluta - + Open share dialog Öppna delningsdialogen diff --git a/translations/client_th.ts b/translations/client_th.ts index 797f5f0cb..47af154a4 100644 --- a/translations/client_th.ts +++ b/translations/client_th.ts @@ -3550,22 +3550,22 @@ It is not advisable to use it. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection - + Cancel @@ -4017,17 +4017,17 @@ It is not advisable to use it. UserLine - + Log out ออกจากระบบ - + Log in เข้าสู่ระบบ - + Remove Account @@ -4121,22 +4121,22 @@ It is not advisable to use it. - + Add account เพิ่มบัญชี - + Settings ตั้งค่า - + Exit - + Open share dialog diff --git a/translations/client_tr.ts b/translations/client_tr.ts index 35cfa3afa..1ac3adc94 100644 --- a/translations/client_tr.ts +++ b/translations/client_tr.ts @@ -3568,22 +3568,22 @@ Kullanmanız önerilmez. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Hesap Silmeyi Onaylayın - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Gerçekten <i>%1</i> hesabının bağlantısını silmeyi istiyor musunuz?</p><p><b>Not:</b> Bu işlem herhangi bir dosyayı <b>silmez</b>.</p> - + Remove connection Bağlantıyı sil - + Cancel İptal @@ -4035,17 +4035,17 @@ Kullanmanız önerilmez. UserLine - + Log out Oturumu kapat - + Log in Oturum aç - + Remove Account Hesabı Sil @@ -4139,22 +4139,22 @@ Kullanmanız önerilmez. Tümünü eşitlemeyi duraklat - + Add account Hesap ekle - + Settings Ayarlar - + Exit Çık - + Open share dialog Paylaşma penceresini aç diff --git a/translations/client_uk.ts b/translations/client_uk.ts index 6c63fc9b0..4f7b17c79 100644 --- a/translations/client_uk.ts +++ b/translations/client_uk.ts @@ -3552,22 +3552,22 @@ It is not advisable to use it. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Підтвердіть вилучення облікового запису - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Дійсно вилучити з'єднання з обліковим записом <i>%1</i>?</p><p><b>Примітка:</b> Це <b>не </b> призведе до вилучення файлів.</p> - + Remove connection Вилучити з'єднання - + Cancel Скасувати @@ -4019,17 +4019,17 @@ It is not advisable to use it. UserLine - + Log out Вихід - + Log in Увійти - + Remove Account @@ -4123,22 +4123,22 @@ It is not advisable to use it. - + Add account Додати обліковий запис - + Settings Налаштування - + Exit - + Open share dialog diff --git a/translations/client_zh_CN.ts b/translations/client_zh_CN.ts index 452dbd189..679b16ec2 100644 --- a/translations/client_zh_CN.ts +++ b/translations/client_zh_CN.ts @@ -3569,22 +3569,22 @@ It is not advisable to use it. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal 确认移除账号 - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>您确定要移除与账号<i>%1</i>的连接吗?</p><p><b>注意:</b> 这 <b>不会</b> 删除任何文件。</p> - + Remove connection 移除连接 - + Cancel 取消 @@ -4036,17 +4036,17 @@ It is not advisable to use it. UserLine - + Log out 登出 - + Log in 登录 - + Remove Account @@ -4140,22 +4140,22 @@ It is not advisable to use it. - + Add account 添加账号 - + Settings 设置 - + Exit 退出 - + Open share dialog diff --git a/translations/client_zh_TW.ts b/translations/client_zh_TW.ts index b7ba900e6..d5609ad55 100644 --- a/translations/client_zh_TW.ts +++ b/translations/client_zh_TW.ts @@ -3567,22 +3567,22 @@ It is not advisable to use it. OCC::UserModel - + Confirm Account Removal 請確認移除帳戶 - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>您確定要移除<i>%1</i>的連線嗎?</p><p><b>提示:</b>這項操作不會刪除任何檔案</p> - + Remove connection 移除連線 - + Cancel 取消 @@ -4034,17 +4034,17 @@ It is not advisable to use it. UserLine - + Log out 登出 - + Log in 登入 - + Remove Account @@ -4138,22 +4138,22 @@ It is not advisable to use it. - + Add account 新增帳戶 - + Settings 設定 - + Exit 離開 - + Open share dialog -- 2.30.2