From cd977fc04ea7d84f1f52f53dfdcddae4217f9708 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Mike Hommey
Date: Tue, 9 Jul 2019 23:13:23 +0100
Subject: [PATCH] Import firefox-esr_60.8.0esr.orig-l10n-pl.tar.bz2
[dgit import orig firefox-esr_60.8.0esr.orig-l10n-pl.tar.bz2]
---
browser/branding/official/brand.dtd | 9 +
browser/branding/official/brand.ftl | 17 +
browser/branding/official/brand.properties | 16 +
browser/browser/branding/sync-brand.ftl | 9 +
.../preferences/applicationManager.ftl | 23 +
browser/browser/preferences/blocklists.ftl | 18 +
browser/browser/preferences/clearSiteData.ftl | 50 +
browser/browser/preferences/colors.ftl | 37 +
browser/browser/preferences/connection.ftl | 69 +
browser/browser/preferences/containers.ftl | 80 +
browser/browser/preferences/fonts.ftl | 140 +
browser/browser/preferences/languages.ftl | 26 +
browser/browser/preferences/main.ftl | 4 +
browser/browser/preferences/permissions.ftl | 38 +
browser/browser/preferences/preferences.ftl | 721 +
.../browser/preferences/selectBookmark.ftl | 8 +
.../browser/preferences/siteDataSettings.ftl | 37 +
browser/browser/preferences/translation.ftl | 30 +
.../chrome/browser-region/region.properties | 35 +
browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd | 62 +
browser/chrome/browser/aboutHome.dtd | 23 +
.../chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd | 35 +
.../browser/aboutPrivateBrowsing.properties | 6 +
browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd | 31 +
browser/chrome/browser/aboutSearchReset.dtd | 18 +
.../chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd | 31 +
browser/chrome/browser/aboutTabCrashed.dtd | 24 +
browser/chrome/browser/accounts.properties | 41 +
browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd | 49 +
browser/chrome/browser/browser.dtd | 809 +
browser/chrome/browser/browser.properties | 575 +
.../customizableWidgets.properties | 59 +
.../chrome/browser/downloads/downloads.dtd | 56 +
.../browser/downloads/downloads.properties | 46 +
.../chrome/browser/engineManager.properties | 8 +
browser/chrome/browser/feeds/subscribe.dtd | 7 +
.../chrome/browser/feeds/subscribe.properties | 53 +
.../browser/lightweightThemes.properties | 10 +
.../chrome/browser/migration/migration.dtd | 51 +
.../browser/migration/migration.properties | 84 +
browser/chrome/browser/newTab.dtd | 15 +
browser/chrome/browser/newTab.properties | 10 +
browser/chrome/browser/pageInfo.dtd | 89 +
browser/chrome/browser/pageInfo.properties | 60 +
.../places/bookmarkProperties.properties | 21 +
.../browser/places/editBookmarkOverlay.dtd | 29 +
.../chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd | 9 +
browser/chrome/browser/places/places.dtd | 116 +
.../chrome/browser/places/places.properties | 91 +
.../chrome/browser/preferences/advanced.dtd | 118 +
.../preferences/applicationManager.dtd | 8 +
.../preferences/applicationManager.properties | 14 +
.../browser/preferences/applications.dtd | 13 +
.../chrome/browser/preferences/blocklists.dtd | 15 +
.../browser/preferences/clearSiteData.dtd | 22 +
.../preferences/clearSiteData.properties | 6 +
browser/chrome/browser/preferences/colors.dtd | 30 +
.../chrome/browser/preferences/connection.dtd | 49 +
.../chrome/browser/preferences/containers.dtd | 24 +
.../browser/preferences/containers.properties | 28 +
.../chrome/browser/preferences/content.dtd | 54 +
.../chrome/browser/preferences/cookies.dtd | 27 +
browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd | 83 +
.../chrome/browser/preferences/languages.dtd | 18 +
browser/chrome/browser/preferences/main.dtd | 46 +
.../browser/preferences/permissions.dtd | 29 +
.../browser/preferences/preferences.dtd | 26 +
.../preferences/preferences.properties | 193 +
.../chrome/browser/preferences/privacy.dtd | 114 +
browser/chrome/browser/preferences/search.dtd | 27 +
.../chrome/browser/preferences/security.dtd | 34 +
.../browser/preferences/selectBookmark.dtd | 6 +
.../browser/preferences/siteDataSettings.dtd | 26 +
browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd | 85 +
browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd | 24 +
.../browser/preferences/translation.dtd | 24 +
browser/chrome/browser/quitDialog.properties | 13 +
browser/chrome/browser/safeMode.dtd | 15 +
.../phishing-afterload-warning-message.dtd | 34 +
.../browser/safebrowsing/report-phishing.dtd | 6 +
.../safebrowsing/safebrowsing.properties | 6 +
browser/chrome/browser/sanitize.dtd | 44 +
browser/chrome/browser/search.properties | 31 +
.../chrome/browser/setDesktopBackground.dtd | 15 +
.../chrome/browser/shellservice.properties | 26 +
browser/chrome/browser/siteData.properties | 7 +
.../chrome/browser/sitePermissions.properties | 33 +
browser/chrome/browser/syncBrand.dtd | 7 +
browser/chrome/browser/syncSetup.properties | 13 +
browser/chrome/browser/tabbrowser.properties | 29 +
browser/chrome/browser/taskbar.properties | 12 +
browser/chrome/browser/translation.dtd | 30 +
browser/chrome/browser/translation.properties | 8 +
browser/chrome/browser/uiDensity.properties | 5 +
.../chrome/browser/webrtcIndicator.properties | 31 +
.../chrome/overrides/appstrings.properties | 41 +
browser/chrome/overrides/netError.dtd | 115 +
browser/chrome/overrides/settingsChange.dtd | 8 +
.../crashreporter/crashreporter-override.ini | 9 +
browser/defines.inc | 6 +
.../formautofill/formautofill.properties | 98 +
.../onboarding/onboarding.properties | 84 +
.../webcompat-reporter/webcompat.properties | 6 +
browser/firefox-l10n.js | 6 +
browser/installer/custom.properties | 62 +
browser/installer/mui.properties | 42 +
browser/installer/nsisstrings.properties | 34 +
browser/installer/override.properties | 67 +
browser/pdfviewer/chrome.properties | 9 +
browser/pdfviewer/viewer.properties | 142 +
browser/profile/bookmarks.inc | 29 +
browser/updater/updater.ini | 8 +
calendar/README.txt | 6 +
.../calendar/calendar-alarms.properties | 26 +
...calendar-event-dialog-attendees.properties | 15 +
.../chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd | 396 +
.../calendar/calendar-event-dialog.properties | 157 +
.../calendar/calendar-extract.properties | 124 +
.../calendar/calendar-invitations-dialog.dtd | 18 +
.../calendar/calendar-occurrence-prompt.dtd | 7 +
.../calendar-occurrence-prompt.properties | 63 +
.../calendar-subscriptions-dialog.dtd | 13 +
calendar/chrome/calendar/calendar.dtd | 398 +
calendar/chrome/calendar/calendar.properties | 602 +
calendar/chrome/calendar/calendarCreation.dtd | 49 +
.../calendar/calendarCreation.properties | 6 +
.../chrome/calendar/categories.properties | 7 +
.../chrome/calendar/dateFormat.properties | 117 +
.../calendar-event-dialog-reminder.dtd | 19 +
calendar/chrome/calendar/global.dtd | 52 +
calendar/chrome/calendar/menuOverlay.dtd | 44 +
calendar/chrome/calendar/migration.dtd | 9 +
calendar/chrome/calendar/migration.properties | 13 +
.../chrome/calendar/preferences/alarms.dtd | 31 +
.../calendar/preferences/categories.dtd | 19 +
.../chrome/calendar/preferences/general.dtd | 38 +
.../calendar/preferences/preferences.dtd | 8 +
.../chrome/calendar/preferences/views.dtd | 36 +
.../chrome/calendar/provider-uninstall.dtd | 12 +
.../calendar/providers/gdata/amo.properties | 8 +
.../chrome/calendar/providers/gdata/gdata.dtd | 22 +
.../calendar/providers/gdata/gdata.properties | 21 +
.../calendar/providers/wcap/wcap.properties | 23 +
calendar/chrome/calendar/timezones.properties | 465 +
.../chrome/lightning/lightning-toolbar.dtd | 49 +
calendar/chrome/lightning/lightning.dtd | 89 +
.../chrome/lightning/lightning.properties | 121 +
calendar/lightning-l10n.js | 23 +
chat/accounts.dtd | 37 +
chat/accounts.properties | 7 +
chat/commands.properties | 19 +
chat/contacts.properties | 5 +
chat/conversations.properties | 35 +
chat/dateFormat.properties | 60 +
chat/facebook.properties | 6 +
chat/imtooltip.properties | 7 +
chat/irc.properties | 126 +
chat/logger.properties | 5 +
chat/matrix.properties | 8 +
chat/skype.properties | 9 +
chat/status.properties | 15 +
chat/twitter.properties | 66 +
chat/xmpp.properties | 149 +
chat/yahoo.properties | 5 +
devtools/client/VariablesView.dtd | 12 +
devtools/client/aboutdebugging.dtd | 5 +
devtools/client/aboutdebugging.properties | 60 +
devtools/client/accessibility.properties | 28 +
devtools/client/animationinspector.properties | 42 +
devtools/client/app-manager.properties | 21 +
devtools/client/appcacheutils.properties | 46 +
devtools/client/boxmodel.properties | 17 +
devtools/client/canvasdebugger.dtd | 13 +
devtools/client/canvasdebugger.properties | 18 +
devtools/client/components.properties | 8 +
devtools/client/connection-screen.dtd | 20 +
devtools/client/connection-screen.properties | 9 +
devtools/client/debugger.dtd | 92 +
devtools/client/debugger.properties | 348 +
devtools/client/device.properties | 10 +
devtools/client/dom.properties | 6 +
devtools/client/filterwidget.properties | 18 +
devtools/client/font-inspector.properties | 19 +
devtools/client/graphs.properties | 7 +
devtools/client/har.properties | 6 +
devtools/client/inspector.properties | 148 +
devtools/client/jit-optimizations.properties | 10 +
devtools/client/jsonview.properties | 20 +
devtools/client/layout.properties | 24 +
devtools/client/markers.properties | 127 +
devtools/client/memory.properties | 135 +
devtools/client/menus.properties | 39 +
devtools/client/netmonitor.properties | 281 +
devtools/client/performance.dtd | 62 +
devtools/client/performance.properties | 48 +
devtools/client/responsive.properties | 48 +
devtools/client/scratchpad.dtd | 139 +
devtools/client/scratchpad.properties | 41 +
devtools/client/shadereditor.dtd | 9 +
devtools/client/shadereditor.properties | 6 +
devtools/client/shared.properties | 7 +
devtools/client/sourceeditor.dtd | 19 +
devtools/client/sourceeditor.properties | 31 +
devtools/client/startup.properties | 87 +
devtools/client/storage.dtd | 9 +
devtools/client/storage.properties | 58 +
devtools/client/styleeditor.dtd | 43 +
devtools/client/styleeditor.properties | 21 +
devtools/client/toolbox.dtd | 85 +
devtools/client/toolbox.properties | 75 +
devtools/client/webConsole.dtd | 71 +
devtools/client/webaudioeditor.dtd | 15 +
devtools/client/webaudioeditor.properties | 6 +
devtools/client/webconsole.properties | 126 +
devtools/client/webide.dtd | 141 +
devtools/client/webide.properties | 66 +
devtools/shared/csscoverage.dtd | 19 +
devtools/shared/csscoverage.properties | 21 +
devtools/shared/debugger.properties | 18 +
devtools/shared/eyedropper.properties | 5 +
devtools/shared/gcli.properties | 120 +
devtools/shared/gclicommands.properties | 405 +
devtools/shared/shared.properties | 5 +
devtools/shared/styleinspector.properties | 56 +
devtools/shim/aboutdevtools.dtd | 35 +
devtools/shim/aboutdevtools.properties | 40 +
devtools/shim/key-shortcuts.properties | 20 +
devtools/shim/startup.properties | 6 +
devtools/startup/aboutdevtools.dtd | 35 +
devtools/startup/aboutdevtools.properties | 40 +
devtools/startup/key-shortcuts.properties | 21 +
devtools/startup/startup.properties | 6 +
dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties | 322 +
.../accessibility/mac/accessible.properties | 50 +
.../accessibility/unix/accessible.properties | 17 +
.../accessibility/win/accessible.properties | 17 +
dom/chrome/appstrings.properties | 41 +
dom/chrome/dom/dom.properties | 238 +
dom/chrome/global-strres.properties | 5 +
dom/chrome/global.dtd | 5 +
dom/chrome/layout/HtmlForm.properties | 23 +
dom/chrome/layout/MediaDocument.properties | 13 +
dom/chrome/layout/css.properties | 179 +
dom/chrome/layout/htmlparser.properties | 124 +
dom/chrome/layout/layout_errors.properties | 23 +
dom/chrome/layout/printing.properties | 46 +
dom/chrome/layout/xbl.properties | 13 +
dom/chrome/layout/xmlparser.properties | 47 +
dom/chrome/layout/xul.properties | 8 +
dom/chrome/mathml/mathml.properties | 17 +
dom/chrome/netError.dtd | 88 +
dom/chrome/netErrorApp.dtd | 11 +
dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties | 17 +
dom/chrome/plugins.properties | 31 +
dom/chrome/security/caps.properties | 29 +
dom/chrome/security/csp.properties | 41 +
dom/chrome/security/security.properties | 68 +
dom/chrome/svg/svg.properties | 5 +
dom/chrome/xml/prettyprint.dtd | 5 +
dom/chrome/xslt/xslt.properties | 39 +
editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd | 39 +
editor/ui/chrome/composer/editor.dtd | 66 +
editor/ui/chrome/composer/editor.properties | 170 +
editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd | 340 +
.../ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd | 10 +
.../chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd | 57 +
editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd | 27 +
editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd | 31 +
editor/ui/chrome/composer/pref-toolbars.dtd | 34 +
editor/ui/chrome/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd | 17 +
editor/ui/chrome/dialogs/EdColorPicker.dtd | 22 +
editor/ui/chrome/dialogs/EdConvertToTable.dtd | 14 +
editor/ui/chrome/dialogs/EdDialogOverlay.dtd | 16 +
editor/ui/chrome/dialogs/EdLinkChecker.dtd | 8 +
.../dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd | 8 +
editor/ui/chrome/dialogs/EditConflict.dtd | 9 +
.../chrome/dialogs/EditorButtonProperties.dtd | 24 +
.../chrome/dialogs/EditorColorProperties.dtd | 27 +
.../dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd | 17 +
.../chrome/dialogs/EditorFormProperties.dtd | 19 +
.../chrome/dialogs/EditorHLineProperties.dtd | 23 +
.../chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd | 75 +
.../chrome/dialogs/EditorInputProperties.dtd | 47 +
.../ui/chrome/dialogs/EditorInsertChars.dtd | 17 +
editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertMath.dtd | 20 +
.../ui/chrome/dialogs/EditorInsertSource.dtd | 12 +
editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTOC.dtd | 16 +
.../ui/chrome/dialogs/EditorInsertTable.dtd | 16 +
.../chrome/dialogs/EditorLabelProperties.dtd | 15 +
.../chrome/dialogs/EditorLinkProperties.dtd | 6 +
.../chrome/dialogs/EditorListProperties.dtd | 17 +
.../chrome/dialogs/EditorPageProperties.dtd | 16 +
.../dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd | 17 +
editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublish.dtd | 65 +
.../chrome/dialogs/EditorPublishProgress.dtd | 13 +
editor/ui/chrome/dialogs/EditorReplace.dtd | 25 +
.../ui/chrome/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd | 9 +
.../chrome/dialogs/EditorSelectProperties.dtd | 43 +
editor/ui/chrome/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd | 10 +
editor/ui/chrome/dialogs/EditorSpellCheck.dtd | 36 +
.../chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd | 72 +
.../dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd | 30 +
editor/ui/chrome/region/region.properties | 7 +
extensions/irc/chrome/about.dtd | 17 +
extensions/irc/chrome/browserOverlay.dtd | 7 +
extensions/irc/chrome/ceip.dtd | 23 +
extensions/irc/chrome/channels.dtd | 33 +
extensions/irc/chrome/chatzilla.dtd | 19 +
extensions/irc/chrome/chatzilla.properties | 1769 +
extensions/irc/chrome/chatzillaOverlay.dtd | 7 +
extensions/irc/chrome/config.dtd | 40 +
extensions/irc/chrome/install-plugin.dtd | 17 +
extensions/irc/chrome/pref-irc.dtd | 12 +
extensions/irc/defines.inc | 11 +
extensions/spellcheck/hunspell/README | 26 +
extensions/spellcheck/hunspell/pl.aff | 7553 +
extensions/spellcheck/hunspell/pl.dic | 316566 +++++++++++++++
mail/all-l10n.js | 8 +
mail/branding/thunderbird/brand.dtd | 10 +
mail/branding/thunderbird/brand.properties | 8 +
mail/chrome/communicator/utilityOverlay.dtd | 56 +
mail/chrome/messenger-mapi/mapi.properties | 34 +
.../chrome/messenger-newsblog/am-newsblog.dtd | 16 +
.../messenger-newsblog/feed-subscriptions.dtd | 51 +
.../messenger-newsblog/newsblog.properties | 58 +
.../chrome/messenger-region/region.properties | 16 +
.../messenger-smime/certFetchingStatus.dtd | 7 +
.../messenger-smime/msgCompSMIMEOverlay.dtd | 16 +
.../msgCompSMIMEOverlay.properties | 5 +
.../messenger-smime/msgCompSecurityInfo.dtd | 16 +
.../msgCompSecurityInfo.properties | 13 +
.../messenger-smime/msgReadSMIMEOverlay.dtd | 6 +
.../msgReadSMIMEOverlay.properties | 9 +
.../messenger-smime/msgReadSecurityInfo.dtd | 11 +
.../msgSecurityInfo.properties | 33 +
mail/chrome/messenger/AccountManager.dtd | 24 +
mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd | 81 +
mail/chrome/messenger/CustomHeaders.dtd | 11 +
mail/chrome/messenger/FilterEditor.dtd | 61 +
mail/chrome/messenger/FilterListDialog.dtd | 40 +
mail/chrome/messenger/SearchDialog.dtd | 79 +
mail/chrome/messenger/aboutDialog.dtd | 63 +
mail/chrome/messenger/aboutDownloads.dtd | 20 +
mail/chrome/messenger/aboutRights.dtd | 49 +
mail/chrome/messenger/aboutRights.properties | 7 +
mail/chrome/messenger/aboutSupportMail.dtd | 20 +
.../messenger/aboutSupportMail.properties | 10 +
mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd | 72 +
.../messenger/accountCreation.properties | 72 +
.../messenger/accountCreationModel.properties | 8 +
.../messenger/accountCreationUtil.properties | 22 +
mail/chrome/messenger/activity.dtd | 34 +
mail/chrome/messenger/activity.properties | 55 +
mail/chrome/messenger/addbuddy.dtd | 8 +
.../addressbook/abAddressBookNameDialog.dtd | 6 +
mail/chrome/messenger/addressbook/abCard.dtd | 151 +
.../messenger/addressbook/abCardOverlay.dtd | 150 +
.../messenger/addressbook/abContactsPanel.dtd | 49 +
.../addressbook/abMailListDialog.dtd | 17 +
.../messenger/addressbook/abMainWindow.dtd | 227 +
.../messenger/addressbook/abNewCardDialog.dtd | 6 +
.../messenger/addressbook/abResultsPane.dtd | 38 +
.../addressbook/abResultsPaneOverlay.dtd | 38 +
.../addressbook/addressBook.properties | 138 +
.../addressbook/ldapAutoCompErrs.properties | 33 +
.../addressbook/pref-directory-add.dtd | 41 +
.../messenger/addressbook/pref-directory.dtd | 15 +
.../replicationProgress.properties | 19 +
mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd | 42 +
mail/chrome/messenger/am-advanced.dtd | 24 +
mail/chrome/messenger/am-archiveoptions.dtd | 17 +
mail/chrome/messenger/am-copies.dtd | 42 +
mail/chrome/messenger/am-identities-list.dtd | 15 +
mail/chrome/messenger/am-identity-edit.dtd | 15 +
mail/chrome/messenger/am-im.dtd | 17 +
mail/chrome/messenger/am-junk.dtd | 33 +
mail/chrome/messenger/am-main.dtd | 41 +
mail/chrome/messenger/am-mdn.dtd | 32 +
mail/chrome/messenger/am-mdn.properties | 5 +
mail/chrome/messenger/am-offline.dtd | 51 +
mail/chrome/messenger/am-server-advanced.dtd | 29 +
mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd | 79 +
.../messenger/am-serverwithnoidentities.dtd | 6 +
mail/chrome/messenger/am-smime.dtd | 36 +
mail/chrome/messenger/am-smime.properties | 36 +
.../messenger/appleMailImportMsgs.properties | 9 +
mail/chrome/messenger/baseMenuOverlay.dtd | 25 +
.../messenger/beckyImportMsgs.properties | 11 +
.../chrome/messenger/charsetTitles.properties | 72 +
mail/chrome/messenger/chat.dtd | 45 +
mail/chrome/messenger/chat.properties | 40 +
mail/chrome/messenger/cloudfile/Box/auth.dtd | 5 +
.../messenger/cloudfile/Box/management.dtd | 5 +
.../messenger/cloudfile/Box/settings.dtd | 5 +
.../cloudfile/Hightail/fileExceeds2GB.dtd | 7 +
.../cloudfile/Hightail/fileExceedsLimit.dtd | 7 +
.../cloudfile/Hightail/fileExceedsQuota.dtd | 8 +
.../cloudfile/Hightail/management.dtd | 5 +
.../messenger/cloudfile/Hightail/settings.dtd | 7 +
.../messenger/cloudfile/addAccountDialog.dtd | 14 +
.../chrome/messenger/cloudfile/management.dtd | 9 +
mail/chrome/messenger/configEditorOverlay.dtd | 5 +
mail/chrome/messenger/converterDialog.dtd | 10 +
.../messenger/converterDialog.properties | 15 +
mail/chrome/messenger/custom.properties | 5 +
mail/chrome/messenger/customizeToolbar.dtd | 17 +
.../messenger/customizeToolbar.properties | 11 +
.../messenger/customizeToolbarOverlay.dtd | 5 +
mail/chrome/messenger/datetimepicker.dtd | 7 +
mail/chrome/messenger/devtools/dbgserver.dtd | 4 +
.../messenger/devtools/dbgserver.properties | 11 +
mail/chrome/messenger/downloadheaders.dtd | 13 +
mail/chrome/messenger/downloadsOverlay.dtd | 5 +
mail/chrome/messenger/editContactOverlay.dtd | 21 +
.../messenger/editContactOverlay.properties | 14 +
mail/chrome/messenger/extensionsOverlay.dtd | 6 +
mail/chrome/messenger/fieldMapImport.dtd | 20 +
mail/chrome/messenger/filter.properties | 66 +
mail/chrome/messenger/folderProps.dtd | 69 +
.../chrome/messenger/folderWidgets.properties | 9 +
mail/chrome/messenger/folderpane.dtd | 8 +
mail/chrome/messenger/gloda.properties | 44 +
.../chrome/messenger/glodaComplete.properties | 7 +
mail/chrome/messenger/glodaFacetView.dtd | 9 +
.../messenger/glodaFacetView.properties | 53 +
mail/chrome/messenger/imAccountWizard.dtd | 32 +
mail/chrome/messenger/imAccounts.properties | 35 +
mail/chrome/messenger/imapMsgs.properties | 94 +
mail/chrome/messenger/importDialog.dtd | 43 +
mail/chrome/messenger/importMsgs.properties | 83 +
mail/chrome/messenger/joinChat.dtd | 10 +
mail/chrome/messenger/junkLog.dtd | 10 +
mail/chrome/messenger/junkMailInfo.dtd | 11 +
mail/chrome/messenger/localMsgs.properties | 55 +
mail/chrome/messenger/mailEditorOverlay.dtd | 6 +
mail/chrome/messenger/mailOverlay.dtd | 10 +
mail/chrome/messenger/mailViewList.dtd | 6 +
mail/chrome/messenger/mailViewSetup.dtd | 8 +
mail/chrome/messenger/mailviews.properties | 9 +
mail/chrome/messenger/markByDate.dtd | 9 +
mail/chrome/messenger/messenger.dtd | 855 +
mail/chrome/messenger/messenger.properties | 498 +
.../addressingWidgetOverlay.dtd | 10 +
.../messengercompose/askSendFormat.dtd | 15 +
.../messengercompose/askSendFormat.properties | 8 +
.../messengercompose/composeMsgs.properties | 253 +
.../mailComposeEditorOverlay.dtd | 9 +
.../messengercompose/messengercompose.dtd | 318 +
.../messengercompose/sendProgress.dtd | 7 +
.../messengercompose/sendProgress.properties | 13 +
mail/chrome/messenger/migration/migration.dtd | 29 +
.../messenger/migration/migration.properties | 24 +
mail/chrome/messenger/mime.properties | 34 +
mail/chrome/messenger/mimeheader.properties | 33 +
mail/chrome/messenger/msgAccountCentral.dtd | 28 +
mail/chrome/messenger/msgHdrViewOverlay.dtd | 109 +
mail/chrome/messenger/msgPrintEngine.dtd | 6 +
mail/chrome/messenger/msgSynchronize.dtd | 21 +
.../chrome/messenger/msgViewPickerOverlay.dtd | 21 +
mail/chrome/messenger/msgmdn.properties | 18 +
mail/chrome/messenger/multimessageview.dtd | 8 +
.../messenger/multimessageview.properties | 16 +
mail/chrome/messenger/newFolderDialog.dtd | 15 +
mail/chrome/messenger/newTagDialog.dtd | 7 +
.../newmailaccount/accountProvisioner.dtd | 41 +
.../accountProvisioner.properties | 21 +
mail/chrome/messenger/news.properties | 25 +
mail/chrome/messenger/newsError.dtd | 11 +
mail/chrome/messenger/oeImportMsgs.properties | 15 +
mail/chrome/messenger/offline.properties | 28 +
.../messenger/offlineStartup.properties | 8 +
.../messenger/outlookImportMsgs.properties | 14 +
mail/chrome/messenger/pgpmime.properties | 5 +
.../chrome/messenger/preferences/advanced.dtd | 98 +
.../preferences/applicationManager.dtd | 8 +
.../preferences/applicationManager.properties | 11 +
.../messenger/preferences/applications.dtd | 38 +
.../preferences/applications.properties | 5 +
.../preferences/attachmentReminder.dtd | 12 +
mail/chrome/messenger/preferences/chat.dtd | 58 +
mail/chrome/messenger/preferences/colors.dtd | 29 +
mail/chrome/messenger/preferences/compose.dtd | 68 +
.../messenger/preferences/connection.dtd | 47 +
mail/chrome/messenger/preferences/cookies.dtd | 33 +
mail/chrome/messenger/preferences/display.dtd | 65 +
.../messenger/preferences/dockoptions.dtd | 16 +
mail/chrome/messenger/preferences/fonts.dtd | 74 +
mail/chrome/messenger/preferences/general.dtd | 40 +
.../preferences/messagestyle.properties | 12 +
.../messenger/preferences/notifications.dtd | 18 +
mail/chrome/messenger/preferences/offline.dtd | 32 +
.../messenger/preferences/permissions.dtd | 29 +
.../messenger/preferences/preferences.dtd | 29 +
.../preferences/preferences.properties | 80 +
mail/chrome/messenger/preferences/privacy.dtd | 34 +
.../chrome/messenger/preferences/receipts.dtd | 26 +
.../chrome/messenger/preferences/security.dtd | 47 +
.../messenger/preferences/sendoptions.dtd | 35 +
mail/chrome/messenger/prefs.properties | 65 +
mail/chrome/messenger/quickFilterBar.dtd | 50 +
mail/chrome/messenger/removeAccount.dtd | 22 +
.../chrome/messenger/removeAccount.properties | 5 +
mail/chrome/messenger/renameFolderDialog.dtd | 9 +
mail/chrome/messenger/safeMode.dtd | 19 +
mail/chrome/messenger/sanitize.dtd | 28 +
.../messenger/search-attributes.properties | 41 +
.../messenger/search-operators.properties | 25 +
mail/chrome/messenger/search.properties | 14 +
.../messenger/searchIntegrationDefault.dtd | 5 +
.../chrome/messenger/searchIntegrationMac.dtd | 5 +
.../chrome/messenger/searchIntegrationWin.dtd | 5 +
mail/chrome/messenger/searchTermOverlay.dtd | 14 +
.../messenger/shutdownWindow.properties | 9 +
mail/chrome/messenger/smime.properties | 5 +
mail/chrome/messenger/smtpEditOverlay.dtd | 24 +
mail/chrome/messenger/subscribe.dtd | 21 +
mail/chrome/messenger/subscribe.properties | 11 +
.../messenger/systemIntegrationDialog.dtd | 21 +
mail/chrome/messenger/tabmail.dtd | 7 +
mail/chrome/messenger/taskbar.properties | 8 +
mail/chrome/messenger/telemetry.properties | 10 +
.../chrome/messenger/templateUtils.properties | 5 +
.../messenger/textImportMsgs.properties | 11 +
.../messenger/vCardImportMsgs.properties | 11 +
mail/chrome/messenger/viewLog.dtd | 12 +
mail/chrome/messenger/viewSource.dtd | 80 +
mail/chrome/messenger/viewSource.properties | 17 +
mail/chrome/messenger/viewZoomOverlay.dtd | 21 +
.../messenger/virtualFolderListDialog.dtd | 9 +
.../messenger/virtualFolderProperties.dtd | 23 +
mail/chrome/messenger/wmImportMsgs.properties | 15 +
mail/chrome/mozldap/ldap.properties | 66 +
mail/chrome/overrides/netError.dtd | 93 +
mail/chrome/overrides/settingsChange.dtd | 6 +
mail/defines.inc | 6 +
mail/installer/custom.properties | 60 +
mail/installer/mui.properties | 42 +
mail/installer/override.properties | 65 +
mail/searchplugins/allegro-pl.xml | 17 +
mail/searchplugins/fbc-pl.xml | 18 +
mail/searchplugins/pwn-pl.xml | 14 +
mail/searchplugins/wikipedia-pl.xml | 23 +
mail/searchplugins/wolnelektury-pl.xml | 17 +
mail/updater/updater.ini | 7 +
mobile/android/base/android_strings.dtd | 629 +
mobile/android/base/sync_strings.dtd | 78 +
mobile/android/chrome/about.dtd | 19 +
mobile/android/chrome/aboutAccounts.dtd | 13 +
.../android/chrome/aboutAccounts.properties | 11 +
mobile/android/chrome/aboutAddons.dtd | 15 +
mobile/android/chrome/aboutAddons.properties | 13 +
mobile/android/chrome/aboutCertError.dtd | 32 +
mobile/android/chrome/aboutDevices.dtd | 12 +
mobile/android/chrome/aboutDownloads.dtd | 15 +
.../android/chrome/aboutDownloads.properties | 12 +
mobile/android/chrome/aboutHome.dtd | 5 +
mobile/android/chrome/aboutHome.properties | 5 +
mobile/android/chrome/aboutLogins.dtd | 10 +
mobile/android/chrome/aboutLogins.properties | 29 +
.../android/chrome/aboutPrivateBrowsing.dtd | 16 +
mobile/android/chrome/browser.properties | 326 +
mobile/android/chrome/config.dtd | 20 +
mobile/android/chrome/config.properties | 9 +
mobile/android/chrome/devicePrompt.properties | 5 +
mobile/android/chrome/passwordmgr.properties | 18 +
mobile/android/chrome/phishing.dtd | 23 +
mobile/android/chrome/pippki.properties | 45 +
mobile/android/chrome/sync.properties | 30 +
.../chrome/webcompatReporter.properties | 8 +
mobile/android/defines.inc | 6 +
mobile/android/mobile-l10n.js | 6 +
mobile/chrome/region.properties | 31 +
mobile/overrides/appstrings.properties | 40 +
mobile/overrides/netError.dtd | 97 +
netwerk/necko.properties | 41 +
other-licenses/branding/thunderbird/brand.dtd | 10 +
.../branding/thunderbird/brand.properties | 8 +
.../chrome/pipnss/nsserrors.properties | 332 +
.../manager/chrome/pipnss/pipnss.properties | 265 +
.../manager/chrome/pippki/certManager.dtd | 95 +
.../manager/chrome/pippki/deviceManager.dtd | 33 +
security/manager/chrome/pippki/pippki.dtd | 39 +
.../manager/chrome/pippki/pippki.properties | 141 +
services/sync/sync.properties | 12 +
suite/chrome/branding/aboutRights.dtd | 83 +
suite/chrome/branding/aboutRights.properties | 7 +
suite/chrome/branding/brand.dtd | 9 +
suite/chrome/branding/brand.properties | 14 +
suite/chrome/browser/linkToolbar.dtd | 48 +
.../mac/platformNavigationBindings.dtd | 11 +
suite/chrome/browser/mailNavigatorOverlay.dtd | 30 +
suite/chrome/browser/metadata.dtd | 31 +
suite/chrome/browser/metadata.properties | 19 +
suite/chrome/browser/navigator.dtd | 82 +
suite/chrome/browser/navigator.properties | 77 +
suite/chrome/browser/navigatorOverlay.dtd | 146 +
suite/chrome/browser/pageInfo.dtd | 122 +
suite/chrome/browser/pageInfo.properties | 76 +
suite/chrome/browser/region.properties | 29 +
suite/chrome/browser/tabbrowser.dtd | 22 +
suite/chrome/browser/tabbrowser.properties | 10 +
suite/chrome/browser/taskbar.properties | 21 +
.../unix/platformNavigationBindings.dtd | 9 +
suite/chrome/browser/webDeveloper.dtd | 72 +
.../win/platformNavigationBindings.dtd | 7 +
suite/chrome/common/about.dtd | 70 +
suite/chrome/common/aboutPrivateBrowsing.dtd | 26 +
suite/chrome/common/aboutSessionRestore.dtd | 22 +
suite/chrome/common/aboutSyncTabs.dtd | 22 +
suite/chrome/common/askViewZoom.dtd | 6 +
.../common/bookmarks/bm-props.properties | 19 +
.../common/bookmarks/editBookmarkOverlay.dtd | 28 +
.../chrome/common/bookmarks/moveBookmarks.dtd | 9 +
suite/chrome/common/bookmarks/places.dtd | 114 +
suite/chrome/common/certError.dtd | 28 +
suite/chrome/common/console/console.dtd | 47 +
.../chrome/common/console/console.properties | 13 +
suite/chrome/common/contentAreaCommands.dtd | 158 +
.../common/contentAreaCommands.properties | 15 +
suite/chrome/common/dataman/dataman.dtd | 156 +
.../chrome/common/dataman/dataman.properties | 77 +
suite/chrome/common/defaultClientDialog.dtd | 14 +
suite/chrome/common/directory/directory.dtd | 7 +
.../common/downloads/downloadmanager.dtd | 90 +
.../downloads/downloadmanager.properties | 73 +
.../common/downloads/progressDialog.dtd | 20 +
suite/chrome/common/feeds/subscribe.dtd | 8 +
.../chrome/common/feeds/subscribe.properties | 52 +
suite/chrome/common/gopherAddon.dtd | 9 +
.../chrome/common/help/cert_dialog_help.xhtml | 249 +
suite/chrome/common/help/certs_help.xhtml | 253 +
.../chrome/common/help/certs_prefs_help.xhtml | 77 +
suite/chrome/common/help/composer_help.xhtml | 1519 +
.../common/help/cs_nav_prefs_advanced.xhtml | 513 +
.../common/help/cs_nav_prefs_appearance.xhtml | 220 +
.../common/help/cs_nav_prefs_navigator.xhtml | 512 +
.../common/help/cs_priv_prefs_popup.xhtml | 78 +
suite/chrome/common/help/customize_help.xhtml | 1172 +
.../chrome/common/help/developer_tools.xhtml | 52 +
suite/chrome/common/help/forieusers.xhtml | 106 +
suite/chrome/common/help/glossary.xhtml | 350 +
suite/chrome/common/help/help-glossary.rdf | 148 +
suite/chrome/common/help/help-index1.rdf | 2269 +
suite/chrome/common/help/help-indexAZ.rdf | 44 +
suite/chrome/common/help/help-win.rdf | 119 +
suite/chrome/common/help/helpFileLayout.css | 63 +
suite/chrome/common/help/help_help.xhtml | 90 +
.../common/help/images/anchor-in-doc.gif | Bin 0 -> 126 bytes
suite/chrome/common/help/images/broken.gif | Bin 0 -> 203 bytes
suite/chrome/common/help/images/bullets.gif | Bin 0 -> 154 bytes
suite/chrome/common/help/images/columns.png | Bin 0 -> 139 bytes
.../common/help/images/composer_icon.png | Bin 0 -> 2494 bytes
suite/chrome/common/help/images/help_nav.png | Bin 0 -> 2885 bytes
.../chrome/common/help/images/help_print.gif | Bin 0 -> 723 bytes
suite/chrome/common/help/images/image.gif | Bin 0 -> 489 bytes
suite/chrome/common/help/images/link.gif | Bin 0 -> 419 bytes
.../chrome/common/help/images/locationbar.png | Bin 0 -> 1673 bytes
suite/chrome/common/help/images/mail_flag.png | Bin 0 -> 924 bytes
.../common/help/images/mail_flag_column.png | Bin 0 -> 945 bytes
.../common/help/images/mail_junk_column.png | Bin 0 -> 571 bytes
.../common/help/images/mail_newmail_alert.png | Bin 0 -> 9048 bytes
.../help/images/mail_newmail_balloon.png | Bin 0 -> 3019 bytes
.../help/images/mail_newmail_trayicon.png | Bin 0 -> 239 bytes
.../common/help/images/mail_quicksearch.png | Bin 0 -> 531 bytes
suite/chrome/common/help/images/mail_read.png | Bin 0 -> 110 bytes
.../common/help/images/mail_read_column.png | Bin 0 -> 185 bytes
.../chrome/common/help/images/mail_unread.png | Bin 0 -> 144 bytes
suite/chrome/common/help/images/numbers.gif | Bin 0 -> 181 bytes
suite/chrome/common/help/images/offline.png | Bin 0 -> 184 bytes
suite/chrome/common/help/images/online.png | Bin 0 -> 180 bytes
.../chrome/common/help/images/personalbar.png | Bin 0 -> 5037 bytes
suite/chrome/common/help/images/reload.gif | Bin 0 -> 2860 bytes
suite/chrome/common/help/images/search.png | Bin 0 -> 2574 bytes
.../help/images/search_personal_toolbar.gif | Bin 0 -> 776 bytes
.../common/help/images/sidebar-advanced.png | Bin 0 -> 4795 bytes
suite/chrome/common/help/images/sidebar.png | Bin 0 -> 4185 bytes
.../help/images/tabbed_browsing_bar.png | Bin 0 -> 2589 bytes
suite/chrome/common/help/images/table.gif | Bin 0 -> 512 bytes
suite/chrome/common/help/images/task_mail.png | Bin 0 -> 545 bytes
.../common/help/images/task_newmail.png | Bin 0 -> 569 bytes
.../chrome/common/help/images/taskbar-ab.png | Bin 0 -> 2357 bytes
suite/chrome/common/help/images/taskbar.png | Bin 0 -> 616 bytes
.../common/help/images/threadbutton.png | Bin 0 -> 589 bytes
suite/chrome/common/help/images/web-links.png | Bin 0 -> 226 bytes
.../help/mailnews_account_settings.xhtml | 590 +
.../common/help/mailnews_addressbooks.xhtml | 390 +
.../help/mailnews_blogs_and_feeds.xhtml | 389 +
.../help/mailnews_getting_started.xhtml | 226 +
.../common/help/mailnews_newsgroups.xhtml | 149 +
.../chrome/common/help/mailnews_offline.xhtml | 298 +
.../common/help/mailnews_organizing.xhtml | 542 +
.../common/help/mailnews_preferences.xhtml | 497 +
.../common/help/mailnews_security.xhtml | 268 +
.../common/help/mailnews_using_mail.xhtml | 761 +
suite/chrome/common/help/nav_help.xhtml | 1080 +
suite/chrome/common/help/page_info_help.xhtml | 154 +
suite/chrome/common/help/passwords_help.xhtml | 259 +
suite/chrome/common/help/privacy_help.xhtml | 243 +
suite/chrome/common/help/privsec_help.xhtml | 177 +
suite/chrome/common/help/profiles_help.xhtml | 76 +
suite/chrome/common/help/shortcuts.xhtml | 518 +
.../common/help/shortcuts_composer.xhtml | 181 +
.../common/help/shortcuts_mailnews.xhtml | 353 +
.../common/help/shortcuts_navigator.xhtml | 530 +
suite/chrome/common/help/ssl_help.xhtml | 195 +
suite/chrome/common/help/suite-toc.rdf | 2294 +
suite/chrome/common/help/suitehelp.rdf | 58 +
.../chrome/common/help/using_certs_help.xhtml | 336 +
.../chrome/common/help/using_priv_help.xhtml | 907 +
suite/chrome/common/help/welcome_help.xhtml | 102 +
suite/chrome/common/helpviewer/help.dtd | 56 +
.../chrome/common/helpviewer/help.properties | 5 +
suite/chrome/common/history/history.dtd | 57 +
.../mac/platformCommunicatorOverlay.dtd | 63 +
suite/chrome/common/migration/migration.dtd | 28 +
.../common/migration/migration.properties | 52 +
suite/chrome/common/notification.dtd | 15 +
suite/chrome/common/notification.properties | 212 +
suite/chrome/common/openLocation.dtd | 22 +
suite/chrome/common/openLocation.properties | 11 +
suite/chrome/common/passwordManager.dtd | 8 +
.../common/permissions/cookieViewer.dtd | 46 +
.../permissions/cookieViewer.properties | 30 +
.../common/permissions/permissionsManager.dtd | 19 +
.../permissions/permissionsManager.properties | 23 +
suite/chrome/common/places/places.properties | 78 +
.../common/pref/mac/platformPrefOverlay.dtd | 18 +
suite/chrome/common/pref/pref-advanced.dtd | 28 +
suite/chrome/common/pref/pref-appearance.dtd | 22 +
.../common/pref/pref-applicationManager.dtd | 8 +
.../pref/pref-applicationManager.properties | 10 +
.../chrome/common/pref/pref-applications.dtd | 13 +
.../common/pref/pref-applications.properties | 34 +
suite/chrome/common/pref/pref-cache.dtd | 30 +
suite/chrome/common/pref/pref-certs.dtd | 23 +
suite/chrome/common/pref/pref-colors.dtd | 35 +
suite/chrome/common/pref/pref-content.dtd | 41 +
suite/chrome/common/pref/pref-cookies.dtd | 40 +
suite/chrome/common/pref/pref-download.dtd | 40 +
.../chrome/common/pref/pref-findasyoutype.dtd | 21 +
suite/chrome/common/pref/pref-fonts.dtd | 79 +
suite/chrome/common/pref/pref-history.dtd | 25 +
suite/chrome/common/pref/pref-http.dtd | 22 +
suite/chrome/common/pref/pref-images.dtd | 25 +
suite/chrome/common/pref/pref-keynav.dtd | 20 +
suite/chrome/common/pref/pref-languages.dtd | 30 +
.../common/pref/pref-languages.properties | 13 +
suite/chrome/common/pref/pref-links.dtd | 29 +
suite/chrome/common/pref/pref-locationbar.dtd | 37 +
suite/chrome/common/pref/pref-masterpass.dtd | 15 +
suite/chrome/common/pref/pref-mousewheel.dtd | 34 +
suite/chrome/common/pref/pref-navigator.dtd | 50 +
suite/chrome/common/pref/pref-offlineapps.dtd | 23 +
suite/chrome/common/pref/pref-passwords.dtd | 13 +
suite/chrome/common/pref/pref-popups.dtd | 35 +
suite/chrome/common/pref/pref-privatedata.dtd | 20 +
.../common/pref/pref-proxies-advanced.dtd | 31 +
suite/chrome/common/pref/pref-proxies.dtd | 30 +
suite/chrome/common/pref/pref-scripts.dtd | 33 +
suite/chrome/common/pref/pref-search.dtd | 23 +
suite/chrome/common/pref/pref-security.dtd | 38 +
suite/chrome/common/pref/pref-smartupdate.dtd | 30 +
suite/chrome/common/pref/pref-spelling.dtd | 19 +
suite/chrome/common/pref/pref-ssl.dtd | 44 +
suite/chrome/common/pref/pref-sync.dtd | 56 +
suite/chrome/common/pref/pref-tabs.dtd | 29 +
suite/chrome/common/pref/preferences.dtd | 47 +
suite/chrome/common/pref/prefutilities.dtd | 40 +
.../common/pref/prefutilities.properties | 34 +
.../common/pref/unix/platformPrefOverlay.dtd | 18 +
.../common/pref/win/platformPrefOverlay.dtd | 18 +
suite/chrome/common/printPreview.dtd | 39 +
.../common/profile/profileSelection.dtd | 35 +
.../profile/profileSelection.properties | 22 +
suite/chrome/common/quitDialog.properties | 29 +
suite/chrome/common/region.properties | 15 +
suite/chrome/common/safeBrowsing.dtd | 29 +
suite/chrome/common/safeMode.dtd | 27 +
suite/chrome/common/sanitize.dtd | 27 +
suite/chrome/common/search/engineManager.dtd | 29 +
.../common/search/engineManager.properties | 9 +
suite/chrome/common/search/search-panel.dtd | 8 +
suite/chrome/common/search/search.properties | 6 +
suite/chrome/common/search/searchbar.dtd | 6 +
suite/chrome/common/setDesktopBackground.dtd | 19 +
suite/chrome/common/shellservice.properties | 7 +
suite/chrome/common/sidebar/customize.dtd | 27 +
suite/chrome/common/sidebar/preview.dtd | 5 +
.../chrome/common/sidebar/sidebar.properties | 10 +
.../chrome/common/sidebar/sidebarOverlay.dtd | 34 +
suite/chrome/common/sync/syncBrand.dtd | 6 +
.../common/sync/syncGenericChange.properties | 37 +
suite/chrome/common/sync/syncKey.dtd | 18 +
suite/chrome/common/sync/syncQuota.dtd | 8 +
suite/chrome/common/sync/syncQuota.properties | 42 +
suite/chrome/common/sync/syncSetup.dtd | 116 +
suite/chrome/common/sync/syncSetup.properties | 50 +
suite/chrome/common/tasksOverlay.dtd | 61 +
suite/chrome/common/typeaheadfind.properties | 17 +
.../unix/platformCommunicatorOverlay.dtd | 36 +
suite/chrome/common/utilityOverlay.dtd | 157 +
suite/chrome/common/utilityOverlay.properties | 35 +
suite/chrome/common/viewApplyThemeOverlay.dtd | 10 +
.../common/viewApplyThemeOverlay.properties | 8 +
suite/chrome/common/viewZoomOverlay.dtd | 15 +
.../chrome/common/viewZoomOverlay.properties | 32 +
.../win/platformCommunicatorOverlay.dtd | 41 +
suite/chrome/mailnews/CustomHeaders.dtd | 11 +
suite/chrome/mailnews/FilterEditor.dtd | 66 +
suite/chrome/mailnews/FilterListDialog.dtd | 30 +
suite/chrome/mailnews/SearchDialog.dtd | 38 +
.../addressbook/abAddressBookNameDialog.dtd | 5 +
.../mailnews/addressbook/abCardOverlay.dtd | 136 +
.../mailnews/addressbook/abMailListDialog.dtd | 19 +
.../mailnews/addressbook/abMainWindow.dtd | 120 +
.../mailnews/addressbook/abNewCardDialog.dtd | 7 +
.../addressbook/abResultsPaneOverlay.dtd | 50 +
.../addressbook/abSelectAddressesDialog.dtd | 31 +
.../addressbook/addressBook.properties | 173 +
.../addressbook/ldapAutoCompErrs.properties | 104 +
.../mailnews/appleMailImportMsgs.properties | 20 +
.../mailnews/beckyImportMsgs.properties | 19 +
.../chrome/mailnews/charsetTitles.properties | 80 +
.../compose/addressingWidgetOverlay.dtd | 12 +
.../chrome/mailnews/compose/askSendFormat.dtd | 19 +
.../mailnews/compose/askSendFormat.properties | 8 +
.../mailnews/compose/composeMsgs.properties | 287 +
.../compose/mailComposeEditorOverlay.dtd | 9 +
.../mailnews/compose/messengercompose.dtd | 128 +
.../chrome/mailnews/compose/sendProgress.dtd | 7 +
.../mailnews/compose/sendProgress.properties | 21 +
suite/chrome/mailnews/custom.properties | 5 +
suite/chrome/mailnews/downloadheaders.dtd | 12 +
suite/chrome/mailnews/fieldMapImport.dtd | 22 +
suite/chrome/mailnews/filter.properties | 80 +
suite/chrome/mailnews/folderProps.dtd | 71 +
.../chrome/mailnews/folderWidgets.properties | 12 +
suite/chrome/mailnews/folderpane.dtd | 11 +
suite/chrome/mailnews/gloda.properties | 104 +
suite/chrome/mailnews/imapMsgs.properties | 259 +
suite/chrome/mailnews/importDialog.dtd | 43 +
suite/chrome/mailnews/importMsgs.properties | 306 +
suite/chrome/mailnews/junkLog.dtd | 10 +
suite/chrome/mailnews/junkMailInfo.dtd | 11 +
suite/chrome/mailnews/localMsgs.properties | 147 +
suite/chrome/mailnews/mailEditorOverlay.dtd | 7 +
suite/chrome/mailnews/mailKeysOverlay.dtd | 26 +
suite/chrome/mailnews/mailOverlay.dtd | 12 +
suite/chrome/mailnews/mailTasksOverlay.dtd | 23 +
suite/chrome/mailnews/mailViewList.dtd | 7 +
suite/chrome/mailnews/mailViewSetup.dtd | 9 +
suite/chrome/mailnews/mailviews.properties | 13 +
suite/chrome/mailnews/mapi/mapi.properties | 13 +
suite/chrome/mailnews/markByDate.dtd | 9 +
suite/chrome/mailnews/messenger.dtd | 537 +
suite/chrome/mailnews/messenger.properties | 487 +
suite/chrome/mailnews/mime.properties | 156 +
suite/chrome/mailnews/mimeheader.properties | 39 +
suite/chrome/mailnews/msgAccountCentral.dtd | 25 +
.../mailnews/msgFolderPickerOverlay.dtd | 7 +
suite/chrome/mailnews/msgHdrViewOverlay.dtd | 45 +
suite/chrome/mailnews/msgHdrViewPopup.dtd | 29 +
suite/chrome/mailnews/msgPrintEngine.dtd | 11 +
suite/chrome/mailnews/msgSynchronize.dtd | 23 +
.../chrome/mailnews/msgViewPickerOverlay.dtd | 20 +
suite/chrome/mailnews/msgmdn.properties | 18 +
suite/chrome/mailnews/newFolderDialog.dtd | 16 +
suite/chrome/mailnews/news.properties | 56 +
suite/chrome/mailnews/newsError.dtd | 31 +
.../chrome/mailnews/newsblog/am-newsblog.dtd | 19 +
.../mailnews/newsblog/feed-subscriptions.dtd | 55 +
.../mailnews/newsblog/newsblog.properties | 93 +
suite/chrome/mailnews/oeImportMsgs.properties | 77 +
suite/chrome/mailnews/offline.properties | 51 +
.../chrome/mailnews/offlineStartup.properties | 8 +
.../mailnews/outlookImportMsgs.properties | 77 +
suite/chrome/mailnews/pgpmime.properties | 13 +
suite/chrome/mailnews/pref/AccountManager.dtd | 26 +
suite/chrome/mailnews/pref/AccountWizard.dtd | 124 +
suite/chrome/mailnews/pref/am-addressing.dtd | 49 +
suite/chrome/mailnews/pref/am-advanced.dtd | 25 +
.../mailnews/pref/am-archiveoptions.dtd | 23 +
suite/chrome/mailnews/pref/am-copies.dtd | 50 +
.../mailnews/pref/am-identities-list.dtd | 15 +
.../chrome/mailnews/pref/am-identity-edit.dtd | 18 +
suite/chrome/mailnews/pref/am-junk.dtd | 31 +
suite/chrome/mailnews/pref/am-main.dtd | 44 +
suite/chrome/mailnews/pref/am-mdn.dtd | 33 +
suite/chrome/mailnews/pref/am-mdn.properties | 6 +
suite/chrome/mailnews/pref/am-offline.dtd | 57 +
.../mailnews/pref/am-server-advanced.dtd | 31 +
suite/chrome/mailnews/pref/am-server-top.dtd | 92 +
.../pref/am-serverwithnoidentities.dtd | 6 +
.../chrome/mailnews/pref/mailPrefsOverlay.dtd | 25 +
.../chrome/mailnews/pref/pref-addressing.dtd | 22 +
.../mailnews/pref/pref-character_encoding.dtd | 17 +
.../mailnews/pref/pref-composing_messages.dtd | 56 +
.../mailnews/pref/pref-directory-add.dtd | 45 +
suite/chrome/mailnews/pref/pref-directory.dtd | 17 +
.../chrome/mailnews/pref/pref-formatting.dtd | 42 +
suite/chrome/mailnews/pref/pref-junk.dtd | 40 +
suite/chrome/mailnews/pref/pref-mailnews.dtd | 36 +
.../mailnews/pref/pref-notifications.dtd | 46 +
suite/chrome/mailnews/pref/pref-offline.dtd | 37 +
suite/chrome/mailnews/pref/pref-receipts.dtd | 28 +
suite/chrome/mailnews/pref/pref-tags.dtd | 20 +
.../mailnews/pref/pref-viewing_messages.dtd | 47 +
suite/chrome/mailnews/pref/prefs.properties | 90 +
suite/chrome/mailnews/pref/removeAccount.dtd | 22 +
.../mailnews/pref/removeAccount.properties | 5 +
.../pref/replicationProgress.properties | 20 +
.../chrome/mailnews/pref/smtpEditOverlay.dtd | 24 +
suite/chrome/mailnews/region.properties | 34 +
suite/chrome/mailnews/renameFolderDialog.dtd | 9 +
.../mailnews/search-attributes.properties | 45 +
.../mailnews/search-operators.properties | 30 +
suite/chrome/mailnews/search.properties | 28 +
suite/chrome/mailnews/searchTermOverlay.dtd | 18 +
.../chrome/mailnews/shutdownWindow.properties | 10 +
suite/chrome/mailnews/smime.properties | 13 +
suite/chrome/mailnews/smime/am-smime.dtd | 37 +
.../chrome/mailnews/smime/am-smime.properties | 41 +
.../mailnews/smime/certFetchingStatus.dtd | 7 +
.../mailnews/smime/msgCompSMIMEOverlay.dtd | 18 +
.../smime/msgCompSMIMEOverlay.properties | 6 +
.../mailnews/smime/msgCompSecurityInfo.dtd | 16 +
.../smime/msgCompSecurityInfo.properties | 13 +
.../mailnews/smime/msgReadSMIMEOverlay.dtd | 6 +
.../smime/msgReadSMIMEOverlay.properties | 11 +
.../mailnews/smime/msgReadSecurityInfo.dtd | 12 +
.../mailnews/smime/msgSecurityInfo.properties | 44 +
suite/chrome/mailnews/start.dtd | 21 +
suite/chrome/mailnews/subscribe.dtd | 22 +
suite/chrome/mailnews/subscribe.properties | 10 +
.../chrome/mailnews/textImportMsgs.properties | 46 +
suite/chrome/mailnews/threadpane.dtd | 44 +
.../mailnews/vCardImportMsgs.properties | 26 +
suite/chrome/mailnews/viewLog.dtd | 12 +
.../mailnews/virtualFolderListDialog.dtd | 8 +
.../mailnews/virtualFolderProperties.dtd | 22 +
suite/chrome/mailnews/wmImportMsgs.properties | 76 +
suite/chrome/mozldap/ldap.properties | 261 +
.../crashreporter/crashreporter-override.ini | 9 +
suite/defines.inc | 9 +
suite/installer/windows/custom.properties | 90 +
suite/installer/windows/mui.properties | 64 +
suite/installer/windows/override.properties | 86 +
suite/profile/bookmarks.extra | 38 +
suite/profile/bookmarks.inc | 87 +
suite/profile/chrome/userChrome-example.css | 58 +
suite/profile/chrome/userContent-example.css | 47 +
suite/profile/panels.extra | 7 +
suite/searchplugins/allegro-pl.xml | 17 +
suite/searchplugins/ddg-pl.xml | 23 +
suite/searchplugins/list.txt | 7 +
suite/searchplugins/pwn-pl.xml | 14 +
suite/searchplugins/startpage-pl.xml | 15 +
suite/searchplugins/wikipedia-pl.xml | 21 +
suite/searchplugins/wolnelektury-pl.xml | 17 +
suite/suite-l10n.js | 7 +
suite/updater/updater.ini | 8 +
toolkit/chrome/alerts/alert.dtd | 6 +
toolkit/chrome/alerts/alert.properties | 10 +
.../chrome/autoconfig/autoconfig.properties | 12 +
.../global-platform/mac/intl.properties | 7 +
.../mac/platformKeys.properties | 34 +
.../global-platform/unix/intl.properties | 7 +
.../unix/platformKeys.properties | 34 +
.../global-platform/win/intl.properties | 7 +
.../win/platformKeys.properties | 34 +
toolkit/chrome/global/aboutAbout.dtd | 8 +
toolkit/chrome/global/aboutNetworking.dtd | 62 +
toolkit/chrome/global/aboutProfiles.dtd | 10 +
.../chrome/global/aboutProfiles.properties | 36 +
toolkit/chrome/global/aboutReader.properties | 26 +
toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd | 66 +
toolkit/chrome/global/aboutServiceWorkers.dtd | 8 +
.../global/aboutServiceWorkers.properties | 18 +
toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd | 151 +
toolkit/chrome/global/aboutSupport.properties | 116 +
toolkit/chrome/global/aboutTelemetry.dtd | 48 +
.../chrome/global/aboutTelemetry.properties | 72 +
toolkit/chrome/global/aboutUrlClassifier.dtd | 33 +
.../global/aboutUrlClassifier.properties | 15 +
toolkit/chrome/global/aboutWebrtc.properties | 86 +
toolkit/chrome/global/appPicker.dtd | 8 +
toolkit/chrome/global/autocomplete.properties | 8 +
toolkit/chrome/global/browser.properties | 14 +
toolkit/chrome/global/charsetMenu.dtd | 6 +
toolkit/chrome/global/charsetMenu.properties | 61 +
toolkit/chrome/global/commonDialog.dtd | 13 +
.../chrome/global/commonDialogs.properties | 27 +
toolkit/chrome/global/config.dtd | 45 +
toolkit/chrome/global/config.properties | 18 +
toolkit/chrome/global/console.dtd | 37 +
toolkit/chrome/global/console.properties | 13 +
.../global/contentAreaCommands.properties | 16 +
toolkit/chrome/global/datetimebox.dtd | 25 +
toolkit/chrome/global/dialog.properties | 12 +
toolkit/chrome/global/dialogOverlay.dtd | 12 +
toolkit/chrome/global/editMenuOverlay.dtd | 35 +
toolkit/chrome/global/extensions.properties | 20 +
.../chrome/global/fallbackMenubar.properties | 6 +
toolkit/chrome/global/filefield.properties | 7 +
toolkit/chrome/global/filepicker.properties | 45 +
toolkit/chrome/global/findbar.dtd | 16 +
toolkit/chrome/global/findbar.properties | 14 +
toolkit/chrome/global/globalKeys.dtd | 6 +
toolkit/chrome/global/intl.css | 12 +
toolkit/chrome/global/intl.properties | 19 +
toolkit/chrome/global/keys.properties | 38 +
.../chrome/global/languageNames.properties | 207 +
toolkit/chrome/global/mozilla.dtd | 14 +
toolkit/chrome/global/narrate.properties | 13 +
toolkit/chrome/global/notification.dtd | 12 +
.../chrome/global/nsTreeSorting.properties | 5 +
toolkit/chrome/global/preferences.dtd | 9 +
toolkit/chrome/global/printPageSetup.dtd | 60 +
toolkit/chrome/global/printPreview.dtd | 43 +
.../chrome/global/printPreviewProgress.dtd | 8 +
toolkit/chrome/global/printProgress.dtd | 12 +
toolkit/chrome/global/printdialog.properties | 63 +
toolkit/chrome/global/regionNames.properties | 276 +
toolkit/chrome/global/resetProfile.dtd | 14 +
toolkit/chrome/global/resetProfile.properties | 9 +
toolkit/chrome/global/textcontext.dtd | 37 +
toolkit/chrome/global/tree.dtd | 5 +
toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd | 35 +
toolkit/chrome/global/viewSource.dtd | 80 +
toolkit/chrome/global/viewSource.properties | 18 +
toolkit/chrome/global/wizard.dtd | 24 +
toolkit/chrome/global/wizard.properties | 8 +
.../mozapps/downloads/downloads.properties | 63 +
.../mozapps/downloads/settingsChange.dtd | 8 +
.../mozapps/downloads/unknownContentType.dtd | 28 +
.../downloads/unknownContentType.properties | 17 +
toolkit/chrome/mozapps/extensions/about.dtd | 9 +
.../chrome/mozapps/extensions/blocklist.dtd | 18 +
.../chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd | 218 +
.../mozapps/extensions/extensions.properties | 127 +
.../chrome/mozapps/extensions/newaddon.dtd | 14 +
.../mozapps/extensions/newaddon.properties | 10 +
.../mozapps/extensions/update.properties | 8 +
.../mozapps/extensions/xpinstallConfirm.dtd | 10 +
.../extensions/xpinstallConfirm.properties | 8 +
toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.dtd | 10 +
.../mozapps/handling/handling.properties | 12 +
.../chrome/mozapps/preferences/changemp.dtd | 13 +
.../preferences/preferences.properties | 18 +
.../chrome/mozapps/preferences/removemp.dtd | 10 +
.../mozapps/profile/createProfileWizard.dtd | 25 +
.../mozapps/profile/profileSelection.dtd | 27 +
.../profile/profileSelection.properties | 46 +
toolkit/chrome/mozapps/update/history.dtd | 15 +
toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd | 57 +
.../chrome/mozapps/update/updates.properties | 70 +
.../chrome/passwordmgr/passwordManager.dtd | 45 +
.../chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties | 68 +
toolkit/chrome/places/places.properties | 25 +
.../chrome/pluginproblem/pluginproblem.dtd | 29 +
toolkit/chrome/search/search.properties | 18 +
toolkit/crashreporter/crashes.dtd | 13 +
toolkit/crashreporter/crashes.properties | 6 +
toolkit/crashreporter/crashreporter.ini | 45 +
toolkit/defines.inc | 1 +
1065 files changed, 388791 insertions(+)
create mode 100644 browser/branding/official/brand.dtd
create mode 100644 browser/branding/official/brand.ftl
create mode 100644 browser/branding/official/brand.properties
create mode 100644 browser/browser/branding/sync-brand.ftl
create mode 100644 browser/browser/preferences/applicationManager.ftl
create mode 100644 browser/browser/preferences/blocklists.ftl
create mode 100644 browser/browser/preferences/clearSiteData.ftl
create mode 100644 browser/browser/preferences/colors.ftl
create mode 100644 browser/browser/preferences/connection.ftl
create mode 100644 browser/browser/preferences/containers.ftl
create mode 100644 browser/browser/preferences/fonts.ftl
create mode 100644 browser/browser/preferences/languages.ftl
create mode 100644 browser/browser/preferences/main.ftl
create mode 100644 browser/browser/preferences/permissions.ftl
create mode 100644 browser/browser/preferences/preferences.ftl
create mode 100644 browser/browser/preferences/selectBookmark.ftl
create mode 100644 browser/browser/preferences/siteDataSettings.ftl
create mode 100644 browser/browser/preferences/translation.ftl
create mode 100644 browser/chrome/browser-region/region.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/aboutHome.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/aboutSearchReset.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/aboutTabCrashed.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/accounts.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/browser.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/browser.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/customizableui/customizableWidgets.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/downloads/downloads.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/engineManager.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/feeds/subscribe.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/lightweightThemes.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/migration/migration.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/migration/migration.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/newTab.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/newTab.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/pageInfo.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/pageInfo.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/places/places.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/places/places.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/applications.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/blocklists.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/clearSiteData.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/clearSiteData.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/colors.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/containers.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/containers.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/content.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/cookies.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/languages.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/main.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/permissions.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/search.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/security.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/selectBookmark.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/siteDataSettings.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/preferences/translation.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/quitDialog.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/safeMode.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/safebrowsing/phishing-afterload-warning-message.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/safebrowsing/report-phishing.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/safebrowsing/safebrowsing.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/sanitize.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/search.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/setDesktopBackground.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/shellservice.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/siteData.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/sitePermissions.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/syncBrand.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/syncSetup.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/tabbrowser.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/taskbar.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/translation.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/translation.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/uiDensity.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/webrtcIndicator.properties
create mode 100644 browser/chrome/overrides/appstrings.properties
create mode 100644 browser/chrome/overrides/netError.dtd
create mode 100644 browser/chrome/overrides/settingsChange.dtd
create mode 100644 browser/crashreporter/crashreporter-override.ini
create mode 100644 browser/defines.inc
create mode 100644 browser/extensions/formautofill/formautofill.properties
create mode 100644 browser/extensions/onboarding/onboarding.properties
create mode 100644 browser/extensions/webcompat-reporter/webcompat.properties
create mode 100644 browser/firefox-l10n.js
create mode 100644 browser/installer/custom.properties
create mode 100644 browser/installer/mui.properties
create mode 100644 browser/installer/nsisstrings.properties
create mode 100644 browser/installer/override.properties
create mode 100644 browser/pdfviewer/chrome.properties
create mode 100644 browser/pdfviewer/viewer.properties
create mode 100644 browser/profile/bookmarks.inc
create mode 100644 browser/updater/updater.ini
create mode 100644 calendar/README.txt
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/calendar-alarms.properties
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog-attendees.properties
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.properties
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/calendar-extract.properties
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/calendar-invitations-dialog.dtd
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.dtd
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.properties
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/calendar-subscriptions-dialog.dtd
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/calendar.dtd
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/calendar.properties
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/calendarCreation.dtd
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/calendarCreation.properties
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/categories.properties
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/dateFormat.properties
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/dialogs/calendar-event-dialog-reminder.dtd
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/global.dtd
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/menuOverlay.dtd
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/migration.dtd
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/migration.properties
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/preferences/alarms.dtd
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/preferences/categories.dtd
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/preferences/general.dtd
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/preferences/preferences.dtd
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/preferences/views.dtd
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/provider-uninstall.dtd
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/providers/gdata/amo.properties
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/providers/gdata/gdata.dtd
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/providers/gdata/gdata.properties
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/providers/wcap/wcap.properties
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/timezones.properties
create mode 100644 calendar/chrome/lightning/lightning-toolbar.dtd
create mode 100644 calendar/chrome/lightning/lightning.dtd
create mode 100644 calendar/chrome/lightning/lightning.properties
create mode 100644 calendar/lightning-l10n.js
create mode 100644 chat/accounts.dtd
create mode 100644 chat/accounts.properties
create mode 100644 chat/commands.properties
create mode 100644 chat/contacts.properties
create mode 100644 chat/conversations.properties
create mode 100644 chat/dateFormat.properties
create mode 100644 chat/facebook.properties
create mode 100644 chat/imtooltip.properties
create mode 100644 chat/irc.properties
create mode 100644 chat/logger.properties
create mode 100644 chat/matrix.properties
create mode 100644 chat/skype.properties
create mode 100644 chat/status.properties
create mode 100644 chat/twitter.properties
create mode 100644 chat/xmpp.properties
create mode 100644 chat/yahoo.properties
create mode 100644 devtools/client/VariablesView.dtd
create mode 100644 devtools/client/aboutdebugging.dtd
create mode 100644 devtools/client/aboutdebugging.properties
create mode 100644 devtools/client/accessibility.properties
create mode 100644 devtools/client/animationinspector.properties
create mode 100644 devtools/client/app-manager.properties
create mode 100644 devtools/client/appcacheutils.properties
create mode 100644 devtools/client/boxmodel.properties
create mode 100644 devtools/client/canvasdebugger.dtd
create mode 100644 devtools/client/canvasdebugger.properties
create mode 100644 devtools/client/components.properties
create mode 100644 devtools/client/connection-screen.dtd
create mode 100644 devtools/client/connection-screen.properties
create mode 100644 devtools/client/debugger.dtd
create mode 100644 devtools/client/debugger.properties
create mode 100644 devtools/client/device.properties
create mode 100644 devtools/client/dom.properties
create mode 100644 devtools/client/filterwidget.properties
create mode 100644 devtools/client/font-inspector.properties
create mode 100644 devtools/client/graphs.properties
create mode 100644 devtools/client/har.properties
create mode 100644 devtools/client/inspector.properties
create mode 100644 devtools/client/jit-optimizations.properties
create mode 100644 devtools/client/jsonview.properties
create mode 100644 devtools/client/layout.properties
create mode 100644 devtools/client/markers.properties
create mode 100644 devtools/client/memory.properties
create mode 100644 devtools/client/menus.properties
create mode 100644 devtools/client/netmonitor.properties
create mode 100644 devtools/client/performance.dtd
create mode 100644 devtools/client/performance.properties
create mode 100644 devtools/client/responsive.properties
create mode 100644 devtools/client/scratchpad.dtd
create mode 100644 devtools/client/scratchpad.properties
create mode 100644 devtools/client/shadereditor.dtd
create mode 100644 devtools/client/shadereditor.properties
create mode 100644 devtools/client/shared.properties
create mode 100644 devtools/client/sourceeditor.dtd
create mode 100644 devtools/client/sourceeditor.properties
create mode 100644 devtools/client/startup.properties
create mode 100644 devtools/client/storage.dtd
create mode 100644 devtools/client/storage.properties
create mode 100644 devtools/client/styleeditor.dtd
create mode 100644 devtools/client/styleeditor.properties
create mode 100644 devtools/client/toolbox.dtd
create mode 100644 devtools/client/toolbox.properties
create mode 100644 devtools/client/webConsole.dtd
create mode 100644 devtools/client/webaudioeditor.dtd
create mode 100644 devtools/client/webaudioeditor.properties
create mode 100644 devtools/client/webconsole.properties
create mode 100644 devtools/client/webide.dtd
create mode 100644 devtools/client/webide.properties
create mode 100644 devtools/shared/csscoverage.dtd
create mode 100644 devtools/shared/csscoverage.properties
create mode 100644 devtools/shared/debugger.properties
create mode 100644 devtools/shared/eyedropper.properties
create mode 100644 devtools/shared/gcli.properties
create mode 100644 devtools/shared/gclicommands.properties
create mode 100644 devtools/shared/shared.properties
create mode 100644 devtools/shared/styleinspector.properties
create mode 100644 devtools/shim/aboutdevtools.dtd
create mode 100644 devtools/shim/aboutdevtools.properties
create mode 100644 devtools/shim/key-shortcuts.properties
create mode 100644 devtools/shim/startup.properties
create mode 100644 devtools/startup/aboutdevtools.dtd
create mode 100644 devtools/startup/aboutdevtools.properties
create mode 100644 devtools/startup/key-shortcuts.properties
create mode 100644 devtools/startup/startup.properties
create mode 100644 dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties
create mode 100644 dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties
create mode 100644 dom/chrome/accessibility/unix/accessible.properties
create mode 100644 dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties
create mode 100644 dom/chrome/appstrings.properties
create mode 100644 dom/chrome/dom/dom.properties
create mode 100644 dom/chrome/global-strres.properties
create mode 100644 dom/chrome/global.dtd
create mode 100644 dom/chrome/layout/HtmlForm.properties
create mode 100644 dom/chrome/layout/MediaDocument.properties
create mode 100644 dom/chrome/layout/css.properties
create mode 100644 dom/chrome/layout/htmlparser.properties
create mode 100644 dom/chrome/layout/layout_errors.properties
create mode 100644 dom/chrome/layout/printing.properties
create mode 100644 dom/chrome/layout/xbl.properties
create mode 100644 dom/chrome/layout/xmlparser.properties
create mode 100644 dom/chrome/layout/xul.properties
create mode 100644 dom/chrome/mathml/mathml.properties
create mode 100644 dom/chrome/netError.dtd
create mode 100644 dom/chrome/netErrorApp.dtd
create mode 100644 dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties
create mode 100644 dom/chrome/plugins.properties
create mode 100644 dom/chrome/security/caps.properties
create mode 100644 dom/chrome/security/csp.properties
create mode 100644 dom/chrome/security/security.properties
create mode 100644 dom/chrome/svg/svg.properties
create mode 100644 dom/chrome/xml/prettyprint.dtd
create mode 100644 dom/chrome/xslt/xslt.properties
create mode 100644 editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/composer/editor.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/composer/editor.properties
create mode 100644 editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/composer/pref-toolbars.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EdColorPicker.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EdConvertToTable.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EdDialogOverlay.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EdLinkChecker.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditConflict.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorButtonProperties.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorColorProperties.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorFormProperties.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorHLineProperties.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorInputProperties.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertChars.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertMath.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertSource.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTOC.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTable.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorLabelProperties.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorLinkProperties.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorListProperties.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorPageProperties.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublish.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublishProgress.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorReplace.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorSelectProperties.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorSpellCheck.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/region/region.properties
create mode 100644 extensions/irc/chrome/about.dtd
create mode 100644 extensions/irc/chrome/browserOverlay.dtd
create mode 100644 extensions/irc/chrome/ceip.dtd
create mode 100644 extensions/irc/chrome/channels.dtd
create mode 100644 extensions/irc/chrome/chatzilla.dtd
create mode 100644 extensions/irc/chrome/chatzilla.properties
create mode 100644 extensions/irc/chrome/chatzillaOverlay.dtd
create mode 100755 extensions/irc/chrome/config.dtd
create mode 100644 extensions/irc/chrome/install-plugin.dtd
create mode 100644 extensions/irc/chrome/pref-irc.dtd
create mode 100644 extensions/irc/defines.inc
create mode 100644 extensions/spellcheck/hunspell/README
create mode 100644 extensions/spellcheck/hunspell/pl.aff
create mode 100644 extensions/spellcheck/hunspell/pl.dic
create mode 100644 mail/all-l10n.js
create mode 100644 mail/branding/thunderbird/brand.dtd
create mode 100644 mail/branding/thunderbird/brand.properties
create mode 100644 mail/chrome/communicator/utilityOverlay.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger-mapi/mapi.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger-newsblog/am-newsblog.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger-newsblog/feed-subscriptions.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger-newsblog/newsblog.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger-region/region.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger-smime/certFetchingStatus.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger-smime/msgCompSMIMEOverlay.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger-smime/msgCompSMIMEOverlay.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger-smime/msgCompSecurityInfo.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger-smime/msgCompSecurityInfo.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger-smime/msgReadSMIMEOverlay.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger-smime/msgReadSMIMEOverlay.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger-smime/msgReadSecurityInfo.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger-smime/msgSecurityInfo.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/AccountManager.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/CustomHeaders.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/FilterEditor.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/FilterListDialog.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/SearchDialog.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/aboutDialog.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/aboutDownloads.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/aboutRights.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/aboutRights.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/aboutSupportMail.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/aboutSupportMail.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/accountCreation.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/accountCreationModel.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/accountCreationUtil.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/activity.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/activity.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/addbuddy.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/addressbook/abAddressBookNameDialog.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/addressbook/abCard.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/addressbook/abCardOverlay.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/addressbook/abContactsPanel.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/addressbook/abMailListDialog.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/addressbook/abNewCardDialog.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/addressbook/abResultsPane.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/addressbook/abResultsPaneOverlay.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/addressbook/addressBook.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/addressbook/pref-directory-add.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/addressbook/pref-directory.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/addressbook/replicationProgress.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-advanced.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-archiveoptions.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-copies.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-identities-list.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-identity-edit.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-im.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-junk.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-main.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-mdn.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-mdn.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-offline.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-server-advanced.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-serverwithnoidentities.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-smime.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-smime.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/appleMailImportMsgs.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/baseMenuOverlay.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/beckyImportMsgs.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/charsetTitles.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/chat.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/chat.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/cloudfile/Box/auth.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/cloudfile/Box/management.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/cloudfile/Box/settings.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/cloudfile/Hightail/fileExceeds2GB.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/cloudfile/Hightail/fileExceedsLimit.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/cloudfile/Hightail/fileExceedsQuota.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/cloudfile/Hightail/management.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/cloudfile/Hightail/settings.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/cloudfile/addAccountDialog.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/cloudfile/management.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/configEditorOverlay.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/converterDialog.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/converterDialog.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/custom.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/customizeToolbar.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/customizeToolbar.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/customizeToolbarOverlay.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/datetimepicker.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/devtools/dbgserver.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/devtools/dbgserver.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/downloadheaders.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/downloadsOverlay.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/editContactOverlay.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/editContactOverlay.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/extensionsOverlay.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/fieldMapImport.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/filter.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/folderProps.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/folderWidgets.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/folderpane.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/gloda.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/glodaComplete.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/glodaFacetView.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/glodaFacetView.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/imAccountWizard.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/imAccounts.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/imapMsgs.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/importDialog.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/importMsgs.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/joinChat.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/junkLog.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/junkMailInfo.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/localMsgs.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/mailEditorOverlay.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/mailOverlay.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/mailViewList.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/mailViewSetup.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/mailviews.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/markByDate.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/messenger.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/messenger.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/addressingWidgetOverlay.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/askSendFormat.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/askSendFormat.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/mailComposeEditorOverlay.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/sendProgress.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/sendProgress.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/migration/migration.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/migration/migration.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/mime.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/mimeheader.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/msgAccountCentral.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/msgHdrViewOverlay.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/msgPrintEngine.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/msgSynchronize.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/msgViewPickerOverlay.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/msgmdn.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/multimessageview.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/multimessageview.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/newFolderDialog.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/newTagDialog.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/news.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/newsError.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/oeImportMsgs.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/offline.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/offlineStartup.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/outlookImportMsgs.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/pgpmime.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/advanced.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/applicationManager.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/applicationManager.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/applications.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/applications.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/attachmentReminder.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/chat.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/colors.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/compose.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/connection.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/cookies.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/display.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/dockoptions.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/fonts.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/general.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/messagestyle.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/notifications.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/offline.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/permissions.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/preferences.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/preferences.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/privacy.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/receipts.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/security.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/sendoptions.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/prefs.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/quickFilterBar.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/removeAccount.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/removeAccount.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/renameFolderDialog.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/safeMode.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/sanitize.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/search-attributes.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/search-operators.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/search.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/searchIntegrationDefault.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/searchIntegrationMac.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/searchIntegrationWin.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/searchTermOverlay.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/shutdownWindow.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/smime.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/smtpEditOverlay.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/subscribe.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/subscribe.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/systemIntegrationDialog.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/tabmail.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/taskbar.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/telemetry.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/templateUtils.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/textImportMsgs.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/vCardImportMsgs.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/viewLog.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/viewSource.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/viewSource.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/viewZoomOverlay.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/virtualFolderListDialog.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/virtualFolderProperties.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/wmImportMsgs.properties
create mode 100644 mail/chrome/mozldap/ldap.properties
create mode 100644 mail/chrome/overrides/netError.dtd
create mode 100644 mail/chrome/overrides/settingsChange.dtd
create mode 100644 mail/defines.inc
create mode 100644 mail/installer/custom.properties
create mode 100644 mail/installer/mui.properties
create mode 100644 mail/installer/override.properties
create mode 100644 mail/searchplugins/allegro-pl.xml
create mode 100644 mail/searchplugins/fbc-pl.xml
create mode 100644 mail/searchplugins/pwn-pl.xml
create mode 100644 mail/searchplugins/wikipedia-pl.xml
create mode 100644 mail/searchplugins/wolnelektury-pl.xml
create mode 100644 mail/updater/updater.ini
create mode 100644 mobile/android/base/android_strings.dtd
create mode 100644 mobile/android/base/sync_strings.dtd
create mode 100644 mobile/android/chrome/about.dtd
create mode 100644 mobile/android/chrome/aboutAccounts.dtd
create mode 100644 mobile/android/chrome/aboutAccounts.properties
create mode 100644 mobile/android/chrome/aboutAddons.dtd
create mode 100644 mobile/android/chrome/aboutAddons.properties
create mode 100644 mobile/android/chrome/aboutCertError.dtd
create mode 100644 mobile/android/chrome/aboutDevices.dtd
create mode 100644 mobile/android/chrome/aboutDownloads.dtd
create mode 100644 mobile/android/chrome/aboutDownloads.properties
create mode 100644 mobile/android/chrome/aboutHome.dtd
create mode 100644 mobile/android/chrome/aboutHome.properties
create mode 100644 mobile/android/chrome/aboutLogins.dtd
create mode 100644 mobile/android/chrome/aboutLogins.properties
create mode 100644 mobile/android/chrome/aboutPrivateBrowsing.dtd
create mode 100644 mobile/android/chrome/browser.properties
create mode 100644 mobile/android/chrome/config.dtd
create mode 100644 mobile/android/chrome/config.properties
create mode 100644 mobile/android/chrome/devicePrompt.properties
create mode 100644 mobile/android/chrome/passwordmgr.properties
create mode 100644 mobile/android/chrome/phishing.dtd
create mode 100644 mobile/android/chrome/pippki.properties
create mode 100644 mobile/android/chrome/sync.properties
create mode 100644 mobile/android/chrome/webcompatReporter.properties
create mode 100644 mobile/android/defines.inc
create mode 100644 mobile/android/mobile-l10n.js
create mode 100644 mobile/chrome/region.properties
create mode 100644 mobile/overrides/appstrings.properties
create mode 100644 mobile/overrides/netError.dtd
create mode 100644 netwerk/necko.properties
create mode 100644 other-licenses/branding/thunderbird/brand.dtd
create mode 100644 other-licenses/branding/thunderbird/brand.properties
create mode 100644 security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties
create mode 100644 security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties
create mode 100644 security/manager/chrome/pippki/certManager.dtd
create mode 100644 security/manager/chrome/pippki/deviceManager.dtd
create mode 100644 security/manager/chrome/pippki/pippki.dtd
create mode 100644 security/manager/chrome/pippki/pippki.properties
create mode 100644 services/sync/sync.properties
create mode 100644 suite/chrome/branding/aboutRights.dtd
create mode 100644 suite/chrome/branding/aboutRights.properties
create mode 100644 suite/chrome/branding/brand.dtd
create mode 100644 suite/chrome/branding/brand.properties
create mode 100644 suite/chrome/browser/linkToolbar.dtd
create mode 100644 suite/chrome/browser/mac/platformNavigationBindings.dtd
create mode 100644 suite/chrome/browser/mailNavigatorOverlay.dtd
create mode 100644 suite/chrome/browser/metadata.dtd
create mode 100644 suite/chrome/browser/metadata.properties
create mode 100644 suite/chrome/browser/navigator.dtd
create mode 100644 suite/chrome/browser/navigator.properties
create mode 100644 suite/chrome/browser/navigatorOverlay.dtd
create mode 100644 suite/chrome/browser/pageInfo.dtd
create mode 100644 suite/chrome/browser/pageInfo.properties
create mode 100644 suite/chrome/browser/region.properties
create mode 100644 suite/chrome/browser/tabbrowser.dtd
create mode 100644 suite/chrome/browser/tabbrowser.properties
create mode 100644 suite/chrome/browser/taskbar.properties
create mode 100644 suite/chrome/browser/unix/platformNavigationBindings.dtd
create mode 100644 suite/chrome/browser/webDeveloper.dtd
create mode 100644 suite/chrome/browser/win/platformNavigationBindings.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/about.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/aboutPrivateBrowsing.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/aboutSessionRestore.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/aboutSyncTabs.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/askViewZoom.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/bookmarks/bm-props.properties
create mode 100644 suite/chrome/common/bookmarks/editBookmarkOverlay.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/bookmarks/moveBookmarks.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/bookmarks/places.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/certError.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/console/console.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/console/console.properties
create mode 100644 suite/chrome/common/contentAreaCommands.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/contentAreaCommands.properties
create mode 100644 suite/chrome/common/dataman/dataman.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/dataman/dataman.properties
create mode 100644 suite/chrome/common/defaultClientDialog.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/directory/directory.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/downloads/downloadmanager.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/downloads/downloadmanager.properties
create mode 100644 suite/chrome/common/downloads/progressDialog.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/feeds/subscribe.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/feeds/subscribe.properties
create mode 100644 suite/chrome/common/gopherAddon.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/help/cert_dialog_help.xhtml
create mode 100644 suite/chrome/common/help/certs_help.xhtml
create mode 100755 suite/chrome/common/help/certs_prefs_help.xhtml
create mode 100755 suite/chrome/common/help/composer_help.xhtml
create mode 100755 suite/chrome/common/help/cs_nav_prefs_advanced.xhtml
create mode 100755 suite/chrome/common/help/cs_nav_prefs_appearance.xhtml
create mode 100755 suite/chrome/common/help/cs_nav_prefs_navigator.xhtml
create mode 100644 suite/chrome/common/help/cs_priv_prefs_popup.xhtml
create mode 100644 suite/chrome/common/help/customize_help.xhtml
create mode 100755 suite/chrome/common/help/developer_tools.xhtml
create mode 100755 suite/chrome/common/help/forieusers.xhtml
create mode 100755 suite/chrome/common/help/glossary.xhtml
create mode 100755 suite/chrome/common/help/help-glossary.rdf
create mode 100755 suite/chrome/common/help/help-index1.rdf
create mode 100644 suite/chrome/common/help/help-indexAZ.rdf
create mode 100755 suite/chrome/common/help/help-win.rdf
create mode 100755 suite/chrome/common/help/helpFileLayout.css
create mode 100644 suite/chrome/common/help/help_help.xhtml
create mode 100755 suite/chrome/common/help/images/anchor-in-doc.gif
create mode 100644 suite/chrome/common/help/images/broken.gif
create mode 100644 suite/chrome/common/help/images/bullets.gif
create mode 100644 suite/chrome/common/help/images/columns.png
create mode 100644 suite/chrome/common/help/images/composer_icon.png
create mode 100644 suite/chrome/common/help/images/help_nav.png
create mode 100644 suite/chrome/common/help/images/help_print.gif
create mode 100644 suite/chrome/common/help/images/image.gif
create mode 100755 suite/chrome/common/help/images/link.gif
create mode 100644 suite/chrome/common/help/images/locationbar.png
create mode 100644 suite/chrome/common/help/images/mail_flag.png
create mode 100644 suite/chrome/common/help/images/mail_flag_column.png
create mode 100644 suite/chrome/common/help/images/mail_junk_column.png
create mode 100644 suite/chrome/common/help/images/mail_newmail_alert.png
create mode 100644 suite/chrome/common/help/images/mail_newmail_balloon.png
create mode 100644 suite/chrome/common/help/images/mail_newmail_trayicon.png
create mode 100644 suite/chrome/common/help/images/mail_quicksearch.png
create mode 100644 suite/chrome/common/help/images/mail_read.png
create mode 100644 suite/chrome/common/help/images/mail_read_column.png
create mode 100644 suite/chrome/common/help/images/mail_unread.png
create mode 100644 suite/chrome/common/help/images/numbers.gif
create mode 100644 suite/chrome/common/help/images/offline.png
create mode 100644 suite/chrome/common/help/images/online.png
create mode 100644 suite/chrome/common/help/images/personalbar.png
create mode 100644 suite/chrome/common/help/images/reload.gif
create mode 100644 suite/chrome/common/help/images/search.png
create mode 100755 suite/chrome/common/help/images/search_personal_toolbar.gif
create mode 100644 suite/chrome/common/help/images/sidebar-advanced.png
create mode 100644 suite/chrome/common/help/images/sidebar.png
create mode 100644 suite/chrome/common/help/images/tabbed_browsing_bar.png
create mode 100644 suite/chrome/common/help/images/table.gif
create mode 100644 suite/chrome/common/help/images/task_mail.png
create mode 100644 suite/chrome/common/help/images/task_newmail.png
create mode 100644 suite/chrome/common/help/images/taskbar-ab.png
create mode 100644 suite/chrome/common/help/images/taskbar.png
create mode 100644 suite/chrome/common/help/images/threadbutton.png
create mode 100644 suite/chrome/common/help/images/web-links.png
create mode 100644 suite/chrome/common/help/mailnews_account_settings.xhtml
create mode 100644 suite/chrome/common/help/mailnews_addressbooks.xhtml
create mode 100644 suite/chrome/common/help/mailnews_blogs_and_feeds.xhtml
create mode 100644 suite/chrome/common/help/mailnews_getting_started.xhtml
create mode 100644 suite/chrome/common/help/mailnews_newsgroups.xhtml
create mode 100644 suite/chrome/common/help/mailnews_offline.xhtml
create mode 100644 suite/chrome/common/help/mailnews_organizing.xhtml
create mode 100644 suite/chrome/common/help/mailnews_preferences.xhtml
create mode 100755 suite/chrome/common/help/mailnews_security.xhtml
create mode 100644 suite/chrome/common/help/mailnews_using_mail.xhtml
create mode 100755 suite/chrome/common/help/nav_help.xhtml
create mode 100755 suite/chrome/common/help/page_info_help.xhtml
create mode 100755 suite/chrome/common/help/passwords_help.xhtml
create mode 100755 suite/chrome/common/help/privacy_help.xhtml
create mode 100755 suite/chrome/common/help/privsec_help.xhtml
create mode 100755 suite/chrome/common/help/profiles_help.xhtml
create mode 100755 suite/chrome/common/help/shortcuts.xhtml
create mode 100755 suite/chrome/common/help/shortcuts_composer.xhtml
create mode 100755 suite/chrome/common/help/shortcuts_mailnews.xhtml
create mode 100755 suite/chrome/common/help/shortcuts_navigator.xhtml
create mode 100755 suite/chrome/common/help/ssl_help.xhtml
create mode 100755 suite/chrome/common/help/suite-toc.rdf
create mode 100755 suite/chrome/common/help/suitehelp.rdf
create mode 100755 suite/chrome/common/help/using_certs_help.xhtml
create mode 100755 suite/chrome/common/help/using_priv_help.xhtml
create mode 100644 suite/chrome/common/help/welcome_help.xhtml
create mode 100644 suite/chrome/common/helpviewer/help.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/helpviewer/help.properties
create mode 100644 suite/chrome/common/history/history.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/mac/platformCommunicatorOverlay.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/migration/migration.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/migration/migration.properties
create mode 100644 suite/chrome/common/notification.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/notification.properties
create mode 100644 suite/chrome/common/openLocation.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/openLocation.properties
create mode 100644 suite/chrome/common/passwordManager.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/permissions/cookieViewer.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/permissions/cookieViewer.properties
create mode 100644 suite/chrome/common/permissions/permissionsManager.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/permissions/permissionsManager.properties
create mode 100644 suite/chrome/common/places/places.properties
create mode 100644 suite/chrome/common/pref/mac/platformPrefOverlay.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/pref/pref-advanced.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/pref/pref-appearance.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.properties
create mode 100644 suite/chrome/common/pref/pref-applications.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/pref/pref-applications.properties
create mode 100644 suite/chrome/common/pref/pref-cache.dtd
create mode 100755 suite/chrome/common/pref/pref-certs.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/pref/pref-colors.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/pref/pref-content.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/pref/pref-cookies.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/pref/pref-download.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/pref/pref-findasyoutype.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/pref/pref-fonts.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/pref/pref-history.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/pref/pref-http.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/pref/pref-images.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/pref/pref-keynav.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/pref/pref-languages.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/pref/pref-languages.properties
create mode 100644 suite/chrome/common/pref/pref-links.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/pref/pref-locationbar.dtd
create mode 100755 suite/chrome/common/pref/pref-masterpass.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/pref/pref-mousewheel.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/pref/pref-navigator.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/pref/pref-offlineapps.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/pref/pref-passwords.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/pref/pref-popups.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/pref/pref-privatedata.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/pref/pref-proxies-advanced.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/pref/pref-proxies.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/pref/pref-scripts.dtd
create mode 100755 suite/chrome/common/pref/pref-search.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/pref/pref-security.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/pref/pref-smartupdate.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/pref/pref-spelling.dtd
create mode 100755 suite/chrome/common/pref/pref-ssl.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/pref/pref-sync.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/pref/pref-tabs.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/pref/preferences.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/pref/prefutilities.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties
create mode 100644 suite/chrome/common/pref/unix/platformPrefOverlay.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/pref/win/platformPrefOverlay.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/printPreview.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/profile/profileSelection.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/profile/profileSelection.properties
create mode 100644 suite/chrome/common/quitDialog.properties
create mode 100644 suite/chrome/common/region.properties
create mode 100644 suite/chrome/common/safeBrowsing.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/safeMode.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/sanitize.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/search/engineManager.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/search/engineManager.properties
create mode 100755 suite/chrome/common/search/search-panel.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/search/search.properties
create mode 100644 suite/chrome/common/search/searchbar.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/setDesktopBackground.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/shellservice.properties
create mode 100644 suite/chrome/common/sidebar/customize.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/sidebar/preview.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/sidebar/sidebar.properties
create mode 100644 suite/chrome/common/sidebar/sidebarOverlay.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/sync/syncBrand.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/sync/syncGenericChange.properties
create mode 100644 suite/chrome/common/sync/syncKey.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/sync/syncQuota.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/sync/syncQuota.properties
create mode 100644 suite/chrome/common/sync/syncSetup.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/sync/syncSetup.properties
create mode 100644 suite/chrome/common/tasksOverlay.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/typeaheadfind.properties
create mode 100644 suite/chrome/common/unix/platformCommunicatorOverlay.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/utilityOverlay.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/utilityOverlay.properties
create mode 100644 suite/chrome/common/viewApplyThemeOverlay.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/viewApplyThemeOverlay.properties
create mode 100644 suite/chrome/common/viewZoomOverlay.dtd
create mode 100644 suite/chrome/common/viewZoomOverlay.properties
create mode 100644 suite/chrome/common/win/platformCommunicatorOverlay.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/CustomHeaders.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/FilterEditor.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/FilterListDialog.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/SearchDialog.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/addressbook/abAddressBookNameDialog.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/addressbook/abCardOverlay.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/addressbook/abMailListDialog.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/addressbook/abMainWindow.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/addressbook/abNewCardDialog.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/addressbook/abResultsPaneOverlay.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/addressbook/abSelectAddressesDialog.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/addressbook/addressBook.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/appleMailImportMsgs.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/beckyImportMsgs.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/charsetTitles.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/compose/addressingWidgetOverlay.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/compose/askSendFormat.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/compose/askSendFormat.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/compose/composeMsgs.properties
create mode 100755 suite/chrome/mailnews/compose/mailComposeEditorOverlay.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/compose/messengercompose.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/compose/sendProgress.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/compose/sendProgress.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/custom.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/downloadheaders.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/fieldMapImport.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/filter.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/folderProps.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/folderWidgets.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/folderpane.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/gloda.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/imapMsgs.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/importDialog.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/importMsgs.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/junkLog.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/junkMailInfo.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/localMsgs.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/mailEditorOverlay.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/mailKeysOverlay.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/mailOverlay.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/mailTasksOverlay.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/mailViewList.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/mailViewSetup.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/mailviews.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/mapi/mapi.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/markByDate.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/messenger.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/messenger.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/mime.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/mimeheader.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/msgAccountCentral.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/msgFolderPickerOverlay.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/msgHdrViewOverlay.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/msgHdrViewPopup.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/msgPrintEngine.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/msgSynchronize.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/msgViewPickerOverlay.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/msgmdn.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/newFolderDialog.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/news.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/newsError.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/newsblog/am-newsblog.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/newsblog/feed-subscriptions.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/newsblog/newsblog.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/oeImportMsgs.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/offline.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/offlineStartup.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/outlookImportMsgs.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/pgpmime.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/pref/AccountManager.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/pref/AccountWizard.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/pref/am-addressing.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/pref/am-advanced.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/pref/am-archiveoptions.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/pref/am-copies.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/pref/am-identities-list.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/pref/am-identity-edit.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/pref/am-junk.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/pref/am-main.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/pref/am-mdn.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/pref/am-mdn.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/pref/am-offline.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/pref/am-server-advanced.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/pref/am-server-top.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/pref/am-serverwithnoidentities.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/pref/mailPrefsOverlay.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/pref/pref-addressing.dtd
create mode 100755 suite/chrome/mailnews/pref/pref-character_encoding.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/pref/pref-composing_messages.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/pref/pref-directory-add.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/pref/pref-directory.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/pref/pref-formatting.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/pref/pref-junk.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/pref/pref-mailnews.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/pref/pref-notifications.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/pref/pref-offline.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/pref/pref-receipts.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/pref/pref-tags.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/pref/pref-viewing_messages.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/pref/prefs.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/pref/removeAccount.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/pref/removeAccount.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/pref/replicationProgress.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/pref/smtpEditOverlay.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/region.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/renameFolderDialog.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/search-attributes.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/search-operators.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/search.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/searchTermOverlay.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/shutdownWindow.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/smime.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/smime/am-smime.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/smime/am-smime.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/smime/certFetchingStatus.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/smime/msgCompSMIMEOverlay.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/smime/msgCompSMIMEOverlay.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/smime/msgCompSecurityInfo.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/smime/msgCompSecurityInfo.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/smime/msgReadSMIMEOverlay.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/smime/msgReadSMIMEOverlay.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/smime/msgReadSecurityInfo.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/smime/msgSecurityInfo.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/start.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/subscribe.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/subscribe.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/textImportMsgs.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/threadpane.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/vCardImportMsgs.properties
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/viewLog.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/virtualFolderListDialog.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/virtualFolderProperties.dtd
create mode 100644 suite/chrome/mailnews/wmImportMsgs.properties
create mode 100644 suite/chrome/mozldap/ldap.properties
create mode 100644 suite/crashreporter/crashreporter-override.ini
create mode 100644 suite/defines.inc
create mode 100644 suite/installer/windows/custom.properties
create mode 100644 suite/installer/windows/mui.properties
create mode 100644 suite/installer/windows/override.properties
create mode 100644 suite/profile/bookmarks.extra
create mode 100644 suite/profile/bookmarks.inc
create mode 100644 suite/profile/chrome/userChrome-example.css
create mode 100644 suite/profile/chrome/userContent-example.css
create mode 100644 suite/profile/panels.extra
create mode 100644 suite/searchplugins/allegro-pl.xml
create mode 100644 suite/searchplugins/ddg-pl.xml
create mode 100644 suite/searchplugins/list.txt
create mode 100644 suite/searchplugins/pwn-pl.xml
create mode 100644 suite/searchplugins/startpage-pl.xml
create mode 100644 suite/searchplugins/wikipedia-pl.xml
create mode 100644 suite/searchplugins/wolnelektury-pl.xml
create mode 100644 suite/suite-l10n.js
create mode 100644 suite/updater/updater.ini
create mode 100644 toolkit/chrome/alerts/alert.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/alerts/alert.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global-platform/mac/intl.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global-platform/unix/intl.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global-platform/unix/platformKeys.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/aboutAbout.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/aboutNetworking.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/aboutProfiles.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/aboutProfiles.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/aboutReader.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/aboutServiceWorkers.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/aboutServiceWorkers.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/aboutSupport.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/aboutTelemetry.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/aboutTelemetry.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/aboutUrlClassifier.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/aboutUrlClassifier.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/aboutWebrtc.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/appPicker.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/autocomplete.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/browser.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/charsetMenu.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/charsetMenu.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/commonDialog.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/config.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/config.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/console.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/console.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/datetimebox.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/dialog.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/dialogOverlay.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/editMenuOverlay.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/extensions.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/fallbackMenubar.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/filefield.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/filepicker.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/findbar.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/findbar.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/globalKeys.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/intl.css
create mode 100644 toolkit/chrome/global/intl.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/keys.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/languageNames.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/mozilla.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/narrate.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/notification.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/nsTreeSorting.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/preferences.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/printPageSetup.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/printPreview.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/printPreviewProgress.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/printProgress.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/printdialog.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/regionNames.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/resetProfile.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/resetProfile.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/textcontext.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/tree.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/viewSource.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/viewSource.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/wizard.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/wizard.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/downloads/settingsChange.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/extensions/about.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/extensions/blocklist.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/extensions/xpinstallConfirm.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/extensions/xpinstallConfirm.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/preferences/changemp.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/preferences/preferences.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/preferences/removemp.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/profile/createProfileWizard.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/update/history.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/passwordmgr/passwordManager.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/places/places.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/pluginproblem/pluginproblem.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/search/search.properties
create mode 100644 toolkit/crashreporter/crashes.dtd
create mode 100644 toolkit/crashreporter/crashes.properties
create mode 100644 toolkit/crashreporter/crashreporter.ini
create mode 100644 toolkit/defines.inc
diff --git a/browser/branding/official/brand.dtd b/browser/branding/official/brand.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..a3e1718a8b1
--- /dev/null
+++ b/browser/branding/official/brand.dtd
@@ -0,0 +1,9 @@
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/branding/official/brand.ftl b/browser/branding/official/brand.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..da0d9af8b0f
--- /dev/null
+++ b/browser/branding/official/brand.ftl
@@ -0,0 +1,17 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Firefox Brand
+##
+## Firefox must be treated as a brand, and kept in English.
+## It cannot be:
+## - Declined to adapt to grammatical case.
+## - Transliterated.
+## - Translated.
+##
+## Reference: https://www.mozilla.org/styleguide/communications/translation/
+
+-brand-short-name = Firefox
+-vendor-short-name = Mozilla
diff --git a/browser/branding/official/brand.properties b/browser/branding/official/brand.properties
new file mode 100644
index 00000000000..999119d8113
--- /dev/null
+++ b/browser/branding/official/brand.properties
@@ -0,0 +1,16 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+brandShorterName=Firefox
+brandShortName=Firefox
+brandFullName=Mozilla Firefox
+vendorShortName=Mozilla
+
+homePageSingleStartMain=Firefox Start, szybka strona startowa z wyszukiwarkÄ
+homePageImport=Zaimportuj stronÄ startowÄ
z programu %S
+
+homePageMigrationPageTitle=Wybór strony startowej
+homePageMigrationDescription=Wybierz stronÄ startowÄ
, z której chcesz korzystaÄ:
+
+syncBrandShortName=Sync
diff --git a/browser/browser/branding/sync-brand.ftl b/browser/browser/branding/sync-brand.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..e84569d9967
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/branding/sync-brand.ftl
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+-sync-brand-short-name = Synchronizacja
+-sync-brand-name=Synchronizacja programu Firefox
+# âAccountâ can be localized, âFirefoxâ must be treated as a brand,
+# and kept in English.
+-fxaccount-brand-name = Konto Firefoksa
diff --git a/browser/browser/preferences/applicationManager.ftl b/browser/browser/preferences/applicationManager.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..5283a1189d7
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/preferences/applicationManager.ftl
@@ -0,0 +1,23 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+app-manager-window =
+ .title = SzczegóÅy aplikacji
+ .style = width: 32em; min-height: 20em;
+app-manager-remove =
+ .label = UsuÅ
+ .accesskey = U
+app-manager-handle-webfeeds = Do obsÅugi kanaÅów informacyjnych można użyÄ nastÄpujÄ
cych aplikacji:
+# Variables:
+# $type (String) - the URI scheme of the link (e.g. mailto:)
+app-manager-handle-protocol = Do obsÅugi odnoÅników { $type } można użyÄ nastÄpujÄ
cych aplikacji:
+# Variables:
+# $type (String) - the MIME type (e.g. application/binary)
+app-manager-handle-file = Do obsÅugi treÅci { $type } można użyÄ nastÄpujÄ
cych aplikacji:
+
+## These strings are followed, on a new line,
+## by the URL or path of the application.
+
+app-manager-web-app-info = Ta aplikacja internetowa pochodzi z serwera:
+app-manager-local-app-info = Ta aplikacja znajduje siÄ w:
diff --git a/browser/browser/preferences/blocklists.ftl b/browser/browser/preferences/blocklists.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..bb70d0a4fd1
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/preferences/blocklists.ftl
@@ -0,0 +1,18 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+blocklist-window =
+ .title = Lista blokowanych elementów
+ .style = width: 57em
+blocklist-desc = OkreÅl, którÄ
listÄ { -brand-short-name } bÄdzie wykorzystywaÅ do blokowania elementów stron mogÄ
cych ÅledziÄ TwojÄ
aktywnoÅÄ.
+blocklist-close-key =
+ .key = w
+blocklist-treehead-list =
+ .label = Lista
+blocklist-button-cancel =
+ .label = Anuluj
+ .accesskey = A
+blocklist-button-ok =
+ .label = Zachowaj zmiany
+ .accesskey = Z
diff --git a/browser/browser/preferences/clearSiteData.ftl b/browser/browser/preferences/clearSiteData.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..bafbb6307ac
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/preferences/clearSiteData.ftl
@@ -0,0 +1,50 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+clear-site-data-window =
+ .title = Czyszczenie danych
+ .style = width: 35em
+clear-site-data-description = Wyczyszczenie wszystkich ciasteczek i danych stron przechowywanych przez przeglÄ
darkÄ może spowodowaÄ wylogowanie ze stron i usunÄ
Ä treÅci offline. Czyszczenie danych pamiÄci podrÄcznej nie wpÅynie na zachowane dane logowania.
+clear-site-data-close-key =
+ .key = w
+# The parameters in parentheses in this string describe disk usage
+# in the format ($amount $unit), e.g. "Cookies and Site Data (24 KB)"
+# Variables:
+# $amount (Number) - Amount of site data currently stored on disk
+# $unit (String) - Abbreviation of the unit that $amount is in, e.g. "MB"
+clear-site-data-cookies-with-data =
+ .label = Ciasteczka i dane stron ({ $amount } { $unit })
+ .accesskey = C
+# This string is a placeholder for while the data used to fill
+# clear-site-data-cookies-with-data is loading. This placeholder is usually
+# only shown for a very short time (< 1s), so it should be very similar
+# or the same as clear-site-data-cookies-with-data (except the amount and unit),
+# to avoid flickering.
+clear-site-data-cookies-empty =
+ .label = Ciasteczka i dane stron
+ .accesskey = C
+clear-site-data-cookies-info = Może skutkowaÄ wylogowaniem ze stron po wyczyszczeniu
+# The parameters in parentheses in this string describe disk usage
+# in the format ($amount $unit), e.g. "Cached Web Content (24 KB)"
+# Variables:
+# $amount (Number) - Amount of cache currently stored on disk
+# $unit (String) - Abbreviation of the unit that $amount is in, e.g. "MB"
+clear-site-data-cache-with-data =
+ .label = TreÅci zachowane w pamiÄci podrÄcznej ({ $amount } { $unit })
+ .accesskey = T
+# This string is a placeholder for while the data used to fill
+# clear-site-data-cache-with-data is loading. This placeholder is usually
+# only shown for a very short time (< 1s), so it should be very similar
+# or the same as clear-site-data-cache-with-data (except the amount and unit),
+# to avoid flickering.
+clear-site-data-cache-empty =
+ .label = TreÅci zachowane w pamiÄci podrÄcznej
+ .accesskey = T
+clear-site-data-cache-info = Skutkuje koniecznoÅciÄ
ponownego pobrania obrazów i innych danych przez strony
+clear-site-data-cancel =
+ .label = Anuluj
+ .accesskey = A
+clear-site-data-clear =
+ .label = WyczyÅÄ
+ .accesskey = W
diff --git a/browser/browser/preferences/colors.ftl b/browser/browser/preferences/colors.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..b56242790c3
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/preferences/colors.ftl
@@ -0,0 +1,37 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+colors-window =
+ .title = Kolory
+ .style =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] width: 41em
+ *[other] width: 38em
+ }
+colors-close-key =
+ .key = w
+colors-page-override = Nadpisuj kolory okreÅlone w treÅci wybranymi powyżej:
+ .accesskey = N
+colors-page-override-option-always =
+ .label = Zawsze
+colors-page-override-option-auto =
+ .label = Tylko w motywach o wysokim kontraÅcie
+colors-page-override-option-never =
+ .label = Nigdy
+colors-text-and-background = Tekst i tÅo
+colors-text-header = Tekst
+ .accesskey = e
+colors-background = TÅo
+ .accesskey = T
+colors-use-system =
+ .label = Kolory systemowe
+ .accesskey = K
+colors-underline-links =
+ .label = PodkreÅlanie odnoÅników
+ .accesskey = P
+colors-links-header = Kolory odnoÅników
+colors-unvisited-links = Nieodwiedzone odnoÅniki
+ .accesskey = w
+colors-visited-links = Odwiedzone odnoÅniki
+ .accesskey = O
diff --git a/browser/browser/preferences/connection.ftl b/browser/browser/preferences/connection.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..96c1049114b
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/preferences/connection.ftl
@@ -0,0 +1,69 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+connection-window =
+ .title = Ustawienia poÅÄ
czenia
+ .style =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] width: 45em
+ *[other] width: 49em
+ }
+connection-close-key =
+ .key = w
+connection-disable-extension =
+ .label = WyÅÄ
cz rozszerzenie
+connection-proxy-configure = Konfiguracja proxy do ÅÄ
czenia z Internetem
+connection-proxy-option-no =
+ .label = Bez serwera proxy
+ .accesskey = B
+connection-proxy-option-system =
+ .label = Używaj systemowych ustawieŠserwerów proxy
+ .accesskey = w
+connection-proxy-option-auto =
+ .label = Automatycznie wykrywaj ustawienia serwerów proxy dla tej sieci
+ .accesskey = A
+connection-proxy-option-manual =
+ .label = RÄczna konfiguracja serwerów proxy:
+ .accesskey = k
+connection-proxy-http = Serwer proxy HTTP:
+ .accesskey = H
+connection-proxy-http-port = Port:
+ .accesskey = o
+connection-proxy-http-share =
+ .label = Użyj tego serwera proxy dla wszystkich protokoÅów
+ .accesskey = U
+connection-proxy-ssl = Serwer proxy SSL:
+ .accesskey = S
+connection-proxy-ssl-port = Port:
+ .accesskey = r
+connection-proxy-ftp = Serwer proxy FTP:
+ .accesskey = F
+connection-proxy-ftp-port = Port:
+ .accesskey = t
+connection-proxy-socks = Host SOCKS:
+ .accesskey = C
+connection-proxy-socks-port = Port:
+ .accesskey = P
+connection-proxy-socks4 =
+ .label = SOCKS v4
+ .accesskey = 4
+connection-proxy-socks5 =
+ .label = SOCKS v5
+ .accesskey = 5
+connection-proxy-noproxy = Nie używaj proxy dla:
+ .accesskey = N
+connection-proxy-noproxy-desc = PrzykÅad: .mozilla.org, .com.pl, 192.168.1.0/24
+connection-proxy-autotype =
+ .label = Adres URL automatycznej konfiguracji proxy:
+ .accesskey = e
+connection-proxy-reload =
+ .label = OdÅwież
+ .accesskey = d
+connection-proxy-autologin =
+ .label = Nie pytaj o uwierzytelnianie, jeÅli istnieje zachowane hasÅo
+ .accesskey = j
+ .tooltip = Umożliwia automatyczne uwierzytelnianie na serwerach proxy, jeÅli wczeÅniej zostaÅy zachowane dane logowania. W przypadku nieudanego uwierzytelniania zostanie wyÅwietlone standardowe pytanie.
+connection-proxy-socks-remote-dns =
+ .label = Proxy DNS podczas używania SOCKS v5
+ .accesskey = x
diff --git a/browser/browser/preferences/containers.ftl b/browser/browser/preferences/containers.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..6ddff757900
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/preferences/containers.ftl
@@ -0,0 +1,80 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+containers-window-new =
+ .title = Dodawanie kontekstu
+ .style = width: 45em
+# Variables
+# $name (String) - Name of the container
+containers-window-update =
+ .title = Preferencje kontekstu â{ $name }â
+ .style = width: 45em
+containers-window-close =
+ .key = w
+# This is a term to store style to be applied
+# on the three labels in the containers add/edit dialog:
+# - name
+# - icon
+# - color
+#
+# Using this term and referencing it in the `.style` attribute
+# of the three messages ensures that all three labels
+# will be aligned correctly.
+-containers-labels-style = min-width: 4rem
+containers-name-label = Nazwa:
+ .accesskey = N
+ .style = { -containers-labels-style }
+containers-name-text =
+ .placeholder = Nazwa kontekstu
+containers-icon-label = Ikona:
+ .accesskey = I
+ .style = { -containers-labels-style }
+containers-color-label = Kolor:
+ .accesskey = K
+ .style = { -containers-labels-style }
+containers-button-done =
+ .label = Gotowe
+ .accesskey = G
+containers-color-blue =
+ .label = Niebieski
+containers-color-turquoise =
+ .label = Turkusowy
+containers-color-green =
+ .label = Zielony
+containers-color-yellow =
+ .label = ŻóÅty
+containers-color-orange =
+ .label = PomaraÅczowy
+containers-color-red =
+ .label = Czerwony
+containers-color-pink =
+ .label = Różowy
+containers-color-purple =
+ .label = Purpurowy
+containers-icon-fingerprint =
+ .label = Odcisk palca
+containers-icon-briefcase =
+ .label = Aktówka
+# String represents a money sign but currently uses a dollar sign
+# so don't change to local currency. See Bug 1291672.
+containers-icon-dollar =
+ .label = Znak dolara
+containers-icon-cart =
+ .label = Wózek zakupowy
+containers-icon-circle =
+ .label = Kropka
+containers-icon-vacation =
+ .label = Wakacje
+containers-icon-gift =
+ .label = Prezent
+containers-icon-food =
+ .label = Jedzenie
+containers-icon-fruit =
+ .label = Owoc
+containers-icon-pet =
+ .label = ZwierzÄ
+containers-icon-tree =
+ .label = Drzewo
+containers-icon-chill =
+ .label = Relaks
diff --git a/browser/browser/preferences/fonts.ftl b/browser/browser/preferences/fonts.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..41b9db43180
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/preferences/fonts.ftl
@@ -0,0 +1,140 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+fonts-window =
+ .title = Czcionki
+fonts-window-close =
+ .key = w
+
+## Font groups by language
+
+fonts-langgroup-header = Czcionki:
+ .accesskey = C
+fonts-langgroup-arabic =
+ .label = Arabskie
+fonts-langgroup-armenian =
+ .label = OrmiaÅskie
+fonts-langgroup-bengali =
+ .label = Bengalskie
+fonts-langgroup-simpl-chinese =
+ .label = ChiÅskie uproszczone
+fonts-langgroup-trad-chinese-hk =
+ .label = ChiÅskie tradycyjne (Hongkong)
+fonts-langgroup-trad-chinese =
+ .label = ChiÅskie tradycyjne (Tajwan)
+fonts-langgroup-cyrillic =
+ .label = Cyrylica
+fonts-langgroup-devanagari =
+ .label = Dewanagari
+fonts-langgroup-ethiopic =
+ .label = Etiopskie
+fonts-langgroup-georgian =
+ .label = GruziÅskie
+fonts-langgroup-el =
+ .label = Greckie
+fonts-langgroup-gujarati =
+ .label = Gudżarati
+fonts-langgroup-gurmukhi =
+ .label = Gurmukhi
+fonts-langgroup-japanese =
+ .label = JapoÅskie
+fonts-langgroup-hebrew =
+ .label = Hebrajskie
+fonts-langgroup-kannada =
+ .label = Kannada
+fonts-langgroup-khmer =
+ .label = Khmerskie
+fonts-langgroup-korean =
+ .label = KoreaÅskie
+# Translate "Latin" as the name of Latin (Roman) script, not as the name of the Latin language.
+fonts-langgroup-latin =
+ .label = ÅaciÅskie
+fonts-langgroup-malayalam =
+ .label = Malajalam
+fonts-langgroup-math =
+ .label = matematyczne
+fonts-langgroup-odia =
+ .label = Orija
+fonts-langgroup-sinhala =
+ .label = Syngaleskie
+fonts-langgroup-tamil =
+ .label = Tamilskie
+fonts-langgroup-telugu =
+ .label = Telugu
+fonts-langgroup-thai =
+ .label = Tajskie
+fonts-langgroup-tibetan =
+ .label = TybetaÅskie
+fonts-langgroup-canadian =
+ .label = Ujednolicony sylabariusz kanadyjski
+fonts-langgroup-other =
+ .label = innych systemów pisma
+
+## Default fonts and their sizes
+
+fonts-proportional-header = Proporcjonalna:
+ .accesskey = a
+fonts-default-serif =
+ .label = Szeryfowa
+fonts-default-sans-serif =
+ .label = Bezszeryfowa
+fonts-proportional-size = Rozmiar:
+ .accesskey = R
+fonts-serif = Szeryfowa:
+ .accesskey = S
+fonts-sans-serif = Bezszeryfowa:
+ .accesskey = B
+fonts-monospace = O staÅej szerokoÅci:
+ .accesskey = O
+fonts-monospace-size = Rozmiar:
+ .accesskey = z
+fonts-minsize = Minimalny rozmiar czcionki:
+ .accesskey = M
+fonts-minsize-none =
+ .label = Brak
+fonts-allow-own =
+ .label = Pozwalaj stronom stosowaÄ inne czcionki niż ustawione tutaj
+ .accesskey = i
+
+## Text Encodings
+##
+## Translate the encoding names as adjectives for an encoding, not as the name
+## of the language.
+
+fonts-languages-fallback-header = Kodowanie tekstu dla przestarzaÅych treÅci
+fonts-languages-fallback-desc = Kodowanie tekstu używane na stronach, które same go nie okreÅlajÄ
.
+fonts-languages-fallback-label = Rezerwowe kodowanie tekstu:
+ .accesskey = k
+fonts-languages-fallback-name-auto =
+ .label = DomyÅlne dla obecnej lokalizacji
+fonts-languages-fallback-name-arabic =
+ .label = Arabskie
+fonts-languages-fallback-name-baltic =
+ .label = BaÅtyckie
+fonts-languages-fallback-name-ceiso =
+ .label = Årodkowoeuropejskie ISO
+fonts-languages-fallback-name-cewindows =
+ .label = Årodkowoeuropejskie Microsoftu
+fonts-languages-fallback-name-simplified =
+ .label = ChiÅskie uproszczone
+fonts-languages-fallback-name-traditional =
+ .label = ChiÅskie tradycyjne
+fonts-languages-fallback-name-cyrillic =
+ .label = Cyrylica
+fonts-languages-fallback-name-greek =
+ .label = Greckie
+fonts-languages-fallback-name-hebrew =
+ .label = Hebrajskie
+fonts-languages-fallback-name-japanese =
+ .label = JapoÅskie
+fonts-languages-fallback-name-korean =
+ .label = KoreaÅskie
+fonts-languages-fallback-name-thai =
+ .label = Tajskie
+fonts-languages-fallback-name-turkish =
+ .label = Tureckie
+fonts-languages-fallback-name-vietnamese =
+ .label = Wietnamskie
+fonts-languages-fallback-name-other =
+ .label = Inne (ÅÄ
cznie z zachodnioeuropejskimi)
diff --git a/browser/browser/preferences/languages.ftl b/browser/browser/preferences/languages.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..b0f6b4ab6ef
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/preferences/languages.ftl
@@ -0,0 +1,26 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+languages-window =
+ .title = JÄzyki
+ .style = width: 34em
+languages-close-key =
+ .key = w
+languages-description = Niektóre strony WWW dostÄpne sÄ
w wielu wersjach jÄzykowych. Ustal listÄ kolejno preferowanych jÄzyków dla tego rodzaju stron.
+languages-customize-spoof-english =
+ .label = Å»Ä
danie angielskich wersji witryn, aby zwiÄkszyÄ prywatnoÅÄ
+languages-customize-moveup =
+ .label = W górÄ
+ .accesskey = g
+languages-customize-movedown =
+ .label = W dóÅ
+ .accesskey = d
+languages-customize-remove =
+ .label = UsuÅ
+ .accesskey = U
+languages-customize-select-language =
+ .placeholder = Wybierz jÄzyk do dodaniaâ¦
+languages-customize-add =
+ .label = Dodaj
+ .accesskey = o
diff --git a/browser/browser/preferences/main.ftl b/browser/browser/preferences/main.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..eb1d92ce1af
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/preferences/main.ftl
@@ -0,0 +1,4 @@
+// Variables:
+// $num - default value of the `dom.ipc.processCount` pref.
+default-content-process-count
+ .label={ $num }Â (domyÅlnie)
diff --git a/browser/browser/preferences/permissions.ftl b/browser/browser/preferences/permissions.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..81276ed0611
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/preferences/permissions.ftl
@@ -0,0 +1,38 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+permissions-window =
+ .title = WyjÄ
tki
+ .style = width: 39em
+permissions-close-key =
+ .key = w
+permissions-address = Adres witryny:
+ .accesskey = s
+permissions-block =
+ .label = Blokuj
+ .accesskey = B
+permissions-session =
+ .label = Zezwalaj na czas sesji
+ .accesskey = c
+permissions-allow =
+ .label = Zezwalaj
+ .accesskey = Z
+permissions-site-name =
+ .label = Witryna
+permissions-status =
+ .label = Status
+permissions-remove =
+ .label = UsuÅ witrynÄ
+ .accesskey = U
+permissions-remove-all =
+ .label = UsuÅ wszystkie witryny
+ .accesskey = w
+permissions-button-cancel =
+ .label = Anuluj
+ .accesskey = A
+permissions-button-ok =
+ .label = Zachowaj
+ .accesskey = h
+permissions-searchbox =
+ .placeholder = Szukaj witryn
diff --git a/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/browser/browser/preferences/preferences.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..c1a710aed9f
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/preferences/preferences.ftl
@@ -0,0 +1,721 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+do-not-track-description = Informuj witryny o preferencjach wzglÄdem Åledzenia (wysyÅanie nagÅówka âDo Not Trackâ):
+do-not-track-learn-more = WiÄcej informacji
+do-not-track-option-default =
+ .label = Tylko podczas używania ochrony przed Åledzeniem
+do-not-track-option-always =
+ .label = Zawsze
+pref-page =
+ .title =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Opcje
+ *[other] Preferencje
+ }
+# This is used to determine the width of the search field in about:preferences,
+# in order to make the entire placeholder string visible
+#
+# Notice: The value of the `.style` attribute is a CSS string, and the `width`
+# is the name of the CSS property. It is intended only to adjust the element's width.
+# Do not translate.
+search-input =
+ .style = width: 15.4em
+# This is used to determine the width of the search field in about:preferences,
+# in order to make the entire placeholder string visible
+#
+# Please keep the placeholder string short to avoid truncation.
+#
+# Notice: The value of the `.style` attribute is a CSS string, and the `width`
+# is the name of the CSS property. It is intended only to adjust the element's width.
+# Do not translate.
+search-input-box =
+ .style = width: 15.4em
+ .placeholder =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Szukaj w opcjach
+ *[other] Szukaj w preferencjach
+ }
+policies-notice =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Administrator zablokowaÅ możliwoÅÄ zmiany niektórych opcji
+ *[other] Administrator zablokowaÅ możliwoÅÄ zmiany niektórych ustawieÅ
+ }
+pane-general-title = Ogólne
+category-general =
+ .tooltiptext = { pane-general-title }
+pane-home-title = Uruchamianie
+category-home =
+ .tooltiptext = Ustawienia powiÄ
zane z uruchamianiem programu
+pane-search-title = Wyszukiwanie
+category-search =
+ .tooltiptext = { pane-search-title }
+pane-privacy-title = PrywatnoÅÄ i bezpieczeÅstwo
+category-privacy =
+ .tooltiptext = { pane-privacy-title }
+# The word "account" can be translated, do not translate or transliterate "Firefox".
+pane-sync-title = Konto Firefoksa
+category-sync =
+ .tooltiptext = { pane-sync-title }
+help-button-label = Wsparcie programu { -brand-short-name }
+focus-search =
+ .key = f
+close-button =
+ .aria-label = Zamknij
+
+## Browser Restart Dialog
+
+feature-enable-requires-restart = Konieczne jest ponowne uruchomienie programu { -brand-short-name }, aby wÅÄ
czyÄ tÄ funkcjÄ.
+feature-disable-requires-restart = Konieczne jest ponowne uruchomienie programu { -brand-short-name }, aby wyÅÄ
czyÄ tÄ funkcjÄ.
+should-restart-title = Ponowne uruchamianie programu { -brand-short-name }
+should-restart-ok = Uruchom ponownie
+cancel-no-restart-button = Anuluj
+restart-later = Później
+
+## Preferences UI Search Results
+
+search-results-header = Wyniki wyszukiwania
+# ` ` will be replaced by the search term.
+search-results-empty-message =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Niestety! W opcjach niczego nie odnaleziono dla wyszukiwania â â.
+ *[other] Niestety! W preferencjach niczego nie odnaleziono dla wyszukiwania â â.
+ }
+search-results-help-link = Potrzebujesz pomocy? Odwiedź witrynÄ wsparcia programu { -brand-short-name } .
+
+## General Section
+
+startup-header = Uruchamianie
+# { -brand-short-name } will be 'Firefox Developer Edition',
+# since this setting is only exposed in Firefox Developer Edition
+separate-profile-mode =
+ .label = Jednoczesne dziaÅanie programu { -brand-short-name } oraz Firefoksa
+use-firefox-sync = Podczas jednoczesnego dziaÅania wykorzystywane sÄ
oddzielne profile. Można wykorzystaÄ synchronizacjÄ, aby dzieliÄ dane miÄdzy nimi.
+get-started-not-logged-in = Zaloguj siÄ, aby synchronizowaÄâ¦
+get-started-configured = Otwórz ustawienia synchronizacji
+always-check-default =
+ .label = Sprawdzanie, czy { -brand-short-name } jest domyÅlnÄ
przeglÄ
darkÄ
+ .accesskey = e
+is-default = { -brand-short-name } jest obecnie domyÅlnÄ
przeglÄ
darkÄ
+is-not-default = { -brand-short-name } nie jest obecnie domyÅlnÄ
przeglÄ
darkÄ
+set-as-my-default-browser =
+ .label = Ustaw jako domyÅlnÄ
â¦
+ .accesskey = U
+startup-page = Po uruchomieniu programu { -brand-short-name }:
+ .accesskey = P
+startup-user-homepage =
+ .label = wyÅwietl stronÄ startowÄ
+startup-blank-page =
+ .label = wyÅwietl pustÄ
stronÄ
+startup-prev-session =
+ .label = wyÅwietl okna i karty z poprzedniej sesji
+disable-extension =
+ .label = WyÅÄ
cz rozszerzenie
+home-page-header = Strona startowa:
+tabs-group-header = Karty
+ctrl-tab-recently-used-order =
+ .label = PrzeÅÄ
czanie kart za pomocÄ
Ctrl+Tab w kolejnoÅci ostatnich wyÅwietleÅ
+ .accesskey = T
+open-new-link-as-tabs =
+ .label = Otwieranie odnoÅników w kartach zamiast w nowych oknach
+ .accesskey = O
+warn-on-close-multiple-tabs =
+ .label = Ostrzeganie przed zamkniÄciem wielu kart
+ .accesskey = a
+warn-on-open-many-tabs =
+ .label = Ostrzeganie o otwarciu zbyt wielu kart mogÄ
cych spowolniÄ program { -brand-short-name }
+ .accesskey = m
+switch-links-to-new-tabs =
+ .label = Przechodzenie do nowych kart otwieranych poprzez odnoÅniki
+ .accesskey = c
+show-tabs-in-taskbar =
+ .label = PodglÄ
d kart na pasku zadaÅ Windows
+ .accesskey = W
+browser-containers-enabled =
+ .label = Karty z kontekstem
+ .accesskey = K
+browser-containers-learn-more = WiÄcej informacji
+browser-containers-settings =
+ .label = Dostosujâ¦
+ .accesskey = D
+containers-disable-alert-title = Czy zamknÄ
Ä wszystkie karty z kontekstem?
+containers-disable-alert-desc =
+ { $tabCount ->
+ [one] JeÅli wyÅÄ
czysz funkcjÄ kart z kontekstem, jedna taka karta zostanie zamkniÄta. Czy na pewno wyÅÄ
czyÄ karty z kontekstem?
+ [few] JeÅli wyÅÄ
czysz funkcjÄ kart z kontekstem, { $tabCount } takie karty zostanÄ
zamkniÄte. Czy na pewno wyÅÄ
czyÄ karty z kontekstem?
+ *[many] JeÅli wyÅÄ
czysz funkcjÄ kart z kontekstem, { $tabCount } takich kart zostanie zamkniÄtych. Czy na pewno wyÅÄ
czyÄ karty z kontekstem?
+ }
+containers-disable-alert-ok-button =
+ { $tabCount ->
+ [one] Zamknij kartÄ z kontekstem
+ [few] Zamknij { $tabCount } karty z kontekstem
+ *[many] Zamknij { $tabCount } kart z kontekstem
+ }
+containers-disable-alert-cancel-button = Anuluj
+containers-remove-alert-title = Usuwanie kontekstu
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of tabs that will be closed.
+containers-remove-alert-msg =
+ { $count ->
+ [one] JeÅli usuniesz teraz ten kontekst, { $count }Â karta zostanie zamkniÄta. Czy na pewno usunÄ
Ä ten kontekst?
+ [few] JeÅli usuniesz teraz ten kontekst, { $count }Â karty zostanÄ
zamkniÄte. Czy na pewno usunÄ
Ä ten kontekst?
+ *[many] JeÅli usuniesz teraz ten kontekst, { $count }Â kart zostanie zamkniÄtych. Czy na pewno usunÄ
Ä ten kontekst?
+ }
+containers-remove-ok-button = UsuÅ
+containers-remove-cancel-button = Nie usuwaj
+
+## General Section - Language & Appearance
+
+language-and-appearance-header = JÄzyk i wyglÄ
d
+fonts-and-colors-header = Czcionki i kolory
+default-font = DomyÅlna czcionka:
+ .accesskey = D
+default-font-size = Rozmiar:
+ .accesskey = R
+advanced-fonts =
+ .label = Zaawansowaneâ¦
+ .accesskey = s
+colors-settings =
+ .label = Koloryâ¦
+ .accesskey = K
+language-header = JÄzyk
+choose-language-description = Wybierz preferowany jÄzyk, w jakim majÄ
byÄ wyÅwietlane strony
+choose-button =
+ .label = Wybierzâ¦
+ .accesskey = e
+translate-web-pages =
+ .label = TÅumaczenie stron WWW
+ .accesskey = T
+# The element is replaced by the logo of the provider
+# used to provide machine translations for web pages.
+translate-attribution = TÅumaczeÅ dostarcza
+translate-exceptions =
+ .label = WyjÄ
tkiâ¦
+ .accesskey = i
+check-user-spelling =
+ .label = Sprawdzaj pisowniÄ podczas wprowadzania tekstu
+ .accesskey = i
+
+## General Section - Files and Applications
+
+files-and-applications-title = Pliki i aplikacje
+download-header = Pobieranie
+download-save-to =
+ .label = Pobierane pliki zapisuj do:
+ .accesskey = o
+download-choose-folder =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Wybierzâ¦
+ *[other] PrzeglÄ
dajâ¦
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] y
+ *[other] g
+ }
+download-always-ask-where =
+ .label = Pytaj, gdzie zapisaÄ każdy plik
+ .accesskey = t
+applications-header = Aplikacje
+applications-description = Wybierz, jak program { -brand-short-name } obsÅuguje pobierane z sieci pliki lub aplikacje używane podczas przeglÄ
dania.
+applications-filter =
+ .placeholder = Typ pliku lub nazwa aplikacji
+applications-type-column =
+ .label = Typ zawartoÅci
+ .accesskey = T
+applications-action-column =
+ .label = CzynnoÅÄ
+ .accesskey = C
+drm-content-header = TreÅci DRM (Digital Rights Management)
+play-drm-content =
+ .label = Odtwarzanie treÅci chronionych przez DRM.
+ .accesskey = O
+play-drm-content-learn-more = WiÄcej informacji
+update-application-title = Aktualizacje programu { -brand-short-name }
+update-application-description = Utrzymuj program { -brand-short-name } aktualnym dla najlepszej wydajnoÅci, stabilnoÅci i bezpieczeÅstwa.
+update-application-info = Wersja: { $version } Informacje o wydaniu
+update-application-version = Wersja: { $version } Informacje o wydaniu
+update-history =
+ .label = WyÅwietl historiÄ aktualizacjiâ¦
+ .accesskey = W
+update-application-allow-description = Zezwalaj programowi { -brand-short-name } na:
+update-application-auto =
+ .label = Automatyczne instalowanie aktualizacji (zalecane)
+ .accesskey = i
+update-application-check-choose =
+ .label = Sprawdzanie dostÄpnoÅci aktualizacji i pytania o ich instalacjÄ
+ .accesskey = S
+update-application-manual =
+ .label = Niesprawdzanie dostÄpnoÅci aktualizacji (niezalecane)
+ .accesskey = N
+update-application-use-service =
+ .label = Używaj usÅugi instalowania aktualizacji dziaÅajÄ
cej w tle
+ .accesskey = U
+update-enable-search-update =
+ .label = Automatyczne aktualizacje wyszukiwarek
+ .accesskey = z
+
+## General Section - Performance
+
+performance-title = WydajnoÅÄ
+performance-use-recommended-settings-checkbox =
+ .label = Zalecane ustawienia wydajnoÅci.
+ .accesskey = w
+performance-use-recommended-settings-desc = Ustawienia te sÄ
specjalnie dostosowane do specyfikacji tego komputera i systemu operacyjnego.
+performance-settings-learn-more = WiÄcej informacji
+performance-allow-hw-accel =
+ .label = Korzystaj ze sprzÄtowego przyspieszania, jeÅli jest dostÄpne
+ .accesskey = s
+performance-limit-content-process-option = Limit liczby procesów treÅci:
+ .accesskey = o
+performance-limit-content-process-enabled-desc = WiÄcej procesów treÅci może poprawiÄ wydajnoÅÄ przy wielu otwartych kartach, ale zwiÄkszy też zapotrzebowanie na pamiÄÄ.
+performance-limit-content-process-disabled-desc = Zmiana liczby procesów jest możliwa, jeÅli { -brand-short-name } zostaÅ uruchomiony z obsÅugÄ
wielu procesów. Jak sprawdziÄ, czy obsÅuga wielu procesów jest wÅÄ
czona ?
+performance-limit-content-process-blocked-desc = Zmiana liczby procesów jest możliwa, jeÅli { -brand-short-name } zostaÅ uruchomiony z obsÅugÄ
wielu procesów. Jak sprawdziÄ, czy obsÅuga wielu procesów jest wÅÄ
czona ?
+# Variables:
+# $num - default value of the `dom.ipc.processCount` pref.
+performance-default-content-process-count =
+ .label = { $num }Â (domyÅlnie)
+
+## General Section - Browsing
+
+browsing-title = PrzeglÄ
danie
+browsing-use-autoscroll =
+ .label = Używaj automatycznego przewijania
+ .accesskey = y
+browsing-use-smooth-scrolling =
+ .label = Używaj pÅynnego przewijania
+ .accesskey = n
+browsing-use-onscreen-keyboard =
+ .label = WyÅwietlanie klawiatury ekranowej, gdy zachodzi taka potrzeba
+ .accesskey = e
+browsing-use-cursor-navigation =
+ .label = Zawsze używaj klawiszy kursora do nawigacji po stronach
+ .accesskey = g
+browsing-search-on-start-typing =
+ .label = Rozpoczynaj wyszukiwanie podczas wpisywania tekstu
+ .accesskey = R
+
+## General Section - Proxy
+
+network-proxy-title = Proxy sieciowe
+network-proxy-connection-learn-more = WiÄcej informacji
+network-proxy-connection-settings =
+ .label = Ustawieniaâ¦
+ .accesskey = U
+
+## Home Section
+
+home-new-windows-tabs-header = Nowe okna i karty
+home-new-windows-tabs-description2 = Wybierz, co ma byÄ wyÅwietlane przy otwieraniu strony startowej, nowych okien i kart.
+
+## Home Section - Home Page Customization
+
+home-homepage-mode-label = Strona startowa i nowe okna:
+home-newtabs-mode-label = Nowa karta:
+home-restore-defaults =
+ .label = PrzywrÃ³Ä domyÅlne
+ .accesskey = P
+home-mode-choice-default =
+ .label = Strona domowa programu Firefox (domyÅlnie)
+home-mode-choice-custom =
+ .label = Inne strony
+home-mode-choice-blank =
+ .label = Pusta strona
+home-homepage-custom-url =
+ .placeholder = Adres URL
+# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for
+# your language, you can add {$tabCount} to your translations and use the
+# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should
+# be identical.
+use-current-pages =
+ .label =
+ { $tabCount ->
+ [1] Użyj bieżÄ
cej strony
+ *[other] Użyj bieżÄ
cych stron
+ }
+ .accesskey = b
+choose-bookmark =
+ .label = Użyj zakÅadkiâ¦
+ .accesskey = z
+restore-default =
+ .label = PrzywrÃ³Ä domyÅlnÄ
+ .accesskey = d
+
+## Search Section
+
+search-bar-header = Pasek wyszukiwania
+search-bar-hidden =
+ .label = Pasek adresu z funkcjami wyszukiwania i nawigacji
+search-bar-shown =
+ .label = Osobny pasek wyszukiwania
+search-engine-default-header = DomyÅlna wyszukiwarka
+search-engine-default-desc = Wybierz domyÅlnÄ
wyszukiwarkÄ paska adresu i paska wyszukiwania.
+search-suggestions-option =
+ .label = Podpowiedzi wyszukiwania
+ .accesskey = P
+search-show-suggestions-url-bar-option =
+ .label = Podpowiedzi wyszukiwania w podpowiedziach paska adresu
+ .accesskey = e
+# This string describes what the user will observe when the system
+# prioritizes search suggestions over browsing history in the results
+# that extend down from the address bar. In the original English string,
+# "ahead" refers to location (appearing most proximate to), not time
+# (appearing before).
+search-show-suggestions-above-history-option =
+ .label = Podpowiedzi wyszukiwania nad historiÄ
przeglÄ
dania w wynikach paska adresu
+search-suggestions-cant-show = Podpowiedzi wyszukiwania nie bÄdÄ
wyÅwietlane w podpowiedziach paska adresu, ponieważ wyÅÄ
czono zachowywanie historii przeglÄ
dania programu { -brand-short-name }.
+search-one-click-header = Dodatkowe wyszukiwarki
+search-one-click-desc = Wybierz dodatkowe wyszukiwarki wyÅwietlane na dole wyników wyszukiwania w pasku adresu i pasku wyszukiwania.
+search-choose-engine-column =
+ .label = Nazwa
+search-choose-keyword-column =
+ .label = SÅowo kluczowe
+search-restore-default =
+ .label = PrzywrÃ³Ä domyÅlne
+ .accesskey = d
+search-remove-engine =
+ .label = UsuÅ
+ .accesskey = U
+search-find-more-link = WiÄcej wyszukiwarek
+# This warning is displayed when the chosen keyword is already in use
+# ('Duplicate' is an adjective)
+search-keyword-warning-title = SÅowo kluczowe już istnieje
+# Variables:
+# $name (String) - Name of a search engine.
+search-keyword-warning-engine = Wybrano sÅowo kluczowe używane obecnie przez wyszukiwarkÄ { $name }. Należy wybraÄ inne.
+search-keyword-warning-bookmark = Wybrano sÅowo kluczowe używane obecnie przez zakÅadkÄ. Należy wybraÄ inne.
+
+## Containers Section
+
+containers-back-link = « Powrót
+containers-header = Karty z kontekstem
+containers-add-button =
+ .label = Dodaj kontekst
+ .accesskey = D
+containers-preferences-button =
+ .label = Preferencje
+containers-remove-button =
+ .label = UsuÅ
+
+## Sync Section - Signed out
+
+sync-signedout-caption = Zabierz swojÄ
sieÄ ze sobÄ
+sync-signedout-description = Synchronizuj zakÅadki, historiÄ, karty, hasÅa, dodatki i ustawienia miÄdzy wszystkimi swoimi urzÄ
dzeniami.
+sync-signedout-account-title = { -fxaccount-brand-name }
+sync-signedout-account-create = Nie masz konta? Utwórz jeâ¦
+ .accesskey = U
+sync-signedout-account-signin =
+ .label = Zaloguj siÄ
+ .accesskey = Z
+# This message contains two links and two icon images.
+# ` ` - Android logo icon
+# `` - Link to Android Download
+# ` ` - iOS logo icon
+# ` ` - Link to iOS Download
+#
+# They can be moved within the sentence as needed to adapt
+# to your language, but should not be changed or translated.
+sync-mobile-promo = Pobierz Firefoksa na Androida lub iOSa , aby synchronizowaÄ ze swoim urzÄ
dzeniem przenoÅnym.
+
+## Sync Section - Signed in
+
+sync-profile-picture =
+ .tooltiptext = ZmieÅ obraz przypisany do konta
+sync-disconnect =
+ .label = RozÅÄ
czâ¦
+ .accesskey = R
+sync-manage-account = ZarzÄ
dzaj kontem
+ .accesskey = Z
+sync-signedin-unverified = Konto { $email } nie zostaÅo zweryfikowane.
+sync-signedin-login-failure = Zaloguj siÄ, aby ponownie poÅÄ
czyÄ konto { $email }
+sync-resend-verification =
+ .label = WyÅlij nowÄ
wiadomoÅÄ weryfikujÄ
cÄ
+ .accesskey = W
+sync-remove-account =
+ .label = UsuÅ konto
+ .accesskey = U
+sync-sign-in =
+ .label = Zaloguj
+ .accesskey = o
+sync-signedin-settings-header = Ustawienia synchronizacji
+sync-signedin-settings-desc = Wybierz, co synchronizowaÄ pomiÄdzy urzÄ
dzeniami używajÄ
c programu { -brand-short-name }.
+sync-engine-bookmarks =
+ .label = ZakÅadki
+ .accesskey = Z
+sync-engine-history =
+ .label = Historia
+ .accesskey = H
+sync-engine-tabs =
+ .label = Karty
+ .tooltiptext = Lista otwartych stron na wszystkich synchronizowanych urzÄ
dzeniach
+ .accesskey = K
+sync-engine-logins =
+ .label = Dane logowania
+ .tooltiptext = Zachowane nazwy użytkownika i hasÅa
+ .accesskey = a
+sync-engine-addresses =
+ .label = Adresy
+ .tooltiptext = Zachowane adresy pocztowe (tylko na komputerach)
+ .accesskey = d
+sync-engine-creditcards =
+ .label = Dane kart pÅatniczych
+ .tooltiptext = Nazwiska, numery i okresy ważnoÅci (tylko na komputerach)
+ .accesskey = k
+sync-engine-addons =
+ .label = Dodatki
+ .tooltiptext = Rozszerzenia i motywy dla Firefoksa na komputery
+ .accesskey = d
+sync-engine-prefs =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Opcje
+ *[other] Preferencje
+ }
+ .tooltiptext = Zmienione ustawienia ogólne, prywatnoÅci i bezpieczeÅstwa
+ .accesskey = P
+sync-device-name-header = Nazwa urzÄ
dzenia
+sync-device-name-change =
+ .label = ZmieÅ nazwÄ urzÄ
dzeniaâ¦
+ .accesskey = n
+sync-device-name-cancel =
+ .label = Anuluj
+ .accesskey = A
+sync-device-name-save =
+ .label = Zachowaj
+ .accesskey = Z
+sync-mobilepromo-single = PoÅÄ
cz inne urzÄ
dzenie
+sync-mobilepromo-multi = ZarzÄ
dzaj urzÄ
dzeniami
+sync-tos-link = Warunki korzystania z usÅugi
+sync-fxa-privacy-notice = Uwagi dotyczÄ
ce prywatnoÅci
+
+## Privacy Section
+
+privacy-header = PrywatnoÅÄ
+
+## Privacy Section - Forms
+
+forms-header = Formularze i hasÅa
+forms-exceptions =
+ .label = WyjÄ
tkiâ¦
+ .accesskey = i
+forms-saved-logins =
+ .label = Zachowane dane logowaniaâ¦
+ .accesskey = d
+forms-master-pw-use =
+ .label = HasÅo gÅówne
+ .accesskey = H
+forms-master-pw-change =
+ .label = ZmieÅ hasÅo gÅówne
+ .accesskey = Z
+
+## Privacy Section - History
+
+history-header = Historia
+# This label is followed, on the same line, by a dropdown list of options
+# (Remember history, etc.).
+# In English it visually creates a full sentence, e.g.
+# "Firefox will" + "Remember history".
+#
+# If this doesn't work for your language, you can translate this message:
+# - Simply as "Firefox", moving the verb into each option.
+# This will result in "Firefox" + "Will remember history", etc.
+# - As a stand-alone message, for example "Firefox history settings:".
+history-remember-label = Program { -brand-short-name }:
+ .accesskey = m
+history-remember-option-all =
+ .label = bÄdzie zachowywaÅ historiÄ
+history-remember-option-never =
+ .label = nie bÄdzie zachowywaÅ historii
+history-remember-option-custom =
+ .label = bÄdzie używaÅ ustawieÅ użytkownika
+history-remember-description = { -brand-short-name } zachowa historiÄ przeglÄ
dania, wyszukiwania, pobieranych plików i danych formularzy.
+history-dontremember-description = { -brand-short-name } bÄdzie używaÅ tych samych ustawieÅ co w trybie prywatnym i nie bÄdzie zachowywaÅ historii podczas przeglÄ
dania witryn WWW.
+history-private-browsing-permanent =
+ .label = Zawsze aktywny tryb przeglÄ
dania prywatnego
+ .accesskey = t
+history-remember-option =
+ .label = Historia przeglÄ
dania i pobierania plików
+ .accesskey = s
+history-remember-search-option =
+ .label = Historia wyszukiwania i formularzy
+ .accesskey = f
+history-clear-on-close-option =
+ .label = Czyszczenie historii podczas zamykania programu { -brand-short-name }
+ .accesskey = z
+history-clear-on-close-settings =
+ .label = Ustawieniaâ¦
+ .accesskey = U
+history-clear-button =
+ .label = WyczyÅÄ historiÄâ¦
+ .accesskey = W
+
+## Privacy Section - Site Data
+
+sitedata-header = Ciasteczka i dane stron
+sitedata-learn-more = WiÄcej informacji
+sitedata-accept-cookies-option =
+ .label = Akceptowanie ciasteczek i danych stron (zalecane)
+ .accesskey = k
+sitedata-block-cookies-option =
+ .label = Blokowanie ciasteczek i danych stron (może powodowaÄ problemy)
+ .accesskey = B
+sitedata-keep-until = Przechowywanie ciasteczek:
+ .accesskey = h
+sitedata-accept-third-party-desc = Akceptowanie ciasteczek i danych stron witryn zewnÄtrznych podmiotów:
+ .accesskey = c
+sitedata-accept-third-party-always-option =
+ .label = zawsze
+sitedata-accept-third-party-visited-option =
+ .label = z odwiedzonych
+sitedata-accept-third-party-never-option =
+ .label = nigdy
+sitedata-clear =
+ .label = WyczyÅÄ dane
+ .accesskey = a
+sitedata-settings =
+ .label = Zachowane daneâ¦
+ .accesskey = c
+sitedata-cookies-exceptions =
+ .label = WyjÄ
tkiâ¦
+ .accesskey = W
+
+## Privacy Section - Address Bar
+
+addressbar-header = Pasek adresu
+addressbar-suggest = Podpowiedzi w pasku adresu opieraj na:
+addressbar-locbar-history-option =
+ .label = historii przeglÄ
dania
+ .accesskey = h
+addressbar-locbar-bookmarks-option =
+ .label = zakÅadkach
+ .accesskey = z
+addressbar-locbar-openpage-option =
+ .label = otwartych kartach
+ .accesskey = k
+addressbar-suggestions-settings = ZmieÅ ustawienia podpowiedzi dostarczanych przez wyszukiwarki
+
+## Privacy Section - Tracking
+
+tracking-header = Ochrona przed Åledzeniem
+tracking-desc = Ochrona przed Åledzeniem blokuje elementy, które zbierajÄ
informacje o przeglÄ
daniu na wielu różnych stronach. WiÄcej informacji o ochronie przed Åledzeniem i prywatnoÅci .
+tracking-mode-label = ChroÅ przed Åledzeniem przez znane elementy ÅledzÄ
ce:
+tracking-mode-always =
+ .label = Zawsze
+ .accesskey = Z
+tracking-mode-private =
+ .label = W oknach prywatnych
+ .accesskey = o
+tracking-mode-never =
+ .label = Nigdy
+ .accesskey = N
+# This string is displayed if privacy.trackingprotection.ui.enabled is set to false.
+# This currently happens on the release and beta channel.
+tracking-pbm-label = Ochrona przed Åledzeniem przez znane elementy ÅledzÄ
ce w oknach prywatnych.
+ .accesskey = r
+tracking-exceptions =
+ .label = WyjÄ
tkiâ¦
+ .accesskey = W
+tracking-change-block-list =
+ .label = ZmieÅ listÄ blokowanychâ¦
+ .accesskey = b
+
+## Privacy Section - Permissions
+
+permissions-header = Uprawnienia
+permissions-location = PoÅożenie
+permissions-location-settings =
+ .label = Ustawieniaâ¦
+ .accesskey = t
+permissions-camera = Kamera
+permissions-camera-settings =
+ .label = Ustawieniaâ¦
+ .accesskey = a
+permissions-microphone = Mikrofon
+permissions-microphone-settings =
+ .label = Ustawieniaâ¦
+ .accesskey = w
+permissions-notification = Powiadomienia.
+permissions-notification-settings =
+ .label = Ustawieniaâ¦
+ .accesskey = s
+permissions-notification-link = WiÄcej informacji
+permissions-notification-pause =
+ .label = Wstrzymaj powiadomienia do czasu ponownego uruchomienia Firefoksa
+ .accesskey = W
+permissions-block-popups =
+ .label = Blokowanie wyskakujÄ
cych okien
+ .accesskey = B
+permissions-block-popups-exceptions =
+ .label = WyjÄ
tkiâ¦
+ .accesskey = t
+permissions-addon-install-warning =
+ .label = Ostrzeganie, gdy witryny próbujÄ
instalowaÄ dodatki
+ .accesskey = O
+permissions-addon-exceptions =
+ .label = WyjÄ
tkiâ¦
+ .accesskey = W
+permissions-a11y-privacy-checkbox =
+ .label = Blokowanie dostÄpu do przeglÄ
darki usÅugom uÅatwieÅ dostÄpu.
+ .accesskey = u
+permissions-a11y-privacy-link = WiÄcej informacji
+
+## Privacy Section - Data Collection
+
+collection-header = Dane zbierane przez program { -brand-short-name }
+collection-description = DÄ
żymy do zapewnienia odpowiedniego wyboru i zbierania wyÅÄ
cznie niezbÄdnych danych, aby dostarczaÄ i doskonaliÄ program { -brand-short-name } dla nas wszystkich. Zawsze prosimy o pozwolenie przed przesÅaniem danych osobistych.
+collection-privacy-notice = Uwagi dotyczÄ
ce prywatnoÅci
+collection-health-report =
+ .label = PrzesyÅanie do Mozilli danych technicznych i o interakcjach z programem.
+ .accesskey = z
+collection-health-report-link = WiÄcej informacji
+# This message is displayed above disabled data sharing options in developer builds
+# or builds with no Telemetry support available.
+collection-health-report-disabled = PrzesyÅanie danych jest wyÅÄ
czone przy tej konfiguracji programu
+collection-browser-errors =
+ .label = PrzesyÅanie raportów z bÅÄdów przeglÄ
darki (razem z treÅciÄ
bÅÄdów) do Mozilli.
+ .accesskey = z
+collection-browser-errors-link = WiÄcej informacji
+collection-backlogged-crash-reports =
+ .label = PrzesyÅanie zgromadzonych raportów z awarii.
+ .accesskey = o
+collection-backlogged-crash-reports-link = WiÄcej informacji
+
+## Privacy Section - Security
+##
+## It is important that wording follows the guidelines outlined on this page:
+## https://developers.google.com/safe-browsing/developers_guide_v2#AcceptableUsage
+
+security-header = BezpieczeÅstwo
+security-browsing-protection = Ochrona przed oszustwami i niebezpiecznym oprogramowaniem
+security-enable-safe-browsing =
+ .label = Blokowanie niebezpiecznych i podejrzanych treÅci.
+ .accesskey = B
+security-enable-safe-browsing-link = WiÄcej informacji
+security-block-downloads =
+ .label = Blokowanie możliwoÅci pobierania niebezpiecznych plików
+ .accesskey = e
+security-block-uncommon-software =
+ .label = Ostrzeganie przed niepożÄ
danym i nietypowym oprogramowaniem
+ .accesskey = n
+
+## Privacy Section - Certificates
+
+certs-header = Certyfikaty
+certs-personal-label = Kiedy serwer żÄ
da osobistego certyfikatu użytkownika:
+certs-select-auto-option =
+ .label = wybierz certyfikat automatycznie
+ .accesskey = a
+certs-select-ask-option =
+ .label = pytaj za każdym razem
+ .accesskey = r
+certs-enable-ocsp =
+ .label = Odpytywanie serwerów OCSP w celu potwierdzenia wiarygodnoÅci certyfikatów
+ .accesskey = O
+certs-view =
+ .label = WyÅwietl certyfikatyâ¦
+ .accesskey = W
+certs-devices =
+ .label = UrzÄ
dzenia zabezpieczajÄ
ceâ¦
+ .accesskey = U
diff --git a/browser/browser/preferences/selectBookmark.ftl b/browser/browser/preferences/selectBookmark.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..70b28d7e9a1
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/preferences/selectBookmark.ftl
@@ -0,0 +1,8 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+select-bookmark-window =
+ .title = Ustaw stronÄ startowÄ
+ .style = width: 32em;
+select-bookmark-desc = Wybierz zakÅadkÄ, która ma staÄ siÄ stronÄ
startowÄ
. JeÅli wskazany zostanie folder, zakÅadki z tego folderu zostanÄ
otwarte w kartach.
diff --git a/browser/browser/preferences/siteDataSettings.ftl b/browser/browser/preferences/siteDataSettings.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..2967565f643
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/preferences/siteDataSettings.ftl
@@ -0,0 +1,37 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Settings
+
+site-data-settings-window =
+ .title = Zachowane ciasteczka i dane stron
+site-data-search-textbox =
+ .placeholder = Szukaj witryny
+ .accesskey = S
+site-data-column-host =
+ .label = Witryna
+site-data-column-cookies =
+ .label = Ciasteczka
+site-data-column-storage =
+ .label = Rozmiar
+site-data-column-last-used =
+ .label = Ostatni dostÄp
+site-data-remove-selected =
+ .label = UsuÅ zaznaczone
+ .accesskey = U
+site-data-button-cancel =
+ .label = Anuluj
+ .accesskey = A
+site-data-button-save =
+ .label = Zapisz zmiany
+ .accesskey = Z
+
+## Removing
+
+site-data-removing-window =
+ .title = { site-data-removing-header }
+site-data-removing-header = Usuwanie ciasteczek i danych stron
+site-data-removing-desc = UsuniÄcie ciasteczek i danych stron może spowodowaÄ wylogowanie z niektórych witryn. Czy wprowadziÄ zmiany?
+site-data-removing-table = Ciasteczka i dane stron nastÄpujÄ
cych witryn zostanÄ
usuniÄte:
diff --git a/browser/browser/preferences/translation.ftl b/browser/browser/preferences/translation.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..dd275cd5ada
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/preferences/translation.ftl
@@ -0,0 +1,30 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+translation-window =
+ .title = WyjÄ
tki - TÅumaczenie stron WWW
+ .style = width: 36em
+translation-close-key =
+ .key = w
+translation-languages-disabled-desc = TÅumaczenia nie bÄdÄ
proponowane dla stron w nastÄpujÄ
cych jÄzykach:
+translation-languages-column =
+ .label = JÄzyki
+translation-languages-button-remove =
+ .label = UsuÅ jÄzyk
+ .accesskey = U
+translation-languages-button-remove-all =
+ .label = UsuÅ wszystkie jÄzyki
+ .accesskey = w
+translation-sites-disabled-desc = TÅumaczenia nie bÄdÄ
proponowane na nastÄpujÄ
cych stronach:
+translation-sites-column =
+ .label = Witryny
+translation-sites-button-remove =
+ .label = UsuÅ stronÄ
+ .accesskey = s
+translation-sites-button-remove-all =
+ .label = UsuÅ wszystkie strony
+ .accesskey = e
+translation-button-close =
+ .label = Zamknij
+ .accesskey = Z
diff --git a/browser/chrome/browser-region/region.properties b/browser/chrome/browser-region/region.properties
new file mode 100644
index 00000000000..ededc47565e
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser-region/region.properties
@@ -0,0 +1,35 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE: REVIEW_REQUIRED
+# Please do not commit any changes to this file without a review from
+# the l10n-drivers team (this includes en-US). In order to get one,
+# please file a bug, add the "productization" keyword and CC l10n@mozilla.com.
+
+browser.search.defaultenginename=Google
+browser.search.order.1=Google
+
+browser.contentHandlers.types.0.title=Netvibes
+browser.contentHandlers.types.0.uri=http://www.netvibes.com/subscribe.php?url=%s
+
+# increment this number when anything gets changed in the list below. This will
+# cause Firefox to re-read these prefs and inject any new handlers into the
+# profile database. Note that "new" is defined as "has a different URL"; this
+# means that it's not possible to update the name of existing handler, so
+# don't make any spelling errors here.
+gecko.handlerService.defaultHandlersVersion=6
+
+gecko.handlerService.schemes.mailto.0.name=Poczta Interia.pl
+gecko.handlerService.schemes.mailto.0.uriTemplate=http://poczta.interia.pl/mh/?mailto=%s
+gecko.handlerService.schemes.mailto.1.name=OnetPoczta
+gecko.handlerService.schemes.mailto.1.uriTemplate=http://poczta.onet.pl/napisz.html?uri=%s
+gecko.handlerService.schemes.mailto.2.name=Poczta WP
+gecko.handlerService.schemes.mailto.2.uriTemplate=http://poczta.wp.pl/napisz.html?url=%s
+gecko.handlerService.schemes.mailto.3.name=Gmail
+gecko.handlerService.schemes.mailto.3.uriTemplate=https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s
+
+gecko.handlerService.schemes.irc.0.name = Mibbit
+gecko.handlerService.schemes.irc.0.uriTemplate = https://www.mibbit.com/?url=%s
+gecko.handlerService.schemes.ircs.0.name = Mibbit
+gecko.handlerService.schemes.ircs.0.uriTemplate = https://www.mibbit.com/?url=%s
diff --git a/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd b/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..a3470a21d6e
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd
@@ -0,0 +1,62 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd b/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..8936764599b
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd
@@ -0,0 +1,23 @@
+
+
+
+%brandDTD;
+
+%syncBrandDTD;
+
+
+
+najnowszymi możliwoÅciami.">
+Wybierz spoÅród tysiÄcy dodatków.">
+Poznaj swoje prawaâ¦">
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd b/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..c2bc3bd9b84
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd
@@ -0,0 +1,35 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.properties b/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.properties
new file mode 100644
index 00000000000..31031d66850
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.properties
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+title.head=PrzeglÄ
danie prywatne
+title.normal=OtworzyÄ okno prywatne?
diff --git a/browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd b/browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..651168d6225
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd
@@ -0,0 +1,31 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/aboutSearchReset.dtd b/browser/chrome/browser/aboutSearchReset.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..7b81c4e7d2b
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/aboutSearchReset.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd b/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..5cc410f5858
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd
@@ -0,0 +1,31 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/aboutTabCrashed.dtd b/browser/chrome/browser/aboutTabCrashed.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..39a22d1bf79
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/aboutTabCrashed.dtd
@@ -0,0 +1,24 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/accounts.properties b/browser/chrome/browser/accounts.properties
new file mode 100644
index 00000000000..88eef171452
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/accounts.properties
@@ -0,0 +1,41 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+reconnectDescription=PoÅÄ
cz ponownie z kontem %S
+
+verifyDescription=Zweryfikuj adres %S
+
+verificationSentTitle=WysÅano wiadomoÅÄ weryfikacyjnÄ
+verificationSentBody=WiadomoÅÄ z odnoÅnikiem weryfikacyjnym zostaÅa wysÅana na adres â%Sâ.
+verificationNotSentTitle=BÅÄ
d wysyÅania wiadomoÅci weryfikacyjnej
+verificationNotSentBody=Nie udaÅo siÄ wysÅaÄ wiadomoÅci z odnoÅnikiem weryfikacyjnym, proszÄ spróbowaÄ później.
+
+deviceConnectedTitle=Firefox Sync
+deviceConnectedBody=Ten komputer jest teraz synchronizowany z %S.
+deviceConnectedBody.noDeviceName=Ten komputer jest teraz synchronizowany z nowym urzÄ
dzeniem.
+
+syncStartNotification.title=WÅÄ
czono synchronizacjÄ
+syncStartNotification.body2=%S za moment rozpocznie synchronizacjÄ.
+
+deviceDisconnectedNotification.title=Synchronizacja wyÅÄ
czona
+deviceDisconnectedNotification.body=Ten komputer zostaÅ odÅÄ
czony od Firefox Sync.
+
+sendToAllDevices.menuitem=WyÅlij do wszystkich urzÄ
dzeÅ
+sendTabToDevice.unconfigured.status=Skonfiguruj synchronizacjÄ
+sendTabToDevice.unconfigured=WiÄcej o przesyÅaniu kartâ¦
+sendTabToDevice.signintosync=Zaloguj siÄ do synchronizacjiâ¦
+sendTabToDevice.singledevice.status=Brak poÅÄ
czonych urzÄ
dzeÅ
+sendTabToDevice.singledevice=WiÄcej o przesyÅaniu kartâ¦
+sendTabToDevice.connectdevice=PoÅÄ
cz inne urzÄ
dzenieâ¦
+sendTabToDevice.verify.status=Konto nie zostaÅo zweryfikowane
+sendTabToDevice.verify=Zweryfikuj kontoâ¦
+
+tabArrivingNotification.title=PrzychodzÄ
ca karta
+tabArrivingNotificationWithDevice.title=Karta od â%Sâ
+
+multipleTabsArrivingNotification.title=PrzychodzÄ
ce karty
+unnamedTabsArrivingNotification2.body=#1 karta od â#2â.;#1 karty od â#2â.;#1 kart od â#2â.
+unnamedTabsArrivingNotificationMultiple2.body=#1 karta od poÅÄ
czonych urzÄ
dzeÅ.;#1 karty od poÅÄ
czonych urzÄ
dzeÅ.;#1 kart od poÅÄ
czonych urzÄ
dzeÅ.
+unnamedTabsArrivingNotificationNoDevice.body=#1 przychodzÄ
ca karta;#1 przychodzÄ
ce karty;#1 przychodzÄ
cych kart
+singleTabArrivingWithTruncatedURL.body=%Sâ¦
diff --git a/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd b/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..915cbae14da
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,49 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/browser.dtd b/browser/chrome/browser/browser.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..a67b3aac7ce
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/browser.dtd
@@ -0,0 +1,809 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ciasteczek">
+historii">
+kart i okien ">
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ w menu .">
diff --git a/browser/chrome/browser/browser.properties b/browser/chrome/browser/browser.properties
new file mode 100644
index 00000000000..4ec585927bc
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -0,0 +1,575 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+nv_timeout=Przekroczono limit czasu
+openFile=Otwórz plik
+
+droponhometitle=Ustaw jako stronÄ startowÄ
+droponhomemsg=Czy wybrany dokument ma zostaÄ nowÄ
stronÄ
startowÄ
?
+droponhomemsgMultiple=Czy ustawiÄ te dokumenty jako nowe strony startowe?
+
+contextMenuSearch=Szukaj w %S: â%Sâ
+contextMenuSearch.accesskey=S
+
+bookmarkAllTabsDefault=[Nazwa folderu]
+
+xpinstallPromptMessage=%S nie pozwoliÅ tej witrynie zapytaÄ o zgodÄ na instalacjÄ oprogramowania.
+xpinstallPromptMessage.dontAllow=Nie zezwalaj
+xpinstallPromptMessage.dontAllow.accesskey=N
+xpinstallPromptAllowButton=Zezwól
+xpinstallPromptAllowButton.accesskey=Z
+xpinstallDisabledMessageLocked=Instalacja oprogramowania zostaÅa wyÅÄ
czona przez administratora systemu.
+xpinstallDisabledMessage=Instalacja oprogramowania jest obecnie wyÅÄ
czona. Kliknij WÅÄ
cz i spróbuj ponownie.
+xpinstallDisabledButton=WÅÄ
cz
+xpinstallDisabledButton.accesskey=c
+
+webextPerms.header=Czy dodaÄ â%Sâ?
+webextPerms.unsignedWarning=Uwaga: Ten dodatek nie przeszedÅ weryfikacji. Takie dodatki mogÄ
wykradaÄ dane prywatne lub infekowaÄ komputery. Zainstaluj dodatek jedynie, jeÅli ufasz jego pochodzeniu.
+webextPerms.listIntro=Ten dodatek wymaga nastÄpujÄ
cych uprawnieÅ:
+webextPerms.add.label=Dodaj
+webextPerms.add.accessKey=D
+webextPerms.cancel.label=Anuluj
+webextPerms.cancel.accessKey=A
+
+webextPerms.sideloadMenuItem=Dodatek â%1$Sâ zostaÅ dodany do programu %2$S
+webextPerms.sideloadHeader=Dodano â%Sâ
+webextPerms.sideloadText2=Inny program na tym komputerze zainstalowaÅ dodatek mogÄ
cy wpÅywaÄ na przeglÄ
darkÄ. Przejrzyj jakich wymaga uprawnieÅ i zdecyduj, czy chcesz go wÅÄ
czyÄ.
+webextPerms.sideloadTextNoPerms=Inny program na tym komputerze zainstalowaÅ dodatek mogÄ
cy wpÅywaÄ na przeglÄ
darkÄ. Zdecyduj, czy chcesz go wÅÄ
czyÄ.
+webextPerms.sideloadEnable.label=WÅÄ
cz
+webextPerms.sideloadEnable.accessKey=W
+webextPerms.sideloadCancel.label=Anuluj
+webextPerms.sideloadCancel.accessKey=A
+
+webextPerms.updateMenuItem=Dodatek â%Sâ wymaga nowych uprawnieÅ
+webextPerms.updateText=Dodatek â%Sâ zostaÅ uaktualniony. Nowe uprawnienia muszÄ
zostaÄ zaakceptowane zanim uaktualniona wersja zostanie zainstalowana. Wybranie âAnulujâ spowoduje pozostawienie aktualnie zainstalowanej wersji dodatku.
+webextPerms.updateAccept.label=Uaktualnij
+webextPerms.updateAccept.accessKey=U
+
+webextPerms.optionalPermsHeader=Dodatek â%Sâ prosi o nowe uprawnienia.
+webextPerms.optionalPermsListIntro=Ten dodatek prosi o nadanie nastÄpujÄ
cych uprawnieÅ:
+webextPerms.optionalPermsAllow.label=Zezwól
+webextPerms.optionalPermsAllow.accessKey=Z
+webextPerms.optionalPermsDeny.label=ZabroÅ
+webextPerms.optionalPermsDeny.accessKey=a
+
+webextPerms.description.bookmarks=Odczytywanie i zmienianie zakÅadek
+webextPerms.description.browserSettings=Odczytywanie i zmienianie ustawieÅ przeglÄ
darki
+webextPerms.description.browsingData=Usuwanie ostatniej historii przeglÄ
dania, ciasteczek i powiÄ
zanych danych
+webextPerms.description.clipboardRead=Odczytywanie schowka systemowego (kopiowanych danych)
+webextPerms.description.clipboardWrite=Dodawanie danych do schowka systemowego (kopiowanych danych)
+webextPerms.description.devtools=DostÄp do Twoich danych i otwartych kart poprzez rozszerzone narzÄdzia programistyczne
+webextPerms.description.dns=DostÄp do informacji o adresach IP i nazwach domen
+webextPerms.description.downloads=Pobieranie plików i odczytywanie oraz zmienianie historii pobieranych plików
+webextPerms.description.downloads.open=Otwieranie plików pobranych na komputer
+webextPerms.description.find=Odczytywanie tekstów ze wszystkich otwartych kart
+webextPerms.description.geolocation=DostÄp do informacji o poÅożeniu
+webextPerms.description.history=DostÄp do historii przeglÄ
dania
+webextPerms.description.management=Monitorowanie wykorzystania rozszerzeÅ i zarzÄ
dzanie motywami
+webextPerms.description.nativeMessaging=Wymienianie wiadomoÅci z programami innymi niż %S
+webextPerms.description.notifications=WyÅwietlanie powiadomieÅ
+webextPerms.description.pkcs11=Dostarczanie kryptograficznych usÅug uwierzytelniania
+webextPerms.description.privacy=Odczytywanie i zmienianie ustawieÅ prywatnoÅci
+webextPerms.description.proxy=Kontrolowanie ustawieÅ proxy przeglÄ
darki
+webextPerms.description.sessions=DostÄp do ostatnio zamkniÄtych kart
+webextPerms.description.tabs=DostÄp do kart przeglÄ
darki
+webextPerms.description.tabHide=Ukrywanie i wyÅwietlanie kart przeglÄ
darki
+webextPerms.description.topSites=DostÄp do historii przeglÄ
dania
+webextPerms.description.unlimitedStorage=Przechowywanie nieograniczonej iloÅci danych na urzÄ
dzeniu
+webextPerms.description.webNavigation=DostÄp do aktywnoÅci przeglÄ
darki podczas nawigacji
+
+webextPerms.hostDescription.allUrls=DostÄp do danych na wszystkich stronach
+webextPerms.hostDescription.wildcard=DostÄp do danych na stronach w domenie %S
+webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards=DostÄp do danych na stronach w jednej innej domenie;DostÄp do danych na stronach w #1 innych domenach;DostÄp do danych na stronach w #1 innych domenach
+webextPerms.hostDescription.oneSite=DostÄp do danych użytkownika dla witryny %S
+webextPerms.hostDescription.tooManySites=DostÄp do danych użytkownika dla jednej innej witryny;DostÄp do danych użytkownika dla #1 innych witryn;DostÄp do danych użytkownika dla #1 innych witryn
+
+webext.defaultSearch.description=Czy pozwoliÄ rozszerzeniu â%1$Sâ zmieniÄ domyÅlnÄ
wyszukiwarkÄ z â%2$Sâ na â%3$Sâ?
+webext.defaultSearchYes.label=Tak
+webext.defaultSearchYes.accessKey=T
+webext.defaultSearchNo.label=Nie
+webext.defaultSearchNo.accessKey=N
+
+addonPostInstall.message1=Dodatek â%1$Sâ zostaÅ dodany do programu %2$S.
+addonPostInstall.messageDetail=ZarzÄ
dzaj dodatkami klikajÄ
c %1$S w menu %2$S.
+addonPostInstall.okay.label=OK
+addonPostInstall.okay.key=O
+
+addonDownloadingAndVerifying=Pobieranie i weryfikowanie dodatkuâ¦;Pobieranie i weryfikowanie #1 dodatkówâ¦;Pobieranie i weryfikowanie #1 dodatkówâ¦
+addonDownloadVerifying=weryfikowanieâ¦
+addonInstall.unsigned=(niezweryfikowany)
+addonInstall.cancelButton.label=Anuluj
+addonInstall.cancelButton.accesskey=A
+addonInstall.acceptButton2.label=Dodaj
+addonInstall.acceptButton2.accesskey=D
+addonConfirmInstall.message=Strona prosi o zgodÄ na instalacjÄ dodatku w programie #1:;Strona prosi o zgodÄ na instalacjÄ #2 dodatków w programie #1:;Strona prosi o zgodÄ na instalacjÄ #2 dodatków w programie #1:
+addonConfirmInstallUnsigned.message=Ostrożnie! Strona prosi o zgodÄ na instalacjÄ niezweryfikowanego dodatku w programie #1. Kontynuuj na wÅasnÄ
odpowiedzialnoÅÄ.;Ostrożnie! Strona prosi o zgodÄ na instalacjÄ #2 niezweryfikowanych dodatków w programie #1. Kontynuuj na wÅasnÄ
odpowiedzialnoÅÄ.;Ostrożnie! Strona prosi o zgodÄ na instalacjÄ #2 niezweryfikowanych dodatków w programie #1. Kontynuuj na wÅasnÄ
odpowiedzialnoÅÄ.
+addonConfirmInstallSomeUnsigned.message=;Ostrożnie! Strona prosi o zgodÄ na instalacjÄ #2 dodatków w programie #1 - niektóre z nich sÄ
niezweryfikowane. Kontynuuj na wÅasnÄ
odpowiedzialnoÅÄ.;Ostrożnie! Strona prosi o zgodÄ na instalacjÄ #2 dodatków w programie #1 - niektóre z nich sÄ
niezweryfikowane. Kontynuuj na wÅasnÄ
odpowiedzialnoÅÄ.
+
+addonsInstalled=Zainstalowano dodatek #1.;Zainstalowano #2 dodatki.;Zainstalowano #2 dodatków.
+addonsInstalledNeedsRestart=Dodatek #1 zostanie zainstalowany po ponownym uruchomieniu programu #3.;#2 dodatki zostanÄ
zainstalowane po ponownym uruchomieniu programu #3.;#2 dodatków zostanie zainstalowanych po ponownym uruchomieniu programu #3.
+addonInstalled=Zainstalowano dodatek %S.
+addonsGenericInstalled=Zainstalowano #1 dodatek.;Zainstalowano #1 dodatki.;Zainstalowano #1 dodatków.
+addonInstalledNeedsRestart=Dodatek %1$S zostanie zainstalowany po ponownym uruchomieniu programu %2$S.
+addonsGenericInstalledNeedsRestart=#1 dodatek zostanie zainstalowany po ponownym uruchomieniu programu #2.;#1 dodatki zostanÄ
zainstalowane po ponownym uruchomieniu programu #2.;#1 dodatków zostanie zainstalowanych po ponownym uruchomieniu programu #2.
+addonInstallRestartButton=Uruchom ponownie teraz
+addonInstallRestartButton.accesskey=U
+addonInstallRestartIgnoreButton=Nie teraz
+addonInstallRestartIgnoreButton.accesskey=N
+
+addonInstallError-1=Nie udaÅo siÄ zainstalowaÄ dodatku, ponieważ wystÄ
piÅ bÅÄ
d poÅÄ
czenia.
+addonInstallError-2=Nie udaÅo siÄ zainstalowaÄ dodatku, ponieważ nie pasuje on do dodatku oczekiwanego przez program %1$S.
+addonInstallError-3=Dodatek pobrany z tej strony nie może zostaÄ zainstalowany, ponieważ wyglÄ
da on na uszkodzony.
+addonInstallError-4=Dodatek â%2$Sâ nie może zostaÄ zainstalowany, ponieważ %1$S nie może zmodyfikowaÄ potrzebnego pliku.
+addonInstallError-5=Program %1$S uniemożliwiÅ tej stronie instalacjÄ niezweryfikowanego dodatku.
+
+addonLocalInstallError-1=Nie udaÅo siÄ zainstalowaÄ dodatku z powodu bÅÄdu systemu plików.
+addonLocalInstallError-2=Nie udaÅo siÄ zainstalowaÄ dodatku, ponieważ nie pasuje on do dodatku oczekiwanego przez program %1$S.
+addonLocalInstallError-3=Dodatek nie może zostaÄ zainstalowany, ponieważ wyglÄ
da on na uszkodzony.
+addonLocalInstallError-4=Dodatek â%2$Sâ nie może zostaÄ zainstalowany, ponieważ %1$S nie może zmodyfikowaÄ potrzebnego pliku.
+addonLocalInstallError-5=Ten dodatek nie może zostaÄ zainstalowany, ponieważ nie zostaÅ zweryfikowany.
+
+addonInstallErrorIncompatible=Dodatek â%3$Sâ nie może zostaÄ zainstalowany, ponieważ nie jest on zgodny z programem %1$S %2$S.
+addonInstallErrorBlocklisted=Dodatek â%Sâ nie może zostaÄ zainstalowany, ponieważ obarczony jest on wysokim ryzykiem utraty stabilnoÅci lub problemów z bezpieczeÅstwem.
+
+unsignedAddonsDisabled.message=Jeden lub wiÄcej dodatków nie mogÅo zostaÄ zweryfikowanych i zostaÅy wyÅÄ
czone.
+unsignedAddonsDisabled.learnMore.label=WiÄcej informacji
+unsignedAddonsDisabled.learnMore.accesskey=W
+
+lightTheme.name=Jasny
+lightTheme.description=Motyw o jasnych kolorach.
+darkTheme.name=Ciemny
+darkTheme.description=Motyw o ciemnych kolorach.
+
+lwthemeInstallRequest.message2=Ta witryna (%S) próbuje zainstalowaÄ motyw.
+lwthemeInstallRequest.allowButton2=Zezwól
+lwthemeInstallRequest.allowButton.accesskey2=Z
+
+lwthemeNeedsRestart.message=Motyw %S zostanie zainstalowany po ponownym uruchomieniu.
+lwthemeNeedsRestart.button=Uruchom ponownie
+lwthemeNeedsRestart.accesskey=U
+
+popupWarning.message=#1 uniemożliwiÅ tej witrynie otwarcie wyskakujÄ
cego okna.;#1 uniemożliwiÅ tej witrynie otwarcie #2 wyskakujÄ
cych okien;#1 uniemożliwiÅ tej witrynie otwarcie #2 wyskakujÄ
cych okien
+popupWarningButton=Opcje
+popupWarningButton.accesskey=O
+popupWarningButtonUnix=Preferencje
+popupWarningButtonUnix.accesskey=P
+
+popupAllow=Pozwól %S otwieraÄ wyskakujÄ
ce okna
+popupBlock=Blokuj wyskakujÄ
ce okna z %S
+
+popupWarningDontShowFromMessage=Nie pokazuj tej wiadomoÅci, kiedy wyskakujÄ
ce okna sÄ
blokowane
+popupShowPopupPrefix=WyÅwietl â%Sâ
+popupShowBlockedPopupsIndicatorText=Pokaż wyskakujÄ
ce oknoâ¦;Pokaż #1 wyskakujÄ
ce oknaâ¦;Pokaż #1 wyskakujÄ
cych okien
+
+badContentBlocked.blocked.message=%S blokuje treÅci na tej stronie.
+badContentBlocked.notblocked.message=%S nie blokuje żadnych treÅci na tej stronie.
+
+crashedpluginsMessage.title=Wtyczka %S ulegÅa awarii.
+crashedpluginsMessage.reloadButton.label=OdÅwież stronÄ
+crashedpluginsMessage.reloadButton.accesskey=O
+crashedpluginsMessage.submitButton.label=PrzeÅlij zgÅoszenie bÅÄdu
+crashedpluginsMessage.submitButton.accesskey=P
+crashedpluginsMessage.learnMore=WiÄcej informacjiâ¦
+
+keywordURIFixup.message=Wyszukano â%Sâ, ale jest to jednak również adres - przejÅÄ do niego?
+keywordURIFixup.goTo=Przejdź do %S
+keywordURIFixup.goTo.accesskey=P
+keywordURIFixup.dismiss=Nie przechodź
+keywordURIFixup.dismiss.accesskey=N
+
+pluginActivate2.message=PozwoliÄ witrynie â%2$Sâ uruchomiÄ â%1$Sâ? Wtyczki mogÄ
spowalniaÄ program %3$S.
+pluginActivateMultiple.message=PozwoliÄ witrynie %S na uruchamianie wtyczek?
+pluginActivationWarning.message=Ta strona używa wtyczki mogÄ
cej spowalniaÄ program %S.
+pluginActivate.learnMore=WiÄcej informacjiâ¦
+pluginActivateOutdated.message=Program %3$S uniemożliwiÅ uruchomienie nieaktualnej wtyczki â%1$Sâ na stronie %2$S.
+pluginActivateOutdated.label=Nieaktualna wtyczka
+pluginActivate.updateLabel=Aktualizuj terazâ¦
+pluginActivateVulnerable.message=Program %3$S uniemożliwiÅ uruchomienie niebezpiecznej wtyczki â%1$Sâ na stronie %2$S.
+pluginActivateVulnerable.label=Niebezpieczna wtyczka!
+pluginActivate.riskLabel=Jakie jest ryzyko?
+pluginActivateBlocked.message=Program %2$S wyÅÄ
czyÅ wtyczkÄ â%1$Sâ dla Twojej ochrony.
+pluginActivateBlocked.label=WyÅÄ
czona dla Twojej ochrony
+pluginActivateDisabled.message=Wtyczka â%Sâ jest wyÅÄ
czona.
+pluginActivateDisabled.label=WyÅÄ
czona
+pluginActivateDisabled.manage=ZarzÄ
dzaj wtyczkamiâ¦
+pluginEnabled.message=Wtyczka â%Sâ jest wÅÄ
czona na stronie %S.
+pluginEnabledOutdated.message=PrzestarzaÅa wtyczka â%Sâ jest wÅÄ
czona na stronie %S.
+pluginEnabledVulnerable.message=Niebezpieczna wtyczka â%Sâ jest wÅÄ
czona na stronie %S.
+pluginInfo.unknownPlugin=Nieznana
+pluginActivateNow.label=Pozwól teraz
+pluginActivateNow.accesskey=P
+pluginActivateAlways.label=Pozwól i zapamiÄtaj
+pluginActivateAlways.accesskey=Z
+pluginBlockNow.label=Zablokuj wtyczkÄ
+pluginBlockNow.accesskey=b
+pluginContinue.label=Pozwalaj dalej
+pluginContinue.accesskey=d
+
+flashActivate.message=Czy pozwoliÄ wtyczce Adobe Flash dziaÅaÄ na tej stronie? Zezwalaj na wtyczki tylko na stronach, którym ufasz.
+flashActivate.outdated.message=Czy pozwoliÄ nieaktualnej wersji wtyczki Adobe Flash dziaÅaÄ na tej stronie? Nieaktualna wersja może mieÄ negatywny wpÅyw na wydajnoÅÄ i bezpieczeÅstwo przeglÄ
darki.
+flashActivate.remember=PamiÄtaj decyzjÄ
+flashActivate.noAllow=Nie zezwalaj
+flashActivate.noAllow.accesskey=N
+flashActivate.allow=Zezwól
+flashActivate.allow.accesskey=Z
+
+PluginClickToActivate2=WÅÄ
cz %S
+PluginVulnerableUpdatable=Ta wtyczka jest narażona na ataki i powinna zostaÄ uaktualniona.
+PluginVulnerableNoUpdate=Ta wtyczka ma problemy z bezpieczeÅstwem.
+
+pluginContinueBlocking.label=Kontynuuj blokowanie
+pluginContinueBlocking.accesskey=K
+pluginActivateTrigger.label=Zezwólâ¦
+pluginActivateTrigger.accesskey=Z
+
+sanitizeDialog2.everything.title=WyczyÅÄ caÅÄ
historiÄ
+sanitizeButtonOK=WyczyÅÄ teraz
+sanitizeButtonClearing=Czyszczenie
+sanitizeEverythingWarning2=CaÅa historia zostanie wyczyszczona.
+sanitizeSelectedWarning=Wszystkie zaznaczone elementy zostanÄ
wyczyszczone.
+
+update.downloadAndInstallButton.label=Uaktualnij do wersji %S
+update.downloadAndInstallButton.accesskey=U
+
+menuOpenAllInTabs.label=Otwórz wszystkie w kartach
+
+menuRestoreAllTabs.label=PrzywrÃ³Ä wszystkie karty
+menuRestoreAllTabsSubview.label=PrzywrÃ³Ä zamkniÄte karty
+menuRestoreAllWindows.label=PrzywrÃ³Ä wszystkie okna
+menuRestoreAllWindowsSubview.label=PrzywrÃ³Ä zamkniÄte okna
+
+menuUndoCloseWindowLabel=#1 (i #2 inna karta);#1 (i #2 inne karty);#1 (i #2 innych kart)
+menuUndoCloseWindowSingleTabLabel=#1
+
+tabHistory.current=PozostaÅ na tej stronie
+tabHistory.goBack=Przejdź do tej strony (wstecz)
+tabHistory.goForward=Przejdź do tej strony (do przodu)
+
+zoom-button.label=%S%%
+
+pasteAndGo.label=Wklej i przejdź
+reloadButton.tooltip=OdÅwież bieżÄ
cÄ
stronÄ (%S)
+stopButton.tooltip=Zatrzymaj wczytywanie bieżÄ
cej strony (%S)
+urlbar-zoom-button.tooltip=PrzywrÃ³Ä oryginalny rozmiar (%S)
+reader-mode-button.tooltip=PrzeÅÄ
cz poprawianie czytelnoÅci (%S)
+
+urlbar.placeholder=Szukaj z â%Sâ lub wprowadź adres
+urlbarSearchTip.onboarding=Pisz mniej, wyszukuj wiÄcej: szukaj z â%Sâ prosto z paska adresu
+urlbarSearchTip.engineIsCurrentPage=Zacznij szukaÄ, by uzyskaÄ sugestie od â%Sâ i wyniki oparte o historiÄ przeglÄ
dania
+
+refreshBlocked.goButton=Zezwól
+refreshBlocked.goButton.accesskey=Z
+refreshBlocked.refreshLabel=Program %S uniemożliwiÅ tej stronie na automatyczne odÅwieżenie.
+refreshBlocked.redirectLabel=Program %S uniemożliwiŠtej stronie na automatyczne przekierowanie do innej strony.
+
+bookmarksMenuButton.tooltip=WyÅwietl zakÅadki (%S)
+
+starButtonOn.tooltip2=Edytuj zakÅadkÄ (%S)
+starButtonOff.tooltip2=Dodaj zakÅadkÄ do tej strony (%S)
+
+downloads.tooltip=Pokaż postÄp pobierania plików (%S)
+
+printButton.tooltip=Wydrukuj tÄ stronÄ⦠(%S)
+newWindowButton.tooltip=Otwórz w nowym oknie (%S)
+newTabButton.tooltip=Otwórz nowÄ
kartÄ (%S)
+
+offlineApps.available2=Czy zezwoliÄ witrynie â%Sâ na przechowywanie danych?
+offlineApps.allowStoring.label=Zezwól
+offlineApps.allowStoring.accesskey=Z
+offlineApps.dontAllow.label=Nie zezwalaj
+offlineApps.dontAllow.accesskey=N
+
+offlineApps.usage=Dane witryny (%S) zajmujÄ
wiÄcej niż %SMB na komputerze.
+offlineApps.manageUsage=WyÅwietl ustawienia
+offlineApps.manageUsageAccessKey=W
+
+canvas.siteprompt=Czy zezwoliÄ witrynie â%Sâ na dostÄp do danych obrazów HTML5 canvas? Może to byÄ wykorzystane do unikalnej identyfikacji tego urzÄ
dzenia.
+canvas.notAllow=Nie
+canvas.notAllow.accesskey=N
+canvas.allow=Tak
+canvas.allow.accesskey=T
+canvas.remember=PamiÄtaj decyzjÄ
+
+webauthn.registerPrompt=Witryna â%Sâ chce zarejestrowaÄ konto używajÄ
c jednego z Twoich tokenów zabezpieczajÄ
cych. Można podÅÄ
czyÄ i uwierzytelniÄ jeden teraz lub anulowaÄ Å¼Ä
danie.
+webauthn.registerDirectPrompt=Witryna â%1$Sâ prosi o rozszerzone informacje o urzÄ
dzeniu uwierzytelniajÄ
cym, co może mieÄ wpÅyw na TwojÄ
prywatnoÅÄ.\n\nOdpowiedź może zostaÄ zanonimizowana, ale strona może jÄ
odrzuciÄ. W przypadku odrzucenia można spróbowaÄ ponownie.
+webauthn.signPrompt=Witryna â%Sâ prosi o uwierzytelnienie za pomocÄ
zarejestrowanego tokenu zabezpieczajÄ
cego. Można podÅÄ
czyÄ i uwierzytelniÄ jeden teraz lub anulowaÄ Å¼Ä
danie.
+webauthn.cancel=Anuluj
+webauthn.cancel.accesskey=A
+webauthn.proceed=Kontynuuj
+webauthn.proceed.accesskey=K
+webauthn.anonymize=Anonimizuj
+
+privacy.spoof_english=Zmiana preferowanego jÄzyka na angielski utrudnia identyfikacjÄ użytkownika i zwiÄksza prywatnoÅÄ. Czy chcesz, aby przeglÄ
darka prosiÅa o angielskie wersje jÄzykowe witryn?
+
+identity.identified.verifier=Zweryfikowana przez: %S
+identity.identified.verified_by_you=Użytkownik dodaÅ wyjÄ
tek od reguÅ bezpieczeÅstwa dla tej witryny.
+identity.identified.state_and_country=%S, %S
+
+identity.notSecure.label=Niezabezpieczone
+
+identity.icon.tooltip=WyÅwietl informacje o stronie
+identity.extension.label=Rozszerzenie (%S)
+identity.extension.tooltip=Wczytano przez rozszerzenie: %S
+identity.showDetails.tooltip=WyÅwietl informacje o poÅÄ
czeniu
+
+trackingProtection.intro.title=Ochrona przed Åledzeniem
+trackingProtection.intro.description2=WyÅwietlana ikona tarczy oznacza, że %S blokuje niektóre elementy strony mogÄ
ce ÅledziÄ aktywnoÅÄ online użytkowników.
+trackingProtection.intro.step1of3=1 z 3
+trackingProtection.intro.nextButton.label=Dalej
+
+trackingProtection.icon.activeTooltip=Zablokowano próby Åledzenia
+trackingProtection.icon.disabledTooltip=Wykryto elementy ÅledzÄ
ce
+
+editBookmarkPanel.pageBookmarkedTitle=Dodano zakÅadkÄ do strony
+editBookmarkPanel.pageBookmarkedDescription=%S zapamiÄta tÄ stronÄ.
+editBookmarkPanel.bookmarkedRemovedTitle=ZakÅadka usuniÄta
+editBookmarkPanel.editBookmarkTitle=Edytuj tÄ zakÅadkÄ
+editBookmark.removeBookmarks.label=UsuÅ zakÅadkÄ;UsuÅ zakÅadki (#1);UsuÅ zakÅadki (#1)
+
+pu.notifyButton.label=SzczegóÅyâ¦
+pu.notifyButton.accesskey=S
+puNotifyText=Program %S zostaÅ uaktualniony
+puAlertTitle=Uaktualniono program %S
+puAlertText=Kliknij, by dowiedzieÄ siÄ wiÄcej
+
+zoomReduce-button.tooltip=Pomniejsz (%S)
+zoomReset-button.tooltip=Rozmiar pierwotny (%S)
+zoomEnlarge-button.tooltip=PowiÄksz (%S)
+cut-button.tooltip=Wytnij (%S)
+copy-button.tooltip=Kopiuj (%S)
+paste-button.tooltip=Wklej (%S)
+
+geolocation.allowLocation=UdostÄpnij
+geolocation.allowLocation.accesskey=U
+geolocation.dontAllowLocation=Nie udostÄpniaj
+geolocation.dontAllowLocation.accesskey=N
+geolocation.shareWithSite3=Czy udostÄpniÄ witrynie â%Sâ informacje o poÅożeniu?
+geolocation.shareWithFile3=Czy udostÄpniÄ temu lokalnemu plikowi informacje o poÅożeniu?
+geolocation.remember=PamiÄtaj decyzjÄ
+
+persistentStorage.allow=Zezwól
+persistentStorage.allow.accesskey=Z
+persistentStorage.dontAllow=Nie zezwalaj
+persistentStorage.dontAllow.accesskey=N
+persistentStorage.allowWithSite=Czy zezwoliÄ witrynie â%Sâ na przechowywanie danych na komputerze?
+persistentStorage.remember=PamiÄtaj decyzjÄ
+
+webNotifications.allow=Odbieraj
+webNotifications.allow.accesskey=O
+webNotifications.notNow=Nie teraz
+webNotifications.notNow.accesskey=t
+webNotifications.never=Nie pozwalaj
+webNotifications.never.accesskey=N
+webNotifications.receiveFromSite2=Czy odbieraÄ powiadomienia od witryny â%Sâ?
+
+safebrowsing.getMeOutOfHereButton.label=Zabierz mnie stÄ
d!
+safebrowsing.getMeOutOfHereButton.accessKey=Z
+safebrowsing.deceptiveSite=Podejrzenie oszustwa!
+safebrowsing.notADeceptiveSiteButton.label=To nie jest oszustwoâ¦
+safebrowsing.notADeceptiveSiteButton.accessKey=T
+safebrowsing.reportedAttackSite=ZgÅoszona strona dokonujÄ
ca ataków!
+safebrowsing.notAnAttackButton.label=To nie jest strona dokonujÄ
ca atakówâ¦
+safebrowsing.notAnAttackButton.accessKey=T
+safebrowsing.reportedUnwantedSite=ZgÅoszone niechciane oprogramowanie!
+safebrowsing.reportedHarmfulSite=Witryna zgÅoszona jako szkodliwa!
+
+ctrlTab.listAllTabs.label=;WyÅwietl listÄ ze wszystkimi #1 kartami;WyÅwietl wszystkie #1 kart na liÅcie
+
+addKeywordTitleAutoFill=Szukaj na stronie %S
+
+extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.name=DomyÅlny
+extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.description=Motyw domyÅlny.
+
+safeModeRestartPromptTitle=Uruchom ponownie z wyÅÄ
czonymi dodatkami
+safeModeRestartPromptMessage=Czy na pewno wyÅÄ
czyÄ wszystkie dodatki i uruchomiÄ ponownie?
+safeModeRestartButton=Uruchom ponownie
+
+browser.menu.showCharacterEncoding=false
+
+dataReportingNotification.message = %1$S przesyÅa automatycznie pewne dane do organizacji %2$S w celu ulepszenia przeglÄ
darki.
+dataReportingNotification.button.label=Wybierz, co udostÄpniaÄ
+dataReportingNotification.button.accessKey=W
+
+processHang.label=Strona spowalnia dziaÅanie przeglÄ
darki.
+processHang.add-on.label=Skrypt rozszerzenia â%1$Sâ spowalnia dziaÅanie programu %2$S.
+processHang.add-on.learn-more.text=WiÄcej informacji
+processHang.button_stop.label=Zatrzymaj jÄ
+processHang.button_stop.accessKey=Z
+processHang.button_stop_sandbox.label=Tymczasowo wyÅÄ
cz dodatek na stronie
+processHang.button_stop_sandbox.accessKey=T
+processHang.button_wait.label=Poczekaj
+processHang.button_wait.accessKey=P
+processHang.button_debug.label=Debuguj skrypt
+processHang.button_debug.accessKey=D
+
+fullscreenButton.tooltip=WyÅwietl okno w trybie peÅnoekranowym (%S)
+
+sidebar.moveToLeft=PrzenieÅ panel boczny na lewo
+sidebar.moveToRight=PrzenieÅ panel boczny na prawo
+
+getUserMedia.shareCamera2.message=Czy udostÄpniÄ obraz z kamery witrynie â%Sâ?
+getUserMedia.shareMicrophone2.message=Czy udostÄpniÄ dźwiÄk z mikrofonu witrynie â%Sâ?
+getUserMedia.shareScreen3.message=Czy udostÄpniÄ obraz ekranu witrynie â%Sâ?
+getUserMedia.shareCameraAndMicrophone2.message=Czy udostÄpniÄ obraz z kamery i dźwiÄk z mikrofonu witrynie â%Sâ?
+getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture2.message=Czy udostÄpniÄ obraz z kamery i dźwiÄk tej karty witrynie â%Sâ?
+getUserMedia.shareScreenAndMicrophone3.message=Czy udostÄpniÄ dźwiÄk z mikrofonu i obraz ekranu witrynie â%Sâ?
+getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture3.message=Czy udostÄpniÄ dźwiÄk tej karty i obraz ekranu witrynie â%Sâ?
+getUserMedia.shareAudioCapture2.message=Czy udostÄpniÄ dźwiÄk tej karty witrynie â%Sâ?
+getUserMedia.shareScreenWarning.message=Ekran udostÄpniaj wyÅÄ
cznie stronom, którym ufasz. UdostÄpnianie umożliwia podejrzanym stronom przeglÄ
danie sieci jako Ty i kradzież danych prywatnych. %S
+getUserMedia.shareFirefoxWarning.message=Program %1$S udostÄpniaj wyÅÄ
cznie stronom, którym ufasz. UdostÄpnianie umożliwia podejrzanym stronom przeglÄ
danie sieci jako Ty i kradzież danych prywatnych. %2$S
+getUserMedia.shareScreen.learnMoreLabel=WiÄcej informacji
+getUserMedia.selectWindow.label=Okno do udostÄpnienia:
+getUserMedia.selectWindow.accesskey=O
+getUserMedia.selectScreen.label=Ekran do udostÄpnienia:
+getUserMedia.selectScreen.accesskey=E
+getUserMedia.selectApplication.label=Aplikacja do udostÄpnienia:
+getUserMedia.selectApplication.accesskey=A
+getUserMedia.pickApplication.label=wybór aplikacji
+getUserMedia.pickScreen.label=wybór ekranu
+getUserMedia.pickWindow.label=wybór okna
+getUserMedia.shareEntireScreen.label=CaÅy ekran
+getUserMedia.shareMonitor.label=Ekran %S
+getUserMedia.shareApplicationWindowCount.label=Aplikacja â#1â (jedno okno);Aplikacja â#1â (#2 okna);Aplikacja â#1â (#2 okien)
+getUserMedia.allow.label=UdostÄpnij
+getUserMedia.allow.accesskey=U
+getUserMedia.dontAllow.label=Nie udostÄpniaj
+getUserMedia.dontAllow.accesskey=N
+getUserMedia.remember=PamiÄtaj tÄ decyzjÄ
+getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.screen3=%S nie mógÅ zezwoliÄ na trwaÅy dostÄp do obrazu ekranu.
+getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.audio=%S nie mógÅ zezwoliÄ na trwaÅy dostÄp do dźwiÄku karty bez pytania o to, której karty dźwiÄk udostÄpniaÄ.
+getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.insecure=PoÅÄ
czenie z tÄ
stronÄ
nie jest zabezpieczone. W celu ochrony użytkownika, %S zezwoli na dostÄp jedynie do czasu zamkniÄcia programu.
+
+getUserMedia.sharingMenu.label=Karty udostÄpniajÄ
ce zasoby
+getUserMedia.sharingMenu.accesskey=K
+getUserMedia.sharingMenuCamera=%S (kamera)
+getUserMedia.sharingMenuMicrophone=%S (mikrofon)
+getUserMedia.sharingMenuAudioCapture=%S (dźwiÄk karty)
+getUserMedia.sharingMenuApplication=%S (aplikacja)
+getUserMedia.sharingMenuScreen=%S (ekran)
+getUserMedia.sharingMenuWindow=%S (okno)
+getUserMedia.sharingMenuBrowser=%S (karta)
+getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophone=%S (kamera i mikrofon)
+getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneApplication=%S (kamera, mikrofon i aplikacja)
+getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneScreen=%S (kamera, mikrofon i ekran)
+getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneWindow=%S (kamera, mikrofon i okno)
+getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneBrowser=%S (kamera, mikrofon i karta)
+getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCapture=%S (kamera i dźwiÄk karty)
+getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureApplication=%S (kamera, dźwiÄk karty i aplikacja)
+getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureScreen=%S (kamera, dźwiÄk karty i ekran)
+getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureWindow=%S (kamera, dźwiÄk karty i okno)
+getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureBrowser=%S (kamera, dźwiÄk karty i karta)
+getUserMedia.sharingMenuCameraApplication=%S (kamera i aplikacja)
+getUserMedia.sharingMenuCameraScreen=%S (kamera i ekran)
+getUserMedia.sharingMenuCameraWindow=%S (kamera i okno)
+getUserMedia.sharingMenuCameraBrowser=%S (kamera i karta)
+getUserMedia.sharingMenuMicrophoneApplication=%S (mikrofon i aplikacja)
+getUserMedia.sharingMenuMicrophoneScreen=%S (mikrofon i ekran)
+getUserMedia.sharingMenuMicrophoneWindow=%S (mikrofon i okno)
+getUserMedia.sharingMenuMicrophoneBrowser=%S (mikrofon i karta)
+getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureApplication=%S (dźwiÄk karty i aplikacja)
+getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureScreen=%S (dźwiÄk karty i ekran)
+getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureWindow=%S (dźwiÄk karty i okno)
+getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureBrowser=%S (dźwiÄk karty i karta)
+getUserMedia.sharingMenuUnknownHost=Nieznane źródÅo
+
+emeNotifications.drmContentPlaying.message2=DźwiÄk lub obraz na tej stronie używajÄ
oprogramowania DRM, które może ograniczaÄ możliwoÅci oferowane przez program %S.
+emeNotifications.drmContentPlaying.button.label=Konfigurujâ¦
+emeNotifications.drmContentPlaying.button.accesskey=K
+
+emeNotifications.drmContentDisabled.message=Musisz wÅÄ
czyÄ DRM, aby odtwarzaÄ dźwiÄk lub obraz na tej stronie. %S
+emeNotifications.drmContentDisabled.button.label=WÅÄ
cz DRM
+emeNotifications.drmContentDisabled.button.accesskey=W
+emeNotifications.drmContentDisabled.learnMoreLabel=WiÄcej informacji
+emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message=%S instaluje oprogramowanie wymagane do odtwarzania dźwiÄku lub obrazu na tej stronie. ProszÄ spróbowaÄ później.
+emeNotifications.unknownDRMSoftware=Nieznane
+
+slowStartup.message = Uruchamianie programu %S prawdopodobnie trwa zbyt dÅugoâ¦
+slowStartup.helpButton.label = Dowiedz siÄ, jak to przyspieszyÄ
+slowStartup.helpButton.accesskey = D
+slowStartup.disableNotificationButton.label = Nie powiadamiaj ponownie
+slowStartup.disableNotificationButton.accesskey = N
+
+flashHang.message=Program %S zmieniÅ niektóre ustawienia wtyczki Adobe Flash, aby poprawiÄ wydajnoÅÄ.
+flashHang.helpButton.label=WiÄcej informacjiâ¦
+flashHang.helpButton.accesskey=W
+
+customizeMode.tabTitle=Dostosowywanie programu %S
+
+appMenuRemoteTabs.mobilePromo.text2=Pobierz %1$S lub %2$S i poÅÄ
cz z Twoim kontem Firefoksa.
+appMenuRemoteTabs.mobilePromo.android=Firefoksa na Androida
+appMenuRemoteTabs.mobilePromo.ios=Firefoksa na iOSa
+
+e10s.accessibilityNotice.mainMessage2=UsÅugi uÅatwieÅ dostÄpu sÄ
czÄÅciowo niedostÄpne ze wzglÄdu na problemy ze zgodnoÅciÄ
z nowymi funkcjami programu %S.
+e10s.accessibilityNotice.acceptButton.label=OK
+e10s.accessibilityNotice.acceptButton.accesskey=O
+e10s.accessibilityNotice.enableAndRestart.label=WÅÄ
cz (wymagane ponowne uruchomienie)
+e10s.accessibilityNotice.enableAndRestart.accesskey=W
+e10s.accessibilityNotice.jawsMessage=WyÅwietlanie zawartoÅci kart jest wyÅÄ
czone z powodu niezgodnoÅci pomiÄdzy programem %S a usÅugami uÅatwieÅ dostÄpu. Uaktualnij czytnik ekranowy lub zmieÅ wersjÄ Firefoksa na Extended Support Release.
+
+userContextPersonal.label=Osobiste
+userContextPersonal.accesskey=O
+userContextWork.label=Praca
+userContextWork.accesskey=P
+userContextBanking.label=BankowoÅÄ
+userContextBanking.accesskey=B
+userContextShopping.label=Zakupy
+userContextShopping.accesskey=Z
+userContextNone.label=Brak kontekstu
+userContextNone.accesskey=B
+
+userContext.aboutPage.label=ZarzÄ
dzaj kontekstami
+userContext.aboutPage.accesskey=k
+
+userContextOpenLink.label=Otwórz w nowej karcie z kontekstem â%Sâ
+
+muteTab.label=Wycisz kartÄ
+muteTab.accesskey=W
+unmuteTab.label=WÅÄ
cz dźwiÄk
+unmuteTab.accesskey=W
+playTab.label=Odtwarzaj
+playTab.accesskey =O
+
+certErrorDetailsHSTS.label=HTTP Strict Transport Security: %S
+certErrorDetailsKeyPinning.label=HTTP Public Key Pinning: %S
+certErrorDetailsCertChain.label=ÅaÅcuch certyfikatu:
+
+pendingCrashReports2.label=NieprzesÅany raport z awarii;#1 nieprzesÅane raporty z awarii;#1 nieprzesÅanych raportów z awarii
+pendingCrashReports.viewAll=WyÅwietl
+pendingCrashReports.send=PrzeÅlij
+pendingCrashReports.alwaysSend=Zawsze przesyÅaj
+
+decoder.noCodecs.button=WiÄcej informacji
+decoder.noCodecs.accesskey=W
+decoder.noCodecs.message=Aby odtwarzaÄ wideo, może byÄ konieczna instalacja pakietu Microsoft Media Feature Pack.
+decoder.noCodecsLinux.message=Aby odtwarzaÄ wideo, może byÄ konieczna instalacja odpowiednich kodeków.
+decoder.noHWAcceleration.message=Aby poprawiÄ jakoÅÄ wideo, może byÄ konieczna instalacja pakietu Microsoft Media Feature Pack.
+decoder.noPulseAudio.message=Aby odtwarzaÄ dźwiÄk, może byÄ konieczna instalacja PulseAudio.
+decoder.unsupportedLibavcodec.message=NieobsÅugiwany libavcodec może byÄ podatny na ataki i powinien zostaÄ uaktualniony, aby odtwarzaÄ wideo.
+
+decoder.decodeError.message=WystÄ
piÅ bÅÄ
d podczas dekodowania zasobu medialnego.
+decoder.decodeError.button=ZgÅoÅ problem
+decoder.decodeError.accesskey=Z
+decoder.decodeWarning.message=WystÄ
piÅ naprawialny bÅÄ
d podczas dekodowania zasobu medialnego.
+
+captivePortal.infoMessage3=Ta sieÄ wymaga zalogowania, aby uzyskaÄ dostÄp do Internetu.
+captivePortal.showLoginPage2=Zaloguj siÄ do sieci
+
+permissions.remove.tooltip=WyczyÅÄ i używaj domyÅlnych ustawieÅ
+
+aboutDialog.architecture.sixtyFourBit=64Â bity
+aboutDialog.architecture.thirtyTwoBit=32Â bity
+
+certImminentDistrust.message=Certyfikat bezpieczeÅstwa używany przez tÄ witrynÄ nie bÄdzie zaufany w przyszÅym wydaniu. Strona https://wiki.mozilla.org/CA/Upcoming_Distrust_Actions zawiera wiÄcej informacji.
+
+midi.Allow.label=Zezwól
+midi.Allow.accesskey=Z
+midi.DontAllow.label=Nie zezwalaj
+midi.DontAllow.accesskey=N
+midi.remember=PamiÄtaj tÄ decyzjÄ
+midi.shareWithFile.message=Czy zezwoliÄ na dostÄp do urzÄ
dzeÅ MIDI temu lokalnemu plikowi?
+midi.shareWithSite.message=Czy zezwoliÄ na dostÄp do urzÄ
dzeÅ MIDI stronie â%Sâ?
+midi.shareSysexWithFile.message=Czy zezwoliÄ na dostÄp do urzÄ
dzeÅ MIDI oraz wysyÅaÄ i odbieraÄ wiadomoÅci SysEx temu lokalnemu plikowi?
+midi.shareSysexWithSite.message=Czy zezwoliÄ na dostÄp do urzÄ
dzeÅ MIDI oraz wysyÅaÄ i odbieraÄ wiadomoÅci SysEx stronie â%Sâ?
+
+panel.back=Wstecz
diff --git a/browser/chrome/browser/customizableui/customizableWidgets.properties b/browser/chrome/browser/customizableui/customizableWidgets.properties
new file mode 100644
index 00000000000..e2f0e0a4e44
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/customizableui/customizableWidgets.properties
@@ -0,0 +1,59 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+history-panelmenu.label=Historia
+history-panelmenu.tooltiptext2=WyÅwietl historiÄ (%S)
+remotetabs-panelmenu.label=Karty z innych urzÄ
dzeÅ
+remotetabs-panelmenu.tooltiptext2=WyÅwietl karty z innych urzÄ
dzeÅ
+privatebrowsing-button.label=Nowe okno prywatne
+privatebrowsing-button.tooltiptext=Otwórz nowe okno w trybie prywatnym (%S)
+save-page-button.label=\u00adZapisz stronÄ
+save-page-button.tooltiptext3=Zapisz tÄ stronÄ (%S)
+find-button.label=Znajdź
+find-button.tooltiptext3=Znajdź na tej stronie (%S)
+open-file-button.label=Otwórz plik
+open-file-button.tooltiptext3=Otwórz plik (%S)
+developer-button.label=NarzÄdzia
+developer-button.tooltiptext2=Otwórz narzÄdzia dla twórców witryn (%S)
+sidebar-button.label=Panele boczne
+sidebar-button.tooltiptext2=WyÅwietl panele boczne
+add-ons-button.label=Dodatki
+add-ons-button.tooltiptext3=ZarzÄ
dzaj dodatkami (%S)
+preferences-button.label=Preferencje
+preferences-button.tooltiptext2=Otwórz preferencje
+preferences-button.tooltiptext.withshortcut=Otwórz preferencje (%S)
+preferences-button.labelWin=Opcje
+preferences-button.tooltipWin2=Otwórz opcje
+zoom-controls.label=Zmiana rozmiaru
+zoom-controls.tooltiptext2=Zmiana rozmiaru
+zoom-out-button.label=Pomniejsz
+zoom-out-button.tooltiptext2=Pomniejsz (%S)
+zoom-reset-button.tooltiptext2=Rozmiar pierwotny (%S)
+zoom-in-button.label=PowiÄksz
+zoom-in-button.tooltiptext2=PowiÄksz (%S)
+edit-controls.label=NarzÄdzia edycji
+edit-controls.tooltiptext2=NarzÄdzia edycji
+cut-button.label=Wytnij
+cut-button.tooltiptext2=Wytnij (%S)
+copy-button.label=Kopiuj
+copy-button.tooltiptext2=Kopiuj (%S)
+paste-button.label=Wklej
+paste-button.tooltiptext2=Wklej (%S)
+feed-button.label=Subskrybuj
+feed-button.tooltiptext2=Subskrybuj tÄ stronÄ
+characterencoding-button2.label=Kodowanie tekstu
+characterencoding-button2.tooltiptext=Ustawienia kodowania tekstu
+email-link-button.label=\u00adWyÅlij odnoÅnik
+email-link-button.tooltiptext3=WyÅlij odnoÅnik do tej strony
+quit-button.tooltiptext.linux2=ZakoÅcz program %1$S (%2$S)
+quit-button.tooltiptext.mac=ZakoÅcz program %1$S (%2$S)
+
+panic-button.label=WyczyÅÄ
+panic-button.tooltiptext=WyczyÅÄ ostatniÄ
historiÄ przeglÄ
dania
+devtools-webide-button2.label=WebIDE
+devtools-webide-button2.tooltiptext=Otwórz WebIDE (%S)
+
+toolbarspring.label=Swobodny odstÄp
+toolbarseparator.label=Separator
+toolbarspacer.label=OdstÄp
diff --git a/browser/chrome/browser/downloads/downloads.dtd b/browser/chrome/browser/downloads/downloads.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..aeba768acb0
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/downloads/downloads.dtd
@@ -0,0 +1,56 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties b/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties
new file mode 100644
index 00000000000..28d983c457f
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties
@@ -0,0 +1,46 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file,
+# You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+stateStarting=Rozpoczynanieâ¦
+stateScanning=Skanowanie w poszukiwaniu wirusówâ¦
+stateFailed=Pobieranie nie powiodÅo siÄ
+statePaused=Pobieranie wstrzymane
+stateCanceled=Pobieranie anulowane
+stateCompleted=Pobieranie ukoÅczone
+stateBlockedParentalControls=Zablokowane przez kontrolÄ rodzicielskÄ
+stateBlockedPolicy=Zablokowane przez politykÄ stref zabezpieczeÅ
+stateDirty=Zablokowane: plik może zawieraÄ wirusa lub oprogramowanie szpiegujÄ
ce
+
+blockedMalware=Ten plik zawiera wirusa lub inne zÅoÅliwe oprogramowanie
+blockedPotentiallyUnwanted=Ten plik może wyrzÄ
dziÄ szkody na komputerze
+blockedUncommon2=Ten plik nie jest zazwyczaj pobierany
+
+fileMovedOrMissing=Brak pobranego pliku (mógÅ zostaÄ przeniesiony lub usuniÄty)
+
+unblockHeaderUnblock=Czy na pewno pozwoliÄ na pobranie tego pliku?
+unblockHeaderOpen=Czy na pewno otworzyÄ ten plik?
+unblockTypeMalware=Ten plik zawiera wirusa lub inne zÅoÅliwe oprogramowanie, które może wyrzÄ
dziÄ szkody na komputerze.
+unblockTypePotentiallyUnwanted2=Ten plik, przedstawiany jako pomocny, może wprowadziÄ nieoczekiwane zmiany w programach i ustawieniach.
+unblockTypeUncommon2=Ten plik nie jest zazwyczaj pobierany, a jego otwarcie może nie byÄ bezpieczne. Może zawieraÄ wirusa lub wprowadziÄ nieoczekiwane zmiany w programach i ustawieniach.
+unblockTip2=Można spróbowaÄ pobraÄ plik później lub z innej lokalizacji.
+unblockButtonOpen=Otwórz
+unblockButtonUnblock=Pozwól
+unblockButtonConfirmBlock=UsuÅ
+
+sizeWithUnits=%1$S %2$S
+sizeUnknown=Rozmiar nieznany
+
+statusSeparator=%1$S \u2014 %2$S
+statusSeparatorBeforeNumber=%1$S \u2014 %2$S
+
+fileExecutableSecurityWarning=â%Sâ jest plikiem wykonywalnym. Pliki wykonywalne mogÄ
zawieraÄ wirusy lub inny niebezpieczny kod, który mógÅby uszkodziÄ komputer. Zaleca siÄ zachowanie ostrożnoÅci przy otwieraniu plików tego typu. Czy na pewno uruchomiÄ â%Sâ?
+fileExecutableSecurityWarningTitle=Uruchamianie pliku wykonywalnego!
+fileExecutableSecurityWarningDontAsk=Nie pytaj ponownie
+
+otherDownloads3=Jeden inny pobierany plik;PozostaÅe %1$S pobierane pliki;PozostaÅych %1$S pobieranych plików
+
+showLabel=Otwórz zawierajÄ
cy folder
+showMacLabel=Otwórz w Finderze
+openFileLabel=Otwórz plik
+retryLabel=Spróbuj pobraÄ ponownie
diff --git a/browser/chrome/browser/engineManager.properties b/browser/chrome/browser/engineManager.properties
new file mode 100644
index 00000000000..c385af04895
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/engineManager.properties
@@ -0,0 +1,8 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+duplicateTitle=SÅowo kluczowe już istnieje
+
+duplicateEngineMsg=Wybrano sÅowo kluczowe używane obecnie przez wyszukiwarkÄ %S. Należy wybraÄ inne.
+duplicateBookmarkMsg=Wybrano sÅowo kluczowe używane obecnie przez zakÅadkÄ. Należy wybraÄ inne.
diff --git a/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.dtd b/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..2823453c643
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.dtd
@@ -0,0 +1,7 @@
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties b/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties
new file mode 100644
index 00000000000..e1b942677e8
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties
@@ -0,0 +1,53 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+linkTitleTextFormat=Przejdź do %S
+
+addHandler=Czy dodaÄ â%Sâ (%S) jako czytnik kanaÅów?
+addHandlerAddButton=Dodaj czytnik kanaÅów
+addHandlerAddButtonAccesskey=D
+handlerRegistered=â%Sâ jest już zarejestrowany jako czytnik kanaÅów
+liveBookmarks=Dynamiczne zakÅadki
+subscribeNow=Subskrybuj
+chooseApplicationMenuItem=Wybierz programâ¦
+chooseApplicationDialogTitle=Wybierz program
+alwaysUse=Zawsze używaj %S do subskrypcji kanaÅów
+mediaLabel=Pliki mediów
+
+# LOCALIZATION NOTE: The next string is for the size of the enclosed media.
+# e.g. enclosureSizeText : "50.23 MB"
+# %1$S = size (in bytes or megabytes, ...)
+# %2$S = unit of measure (bytes, KB, MB, ...)
+enclosureSizeText=%1$S %2$S
+
+bytes=bajtów
+kilobyte=KB
+megabyte=MB
+gigabyte=GB
+
+# LOCALIZATION NOTE: The next three strings explains to the user what they're
+# doing.
+# e.g. alwaysUseForVideoPodcasts : "Always use Miro to subscribe to video podcasts.
+# %S = application to use (Miro, iTunes, ...)
+alwaysUseForFeeds=Zawsze używaj %S do subskrypcji kanaÅów.
+alwaysUseForAudioPodcasts=Zawsze używaj %S do subskrypcji podcastów.
+alwaysUseForVideoPodcasts=Zawsze używaj %S do subskrypcji podcastów wideo.
+
+subscribeFeedUsing=Subskrybuj ten kanaÅ za pomocÄ
+subscribeAudioPodcastUsing=Subskrybuj ten podcast za pomocÄ
+subscribeVideoPodcastUsing=Subskrybuj ten podcast wideo za pomocÄ
+
+feedSubscriptionFeed1=To jest kanaÅ informacyjny ze stale zmieniajÄ
cÄ
siÄ zawartoÅciÄ
tej witryny.
+feedSubscriptionAudioPodcast1=To jest podcast ze stale zmieniajÄ
cÄ
siÄ zawartoÅciÄ
tej witryny.
+feedSubscriptionVideoPodcast1=To jest podcast wideo ze stale zmieniajÄ
cÄ
siÄ zawartoÅciÄ
tej witryny.
+
+feedSubscriptionFeed2=Można subskrybowaÄ ten kanaÅ informacyjny, by byÄ na bieżÄ
co z aktualizacjami treÅci tej witryny.
+feedSubscriptionAudioPodcast2=Można subskrybowaÄ ten podcast, by byÄ na bieżÄ
co z aktualizacjami treÅci tej witryny.
+feedSubscriptionVideoPodcast2=Można subskrybowaÄ ten podcast wideo, by byÄ na bieżÄ
co z aktualizacjami treÅci tej witryny.
+
+# Protocol Handling
+# "Add %appName (%appDomain) as an application for %protocolType links?"
+addProtocolHandler=Czy dodaÄ %S (%S) jako aplikacjÄ dla odnoÅników %S?
+addProtocolHandlerAddButton=Dodaj aplikacjÄ
+addProtocolHandlerAddButtonAccesskey=D
diff --git a/browser/chrome/browser/lightweightThemes.properties b/browser/chrome/browser/lightweightThemes.properties
new file mode 100644
index 00000000000..e4110362f84
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/lightweightThemes.properties
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+lightweightThemes.recommended-1.name=A Web Browser Renaissance
+lightweightThemes.recommended-1.description=A Web Browser Renaissance © Sean.Martell, licencja CC-BY-SA.
+lightweightThemes.recommended-2.name=Space Fantasy
+lightweightThemes.recommended-2.description=Space Fantasy © fx5800p, licencja CC-BY-SA.
+lightweightThemes.recommended-4.name=Pastel Gradient
+lightweightThemes.recommended-4.description=Pastel Gradient © darrinhenein, licencja CC-BY.
diff --git a/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd b/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..d902242997e
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd
@@ -0,0 +1,51 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/migration/migration.properties b/browser/chrome/browser/migration/migration.properties
new file mode 100644
index 00000000000..88a9b0cd7ed
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/migration/migration.properties
@@ -0,0 +1,84 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+profileName_format=%S %S
+
+sourceNameIE=Internet Explorer
+sourceNameEdge=Microsoft Edge
+sourceNameSafari=Safari
+sourceNameCanary=Google Chrome Canary
+sourceNameChrome=Google Chrome
+sourceNameChromeBeta=Google Chrome Beta
+sourceNameChromeDev=Google Chrome Dev
+sourceNameChromium=Chromium
+sourceNameFirefox=Mozilla Firefox
+sourceName360se=360Â Secure
+
+importedBookmarksFolder=Z programu %S
+
+importedSafariReadingList=Lista Czytelnia (z Safari)
+importedEdgeReadingList=Do przeczytania (z Edge)
+
+1_ie=Opcje internetowe
+1_edge=Ustawienia
+1_safari=Preferencje
+1_chrome=Ustawienia
+1_360se=Preferencje
+
+2_ie=Ciasteczka
+2_edge=Ciasteczka
+2_safari=Ciasteczka
+2_chrome=Ciasteczka
+2_firefox=Ciasteczka
+2_360se=Ciasteczka
+
+4_ie=Historia
+4_edge=Historia
+4_safari=Historia
+4_chrome=Historia
+4_firefox_history_and_bookmarks=Historia i zakÅadki
+4_360se=Historia
+
+8_ie=ZapamiÄtane dane formularzy
+8_edge=ZapamiÄtane dane formularzy
+8_safari=ZapamiÄtane dane formularzy
+8_chrome=ZapamiÄtane dane formularzy
+8_firefox=ZapamiÄtane dane formularzy
+8_360se=ZapamiÄtane dane formularzy
+
+16_ie=Zachowane hasÅa
+16_edge=Zachowane hasÅa
+16_safari=Zachowane hasÅa
+16_chrome=Zachowane hasÅa
+16_firefox=Zachowane hasÅa
+16_360se=Zachowane hasÅa
+
+32_ie=Ulubione
+32_edge=Ulubione
+32_safari=ZakÅadki
+32_chrome=ZakÅadki
+32_360se=ZakÅadki
+
+64_ie=Inne dane
+64_edge=Inne dane
+64_safari=Inne dane
+64_chrome=Inne dane
+64_firefox_other=Inne dane
+64_360se=Inne dane
+
+128_firefox=Okna i karty
+
+automigration.undo.message2.all=Strony, zakÅadki, historia i hasÅa zostanÄ
zaimportowane z programu %2$S do programu %1$S.
+automigration.undo.message2.bookmarks=Strony i zakÅadki zostanÄ
zaimportowane z programu %2$S do programu %1$S.
+automigration.undo.message2.bookmarks.logins=Strony, zakÅadki i hasÅa zostanÄ
zaimportowane z programu %2$S do programu %1$S.
+automigration.undo.message2.bookmarks.visits=Strony, historia i zakÅadki zostanÄ
zaimportowane z programu %2$S do programu %1$S.
+automigration.undo.message2.logins=HasÅa z programu %2$S zostanÄ
zaimportowane do programu %1$S.
+automigration.undo.message2.logins.visits=Strony, historia i hasÅa zostanÄ
zaimportowane z programu %2$S do programu %1$S.
+automigration.undo.message2.visits=Historia i nastÄpujÄ
ce strony zostanÄ
zaimportowane z programu %2$S do programu %1$S.
+
+automigration.undo.keep2.label=Tak
+automigration.undo.keep2.accesskey=T
+automigration.undo.dontkeep2.label=Nie
+automigration.undo.dontkeep2.accesskey=N
+automigration.undo.unknownbrowser=(nieznany)
diff --git a/browser/chrome/browser/newTab.dtd b/browser/chrome/browser/newTab.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..5f335dd9ca7
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/newTab.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/newTab.properties b/browser/chrome/browser/newTab.properties
new file mode 100644
index 00000000000..3c585907f9b
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/newTab.properties
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+newtab.defaultTopSites.heading=Popularne
+newtab.userTopSites.heading=CzÄsto odwiedzane
+
+newtab.pin=Przypnij tÄ stronÄ w jej obecnym miejscu
+newtab.unpin=Odepnij tÄ stronÄ
+newtab.block=UsuÅ tÄ stronÄ
diff --git a/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd b/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..9a893ba0fb5
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd
@@ -0,0 +1,89 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/pageInfo.properties b/browser/chrome/browser/pageInfo.properties
new file mode 100644
index 00000000000..9c1e3a492c7
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/pageInfo.properties
@@ -0,0 +1,60 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+pageInfo.page.title=Informacje o stronie %S
+pageInfo.frame.title=Informacje o ramce %S
+
+noPageTitle=Strona bez nazwy
+unknown=Nieznany
+notset=NieokreÅlony
+yes=Tak
+no=Nie
+
+mediaImg=Obraz
+mediaVideo=Wideo
+mediaAudio=DźwiÄk
+mediaBGImg=TÅo
+mediaBorderImg=Obramowanie
+mediaListImg=Wypunktowanie
+mediaCursor=Kursor
+mediaObject=Obiekt
+mediaEmbed=Osadzony
+mediaLink=Ikona
+mediaInput=Przycisk
+mediaFileSize=%SÂ KB
+mediaSize=SzerokoÅÄ: %SÂ px, wysokoÅÄ: %SÂ px
+mediaSelectFolder=Wybierz folder do zapisu obrazów
+mediaBlockImage=Blokuj obrazy z witryny %S
+mediaUnknownNotCached=Nieznany (brak w pamiÄci podrÄcznej)
+mediaImageType=Obraz %S
+mediaAnimatedImageType=Obraz %S (animowany, liczba klatek: %S)
+mediaDimensions=%S px Ã %S px
+mediaDimensionsScaled=%S px Ã %S px (przeskalowany do %S px Ã %S px)
+
+generalQuirksMode=Tryb zgodnoÅci wstecznej
+generalStrictMode=Tryb standardów
+generalSize=%S KB (%S bajtów)
+generalMetaTag=Meta (1 znacznik)
+generalMetaTags=Meta (liczba znaczników: %S)
+
+feedRss=RSS
+feedAtom=Atom
+feedXML=XML
+feedSubscribe=Subskrybuj
+feedSubscribe.accesskey=u
+
+securityNoOwner=Ta witryna nie dostarcza informacji o swoich wÅaÅcicielach.
+securityOneVisit=Tak, raz
+securityNVisits=Tak, %S razy
+securityVisitsNumber=Tak, raz;Tak, #1 razy;Tak, #1 razy
+securityNoVisits=Nie
+
+securitySiteDataCookies=Tak, ciasteczka i %1$S %2$S danych stron
+securitySiteDataOnly=Tak, %1$SÂ %2$S danych stron
+securitySiteDataCookiesOnly=Tak, ciasteczka
+securitySiteDataNo=Nie
+
+indexedDBUsage=Ta witryna używa %1$S %2$S
+
+permissions.useDefault=Używaj domyÅlnych
diff --git a/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties b/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties
new file mode 100644
index 00000000000..4b94150041a
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+dialogAcceptLabelAddItem=Dodaj
+dialogAcceptLabelSaveItem=Zachowaj
+dialogAcceptLabelAddLivemark=Subskrybuj
+dialogAcceptLabelAddMulti=Dodaj zakÅadki
+
+dialogAcceptLabelEdit=Zachowaj
+dialogTitleAddBookmark=Nowa zakÅadka
+dialogTitleAddLivemark=Subskrybuj za pomocÄ
dynamicznej zakÅadki
+dialogTitleAddFolder=Nowy folder
+dialogTitleAddMulti=Nowe zakÅadki
+
+dialogTitleEdit=WÅaÅciwoÅci â%Sâ
+
+bookmarkAllTabsDefault=[Nazwa folderu]
+newFolderDefault=Nowy folder
+newBookmarkDefault=Nowa zakÅadka
+newLivemarkDefault=Nowa dynamiczna zakÅadka
diff --git a/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd b/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..701c4ba82a0
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,29 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd b/browser/chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..9fe5a53ae5a
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd
@@ -0,0 +1,9 @@
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/places/places.dtd b/browser/chrome/browser/places/places.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..e2c67ba4958
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/places/places.dtd
@@ -0,0 +1,116 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Z">
+
+ A">
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/places/places.properties b/browser/chrome/browser/places/places.properties
new file mode 100644
index 00000000000..030f990dcfd
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/places/places.properties
@@ -0,0 +1,91 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+load-js-data-url-error=Ze wzglÄdów bezpieczeÅstwa adresy URL data: i javascript: nie mogÄ
zostaÄ otwarte z okna historii lub z panelu bocznego.
+
+noTitle=(brak tytuÅu)
+
+bookmarksMenuEmptyFolder=(Pusty)
+
+bookmarksBackupTitle=Nazwa pliku kopii zapasowej zakÅadek
+
+bookmarksRestoreAlertTitle=PrzywrÃ³Ä zakÅadki
+bookmarksRestoreAlert=Wszystkie bieżÄ
ce zakÅadki zostanÄ
zastÄ
pione przez te z kopii zapasowej. Czy kontynuowaÄ?
+bookmarksRestoreTitle=Wybierz kopiÄ zapasowÄ
zakÅadek
+bookmarksRestoreFilterName=JSON
+
+bookmarksRestoreFormatError=NieobsÅugiwany typ pliku.
+bookmarksRestoreParseError=Nie udaÅo siÄ przetworzyÄ pliku kopii zapasowej.
+
+bookmarksLivemarkLoading=Pobieranie dynamicznej zakÅadkiâ¦
+bookmarksLivemarkFailed=Pobieranie dynamicznej zakÅadki siÄ nie powiodÅo.
+
+menuOpenLivemarkOrigin.label=Otwórz â%Sâ
+
+sortByName=Sortuj â%Sâ wedÅug nazw
+sortByNameGeneric=Sortuj wedÅug nazw
+view.sortBy.1.name.label=Sortuj wedÅug nazw
+view.sortBy.1.name.accesskey=n
+view.sortBy.1.url.label=Sortuj wedÅug adresu
+view.sortBy.1.url.accesskey=a
+view.sortBy.1.date.label=Sortuj wedÅug daty ostatniej wizyty
+view.sortBy.1.date.accesskey=d
+view.sortBy.1.visitCount.label=Sortuj wedÅug liczby wizyt
+view.sortBy.1.visitCount.accesskey=c
+view.sortBy.1.description.label=Sortuj wedÅug opisu
+view.sortBy.1.description.accesskey=o
+view.sortBy.1.dateAdded.label=Sortuj wedÅug daty dodania
+view.sortBy.1.dateAdded.accesskey=n
+view.sortBy.1.lastModified.label=Sortuj wedÅug daty ostatniej modyfikacji
+view.sortBy.1.lastModified.accesskey=m
+view.sortBy.1.tags.label=Sortuj wedÅug etykiet
+view.sortBy.1.tags.accesskey=e
+
+searchBookmarks=Szukaj w zakÅadkach
+searchHistory=Szukaj w historii
+searchDownloads=Szukaj w pobranych plikach
+
+tabs.openWarningTitle=Potwierdź otwarcie
+tabs.openWarningMultipleBranded=ZażÄ
dano otwarcia %S kart jednoczeÅnie. Może to spowodowaÄ spowolnienie pracy programu %S podczas wczytywania stron. Czy na pewno kontynuowaÄ?
+tabs.openButtonMultiple=Otwórz karty
+tabs.openWarningPromptMeBranded=Ostrzegaj, kiedy próba otwarcia zbyt wielu kart może spowolniÄ program %S
+
+SelectImport=Importuj plik zakÅadek
+EnterExport=Eksportuj plik zakÅadek
+
+detailsPane.noItems=Brak elementów
+detailsPane.itemsCountLabel=Jeden element;#1 elementy;#1 elementów
+
+mostVisitedTitle=CzÄsto odwiedzane
+recentTagsTitle=Ostatnio używane etykiety
+
+OrganizerQueryHistory=Historia
+OrganizerQueryDownloads=Pobrane pliki
+OrganizerQueryAllBookmarks=Wszystkie zakÅadki
+OrganizerQueryTags=Etykiety
+
+tagResultLabel=Etykieta
+bookmarkResultLabel=ZakÅadka
+switchtabResultLabel=Karta
+keywordResultLabel=SÅowo kluczowe
+searchengineResultLabel=Wyszukiwanie
+
+lockPrompt.title=BÅÄ
d podczas uruchamiania przeglÄ
darki
+lockPrompt.text=System zakÅadek i historii nie bÄdzie dziaÅaÅ, ponieważ jeden z plików programu %S jest używany przez innÄ
aplikacjÄ. Niektóre programy zwiÄ
zane z bezpieczeÅstwem mogÄ
powodowaÄ ten problem.
+lockPromptInfoButton.label=WiÄcej informacji
+lockPromptInfoButton.accessKey=W
+
+cmd.deletePages.label=UsuÅ tÄ stronÄ;UsuÅ te strony;UsuÅ te strony
+cmd.deletePages.accesskey=s
+cmd.deleteSinglePage.label=UsuÅ tÄ stronÄ
+cmd.deleteSinglePage.accesskey=s
+cmd.deleteMultiplePages.label=UsuÅ te strony
+cmd.deleteMultiplePages.accesskey=s
+
+cmd.bookmarkPages.label=Dodaj zakÅadkÄ do tej stronyâ¦;Dodaj zakÅadki do tych stronâ¦;Dodaj zakÅadki do tych stronâ¦
+cmd.bookmarkPages.accesskey=D
+cmd.bookmarkSinglePage.label=Dodaj zakÅadkÄ do tej stronyâ¦
+cmd.bookmarkSinglePage.accesskey=D
+cmd.bookmarkMultiplePages.label=Dodaj zakÅadki do tych stronâ¦
+cmd.bookmarkMultiplePages.accesskey=D
diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..4a7b78636f5
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd
@@ -0,0 +1,118 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..1aee46a9159
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.dtd
@@ -0,0 +1,8 @@
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.properties b/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.properties
new file mode 100644
index 00000000000..e983c3c2623
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.properties
@@ -0,0 +1,14 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE
+# in descriptionApplications, %S will be replaced by one of the 3 following strings
+descriptionApplications=Do obsÅugi %S można użyÄ nastÄpujÄ
cych aplikacji:
+
+handleProtocol=odnoÅników %S
+handleWebFeeds=kanaÅów informacyjnych
+handleFile=treÅci %S
+
+descriptionWebApp=Ta aplikacja internetowa pochodzi z serwera:
+descriptionLocalApp=Ta aplikacja znajduje siÄ w:
diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/applications.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/applications.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..f1229fb4482
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/applications.dtd
@@ -0,0 +1,13 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/blocklists.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/blocklists.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..ee35ff0f00c
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/blocklists.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/clearSiteData.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/clearSiteData.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..1ce57d53ec8
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/clearSiteData.dtd
@@ -0,0 +1,22 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/clearSiteData.properties b/browser/chrome/browser/preferences/clearSiteData.properties
new file mode 100644
index 00000000000..e56ad0212bc
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/clearSiteData.properties
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+clearSiteDataWithEstimates.label=Ciasteczka i dane stron (%1$S %2$S)
+clearCacheWithEstimates.label=TreÅci zachowane w pamiÄci podrÄcznej (%1$S %2$S)
diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/colors.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/colors.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..9d847ccb39c
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/colors.dtd
@@ -0,0 +1,30 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..a8b0044b5d9
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd
@@ -0,0 +1,49 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/containers.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/containers.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..22d70ac76f4
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/containers.dtd
@@ -0,0 +1,24 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/containers.properties b/browser/chrome/browser/preferences/containers.properties
new file mode 100644
index 00000000000..b3d206914d5
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/containers.properties
@@ -0,0 +1,28 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+containers.labelMinWidth=4rem
+containers.updateContainerTitle=Preferencje kontekstu â%Sâ
+
+containers.blue.label=Niebieski
+containers.turquoise.label=Turkusowy
+containers.green.label=Zielony
+containers.yellow.label=ŻóÅty
+containers.orange.label=PomaraÅczowy
+containers.red.label=Czerwony
+containers.pink.label=Różowy
+containers.purple.label=Purpurowy
+
+containers.fingerprint.label=Odcisk palca
+containers.briefcase.label=Aktówka
+containers.dollar.label=Znak dolara
+containers.cart.label=Wózek zakupowy
+containers.circle.label=Kropka
+containers.vacation.label=Wakacje
+containers.gift.label=Prezent
+containers.food.label=Jedzenie
+containers.fruit.label =Owoc
+containers.pet.label=ZwierzÄ
+containers.tree.label=Drzewo
+containers.chill.label=Relaks
diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/content.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/content.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..2b8be573b96
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/content.dtd
@@ -0,0 +1,54 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/cookies.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/cookies.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..cae323553b9
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/cookies.dtd
@@ -0,0 +1,27 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..9bc25320c02
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd
@@ -0,0 +1,83 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/languages.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/languages.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..f959d1f8be6
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/languages.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..5eafb401dd5
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd
@@ -0,0 +1,46 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/permissions.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/permissions.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..2afeb0e2843
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/permissions.dtd
@@ -0,0 +1,29 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..2cafdc160c3
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd
@@ -0,0 +1,26 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties b/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties
new file mode 100644
index 00000000000..15f3f92527a
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties
@@ -0,0 +1,193 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+phishBeforeText=Wybranie tej opcji spowoduje, że adresy odwiedzanych witryn bÄdÄ
wysyÅane do serwisu %S. Aby kontynuowaÄ, należy przeczytaÄ i zaakceptowaÄ poniższe warunki korzystania z usÅugi:
+
+labelDefaultFont=DomyÅlna (%S)
+labelDefaultFontUnnamed=DomyÅlna
+veryLargeMinimumFontTitle=Duży rozmiar minimalny czcionki
+veryLargeMinimumFontWarning=Ustawiasz bardzo duży rozmiar minimalny czcionki (wiÄkszy niż 24 piksele). Może to spowodowaÄ trudnoÅci lub uniemożliwiÄ korzystanie z niektórych ważnych stron konfiguracyjnych (takich jak ta).
+acceptVeryLargeMinimumFont=Zachowaj zmiany
+
+trackingprotectionpermissionstext2=Ochrona przed Åledzeniem zostaÅa wyÅÄ
czona dla nastÄpujÄ
cych witryn.
+trackingprotectionpermissionstitle=WyjÄ
tki â Ochrona przed Åledzeniem
+cookiepermissionstext=OkreÅl zasady akceptacji ciasteczek. Podaj dokÅadny adres witryny, której uprawnienia chcesz zmodyfikowaÄ, a nastÄpnie naciÅnij Zezwalaj, Blokuj lub Zezwalaj na czas sesji.
+cookiepermissionstext1=OkreÅl zasady akceptacji ciasteczek i danych stron. Podaj dokÅadny adres witryny, której uprawnienia chcesz zmodyfikowaÄ, a nastÄpnie naciÅnij Zezwalaj, Blokuj lub Zezwalaj na czas sesji.
+cookiepermissionstitle=WyjÄ
tki â Ciasteczka
+cookiepermissionstitle1=WyjÄ
tki â Ciasteczka i dane stron
+addonspermissionstext=OkreÅl, które witryny mogÄ
instalowaÄ dodatki. Podaj dokÅadny adres witryny, której chcesz na to zezwoliÄ, i naciÅnij Zezwalaj.
+addons_permissions_title2=Uprawnione witryny â Instalacja dodatków
+popuppermissionstext=OkreÅl, które witryny mogÄ
otwieraÄ wyskakujÄ
ce okna. Podaj dokÅadny adres witryny, której chcesz na to zezwoliÄ, i naciÅnij Zezwalaj.
+popuppermissionstitle2=Uprawnione witryny â WyskakujÄ
ce okna
+notificationspermissionstext5=NastÄpujÄ
ce strony prosiÅy o możliwoÅÄ wyÅwietlania powiadomieÅ. OkreÅl, które witryny mogÄ
je wyÅwietlaÄ.
+notificationspermissionstext6=NastÄpujÄ
ce strony prosiÅy o możliwoÅÄ wyÅwietlania powiadomieÅ. OkreÅl, które witryny mogÄ
je wyÅwietlaÄ. Można także zablokowaÄ nowe proÅby.
+notificationspermissionstitle2=Ustawienia â Powiadomienia
+locationpermissionstext=NastÄpujÄ
ce strony prosiÅy o możliwoÅÄ uzyskiwania informacji o poÅożeniu. OkreÅl, które witryny mogÄ
je uzyskiwaÄ.
+notificationspermissionsdisablelabel=Blokowanie nowych próÅb o możliwoÅÄ wyÅwietlania powiadomieÅ.
+notificationspermissionsdisabledescription=Uniemożliwi to witrynom spoza listy powyżej proszenie o możliwoÅÄ wysyÅania powiadomieÅ. Zablokowanie powiadomieÅ może spowodowaÄ, że niektóre funkcje witryny nie bÄdÄ
dziaÅaÄ.
+locationpermissionstext2=NastÄpujÄ
ce strony prosiÅy o możliwoÅÄ uzyskiwania informacji o poÅożeniu. OkreÅl, które witryny mogÄ
je uzyskiwaÄ. Można także zablokowaÄ nowe proÅby.
+locationpermissionstitle=Ustawienia â Informacje o poÅożeniu
+camerapermissionstext=NastÄpujÄ
ce strony prosiÅy o dostÄp do kamery. OkreÅl, które witryny mogÄ
uzyskiwaÄ do niej dostÄp.
+locationpermissionsdisablelabel=Blokowanie nowych próÅb o możliwoÅÄ uzyskiwania informacji o poÅożeniu
+locationpermissionsdisabledescription=Uniemożliwi to witrynom spoza listy powyżej proszenie o możliwoÅÄ uzyskiwania informacji o poÅożeniu. Zablokowanie uzyskiwania informacji o poÅożeniu może spowodowaÄ, że niektóre funkcje witryny nie bÄdÄ
dziaÅaÄ.
+camerapermissionstext2=NastÄpujÄ
ce strony prosiÅy o dostÄp do kamery. OkreÅl, które witryny mogÄ
uzyskiwaÄ do niej dostÄp. Można także zablokowaÄ nowe proÅby.
+camerapermissionstitle=Ustawienia â Kamera
+microphonepermissionstext=NastÄpujÄ
ce strony prosiÅy o dostÄp do mikrofonu. OkreÅl, które witryny mogÄ
uzyskiwaÄ do niego dostÄp.
+camerapermissionsdisablelabel=Blokowanie nowych próÅb o dostÄp do kamery
+camerapermissionsdisabledescription=Uniemożliwi to witrynom spoza listy powyżej proszenie o dostÄp do kamery. Zablokowanie dostÄpu do kamery może spowodowaÄ, że niektóre funkcje witryny nie bÄdÄ
dziaÅaÄ.
+microphonepermissionstext2=NastÄpujÄ
ce strony prosiÅy o dostÄp do mikrofonu. OkreÅl, które witryny mogÄ
uzyskiwaÄ do niego dostÄp. Można także zablokowaÄ nowe proÅby.
+microphonepermissionstitle=Ustawienia â Mikrofon
+microphonepermissionsdisablelabel=Blokowanie nowych próÅb o dostÄp do mikrofonu
+microphonepermissionsdisabledescription=Uniemożliwi to witrynom spoza listy powyżej proszenie o dostÄp do mikrofonu. Zablokowanie dostÄpu do mikrofonu może spowodowaÄ, że niektóre funkcje witryny nie bÄdÄ
dziaÅaÄ.
+
+invalidURI=Podaj prawidÅowÄ
nazwÄ hosta
+invalidURITitle=Wprowadzono nieprawidÅowÄ
nazwÄ hosta
+
+savedLoginsExceptions_title=WyjÄ
tki â zachowywanie danych logowania
+savedLoginsExceptions_desc3=Dane logowania dla nastÄpujÄ
cych witryn nie bÄdÄ
zachowywane.
+
+pauseNotifications.label=Wstrzymaj powiadomienia do czasu ponownego uruchomienia Firefoksa
+pauseNotifications.accesskey=W
+
+blockliststext=OkreÅl, którÄ
listÄ Firefox bÄdzie wykorzystywaÅ do blokowania elementów stron mogÄ
cych ÅledziÄ TwojÄ
aktywnoÅÄ.
+blockliststitle=Lista blokowanych
+mozNameTemplate=%1$S %2$S
+mozstdName=Disconnect.me, podstawowa (zalecana).
+mozstdDesc=Dopuszcza pewne ÅledzÄ
ce elementy, aby strony dziaÅaÅy prawidÅowo.
+mozfullName=Disconnect.me, ÅcisÅa.
+mozfullDesc2=Blokuje znane ÅledzÄ
ce elementy. Niektóre strony mogÄ
nie dziaÅaÄ prawidÅowo.
+
+pw_change2empty_in_fips_mode=Program pracuje obecnie w trybie FIPS. Tryb FIPS wymaga niepustego hasÅa gÅównego.
+pw_change_failed_title=Zmiana hasÅa siÄ nie powiodÅa.
+
+languageRegionCodeFormat=%1$S/%2$SÂ (%3$S)
+languageCodeFormat=%1$SÂ (%2$S)
+
+desktopFolderName=Pulpit
+downloadsFolderName=Pobrane
+chooseDownloadFolderTitle=Wybór folderu dla pobieranych plików
+
+fileEnding=plik %S
+saveFile=Zapisz plik
+
+useApp=Użyj aplikacji %S
+useDefault=Użyj aplikacji %S (domyÅlnej)
+useOtherApp=Użyj innej aplikacjiâ¦
+
+fpTitleChooseApp=Wybierz aplikacjÄ pomocniczÄ
+manageApp=SzczegóÅy aplikacjiâ¦
+webFeed=KanaÅ informacyjny
+videoPodcastFeed=Podcast wideo
+audioPodcastFeed=Podcast
+alwaysAsk=Zawsze pytaj
+portableDocumentFormat=Portable Document Format (PDF)
+
+usePluginIn=Wtyczka %S (w programie %S)
+
+previewInApp=PodglÄ
d w programie %S
+addLiveBookmarksInApp=Dodaj dynamicznÄ
zakÅadkÄ w programie %S
+
+typeDescriptionWithType=%S (%S)
+
+hostColon=Host:
+domainColon=Domena:
+forSecureOnly=Tylko szyfrowane poÅÄ
czenia
+forAnyConnection=Dowolny rodzaj poÅÄ
czenia
+expireAtEndOfSession=Pod koniec sesji
+
+can=Zezwalaj
+canAccessFirstParty=Tylko z odwiedzanej witryny
+canSession=Zezwalaj na czas sesji
+prompt=Zawsze pytaj
+cannot=Blokuj
+
+noCookieSelected=
+cookiesAll=NastÄpujÄ
ce ciasteczka sÄ
przechowywane na tym komputerze:
+cookiesFiltered=NastÄpujÄ
ce ciasteczka odpowiadajÄ
zapytaniu:
+removeAllCookies.label=UsuÅ wszystkie
+removeAllCookies.accesskey=U
+removeAllShownCookies.label=UsuÅ wszystkie wyÅwietlane
+removeAllShownCookies.accesskey=U
+removeSelectedCookies.label=UsuÅ zaznaczone;UsuÅ #1 zaznaczone;UsuÅ #1 zaznaczonych
+removeSelectedCookies.accesskey=z
+
+defaultUserContextLabel=Brak
+
+actualDiskCacheSize=TreÅci w pamiÄci podrÄcznej zajmujÄ
obecnie %1$SÂ %2$S na dysku
+actualDiskCacheSizeCalculated=Obliczanie rozmiaru pamiÄci podrÄcznejâ¦
+actualAppCacheSize=PamiÄÄ podrÄczna aplikacji zajmuje obecnie %1$SÂ %2$S na dysku
+totalSiteDataSize=Przechowywane dane stron zajmujÄ
obecnie %1$SÂ %2$S na dysku
+loadingSiteDataSize=Obliczanie rozmiaru danych przechowywanych przez stronyâ¦
+totalSiteDataSize1=Przechowywane dane i pamiÄÄ podrÄczna stron zajmujÄ
%1$SÂ %2$S na dysku
+totalSiteDataSize2=Przechowywane ciasteczka, dane i pamiÄÄ podrÄczna stron zajmujÄ
%1$SÂ %2$S na dysku.
+loadingSiteDataSize1=Obliczanie rozmiaru danych i pamiÄci podrÄcznej stronâ¦
+clearSiteDataPromptTitle=WyczyÅÄ wszystkie ciasteczka i dane stron
+clearSiteDataPromptText=Po wybraniu âWyczyÅÄ terazâ wszystkie ciasteczka i dane stron przechowywane przez Firefoksa zostanÄ
wyczyszczone. Może to spowodowaÄ wylogowanie ze wszystkich serwisów i usunÄ
Ä dane offline.
+clearSiteDataNow=WyczyÅÄ teraz
+persistent=TrwaÅe
+siteUsage=%1$SÂ %2$S
+siteUsagePersistent=%1$SÂ %2$S (trwaÅe)
+acceptRemove=UsuÅ
+siteDataSettings2.description=NastÄpujÄ
ce witryny przechowujÄ
dane na tym komputerze. Program %S trwale przechowuje dane stron do czasu rÄcznego ich usuniÄcia i usuwa nietrwaÅe dane stron, jeÅli potrzebna jest przestrzeÅ.
+siteDataSettings3.description=NastÄpujÄ
ce witryny przechowujÄ
ciasteczka i dane na tym komputerze. %S trwale przechowuje dane do czasu rÄcznego ich usuniÄcia i usuwa nietrwaÅe dane, jeÅli potrzebna jest przestrzeÅ.
+removeAllSiteData.label=UsuÅ wszystkie
+removeAllSiteData.accesskey=U
+removeAllSiteDataShown.label=UsuÅ wszystkie wyÅwietlane
+removeAllSiteDataShown.accesskey=U
+
+spaceAlert.learnMoreButton.label=WiÄcej informacji
+spaceAlert.learnMoreButton.accesskey=W
+spaceAlert.over5GB.prefButton.label=Otwórz preferencje
+spaceAlert.over5GB.prefButton.accesskey=O
+spaceAlert.over5GB.prefButtonWin.label=Otwórz opcje
+spaceAlert.over5GB.prefButtonWin.accesskey=O
+spaceAlert.over5GB.message=Zaczyna brakowaÄ miejsca na dysku dla programu %S. ZawartoÅÄ stron może byÄ wyÅwietlana niepoprawnie. Przechowywane dane może wyczyÅciÄ w Preferencje â Zaawansowane â Dane stron.
+spaceAlert.over5GB.message1=Zaczyna brakowaÄ miejsca na dysku dla programu %S. ZawartoÅÄ stron może byÄ wyÅwietlana niepoprawnie. Przechowywane dane może wyczyÅciÄ w Preferencje â PrywatnoÅÄ i bezpieczeÅstwo â Ciasteczka i dane stron.
+spaceAlert.over5GB.messageWin=Zaczyna brakowaÄ miejsca na dysku dla programu %S. ZawartoÅÄ stron może byÄ wyÅwietlana niepoprawnie. Przechowywane dane może wyczyÅciÄ w Opcje â Zaawansowane â Dane stron.
+spaceAlert.over5GB.messageWin1=Zaczyna brakowaÄ miejsca na dysku dla programu %S. ZawartoÅÄ stron może byÄ wyÅwietlana niepoprawnie. Przechowywane dane może wyczyÅciÄ w Opcje â PrywatnoÅÄ i bezpieczeÅstwo â Ciasteczka i dane stron.
+spaceAlert.under5GB.okButton.label=OK
+spaceAlert.under5GB.okButton.accesskey=O
+spaceAlert.under5GB.message=Zaczyna brakowaÄ miejsca na dysku dla programu %S. ZawartoÅÄ stron może byÄ wyÅwietlana niepoprawnie. Skorzystaj z odnoÅnika âWiÄcej informacjiâ, aby zoptymalizowaÄ użycie dysku dla lepszego przeglÄ
dania.
+
+featureEnableRequiresRestart=Konieczne jest ponowne uruchomienie programu %S, aby wÅÄ
czyÄ tÄ funkcjÄ.
+featureDisableRequiresRestart=Konieczne jest ponowne uruchomienie programu %S, aby wyÅÄ
czyÄ tÄ funkcjÄ.
+shouldRestartTitle=Ponowne uruchamianie programu %S
+okToRestartButton=Uruchom ponownie
+revertNoRestartButton=Anuluj zmiany
+restartNow=Uruchom ponownie
+restartLater=Później
+
+disableContainersAlertTitle=Czy zamknÄ
Ä wszystkie karty z kontekstem?
+disableContainersMsg=JeÅli wyÅÄ
czysz funkcjÄ kart z kontekstem, jedna taka karta zostanie zamkniÄta. Czy na pewno wyÅÄ
czyÄ karty z kontekstem?;JeÅli wyÅÄ
czysz funkcjÄ kart z kontekstem, #S takie karty zostanÄ
zamkniÄte. Czy na pewno wyÅÄ
czyÄ karty z kontekstem?;JeÅli wyÅÄ
czysz funkcjÄ kart z kontekstem, #S takich kart zostanie zamkniÄtych. Czy na pewno wyÅÄ
czyÄ karty z kontekstem?
+disableContainersOkButton=Zamknij kartÄ z kontekstem;Zamknij #S karty z kontekstem;Zamknij #S kart z kontekstem
+disableContainersButton2=Anuluj
+
+removeContainerAlertTitle=Usuwanie kontekstu
+removeContainerMsg=JeÅli usuniesz teraz ten kontekst, #S karta zostanie zamkniÄta. Czy na pewno usunÄ
Ä ten kontekst?;JeÅli usuniesz teraz ten kontekst, #S karty zostanÄ
zamkniÄte. Czy na pewno usunÄ
Ä ten kontekst?;JeÅli usuniesz teraz ten kontekst, #S kart zostanie zamkniÄtych. Czy na pewno usunÄ
Ä ten kontekst?
+
+removeContainerOkButton=UsuÅ
+removeContainerButton2=Nie usuwaj
+
+searchInput.labelWin=Szukaj w opcjach
+searchInput.labelUnix=Szukaj w preferencjach
+
+searchResults.sorryMessageWin=Niestety! W opcjach niczego nie odnaleziono dla wyszukiwania â%Sâ
+searchResults.sorryMessageUnix=Niestety! W preferencjach niczego nie odnaleziono dla wyszukiwania â%Sâ
+searchResults.needHelp2=Potrzebujesz pomocy? Odwiedź witrynÄ wsparcia programu %2$S
+searchResults.needHelp3=Potrzebujesz pomocy? Odwiedź witrynÄ %S
+searchResults.needHelpSupportLink=wsparcia programu %S
+
+defaultContentProcessCount=%S (domyÅlnie)
+
+extensionControlled.homepage_override=Rozszerzenie â%Sâ kontroluje stronÄ startowÄ
.
+extensionControlled.homepage_override2=Rozszerzenie â%Sâ kontroluje stronÄ startowÄ
.
+extensionControlled.newTabURL=Rozszerzenie â%Sâ kontroluje stronÄ nowej karty.
+extensionControlled.newTabURL2=Rozszerzenie â%Sâ kontroluje stronÄ nowej karty.
+extensionControlled.defaultSearch=Rozszerzenie â%Sâ zmieniÅo domyÅlnÄ
wyszukiwarkÄ.
+extensionControlled.privacy.containers=Rozszerzenie â%Sâ wymaga wÅÄ
czonych âKart z kontekstemâ.
+extensionControlled.websites.trackingProtectionMode=Rozszerzenie â%Sâ kontroluje ochronÄ przed Åledzeniem.
+extensionControlled.proxyConfig=Rozszerzenie â%Sâ kontroluje, jak przeglÄ
darka ÅÄ
czy siÄ z Internetem.
+extensionControlled.enable=Aby wÅÄ
czyÄ rozszerzenie, przejdź do sekcji %1$S Dodatki w menu %2$S.
+
+connectionDesc.label=Konfiguruj, jak %S ma siÄ ÅÄ
czyÄ z Internetem.
diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..f7bb1746546
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd
@@ -0,0 +1,114 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/search.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/search.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..d2ad9a00dfe
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/search.dtd
@@ -0,0 +1,27 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/security.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/security.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..cd2f24441ab
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/security.dtd
@@ -0,0 +1,34 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/selectBookmark.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/selectBookmark.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..1fc436a8d95
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/selectBookmark.dtd
@@ -0,0 +1,6 @@
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/siteDataSettings.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/siteDataSettings.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..158bb6cc4a7
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/siteDataSettings.dtd
@@ -0,0 +1,26 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..8e8226e4b25
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd
@@ -0,0 +1,85 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..2a20a9b4c5e
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd
@@ -0,0 +1,24 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/preferences/translation.dtd b/browser/chrome/browser/preferences/translation.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..29c44186d8e
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/translation.dtd
@@ -0,0 +1,24 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/quitDialog.properties b/browser/chrome/browser/quitDialog.properties
new file mode 100644
index 00000000000..12b8ce332ca
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/quitDialog.properties
@@ -0,0 +1,13 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+quitDialogTitle=ZakoÅczenie programu %S
+
+quitTitle=Za&koÅcz
+cancelTitle=&Anuluj
+saveTitle=&Zachowaj i zakoÅcz
+neverAsk2=&Nie pytaj ponownie
+message=Czy %S ma przywróciÄ bieżÄ
ce karty i okna przy nastÄpnym uruchomieniu?
+messageNoWindows=Czy %S ma przywróciÄ bieżÄ
ce karty przy nastÄpnym uruchomieniu?
+messagePrivate=Otwarte okna i karty nie zostanÄ
zachowane, jeÅli zakoÅczysz pracÄ programu %S w trybie prywatnym.
diff --git a/browser/chrome/browser/safeMode.dtd b/browser/chrome/browser/safeMode.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..f08018f5785
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/safeMode.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/safebrowsing/phishing-afterload-warning-message.dtd b/browser/chrome/browser/safebrowsing/phishing-afterload-warning-message.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..a34caf2216c
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/safebrowsing/phishing-afterload-warning-message.dtd
@@ -0,0 +1,34 @@
+
+
+
+
+
+
+
+.">
+
+
+
+â zostaÅa zgÅoszona jako strona zawierajÄ
ca niebezpieczne oprogramowanie . Możesz zgÅosiÄ problem z wykrywaniem lub zignorowaÄ ryzyko i przejÅÄ do tej niebezpiecznej strony.">
+â zostaÅa zgÅoszona jako strona zawierajÄ
ca niebezpieczne oprogramowanie . Możesz zgÅosiÄ problem z wykrywaniem .">
+StopBadware.org. WiÄcej informacji o ochronie przed zÅoÅliwym oprogramowaniem i próbami oszustwa w Firefoksie można znaleÅºÄ w witrynie support.mozilla.org .">
+
+
+
+â zostaÅa zgÅoszona jako strona zawierajÄ
ca szkodliwe oprogramowanie . Możesz zignorowaÄ ryzyko i przejÅÄ do tej niebezpiecznej strony.">
+â zostaÅa zgÅoszona jako strona zawierajÄ
ca szkodliwe oprogramowanie .">
+Unwanted Software Policy. WiÄcej informacji o ochronie przed zÅoÅliwym oprogramowaniem i próbami oszustwa w Firefoksie można znaleÅºÄ w witrynie support.mozilla.org .">
+
+
+
+â zostaÅa zgÅoszona jako próba oszustwa . Możesz zgÅosiÄ problem z wykrywaniem lub zignorowaÄ ryzyko i przejÅÄ do tej niebezpiecznej strony.">
+â zostaÅa zgÅoszona jako strona próba oszustwa . Możesz zgÅosiÄ problem z wykrywaniem .">
+www.antiphishing.org. WiÄcej informacji o ochronie przed zÅoÅliwym oprogramowaniem i próbami oszustwa w Firefoksie można znaleÅºÄ w witrynie support.mozilla.org .">
+
+
+
+â zostaÅa zgÅoszona jako strona zawierajÄ
ca potencjalnie szkodliwe oprogramowanie . Możesz zignorowaÄ ryzyko i przejÅÄ do tej niebezpiecznej strony.">
+â zostaÅa zgÅoszona jako strona zawierajÄ
ca potencjalnie szkodliwe oprogramowanie .">
+support.mozilla.org.">
diff --git a/browser/chrome/browser/safebrowsing/report-phishing.dtd b/browser/chrome/browser/safebrowsing/report-phishing.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..afba7ec7ea8
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/safebrowsing/report-phishing.dtd
@@ -0,0 +1,6 @@
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/safebrowsing/safebrowsing.properties b/browser/chrome/browser/safebrowsing/safebrowsing.properties
new file mode 100644
index 00000000000..a42e4e31f13
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/safebrowsing/safebrowsing.properties
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+errorReportFalseDeceptiveTitle=To nie jest próba oszustwa
+errorReportFalseDeceptiveMessage=W tym momencie zgÅoszenie tego problemu nie jest możliwe.
diff --git a/browser/chrome/browser/sanitize.dtd b/browser/chrome/browser/sanitize.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..3cb88549ef8
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/sanitize.dtd
@@ -0,0 +1,44 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/search.properties b/browser/chrome/browser/search.properties
new file mode 100644
index 00000000000..7dde8494269
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/search.properties
@@ -0,0 +1,31 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+searchtip=Szukaj z %S
+searchPlaceholder=Szukaj
+searchHeader=Szukaj z %S
+cmd_pasteAndSearch=Wklej i szukaj
+
+cmd_clearHistory=WyczyÅÄ historiÄ wyszukiwania
+cmd_clearHistory_accesskey=W
+
+cmd_showSuggestions=WyÅwietlaj podpowiedzi
+cmd_showSuggestions_accesskey=p
+
+cmd_addFoundEngine=Dodaj â%Sâ
+cmd_addFoundEngineMenu=Dodaj wyszukiwarkÄ
+
+searchAddFoundEngine=Dodaj â%Sâ do dodatkowych wyszukiwarek
+searchAddFoundEngineMenu=Dodaj dodatkowÄ
wyszukiwarkÄ
+searchAddedFoundEngine=Dodano do listy wyszukiwarek
+
+searchForSomethingWith=Wyszukaj ââ z:
+searchForSomethingWith2=Wyszukaj â%Sâ z:
+searchWithHeader=Szukaj z
+searchSettings=ZmieÅ ustawienia wyszukiwania
+
+searchReset.intro=Czy chcesz szukaÄ z wyszukiwarkÄ
â%Sâ?
+searchReset.message=WyglÄ
da na to, że domyÅlna wyszukiwarka zostaÅa zmieniona. Czy pozostawiÄ â%2$Sâ jako nowÄ
domyÅlnÄ
wyszukiwarkÄ?%1$0.S
+searchReset.doNotResetButton=Nie, dziÄkujÄ
+searchReset.resetButton=Tak, używaj â%Sâ
diff --git a/browser/chrome/browser/setDesktopBackground.dtd b/browser/chrome/browser/setDesktopBackground.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..71d8c5b77bc
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/setDesktopBackground.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/shellservice.properties b/browser/chrome/browser/shellservice.properties
new file mode 100644
index 00000000000..8591a39471a
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/shellservice.properties
@@ -0,0 +1,26 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+optionsLabel=&Opcje %S
+safeModeLabel=%S - &Tryb awaryjny
+
+setDefaultBrowserMessage2=UstawiÄ program %S jako domyÅlnÄ
przeglÄ
darkÄ?
+setDefaultBrowserConfirm.label=Ustaw
+setDefaultBrowserConfirm.accesskey=U
+setDefaultBrowserOptions.label=Nie teraz
+setDefaultBrowserOptions.accesskey=N
+setDefaultBrowserNotNow.label=Zapytaj później
+setDefaultBrowserNotNow.accesskey=Z
+setDefaultBrowserNever.label=Nie pytaj ponownie
+setDefaultBrowserNever.accesskey=N
+
+setDefaultBrowserTitle=DomyÅlna przeglÄ
darka
+setDefaultBrowserMessage=UstawiÄ program %S jako domyÅlnÄ
przeglÄ
darkÄ (obecnie niÄ
 nie jest)?
+setDefaultBrowserDontAsk=Zawsze sprawdzaj podczas uruchamiania programu %S
+setDefaultBrowserAlertConfirm.label=Ustaw
+setDefaultBrowserAlertNotNow.label=Nie
+
+desktopBackgroundLeafNameWin=Tapeta pulpitu.bmp
+DesktopBackgroundDownloading=Zapisywanie obrazuâ¦
+DesktopBackgroundSet=Ustaw tapetÄ pulpitu
diff --git a/browser/chrome/browser/siteData.properties b/browser/chrome/browser/siteData.properties
new file mode 100644
index 00000000000..d25b345fbb2
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/siteData.properties
@@ -0,0 +1,7 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+clearSiteDataPromptTitle=WyczyÅÄ wszystkie ciasteczka i dane stron
+clearSiteDataPromptText=Po wybraniu âWyczyÅÄ terazâ wszystkie ciasteczka i dane stron przechowywane przez przeglÄ
darkÄ zostanÄ
wyczyszczone. Może to spowodowaÄ wylogowanie ze stron i usunÄ
Ä treÅci offline.
+clearSiteDataNow=WyczyÅÄ teraz
diff --git a/browser/chrome/browser/sitePermissions.properties b/browser/chrome/browser/sitePermissions.properties
new file mode 100644
index 00000000000..fc1cdc2511b
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/sitePermissions.properties
@@ -0,0 +1,33 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+state.current.allowed=Zezwolono
+state.current.allowedForSession=Na czas sesji
+state.current.allowedTemporarily=Tymczasowo
+state.current.blockedTemporarily=Zablokowano tymczasowo
+state.current.blocked=Zablokowano
+state.current.prompt=Pytanie za każdym razem
+state.current.hide=Ukryte zapytania o uruchamianie
+
+state.multichoice.alwaysAsk=Pytaj
+state.multichoice.allow=Zezwól
+state.multichoice.allowForSession=Zezwalaj na czas sesji
+state.multichoice.block=Blokuj
+
+permission.cookie.label=Ustawianie ciasteczek
+permission.desktop-notification2.label=WyÅwietlanie powiadomieÅ
+permission.image.label=Wczytywanie obrazów
+permission.camera.label=Używanie kamery
+permission.microphone.label=Używanie mikrofonu
+permission.screen.label=UdostÄpnianie ekranu
+permission.install.label=Instalowanie dodatków
+permission.popup.label=Otwieranie wyskakujÄ
cych okien
+permission.geo.label=Uzyskiwanie informacji o poÅożeniu
+permission.shortcuts.label=ZastÄpowanie skrótów klawiaturowych
+permission.focus-tab-by-prompt.label=PrzeÅÄ
czanie aktywnej karty na wÅasnÄ
+permission.persistent-storage.label=Przechowywanie danych na komputerze
+permission.canvas.label=Odczytywanie danych canvas
+permission.flash-plugin.label=Uruchamianie Adobe Flash
+permission.midi.label=DostÄp do urzÄ
dzeÅ MIDI
+permission.midi-sysex.label=DostÄp do urzÄ
dzeÅ MIDI z obsÅugÄ
SysEx
diff --git a/browser/chrome/browser/syncBrand.dtd b/browser/chrome/browser/syncBrand.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..7af10f374ca
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/syncBrand.dtd
@@ -0,0 +1,7 @@
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/syncSetup.properties b/browser/chrome/browser/syncSetup.properties
new file mode 100644
index 00000000000..19e068e0dd7
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/syncSetup.properties
@@ -0,0 +1,13 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+continue.label=Kontynuuj
+disconnect.label=RozÅÄ
cz
+disconnect.verify.title=RozÅÄ
czanie
+disconnect.verify.bodyHeading=Czy zaprzestaÄ synchronizacji?
+disconnect.verify.bodyText=Dane przeglÄ
dania pozostanÄ
na tym komputerze, ale nie bÄdÄ
wiÄcej synchronizowane z Twoim kontem Firefoksa.
+
+relinkVerify.title=Ostrzeżenie o ÅÄ
czeniu
+relinkVerify.heading=Czy na pewno zalogowaÄ do synchronizacji?
+relinkVerify.description=Inny użytkownik byÅ wczeÅniej zalogowany do synchronizacji na tym urzÄ
dzeniu. Po zalogowaniu, zakÅadki, hasÅa i inne ustawienia tej przeglÄ
darki zostanÄ
poÅÄ
czone z danymi z konta â%Sâ.
diff --git a/browser/chrome/browser/tabbrowser.properties b/browser/chrome/browser/tabbrowser.properties
new file mode 100644
index 00000000000..6257c5eb190
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/tabbrowser.properties
@@ -0,0 +1,29 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+tabs.restoreLastTabs=PrzywrÃ³Ä poprzednio otwarte karty
+tabs.emptyTabTitle=Nowa karta
+tabs.emptyPrivateTabTitle=PrzeglÄ
danie prywatne
+tabs.closeTab=Zamknij kartÄ
+tabs.close=Zamknij
+tabs.closeWarningTitle=Potwierdź zamkniÄcie
+tabs.closeWarningMultiple=;NastÄ
pi zamkniÄcie #1 kart. Czy na pewno kontynuowaÄ?;NastÄ
pi zamkniÄcie #1 kart. Czy na pewno kontynuowaÄ?
+tabs.closeButtonMultiple=Zamknij karty
+tabs.closeWarningPromptMe=Ostrzegaj przed zamkniÄciem wielu kart
+
+tabs.closeTab.tooltip=Zamknij kartÄ
+tabs.closeSelectedTab.tooltip=Zamknij tÄ kartÄ (%S)
+tabs.muteAudio.tooltip=Wycisz kartÄ (%S)
+tabs.unmuteAudio.tooltip=WÅÄ
cz dźwiÄk (dla %S)
+tabs.muteAudio.background.tooltip=Wycisz kartÄ
+tabs.unmuteAudio.background.tooltip=WÅÄ
cz dźwiÄk
+tabs.unblockAudio.tooltip=WÅÄ
cz dźwiÄk
+tabs.allowTabFocusByPromptForSite=Zezwalaj komunikatom z %S przenosiÄ do karty, z której sÄ
otwierane
+
+tabs.containers.tooltip=%1$S â %2$S
+
+tabs.openWarningTitle=Potwierdź otwarcie
+tabs.openWarningMultipleBranded=ZażÄ
dano otwarcia %S kart jednoczeÅnie. Może to spowodowaÄ spowolnienie pracy programu podczas wczytywania stron. Czy na pewno kontynuowaÄ?
+tabs.openButtonMultiple=Otwórz karty
+tabs.openWarningPromptMeBranded=Ostrzegaj, kiedy próba otwarcia zbyt wielu kart może spowolniÄ program
diff --git a/browser/chrome/browser/taskbar.properties b/browser/chrome/browser/taskbar.properties
new file mode 100644
index 00000000000..1f4ea9cab4c
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/taskbar.properties
@@ -0,0 +1,12 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+taskbar.tasks.newTab.label=Otwórz nowÄ
kartÄ
+taskbar.tasks.newTab.description=Otwórz nowÄ
kartÄ przeglÄ
darki.
+taskbar.tasks.newWindow.label=Otwórz nowe okno
+taskbar.tasks.newWindow.description=Otwórz nowe okno przeglÄ
darki.
+taskbar.tasks.newPrivateWindow.label=Nowe okno w trybie prywatnym
+taskbar.tasks.newPrivateWindow.description=Otwórz nowe okno w trybie przeglÄ
dania prywatnego.
+taskbar.frequent.label=CzÄsto
+taskbar.recent.label=Ostatnio
diff --git a/browser/chrome/browser/translation.dtd b/browser/chrome/browser/translation.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..4866aba5833
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/translation.dtd
@@ -0,0 +1,30 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/translation.properties b/browser/chrome/browser/translation.properties
new file mode 100644
index 00000000000..21ee01f2401
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/translation.properties
@@ -0,0 +1,8 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# FIXME: "Never translate %S" where %S is a language name from the global/languageNames.properties
+# See also https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=976574#c22
+translation.options.neverForLanguage.label=Nigdy nie tÅumacz z tego jÄzyka
+translation.options.neverForLanguage.accesskey=N
diff --git a/browser/chrome/browser/uiDensity.properties b/browser/chrome/browser/uiDensity.properties
new file mode 100644
index 00000000000..2077aaf4d25
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/uiDensity.properties
@@ -0,0 +1,5 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+uiDensity.menuitem-touch.acceltext=WÅÄ
czono tryb tabletowy
diff --git a/browser/chrome/browser/webrtcIndicator.properties b/browser/chrome/browser/webrtcIndicator.properties
new file mode 100644
index 00000000000..eb07ce35d54
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/webrtcIndicator.properties
@@ -0,0 +1,31 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+webrtcIndicator.windowtitle=%S - Wskaźnik udostÄpniania
+
+webrtcIndicator.sharingCameraAndMicrophone.tooltip=Obraz z kamery i dźwiÄk z mikrofonu sÄ
udostÄpniane. Kliknij, by zarzÄ
dzaÄ udostÄpnianiem.
+webrtcIndicator.sharingCamera.tooltip=Obraz z kamery jest udostÄpniany. Kliknij, by zarzÄ
dzaÄ udostÄpnianiem.
+webrtcIndicator.sharingMicrophone.tooltip=DźwiÄk z mikrofonu jest udostÄpniany. Kliknij, by zarzÄ
dzaÄ udostÄpnianiem.
+webrtcIndicator.sharingApplication.tooltip=Aplikacja jest udostÄpniana. Kliknij, by zarzÄ
dzaÄ udostÄpnianiem.
+webrtcIndicator.sharingScreen.tooltip=Obraz ekranu jest udostÄpniany. Kliknij, by zarzÄ
dzaÄ udostÄpnianiem.
+webrtcIndicator.sharingWindow.tooltip=Obraz okna jest udostÄpniany. Kliknij, by zarzÄ
dzaÄ udostÄpnianiem.
+webrtcIndicator.sharingBrowser.tooltip=Obraz karty jest udostÄpniany. Kliknij, by zarzÄ
dzaÄ udostÄpnianiem.
+
+webrtcIndicator.sharingCameraWith.menuitem=UdostÄpnianie obrazu z kamery karcie â%Sâ
+webrtcIndicator.sharingMicrophoneWith.menuitem=UdostÄpnianie dźwiÄku z mikrofonu karcie â%Sâ
+webrtcIndicator.sharingApplicationWith.menuitem=UdostÄpnianie aplikacji karcie â%Sâ
+webrtcIndicator.sharingScreenWith.menuitem=UdostÄpnianie obrazu ekranu karcie â%Sâ
+webrtcIndicator.sharingWindowWith.menuitem=UdostÄpnianie obrazu okna karcie â%Sâ
+webrtcIndicator.sharingBrowserWith.menuitem=UdostÄpnianie obrazu karty karcie â%Sâ
+
+webrtcIndicator.controlSharing.menuitem=Preferencje udostÄpnianiaâ¦
+
+webrtcIndicator.sharingCameraWithNTabs.menuitem=UdostÄpnianie obrazu z kamery jednej karcie;UdostÄpnianie obrazu z kamery #1 kartom;UdostÄpnianie obrazu z kamery #1 kartom
+webrtcIndicator.sharingMicrophoneWithNTabs.menuitem=UdostÄpnianie dźwiÄku z mikrofonu jednej karcie;UdostÄpnianie dźwiÄku z mikrofonu #1 kartom;UdostÄpnianie dźwiÄku z mikrofonu #1 kartom
+webrtcIndicator.sharingApplicationWithNTabs.menuitem=UdostÄpnianie aplikacji jednej karcie;UdostÄpnianie aplikacji #1 kartom;UdostÄpnianie aplikacji #1 kartom
+webrtcIndicator.sharingScreenWithNTabs.menuitem=UdostÄpnianie obrazu ekranu jednej karcie;UdostÄpnianie obrazu ekranu #1 kartom;UdostÄpnianie obrazu ekranu #1 kartom
+webrtcIndicator.sharingWindowWithNTabs.menuitem=UdostÄpnianie obrazu okna jednej karcie;UdostÄpnianie obrazu okna #1 kartom;UdostÄpnianie obrazu okna #1 kartom
+webrtcIndicator.sharingBrowserWithNTabs.menuitem=UdostÄpnianie obrazu karty jednej karcie;UdostÄpnianie obrazu karty #1 kartom;UdostÄpnianie obrazu karty #1 kartom
+
+webrtcIndicator.controlSharingOn.menuitem=Preferencje udostÄpniania karcie â%Sâ
diff --git a/browser/chrome/overrides/appstrings.properties b/browser/chrome/overrides/appstrings.properties
new file mode 100644
index 00000000000..eee1bd096c2
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/overrides/appstrings.properties
@@ -0,0 +1,41 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+malformedURI2=Sprawdź, czy adres URL jest prawidÅowy i spróbuj ponownie.
+fileNotFound=Firefox nie może odnaleÅºÄ pliku %S.
+fileAccessDenied=Nie można odczytaÄ pliku %S.
+dnsNotFound2=Nie udaÅo siÄ poÅÄ
czyÄ z serwerem pod adresem â%Sâ.
+unknownProtocolFound=Firefox nie jest w stanie otworzyÄ tego adresu, ponieważ protokóŠâ%Sâ nie jest przypisany do żadnego programu lub nie jest dozwolony w tym kontekÅcie.
+connectionFailure=Firefox nie może nawiÄ
zaÄ poÅÄ
czenia z serwerem %S.
+netInterrupt=PoÅÄ
czenie z %S zostaÅo przerwane podczas wczytywania strony.
+netTimeout=Serwer %S zbyt dÅugo nie odpowiada.
+redirectLoop=Firefox wykryÅ, że serwer przekierowuje żÄ
danie tego zasobu w sposób uniemożliwiajÄ
cy jego ukoÅczenie.
+confirmRepostPrompt=Aby wyÅwietliÄ tÄ stronÄ, %S musi ponownie przesÅaÄ dane, które spowodujÄ
powtórzenie zadaÅ wykonanych wczeÅniej (takich jak przeszukiwanie czy potwierdzenie zlecenia).
+resendButton.label=PrzeÅlij ponownie
+unknownSocketType=Firefox nie jest w stanie skomunikowaÄ siÄ z tym serwerem.
+netReset=PoÅÄ
czenie z serwerem zostaÅo zresetowane podczas wczytywania strony.
+notCached=Dokument nie jest już dostÄpny.
+netOffline=Firefox jest obecnie w trybie offline i przeglÄ
danie Internetu jest w tej chwili niemożliwe.
+isprinting=Strona nie może zostaÄ zmieniona podczas wydruku, lub kiedy wÅÄ
czony jest podglÄ
d wydruku.
+deniedPortAccess=Ten adres zawiera numer portu sieciowego, który zazwyczaj nie jest wykorzystywany do przeglÄ
dania stron WWW. Firefox anulowaŠżÄ
danie dla bezpieczeÅstwa użytkownika.
+proxyResolveFailure=Firefox zostaÅ skonfigurowany tak, by używaÅ serwera proxy, którego nie jest w stanie odnaleźÄ.
+proxyConnectFailure=Firefox zostaÅ skonfigurowany tak, by używaÅ serwera proxy, który odmawia poÅÄ
czenia.
+contentEncodingError=Otwierana strona nie może zostaÄ wyÅwietlona, ponieważ używa nieprawidÅowych lub nieobsÅugiwanych metod kompresji.
+unsafeContentType=Otwierana strona nie może zostaÄ wyÅwietlona, ponieważ umieszczona jest w pliku, którego otwarcie może nie byÄ bezpieczne. ProszÄ poinformowaÄ wÅaÅcicieli witryny o tym problemie.
+externalProtocolTitle=Å»Ä
danie zewnÄtrznego protokoÅu
+externalProtocolPrompt=Aby obsÅużyÄ odnoÅnik â%1$S:â musi zostaÄ uruchomiona zewnÄtrzna aplikacja.\n\n\nZażÄ
dany odnoÅnik:\n\n%2$S\n\nAplikacja: %3$S\n\n\nJeÅli to żÄ
danie pojawiÅo siÄ niespodziewanie, może to byÄ próba wykorzystania bÅÄdu w aplikacji zewnÄtrznej. W razie jakichkolwiek wÄ
tpliwoÅci anuluj to żÄ
danie.\n
+externalProtocolUnknown=
+externalProtocolChkMsg=ZapamiÄtaj wybór dla wszystkich odnoÅników tego rodzaju.
+externalProtocolLaunchBtn=Uruchom aplikacjÄ
+malwareBlocked=Witryna â%Sâ zostaÅa zgÅoszona jako stanowiÄ
ca zagrożenie i zostaÅa zablokowana zgodnie z ustawieniami bezpieczeÅstwa.
+harmfulBlocked=Witryna â%Sâ zostaÅa zgÅoszona jako potencjalnie szkodliwa i zostaÅa zablokowana zgodnie z ustawieniami bezpieczeÅstwa.
+unwantedBlocked=Witryna â%Sâ zostaÅa zgÅoszona jako rozprowadzajÄ
ca niechciane oprogramowanie i zostaÅa zablokowana zgodnie z ustawieniami bezpieczeÅstwa.
+deceptiveBlocked=Witryna â%Sâ zostaÅa zgÅoszona jako przypadek oszustwa i zostaÅa zablokowana zgodnie z ustawieniami bezpieczeÅstwa.
+cspBlocked=Polityka bezpieczeÅstwa treÅci tej strony nie pozwala na wczytanie jej w taki sposób.
+corruptedContentErrorv2=Dla strony â%Sâ wystÄ
piÅo naruszenie protokoÅu sieciowego, którego nie można naprawiÄ.
+remoteXUL=Ta strona wykorzystuje nieobsÅugiwanÄ
technologiÄ, która nie jest już dostÄpna domyÅlnie w Firefoksie.
+sslv3Used=BezpieczeÅstwo danych wymienianych z â%Sâ nie jest gwarantowane, ponieważ serwer używa SSLv3, wadliwego protokoÅu bezpieczeÅstwa.
+inadequateSecurityError=Strona próbowaÅa wynegocjowaÄ niewystarczajÄ
cy poziom zabezpieczeÅ.
+blockedByPolicyTemp=Strona zablokowana przez menedżera zasad przedsiÄbiorstwa.
+blockedByPolicy=Strona zablokowana przez administratora.
diff --git a/browser/chrome/overrides/netError.dtd b/browser/chrome/overrides/netError.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..da870b0ad76
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/overrides/netError.dtd
@@ -0,0 +1,115 @@
+
+
+
+%brandDTD;
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+JeÅli adres jest prawidÅowy, można jeszcze spróbowaÄ:otworzyÄ stronÄ później sprawdziÄ poÅÄ
czenie z Internetem jeÅli ten komputer jest chroniony przez zaporÄ sieciowÄ
, sprawdziÄ, czy &brandShortName; jest uprawniony do ÅÄ
czenia siÄ z sieciÄ
. ">
+
+
+Sprawdź wielkoÅÄ liter oraz upewnij siÄ, że nazwa pliku nie zawiera literówek lub innych bÅÄdów w pisowni. Sprawdź, czy plik nie zostaÅ przeniesiony, usuniÄty lub jego nazwa nie zostaÅa zmieniona. ">
+
+
+Plik mógÅ zostaÄ usuniÄty, przeniesiony lub jego uprawnienia uniemożliwiajÄ
dostÄp. ">
+
+
+&brandShortName; nie jest w stanie otworzyÄ tej strony.
">
+
+
+Ta sieÄ wymaga zalogowania, aby uzyskaÄ dostÄp do Internetu.">
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+Å»Ä
dany dokument nie jest dostÄpny w pamiÄci podrÄcznej.Ze wzglÄdów bezpieczeÅstwa, &brandShortName; automatycznie nie pobiera ponownie wrażliwych dokumentów. Kliknij przycisk âSpróbuj ponownieâ, aby jeszcze raz pobraÄ dokument z witryny. ">
+
+
+NaciÅnij âSpróbuj ponownieâ, by przejÅÄ do trybu online i odÅwieżyÄ stronÄ. ">
+
+
+ProszÄ poinformowaÄ wÅaÅcicieli witryny o tym problemie. ">
+
+
+ProszÄ poinformowaÄ wÅaÅcicieli witryny o tym problemie. ">
+
+
+
+
+
+
+
+
+Aby otworzyÄ ten adres, może byÄ konieczna instalacja innego programu. ">
+
+
+Należy sprawdziÄ, czy ustawienia serwerów proxy sÄ
prawidÅowe. Należy zapytaÄ administratora sieci, czy serwer proxy funkcjonuje prawidÅowo. ">
+
+
+Należy sprawdziÄ, czy ustawienia serwerów proxy sÄ
prawidÅowe. Należy sprawdziÄ, czy poÅÄ
czenie z sieciÄ
komputera użytkownika funkcjonuje prawidÅowo. JeÅli ten komputer jest chroniony przez zaporÄ sieciowÄ
lub serwer proxy, należy sprawdziÄ, czy program &brandShortName; jest uprawniony do ÅÄ
czenia siÄ z Internetem. ">
+
+
+Problem ten może siÄ pojawiÄ w wyniku zablokowania lub odrzucenia ciasteczek. ">
+
+
+Należy sprawdziÄ, czy zainstalowany jest menedżer zabezpieczeÅ (PSM). Powodem tego bÅÄdu może też byÄ niestandardowa konfiguracja serwera. ">
+
+
+Å»Ä
dana strona nie może zostaÄ wyÅwietlona, ponieważ nie udaÅo siÄ potwierdziÄ autentycznoÅci otrzymanych danych. ProszÄ poinformowaÄ wÅaÅcicieli witryny o tym problemie. ">
+
+
+ niepoprawnie jÄ
skonfigurowaÅ. Program &brandShortName; nie poÅÄ
czyÅ siÄ z niÄ
, aby chroniÄ użytkownika przed kradzieżÄ
informacji.">
+
+Witryna może byÄ tymczasowo niedostÄpna lub przeciÄ
żona. Spróbuj ponownie za pewien czas. JeÅli nie możesz otworzyÄ Å¼adnej strony, sprawdź swoje poÅÄ
czenie sieciowe. JeÅli ten komputer jest chroniony przez zaporÄ sieciowÄ
lub serwer proxy, należy sprawdziÄ, czy program &brandShortName; jest uprawniony do ÅÄ
czenia siÄ z Internetem. ">
+
+
+Program &brandShortName; uniemożliwiÅ tej stronie wczytanie treÅci w ten sposób, ponieważ jej polityka bezpieczeÅstwa treÅci na to nie pozwala.">
+
+
+Strona, którÄ
próbujesz obejrzeÄ, nie może byÄ wyÅwietlona, ponieważ wykryto bÅÄ
d w transmisji danych.ProszÄ poinformowaÄ wÅaÅcicieli witryny o tym problemie. ">
+
+
+
+
+
+
+
+ProszÄ poinformowaÄ wÅaÅcicieli witryny o tym problemie. ">
+
+
+
+
+&brandShortName; nie poÅÄ
czyÅ siÄ z , ponieważ zegar systemowy wydaje siÄ wskazywaÄ zÅÄ
datÄ, co uniemożliwia bezpieczne poÅÄ
czenie.Komputer ma ustawionÄ
datÄ , gdy powinien mieÄ . ZmieÅ ustawionÄ
datÄ i czas na aktualne, aby rozwiÄ
zaÄ ten problem.
">
+&brandShortName; nie poÅÄ
czyÅ siÄ z , ponieważ zegar systemowy wydaje siÄ wskazywaÄ zÅÄ
datÄ, co uniemożliwia bezpieczne poÅÄ
czenie.Komputer ma ustawionÄ
datÄ . ZmieÅ ustawionÄ
datÄ i czas na aktualne, aby rozwiÄ
zaÄ ten problem.
">
+
+
+
+
+
+
+ używa przestarzaÅej i podatnej na ataki technologii bezpieczeÅstwa. AtakujÄ
cy mógÅby Åatwo odszyfrowaÄ informacje, które miaÅy byÄ bezpieczne. Administrator strony musi naprawiÄ serwer, zanim bÄdzie można jÄ
odwiedziÄ.Kod bÅÄdu: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
">
+
+
+DostÄp do tej strony zablokowaÅ administrator.">
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/overrides/settingsChange.dtd b/browser/chrome/overrides/settingsChange.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..1aceca26ae0
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/overrides/settingsChange.dtd
@@ -0,0 +1,8 @@
+
+
+
+
diff --git a/browser/crashreporter/crashreporter-override.ini b/browser/crashreporter/crashreporter-override.ini
new file mode 100644
index 00000000000..0b289e83c20
--- /dev/null
+++ b/browser/crashreporter/crashreporter-override.ini
@@ -0,0 +1,9 @@
+; This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+; License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+; file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# This file is in the UTF-8 encoding
+[Strings]
+# LOCALIZATION NOTE (CrashReporterProductErrorText2): The %s is replaced with a string containing detailed information.
+CrashReporterProductErrorText2=Program Firefox ulegÅ awarii w wyniku bÅÄdu. Przy nastÄpnym uruchomieniu nastÄ
pi próba przywrócenia otwartych okien i kart.\n\nNiestety, to narzÄdzie nie jest w stanie przesÅaÄ zgÅoszenia awarii.\n\nSzczegóÅy: %s
+CrashReporterDescriptionText2=Program Firefox ulegÅ awarii w wyniku bÅÄdu. Przy nastÄpnym uruchomieniu nastÄ
pi próba przywrócenia otwartych okien i kart.\n\nAby pomóc nam zdiagnozowaÄ i naprawiÄ ten problem, można przesÅaÄ zgÅoszenie awarii.
diff --git a/browser/defines.inc b/browser/defines.inc
new file mode 100644
index 00000000000..4046d5406c2
--- /dev/null
+++ b/browser/defines.inc
@@ -0,0 +1,6 @@
+#filter emptyLines
+
+#define MOZ_LANGPACK_CREATOR Aviary.pl
+#define MOZ_LANGPACK_CONTRIBUTORS Aviary.pl Zbigniew Braniecki Marek StÄpieÅ Piotr Komoda Marek Wawoczny Piotr Bartecki Kornel Misiejuk Wadim Dziedzic Stefan Plewako
+
+#unfilter emptyLines
diff --git a/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties b/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties
new file mode 100644
index 00000000000..e8749921ea6
--- /dev/null
+++ b/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties
@@ -0,0 +1,98 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+saveAddressesMessage=%S zachowuje adresy, aby można byÅo szybciej wypeÅniaÄ formularze.
+autofillOptionsLink=Opcje wypeÅniania formularzy
+autofillOptionsLinkOSX=Preferencje wypeÅniania formularzy
+autofillSecurityOptionsLink=Opcje bezpieczeÅstwa i wypeÅniania formularzy
+autofillSecurityOptionsLinkOSX=Preferencje bezpieczeÅstwa i wypeÅniania formularzy
+changeAutofillOptions=ZmieÅ opcje wypeÅniania formularzy
+changeAutofillOptionsOSX=ZmieÅ preferencje wypeÅniania formularzy
+changeAutofillOptionsAccessKey=Z
+addressesSyncCheckbox=WspóÅdzielenie adresów przez synchronizowane urzÄ
dzenia
+creditCardsSyncCheckbox=WspóÅdzielenie danych kart przez synchronizowane urzÄ
dzenia
+updateAddressMessage=Czy uaktualniÄ Twój adres korzystajÄ
c z tych informacji?
+updateAddressDescriptionLabel=Adres do uaktualnienia:
+createAddressLabel=Utwórz nowy adres
+createAddressAccessKey=n
+updateAddressLabel=Uaktualnij adres
+updateAddressAccessKey=U
+saveCreditCardMessage=Czy %S ma zachowaÄ dane tej karty pÅatniczej? (kod bezpieczeÅstwa nie zostanie zachowany)
+saveCreditCardDescriptionLabel=Karta pÅatnicza do zachowania:
+saveCreditCardLabel=Zachowaj
+saveCreditCardAccessKey=Z
+cancelCreditCardLabel=Nie zachowuj
+cancelCreditCardAccessKey=N
+neverSaveCreditCardLabel=Nigdy nie zachowuj danych kart pÅatniczych
+neverSaveCreditCardAccessKey=d
+updateCreditCardMessage=Czy uaktualniÄ dane karty pÅatniczej?
+updateCreditCardDescriptionLabel=Karta pÅatnicza do uaktualnienia:
+createCreditCardLabel=Utwórz nowÄ
+createCreditCardAccessKey=n
+updateCreditCardLabel=Uaktualnij
+updateCreditCardAccessKey=U
+openAutofillMessagePanel=Otwiera panel wiadomoÅci wypeÅniania formularzy
+
+autocompleteFooterOption=Opcje wypeÅniania formularzy
+autocompleteFooterOptionOSX=Preferencje wypeÅniania formularzy
+autocompleteFooterOptionShort=WiÄcej opcji
+autocompleteFooterOptionOSXShort=Preferencje
+category.address=adresy
+category.name=nazwiska
+category.organization=firmy
+category.organization2=organizacje
+category.tel=telefony
+category.email=adresy e-mail
+fieldNameSeparator=,\u0020
+phishingWarningMessage=WypeÅnia także %S
+phishingWarningMessage2=WypeÅnia %S
+insecureFieldWarningDescription=%S wykryÅ nieszyfrowane poÅÄ
czenie i tymczasowo wyÅÄ
czyÅ wypeÅnianie formularzy
+
+clearFormBtnLabel2=WyczyÅÄ formularz
+
+autofillAddressesCheckbox=UzupeÅnianie adresów.
+learnMoreLabel=WiÄcej informacji
+savedAddressesBtnLabel=Zachowane adresyâ¦
+autofillCreditCardsCheckbox=UzupeÅnianie danych kart pÅatniczych.
+savedCreditCardsBtnLabel=Zachowane dane kartâ¦
+
+manageAddressesTitle=Zachowane adresy
+manageCreditCardsTitle=Zachowane dane kart
+addressesListHeader=Adresy
+creditCardsListHeader=Karty
+showCreditCardsBtnLabel=Pokaż dane kart
+hideCreditCardsBtnLabel=Ukryj dane kart
+removeBtnLabel=UsuÅ
+addBtnLabel=Dodajâ¦
+editBtnLabel=Edytujâ¦
+
+manageDialogsWidth=560px
+
+addNewAddressTitle=Dodawanie nowego adresu
+editAddressTitle=Edycja adresu
+givenName=ImiÄ
+additionalName=Drugie imiÄ
+familyName=Nazwisko
+organization=Firma
+organization2=Organizacja
+streetAddress=Adres
+city=Miasto
+province=Prowincja
+state=Stan
+postalCode=Kod pocztowy
+zip=Kod ZIP
+country=PaÅstwo lub region
+tel=Telefon
+email=E-mail
+cancelBtnLabel=Anuluj
+saveBtnLabel=Zachowaj
+
+countryWarningMessage=WypeÅnianie formularzy jest obecnie dostÄpne jedynie dla adresów z USA
+countryWarningMessage2=WypeÅnianie formularzy jest obecnie dostÄpne tylko w wybranych krajach.
+
+addNewCreditCardTitle=Dodawanie nowej karty pÅatniczej
+editCreditCardTitle=Edycja danych karty pÅatniczej
+cardNumber=Numer
+nameOnCard=ImiÄ i nazwisko
+cardExpires=Wygasa
diff --git a/browser/extensions/onboarding/onboarding.properties b/browser/extensions/onboarding/onboarding.properties
new file mode 100644
index 00000000000..f8ba9a14123
--- /dev/null
+++ b/browser/extensions/onboarding/onboarding.properties
@@ -0,0 +1,84 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+onboarding.overlay-title2=Zapoznaj siÄ z Firefoksem
+onboarding.skip-tour-button-label=PomiÅ
+onboarding.button.learnMore=WiÄcej informacji
+onboarding.overlay-icon-tooltip2=Pierwszy raz tutaj?\nZapoznaj siÄ z programem %S
+onboarding.overlay-icon-tooltip-updated2=CaÅkiem nowy program %S.\nSprawdź, co może!
+onboarding.overlay-close-button-tooltip=Zamknij
+onboarding.notification-icon-tooltip-updated=Sprawdź, co nowego!
+onboarding.notification-close-button-tooltip=Zamknij
+onboarding.complete=Przejrzano
+
+onboarding.tour-private-browsing=PrzeglÄ
danie prywatne
+onboarding.tour-private-browsing.title2=WiÄcej prywatnoÅci
+onboarding.tour-private-browsing.description3=PrzeglÄ
daj sieÄ bez zapisywania swoich wyszukiwaÅ i odwiedzonych stron. %S zablokuje elementy ÅledzÄ
ce podczas przeglÄ
dania i nie zachowa historii po zamkniÄciu sesji.
+onboarding.tour-private-browsing.button=Pokaż, jak uruchomiÄ
+onboarding.notification.onboarding-tour-private-browsing.title=WiÄcej prywatnoÅci
+onboarding.notification.onboarding-tour-private-browsing.message2=Chcesz zachowaÄ coÅ dla siebie? Skorzystaj z przeglÄ
dania prywatnego z ochronÄ
przed Åledzeniem.
+
+onboarding.tour-addons=Dodatki
+onboarding.tour-addons.title2=Dodaj wiÄcej funkcji
+onboarding.tour-addons.description2=Dodatki rozszerzajÄ
funkcjonalnoÅÄ programu %1$S, aby mógÅ lepiej dla Ciebie pracowaÄ. Porównuj ceny, sprawdzaj pogodÄ lub wyrażaj swojÄ
osobowoÅÄ dziÄki motywom.
+onboarding.tour-addons.button=Pokaż dodatki w menu
+onboarding.notification.onboarding-tour-addons.title=Dodaj wiÄcej funkcji
+onboarding.notification.onboarding-tour-addons.message=Dodatki to maÅe aplikacje, które można dodawaÄ do programu %S i umożliwiajÄ
ce wiele rzeczy â od zarzÄ
dzania listami rzeczy do zrobienia po pobieranie wideo i zmienianie wyglÄ
du przeglÄ
darki.
+
+onboarding.tour-customize=Dostosowywanie
+onboarding.tour-customize.title2=Zmieniaj pasek narzÄdzi
+onboarding.tour-customize.description2=PrzeciÄ
gajÄ
c i upuszczajÄ
c zmieniaj porzÄ
dek i zawartoÅÄ paska narzÄdzi programu %S, aby odpowiadaÅ Twoim potrzebom. Możesz nawet wybraÄ zwarty motyw, aby daÄ stronom wiÄcej miejsca.
+onboarding.tour-customize.button=Pokaż dostosowywanie w menu
+onboarding.notification.onboarding-tour-customize.title=Zmieniaj pasek narzÄdzi
+onboarding.notification.onboarding-tour-customize.message=Dodaj narzÄdzia, z których najczÄÅciej korzystasz do paska narzÄdzi lub wybierz inny motyw, aby program %S najlepiej odzwierciedlaÅ TwojÄ
osobowoÅÄ.
+
+onboarding.tour-default-browser=DomyÅlna przeglÄ
darka
+onboarding.tour-default-browser.title2=Ustaw program %S jako TwojÄ
przeglÄ
darkÄ
+onboarding.tour-default-browser.description2=Lubisz program %1$S? Ustaw go jako domyÅlnÄ
przeglÄ
darkÄ. DziÄki temu otwierajÄ
c odnoÅnik z innej aplikacji, otworzy siÄ on tutaj.
+onboarding.tour-default-browser.button=Otwórz ustawienia domyÅlnej przeglÄ
darki
+onboarding.tour-default-browser.win7.button=Ustaw program %S jako domyÅlnÄ
przeglÄ
darkÄ
+onboarding.tour-default-browser.is-default.message=Masz to!
+onboarding.tour-default-browser.is-default.2nd-message=%S jest już domyÅlnÄ
przeglÄ
darkÄ
.
+onboarding.notification.onboarding-tour-default-browser.title=Ustaw program %S jako TwojÄ
przeglÄ
darkÄ
+onboarding.notification.onboarding-tour-default-browser.message=Nie potrzeba wiele, aby wycisnÄ
Ä wiÄcej z programu %1$S. Wystarczy ustawiÄ go jako domyÅlnÄ
przeglÄ
darkÄ i ustawiÄ kontrolÄ, dostosowywanie i ochronÄ na autopilocie.
+
+onboarding.tour-sync2=Synchronizacja
+onboarding.tour-sync.title2=Kontynuuj przeglÄ
danie
+onboarding.tour-sync.description2=Synchronizacja umożliwia dostÄp do zakÅadek i haseÅ na dowolnym urzÄ
dzeniu. Możesz również wybraÄ co synchronizowaÄ, a czego nie.
+onboarding.tour-sync.logged-in.title=Zalogowano do synchronizacji!
+onboarding.tour-sync.logged-in.description=Synchronizacja dziaÅa, gdy zalogowano do programu %1$S na wiÄcej niż jednym urzÄ
dzeniu. Masz urzÄ
dzenie przenoÅne? Zainstaluj aplikacjÄ %1$S i zaloguj siÄ, by mieÄ dostÄp do swoich zakÅadek, historii i haseÅ w drodze.
+onboarding.tour-sync.form.title=Utwórz konto Firefoksa
+onboarding.tour-sync.form.description=Przejdź do usÅugi Firefox Sync
+onboarding.tour-sync.button=Utwórz konto
+onboarding.tour-sync.connect-device.button=PoÅÄ
cz inne urzÄ
dzenie
+onboarding.tour-sync.email-input.placeholder=E-mail
+onboarding.notification.onboarding-tour-sync.title=Kontynuuj przeglÄ
danie
+onboarding.notification.onboarding-tour-sync.message=CiÄ
gle wysyÅasz sobie odnoÅniki do zapisania lub przeczytania na telefonie? Można Åatwiej, dziÄki synchronizacji rzeczy zapisywane tutaj bÄdÄ
dostÄpne na innych urzÄ
dzeniach.
+
+onboarding.tour-library=Biblioteka
+onboarding.tour-library.title=Trzymaj wszystko razem
+onboarding.tour-library.description2=Sprawdź nowÄ
bibliotekÄ programu %1$S w przeprojektowanym pasku narzÄdzi. W bibliotece gromadzone sÄ
odwiedzone i zachowane w programie %1$S rzeczy â historia przeglÄ
dania, zakÅadki, lista Pocket i synchronizowane karty w jednym wygodnym miejscu.
+onboarding.tour-library.button2=Pokaż bibliotekÄ
+onboarding.notification.onboarding-tour-library.title=Trzymaj wszystko razem
+onboarding.notification.onboarding-tour-library.message=W nowej bibliotece programu %1$S znajdziesz wspaniaÅe rzeczy znalezione wczeÅniej w sieci w jednym wygodnym miejscu.
+
+onboarding.tour-singlesearch=Pasek adresu
+onboarding.tour-singlesearch.title=Wyszukuj szybciej
+onboarding.tour-singlesearch.description=Pasek adresu może byÄ potÄżnym narzÄdziem w odnowionym pasku narzÄdzi programu %S. Rozpocznij pisanie i korzystaj z sugestii bazujÄ
cych na historii przeglÄ
dania i wyszukiwaÅ. Odwiedzaj strony, przeszukuj caÅÄ
sieÄ z domyÅlnÄ
wyszukiwarkÄ
lub wysyÅaj zapytania bezpoÅrednio do pojedynczych stron dziÄki dodatkowym wyszukiwarkom w pasku adresu.
+onboarding.tour-singlesearch.button=Pokaż pasek adresu
+onboarding.notification.onboarding-tour-singlesearch.title=Wyszukuj szybciej
+onboarding.notification.onboarding-tour-singlesearch.message=Zespolony pasek adresu jest jedynym narzÄdziem potrzebnym do odnajdywania rzeczy w sieci.
+
+onboarding.tour-performance=WydajnoÅÄ
+onboarding.tour-performance.title=PrzeglÄ
daj z najlepszymi
+onboarding.tour-performance.description=To caÅkiem nowy program %1$S. Przebudowany, aby szybciej wczytywaÅ strony, pÅynniej je przewijaÅ i szybciej przeÅÄ
czaÅ karty. Te usprawnienia wydajnoÅci idÄ
w parze z nowoczesnym i intuicyjnym projektem. Rozpocznij przeglÄ
danie i przekonaj siÄ o tym na wÅasnej skórze.
+onboarding.notification.onboarding-tour-performance.title=PrzeglÄ
daj z najlepszymi
+onboarding.notification.onboarding-tour-performance.message=Przygotuj siÄ na najszybszÄ
, najpÅynniejszÄ
i najbardziej niezawodnÄ
odsÅonÄ programu %S.
+
+onboarding.tour-screenshots=Firefox Screenshots
+onboarding.tour-screenshots.title=Rób lepsze zrzuty
+onboarding.tour-screenshots.description=Wykonuj, zachowuj i udostÄpniaj zrzuty ekranu bez wychodzenia z programu %S. Zrób zrzut obszaru lub caÅej strony, a nastÄpnie zachowaj go w sieci dla Åatwego dostÄpu i udostÄpniania.
+onboarding.tour-screenshots.button=Otwórz serwis Firefox Screenshots
+onboarding.notification.onboarding-tour-screenshots.title=Rób lepsze zrzuty
+onboarding.notification.onboarding-tour-screenshots.message=Wykonuj, zachowuj i udostÄpniaj zrzuty ekranu bez wychodzenia z programu %S.
diff --git a/browser/extensions/webcompat-reporter/webcompat.properties b/browser/extensions/webcompat-reporter/webcompat.properties
new file mode 100644
index 00000000000..43eaa4d504e
--- /dev/null
+++ b/browser/extensions/webcompat-reporter/webcompat.properties
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+wc-reporter.label2=ZgÅoÅ problem ze stronÄ
â¦
+wc-reporter.tooltip=ZgÅoÅ problem z obsÅugÄ
strony w Firefoksie
diff --git a/browser/firefox-l10n.js b/browser/firefox-l10n.js
new file mode 100644
index 00000000000..b410ad9aef4
--- /dev/null
+++ b/browser/firefox-l10n.js
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#filter substitution
+
diff --git a/browser/installer/custom.properties b/browser/installer/custom.properties
new file mode 100644
index 00000000000..b7be4fdc80e
--- /dev/null
+++ b/browser/installer/custom.properties
@@ -0,0 +1,62 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+REG_APP_DESC=$BrandShortName pozwala przeglÄ
daÄ strony WWW wygodniej i bezpieczniej. Znajomy interfejs, wzmocnione zabezpieczenia (m.in. przed kradzieżÄ
tożsamoÅci) oraz zintegrowana wyszukiwarka pozwalajÄ
efektywnie korzystaÄ z zasobów Internetu.
+
+CONTEXT_OPTIONS=&Opcje programu $BrandShortName
+CONTEXT_SAFE_MODE=$BrandShortName â &tryb awaryjny
+OPTIONS_PAGE_TITLE=Rodzaj instalacji
+OPTIONS_PAGE_SUBTITLE=Wybór opcji instalacji
+SHORTCUTS_PAGE_TITLE=Tworzenie skrótów
+SHORTCUTS_PAGE_SUBTITLE=Utwórz ikony programu
+SUMMARY_PAGE_TITLE=Podsumowanie
+SUMMARY_PAGE_SUBTITLE=Można już rozpoczÄ
Ä instalacjÄ programu $BrandShortName
+COMPONENTS_PAGE_TITLE=Konfiguracja komponentów opcjonalnych
+COMPONENTS_PAGE_SUBTITLE=Zalecane komponenty opcjonalne
+OPTIONAL_COMPONENTS_DESC=UsÅuga utrzymania umożliwia aktualizowanie programu $BrandShortName w tle.
+MAINTENANCE_SERVICE_CHECKBOX_DESC=Zainstaluj &usÅugÄ utrzymania
+SUMMARY_INSTALLED_TO=Program $BrandShortName zostanie zainstalowany w poniższym katalogu:
+SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL=Aby dokoÅczyÄ instalacjÄ programu, może byÄ wymagane ponowne uruchomienie komputera.
+SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL=Aby dokoÅczyÄ dezinstalacjÄ programu, może byÄ wymagane ponowne uruchomienie komputera.
+SUMMARY_TAKE_DEFAULTS=&Ustaw program $BrandShortName jako domyÅlnÄ
przeglÄ
darkÄ
+SUMMARY_INSTALL_CLICK=Aby kontynuowaÄ, naciÅnij przycisk Zainstaluj.
+SUMMARY_UPGRADE_CLICK=Aby kontynuowaÄ, naciÅnij przycisk Uaktualnij.
+SURVEY_TEXT=&Wyraź swojÄ
opiniÄ na temat programu $BrandShortName
+LAUNCH_TEXT=&Uruchom program $BrandShortName
+CREATE_ICONS_DESC=Utwórz ikony dla programu $BrandShortName:
+ICONS_DESKTOP=na &pulpicie
+ICONS_STARTMENU=w folderze Programy menu &Start
+ICONS_QUICKLAUNCH=na pasku szybkiego &uruchamiania
+WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL=Program $BrandShortName musi zostaÄ zamkniÄty przed kontynuowaniem instalacji.\n\nZamknij program $BrandShortName, aby kontynuowaÄ.
+WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL=Program $BrandShortName musi zostaÄ zamkniÄty przed kontynuowaniem dezinstalacji.\n\nZamknij program $BrandShortName, aby kontynuowaÄ.
+WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_LAUNCH=Program $BrandShortName jest już uruchomiony.\n\nProszÄ go zamknÄ
Ä przed uruchomieniem wÅaÅnie zainstalowanej wersji.
+WARN_WRITE_ACCESS=Nie masz uprawnieÅ do zapisu w katalogu instalacyjnym.\n\nNaciÅnij OK i wybierz inny katalog.
+WARN_DISK_SPACE=W wybranej lokalizacji nie ma wystarczajÄ
co wiele miejsca, by dokonaÄ instalacji.\n\nNaciÅnij OK i wybierz innÄ
lokalizacjÄ.
+WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG=Przepraszamy, program $BrandShortName nie może zostaÄ zainstalowany. Ta wersja programu $BrandShortName wymaga ${MinSupportedVer} lub nowszego. Kliknij OK, by uzyskaÄ dodatkowe informacje.
+WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG=Przepraszamy, program $BrandShortName nie może zostaÄ zainstalowany. Ta wersja programu $BrandShortName wymaga procesora z obsÅugÄ
${MinSupportedCPU}. Kliknij OK, by uzyskaÄ dodatkowe informacje.
+WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG=Przepraszamy, program $BrandShortName nie może zostaÄ zainstalowany. Ta wersja programu $BrandShortName wymaga ${MinSupportedVer} lub nowszego oraz procesora z obsÅugÄ
${MinSupportedCPU}. Kliknij OK, by uzyskaÄ dodatkowe informacje.
+WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL=Aby dokoÅczyÄ poprzedniÄ
dezinstalacjÄ programu $BrandShortName, konieczne jest ponowne uruchomienie komputera. Czy uruchomiÄ go teraz ponownie?
+WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE=Aby dokoÅczyÄ poprzedniÄ
aktualizacjÄ programu $BrandShortName, konieczne jest ponowne uruchomienie komputera. Czy uruchomiÄ go teraz ponownie?
+ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX=BÅÄ
d podczas tworzenia katalogu:
+ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX=Wybierz Anuluj, aby przerwaÄ instalacjÄ lub\nPonów, aby spróbowaÄ ponownie.
+
+UN_CONFIRM_PAGE_TITLE=Dezinstalacja programu $BrandFullName
+UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE=UsuŠprogram $BrandFullName z komputera.
+UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM=Program $BrandShortName zostanie usuniÄty z:
+UN_CONFIRM_CLICK=Aby kontynuowaÄ, naciÅnij Odinstaluj.
+
+BANNER_CHECK_EXISTING=Sprawdzanie istniejÄ
cej instalacjiâ¦
+
+STATUS_INSTALL_APP=Instalacja programu $BrandShortNameâ¦
+STATUS_INSTALL_LANG=Instalacja plików jÄzykowych (${AB_CD})â¦
+STATUS_UNINSTALL_MAIN=Dezinstalacja programu $BrandShortNameâ¦
+STATUS_CLEANUP=PorzÄ
dkowanieâ¦
+
+OPTIONS_SUMMARY=Wybierz preferowany rodzaj instalacji i naciÅnij Dalej.
+OPTION_STANDARD_DESC=Program $BrandShortName zostanie zainstalowany z najbardziej typowymi opcjami.
+OPTION_STANDARD_RADIO=&Standardowa
+OPTION_CUSTOM_DESC=Można wybraÄ, które komponenty majÄ
zostaÄ zainstalowane. Opcja zalecana tylko dla zaawansowanych użytkowników.
+OPTION_CUSTOM_RADIO=&Użytkownika
+
+UPGRADE_BUTTON=&Uaktualnij
diff --git a/browser/installer/mui.properties b/browser/installer/mui.properties
new file mode 100644
index 00000000000..c71e86ae560
--- /dev/null
+++ b/browser/installer/mui.properties
@@ -0,0 +1,42 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE=Witamy w instalatorze programu $BrandFullNameDA
+MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT=Kreator ten przeprowadzi proces instalacji programu $BrandFullNameDA.\n\nZalecane jest zamkniÄcie wszystkich dziaÅajÄ
cych aplikacji przed rozpoczÄciem instalacji. Umożliwi to wprowadzenie wymaganych zmian do plików systemowych bez potrzeby ponownego uruchamiania komputera.\n\n$_CLICK
+MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE=Wybór komponentów
+MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE=Zaznacz, które elementy programu $BrandFullNameDA chcesz zainstalowaÄ.
+MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE=Opis
+MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO=Wskaż komponent kursorem, by zobaczyÄ jego opis.
+MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE=Wybór folderu programu
+MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE=Wybierz folder, w którym ma zostaÄ zainstalowany program $BrandFullNameDA.
+MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE=Instalowanie
+MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE=ProszÄ czekaÄ, trwa instalacja programu $BrandFullNameDA.
+MUI_TEXT_FINISH_TITLE=Instalacja ukoÅczona
+MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE=Instalacja zakoÅczona powodzeniem.
+MUI_TEXT_ABORT_TITLE=Instalacja przerwana
+MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE=Instalacja siÄ nie powiodÅa.
+MUI_BUTTONTEXT_FINISH=Za&koÅcz
+MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE=KoÅczenie pracy instalatora programu $BrandFullNameDA
+MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT=Program $BrandFullNameDA zostaÅ zainstalowany na tym komputerze.\n\nKliknij ZakoÅcz, by zamknÄ
Ä program instalatora.
+MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT=Do ukoÅczenia procesu instalacji programu $BrandFullNameDA konieczne jest ponowne uruchomienie komputera. Czy uruchomiÄ go teraz ponownie?
+MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW=Uruchom teraz ponownie
+MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER=ChcÄ ponownie uruchomiÄ komputer później
+MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE=Wybór folderu menu Start
+MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE=Wybierz folder menu Start dla skrótów programu $BrandFullNameDA.
+MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP=Wybierz folder menu Start, w którym majÄ
zostaÄ utworzone skróty programu. Można także podaÄ nazwÄ dla nowego folderu.
+MUI_TEXT_ABORTWARNING=Czy na pewno zakoÅczyÄ pracÄ instalatora programu $BrandFullName?
+MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE=Witamy w dezinstalatorze programu $BrandFullNameDA
+MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT=Kreator ten przeprowadzi proces dezinstalacji programu $BrandFullNameDA.\n\nPrzed rozpoczÄciem należy siÄ upewniÄ, że program $BrandFullNameDA nie jest uruchomiony.\n\n$_CLICK
+MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE=Odinstaluj program $BrandFullNameDA
+MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE=Usuwa program $BrandFullNameDA z komputera.
+MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE=Dezinstalacja
+MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE=ProszÄ czekaÄ, trwa dezinstalacja programu $BrandFullNameDA.
+MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE=Dezinstalacja ukoÅczona
+MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE=Dezinstalacja zakoÅczona powodzeniem.
+MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE=Dezinstalacja przerwana
+MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE=Dezinstalacja siÄ nie powiodÅa.
+MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE=KoÅczenie pracy dezinstalatora programu $BrandFullNameDA
+MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT=Program $BrandFullNameDA zostaÅ usuniÄty z tego komputera.\n\nKliknij ZakoÅcz, by zamknÄ
Ä program dezinstalatora.
+MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT=Do ukoÅczenia dezinstalacji programu $BrandFullNameDA konieczne jest ponowne uruchomienie komputera. Czy uruchomiÄ go teraz ponownie?
+MUI_UNTEXT_ABORTWARNING=Czy na pewno zakoÅczyÄ pracÄ dezinstalatora programu $BrandFullName?
diff --git a/browser/installer/nsisstrings.properties b/browser/installer/nsisstrings.properties
new file mode 100644
index 00000000000..71bd9315303
--- /dev/null
+++ b/browser/installer/nsisstrings.properties
@@ -0,0 +1,34 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+INSTALLER_WIN_CAPTION=Instalator programu $BrandShortName
+
+STUB_CLEANUP_PAVEOVER_HEADER=Program $BrandShortName jest już zainstalowany.\nUaktualnij go!
+STUB_CLEANUP_REINSTALL_HEADER=Program $BrandShortName zostaÅ już wczeÅniej zainstalowany.\nPobierz ÅwieżÄ
kopiÄ.
+STUB_CLEANUP_PAVEOVER_BUTTON=&Uaktualnij
+STUB_CLEANUP_REINSTALL_BUTTON=&Zainstaluj ponownie
+STUB_CLEANUP_CHECKBOX_LABEL=&PrzywrÃ³Ä domyÅlne ustawienia i usuÅ stare dodatki dla optymalnej wydajnoÅci
+
+STUB_INSTALLING_LABEL2=Instalowanieâ¦
+STUB_BLURB_FIRST1=Najszybszy, najresponsywniejszy $BrandShortName dotÄ
d
+STUB_BLURB_SECOND1=Szybsze wczytywanie stron i przeÅÄ
czanie kart
+STUB_BLURB_THIRD1=Zaawansowane przeglÄ
danie prywatne
+STUB_BLURB_FOOTER2=Zbudowana dla ludzi, nie dla zysku
+
+WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG=Przepraszamy, program $BrandShortName nie może zostaÄ zainstalowany. Ta wersja programu $BrandShortName wymaga ${MinSupportedVer} lub nowszego. Kliknij OK, by uzyskaÄ dodatkowe informacje.
+WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG=Przepraszamy, program $BrandShortName nie może zostaÄ zainstalowany. Ta wersja programu $BrandShortName wymaga procesora z obsÅugÄ
${MinSupportedCPU}. Kliknij OK, by uzyskaÄ dodatkowe informacje.
+WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG=Przepraszamy, program $BrandShortName nie może zostaÄ zainstalowany. Ta wersja programu $BrandShortName wymaga ${MinSupportedVer} lub nowszego oraz procesora z obsÅugÄ
${MinSupportedCPU}. Kliknij OK, by uzyskaÄ dodatkowe informacje.
+WARN_WRITE_ACCESS_QUIT=Brak uprawnieŠdo zapisu w katalogu instalacyjnym.
+WARN_DISK_SPACE_QUIT=Na dysku nie ma wystarczajÄ
cej iloÅci miejsca, by zainstalowaÄ program.
+WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_LAUNCH=Program $BrandShortName jest już uruchomiony.\n\nProszÄ go zamknÄ
Ä przed uruchomieniem wÅaÅnie zainstalowanej wersji.
+
+ERROR_DOWNLOAD_CONT=Z nieokreÅlonych przyczyn nie udaÅo siÄ zainstalowaÄ programu $BrandShortName.\nWybierz OK, by zaczÄ
Ä od nowa.
+
+STUB_CANCEL_PROMPT_HEADING=Czy zainstalowaÄ program $BrandShortName?
+STUB_CANCEL_PROMPT_MESSAGE=JeÅli wybierzesz âAnulujâ, $BrandShortName nie zostanie zainstalowany.
+STUB_CANCEL_PROMPT_BUTTON_CONTINUE=Zainstaluj
+STUB_CANCEL_PROMPT_BUTTON_EXIT=Anuluj
+
+VERSION_32BIT=$BrandShortName (32Â bity)
+VERSION_64BIT=$BrandShortName (64Â bity)
diff --git a/browser/installer/override.properties b/browser/installer/override.properties
new file mode 100644
index 00000000000..efcd0f32a38
--- /dev/null
+++ b/browser/installer/override.properties
@@ -0,0 +1,67 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+SetupCaption=Instalator programu $BrandFullName
+UninstallCaption=Dezinstalator programu $BrandFullName
+BackBtn=< &Wstecz
+NextBtn=&Dalej >
+AcceptBtn=&AkceptujÄ warunki umowy licencyjnej
+DontAcceptBtn=&Nie akceptujÄ warunków umowy licencyjnej
+InstallBtn=&Zainstaluj
+UninstallBtn=&Odinstaluj
+CancelBtn=Anuluj
+CloseBtn=Zam&knij
+BrowseBtn=Prze&glÄ
dajâ¦
+ShowDetailsBtn=WyÅwietl &szczegóÅy
+ClickNext=NaciÅnij Dalej, by kontynuowaÄ.
+ClickInstall=NaciÅnij Zainstaluj, by rozpoczÄ
Ä instalacjÄ.
+ClickUninstall=NaciÅnij Odinstaluj, by rozpoczÄ
Ä dezinstalacjÄ.
+Completed=UkoÅczono
+LicenseTextRB=Przed kontynuowaniem instalacji programu $BrandFullNameDA należy zapoznaÄ siÄ z warunkami umowy licencyjnej. JeÅli akceptujesz wszystkie warunki umowy, zaznacz pierwszÄ
opcjÄ poniżej. $_CLICK
+ComponentsText=Zaznacz komponenty, które chcesz zainstalowaÄ i odznacz te, których nie chcesz. $_CLICK
+ComponentsSubText2_NoInstTypes=Zaznacz komponenty, które chcesz zainstalowaÄ:
+DirText=Program $BrandFullNameDA zostanie zainstalowany w poniższym folderze. Aby zainstalowaÄ go w innym, naciÅnij PrzeglÄ
daj i wskaż odpowiedni folder. $_CLICK
+DirSubText=Folder docelowy
+# I wanted DirBrowseText to be short (marcoos)
+DirBrowseText=Wybierz folder dla instalacji programu $BrandFullNameDA:
+SpaceAvailable="DostÄpne miejsce: "
+SpaceRequired="Wymagane miejsce: "
+UninstallingText=Program $BrandFullNameDA zostanie odinstalowany z poniższego folderu. $_CLICK
+UninstallingSubText=Dezinstalacja z:
+FileError=BÅÄ
d podczas otwierania pliku do zapisu: \r\n\r\n$0\r\n\r\nNaciÅnij "Przerwij", by zakoÅczyÄ instalacjÄ,\r\n"Ponów próbÄ", by spróbowaÄ ponownie,\r\nalbo "Zignoruj", by pominÄ
Ä ten plik.
+FileError_NoIgnore=BÅÄ
d podczas otwierania pliku do zapisu: \r\n\r\n$0\r\n\r\nNaciÅnij "Ponów próbÄ", by spróbowaÄ ponownie,\r\nlub "Anuluj", by zakoÅczyÄ instalacjÄ.
+CantWrite="Nie można zapisaÄ: "
+CopyFailed=Kopiowanie siÄ nie powiodÅo
+CopyTo="Kopiuj do "
+Registering="Rejestrowanie: "
+Unregistering="Wyrejestrowywanie: "
+SymbolNotFound="Nie można odnaleÅºÄ symbolu: "
+CouldNotLoad="Nie udaÅo siÄ wczytaÄ: "
+CreateFolder="Utwórz folder: "
+CreateShortcut="Utwórz skrót: "
+CreatedUninstaller="Utworzono dezinstalator: "
+Delete="UsuÅ plik: "
+# I wanted DeleteOnReboot short (marcoos)
+DeleteOnReboot="UsuÅ przy restarcie: "
+ErrorCreatingShortcut="BÅÄ
d podczas tworzenia skrótu: "
+ErrorCreating="BÅÄ
d podczas tworzenia: "
+ErrorDecompressing=BÅÄ
d podczas dekompresji danych! Uszkodzony instalator?
+ErrorRegistering=BÅÄ
d podczas rejestracji DLL
+ExecShell="ExecShell: "
+Exec="Wykonaj: "
+Extract="Rozpakuj: "
+ErrorWriting="Rozpakuj: bÅÄ
d zapisu do pliku "
+InvalidOpcode=Instalator uszkodzony: nieprawidÅowy opcode
+NoOLE="Brak OLE dla: "
+OutputFolder="Folder wyjÅciowy: "
+RemoveFolder="UsuÅ folder: "
+RenameOnReboot="ZmieÅ nazwÄ przy restarcie: "
+Rename="ZmieÅ nazwÄ: "
+Skipped="PominiÄto: "
+CopyDetails=Skopiuj szczegóÅy do schowka
+LogInstall=Zapisz przebieg instalacji w dzienniku
+Byte=B
+Kilo=K
+Mega=M
+Giga=G
diff --git a/browser/pdfviewer/chrome.properties b/browser/pdfviewer/chrome.properties
new file mode 100644
index 00000000000..83fed181f85
--- /dev/null
+++ b/browser/pdfviewer/chrome.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Chrome notification bar messages and buttons
+unsupported_feature=Ten dokument PDF może nie wyÅwietlaÄ siÄ poprawnie.
+unsupported_feature_forms=Ten dokument PDF zawiera formularze. UzupeÅnianie pól formularzy nie jest obsÅugiwane.
+open_with_different_viewer=Otwórz w innym programie
+open_with_different_viewer.accessKey=O
diff --git a/browser/pdfviewer/viewer.properties b/browser/pdfviewer/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000000..3e9ac6ebcda
--- /dev/null
+++ b/browser/pdfviewer/viewer.properties
@@ -0,0 +1,142 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+previous.title=Poprzednia strona
+previous_label=Poprzednia
+next.title=NastÄpna strona
+next_label=NastÄpna
+
+page.title==Strona:
+of_pages=z {{pagesCount}}
+page_of_pages=({{pageNumber}} z {{pagesCount}})
+
+zoom_out.title=Pomniejszenie
+zoom_out_label=Pomniejsz
+zoom_in.title=PowiÄkszenie
+zoom_in_label=PowiÄksz
+zoom.title=Skala
+presentation_mode.title=PrzeÅÄ
cz na tryb prezentacji
+presentation_mode_label=Tryb prezentacji
+open_file.title=Otwieranie pliku
+open_file_label=Otwórz
+print.title=Drukowanie
+print_label=Drukuj
+download.title=Pobieranie
+download_label=Pobierz
+bookmark.title=BieżÄ
ca pozycja (skopiuj lub otwórz jako odnoÅnik w nowym oknie)
+bookmark_label=BieżÄ
ca pozycja
+
+tools.title=NarzÄdzia
+tools_label=NarzÄdzia
+first_page.title=Przechodzenie do pierwszej strony
+first_page.label=Przejdź do pierwszej strony
+first_page_label=Przejdź do pierwszej strony
+last_page.title=Przechodzenie do ostatniej strony
+last_page.label=Przejdź do ostatniej strony
+last_page_label=Przejdź do ostatniej strony
+page_rotate_cw.title=Obracanie zgodnie z ruchem wskazówek zegara
+page_rotate_cw.label=ObrÃ³Ä zgodnie z ruchem wskazówek zegara
+page_rotate_cw_label=ObrÃ³Ä zgodnie z ruchem wskazówek zegara
+page_rotate_ccw.title=Obracanie przeciwnie do ruchu wskazówek zegara
+page_rotate_ccw.label=ObrÃ³Ä przeciwnie do ruchu wskazówek zegara
+page_rotate_ccw_label=ObrÃ³Ä przeciwnie do ruchu wskazówek zegara
+
+cursor_text_select_tool.title=WÅÄ
cza narzÄdzie zaznaczania tekstu
+cursor_text_select_tool_label=NarzÄdzie zaznaczania tekstu
+cursor_hand_tool.title=WÅÄ
cza narzÄdzie rÄ
czka
+cursor_hand_tool_label=NarzÄdzie rÄ
czka
+
+document_properties.title=WÅaÅciwoÅci dokumentuâ¦
+document_properties_label=WÅaÅciwoÅci dokumentuâ¦
+document_properties_file_name=Nazwa pliku:
+document_properties_file_size=Rozmiar pliku:
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} b)
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} b)
+document_properties_title=TytuÅ:
+document_properties_author=Autor:
+document_properties_subject=Temat:
+document_properties_keywords=SÅowa kluczowe:
+document_properties_creation_date=Data utworzenia:
+document_properties_modification_date=Data modyfikacji:
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Utworzony przez:
+document_properties_producer=PDF wyprodukowany przez:
+document_properties_version=Wersja PDF:
+document_properties_page_count=Liczba stron:
+document_properties_page_size=Wymiary strony:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=pionowa
+document_properties_page_size_orientation_landscape=pozioma
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=US Letter
+document_properties_page_size_name_legal=US Legal
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}}Â ÃÂ {{height}}Â {{unit}} (orientacja {{orientation}})
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}}Â ÃÂ {{height}}Â {{unit}} ({{name}}, orientacja {{orientation}})
+document_properties_close=Zamknij
+
+print_progress_message=Przygotowywanie dokumentu do drukuâ¦
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Anuluj
+
+toggle_sidebar.title=PrzeÅÄ
czanie panelu bocznego
+toggle_sidebar_notification.title=PrzeÅÄ
czanie panelu bocznego (dokument zawiera konspekt/zaÅÄ
czniki)
+toggle_sidebar_label=PrzeÅÄ
cz panel boczny
+document_outline.title=WyÅwietlanie zarysu dokumentu (podwójne klikniÄcie rozwija lub zwija wszystkie pozycje)
+document_outline_label=Zarys dokumentu
+attachments.title=WyÅwietlanie zaÅÄ
czników
+attachments_label=ZaÅÄ
czniki
+thumbs.title=WyÅwietlanie miniaturek
+thumbs_label=Miniaturki
+findbar.title=Znajdź w dokumencie
+findbar_label=Znajdź
+
+thumb_page_title=Strona {{page}}
+thumb_page_canvas=Miniaturka strony {{page}}
+
+find_input.title=Wyszukiwanie
+find_input.placeholder=Szukaj w dokumencieâ¦
+find_previous.title=Znajdź poprzednie wystÄ
pienie tekstu
+find_previous_label=Poprzednie
+find_next.title=Znajdź nastÄpne wystÄ
pienie tekstu
+find_next_label=NastÄpne
+find_highlight=PodÅwietl wszystkie
+find_match_case_label=Rozróżniaj wielkoÅÄ znaków
+find_reached_top=OsiÄ
gniÄto poczÄ
tek dokumentu, kontynuacja od koÅca
+find_reached_bottom=OsiÄ
gniÄto koniec dokumentu, kontynuacja od poczÄ
tku
+find_not_found=Tekst nieznaleziony
+
+error_more_info=WiÄcej informacji
+error_less_info=Mniej informacji
+error_close=Zamknij
+error_version_info=PDF.js v{{version}} (kompilacja: {{build}})
+error_message=WiadomoÅÄ: {{message}}
+error_stack=Stos: {{stack}}
+error_file=Plik: {{file}}
+error_line=Wiersz: {{line}}
+rendering_error=Podczas renderowania strony wystÄ
piÅ bÅÄ
d.
+
+page_scale_width=SzerokoÅÄ strony
+page_scale_fit=Dopasowanie strony
+page_scale_auto=Skala automatyczna
+page_scale_actual=Rozmiar rzeczywisty
+page_scale_percent={{scale}}%
+
+loading_error_indicator=BÅÄ
d
+loading_error=Podczas wczytywania dokumentu PDF wystÄ
piÅ bÅÄ
d.
+invalid_file_error=NieprawidÅowy lub uszkodzony plik PDF.
+missing_file_error=Brak pliku PDF.
+unexpected_response_error=Nieoczekiwana odpowiedź serwera.
+
+text_annotation_type.alt=[Adnotacja: {{type}}]
+password_label=Wprowadź hasÅo, aby otworzyÄ ten dokument PDF.
+password_invalid=NieprawidÅowe hasÅo. ProszÄ spróbowaÄ ponownie.
+password_ok=OK
+password_cancel=Anuluj
+
+printing_not_supported=Ostrzeżenie: Drukowanie nie jest w peÅni obsÅugiwane przez przeglÄ
darkÄ.
+printing_not_ready=Ostrzeżenie: Dokument PDF nie jest caÅkowicie wczytany, wiÄc nie można go wydrukowaÄ.
+web_fonts_disabled=Czcionki sieciowe sÄ
wyÅÄ
czone: nie można użyÄ osadzonych czcionek PDF.
+document_colors_not_allowed=Dokumenty PDF nie mogÄ
używaÄ wÅasnych kolorów: Opcja âPozwalaj stronom stosowaÄ inne koloryâ w przeglÄ
darce jest nieaktywna.
diff --git a/browser/profile/bookmarks.inc b/browser/profile/bookmarks.inc
new file mode 100644
index 00000000000..fe687ca3694
--- /dev/null
+++ b/browser/profile/bookmarks.inc
@@ -0,0 +1,29 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+#filter emptyLines
+
+#define bookmarks_title ZakÅadki
+#define bookmarks_heading ZakÅadki
+
+#define bookmarks_toolbarfolder Folder zakÅadek osobistych
+#define bookmarks_toolbarfolder_description ZakÅadki umieszczone w tym folderze bÄdÄ
widoczne na pasku zakÅadek.
+
+#define getting_started Pierwsze kroki
+
+#define firefox_heading Mozilla Firefox
+#define firefox_help Pomoc
+#define firefox_customize Dostosuj Firefoksa
+#define firefox_community DoÅÄ
cz do nas
+#define firefox_about O Mozilli
+
+#define nightly_heading Firefox Nightly
+#define nightly_blog Blog Firefox Nightly
+#define bugzilla Bugzilla - system obsÅugi bÅÄdów Mozilli
+#define mdn Mozilla Developer Network
+#define nightly_tester_tools Rozszerzenie Nightly Tester Tools
+#define crashes ZgÅoszenia awarii
+#define irc KanaŠIRC o Nightly
+#define planet Planeta Mozilli
+
+#unfilter emptyLines
diff --git a/browser/updater/updater.ini b/browser/updater/updater.ini
new file mode 100644
index 00000000000..389417469f0
--- /dev/null
+++ b/browser/updater/updater.ini
@@ -0,0 +1,8 @@
+; This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+; License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+; file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+[Strings]
+TitleText=Aktualizacja programu %MOZ_APP_DISPLAYNAME%
+InfoText=%MOZ_APP_DISPLAYNAME% instaluje aktualizacje i uruchomi siÄ za chwilÄâ¦
+MozillaMaintenanceDescription=UsÅuga utrzymania Mozilli dba o to, by na komputerze zainstalowana byÅa najnowsza i najbezpieczniejsza wersja Firefoksa. Korzystanie z aktualnej wersji Firefoksa jest ważnym elementem bezpieczeÅstwa online i Mozilla zaleca, by ta usÅuga byÅa wÅÄ
czona.
diff --git a/calendar/README.txt b/calendar/README.txt
new file mode 100644
index 00000000000..1a5d0c2ef74
--- /dev/null
+++ b/calendar/README.txt
@@ -0,0 +1,6 @@
+Aby uzyskaÄ wiÄcej informacji na temat instalacji, uruchamiania
+i konfiguracji Lightninga i przejrzeÄ listÄ znanych problemów
+oraz informacje o rozwiÄ
zywaniu problemów, prosimy zajrzeÄ
+na stronÄ: https://www.mozilla.org/projects/calendar/
+
+Informacje o polskiej wersji można znaleÅºÄ na http://www.aviary.pl/projekty/lightning/
diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar-alarms.properties b/calendar/chrome/calendar/calendar-alarms.properties
new file mode 100644
index 00000000000..6cb008fe822
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-alarms.properties
@@ -0,0 +1,26 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+reminderCustomTitle=%1$S %2$S
+reminderTitleAtStartEvent=Moment rozpoczÄcia wydarzenia
+reminderTitleAtStartTask=Moment rozpoczÄcia zadania
+reminderTitleAtEndEvent=Moment zakoÅczenia wydarzenia
+reminderTitleAtEndTask=Moment ukoÅczenia zadania
+
+reminderSnoozeOkA11y=Przypomnij za: %1$S
+
+reminderCustomOriginBeginBeforeEvent=przed rozpoczÄciem wydarzenia
+reminderCustomOriginBeginAfterEvent=po rozpoczÄciu wydarzenia
+reminderCustomOriginEndBeforeEvent=przed zakoÅczeniem wydarzenia
+reminderCustomOriginEndAfterEvent=po zakoÅczeniu wydarzenia
+reminderCustomOriginBeginBeforeTask=przed rozpoczÄciem zadania
+reminderCustomOriginBeginAfterTask=po rozpoczÄciu zadania
+reminderCustomOriginEndBeforeTask=przed ukoÅczeniem zadania
+reminderCustomOriginEndAfterTask=po ukoÅczeniu zadania
+
+reminderErrorMaxCountReachedEvent=Wybrany kalendarz ma ograniczenie #1 przypomnienia na wydarzenie.;Wybrany kalendarz ma ograniczenie #1 przypomnieÅ na wydarzenie.;Wybrany kalendarz ma ograniczenie #1 przypomnieÅ na wydarzenie.
+reminderErrorMaxCountReachedTask=Wybrany kalendarz ma ograniczenie #1 przypomnienia na zadanie.;Wybrany kalendarz ma ograniczenie #1 przypomnieÅ na zadanie.;Wybrany kalendarz ma ograniczenie #1 przypomnieÅ na zadanie.
+
+reminderReadonlyNotification=Przypomnienia dla kalendarzy tylko do odczytu obecnie nie mogÄ
byÄ odkÅadane, a tylko odrzucane â przycisk â%1$Sâ odÅoży przypomnienia tylko dla zapisywalnych kalendarzy.
+reminderDisabledSnoozeButtonTooltip=OdkÅadanie przypomnienia nie jest obsÅugiwane dla kalendarzy tylko do odczytu
diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog-attendees.properties b/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog-attendees.properties
new file mode 100644
index 00000000000..53ea34608c1
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog-attendees.properties
@@ -0,0 +1,15 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+event.attendee.role.required = Uczestnik wymagany
+event.attendee.role.optional = Uczestnik opcjonalny
+event.attendee.role.nonparticipant = Do wiadomoÅci
+event.attendee.role.chair = PrzewodniczÄ
cy
+event.attendee.role.unknown = Nieznana rola (%1$S)
+
+event.attendee.usertype.individual=Osoba
+event.attendee.usertype.group=Grupa
+event.attendee.usertype.resource=Zasób
+event.attendee.usertype.room=Pokój
+event.attendee.usertype.unknown=Nieznany typ (%1$S)
diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd b/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..c9766d2a6f2
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd
@@ -0,0 +1,396 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.properties b/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.properties
new file mode 100644
index 00000000000..25c7c4595ac
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.properties
@@ -0,0 +1,157 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+dailyEveryNth=codziennie;co #1 dni;co #1 dni
+repeatDetailsRuleDaily4=w dni robocze
+
+weeklyNthOnNounclass1=w %1$S;co #2 tygodnie w %1$S;co #2 tygodni w %1$S
+weeklyNthOnNounclass2=w %1$S;co #2 tygodnie w %1$S;co #2 tygodni w %1$S
+
+weeklyEveryNth=co tydzieÅ;co #1 tygodnie;co #1 tygodni
+
+repeatDetailsDay1=niedzielÄ
+repeatDetailsDay1Nounclass=nounclass2
+repeatDetailsDay2=poniedziaÅek
+repeatDetailsDay2Nounclass=nounclass1
+repeatDetailsDay3=wtorek
+repeatDetailsDay3Nounclass=nounclass1
+repeatDetailsDay4=ÅrodÄ
+repeatDetailsDay4Nounclass=nounclass2
+repeatDetailsDay5=czwartek
+repeatDetailsDay5Nounclass=nounclass1
+repeatDetailsDay6=piÄ
tek
+repeatDetailsDay6Nounclass=nounclass1
+repeatDetailsDay7=sobotÄ
+repeatDetailsDay7Nounclass=nounclass2
+
+repeatDetailsAnd=i
+
+monthlyRuleNthOfEveryNounclass1=w %1$S miesiÄ
ca;w %1$S co #2 miesiÄ
ce;w %1$S co #2 miesiÄcy
+monthlyRuleNthOfEveryNounclass2=w %1$S miesiÄ
ca;w %1$S co #2 miesiÄ
ce;w %1$S co #2 miesiÄcy
+
+ordinalWeekdayOrder=%1$S %2$S
+
+monthlyEveryOfEveryNounclass1=w każdy %1$S ;w każdy %1$S co #2 miesiÄ
ce;w każdy %1$S co #2 miesiÄcy
+monthlyEveryOfEveryNounclass2=w każdÄ
%1$S ;w każdÄ
%1$S co #2 miesiÄ
ce;w każdÄ
%1$S co #2 miesiÄcy
+
+monthlyDaysOfNth_day=w %1$S dzieÅ;w %1$S dzieÅ;w %1$S dzieÅ
+monthlyDaysOfNth=%1$S miesiÄ
ca;%1$S miesiÄ
ca co #2 miesiÄ
ce;%1$S miesiÄ
ca co #2 miesiÄcy
+
+monthlyLastDayOfNth=w ostatni dzieÅ miesiÄ
ca;w ostatni dzieÅ miesiÄ
ca co #1 miesiÄ
ce;w ostatni dzieÅ miesiÄ
ca co #1 miesiÄcy
+
+monthlyEveryDayOfNth=w każdy dzieÅ miesiÄ
ca;w każdy dzieÅ miesiÄ
ca co #2 miesiÄ
ce;w każdy dzieÅ miesiÄ
ca co #2 miesiÄcy
+
+repeatOrdinal1Nounclass1=pierwszy
+repeatOrdinal2Nounclass1=drugi
+repeatOrdinal3Nounclass1=trzeci
+repeatOrdinal4Nounclass1=czwarty
+repeatOrdinal5Nounclass1=piÄ
ty
+repeatOrdinal-1Nounclass1=ostatni
+repeatOrdinal1Nounclass2=pierwszÄ
+repeatOrdinal2Nounclass2=drugÄ
+repeatOrdinal3Nounclass2=trzeciÄ
+repeatOrdinal4Nounclass2=czwartÄ
+repeatOrdinal5Nounclass2=piÄ
tÄ
+repeatOrdinal-1Nounclass2=ostatniÄ
+
+yearlyNthOn=%2$S %1$S;%2$S %1$S raz na #3 lata;%2$S %1$S raz na #3 lat
+
+yearlyNthOnNthOfNounclass1=w %1$S %2$S %3$S;w %1$S %2$S %3$S raz na #4 lata;w %1$S %2$S %3$S raz na #4 lat
+yearlyNthOnNthOfNounclass2=w %1$S %2$S %3$S;w %1$S %2$S %3$S raz na #4 lata;w %1$S %2$S %3$S raz na #4 lat
+
+yearlyOnEveryNthOfNthNounclass1=w każdy %1$S %2$S;w każdy %1$S %2$S co #3 lata;w każdy %1$S %2$S co #3 lat
+yearlyOnEveryNthOfNthNounclass2=w każdÄ
%1$S %2$S;w każdÄ
%1$S %2$S co #3 lata;w każdÄ
%1$S %2$S co #3 lat
+yearlyEveryDayOf=każdego dnia %1$S;co #2 lata, każdego dnia %1$S;co #2 lat, każdego dnia %1$S
+
+repeatDetailsMonth1=stycznia
+repeatDetailsMonth2=lutego
+repeatDetailsMonth3=marca
+repeatDetailsMonth4=kwietnia
+repeatDetailsMonth5=maja
+repeatDetailsMonth6=czerwca
+repeatDetailsMonth7=lipca
+repeatDetailsMonth8=sierpnia
+repeatDetailsMonth9=wrzeÅnia
+repeatDetailsMonth10=października
+repeatDetailsMonth11=listopada
+repeatDetailsMonth12=grudnia
+
+repeatCount=%1$S\npoczÄ
wszy od %2$S, powtarzaj #5 raz\nw godz. od %3$S do %4$S.;%1$S\npoczÄ
wszy od %2$S, powtarzaj #5 razy\nw godz. od %3$S do %4$S.;%1$S\npoczÄ
wszy od %2$S, powtarzaj #5 razy\nw godz. od %3$S do %4$S.
+repeatCountAllDay=%1$S\npoczÄ
wszy od %2$S, powtarzaj #3 raz.;%1$S\npoczÄ
wszy od %2$S, powtarzaj #3 razy.;%1$S\npoczÄ
wszy od %2$S, powtarzaj #3 razy.
+repeatDetailsUntil=%1$S\nw okresie %2$S do %3$S\nw godz. od %4$S do %5$S.
+repeatDetailsUntilAllDay=%1$S\nw okresie od %2$S do %3$S.
+
+repeatDetailsInfinite=%1$S\npoczÄ
wszy od %2$S\nw godz. od %3$S do %4$S.
+repeatDetailsInfiniteAllDay=%1$S\npoczÄ
wszy od %2$S.
+
+monthlyLastDay=ostatni
+
+ruleTooComplex=Kliknij tutaj, by zobaczyÄ szczegóÅy
+
+ruleTooComplexSummary=Nieznane zasady powtarzania
+
+newEvent=Nowe wydarzenie
+newTask=Nowe zadanie
+itemMenuLabelEvent=Wydarzenie
+itemMenuAccesskeyEvent2=d
+itemMenuLabelTask=Zadanie
+itemMenuAccesskeyTask2=e
+
+emailSubjectReply=Re: %1$S
+
+specifyLinkLocation=Podaj adres odnoÅnika
+enterLinkLocation=Podaj adres strony internetowej lub miejsce poÅożenia dokumentu
+
+summaryDueTaskLabel=Termin:
+
+attachViaFilelink=Plik używajÄ
c serwisu %1$S
+selectAFile=ProszÄ wybraÄ plik(i) do zaÅÄ
czenia
+removeCalendarsTitle=UsuÅ zaÅÄ
czniki
+removeAttachmentsText=Czy na pewno usunÄ
Ä zaÅÄ
cznik?;Czy na pewno usunÄ
Ä #1 zaÅÄ
czniki?;Czy na pewno usunÄ
Ä #1 zaÅÄ
czników?
+
+monthlyOrder=%1$S %2$S
+
+yearlyOrder=%1$S %3$S %2$S
+
+yearlyOrder2=%1$S %2$S %3$S %4$S
+
+pluralForWeekdays=false
+
+repeatDetailsDay1Plural=niedzielÄ
+repeatDetailsDay2Plural=poniedziaÅek
+repeatDetailsDay3Plural=wtorek
+repeatDetailsDay4Plural=ÅrodÄ
+repeatDetailsDay5Plural=czwartek
+repeatDetailsDay6Plural=piÄ
tek
+repeatDetailsDay7Plural=sobotÄ
+
+eventRecurrenceForeverLabel=Nigdy
+eventRecurrenceMonthlyLastDayLabel=Ostatni dzieÅ
+
+counterSummaryAccepted=%1$S przyjÄ
Å zaproszenie, ale wysÅaÅ kontrpropozycjÄ:
+counterSummaryDeclined=%1$S odrzuciÅ zaproszenie, ale wysÅaÅ kontrpropozycjÄ:
+counterSummaryDelegated=%1$S oddelegowaÅ zaproszenie, ale wysÅaÅ kontrpropozycjÄ:
+counterSummaryNeedsAction=%1$S jeszcze nie zdecydowaÅ o uczestnictwie i wysÅaÅ kontrpropozycjÄ:
+counterSummaryTentative=%1$S wstÄpnie przyjÄ
Å zaproszenie i wysÅaÅ kontrpropozycjÄ:
+counterOnPreviousVersionNotification=To kontrpropozycja do poprzedniej wersji tego wydarzenia.
+counterOnCounterDisallowedNotification=Nie pozwolono na kontrpropozycje podczas wysyÅania zaproszenia.
+
+eventAccepted=PrzyjÄto to zaproszenie
+eventTentative=WstÄpnie przyjÄto to zaproszenie
+eventDeclined=Odrzucono to zaproszenie
+eventDelegated=Oddelegowano to zaproszenie
+eventNeedsAction=Nie odpowiedziano jeszcze na to zaproszenie
+taskAccepted=PrzyjÄto pracÄ nad tym zadaniem
+taskTentative=WstÄpnie przyjÄto pracÄ nad tym zadaniem
+taskDeclined=Odrzucono pracÄ nad tym zadaniem
+taskDelegated=Oddelegowano pracÄ nad tym zadaniem
+taskNeedsAction=Nie odpowiedziano jeszcze na ten przydziaÅ zadania
+taskInProgress=RozpoczÄto pracÄ nad tym przydzielonym zadaniem
+taskCompleted=UkoÅczono pracÄ nad tym przydzielonym zadaniem
+sendandcloseButtonLabel=WyÅlij i zamknij
+sendandcloseButtonTooltip=Powiadom uczestników i zamknij
+saveandsendButtonLabel=Zapisz i wyÅlij
+saveandsendButtonTooltip=Zapisz i powiadom uczestników
+saveandsendMenuLabel=Zapisz i wyÅlij
+sendandcloseMenuLabel=WyÅlij i zamknij
diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar-extract.properties b/calendar/chrome/calendar/calendar-extract.properties
new file mode 100644
index 00000000000..20c9b0d70ea
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-extract.properties
@@ -0,0 +1,124 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+start.prefix=od|o|dnia
+start.suffix=
+
+end.prefix=do
+end.suffix=
+
+no.datetime.prefix=wysÅano|zamiast|>|niestety|w|nie
+no.datetime.suffix=piÄtro|piÄtrze|:|<|=|>|%|+|PLN|USD|$
+
+from.today=dzisiaj
+from.tomorrow=jutro|jutra
+until.tomorrow=jutra
+
+from.ordinal.date=
+until.ordinal.date=
+
+from.noon=poÅudnie
+until.noon=
+
+from.hour=o #1|koÅo #1|#1 - |#1 do
+until.hour=do #1 | - #1
+
+from.hour.am=
+until.hour.am=
+from.hour.pm=
+until.hour.pm=
+
+from.half.hour.before=wpóŠdo #1
+until.half.hour.before=
+
+from.half.hour.after=
+until.half.hour.after=
+
+from.hour.minutes=#1:#2|o #1.#2
+until.hour.minutes=#1:#2|do #1.#2
+
+from.hour.minutes.am=
+until.hour.minutes.am=
+from.hour.minutes.pm=
+until.hour.minutes.pm=
+
+from.monthname.day=#1 #2|#2 #1
+until.monthname.day=
+
+from.month.day=#2.#1
+until.month.day=
+
+from.year.month.day=#1.#2.#3|#3-#2-#1|#1-#2-#3
+until.year.month.day=
+
+from.year.monthname.day=#1 #2 #3|#1 #2, #3
+until.year.monthname.day=
+
+duration.minutes=#1 minuta|#1 minut|#1 minuty|#1 min
+duration.hours=#1 godzina|#1 godziny|#1 godzin
+duration.days=#1 dzieÅ|#1 dni
+
+month.1=StyczeÅ|stycznia|sty
+month.2=Luty|lutego|lut
+month.3=Marzec|marca|mar
+month.4=KwiecieÅ|kwietnia|kwi
+month.5=Maj|maja
+month.6=Czerwiec|czerwca|cze
+month.7=Lipiec|lipca|lip
+month.8=SierpieÅ|sierpnia|sie
+month.9=WrzesieÅ|wrzeÅnia|wrz
+month.10=Październik|października|paź
+month.11=Listopad|listopada|lis
+month.12=GrudzieÅ|grudnia|gru
+
+from.weekday.0=niedziela|niedzielÄ
+from.weekday.1=poniedziaÅek
+from.weekday.2=wtorek
+from.weekday.3=Åroda|ÅrodÄ
+from.weekday.4=czwartek
+from.weekday.5=piÄ
tek
+from.weekday.6=sobota|sobotÄ
+
+until.weekday.0=
+until.weekday.1=
+until.weekday.2=
+until.weekday.3=
+until.weekday.4=
+until.weekday.5=
+until.weekday.6=
+
+number.0=
+number.1=pierwszy|pierwszego
+number.2=drugi|drugiego
+number.3=trzeci|trzeciego
+number.4=czwarty|czwartego
+number.5=piÄ
ty|piÄ
tego
+number.6=szósty|szóstego
+number.7=siódmy|siódmego
+number.8=ósmy|ósmego
+number.9=dziewiÄ
ty|dziewiÄ
tego
+number.10=dziesiÄ
ty|dziesiÄ
tego
+number.11=jedenasty|jedenastego
+number.12=dwunasty|dwunastego
+number.13=trzynasty|trzynastego
+number.14=czternasty|czternastego
+number.15=piÄtnasty|piÄtnastego
+number.16=szesnasty|szesnastego
+number.17=siedemnasty|siedemnastego
+number.18=osiemnasty|osiemnastego
+number.19=dziewiÄtnasty|dziewiÄtnastego
+number.20=dwudziesty|dwudziestego
+number.21=dwudziesty pierwszy|dwudziestego pierwszego
+number.22=dwudziesty drugi|dwudziestego drugiego
+number.23=dwudziesty trzeci|dwudziestego trzeciego
+number.24=dwudziesty czwarty|dwudziestego czwartego
+number.25=dwudziesty piÄ
ty|dwudziestego piÄ
tego
+number.26=dwudziesty szósty|dwudziestego szóstego
+number.27=dwudziesty siódmy|dwudziestego siódmego
+number.28=dwudziesty ósmy|dwudziestego ósmego
+number.29=dwudziesty dziewiÄ
ty|dwudziestego dziewiÄ
tego
+number.30=trzydziesty|trzydziestego
+number.31=trzydziesty pierwszy|trzydziestego pierwszego
+
+alphabet=aÄ
bcÄdeÄfghijklÅmnÅoópqrsÅtuvwxyzźżAÄBCÄDEÄFGHIJKLÅMNÅOÃPQRSÅTUVWXYZŹŻ
diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar-invitations-dialog.dtd b/calendar/chrome/calendar/calendar-invitations-dialog.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..ed509d5d928
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-invitations-dialog.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.dtd b/calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..d0096275970
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.dtd
@@ -0,0 +1,7 @@
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.properties b/calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.properties
new file mode 100644
index 00000000000..455b4a793e5
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.properties
@@ -0,0 +1,63 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+header.isrepeating.event.label=jest powtarzajÄ
cym siÄ wydarzeniem
+header.isrepeating.task.label=jest powtarzajÄ
cym siÄ zadaniem
+
+header.containsrepeating.event.label=zawiera powtarzajÄ
ce siÄ wydarzenia
+header.containsrepeating.task.label=zawiera powtarzajÄ
ce siÄ zadania
+header.containsrepeating.mixed.label=zawiera powtarzajÄ
ce siÄ elementy o różnych typach
+
+windowtitle.event.copy=Kopiuj powtarzajÄ
ce siÄ wydarzenie
+windowtitle.task.copy=Kopiuj powtarzajÄ
ce siÄ zadanie
+windowtitle.mixed.copy=Kopiuj powtarzajÄ
ce siÄ elementy
+windowtitle.event.cut=Wytnij powtarzajÄ
ce siÄ wydarzenie
+windowtitle.task.cut=Wytnij powtarzajÄ
ce siÄ zadanie
+windowtitle.mixed.cut=Wytnij powtarzajÄ
ce siÄ elementy
+windowtitle.event.delete=UsuÅ powtarzajÄ
ce siÄ wydarzenie
+windowtitle.task.delete=UsuÅ powtarzajÄ
ce siÄ zadanie
+windowtitle.mixed.delete=UsuÅ powtarzajÄ
ce siÄ elementy
+windowtitle.event.edit=Edytuj powtarzajÄ
ce siÄ wydarzenie
+windowtitle.task.edit=Edytuj powtarzajÄ
ce siÄ zadanie
+
+buttons.occurrence.delete.label=UsuÅ tylko to wystÄ
pienie
+buttons.occurrence.edit.label=ZmieÅ tylko to wystÄ
pienie
+
+buttons.allfollowing.delete.label=UsuÅ to i wszystkie przyszÅe wystÄ
pienia
+buttons.allfollowing.edit.label=ZmieÅ to i wszystkie przyszÅe wystÄ
pienia
+
+buttons.parent.delete.label=UsuÅ wszystkie wystÄ
pienia
+buttons.parent.edit.label=ZmieÅ wszystkie wystÄ
pienia
+windowtitle.mixed.edit=ZmieÅ powtarzajÄ
ce siÄ elementy
+windowtitle.multipleitems=Zaznaczone elementy
+
+buttons.single.occurrence.copy.label=Kopiuj tylko to wystÄ
pienie
+buttons.single.occurrence.cut.label=Wytnij tylko to wystÄ
pienie
+buttons.single.occurrence.delete.label=UsuÅ tylko to wystÄ
pienie
+buttons.single.occurrence.edit.label=ZmieÅ tylko to wystÄ
pienie
+
+buttons.multiple.occurrence.copy.label=Kopiuj tylko zaznaczone wystÄ
pienia
+buttons.multiple.occurrence.cut.label=Wytnij tylko zaznaczone wystÄ
pienia
+buttons.multiple.occurrence.delete.label=UsuÅ tylko zaznaczone wystÄ
pienia
+buttons.multiple.occurrence.edit.label=ZmieÅ tylko zaznaczone wystÄ
pienia
+
+buttons.single.allfollowing.copy.label=Kopiuj to i wszystkie przyszÅe wystÄ
pienia
+buttons.single.allfollowing.cut.label=Wytnij to i wszystkie przyszÅe wystÄ
pienia
+buttons.single.allfollowing.delete.label=UsuÅ to i wszystkie przyszÅe wystÄ
pienia
+buttons.single.allfollowing.edit.label=ZmieÅ to i wszystkie przyszÅe wystÄ
pienia
+
+buttons.multiple.allfollowing.copy.label=Kopiuj zaznaczone i wszystkie przyszÅe wystÄ
pienia
+buttons.multiple.allfollowing.cut.label=Wytnij zaznaczone i wszystkie przyszÅe wystÄ
pienia
+buttons.multiple.allfollowing.delete.label=UsuÅ zaznaczone i wszystkie przyszÅe wystÄ
pienia
+buttons.multiple.allfollowing.edit.label=ZmieÅ zaznaczone i wszystkie przyszÅe wystÄ
pienia
+
+buttons.single.parent.copy.label=Kopiuj wszystkie wystÄ
pienia
+buttons.single.parent.cut.label=Wytnij wszystkie wystÄ
pienia
+buttons.single.parent.delete.label=UsuÅ wszystkie wystÄ
pienia
+buttons.single.parent.edit.label=ZmieÅ wszystkie wystÄ
pienia
+
+buttons.multiple.parent.copy.label=Kopiuj wszystkie wystÄ
pienia zaznaczonych elementów
+buttons.multiple.parent.cut.label=Wytnij wszystkie wystÄ
pienia zaznaczonych elementów
+buttons.multiple.parent.delete.label=UsuÅ wszystkie wystÄ
pienia zaznaczonych elementów
+buttons.multiple.parent.edit.label=ZmieÅ wszystkie wystÄ
pienia zaznaczonych elementów
diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar-subscriptions-dialog.dtd b/calendar/chrome/calendar/calendar-subscriptions-dialog.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..59381c5374f
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-subscriptions-dialog.dtd
@@ -0,0 +1,13 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar.dtd b/calendar/chrome/calendar/calendar.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..c74a9507ded
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar.dtd
@@ -0,0 +1,398 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar.properties b/calendar/chrome/calendar/calendar.properties
new file mode 100644
index 00000000000..5ba4e89eacb
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar.properties
@@ -0,0 +1,602 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (PrintPreviewWindowTitle):
+# %1$S will be replaced with the title of a html frame
+PrintPreviewWindowTitle=%1$S - podglÄ
d wydruku
+Untitled=Bez nazwy
+
+# Default name for new events
+newEvent=Nowe wydarzenie
+
+# Titles for the event/task dialog
+newEventDialog=Nowe wydarzenie
+editEventDialog=Edycja wydarzenia
+newTaskDialog=Nowe zadanie
+editTaskDialog=Edycja zadania
+
+# Do you want to save changes?
+askSaveTitleEvent=Zapisz wydarzenie
+askSaveTitleTask=Zapisz zadanie
+askSaveMessageEvent=Wydarzenie nie zostaÅo zapisane. Czy je zapisaÄ?
+askSaveMessageTask=Zadanie nie zostaÅo zapisane. Czy je zapisaÄ?
+
+# Event Dialog Warnings
+warningEndBeforeStart=Wprowadzona data zakoÅczenia jest wczeÅniejsza niż data rozpoczÄcia
+warningUntilDateBeforeStart=Data zakoÅczenia jest wczeÅniejsza niż data rozpoczÄcia
+
+# The name of the calendar provided with the application by default
+homeCalendarName=Domowy
+
+# The name given to a calendar if an opened calendar has an empty filename
+untitledCalendarName=Kalendarz bez nazwy
+
+# Event status: Tentative, Confirmed, Cancelled
+# ToDo task status: NeedsAction, InProcess, Completed, Cancelled
+statusTentative=WstÄpnie zaakceptowane
+statusConfirmed=Potwierdzone
+eventStatusCancelled=Anulowane
+todoStatusCancelled=Anulowane
+statusNeedsAction=Do wykonania
+statusInProcess=Trwa
+statusCompleted=UkoÅczone
+
+# Task priority, these should match the priority.level.* labels in calendar.dtd
+highPriority=Wysoki
+normalPriority=Normalny
+lowPriority=Niski
+
+importPrompt=Do którego kalendarza chcesz zaimportowaÄ te elementy?
+exportPrompt=Z którego kalendarza chcesz eksportowaÄ?
+pastePrompt=Do którego z obecnie zapisywalnych kalendarzy chcesz wkleiÄ?
+publishPrompt=Który kalendarz chcesz opublikowaÄ?
+
+pasteEventAlso=Wklejany tekst zawiera spotkanie
+pasteEventsAlso=Wklejany tekst zawiera spotkania
+pasteTaskAlso=Wklejany tekst zawiera przydzielone zadanie
+pasteTasksAlso=Wklejany tekst zawiera przydzielone zadania
+pasteItemsAlso=Wklejany tekst zawiera spotkania i przydzielone zadania
+pasteEventOnly=Wklejane jest zadanie
+pasteEventsOnly=Wklejane sÄ
spotkania
+pasteTaskOnly=Wklejane jest przydzielone zadanie
+pasteTasksOnly=Wklejane sÄ
przydzielone zadania
+pasteItemsOnly=Wklejane sÄ
spotkania i przydzielone zadania
+
+pasteNotifyAbout=%1$S â czy chcesz wysÅaÄ aktualizacjÄ do wszystkich uczestników?
+
+pasteAndNotifyLabel=Wklej i wyÅlij teraz
+pasteDontNotifyLabel=Wklej bez wysyÅania
+
+importItemsFailed=Import %1$S elementów siÄ nie powiódÅ. Ostatni bÅÄ
d: %2$S
+noItemsInCalendarFile=Import z pliku %1$S siÄ nie powiódÅ. Brak elementów możliwych do zaimportowania.
+
+#spaces needed at the end of the following lines
+eventDescription=Opis:
+
+unableToRead=Nie można odczytaÄ pliku:
+unableToWrite=Nie można zapisaÄ do pliku:
+defaultFileName=Wydarzenia_Kalendarza
+HTMLTitle=Kalendarz Mozilli
+
+# LOCALIZATION NOTE (timezoneError):
+# used for an error message like 'An unknown and undefined timezone was found while reading c:\Mycalendarfile.ics'
+# %1$S will be replaced with the path to a file
+timezoneError=Podczas odczytu %1$S znaleziono nieznanÄ
i niezdefiniowanÄ
strefÄ czasowÄ
.
+
+# LOCALIZATION NOTE (duplicateError):
+# %1$S will be replaced with number of duplicate items
+# %2$S will be replaced with a file path pointing to a calendar
+duplicateError=Niektóre elementy zostaÅy zignorowane, ponieważ istniejÄ
zarówno w docelowym kalendarzu, jak i w %2$S. Liczba zignorowanych elementów: %1$S.
+unableToCreateProvider=WystÄ
piÅ bÅÄ
d podczas przygotowywania do użycia kalendarza umieszczonego pod adresem %1$S. Kalendarz bÄdzie niedostÄpny.
+unknownTimezonesError=WystÄ
piÅ bÅÄ
d podczas przygotowywania do użycia kalendarza umieszczonego pod adresem %1$S. Kalendarz może odwoÅywaÄ siÄ do nieznanej strefy czasowej. ProszÄ zainstalowaÄ najnowszy calendar-timezones.xpi.
+missingCalendarTimezonesError=Nie znaleziono stref czasowych. ProszÄ zainstalowaÄ calendar-timezones.xpi.
+
+# Sample: Unknown timezone "USPacific" in "Dentist Appt". Using the 'floating' local timezone instead: 2008/02/28 14:00:00
+unknownTimezoneInItem=Nieznana strefa czasowa â%1$Sâ w â%2$Sâ. Potraktowano jÄ
jako âpÅywajÄ
cÄ
â lokalnÄ
strefÄ czasowÄ
, zamiast: %3$S
+TimezoneErrorsAlertTitle=BÅÄdy zwiÄ
zane ze strefÄ
czasowÄ
+TimezoneErrorsSeeConsole=Patrz Konsola bÅÄdów: Nieznane strefy czasowe sÄ
traktowane jako âpÅywajÄ
ceâ lokalne strefy czasowe.
+
+removeCalendarTitle=Usuwanie kalendarza
+removeCalendarButtonDelete=UsuÅ
+removeCalendarButtonUnsubscribe=Zrezygnuj z subskrypcji
+removeCalendarMessageDeleteOrUnsubscribe=Czy usunÄ
Ä kalendarz â%1$Sâ? Rezygnacja z subskrypcji usunie tylko kalendarz z listy, a usuniÄcie także trwale wyczyÅci jego dane.
+removeCalendarMessageDelete=Czy trwale usunÄ
Ä kalendarz â%1$Sâ?
+removeCalendarMessageUnsubscribe=Czy zrezygnowaÄ z subskrypcji kalendarza â%1$Sâ?
+
+WeekTitle=%1$S. tydzieÅ
+None=Brak
+
+# Error strings
+## @name UID_NOT_FOUND
+## @loc none
+tooNewSchemaErrorBoxTitle=Dane niezgodne z tÄ
wersjÄ
programu %1$S
+tooNewSchemaErrorBoxTextLightning=Dane w profilu zostaÅy uaktualnione do nowszej wersji dodatku %1$S. Istnieje prawdopodobieÅstwo, że kontynuowanie pracy z programem może spowodowaÄ uszkodzenie lub utratÄ informacji. Dodatek %1$S zostanie wyÅÄ
czony, a program %2$S uruchomiony ponownie.
+
+# LOCALIZATION NOTE (tooNewSchemaButtonRestart):
+# %1$S will be replaced with the name of the host application 'Calendar'
+tooNewSchemaButtonRestart=Uruchom ponownie program %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (tooNewSchemaButtonQuit):
+# %1$S will be replaced with the name of the host application 'Calendar'
+tooNewSchemaButtonQuit=ZakoÅcz program %1$S
+
+# List of events or todos (unifinder)
+eventUntitled=Bez nazwy
+
+# Tooltips of events or todos
+tooltipTitle=Nazwa:
+tooltipLocation=Miejsce:
+# event date, usually an interval, such as
+# Date: 7:00--8:00 Thu 9 Oct 2011
+# Date: Thu 9 Oct 2000 -- Fri 10 Oct 2000
+tooltipDate=Data:
+# event calendar name
+tooltipCalName=Nazwa kalendarza:
+# event status: tentative, confirmed, cancelled
+tooltipStatus=Stan:
+# event organizer
+tooltipOrganizer=Organizator:
+# task/todo fields
+# start date time, due date time, task priority number, completed date time
+tooltipStart=PoczÄ
tek:
+tooltipDue=Koniec:
+tooltipPriority=Priorytet:
+tooltipPercent=% ukoÅczono:
+tooltipCompleted=UkoÅczone:
+
+dialog.tooltip.attendee.combined=%1$S %2$S
+
+dialog.tooltip.attendeeRole2.CHAIR=%1$S przewodniczy wydarzeniu.
+dialog.tooltip.attendeeRole2.NON-PARTICIPANT=%1$S nie jest uczestnikiem.
+dialog.tooltip.attendeeRole2.OPT-PARTICIPANT=%1$S jest opcjonalnym uczestnikiem.
+dialog.tooltip.attendeeRole2.REQ-PARTICIPANT=%1$S jest wymaganym uczestnikiem.
+
+dialog.tooltip.attendeePartStat2.ACCEPTED=%1$S potwierdziÅ uczestnictwo.
+dialog.tooltip.attendeePartStat2.DECLINED=%1$S odmówiŠuczestnictwa.
+dialog.tooltip.attendeePartStat2.DELEGATED=%1$S delegowaÅ uczestnictwo.
+dialog.tooltip.attendeePartStat2.NEEDS-ACTION=%1$S jeszcze nie odpowiedziaÅ.
+dialog.tooltip.attendeePartStat2.TENTATIVE=%1$S wstÄpnie potwierdziÅ uczestnictwo.
+
+dialog.tooltip.attendeeUserType2.INDIVIDUAL=%1$S
+dialog.tooltip.attendeeUserType2.GROUP=%1$S (grupa)
+dialog.tooltip.attendeeUserType2.RESOURCE=%1$S (zasób)
+dialog.tooltip.attendeeUserType2.ROOM=%1$S (pokój)
+dialog.tooltip.attendeeUserType2.UNKNOWN=%1$S
+
+#File commands and dialogs
+New=Nowy
+Open=Otwórz
+filepickerTitleImport=Importuj
+filepickerTitleExport=Eksportuj
+
+# Filters for export/import/open file picker. %1$S will be replaced with
+# wildmat used to filter files by extension, such as (*.html; *.htm).
+filterIcs=iCalendar (%1$S)
+filterXml=Dokument XML (%1$S)
+filterHtml=Strona internetowa (%1$S)
+filterOutlookCsv=Plik Outlooka oddzielany przecinkami (%1$S)
+filterWav=Plik dźwiÄkowy (%1$S)
+
+# Remote calendar errors
+# Remote calendar errors
+genericErrorTitle=WystÄ
piÅ bÅÄ
d
+httpPutError=Publikacja pliku kalendarza nie powiodÅa siÄ.\nKod stanu: %1$S: %2$S
+otherPutError=Publikacja pliku kalendarza nie powiodÅa siÄ.\nKod stanu: 0x%1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (readOnlyMode):
+# used for an message like 'There has been an error reading data for calendar: Home. It has been...'
+# %1$S will be replaced with the name of a calendar
+readOnlyMode=WystÄ
piÅ bÅÄ
d podczas odczytywania danych dla kalendarza %1$S. ZostaÅ on otwarty w trybie tylko do odczytu, ponieważ zmiany w tym kalendarzu prawdopodobnie spowodowaÅyby utratÄ danych. Można zmieniÄ to ustawienie wybierajÄ
c âEdytuj kalendarzâ.
+
+# LOCALIZATION NOTE (disabledMode):
+# used for an message like 'There has been an error reading data for calendar: Home. It has been...'
+# %1$S will be replaced with the name of a calendar
+disabledMode=WystÄ
piÅ bÅÄ
d podczas odczytywania danych dla kalendarza %1$S. ZostaÅ on wyÅÄ
czony aż do momentu, kiedy bÄdzie go można bezpiecznie używaÄ.
+
+# LOCALIZATION NOTE (minorError):
+# used for an message like 'There has been an error reading data for calendar: Home. It has been...'
+# %1$S will be replaced with the name of a calendar
+minorError=WystÄ
piÅ bÅÄ
d podczas odczytywania danych dla kalendarza %1$S. Jednak bÅÄ
d ten prawdopodobnie nie jest poważny, zatem program spróbuje kontynuowaÄ.
+
+# LOCALIZATION NOTE (stillReadOnlyError):
+# used for an message like 'There has been an error reading data for calendar: Home. It has been...'
+# %1$S will be replaced with the name of a calendar
+stillReadOnlyError=WystÄ
piÅ bÅÄ
d podczas odczytywania danych dla kalendarza %1$S.
+utf8DecodeError=WystÄ
piÅ bÅÄ
d podczas dekodowania pliku iCalendar (ics) jako UTF-8. Sprawdź, czy plik ten jest poprawnie zakodowany w formacie UTF-8.
+icsMalformedError=Przetwarzanie pliku iCalendar (ics) nie powiodÅo siÄ. Sprawdź, czy ten plik jest zgodny ze skÅadniÄ
iCalendar (ics).
+
+itemModifiedOnServerTitle=Pozycja zmieniona na serwerze
+itemModifiedOnServer=Ta pozycja zostaÅa ostatnio zmieniona na serwerze.\n
+modifyWillLoseData=WysÅanie zmian spowoduje nadpisanie zmian dokonanych na serwerze.
+deleteWillLoseData=UsuniÄcie tej pozycji spowoduje, że zmiany dokonane na serwerze zostanÄ
utracone.
+updateFromServer=OdrzuÄ moje zmiany i odÅwież
+proceedModify=WyÅlij moje zmiany mimo to
+proceedDelete=UsuÅ mimo to
+dav_notDav=Zasób %1$S nie jest zbiorem DAV lub jest niedostÄpny
+dav_davNotCaldav=Zasób %1$S jest zbiorem DAV, ale nie jest kalendarzem CalDAV
+itemPutError=WystÄ
piÅ bÅÄ
d podczas zapisywania pozycji na serwerze.
+itemDeleteError=WystÄ
piÅ bÅÄ
d podczas usuwania pozycji z serwera.
+caldavRequestError=WystÄ
piÅ bÅÄ
d podczas wysyÅania zaproszenia.
+caldavResponseError=WystÄ
piÅ bÅÄ
d podczas wysyÅania odpowiedzi.
+caldavRequestStatusCode=Kod odpowiedzi: %1$S
+caldavRequestStatusCodeStringGeneric=Zapytanie nie może byÄ przetworzone.
+caldavRequestStatusCodeString400=Zapytanie ma nieprawidÅowÄ
skÅadniÄ i nie może byÄ przetworzone.
+caldavRequestStatusCodeString403=Użytkownik nie ma wymaganych uprawnieÅ, by można byÅo wykonaÄ zapytanie.
+caldavRequestStatusCodeString404=Nie znaleziono zasobu.
+caldavRequestStatusCodeString409=Konflikt zasobów.
+caldavRequestStatusCodeString412=Warunek wstÄpny nie może byÄ speÅniony.
+caldavRequestStatusCodeString500=WewnÄtrzny bÅÄ
d serwera.
+caldavRequestStatusCodeString502=BÅÄ
d bramy (konfiguracja proxy?)
+caldavRequestStatusCodeString503=WewnÄtrzny bÅÄ
d serwera (chwilowa przerwa w dziaÅaniu serwera?)
+caldavRedirectTitle=Aktualizacja poÅożenia kalendarza â%1$Sâ
+caldavRedirectText=Å»Ä
dania dla kalendarza â%1$Sâ sÄ
przekierowywane pod nowy adres. Czy zmieniÄ poÅożenie kalendarza na nastÄpujÄ
cÄ
wartoÅÄ?
+caldavRedirectDisableCalendar=WyÅÄ
cz kalendarz
+
+# LOCALIZATION NOTE (likelyTimezone):
+# Translators, please put the most likely timezone(s) where the people using
+# your locale will be. Use the Olson ZoneInfo timezone name *in English*,
+# ie "Europe/Paris", (continent or ocean)/(largest city in timezone).
+# Order does not matter, except if two historically different zones now match,
+# such as America/New_York and America/Toronto, will only find first listed.
+# (Particularly needed to guess the most relevant timezones if there are
+# similar timezones at the same June/December GMT offsets with alphabetically
+# earlier ZoneInfo timezone names. Sample explanations for English below.)
+# for english-US:
+# America/Los_Angeles likelier than America/Dawson
+# America/New_York likelier than America/Detroit (NY for US-EasternTime)
+# for english:
+# Europe/London likelier than Atlantic/Canary
+# Europe/Paris likelier than Africa/Ceuta (for WestEuropeanTime)
+# America/Halifax likelier than America/Glace_Bay (Canada-AtlanticTime)
+# America/Mexico_City likelier than America/Cancun
+# America/Argentina/Buenos_Aires likelier than America/Araguaina
+# America/Sao_Paolo (may not recognize: summer-time dates change every year)
+# Asia/Singapore likelier than Antarctica/Casey
+# Asia/Tokyo likelier than Asia/Dili
+# Africa/Lagos likelier than Africa/Algiers (for WestAfricanTime)
+# Africa/Johannesburg likelier than Africa/Blantyre (for SouthAfricanStdTime)
+# Africa/Nairobi likelier than Africa/Addis_Ababa (for EastAfricanTime)
+# Australia/Brisbane likelier than Antarctica/DumontDUrville
+# Pacific/Auckland likelier than Antarctica/McMurdo
+# Before you will change it, please check http://pl.wikipedia.org/wiki/Polonia (hubert)
+likelyTimezone=Europe/Warsaw, America/Vancouver, America/Los_Angeles, America/Edmonton, America/Winnipeg, America/Chicago, America/Detroit, America/Toronto, America/New_York, America/Argentina/Buenos_Aires, America/Sao_Paulo, Europe/Dublin, Europe/London, Europe/Paris, Europe/Brussels, Europe/Amsterdam, Europe/Berlin, Europe/Vienna, Europe/Stockholm, Europe/Prague, Europe/Riga, Europe/Vilnius, Europe/Minsk, Europe/Kiev, Europe/Athens, Europe/Moscow, Australia/Melbourne, Australia/Sydney
+
+# Guessed Timezone errors and warnings.
+# Testing note:
+# * remove preference for calendar.timezone.default in userprofile/prefs.js
+# * repeat
+# - set OS timezone to a city (windows: click right on clock in taskbar)
+# - restart: sunbird -jsconsole
+# - observe guess in error console and verify whether guessed timezone city
+# makes sense for OS city.
+#
+# 'Warning: Operating system timezone "E. South America Standard Time"
+# no longer matches ZoneInfo timezone "America/Sao_Paulo".'
+# Testing notes:
+# - Brasil DST change dates are set every year by decree, so likely out of sync.
+# - Only appears on OSes from which timezone can be obtained
+# (windows; or TZ env var, /etc/localtime target path, or line in
+# /etc/timezone or /etc/sysconfig/clock contains ZoneInfo timezone id).
+# - Windows: turning off "Automatically adjust clock for daylight saving time"
+# can also trigger this warning.
+WarningOSTZNoMatch=Uwaga: Strefa czasowa systemu operacyjnego â%1$Sâ\nnie pokrywa siÄ już ze strefÄ
czasowÄ
â%2$Sâ z wewnÄtrznej bazy danych ZoneInfo.
+
+# "Skipping Operating System timezone 'Pacific/New_Country'."
+# Testing note: not easily testable. May occur someday if (non-windows)
+# OS uses different version of ZoneInfo database which has a timezone name
+# that is not included in our current ZoneInfo database (or if the mapping
+# mapping from windows to ZoneInfo timezone ids does).
+SkippingOSTimezone=Pomijanie strefy czasowej systemu operacyjnego â%1$Sâ.
+
+# "Skipping locale timezone 'America/New_Yawk'."
+# Testing note: Skipping occurs if a likelyTimezone id is unknown or misspelled.
+SkippingLocaleTimezone=Pomijanie lokalnej strefy czasowej â%1$Sâ.
+
+# Testing note: "No match" timezones include Bucharest on W2k.
+# Brazil timezones may be "No match" (change every year, so often out of date,
+# and changes are often more than a week different).
+warningUsingFloatingTZNoMatch=Uwaga: Używana jest âpÅywajÄ
caâ strefa czasowa.\nW bazie danych ZoneInfo nie ma strefy czasowej pokrywajÄ
cej siÄ ze strefÄ
czasowÄ
systemu operacyjnego.
+
+# "Warning: Using guessed timezone
+# America/New York (UTC-0500/-0400).
+# [rfc2445 summer daylight saving shift rules for timezone]
+# This ZoneInfo timezone almost matches/seems to match..."
+# This ZoneInfo timezone was chosen based on ... "
+WarningUsingGuessedTZ=Uwaga: Używana jest odgadniÄta strefa czasowa\n %1$S (UTC%2$S).\n%3$S\n%4$S
+
+# Testing note: "Almost match" timezones include Cairo on W2k.
+TZAlmostMatchesOSDifferAtMostAWeek=Ta strefa czasowa ZoneInfo prawie pokrywa siÄ ze strefÄ
czasowÄ
systemu operacyjnego.\nOznacza to, że różnica w czasie nastÄpnych przejÅÄ pomiÄdzy czasem letnim a czasem standardowym\nwyniesie nie wiÄcej niż tydzieÅ w stosunku do czasu przejÅÄ strefy czasowej systemu operacyjnego.\nMogÄ
pojawiÄ siÄ rozbieżnoÅci w danych, takie jak różnice w dacie rozpoczÄcia,\nróżnice w reguÅach lub przybliżenie w przypadku reguÅ w niegregoriaÅskich kalendarzach.
+
+TZSeemsToMatchOS=W tym roku ta strefa czasowa ZoneInfo wydaje siÄ pokrywaÄ ze strefÄ
czasowÄ
systemu operacyjnego.
+
+# LOCALIZATION NOTE (TZFromOS):
+# used for a display of a chosen timezone
+# %1$S will be replaced with the name of a timezone
+TZFromOS=Ta strefa czasowa ZoneInfo zostaÅa wybrana na podstawie identyfikatora strefy czasowej\nsystemu operacyjnego\nâ%1$Sâ.
+
+# Localization note (TZFromLocale): Substitute name of your locale language.
+TZFromLocale=Ta strefa czasowa ZoneInfo zostaÅa wybrana na podstawie pokrywajÄ
cej siÄ z niÄ
\nstrefy czasowej systemu operacyjnego z uwzglÄdnieniem tych stref,\nktóre sÄ
odpowiednie dla polskojÄzycznych użytkowników.
+
+TZFromKnownTimezones=Ta strefa czasowa ZoneInfo zostaÅa wybrana na podstawie pokrywajÄ
cej siÄ z niÄ
\nstrefy czasowej systemu operacyjnego z uwzglÄdnieniem znanych stref w porzÄ
dku alfabetycznym\nwg identyfikatora strefy.
+
+# Print Layout
+formatListName = Lista
+weekPrinterName = Siatka tygodniowa
+monthPrinterName = Siatka miesiÄczna
+tasksWithNoDueDate = Zadania bezterminowe
+
+# Providers
+caldavName=CalDAV
+compositeName=ZÅożony
+icsName=iCalendar (ICS)
+memoryName=Tymczasowy (pamiÄÄ)
+storageName=Lokalny (SQLite)
+
+# Used in created html code for list layout print and html export
+htmlPrefixTitle=TytuÅ
+htmlPrefixWhen=Czas
+htmlPrefixLocation=Miejsce
+htmlPrefixDescription=Opis
+htmlTaskCompleted=%1$S (ukoÅczone)
+
+addCategory=Dodaj kategoriÄ
+multipleCategories=Wiele kategorii
+
+today=DziÅ
+tomorrow=Jutro
+yesterday=Wczoraj
+
+#Today pane
+eventsonly=Wydarzenia
+eventsandtasks=Zadania i wydarzenia
+tasksonly=Zadania
+shortcalendarweek=tydzieÅ
+
+go=Przejdź
+
+# Some languages have different conjugations of 'next' and 'last'. If yours
+# does not, simply repeat the value. This will be used with day names, as in
+# 'next Sunday'.
+next1=nastÄpny
+next2=nastÄpna
+last1=ostatni
+last2=ostatnia
+
+# Alarm Dialog
+# LOCALIZATION NOTE (alarmWindowTitle.label): Semi-colon list of plural
+# forms. See: http://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals
+alarmWindowTitle.label=#1 przypomnienie;#1 przypomnienia;#1 przypomnieÅ
+
+# LOCALIZATION NOTE (alarmStarts):
+# used for a display the start of an alarm like 'Starts: Thu 2 Oct 2008 13:21'
+# %1$S will be replaced with a date-time
+alarmStarts=RozpoczÄte: %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (alarmTodayAt):
+# used for a display the date-time of an alarm like 'Today at Thu 2 Oct 2008 13:21'
+# %1$S will be replaced with a date-time
+alarmTodayAt=Dzisiaj o %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (alarmTomorrowAt):
+# used for a display the date-time of an alarm like 'Tomorrow at Thu 2 Oct 2008 13:21'
+# %1$S will be replaced with a date-time
+alarmTomorrowAt=Jutro o %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (alarmYesterdayAt):
+# used for a display the date-time of an alarm like 'Yesterday at Thu 2 Oct 2008 13:21'
+# %1$S will be replaced with a date-time
+alarmYesterdayAt=Wczoraj o %1$Sâ¦
+
+# Alarm interface strings
+# LOCALIZATION NOTE: These strings do not get displayed. They are only visible
+# when exporting an item with i.e a DISPLAY alarm, that doesn't have a
+# description set, or an EMAIL alarm that doesn't have a summary set.
+alarmDefaultDescription=DomyÅlny opis Mozilli
+alarmDefaultSummary=DomyÅlne podsumowanie Mozilli
+
+alarmSnoozeLimitExceeded=Nie można przypomnieÄ o budziku za wiÄcej niż #1 miesiÄ
c.;Nie można przypomnieÄ o budziku za wiÄcej niż #1 miesiÄ
ce.;Nie można przypomnieÄ o budziku za wiÄcej niż #1 miesiÄcy.
+
+taskDetailsStatusNeedsAction=Do zrobienia
+
+# LOCALIZATION NOTE (taskDetailsStatusInProgress):
+# used for a display of how much of a task is completed '25% Complete'
+# %1$S will be replaced with the number of percentage completed
+taskDetailsStatusInProgress=UkoÅczono w %1$S%%
+taskDetailsStatusCompleted=UkoÅczone
+
+# LOCALIZATION NOTE (taskDetailsStatusCompletedOn):
+# used for a display of completion date like 'Completed on Thu 2 Oct 2008 13:21'
+# %1$S will be replaced with the completion date-time of the task
+taskDetailsStatusCompletedOn=UkoÅczone %1$S
+taskDetailsStatusCancelled=Anulowane
+
+gettingCalendarInfoCommon=Sprawdzanie kalendarzyâ¦
+
+# LOCALIZATION NOTE (gettingCalendarInfoDetail):
+# used for a progress-display of processed like 'Checking Calendar 5 of 10'
+# %1$S will be replaced with the index of the currently processed calendar
+# %2$S will be replaced with the total numbers of calendars
+gettingCalendarInfoDetail=Sprawdzanie kalendarza %1$S z %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (errorCode):
+# %1$S will be replaced with the number of an error code
+errorCode=Kod bÅÄdu: %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (errorDescription):
+# %1$S will be replaced with the description of an error
+errorDescription=Opis: %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (errorWriting):
+# used for an message like 'An error occurred when writing to the calendar Home!'
+# %1$S will be replaced with the name of a calendar
+errorWriting2=WystÄ
piÅ bÅÄ
d podczas zapisywania w kalendarzu %1$S. Poniżej znajduje siÄ wiÄcej informacji.
+
+errorWritingDetails=JeÅli ten komunikat jest widoczny po odÅożeniu lub odrzuceniu przypomnienia, a jest to kalendarz, dla którego wydarzenia nie majÄ
byÄ dodawane ani modyfikowane, to można oznaczyÄ ten kalendarz jako tylko do odczytu, aby uniknÄ
Ä tego w przyszÅoÅci. Aby to zrobiÄ, przejdź do wÅaÅciwoÅci kalendarza klikajÄ
c go prawym przyciskiem myszy na liÅcie w widoku kalendarza lub zadaÅ.
+
+# LOCALIZATION NOTE (tooltipCalendarDisabled):
+# used for an alert-message like 'The calendar Home is momentarily not available'
+# %1$S will be replaced with the name of a calendar
+tooltipCalendarDisabled=Kalendarz %1$S jest chwilowo niedostÄpny
+
+# LOCALIZATION NOTE (tooltipCalendarReadOnly):
+# used for an message like 'The calendar Home is readonly'
+# %1$S will be replaced with the name of a calendar
+tooltipCalendarReadOnly=Kalendarz %1$S jest w trybie tylko do odczytu
+
+taskEditInstructions=Dodaj nowe zadanie
+taskEditInstructionsReadonly=ProszÄ wybraÄ kalendarz z prawem do zapisu
+taskEditInstructionsCapability=ProszÄ wybraÄ kalendarz obsÅugujÄ
cy zadania
+
+eventDetailsStartDate=PoczÄ
tek:
+eventDetailsEndDate=Koniec:
+
+# LOCALIZATION NOTE (datetimeWithTimezone):
+# used for a display of a date-time with timezone 'Thu 2 Oct 2008 13:21', Europe/Paris
+# %1$S will be replaced with the completion date-time
+# %2$S will be replaced with the name of the timezone
+datetimeWithTimezone=%1$S, %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (singleLongCalendarWeek):
+# used for display of calendar weeks in short form like 'Calendar Week 43'
+# %1$S will be replaced with the index of the week
+singleLongCalendarWeek=TydzieÅ: %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (severalLongCalendarWeeks):
+# used for display of calendar weeks in short form like 'Calendar Weeks 43 - 45'
+# %1$S will be replaced with the index of the start-week
+# %2$S will be replaced with the index of the end-week
+severalLongCalendarWeeks=Tygodnie %1$S-%2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (singleShortCalendarWeek):
+# used for display of calendar weeks in short form like 'CW 43'
+# %1$S will be replaced with the index of the week
+singleShortCalendarWeek=Tydz.: %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (severalShortCalendarWeeks):
+# used for display of calendar weeks in short form like 'CWs 43 - 45'
+# %1$S will be replaced with the index of the start-week
+# %2$S will be replaced with the index of the end-week
+severalShortCalendarWeeks=Tyg.: %1$S-%2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (abbreviationOfWeek):
+# Used for displaying the week number in the first day box of every week
+# in multiweek and month views.
+# It allows to localize the label with the week number in case your locale
+# requires it.
+# Take into account that this label is placed in the same room of the day label
+# inside the day boxes, exactly on left side, hence a possible string shouldn't
+# be too long otherwise it will create confusion between the week number and
+# the day number other than a possible crop when the window is resized.
+#
+# %1$S is a number from 1 to 53 that represents the week number.
+abbreviationOfWeek=%1$S
+
+# Task tree, "Due In" column.
+# LOCALIZATION NOTE (dueInDays, dueInHours): Semi-colon list of plural
+# forms. See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+dueInDays=#1 dzieÅ;#1 dni;#1 dni
+dueInHours=#1 godzina;#1 godziny;#1 godzin
+dueInLessThanOneHour=< 1Â godzina
+
+# LOCALIZATION NOTE (monthInYear):
+# used for display of Month-dates like 'December 2008'
+# %1$S will be replaced with name of the month
+# %2$S will be replaced with the year
+monthInYear=%1$S %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (monthInYear.monthFormat):
+# If your language requires a different declension, change this to
+# one of the values specified in dateFormat.properties.
+# In any case, DO NOT TRANSLATE.
+monthInYear.monthFormat=nominative
+
+formatDateLong=%1$S, %2$S %3$S %4$S
+dayHeaderLabel=%1$S, %2$S
+daysIntervalInMonth=%2$Sâ%3$S %1$S %4$S
+daysIntervalInMonth.monthFormat=genitive
+daysIntervalBetweenMonths=%2$S %1$S â %4$S %3$S %5$S
+daysIntervalBetweenMonths.monthFormat=genitive
+daysIntervalBetweenYears=%2$S %1$S %3$S â %5$S %4$S %6$S
+daysIntervalBetweenYears.monthFormat=genitive
+
+# LOCALIZATION NOTE (datetimeIntervalOnSameDateTime):
+# used for intervals where end is equals to start
+# displayed form is '5 Jan 2006 13:00'
+# %1$S will be replaced with the date of the start date
+# %2$S will be replaced with the time of the start date
+datetimeIntervalOnSameDateTime=%1$S %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (datetimeIntervalOnSameDay):
+# used for intervals where end is on the same day as start, so we can leave out the
+# end date but still include end time
+# displayed form is '5 Jan 2006 13:00 - 17:00'
+# %1$S will be replaced with the date of the start date
+# %2$S will be replaced with the time of the start date
+# %3$S will be replaced with the time of the end date
+datetimeIntervalOnSameDay=%1$S %2$S â %3$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (datetimeIntervalOnSeveralDays):
+# used for intervals spanning multiple days by including date and time
+# displayed form is '5 Jan 2006 13:00 - 7 Jan 2006 9:00'
+# %1$S will be replaced with the date of the start date
+# %2$S will be replaced with the time of the start date
+# %3$S will be replaced with the date of the end date
+# %4$S will be replaced with the time of the end date
+datetimeIntervalOnSeveralDays=%1$S %2$S â %3$S %4$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (datetimeIntervalTaskWithoutDate):
+# used for task without start and due date
+# (showed only in exported calendar in Html format)
+datetimeIntervalTaskWithoutDate=brak daty poczÄ
tkowej lub koÅcowej
+# LOCALIZATION NOTE (datetimeIntervalTaskWithoutDueDate):
+# used for intervals in task with only start date
+# displayed form is 'start date 5 Jan 2006 13:00'
+# (showed only in exported calendar in Html format)
+# %1$S will be replaced with the date of the start date
+# %2$S will be replaced with the time of the start date
+datetimeIntervalTaskWithoutDueDate=poczÄ
tek: %1$S %2$S
+# LOCALIZATION NOTE (datetimeIntervalTaskWithoutStartDate):
+# used for intervals in task with only due date
+# displayed form is 'due date 5 Jan 2006 13:00'
+# (showed only in exported calendar in Html format)
+# %1$S will be replaced with the date of the due date
+# %2$S will be replaced with the time of the due date
+datetimeIntervalTaskWithoutStartDate=koniec: %1$S %2$S
+
+dragLabelTasksWithOnlyEntryDate=Data poczÄ
tkowa
+dragLabelTasksWithOnlyDueDate=Data koÅcowa
+
+deleteTaskLabel=UsuÅ zadanie
+deleteTaskMessage=Czy na pewno usunÄ
Ä to zadanie?
+deleteTaskAccesskey=U
+deleteItemLabel=UsuÅ
+deleteItemMessage=Czy na pewno usunÄ
Ä tÄ pozycjÄ?
+deleteItemAccesskey=U
+deleteEventLabel=UsuÅ wydarzenie
+deleteEventMessage=Czy na pewno usunÄ
Ä to wydarzenie?
+deleteEventAccesskey=U
+
+calendarPropertiesEveryMinute=co minutÄ;co #1 minuty;co #1 minut
+
+extractUsing=UżywajÄ
c jÄzyka %1$S
+extractUsingRegion=UżywajÄ
c jÄzyka %1$S (%2$S)
+
+unitMinutes=minuta;#1 minuty;#1 minut
+unitHours=godzina;#1 godziny;#1 godzin
+unitDays=dzieÅ;#1 dni;#1 dni
+unitWeeks=tydzieÅ;#1 tygodnie;#1 tygodni
+
+showCalendar=Pokaż â%1$Sâ
+hideCalendar=Ukryj â%1$Sâ
+showOnlyCalendar=Pokaż tylko â%1$Sâ
+
+modifyConflictPromptTitle=Konflikt edycji
+modifyConflictPromptMessage=Edytowana pozycja zostaÅa zmodyfikowana od czasu jej otworzenia.
+modifyConflictPromptButton1=Nadpisz tamte zmiany
+modifyConflictPromptButton2=Nie nadpisuj tamtych zmian
+
+dialog.attendee.append.delegatedFrom=(delegowany z %1$S)
+dialog.attendee.append.delegatedTo=(delegowany do %1$S)
+
+minimonthNoSelectedDate=Nie wybrano daty
diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendarCreation.dtd b/calendar/chrome/calendar/calendarCreation.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..51cff143fa3
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendarCreation.dtd
@@ -0,0 +1,49 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendarCreation.properties b/calendar/chrome/calendar/calendarCreation.properties
new file mode 100644
index 00000000000..bec61a7c56b
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendarCreation.properties
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+error.invalidUri=ProszÄ wprowadziÄ prawidÅowy adres.
+error.alreadyExists=Kalendarz dostÄpny pod tym adresem jest już subskrybowany.
diff --git a/calendar/chrome/calendar/categories.properties b/calendar/chrome/calendar/categories.properties
new file mode 100644
index 00000000000..a44f42985f5
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/categories.properties
@@ -0,0 +1,7 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# default categories
+
+categories2=Rocznica,Urodziny,Biznes,Telefony,Klienci,Konkurencja,Klient,Ulubione,Kontynuacja,Prezenty,ÅwiÄta,PomysÅy,Problemy,Spotkanie,Różne,Osobiste,Projekty,ÅwiÄto paÅstwowe,Status,Dostawcy,Podróż,Wakacje
diff --git a/calendar/chrome/calendar/dateFormat.properties b/calendar/chrome/calendar/dateFormat.properties
new file mode 100644
index 00000000000..6431774718c
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/dateFormat.properties
@@ -0,0 +1,117 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (month.*.name):
+# Some languages require different declensions of month names.
+# These values will be used if *.monthFormat is set to "nominative" or in places
+# where using a different declension is not yet supported.
+month.1.name=StyczeÅ
+month.2.name=Luty
+month.3.name=Marzec
+month.4.name=KwiecieÅ
+month.5.name=Maj
+month.6.name=Czerwiec
+month.7.name=Lipiec
+month.8.name=SierpieÅ
+month.9.name=WrzesieÅ
+month.10.name=Październik
+month.11.name=Listopad
+month.12.name=GrudzieÅ
+
+# LOCALIZATION NOTE (month.*.genitive):
+# Some languages require different declensions of month names.
+# These values will be used if *.monthFormat is set to "genitive"
+# If your language doesn't use different declensions, just set the same
+# values as for month.*.name.
+month.1.genitive=stycznia
+month.2.genitive=lutego
+month.3.genitive=marca
+month.4.genitive=kwietnia
+month.5.genitive=maja
+month.6.genitive=czerwca
+month.7.genitive=lipca
+month.8.genitive=sierpnia
+month.9.genitive=wrzeÅnia
+month.10.genitive=października
+month.11.genitive=listopada
+month.12.genitive=grudnia
+
+month.1.Mmm=Sty
+month.2.Mmm=Lut
+month.3.Mmm=Mar
+month.4.Mmm=Kwi
+month.5.Mmm=Maj
+month.6.Mmm=Cze
+month.7.Mmm=Lip
+month.8.Mmm=Sie
+month.9.Mmm=Wrz
+month.10.Mmm=Paź
+month.11.Mmm=Lis
+month.12.Mmm=Gru
+
+day.1.name=niedziela
+day.2.name=poniedziaÅek
+day.3.name=wtorek
+day.4.name=Åroda
+day.5.name=czwartek
+day.6.name=piÄ
tek
+day.7.name=sobota
+
+day.1.Mmm=Nie
+day.2.Mmm=Pon
+day.3.Mmm=Wto
+day.4.Mmm=Åro
+day.5.Mmm=Czw
+day.6.Mmm=PiÄ
+day.7.Mmm=Sob
+
+# Can someone tell me why we're not counting from zero?
+day.1.short=Nd
+day.2.short=Pn
+day.3.short=Wt
+day.4.short=År
+day.5.short=Cz
+day.6.short=Pt
+day.7.short=Sb
+
+# Localizable day's date
+day.1.number=1
+day.2.number=2
+day.3.number=3
+day.4.number=4
+day.5.number=5
+day.6.number=6
+day.7.number=7
+day.8.number=8
+day.9.number=9
+day.10.number=10
+day.11.number=11
+day.12.number=12
+day.13.number=13
+day.14.number=14
+day.15.number=15
+day.16.number=16
+day.17.number=17
+day.18.number=18
+day.19.number=19
+day.20.number=20
+day.21.number=21
+day.22.number=22
+day.23.number=23
+day.24.number=24
+day.25.number=25
+day.26.number=26
+day.27.number=27
+day.28.number=28
+day.29.number=29
+day.30.number=30
+day.31.number=31
+
+dayOrdinalSymbol=
+
+noon=PoÅudnie
+midnight=PóÅnoc
+
+AllDay=CaÅy dzieÅ
+Repeating=(Powtarza siÄ)
diff --git a/calendar/chrome/calendar/dialogs/calendar-event-dialog-reminder.dtd b/calendar/chrome/calendar/dialogs/calendar-event-dialog-reminder.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..4b8077827cf
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/dialogs/calendar-event-dialog-reminder.dtd
@@ -0,0 +1,19 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/global.dtd b/calendar/chrome/calendar/global.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..f52c3b57b1d
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/global.dtd
@@ -0,0 +1,52 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/menuOverlay.dtd b/calendar/chrome/calendar/menuOverlay.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..7f93b087bdf
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/menuOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,44 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/migration.dtd b/calendar/chrome/calendar/migration.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..c17cbd78dcf
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/migration.dtd
@@ -0,0 +1,9 @@
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/migration.properties b/calendar/chrome/calendar/migration.properties
new file mode 100644
index 00000000000..c070edcbe40
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/migration.properties
@@ -0,0 +1,13 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+migratingApp = %1$S - importowanieâ¦
+
+# The next two lines are duplicated from migration.dtd until there is branding
+# for lightning
+migrationTitle = %1$S: Importowanie danych
+migrationDescription=%1$S może importowaÄ dane kalendarzowe z wielu popularnych aplikacji. Na tym komputerze zostaÅy znalezione dane z niżej wymienionych programów. Należy wybraÄ, które z nich majÄ
zostaÄ zaimportowane.
+finished = ZakoÅczono
+disableExtTitle=Znaleziono niezgodne rozszerzenie
+disableExtText=Na komputerze zainstalowane jest rozszerzenie programu Mozilla Calendar, które jest niezgodne z programem Lightning. Zostanie ono wyÅÄ
czone i program %1$S uruchomi siÄ ponownie.
diff --git a/calendar/chrome/calendar/preferences/alarms.dtd b/calendar/chrome/calendar/preferences/alarms.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..1f6347aa2e2
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/preferences/alarms.dtd
@@ -0,0 +1,31 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/preferences/categories.dtd b/calendar/chrome/calendar/preferences/categories.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..e999171eb3e
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/preferences/categories.dtd
@@ -0,0 +1,19 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/preferences/general.dtd b/calendar/chrome/calendar/preferences/general.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..56dfaf1f0d2
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/preferences/general.dtd
@@ -0,0 +1,38 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/preferences/preferences.dtd b/calendar/chrome/calendar/preferences/preferences.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..c8fca401cef
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/preferences/preferences.dtd
@@ -0,0 +1,8 @@
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/preferences/views.dtd b/calendar/chrome/calendar/preferences/views.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..0f2ed9a67c0
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/preferences/views.dtd
@@ -0,0 +1,36 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/provider-uninstall.dtd b/calendar/chrome/calendar/provider-uninstall.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..732610993fe
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/provider-uninstall.dtd
@@ -0,0 +1,12 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/providers/gdata/amo.properties b/calendar/chrome/calendar/providers/gdata/amo.properties
new file mode 100644
index 00000000000..d939bc43dba
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/providers/gdata/amo.properties
@@ -0,0 +1,8 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+amo.description=To rozszerzenie pozwala Lightningowi odczytywaÄ i dodawaÄ wydarzenia oraz zadania z Kalendarza Google.\n\nPrzed zgÅoszeniem bÅÄdu warto zapoznaÄ siÄ z najczÄÅciej zadawanymi pytaniami , a także z forum dyskusyjnym - może Twój problem ma już rozwiÄ
zanie?!\n\nBÅÄdy można przeszukiwaÄ i zgÅaszaÄ pod adresem https://bugzilla.mozilla.org \nProduct: Calendar\nComponent: Provider: GData
+amo.faqlocation=https://wiki.mozilla.org/Calendar:GDATA_Provider
+amo.email=
+amo.website=https://groups.google.com/group/provider-for-google-calendar
diff --git a/calendar/chrome/calendar/providers/gdata/gdata.dtd b/calendar/chrome/calendar/providers/gdata/gdata.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..ef9e4a46e7d
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/providers/gdata/gdata.dtd
@@ -0,0 +1,22 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/providers/gdata/gdata.properties b/calendar/chrome/calendar/providers/gdata/gdata.properties
new file mode 100644
index 00000000000..bf759f43fe1
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/providers/gdata/gdata.properties
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+extensions.{a62ef8ec-5fdc-40c2-873c-223b8a6925cc}.description=Pozwala na dwukierunkowy dostÄp do Kalendarza Google
+extensions.{a62ef8ec-5fdc-40c2-873c-223b8a6925cc}.name=Dostawca dla Kalendarza Google
+
+busyTitle=ZajÄty (%1$S)
+
+quotaExceeded=Limit dla â%1$Sâ zostaÅ przekroczony. ProszÄ spróbowaÄ później.
+providerOutdated=Nieaktualna wersja dodatku. ProszÄ uaktualniÄ do najnowszej wersji.
+
+reminderOutOfRange=Kalendarz Google pozwala na przypomnienia najwczeÅniej na cztery tygodnie przed rozpoczÄciem wydarzenia.
+
+syncProgressEvent=Synchronizowanie wydarzeÅ kalendarza â%1$Sâ - %2$S z %3$S
+syncProgressTask=Synchronizowanie zadaÅ kalendarza â%1$Sâ - %2$S z %3$S
+syncStatus=Synchronizowanie kalendarza â%1$Sâ
+
+requestWindowDescription=Dostawca dla Kalendarza Google chciaÅby uzyskaÄ dostÄp do konta â%1$Sâ, aby pobraÄ zadania i wydarzenia. Dane logowania i zawartoÅÄ kalendarza sÄ
przesyÅane wyÅÄ
cznie pomiÄdzy tym komputerem a Google i nie poÅredniczÄ
w tym żadne zewnÄtrzne podmioty.
+
+requestWindowTitle=Zaloguj siÄ do konta â%1$Sâ
diff --git a/calendar/chrome/calendar/providers/wcap/wcap.properties b/calendar/chrome/calendar/providers/wcap/wcap.properties
new file mode 100644
index 00000000000..d6316ccc7b1
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/providers/wcap/wcap.properties
@@ -0,0 +1,23 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# args: host
+accessingServerFailedError.text=Nie można poÅÄ
czyÄ siÄ z serwerem %1$S.
+loginFailed.text=Logowanie nie powiodÅo siÄ lub identyfikator sesji jest nieprawidÅowy.
+accessDenied.text=Brak dostÄpu.
+
+# args: host
+noHttpsConfirmation.text=Niezabezpieczone logowanie do serwera %1$S.\nCzy kontynuowaÄ?
+noHttpsConfirmation.check.text=Nie pytaj ponownie
+noHttpsConfirmation.label=Ostrzeżenie
+
+# args: host, prodId, serverVersion, wcapVersion
+insufficientWcapVersionConfirmation.text=Serwer %1$S (%2$S, v%3$S, WCAP v%4$S) nie obsÅuguje wymaganej wersji WCAP. Wymagana jest przynajmniej wersja 3.0.0.\nCzy kontynuowaÄ?
+insufficientWcapVersionConfirmation.label=PrzestarzaÅa wersja WCAP
+
+loginDialog.label=Podaj hasÅo do serwera kalendarza
+
+privateItem.title.text=Prywatny
+confidentialItem.title.text=Poufny
+busyItem.title.text=ZajÄty
diff --git a/calendar/chrome/calendar/timezones.properties b/calendar/chrome/calendar/timezones.properties
new file mode 100644
index 00000000000..2809f76651a
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/timezones.properties
@@ -0,0 +1,465 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# extension:
+extensions.calendar-timezones@mozilla.org.name=Definicje stref czasowych dla programu Mozilla Calendar
+extensions.calendar-timezones@mozilla.org.description=Definicje stref czasowych wymagane przez rozszerzenie Lightning
+extensions.calendar-timezones@mozilla.org.creator=Mozilla Calendar Project
+
+pref.timezone.floating=Czas lokalny
+pref.timezone.UTC=UTC/GMT
+
+# timezone names:
+pref.timezone.Africa.Abidjan=Afryka/Abidżan
+pref.timezone.Africa.Accra=Afryka/Akra
+pref.timezone.Africa.Addis_Ababa=Afryka/Addis Abeba
+pref.timezone.Africa.Algiers=Afryka/Algier
+pref.timezone.Africa.Asmara=Afryka/Asmara
+pref.timezone.Africa.Bamako=Afryka/Bamako
+pref.timezone.Africa.Bangui=Afryka/Bangi
+pref.timezone.Africa.Banjul=Afryka/Bandżul
+pref.timezone.Africa.Bissau=Afryka/Bissau
+pref.timezone.Africa.Blantyre=Afryka/Blantyre
+pref.timezone.Africa.Brazzaville=Afryka/Brazzaville
+pref.timezone.Africa.Bujumbura=Afryka/Bużumbura
+pref.timezone.Africa.Cairo=Afryka/Kair
+pref.timezone.Africa.Casablanca=Afryka/Casablanca
+pref.timezone.Africa.Ceuta=Afryka/Ceuta
+pref.timezone.Africa.Conakry=Afryka/Konakry
+pref.timezone.Africa.Dakar=Afryka/Dakar
+pref.timezone.Africa.Dar_es_Salaam=Afryka/Dar es Salaam
+pref.timezone.Africa.Djibouti=Afryka/Dżibuti
+pref.timezone.Africa.Douala=Afryka/Duala
+pref.timezone.Africa.El_Aaiun=Afryka/Al-Ujun
+pref.timezone.Africa.Freetown=Afryka/Freetown
+pref.timezone.Africa.Gaborone=Afryka/Gaborone
+pref.timezone.Africa.Harare=Afryka/Harare
+pref.timezone.Africa.Johannesburg=Afryka/Johannesburg
+pref.timezone.Africa.Kampala=Afryka/Kampala
+pref.timezone.Africa.Khartoum=Afryka/Chartum
+pref.timezone.Africa.Kigali=Afryka/Kigali
+pref.timezone.Africa.Kinshasa=Afryka/Kinszasa
+pref.timezone.Africa.Lagos=Afryka/Lagos
+pref.timezone.Africa.Libreville=Afryka/Libreville
+pref.timezone.Africa.Lome=Afryka/Lomé
+pref.timezone.Africa.Luanda=Afryka/Luanda
+pref.timezone.Africa.Lubumbashi=Afryka/Lubumbashi
+pref.timezone.Africa.Lusaka=Afryka/Lusaka
+pref.timezone.Africa.Malabo=Afryka/Malabo
+pref.timezone.Africa.Maputo=Afryka/Maputo
+pref.timezone.Africa.Maseru=Afryka/Maseru
+pref.timezone.Africa.Mbabane=Afryka/Mbabane
+pref.timezone.Africa.Mogadishu=Afryka/Mogadiszu
+pref.timezone.Africa.Monrovia=Afryka/Monrowia
+pref.timezone.Africa.Nairobi=Afryka/Nairobi
+pref.timezone.Africa.Ndjamena=Afryka/Ndżamena
+pref.timezone.Africa.Niamey=Afryka/Niamey
+pref.timezone.Africa.Nouakchott=Afryka/Nawakszut
+pref.timezone.Africa.Ouagadougou=Afryka/Wagadugu
+pref.timezone.Africa.Porto-Novo=Afryka/Porto-Novo
+pref.timezone.Africa.Sao_Tome=Afryka/São Tomé
+pref.timezone.Africa.Tripoli=Afryka/Trypolis
+pref.timezone.Africa.Tunis=Afryka/Tunis
+pref.timezone.Africa.Windhoek=Afryka/Windhuk
+pref.timezone.America.Adak=Ameryka/Adak
+pref.timezone.America.Anchorage=Ameryka/Anchorage
+pref.timezone.America.Anguilla=Ameryka/Anguilla
+pref.timezone.America.Antigua=Ameryka/Antigua
+pref.timezone.America.Araguaina=Ameryka/Araguaina
+pref.timezone.America.Argentina.Buenos_Aires=Ameryka/Argentyna/Buenos Aires
+pref.timezone.America.Argentina.Catamarca=Ameryka/Argentyna/Catamarca
+pref.timezone.America.Argentina.Cordoba=Ameryka/Argentyna/Cordoba
+pref.timezone.America.Argentina.Jujuy=Ameryka/Argentyna/Jujuy
+pref.timezone.America.Argentina.La_Rioja=Ameryka/Argentyna/La Rioja
+pref.timezone.America.Argentina.Mendoza=Ameryka/Argentyna/Mendoza
+pref.timezone.America.Argentina.Rio_Gallegos=Ameryka/Argentyna/Rio Gallegos
+pref.timezone.America.Argentina.San_Juan=Ameryka/Argentyna/San Juan
+pref.timezone.America.Argentina.Tucuman=Ameryka/Argentyna/Tucuman
+pref.timezone.America.Argentina.Ushuaia=Ameryka/Argentyna/Ushuaia
+pref.timezone.America.Aruba=Ameryka/Aruba
+pref.timezone.America.Asuncion=Ameryka/Asunción
+pref.timezone.America.Atikokan=Ameryka/Atikokan
+pref.timezone.America.Bahia=Ameryka/BahÃa
+pref.timezone.America.Barbados=Ameryka/Barbados
+pref.timezone.America.Belem=Ameryka/Belém
+pref.timezone.America.Belize=Ameryka/Belize
+pref.timezone.America.Blanc-Sablon=Ameryka/Blanc-Sablon
+pref.timezone.America.Boa_Vista=Ameryka/Boa Vista
+pref.timezone.America.Bogota=Ameryka/Bogota
+pref.timezone.America.Boise=Ameryka/Boise
+pref.timezone.America.Cambridge_Bay=Ameryka/Cambridge Bay
+pref.timezone.America.Campo_Grande=Ameryka/Campo Grande
+pref.timezone.America.Cancun=Ameryka/Cancún
+pref.timezone.America.Caracas=Ameryka/Caracas
+pref.timezone.America.Cayenne=Ameryka/Cayenne
+pref.timezone.America.Cayman=Ameryka/Kajmany
+pref.timezone.America.Chicago=Ameryka/Chicago
+pref.timezone.America.Chihuahua=Ameryka/Chihuahua
+pref.timezone.America.Costa_Rica=Ameryka/Kostaryka
+pref.timezone.America.Cuiaba=Ameryka/Cuiabá
+pref.timezone.America.Curacao=Ameryka/Curaçao
+pref.timezone.America.Danmarkshavn=Ameryka/Danmarkshavn
+pref.timezone.America.Dawson=Ameryka/Dawson
+pref.timezone.America.Dawson_Creek=Ameryka/Dawson Creek
+pref.timezone.America.Denver=Ameryka/Denver
+pref.timezone.America.Detroit=Ameryka/Detroit
+pref.timezone.America.Dominica=Ameryka/Dominika
+pref.timezone.America.Edmonton=Ameryka/Edmonton
+pref.timezone.America.Eirunepe=Ameryka/Eirunepe
+pref.timezone.America.El_Salvador=Ameryka/Salwador
+pref.timezone.America.Fortaleza=Ameryka/Fortaleza
+pref.timezone.America.Glace_Bay=Ameryka/Glace Bay
+pref.timezone.America.Godthab=Ameryka/Godthab
+pref.timezone.America.Goose_Bay=Ameryka/Goose Bay
+pref.timezone.America.Grand_Turk=Ameryka/Grand Turk
+pref.timezone.America.Grenada=Ameryka/Grenada
+pref.timezone.America.Guadeloupe=Ameryka/Gwadelupa
+pref.timezone.America.Guatemala=Ameryka/Gwatemala
+pref.timezone.America.Guayaquil=Ameryka/Guayaquil
+pref.timezone.America.Guyana=Ameryka/Gujana
+pref.timezone.America.Halifax=Ameryka/Halifax
+pref.timezone.America.Havana=Ameryka/Hawana
+pref.timezone.America.Hermosillo=Ameryka/Hermosillo
+pref.timezone.America.Indiana.Indianapolis=Ameryka/Indiana/Indianapolis
+pref.timezone.America.Indiana.Knox=Ameryka/Indiana/Knox
+pref.timezone.America.Indiana.Marengo=Ameryka/Indiana/Marengo
+pref.timezone.America.Indiana.Petersburg=Ameryka/Indiana/Petersburg
+pref.timezone.America.Indiana.Vevay=Ameryka/Indiana/Vevay
+pref.timezone.America.Indiana.Vincennes=Ameryka/Indiana/Vincennes
+pref.timezone.America.Inuvik=Ameryka/Inuvik
+pref.timezone.America.Iqaluit=Ameryka/Iqaluit
+pref.timezone.America.Jamaica=Ameryka/Jamajka
+pref.timezone.America.Juneau=Ameryka/Juneau
+pref.timezone.America.Kentucky.Louisville=Ameryka/Kentucky/Louisville
+pref.timezone.America.Kentucky.Monticello=Ameryka/Kentucky/Monticello
+pref.timezone.America.La_Paz=Ameryka/La Paz
+pref.timezone.America.Lima=Ameryka/Lima
+pref.timezone.America.Los_Angeles=Ameryka/Los Angeles
+pref.timezone.America.Maceio=Ameryka/Maceio
+pref.timezone.America.Managua=Ameryka/Managua
+pref.timezone.America.Manaus=Ameryka/Manaus
+pref.timezone.America.Martinique=Ameryka/Martynika
+pref.timezone.America.Mazatlan=Ameryka/Mazatlan
+pref.timezone.America.Menominee=Ameryka/Menominee
+pref.timezone.America.Merida=Ameryka/Merida
+pref.timezone.America.Mexico_City=Ameryka/Meksyk (miasto)
+pref.timezone.America.Miquelon=Ameryka/Miquelon
+pref.timezone.America.Moncton=Ameryka/Moncton
+pref.timezone.America.Monterrey=Ameryka/Monterrey
+pref.timezone.America.Montevideo=Ameryka/Montevideo
+pref.timezone.America.Montreal=Ameryka/Montreal
+pref.timezone.America.Montserrat=Ameryka/Montserrat
+pref.timezone.America.Nassau=Ameryka/Nassau
+pref.timezone.America.New_York=Ameryka/Nowy Jork
+pref.timezone.America.Nipigon=Ameryka/Nipigon
+pref.timezone.America.Nome=Ameryka/Nome
+pref.timezone.America.Noronha=Ameryka/Noronha
+pref.timezone.America.North_Dakota.Center=Ameryka/Dakota PóÅnocna/Center
+pref.timezone.America.North_Dakota.New_Salem=Ameryka/Dakota PóÅnocna/New Salem
+pref.timezone.America.Panama=Ameryka/Panama
+pref.timezone.America.Pangnirtung=Ameryka/Pangnirtung
+pref.timezone.America.Paramaribo=Ameryka/Paramaribo
+pref.timezone.America.Phoenix=Ameryka/Phoenix
+pref.timezone.America.Port-au-Prince=Ameryka/Port-au-Prince
+pref.timezone.America.Port_of_Spain=Ameryka/Port of Spain
+pref.timezone.America.Porto_Velho=Ameryka/Porto Velho
+pref.timezone.America.Puerto_Rico=Ameryka/Portoryko
+pref.timezone.America.Rainy_River=Ameryka/Rainy River
+pref.timezone.America.Rankin_Inlet=Ameryka/Rankin Inlet
+pref.timezone.America.Recife=Ameryka/Recife
+pref.timezone.America.Regina=Ameryka/Regina
+pref.timezone.America.Rio_Branco=Ameryka/Rio Branco
+pref.timezone.America.Santiago=Ameryka/Santiago
+pref.timezone.America.Santo_Domingo=Ameryka/Santo Domingo
+pref.timezone.America.Sao_Paulo=Ameryka/São Paulo
+pref.timezone.America.Scoresbysund=Ameryka/Scoresbysund
+pref.timezone.America.Shiprock=Ameryka/Shiprock
+pref.timezone.America.St_Johns=Ameryka/St. Johns
+pref.timezone.America.St_Kitts=Ameryka/St. Kitts
+pref.timezone.America.St_Lucia=Ameryka/St. Lucia
+pref.timezone.America.St_Thomas=Ameryka/St. Thomas
+pref.timezone.America.St_Vincent=Ameryka/St. Vincent
+pref.timezone.America.Swift_Current=Ameryka/Swift Current
+pref.timezone.America.Tegucigalpa=Ameryka/Tegucigalpa
+pref.timezone.America.Thule=Ameryka/Thule
+pref.timezone.America.Thunder_Bay=Ameryka/Thunder Bay
+pref.timezone.America.Tijuana=Ameryka/Tijuana
+pref.timezone.America.Toronto=Ameryka/Toronto
+pref.timezone.America.Tortola=Ameryka/Tortola
+pref.timezone.America.Vancouver=Ameryka/Vancouver
+pref.timezone.America.Whitehorse=Ameryka/Whitehorse
+pref.timezone.America.Winnipeg=Ameryka/Winnipeg
+pref.timezone.America.Yakutat=Ameryka/Yakutat
+pref.timezone.America.Yellowknife=Ameryka/Yellowknife
+pref.timezone.Antarctica.Casey=Antarktyda/Casey
+pref.timezone.Antarctica.Davis=Antarktyda/Davis
+pref.timezone.Antarctica.DumontDUrville=Antarktyda/Dumont d'Urville
+pref.timezone.Antarctica.Mawson=Antarktyda/Mawson
+pref.timezone.Antarctica.McMurdo=Antarktyda/McMurdo
+pref.timezone.Antarctica.Palmer=Antarktyda/Palmer
+pref.timezone.Antarctica.Rothera=Antarktyda/Rothera
+pref.timezone.Antarctica.South_Pole=Antarktyda/Biegun poÅudniowy
+pref.timezone.Antarctica.Syowa=Antarktyda/Syowa
+pref.timezone.Antarctica.Vostok=Antarktyda/Wostok
+pref.timezone.Arctic.Longyearbyen=Arktyka/Longyearbyen
+pref.timezone.Asia.Aden=Azja/Aden
+pref.timezone.Asia.Almaty=Azja/AÅmaty
+pref.timezone.Asia.Amman=Azja/Amman
+pref.timezone.Asia.Anadyr=Azja/Anadyr
+pref.timezone.Asia.Aqtau=Azja/Aktau
+pref.timezone.Asia.Aqtobe=Azja/Aktiube
+pref.timezone.Asia.Ashgabat=Azja/Aszchabad
+pref.timezone.Asia.Baghdad=Azja/Bagdad
+pref.timezone.Asia.Bahrain=Azja/Bahrajn
+pref.timezone.Asia.Baku=Azja/Baku
+pref.timezone.Asia.Bangkok=Azja/Bangkok
+pref.timezone.Asia.Beirut=Azja/Bejrut
+pref.timezone.Asia.Bishkek=Azja/Biszkek
+pref.timezone.Asia.Brunei=Azja/Brunei
+pref.timezone.Asia.Choibalsan=Azja/Choibalsan
+pref.timezone.Asia.Chongqing=Azja/Chongqing
+pref.timezone.Asia.Colombo=Azja/Kolombo
+pref.timezone.Asia.Damascus=Azja/Damaszek
+pref.timezone.Asia.Dhaka=Azja/Dhaka
+pref.timezone.Asia.Dili=Azja/Dili
+pref.timezone.Asia.Dubai=Azja/Dubaj
+pref.timezone.Asia.Dushanbe=Azja/Dushanbe
+pref.timezone.Asia.Gaza=Azja/Gaza
+pref.timezone.Asia.Harbin=Azja/Harbin
+pref.timezone.Asia.Hong_Kong=Azja/Hongkong
+pref.timezone.Asia.Hovd=Azja/Hovd
+pref.timezone.Asia.Irkutsk=Azja/Irkuck
+pref.timezone.Asia.Istanbul=Azja/StambuÅ
+pref.timezone.Asia.Jakarta=Azja/Dżakarta
+pref.timezone.Asia.Jayapura=Azja/Jayapura
+pref.timezone.Asia.Jerusalem=Azja/Jerozolima
+pref.timezone.Asia.Kabul=Azja/Kabul
+pref.timezone.Asia.Kamchatka=Azja/Kamczatka
+pref.timezone.Asia.Karachi=Azja/Karachi
+pref.timezone.Asia.Kashgar=Azja/Kashgar
+pref.timezone.Asia.Kathmandu=Azja/Katmandu
+pref.timezone.Asia.Krasnoyarsk=Azja/Krasnojarsk
+pref.timezone.Asia.Kuala_Lumpur=Azja/Kuala Lumpur
+pref.timezone.Asia.Kuching=Azja/Kuching
+pref.timezone.Asia.Kuwait=Azja/Kuwejt
+pref.timezone.Asia.Macau=Azja/Makau
+pref.timezone.Asia.Magadan=Azja/Magadan
+pref.timezone.Asia.Makassar=Azja/Makasar
+pref.timezone.Asia.Manila=Azja/Manila
+pref.timezone.Asia.Muscat=Azja/Muscat
+pref.timezone.Asia.Nicosia=Azja/Nikozja
+pref.timezone.Asia.Novosibirsk=Azja/Nowosybirsk
+pref.timezone.Asia.Omsk=Azja/Omsk
+pref.timezone.Asia.Oral=Azja/Oral
+pref.timezone.Asia.Phnom_Penh=Azja/Phnom Penh
+pref.timezone.Asia.Pontianak=Azja/Pontianak
+pref.timezone.Asia.Pyongyang=Azja/Phenian
+pref.timezone.Asia.Qatar=Azja/Katar
+pref.timezone.Asia.Qyzylorda=Azja/KyzyÅ Orda
+pref.timezone.Asia.Rangoon=Azja/Rangun
+pref.timezone.Asia.Riyadh=Azja/Rijad
+pref.timezone.Asia.Sakhalin=Azja/Sachalin
+pref.timezone.Asia.Samarkand=Azja/Samarkanda
+pref.timezone.Asia.Seoul=Azja/Seul
+pref.timezone.Asia.Shanghai=Azja/Szanghaj
+pref.timezone.Asia.Singapore=Azja/Singapur
+pref.timezone.Asia.Taipei=Azja/Tajpej
+pref.timezone.Asia.Tashkent=Azja/Taszkient
+pref.timezone.Asia.Tbilisi=Azja/Tbilisi
+pref.timezone.Asia.Tehran=Azja/Teheran
+pref.timezone.Asia.Thimphu=Azja/Thimphu
+pref.timezone.Asia.Tokyo=Azja/Tokio
+pref.timezone.Asia.Ulaanbaatar=Azja/UÅan Bator
+pref.timezone.Asia.Urumqi=Azja/Urumqi
+pref.timezone.Asia.Vientiane=Azja/Vientiane
+pref.timezone.Asia.Vladivostok=Azja/WÅadywostok
+pref.timezone.Asia.Yakutsk=Azja/Jakuck
+pref.timezone.Asia.Yekaterinburg=Azja/Jekaterynburg
+pref.timezone.Asia.Yerevan=Azja/ErewaÅ
+pref.timezone.Atlantic.Azores=Ocean Atlantycki/Azory
+pref.timezone.Atlantic.Bermuda=Ocean Atlantycki/Bermudy
+pref.timezone.Atlantic.Canary=Ocean Atlantycki/Canary
+pref.timezone.Atlantic.Cape_Verde=Ocean Atlantycki/Cape Verde
+pref.timezone.Atlantic.Faroe=Ocean Atlantycki/Wyspy Owcze
+pref.timezone.Atlantic.Madeira=Ocean Atlantycki/Madeira
+pref.timezone.Atlantic.Reykjavik=Ocean Atlantycki/ReykjavÃk
+pref.timezone.Atlantic.South_Georgia=Ocean Atlantycki/Georgia PoÅudniowa
+pref.timezone.Atlantic.St_Helena=Ocean Atlantycki/Wyspa ÅwiÄtej Heleny
+pref.timezone.Atlantic.Stanley=Ocean Atlantycki/Stanley
+pref.timezone.Australia.Adelaide=Australia/Adelajda
+pref.timezone.Australia.Brisbane=Australia/Brisbane
+pref.timezone.Australia.Broken_Hill=Australia/Broken Hill
+pref.timezone.Australia.Currie=Australia/Currie
+pref.timezone.Australia.Darwin=Australia/Darwin
+pref.timezone.Australia.Eucla=Australia/Eucla
+pref.timezone.Australia.Hobart=Australia/Hobart
+pref.timezone.Australia.Lindeman=Australia/Lindeman
+pref.timezone.Australia.Lord_Howe=Australia/Lord Howe
+pref.timezone.Australia.Melbourne=Australia/Melbourne
+pref.timezone.Australia.Perth=Australia/Perth
+pref.timezone.Australia.Sydney=Australia/Sydney
+pref.timezone.Europe.Amsterdam=Europa/Amsterdam
+pref.timezone.Europe.Andorra=Europa/Andora
+pref.timezone.Europe.Athens=Europa/Ateny
+pref.timezone.Europe.Belgrade=Europa/Belgrad
+pref.timezone.Europe.Berlin=Europa/Berlin
+pref.timezone.Europe.Bratislava=Europa/BratysÅawa
+pref.timezone.Europe.Brussels=Europa/Bruksela
+pref.timezone.Europe.Bucharest=Europa/Bukareszt
+pref.timezone.Europe.Budapest=Europa/Budapeszt
+pref.timezone.Europe.Chisinau=Europa/Kiszyniów
+pref.timezone.Europe.Copenhagen=Europa/Kopenhaga
+pref.timezone.Europe.Dublin=Europa/Dublin
+pref.timezone.Europe.Gibraltar=Europa/Gibraltar
+pref.timezone.Europe.Guernsey=Europa/Guernsey
+pref.timezone.Europe.Helsinki=Europa/Helsinki
+pref.timezone.Europe.Isle_of_Man=Europa/Wyspa Man
+pref.timezone.Europe.Istanbul=Europa/StambuÅ
+pref.timezone.Europe.Jersey=Europa/Jersey
+pref.timezone.Europe.Kaliningrad=Europa/Kaliningrad
+pref.timezone.Europe.Kiev=Europa/Kijów
+pref.timezone.Europe.Lisbon=Europa/Lizbona
+pref.timezone.Europe.Ljubljana=Europa/Lublana
+pref.timezone.Europe.London=Europa/Londyn
+pref.timezone.Europe.Luxembourg=Europa/Luksemburg
+pref.timezone.Europe.Madrid=Europa/Madryt
+pref.timezone.Europe.Malta=Europa/Malta
+pref.timezone.Europe.Mariehamn=Europa/Maarianhamina
+pref.timezone.Europe.Minsk=Europa/MiÅsk
+pref.timezone.Europe.Monaco=Europa/Monako
+pref.timezone.Europe.Moscow=Europa/Moskwa
+pref.timezone.Europe.Nicosia=Europa/Nikozja
+pref.timezone.Europe.Oslo=Europa/Oslo
+pref.timezone.Europe.Paris=Europa/Paryż
+pref.timezone.Europe.Podgorica=Europa/Podgorica
+pref.timezone.Europe.Prague=Europa/Praga
+pref.timezone.Europe.Riga=Europa/Ryga
+pref.timezone.Europe.Rome=Europa/Rzym
+pref.timezone.Europe.Samara=Europa/Samara
+pref.timezone.Europe.San_Marino=Europa/San Marino
+pref.timezone.Europe.Sarajevo=Europa/Sarajewo
+pref.timezone.Europe.Simferopol=Europa/Symferopol
+pref.timezone.Europe.Skopje=Europa/Skopje
+pref.timezone.Europe.Sofia=Europa/Sofia
+pref.timezone.Europe.Stockholm=Europa/Sztokholm
+pref.timezone.Europe.Tallinn=Europa/Tallin
+pref.timezone.Europe.Tirane=Europa/Tirana
+pref.timezone.Europe.Uzhgorod=Europa/Użhorod
+pref.timezone.Europe.Vaduz=Europa/Vaduz
+pref.timezone.Europe.Vatican=Europa/Watykan
+pref.timezone.Europe.Vienna=Europa/WiedeÅ
+pref.timezone.Europe.Vilnius=Europa/Wilno
+pref.timezone.Europe.Volgograd=Europa/WoÅgograd
+pref.timezone.Europe.Warsaw=Europa/Warszawa
+pref.timezone.Europe.Zagreb=Europa/Zagrzeb
+pref.timezone.Europe.Zaporozhye=Europa/Zaporoże
+pref.timezone.Europe.Zurich=Europa/Zurych
+pref.timezone.Indian.Antananarivo=Ocean Indyjski/Antananarywa
+pref.timezone.Indian.Chagos=Ocean Indyjski/Czagos
+pref.timezone.Indian.Christmas=Ocean Indyjski/Wyspa Bożego Narodzenia
+pref.timezone.Indian.Cocos=Ocean Indyjski/Wyspa Kokosowa
+pref.timezone.Indian.Comoro=Ocean Indyjski/Komory
+pref.timezone.Indian.Kerguelen=Ocean Indyjski/Kerguelen
+pref.timezone.Indian.Mahe=Ocean Indyjski/Mahe
+pref.timezone.Indian.Maldives=Ocean Indyjski/Malediwy
+pref.timezone.Indian.Mauritius=Ocean Indyjski/Mauritius
+pref.timezone.Indian.Mayotte=Ocean Indyjski/Mayotte
+pref.timezone.Indian.Reunion=Ocean Indyjski/Reunion
+pref.timezone.Pacific.Apia=Ocean Spokojny/Apia
+pref.timezone.Pacific.Auckland=Ocean Spokojny/Auckland
+pref.timezone.Pacific.Chatham=Ocean Spokojny/Chatham
+pref.timezone.Pacific.Easter=Ocean Spokojny/Wyspa Wielkanocna
+pref.timezone.Pacific.Efate=Ocean Spokojny/Efate
+pref.timezone.Pacific.Enderbury=Ocean Spokojny/Enderbury
+pref.timezone.Pacific.Fakaofo=Ocean Spokojny/Fakaofo
+pref.timezone.Pacific.Fiji=Ocean Spokojny/Fidżi
+pref.timezone.Pacific.Funafuti=Ocean Spokojny/Funafuti
+pref.timezone.Pacific.Galapagos=Ocean Spokojny/Galapagos
+pref.timezone.Pacific.Gambier=Ocean Spokojny/Gambier
+pref.timezone.Pacific.Guadalcanal=Ocean Spokojny/Guadalcanal
+pref.timezone.Pacific.Guam=Ocean Spokojny/Guam
+pref.timezone.Pacific.Honolulu=Ocean Spokojny/Honolulu
+pref.timezone.Pacific.Johnston=Ocean Spokojny/Johnston
+pref.timezone.Pacific.Kiritimati=Ocean Spokojny/Kiritimati
+pref.timezone.Pacific.Kosrae=Ocean Spokojny/Kosrae
+pref.timezone.Pacific.Kwajalein=Ocean Spokojny/Kwajalein
+pref.timezone.Pacific.Majuro=Ocean Spokojny/Majuro
+pref.timezone.Pacific.Marquesas=Ocean Spokojny/Markizy
+pref.timezone.Pacific.Midway=Ocean Spokojny/Midway
+pref.timezone.Pacific.Nauru=Ocean Spokojny/Nauru
+pref.timezone.Pacific.Niue=Ocean Spokojny/Niue
+pref.timezone.Pacific.Norfolk=Ocean Spokojny/Norfolk
+pref.timezone.Pacific.Noumea=Ocean Spokojny/Noumea
+pref.timezone.Pacific.Pago_Pago=Ocean Spokojny/Pago Pago
+pref.timezone.Pacific.Palau=Ocean Spokojny/Palau
+pref.timezone.Pacific.Pitcairn=Ocean Spokojny/Pitcairn
+pref.timezone.Pacific.Ponape=Ocean Spokojny/Ponape
+pref.timezone.Pacific.Port_Moresby=Ocean Spokojny/Port Moresby
+pref.timezone.Pacific.Rarotonga=Ocean Spokojny/Rarotonga
+pref.timezone.Pacific.Saipan=Ocean Spokojny/Saipan
+pref.timezone.Pacific.Tahiti=Ocean Spokojny/Tahiti
+pref.timezone.Pacific.Tarawa=Ocean Spokojny/Tarawa
+pref.timezone.Pacific.Tongatapu=Ocean Spokojny/Tongatapu
+pref.timezone.Pacific.Truk=Ocean Spokojny/Truk
+pref.timezone.Pacific.Wake=Ocean Spokojny/Wake
+pref.timezone.Pacific.Wallis=Ocean Spokojny/Wallis
+
+# the following have been missing
+pref.timezone.America.Indiana.Tell_City=Ameryka/Indiana/Tell City
+pref.timezone.America.Indiana.Winamac=Ameryka/Indiana/Winamac
+pref.timezone.America.Marigot=Ameryka/Marigot
+pref.timezone.America.Resolute=Ameryka/Resolute
+pref.timezone.America.St_Barthelemy=Ameryka/Saint-Barthélemy
+
+pref.timezone.America.Argentina.San_Luis=Ameryka/Argentyna/San Luis
+pref.timezone.America.Santarem=Ameryka/Santarém
+pref.timezone.Asia.Ho_Chi_Minh=Azja/Ho Chi Minh
+pref.timezone.Asia.Kolkata=Azja/Kalkuta
+
+pref.timezone.America.Argentina.Salta=Ameryka/Argentyna/Salta
+
+pref.timezone.America.Matamoros=Ameryka/Matamoros
+pref.timezone.America.Ojinaga=Ameryka/Ojinaga
+pref.timezone.America.Santa_Isabel=Ameryka/Santa Isabel
+pref.timezone.Antarctica.Macquarie=Antarktyda/Macquarie
+pref.timezone.Asia.Novokuznetsk=Azja/Nowokuźnieck
+
+pref.timezone.America.Bahia_Banderas=Ameryka/BahÃa de Banderas
+pref.timezone.America.North_Dakota.Beulah=Ameryka/Dakota PóÅnocna/Beulah
+pref.timezone.Pacific.Chuuk=Ocean Spokojny/Chuuk
+pref.timezone.Pacific.Pohnpei=Ocean Spokojny/Pohnpei
+
+pref.timezone.Africa.Juba=Afryka/Dżuba
+pref.timezone.America.Kralendijk=Ameryka/Kralendijk
+pref.timezone.America.Lower_Princes=Ameryka/Lower Princes
+pref.timezone.America.Metlakatla=Ameryka/Metlakatla
+pref.timezone.America.Sitka=Ameryka/Sitka
+pref.timezone.Asia.Hebron=Azja/Hebron
+
+pref.timezone.America.Creston=Ameryka/Creston
+pref.timezone.Asia.Khandyga=Azja/Chandyga
+pref.timezone.Asia.Ust-Nera=Azja/Ust-Nera
+pref.timezone.Europe.Busingen=Europa/Büsingen
+
+pref.timezone.Antarctica.Troll=Antarktyda/Troll
+
+pref.timezone.Asia.Chita=Azja/Chita
+pref.timezone.Asia.Srednekolymsk=Azja/SriedniekoÅymsk
+pref.timezone.Pacific.Bougainville=Pacyfik/Bougainville
+
+pref.timezone.America.Fort_Nelson=Ameryka/Fort Nelson
+
+pref.timezone.Europe.Ulyanovsk=Europa/Uljanowsk
+pref.timezone.Europe.Astrakhan=Europa/AstrachaÅ
+pref.timezone.Asia.Barnaul=Azja/BarnauÅ
+
+pref.timezone.Asia.Yangon=Azja/Rangun
+pref.timezone.Asia.Tomsk=Azja/Tomsk
+pref.timezone.Asia.Famagusta=Azja/Famagusta
+pref.timezone.Europe.Kirov=Europa/Kirow
+
+pref.timezone.Europe.Saratov=Europa/Saratów
+pref.timezone.Asia.Atyrau=Azja/Atyrau
+
+pref.timezone.America.Punta_Arenas=Ameryka/Punta Arenas
diff --git a/calendar/chrome/lightning/lightning-toolbar.dtd b/calendar/chrome/lightning/lightning-toolbar.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..1c02bcd8faf
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/lightning/lightning-toolbar.dtd
@@ -0,0 +1,49 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd b/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..30d794098f2
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd
@@ -0,0 +1,89 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/lightning/lightning.properties b/calendar/chrome/lightning/lightning.properties
new file mode 100644
index 00000000000..18007be5843
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/lightning/lightning.properties
@@ -0,0 +1,121 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+extensions.{e2fda1a4-762b-4020-b5ad-a41df1933103}.name=Lightning
+extensions.{e2fda1a4-762b-4020-b5ad-a41df1933103}.description=Kalendarz zintegrowany z programem pocztowym
+extensions.{e2fda1a4-762b-4020-b5ad-a41df1933103}.creator=Mozilla Calendar Project
+
+brandShortName=Lightning
+
+taskModeApplicationTitle=Zadania
+
+tabTitleCalendar=Kalendarz
+tabTitleTasks=Zadania
+
+imipHtml.header=Zaproszenie na wydarzenie
+imipHtml.summary=TytuÅ:
+imipHtml.location=Miejsce:
+imipHtml.when=Kiedy:
+imipHtml.organizer=Organizator:
+imipHtml.description=Opis:
+imipHtml.attachments=ZaÅÄ
czniki:
+imipHtml.comment=Komentarz:
+imipHtml.attendees=Uczestnicy:
+imipHtml.url=PowiÄ
zany odnoÅnik:
+imipHtml.canceledOccurrences=Anulowane wystÄ
pienia:
+imipHtml.modifiedOccurrences=Zmienione wystÄ
pienia:
+imipHtml.newLocation=Nowe miejsce: %1$S
+imipHtml.attendeeDelegatedFrom=(delegowany z %1$S)
+imipHtml.attendeeDelegatedTo=(delegowany do %1$S)
+
+imipHtml.attendee.combined=%1$S %2$S
+
+imipHtml.attendeeRole2.CHAIR=%1$S przewodniczy wydarzeniu.
+imipHtml.attendeeRole2.NON-PARTICIPANT=%1$S nie jest uczestnikiem.
+imipHtml.attendeeRole2.OPT-PARTICIPANT=%1$S jest opcjonalnym uczestnikiem.
+imipHtml.attendeeRole2.REQ-PARTICIPANT=%1$S jest wymaganym uczestnikiem.
+
+imipHtml.attendeePartStat2.ACCEPTED=%1$S potwierdziÅ uczestnictwo.
+imipHtml.attendeePartStat2.DECLINED=%1$S odmówiŠuczestnictwa.
+imipHtml.attendeePartStat2.DELEGATED=%1$S delegowaÅ uczestnictwo do %2$S.
+imipHtml.attendeePartStat2.NEEDS-ACTION=%1$S jeszcze nie odpowiedziaÅ.
+imipHtml.attendeePartStat2.TENTATIVE=%1$S wstÄpnie potwierdziÅ uczestnictwo.
+
+imipHtml.attendeeUserType2.INDIVIDUAL=%1$S
+imipHtml.attendeeUserType2.GROUP=%1$S (grupa)
+imipHtml.attendeeUserType2.RESOURCE=%1$S (zasób)
+imipHtml.attendeeUserType2.ROOM=%1$S (pokój)
+imipHtml.attendeeUserType2.UNKNOWN=%1$S
+
+imipAddedItemToCal2=Wydarzenie zostaÅo dodane do kalendarza.
+imipCanceledItem2=Wydarzenie zostaÅo usuniÄte z kalendarza.
+imipUpdatedItem2=Wydarzenie zostaÅo uaktualnione.
+imipBarCancelText=Ta wiadomoÅÄ zawiera anulowanie istniejÄ
cego wydarzenia.
+imipBarCounterErrorText=Ta wiadomoÅÄ zawiera kontrpropozycjÄ do zaproszenia, którego nie można przetworzyÄ.
+imipBarCounterPreviousVersionText=Ta wiadomoÅÄ zawiera kontrpropozycjÄ do poprzedniej wersji zaproszenia.
+imipBarCounterText=Ta wiadomoÅÄ zawiera kontrpropozycjÄ do zaproszenia.
+imipBarDisallowedCounterText=Ta wiadomoÅÄ zawiera kontrpropozycjÄ, chociaż nie pozwolono na kontrpropozycje do tego wydarzenia.
+imipBarDeclineCounterText=Ta wiadomoÅÄ zawiera odpowiedź na kontrpropozycjÄ.
+imipBarRefreshText=Ta wiadomoÅÄ zawiera proÅbÄ o aktualizacjÄ wydarzenia.
+imipBarPublishText=Ta wiadomoÅÄ zawiera wydarzenie.
+imipBarRequestText=Ta wiadomoÅÄ zawiera zaproszenie na wydarzenie.
+imipBarSentText=Ta wiadomoÅÄ zawiera wysÅane wydarzenie.
+imipBarSentButRemovedText=Ta wiadomoÅÄ zawiera wysÅane zaproszenie, które nie jest już w kalendarzu.
+imipBarUpdateText=Ta wiadomoÅÄ zawiera aktualizacjÄ istniejÄ
cego wydarzenia.
+imipBarUpdateMultipleText=Ta wiadomoÅÄ zawiera aktualizacje wielu istniejÄ
cych wydarzeÅ.
+imipBarUpdateSeriesText=Ta wiadomoÅÄ zawiera aktualizacjÄ istniejÄ
cej serii wydarzeÅ.
+imipBarAlreadyProcessedText=Ta wiadomoÅÄ zawiera wydarzenie, które zostaÅo już przetworzone.
+imipBarProcessedNeedsAction=Ta wiadomoÅÄ zawiera wydarzenie, na które jeszcze nie odpowiedziano.
+imipBarProcessedMultipleNeedsAction=Ta wiadomoÅÄ zawiera wiele wydarzeÅ, na które jeszcze nie odpowiedziano.
+imipBarProcessedSeriesNeedsAction=Ta wiadomoÅÄ zawiera seriÄ wydarzeÅ, na którÄ
jeszcze nie odpowiedziano.
+imipBarReplyText=Ta wiadomoÅÄ zawiera odpowiedź na zaproszenie.
+imipBarReplyToNotExistingItem=Ta wiadomoÅÄ zawiera odpowiedź na wydarzenie, którego nie ma w kalendarzu.
+imipBarReplyToRecentlyRemovedItem=Ta wiadomoÅÄ zawiera odpowiedź na wydarzenie, które zostaÅo usuniÄte z kalendarza w dniu: %1$S.
+imipBarUnsupportedText=Ta wiadomoÅÄ zawiera wydarzenie, którego ta wersja Lightninga nie potrafi przetworzyÄ.
+imipBarProcessingFailed=Przetwarzanie wiadomoÅci nie powiodÅo siÄ. Status: %1$S.
+imipBarNotWritable=Nie skonfigurowano zapisywalnych kalendarzy dla zaproszeÅ. ProszÄ sprawdziÄ wÅaÅciwoÅci kalendarza.
+imipSendMail.title=Powiadomienie e-mailowe
+imipSendMail.text=Czy wysÅaÄ teraz e-mail z powiadomieniem?
+imipSendMail.Outlook2000CompatMode.text=ObsÅuga programów Outlook 2000 i Outlook 2002/XP.
+imipNoIdentity=Żaden
+imipNoCalendarAvailable=Brak dostÄpnych kalendarzy z prawem do zapisu.
+
+itipReplySubject=Odpowiedź na zaproszenie na wydarzenie: %1$S
+itipReplyBodyAccept=%1$S akceptuje Twoje zaproszenie na wydarzenie.
+itipReplyBodyDecline=%1$S odrzuca Twoje zaproszenie na wydarzenie.
+itipReplySubjectAccept=Odpowiedź na zaproszenie na wydarzenie (zaakceptowano): %1$S
+itipReplySubjectDecline=Odpowiedź na zaproszenie na wydarzenie (odrzucono): %1$S
+itipReplySubjectTentative=Odpowiedź na zaproszenie na wydarzenie (wstÄpnie zaakceptowano): %1$S
+itipRequestSubject=Zaproszenie na wydarzenie: %1$S
+itipRequestUpdatedSubject=Uaktualnione zaproszenie na wydarzenie: %1$S
+itipRequestBody=%1$S zaprasza na wydarzenie: %2$S
+itipCancelSubject=Anulowano wydarzenie: %1$S
+itipCancelBody=%1$S anuluje to wydarzenie: %2$S
+itipCounterBody=%1$S wysyÅa kontrpropozycjÄ do â%2$Sâ:
+itipDeclineCounterBody=%1$S odrzuca kontrpropozycjÄ do â%2$Sâ.
+itipDeclineCounterSubject=Odrzucono kontrpropozycjÄ: %1$S
+
+confirmProcessInvitation=Ostatnio usuniÄto to zaproszenie, kontynuowaÄ mimo tego?
+confirmProcessInvitationTitle=Przetwarzanie zaproszenia
+
+invitationsLink.label=Zaproszenia: %1$S
+
+binaryComponentKnown=Binarny komponent wymagany przez rozszerzenie %1$S nie mógÅ zostaÄ wczytany, prawdopodobnie z powodu zÅej kombinacji używanych wersji. Obecnie zainstalowany jest %1$S %2$S, a powinien byÄ w wersji %3$S.
+binaryComponentUnknown=Binarny komponent wymagany przez rozszerzenie %1$S nie mógÅ zostaÄ wczytany, prawdopodobnie z powodu zÅej kombinacji używanych wersji. Obecnie zainstalowany jest program %2$S %3$S i %1$S %4$S. WiÄcej informacji można znaleÅºÄ na stronie https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Mozilla/Calendar/Calendar_Versions
+binaryComponentTitle=NiepasujÄ
ca wersja rozszerzenia %1$S
+
+integrationLabel=%1$S teraz dostarcza funkcje kalendarza dziÄki zintegrowaniu rozszerzenia %2$S.
+integrationLearnMoreButton=WiÄcej informacji
+integrationLearnMoreAccessKey=i
+integrationOptOutButton=WyÅÄ
cz
+integrationOptOutAccessKey=W
+integrationKeepItButton=Pozostaw
+integrationKeepItAccessKey=P
+integrationRestartLabel=%1$S zostanie usuniÄty po ponownym uruchomieniu programu %2$S. BÄdzie można wÅÄ
czyÄ go ponownie, używajÄ
c menedżera dodatków.
+integrationRestartButton=Uruchom ponownie
+integrationRestartAccessKey=U
+integrationUndoButton=Cofnij
+integrationUndoAccessKey=C
+
+noIdentitySelectedNotification=Aby używaÄ tego kalendarza do przechowywania zaproszeÅ od i dla innych osób, przydziel tożsamoÅÄ adresu e-mail poniżej.
diff --git a/calendar/lightning-l10n.js b/calendar/lightning-l10n.js
new file mode 100644
index 00000000000..570968e2206
--- /dev/null
+++ b/calendar/lightning-l10n.js
@@ -0,0 +1,23 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#filter substitution
+
+# the default day to start the week on
+#0=Sunday 1=Monday 2=Tuesday 3=Wednesday 4=Thursday 5=Friday 6=Saturday
+pref("calendar.week.start", 1);
+
+# default days off (not in work week)
+pref("calendar.week.d0sundaysoff", true);
+pref("calendar.week.d1mondaysoff", false);
+pref("calendar.week.d2tuesdaysoff", false);
+pref("calendar.week.d3wednesdaysoff", false);
+pref("calendar.week.d4thursdaysoff", false);
+pref("calendar.week.d5fridaysoff", false);
+pref("calendar.week.d6saturdaysoff", true);
+
+pref("general.useragent.locale", "@AB_CD@");
+
+# categories
+pref("calendar.categories.names", "Rocznica,Urodziny,Biznes,Rozmowy,Klienci,Konkurencja,Ulubione,Kontynuacja,Prezenty,ÅwiÄta,PomysÅy,Problemy,Spotkanie,Różne,Osobiste,Projekty,ÅwiÄto paÅstwowe,Dostawcy,Podróż,Wakacje");
diff --git a/chat/accounts.dtd b/chat/accounts.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..6ff1381f413
--- /dev/null
+++ b/chat/accounts.dtd
@@ -0,0 +1,37 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/chat/accounts.properties b/chat/accounts.properties
new file mode 100644
index 00000000000..33f1eddac57
--- /dev/null
+++ b/chat/accounts.properties
@@ -0,0 +1,7 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+passwordPromptTitle=HasÅo dla konta %S
+passwordPromptText=Wprowadź hasÅo dla konta %S, aby siÄ poÅÄ
czyÄ.
+passwordPromptSaveCheckbox=Użyj Menedżera haseÅ, aby zachowaÄ to hasÅo.
diff --git a/chat/commands.properties b/chat/commands.properties
new file mode 100644
index 00000000000..0b142de907d
--- /dev/null
+++ b/chat/commands.properties
@@ -0,0 +1,19 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+commands=Polecenia: %S.\nSkorzystaj z /help <command>, aby uzyskaÄ wiÄcej informacji.
+noCommand=Polecenie â%Sâ nie istnieje.
+noHelp=Pomoc dla polecenia â%Sâ nie istnieje â przepraszamy!
+
+sayHelpString=say <wiadomoÅÄ>: wysyÅa wiadomoÅÄ bez przetwarzania poleceÅ.
+rawHelpString=raw <wiadomoÅÄ>: wysyÅa wiadomoÅÄ bez zastÄpowania encji HTML.
+helpHelpString=help <nazwa>: wyÅwietla pomoc polecenia <nazwa> lub listÄ dostÄpnych poleceÅ kiedy brak parametru <nazwa>.
+
+statusCommand=%1$S <opis statusu>: ustawia status na â%2$Sâ z opcjonalnym opisem statusu.
+back=Jestem
+away=Zaraz wracam
+# FIXME busy=unavailable zajÄty/a
+busy=ZajÄty
+dnd=Nie przeszkadzaÄ
+offline=Poza sieciÄ
diff --git a/chat/contacts.properties b/chat/contacts.properties
new file mode 100644
index 00000000000..b0600e41365
--- /dev/null
+++ b/chat/contacts.properties
@@ -0,0 +1,5 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+defaultGroup=Kontakty
diff --git a/chat/conversations.properties b/chat/conversations.properties
new file mode 100644
index 00000000000..183a8533d8e
--- /dev/null
+++ b/chat/conversations.properties
@@ -0,0 +1,35 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# FIXME conversation/rozmowa and "z %1$S" where %1$S is the new conversation title (display name of the new target),
+targetChanged=Rozmowa bÄdzie kontynuowana z %1$S, przy użyciu %2$S.
+statusChanged=%1$S ma od teraz status %2$S.
+statusChangedWithStatusText=%1$S ma od teraz status %2$S z opisem â%3$Sâ.
+statusChangedFromUnknown=%1$S ma status %2$S.
+statusChangedFromUnknownWithStatusText=%1$S ma status %2$S z opisem â%3$Sâ.
+
+statusKnown=PoÅÄ
czono ponownie (%1$S ma status %2$S).
+statusKnownWithStatusText=PoÅÄ
czono ponownie (%1$S ma status %2$S z opisem â%3$Sâ).
+
+statusUnknown=Twoje konto nie jest podÅÄ
czone (status użytkownika %S jest nieznany).
+accountDisconnected=Twoje konto nie jest podÅÄ
czone.
+
+accountReconnected=PoÅÄ
czono ponownie.
+
+autoReply=Automatyczna odpowiedź: %S
+
+noTopic=Brak tematu dla tego pokoju.
+
+topicSet=Temat â%1$Sâ to â%2$Sâ.
+topicNotSet=â%Sâ nie ma tematu.
+topicChanged=Użytkownik %1$S zmieniÅ temat na â%2$Sâ.
+topicCleared=Użytkownik %1$S wyczyÅciÅ temat.
+
+nickSet=%1$S to teraz %2$S.
+nickSet.you=Twój nowy pseudonim to %S.
+
+messenger.conversations.selections.ellipsis= (â¦)
+messenger.conversations.selections.systemMessagesTemplate=%time% â %message%
+messenger.conversations.selections.contentMessagesTemplate=%time% â %sender%: %message%
+messenger.conversations.selections.actionMessagesTemplate=%time% * %sender% %message%
diff --git a/chat/dateFormat.properties b/chat/dateFormat.properties
new file mode 100644
index 00000000000..e47c01ec8de
--- /dev/null
+++ b/chat/dateFormat.properties
@@ -0,0 +1,60 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+month.1.Mmm=Sty
+month.2.Mmm=Lut
+month.3.Mmm=Mar
+month.4.Mmm=Kwi
+month.5.Mmm=Maj
+month.6.Mmm=Cze
+month.7.Mmm=Lip
+month.8.Mmm=Sie
+month.9.Mmm=Wrz
+month.10.Mmm=Paź
+month.11.Mmm=Lis
+month.12.Mmm=Gru
+
+month.1.name=StyczeÅ
+month.2.name=Luty
+month.3.name=Marzec
+month.4.name=KwiecieÅ
+month.5.name=Maj
+month.6.name=Czerwiec
+month.7.name=Lipiec
+month.8.name=SierpieÅ
+month.9.name=WrzesieÅ
+month.10.name=Październik
+month.11.name=Listopad
+month.12.name=GrudzieÅ
+
+day.1.name=niedziela
+day.2.name=poniedziaÅek
+day.3.name=wtorek
+day.4.name=Åroda
+day.5.name=czwartek
+day.6.name=piÄ
tek
+day.7.name=sobota
+
+day.1.Mmm=Nie
+day.2.Mmm=Pon
+day.3.Mmm=Wto
+day.4.Mmm=Åro
+day.5.Mmm=Czw
+day.6.Mmm=PiÄ
+day.7.Mmm=Sob
+
+day.1.short=Nd
+day.2.short=Pn
+day.3.short=Wt
+day.4.short=År
+day.5.short=Cz
+day.6.short=Pt
+day.7.short=Sb
+
+noon=PoÅudnie
+midnight=PóÅnoc
+
+AllDay=CaÅy dzieÅ
+
+finduri-MonthYear=%1$S %2$S
diff --git a/chat/facebook.properties b/chat/facebook.properties
new file mode 100644
index 00000000000..aaac8d0438c
--- /dev/null
+++ b/chat/facebook.properties
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+facebook.chat.name=Czat Facebooka
+facebook.disabled=Czat Facebooka nie jest już obsÅugiwany, ponieważ serwis Facebook wyÅÄ
czyÅ bramkÄ XMPP.
diff --git a/chat/imtooltip.properties b/chat/imtooltip.properties
new file mode 100644
index 00000000000..f1d677db258
--- /dev/null
+++ b/chat/imtooltip.properties
@@ -0,0 +1,7 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+buddy.username=Użytkownik
+buddy.account=Konto
+contact.tags=Etykiety
diff --git a/chat/irc.properties b/chat/irc.properties
new file mode 100644
index 00000000000..25020225e68
--- /dev/null
+++ b/chat/irc.properties
@@ -0,0 +1,126 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+irc.usernameHint=pseudonim
+
+connection.error.lost=Utracono poÅÄ
czenie z serwerem
+connection.error.timeOut=UpÅynÄ
Å limit czasu poÅÄ
czenia
+connection.error.invalidUsername=â%Sâ jest niedozwolonÄ
nazwÄ
użytkownika
+connection.error.invalidPassword=NieprawidÅowe hasÅo serwera
+connection.error.passwordRequired=Wymagane hasÅo
+
+joinChat.channel=_KanaÅ
+joinChat.password=_HasÅo
+
+options.server=Serwer
+options.port=Port
+options.ssl=Używaj SSL
+options.encoding=Zestaw znaków
+options.quitMessage=WiadomoÅÄ pożegnalna
+options.partMessage=WiadomoÅÄ powitalna
+options.showServerTab=WyÅwietlaj wiadomoÅci serwera
+options.alternateNicks=Alternatywne pseudonimy
+
+ctcp.version=%1$S używa programu â%2$Sâ.
+ctcp.time=U użytkownika %1$S jest %2$S.
+
+command.action=%S <czynnoÅÄ>: Wykonuje czynnoÅÄ.
+command.ban=%S <pseudonim!użytkownik@domena>: Wyklucza użytkowników pasujÄ
cych do podanego wyrażenia.
+command.ctcp=%S <pseudonim> <wiadomoÅÄ>: WysyÅa wiadomoÅÄ CTCP do użytkownika.
+command.chanserv=%S <polecenie>: WysyÅa wiadomoÅÄ do ChanServ.
+command.deop=%S <pseudonim1>[,<pseudonim2>]*: Odbiera komuÅ status operatora kanaÅu. Użytkownik musi byÄ operatorem kanaÅu, aby wykonaÄ to polecenie.
+command.devoice=%S <pseudonim1>[,<pseudonim2>]*: Odbiera komuÅ prawo gÅosu zapobiegajÄ
c wyÅwietlaniu wiadomoÅci od niego o ile kanaÅ jest moderowany (+m). Użytkownik musi byÄ operatorem kanaÅu, aby wykonaÄ to polecenie.
+command.invite2=%S <pseudonim>[ <pseudonim>]* [<kanaÅ>]: ZaproÅ jednego lub wiÄcej użytkowników na bieżÄ
cy kanaÅ lub do przyÅÄ
czenia siÄ do wskazanego kanaÅu.
+command.join=%S <pokój1>[ <klucz1>][,<pokój2>[ <klucz2>]]*: PrzyÅÄ
cza do kanaÅu lub kanaÅów, opcjonalnie wysyÅajÄ
c klucz dla każdego z nich, jeÅli zachodzi taka potrzeba.
+command.kick=%S <pseudonim> [<wiadomoÅÄ>]: Wyrzuca kogoÅ z kanaÅu. Użytkownik musi byÄ operatorem kanaÅu, aby wykonaÄ to polecenie.
+command.list=%S: WyÅwietla listÄ kanaÅów w sieci. Ostrzeżenie: niektóre serwer mogÄ
rozÅÄ
czyÄ użytkownika podczas wykonywania tego polecenia.
+command.memoserv=%S <polecenie>: WysyÅa polecenie do MemoServ.
+command.modeUser2=%S <pseudonim> [(+|-)<tryb>]: Ustawia lub usuwa tryb użytkownika.
+command.modeChannel2=%S [<kanaÅ>] [(+|-)<nowy tryb> [<parametr>][,<parametr>]*]: WyÅwietla, ustawia lub usuwa tryb kanaÅu.
+command.msg=%S <pseudonim> <wiadomoÅÄ>: WysyÅa prywatnÄ
wiadomoÅÄ do kogoÅ (a nie na kanaÅ).
+command.nick=%S <nowy pseudonim>: Zmienia wÅasny pseudonim.
+command.nickserv=%S <polecenie>: WysyÅa polecenie do NickServ.
+command.notice=%S <adresat> <wiadomoÅÄ>: WysyÅa wiadomoÅÄ do użytkownika lub kanaÅu.
+command.op=%S <pseudonim1>[,<pseudonim2>]*: Nadaje komuÅ status operatora kanaÅu. Użytkownik musi byÄ operatorem kanaÅu, aby wykonaÄ to polecenie.
+command.operserv=%S <polecenie>: WysyÅa polecenie do OperServ.
+command.part=%S [wiadomoÅÄ]: Powoduje opuszczenie kanaÅu z opcjonalnÄ
wiadomoÅciÄ
.
+command.ping=%S [<pseudonim>]: Odpytuje użytkownika (lub serwer jeżeli nie podano pseudonimu) o opóźnienie podczas przesyÅania danych.
+command.quit=%S <wiadomoÅÄ>: Powoduje zakoÅczenie poÅÄ
czenia z serwerem z opcjonalnÄ
wiadomoÅciÄ
.
+command.quote=%S <polecenie>: WysyÅa nieprzetworzone polecenie do serwera.
+command.time=%S: WyÅwietla czas lokalny serwera IRC.
+command.topic=%S [<nowy temat>]: Ustawia temat kanaÅu.
+command.umode=%S (+|-)<nowy tryb>: Ustawia lub usuwa tryb użytkownika.
+command.version=%S <pseudonim>: WyÅwietla informacje o programie użytkownika.
+command.voice=%S <pseudonim1>[,<pseudonim2>]*: Nadaje komuÅ prawo gÅosu. Użytkownik musi byÄ operatorem kanaÅu, aby wykonaÄ to polecenie.
+command.whois2=%S [<pseudonim>]: WyÅwietla informacje o użytkowniku.
+
+message.join=Użytkownik %1$S (%2$S) doÅÄ
czyÅ do kanaÅu.
+message.rejoined=Ponownie nawiÄ
zano poÅÄ
czenie z kanaÅem.
+message.kicked.you=Użytkownik â%1$Sâ wyrzuciÅ Ciebie z kanaÅu.%2$S
+message.kicked=Użytkownik %1$S zostaŠwyrzucony przez %2$S.%3$S
+message.kicked.reason=\n%S
+message.usermode=Użytkownik %3$S zmieniŠtryb użytkownika %2$S na %1$S.
+message.channelmode=Użytkownik %2$S zmieniÅ tryb kanaÅu na %1$S.
+message.yourmode=Zmieniono tryb na %S.
+message.nick.fail=Nie można byÅo użyÄ wybranego pseudonimu. Twoim pseudonimem pozostaje â%Sâ.
+message.parted.you=KanaÅ zostaÅ opuszczony (Part%1$S).
+message.parted=Użytkownik %1$S opuÅciÅ kanaÅ (Part%2$S).
+message.parted.reason=: %S
+message.quit=Użytkownik %1$S opuÅciÅ kanaÅ (Quit%2$S).
+message.quit2=: %S
+message.inviteReceived=%1$S zaprasza na kanaÅ %2$S.
+message.invited=Użytkownik %1$S skorzystaŠz zaproszenia do %2$S.
+message.alreadyInChannel=Użytkownik %1$S jest już obecny na kanale %2$S.
+message.summoned=Zawezwano użytkownika %S.
+message.whois=Informacje WHOIS dla użytkownika â%Sâ:
+message.whowas=Użytkownik â%1$Sâ nie jest obecnie poÅÄ
czony. Informacje WHOWAS dla użytkownika â%1$Sâ:
+message.whoisEntry=\ua0\ua0\ua0\ua0%1$S: %2$S
+message.unknownNick=â%Sâ nie jest znanym pseudonimem użytkownika.
+message.channelKeyAdded=Użytkownik %1$S zmieniÅ hasÅo dla kanaÅu na â%2$Sâ.
+message.channelKeyRemoved=Użytkownik %S usunÄ
Å hasÅo kanaÅu.
+message.banMasks=Użytkownicy ÅÄ
czÄ
cy siÄ z nastÄpujÄ
cych adresów sÄ
wykluczeni z â%Sâ:
+message.noBanMasks=Brak wykluczonych adresów dla â%Sâ.
+message.banMaskAdded=Użytkownicy ÅÄ
czÄ
cy siÄ z adresów pasujÄ
cych do â%1$Sâ zostali wykluczeni przez %2$S.
+message.banMaskRemoved=Użytkownicy ÅÄ
czÄ
cy siÄ z adresów pasujÄ
cych do â%1$Sâ nie sÄ
już wykluczeni przez %2$S.
+message.ping=Odpowiedź ping od użytkownika %1$S po jednej sekundzie.;Odpowiedź ping od użytkownika %1$S po #2 sekundach.;Odpowiedź ping od użytkownika %1$S po #2 sekundach.
+
+error.noChannel=Nie ma takiego kanaÅu jak â%Sâ.
+error.tooManyChannels=PrzyÅÄ
czenie do %S byÅo niemożliwe â użytkownik jest już przyÅÄ
czony do zbyt wielu kanaÅów.
+error.nickCollision=Pseudonim obecnie wykorzystywany, zmienianie pseudonimu na â%1$Sâ [%2$S].
+error.erroneousNickname=â%Sâ jest niedozwolonym pseudonimem.
+error.banned=Wykluczono z tego serwera.
+error.bannedSoon=Wkrótce nastÄ
pi wykluczenie z serwera.
+error.mode.wrongUser=Nie można zmieniaÄ trybów innym użytkownikom.
+error.noSuchNick=Użytkownik â%Sâ nie jest obecnie poÅÄ
czony.
+error.wasNoSuchNick=Nie byÅo takiego użytkownika jak â%Sâ.
+error.noSuchChannel=KanaÅ â%Sâ nie istnieje.
+error.unavailable=KanaÅ â%Sâ jest chwilowo niedostÄpny.
+error.channelBanned=Wykluczono z kanaÅu â%Sâ.
+error.channelFull=KanaÅ â%Sâ jest peÅny.
+error.inviteOnly=Aby doÅÄ
czyÄ do â%Sâ, potrzebne jest zaproszenie.
+error.cannotSendToChannel=Użytkownik nie może wysyÅaÄ wiadomoÅci na kanaÅ â%Sâ.
+error.nonUniqueTarget=â%Sâ nie jest unikalnym identyfikatorem âużytkownik@domenaâ ani pseudonimem lub próbowano doÅÄ
czyÄ do zbyt wielu kanaÅów za jednym razem.
+error.notChannelOp=Brak uprawnieÅ operatora dla kanaÅu â%Sâ.
+error.notChannelOwner=Nie jesteÅ wÅaÅcicielem kanaÅu â%Sâ.
+error.wrongKey=Nie można doÅÄ
czyÄ do â%Sâ â nieprawidÅowe hasÅo.
+error.sendMessageFailed=WystÄ
piÅ bÅÄ
d podczas wysyÅania ostatniej wiadomoÅci. ProszÄ spróbowaÄ raz jeszcze, gdy poÅÄ
czenie zostanie nawiÄ
zane ponownie.
+error.channelForward=Przekierowano do â%2$Sâ, ponieważ nie można doÅÄ
czyÄ do â%1$Sâ.
+error.unknownMode=â%Sâ nie jest prawidÅowym trybem użytkownika na tym serwerze.
+
+tooltip.realname=ImiÄ
+tooltip.connectedFrom=PoÅÄ
czony z
+tooltip.registered=Użytkownik zarejestrowany
+tooltip.registeredAs=Użytkownik zarejestrowany jako
+tooltip.secure=Korzysta z bezpiecznego poÅÄ
czenia
+tooltip.away=Chwilowo niedostÄpny
+tooltip.ircOp=Operator IRC
+tooltip.bot=Bot
+tooltip.lastActivity=Ostatnia aktywnoÅÄ
+tooltip.timespan=%S temu
+tooltip.channels=Obecnie przyÅÄ
czony do
+tooltip.server=PoÅÄ
czony z serwerem
+tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
+
+yes=Tak
+no=Nie
diff --git a/chat/logger.properties b/chat/logger.properties
new file mode 100644
index 00000000000..7a73d0b8d73
--- /dev/null
+++ b/chat/logger.properties
@@ -0,0 +1,5 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+badLogfile=Pusty lub uszkodzony plik dziennika: %S
diff --git a/chat/matrix.properties b/chat/matrix.properties
new file mode 100644
index 00000000000..cd490ee9be9
--- /dev/null
+++ b/chat/matrix.properties
@@ -0,0 +1,8 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+options.connectServer=Serwer
+options.connectPort=Port
+
+chatRoomField.room=_Pokój
diff --git a/chat/skype.properties b/chat/skype.properties
new file mode 100644
index 00000000000..93eab741869
--- /dev/null
+++ b/chat/skype.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+connecting.authenticating=Uwierzytelnianie
+connecting.registrationToken=Pobieranie tokenu rejestracji
+
+error.auth=Uwierzytelnienie na serwerze siÄ nie powiodÅo
+error.registrationToken=Pobranie tokenu rejestracji siÄ nie powiodÅo
diff --git a/chat/status.properties b/chat/status.properties
new file mode 100644
index 00000000000..4f8c8800144
--- /dev/null
+++ b/chat/status.properties
@@ -0,0 +1,15 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+availableStatusType=dostÄpny
+awayStatusType=zaraz wracam
+unavailableStatusType=niedostÄpny
+offlineStatusType=poza sieciÄ
+invisibleStatusType=ukryty
+idleStatusType=nieaktywny
+mobileStatusType=komórka
+unknownStatusType=nieznany
+statusWithStatusMessage=%1$S â %2$S
+
+messenger.status.defaultIdleAwayMessage=Obecnie nie ma mnie przy komputerze.
diff --git a/chat/twitter.properties b/chat/twitter.properties
new file mode 100644
index 00000000000..f20bf5fb1f8
--- /dev/null
+++ b/chat/twitter.properties
@@ -0,0 +1,66 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+twitter.protocolName=Twitter
+
+error.tooLong=Przekroczono limit 140 znaków.
+error.general=WystÄ
piÅ bÅÄ
d %1$S podczas wysyÅania: %2$S
+error.retweet=WystÄ
piÅ bÅÄ
d %1$S podczas przesyÅania dalej: %2$S
+error.delete=WystÄ
piÅ bÅÄ
d %1$S podczas usuwania: %2$S
+error.like=WystÄ
piÅ bÅÄ
d %1$S podczas polubienia: %2$S
+error.unlike=WystÄ
piÅ bÅÄ
d %1$S podczas usuwania polubienia: %2$S
+error.descriptionTooLong=Opis przekracza maksymalnÄ
dopuszczalnÄ
dÅugoÅÄ (160 znaków) i zostaÅ przed wysÅaniem automatycznie skrócony do: â%Sâ.
+
+timeline=%S â tweety
+
+action.copyLink=Kopiuj odnoÅnik do tweeta
+action.retweet=PrzeÅlij dalej
+action.reply=Odpowiedz
+action.delete=UsuÅ
+action.follow=Obserwuj użytkownika %S
+action.stopFollowing=PrzestaÅ obserwowaÄ użytkownika %S
+action.like=Polub
+action.unlike=PrzestaÅ lubiÄ
+
+event.follow=Od teraz obserwujesz użytkownika %S.
+event.unfollow=Już nie obserwujesz użytkownika %S.
+event.followed=Użytkownik %S dodaŠTwoje konto do obserwowanych.
+event.deleted=Tweet â%Sâ zostaÅ usuniÄty.
+
+replyingToStatusText=Odpowiadanie na: %S
+
+connection.initAuth=Rozpoczynanie procesu uwierzytelniania
+connection.requestAuth=Oczekiwanie na upoważnienie
+connection.requestAccess=KoÅczenie uwierzytelniania
+connection.requestTimelines=Pobieranie tweetów
+
+connection.error.userMismatch=BÅÄ
d dopasowania nazwy użytkownika.
+connection.error.failedToken=BÅÄ
d uzyskiwania tokenu żÄ
dania.
+connection.error.authCancelled=Anulowano proces upoważniania.
+connection.error.authFailed=BÅÄ
d upoważniania.
+connection.error.noNetwork=Brak poÅÄ
czenia sieciowego.
+
+authPrompt=Zezwól na używanie Twojego konta serwisu Twitter
+
+options.track=Obserwowane sÅowa kluczowe
+
+tooltip.created_at=Data zaÅożenia konta
+tooltip.location=PoÅożenie
+tooltip.lang=JÄzyk
+tooltip.time_zone=Strefa czasowa
+tooltip.url=Strona domowa
+tooltip.protected=Tweety prywatne
+tooltip.following=Obecnie obserwowani
+tooltip.name=Nazwa użytkownika
+tooltip.description=Opis
+tooltip.followers_count=ObserwujÄ
cy
+tooltip.friends_count=Obserwowani
+tooltip.listed_count=PrzypisaÅ do list
+tooltip.statuses_count=Tweety
+
+yes=Tak
+no=Nie
+
+command.follow=%S <nazwa użytkownika>[ <nazwa użytkownika>]*: Rozpocznij obserwowanie użytkownika/użytkowników.
+command.unfollow=%S <nazwa użytkownika>[ <nazwa użytkownika>]*: PrzestaÅ obserwowaÄ użytkownika/użytkowników.
diff --git a/chat/xmpp.properties b/chat/xmpp.properties
new file mode 100644
index 00000000000..8f4f98629b0
--- /dev/null
+++ b/chat/xmpp.properties
@@ -0,0 +1,149 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+connection.initializingStream=Inicjacja strumienia
+connection.initializingEncryption=Inicjacja szyfrowania
+connection.authenticating=Uwierzytelnianie
+connection.gettingResource=Pobieranie zasobu
+connection.downloadingRoster=Pobieranie listy kontaktów
+connection.srvLookup=Wyszukiwanie rekordu SRV
+
+connection.error.invalidUsername=NieprawidÅowa nazwa użytkownika (nazwa użytkownika powinna zawieraÄ znak â@â)
+connection.error.failedToCreateASocket=BÅÄ
d tworzenia gniazda (czy program jest w trybie offline?)
+connection.error.serverClosedConnection=Serwer zakoÅczyÅ poÅÄ
czenie
+connection.error.resetByPeer=PoÅÄ
czenie zostaÅo zresetowane przez drugÄ
stronÄ
+connection.error.timedOut=UpÅynÄ
Å limit czasu poÅÄ
czenia
+connection.error.receivedUnexpectedData=Odebrano nieoczekiwane dane
+connection.error.incorrectResponse=Odebrano nieprawidÅowÄ
odpowiedź
+connection.error.startTLSRequired=Serwer wymaga szyfrowania które zostaÅo wyÅÄ
czone
+connection.error.startTLSNotSupported=Serwer nie obsÅuguje szyfrowania które zostaÅo ustawione jako wymagane w konfiguracji
+connection.error.failedToStartTLS=RozpoczÄcie szyfrowania nie powiodÅo siÄ
+connection.error.noAuthMec=Serwer nie oferuje mechanizmu uwierzytelniania
+connection.error.noCompatibleAuthMec=Å»aden z mechanizmów uwierzytelniania oferowanych przez serwer nie jest obsÅugiwany
+connection.error.notSendingPasswordInClear=Serwer obsÅuguje uwierzytelnianie jedynie poprzez przesÅanie hasÅa czystym tekstem
+connection.error.authenticationFailure=Uwierzytelnianie nie powiodÅo siÄ
+connection.error.notAuthorized=Brak upoważnienia (Czy wprowadzone hasÅo jest prawidÅowe?)
+connection.error.failedToGetAResource=Pobieranie zasobu nie powiodÅo siÄ
+connection.error.failedMaxResourceLimit=To konto jest poÅÄ
czone ze zbyt wielu miejsc w tym samym czasie.
+connection.error.failedResourceNotValid=Zasób jest nieprawidÅowy.
+connection.error.XMPPNotSupported=Ten serwer nie obsÅuguje XMPP
+
+conversation.error.notDelivered=NastÄpujÄ
ca wiadomoÅÄ nie mogÅa zostaÄ dostarczona: %S
+
+conversation.error.joinFailed=Nie można doÅÄ
czyÄ do: %S
+conversation.error.joinForbidden=Nie można doÅÄ
czyÄ do pokoju â%Sâ, ponieważ Ciebie z niego wykluczono.
+conversation.error.joinFailedNotAuthorized=Wymagana rejestracja: nie masz uprawnieÅ, aby doÅÄ
czyÄ do tego pokoju.
+conversation.error.creationFailedNotAllowed=Ograniczony dostÄp: nie masz uprawnieÅ do tworzenia pokojów.
+conversation.error.joinFailedRemoteServerNotFound=Nie można byÅo doÅÄ
czyÄ do pokoju â%Sâ, ponieważ serwer, na którym jest utrzymywany, jest nieosiÄ
galny.
+conversation.error.changeTopicFailedNotAuthorized=Nie masz uprawnieÅ, aby ustawiÄ temat tego pokoju.
+conversation.error.sendFailedAsNotInRoom=Nie można wysÅaÄ wiadomoÅci do pokoju â%1$Sâ, ponieważ już w nim nie jesteÅ: %2$S
+conversation.error.sendFailedAsRecipientNotInRoom=Nie można wysÅaÄ wiadomoÅci do pokoju â%1$Sâ, ponieważ adresat już w nim nie jest: %2$S
+conversation.error.remoteServerNotFound=Serwer adresata jest nieosiÄ
galny.
+conversation.error.unknownSendError=WystÄ
piÅ nieznany bÅÄ
d podczas wysyÅania tej wiadomoÅci.
+conversation.error.sendServiceUnavailable=W tej chwili wysyÅanie wiadomoÅci do %S jest niemożliwe.
+conversation.error.nickNotInRoom=%S nie jest w pokoju.
+conversation.error.banCommandAnonymousRoom=Nie można wykluczaÄ uczestników z anonimowych pokojów. Zamiast tego spróbuj â/kickâ.
+conversation.error.banKickCommandNotAllowed=Nie masz wymaganych uprawnieÅ, aby usunÄ
Ä tego uczestnika z pokoju.
+conversation.error.banKickCommandConflict=Nie można usuwaÄ siebie z pokoju.
+conversation.error.changeNickFailedConflict=Nie można zmieniÄ pseudonimu na â%Sâ, ponieważ jest on już używany.
+conversation.error.changeNickFailedNotAcceptable=Nie można zmieniÄ pseudonimu na â%Sâ, ponieważ pseudonimy w tym pokoju sÄ
zablokowane.
+conversation.error.inviteFailedForbidden=Nie masz wymaganych uprawnieÅ, aby zapraszaÄ użytkowników do tego pokoju.
+conversation.error.failedJIDNotFound=%S jest nieosiÄ
galny.
+conversation.error.invalidJID=%S to nieprawidÅowy JID (identyfikatory Jabbera muszÄ
byÄ w formie użytkownik@domena).
+conversation.error.commandFailedNotInRoom=Musisz ponownie doÅÄ
czyÄ do pokoju, aby użyÄ tego polecenia.
+conversation.error.resourceNotAvailable=Najpierw Ty musisz coÅ napisaÄ, ponieważ użytkownik %S może byÄ poÅÄ
czony z wiÄcej niż jednego programu.
+
+conversation.error.version.unknown=Program użytkownika %S nie obsÅuguje odpytywania wersji.
+
+tooltip.status=Status (%S)
+tooltip.statusNoResource=Status
+tooltip.subscription=Subskrypcja
+tooltip.fullName=ImiÄ i nazwisko
+tooltip.nickname=Pseudonim
+tooltip.email=E-mail
+tooltip.birthday=Urodziny
+tooltip.userName=Nazwa użytkownika
+tooltip.title=TytuÅ
+tooltip.organization=Organizacja
+tooltip.locality=MiejscowoÅÄ
+tooltip.country=PaÅstwo
+
+chatRoomField.room=P_okój
+chatRoomField.server=_Serwer
+chatRoomField.nick=_Pseudonim
+chatRoomField.password=_HasÅo
+
+conversation.muc.invitationWithReason2=%1$S zaprasza do pokoju %2$S: %3$S
+conversation.muc.invitationWithReason2.password=%1$S zaprasza do pokoju %2$S (hasÅo: %3$S): %4$S
+conversation.muc.invitationWithoutReason=%1$S zaprasza do pokoju %2$S
+conversation.muc.invitationWithoutReason.password=%1$S zaprasza do pokoju %2$S (hasÅo: %3$S)
+
+conversation.message.join=%S doÅÄ
czyÅ do pokoju.
+
+conversation.message.rejoined=Ponownie doÅÄ
czono do pokoju.
+
+conversation.message.parted.you=Pokój zostaŠopuszczony.
+conversation.message.parted.you.reason=Pokój zostaŠopuszczony: %S
+conversation.message.parted=%1$S opuÅciÅ pokój.
+conversation.message.parted.reason=%1$S opuÅciÅ pokój: %2$S
+
+conversation.message.invitationDeclined=%1$S odrzuciÅ zaproszenie.
+conversation.message.invitationDeclined.reason=%1$S odrzuciÅ zaproszenie: %2$S
+
+conversation.message.banned=%1$S zostaŠwykluczony z pokoju.
+conversation.message.banned.reason=%1$S zostaŠwykluczony z pokoju: %2$S
+conversation.message.banned.actor=%1$S wykluczyŠ%2$S z pokoju.
+conversation.message.banned.actor.reason=%1$S wykluczyŠ%2$S z pokoju: %3$S
+conversation.message.banned.you=Wykluczono z pokoju.
+conversation.message.banned.you.reason=Wykluczono z pokoju: %1$S
+conversation.message.banned.you.actor=%1$S wykluczyŠCiebie z pokoju.
+conversation.message.banned.you.actor.reason=%1$S wykluczyŠCiebie z pokoju: %2$S
+
+conversation.message.kicked=%1$S zostaŠwyrzucony z pokoju.
+conversation.message.kicked.reason=%1$S zostaŠwyrzucony z pokoju: %2$S
+conversation.message.kicked.actor=%1$S wyrzuciŠ%2$S z pokoju.
+conversation.message.kicked.actor.reason=%1$S wyrzuciŠ%2$S z pokoju: %3$S
+conversation.message.kicked.you=Wyrzucono z pokoju.
+conversation.message.kicked.you.reason=Wyrzucono z pokoju: %1$S
+conversation.message.kicked.you.actor=%1$S wyrzuciŠCiebie z pokoju.
+conversation.message.kicked.you.actor.reason=%1$S wyrzuciŠCiebie z pokoju: %2$S
+
+conversation.message.removedNonMember=%1$S zostaÅ usuniÄty z pokoju, ponieważ jego konfiguracja zostaÅa zmieniona na tylko dla czÅonków.
+conversation.message.removedNonMember.actor=%1$S zostaÅ usuniÄty z pokoju, ponieważ %2$S zmieniÅ jego konfiguracjÄ na tylko dla czÅonków.
+conversation.message.removedNonMember.you=UsuniÄto z pokoju, ponieważ jego konfiguracja zostaÅa zmieniona na tylko dla czÅonków.
+conversation.message.removedNonMember.you.actor=UsuniÄto z pokoju, ponieważ %1$S zmieniÅ jego konfiguracjÄ na tylko dla czÅonków.
+
+conversation.message.mucShutdown=UsuniÄto z pokoju z powodu wyÅÄ
czenia komputera.
+
+conversation.message.version=%1$S używa â%2$S %3$Sâ.
+conversation.message.versionWithOS=%1$S używa â%2$S %3$Sâ w systemie %4$S.
+
+options.resource=Zasób
+options.priority=Priorytet
+options.connectionSecurity=BezpieczeÅstwo poÅÄ
czenia
+options.connectionSecurity.requireEncryption=Wymagaj szyfrowania
+options.connectionSecurity.opportunisticTLS=Używaj szyfrowania, kiedy dostÄpne
+options.connectionSecurity.allowUnencryptedAuth=Zezwalaj na nieszyfrowane przesyÅanie hasÅa
+options.connectServer=Serwer
+options.connectPort=Port
+options.domain=Domena
+
+gtalk.protocolName=Google Talk
+odnoklassniki.protocolName=Odnoklassniki
+
+gtalk.usernameHint=adres e-mail
+
+odnoklassniki.usernameHint=Identyfikator profilu
+
+command.join3=%S [<pokój>[@<serwer>][/<pseudonim>]] [<hasÅo>]: DoÅÄ
cza do pokoju, opcjonalnie podajÄ
c inny serwer, pseudonim lub hasÅo pokoju.
+command.part2=%S [<wiadomoÅÄ>]: Opuszcza pokój (z opcjonalnÄ
wiadomoÅciÄ
).
+command.topic=%S [<nowy temat>]: Ustawia temat pokoju.
+command.ban=%S <pseudonim>[<wiadomoÅÄ>]: Wyklucza uczestnika z pokoju. Tylko administrator pokoju może to robiÄ.
+command.kick=%S <pseudonim>[<wiadomoÅÄ>]: Usuwa uczestnika z pokoju. Tylko moderator pokoju może to robiÄ.
+command.invite=%S <JID>[<wiadomoÅÄ>]: Zaprasza użytkownika do pokoju (z opcjonalnÄ
wiadomoÅciÄ
).
+command.inviteto=%S <JID pokoju>[<hasÅo>]: Zaprasza rozmówcÄ do pokoju, doÅÄ
czajÄ
c hasÅo, jeÅli jest wymagane.
+command.me=%S <czynnoÅÄ>: Wykonuje czynnoÅÄ.
+command.nick=%S <nowy pseudonim>: Zmienia pseudonim.
+command.msg=%S <pseudonim> <wiadomoÅÄ>: WysyÅa prywatnÄ
wiadomoÅÄ do uczestnika w pokoju.
+command.version=%S: WyÅwietla informacje o programie używanym przez rozmówcÄ.
diff --git a/chat/yahoo.properties b/chat/yahoo.properties
new file mode 100644
index 00000000000..c02473cdbec
--- /dev/null
+++ b/chat/yahoo.properties
@@ -0,0 +1,5 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+yahoo.disabled=Yahoo Messenger nie jest już obsÅugiwany, ponieważ serwis Yahoo wyÅÄ
czyÅ przestarzaÅy protokóÅ.
diff --git a/devtools/client/VariablesView.dtd b/devtools/client/VariablesView.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..890bef24bf8
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/VariablesView.dtd
@@ -0,0 +1,12 @@
+
+
+
+
+
+
diff --git a/devtools/client/aboutdebugging.dtd b/devtools/client/aboutdebugging.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..273fc951140
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/aboutdebugging.dtd
@@ -0,0 +1,5 @@
+
+
+
diff --git a/devtools/client/aboutdebugging.properties b/devtools/client/aboutdebugging.properties
new file mode 100644
index 00000000000..3657b945b3c
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/aboutdebugging.properties
@@ -0,0 +1,60 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+debug=Debuguj
+push=Push test
+start=Uruchom
+scope=Zakres
+unregister=Wyrejestruj
+pushService=UsÅuga push
+fetch=Fetch
+
+listeningForFetchEvents=Zdarzenia Fetch sÄ
obserwowane.
+notListeningForFetchEvents=Zdarzenia Fetch nie sÄ
obserwowane.
+
+addons=Dodatki
+addonDebugging.label=Debugowanie dodatków.
+addonDebugging.tooltip=WÅÄ
czenie tej opcji umożliwia debugowanie dodatków i innych czÄÅci interfejsu przeglÄ
darki
+addonDebugging.learnMore=WiÄcej informacji
+loadTemporaryAddon=Tymczasowo wczytaj dodatek
+retryTemporaryInstall=Ponów
+extensions=Rozszerzenia
+temporaryExtensions=Tymczasowe rozszerzenia
+internalUUID=WewnÄtrzny UUID
+extensionID=Identyfikator rozszerzenia
+manifestURL=URL manifestu
+webExtTip=Do tymczasowego wczytania rozszerzenia WebExtension może zostaÄ użyty program âweb-extâ z wiersza poleceÅ.
+webExtTip.learnMore=WiÄcej informacji
+temporaryID=To rozszerzenie ma tymczasowy identyfikator.
+temporaryID.learnMore=WiÄcej informacji
+legacyExtensionWarning=To przestarzaÅe rozszerzenie, które nie sÄ
już w peÅni obsÅugiwane. ProszÄ przeczytaÄ wskazanÄ
dokumentacjÄ i zachowaÄ ostrożnoÅÄ.
+legacyExtensionWarning.learnMore=WiÄcej informacji
+selectAddonFromFile2=Wybierz plik manifestu lub dodatku (.xpi)
+reload=Wczytaj ponownie
+remove=UsuÅ
+
+location=PoÅożenie:
+workers=WÄ
tki
+serviceWorkers=WÄ
tki usÅugowe
+sharedWorkers=WÄ
tki wspóÅdzielone
+otherWorkers=Inne wÄ
tki
+
+running=Uruchomiony
+stopped=Zatrzymany
+registering=Rejestrowanie
+
+tabs=Karty
+
+pageNotFound=Nie odnaleziono strony
+doesNotExist=#%S nie istnieje!
+
+nothing=Brak wÄ
tków
+
+configurationIsNotCompatible.label=WÄ
tki usÅugowe sÄ
wyÅÄ
czone w ustawieniach przeglÄ
darki.
+configurationIsNotCompatible.learnMore=WiÄcej informacji
+
+multiProcessWarningTitle=Debugowanie wÄ
tków usÅugowych jest obecnie niezgodne z wieloma procesami zawartoÅci.
+multiProcessWarningMessage2=Ustawienie âdom.ipc.processCountâ może zostaÄ zmienione, aby wymusiÄ pojedynczy proces dla tej wersji programu.
+multiProcessWarningUpdateLink2=Zrezygnuj z obsÅugi wielu procesów
+multiProcessWarningConfirmUpdate2=ZrezygnowaÄ z obsÅugi wielu procesów?
diff --git a/devtools/client/accessibility.properties b/devtools/client/accessibility.properties
new file mode 100644
index 00000000000..b56dddbe8a6
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/accessibility.properties
@@ -0,0 +1,28 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+accessibility.role=Rola
+accessibility.name=Nazwa
+
+accessibility.logo=Logo dostÄpnoÅci
+
+accessibility.properties=WÅaÅciwoÅci
+
+accessibility.treeName=Drzewo dostÄpnoÅci
+
+accessibility.accessible.notAvailable=Brak informacji o dostÄpnoÅci
+accessibility.enable=WÅÄ
cz funkcje dostÄpnoÅci
+accessibility.enabling=WÅÄ
czanie funkcji dostÄpnoÅciâ¦
+accessibility.disable=WyÅÄ
cz funkcje dostÄpnoÅci
+accessibility.disabling=WyÅÄ
czanie funkcji dostÄpnoÅciâ¦
+
+accessibility.pick=Wybierz obiekt ze strony
+
+accessibility.disable.disabledTitle=UsÅug dostÄpnoÅci nie można wyÅÄ
czyÄ. SÄ
one używane poza narzÄdziami dla programistów.
+accessibility.disable.enabledTitle=UsÅugi dostÄpnoÅci zostanÄ
wyÅÄ
czone dla wszystkich kart i okien.
+accessibility.enable.disabledTitle=UsÅug dostÄpnoÅci nie można wyÅÄ
czyÄ. SÄ
one wyÅÄ
czone przez ustawienie prywatnoÅci usÅug dostÄpnoÅci.
+accessibility.enable.enabledTitle=UsÅugi dostÄpnoÅci zostanÄ
wÅÄ
czone dla wszystkich kart i okien.
+
+accessibility.description.general=UsÅugi dostÄpnoÅci sÄ
domyÅlnie wyÅÄ
czone, ponieważ negatywnie wpÅywajÄ
na wydajnoÅÄ. Rozważ wyÅÄ
czenie usÅug dostÄpnoÅci przed użyciem innych paneli narzÄdzi dla programistów.
+accessibility.description.oldVersion=PoÅÄ
czono ze zbyt starym serwerem debugowania. PoÅÄ
cz siÄ z najnowszÄ
wersjÄ
serwera debugowania, aby używaÄ panelu dostÄpnoÅci.
diff --git a/devtools/client/animationinspector.properties b/devtools/client/animationinspector.properties
new file mode 100644
index 00000000000..65087435b21
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/animationinspector.properties
@@ -0,0 +1,42 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+panel.invalidElementSelected=Nie znaleziono animacji dla bieżÄ
cego elementu.
+panel.selectElement=Wybierz inny element strony.
+panel.noAnimation=Brak animacji dla tego elementu.\nWybierz inny element strony.
+panel.allAnimations=Wszystkie animacje
+
+player.animationDurationLabel=Czas trwania:
+player.animationDelayLabel=Opóźnienie:
+player.animationEndDelayLabel=Opóźnienie zakoÅczenia:
+player.animationRateLabel=SzybkoÅÄ odtwarzania:
+player.animationIterationCountLabel=Powtórzenia:
+player.infiniteIterationCount=∞
+player.infiniteIterationCountText=â
+player.animationIterationStartLabel=Start iteracji: %1$S (%2$SÂ s)
+player.animationOverallEasingLabel=WygÅadzanie iteracji:
+player.animationTimingFunctionLabel=Funkcja czasu animacji:
+player.animationFillLabel=WypeÅnianie:
+player.animationDirectionLabel=Kierunek:
+player.timeLabel=%SÂ s
+player.playbackRateLabel=%SÂ Ã
+player.runningOnCompositorTooltip=Animacja dziaÅa w wÄ
tku kompozytora
+player.allPropertiesOnCompositorTooltip=Wszystkie wÅasnoÅci animacji zostaÅy zoptymalizowane
+player.somePropertiesOnCompositorTooltip=Niektóre wÅasnoÅci animacji zostaÅy zoptymalizowane
+
+timeline.rateSelectorTooltip=Ustawia szybkoÅÄ odtwarzania animacji
+timeline.pausedButtonTooltip=Wznawia animacje
+timeline.resumedButtonTooltip=Wstrzymuje animacje
+timeline.rewindButtonTooltip=Przewija animacje
+timeline.timeGraduationLabel=%SÂ ms
+
+timeline.cssanimation.nameLabel=%S - animacja CSS
+timeline.csstransition.nameLabel=%S - przejÅcie CSS
+timeline.scriptanimation.nameLabel=%S - animacja skryptu
+timeline.scriptanimation.unnamedLabel=Animacja skryptu
+timeline.unknown.nameLabel=%S
+
+detail.propertiesHeader.percentage=%S%%
+detail.headerTitle=Animowane wÅasnoÅci dla
+detail.header.closeLabel=Zamknij panel animowanych wÅasnoÅci
diff --git a/devtools/client/app-manager.properties b/devtools/client/app-manager.properties
new file mode 100644
index 00000000000..9de062d576c
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/app-manager.properties
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+validator.nonExistingFolder=Folder projektu nie istnieje
+validator.expectProjectFolder=Folder projektu okazaÅ siÄ byÄ plikiem
+validator.noManifestFile=Plik manifestu jest wymagany w gÅównym folderze projektu i powinien byÄ nazwany âmanifest.webappâ w przypadku aplikacji lokalnych lub âmanifest.jsonâ w przypadku dodatków.
+validator.invalidManifestURL=NieprawidÅowy adres URL â%Sâ manifestu
+validator.invalidManifestJSON=Manifest aplikacji nie jest prawidÅowym plikiem JSON: â%1$Sâ w %2$S
+validator.noAccessManifestURL=Nie można byÅo odczytaÄ pliku manifestu: â%1$Sâ w %2$S
+validator.invalidHostedManifestURL=NieprawidÅowy adres URL â%1$Sâ manifestu: %2$S
+validator.invalidProjectType=Nieznany typ projektu â%Sâ
+validator.missNameManifestProperty=BrakujÄ
ca wÅasnoÅÄ ânameâ w manifeÅcie.
+validator.missIconsManifestProperty=BrakujÄ
ca wÅasnoÅÄ âiconsâ w manifeÅcie.
+validator.missIconMarketplace2=W celu zgÅoszenia aplikacji do Marketplace wymagana jest ikona o rozmiarze 128 px
+validator.invalidAppType=Nieznany typ aplikacji â%Sâ.
+validator.invalidHostedPriviledges=Zdalna aplikacja nie może byÄ typu â%Sâ.
+validator.noCertifiedSupport=Certyfikowane aplikacje nie sÄ
w peÅni obsÅugiwane w menedżerze aplikacji.
+validator.nonAbsoluteLaunchPath=Åcieżka startowa musi byÄ ÅcieżkÄ
bezwzglÄdnÄ
zaczynajÄ
cÄ
siÄ od â/â: â%Sâ
+validator.accessFailedLaunchPath=Nie udaÅo siÄ wczytaÄ dokumentu â%Sâ startowego aplikacji
+validator.accessFailedLaunchPathBadHttpCode=Nie udaÅo siÄ wczytaÄ dokumentu â%1$Sâ startowego aplikacji (kod HTTP %2$S)
diff --git a/devtools/client/appcacheutils.properties b/devtools/client/appcacheutils.properties
new file mode 100644
index 00000000000..7f45b8dfdd0
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/appcacheutils.properties
@@ -0,0 +1,46 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+noManifest=Wskazana strona nie ma manifestu
+
+notUTF8=Manifest ma kodowanie znaków %S. Manifesty muszÄ
używaÄ kodowania UTF-8.
+
+badMimeType=Manifest ma typ MIME %S. Manifesty muszÄ
mieÄ typ MIME text/cache-manifest.
+
+duplicateURI=Do URI %S istniejÄ
odwoÅania w wielu miejscach. To nie jest dozwolone: %S.
+
+networkBlocksURI=Wiersz %S (%S) sekcji NETWORK uniemożliwia umieszczenie w pamiÄci podrÄcznej wiersza %S (%S) sekcji %S.
+
+fallbackBlocksURI=Wiersz %S (%S) sekcji FALLBACK uniemożliwia umieszczenie w pamiÄci podrÄcznej wiersza %S (%S) sekcji %S.
+
+fileChangedButNotManifest=Plik %S zostaÅ zmodyfikowany po %S. Dopóki tekst w pliku manifestu nie zostanie zmieniony, zamiast tego wersja z pamiÄci podrÄcznej bÄdzie używana w wierszu %S.
+
+cacheControlNoStore=%S ma cache-control ustawione na no-store. Uniemożliwi to pamiÄci podrÄcznej aplikacji przechowywanie pliku w wierszu %S.
+
+notAvailable=%S wskazuje na zasób, który nie jest dostÄpny w wierszu %S.
+
+invalidURI=Adres URI przekazany do AppCacheUtils jest nieprawidÅowy.
+
+noResults=Wyszukiwanie nie zwróciÅo wyników.
+
+cacheDisabled=PamiÄÄ podrÄczna dysku jest wyÅÄ
czona. WÅÄ
cz browser.cache.disk.enable w about:config i spróbuj ponownie.
+
+firstLineMustBeCacheManifest=Pierwszym wierszem manifestu musi byÄ âCACHE MANIFESTâ - bÅÄ
d w wierszu %S.
+
+cacheManifestOnlyFirstLine2=âCACHE MANIFESTâ jest prawidÅowy tylko w pierwszym wierszu, ale zostaÅ odnaleziony w wierszu %S.
+
+asteriskInWrongSection2=Gwiazdka (*) nieprawidÅowo użyta w sekcji %1$S w wierszu %2$S. JeÅli wiersz w sekcji NETWORK zawiera tylko jeden znak gwiazdki, każdy adres URI spoza manifestu bÄdzie traktowany tak, jakby byÅ ujÄty w sekcji NETWORK. W przeciwnym przypadku takie adresy URI bÄdÄ
traktowane jako niedostÄpne. Inne użycia znaku * sÄ
niedozwolone.
+
+escapeSpaces1=Spacje w adresach URI muszÄ
byÄ zastÄ
pione przez %%20 - bÅÄ
d w wierszu %S.
+
+slashDotDotSlashBad=/../ nie jest prawidÅowym przedrostkiem URI - bÅÄ
d w wierszu %S.
+
+tooManyDotDotSlashes=Zbyt wiele parametrów kropka-kropka-ukoÅnik (../) w wierszu %S.
+
+fallbackUseSpaces=Tylko dwa adresy URI rozdzielone spacjÄ
sÄ
dozwolone w sekcji FALLBACK w wierszu %S.
+fallbackAsterisk2=Gwiazdka (*) nieprawidÅowo użyta w sekcji FALLBACK w wierszu %S. Adresy URI w sekcji FALLBACK muszÄ
po prostu pasowaÄ do przedrostka URI żÄ
dania.
+
+settingsBadValue=Sekcja SETTINGS może zawieraÄ tylko jednÄ
wartoÅÄ: âprefer-onlineâ lub âfastâ - w wierszu %S.
+
+invalidSectionName=NieprawidÅowa nazwa sekcji (%S) w wierszu %S.
diff --git a/devtools/client/boxmodel.properties b/devtools/client/boxmodel.properties
new file mode 100644
index 00000000000..97dd71ff66f
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/boxmodel.properties
@@ -0,0 +1,17 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+boxmodel.title=Model pudeÅkowy
+
+boxmodel.position=Pozycja
+boxmodel.margin=Margines
+boxmodel.border=Obramowanie
+boxmodel.padding=Padding
+boxmodel.content=TreÅÄ
+
+boxmodel.geometryButton.tooltip=Edytuj poÅożenie
+
+boxmodel.propertiesLabel=WÅasnoÅci modelu pudeÅkowego
+
+boxmodel.offsetParent=offset
diff --git a/devtools/client/canvasdebugger.dtd b/devtools/client/canvasdebugger.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..116b4aea25d
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/canvasdebugger.dtd
@@ -0,0 +1,13 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/devtools/client/canvasdebugger.properties b/devtools/client/canvasdebugger.properties
new file mode 100644
index 00000000000..8ae29a5cb54
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/canvasdebugger.properties
@@ -0,0 +1,18 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+noSnapshotsText=Brak zrzutów
+
+snapshotsList.itemLabel=Zrzut #%S
+snapshotsList.loadingLabel=Wczytywanieâ¦
+snapshotsList.saveLabel=Zapisz
+snapshotsList.savingLabel=Zapisywanieâ¦
+snapshotsList.loadedLabel=Wczytany z dysku
+snapshotsList.saveDialogTitle=Zapisz zrzut klatki animacjiâ¦
+snapshotsList.saveDialogJSONFilter=Pliki JSON
+snapshotsList.saveDialogAllFilter=Wszystkie pliki
+snapshotsList.drawCallsLabel=#1Â ÃÂ draw();#1Â ÃÂ draw();#1Â ÃÂ draw()
+snapshotsList.functionCallsLabel=#1 wywoÅanie;#1 wywoÅania;#1 wywoÅaÅ
+
+recordingTimeoutFailure=Debuger Canvas nie mógÅ odnaleÅºÄ cyklu âsetTimeoutâ lub ârequestAnimationFrameâ.
diff --git a/devtools/client/components.properties b/devtools/client/components.properties
new file mode 100644
index 00000000000..5119be67c66
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/components.properties
@@ -0,0 +1,8 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+frame.unknownSource=(nieznane)
+frame.viewsourceindebugger=WyÅwietl źródÅo w debugerze â %S
+
+notificationBox.closeTooltip=Zamknij tÄ wiadomoÅÄ
diff --git a/devtools/client/connection-screen.dtd b/devtools/client/connection-screen.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..0221567d95d
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/connection-screen.dtd
@@ -0,0 +1,20 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/devtools/client/connection-screen.properties b/devtools/client/connection-screen.properties
new file mode 100644
index 00000000000..4fcb37ac6ce
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/connection-screen.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the Remote Connection strings.
+# The Remote Connection window can reached from the "connectâ¦" menuitem
+# in the Web Developer menu.
+
+mainProcess=GÅówny proces
diff --git a/devtools/client/debugger.dtd b/devtools/client/debugger.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..7cec21ff68b
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/debugger.dtd
@@ -0,0 +1,92 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/devtools/client/debugger.properties b/devtools/client/debugger.properties
new file mode 100644
index 00000000000..2d3a98cb2c8
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/debugger.properties
@@ -0,0 +1,348 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+collapsePanes=Ukryj panele
+expandPanes=Pokaż panele
+
+evaluateInConsole.label=Wykonaj w konsoli
+
+copySource=Kopiuj
+copySource.accesskey=K
+copySourceUri2=Kopiuj URI źródÅa
+copySourceUri2.accesskey=a
+copyFunction.label=Kopiuj funkcjÄ
+copyFunction.accesskey=f
+copyStackTrace=Kopiuj Ålad stosu
+copyStackTrace.accesskey=s
+copyToClipboard.label=Kopiuj do schowka
+copyToClipboard.accesskey=d
+
+setDirectoryRoot.label=Ustaw jako katalog gÅówny
+setDirectoryRoot.accesskey=U
+removeDirectoryRoot.label=UsuÅ ustawienie katalogu gÅównego
+removeDirectoryRoot.accesskey=U
+
+pauseButtonTooltip=Wstrzymaj (%S)
+pausePendingButtonTooltip=Oczekiwanie na wykonywanie
+resumeButtonTooltip=Wznów (%S)
+
+stepOverTooltip=Przejdź ponad (%S)
+stepInTooltip=Wejdź do funkcji (%S)
+stepOutTooltip=Wykonaj do powrotu (%S)
+
+pauseButtonItem=Wstrzymaj na nastÄpnym poleceniu
+ignoreExceptionsItem=Ignoruj wyjÄ
tki
+pauseOnUncaughtExceptionsItem=Wstrzymaj na niewyÅapanych wyjÄ
tkach
+pauseOnExceptionsItem=Wstrzymaj na wszystkich wyjÄ
tkach
+
+workersHeader=WÄ
tki
+
+noWorkersText=Brak wÄ
tków na stronie
+noSourcesText=Brak źródeŠna stronie
+noEventListenersText=Brak obserwatorów zdarzeÅ
+eventListenersHeader=Obserwatory zdarzeÅ
+noStackFramesText=Brak ramek stosu
+
+eventCheckboxTooltip=PrzeÅÄ
cz wstrzymywanie na tym zdarzeniu
+eventOnSelector=dla
+eventInSource=z
+eventNodes=%S elementów
+eventNative=[kod natywny]
+
+animationEvents=Animacje
+audioEvents=Audio
+batteryEvents=Bateria
+clipboardEvents=Schowek
+compositionEvents=Composition
+deviceEvents=UrzÄ
dzenie
+displayEvents=Display
+dragAndDropEvents=PrzeciÄ
ganie i upuszczanie
+gamepadEvents=Gamepad
+indexedDBEvents=IndexedDB
+interactionEvents=Interakcje
+keyboardEvents=Klawiatura
+mediaEvents=HTML5 Media
+mouseEvents=Mysz
+mutationEvents=Mutation
+navigationEvents=Navigation
+pointerLockEvents=Blokada kursora
+sensorEvents=Sensor
+storageEvents=Storage
+timeEvents=Time
+touchEvents=Dotyk
+otherEvents=Inne
+
+blackboxCheckboxTooltip2=WÅÄ
cz/wyÅÄ
cz czarnÄ
skrzynkÄ
+
+sources.noSourcesAvailable=Ta strona nie ma źródeÅ
+sources.noSourcesAvailableRoot=Ten katalog gÅówny nie ma źródeÅ
+sources.search.key2=CmdOrCtrl+P
+sources.search.alt.key=CmdOrCtrl+O
+projectTextSearch.key=CmdOrCtrl+Shift+F
+functionSearch.key=CmdOrCtrl+Shift+O
+toggleBreakpoint.key=CmdOrCtrl+B
+toggleCondPanel.key=CmdOrCtrl+Shift+B
+stepOut.key=Shift+F11
+shortcuts.header.editor=Edytor
+shortcuts.header.stepping=Nawigacja
+shortcuts.header.search=Wyszukiwanie
+projectTextSearch.placeholder=Wyszukaj w plikachâ¦
+projectTextSearch.noResults=Brak wyników wyszukiwania
+sourceSearch.search.key2=CmdOrCtrl+F
+sourceSearch.search.again.key2=CmdOrCtrl+G
+sourceSearch.search.againPrev.key2=CmdOrCtrl+Shift+G
+sourceSearch.search.placeholder=Szukaj w plikuâ¦
+sourceSearch.resultsSummary1=TrafieÅ: %d
+
+noMatchingStringsText=Brak pasujÄ
cych tekstów
+
+emptySearchText=Znajdź skrypty (%S)
+emptyVariablesFilterText=Filtruj zmienne
+emptyPropertiesFilterText=Filtruj wÅasnoÅci
+
+searchPanelFilter=Filtruj skrypty (%S)
+searchPanelGlobal=Szukaj we wszystkich plikach (%S)
+searchPanelFunction=Szukaj definicji funkcji (%S)
+searchPanelToken=Znajdź w tym pliku (%S)
+searchPanelGoToLine=Przejdź do wiersza (%S)
+searchPanelVariable=Filtruj zmienne (%S)
+
+breakpointMenuItem.setConditional=Skonfiguruj warunkowy punkt wstrzymania
+breakpointMenuItem.enableSelf2.label=WÅÄ
cz
+breakpointMenuItem.enableSelf2.accesskey=W
+breakpointMenuItem.disableSelf2.label=WyÅÄ
cz
+breakpointMenuItem.disableSelf2.accesskey=z
+breakpointMenuItem.deleteSelf2.label=UsuÅ
+breakpointMenuItem.deleteSelf2.accesskey=U
+breakpointMenuItem.enableOthers2.label=WÅÄ
cz pozostaÅe
+breakpointMenuItem.enableOthers2.accesskey=e
+breakpointMenuItem.disableOthers2.label=WyÅÄ
cz pozostaÅe
+breakpointMenuItem.disableOthers2.accesskey=c
+breakpointMenuItem.deleteOthers2.label=UsuÅ pozostaÅe
+breakpointMenuItem.deleteOthers2.accesskey=s
+breakpointMenuItem.enableAll2.label=WÅÄ
cz wszystkie
+breakpointMenuItem.enableAll2.accesskey=k
+breakpointMenuItem.disableAll2.label=WyÅÄ
cz wszystkie
+breakpointMenuItem.disableAll2.accesskey=t
+breakpointMenuItem.deleteAll2.label=UsuÅ wszystkie
+breakpointMenuItem.deleteAll2.accesskey=i
+breakpointMenuItem.removeCondition2.label=UsuÅ warunek
+breakpointMenuItem.removeCondition2.accesskey=a
+breakpointMenuItem.addCondition2.label=Dodaj warunek
+breakpointMenuItem.addCondition2.accesskey=D
+breakpointMenuItem.editCondition2.label=Edytuj warunek
+breakpointMenuItem.editCondition2.accesskey=n
+breakpointMenuItem.enableSelf=WÅÄ
cz punkt wstrzymania
+breakpointMenuItem.enableSelf.accesskey=W
+breakpointMenuItem.disableSelf=WyÅÄ
cz punkt wstrzymania
+breakpointMenuItem.disableSelf.accesskey=z
+breakpointMenuItem.deleteSelf=UsuÅ punkt wstrzymania
+breakpointMenuItem.deleteSelf.accesskey=U
+breakpointMenuItem.enableOthers=WÅÄ
cz pozostaÅe
+breakpointMenuItem.enableOthers.accesskey=o
+breakpointMenuItem.disableOthers=WyÅÄ
cz pozostaÅe
+breakpointMenuItem.disableOthers.accesskey=p
+breakpointMenuItem.deleteOthers=UsuÅ pozostaÅe
+breakpointMenuItem.deleteOthers.accesskey=a
+breakpointMenuItem.enableAll=WÅÄ
cz wszystkie punkty wstrzymania
+breakpointMenuItem.enableAll.accesskey=c
+breakpointMenuItem.disableAll=WyÅÄ
cz wszystkie punkty wstrzymania
+breakpointMenuItem.disableAll.accesskey=e
+breakpointMenuItem.deleteAll=UsuÅ wszystkie punkty wstrzymania
+breakpointMenuItem.deleteAll.accesskey=s
+breakpointMenuItem.removeCondition.label=UsuÅ warunek punktu wstrzymania
+breakpointMenuItem.removeCondition.accesskey=k
+breakpointMenuItem.editCondition.label=Edytuj warunek punktu wstrzymania
+breakpointMenuItem.editCondition.accesskey=d
+
+breakpoints.header=Punkty wstrzymania
+breakpoints.none=Brak punktów wstrzymania
+breakpoints.enable=Uaktywnij punkty wstrzymania
+breakpoints.disable=WyÅÄ
cz punkty wstrzymania
+breakpoints.removeBreakpointTooltip=UsuÅ punkt wstrzymania
+
+callStack.header=Stos wywoÅaÅ
+callStack.notPaused=Niewstrzymany
+callStack.collapse=ZwiÅ wiersze
+callStack.expand=RozwiÅ wiersze
+
+editor.searchResults=%d z %d trafieÅ
+editor.singleResult=Jedno trafienie
+editor.noResults=Brak trafieÅ
+editor.searchResults.nextResult=NastÄpny wynik
+editor.searchResults.prevResult=Poprzedni wynik
+editor.searchTypeToggleTitle=Szukaj:
+editor.continueToHere.label=Kontynuuj do tego miejsca
+editor.continueToHere.accesskey=K
+editor.addBreakpoint=Dodaj punkt wstrzymania
+editor.disableBreakpoint=WyÅÄ
cz punkt wstrzymania
+editor.disableBreakpoint.accesskey=W
+editor.enableBreakpoint=Uaktywnij punkt wstrzymania
+editor.removeBreakpoint=UsuÅ punkt wstrzymania
+editor.editBreakpoint=Edytuj punkt wstrzymania
+editor.addConditionalBreakpoint=Dodaj warunkowy punkt wstrzymania
+editor.addConditionalBreakpoint.accesskey=D
+editor.conditionalPanel.placeholder=Ten punkt wstrzymania uaktywni siÄ, gdy wyrażenie bÄdzie prawdziwe
+editor.conditionalPanel.close=Anuluj edycjÄ punktu wstrzymania i zamknij
+editor.jumpToMappedLocation1=Przeskocz do poÅożenia w %S źródle
+editor.jumpToMappedLocation1.accesskey=P
+generated=generowanym
+original=oryginalnym
+
+framework.disableGrouping=WyÅÄ
cz grupowanie wzglÄdem bibliotek
+framework.disableGrouping.accesskey=W
+framework.enableGrouping=WÅÄ
cz grupowanie wzglÄdem bibliotek
+framework.enableGrouping.accesskey=W
+
+expressions.placeholder=Dodaj wyrażenie do obserwowania
+expressions.errorMsg=NieprawidÅowe wyrażenieâ¦
+expressions.label=Dodaj wyrażenie do obserwowania
+expressions.accesskey=D
+
+sourceTabs.closeTab=Zamknij kartÄ
+sourceTabs.closeTab.accesskey=Z
+sourceTabs.closeOtherTabs=Zamknij inne karty
+sourceTabs.closeOtherTabs.accesskey=e
+sourceTabs.closeTabsToEnd=Zamknij karty po prawej stronie
+sourceTabs.closeTabsToEnd.accesskey=k
+sourceTabs.closeAllTabs=Zamknij wszystkie karty
+sourceTabs.closeAllTabs.accesskey=w
+sourceTabs.revealInTree=WyÅwietl w drzewie
+sourceTabs.revealInTree.accesskey=d
+sourceTabs.prettyPrint=Popraw czytelnoÅÄ ÅºródÅa
+sourceTabs.prettyPrint.accesskey=P
+sourceTabs.closeTabButtonTooltip=Zamknij kartÄ
+
+sourceFooter.blackbox=WyÅlij źródÅo do czarnej skrzynki
+sourceFooter.blackbox.accesskey=W
+sourceFooter.unblackbox=UsuŠźródÅo z czarnej skrzynki
+sourceFooter.unblackbox.accesskey=U
+sourceFooter.blackboxed=ŹródÅo w czarnej skrzynce
+sourceFooter.mappedSource=(z %S)
+sourceFooter.mappedSourceTooltip=(źródÅo mapowane z %S)
+sourceFooter.codeCoverage=Pokrycie kodu
+
+scopes.header=Zakresy
+scopes.notAvailable=Zakresy niedostÄpne
+scopes.notPaused=Niewstrzymane
+scopes.toggleToGenerated=Pokaż wygenerowany zakres
+scopes.toggleToOriginal=Pokaż oryginalny zakres
+scopes.block=Blokowane
+sources.header=ŹródÅa
+sources.search=Użyj %S, aby wyszukaÄ
+
+outline.header=Konspekt
+outline.sortLabel=Sortuj wg
+outline.noFunctions=Brak funkcji
+outline.noFileSelected=Nie wybrano pliku
+
+watchExpressions.header=Obserwowane wyrażenia
+watchExpressions.refreshButton=OdÅwież
+
+welcome.search=Użyj %S, aby przeszukaÄ ÅºródÅa
+welcome.findInFiles=Użyj %S, aby przeszukaÄ pliki
+welcome.searchFunction=Użyj %S, aby przeszukaÄ funkcje w pliku
+
+sourceSearch.search=Szukaj w źródÅachâ¦
+sourceSearch.noResults2=Brak wyników wyszukiwania
+
+ignoreExceptions=Ignorowanie wyjÄ
tków. Kliknij, aby wstrzymaÄ na niewyÅapanych wyjÄ
tkach
+
+pauseOnUncaughtExceptions=Wstrzymywanie na niewyÅapanych wyjÄ
tkach. Kliknij, aby wstrzymaÄ na wszystkich wyjÄ
tkach
+pauseOnExceptions=Wstrzymywanie na wszystkich wyjÄ
tkach. Kliknij, aby ignorowaÄ wyjÄ
tki
+
+replayPrevious=Przejdź krok wczeÅniej
+replayNext=Przejdź krok dalej
+
+loadingText=Wczytywanie\u2026
+wasmIsNotAvailable=OdÅwież, aby debugowaÄ ten moduÅ
+errorLoadingText3=BÅÄ
d podczas wczytywania URI: %S
+
+addWatchExpressionText=Dodaj wyrażenie do obserwowania
+addWatchExpressionButton=Obserwuj
+
+emptyVariablesText=Brak zmiennych do wyÅwietlenia.
+
+scopeLabel=ZasiÄg %S
+
+watchExpressionsScopeLabel=Obserwowane wyrażenia
+
+globalScopeLabel=globalny
+
+variablesViewErrorStacktrace=Ålad stosu:
+variablesViewMoreObjects=#1 wiÄcejâ¦;#1 wiÄcejâ¦;#1 wiÄcejâ¦
+variablesEditableNameTooltip=Kliknij podwójnie, aby edytowaÄ
+variablesEditableValueTooltip=Kliknij, aby zmieniÄ wartoÅÄ
+variablesCloseButtonTooltip=Kliknij, aby usunÄ
Ä
+variablesEditButtonTooltip=Kliknij, aby ustawiÄ wartoÅÄ
+variablesDomNodeValueTooltip=Kliknij, aby zaznaczyÄ wÄzeÅ w inspektorze
+
+configurableTooltip=configurable
+enumerableTooltip=enumerable
+writableTooltip=writable
+frozenTooltip=frozen
+sealedTooltip=sealed
+extensibleTooltip=extensible
+overriddenTooltip=overridden
+WebIDLTooltip=WebIDL
+
+variablesSeparatorLabel=:
+watchExpressionsSeparatorLabel2=\u0020â
+functionSearchSeparatorLabel=â
+
+gotoLineModal.placeholder=Przejdź do wierszaâ¦
+gotoLineModal.key=CmdOrCtrl+;
+gotoLineModal.key2=CmdOrCtrl+;
+gotoLineModal.title=PrzejÅcie do numeru wiersza w pliku
+
+symbolSearch.search.functionsPlaceholder=Wyszukaj funkcjeâ¦
+symbolSearch.search.functionsPlaceholder.title=Wyszukanie funkcji w pliku
+symbolSearch.search.variablesPlaceholder=Wyszukaj zmienneâ¦
+symbolSearch.search.variablesPlaceholder.title=Wyszukanie zmiennej w pliku
+symbolSearch.search.key2=CmdOrCtrl+Shift+O
+symbolSearch.searchModifier.modifiersLabel=Modyfikatory:
+symbolSearch.searchModifier.regex=Wyrażenia regularne
+symbolSearch.searchModifier.caseSensitive=Rozróżnianie wielkoÅci liter
+symbolSearch.searchModifier.wholeWord=CaÅe sÅowa
+
+resumptionOrderPanelTitle=Jeden lub wiele debugerów jest wstrzymanych. Należy najpierw przywróciÄ ostatnio wstrzymany debuger przy: %S
+
+variablesViewOptimizedOut=(zoptymalizowana)
+variablesViewUninitialized=(niezainicjowana)
+variablesViewMissingArgs=(niedostÄpna)
+
+anonymousSourcesLabel=Anonimowe źródÅa
+
+experimental=Funkcja eksperymentalna
+
+whyPaused.debuggerStatement=Wstrzymane na poleceniu debugera
+whyPaused.breakpoint=Wstrzymane na punkcie wstrzymania
+whyPaused.exception=Wstrzymane na wyjÄ
tku
+whyPaused.resumeLimit=Wstrzymane na kroku
+whyPaused.pauseOnDOMEvents=Wstrzymane na obserwatorze zdarzeÅ
+whyPaused.breakpointConditionThrown=BÅÄdny warunkowy punkt wstrzymania
+whyPaused.xhr=Wstrzymane na XMLHttpRequest
+whyPaused.promiseRejection=Wstrzymane na odrzuconym obiekcie promise
+whyPaused.assert=Wstrzymane na warunku
+whyPaused.debugCommand=Wstrzymane na debugowanej funkcji
+whyPaused.other=Debuger wstrzymany
+
+ctrl=Ctrl
+
+anonymous=(anonimowy)
+
+shortcuts.toggleBreakpoint=PrzeÅÄ
cz punkt wstrzymania
+shortcuts.toggleBreakpoint.accesskey=P
+shortcuts.toggleCondPanel=PrzeÅÄ
cz panel warunku
+shortcuts.pauseOrResume=Wstrzymaj/Wznów
+shortcuts.stepOver=PrzejÅcie
+shortcuts.stepIn=WejÅcie
+shortcuts.stepOut=WyjÅcie
+shortcuts.fileSearch=Przeszukiwanie plików źródÅowych
+shortcuts.gotoLine=Przejdź do wiersza
+shortcuts.searchAgain=Szukaj ponownie
+shortcuts.projectSearch=Przeszukiwanie caÅego projektu
+shortcuts.functionSearch=Wyszukiwanie funkcji
+
+shortcuts.buttonName=Skróty klawiaturowe
diff --git a/devtools/client/device.properties b/devtools/client/device.properties
new file mode 100644
index 00000000000..d7a1f0cb4b3
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/device.properties
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+device.phones=Telefony
+device.tablets=Tablety
+device.laptops=Laptopy
+device.televisions=Telewizory
+device.consoles=Konsole do gier
+device.watches=Zegarki
diff --git a/devtools/client/dom.properties b/devtools/client/dom.properties
new file mode 100644
index 00000000000..0006c4c3431
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/dom.properties
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+dom.filterDOMPanel=Filtruj DOM
+dom.refresh=OdÅwież
diff --git a/devtools/client/filterwidget.properties b/devtools/client/filterwidget.properties
new file mode 100644
index 00000000000..d05987cfa96
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/filterwidget.properties
@@ -0,0 +1,18 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+emptyFilterList=Nie okreÅlono filtra
+emptyPresetList=Brak zachowanych reguÅ. Możesz definiowaÄ i przechowywaÄ reguÅy filtrów, nadajÄ
c im nazwy i zachowujÄ
c je. BÄdÄ
one Åatwo dostÄpne w celu późniejszego wykorzystania.
+addUsingList=Dodaj filtr, korzystajÄ
c z listy poniżej
+
+dropShadowPlaceholder=x y promieÅ kolor
+
+dragHandleTooltipText=PrzeciÄ
gnij do góry lub na dóÅ, by zmieniÄ kolejnoÅÄ filtrowania
+labelDragTooltipText=PrzeciÄ
gnij w lewo lub prawo, by zmieniÄ wartoÅÄ
+
+filterListSelectPlaceholder=Wybierz filtr
+addNewFilterButton=Dodaj
+newPresetPlaceholder=Nazwa
+savePresetButton=Zachowaj
+presetsToggleButton=Zachowano
diff --git a/devtools/client/font-inspector.properties b/devtools/client/font-inspector.properties
new file mode 100644
index 00000000000..e83eb9c143d
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/font-inspector.properties
@@ -0,0 +1,19 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+fontinspector.seeAll=WyÅwietl wszystkie użyte czcionki
+fontinspector.seeAll.tooltip=WyÅwietl wszystkie czcionki użyte na tej stronie
+
+fontinspector.usedAs=Użyta jako:
+fontinspector.system=systemowa
+fontinspector.remote=zdalna
+
+fontinspector.previewText=ÄbÄ (przykÅadowy tekst podglÄ
du)
+
+fontinspector.noFontsOnSelectedElement=Nie odnaleziono czcionek dla obecnego elementu.
+fontinspector.otherFontsInPageHeader=PozostaÅe czcionki na stronie
+
+fontinspector.editPreview=Kliknij, aby zmieniÄ poglÄ
dowy tekst
+
+fontinspector.copyURL=Kopiuj odnoÅnik
diff --git a/devtools/client/graphs.properties b/devtools/client/graphs.properties
new file mode 100644
index 00000000000..72dbd9a0514
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/graphs.properties
@@ -0,0 +1,7 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+graphs.label.average=Årednio
+graphs.label.minimum=minimalnie
+graphs.label.maximum=maksymalnie
diff --git a/devtools/client/har.properties b/devtools/client/har.properties
new file mode 100644
index 00000000000..8ef38e0a4e3
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/har.properties
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+har.responseBodyNotIncluded=ZawartoÅÄ odpowiedzi nie bÄdzie doÅÄ
czona.
+har.requestBodyNotIncluded=ZawartoÅÄ Å¼Ä
dania nie bÄdzie doÅÄ
czona.
diff --git a/devtools/client/inspector.properties b/devtools/client/inspector.properties
new file mode 100644
index 00000000000..6050cfd2e96
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/inspector.properties
@@ -0,0 +1,148 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+breadcrumbs.siblings=Elementy sÄ
siednie
+
+debuggerPausedWarning.message=Debuger jest wstrzymany. Niektóre funkcje, takie jak zaznaczanie myszÄ
, nie bÄdÄ
dziaÅaÄ.
+
+nodeMenu.tooltiptext=Operacje na wÄźle
+
+inspector.panelLabel.markupView=Widok znaczników
+
+markupView.more.showing=Niektóre wÄzÅy zostaÅy ukryte.
+markupView.more.showAll2=WyÅwietl dodatkowy wÄzeÅ;WyÅwietl #1 dodatkowe wÄzÅy;WyÅwietl #1 dodatkowych wÄzÅów
+markupView.whitespaceOnly=WÄzeÅ tekstowy skÅadajÄ
cy siÄ wyÅÄ
cznie ze znaków odstÄpu: %S
+markupView.display.flex.tooltiptext=Ten element ma wÅaÅciwoÅci elementu blokowego i wyÅwietla swojÄ
zawartoÅÄ zgodnie z reguÅami flexbox.
+markupView.display.inlineFlex.tooltiptext=Ten element ma wÅaÅciwoÅci elementu liniowego i wyÅwietla swojÄ
zawartoÅÄ zgodnie z reguÅami flexbox.
+markupView.display.grid.tooltiptext=Ten element ma wÅaÅciwoÅci elementu blokowego i wyÅwietla swojÄ
zawartoÅÄ zgodnie z reguÅami siatki.
+markupView.display.inlineGrid.tooltiptext=Ten element ma wÅaÅciwoÅci elementu liniowego i wyÅwietla swojÄ
zawartoÅÄ zgodnie z reguÅami siatki.
+markupView.display.flowRoot.tooltiptext=Ten element generuje pudeÅko elementu blokowego, które tworzy nowy blokowy kontekst formatujÄ
cy.
+markupView.display.contents.tooltiptext=Ten element sam nie tworzy wÅasnego pudeÅka, ale wyÅwietla swojÄ
zawartoÅÄ.
+markupView.display.contents.tooltiptext2=Ten element sam nie tworzy wÅasnego pudeÅka, ale wyÅwietla swojÄ
zawartoÅÄ.
+markupView.event.tooltiptext=Obserwator zdarzeÅ
+markupView.newAttribute.label=Nowy atrybut
+markupView.revealLink.label=WyÅwietl
+
+previewTooltip.image.brokenImage=Nie udaÅo siÄ wczytaÄ obrazu
+
+eyedropper.disabled.title=NiedostÄpne w dokumentach innych niż HTML
+
+eventsTooltip.openInDebugger=Otwórz w debugerze
+eventsTooltip.unknownLocation=Nieznane poÅożenie
+eventsTooltip.unknownLocationExplanation=Oryginalne poÅożenie tego obserwatora nie zostaÅo ustalone. ByÄ może jego kod zostaÅ przeksztaÅcony przez inne narzÄdzie, np. Babel.
+eventsTooltip.Bubbling=BÄ
belkowanie
+eventsTooltip.Capturing=Przechwytywanie
+
+inspector.showSplitRulesView=Pokaż panel reguÅ
+inspector.hideSplitRulesView=Ukryj panel reguÅ
+inspector.showThreePaneMode=Pokaż trójpanelowego inspektora
+inspector.hideThreePaneMode=Ukryj trójpanelowego inspektora
+
+inspector.searchResultsCount2=%1$S. z %2$S trafieÅ
+inspector.searchResultsNone=Brak trafieÅ
+
+inspector.menu.openUrlInNewTab.label=Otwórz odnoÅnik w nowej karcie
+inspector.menu.copyUrlToClipboard.label=Kopiuj adres odnoÅnika
+inspector.menu.selectElement.label=Zaznacz element â#%Sâ
+
+inspectorEditAttribute.label=Edytuj atrybut â%Sâ
+inspectorEditAttribute.accesskey=a
+
+inspectorRemoveAttribute.label=UsuÅ atrybut â%Sâ
+inspectorRemoveAttribute.accesskey=U
+
+inspectorCopyAttributeValue.label=Kopiuj wartoÅÄ atrybutu (â%Sâ)
+inspectorCopyAttributeValue.accesskey=w
+
+inspector.nodePreview.selectNodeLabel=Kliknij, aby zaznaczyÄ ten wÄzeÅ w inspektorze
+inspector.nodePreview.highlightNodeLabel=Kliknij, aby podÅwietliÄ ten wÄzeÅ na stronie
+
+inspectorHTMLEdit.label=Edytuj jako HTML
+inspectorHTMLEdit.accesskey=E
+
+inspectorCopyHTMLSubmenu.label=Kopiuj
+inspectorCopyInnerHTML.label=WewnÄtrzny HTML
+inspectorCopyInnerHTML.accesskey=W
+inspectorCopyOuterHTML.label=ZewnÄtrzny HTML
+inspectorCopyOuterHTML.accesskey=Z
+inspectorCopyCSSSelector.label=Selektor CSS
+inspectorCopyCSSSelector.accesskey=S
+inspectorCopyCSSPath.label=Åcieżka CSS
+inspectorCopyCSSPath.accesskey=C
+inspectorCopyXPath.label=XPath
+inspectorCopyXPath.accesskey=X
+inspectorImageDataUri.label=Obraz jako Data-URL
+
+inspectorPasteHTMLSubmenu.label=Wklej
+inspectorPasteOuterHTML.label=ZewnÄtrzny HTML
+inspectorPasteOuterHTML.accesskey=Z
+inspectorPasteInnerHTML.label=WewnÄtrzny HTML
+inspectorPasteInnerHTML.accesskey=W
+
+inspectorHTMLPasteBefore.label=Przed
+inspectorHTMLPasteBefore.accesskey=d
+inspectorHTMLPasteAfter.label=Po
+inspectorHTMLPasteAfter.accesskey=P
+inspectorHTMLPasteFirstChild.label=Jako pierwszy potomny
+inspectorHTMLPasteFirstChild.accesskey=J
+inspectorHTMLPasteLastChild.label=Jako ostatni potomny
+inspectorHTMLPasteLastChild.accesskey=o
+inspectorScrollNodeIntoView.label=PrzewiÅ stronÄ do zaznaczonego elementu
+inspectorScrollNodeIntoView.accesskey=P
+inspectorHTMLDelete.label=UsuÅ wÄzeÅ
+inspectorHTMLDelete.accesskey=U
+
+inspectorAttributesSubmenu.label=Atrybuty
+inspectorAttributesSubmenu.accesskey=A
+inspectorAddAttribute.label=Dodaj atrybut
+inspectorAddAttribute.accesskey=D
+
+inspectorSearchHTML.label3=Szukaj w kodzie HTML
+
+inspectorShowDOMProperties.label=WyÅwietl wÅasnoÅci DOM
+inspectorUseInConsole.label=Otwórz w konsoli
+inspectorExpandNode.label=RozwiÅ wszystkie
+inspectorCollapseAll.label=ZwiÅ wszystkie
+inspectorScreenshotNode.label=Zrzut ekranu wÄzÅa
+inspectorDuplicateNode.label=Powiel wÄzeÅ
+
+inspectorAddNode.label=Utwórz nowy wÄzeÅ
+inspectorAddNode.accesskey=n
+
+inspector.searchHTML.key=CmdOrCtrl+F
+
+markupView.hide.key=h
+markupView.edit.key=F2
+markupView.scrollInto.key=s
+
+inspector.sidebar.fontInspectorTitle=Czcionki
+inspector.sidebar.ruleViewTitle=ReguÅy
+inspector.sidebar.computedViewTitle=Wyliczone
+inspector.sidebar.layoutViewTitle2=UkÅad
+inspector.sidebar.newBadge=NowoÅÄ!
+inspector.sidebar.changesViewTitle=Zmiany
+inspector.sidebar.eventsViewTitle=Zdarzenia
+inspector.sidebar.animationInspectorTitle=Animacje
+
+inspector.eyedropper.label=Pobierz kolor ze strony
+inspector.colorwidget.colorNameLabel=Nazwa koloru:
+
+inspector.colorwidget.contrastRatio.header=WspóÅczynnik kontrastu
+inspector.colorwidget.contrastRatio.invalidColor=NieprawidÅowy kolor
+inspector.colorwidget.contrastRatio.info=System oceny wspóÅczynnika kontrastu dla tekstu ma nastÄpujÄ
ce stopnie: BÅÄ
d, AA*, AAA* AAA od najniższego do najwyższego kontrastu.\nWspóÅczynnik zostaÅ obliczony na podstawie wyliczonej wartoÅci koloru tÅa:
+inspector.colorwidget.contrastRatio.failGrade=BÅÄ
d
+inspector.colorwidget.contrastRatio.failInfo=Ten wspóÅczynnik kontrastu jest nieodpowiedni dla wszystkich rozmiarów tekstu.
+inspector.colorwidget.contrastRatio.AABigInfo=Ten wspóÅczynnik kontrastu osiÄ
ga ocenÄ AA dla dużego tekstu (przynajmniej 18 punktów lub 14 punktów, gdy pogrubiony).
+inspector.colorwidget.contrastRatio.AAABigInfo=Ten wspóÅczynnik kontrastu osiÄ
ga ocenÄ AA dla dowolnego tekstu i ocenÄ AAA dla dużego tekstu (przynajmniej 18 punktów lub 14 punktów, gdy pogrubiony).
+inspector.colorwidget.contrastRatio.AAAInfo=Ten wspóÅczynnik kontrastu osiÄ
ga ocenÄ AAA dla wszystkich rozmiarów tekstu.
+
+inspector.breadcrumbs.label=Okruszki
+inspector.browserStyles.label=Style przeglÄ
darki
+inspector.filterStyles.placeholder=Filtruj style
+inspector.addRule.tooltip=Dodaj nowÄ
reguÅÄ
+inspector.togglePseudo.tooltip=PrzeÅÄ
cz pseudoklasy
+inspector.classPanel.toggleClass.tooltip=PrzeÅÄ
cz klasy
+inspector.classPanel.newClass.placeholder=Dodaj nowe klasy
+inspector.classPanel.noClasses=Brak klas dla tego elementu
+inspector.noProperties=Nie odnaleziono pasujÄ
cych wÅasnoÅci CSS.
diff --git a/devtools/client/jit-optimizations.properties b/devtools/client/jit-optimizations.properties
new file mode 100644
index 00000000000..a4e8d1b16e3
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/jit-optimizations.properties
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+jit.title=Optymalizacje JIT
+
+jit.optimizationFailure=Brak optymalizacji
+jit.samples=#1 próbka;#1 próbki;#1 próbek
+jit.types=Typy
+jit.attempts=Próby
diff --git a/devtools/client/jsonview.properties b/devtools/client/jsonview.properties
new file mode 100644
index 00000000000..8dbf9f3805c
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/jsonview.properties
@@ -0,0 +1,20 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+jsonViewer.tab.JSON=JSON
+jsonViewer.tab.RawData=Nieprzetworzone dane
+jsonViewer.tab.Headers=NagÅówki
+
+jsonViewer.responseHeaders=NagÅówki odpowiedzi
+jsonViewer.requestHeaders=NagÅówki żÄ
dania
+
+jsonViewer.Save=Zapisz
+jsonViewer.Copy=Kopiuj
+jsonViewer.ExpandAll=RozwiÅ wszystkie
+jsonViewer.PrettyPrint=Popraw czytelnoÅÄ
+
+jsonViewer.reps.more=wiÄcejâ¦
+jsonViewer.reps.reference=Cykliczne odwoÅanie
+
+jsonViewer.filterJSON=Filtruj JSON
diff --git a/devtools/client/layout.properties b/devtools/client/layout.properties
new file mode 100644
index 00000000000..89e8d3c61eb
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/layout.properties
@@ -0,0 +1,24 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+flexbox.header=Flexbox
+
+flexbox.noFlexboxeOnThisPage=Wybierz kontener Flex lub element, aby kontynuowaÄ.
+flexbox.overlayFlexbox=NakÅadanie Flexbox
+
+layout.header=Siatka
+
+layout.gridDisplaySettings=Ustawienia wyÅwietlania siatek
+layout.cannotShowGridOutline=Nie można wyÅwietliÄ zarysu dla tej siatki
+layout.cannotShowGridOutline.title=Zarys wybranej siatki nie może byÄ zmieszczony w tym panelu i byÄ nadal użytecznym.
+layout.displayAreaNames=Nazwy obszarów
+layout.displayLineNumbers=Numery linii
+layout.extendLinesInfinitely=NiekoÅczÄ
ce siÄ linie
+
+layout.noGridsOnThisPage=CSS Grid nie jest używany na tej stronie
+
+layout.overlayMultipleGrids=NakÅadanie wielu siatek
+layout.overlayGrid=NakÅadanie siatki
+
+layout.rowColumnPositions=Wiersz %S, kolumna %S
diff --git a/devtools/client/markers.properties b/devtools/client/markers.properties
new file mode 100644
index 00000000000..595e5ef6ab4
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/markers.properties
@@ -0,0 +1,127 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+marker.label.styles=Przeliczanie stylów
+marker.label.stylesApplyChanges=Zastosuj zmiany stylów
+marker.label.reflow=UkÅad
+marker.label.paint=Malowanie
+marker.label.composite=SkÅadanie warstw
+marker.label.compositeForwardTransaction=WysÅane żÄ
danie skÅadania
+marker.label.javascript=JavaScript
+marker.label.parseHTML=HTML
+marker.label.parseXML=XML
+marker.label.domevent=Zdarzenie DOM
+marker.label.consoleTime=Konsola
+marker.label.garbageCollection2=Odzyskiwanie pamiÄci (GC)
+marker.label.garbageCollection.incremental=Przyrostowy GC
+marker.label.garbageCollection.nonIncremental=Nieprzyrostowy GC
+marker.label.minorGC=Drobny GC
+marker.label.cycleCollection=Cycle Collection
+marker.label.cycleCollection.forgetSkippable=CC Graph Reduction
+marker.label.timestamp=Znacznik czasu
+marker.label.worker=WÄ
tek
+marker.label.messagePort=MessagePort
+marker.label.unknown=Nieznane
+
+marker.label.javascript.scriptElement=Element script
+marker.label.javascript.promiseCallback=WywoÅanie zwrotne obiektu Promise
+marker.label.javascript.promiseInit=Inicjacja obiektu Promise
+marker.label.javascript.workerRunnable=WÄ
tek
+marker.label.javascript.jsURI=URI JavaScript
+marker.label.javascript.eventHandler=ObsÅuga zdarzeÅ
+
+marker.field.start=PoczÄ
tek:
+marker.field.end=Koniec:
+marker.field.duration=Czas trwania:
+marker.field.causeName=Powód:
+marker.field.type=Typ:
+marker.field.label=Etykieta:
+marker.field.stack=Stos:
+marker.field.startStack=Stos na poczÄ
tku:
+marker.field.endStack=Stos na koÅcu:
+marker.field.asyncStack=(asynchroniczny rodzic: %S)
+marker.field.consoleTimerName=Nazwa:
+marker.field.DOMEventType=Typ zdarzenia:
+marker.field.DOMEventPhase=Faza:
+marker.field.nonIncrementalCause=Nieprzyrostowy powód:
+marker.field.isAnimationOnly=Tylko animacje:
+marker.worker.serializeDataOffMainThread=Serializuj dane w wÄ
tku
+marker.worker.serializeDataOnMainThread=Serializuj dane w gÅównym procesie
+marker.worker.deserializeDataOffMainThread=Deserializuj dane w wÄ
tku
+marker.worker.deserializeDataOnMainThread=Deserializuj dane w gÅównym procesie
+marker.messagePort.serializeData=Serializuj dane
+marker.messagePort.deserializeData=Deserializuj dane
+
+marker.value.unknownFrame=
+marker.value.DOMEventTargetPhase=target
+marker.value.DOMEventCapturingPhase=capture
+marker.value.DOMEventBubblingPhase=bubbling
+
+marker.gcreason.label.API=WywoÅanie API
+marker.gcreason.label.EAGER_ALLOC_TRIGGER=Eager Allocation Trigger
+marker.gcreason.label.DESTROY_RUNTIME=Zamykanie
+marker.gcreason.label.LAST_DITCH=Zbyt maÅo pamiÄci
+marker.gcreason.label.TOO_MUCH_MALLOC=Za dużo alokowanej pamiÄci
+marker.gcreason.label.ALLOC_TRIGGER=Zbyt dużo alokacji
+marker.gcreason.label.DEBUG_GC=Debug GC
+marker.gcreason.label.COMPARTMENT_REVIVED=Dead Global Revived
+marker.gcreason.label.RESET=Finish Incremental Cycle
+marker.gcreason.label.OUT_OF_NURSERY=Nursery is Full
+marker.gcreason.label.EVICT_NURSERY=Nursery Eviction
+marker.gcreason.label.FULL_STORE_BUFFER=Nursery Objects Too Active
+marker.gcreason.label.SHARED_MEMORY_LIMIT=Nieudana duża alokacja
+marker.gcreason.label.PERIODIC_FULL_GC=PeÅne okresowe GC
+marker.gcreason.label.INCREMENTAL_TOO_SLOW=Zbyt duże tempo alokacji
+marker.gcreason.label.COMPONENT_UTILS=Cu.forceGC
+marker.gcreason.label.MEM_PRESSURE=MaÅo pamiÄci
+marker.gcreason.label.CC_WAITING=Wymuszone Cycle Collection
+marker.gcreason.label.CC_FORCED=Wymuszone przez Cycle Collection
+marker.gcreason.label.LOAD_END=ZakoÅczone wczytywanie strony
+marker.gcreason.label.PAGE_HIDE=Przeniesiono w tÅo
+marker.gcreason.label.NSJSCONTEXT_DESTROY=Zlikwidowany kontekst JS
+marker.gcreason.label.SET_NEW_DOCUMENT=Nowy dokument
+marker.gcreason.label.SET_DOC_SHELL=Nowy dokument
+marker.gcreason.label.DOM_UTILS=WywoÅanie API
+marker.gcreason.label.DOM_IPC=IPC
+marker.gcreason.label.DOM_WORKER=Okresowe GC wÄ
tku
+marker.gcreason.label.INTER_SLICE_GC=Przyrostowe okresowe GC
+marker.gcreason.label.FULL_GC_TIMER=PeÅne okresowe GC
+marker.gcreason.label.SHUTDOWN_CC=Zamykanie
+marker.gcreason.label.DOM_WINDOW_UTILS=Nieaktywny użytkownik
+marker.gcreason.label.USER_INACTIVE=Nieaktywny użytkownik
+
+marker.nurseryCollection=Nursery Collection
+
+marker.gcreason.description.API=Wymuszono GC poprzez wywoÅanie API.
+marker.gcreason.description.EAGER_ALLOC_TRIGGER=JavaScript wróciÅ do pÄtli zdarzeÅ i byÅo wystarczajÄ
co dużo alokowanej pamiÄci od ostatniego GC, żeby uruchomiÄ nowy cykl.
+marker.gcreason.description.DESTROY_RUNTIME=Firefox zlikwidowaÅ kontekst lub Årodowisko JavaScript i byÅ to ostatni GC przed zakoÅczeniem pracy.
+marker.gcreason.description.LAST_DITCH=Próba alokacji przez JavaScript nie powiodÅa siÄ z powodu zbyt maÅej iloÅci dostÄpnej pamiÄci. Wykonywanie peÅnego GC w nadziei na zwolnienie pamiÄci dla alokacji.
+marker.gcreason.description.TOO_MUCH_MALLOC=JavaScript alokowaÅ zbyt dużo pamiÄci i tym samym wymusiÅ GC.
+marker.gcreason.description.ALLOC_TRIGGER=JavaScript alokowaÅ pamiÄÄ zbyt wiele razy i tym samym wymusiÅ GC.
+marker.gcreason.description.DEBUG_GC=GC spowodowane ustawieniami debugowania Zeal.
+marker.gcreason.description.COMPARTMENT_REVIVED=Globalny obiekt uważany za martwy na starcie cyklu GC zostaÅ przywoÅany przed jego koÅcem.
+marker.gcreason.description.RESET=Aktywny przyrostowy cykl GC zostaÅ zmuszony do natychmiastowego zakoÅczenia pracy.
+marker.gcreason.description.OUT_OF_NURSERY=JavaScript allocated enough new objects in the nursery that it became full and triggered a minor GC.
+marker.gcreason.description.EVICT_NURSERY=Work needed to be done on the tenured heap, requiring the nursery to be empty.
+marker.gcreason.description.FULL_STORE_BUFFER=There were too many properties on tenured objects whose value was an object in the nursery.
+marker.gcreason.description.SHARED_MEMORY_LIMIT=ZażÄ
dano dużej alokacji ale nie byÅo wystarczajÄ
co dużo pamiÄci.
+marker.gcreason.description.PERIODIC_FULL_GC=JavaScript wróciÅ do pÄtli zdarzeÅ, a Firefox już stosunkowo dawno nie wykonywaÅ GC.
+marker.gcreason.description.INCREMENTAL_TOO_SLOW=PeÅny nieprzyrostowy GC zostaÅ wywoÅany, ponieważ szybkoÅÄ alokacji przewyższyÅa możliwoÅci istniejÄ
cego cyklu GC.
+marker.gcreason.description.COMPONENT_UTILS=Components.utils.forceGC() zostaÅo wywoÅane, aby wymusiÄ GC.
+marker.gcreason.description.MEM_PRESSURE=DostÄpne byÅo bardzo maÅo pamiÄci.
+marker.gcreason.description.CC_WAITING=Cycle collector wymógŠGC.
+marker.gcreason.description.CC_FORCED=Cycle collector wymógŠGC.
+marker.gcreason.description.LOAD_END=Dokument zostaÅ wczytany.
+marker.gcreason.description.PAGE_HIDE=Karta lub okno zostaÅa przeniesiona z pierwszego planu.
+marker.gcreason.description.NSJSCONTEXT_DESTROY=Firefox zlikwidowaÅ kontekst lub Årodowisko JavaScript i byÅ to ostatni GC przed zakoÅczeniem pracy.
+marker.gcreason.description.SET_NEW_DOCUMENT=Strona zostaÅa zastÄ
piona nowym dokumentem.
+marker.gcreason.description.SET_DOC_SHELL=Strona zostaÅa zastÄ
piona nowym dokumentem.
+marker.gcreason.description.DOM_UTILS=Wymuszono GC poprzez wywoÅanie API.
+marker.gcreason.description.DOM_IPC=Otrzymano wiadomoÅÄ od innego procesu z proÅbÄ
o GC.
+marker.gcreason.description.DOM_WORKER=WÄ
tek byÅ stosunkowo dÅugo bezczynny.
+marker.gcreason.description.INTER_SLICE_GC=Od ostatniego przyrostowego GC upÅynÄÅo stosunkowo dużo czasu.
+marker.gcreason.description.FULL_GC_TIMER=JavaScript wróciÅ do pÄtli zdarzeÅ i upÅynÄÅo stosunkowo dużo czasu od ostatniego GC.
+marker.gcreason.description.SHUTDOWN_CC=Firefox zlikwidowaÅ kontekst lub Årodowisko JavaScript i byÅ to ostatni GC przed zakoÅczeniem pracy.
+marker.gcreason.description.DOM_WINDOW_UTILS=Użytkownik byÅ nieaktywny przez dÅugi okres. ZostaÅo to wykorzystane do przeprowadzenia GC, ze wzglÄdu na maÅe prawdopodobieÅstwo zauważenia.
+marker.gcreason.description.USER_INACTIVE=Użytkownik byÅ nieaktywny przez dÅugi okres. Firefox wykorzystaÅ to do przeprowadzenia GC, ze wzglÄdu na maÅe prawdopodobieÅstwo zauważenia.
diff --git a/devtools/client/memory.properties b/devtools/client/memory.properties
new file mode 100644
index 00000000000..5759776ad8f
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/memory.properties
@@ -0,0 +1,135 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+snapshot.io.save=Zapisz
+snapshot.io.delete=UsuÅ
+snapshot.io.save.window=Zapisywanie zrzut stosu
+snapshot.io.import.window=Import zrzutu stosu
+snapshot.io.filter=Zrzuty stosu Firefoksa
+
+aggregate.mb=%SÂ MB
+
+snapshot-title.loading=Wczytywanieâ¦
+
+checkbox.recordAllocationStacks=Rejestrowanie wywoÅaÅ stosu
+checkbox.recordAllocationStacks.tooltip=PrzeÅÄ
cza rejestrowanie wywoÅaÅ stosu podczas alokacji obiektów. Kolejne zrzuty stosu bÄdÄ
w stanie grupowaÄ i etykietowaÄ obiekty wg stosu wywoÅaÅ, jednak tylko z obiektami utworzonymi po przeÅÄ
czeniu tej opcji. Rejestrowanie wywoÅaÅ stosu ma negatywny wpÅyw na wydajnoÅÄ.
+
+toolbar.displayBy=Grupowanie wg:
+toolbar.displayBy.tooltip=Zmienia sposób grupowania obiektów
+
+toolbar.pop-view=â
+toolbar.pop-view.label=WrÃ³Ä do zagregowanych
+toolbar.viewing-individuals=â WyÅwietlanie indywidualnych w grupie
+
+censusDisplays.coarseType.tooltip=Grupowanie wg typu
+censusDisplays.allocationStack.tooltip=Grupowanie wg stosu JavaScript zarejestrowanego podczas alokacji obiektu
+censusDisplays.treeMap.tooltip=Drzewo użycia pamiÄci, w którym wiÄksze bloki odpowiadajÄ
wiÄkszemu procentowo użyciu pamiÄci
+censusDisplays.invertedAllocationStack.tooltip=Grupowanie wg odwróconego stosu JavaScript zarejestrowanego podczas tworzenia obiektu
+censusDisplays.objectClass.tooltip=Grupowanie wg ich nazw [[class]] obiektów JavaScript
+censusDisplays.internalType.tooltip=Grupowanie wg wewnÄtrznych typów C++
+
+toolbar.labelBy=Etykietowanie wg:
+toolbar.labelBy.tooltip=Zmienia sposób etykietowania obiektów
+dominatorTreeDisplays.coarseType.tooltip=Etykietowanie obiektów wg rozlegÅych kategorii, do których przynależÄ
+dominatorTreeDisplays.allocationStack.tooltip=Etykietowanie obiektów wg stosu JavaScript zarejestrowanego podczas alokacji
+dominatorTreeDisplays.internalType.tooltip=Etykietowanie obiektów wg wewnÄtrznych typów C++
+treeMapDisplays.coarseType.tooltip=Etykietowanie obiektów wg rozlegÅych kategorii, do których przynależÄ
+
+toolbar.view=Widok:
+toolbar.view.tooltip=ZmieÅ sposób wyÅwietlania zrzutu stosu
+toolbar.view.census=Zagregowany
+toolbar.view.census.tooltip=WyÅwietlanie podsumowania zawartoÅci zrzutów stosu poprzez agregowanie obiektów w grupy
+toolbar.view.dominators=DominujÄ
ce
+toolbar.view.dominators.tooltip=WyÅwietlanie dominujÄ
cego drzewa i wyciÄ
ganie najwiÄkszych struktur zrzutu stosu
+toolbar.view.treemap=Drzewo pamiÄci
+toolbar.view.treemap.tooltip=Drzewo użycia pamiÄci, w którym wiÄksze bloki odpowiadajÄ
wiÄkszemu procentowo użyciu pamiÄci
+
+take-snapshot=Zachowaj zrzut
+
+import-snapshot=Importujâ¦
+
+clear-snapshots.tooltip=UsuÅ wszystkie zrzuty
+
+diff-snapshots.tooltip=Porównaj zrzuty
+
+filter.placeholder=Filtruj
+filter.tooltip=Filtrowanie zawartoÅci zrzutu stosu
+
+tree-item.view-individuals.tooltip=WyÅwietlanie poszczególnych wÄzÅów w grupie i ich przetrzymywanych Åcieżek
+
+tree-item.load-more=Wczytaj wiÄcejâ¦
+tree-item.rootlist=GÅówne GC
+tree-item.nostack=(brak dostÄpnego stosu)
+tree-item.nofilename=(brak dostÄpnej nazwy pliku)
+tree-item.root=(gÅówny)
+tree-item.percent2=%S%%
+
+diffing.baseline=Podstawowy
+diffing.comparison=Porównywany
+diffing.prompt.selectBaseline=Wybierz zrzut podstawowy do porównania
+diffing.prompt.selectComparison=Wybierz zrzut do porównania z podstawowym
+diffing.state.error=BÅÄ
d
+diffing.state.error.full=WystÄ
piÅ bÅÄ
d podczas porównywania zrzutów.
+diffing.state.taking-diff=Wyliczanie różnicâ¦
+diffing.state.taking-diff.full=Wyliczanie różnicâ¦
+diffing.state.selecting=Wybierz dwa zrzuty do porównania
+diffing.state.selecting.full=Wybierz dwa zrzuty do porównania
+
+dominatorTree.state.computing=Wyliczanie raportu dominujÄ
cychâ¦
+dominatorTree.state.computing.full=Wyliczanie raportu drzewa dominujÄ
cychâ¦
+dominatorTree.state.fetching=Wyliczanie rozmiarówâ¦
+dominatorTree.state.fetching.full=Wyliczanie rozmiarów przetrzymywanych dominujÄ
cychâ¦
+dominatorTree.state.incrementalFetching=Pobieranieâ¦
+dominatorTree.state.incrementalFetching.full=Pobieranie z wszystkich poziomówâ¦
+dominatorTree.state.error=BÅÄ
d
+dominatorTree.state.error.full=WystÄ
piÅ bÅÄ
d podczas przetwarzania drzewa dominujÄ
cych
+
+snapshot.state.saving.full=Zachowywanie zrzutuâ¦
+snapshot.state.importing.full=Importowanieâ¦
+snapshot.state.reading.full=Odczytywanie zrzutuâ¦
+snapshot.state.saving-census.full=Wyliczanie zagregowanego raportuâ¦
+snapshot.state.saving-tree-map.full=Zachowywanie drzewaâ¦
+snapshot.state.error.full=WystÄ
piÅ bÅÄ
d podczas zachowywanie zrzutu
+
+individuals.state.error=BÅÄ
d
+individuals.state.error.full=WystÄ
piÅ bÅÄ
d podczas pobierania pojedynczych z grupy
+individuals.state.fetching=Pobieranieâ¦
+individuals.state.fetching.full=Pobieranie pojedynczych z grupyâ¦
+individuals.field.node=WÄzeÅ
+individuals.field.node.tooltip=Pojedynczy wÄzeÅ z grupy
+
+snapshot.state.saving=Zachowywanie zrzutuâ¦
+snapshot.state.importing=Importowanie zrzutuâ¦
+snapshot.state.reading=Odczytywanie zrzutuâ¦
+snapshot.state.saving-census=Zachowywanie raportuâ¦
+snapshot.state.saving-tree-map=Zachowywanie drzewaâ¦
+snapshot.state.error=BÅÄ
d
+
+heapview.no-difference=Brak różnic miÄdzy podstawowym a porównywanym.
+heapview.none-match=Brak pasujÄ
cych.
+heapview.empty=Pusty.
+
+heapview.noAllocationStacks=Nie odnaleziono wywoÅaÅ stosu. Zarejestruj wywoÅania przed zachowaniem zrzutu stosu.
+
+heapview.field.retainedSize=Rozmiar przetrzymywanych (bajty)
+heapview.field.retainedSize.tooltip=Suma rozmiaru obiektu oraz rozmiarów obiektów podtrzymywanych w pamiÄci przez niego
+heapview.field.shallowSize=Rozmiar powierzchowny (bajty)
+heapview.field.shallowSize.tooltip=Rozmiar samego obiektu
+dominatortree.field.label=Dominator
+dominatortree.field.label.tooltip=Etykieta dla obiektu w stosie
+heapview.field.bytes=Bajty
+heapview.field.bytes.tooltip=Liczba bajtów zajmowana przez grupÄ, wyÅÄ
czajÄ
c podgrupy
+heapview.field.count=IloÅÄ
+heapview.field.count.tooltip=Liczba osiÄ
galnych obiektów w tej grupie, wyÅÄ
czajÄ
c podgrupy
+heapview.field.totalbytes=Bajtów razem
+heapview.field.totalbytes.tooltip=Liczba bajtów zajmowana przez grupÄ, wliczajÄ
c podgrupy
+heapview.field.totalcount=CaÅkowita liczba
+heapview.field.totalcount.tooltip=Liczba osiÄ
galnych obiektów w tej grupie, wliczajÄ
c podgrupy
+heapview.field.name=Grupa
+heapview.field.name.tooltip=Nazwa tej grupy
+
+shortest-paths.header=Przetrzymywane Åcieżki (z gÅównego GC)
+shortest-paths.select-node=Wybierz pozycjÄ, aby wyÅwietliÄ przetrzymywane Åcieżki
+
+tree-map.node-count=liczba
diff --git a/devtools/client/menus.properties b/devtools/client/menus.properties
new file mode 100644
index 00000000000..9c592ed755c
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/menus.properties
@@ -0,0 +1,39 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+devtoolsServiceWorkers.label=WÄ
tki usÅugowe
+devtoolsServiceWorkers.accesskey=u
+
+devtoolsConnect.label=PoÅÄ
czâ¦
+devtoolsConnect.accesskey=P
+
+browserConsoleCmd.label=Konsola przeglÄ
darki
+browserConsoleCmd.accesskey=K
+
+responsiveDesignMode.label=Tryb responsywny
+responsiveDesignMode.accesskey=r
+
+eyedropper.label=Próbnik koloru
+eyedropper.accesskey=P
+
+scratchpad.label=Brudnopis
+scratchpad.accesskey=s
+
+browserToolboxMenu.label=NarzÄdzia przeglÄ
darki
+browserToolboxMenu.accesskey=d
+
+browserContentToolboxMenu.label=NarzÄdzia treÅci przeglÄ
darki
+browserContentToolboxMenu.accesskey=t
+
+devToolbarMenu.label=Pasek programisty
+devToolbarMenu.accesskey=P
+
+webide.label=WebIDE
+webide.accesskey=W
+
+devToolboxMenuItem.label=PrzeÅÄ
cz narzÄdzia
+devToolboxMenuItem.accesskey=n
+
+getMoreDevtoolsCmd.label=Pobierz wiÄcej narzÄdzi
+getMoreDevtoolsCmd.accesskey=P
diff --git a/devtools/client/netmonitor.properties b/devtools/client/netmonitor.properties
new file mode 100644
index 00000000000..32c5e0a2128
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/netmonitor.properties
@@ -0,0 +1,281 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+netmonitor.security.state.secure=PoÅÄ
czenie użyte do pobrania tego zasobu byÅo zabezpieczone.
+netmonitor.security.state.insecure=PoÅÄ
czenie użyte do pobrania tego zasobu nie byÅo zabezpieczone.
+netmonitor.security.state.broken=BÅÄ
d bezpieczeÅstwa uniemożliwiÅ wczytanie tego zasobu.
+netmonitor.security.state.weak=Ten zasób zostaÅ przesÅany poÅÄ
czeniem wykorzystujÄ
cym sÅabe szyfrowanie.
+netmonitor.security.enabled=WÅÄ
czone
+netmonitor.security.disabled=WyÅÄ
czone
+netmonitor.security.hostHeader=Nazwa hosta â%Sâ:
+netmonitor.security.notAvailable=
+
+collapseDetailsPane=Ukryj szczegóÅy żÄ
dania
+
+expandDetailsPane=WyÅwietl szczegóÅy żÄ
dania
+
+headersEmptyText=Brak nagÅówków dla tego żÄ
dania
+headersFilterText=Filtruj nagÅówki
+
+cookiesEmptyText=Brak ciasteczek dla tego żÄ
dania
+cookiesFilterText=Filtruj ciasteczka
+
+paramsEmptyText=Brak parametrów dla tego żÄ
dania
+paramsFilterText=Filtruj parametry żÄ
dania
+paramsQueryString=Tekst zapytania
+paramsFormData=Dane formularza
+paramsPostPayload=ZawartoÅÄ Å¼Ä
dania
+
+requestHeaders=NagÅówki żÄ
dania
+requestHeadersFromUpload=NagÅówki żÄ
dania wysyÅanego strumienia
+requestCookies=Ciasteczka żÄ
dania
+
+responseHeaders=NagÅówki odpowiedzi
+responsePayload=ZawartoÅÄ odpowiedzi
+responseCookies=Ciasteczka odpowiedzi
+
+jsonFilterText=Filtruj wÅasnoÅci
+jsonScopeName=JSON
+jsonpScopeName=JSONP â callback %S()
+responsePreview=PodglÄ
d
+
+networkMenu.sortedAsc=Posortowane rosnÄ
co
+networkMenu.sortedDesc=Posortowane malejÄ
co
+networkMenu.summary.tooltip.perf=Rozpocznij analizowanie wydajnoÅci
+networkMenu.summary.tooltip.domContentLoaded=Moment zdarzenia âDOMContentLoadâ
+networkMenu.summary.tooltip.load=Moment zdarzenia âloadâ
+networkMenu.summary.requestsCount=Jedno żÄ
danie;%S żÄ
dania;%S żÄ
daÅ
+networkMenu.summary.requestsCount2=Jedno żÄ
danie;#1 żÄ
dania;#1 żÄ
daÅ
+networkMenu.summary.requestsCountEmpty=Brak żÄ
daÅ
+networkMenu.summary.tooltip.requestsCount=Liczba żÄ
daÅ
+networkMenu.summary.transferred=PrzesÅano: %S / %S
+networkMenu.summary.tooltip.transferred=Rozmiar/rozmiar przesÅanych danych wszystkich żÄ
daÅ
+networkMenu.summary.finish=%S
+networkMenu.summary.tooltip.finish=CaÅkowity czas potrzebny do ukoÅczenia wszystkich żÄ
daÅ
+networkMenu.sizeB=%SÂ B
+networkMenu.sizeKB=%SÂ KB
+networkMenu.sizeMB=%SÂ MB
+networkMenu.sizeGB=%SÂ GB
+networkMenu.sizeUnavailable=â
+networkMenu.sizeCached=0
+networkMenu.sizeServiceWorker=wÄ
tek usÅugowy
+networkMenu.totalMS=â %SÂ ms
+networkMenu.millisecond=%SÂ ms
+networkMenu.second=%SÂ s
+networkMenu.minute=%SÂ min
+
+netmonitor.waterfall.tooltip.separator=\u0020
+netmonitor.waterfall.tooltip.total=W sumie: %SÂ ms
+netmonitor.waterfall.tooltip.blocked=Blokowanie: %SÂ ms
+netmonitor.waterfall.tooltip.dns=DNS: %SÂ ms
+netmonitor.waterfall.tooltip.ssl=TLS: %SÂ ms
+netmonitor.waterfall.tooltip.connect=ÅÄ
czenie: %SÂ ms
+netmonitor.waterfall.tooltip.send=WysyÅanie: %SÂ ms
+netmonitor.waterfall.tooltip.wait=Oczekiwanie: %SÂ ms
+netmonitor.waterfall.tooltip.receive=Odbieranie: %SÂ ms
+
+pieChart.loading=Wczytywanie
+pieChart.unavailable=Brak danych
+tableChart.loading=ProszÄ czekaÄâ¦
+tableChart.unavailable=Brak dostÄpnych danych
+charts.sizeKB=%SÂ KB
+charts.transferredSizeKB=%SÂ KB
+charts.totalS=%SÂ s
+charts.totalTransferredSize=PrzesÅano: %SÂ KB
+charts.cacheEnabled=Z plikami w pamiÄci podrÄcznej
+charts.cacheDisabled=Bez plików w pamiÄci podrÄcznej
+charts.totalSize=Rozmiar: %SÂ KB
+charts.totalSeconds=Czas: #1Â sekunda;Czas: #1Â sekundy;Czas: #1Â sekund
+charts.totalSecondsNonBlocking=Czas nieblokujÄ
cy: #1Â sekunda;Czas nieblokujÄ
cy: #1Â sekundy;Czas nieblokujÄ
cy: #1Â sekund
+charts.totalCached=W pamiÄci podrÄcznej: %S
+charts.totalCount=Liczba żÄ
daÅ: %S
+charts.size=Rozmiar
+charts.type=Typ
+charts.transferred=PrzesÅano
+charts.time=Czas
+charts.nonBlockingTime=Czas nieblokujÄ
cy
+
+netRequest.headers=NagÅówki
+netRequest.response=Odpowiedź
+netRequest.rawData=Nieprzetworzone dane
+netRequest.xml=XML
+netRequest.image=Obrazy
+netRequest.sizeLimitMessage=OsiÄ
gniÄto limit rozmiaru. {{link}}.
+netRequest.sizeLimitMessageLink=Wczytaj wiÄcej
+netRequest.responseBodyDiscarded=TreÅÄ odpowiedzi nie zostaÅa zachowana
+netRequest.requestBodyDiscarded=TreÅÄ Å¼Ä
dania POST nie zostaÅa zachowana
+netRequest.post=POST
+netRequest.cookies=Ciasteczka
+netRequest.params=Parametry
+netRequest.callstack=Stos wywoÅaÅ
+
+certmgr.subjectinfo.label=Wystawiony dla
+certmgr.certdetail.cn=Nazwa pospolita (CN)
+certmgr.certdetail.o=Organizacja (O)
+certmgr.certdetail.ou=Jednostka organizacyjna (OU)
+certmgr.issuerinfo.label=Wystawiony przez
+certmgr.periodofvalidity.label=Okres ważnoÅci
+certmgr.begins=Ważny od dnia
+certmgr.expires=Wygasa dnia
+certmgr.fingerprints.label=Odciski
+certmgr.certdetail.sha256fingerprint=Odcisk SHA-256:
+certmgr.certdetail.sha1fingerprint=Odcisk SHA1:
+
+certmgr.certificateTransparency.label=Certificate transparency:
+certmgr.certificateTransparency.status.none=brak rekordów
+certmgr.certificateTransparency.status.ok=prawidÅowe rekordy
+certmgr.certificateTransparency.status.notEnoughSCTS=niewystarczajÄ
ca liczba rekordów
+certmgr.certificateTransparency.status.notDiverseSCTS=niewystarczajÄ
co różne rekordy
+
+netmonitor.perfNotice1=⢠Kliknij przycisk
+netmonitor.perfNotice2=, aby rozpoczÄ
Ä analizowanie wydajnoÅci.
+netmonitor.perfNotice3=Analizuj
+
+netmonitor.reloadNotice1=⢠WyÅlij żÄ
danie lub
+netmonitor.reloadNotice2=wczytaj stronÄ ponownie
+netmonitor.reloadNotice3=, aby zobaczyÄ szczegóÅowe informacje o aktywnoÅci sieciowej.
+
+netmonitor.toolbar.status3=Status
+netmonitor.toolbar.method=Metoda
+netmonitor.toolbar.file=Plik
+netmonitor.toolbar.protocol=ProtokóÅ
+netmonitor.toolbar.domain=Domena
+netmonitor.toolbar.remoteip=Zdalny adres IP
+netmonitor.toolbar.cause=Przyczyna
+netmonitor.toolbar.type=Typ
+netmonitor.toolbar.cookies=Ciasteczka
+netmonitor.toolbar.setCookies=NagÅówki âSet-Cookieâ
+netmonitor.toolbar.scheme=ProtokóÅ
+netmonitor.toolbar.startTime=Czas rozpoczÄcia
+netmonitor.toolbar.endTime=Czas zakoÅczenia
+netmonitor.toolbar.responseTime=Czas odpowiedzi
+netmonitor.toolbar.duration=Czas trwania
+netmonitor.toolbar.latency=Opóźnienie
+netmonitor.toolbar.transferred=PrzesÅano
+netmonitor.toolbar.contentSize=Rozmiar
+netmonitor.toolbar.waterfall=OÅ czasu
+
+netmonitor.tab.headers=NagÅówki
+netmonitor.tab.cookies=Ciasteczka
+netmonitor.tab.params=Parametry
+netmonitor.tab.response=Odpowiedź
+netmonitor.tab.timings=Pomiary czasu
+netmonitor.tab.stackTrace=Ålad stosu
+netmonitor.tab.security=BezpieczeÅstwo
+
+netmonitor.toolbar.filter.all=Wszystkie
+netmonitor.toolbar.filter.html=HTML
+netmonitor.toolbar.filter.css=CSS
+netmonitor.toolbar.filter.js=JS
+netmonitor.toolbar.filter.xhr=XHR
+netmonitor.toolbar.filter.fonts=Czcionki
+netmonitor.toolbar.filter.images=Obrazy
+netmonitor.toolbar.filter.media=Media
+netmonitor.toolbar.filter.flash=Flash
+netmonitor.toolbar.filter.ws=WebSocket
+netmonitor.toolbar.filter.other=Inne
+netmonitor.toolbar.filterFreetext.label=Filtrowanie adresów
+netmonitor.toolbar.filterFreetext.key=CmdOrCtrl+F
+netmonitor.toolbar.enablePersistentLogs.label=TrwaÅe dzienniki
+netmonitor.toolbar.enablePersistentLogs.tooltip=Po wÅÄ
czeniu tej opcji lista żÄ
daÅ nie bÄdzie czyszczona po przejÅciu do kolejnej strony
+netmonitor.toolbar.disableCache.label=WyÅÄ
cz pamiÄÄ podrÄcznÄ
+netmonitor.toolbar.disableCache.tooltip=WyÅÄ
cz pamiÄÄ podrÄcznÄ
HTTP
+netmonitor.toolbar.clear=WyczyÅÄ
+netmonitor.toolbar.toggleRecording=Wstrzymaj/Wznów rejestrowanie dziennika sieci
+netmonitor.toolbar.perf=PrzeÅÄ
cz analizowanie wydajnoÅciâ¦
+netmonitor.toolbar.resetColumns=Resetuj kolumny
+netmonitor.toolbar.timings=Pomiary czasu
+netmonitor.toolbar.responseHeaders=NagÅówki odpowiedzi
+
+netmonitor.summary.url=URL żÄ
dania:
+netmonitor.summary.method=Metoda żÄ
dania:
+netmonitor.summary.address=Zdalny adres:
+netmonitor.summary.status=Kod stanu:
+netmonitor.summary.version=Wersja:
+netmonitor.summary.editAndResend=Edytuj i wyÅlij ponownie
+netmonitor.summary.rawHeaders=Nieprzetworzone nagÅówki
+netmonitor.summary.rawHeaders.requestHeaders=NagÅówki żÄ
dania:
+netmonitor.summary.rawHeaders.responseHeaders=NagÅówki odpowiedzi:
+netmonitor.summary.size=Rozmiar nagÅówka:
+
+netmonitor.response.name=Nazwa:
+netmonitor.response.dimensions=Wymiary:
+netmonitor.response.mime=Typ MIME:
+
+netmonitor.timings.blocked=Zablokowane:
+netmonitor.timings.dns=RozwiÄ
zywanie DNS:
+netmonitor.timings.ssl=Konfigurowanie TLS:
+netmonitor.timings.connect=ÅÄ
czenie:
+netmonitor.timings.send=WysyÅanie:
+netmonitor.timings.wait=Oczekiwanie:
+netmonitor.timings.receive=Odbieranie:
+
+netmonitor.security.warning.cipher=Użyty szyfr jest przestarzaÅy i niebezpieczny.
+netmonitor.security.error=WystÄ
piÅ bÅÄ
d:
+netmonitor.security.protocolVersion=Wersja protokoÅu:
+netmonitor.security.cipherSuite=Szyfr:
+netmonitor.security.keaGroup=Grupa wymiany kluczy:
+netmonitor.security.keaGroup.none=brak
+netmonitor.security.keaGroup.custom=wÅasna
+netmonitor.security.keaGroup.unknown=nieznana
+netmonitor.security.signatureScheme=Schemat podpisu:
+netmonitor.security.signatureScheme.none=brak
+netmonitor.security.signatureScheme.unknown=nieznany
+netmonitor.security.hsts=HTTP Strict Transport Security:
+netmonitor.security.hpkp=Public Key Pinning:
+netmonitor.security.connection=PoÅÄ
czenie:
+netmonitor.security.certificate=Certyfikat:
+
+netmonitor.context.copy=Kopiuj
+netmonitor.context.copy.accesskey=K
+netmonitor.context.copyUrl=Kopiuj adres URL
+netmonitor.context.copyUrl.accesskey=K
+netmonitor.context.copyUrlParams=Kopiuj parametry adresu URL
+netmonitor.context.copyUrlParams.accesskey=L
+netmonitor.context.copyPostData=Kopiuj dane POST
+netmonitor.context.copyPostData.accesskey=P
+netmonitor.context.copyAsCurl=Kopiuj jako polecenie programu cURL
+netmonitor.context.copyAsCurl.accesskey=c
+netmonitor.context.copyRequestHeaders=Kopiuj nagÅówki żÄ
dania
+netmonitor.context.copyRequestHeaders.accesskey=n
+netmonitor.context.copyResponseHeaders=Kopiuj nagÅówki odpowiedzi
+netmonitor.context.copyResponseHeaders.accesskey=w
+netmonitor.context.copyResponse=Kopiuj odpowiedź
+netmonitor.context.copyResponse.accesskey=u
+netmonitor.context.copyImageAsDataUri=Kopiuj obraz jako Data URI
+netmonitor.context.copyImageAsDataUri.accesskey=D
+netmonitor.context.saveImageAs=Zapisz obraz jako
+netmonitor.context.saveImageAs.accesskey=Z
+netmonitor.context.copyAllAsHar=Kopiuj wszystko jako HTTP Archive
+netmonitor.context.copyAllAsHar.accesskey=T
+netmonitor.context.saveAllAsHar=Zapisz wszystko jako HTTP Archive
+netmonitor.context.saveAllAsHar.accesskey=H
+netmonitor.context.editAndResend=Edytuj i wyÅlij ponownie
+netmonitor.context.editAndResend.accesskey=E
+netmonitor.context.newTab=Otwórz w nowej karcie
+netmonitor.context.newTab.accesskey=O
+netmonitor.context.openInDebugger=Otwórz w debugerze
+netmonitor.context.openInDebugger.accesskey=d
+netmonitor.context.openInStyleEditor=Otwórz w edytorze stylów
+netmonitor.context.openInStyleEditor.accesskey=e
+netmonitor.context.perfTools=Rozpocznij analizowanie wydajnoÅciâ¦
+netmonitor.context.perfTools.accesskey=R
+
+netmonitor.custom.newRequest=Nowe żÄ
danie
+netmonitor.custom.query=Parametry żÄ
dania:
+netmonitor.custom.headers=NagÅówki żÄ
dania:
+netmonitor.custom.postData=TreÅÄ Å¼Ä
dania:
+netmonitor.custom.send=WyÅlij
+netmonitor.custom.cancel=Anuluj
+
+netmonitor.backButton=Wstecz
+
+netmonitor.headers.learnMore=WiÄcej informacji
+
+netmonitor.status.tooltip.simple=%1$SÂ %2$S
+netmonitor.status.tooltip.cached=%1$S %2$S (z pamiÄci)
+netmonitor.status.tooltip.worker=%1$SÂ %2$S (wÄ
tek usÅugowy)
+netmonitor.status.tooltip.cachedworker=%1$S %2$S (z pamiÄci, wÄ
tek usÅugowy)
+
+netmonitor.label.dropHarFiles=PrzeciÄ
gaj i upuszczaj pliki HAR tutaj
diff --git a/devtools/client/performance.dtd b/devtools/client/performance.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..31fa9db395b
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/performance.dtd
@@ -0,0 +1,62 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/devtools/client/performance.properties b/devtools/client/performance.properties
new file mode 100644
index 00000000000..7bae7f3c8de
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/performance.properties
@@ -0,0 +1,48 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+noRecordingsText=Brak zachowanych profili
+recordingsList.itemLabel=Profil #%S
+recordingsList.recordingLabel=W tokuâ¦
+recordingsList.loadingLabel=Wczytywanieâ¦
+recordingsList.durationLabel=%SÂ ms
+recordingsList.saveLabel=Zapisz
+
+graphs.fps=FPS
+graphs.ms=ms
+graphs.memory=MB
+
+category.other=Gecko
+category.css=Style
+category.js=JIT
+category.gc=GC
+category.network=SieÄ
+category.graphics=Grafika
+category.storage=Dane
+category.events=Wprowadzanie i zdarzenia
+category.tools=NarzÄdzia
+
+table.bytes=%SÂ B
+table.ms2=%SÂ ms
+table.percentage3=%S%%
+table.root=(gÅówny wÄzeÅ)
+table.idle=(w stanie spoczynku)
+table.url.tooltiptext=WyÅwietl źródÅo w debugerze
+table.view-optimizations.tooltiptext2=Ramka zawiera dane o optymalizacjach JIT
+
+recordingsList.importDialogTitle=Importowanie profilu
+recordingsList.saveDialogTitle=Zapisywanie profilu
+recordingsList.saveDialogJSONFilter=Pliki JSON
+recordingsList.saveDialogAllFilter=Wszystkie pliki
+
+timeline.tick=%SÂ ms
+timeline.records=Zdarzenia
+
+profiler.bufferFull=ZapeÅnienie bufora: %S%%
+
+recordings.start=Zacznij rejestrowaÄ wydajnoÅÄ
+recordings.stop=Zatrzymaj rejestrowanie wydajnoÅci
+recordings.start.tooltip=PrzeÅÄ
cz stan rejestrowania wydajnoÅci
+recordings.import.tooltip=Importujâ¦
+recordings.clear.tooltip=WyczyÅÄ
diff --git a/devtools/client/responsive.properties b/devtools/client/responsive.properties
new file mode 100644
index 00000000000..a7b0bfb5950
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/responsive.properties
@@ -0,0 +1,48 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+responsive.title=Tryb responsywny
+responsive.exit=Zamknij tryb responsywny
+responsive.rotate=ObrÃ³Ä âviewportâ
+responsive.deviceListLoading=Wczytywanieâ¦
+responsive.deviceListError=Brak listy urzÄ
dzeÅ
+responsive.noDeviceSelected=Brak nazwy urzÄ
dzenia
+
+responsive.editDeviceList=Edytuj listÄâ¦
+responsive.done=Gotowe
+
+responsive.enableTouch=WÅÄ
cz symulacjÄ dotkniÄÄ
+responsive.disableTouch=WyÅÄ
cz symulacjÄ dotkniÄÄ
+
+responsive.screenshot=Zrzut ekranu caÅej strony
+responsive.screenshotGeneratedFilename=zrzut.%1$S.%2$S
+
+responsive.remoteOnly=Tryb responsywny jest dostÄpny wyÅÄ
cznie dla zdalnych kart przeglÄ
darki, takich jak te używane dla treÅci sieciowych w Firefoksie z wieloma procesami.
+
+responsive.noContainerTabs=Tryb responsywny nie jest dostÄpny w kartach z kontekstem.
+
+responsive.noThrottling=Bez ograniczeÅ
+
+responsive.devicePixelRatio=WspóÅczynnik pikseli urzÄ
dzenia
+responsive.autoDPR=Automatycznie ustawiony wspóÅczynnik pikseli urzÄ
dzenia â%1$Sâ
+responsive.changeDevicePixelRatio=ZmieÅ wspóÅczynnik pikseli urzÄ
dzenia dla âviewportâ
+responsive.devicePixelRatio.auto=Automatycznie ustawiony wspóÅczynnik pikseli urzÄ
dzenia â%1$Sâ
+
+responsive.customDeviceName=Inne urzÄ
dzenie
+responsive.customDeviceNameFromBase=%1$S (zmienione)
+responsive.addDevice=Dodaj urzÄ
dzenie
+responsive.deviceAdderName=Nazwa
+responsive.deviceAdderSize=Rozmiar
+responsive.deviceAdderPixelRatio=DPR
+responsive.deviceAdderUserAgent=UA
+responsive.deviceAdderTouch=Dotykowe
+responsive.deviceAdderSave=Zapisz
+responsive.deviceDetails=RozdzielczoÅÄ: %1$S x %2$S\nDPR: %3$S\nUA: %4$S\nEkran dotykowy: %5$S
+responsive.devicePixelRatioOption=DPR: %1$S
+
+responsive.reloadConditions.label=OdÅwieżanie
+responsive.reloadConditions.title=Automatycznie odÅwieżanie strony przy wystÄ
pieniu wybranych okolicznoÅci
+responsive.reloadConditions.touchSimulation=PrzeÅÄ
czenie symulacji dotkniÄÄ odÅwieża stronÄ
+responsive.reloadConditions.userAgent=Zmiana identyfikatora programu (UA) odÅwieża stronÄ
+responsive.reloadNotification.description=Zmiany symulowanego urzÄ
dzenia wymagajÄ
odÅwieżenia, aby zostaÅy w peÅni wprowadzone. Automatyczne odÅwieżanie jest domyÅlnie wyÅÄ
czone, aby zapobiec utracie zmian dokonanych w narzÄdziach. Można wÅÄ
czyÄ automatyczne odÅwieżanie poprzez menu â%1$Sâ.
diff --git a/devtools/client/scratchpad.dtd b/devtools/client/scratchpad.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..64f1de58a22
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/scratchpad.dtd
@@ -0,0 +1,139 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/devtools/client/scratchpad.properties b/devtools/client/scratchpad.properties
new file mode 100644
index 00000000000..5e884da7186
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/scratchpad.properties
@@ -0,0 +1,41 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+export.fileOverwriteConfirmation=Plik istnieje. NadpisaÄ go?
+
+browserWindow.unavailable=Brudnopis nie może znaleÅºÄ Å¼adnego okna przeglÄ
darki, w którym mógÅby wykonaÄ kod.
+
+scratchpadContext.invalid=Brudnopis nie może wykonaÄ tej operacji w bieżÄ
cym trybie.
+
+openFile.title=Otwórz plik
+openFile.failed=Nie udaÅo siÄ odczytaÄ pliku.
+
+importFromFile.convert.failed=Nie udaÅo siÄ skonwertowaÄ pliku z %1$S do Unicode.
+
+clearRecentMenuItems.label=WyczyÅÄ listÄ
+
+saveFileAs=Zapisz plik jako
+saveFile.failed=Nie udaÅo siÄ zapisaÄ pliku.
+
+confirmClose=Czy zapisaÄ zmiany dokonane w tym brudnopisie?
+confirmClose.title=Niezapisane zmiany
+confirmRevert=Czy wycofaÄ zmiany dokonane w tym brudnopisie?
+confirmRevert.title=Wycofaj zmiany
+
+scratchpadIntro1=/*\n * To jest brudnopis JavaScriptu.\n *\n * Wprowadź kod JavaScript, nastÄpnie kliknij prawym przyciskiem lub wybierz z menu Wykonaj:\n * 1. Uruchom â by wyliczyÄ zaznaczone wyrażenie (%1$S)\n * 2. Zbadaj â by wyÅwietliÄ wynik w Inspektorze obiektów (%2$S)\n * 3. WyÅwietl â by wstawiÄ wynik w komentarzu za zaznaczeniem. (%3$S)\n */\n\n
+
+browserContext.notification=Ten brudnopis wykonuje kod w kontekÅcie przeglÄ
darki.
+
+help.openDocumentationPage=https://developer.mozilla.org/en/Tools/Scratchpad
+
+scratchpad.statusBarLineCol=Wiersz %1$S, kolumna %2$S
+
+fileNoLongerExists.notification=Ten plik już nie istnieje.
+
+propertiesFilterPlaceholder=Filtruj wÅasnoÅci
+
+connectionTimeout=Przekroczono limit czasu poÅÄ
czenia. Sprawdź konsolÄ bÅÄdów po obu stronach pod wzglÄdem potencjalnych bÅÄdów. Otwórz brudnopis ponownie, aby spróbowaÄ raz jeszcze.
+
+selfxss.msg=Ostrzeżenie: należy zachowaÄ szczególnÄ
ostrożnoÅÄ podczas wklejania rzeczy, których siÄ nie rozumie. Takie treÅci mogÄ
potencjalnie pozwoliÄ atakujÄ
cemu na kradzież Twojej tożsamoÅci lub przejÄcie kontroli nad Twoim komputerem. Należy wprowadziÄ â%Sâ poniżej (nie trzeba zatwierdzaÄ enterem), aby umożliwiÄ wklejanie.
+selfxss.okstring=zezwalaj na wklejanie
diff --git a/devtools/client/shadereditor.dtd b/devtools/client/shadereditor.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..28527fe469c
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/shadereditor.dtd
@@ -0,0 +1,9 @@
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/devtools/client/shadereditor.properties b/devtools/client/shadereditor.properties
new file mode 100644
index 00000000000..ae91b82a97b
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/shadereditor.properties
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+shadersList.programLabel=Program %S
+shadersList.blackboxLabel=PrzeÅÄ
cz widzialnoÅÄ geometrii
diff --git a/devtools/client/shared.properties b/devtools/client/shared.properties
new file mode 100644
index 00000000000..7ab677ad1c6
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/shared.properties
@@ -0,0 +1,7 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+dimensions=%SÂ ÃÂ %S
+
+sideMenu.groupCheckbox.tooltip=PrzeÅÄ
cza wszystkie pola wyboru w tej grupie
diff --git a/devtools/client/sourceeditor.dtd b/devtools/client/sourceeditor.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..23d46b5b755
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/sourceeditor.dtd
@@ -0,0 +1,19 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/devtools/client/sourceeditor.properties b/devtools/client/sourceeditor.properties
new file mode 100644
index 00000000000..509866a6409
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/sourceeditor.properties
@@ -0,0 +1,31 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+findCmd.promptTitle=Znajdźâ¦
+findCmd.promptMessage=Szukaj:
+
+gotoLineCmd.promptTitle=Przejdź do wierszaâ¦
+gotoLineCmd.promptMessage=Przeskocz do wiersza numer:
+
+annotation.breakpoint.title=Punkt wstrzymania: %S
+annotation.currentLine=BieżÄ
cy wiersz
+annotation.debugLocation.title=BieżÄ
cy krok: %S
+
+autocompletion.docsLink=dokumentacja
+autocompletion.notFound=nie odnaleziono
+
+jumpToLine.commandkey=J
+toggleComment.commandkey=/
+indentLess.commandkey=[
+indentMore.commandkey=]
+moveLineUp.commandkey=Alt-Up
+moveLineDown.commandkey=Alt-Down
+autocompletion.commandkey=Space
+showInformation2.commandkey=Shift-Ctrl-Space
+
+find.key=CmdOrCtrl+F
+replaceAll.key=Shift+CmdOrCtrl+F
+replaceAllMac.key=Alt+CmdOrCtrl+F
+findNext.key=CmdOrCtrl+G
+findPrev.key=Shift+CmdOrCtrl+G
diff --git a/devtools/client/startup.properties b/devtools/client/startup.properties
new file mode 100644
index 00000000000..716be5f2eee
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/startup.properties
@@ -0,0 +1,87 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+optionsButton.tooltip=Ustawienia narzÄdzi
+options.label=Ustawienia
+options.panelLabel=Panel ustawieÅ narzÄdzi
+
+options.darkTheme.label2=Ciemny
+options.lightTheme.label2=Jasny
+options.firebugTheme.label2=Firebug
+
+performance.label=WydajnoÅÄ
+performance.panelLabel=Panel wydajnoÅci
+performance.accesskey=W
+performance.tooltip=WydajnoÅÄ (%S)
+
+MenuWebconsole.label=Konsola WWW
+ToolboxTabWebconsole.label=Konsola
+ToolboxWebConsole.panelLabel=Panel konsoli
+ToolboxWebconsole.tooltip2=Konsola WWW (%S)
+webConsoleCmd.accesskey=n
+
+ToolboxDebugger.label=Debuger
+ToolboxDebugger.panelLabel=Panel debugera
+ToolboxDebugger.tooltip2=Debuger JavaScript (%S)
+debuggerMenu.accesskey=D
+
+ToolboxStyleEditor.label=Edytor stylów
+ToolboxStyleEditor.panelLabel=Panel edytora stylów
+ToolboxStyleEditor.tooltip3=Edytor arkuszy stylów CSS (%S)
+open.accesskey=S
+
+ToolboxShaderEditor.label=Edytor shaderów
+ToolboxShaderEditor.panelLabel=Panel edytora shaderów
+ToolboxShaderEditor.tooltip=Edytor jÄzyka shaderów GLSL dla WebGL
+
+ToolboxCanvasDebugger.label=Canvas
+ToolboxCanvasDebugger.panelLabel=Panel canvas
+ToolboxCanvasDebugger.tooltip=NarzÄdzia inspekcji i debugowania kontekstów
+
+ToolboxWebAudioEditor1.label=Web audio
+ToolboxWebAudioEditor1.panelLabel=Panel web audio
+ToolboxWebAudioEditor1.tooltip=PrzeglÄ
darka i edytor kontekstów web audio
+
+inspector.label=Inspektor
+inspector.accesskey=I
+inspector.panelLabel=Panel inspektora
+inspector.tooltip2=Inspektor DOM i stylów (%S)
+
+netmonitor.label=SieÄ
+netmonitor.panelLabel=Panel sieci
+netmonitor.accesskey=S
+netmonitor.tooltip2=Monitor sieci (%S)
+
+storage.accesskey=a
+storage.label=Dane
+storage.menuLabel=Inspektor przechowywanych danych
+storage.panelLabel=Panel inspektora przechowywanych danych
+storage.tooltip3=Inspektor przechowywanych danych (Ciasteczka, Local storageâ¦) (%S)
+
+scratchpad.label=Brudnopis
+scratchpad.panelLabel=Panel brudnopisu
+scratchpad.tooltip=Brudnopis
+
+memory.label=PamiÄÄ
+memory.panelLabel=Panel pamiÄci
+memory.tooltip=PamiÄÄ
+
+dom.label=DOM
+dom.panelLabel=Panel DOM
+dom.accesskey=D
+dom.tooltip=DOM (%S)
+
+accessibility.label=DostÄpnoÅÄ
+accessibility.panelLabel=Panel dostÄpnoÅci
+accessibility.accesskey=o
+accessibility.tooltip=DostÄpnoÅÄ (%S)
+accessibility.tooltip2=DostÄpnoÅÄ
+
+toolbox.buttons.splitconsole=PrzeÅÄ
cz konsolÄ (%S)
+toolbox.buttons.responsive=Tryb responsywny (%S)
+toolbox.buttons.paintflashing=PrzeÅÄ
cz podÅwietlanie malowania
+toolbox.buttons.scratchpad=Brudnopis
+toolbox.buttons.screenshot=Zrzut ekranu caÅej strony
+toolbox.buttons.rulers=PrzeÅÄ
cz wyÅwietlanie linijek dla strony
+toolbox.buttons.measure=Zmierz obszar strony
diff --git a/devtools/client/storage.dtd b/devtools/client/storage.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..cb844106bf6
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/storage.dtd
@@ -0,0 +1,9 @@
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/devtools/client/storage.properties b/devtools/client/storage.properties
new file mode 100644
index 00000000000..dbe9fa5d10e
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/storage.properties
@@ -0,0 +1,58 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+storage.filter.key=CmdOrCtrl+F
+
+tree.emptyText=Brak otwartej strony
+table.emptyText=Brak danych dla zaznaczonego hosta
+
+tree.labels.cookies=Ciasteczka
+tree.labels.localStorage=localStorage
+tree.labels.sessionStorage=sessionStorage
+tree.labels.indexedDB=Indexed DB
+tree.labels.Cache=PamiÄÄ podrÄczna
+
+table.headers.cookies.uniqueKey=Unikalny klucz
+table.headers.cookies.name=Nazwa
+table.headers.cookies.path=Åcieżka
+table.headers.cookies.host=Domena
+table.headers.cookies.expires=Wygasa
+table.headers.cookies.value=WartoÅÄ
+table.headers.cookies.lastAccessed=Ostatni dostÄp
+table.headers.cookies.creationTime=Utworzono
+table.headers.cookies.sameSite=Atrybut sameSite
+
+table.headers.localStorage.name=Klucz
+table.headers.localStorage.value=WartoÅÄ
+table.headers.sessionStorage.name=Klucz
+table.headers.sessionStorage.value=WartoÅÄ
+
+table.headers.Cache.url=Adres URL
+table.headers.Cache.status=Status
+
+table.headers.indexedDB.uniqueKey=Unikalny klucz
+table.headers.indexedDB.name=Klucz
+table.headers.indexedDB.db=Nazwa bazy danych
+table.headers.indexedDB.storage=Baza
+table.headers.indexedDB.objectStore=Object store
+table.headers.indexedDB.value=WartoÅÄ
+table.headers.indexedDB.origin=ŹródÅo
+table.headers.indexedDB.version=Wersja
+table.headers.indexedDB.objectStores=Object stores
+table.headers.indexedDB.keyPath2=Klucz Åcieżki
+table.headers.indexedDB.autoIncrement=Auto increment
+table.headers.indexedDB.indexes=Indeksy
+
+label.expires.session=Sesja
+
+storage.search.placeholder=Filtruj wartoÅci
+storage.data.label=Dane
+storage.parsedValue.label=Przetworzona wartoÅÄ
+storage.popupMenu.deleteLabel=UsuÅ â%Sâ
+storage.popupMenu.addItemLabel=Dodaj ciasteczko
+storage.popupMenu.deleteAllFromLabel=UsuÅ wszystko z â%Sâ
+storage.idb.deleteBlocked=Baza danych â%Sâ zostanie usuniÄta po zamkniÄciu wszystkich poÅÄ
czeÅ.
+storage.idb.deleteError=Nie udaÅo siÄ usunÄ
Ä bazy danych â%Sâ.
+storage.expandPane=Pokaż panel
+storage.collapsePane=Ukryj panel
diff --git a/devtools/client/styleeditor.dtd b/devtools/client/styleeditor.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..cfe2aef00a1
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/styleeditor.dtd
@@ -0,0 +1,43 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/devtools/client/styleeditor.properties b/devtools/client/styleeditor.properties
new file mode 100644
index 00000000000..577f50a5231
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/styleeditor.properties
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+inlineStyleSheet=
+
+newStyleSheet=Nowy arkusz stylów #%S
+
+ruleCount.label=#1 reguÅa.;#1 reguÅy.;#1 reguÅ.
+
+error-load=Nie udaÅo siÄ wczytaÄ arkusza stylów.
+error-save=Nie udaÅo siÄ zapisaÄ arkusza stylów.
+error-compressed=Nie można wyÅwietliÄ informacji o pokryciu reguÅami dla skompresowanych arkuszy stylów
+
+importStyleSheet.title=Import arkusza stylów
+importStyleSheet.filter=Pliki CSS
+
+saveStyleSheet.filter=Pliki CSS
+
+saveStyleSheet.commandkey=S
+saveStyleSheet.title=Zapisywanie arkusza stylów
diff --git a/devtools/client/toolbox.dtd b/devtools/client/toolbox.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..1fbfbeddfea
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/toolbox.dtd
@@ -0,0 +1,85 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Dla twórców witryn > NarzÄdzia przeglÄ
darki) i debugowanie dodatków z menedżera dodatków">
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/devtools/client/toolbox.properties b/devtools/client/toolbox.properties
new file mode 100644
index 00000000000..7d7a5987fcf
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/toolbox.properties
@@ -0,0 +1,75 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+toolboxDockButtons.bottom.tooltip=WyÅwietlaj u doÅu okna przeglÄ
darki
+toolboxDockButtons.side.tooltip=WyÅwietlaj z boku okna przeglÄ
darki
+toolboxDockButtons.window.tooltip=WyÅwietlaj w osobnym oknie
+toolboxDockButtons.bottom.minimize=Minimalizuj narzÄdzia
+toolboxDockButtons.bottom.maximize=Maksymalizuj narzÄdzia
+
+toolboxToggleButton.errors=#1 bÅÄ
d;#1 bÅÄdy;#1 bÅÄdów
+toolboxToggleButton.warnings=#1 ostrzeżenie;#1 ostrzeżenia;#1 ostrzeżeÅ
+toolboxToggleButton.tooltip=%1$S, %2$S\nKliknij, aby przeÅÄ
czyÄ narzÄdzia dla programistów.
+
+toolbar.closeButton.tooltip=Zamknij pasek programisty
+toolbar.toolsButton.tooltip=PrzeÅÄ
cz narzÄdzia dla programistów
+
+toolbox.titleTemplate1=NarzÄdzia dla programistów â %1$S
+toolbox.titleTemplate2=NarzÄdzia dla programistów â %1$S â %2$S
+toolbox.defaultTitle=NarzÄdzia dla programistów
+toolbox.label=NarzÄdzia dla programistów
+
+options.toolNotSupportedMarker=%1$S *
+
+scratchpad.keycode=VK_F4
+browserConsoleCmd.commandkey=j
+
+pickButton.tooltip=Wskaż element na stronie
+
+sidebar.showAllTabs.tooltip=Wszystkie karty
+
+toolbox.noContentProcessForTab.message=Brak procesu treÅci dla tej karty.
+
+toolbox.viewCssSourceInStyleEditor.label=Otwórz plik w edytorze stylów
+toolbox.viewJsSourceInDebugger.label=Otwórz plik w debugerze
+
+toolbox.resumeOrderWarning=Strona nie wznowiÅa dziaÅania po podÅÄ
czeniu debugera. ProszÄ zamknÄ
Ä i otworzyÄ ponownie narzÄdzia, aby to naprawiÄ.
+
+toolbox.options.key=CmdOrCtrl+Shift+O
+toolbox.help.key=F1
+toolbox.nextTool.key=CmdOrCtrl+]
+toolbox.previousTool.key=CmdOrCtrl+[
+toolbox.zoomIn.key=CmdOrCtrl+Plus
+toolbox.zoomIn2.key=CmdOrCtrl+=
+toolbox.zoomIn3.key=
+toolbox.zoomOut.key=CmdOrCtrl+-
+toolbox.zoomOut2.key=
+toolbox.zoomReset.key=CmdOrCtrl+0
+toolbox.zoomReset2.key=
+toolbox.reload.key=CmdOrCtrl+R
+toolbox.reload2.key=F5
+toolbox.forceReload.key=CmdOrCtrl+Shift+R
+toolbox.forceReload2.key=CmdOrCtrl+F5
+toolbox.minimize.key=CmdOrCtrl+Shift+U
+toolbox.toggleHost.key=CmdOrCtrl+Shift+D
+toolbox.showFrames.key=Alt+Down
+
+toolbox.frames.tooltip=Wskaż element iframe jako cel narzÄdzi
+toolbox.noautohide.tooltip=WyÅÄ
cz automatyczne ukrywanie wyskakujÄ
cych okien
+toolbox.meatballMenu.button.tooltip=Dostosuj narzÄdzia dla programistów i uzyskaj pomoc
+toolbox.meatballMenu.dock.bottom.label=WyÅwietlaj u doÅu
+toolbox.meatballMenu.dock.side.label=WyÅwietlaj z boku
+toolbox.meatballMenu.dock.window.label=WyÅwietlaj osobno
+toolbox.meatballMenu.splitconsole.label=Pokaż konsolÄ
+toolbox.meatballMenu.hideconsole.label=Ukryj konsolÄ
+toolbox.meatballMenu.noautohide.label=WyÅÄ
cz automatyczne ukrywanie wyskakujÄ
cych okien
+toolbox.meatballMenu.settings.label=Ustawienia
+toolbox.closebutton.tooltip=Zamknij narzÄdzia dla programistów
+toolbox.allToolsButton.tooltip=Wybierz inne narzÄdzie
+
+toolbox.sourceMapFailure=BÅÄ
d mapy źródÅa: %1$S\nURL zasobu: %2$S\nURL mapy źródÅa: %3$S
+toolbox.sourceMapSourceFailure=BÅÄ
d pobierania oryginalnego źródÅa: %1$S\nAdres URL źródÅa: %2$S
+
+toolbox.options.enableNewDebugger.label=Nowy interfejs debugera
+toolbox.options.enableNewConsole.label=Nowy interfejs konsoli
diff --git a/devtools/client/webConsole.dtd b/devtools/client/webConsole.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..8b8838d8805
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/webConsole.dtd
@@ -0,0 +1,71 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/devtools/client/webaudioeditor.dtd b/devtools/client/webaudioeditor.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..b0087a6222f
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/webaudioeditor.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/devtools/client/webaudioeditor.properties b/devtools/client/webaudioeditor.properties
new file mode 100644
index 00000000000..62ed3b9b436
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/webaudioeditor.properties
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+collapseInspector=Zmniejsz inspektora
+expandInspector=PowiÄksz inspektora
diff --git a/devtools/client/webconsole.properties b/devtools/client/webconsole.properties
new file mode 100644
index 00000000000..71eaf62c935
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/webconsole.properties
@@ -0,0 +1,126 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+browserConsole.title=Konsola przeglÄ
darki
+
+timestampFormat=%02S:%02S:%02S.%03S
+
+helperFuncUnsupportedTypeError=Nie można wywoÅaÄ funkcji pprint na tym typie obiektu.
+
+NetworkPanel.durationMS=%SÂ ms
+
+ConsoleAPIDisabled=API dziennika konsoli WWW (console.log, console.info, console.warn, console.error) zostaÅo wyÅÄ
czone przez skrypt na tej stronie.
+
+webConsoleWindowTitleAndURL=Konsola WWW - %S
+webConsoleXhrIndicator=XHR
+webConsoleMixedContentWarning=ZawartoÅÄ czÄÅciowo szyfrowana
+webConsoleMoreInfoLabel=WiÄcej informacji
+
+scratchpad.linkText=Shift+RETURN - Otwórz w Brudnopisie
+
+reflow.messageWithNoLink=reflow: %SÂ ms
+reflow.messageWithLink=reflow: %SÂ ms\u0020
+reflow.messageLinkText=funkcja â%1$Sâ, %2$S wiersz %3$S
+
+stacktrace.anonymousFunction=
+stacktrace.asyncStack=(asynchroniczny: %S)
+
+timerStarted=%S: minutnik uruchomiony
+timeEnd=%1$S: %2$SÂ ms
+
+consoleCleared=Konsola zostaÅa wyczyszczona.
+
+noCounterLabel=
+noGroupLabel=
+
+Autocomplete.blank=<- brak wyników
+
+maxTimersExceeded=Przekroczono maksymalnÄ
liczbÄ dozwolonych minutników.
+timerAlreadyExists=Minutnik â%Sâ już istnieje.
+timerDoesntExist=Minutnik â%Sâ nie istnieje.
+timerJSError=Nie udaÅo siÄ przetworzyÄ nazwy minutnika.
+maxCountersExceeded=Przekroczono maksymalnÄ
liczbÄ dozwolonych liczników dla tej strony.
+
+longStringEllipsis=[â¦]
+longStringTooLong=CiÄ
g znaków, który próbujesz wyÅwietliÄ, jest zbyt dÅugi dla Konsoli WWW.
+
+connectionTimeout=Przekroczono limit czasu poÅÄ
czenia. Sprawdź konsolÄ bÅÄdów na obu urzÄ
dzeniach, aby uzyskaÄ informacje o potencjalnych bÅÄdach. Zamknij i otwórz konsolÄ www, aby spróbowaÄ ponownie.
+
+propertiesFilterPlaceholder=Filtruj wÅasnoÅci
+
+emptyPropertiesList=Brak wÅasnoÅci do wyÅwietlenia
+
+messageRepeats.tooltip2=jedno powtórzenie;#1 powtórzenia;#1 powtórzeÅ
+
+openNodeInInspector=Kliknij, aby zaznaczyÄ wÄzeÅ w inspektorze
+
+cdFunctionInvalidArgument=Nie można wykonaÄ âcd()â dla wybranego okna. NieprawidÅowy argument.
+
+selfxss.msg=Ostrzeżenie: należy zachowaÄ szczególnÄ
ostrożnoÅÄ podczas wklejania rzeczy których siÄ nie rozumie. Takie treÅci mogÄ
potencjalnie pozwoliÄ atakujÄ
cemu na kradzież Twojej tożsamoÅci lub przejÄcie kontroli nad Twoim komputerem. Należy wprowadziÄ â%Sâ poniżej (nie trzeba zatwierdzaÄ enterem), aby umożliwiÄ wklejanie.
+selfxss.okstring=zezwalaj na wklejanie
+
+messageToggleDetails=PrzeÅÄ
cz szczegóÅy wiadomoÅci
+groupToggle=PrzeÅÄ
cz grupÄ
+
+emptySlotLabel=#1 pusty element;#1 puste elementy;#1 pustych elementów
+
+table.index=(indeks)
+table.iterationIndex=(indeks iteracji)
+table.key=Klucz
+table.value=WartoÅci
+
+severity.error=BÅÄdy
+severity.warn=Ostrzeżenia
+severity.info=Informacje
+severity.log=Wpisy dziennika
+
+level.error=BÅÄdy
+level.warn=Ostrzeżenia
+level.info=Informacje
+level.log=Wpisy dziennika
+level.debug=Informacje debugowania
+
+webconsole.find.key=CmdOrCtrl+F
+webconsole.close.key=CmdOrCtrl+W
+webconsole.clear.key=Ctrl+Shift+L
+webconsole.clear.keyOSX=Ctrl+L
+
+webconsole.menu.copyURL.label=Kopiuj adres odnoÅnika
+webconsole.menu.copyURL.accesskey=a
+webconsole.menu.openURL.label=Otwórz odnoÅnik w nowej karcie
+webconsole.menu.openURL.accesskey=O
+webconsole.menu.openInNetworkPanel.label=Otwórz w monitorze sieci
+webconsole.menu.openInNetworkPanel.accesskey=m
+webconsole.menu.openInVarView.label=Otwórz w widoku zmiennych
+webconsole.menu.openInVarView.accesskey=w
+webconsole.menu.storeAsGlobalVar.label=Zachowaj jako zmiennÄ
globalnÄ
+webconsole.menu.storeAsGlobalVar.accesskey=Z
+webconsole.menu.copyMessage.label=Kopiuj komunikat
+webconsole.menu.copyMessage.accesskey=K
+webconsole.menu.copyObject.label=Kopiuj obiekt
+webconsole.menu.copyObject.accesskey=t
+webconsole.menu.selectAll.label=Zaznacz wszystko
+webconsole.menu.selectAll.accesskey=o
+webconsole.menu.openInSidebar.label=Otwórz w panelu bocznym
+webconsole.menu.openInSidebar.accesskey=b
+
+webconsole.clearButton.tooltip=WyczyÅÄ zawartoÅÄ konsoli WWW
+webconsole.toggleFilterButton.tooltip=PrzeÅÄ
cz pasek filtrowania
+webconsole.filterInput.placeholder=Filtruj zawartoÅÄ
+webconsole.errorsFilterButton.label=BÅÄdy
+webconsole.warningsFilterButton.label=Ostrzeżenia
+webconsole.logsFilterButton.label=Wpisy dziennika
+webconsole.infoFilterButton.label=Informacje
+webconsole.debugFilterButton.label=Wpisy debugowania
+webconsole.cssFilterButton.label=CSS
+webconsole.xhrFilterButton.label=XHR
+webconsole.requestsFilterButton.label=Å»Ä
dania
+
+webconsole.filteredMessages.label=Jedna pozycja ukryta przez filtry;#1 pozycje ukryte przez filtry;#1 pozycji ukrytych przez filtry
+webconsole.resetFiltersButton.label=Resetuj filtry
+
+webconsole.enablePersistentLogs.label=TrwaÅe dzienniki
+webconsole.enablePersistentLogs.tooltip=Po wÅÄ
czeniu tej opcji wyjÅcie nie bÄdzie czyszczone po przejÅciu do kolejnej strony
+
+webconsole.navigated=Przeniesiono do â%Sâ
diff --git a/devtools/client/webide.dtd b/devtools/client/webide.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..185f57d9e3e
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/webide.dtd
@@ -0,0 +1,141 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/devtools/client/webide.properties b/devtools/client/webide.properties
new file mode 100644
index 00000000000..ace5bebeb2b
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/webide.properties
@@ -0,0 +1,66 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+title_noApp=Firefox WebIDE
+title_app=Firefox WebIDE: %S
+
+runtimeButton_label=Wybierz Årodowisko
+projectButton_label=Otwórz aplikacjÄ
+
+mainProcess_label=GÅówny proces
+
+local_runtime=Lokalne Årodowisko
+remote_runtime=Zdalne Årodowisko
+remote_runtime_promptTitle=Zdalne Årodowisko
+remote_runtime_promptMessage=nazwa hosta:port
+
+importPackagedApp_title=Wybór katalogu
+importHostedApp_title=Otwieranie aplikacji zdalnej
+importHostedApp_header=Adres URL manifestu
+
+selectCustomBinary_title=Wybór Årodowiska uruchomieniowego B2G
+selectCustomProfile_title=Wybór profilu Gaia
+
+notification_showTroubleShooting_label=RozwiÄ
zywanie problemów
+notification_showTroubleShooting_accesskey=R
+
+project_tab_loading=Wczytywanieâ¦
+
+error_cantInstallNotFullyConnected=Nie można zainstalowaÄ projektu - nie w peÅni poÅÄ
czono.
+error_cantInstallValidationErrors=Nie można zainstalowaÄ projektu - bÅÄdy weryfikacji.
+error_listRunningApps=Nie można pobraÄ listy aplikacji z urzÄ
dzenia.
+error_operationTimeout=Przekroczono limit czasu dla â%1$Sâ.
+error_operationFail=Operacja â%1$Sâ nie powiodÅa siÄ.
+error_cantConnectToApp=Nie można poÅÄ
czyÄ siÄ z aplikacjÄ
â%1$Sâ
+error_appProjectsLoadFailed=Nie można wczytaÄ listy projektów. BÅÄ
d może wystÄ
piÄ, jeÅli wczeÅniej byÅa uruchamiana nowsza wersja Firefoksa na tym profilu.
+error_folderCreationFailed=Nie można utworzyÄ folderu projektu we wskazanym katalogu.
+
+error_runtimeVersionTooRecent=PodÅÄ
czone Årodowisko ma nowszÄ
datÄ kompilacji (%1$S) niż Firefox, z którego nawiÄ
zano poÅÄ
czenie (%2$S). Taki ukÅad nie jest obsÅugiwany i może spowodowaÄ awariÄ narzÄdzi. ProszÄ uaktualniÄ Firefoksa.
+error_runtimeVersionTooOld=PodÅÄ
czone Årodowisko ma starÄ
wersjÄ (%1$S). Minimalna obsÅugiwana wersja to â%2$Sâ. Taki ukÅad nie jest obsÅugiwany i może spowodowaÄ awariÄ narzÄdzi. ProszÄ uaktualniÄ podÅÄ
czone Årodowisko.
+
+addons_stable=stabilny
+addons_unstable=rozwijany
+addons_install_button=Zainstaluj
+addons_uninstall_button=Odinstaluj
+addons_adb_label=Dodatek ADB Helper
+addons_adb_warning=UrzÄ
dzenia USB nie bÄdÄ
wykrywane bez tego dodatku
+addons_status_unknown=?
+addons_status_installed=Zainstalowany
+addons_status_uninstalled=Niezainstalowany
+addons_status_preparing=Przygotowywanieâ¦
+addons_status_downloading=Pobieranieâ¦
+addons_status_installing=Instalowanieâ¦
+
+runtimedetails_checkno=Nie
+runtimedetails_checkyes=Tak
+runtimedetails_checkunknown=Nieznany (wymaga dodatku ADB Helper 0.4.0 lub nowszego)
+runtimedetails_notUSBDevice=Inne urzÄ
dzenie (nie USB)
+
+status_tooltip=Status weryfikacji: %1$S
+status_valid=prawidÅowy
+status_warning=ostrzeżenia
+status_error=bÅÄdy
+status_unknown=nieznany
+
+device_reset_default=PrzywrÃ³Ä domyÅlne
diff --git a/devtools/shared/csscoverage.dtd b/devtools/shared/csscoverage.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..6303d2395c8
--- /dev/null
+++ b/devtools/shared/csscoverage.dtd
@@ -0,0 +1,19 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/devtools/shared/csscoverage.properties b/devtools/shared/csscoverage.properties
new file mode 100644
index 00000000000..1f56b56e115
--- /dev/null
+++ b/devtools/shared/csscoverage.properties
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+csscoverageDesc=Analiza pokrycia reguÅami CSS
+csscoverageStartDesc2=Rozpocznij zbieranie danych o pokryciu reguÅami CSS
+csscoverageStopDesc2=Zatrzymaj zbieranie danych o pokryciu reguÅami CSS
+csscoverageOneShotDesc2=Zbierz dane o pokryciu reguÅami CSS
+csscoverageToggleDesc2=PrzeÅÄ
cz analizÄ pokrycia reguÅami CSS
+csscoverageReportDesc2=WyÅwietl raport pokrycia reguÅami CSS
+csscoverageStartNoReloadDesc=Nie rozpoczynaj przy przeÅadowaniu strony
+csscoverageStartNoReloadManual=Najlepiej jest rozpoczynaÄ, przeÅadowujÄ
c bieżÄ
cÄ
stronÄ, ponieważ daje to znany punkt wyjÅcia testu - mogÄ
jednak wystÄpowaÄ okolicznoÅci, gdy jest to niepożÄ
dane (np. strona nie powróci do bieżÄ
cego stanu)
+
+csscoverageRunningReply=Analizowanie pokrycia reguÅami CSS
+csscoverageDoneReply=ZakoÅczono analizowanie pokrycia reguÅami CSS
+
+csscoverageRunningError=Analizowanie pokrycia reguÅami CSS już dziaÅa
+csscoverageNotRunningError=Analizowanie pokrycia reguÅami CSS nie jest uruchomione
+csscoverageNotRunError=Analizowanie pokrycia reguÅami CSS nie byÅo uruchamiane
+csscoverageNoRemoteError=Wybrany cel nie obsÅuguje analizowania pokrycia reguÅami CSS
+csscoverageOneShotReportError=Raport pokrycia reguÅami CSS jest niedostÄpny dla danych âoneshotâ. ProszÄ użyÄ âstart/stopâ.
diff --git a/devtools/shared/debugger.properties b/devtools/shared/debugger.properties
new file mode 100644
index 00000000000..aa863f96c38
--- /dev/null
+++ b/devtools/shared/debugger.properties
@@ -0,0 +1,18 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+remoteIncomingPromptTitle=PoÅÄ
czenie przychodzÄ
ce
+remoteIncomingPromptHeader=Otrzymano proÅbÄ o zgodÄ na zdalne poÅÄ
czenie debugera. Klient zdalny może przejÄ
Ä caÅkowitÄ
kontrolÄ nad przeglÄ
darkÄ
.
+remoteIncomingPromptClientEndpoint=Klient: %1$S
+remoteIncomingPromptServerEndpoint=Serwer: %1$S
+remoteIncomingPromptFooter=ZezwoliÄ na poÅÄ
czenie?
+remoteIncomingPromptDisable=Zablokuj
+
+clientSendOOBTitle=Identyfikacja klienta
+clientSendOOBHeader=UrzÄ
dzenie, z którym siÄ ÅÄ
czysz, potrzebuje wiÄcej informacji, aby uwierzytelniÄ to poÅÄ
czenie. ProszÄ wprowadziÄ poniższy token w formularzu wyÅwietlanym na drugim urzÄ
dzeniu.
+clientSendOOBHash=Certyfikat: %1$S
+clientSendOOBToken=Token: %1$S
+
+serverReceiveOOBTitle=Wprowadź token
+serverReceiveOOBBody=Drugie urzÄ
dzenie powinno wyÅwietlaÄ token. Wprowadź go tutaj, aby dokoÅczyÄ uwierzytelnianie z tamtym urzÄ
dzeniem.
diff --git a/devtools/shared/eyedropper.properties b/devtools/shared/eyedropper.properties
new file mode 100644
index 00000000000..8db74db1025
--- /dev/null
+++ b/devtools/shared/eyedropper.properties
@@ -0,0 +1,5 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+colorValue.copied=Skopiowano
diff --git a/devtools/shared/gcli.properties b/devtools/shared/gcli.properties
new file mode 100644
index 00000000000..f63da38952d
--- /dev/null
+++ b/devtools/shared/gcli.properties
@@ -0,0 +1,120 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+canonDescNone=(Brak opisu)
+canonDefaultGroupName=Opcje
+canonProxyDesc=Wykonaj polecenie na %S
+canonProxyManual=Zbiór poleceÅ do wykonania na systemie zdalnym. Komunikacja z systemem zdalnym odbywa siÄ przez %S
+canonProxyExists=Istnieje już polecenie o nazwie â%Sâ
+
+cliEvalJavascript=Wprowadź JavaScript bezpoÅrednio
+cliUnusedArg=Zbyt wiele argumentów
+cliOptions=DostÄpne opcje
+cliUnknownCommand2=Nieznane polecenie â%1$Sâ.
+cliIncompleteParam=Wymagana wartoÅÄ dla â%1$Sâ.
+
+fileErrNotExists=Plik â%1$Sâ nie istnieje
+fileErrExists=Plik â%1$Sâ już istnieje
+fileErrIsNotFile=â%1$Sâ nie jest plikiem
+fileErrIsNotDirectory=â%1$Sâ nie jest katalogiem
+fileErrDoesntMatch=â%1$Sâ nie pasuje do â%2$Sâ
+
+fieldMenuMore=WiÄcej dopasowaÅ â kontynuuj pisanie
+
+jstypeParseScope=Utracono zasiÄg
+jstypeParseMissing=Nie można odnaleÅºÄ wÅasnoÅci â%Sâ
+jstypeBeginSyntax=BÅÄ
d skÅadni
+jstypeBeginUnterm=NiezakoÅczony literaÅ tekstowy
+jstypeParseError=BÅÄ
d
+
+typesNumberNan=Nie można skonwertowaÄ â%Sâ do liczby.
+typesNumberMax=%1$S to wiÄcej niż dozwolone maksimum: %2$S.
+typesNumberMin=%1$S to mniej niż dozwolone minimum: %2$S.
+typesNumberNotInt2=Nie można skonwertowaÄ â%Sâ do liczby caÅkowitej.
+typesDateNan=Nie można skonwertowaÄ â%Sâ do daty.
+typesDateMax=Data %1$S jest późniejsza niż maksimum: %2$S.
+typesDateMin=Data %1$S jest wczeÅniejsza niż minimum: %2$S.
+typesSelectionNomatch=Nie można użyÄ â%Sâ.
+
+nodeParseSyntax=BÅÄ
d skÅadni w zapytaniu CSS
+nodeParseMultiple=Zbyt wiele wyników (%S)
+nodeParseNone=Brak wyników
+
+helpDesc=Pomoc dotyczÄ
ca dostÄpnych poleceÅ
+helpManual=Dostarcza informacji na temat danego polecenia (jeÅli podano tekst do wyszukania i odnaleziono dokÅadnie pasujÄ
cy wynik) lub na temat dostÄpnych poleceÅ (jeÅli nie podano tekstu do wyszukania lub jeÅli nie odnaleziono dokÅadnie pasujÄ
cych wyników).
+
+helpSearchDesc=Tekst do wyszukania
+helpSearchManual3=tekst do wyszukania, stosowany do zawÄżenia listy wyÅwietlanych poleceÅ. Wyrażenia regularne nie sÄ
obsÅugiwane.
+
+helpManSynopsis=Streszczenie
+helpManNone=Brak
+
+helpListAll=DostÄpne polecenia:
+helpListPrefix=Nazwy poleceÅ zaczynajÄ
ce siÄ od â%Sâ:
+helpListNone=Brak poleceÅ, których nazwy zaczynaÅyby siÄ od â%Sâ
+
+helpManRequired=wymagany
+helpManOptional=opcjonalny
+helpManDefault=opcjonalny, domyÅlnie=%S
+
+helpIntro=GCLI jest eksperymentem majÄ
cym na celu utworzenie użytecznego wiersza poleceŠdla twórców witryn.
+
+subCommands=Polecenia podrzÄdne
+
+commandParseError=BÅÄ
d parsowania wiersza poleceÅ
+
+contextDesc=Skoncentruj siÄ na grupie poleceÅ
+contextManual=OkreÅl domyÅlny przedrostek dla przyszÅych poleceÅ. Na przykÅad âcontext gitâ pozwoli na pisanie âcommitâ zamiast âgit commitâ.
+contextPrefixDesc=Przedrostek poleceÅ
+contextNotParentError=Nie można użyÄ â%Sâ jako przedrostka, ponieważ nie jest poleceniem nadrzÄdnym.
+contextReply=Używanie â%Sâ jako przedrostka poleceÅ
+contextEmptyReply=Przedrostek poleceÅ nie jest ustawiony
+
+connectDesc=PoÅrednictwo poleceÅ dla serwera
+connectManual=PoÅÄ
cz z serwerem, tworzÄ
c lokalne wersje poleceÅ na serwerze. Polecenia zdalne poczÄ
tkowo majÄ
przedrostek, do odróżnienia od poleceÅ lokalnych (ale sprawdź polecenie context, by to ominÄ
Ä)
+connectPrefixDesc=Przedrostek nadrzÄdny dla poleceÅ zaimportowanych
+connectMethodDesc=Metoda ÅÄ
czenia
+connectUrlDesc=Adres URL do ÅÄ
czenia
+connectDupReply=Polecenie o nazwie %S już istnieje.
+connectReply=Dodano %S poleceÅ.
+
+disconnectDesc2=RozÅÄ
cz z serwerem
+disconnectManual2=RozÅÄ
cz z serwerem wykonujÄ
cym zdalne polecenia
+disconnectPrefixDesc=Przedrostek nadrzÄdny dla zaimportowanych poleceÅ
+disconnectReply=UsuniÄto %S poleceÅ.
+
+clearDesc=WyczyÅÄ pole wyjÅcia
+
+prefDesc=Polecenia do sterowania ustawieniami
+prefManual=Polecenia do wyÅwietlania i modyfikowania preferencji, zarówno dla GCLI, jak i dla otaczajÄ
cego Årodowiska
+prefListDesc=WyÅwietl dostÄpne ustawienia
+prefListManual=WyÅwietl listÄ preferencji, opcjonalnie przefiltrowanÄ
przy użyciu parametru âsearchâ
+prefListSearchDesc=Filtruj listÄ wyÅwietlonych ustawieÅ
+prefListSearchManual=Szukaj zadanego ciÄ
gu znaków w liÅcie dostÄpnych preferencji
+prefShowDesc=WyÅwietl wartoÅÄ ustawienia
+prefShowManual=WyÅwietl wartoÅÄ danej preferencji
+prefShowSettingDesc=Ustawienie do wyÅwietlenia
+prefShowSettingManual=Nazwa ustawienia do wyÅwietlenia
+prefSetDesc=ZmieÅ ustawienie
+prefSetManual=ZmieÅ preferencje okreÅlone przez Årodowisko
+prefShowSettingValue=%1$S: %2$S
+prefSetSettingDesc=Ustawienie do zmiany
+prefSetSettingManual=Nazwa ustawienia do zmiany.
+prefSetValueDesc=Nowa wartoÅÄ ustawienia
+prefSetValueManual=Nowa wartoÅÄ dla danego ustawienia
+prefResetDesc=Zresetuj ustawienie
+prefResetManual=Przywraca poczÄ
tkowÄ
wartoÅÄ danego ustawienia
+prefResetSettingDesc=Ustawienie do zresetowania
+prefResetSettingManual=Nazwa ustawienia, któremu ma byÄ przywrócona wartoÅÄ poczÄ
tkowa
+prefOutputFilter=Filtr
+prefOutputName=Nazwa
+prefOutputValue=WartoÅÄ
+
+introTextOpening3=GCLI jest eksperymentem majÄ
cym na celu utworzenie użytecznego wiersza poleceŠdla twórców witryn.
+introTextCommands=Aby wyÅwietliÄ listÄ poleceÅ, wprowadź
+introTextKeys2=albo aby wyÅwietliÄ/ukryÄ podpowiedź polecenia, wciÅnij
+introTextF1Escape=F1/Escape
+introTextGo=Rozumiem!
+hideIntroDesc=WyÅwietlaj wiadomoÅÄ powitalnÄ
+eagerHelperDesc=Jak gorliwe majÄ
byÄ podpowiedzi
diff --git a/devtools/shared/gclicommands.properties b/devtools/shared/gclicommands.properties
new file mode 100644
index 00000000000..f1af68f5ca6
--- /dev/null
+++ b/devtools/shared/gclicommands.properties
@@ -0,0 +1,405 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+helpDesc=Pomoc na temat dostÄpnych poleceÅ
+helpAvailable=DostÄpne polecenia
+notAvailableInE10S=Polecenie â%1$Sâ jest niedostÄpne w trybie wieloprocesowym (E10S)
+consoleDesc=Polecenia sterowania konsolÄ
+consoleManual=Filtrowanie, czyszczenie i zamykanie konsoli WWW
+consoleclearDesc=WyczyÅÄ konsolÄ
+
+screenshotDesc=Zapisz obraz strony
+screenshotManual=Zapisz jako obraz PNG caÅe widoczne okno (opcjonalnie: po zadanym opóźnieniu)
+screenshotFilenameDesc=Nazwa pliku docelowego
+screenshotFilenameManual=Nazwa pliku (powinna mieÄ rozszerzenie â.pngâ), do którego ma byÄ zapisany zrzut ekranu.
+screenshotClipboardDesc=SkopiowaÄ zrzut ekranu do schowka? (true/false)
+screenshotClipboardManual=True, jeÅli zrzut ekranu ma byÄ skopiowany do schowka, a nie zapisany do pliku.
+screenshotGroupOptions=Parametry
+screenshotDelayDesc=Opóźnienie (w sekundach)
+screenshotDelayManual=Czas (w sekundach), po którym ma byÄ wykonany zrzut ekranu
+screenshotDPRDesc=WspóÅczynnik pikseli urzÄ
dzenia
+screenshotDPRManual=WspóÅczynnik pikseli dla zrzutu ekranu
+screenshotFullPageDesc=CaÅa strona? (true/false)
+screenshotFullPageManual=True, jeÅli zrzut ekranu ma zawieraÄ czÄÅci strony, które znajdujÄ
siÄ poza bieżÄ
cÄ
pozycjÄ
paska przewijania.
+screenshotFileDesc=ZapisaÄ do pliku? (true/false)
+screenshotFileManual=True, jeÅli zrzut ekranu powinien zostaÄ zapisany do pliku, nawet jeÅli zostaÅy zaznaczone inne opcje (np. schowek).
+screenshotGeneratedFilename=Zrzut ekranu z %1$S o %2$S
+screenshotErrorSavingToFile=BÅÄ
d zapisywania do
+screenshotSavedToFile=Zapisano do
+screenshotErrorCopying=Podczas kopiowania do schowka wystÄ
piÅ bÅÄ
d.
+screenshotCopied=Skopiowano do schowka.
+screenshotTooltipPage=Zrzut ekranu caÅej strony
+screenshotImgurDesc=WyÅlij do imgur.com
+screenshotImgurManual=WysyÅa zrzut do serwisu imgur.com zamiast zapisywaÄ na dysku
+screenshotImgurError=Nie udaÅo siÄ uzyskaÄ dostÄpu do API imgur
+screenshotImgurUploaded=WysÅano, %1$S
+
+highlightDesc=PodÅwietl wÄzÅy
+highlightManual=PodÅwietl wÄzÅy na stronie pasujÄ
ce do selektora
+highlightSelectorDesc=Selektor CSS
+highlightSelectorManual=Selektor CSS do wybierania wÄzÅów na stronie
+highlightOptionsDesc=Parametry
+highlightHideGuidesDesc=Ukryj prowadnice
+highlightHideGuidesManual=Ukryj prowadnice wokóŠpodÅwietlonych wÄzÅów
+highlightShowInfoBarDesc=WyÅwietl informacje
+highlightShowInfoBarManual=WyÅwietl informacje (nazwÄ elementu, atrybuty i wymiary) ponad podÅwietlonym wÄzÅem
+highlightShowAllDesc=WyÅwietl wszystkie
+highlightShowAllManual=Tylko pierwsze sto pasujÄ
cych do selektora wÄzÅów bÄdzie podÅwietlone, aby uniknÄ
Ä zbytniego spowalniania strony - ten parametr pozwala wyÅwietliÄ wszystkie wÄzÅy.
+highlightRegionDesc=Region modelu pudeÅkowego
+highlightRegionManual=Który region modelu pudeÅkowego powinien byÄ podÅwietlony: âcontentâ, âpaddingâ, âborderâ czy âmarginâ
+highlightFillDesc=Styl wypeÅnienia
+highlightFillManual=Nadpisz domyÅlny styl wypeÅnienia regionu wybranym kolorem
+highlightKeepDesc=Utrzymaj istniejÄ
ce podÅwietlenia
+highlightKeepManual=Bez tego parametru istniejÄ
ce podÅwietlenia zostanÄ
ukryte, gdy zostanie wykonane to polecenie.
+highlightOutputConfirm2=PodÅwietlono %1$S wÄzeÅ;PodÅwietlono %1$S wÄzÅy;PodÅwietlono %1$S wÄzÅów
+highlightOutputMaxReached=PasujÄ
cych wÄzÅów: %1$S (tylko %2$S podÅwietlonych). Użyj â--showallâ, aby podÅwietliÄ wszystkie
+
+unhighlightDesc=Ukryj podÅwietlenie
+unhighlightManual=Ukryj podÅwietlenie wszystkich wÄzÅów poprzednio podÅwietlonych poleceniem âhighlightâ
+
+restartBrowserDesc=Uruchom ponownie program %1$S
+restartBrowserNocacheDesc=WyÅÄ
cza Åadowanie treÅci z pamiÄci podrÄcznej po ponownym uruchomieniu
+restartBrowserRequestCancelled=Å»Ä
danie ponownego uruchomienia anulowane przez użytkownika.
+restartBrowserRestarting=Ponowne uruchamianie programu %1$Sâ¦
+restartBrowserGroupOptions=Opcje
+restartBrowserSafemodeDesc=PrzeÅÄ
czy w tryb awaryjny po ponownym uruchomieniu
+
+inspectDesc=Zbadaj wÄzeÅ
+inspectManual=Zbadaj wymiary i wÅasnoÅci elementu, używajÄ
c selektora CSS do otwarcia mechanizmu podÅwietlania DOM
+inspectNodeDesc=Selektor CSS
+inspectNodeManual=Selektor CSS do użycia w document.querySelector, który identyfikuje pojedynczy element
+
+eyedropperDesc=Pobierz kolor ze strony
+eyedropperManual=Otwiera panel powiÄkszajÄ
cy obszar strony i pozwalajÄ
cy skopiowaÄ wartoÅci kolorów poszczególnych pikseli
+
+debuggerClosed=Debuger musi byÄ otwarty przed wywoÅaniem tego polecenia
+debuggerStopped=Debuger musi byÄ otwarty przed ustawieniem punktów wstrzymania
+
+breakDesc=ZarzÄ
dzaj punktami wstrzymania
+breakManual=Polecenia listowania, dodawania i usuwania punktów wstrzymania
+breaklistDesc=WyÅwietl znane punkty wstrzymania
+breaklistNone=Brak ustawionych punktów wstrzymania
+breaklistOutRemove=UsuÅ
+breakaddAdded=Dodano punkt wstrzymania
+breakaddFailed=Nie udaÅo siÄ ustawiÄ punktu wstrzymania: %S
+breakaddDesc=Dodaj punkt wstrzymania
+breakaddManual=ObsÅugiwane rodzaje punktów wstrzymania: wierszowy
+breakaddlineDesc=Dodaj wierszowy punkt wstrzymania
+breakaddlineFileDesc=URI pliku JS
+breakaddlineLineDesc=Numer wiersza
+breakdelDesc=UsuÅ punkt wstrzymania
+breakdelBreakidDesc=Indeks punktu wstrzymania
+breakdelRemoved=UsuniÄto punkt wstrzymania
+
+dbgDesc=ZarzÄ
dzaj debugerem
+dbgManual=Polecenia do przerwania lub wznowienia gÅównego wÄ
tku, przechodzenia do, poza i ponad wierszami kodu
+dbgOpen=Otwórz debugera
+dbgClose=Zamknij debugera
+dbgInterrupt=Wstrzymuje gÅówny wÄ
tek
+dbgContinue=Wznawia gÅówny wÄ
tek i kontynuuje wykonywanie po punkcie przerwania, aż do nastÄpnego punktu przerwania lub zakoÅczenia skryptu.
+dbgStepDesc=ZarzÄ
dzaj wykonywaniem krokowym
+dbgStepManual=Polecenia do przechodzenia do, poza i ponad wierszami kodu
+dbgStepOverDesc=Wykonuje bieżÄ
ce polecenie i zatrzymuje siÄ przy nastÄpnym. JeÅli bieżÄ
ce polecenie jest wywoÅaniem funkcji, debuger wykona caÅÄ
funkcjÄ i zatrzyma siÄ przy nastÄpnym poleceniu po wywoÅaniu funkcji
+dbgStepInDesc=Wykonuje bieżÄ
ce polecenie i zatrzymuje siÄ przy nastÄpnym. JeÅli bieżÄ
ce polecenie jest wywoÅaniem funkcji, debuger wejdzie do tej funkcji, w przeciwnym razie zatrzyma siÄ przy nastÄpnym poleceniu.
+dbgStepOutDesc=Wychodzi poza bieżÄ
cÄ
funkcjÄ i o jeden poziom do góry, jeÅli funkcja jest zagnieżdżona. JeÅli wykonywany kod jest kodem gÅównego poziomu, skrypt wykonywany jest do koÅca lub do napotkania nastÄpnego punktu przerwania. Przeskoczone polecenia sÄ
wykonywane, ale bez przechodzenia krokowego.
+dbgListSourcesDesc=WyÅwietla listÄ ÅºródÅowych adresów URL wczytanych do debugera
+dbgBlackBoxDesc=ŹródÅa ukryte w czarnej skrzynce przed debugerem
+dbgBlackBoxSourceDesc=ŹródÅo do dodania do czarnej skrzynki
+dbgBlackBoxGlobDesc=Dodaj do czarnej skrzynki wszystkie źródÅa które pasujÄ
do wyrażenia (np. â*.min.jsâ)
+dbgBlackBoxInvertDesc=OdwrÃ³Ä dopasowanie, by ukryÄ każde inne źródÅo niż wskazane lub pasujÄ
ce do wyrażenia.
+dbgBlackBoxEmptyDesc=(Brak źródeŠw czarnej skrzynce)
+dbgBlackBoxNonEmptyDesc=NastÄpujÄ
ce źródÅa zostaÅy dodane czarnej skrzynki:
+dbgBlackBoxErrorDesc=BÅÄ
d ukrywania źródÅa:
+dbgUnBlackBoxDesc=PrzestaÅ ukrywaÄ ÅºródÅa przed debugerem
+dbgUnBlackBoxSourceDesc=ŹródÅo które ma przestaÄ byÄ ukrywane
+dbgUnBlackBoxGlobDesc=PrzestaÅ ukrywaÄ wszystkie źródÅa które pasujÄ
do wyrażenia (np. â*.min.jsâ)
+dbgUnBlackBoxEmptyDesc=(Nie zaprzestano ukrywania jakiegokolwiek źródÅa)
+dbgUnBlackBoxNonEmptyDesc=Zaprzestano ukrywania nastÄpujÄ
cych źródeÅ:
+dbgUnBlackBoxErrorDesc=BÅÄ
d zaprzestawania ukrywania źródÅa:
+dbgUnBlackBoxInvertDesc=OdwrÃ³Ä dopasowanie, by przestaÄ ukrywaÄ każde źródÅo inne niż wskazane lub pasujÄ
ce do wyrażenia.
+
+consolecloseDesc=Zamknij konsolÄ
+consoleopenDesc=Otwórz konsolÄ
+
+editDesc=Modyfikuj zasób strony
+editManual2=Edytuj wybrany zasób tej strony
+editResourceDesc=URL do edycji
+editLineToJumpToDesc=Wiersz, do którego chcemy przeskoczyÄ
+
+resizePageDesc=ZmieÅ rozmiar strony
+resizePageArgWidthDesc=SzerokoÅÄ w pikselach
+resizePageArgHeightDesc=WysokoÅÄ w pikselach
+resizeModeOnDesc=Przejdź do trybu responsywnego
+resizeModeOffDesc=OpuÅÄ tryb responsywny
+resizeModeToggleDesc=PrzeÅÄ
cz tryb responsywny
+resizeModeToggleTooltip2=Tryb responsywny (%S)
+resizeModeToDesc=Zmodyfikuj rozmiar strony
+resizeModeDesc=ZarzÄ
dzaj trybem responsywnym
+resizeModeManual2=Responsywne strony reagujÄ
na swoje Årodowisko, dziÄki czemu wyglÄ
dajÄ
dobrze na urzÄ
dzeniach mobilnych, dużych ekranach i wszystkim pomiÄdzy. Tryb responsywny pozwala Åatwo testowaÄ różne rozmiary stron w programie %1$S bez potrzeby zmieniania rozmiaru okna przeglÄ
darki.
+
+cmdDesc=ZarzÄ
dzaj poleceniami
+cmdRefreshDesc=Wczytaj ponownie katalog mozcmd
+cmdStatus3=Wczytano polecenia z â%1$Sâ
+cmdSetdirDesc=Wskaż poÅożenie katalogu mozcmd
+cmdSetdirManual3=Katalog âmozcmdâ jest Åatwym sposobem na tworzenie nowych poleceÅ. WiÄcej informacji można znaleÅºÄ pod adresem https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Tools/GCLI/Customization
+cmdSetdirDirectoryDesc=Katalog zawierajÄ
cy pliki â.mozcmdâ
+
+addonDesc=ZarzÄ
dzaj dodatkami
+addonListDesc=Lista zainstalowanych dodatków
+addonListTypeDesc=Wybierz typ dodatku
+addonListDictionaryHeading=Obecnie zainstalowane sÄ
nastÄpujÄ
ce sÅowniki:
+addonListExtensionHeading=Obecnie zainstalowane sÄ
nastÄpujÄ
ce rozszerzenia:
+addonListLocaleHeading=Obecnie zainstalowane sÄ
nastÄpujÄ
ce pakiety jÄzykowe:
+addonListPluginHeading=Obecnie zainstalowane sÄ
nastÄpujÄ
ce wtyczki:
+addonListThemeHeading=Obecnie zainstalowane sÄ
nastÄpujÄ
ce motywy:
+addonListAllHeading=Obecnie zainstalowane sÄ
nastÄpujÄ
ce dodatki:
+addonListUnknownHeading=Obecnie zainstalowane sÄ
nastÄpujÄ
ce dodatki wybranego typu:
+addonListOutEnable=WÅÄ
cz
+addonListOutDisable=WyÅÄ
cz
+addonPending=w toku
+addonPendingEnable=wÅÄ
czanie
+addonPendingDisable=wyÅÄ
czanie
+addonPendingUninstall=dezinstalacja
+addonPendingInstall=instalacja
+addonPendingUpgrade=aktualizacja
+addonNameDesc=Nazwa dodatku
+addonNoneOfType=Brak zainstalowanych dodatków tego typu.
+addonEnableDesc=WÅÄ
cz dany dodatek
+addonAlreadyEnabled=Dodatek %S jest już wÅÄ
czony.
+addonEnabled=WÅÄ
czono dodatek %S.
+addonDisableDesc=WyÅÄ
cz dany dodatek
+addonAlreadyDisabled=Dodatek %S jest już wyÅÄ
czony.
+addonDisabled=WyÅÄ
czono dodatek %S.
+addonCtpDesc=Ustaw pytanie o aktywacjÄ okreÅlonej wtyczki.
+addonCtp=Wtyczka â%Sâ ustawiona na pytanie przed aktywacjÄ
.
+addonAlreadyCtp=Wtyczka â%Sâ jest już ustawiona na pytanie przed aktywacjÄ
.
+addonCantCtp=Dodatek â%Sâ nie może zostaÄ ustawiony na pytanie przed aktywacjÄ
, ponieważ dodatek nie jest wtyczkÄ
.
+addonNoCtp=â%Sâ nie może zostaÄ ustawiony na pytanie przed aktywacjÄ
.
+
+exportDesc=Eksportuj zasoby
+exportHtmlDesc=Eksportuj HTML ze strony
+
+pagemodDesc=Wprowadź zmiany na stronie
+pagemodReplaceDesc=Znajdź i zamieŠelementy strony
+pagemodReplaceSearchDesc=Czego szukaÄ
+pagemodReplaceReplaceDesc=Tekst zastÄpujÄ
cy
+pagemodReplaceIgnoreCaseDesc=Szukaj bez rozróżniania wielkoÅci znaków
+pagemodReplaceRootDesc=Selektor CSS elementu, wewnÄ
trz którego bÄdzie wyszukiwanie
+pagemodReplaceSelectorDesc=Selektor CSS do dopasowania w wyszukiwaniu
+pagemodReplaceAttributesDesc=Regexp dopasowania atrybutów
+pagemodReplaceAttrOnlyDesc=Ogranicz wyszukiwanie do atrybutów
+pagemodReplaceContentOnlyDesc=Ogranicz wyszukiwanie do wÄzÅów tekstowych
+pagemodReplaceResult=Elementy dopasowane przez selektor: %1$S. ZastÄ
pienia w wÄzÅach tekstowych: %2$S. ZastÄ
pienia w atrybutach: %3$S.
+pagemodRemoveDesc=UsuŠelementy i atrybuty ze strony
+pagemodRemoveElementDesc=UsuÅ elementy ze strony
+pagemodRemoveElementSearchDesc=Selektor CSS okreÅlajÄ
cy elementy do usuniÄcia
+pagemodRemoveElementRootDesc=Selektor CSS elementu, wewnÄ
trz którego bÄdzie wyszukiwanie
+pagemodRemoveElementStripOnlyDesc=UsuÅ element, ale pozostaw zawartoÅÄ
+pagemodRemoveElementIfEmptyOnlyDesc=UsuÅ tylko puste elementy
+pagemodRemoveElementResultMatchedAndRemovedElements=Elementy dopasowane przez selektor: %1$S. Elementy usuniÄte: %2$S.
+pagemodRemoveAttributeDesc=UsuÅ pasujÄ
ce atrybuty
+pagemodRemoveAttributeSearchAttributesDesc=Regexp okreÅlajÄ
cy atrybuty do usuniÄcia
+pagemodRemoveAttributeSearchElementsDesc=Selektor CSS elementów do doÅÄ
czenia
+pagemodRemoveAttributeRootDesc=Selektor CSS elementu, wewnÄ
trz którego bÄdzie wyszukiwanie
+pagemodRemoveAttributeIgnoreCaseDesc=Szukaj bez rozróżniania wielkoÅci znaków
+pagemodRemoveAttributeResult=Elementy dopasowane przez selektor: %1$S. Atrybuty usuniÄte: %2$S.
+
+toolsDesc2=Hakuj narzÄdzia dla programistów programu %1$S
+toolsManual2=Różne polecenia zwiÄ
zane z hakowaniem narzÄdzi dla programistów %1$S.
+toolsSrcdirDesc=Wczytaj narzÄdzia z kopii repozytorium mozilla-central.
+toolsSrcdirNotFound2=%1$S nie istnieje albo nie jest kopiÄ
repozytorium mozilla-central.
+toolsSrcdirReloaded2=NarzÄdzia wczytane z %1$S.
+toolsSrcdirManual2=Wczytaj narzÄdzia dla programistów programu %1$S w caÅoÅci z repozytorium mozilla-central.
+toolsSrcdirDir=Pobranie mozilla-central z repozytorium
+toolsBuiltinDesc=Używaj narzÄdzi wbudowanych
+toolsBuiltinManual=Używaj narzÄdzi wbudowanych, bez wzglÄdu na poprzednie polecenia srcdir.
+toolsBuiltinReloaded=Wczytano narzÄdzia wbudowane.
+toolsReloadDesc=Wczytaj narzÄdzia ponownie
+toolsReloaded2=NarzÄdzia wczytane ponownie.
+
+cookieDesc=WyÅwietl i zmieÅ ciasteczka
+cookieManual=Polecenia do listowania, tworzenia, usuwania i modyfikacji ciasteczek dla bieżÄ
cej domeny.
+cookieListDesc=WyÅwietl ciasteczka
+cookieListManual=WyÅwietl listÄ ciasteczek zwiÄ
zanych z bieżÄ
cÄ
stronÄ
.
+cookieListOutHost=Host:
+cookieListOutPath=Åcieżka:
+cookieListOutExpires=Wygasa:
+cookieListOutAttributes=Atrybuty:
+cookieListOutNone=Brak
+cookieListOutSession=Przy wyjÅciu z przeglÄ
darki (sesja)
+cookieListOutNonePage=Nie znaleziono ciasteczek dla tej strony
+cookieListOutNoneHost=Nie znaleziono ciasteczek dla hosta %1$S
+cookieListOutEdit=Edytuj
+cookieListOutRemove=UsuÅ
+cookieRemoveDesc=UsuÅ ciasteczko
+cookieRemoveManual=UsuŠciasteczko o zadanym kluczu
+cookieRemoveKeyDesc=Klucz ciasteczka do usuniÄcia
+cookieSetDesc=Ustaw ciasteczko
+cookieSetManual=Ustaw ciasteczko, okreÅlajÄ
c nazwÄ klucza, jego wartoÅÄ i opcjonalnie jeden lub wiele poniższych atrybutów: expires (max-age w sekundach lub data w formacie GMTString), path, domain, secure
+cookieSetKeyDesc=Klucz ciasteczka do ustawienia
+cookieSetValueDesc=WartoÅÄ ciasteczka do ustawienia
+cookieSetOptionsDesc=Parametry
+cookieSetPathDesc=Åcieżka ciasteczka do ustawienia
+cookieSetDomainDesc=Domena ciasteczka do ustawienia
+cookieSetSecureDesc=PrzesyÅane tylko po HTTPS
+cookieSetHttpOnlyDesc=NiedostÄpne ze skryptów po stronie klienta
+cookieSetSessionDesc=Ważne tylko na czas sesji przeglÄ
darki
+cookieSetExpiresDesc=Data wygaÅniÄcia ciasteczka (data w formacie RFC2822 lub ISO 8601 w cudzysÅowie)
+
+jsbDesc=UpiÄkszanie JavaScriptu
+jsbUrlDesc=URL pliku JS do upiÄkszenia
+jsbIndentSizeDesc=Liczba znaków wciÄcia
+jsbIndentSizeManual=Liczba znaków, o które należy wciÄ
Ä każdy wiersz
+jsbIndentCharDesc=Znaki używane do wciÄÄ w każdym wierszu
+jsbIndentCharManual=Znaki używane do wciÄÄ każdego wiersza, możliwe do wyboru sÄ
spacja lub tabulator.
+jsbDoNotPreserveNewlinesDesc=Nie zachowuj koÅców wierszy
+jsbPreserveNewlinesManual=Czy istniejÄ
ce koÅce wierszy majÄ
byÄ zachowane
+jsbPreserveMaxNewlinesDesc=Maks. nastÄpujÄ
cych po sobie koÅców wierszy
+jsbPreserveMaxNewlinesManual=Maksymalna liczba nastÄpujÄ
cych po sobie koÅców wierszy do zachowania
+jsbJslintHappyDesc=WymusiÄ tryb jslint-stricter?
+jsbJslintHappyManual=Ustawienie na wartoÅÄ true spowoduje wymuszanie trybu jslint-stricter
+jsbBraceStyleDesc2=Wybierz styl kodowania klamr
+jsbBraceStyleManual2=Wybierz styl kodowania klamr: collapse - klamry w tym samym wierszu co polecenia sterowania; expand - klamry w osobnych wierszach (styl Allmana / ANSI); end-expand - koÅcowe klamry w osobnych wierszach; expand-strict - klamry w osobnych wierszach, nawet jeÅli spowoduje to uszkodzenie kodu.
+jsbNoSpaceBeforeConditionalDesc=Bez spacji przed poleceniem if
+jsbUnescapeStringsDesc=OdkodowaÄ znaki \\xNN?
+jsbUnescapeStringsManual=Czy drukowalne znaki w ciÄ
gach zakodowane w notacji \\xNN majÄ
byÄ odkodowane?
+jsbInvalidURL=ProszÄ wprowadziÄ prawidÅowy URL
+jsbOptionsDesc=Parametry
+
+calllogDesc=Polecenia do zarzÄ
dzania zapisywaniem wywoÅaÅ funkcji
+calllogStartDesc=Zacznij zapisywaÄ wywoÅania funkcji na konsoli
+calllogStartReply=Zapisywanie wywoÅaÅ rozpoczÄte
+calllogStopDesc=PrzestaÅ zapisywaÄ wywoÅania funkcji
+calllogStopNoLogging=Zapisywanie wywoÅaÅ nie jest obecnie aktywne
+calllogStopReply=Zatrzymano zapisywanie wywoÅaÅ. Aktywne konteksty: %1$S.
+calllogChromeStartDesc=Zacznij zapisywaÄ wywoÅania funkcji dla kodu chrome na konsoli
+calllogChromeSourceTypeDesc=Globalny obiekt, JSM URI lub JS jako źródÅo dla globalnego obiektu
+calllogChromeSourceTypeManual=Globalny obiekt, JSM URI lub JS do wykonania w oknie chrome, z którego zostanie pozyskany globalny obiekt
+calllogChromeStartReply=Zapisywanie wywoÅaÅ rozpoczÄte.
+calllogChromeStopDesc=PrzestaÅ zapisywaÄ wywoÅania funkcji
+calllogChromeStopNoLogging=Zapisywanie wywoÅaÅ dla kodu chrome nie jest obecnie aktywne
+calllogChromeStopReply=Zatrzymano zapisywanie wywoÅaÅ. Aktywne konteksty: %1$S.
+callLogChromeAnonFunction=
+callLogChromeMethodCall=WywoÅanie metody
+callLogChromeInvalidJSM=NieprawidÅowy JSM!
+callLogChromeVarNotFoundContent=Nie znaleziono zmiennej w oknie treÅci.
+callLogChromeVarNotFoundChrome=Nie znaleziono zmiennej w oknie chrome.
+callLogChromeEvalException=Wykonywany kod JavaScript zwróciÅ nastÄpujÄ
cy wyjÄ
tek
+callLogChromeEvalNeedsObject=Kod JavaScript musi daÄ siÄ zinterpretowaÄ jako obiekt, którego wywoÅania metod bÄdÄ
zapisywane, np. â({a1: function() {this.a2()},a2: function() {}});â
+
+scratchpadOpenTooltip=Brudnopis
+
+paintflashingDesc=PodÅwietl malowany obszar
+paintflashingOnDesc=WÅÄ
cz migotanie malowania
+paintflashingOffDesc=WyÅÄ
cz migotanie malowania
+paintflashingChromeDesc=ramki chrome
+paintflashingManual=Rysuj odmalowane obszary w innych kolorach
+paintflashingTooltip=PodÅwietla odmalowany obszar
+paintflashingToggleDesc=PrzeÅÄ
cza podÅwietlanie malowania
+
+splitconsoleTooltip2=Konsola na dole (%S)
+
+appCacheDesc=NarzÄdzia pamiÄci podrÄcznej aplikacji
+appCacheValidateDesc=Sprawdź poprawnoÅÄ manifestu
+appCacheValidateManual=Znajdź problemy zwiÄ
zane z manifestem pamiÄci podrÄcznej i pliki, do których siÄ odwoÅuje
+appCacheValidateUriDesc=URI do sprawdzenia
+appCacheValidatedSuccessfully=Walidacja appcache ukoÅczona.
+appCacheClearDesc=WyczyÅÄ wpisy w pamiÄci podrÄcznej aplikacji
+appCacheClearManual=WyczyÅÄ jeden lub wiele wpisów w pamiÄci podrÄcznej aplikacji
+appCacheClearCleared=Wpisy zostaÅy wyczyszczone.
+appCacheListDesc=WyÅwietl listÄ wszystkich wpisów w pamiÄci podrÄcznej aplikacji.
+appCacheListManual=WyÅwietl listÄ wszystkich wpisów w pamiÄci podrÄcznej aplikacji. JeÅli użyty jest parametr search, tabela wyÅwietla wpisy zawierajÄ
ce wyszukiwany tekst.
+appCacheListSearchDesc=Filtruj wyniki poprzez wyszukiwanie.
+appCacheListKey=Klucz:
+appCacheListDataSize=Rozmiar danych:
+appCacheListDeviceID=ID urzÄ
dzenia:
+appCacheListExpirationTime=Wygasa:
+appCacheListFetchCount=Liczba pobraÅ:
+appCacheListLastFetched=Ostatnie pobranie:
+appCacheListLastModified=Ostatnia modyfikacja:
+appCacheListViewEntry=WyÅwietl wpis
+appCacheViewEntryDesc=Otwórz nowÄ
kartÄ zawierajÄ
cÄ
informacje o wskazanym wpisie pamiÄci podrÄcznej.
+appCacheViewEntryManual=Otwórz nowÄ
kartÄ zawierajÄ
cÄ
informacje o wskazanym wpisie pamiÄci podrÄcznej.
+appCacheViewEntryKey=Klucz wpisu do wyÅwietlenia.
+
+profilerDesc=ZarzÄ
dzaj profilerem
+profilerManual=Polecenia rozpoczÄcia i zatrzymania profilera JavaScriptu
+profilerOpenDesc=Otwórz profiler
+profilerCloseDesc=Zamknij profiler
+profilerStartDesc=Rozpocznij profilowanie
+profilerStartManual=Nazwa profilu do rozpoczÄcia.
+profilerStopDesc=Zatrzymaj profilowanie
+profilerStopManual=Nazwa profilu do zatrzymania.
+profilerListDesc=Wypisz wszystkie profile
+profilerShowDesc=WyÅwietl pojedynczy profil
+profilerShowManual=Nazwa profilu.
+profilerAlreadyStarted2=Profil zostaÅ już rozpoczÄty
+profilerNotFound=Profil nieznaleziony
+profilerNotStarted3=Profiler nie zostaÅ jeszcze uruchomiony. Użyj âprofile startâ, by rozpoczÄ
Ä profilowanie
+profilerStarted2=Nagrywanieâ¦
+profilerStopped=Zatrzymano
+profilerNotReady=Aby to polecenie dziaÅaÅo, należy najpierw otworzyÄ profiler
+
+listenDesc=Otwórz zdalny port debugowania
+listenManual2=%1$S umożliwia debugowanie poprzez poÅÄ
czenie TCP/IP. Ze wzglÄdów bezpieczeÅstwa jest to domyÅlnie wyÅÄ
czone, ale można to wÅÄ
czyÄ tym poleceniem.
+listenPortDesc=Port TCP do nasÅuchiwania
+listenProtocolDesc=ProtokóŠdo użycia
+listenDisabledOutput=NasÅuchiwanie zablokowane przez opcjÄ devtools.debugger.remote-enabled
+listenInitOutput=NasÅuchiwanie na porcie %1$S
+listenNoInitOutput=DebuggerServer nie zostaÅ zainicjowany
+
+unlistenDesc=Zamknij wszystkie porty zdalnego debugowania
+unlistenManual=Zamyka wszystkie porty otwarte dla zdalnego debugowania
+unlistenOutput=ZamkniÄto wszystkie porty TCP
+
+mediaDesc=Emulacja typu medium CSS
+mediaEmulateDesc=Emuluj wybrany typ medium CSS
+mediaEmulateManual=WyÅwietli dokument tak jakby byÅ pokazany na urzÄ
dzeniu obsÅugujÄ
cym wybrany typ media z zastosowaniem odpowiednich reguŠCSS.
+mediaEmulateType=Typ media do emulowania
+mediaResetDesc=Zatrzymaj emulowanie typu medium CSS
+
+qsaDesc=Wykonuje querySelectorAll na bieżÄ
cym dokumencie i zwraca liczbÄ trafieÅ
+qsaQueryDesc=Selektory CSS rozdzielone przecinkami
+
+injectDesc=Wstawianie bibliotek na strony
+injectManual2=Wstawiaj biblioteki w treÅÄ strony, która wraz ze wstawionymi bibliotekami bÄdzie dostÄpna z konsoli.
+injectLibraryDesc=Wybierz bibliotekÄ do wstawienia lub wprowadź prawidÅowy adres URI skryptu
+injectLoaded=Wczytano â%1$Sâ
+injectFailed=Nie udaÅo siÄ wczytaÄ â%1$Sâ - NieprawidÅowy adres URI
+
+folderDesc=Otwieranie folderów
+folderOpenDesc=Otwórz folder o podanym adresie
+folderOpenDir=Åcieżka katalogu
+folderOpenProfileDesc=Otwórz katalog profilu
+folderInvalidPath=ProszÄ wprowadziÄ prawidÅowy adres
+folderOpenDirResult=Otworzono â%1$Sâ
+
+securityPrivacyDesc=WyÅwietl obsÅugiwane funkcje bezpieczeÅstwa i prywatnoÅci
+securityManual=Polecenia do wyliczenia i sugestie odnoÅnie funkcji bezpieczeÅstwa dla bieżÄ
cej domeny.
+securityListDesc=WyÅwietli funkcje bezpieczeÅstwa
+securityListManual=WyÅwietla listÄ wszystkich funkcji bezpieczeÅstwa majÄ
cych zastosowaÅ dla bieżÄ
cej strony.
+securityCSPDesc=WyÅwietli poszczególne funkcje bezpieczeÅstwa CSP
+securityCSPManual=WyÅwietla sugestie odnoÅnie reguÅ CSP majÄ
cych zastosowanie do bieżÄ
cej strony.
+securityCSPRemWildCard=Spróbuj usunÄ
Ä gwiazdkÄ (*)
+securityCSPPotentialXSS=Potencjalna luka XSS!
+securityCSPNoCSPOnPage=Nie udaÅo siÄ odnaleÅºÄ Content-Security-Policy dla
+securityCSPHeaderOnPage=Content-Security-Policy dla
+securityCSPROHeaderOnPage=Content-Security-Policy-Report-Only dla
+securityReferrerPolicyDesc=WyÅwietl bieżÄ
cÄ
politykÄ wzglÄdem przekazywania odsyÅajÄ
cego adresu
+securityReferrerPolicyManual=WyÅwietl politykÄ wzglÄdem przekazywania odsyÅajÄ
cego adresu z przykÅadami dla różnych URI.
+securityReferrerNextURI=Podczas odwiedzania
+securityReferrerCalculatedReferrer=odsyÅajÄ
cy adres bÄdzie ustawiony na
+securityReferrerPolicyReportHeader=Polityka wzglÄdem przekazywania odsyÅajÄ
cego adresu dla %1$S
+securityReferrerPolicyOtherDomain=Inne pochodzenie zasobu
+securityReferrerPolicyOtherDomainDowngrade=Inne pochodzenie zasobu HTTP
+securityReferrerPolicySameDomain=To samo pochodzenie
+securityReferrerPolicySameDomainDowngrade=Ten sam host HTTP
+
+rulersDesc=PrzeÅÄ
cza wyÅwietlanie linijek dla strony
+rulersManual=PrzeÅÄ
cza wyÅwietlanie pionowych i poziomych linijek dla bieżÄ
cej strony
+rulersTooltip=Linijki dla strony
+
+measureDesc=Mierzy obszar strony
+measureManual=Aktywuje narzÄdzie pomiaru, aby zmierzyÄ dowolny obszar strony
+measureTooltip=Mierzy obszar strony
diff --git a/devtools/shared/shared.properties b/devtools/shared/shared.properties
new file mode 100644
index 00000000000..62cfc2eafcd
--- /dev/null
+++ b/devtools/shared/shared.properties
@@ -0,0 +1,5 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+ellipsis=â¦
diff --git a/devtools/shared/styleinspector.properties b/devtools/shared/styleinspector.properties
new file mode 100644
index 00000000000..662c2d180da
--- /dev/null
+++ b/devtools/shared/styleinspector.properties
@@ -0,0 +1,56 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+panelTitle=Inspektor stylów
+
+rule.status.BEST=Najlepiej dopasowane
+rule.status.MATCHED=Dopasowane
+rule.status.PARENT_MATCH=Dopasowany rodzic
+
+rule.sourceInline=inline
+rule.sourceElement=element
+
+rule.inheritedFrom=Odziedziczony po %S
+rule.keyframe=@keyframes %S:
+rule.userAgentStyles=(style programu)
+rule.pseudoElement=Pseudoelementy
+rule.selectedElement=Ten element
+
+rule.warning.title=NieprawidÅowa wartoÅÄ wÅasnoÅci
+rule.warningName.title=NieprawidÅowa nazwa wÅasnoÅci
+rule.filterProperty.title=Filtruj reguÅy zawierajÄ
ce tÄ wÅasnoÅÄ
+rule.empty=Nie zaznaczono elementu.
+
+rule.variableValue=%S = %S
+rule.variableUnset=Zmienna â%Sâ nie jest ustawiona
+
+rule.selectorHighlighter.tooltip=PodÅwietla wszystkie elementy pasujÄ
ce do selektora
+rule.colorSwatch.tooltip=Kliknij, by otworzyÄ próbnik koloru. Kliknij z przytrzymanym klawiszem Shift, by zmieniÄ format koloru
+rule.bezierSwatch.tooltip=Kliknij, by otworzyÄ edytor funkcji czasu
+rule.filterSwatch.tooltip=Kliknij, by otworzyÄ edytor filtrów
+rule.angleSwatch.tooltip=Kliknij z przytrzymanym klawiszem Shift, by zmieniÄ kÄ
t
+rule.flexToggle.tooltip=Kliknij, by przeÅÄ
czyÄ podÅwietlanie Flexbox
+rule.gridToggle.tooltip=Kliknij, by przeÅÄ
czyÄ podÅwietlanie CSS Grid
+
+styleinspector.contextmenu.copyColor=Kopiuj kolor
+styleinspector.contextmenu.copyColor.accessKey=r
+styleinspector.contextmenu.copyUrl=Kopiuj adres URL
+styleinspector.contextmenu.copyUrl.accessKey=U
+styleinspector.contextmenu.copyImageDataUrl=Kopiuj obraz jako Data-URL
+styleinspector.contextmenu.copyImageDataUrl.accessKey=D
+styleinspector.copyImageDataUrlError=Nie udaÅo siÄ skopiowaÄ obrazu jako Data-URL
+styleinspector.contextmenu.toggleOrigSources=Pokaż oryginalne źródÅa
+styleinspector.contextmenu.toggleOrigSources.accessKey=P
+styleinspector.contextmenu.addNewRule=Dodaj reguÅÄ
+styleinspector.contextmenu.addNewRule.accessKey=D
+styleinspector.contextmenu.selectAll=Zaznacz wszystko
+styleinspector.contextmenu.selectAll.accessKey=Z
+styleinspector.contextmenu.copy=Kopiuj
+styleinspector.contextmenu.copy.accessKey=K
+styleinspector.contextmenu.copyLocation=Kopiuj poÅożenie
+styleinspector.contextmenu.copyPropertyDeclaration=Kopiuj wÅasnoÅÄ
+styleinspector.contextmenu.copyPropertyName=Kopiuj nazwÄ wÅasnoÅci
+styleinspector.contextmenu.copyPropertyValue=Kopiuj wartoÅÄ wÅasnoÅci
+styleinspector.contextmenu.copyRule=Kopiuj reguÅÄ
+styleinspector.contextmenu.copySelector=Kopiuj selektor
diff --git a/devtools/shim/aboutdevtools.dtd b/devtools/shim/aboutdevtools.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..9b136646464
--- /dev/null
+++ b/devtools/shim/aboutdevtools.dtd
@@ -0,0 +1,35 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+polityce prywatnoÅci.">
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/devtools/shim/aboutdevtools.properties b/devtools/shim/aboutdevtools.properties
new file mode 100644
index 00000000000..73cb0dc0c50
--- /dev/null
+++ b/devtools/shim/aboutdevtools.properties
@@ -0,0 +1,40 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+features.learnMore=WiÄcej informacji
+
+features.inspector.title=Inspektor
+features.inspector.desc=Uzyskaj peÅny wglÄ
d w kod strony i twórz doskonaÅe projekty.
+
+features.console.title=Konsola
+features.console.desc=Znajdź problemy z CSS, kodem JavaScript, zabezpieczeniami i sieciÄ
.
+
+features.debugger.title=Debuger
+features.debugger.desc=Zaawansowany debuger jÄzyka JavaScript z obsÅugÄ
wielu bibliotek.
+
+features.network.title=SieÄ
+features.network.desc=Monitoruj wysyÅane żÄ
dania sieciowe, które mogÄ
spowalniaÄ lub blokowaÄ tworzonÄ
stronÄ.
+
+features.storage.title=Przechowywane dane
+features.storage.desc=Dodawaj, modyfikuj i usuwaj elementy w pamiÄci podrÄcznej, ciasteczka, bazy danych i dane sesji.
+
+features.responsive.title=Tryb responsywny
+features.responsive.desc=Testuj strony na urzÄ
dzeniach emulowanych w przeglÄ
darce.
+
+features.visualediting.title=Edytor graficzny
+features.visualediting.desc=Wyreguluj animacje, wyrównania i odstÄpy.
+
+features.performance.title=WydajnoÅÄ
+features.performance.desc=Odblokuj zatory, usprawnij procesy, optymalizuj zasoby.
+
+features.memory.title=PamiÄÄ
+features.memory.desc=Znajdź problemy ze zużyciem pamiÄci i przyspiesz swojÄ
aplikacjÄ.
+
+newsletter.error.common=Å»Ä
danie subskrypcji siÄ nie powiodÅo (%S).
+
+newsletter.error.unknown=WystÄ
piÅ nieoczekiwany bÅÄ
d.
+
+newsletter.error.timeout=Å»Ä
danie subskrypcji przekroczyÅo czas oczekiwania.
+
+welcome.message=PomyÅlnie wÅÄ
czono narzÄdzia dla programistów. Aby zaczÄ
Ä, otwórz menu âDla twórców witrynâ lub otwórz narzÄdzia za pomocÄ
skrótu %S.
diff --git a/devtools/shim/key-shortcuts.properties b/devtools/shim/key-shortcuts.properties
new file mode 100644
index 00000000000..a8f01018f94
--- /dev/null
+++ b/devtools/shim/key-shortcuts.properties
@@ -0,0 +1,20 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+toggleToolbox.commandkey=I
+toggleToolboxF12.commandkey=VK_F12
+toggleToolbar.commandkey=VK_F2
+webide.commandkey=VK_F8
+browserToolbox.commandkey=I
+browserConsole.commandkey=J
+responsiveDesignMode.commandkey=M
+scratchpad.commandkey=VK_F4
+inspector.commandkey=C
+webconsole.commandkey=K
+debugger.commandkey=S
+netmonitor.commandkey=E
+styleeditor.commandkey=VK_F7
+performance.commandkey=VK_F5
+storage.commandkey=VK_F9
+dom.commandkey=W
diff --git a/devtools/shim/startup.properties b/devtools/shim/startup.properties
new file mode 100644
index 00000000000..8890884fa4e
--- /dev/null
+++ b/devtools/shim/startup.properties
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+enableDevTools.label=WÅÄ
cz narzÄdzia dla programistów
+enableDevTools.accesskey=W
diff --git a/devtools/startup/aboutdevtools.dtd b/devtools/startup/aboutdevtools.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..9b136646464
--- /dev/null
+++ b/devtools/startup/aboutdevtools.dtd
@@ -0,0 +1,35 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+polityce prywatnoÅci.">
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/devtools/startup/aboutdevtools.properties b/devtools/startup/aboutdevtools.properties
new file mode 100644
index 00000000000..73cb0dc0c50
--- /dev/null
+++ b/devtools/startup/aboutdevtools.properties
@@ -0,0 +1,40 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+features.learnMore=WiÄcej informacji
+
+features.inspector.title=Inspektor
+features.inspector.desc=Uzyskaj peÅny wglÄ
d w kod strony i twórz doskonaÅe projekty.
+
+features.console.title=Konsola
+features.console.desc=Znajdź problemy z CSS, kodem JavaScript, zabezpieczeniami i sieciÄ
.
+
+features.debugger.title=Debuger
+features.debugger.desc=Zaawansowany debuger jÄzyka JavaScript z obsÅugÄ
wielu bibliotek.
+
+features.network.title=SieÄ
+features.network.desc=Monitoruj wysyÅane żÄ
dania sieciowe, które mogÄ
spowalniaÄ lub blokowaÄ tworzonÄ
stronÄ.
+
+features.storage.title=Przechowywane dane
+features.storage.desc=Dodawaj, modyfikuj i usuwaj elementy w pamiÄci podrÄcznej, ciasteczka, bazy danych i dane sesji.
+
+features.responsive.title=Tryb responsywny
+features.responsive.desc=Testuj strony na urzÄ
dzeniach emulowanych w przeglÄ
darce.
+
+features.visualediting.title=Edytor graficzny
+features.visualediting.desc=Wyreguluj animacje, wyrównania i odstÄpy.
+
+features.performance.title=WydajnoÅÄ
+features.performance.desc=Odblokuj zatory, usprawnij procesy, optymalizuj zasoby.
+
+features.memory.title=PamiÄÄ
+features.memory.desc=Znajdź problemy ze zużyciem pamiÄci i przyspiesz swojÄ
aplikacjÄ.
+
+newsletter.error.common=Å»Ä
danie subskrypcji siÄ nie powiodÅo (%S).
+
+newsletter.error.unknown=WystÄ
piÅ nieoczekiwany bÅÄ
d.
+
+newsletter.error.timeout=Å»Ä
danie subskrypcji przekroczyÅo czas oczekiwania.
+
+welcome.message=PomyÅlnie wÅÄ
czono narzÄdzia dla programistów. Aby zaczÄ
Ä, otwórz menu âDla twórców witrynâ lub otwórz narzÄdzia za pomocÄ
skrótu %S.
diff --git a/devtools/startup/key-shortcuts.properties b/devtools/startup/key-shortcuts.properties
new file mode 100644
index 00000000000..34e58e39e68
--- /dev/null
+++ b/devtools/startup/key-shortcuts.properties
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+toggleToolbox.commandkey=I
+toggleToolboxF12.commandkey=VK_F12
+toggleToolbar.commandkey=VK_F2
+webide.commandkey=VK_F8
+browserToolbox.commandkey=I
+browserConsole.commandkey=J
+responsiveDesignMode.commandkey=M
+scratchpad.commandkey=VK_F4
+inspector.commandkey=C
+webconsole.commandkey=K
+debugger.commandkey=S
+netmonitor.commandkey=E
+styleeditor.commandkey=VK_F7
+performance.commandkey=VK_F5
+storage.commandkey=VK_F9
+dom.commandkey=W
+accessibility.commandkey=Y
diff --git a/devtools/startup/startup.properties b/devtools/startup/startup.properties
new file mode 100644
index 00000000000..8890884fa4e
--- /dev/null
+++ b/devtools/startup/startup.properties
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+enableDevTools.label=WÅÄ
cz narzÄdzia dla programistów
+enableDevTools.accesskey=W
diff --git a/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties b/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties
new file mode 100644
index 00000000000..9c926028b15
--- /dev/null
+++ b/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties
@@ -0,0 +1,322 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file,
+# You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+screenReaderStarted=WÅÄ
czono czytnik ekranowy
+screenReaderStopped=WyÅÄ
czono czytnik ekranowy
+
+menubar = pasek menu
+scrollbar = pasek przewijania
+grip = uchwyt
+alert = ostrzeżenie
+menupopup = zawartoÅÄ menu
+document = dokument
+pane = panel
+dialog = okno dialogowe
+separator = separator
+toolbar = pasek narzÄdzi
+statusbar = pasek stanu
+table = tabela
+columnheader = nagÅówek kolumny
+rowheader = nagÅówek wiersza
+column = kolumna
+row = wiersz
+cell = komórka
+link = odnoÅnik
+list = lista
+listitem = element listy
+outline = konspekt
+outlineitem = element konspektu
+pagetab=karta
+propertypage = strona wÅasnoÅci
+graphic = grafika
+switch=przeÅÄ
cznik
+pushbutton = przycisk
+checkbutton = przycisk zaznaczenia
+radiobutton = przycisk radio
+combobox = pole combo
+progressbar = pasek postÄpu
+slider = suwak
+spinbutton = przycisk obrotowy
+diagram = diagram
+animation = animacja
+equation = równanie
+buttonmenu = menu przycisku
+whitespace = biaÅy znak
+pagetablist=lista kart
+canvas = pÅótno
+checkmenuitem=element menu z zaznaczeniem
+label = etykieta
+passwordtext = tekst hasÅa
+radiomenuitem=element menu typu radio
+textcontainer=kontener tekstu
+togglebutton = przycisk przeÅÄ
czania
+treetable = tabela drzewa
+header = nagÅówek
+footer = stopka
+paragraph = akapit
+entry = wpis
+caption = podpis
+heading = tytuÅ
+section = sekcja
+form = formularz
+comboboxlist = lista pól combo
+comboboxoption = opcja pola combo
+imagemap = mapa obrazu
+listboxoption=opcja
+listbox = pole listy
+flatequation = pÅaskie równanie
+gridcell = komórka siatki
+note = notatka
+figure = rysunek
+definitionlist = lista definicyjna
+term = termin
+definition = definicja
+
+mathmltable=tabela matematyczna
+mathmlcell=komórka
+mathmlenclosed=zamykajÄ
cy
+mathmlfraction=uÅamek
+mathmlfractionwithoutbar=uÅamek bez kreski uÅamkowej
+mathmlroot=root
+mathmlscripted=scripted
+mathmlsquareroot=pierwiastek kwadratowy
+
+textarea = pole tekstowe
+
+base=podstawa
+close-fence=closing fence
+denominator=denominator
+numerator=numerator
+open-fence=opening fence
+overscript=overscript
+presubscript=presubscript
+presuperscript=presuperscript
+root-index=root index
+subscript=subscript
+superscript=superscript
+underscript=underscript
+
+textInputType_date=data
+textInputType_email=adres e-mail
+textInputType_search=pole wyszukiwania
+textInputType_tel=numer telefonu
+textInputType_url=adres URL
+
+headingLevel = nagÅówek poziomu %S
+
+listStart = Pierwszy element
+listEnd = Ostatni element
+listItemsCount=1 przedmiot;#1 przedmioty;#1 przedmiotów
+
+objItemOfN=%1$S z %2$S
+
+banner=baner
+complementary=uzupeÅnienie
+contentinfo = dane o treÅci
+main = gÅówna
+navigation = nawigacja
+search = wyszukiwanie
+
+tblColumnInfo=z jednÄ
kolumnÄ
;z #1 kolumnami;z #1 kolumnami
+tblRowInfo=i jednym wierszem;i #1 wierszami;i #1 wierszami
+
+columnInfo = Kolumna %S
+rowInfo=Wiersz %S
+spansColumns = zajmuje kolumn: %S
+spansRows = zajmuje wierszy: %S
+
+jumpAction = przeskoczono
+pressAction = naciÅniÄto
+checkAction = zaznaczono
+uncheckAction=odznaczono
+onAction=wÅÄ
czono
+offAction=wyÅÄ
czono
+selectAction = wybrano
+unselectAction=odznaczono
+openAction = otwarto
+closeAction = zamkniÄto
+switchAction = przeÅÄ
czono
+clickAction = klikniÄto
+collapseAction = zwiniÄto
+expandAction = rozwiniÄto
+activateAction = aktywowano
+cycleAction = obrócono
+
+hidden=ukryto
+
+tabLoading = wczytywanie
+tabLoaded = wczytano
+tabNew = nowa karta
+tabLoadStopped = przerwano wczytywanie
+tabReload = odÅwieżanie
+
+stateChecked = zaznaczony
+stateOn=wÅÄ
czony
+stateNotChecked=niezaznaczony
+stateOff=wyÅÄ
czony
+statePressed=naciÅniÄty
+stateExpanded = rozwiniÄty
+stateCollapsed = zwiniÄty
+stateUnavailable = niedostÄpny
+stateReadonly=tylko do odczytu
+stateRequired = wymagany
+stateTraversed = odwiedzony
+stateHasPopup = z oknem wyskakujÄ
cym
+stateSelected=wybrany
+
+editingMode = edycja
+navigationMode = nawigacja
+
+quicknav_Simple =DomyÅlnie
+quicknav_Anchor =Kotwice
+quicknav_Button =Przyciski
+quicknav_Combobox =Pola combo
+quicknav_Landmark =Punkty orientacyjne
+quicknav_Entry =Wpisy
+quicknav_FormElement =Elementy formularza
+quicknav_Graphic=Obrazy
+quicknav_Heading =NagÅówki
+quicknav_ListItem =Elementy listy
+quicknav_Link =OdnoÅniki
+quicknav_List =Listy
+quicknav_PageTab =Karty stron
+quicknav_RadioButton =Przyciski radio
+quicknav_Separator =Separatory
+quicknav_Table =Tabele
+quicknav_Checkbox =Przyciski zaznaczenia
+
+notation-longdiv=dÅugie dzielenie
+notation-actuarial=aktuariusz
+notation-phasorangle=phasor angle
+notation-radical=pierwiastek
+notation-box=box
+notation-roundedbox=rounded box
+notation-circle=okrÄ
g
+notation-left=lewa
+notation-right=prawa
+notation-top=góra
+notation-bottom=dóÅ
+notation-updiagonalstrike=up diagonal strike
+notation-downdiagonalstrike=down diagonal strike
+notation-verticalstrike=pionowe przekreÅlenie
+notation-horizontalstrike=poziome przekreÅlenie
+notation-updiagonalarrow=up diagonal arrow
+notation-madruwb=madruwb
+
+menubarAbbr=pasek menu
+scrollbarAbbr=pasek przewijania
+gripAbbr=uchwyt
+alertAbbr=ostrzeż
+menupopupAbbr=menu
+documentAbbr=dokument
+paneAbbr=panel
+dialogAbbr=okno dialogowe
+separatorAbbr=separator
+toolbarAbbr=pasek narzÄdzi
+statusbarAbbr=pasek stanu
+tableAbbr=tabela
+columnheaderAbbr=nagÅówek kolumny
+rowheaderAbbr=nagÅówek wiersza
+columnAbbr=kolumna
+rowAbbr=wiersz
+cellAbbr=komórka
+linkAbbr=odnoÅnik
+listAbbr=lista
+listitemAbbr=element listy
+outlineAbbr=konspekt
+outlineitemAbbr=element konspektu
+pagetabAbbr=karta
+propertypageAbbr=strona wÅasnoÅci
+graphicAbbr=grafika
+pushbuttonAbbr=przycisk
+checkbuttonAbbr=przycisk zaznaczenia
+radiobuttonAbbr=przycisk radio
+comboboxAbbr=pole combo
+progressbarAbbr=pas postÄpu
+sliderAbbr=suwak
+spinbuttonAbbr=przycisk obrotowy
+diagramAbbr=diagram
+animationAbbr=animacja
+equationAbbr=równanie
+buttonmenuAbbr=menu przycisku
+whitespaceAbbr=biaÅy znak
+pagetablistAbbr=lista kart
+canvasAbbr=pÅótno
+checkmenuitemAbbr=element z zaznaczeniem
+labelAbbr=etykieta
+passwordtextAbbr=hasÅo
+radiomenuitemAbbr=element radio
+textcontainerAbbr=kontener tekstu
+togglebuttonAbbr=przycisk przeÅÄ
czania
+treetableAbbr=tabela drzewa
+headerAbbr=nagÅówek
+footerAbbr=stopka
+paragraphAbbr=akapit
+entryAbbr=wpis
+captionAbbr=podpis
+headingAbbr=tytuÅ
+sectionAbbr=sekcja
+formAbbr=formularz
+comboboxlistAbbr=lista combo
+comboboxoptionAbbr=opcja combo
+imagemapAbbr=mapa obrazu
+listboxoptionAbbr=opcja
+listboxAbbr=pole listy
+flatequationAbbr=pÅaskie równanie
+gridcellAbbr=komórka siatki
+noteAbbr=notatka
+figureAbbr=rys
+definitionlistAbbr=lista definicyjna
+termAbbr=termin
+definitionAbbr=definicja
+textareaAbbr=pole tekstowe
+
+tblColumnInfoAbbr=#1c;#1c;#1c
+tblRowInfoAbbr=#1r;#1r;#1r
+cellInfoAbbr=c%Sr%S
+
+stateCheckedAbbr=(x)
+stateUncheckedAbbr=( )
+statePressedAbbr=(x)
+stateUnpressedAbbr=( )
+
+mathmlenclosedAbbr=zamykajÄ
cy
+mathmltableAbbr=tabela
+mathmlcellAbbr=komórka
+mathmlfractionAbbr=uÅamek
+mathmlfractionwithoutbarAbbr=uÅamek bez kreski uÅamkowej
+mathmlrootAbbr=root
+mathmlscriptedAbbr=scripted
+mathmlsquarerootAbbr=kwadrat
+
+baseAbbr=podstawa
+close-fenceAbbr=close
+denominatorAbbr=denominator
+numeratorAbbr=numerator
+open-fenceAbbr=open
+overscriptAbbr=over
+presubscriptAbbr=presub
+presuperscriptAbbr=presup
+root-indexAbbr=index
+subscriptAbbr=sub
+superscriptAbbr=sup
+underscriptAbbr=under
+
+notation-longdivAbbr=dÅugie dzielenie
+notation-actuarialAbbr=aktuariusz
+notation-phasorangleAbbr=phasang
+notation-radicalAbbr=pierwiastek
+notation-boxAbbr=box
+notation-roundedboxAbbr=rndbox
+notation-circleAbbr=okrÄ
g
+notation-leftAbbr=lewa
+notation-rightAbbr=prawa
+notation-topAbbr=góra
+notation-bottomAbbr=dóÅ
+notation-updiagonalstrikeAbbr=updiagstrike
+notation-downdiagonalstrikeAbbr=dwndiagstrike
+notation-verticalstrikeAbbr=vstrike
+notation-horizontalstrikeAbbr=hstrike
+notation-updiagonalarrowAbbr=updiagarrow
+notation-madruwbAbbr=madruwb
diff --git a/dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties b/dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties
new file mode 100644
index 00000000000..45b7e6bbccf
--- /dev/null
+++ b/dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties
@@ -0,0 +1,50 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+jump = Skocz
+press = NaciÅnij
+check = Zaznacz
+uncheck = Odznacz
+select = Wybierz
+open = Otwórz
+close = Zamknij
+switch = PrzeÅÄ
cz
+click = Kliknij
+collapse= ZwiÅ
+expand = RozwiÅ
+activate= Aktywuj
+cycle = ObróÄ
+
+htmlContent = TreÅÄ HTML
+
+tab=tabulacja
+
+term = termin
+definition = definicja
+
+searchTextField=pole wyszukiwania
+application=aplikacja
+search = wyszukiwanie
+banner = baner
+navigation = nawigacja
+complementary = uzupeÅniajÄ
ca
+content = treÅÄ
+main = gÅówna
+
+alert=alarm
+alertDialog=okno alarmu
+article=artykuÅ
+document=dokument
+figure=rysunek
+heading=nagÅówek
+log=dziennik
+marquee=element przewijany
+math=wzór matematyczny
+note=notatka
+region=region
+status=status aplikacji
+timer=minutnik
+tooltip=etykieta
+separator=separator
+tabPanel=panel karty
diff --git a/dom/chrome/accessibility/unix/accessible.properties b/dom/chrome/accessibility/unix/accessible.properties
new file mode 100644
index 00000000000..f6a06c3d8b9
--- /dev/null
+++ b/dom/chrome/accessibility/unix/accessible.properties
@@ -0,0 +1,17 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+jump = Skocz
+press = NaciÅnij
+check = Zaznacz
+uncheck = Odznacz
+select = Wybierz
+open = Otwórz
+close = Zamknij
+switch = PrzeÅÄ
cz
+click = Kliknij
+collapse= ZwiÅ
+expand = RozwiÅ
+activate= Aktywuj
+cycle = ObróÄ
diff --git a/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties b/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties
new file mode 100644
index 00000000000..f6a06c3d8b9
--- /dev/null
+++ b/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties
@@ -0,0 +1,17 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+jump = Skocz
+press = NaciÅnij
+check = Zaznacz
+uncheck = Odznacz
+select = Wybierz
+open = Otwórz
+close = Zamknij
+switch = PrzeÅÄ
cz
+click = Kliknij
+collapse= ZwiÅ
+expand = RozwiÅ
+activate= Aktywuj
+cycle = ObróÄ
diff --git a/dom/chrome/appstrings.properties b/dom/chrome/appstrings.properties
new file mode 100644
index 00000000000..bf157da93dd
--- /dev/null
+++ b/dom/chrome/appstrings.properties
@@ -0,0 +1,41 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+malformedURI2=Sprawdź, czy adres URL jest prawidÅowy i spróbuj ponownie.
+fileNotFound=Odnalezienie pliku â%Sâ byÅo niemożliwe. Sprawdź ÅcieżkÄ dostÄpu do pliku, a nastÄpnie spróbuj ponownie.
+fileAccessDenied=Nie można odczytaÄ pliku %S.
+dnsNotFound2=Odnalezienie â%Sâ byÅo niemożliwe. Sprawdź poprawnoÅÄ nazwy, a nastÄpnie spróbuj ponownie.
+unknownProtocolFound=ProtokóŠâ%Sâ nie jest zarejestrowany lub nie jest dozwolony w tym kontekÅcie.
+connectionFailure=PoÅÄ
czenie zostaÅo odrzucone podczas próby kontaktu z serwerem â%Sâ.
+netInterrupt=PoÅÄ
czenie z serwerem â%Sâ zostaÅo nieoczekiwanie zakoÅczone. CzÄÅÄ danych mogÅa zostaÄ przesÅana.
+netTimeout=Przekroczono limit czasu podczas próby poÅÄ
czenia z â%Sâ.
+redirectLoop=Limit przekierowaÅ dla tego URL zostaÅ przekroczony. Wczytywanie zostaÅo anulowane. Sytuacja ta może byÄ spowodowana blokadÄ
ciasteczek.
+confirmRepostPrompt=Aby wyÅwietliÄ tÄ stronÄ, aplikacja musi ponownie przesÅaÄ dane, które spowodujÄ
powtórzenie czynnoÅci wykonanych wczeÅniej (takich jak przeszukiwanie czy potwierdzenie zlecenia).
+resendButton.label=PrzeÅlij ponownie
+unknownSocketType=Ten dokument nie może zostaÄ wyÅwietlony, dopóki nie zostanie zainstalowany Menedżer zabezpieczeÅ (PSM). Pobierz i zainstaluj Menedżer zabezpieczeÅ (PSM) i spróbuj ponownie, lub skontaktuj siÄ z administratorem systemu.
+netReset=Dokument nie zawiera żadnych danych.
+notCached=Ten dokument nie jest już dostÄpny.
+netOffline=Wybrany dokument nie może zostaÄ wyÅwietlony podczas pracy w trybie offline. Należy przeÅÄ
czyÄ siÄ w tryb online, odznaczajÄ
c opcjÄ Pracuj w trybie offline, w menu Plik, a nastÄpnie spróbowaÄ ponownie.
+isprinting=Strona nie może zostaÄ zmieniona podczas wydruku, lub kiedy wÅÄ
czony jest podglÄ
d wydruku.
+deniedPortAccess=DostÄp do portu o podanym numerze zostaÅ zablokowany z przyczyn bezpieczeÅstwa.
+proxyResolveFailure=Odnalezienie serwera proxy byÅo niemożliwe. Sprawdź poprawnoÅÄ ustawieÅ serwerów proxy, a nastÄpnie spróbuj ponownie.
+proxyConnectFailure=PoÅÄ
czenie zostaÅo odrzucone podczas próby kontaktu z serwerem proxy. Sprawdź poprawnoÅÄ ustawieÅ serwerów proxy, a nastÄpnie spróbuj ponownie.
+contentEncodingError=Otwierana strona nie może zostaÄ wyÅwietlona, ponieważ używa nieprawidÅowych lub nieobsÅugiwanych metod kompresji.
+unsafeContentType=Otwierana strona nie może zostaÄ wyÅwietlona, ponieważ umieszczona jest w pliku, którego otwarcie może nie byÄ bezpieczne. ProszÄ poinformowaÄ wÅaÅcicieli witryny o tym problemie.
+externalProtocolTitle=Próba otwarcia zewnÄtrznego protokoÅu
+externalProtocolPrompt=Aby obsÅużyÄ odnoÅnik â%1$S:â musi zostaÄ uruchomiona zewnÄtrzna aplikacja.\n\n\nZażÄ
dany odnoÅnik:\n\n%2$S\n\nAplikacja: %3$S\n\n\nJeÅli to żÄ
danie pojawiÅo siÄ niespodziewanie, może to byÄ próba wykorzystania bÅÄdu w aplikacji zewnÄtrznej. W razie jakichkolwiek wÄ
tpliwoÅci anuluj to żÄ
danie.\n
+externalProtocolUnknown=
+externalProtocolChkMsg=ZapamiÄtaj wybór dla wszystkich odnoÅników tego rodzaju.
+externalProtocolLaunchBtn=Uruchom aplikacjÄ
+malwareBlocked=Witryna â%Sâ zostaÅa zgÅoszona jako stanowiÄ
ca zagrożenie i zostaÅa zablokowana zgodnie z ustawieniami bezpieczeÅstwa.
+unwantedBlocked=Witryna â%Sâ zostaÅa zgÅoszona jako rozprowadzajÄ
ca niechciane oprogramowanie i zostaÅa zablokowana zgodnie z ustawieniami bezpieczeÅstwa.
+deceptiveBlocked=Witryna â%Sâ zostaÅa zgÅoszona jako przypadek oszustwa i zostaÅa zablokowana zgodnie z ustawieniami bezpieczeÅstwa.
+cspBlocked=Polityka bezpieczeÅstwa treÅci tej strony nie pozwala na wczytanie jej w taki sposób.
+corruptedContentErrorv2=Dla strony â%Sâ wystÄ
piÅo naruszenie protokoÅu sieciowego, którego nie można naprawiÄ.
+remoteXUL=Ta strona wykorzystuje nieobsÅugiwanÄ
technologiÄ, która nie jest już dostÄpna domyÅlnie.
+sslv3Used=BezpieczeÅstwo danych wymienianych z â%Sâ nie jest gwarantowane, ponieważ serwer używa SSLv3, wadliwego protokoÅu bezpieczeÅstwa.
+weakCryptoUsed=WÅaÅciciel witryny â%Sâ niepoprawnie jÄ
skonfigurowaÅ. PoÅÄ
czenie z niÄ
nie zostaÅo nawiÄ
zane, aby chroniÄ użytkownika przed próbÄ
kradzieży informacji.
+inadequateSecurityError=Strona próbowaÅa wynegocjowaÄ niewystarczajÄ
cy poziom zabezpieczeÅ.
+blockedByPolicyTemp=Strona zablokowana przez menedżera zasad przedsiÄbiorstwa.
+blockedByPolicy=Strona zablokowana przez administratora.
diff --git a/dom/chrome/dom/dom.properties b/dom/chrome/dom/dom.properties
new file mode 100644
index 00000000000..a10ce3c3766
--- /dev/null
+++ b/dom/chrome/dom/dom.properties
@@ -0,0 +1,238 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+KillScriptTitle=Ostrzeżenie: Skrypt nie odpowiada
+KillScriptMessage=Skrypt na tej stronie może byÄ zajÄty lub przestaÅ odpowiadaÄ. Można przerwaÄ ten skrypt teraz lub kontynuowaÄ, by sprawdziÄ, czy jego wykonywanie siÄ zakoÅczy.
+KillScriptWithDebugMessage=Skrypt na tej stronie może byÄ zajÄty lub przestaÅ odpowiadaÄ. Można przerwaÄ ten skrypt teraz, otworzyÄ go w debugerze albo pozwoliÄ mu kontynuowaÄ.
+StopScriptButton=Przerwij skrypt
+KillScriptLocation=Skrypt: %S
+
+KillAddonScriptTitle=Ostrzeżenie: Skrypt dodatku nie odpowiada
+KillAddonScriptMessage=Skrypt rozszerzenia â%1$Sâ dziaÅajÄ
cy na tej stronie spowalnia dziaÅanie programu %2$S.\n\nSkrypt ten może byÄ zajÄty lub przestaÅ zupeÅnie odpowiadaÄ.\nMożna przerwaÄ ten skrypt teraz lub kontynuowaÄ, by sprawdziÄ, czy jego wykonywanie siÄ zakoÅczy.
+KillAddonScriptGlobalMessage=Wstrzymywanie tego skryptu do nastÄpnego odÅwieżenia strony
+
+DebugScriptButton=Debuguj skrypt
+WaitForScriptButton=Kontynuuj
+DontAskAgain=&Nie pytaj o to ponownie
+JSURLLoadBlockedWarning=Próba wczytania kodu JavaScript z adresu URL pochodzÄ
cego z innego serwera\nniż treÅÄ wyÅwietlona w bieżÄ
cym oknie,\nzostaÅa zablokowana przez Menedżer zabezpieczeÅ.
+WindowCloseBlockedWarning=Skrypty nie mogÄ
zamykaÄ okien, których nie otworzyÅy
+OnBeforeUnloadTitle=Potwierdzenie opuszczenia strony
+OnBeforeUnloadMessage=Ta strona prosi o potwierdzenie decyzji jej opuszczenia - wprowadzone dane mogÅy nie zostaÄ zapisane.
+OnBeforeUnloadStayButton=ZostaÅ na stronie
+OnBeforeUnloadLeaveButton=OpuÅÄ stronÄ
+UseOfCaptureEventsWarning=Korzystanie z captureEvents() jest przestarzaÅe. Należy używaÄ Aby uaktualniÄ kod, użyj metody DOM 2 addEventListener(). WiÄcej informacji: http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
+UseOfReleaseEventsWarning=Korzystanie z releaseEvents() jest przestarzaÅe. Aby uaktualniÄ kod, użyj metody DOM 2 removeEventListener(). WiÄcej informacji: http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
+UseOfDOM3LoadMethodWarning=Metoda Document.load() jest przestarzaÅa. Należy korzystaÄ z obiektu DOM XMLHttpRequest. WiÄcej informacji: https://developer.mozilla.org/pl/XMLHttpRequest
+
+UnexpectedCanvasVariantStyle=canvas: próba przypisania strokeStyle lub fillStyle wartoÅci typu innego niż ciÄ
g znaków, CanvasGradient i CanvasPattern zostaÅa zignorowana.
+EmptyGetElementByIdParam=Pusty ciÄ
g znaków przekazany do getElementById().
+LowMemoryTitle=Ostrzeżenie: maÅo wolnej pamiÄci
+LowMemoryMessage=Skrypt z tej strony zostaÅ zatrzymany z powodu maÅej iloÅci wolnej pamiÄci.
+SpeculationFailed=Przy użyciu document.write() wypisano niezrównoważone drzewo, co wymusiÅo ponowne przetwarzanie danych z sieci. WiÄcej informacji: https://developer.mozilla.org/en/Optimizing_Your_Pages_for_Speculative_Parsing
+DocumentWriteIgnored=Zignorowano wywoÅanie document.write() z asynchronicznie pobranego skryptu zewnÄtrznego.
+EditorFileDropFailed=Dodawanie upuszczonego pliku do edytowalnego elementu nie powiodÅo siÄ: %S.
+
+FormValidationTextTooLong=ProszÄ skróciÄ ten tekst do co najwyżej %S znaków (obecnie używa on %S znaków)
+FormValidationTextTooShort=ProszÄ użyÄ przynajmniej %S znaków (obecnie użyto %S znaków).
+FormValidationValueMissing=ProszÄ wypeÅniÄ to pole
+FormValidationCheckboxMissing=ProszÄ zaznaczyÄ to pole, aby kontynuowaÄ
+FormValidationRadioMissing=ProszÄ wybraÄ jednÄ
z tych opcji
+FormValidationFileMissing=ProszÄ wybraÄ plik
+FormValidationSelectMissing=ProszÄ wybraÄ jednÄ
z opcji na tej liÅcie
+FormValidationInvalidEmail=ProszÄ wprowadziÄ adres e-mail
+FormValidationInvalidURL=ProszÄ wprowadziÄ adres URL
+FormValidationInvalidDate=ProszÄ wprowadziÄ prawidÅowÄ
datÄ
+FormValidationPatternMismatch=ProszÄ wprowadziÄ dane w żÄ
danym formacie
+FormValidationPatternMismatchWithTitle=ProszÄ wprowadziÄ dane w żÄ
danym formacie: %S
+
+FormValidationNumberRangeOverflow=ProszÄ wybraÄ wartoÅÄ nie wiÄkszÄ
niż %S
+FormValidationDateTimeRangeOverflow=ProszÄ wybraÄ wartoÅÄ nie późniejszÄ
niż %S
+FormValidationNumberRangeUnderflow=ProszÄ wybraÄ wartoÅÄ nie mniejszÄ
niż %S
+FormValidationDateTimeRangeUnderflow=ProszÄ wybraÄ wartoÅÄ nie wczeÅniejszÄ
niż %S
+
+FormValidationStepMismatch=ProszÄ wybraÄ prawidÅowÄ
wartoÅÄ. Dwie najbliższe prawidÅowe wartoÅci to %S i %S
+FormValidationStepMismatchOneValue=ProszÄ wybraÄ prawidÅowÄ
wartoÅÄ. Najbliższa prawidÅowa wartoÅÄ to %S
+FormValidationBadInputNumber=ProszÄ wprowadziÄ liczbÄ
+EnablePrivilegeWarning=Metoda enablePrivilege jest przestarzaÅa. Należy używaÄ kodu dziaÅajÄ
cego z uprawnieniami systemowymi (np. rozszerzenia).
+FullscreenDeniedDisabled=Å»Ä
danie przejÅcia w tryb peÅnoekranowy zostaÅo odrzucone, ponieważ API trybu peÅnoekranowego zostaÅo wyÅÄ
czone w ustawieniach użytkownika.
+FullscreenDeniedFocusedPlugin=Å»Ä
danie przejÅcia w tryb peÅnoekranowy zostaÅo odrzucone, ponieważ wtyczka dziaÅajÄ
ca w trybie okna jest zaznaczona.
+FullscreenDeniedHidden=Å»Ä
danie przejÅcia w tryb peÅnoekranowy zostaÅo odrzucone, ponieważ dokument nie jest już widoczny.
+FullscreenDeniedContainerNotAllowed=Å»Ä
danie przejÅcia w tryb peÅnoekranowy zostaÅo odrzucone, ponieważ przynajmniej jeden z elementów otaczajÄ
cych dokument nie jest ramkÄ
lub nie ma atrybutu âallowfullscreenâ.
+FullscreenDeniedNotInputDriven=Å»Ä
danie przejÅcia w tryb peÅnoekranowy zostaÅo odrzucone, ponieważ metoda Element.mozRequestFullscreen() nie zostaÅa wywoÅana z wnÄtrza krótko dziaÅajÄ
cej procedury obsÅugi zdarzeÅ generowanych przez użytkownika.
+FullscreenDeniedNotHTMLSVGOrMathML=Å»Ä
danie przejÅcia w tryb peÅnoekranowy zostaÅo odrzucone, ponieważ żÄ
dajÄ
cy element to nie , ani inny element HTML.
+FullscreenDeniedNotInDocument=Å»Ä
danie przejÅcia w tryb peÅnoekranowy zostaÅo odrzucone, ponieważ element żÄ
dajÄ
cy nie znajduje siÄ już w swoim dokumencie.
+FullscreenDeniedMovedDocument=Å»Ä
danie przejÅcia w tryb peÅnoekranowy zostaÅo odrzucone, ponieważ element żÄ
dajÄ
cy zostaÅ przeniesiony miÄdzy dokumentami.
+FullscreenDeniedLostWindow=Å»Ä
danie przejÅcia w tryb peÅnoekranowy zostaÅo odrzucone, ponieważ okno już nie istnieje.
+FullscreenDeniedSubDocFullscreen=Å»Ä
danie przejÅcia w tryb peÅnoekranowy zostaÅo odrzucone, ponieważ poddokument dokumentu żÄ
dajÄ
cego jest już w trybie peÅnoekranowym.
+FullscreenDeniedNotDescendant=Å»Ä
danie przejÅcia w tryb peÅnoekranowy zostaÅo odrzucone, ponieważ żÄ
dajÄ
cy element nie jest elementem potomnym elementu obecnie bÄdÄ
cego w trybie peÅnoekranowym.
+FullscreenDeniedNotFocusedTab=Å»Ä
danie przejÅcia w tryb peÅnoekranowy zostaÅo odrzucone, ponieważ żÄ
dajÄ
cy element nie znajduje siÄ w aktywnej karcie.
+RemovedFullscreenElement=Tryb peÅnoekranowy zostaÅ wyÅÄ
czony, ponieważ element peÅnoekranowy zostaÅ usuniÄty z dokumentu.
+FocusedWindowedPluginWhileFullscreen=Tryb peÅnoekranowy zostaÅ wyÅÄ
czony, ponieważ wtyczka dziaÅajÄ
ca w trybie okna zostaÅa zaznaczona.
+PointerLockDeniedDisabled=Å»Ä
danie blokady kursora zostaÅo odrzucone, ponieważ API Pointer Lock zostaÅo wyÅÄ
czone przez użytkownika.
+PointerLockDeniedInUse=Å»Ä
danie blokady kursora zostaÅo odrzucone, ponieważ kursor jest obecnie kontrolowany przez inny dokument.
+PointerLockDeniedNotInDocument=Å»Ä
danie blokady kursora zostaÅo odrzucone, ponieważ element żÄ
dajÄ
cy nie jest dokumentem.
+PointerLockDeniedSandboxed=Å»Ä
danie blokady kursora zostaÅo odrzucone, ponieważ API Pointer Lock jest ograniczone poprzez piaskownicÄ.
+PointerLockDeniedHidden=Å»Ä
danie blokady kursora zostaÅo odrzucone, ponieważ dokument nie jest widoczny.
+PointerLockDeniedNotFocused=Å»Ä
danie blokady kursora zostaÅo odrzucone, ponieważ dokument nie jest zaznaczony.
+PointerLockDeniedMovedDocument=Å»Ä
danie blokady kursora zostaÅo odrzucone, ponieważ element żÄ
dajÄ
cy przeniósŠdokument.
+PointerLockDeniedNotInputDriven=Å»Ä
danie blokady kursora zostaÅo odrzucone, ponieważ metoda Element.requestPointerLock() nie zostaÅa wywoÅana z wnÄtrza krótko dziaÅajÄ
cej procedury obsÅugi zdarzeÅ generowanych przez użytkownika, a dokument nie jest wyÅwietlany na peÅnym ekranie.
+PointerLockDeniedFailedToLock=Å»Ä
danie blokady kursora zostaÅo odrzucone, ponieważ przeglÄ
darce nie udaÅo siÄ go zablokowaÄ.
+HTMLSyncXHRWarning=Przetwarzanie HTML w XMLHttpRequest nie jest obsÅugiwane w trybie synchronicznym.
+InvalidRedirectChannelWarning=Nie udaÅo siÄ przekierowaÄ do %S, ponieważ kanaÅ nie implementuje nsIWritablePropertyBag2.
+ForbiddenHeaderWarning=Próba ustawienia zabronionego nagÅówka â%Sâ zostaÅa zablokowana.
+ResponseTypeSyncXHRWarning=Atrybut responseType obiektu XMLHttpRequest nie jest już obsÅugiwany w trybie synchronicznym w kontekÅcie okna.
+TimeoutSyncXHRWarning=Atrybut timeout obiektu XMLHttpRequest nie jest obsÅugiwany w trybie synchronicznym w kontekÅcie okna.
+JSONCharsetWarning=NastÄ
piÅa próba zadeklarowania innego kodowania niż UTF-8 dla treÅci JSON odbieranej przez XMLHttpRequest. Przy dekodowaniu JSON obsÅugiwane jest tylko kodowanie UTF-8.
+
+MediaBufferSourceNodeResampleOutOfMemory=Brak pamiÄci do wykonania resamplingu wÄzÅa AudioBufferSourceNode dla odtwarzania.
+MediaDecodeAudioDataUnknownContentType=Dane przekazane do decodeAudioData zawierajÄ
nieznany rodzaj treÅci.
+MediaDecodeAudioDataUnknownError=Podczas przetwarzania decodeAudioData wystÄ
piÅ nieznany bÅÄ
d.
+MediaDecodeAudioDataInvalidContent=Dane przekazane do decodeAudioData zawierajÄ
nieprawidÅowe treÅci, których nie można poprawnie odszyfrowaÄ.
+MediaDecodeAudioDataNoAudio=Dane przekazane do decodeAudioData nie zawierajÄ
żadnych dźwiÄków.
+MediaElementAudioSourceNodeCrossOrigin=Element HTMLMediaElement przekazany do createMediaElementSource ma okreÅlony zasób innego pochodzenia, wÄzeÅ przekaże ciszÄ na wyjÅcie.
+MediaStreamAudioSourceNodeCrossOrigin=StrumieÅ MediaStream przekazany do createMediaStreamSource ma zasób innego pochodzenia, wÄzeÅ przekaże ciszÄ na wyjÅcie.
+MediaStreamAudioSourceNodeDifferentRate=ÅÄ
czenie AudioNode pochodzÄ
cych od AudioContext z innymi czÄstotliwoÅciami próbkowania nie jest obsÅugiwane.
+MediaLoadExhaustedCandidates=Å»aden z potencjalnych zasobów multimedialnych nie mógÅ zostaÄ wczytany. Wczytywanie multimediów wstrzymane.
+MediaLoadSourceMissingSrc=Element nie ma atrybutu âsrcâ. TreÅÄ multimedialna nie zostaÅa wczytana.
+MediaLoadHttpError=Wczytywanie zakoÅczyÅo siÄ bÅÄdem HTTP %1$S. TreÅÄ multimedialna %2$S nie zostaÅa wczytana.
+MediaLoadInvalidURI=NieprawidÅowy adres URI. TreÅÄ multimedialna %S nie zostaÅa wczytana.
+MediaLoadUnsupportedTypeAttribute=Podany typ (atrybut "type") formatu "%1$S" nie jest obsÅugiwany. Wczytanie zasobu multimedialnego %2$S siÄ nie powiodÅo.
+MediaLoadSourceMediaNotMatched=Podana wartoÅÄ "%1$S" atrybutu "media" nie pasuje do Årodowiska. Wczytanie zasobu multimedialnego %2$S siÄ nie powiodÅo.
+MediaLoadUnsupportedMimeType=Rodzaj treÅci HTTP (nagÅówek "Content-Type") zasobu "%1$S" nie jest obsÅugiwany. TreÅÄ multimedialna %2$S nie zostaÅa wczytana.
+MediaLoadDecodeError=Nie udaÅo siÄ zdekodowaÄ zasobu multimedialnego %S.
+MediaWidevineNoWMF=Próba odtwarzania z użyciem Widevine bez zainstalowanego pakietu Windows Media Foundation, https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
+MediaWMFNeeded=Aby odtwarzaÄ wideo w formatach takich jak %S, może byÄ konieczna instalacja dodatkowego oprogramowania, https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
+MediaUnsupportedLibavcodec=Wideo na tej stronie nie może zostaÄ odtworzone. System operacyjny ma zainstalowanÄ
nieobsÅugiwanÄ
wersjÄ libavcodec
+MediaDecodeError=Nie udaÅo siÄ zdekodowaÄ zasobu multimedialnego â%1$Sâ, bÅÄ
d: %2$S
+MediaDecodeWarning=UdaÅo siÄ zdekodowaÄ zasób multimedialny â%1$Sâ z bÅÄdem: %2$S
+MediaPlatformDecoderNotFound=Wideo na tej stronie nie może zostaÄ odtworzone. System operacyjny może nie mieÄ odpowiednich kodeków: %S
+MediaCannotPlayNoDecoders=Nie można odtworzyÄ. Brak dekoderów dla żÄ
danych formatów: %S
+MediaNoDecoders=Brak dekoderów dla żÄ
danych formatów: %S
+MediaCannotInitializePulseAudio=Nie udaÅo siÄ użyÄ PulseAudio
+MediaRecorderMultiTracksNotSupported=MediaRecorder obecnie nie obsÅuguje nagrywania wielu Åcieżek tego samego typu.
+MediaStreamAddTrackDifferentAudioChannel=MediaStreamTrack %S nie może zostaÄ dodana, ponieważ należy do innego AudioChannel.
+MediaStreamStopDeprecatedWarning=Metoda âMediaStream.stop()â jest przestarzaÅa i wkrótce zostanie usuniÄta. Zamiast niej należy używaÄ metody âMediaStreamTrack.stop()â.
+MediaEMEInsecureContextDeprecatedWarning=Używanie Encrypted Media Extensions na nieszyfrowanej stronie â%Sâ (brak HTTPS) jest przestarzaÅe i zostanie wkrótce zablokowane. ProszÄ rozważyÄ wÅÄ
czenie szyfrowania.
+MediaEMENoCapabilitiesDeprecatedWarning=WywoÅywanie metody ânavigator.requestMediaKeySystemAccess()â (z â%Sâ) bez przekazania parametru âMediaKeySystemConfigurationâ zawierajÄ
cego âaudioCapabilitiesâ lub âvideoCapabilitiesâ jest przestarzaÅe i wkrótce nie bÄdzie obsÅugiwane.
+MediaEMENoCodecsDeprecatedWarning=WywoÅywanie metody ânavigator.requestMediaKeySystemAccess()â (z â%Sâ) z parametrem âMediaKeySystemConfigurationâ zawierajÄ
cym âaudioCapabilitiesâ lub âvideoCapabilitiesâ, jednak bez âcontentTypeâ, z ciÄ
giem znaków âcodecsâ jest przestarzaÅe i wkrótce nie bÄdzie obsÅugiwane.
+
+DOMExceptionCodeWarning=Stosowanie atrybutu code wyjÄ
tku DOMException jest przestarzaÅe. Należy korzystaÄ z name.
+MutationEventWarning=Korzystanie z Mutation Events jest przestarzaÅe. Należy używaÄ MutationObserver.
+ComponentsWarning=Obiekt Components jest przestarzaÅy. Zostanie wkrótce usuniÄty.
+PluginHangUITitle=Ostrzeżenie: wtyczka nie odpowiada
+PluginHangUIMessage=Wtyczka â%Sâ może byÄ zajÄta lub przestaÅa odpowiadaÄ. Można zatrzymaÄ wtyczkÄ teraz lub kontynuowaÄ, aby sprawdziÄ, czy jej dziaÅanie siÄ zakoÅczy.
+PluginHangUIWaitButton=Kontynuuj
+PluginHangUIStopButton=Zatrzymaj
+
+PrefixedFullscreenAPIWarning=WewnÄtrzne API trybu peÅnoekranowego jest przestarzaÅe. Należy używaÄ wersji bez przedrostków. WiÄcej informacji: https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/Fullscreen_API
+NodeIteratorDetachWarning=WywoÅanie detach() na obiekcie typu NodeIterator jest obecnie bezskuteczne.
+LenientThisWarning=Zignorowano pobranie lub ustawienie wÅasnoÅci majÄ
cej [LenientThis], ponieważ obiekt "this" jest nieprawidÅowy.
+GetPreventDefaultWarning=Metoda getPreventDefault() jest przestarzaÅa. Należy używaÄ defaultPrevented.
+GetSetUserDataWarning=Metody getUserData() i setUserData() sÄ
przestarzaÅe. Należy używaÄ WeakMap lub element.dataset.
+MozGetAsFileWarning=Niestandardowa metoda âmozGetAsFileâ jest przestarzaÅa i zostanie wkrótce usuniÄta. Zamiast niej należy używaÄ metody âtoBlobâ.
+ShowModalDialogWarning=Metoda âwindow.showModalDialog()â jest przestarzaÅa. Zamiast niej należy używaÄ metody âwindow.open()â. WiÄcej informacji: https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/Window.open
+SyncXMLHttpRequestWarning=Użycie synchronicznej wersji metody XMLHttpRequest w gÅównym wÄ
tku jest przestarzaÅe z powodu szkodliwych efektów ubocznych. WiÄcej informacji można znaleÅºÄ na stronie http://xhr.spec.whatwg.org
+ImplicitMetaViewportTagFallback=Nie znaleziono znacznika meta-viewport. ProszÄ go dodaÄ, aby uniknÄ
Ä nieoczekiwanych zmian sposobu wyÅwietlania w przyszÅych wersjach. WiÄcej informacji: https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Mozilla/Mobile/Viewport_meta_tag
+Window_Cc_ontrollersWarning=Metoda âwindow.controllersâ/âControllersâ jest przestarzaÅa. Nie należy używaÄ jej do wykrywania agenta użytkownika.
+ImportXULIntoContentWarning=Importowanie wÄzÅów XUL do treÅci dokumentu jest przestarzaÅe - funkcjonalnoÅÄ zostanie wkrótce usuniÄta.
+XMLDocumentLoadPrincipalMismatch=Użycie metody âdocument.loadâ jest zabronione dla dokumentów pochodzÄ
cych z innych okien. WyÅÄ
cznie w oknie, w którym dokument zostaÅ utworzony, można wykonaÄ â.loadâ dla tego dokumentu. Zamiast tej metody, lepiej używaÄ âXMLHttpRequestâ.
+IndexedDBTransactionAbortNavigation=NieukoÅczona transakcja IndexedDB zostaÅa przerwana przez nawigacjÄ.
+IgnoringWillChangeOverBudgetWarning=Użycie pamiÄci przez wÅasnoÅÄ âwill-changeâ jest zbyt wysokie. Limit budżetu jest powierzchniÄ
dokumentu pomnożonÄ
przez %1$S (%2$SÂ px). WystÄ
pienia âwill-changeâ ponad budżet bÄdÄ
ignorowane.
+HittingMaxWorkersPerDomain2=WÄ
tek nie mógÅ zostaÄ uruchomiony natychmiast, ponieważ inne dokumenty tego samego pochodzenia wyczerpujÄ
ich limit, zostaÅ dodany do kolejki i zostanie uruchomiony, gdy inne zakoÅczÄ
swoje dziaÅanie.
+PannerNodeDopplerWarning=Metody âsetVelocityâ dla PannerNode i AudioListener oraz âspeedOfSoundâ i âdopplerFactorâ dla AudioListener jest przestarzaÅa i zostanÄ
usuniÄte. WiÄcej informacji: https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/AudioListener#Deprecated_features
+
+AppCacheWarning=API Application Cache (AppCache) jest przestarzaÅe i zostanie usuniÄte w przyszÅoÅci. ProszÄ rozważyÄ użycie wÄ
tków usÅugowych dla obsÅugi offline.
+AppCacheInsecureWarning=DostÄp do API Application Cache (AppCache) dla niezabezpieczonych poÅÄ
czeÅ zostanie usuniÄty w wersji 62.
+
+EmptyWorkerSourceWarning=Prawdopodobnie niezamierzona próba utworzenia wÄ
tku z pustego źródÅa.
+WebrtcDeprecatedPrefixWarning=Interfejsy WebRTC z przedrostkiem âmozâ (mozRTCPeerConnection, mozRTCSessionDescription, mozRTCIceCandidate) sÄ
przestarzaÅe.
+NavigatorGetUserMediaWarning=Metoda ânavigator.mozGetUserMediaâ zostaÅa zastÄ
piona przez ânavigator.mediaDevices.getUserMediaâ.
+RTCPeerConnectionGetStreamsWarning=Metody âRTCPeerConnection.getLocalStreams/getRemoteStreamsâ sÄ
przestarzaÅe. Należy używaÄ âRTCPeerConnection.getSenders/getReceiversâ.
+InterceptionFailedWithURL=Nie udaÅo siÄ wczytaÄ â%Sâ. WÄ
tek usÅugowy przechwyciŠżÄ
danie i wystÄ
piÅ nieoczekiwany bÅÄ
d.
+CorsResponseForSameOriginRequest=Nie udaÅo siÄ wczytaÄ â%1$Sâ odpowiadajÄ
c â%2$Sâ. WÄ
tek usÅugowy nie ma zezwolenia na syntetyzowanie odpowiedzi âcorsâ dla żÄ
dania âsame-originâ.
+BadOpaqueInterceptionRequestModeWithURL=Nie udaÅo siÄ wczytaÄ â%1$Sâ. WÄ
tek usÅugowy przekazaÅ odpowiedź typu âopaqueâ dla FetchEvent.respondWith() podczas gdy RequestMode zdarzenia FetchEvent to â%2$Sâ. Obiekty odpowiedzi typu âopaqueâ sÄ
prawidÅowe tylko dla RequestMode typu âno-corsâ.
+InterceptedErrorResponseWithURL=Nie udaÅo siÄ wczytaÄ â%Sâ. WÄ
tek usÅugowy zwróciÅ bÅÄ
d dla FetchEvent.respondWith(). Przeważnie oznacza to, że wÄ
tek usÅugowy wykonaÅ nieprawidÅowe wywoÅanie fetch().
+InterceptedUsedResponseWithURL=Nie udaÅo siÄ wczytaÄ â%Sâ. WÄ
tek usÅugowy przekazaÅ odpowiedź z flagÄ
âusedâ dla FetchEvent.respondWith(). TreÅÄ odpowiedzi może byÄ odczytana tylko raz. Użyj Response.clone(), aby wielokrotnie odczytywaÄ treÅÄ odpowiedzi.
+BadOpaqueRedirectInterceptionWithURL=Nie udaÅo siÄ wczytaÄ â%Sâ. WÄ
tek usÅugowy przekazaÅ odpowiedź typu âopaqueredirectâ dla FetchEvent.respondWith(), podczas gdy FetchEvent nie byÅo zdarzeniem nawigacji klienta.
+BadRedirectModeInterceptionWithURL=Nie udaÅo siÄ wczytaÄ â%Sâ. WÄ
tek usÅugowy przekazaÅ przekierowanÄ
odpowiedź dla FetchEvent.respondWith(), podczas gdy RedirectMode nie ma wartoÅci âfollowâ.
+InterceptionCanceledWithURL=Nie udaÅo siÄ wczytaÄ â%Sâ. WÄ
tek usÅugowy anulowaÅ przechwycenie sieciowe wywoÅujÄ
c FetchEvent.preventDefault().
+InterceptionRejectedResponseWithURL=Nie udaÅo siÄ wczytaÄ â%1$Sâ. WÄ
tek usÅugowy przekazaÅ obiekt Promise do âFetchEvent.respondWith()â, który odrzuciÅ ze statusem â%2$Sâ.
+InterceptedNonResponseWithURL=Nie udaÅo siÄ wczytaÄ â%1$Sâ. WÄ
tek usÅugowy przekazaÅ obiekt Promise do âFetchEvent.respondWith()â, który zwróciÅ wartoÅÄ â%2$Sâ.
+PrefixedImageSmoothingEnabledWarning=WÅasnoÅÄ âmozImageSmoothingEnabledâ jest przestarzaÅa. Zamiast niej należy używaÄ wersji bez przedrostków, âimageSmoothingEnabledâ.
+ServiceWorkerScopePathMismatch=Nie udaÅo siÄ zarejestrowaÄ wÄ
tku usÅugowego: Åcieżka dostarczonego zakresu â%1$Sâ jest spoza dozwolonego zakresu â%2$Sâ. Należy dostosowaÄ zakres, przenieÅÄ skrypt wÄ
tku usÅugowego lub użyÄ nagÅówka HTTP âService-Worker-Allowedâ, by dopuÅciÄ zakres.
+ServiceWorkerRegisterNetworkError=Nie udaÅo siÄ zarejestrowaÄ/uaktualniÄ wÄ
tku usÅugowego dla zakresu â%1$Sâ: nieudane wczytywanie zakoÅczone statusem %2$S dla skryptu â%3$Sâ.
+ServiceWorkerRegisterMimeTypeError=Nie udaÅo siÄ zarejestrowaÄ/uaktualniÄ wÄ
tku usÅugowego dla zakresu â%1$Sâ: zÅy typ mime (â%2$Sâ) otrzymany dla skryptu â%3$Sâ. Dozwolone typy to âtext/javascriptâ, âapplication/x-javascriptâ i âapplication/javascriptâ.
+ServiceWorkerRegisterStorageError=Nie udaÅo siÄ zarejestrowaÄ/uaktualniÄ wÄ
tku usÅugowego dla zakresu â%Sâ: dostÄp do przechowywania danych jest ograniczony w tym kontekÅcie z powodu ustawieÅ użytkownika lub trybu przeglÄ
dania prywatnego.
+ServiceWorkerGetRegistrationStorageError=Nie udaÅo siÄ odczytaÄ rejestracji wÄ
tku usÅugowego: dostÄp do przechowywania danych jest ograniczony w tym kontekÅcie z powodu ustawieÅ użytkownika lub trybu przeglÄ
dania prywatnego.
+ServiceWorkerGetClientStorageError=Nie udaÅo siÄ odczytaÄ klientów wÄ
tku usÅugowego: dostÄp do przechowywania danych jest ograniczony w tym kontekÅcie z powodu ustawieÅ użytkownika lub trybu przeglÄ
dania prywatnego.
+ServiceWorkerPostMessageStorageError=Nie udaÅo siÄ wykonaÄ âpostMessageâ przez wÄ
tek usÅugowy dla zakresu â%Sâ, ponieważ dostÄp do przechowywania danych jest ograniczony w tym kontekÅcie z powodu ustawieÅ użytkownika lub trybu przeglÄ
dania prywatnego.
+ServiceWorkerGraceTimeoutTermination=ZakoÅczono wÄ
tek usÅugowy dla zakresu â%1$Sâ z oczekujÄ
cymi obiektami Promise (âwaitUntilâ/ârespondWithâ) z powodu przekroczonego limitu czasu.
+ServiceWorkerNoFetchHandler=ObsÅuga zdarzeÅ âFetchâ musi byÄ dodawana podczas wstÄpnej interpretacji skryptu wÄ
tku.
+ExecCommandCutCopyDeniedNotInputDriven=Odrzucono metodÄ document.execCommand('cut'/'copy'), ponieważ nie zostaÅa wywoÅana w krótkotrwaÅym zdarzeniu generowanym przez użytkownika.
+ManifestShouldBeObject=Manifest powinien byÄ obiektem
+ManifestScopeURLInvalid=Adres URL zakresu jest nieprawidÅowy.
+ManifestScopeNotSameOrigin=Adres URL zakresu musi byÄ tego samego źródÅa co dokument.
+ManifestStartURLOutsideScope=PoczÄ
tkowy adres URL jest spoza zakresu, wiÄc zakres jest nieprawidÅowy.
+ManifestStartURLInvalid=PoczÄ
tkowy adres URL jest nieprawidÅowy.
+ManifestStartURLShouldBeSameOrigin=PoczÄ
tkowy adres URL musi byÄ tego samego źródÅa co dokument.
+ManifestInvalidType=Oczekiwano wÅasnoÅci â%2$Sâ obiektu â%1$Sâ typu â%3$Sâ.
+ManifestInvalidCSSColor=%1$S: â%2$Sâ nie jest prawidÅowym kolorem CSS.
+PatternAttributeCompileFailure=Nie udaÅo siÄ sprawdziÄ â â, ponieważ atrybut pattern nie zawiera prawidÅowego wyrażenia regularnego: %S
+TargetPrincipalDoesNotMatch=Nie udaÅo siÄ wykonaÄ âpostMessageâ dla âDOMWindowâ: dostarczony cel (â%Sâ) jest różny od domeny okna odbiorcy (â%Sâ).
+RewriteYouTubeEmbed=Zmienianie osadzenia starego typu YouTube Flash (%S) na osadzenie w âiframeâ (%S). ProszÄ uaktualniÄ stronÄ, aby używaÅa âiframeâ zamiast âembedâ lub âobjectâ.
+RewriteYouTubeEmbedPathParams=Zmienianie osadzenia starego typu YouTube Flash (%S) na osadzenie w âiframeâ (%S). Parametry byÅy nieobsÅugiwane przez osadzenie w âiframeâ i zostaÅy zmienione. ProszÄ uaktualniÄ stronÄ, aby używaÅa âiframeâ zamiast âembedâ lub âobjectâ.
+PushMessageBadEncryptionHeader=WÄ
tek usÅugowy dla zakresu â%1$Sâ nie mógÅ odszyfrowaÄ wiadomoÅci push. NagÅówek âEncryptionâ musi zawieraÄ unikalny parametr âsaltâ dla każdej wiadomoÅci. WiÄcej informacji pod adresem https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1
+PushMessageBadCryptoKeyHeader=WÄ
tek usÅugowy dla zakresu â%1$Sâ nie mógÅ odszyfrowaÄ wiadomoÅci push. NagÅówek âCrypto-Keyâ musi zawieraÄ parametr âdhâ z kluczem publicznym serwera aplikacji. WiÄcej informacji pod adresem https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4
+PushMessageBadEncryptionKeyHeader=WÄ
tek usÅugowy dla zakresu â%1$Sâ nie mógÅ odszyfrowaÄ wiadomoÅci push. NagÅówek âEncryption-Keyâ musi zawieraÄ parametr âdhâ. NagÅówek ten jest przestarzaÅy i wkrótce zostanie usuniÄty. Zamiast niego należy używaÄ âCrypto-Keyâ z âContent-Encoding: aesgcmâ. WiÄcej informacji pod adresem https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4
+PushMessageBadEncodingHeader=WÄ
tek usÅugowy dla zakresu â%1$Sâ nie mógÅ odszyfrowaÄ wiadomoÅci push. NagÅówek âContent-Encodingâ musi mieÄ wartoÅÄ âaesgcmâ. WartoÅÄ âaesgcm128â jest dozwolona, ale przestarzaÅa, i jej obsÅuga wkrótce zostanie usuniÄta. WiÄcej informacji pod adresem https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2
+PushMessageBadSenderKey=WÄ
tek usÅugowy dla zakresu â%1$Sâ nie mógÅ odszyfrowaÄ wiadomoÅci push. Parametr âdhâ zawarty w nagÅówku âCrypto-Keyâ musi byÄ kluczem publicznym (Diffie-Hellman), kodowanym w âbase64urlâ (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) oraz w formie âuncompressedâ lub ârawâ (65 bajtów przed kodowaniem). WiÄcej informacji pod adresem https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4
+PushMessageBadSalt=WÄ
tek usÅugowy dla zakresu â%1$Sâ nie mógÅ odszyfrowaÄ wiadomoÅci push. Parametr âsaltâ zawarty w nagÅówku âEncryptionâ musi byÄ kodowany w âbase64urlâ (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) oraz mieÄ przynajmniej 16 bajtów przed kodowaniem. WiÄcej informacji pod adresem https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1
+PushMessageBadRecordSize=WÄ
tek usÅugowy dla zakresu â%1$Sâ nie mógÅ odszyfrowaÄ wiadomoÅci push. Parametr ârsâ zawarty w nagÅówku âEncryptionâ musi mieÄ pomiÄdzy %2$S a 2^36-31 lub byÄ caÅkowicie pominiÄty. WiÄcej informacji pod adresem https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1
+PushMessageBadPaddingError=WÄ
tek usÅugowy dla zakresu â%1$Sâ nie mógÅ odszyfrowaÄ wiadomoÅci push. Pole w odszyfrowanej wiadomoÅci nie zostaÅo prawidÅowo poprzedzone. WiÄcej informacji pod adresem https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2
+PushMessageBadCryptoError=WÄ
tek usÅugowy dla zakresu â%1$Sâ nie mógÅ odszyfrowaÄ wiadomoÅci push. WiÄcej informacji o szyfrowaniu można znaleÅºÄ na MDN, https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
+PreventDefaultFromPassiveListenerWarning=Ignorowanie wywoÅania âpreventDefault()â dla zdarzenia â%1$Sâ obserwatora zarejestrowanego jako âpassiveâ.
+FileLastModifiedDateWarning=WÅasnoÅÄ âFile.lastModifiedDateâ jest przestarzaÅa. Należy używaÄ âFile.lastModifiedâ.
+ImageBitmapRenderingContext_TransferImageBitmap=Metoda âImageBitmapRenderingContext.transferImageBitmapâ jest przestarzaÅa i zostanie wkrótce usuniÄta. Zamiast niej należy korzystaÄ z âImageBitmapRenderingContext.transferFromImageBitmapâ.
+ChromeScriptedDOMParserWithoutPrincipal=Tworzenie obiektów DOMParser bez wymaganych parametrów jest przestarzaÅe.
+IIRFilterChannelCountChangeWarning=Zmiany liczby kanaÅów IIRFilterNode mogÄ
powodowaÄ znieksztaÅcenia dźwiÄku.
+BiquadFilterChannelCountChangeWarning=Zmiany liczby kanaÅów BiquadFilterNode mogÄ
powodowaÄ znieksztaÅcenia dźwiÄku.
+
+GenericImageNameJPEG=obraz.jpeg
+GenericImageNameGIF=obraz.gif
+GenericImageNamePNG=obraz.png
+GenericFileName=plik
+
+LargeAllocationSuccess=Strona zostaÅa wczytana w nowym procesie z powodu nagÅówka âLarge-Allocationâ.
+LargeAllocationNonGetRequest=NagÅówek âLarge-Allocationâ zostaÅ zignorowany z powodu wczytywania zapoczÄ
tkowanego przez żÄ
danie inne niż âGETâ.
+LargeAllocationNotOnlyToplevelInTabGroup=NagÅówek âLarge-Allocationâ zostaÅ zignorowany z powodu obecnoÅci okien z odniesieniem do tego kontekstu przeglÄ
dania poprzez hierarchiÄ ramek lub wÅasnoÅÄ âwindow.openerâ.
+LargeAllocationNonE10S=NagÅówek âLarge-Allocationâ zostaÅ zignorowany z powodu wczytywania dokumentu w pojedynczym procesie.
+GeolocationInsecureRequestIsForbidden=Å»Ä
danie lokalizacji poÅożenia może zostaÄ zrealizowane jedynie w kontekÅcie szyfrowanego poÅÄ
czenia.
+LargeAllocationNonWin32=Ta strona zostaÅaby wczytana w nowym procesie ze wzglÄdu na nagÅówek âLarge-Allocationâ, jednak tworzenie takich procesów jest wyÅÄ
czone na platformach innych niż Win32.
+URLCreateObjectURL_MediaStreamWarning=Metoda âURL.createObjectURL(MediaStream)â jest przestarzaÅa i zostanie wkrótce usuniÄta.
+MozAutoGainControlWarning=Parametr âmozAutoGainControlâ jest przestarzaÅy. ProszÄ używaÄ âautoGainControlâ.
+MozNoiseSuppressionWarning=Parametr âmozNoiseSuppressionâ jest przestarzaÅy. ProszÄ używaÄ ânoiseSuppressionâ.
+XMLBaseAttributeWarning=Atrybut âxml:baseâ jest przestarzaÅy i zostanie wkrótce usuniÄty. ProszÄ zaprzestaÄ jego używania.
+WindowContentUntrustedWarning=Atrybut âcontentâ obiektu âWindowâ jest przestarzaÅy. ProszÄ używaÄ âwindow.topâ.
+SVGRefLoopWarning=Znacznik SVG â<%S>â o identyfikatorze â%Sâ ma zapÄtlone odniesienia.
+SVGRefChainLengthExceededWarning=Zbyt dÅugi ÅaÅcuch odniesieÅ znacznika SVG â<%S>â zostaÅ porzucony na elemencie o identyfikatorze â%Sâ.
+
+ScriptSourceEmpty=Atrybut â%Sâ elementu âscriptâ jest pusty.
+ScriptSourceInvalidUri=Atrybut â%Sâ elementu âscriptâ nie jest prawidÅowym URI: â%Sâ
+ScriptSourceLoadFailed=Wczytanie nie powiodÅo siÄ dla elementu âscriptâ ze źródÅem â%Sâ.
+ModuleSourceLoadFailed=Wczytanie siÄ nie powiodÅo dla moduÅu ze źródÅem â%Sâ.
+ScriptSourceMalformed=URI źródÅa elementu âscriptâ jest wadliwy: â%Sâ.
+ModuleSourceMalformed=URI źródÅa moduÅu jest wadliwy: â%Sâ.
+ScriptSourceNotAllowed=URI źródÅa elementu âscriptâ jest niedozwolony w tym dokumencie: â%Sâ.
+ModuleSourceNotAllowed=URI źródÅa moduÅu jest niedozwolony w tym dokumencie: â%Sâ.
+InvalidKeyframePropertyValue=WartoÅÄ â%1$Sâ wÅasnoÅci âKeyframeâ ma nieprawidÅowÄ
skÅadniÄ dla â%2$Sâ.
+ReadableStreamReadingFailed=Nie udaÅo siÄ odczytaÄ danych z interfejsu ReadableStream: â%Sâ.
+
+RegisterProtocolHandlerInsecureWarning=DostÄp do metody âregisterProtocolHandlerâ dla niezabezpieczonych poÅÄ
czeÅ zostanie usuniÄty w wersji 62.
+MixedDisplayObjectSubrequestWarning=Wczytywanie niezabezpieczonych treÅci wewnÄ
trz wtyczek osadzonych poprzez szyfrowane poÅÄ
czenia nie bÄdzie wkrótce obsÅugiwane.
+MotionEventWarning=Używanie czujnika ruchu jest przestarzaÅe.
+OrientationEventWarning=Używanie czujnika orientacji jest przestarzaÅe.
+ProximityEventWarning=Używanie czujnika zbliżenia jest przestarzaÅe.
+AmbientLightEventWarning=Używanie czujnika oÅwietlenia otoczenia jest przestarzaÅe.
+IDBOpenDBOptions_StorageTypeWarning=Atrybut âstorageâ w parametrach przekazanych do funkcji âindexedDB.openâ jest przestarzaÅy i zostanie wkrótce usuniÄty. Zamiast tego należy używaÄ ânavigator.storage.persist()â, aby trwale przechowywaÄ dane.
+GetPropertyCSSValueWarning=Metoda âgetPropertyCSSValueâ jest przestarzaÅa. Zamiast niej należy używaÄ âgetPropertyValueâ.
diff --git a/dom/chrome/global-strres.properties b/dom/chrome/global-strres.properties
new file mode 100644
index 00000000000..7501111c2b5
--- /dev/null
+++ b/dom/chrome/global-strres.properties
@@ -0,0 +1,5 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+16389=WystÄ
piÅ nieznany bÅÄ
d (%1$S)
diff --git a/dom/chrome/global.dtd b/dom/chrome/global.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..661fb351f4c
--- /dev/null
+++ b/dom/chrome/global.dtd
@@ -0,0 +1,5 @@
+
+
+
diff --git a/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties b/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties
new file mode 100644
index 00000000000..1dd46c49637
--- /dev/null
+++ b/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties
@@ -0,0 +1,23 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+Reset=Zresetuj
+Submit=WyÅlij zapytanie
+Browse=PrzeglÄ
dajâ¦
+FileUpload=WysyÅanie pliku
+DirectoryUpload=WysyÅanie folderu
+DirectoryPickerOkButtonLabel=WyÅlij
+
+ForgotPostWarning=Formularz zawiera poprawnÄ
deklaracjÄ typu kodowania: enctype=%S, jednakże nie zawiera method=POST, dlatego zostanie przesÅany z użyciem metody method=GET, a zmienna enctype zostanie pominiÄta.
+ForgotFileEnctypeWarning=Za pomocÄ
tego formularza można przesyÅaÄ pliki, jednakże deklaracja zmiennych formularza jest nieprawidÅowa: nie okreÅlono method=POST oraz enctype=multipart/form-data. PrzesÅanie pliku jest niemożliwe.
+DefaultFormSubject=Formularz wysÅany z programu %S
+CannotEncodeAllUnicode=Formularz zostaÅ wysÅany z użyciem kodowania znaków %S, które nie obejmuje wszystkich znaków Unicode, w efekcie czego dane wprowadzone przez użytkownika mogÅy ulec uszkodzeniu. Aby uniknÄ
Ä tego problemu, stronÄ należy zmieniÄ tak, by formularz byÅ przesyÅany z użyciem kodowania znaków UTF-8, albo przez zmianÄ kodowania samej strony na UTF-8, albo przez dodanie accept-charset=utf-8 do elementu form.
+AllSupportedTypes=Wszystkie obsÅugiwane typy
+NoFileSelected=Nie wybrano pliku.
+NoFilesSelected=Nie wybrano plików.
+NoDirSelected=Nie wybrano katalogu.
+XFilesSelected=Wybranych plików: %S.
+ColorPicker=Wybór koloru
+AndNMoreFiles=i jeden plik wiÄcej;i #1 pliki wiÄcej;i #1 plików wiÄcej
+DefaultSummary=SzczegóÅy
diff --git a/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties b/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties
new file mode 100644
index 00000000000..d533b0deb25
--- /dev/null
+++ b/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties
@@ -0,0 +1,13 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+ImageTitleWithDimensions2AndFile=%S (Obraz %S, %SÂ ÃÂ %SÂ pikseli)
+ImageTitleWithoutDimensions=%S (Obraz %S)
+ImageTitleWithDimensions2=(Obraz %S, %SÂ ÃÂ %SÂ pikseli)
+ImageTitleWithNeitherDimensionsNorFile=(Obraz %S)
+MediaTitleWithFile=%S (Obiekt %S)
+MediaTitleWithNoInfo=(Obiekt %S)
+InvalidImage=Obraz â%Sâ nie może zostaÄ wyÅwietlony, ponieważ zawiera bÅÄdy.
+ScaledImage=Skala (%S%%)
+TitleWithStatus=%S - %S
diff --git a/dom/chrome/layout/css.properties b/dom/chrome/layout/css.properties
new file mode 100644
index 00000000000..b09ecc69ecc
--- /dev/null
+++ b/dom/chrome/layout/css.properties
@@ -0,0 +1,179 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+MimeNotCss=Arkusz stylów %1$S nie zostaÅ wczytany, ponieważ zawarta deklaracja typu MIME tego arkusza: â%2$Sâ nie jest zgodna z typem âtext/cssâ.
+MimeNotCssWarn=Arkusz stylów %1$S zostaÅ wczytany jako poprawny CSS pomimo tego, że deklaracja typu MIME tego arkusza: â%2$Sâ nie jest zgodna z typem âtext/cssâ.
+
+PEUnexpEOF2=Niespodziewany koniec pliku podczas poszukiwania %1$S.
+PEParseRuleWSOnly=Do przetwarzania przekazano ciÄ
g skÅadajÄ
cy siÄ wyÅÄ
cznie ze znaków odstÄpu.
+PEDeclDropped=Deklaracja opuszczona.
+PEDeclSkipped=Przeskoczono do nastÄpnej deklaracji.
+PEUnknownProperty=Nieznana wÅasnoÅÄ â%1$Sâ.
+PEValueParsingError=BÅÄ
d podczas przetwarzania wartoÅci dla â%1$Sâ.
+PEExpectEndValue=Oczekiwano koÅca wartoÅci, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PERuleTrailing=Oczekiwano koÅca reguÅy, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PESkipAtRuleEOF2=koniec reguÅy âatâ
+PEUnknownAtRule=Nierozpoznana reguÅa âatâ lub bÅÄ
d przetwarzania reguÅy âatâ â%1$Sâ.
+PECharsetRuleEOF=ciÄ
g opisujÄ
cy kodowanie znaków w regule @charset
+PECharsetRuleNotString=Oczekiwano ciÄ
gu opisujÄ
cego kodowanie znaków, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEGatherMediaEOF=koniec listy mediów w regule @import lub @media
+PEGatherMediaNotComma=Oczekiwano â,â na liÅcie mediów, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEGatherMediaNotIdent=Oczekiwano identyfikatora na liÅcie mediów, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEGatherMediaReservedMediaType=Odnaleziono zastrzeżone sÅowo kluczowe â%1$Sâ podczas poszukiwania typu mediów.
+PEParseSourceSizeListEOF=wartoÅÄ dÅugoÅci dla pasujÄ
cego warunku media
+PEParseSourceSizeListNotComma=Oczekiwano â,â po wartoÅci, ale odnaleziono â%1$Sâ
+PEImportNotURI=Oczekiwano URI w regule @import, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEImportBadURI=NieprawidÅowy URI w regule @import: â%1$Sâ.
+PEImportUnexpected=Odnaleziono nieoczekiwane â%1$Sâ wewnÄ
trz @import.
+PEGroupRuleEOF2=koniec reguÅy @media, @supports lub @-moz-document
+PEGroupRuleNestedAtRule=ReguÅa %1$S niedozwolona wewnÄ
trz reguÅy @media lub @-moz-document.
+PEMozDocRuleBadFunc2=Oczekiwano url(), url-prefix(), domain() lub regexp() w regule @-moz-document, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEMozDocRuleNotURI=Oczekiwano URI w regule @-moz-document, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEMozDocRuleNotString=Oczekiwano ciÄ
gu znaków w funkcji regexp() reguÅy @-moz-document, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEMozDocRuleEOF=nastÄpny URI w regule @-moz-document
+PEAtNSPrefixEOF=przedrostek przestrzeni nazw w regule @namespace
+PEAtNSURIEOF=URI przestrzeni nazw w regule @namespace
+PEAtNSUnexpected=Nieoczekiwany token wewnÄ
trz @namespace: â%1$Sâ.
+PEKeyframeNameEOF=nazwa reguÅy @keyframes.
+PEKeyframeBadName=Oczekiwano identyfikatora dla nazwy reguÅy @keyframes.
+PEKeyframeBrace=Oczekiwano otwierajÄ
cego znaku â{â dla reguÅy @keyframes.
+PESkipDeclBraceEOF=â}â zamykajÄ
cy blok deklaracji
+PESkipRSBraceEOF=â}â zamykajÄ
cy zbiór nieprawidÅowych reguÅ
+PEBadSelectorRSIgnored=Zbiór reguÅ zignorowany z powodu bÅÄdnego selektora.
+PEBadSelectorKeyframeRuleIgnored=ReguÅa keyframe zignorowana z powodu nieprawidÅowego selektora.
+PESelectorListExtraEOF=â,â lub â{â
+PESelectorListExtra=Oczekiwano â,â lub â{â, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PESelectorGroupNoSelector=Oczekiwano selektora.
+PESelectorGroupExtraCombinator=NieprawidÅowy selektor funkcyjny.
+PECounterStyleNotIdent=Oczekiwano identyfikatora dla reguÅy @counter-style.
+PECounterStyleBadName=NazwÄ
reguÅy @counter-style nie może byÄ â%1$Sâ.
+PECounterStyleBadBlockStart=Oczekiwano otwierajÄ
cego znaku â{â dla reguÅy @counter-style, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PECounterStyleEOF=â}â zamykajÄ
cy blok deklaracji
+PECounterDescExpected=Oczekiwano deskryptora licznika, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEUnknownCounterDesc=Nieznana deskryptor â%1$Sâ w regule @counter-style.
+PECounterExtendsNotIdent=Oczekiwano identyfikatora, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PECounterASWeight=Każda waga w deskryptorze âadditive-symbolsâ musi byÄ mniejsza niż poprzednia.
+PEClassSelEOF=nazwa klasy
+PEClassSelNotIdent=Oczekiwano identyfikatora dla selektora klasy, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PECoordinatePair=Oczekiwano pary wspóÅrzÄdnych, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PETypeSelEOF=typ elementu
+PETypeSelNotType=Oczekiwano nazwy elementu lub â*â, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEUnknownNamespacePrefix=Nieznany przedrostek przestrzeni nazw â%1$Sâ.
+PEAttributeNameEOF=nazwa atrybutu
+PEAttributeNameExpected=Oczekiwano identyfikatora dla nazwy atrybutu, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEAttributeNameOrNamespaceExpected=Oczekiwano nazwy atrybutu lub przestrzeni nazw, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEAttSelNoBar=Oczekiwano â|â, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEAttSelInnerEOF=czÄÅÄ selektora atrybutu
+PEAttSelUnexpected=Nieoczekiwany token w selektorze atrybutu: â%1$Sâ.
+PEAttSelValueEOF=wartoÅÄ atrybutu
+PEAttSelCloseEOF=â]â by zakoÅczyÄ selektor atrybutu
+PEAttSelNoClose=Oczekiwano â]â, by zakoÅczyÄ selektor atrybutu, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEAttSelBadValue=Oczekiwano identyfikatora lub ciÄ
gu znaków dla wartoÅci w selektorze atrybutu, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEPseudoSelEOF=nazwa pseudoklasy lub pseudoelementu
+PEPseudoSelBadName=Oczekiwano identyfikatora dla pseudoklasy lub pseudoelementu, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEPseudoSelNonFunc=Napotkano token funkcji dla niefunkcyjnej pseudoklasy lub pseudoelementu lub odwrotnie podczas czytania â%1$Sâ.
+PEPseudoSelNotPE=Oczekiwano pseudoelementu, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEPseudoSelDoubleNot=Pseudoklasy negacyjne nie mogÄ
byÄ negowane â%1$Sâ.
+PEPseudoSelPEInNot=Pseudoelementy nie mogÄ
byÄ negowane â%1$Sâ.
+PEPseudoSelNewStyleOnly=Ten pseudoelement musi używaÄ postaci â::â - â%1$Sâ.
+PEPseudoSelEndOrUserActionPC=Oczekiwano koÅca selektora lub pseudoklasy dla czynnoÅci użytkownika po pseudoelemencie, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEPseudoSelNoUserActionPC=Oczekiwano koÅca selektora po pseudoelemencie nieobsÅugujÄ
cym pseudoklas dla czynnoÅci użytkownika, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEPseudoSelMultiplePE=Dodatkowy pseudoelement â%1$Sâ.
+PEPseudoSelUnknown=Nieznana pseudoklasa lub pseudoelement â%1$Sâ.
+PENegationEOF=selektor wewnÄ
trz negacji
+PENegationBadInner=Wadliwy selektor prosty jako argument pseudoklasy negacyjnej â%1$Sâ.
+PENegationNoClose=Brak zamykajÄ
cego â)â w pseudoklasie negacyjnej â%1$Sâ.
+PENegationBadArg=Brak argumentu w pseudoklasie negacyjnej â%1$Sâ.
+PEPseudoClassArgEOF=argument dla selektora pseudoklasy
+PEPseudoClassArgNotIdent=Oczekiwano identyfikatora dla parametru pseudoklasy, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEPseudoClassArgNotNth=Oczekiwano czÄÅci argumentu dla pseudoklasy, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEPseudoClassNoClose=Brak zamykajÄ
cego â)â w pseudoklasie, zamiast tego odnaleziono â%1$Sâ.
+PEPseudoClassNoArg=BrakujÄ
cy argument w pseudoklasie â%1$Sâ.
+PEPseudoClassNotUserAction=Oczekiwano koÅca selektora lub pseudoklasy dla czynnoÅci użytkownika po pseudoelemencie, ale odnaleziono pseudoklasÄ â%1$Sâ.
+PESelectorEOF=selektor
+PEBadDeclBlockStart=Oczekiwano â{â jako poczÄ
tku bloku deklaracji, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEColorEOF=kolor
+PEColorNotColor=Oczekiwano koloru, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEColorComponentEOF=skÅadowa koloru
+PEExpectedPercent=Oczekiwano wartoÅci procentowej, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEExpectedInt=Oczekiwano liczby caÅkowitej, lecz odnaleziono â%1$Sâ.
+PEExpectedNumberOrAngle=Oczekiwano liczby lub kÄ
ta, lecz odnaleziono â%1$Sâ.
+PEExpectedNumberOrPercent=Oczekiwano liczby lub wartoÅci procentowej, lecz odnaleziono â%1$Sâ.
+PEColorBadRGBContents=Oczekiwano liczby lub wartoÅci procentowej w rgb(), ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEColorComponentBadTerm=Oczekiwano â%2$Sâ, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEExpectedComma=Oczekiwano â,â, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEColorSaturationEOF=Nasycenie
+PEColorLightnessEOF=JasnoÅÄ
+PEColorOpacityEOF=nieprzezroczystoÅÄ w wartoÅci koloru
+PEExpectedNumber=Oczekiwano liczby, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEPositionEOF=PoÅożenie
+PEExpectedPosition=Oczekiwano poÅożenia, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEExpectedRadius=Oczekiwano promienia, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEExpectedCloseParen=Oczekiwano â)â, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEDeclEndEOF=â;â lub â}â, by zakoÅczyÄ deklaracjÄ
+PEParseDeclarationNoColon=Oczekiwano â:â, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEParseDeclarationDeclExpected=Oczekiwano deklaracji, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEEndOfDeclEOF=koniec deklaracji
+PEImportantEOF=important
+PEExpectedImportant=Oczekiwano âimportantâ, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEBadDeclEnd=Oczekiwano â;â, by dokoÅczyÄ deklaracjÄ, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEBadDeclOrRuleEnd2=Oczekiwano â;â lub â}â, by dokoÅczyÄ deklaracjÄ, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEInaccessibleProperty2=Nie można okreÅliÄ wartoÅci dla wÅasnoÅci wewnÄtrznej.
+PECommentEOF=koniec komentarza
+SEUnterminatedString=Znaleziono niedomkniÄty ciÄ
g â%1$Sâ.
+PEFontDescExpected=Oczekiwano deskryptora czcionki, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEUnknownFontDesc=Nieznany deskryptor â%1$Sâ w regule @font-face.
+PEMQExpectedExpressionStart=Oczekiwano â(â jako rozpoczÄcia wyrażenia zapytania media, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEMQExpressionEOF=treÅÄ wyrażenia zapytania media
+PEMQExpectedFeatureName=Oczekiwano nazwy cechy mediów, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEMQExpectedFeatureNameEnd=Oczekiwano â:â lub â)â po nazwie cechy mediów, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEMQNoMinMaxWithoutValue=Cechy mediów zaczynajÄ
ce siÄ na min- i max- muszÄ
mieÄ wartoÅÄ.
+PEMQExpectedFeatureValue=Odnaleziono nieprawidÅowÄ
wartoÅÄ cechy mediów.
+PEBadFontBlockStart=Oczekiwano â{â jako rozpoczÄcia reguÅy @font-face, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEBadFontBlockEnd=Oczekiwano â}â jako zakoÅczenia reguÅy @font-face, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEAnonBoxNotAlone=Nieoczekiwane pudeÅko anonimowe.
+PEFFVUnexpectedEOF=Nieoczekiwany koniec reguÅy @font-feature-values.
+PEFFVBlockStart=Oczekiwano otwierajÄ
cego { reguÅy @font-feature-values, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEFFVValueSetStart=Oczekiwano otwierajÄ
cego { ustawienia feature-value, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEFFVNoFamily=Oczekiwano listy fontów dla reguÅy @font-feature-values, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEFFVUnexpectedBlockEnd=Oczekiwano zamykajÄ
cego â}â reguÅy @font-feature-values, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEFFVUnknownFontVariantPropValue=Nieznana wartoÅÄ wÅasnoÅci font-variant: â%1$Sâ.
+PEFFVExpectedIdent=Oczekiwano identyfikatora, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEFFVExpectedValue=Oczekiwano nieujemnej liczby caÅkowitej, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEFFVTooManyValues=Zbyt wiele wartoÅci dla typu funkcjonalnoÅci â%1$Sâ.
+PEFFVGenericInFamilyList=Lista rodzin nie może zawieraÄ generycznej nazwy rodziny fontów.
+PEFFVValueDefinitionTrailing=Oczekiwano koÅca definicji wartoÅci, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEBadDirValue=Oczekiwano âltrâ lub ârtlâ w selektorze kierunku, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PESupportsConditionStartEOF2=ânotâ, â(â lub funkcja
+PESupportsConditionInParensEOF=â)â
+PESupportsConditionNotEOF=ânotâ
+PESupportsWhitespaceRequired=Oczekiwano znaku odstÄpu po ânotâ, âandâ lub âorâ.
+PESupportsConditionExpectedOpenParenOrFunction=Oczekiwano â(â lub funkcji podczas przetwarzania warunku supports, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PESupportsConditionExpectedCloseParen=Oczekiwano â)â podczas przetwarzania warunku supports, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PESupportsConditionExpectedStart2=Oczekiwano ânotâ, â(â lub â(â podczas przetwarzania warunku supports, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PESupportsConditionExpectedNot=Oczekiwano ânotâ podczas przetwarzania warunku supports, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PESupportsGroupRuleStart=Oczekiwano â{â jako rozpoczÄcia reguÅy @supports, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEFilterEOF=filter
+PEExpectedNoneOrURL=Oczekiwano ânoneâ lub adresu URL, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEExpectedNoneOrURLOrFilterFunction=Oczekiwano ânoneâ, adresu URL lub funkcji filtra, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEExpectedNonnegativeNP=Oczekiwano liczby lub procenta, które nie byÅyby negatywne.
+PEFilterFunctionArgumentsParsingError=BÅÄ
d przy przetwarzaniu argumentów funkcji filtra.
+PEVariableEOF=zmienna
+PEVariableEmpty=Oczekiwano wartoÅci dla zmiennej, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEValueWithVariablesParsingErrorInValue=BÅÄ
d przetwarzania wartoÅci dla â%1$Sâ po podstawieniu zmiennych. Wygenerowana wartoÅÄ to â%2$Sâ.
+PEValueWithVariablesFallbackInherit=Używanie w zastÄpstwie wartoÅci dziedziczonej.
+PEValueWithVariablesFallbackInitial=Używanie w zastÄpstwie wartoÅci poczÄ
tkowej.
+PEInvalidVariableReference=WÅasnoÅÄ zawieraÅa odniesienie do nieprawidÅowej zmiennej.
+PEInvalidVariableTokenFallback=Odnaleziono nieprawidÅowy token â%1$Sâ na najwyższym poziomie zastÄpczej wartoÅci dla zmiennej.
+PEExpectedVariableNameEOF=identyfikator lub nazwa zmiennej
+PEExpectedVariableName=Oczekiwano identyfikatora dla nazwy zmiennej, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PEExpectedVariableFallback=Oczekiwano zastÄpczej wartoÅci dla zmiennej po â,â.
+PEExpectedVariableCommaOrCloseParen=Oczekiwano â,â lub â)â po nazwie zmiennej w deklaracji zmiennej, ale odnaleziono â%1$Sâ.
+PESubgridNotSupported=ObsÅuga sÅowa kluczowego âsubgridâ dla CSS Grid jest wyÅÄ
czona.
+PEMoreThanOneGridRepeatAutoFillInNameList=Tylko jedno wystÄ
pienie ârepeat(auto-fill, â¦)â jest dozwolone na liÅcie nazw dla sÅowa kluczowego âsubgridâ.
+PEMoreThanOneGridRepeatAutoFillFitInTrackList=Tylko jedno wystÄ
pienie ârepeat(auto-fill, â¦)â oraz ârepeat(auto-fit, â¦)â jest dozwolone na liÅcie Åcieżek.
+PEMoreThanOneGridRepeatTrackSize=Tylko jeden rozmiar Åcieżki jest dozwolony wewnÄ
trz ârepeat(auto-fit/auto-fill, â¦)â.
+
+TooLargeDashedRadius=PromieÅ obramowania jest zbyt duży dla stylu âdashedâ (limit to 100000 px), wyÅwietlanie jako âsolidâ.
+TooLargeDottedRadius=PromieÅ obramowania jest zbyt duży dla stylu âdottedâ (limit to 100000 px), wyÅwietlanie jako âsolidâ.
diff --git a/dom/chrome/layout/htmlparser.properties b/dom/chrome/layout/htmlparser.properties
new file mode 100644
index 00000000000..61ed3c9b5ce
--- /dev/null
+++ b/dom/chrome/layout/htmlparser.properties
@@ -0,0 +1,124 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+EncNoDeclarationFrame=Kodowanie znaków dokumentu w ramce nie zostaÅo zadeklarowane. Dokument może wyglÄ
daÄ inaczej, jeÅli zostanie otwarty poza ramkÄ
.
+EncNoDeclarationPlain=Kodowanie znaków dokumentu czystotekstowego nie zostaÅo zadeklarowane. Podczas wyÅwietlania tego dokumentu w niektórych konfiguracjach przeglÄ
darki niektóre znaki spoza zakresu US-ASCII (o ile wystÄpujÄ
) mogÄ
wyglÄ
daÄ nieprawidÅowo. Kodowanie znaków pliku musi byÄ zadeklarowane w protokole przesyÅania, albo plik musi używaÄ znacznika kolejnoÅci bajtów jako sygnatury kodowania.
+EncNoDeclaration=Kodowanie znaków dokumentu HTML nie zostaÅo zadeklarowane. Podczas wyÅwietlania tego dokumentu w niektórych konfiguracjach przeglÄ
darki niektóre znaki spoza zakresu US-ASCII (o ile wystÄpujÄ
) mogÄ
wyglÄ
daÄ nieprawidÅowo. Kodowanie znaków strony musi byÄ zadeklarowane w dokumencie lub w protokole przesyÅania.
+EncLateMetaFrame=Deklaracja kodowania znaków dokumentu HTML w ramce nie zostaÅa znaleziona w pierwszych 1024 bajtach pliku. Strona zostanie automatycznie odÅwieżona, jeÅli zostanie otwarta bez dokumentu osadzajÄ
cego jÄ
w ramce. Deklaracja kodowania musi byÄ przesuniÄta do pierwszych 1024 bajtów pliku.
+EncLateMeta=Deklaracja kodowania znaków dokumentu HTML nie zostaÅa znaleziona w pierwszych 1024 bajtach pliku. W inaczej skonfigurowanej przeglÄ
darce strona zostanie automatycznie odÅwieżona. Deklaracja kodowania musi byÄ przesuniÄta do pierwszych 1024 bajtów pliku.
+EncLateMetaReload=Strona zostaÅa odÅwieżona, ponieważ deklaracja kodowania znaków dokumentu HTML nie zostaÅa znaleziona w pierwszych 1024 bajtach pliku. Deklaracja kodowania musi byÄ przesuniÄta do pierwszych 1024 bajtów pliku.
+EncLateMetaTooLate=Deklaracja kodowania znaków dokumentu zostaÅa znaleziona zbyt późno, by odnieÅÄ skutek. Deklaracja kodowania musi byÄ przesuniÄta do pierwszych 1024 bajtów pliku.
+EncMetaUnsupported=W znaczniku meta dokumentu HTML zadeklarowane zostaÅo nieobsÅugiwane kodowanie znaków. DeklaracjÄ tÄ zignorowano.
+EncProtocolUnsupported=Na poziomie protokoÅu przesyÅania zadeklarowane zostaÅo nieobsÅugiwane kodowanie znaków. DeklaracjÄ tÄ zignorowano.
+EncBomlessUtf16=Wykryto tekst zakodowany w UTF-16 zawierajÄ
cy tylko znaki bloku Basic Latin, bez znacznika kolejnoÅci bajtów i bez deklaracji na poziomie protokoÅu przesyÅania. Kodowanie tej treÅci w UTF-16 jest niewydajne; niezależnie od tego kodowanie powinno byÅo zostaÄ zadeklarowane.
+EncMetaUtf16=Znacznik meta zostaÅ użyty do zadeklarowania kodowania UTF-16. Zamiast tego zostaÅo to zinterpretowane jako deklaracja UTF-8.
+EncMetaUserDefined=Znacznik meta zostaÅ użyty do zadeklarowania kodowania x-user-defined. Zamiast tego zostaÅo to zinterpretowane jako deklaracja kodowania windows-1252 dla zgodnoÅci ze Åwiadomie bÅÄdnie zakodowanymi przestarzaÅymi czcionkami. Strona powinna zostaÄ uaktualniona do kodowania Unicode.
+
+errGarbageAfterLtSlash=Åmieci za ââ.
+errLtSlashGt=Napotkano â>â. Prawdopodobne przyczyny: nieosÅoniÄty â<â (osÅoÅ jako â<â) lub literówka w znaczniku zamykajÄ
cym.
+errCharRefLacksSemicolon=OdwoÅanie znakowe nie zostaÅo zakoÅczone Årednikiem.
+errNoDigitsInNCR=Brak cyfr w numerycznym odwoÅaniu znakowym.
+errGtInSystemId=â>â w identyfikatorze systemowym.
+errGtInPublicId=â>â w identyfikatorze publicznym.
+errNamelessDoctype=Doctype bez nazwy.
+errConsecutiveHyphens=Wielokrotne znaki minus nie zakoÅczyÅy komentarza. â--â nie jest dozwolony w komentarzu, ale np. â- -â jest.
+errPrematureEndOfComment=Przedwczesny koniec komentarza. Użyj â-->â do prawidÅowego zakoÅczenia komentarza.
+errBogusComment=NiewÅaÅciwy komentarz.
+errUnquotedAttributeLt=â<â w niezacytowanej wartoÅci atrybutu. Prawdopodobna przyczyna: brak bezpoÅrednio poprzedzajÄ
cego â>â.
+errUnquotedAttributeGrave=â`â w niezacytowanej wartoÅci atrybutu. Prawdopodobna przyczyna: użyto nieprawidÅowego znaku jako cudzysÅowu.
+errUnquotedAttributeQuote=CudzysÅowy w niezacytowanej wartoÅci atrybutu. Prawdopodobne przyczyny: atrybuty zlepiÅy siÄ albo ciÄ
g zapytania URL pojawia siÄ w niezacytowanej wartoÅci atrybutu.
+errUnquotedAttributeEquals=â=â w niezacytowanej wartoÅci atrybutu. Prawdopodobne przyczyny: atrybuty zlepiÅy siÄ albo ciÄ
g zapytania URL pojawia siÄ w niezacytowanej wartoÅci atrybutu.
+errSlashNotFollowedByGt=BezpoÅrednio po ukoÅniku brakuje â>â.
+errNoSpaceBetweenAttributes=Brak spacji pomiÄdzy atrybutami.
+errUnquotedAttributeStartLt=â<â na poczÄ
tku niezacytowanej wartoÅci atrybutu. Prawdopodobna przyczyna: brak bezpoÅrednio poprzedzajÄ
cego â>â
+errUnquotedAttributeStartGrave=â`â na poczÄ
tku niezacytowanej wartoÅci atrybutu. Prawdopodobna przyczyna: użyto nieprawidÅowego znaku jako cudzysÅowu.
+errUnquotedAttributeStartEquals=â=â na poczÄ
tku niezacytowanej wartoÅci atrybutu. Prawdopodobna przyczyna: omyÅkowo podwojone znaki równoÅci.
+errAttributeValueMissing=Brak wartoÅci atrybutu.
+errBadCharBeforeAttributeNameLt=Napotkano â<â, a oczekiwana byÅa nazwa atrybutu. Prawdopodobna przyczyna: brak bezpoÅrednio poprzedzajÄ
cego â>â.
+errEqualsSignBeforeAttributeName=Napotkano â=â, a oczekiwana byÅa nazwa atrybutu. Prawdopodobna przyczyna: brak nazwy atrybutu.
+errBadCharAfterLt=NiewÅaÅciwy znak za â<â. Prawdopodobna przyczyna: nieosÅoniÄty â<â. Spróbuj osÅoniÄ go jako â<â.
+errLtGt=Napotkano â<>â. Prawdopodobne przyczyny: nieosÅoniÄty â<â (osÅoÅ jako â<â) lub literówka w znaczniku poczÄ
tkowym.
+errProcessingInstruction=Napotkano ââ.
+errQuoteInAttributeName=CudzysÅów w nazwie atrybutu. Prawdopodobna przyczyna: wczeÅniej może brakowaÄ pasujÄ
cego cudzysÅowu.
+errExpectedPublicId=Oczekiwano identyfikatora publicznego, ale doctype skoÅczyÅ siÄ.
+errBogusDoctype=NiewÅaÅciwy doctype.
+maybeErrAttributesOnEndTag=Znacznik koÅcowy zawieraÅ atrybuty.
+maybeErrSlashInEndTag=OmyÅkowy â/â na koÅcu znacznika koÅcowego.
+errNcrNonCharacter=OdwoÅanie znakowe wskazuje na coÅ, co nie jest znakiem.
+errNcrSurrogate=OdwoÅanie znakowe wskazuje na surogat.
+errNcrControlChar=OdwoÅanie znakowe wskazuje na znak sterujÄ
cy.
+errNcrCr=Numeryczne odwoÅanie znakowe wskazuje na powrót karetki.
+errNcrInC1Range=Numeryczne odwoÅanie znakowe wskazuje na zakres znaków sterujÄ
cych C1.
+errEofInPublicId=Koniec pliku wewnÄ
trz identyfikatora publicznego.
+errEofInComment=Koniec pliku wewnÄ
trz komentarza.
+errEofInDoctype=Koniec pliku wewnÄ
trz doctype.
+errEofInAttributeValue=OsiÄ
gniÄto koniec pliku w wartoÅci atrybutu. Znacznik zignorowano.
+errEofInAttributeName=OsiÄ
gniÄto koniec pliku w nazwie atrybutu. Znacznik zignorowano.
+errEofWithoutGt=OsiÄ
gniÄto koniec pliku bez zakoÅczenia poprzedniego znacznika przez â>â. Znacznik zignorowano.
+errEofInTagName=OsiÄ
gniÄto koniec pliku podczas szukania nazwy znacznika. Znacznik zignorowano.
+errEofInEndTag=Koniec pliku wewnÄ
trz znacznika koÅcowego. Znacznik zignorowano.
+errEofAfterLt=Koniec pliku za â<â.
+errNcrOutOfRange=OdwoÅanie znakowe poza dozwolonym zakresem Unicode.
+errNcrUnassigned=OdwoÅanie znakowe wskazuje na permanentnie nieprzypisany punkt kodowy.
+errDuplicateAttribute=Zduplikowany atrybut.
+errEofInSystemId=Koniec pliku wewnÄ
trz identyfikatora systemowego.
+errExpectedSystemId=Oczekiwano identyfikatora systemowego, ale doctype siÄ skoÅczyÅ.
+errMissingSpaceBeforeDoctypeName=Brak spacji przed nazwÄ
 doctype.
+errHyphenHyphenBang=â--!â w komentarzu.
+errNcrZero=OdwoÅanie znakowe wskazuje na zero.
+errNoSpaceBetweenDoctypeSystemKeywordAndQuote=Brak spacji miÄdzy sÅowem kluczowym âSYSTEMâ a cudzysÅowem w doctype.
+errNoSpaceBetweenPublicAndSystemIds=Brak spacji miÄdzy identyfikatorami publicznym a systemowym w doctype.
+errNoSpaceBetweenDoctypePublicKeywordAndQuote=Brak spacji miÄdzy sÅowem kluczowym âPUBLICâ a cudzysÅowem w doctype.
+
+errStrayStartTag2=OmyÅkowy znacznik poczÄ
tkowy â%1$Sâ.
+errStrayEndTag=OmyÅkowy znacznik koÅcowy â%1$Sâ.
+errUnclosedElements=Napotkano znacznik koÅcowy â%1$Sâ, ale byÅy otwarte inne elementy.
+errUnclosedElementsImplied=Dorozumiany znacznik koÅcowy â%1$Sâ, ale byÅy otwarte inne elementy.
+errUnclosedElementsCell=Komórka tabeli zostaÅa zamkniÄta w sposób dorozumiany, ale byÅy otwarte inne elementy.
+errStrayDoctype=OmyÅkowy doctype.
+errAlmostStandardsDoctype=Doctype trybu âalmost standardsâ. Oczekiwano ââ.
+errQuirkyDoctype=Doctype trybu quirks. Oczekiwano ââ.
+errNonSpaceInTrailer=Znak różny od spacji na poczÄ
tku strony.
+errNonSpaceAfterFrameset=Znak różny od spacji po âframesetâ.
+errNonSpaceInFrameset=Znak różny od spacji wewnÄ
trz âframesetâ.
+errNonSpaceAfterBody=Znak różny od spacji za body.
+errNonSpaceInColgroupInFragment=Znak różny od spacji w âcolgroupâ podczas przetwarzania fragmentu.
+errNonSpaceInNoscriptInHead=Znak różny od spacji wewnÄ
trz ânoscriptâ w âheadâ.
+errFooBetweenHeadAndBody=Element â%1$Sâ miÄdzy âheadâ a âbodyâ.
+errStartTagWithoutDoctype=Napotkano znacznik poczÄ
tkowy, ale wczeÅniej nie byÅo doctype. Oczekiwano ââ.
+errNoSelectInTableScope=Brak âselectâ w zasiÄgu tabeli.
+errStartSelectWhereEndSelectExpected=Znacznik poczÄ
tkowy âselectâ w miejscu, gdzie oczekiwano koÅcowego.
+errStartTagWithSelectOpen=Znacznik poczÄ
tkowy â%1$Sâ z otwartym âselectâ.
+errBadStartTagInHead2=NieprawidÅowy znacznik poczÄ
tkowy â%1$Sâ w âheadâ.
+errImage=Napotkano znacznik poczÄ
tkowy âimageâ.
+errFooSeenWhenFooOpen=Napotkano znacznik poczÄ
tkowy â%1$Sâ, ale element tego samego typu byÅ już otwarty.
+errHeadingWhenHeadingOpen=NagÅówek nie może byÄ elementem potomnym innego nagÅówka.
+errFramesetStart=Napotkano znacznik poczÄ
tkowy âframesetâ.
+errNoCellToClose=Brak komórki do zamkniÄcia.
+errStartTagInTable=Napotkano znacznik poczÄ
tkowy â%1$Sâ w âtableâ.
+errFormWhenFormOpen=Napotkano znacznik poczÄ
tkowy âformâ, ale byÅ już aktywny element âformâ. Zagnieżdżone formularze sÄ
niedozwolone. Znacznik zignorowano.
+errTableSeenWhileTableOpen=Napotkano znacznik poczÄ
tkowy âtableâ, ale poprzednia tabela jest wciÄ
ż otwarta.
+errStartTagInTableBody=Znacznik poczÄ
tkowy â%1$Sâ w ciele tabeli.
+errEndTagSeenWithoutDoctype=Napotkano znacznik koÅcowy, ale wczeÅniej nie byÅo doctype. Oczekiwano ââ.
+errEndTagAfterBody=Napotkano znacznik koÅcowy po zamkniÄciu âbodyâ.
+errEndTagSeenWithSelectOpen=Znacznik koÅcowy â%1$Sâ z otwartym âselectâ.
+errGarbageInColgroup=Åmieci we fragmencie âcolgroupâ.
+errEndTagBr=Znacznik koÅcowy âbrâ.
+errNoElementToCloseButEndTagSeen=Brak elementu â%1$Sâ w zasiÄgu, ale napotkano znacznik koÅcowy â%1$Sâ.
+errHtmlStartTagInForeignContext=Znacznik poczÄ
tkowy HTML â%1$Sâ w kontekÅcie obcej przestrzeni nazw.
+errTableClosedWhileCaptionOpen=âtableâ zamkniÄta, ale âcaptionâ wciÄ
ż otwarta.
+errNoTableRowToClose=Brak wiersza tabeli do zamkniÄcia.
+errNonSpaceInTable=NieprawidÅowo umiejscowione znaki różne od spacji wewnÄ
trz tabeli.
+errUnclosedChildrenInRuby=NiezamkniÄte elementy potomne w ârubyâ.
+errStartTagSeenWithoutRuby=Napotkano znacznik poczÄ
tkowy â%1$Sâ bez otwarcia elementu ârubyâ.
+errSelfClosing=SkÅadnia samozamykajÄ
ca (â/>â) użyta na niepustym elemencie HTML. UkoÅnik zignorowano, kod potraktowano jako znacznik poczÄ
tkowy.
+errNoCheckUnclosedElementsOnStack=NiezamkniÄte elementy na stosie.
+errEndTagDidNotMatchCurrentOpenElement=Znacznik koÅcowy â%1$Sâ nie pasuje do nazwy obecnie otwartego elementu (â%2$Sâ).
+errEndTagViolatesNestingRules=Znacznik koÅcowy â%1$Sâ Åamie zasady zagnieżdżania.
+errEndWithUnclosedElements=Napotkano znacznik koÅcowy â%1$Sâ, ale nie byÅo niezakoÅczonych elementów.
diff --git a/dom/chrome/layout/layout_errors.properties b/dom/chrome/layout/layout_errors.properties
new file mode 100644
index 00000000000..1cb363a9b38
--- /dev/null
+++ b/dom/chrome/layout/layout_errors.properties
@@ -0,0 +1,23 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+ImageMapRectBoundsError=Atrybut âcoordsâ znacznika nie jest postaci âlewy,górny,prawy,dolnyâ.
+ImageMapCircleWrongNumberOfCoords=Atrybut âcoordsâ znacznika nie jest postaci âÅrodek-x,Årodek-y,promieÅâ.
+ImageMapCircleNegativeRadius=Atrybut âcoordsâ znacznika zawiera ujemny promieÅ.
+ImageMapPolyWrongNumberOfCoords=Atrybut âcoordsâ znacznika nie jest postaci âx1,y1,x2,y2â¦â.
+ImageMapPolyOddNumberOfCoords=W atrybucie âcoordsâ znacznika brakuje ostatniej wspóÅrzÄdnej âyâ (prawidÅowy format: âx1,y1,x2,y2â¦â).
+
+TablePartRelPosWarning=Pozycjonowanie wzglÄdne wierszy lub grup wierszy tabeli nie jest obsÅugiwane. Strona może wymagaÄ aktualizacji, ponieważ może zależeÄ od braku efektów tych wÅasnoÅci.
+ScrollLinkedEffectFound2=Strona wydaje siÄ używaÄ efektu pozycjonowania zależnego od przewijania. Może to nie dziaÅaÄ wÅaÅciwie. Pod adresem https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Mozilla/Performance/ScrollLinkedEffects można znaleÅºÄ szczegóÅowe informacje i wskazówki jak pomóc.
+
+CompositorAnimationWarningContentTooLargeArea=Animacja nie może zostaÄ uruchomiona w kompozytorze, ponieważ obszar ramki (%1$S) jest zbyt duży w odniesieniu do âviewportâ (wiÄkszy od %2$S)
+CompositorAnimationWarningContentTooLarge2=Animacja nie może zostaÄ uruchomiona w kompozytorze, ponieważ rozmiar ramki (%1$S, %2$S) jest zbyt duży w odniesieniu do âviewportâ (wiÄkszy od %3$S, %4$S) lub przekracza najwiÄkszÄ
dozwolonÄ
wartoÅÄ (%5$S, %6$S)
+CompositorAnimationWarningTransformBackfaceVisibilityHidden=Animacje przeksztaÅceÅ âbackface-visibility: hiddenâ nie mogÄ
zostaÄ uruchomione w kompozytorze
+CompositorAnimationWarningTransformPreserve3D=Animacje przeksztaÅceÅ âtransform-style: preserve-3dâ nie mogÄ
zostaÄ uruchomione w kompozytorze
+CompositorAnimationWarningTransformSVG=Animacje âtransformâ elementów z przeksztaÅceniami SVG nie mogÄ
zostaÄ uruchomione w kompozytorze
+CompositorAnimationWarningTransformWithGeometricProperties=Animacje dla âtransformâ nie mogÄ
zostaÄ uruchomione w kompozytorze w czasie, gdy animowane sÄ
wÅaÅciwoÅci geometryczne tego samego elementu
+CompositorAnimationWarningTransformWithSyncGeometricAnimations=Animacje dla âtransformâ nie mogÄ
zostaÄ uruchomione w kompozytorze, ponieważ powinien on byÄ zsynchronizowany z animacjÄ
wÅaÅciwoÅci geometrycznych uruchomionÄ
w tym samym czasie
+CompositorAnimationWarningTransformFrameInactive=Animacje nie mogÄ
zostaÄ uruchomione w kompozytorze, ponieważ ramka nie zostaÅa oznaczona jako aktywna dla animacji âtransformâ
+CompositorAnimationWarningOpacityFrameInactive=Animacje nie mogÄ
zostaÄ uruchomione w kompozytorze, ponieważ ramka nie zostaÅa oznaczona jako aktywna dla animacji âopacityâ
+CompositorAnimationWarningHasRenderingObserver=Animacje nie mogÄ
zostaÄ uruchomione w kompozytorze, ponieważ element ma obserwatory wyÅwietlania (-moz-element lub clipping/masking SVG)
diff --git a/dom/chrome/layout/printing.properties b/dom/chrome/layout/printing.properties
new file mode 100644
index 00000000000..e9c0ffbeb09
--- /dev/null
+++ b/dom/chrome/layout/printing.properties
@@ -0,0 +1,46 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+pagenumber=%1$d
+pageofpages=%1$d z %2$d
+noPrintFilename.title=Brak nazwy pliku
+noPrintFilename.alert=Wybrano opcje âDrukuj do: Plikuâ, jednakże nie podano nazwy pliku.
+fileConfirm.exists=Plik o nazwie %S już istnieje.\nZastÄ
piÄ go?
+print_error_dialog_title=BÅÄ
d drukarki
+printpreview_error_dialog_title=BÅÄ
d podglÄ
du wydruku
+noprinter=Brak dostÄpnych drukarek.
+PrintToFile=Drukuj do pliku
+
+# Printing error messages.
+#LOCALIZATION NOTE: Some of these messages come in pairs, one
+# for printing and one for print previewing. You can remove that
+# distinction in your language by removing the entity with the _PP
+# suffix; then the entity without a suffix will be used for both.
+# You can also add that distinction to any of the messages that don't
+# already have it by adding a new entity with a _PP suffix.
+#
+# For instance, if you delete PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP, then
+# the PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY message will be used for that error
+# condition when print previewing as well as when printing. If you
+# add PERR_FAILURE_PP, then PERR_FAILURE will only be used when
+# printing, and PERR_FAILURE_PP will be used under the same conditions
+# when print previewing.
+#
+PERR_FAILURE=WystÄ
piÅ bÅÄ
d podczas drukowania.
+
+PERR_ABORT=Zadanie drukowania zostaÅo przerwane lub anulowane.
+PERR_NOT_AVAILABLE=Niektóre funkcje drukowania nie sÄ
obecnie dostÄpne.
+PERR_NOT_IMPLEMENTED=Niektóre funkcje drukowania nie sÄ
jeszcze zaimplementowane.
+PERR_OUT_OF_MEMORY=Brak wolnej pamiÄci potrzebnej do drukowania.
+PERR_UNEXPECTED=WystÄ
piÅ nieoczekiwany bÅÄ
d podczas drukowania.
+
+PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE=Brak dostÄpnych drukarek.
+PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE_PP=Brak dostÄpnych drukarek, nie można wyÅwietliÄ podglÄ
du.
+PERR_GFX_PRINTER_NAME_NOT_FOUND=Nie udaÅo siÄ odnaleÅºÄ wybranej drukarki.
+PERR_GFX_PRINTER_COULD_NOT_OPEN_FILE=Nie udaÅo siÄ otworzyÄ pliku wyjÅciowego.
+PERR_GFX_PRINTER_STARTDOC=Drukowanie nie powiodÅo siÄ podczas rozpoczynania zadania.
+PERR_GFX_PRINTER_ENDDOC=Drukowanie nie powiodÅo siÄ podczas koÅczenia zadania.
+PERR_GFX_PRINTER_STARTPAGE=Drukowanie nie powiodÅo siÄ podczas rozpoczynania nowej strony.
+PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY=Nie można wydrukowaÄ tego dokumentu w trakcie wczytywania.
+PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP=Nie można wyÅwietliÄ podglÄ
du wydruku, dokument jest ciÄ
gle wczytywany.
diff --git a/dom/chrome/layout/xbl.properties b/dom/chrome/layout/xbl.properties
new file mode 100644
index 00000000000..1a1b20e9f6f
--- /dev/null
+++ b/dom/chrome/layout/xbl.properties
@@ -0,0 +1,13 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+UnexpectedElement=Nieoczekiwany element <%1$S>.
+GTK2Conflict2=Zdarzenie klawisza jest niedostÄpne dla GTK2: key="%S" modifiers="%S" id="%S"
+WinConflict2=Zdarzenie klawisza jest niedostÄpne przy niektórych ukÅadach klawiatury: key="%S" modifiers="%S" id="%S"
+TooDeepBindingRecursion=WiÄ
zanie XBL â%Sâ jest już używane przez zbyt wiele elementów nadrzÄdnych; w celu unikniÄcia nieskoÅczonej rekurencji, nie zostanie ono naÅożone.
+CircularExtendsBinding=Rozszerzanie wiÄ
zania XBL â%Sâ o â%Sâ spowodowaÅoby, że wiÄ
zanie to rozszerzaÅoby samo siebie.
+CommandNotInChrome=Stosowanie nie jest dozwolone poza chrome.
+MalformedXBL = Plik XBL jest wadliwy. Sprawdź obecnoÅÄ przestrzeni nazw XBL w znaczniku bindings.
+InvalidExtendsBinding=Rozszerzanie â%Sâ jest niewÅaÅciwe. Nie należy rozszerzaÄ nazw znaczników.
+MissingIdAttr = W znaczniku wiÄ
zania brakuje atrybutu âidâ.
diff --git a/dom/chrome/layout/xmlparser.properties b/dom/chrome/layout/xmlparser.properties
new file mode 100644
index 00000000000..a0d3ec42b8a
--- /dev/null
+++ b/dom/chrome/layout/xmlparser.properties
@@ -0,0 +1,47 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+1=brak pamiÄci
+2=bÅÄ
d skÅadni
+3=nie znaleziono gÅównego elementu
+4=nieprawidÅowo sformowany
+5=niedomkniÄty token
+6=niedomkniÄty token
+7=niepasujÄ
cy znacznik
+8=podwójny atrybut
+9=niezrozumiaÅa seria znaków po elemencie dokumentu
+10=niedozwolone odwoÅanie parametru jednostki
+11=niezdefiniowana jednostka
+12=powtarzajÄ
ce siÄ odwoÅanie jednostki
+13=jednostka asynchroniczna
+14=odwoÅanie do niewÅaÅciwego numeru znaku
+15=odwoÅanie do jednostki binarnej
+16=odwoÅanie do jednostki zewnÄtrznej w atrybucie
+17=deklaracja XML lub tekstu nie jest na poczÄ
tku jednostki
+18=nieznane kodowanie
+19=kodowanie okreÅlone w deklaracji XML jest nieprawidÅowe
+20=niedomkniÄta sekcja CDATA
+21=bÅÄ
d przetwarzania odwoÅania jednostki zewnÄtrznej
+22=dokument nie jest samoistny
+23=nieoczekiwany stan parsera
+24=jednostka zadeklarowana w jednostce parametrowej
+27=przedrostek nie jest zwiÄ
zany z przestrzeniÄ
nazw
+28=deklaracja przedrostka nie może byÄ wycofana
+29=niekompletne znakowanie w jednostce parametrowej
+30=deklaracja XML sformowana nieprawidÅowo
+31=deklaracja tekstowa sformowana nieprawidÅowo
+32=niedozwolone znaki w publicznym id
+38=zastrzeżony przedrostek (xml) nie może zostaÄ przypisany do URI innej przestrzeni nazw, ani jego deklaracja nie może byÄ wycofana
+39=nie można zadeklarowaÄ ani wycofaÄ deklaracji zastrzeżonego przedrostka (xmlns)
+40=przedrostek nie może byÄ zwiÄ
zany z jednym z zastrzeżonych nazw przestrzeni nazw
+
+# %1$S is replaced by the Expat error string, may be followed by Expected (see below)
+# %2$S is replaced by URL
+# %3$u is replaced by line number
+# %4$u is replaced by column number
+XMLParsingError=BÅÄ
d przetwarzania XML: %1$S\nObszar: %2$S\nNumer wiersza: %3$u, kolumna %4$u:
+
+# %S is replaced by a tag name.
+# This gets appended to the error string if the error is mismatched tag.
+Expected=. Oczekiwano: %S>.
diff --git a/dom/chrome/layout/xul.properties b/dom/chrome/layout/xul.properties
new file mode 100644
index 00000000000..441ce046bd3
--- /dev/null
+++ b/dom/chrome/layout/xul.properties
@@ -0,0 +1,8 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+MissingOverlay=Nie udaÅo siÄ wczytaÄ nakÅadki z %1$S.
+PINotInProlog=Instrukcja przetwarzania %1$S?> nie ma żadnego skutku poza prologiem (zob. bÅÄ
d 360119).
+NeededToWrapXUL=PudeÅko XUL dla elementu %1$S zawieraÅo element potomny inline %2$S, co wymusiÅo, by wszystkie jego elementy potomne zostaÅy opakowane w bloku.
+NeededToWrapXULInlineBox=PudeÅko XUL dla elementu %1$S zawieraÅo element potomny inline %2$S, co wymusiÅo, by wszystkie jego elementy potomne zostaÅy opakowane w bloku. W wiÄkszoÅci sytuacji można to obejÅÄ zamieniajÄ
c âdisplay: -moz-inline-boxâ na âdisplay: -moz-inline-box; display: inline-blockâ.
diff --git a/dom/chrome/mathml/mathml.properties b/dom/chrome/mathml/mathml.properties
new file mode 100644
index 00000000000..4bcf253ed0f
--- /dev/null
+++ b/dom/chrome/mathml/mathml.properties
@@ -0,0 +1,17 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+InvalidChild=NieprawidÅowa skÅadnia: â<%1$S>â nie może byÄ elementem potomnym â<%2$S>â.
+ChildCountIncorrect=NieprawidÅowa skÅadnia: niewÅaÅciwa liczba elementów potomnych elementu â<%1$S/>â.
+DuplicateMprescripts=NieprawidÅowa skÅadnia: wiÄcej niż jeden znacznik â â w elemencie â â.
+# LOCALIZATION NOTE: The first child of is the base, that is the element to which scripts are attached.
+NoBase=NieprawidÅowa skÅadnia: oczekiwano dokÅadnie jednego elementu bazowego w . Nie odnaleziono żadnego.
+SubSupMismatch=NieprawidÅowa skÅadnia: niekompletna para âsubscriptâ-âsuperscriptâ w â â.
+
+# LOCALIZATION NOTE: When localizing the single quotes ('), follow the conventions in css.properties for your target locale.
+AttributeParsingError=BÅÄ
d przetwarzania wartoÅci â%1$Sâ dla atrybutu â%2$Sâ elementu â<%3$S/>â. Atrybut zignorowany.
+AttributeParsingErrorNoTag=BÅÄ
d przetwarzania wartoÅci â%1$Sâ dla atrybutu â%2$Sâ. Atrybut zignorowany.
+LengthParsingError=BÅÄ
d przetwarzania wartoÅci â%1$Sâ atrybutu MathML jako dÅugoÅci. Atrybut zignorowany.
+DeprecatedSupersededBy=â%1$Sâ jest przestarzaÅy w MathML 3 i zastÄpowany przez â%2$Sâ.
+UnitlessValuesAreDeprecated=Bezjednostkowe wartoÅci sÄ
przestarzaÅe w MathML 3.
diff --git a/dom/chrome/netError.dtd b/dom/chrome/netError.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..a847e0af1dd
--- /dev/null
+++ b/dom/chrome/netError.dtd
@@ -0,0 +1,88 @@
+
+
+
+
+
+
+Pomimo że adres witryny wydaje siÄ prawidÅowy, przeglÄ
darka nie byÅa w stanie nawiÄ
zaÄ poÅÄ
czenia.Witryna może byÄ tymczasowo niedostÄpna lub przeciÄ
żona. Spróbuj ponownie za pewien czas. JeÅli nie możesz otworzyÄ Å¼adnej strony, sprawdź swoje poÅÄ
czenie sieciowe. JeÅli ten komputer jest chroniony przez zaporÄ sieciowÄ
lub serwer proxy, należy sprawdziÄ, czy ten program jest uprawniony do ÅÄ
czenia siÄ z Internetem. ">
+
+
+Å»Ä
dany adres zawiera numer portu (np. w adresie mozilla.org:80 liczba 80 to port na serwerze mozilla.org), który zazwyczaj nie jest wykorzystywany do przeglÄ
dania witryn WWW. PrzeglÄ
darka anulowaÅa to żÄ
danie ze wzglÄdów bezpieczeÅstwa.">
+
+
+PrzeglÄ
darka nie mogÅa odnaleÅºÄ adresu serwera dla podanego adresu.Upewnij siÄ, że wprowadzony adres witryny jest poprawny (np. www .mozilla.org , a nie ww .mozilla.org ) Czy domena aby na pewno nadal istnieje? Jej okres rejestracji mógÅ upÅynÄ
Ä. Nie można oglÄ
daÄ innych witryn? Sprawdź swoje poÅÄ
czenie z sieciÄ
oraz ustawienia serwerów DNS. Czy ten komputer lub sieÄ sÄ
chronione przez serwer proxy albo zaporÄ sieciowÄ
? Ich nieprawidÅowa konfiguracja może powodowaÄ problemy z przeglÄ
daniem witryn internetowych. ">
+
+
+Możliwe, że plik ten zostaÅ usuniÄty, przeniesiony lub zmieniono mu nazwÄ. Sprawdź, czy w podanym adresie nie ma bÅÄdu w pisowni, w tym wielkoÅci liter, ani innych bÅÄdów typograficznych. Upewnij siÄ, czy masz odpowiednie uprawnienia do przeglÄ
dania żÄ
danej strony. ">
+
+
+Plik mógÅ zostaÄ usuniÄty, przeniesiony lub jego uprawnienia uniemożliwiajÄ
dostÄp. ">
+
+
+Dodatkowe informacje o tym problemie lub bÅÄdzie nie sÄ
obecnie dostÄpne.">
+
+
+Podano adres w nierozpoznawalnym formacie. Należy sprawdziÄ, czy w pasku adresu nie ma bÅÄdów, a nastÄpnie spróbuj ponownie.">
+
+
+PrzeglÄ
darka nawiÄ
zaÅa poÅÄ
czenie, ale zostaÅo ono przerwane podczas przesyÅania informacji.Witryna może byÄ tymczasowo niedostÄpna lub przeciÄ
żona. Spróbuj ponownie za pewien czas. JeÅli nie możesz otworzyÄ Å¼adnej strony, sprawdź swoje poÅÄ
czenie sieciowe. JeÅli ten komputer jest chroniony przez zaporÄ sieciowÄ
lub serwer proxy, należy sprawdziÄ, czy ten program jest uprawniony do ÅÄ
czenia siÄ z Internetem. ">
+
+
+Å»Ä
dany dokument nie jest dostÄpny w pamiÄci podrÄcznej.Ze wzglÄdów bezpieczeÅstwa, przeglÄ
darka automatycznie nie pobiera ponownie wrażliwych dokumentów. Kliknij przycisk âSpróbuj ponownieâ, aby jeszcze raz pobraÄ dokument z witryny. ">
+
+
+PrzeglÄ
darka pracuje w trybie offline i nie może pobraÄ Å¼Ä
danego elementu.Czy komputer podÅÄ
czony jest do dziaÅajÄ
cej sieci? NaciÅnij âSpróbuj ponownieâ, by przejÅÄ do trybu online i odÅwieżyÄ stronÄ. ">
+
+
+Otwierana strona nie może zostaÄ wyÅwietlona, ponieważ używa nieprawidÅowych lub nieobsÅugiwanych metod kompresji.ProszÄ poinformowaÄ wÅaÅcicieli witryny o tym problemie. ">
+
+
+ProszÄ poinformowaÄ wÅaÅcicieli witryny o tym problemie. ">
+
+
+PoÅÄ
czenie sieciowe zostaÅo przerwane podczas negocjacji. Spróbuj ponownie.">
+
+
+Witryna przez dÅuższy czas nie odpowiedziaÅa na żÄ
danie poÅÄ
czenia i przeglÄ
darka przestaÅa czekaÄ na odpowiedź.Witryna może byÄ tymczasowo niedostÄpna lub przeciÄ
żona. Spróbuj ponownie za pewien czas. JeÅli nie możesz otworzyÄ Å¼adnej strony, sprawdź swoje poÅÄ
czenie sieciowe. JeÅli ten komputer jest chroniony przez zaporÄ sieciowÄ
lub serwer proxy, należy sprawdziÄ, czy ten program jest uprawniony do ÅÄ
czenia siÄ z Internetem. ">
+
+
+Adres zawiera protokóŠ(np. wxyz:// ), który nie jest rozpoznawany przez przeglÄ
darkÄ. Nie może wiÄc ona poprawnie poÅÄ
czyÄ siÄ z danÄ
witrynÄ
.Czy próbowano korzystaÄ z multimediów lub z innych usÅug nieopartych na tekÅcie? Należy sprawdziÄ, czy witryna nie ma dodatkowych wymagaÅ. ObsÅuga niektórych protokoÅów może wymagaÄ oprogramowania lub wtyczek dostarczonych przez zewnÄtrznych producentów. ">
+
+
+PrzeglÄ
darka zostaÅa skonfigurowana tak, by używaÄ serwera proxy, który jednak odrzuciÅ poÅÄ
czenie.Czy konfiguracja serwerów proxy w przeglÄ
darce jest prawidÅowa? Należy sprawdziÄ ustawienia i spróbowaÄ ponownie. Należy upewniÄ siÄ, że serwer proxy dopuszcza poÅÄ
czenia z sieci użytkownika. JeÅli nadal wystÄpujÄ
problemy, należy skonsultowaÄ siÄ z administratorem sieci lub dostawcÄ
usÅug internetowych. ">
+
+
+PrzeglÄ
darka zostaÅa skonfigurowana tak, by używaÄ serwera proxy, ale serwer proxy nie może byÄ odnaleziony.Czy konfiguracja serwerów proxy w przeglÄ
darce jest prawidÅowa? Należy sprawdziÄ ustawienia i spróbowaÄ ponownie. Czy komputer podÅÄ
czony jest do dziaÅajÄ
cej sieci? JeÅli nadal wystÄpujÄ
problemy, należy skonsultowaÄ siÄ z administratorem sieci lub dostawcÄ
usÅug internetowych. ">
+
+
+PrzeglÄ
darka przerwaÅa próby pobrania żÄ
danego elementu. Witryna przekierowuje żÄ
danie w sposób, który uniemożliwia jego dokoÅczenie.Czy ciasteczka zostaÅy wyÅÄ
czone lub zablokowane dla tej witryny? UWAGA : JeÅli wÅÄ
czenie obsÅugi ciasteczek dla tej witryny nie rozwiÄ
zuje problemu, najprawdopodobniej jest to problem w konfiguracji serwera, a nie oprogramowania na komputerze użytkownika. ">
+
+
+Witryna odpowiedziaÅa w sposób nieoczekiwany i przeglÄ
darka nie może kontynuowaÄ.">
+
+
+Å»Ä
dana strona nie może zostaÄ wyÅwietlona, ponieważ nie udaÅo siÄ potwierdziÄ autentycznoÅci otrzymanych danych.Należy skontaktowaÄ siÄ z wÅaÅcicielem witryny i poinformowaÄ go o tym problemie. ">
+
+
+Powodem tego może byÄ nieprawidÅowa konfiguracja serwera albo próba podania siÄ za ten serwer przez podmiot nieuprawniony. JeÅli użytkownik ÅÄ
czyÅ siÄ wczeÅniej z tym serwerem, bÅÄ
d może byÄ tymczasowy â w tej sytuacji należy spróbowaÄ ponownie później. ">
+
+
+Nie powinno siÄ dodawaÄ wyjÄ
tku w przypadku korzystania z niezaufanego poÅÄ
czenia z Internetem, ani jeÅli zwykle takie ostrzeżenie nie pojawia siÄ podczas korzystania z tego serwera.Aby mimo to dodaÄ wyjÄ
tek dla tej witryny, należy skorzystaÄ z zaawansowanych ustawieÅ szyfrowania.
">
+
+
+PrzeglÄ
darka uniemożliwiÅa tej stronie wczytanie treÅci w ten sposób, ponieważ jej polityka bezpieczeÅstwa treÅci na to nie pozwala.">
+
+
+Strona, którÄ
próbujesz obejrzeÄ, nie może byÄ wyÅwietlona, ponieważ wykryto bÅÄ
d w transmisji danych.ProszÄ poinformowaÄ wÅaÅcicieli witryny o tym problemie. ">
+
+
+ProszÄ poinformowaÄ wÅaÅcicieli witryny o tym problemie. ">
+
+
+ używa przestarzaÅej i podatnej na ataki technologii bezpieczeÅstwa. AtakujÄ
cy mógÅby Åatwo odszyfrowaÄ informacje, które miaÅy byÄ bezpieczne. Administrator strony musi naprawiÄ serwer, zanim bÄdzie można jÄ
odwiedziÄ.Kod bÅÄdu: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
">
+
+
+DostÄp do tej strony zablokowaÅ administrator.">
+
diff --git a/dom/chrome/netErrorApp.dtd b/dom/chrome/netErrorApp.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..372ec2e97db
--- /dev/null
+++ b/dom/chrome/netErrorApp.dtd
@@ -0,0 +1,11 @@
+
+
+
diff --git a/dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties b/dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties
new file mode 100644
index 00000000000..6a96d607a99
--- /dev/null
+++ b/dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties
@@ -0,0 +1,17 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+readError=Plik %S nie może zostaÄ zapisany, ponieważ nie można odczytaÄ pliku źródÅowego.\n\nNależy spróbowaÄ później lub skontaktowaÄ siÄ z administratorem serwera.
+writeError=Plik %S nie może zostaÄ zapisany, ponieważ wystÄ
piÅ nieznany bÅÄ
d.\n\nNależy spróbowaÄ zapisaÄ plik w innym katalogu docelowym.
+launchError=Plik %S nie może zostaÄ otwarty, ponieważ wystÄ
piÅ nieznany bÅÄ
d.\n\nNależy spróbowaÄ zapisaÄ plik na dysk, a nastÄpnie ponownie go otworzyÄ.
+diskFull=Za maÅo miejsca na dysku, aby zapisaÄ plik %S.\n\nZwolnij wymaganÄ
iloÅÄ miejsca na dysku i spróbuj ponownie zapisaÄ plik lub wybierz inny katalog docelowy.
+readOnly=Plik %S nie może zostaÄ zapisany, ponieważ dysk, folder lub plik chroniony jest przed zapisem.\n\nNależy zmieniÄ prawa dostÄpu, a nastÄpnie spróbowaÄ ponownie lub wybraÄ inny folder docelowy.
+accessError=Plik %S nie może zostaÄ zapisany, ponieważ nie można zmieniÄ zawartoÅci tego folderu.\n\nNależy zmieniÄ wÅaÅciwoÅci folderu, a nastÄpnie spróbowaÄ ponownie lub wybraÄ inny folder docelowy.
+SDAccessErrorCardReadOnly=Nie można pobraÄ pliku, ponieważ karta pamiÄci jest obecnie używana.
+SDAccessErrorCardMissing=Nie można pobraÄ pliku, ponieważ nie ma karty pamiÄci.
+helperAppNotFound=Plik %S nie może zostaÄ otwarty, ponieważ powiÄ
zana z nim aplikacja pomocnicza nie istnieje. ZmieÅ powiÄ
zania dla tego typu pliku w preferencjach.
+noMemory=Brakuje dostÄpnej pamiÄci do zakoÅczenia wybranej operacji.\n\nNależy zakoÅczyÄ pracÄ niektórych aplikacji, a nastÄpnie spróbowaÄ ponownie.
+title=Pobieranie %S
+fileAlreadyExistsError=%S nie może zostaÄ zapisany, ponieważ istnieje już plik o nazwie takiej samej jak katalog â_filesâ.\n\nSpróbuj zapisaÄ w innym miejscu.
+fileNameTooLongError=%S nie może zostaÄ zapisany, ponieważ nazwa pliku jest zbyt dÅuga.\n\nSpróbuj zapisaÄ pod krótszÄ
nazwÄ
.
diff --git a/dom/chrome/plugins.properties b/dom/chrome/plugins.properties
new file mode 100644
index 00000000000..0eba803345e
--- /dev/null
+++ b/dom/chrome/plugins.properties
@@ -0,0 +1,31 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+title_label=O wtyczkach
+installedplugins_label=Zainstalowane wtyczki
+nopluginsareinstalled_label=Nie znaleziono zainstalowanych wtyczek
+findpluginupdates_label=Aktualizacje dla wtyczek znajdziesz na
+file_label=Plik:
+path_label=Åcieżka:
+version_label=Wersja:
+state_label=Stan:
+state_enabled=WÅÄ
czony
+state_disabled=WyÅÄ
czony
+mimetype_label=Typ MIME
+description_label=Opis
+suffixes_label=Rozszerzenia
+learn_more_label=WiÄcej informacji
+
+deprecation_description=CzegoÅ tutaj brakuje? Niektóre wtyczki nie sÄ
już obsÅugiwane.
+deprecation_learn_more=WiÄcej informacji
+
+gmp_license_info=Informacje o licencji
+gmp_privacy_info=Informacje o prywatnoÅci
+
+openH264_name=OpenH264 Video Codec dostarczony przez Cisco Systems, Inc.
+openH264_description2=Wtyczka automatycznie instalowana przez MozillÄ dla zapewnienia zgodnoÅci ze specyfikacjÄ
WebRTC oraz umożliwienia rozmów przy jej wykorzystaniu z urzÄ
dzeniami wymagajÄ
cymi kodeka H.264. WiÄcej informacji oraz kod źródÅowy można znaleÅºÄ na stronie http://www.openh264.org
+
+cdm_description=Odtwarzanie chronionego wideo w sieci.
+
+widevine_description=Widevine Content Decryption Module dostarczony przez Google Inc.
diff --git a/dom/chrome/security/caps.properties b/dom/chrome/security/caps.properties
new file mode 100644
index 00000000000..845629970d8
--- /dev/null
+++ b/dom/chrome/security/caps.properties
@@ -0,0 +1,29 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+CheckLoadURIError=BÅÄ
d naruszenia bezpieczeÅstwa: TreÅÄ zawarta pod adresem â%Sâ nie może zostaÄ wczytana lub powiÄ
zana z â%Sâ.
+CheckSameOriginError=BÅÄ
d naruszenia bezpieczeÅstwa: TreÅÄ zawarta pod adresem â%Sâ nie może wczytaÄ danych z â%Sâ.
+ExternalDataError=BÅÄ
d naruszenia bezpieczeÅstwa: TreÅÄ zawarta pod adresem â%Sâ próbowaÅa wczytaÄ â%Sâ, ale nie może wczytaÄ zewnÄtrznych danych, gdy sÄ
one używane jako obraz.
+
+GetPropertyDeniedOrigins=Witrynie <%1$S> nie udzielono uprawnieÅ do odczytania wÅaÅciwoÅci %2$S.%3$S z <%4$S>.
+GetPropertyDeniedOriginsSubjectDomain=Witrynie <%1$S> (document.domain=<%5$S>) nie udzielono uprawnieÅ do odczytania wÅaÅciwoÅci %2$S.%3$S z <%4$S> (document.domain nie zostaÅa ustawiona).
+GetPropertyDeniedOriginsObjectDomain=Witrynie <%1$S> (document.domain nie zostaÅa ustawiona) nie udzielono uprawnieÅ do odczytania wÅaÅciwoÅci %2$S.%3$S z <%4$S> (document.domain=<%5$S>).
+GetPropertyDeniedOriginsSubjectDomainObjectDomain=Witrynie <%1$S> (document.domain=<%5$S>) nie udzielono uprawnieÅ do odczytania wÅaÅciwoÅci %2$S.%3$S z <%4$S> (document.domain=<%6$S>).
+
+SetPropertyDeniedOrigins=Witrynie <%1$S> nie udzielono uprawnieÅ do ustawienia wÅaÅciwoÅci %2$S.%3$S na <%4$S>.
+SetPropertyDeniedOriginsSubjectDomain=Witrynie <%1$S> (document.domain=<%5$S>) nie udzielono uprawnieÅ do ustawienia wÅaÅciwoÅci %2$S.%3$S na <%4$S> (document.domain nie zostaÅa ustawiona).
+SetPropertyDeniedOriginsObjectDomain=Witrynie <%1$S> (document.domain nie zostaÅa ustawiona) nie udzielono uprawnieÅ do ustawienia wÅaÅciwoÅci %2$S.%3$S na <%4$S> (document.domain=<%5$S>).
+SetPropertyDeniedOriginsSubjectDomainObjectDomain=Witrynie <%1$S> (document.domain=<%5$S>) nie udzielono uprawnieÅ do ustawienia wÅaÅciwoÅci %2$S.%3$S na <%4$S> (document.domain=<%6$S>).
+
+CallMethodDeniedOrigins=Witrynie <%1$S> nie udzielono uprawnieÅ do wywoÅania metody %2$S.%3$S na <%4$S>.
+CallMethodDeniedOriginsSubjectDomain=Witrynie <%1$S> (document.domain=<%5$S>) nie udzielono uprawnieÅ do wywoÅania metody %2$S.%3$S na <%4$S> (document.domain nie zostaÅa ustawiona).
+CallMethodDeniedOriginsObjectDomain=Witrynie <%1$S> (document.domain nie zostaÅa ustawiona) nie udzielono uprawnieÅ do wywoÅania metody %2$S.%3$S na <%4$S> (document.domain=<%5$S>).
+CallMethodDeniedOriginsSubjectDomainObjectDomain=Witrynie <%1$S> (document.domain=<%5$S>) nie udzielono uprawnieÅ do wywoÅania metody %2$S.%3$S na <%4$S> (document.domain=<%6$S>).
+
+GetPropertyDeniedOriginsOnlySubject=Witrynie <%S> nie udzielono uprawnieÅ do odczytania wÅaÅciwoÅci %S.%S
+SetPropertyDeniedOriginsOnlySubject=Witrynie <%S> nie udzielono uprawnieÅ do ustawienia wÅaÅciwoÅci %S.%S
+CallMethodDeniedOriginsOnlySubject=Witrynie <%S> nie udzielono uprawnieÅ do wywoÅania metody %S.%S
+CreateWrapperDenied=Nie udzielono uprawnieÅ do utworzenia klasy opakowujÄ
cej dla obiektu klasy %S
+CreateWrapperDeniedForOrigin=Witrynie <%2$S> nie udzielono uprawnieÅ do utworzenia klasy opakowujÄ
cej dla obiektu klasy %1$S
+ProtocolFlagError=Ostrzeżenie: Program obsÅugi protokoÅu â%Sâ nie rozgÅasza polityki bezpieczeÅstwa. Pomimo że obecnie dozwolone jest wczytywanie z takich protokoÅów, jest to przestarzaÅe. Należy zapoznaÄ siÄ z dokumentacjÄ
w nsIProtocolHandler.idl.
diff --git a/dom/chrome/security/csp.properties b/dom/chrome/security/csp.properties
new file mode 100644
index 00000000000..1282854e15f
--- /dev/null
+++ b/dom/chrome/security/csp.properties
@@ -0,0 +1,41 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+CSPViolation=Ustawienia strony zablokowaÅy wczytanie zasobu: %1$S
+CSPViolationWithURI=Ustawienia strony zablokowaÅy wczytanie zasobu â%2$Sâ (â%1$Sâ).
+CSPROViolation=NastÄ
piÅo naruszenie dla polityki âreport-onlyâ CSP (â%1$Sâ). Zachowanie zostaÅo dopuszczone i zostaÅ wysÅany raport CSP.
+CSPROViolationWithURI=Ustawienia strony zaobserwowaÅy wczytanie zasobu â%2$Sâ (â%1$Sâ). WysyÅanie raportu CSP.
+triedToSendReport=Próbowano przesÅaÄ zgÅoszenie do nieprawidÅowego URI: â%1$Sâ
+couldNotParseReportURI = nie udaÅo siÄ przetworzyÄ URI zgÅoszenia: %1$S
+couldNotProcessUnknownDirective = Nie udaÅo siÄ przetworzyÄ nieznanej dyrektywy â%1$Sâ
+ignoringUnknownOption=Ignorowanie nieznanej opcji â%1$Sâ
+ignoringDuplicateSrc=Ignorowanie duplikatu źródÅa â%1$Sâ
+ignoringSrcFromMetaCSP=Ignorowanie źródÅa â%1$Sâ (nieobsÅugiwane, gdy dostarczone poprzez znacznik meta).
+ignoringSrcWithinScriptStyleSrc=Ignorowanie â%1$Sâ w script-src lub style-src: okreÅlono ânonce-sourceâ lub âhash-sourceâ
+ignoringSrcForStrictDynamic=Ignorowanie â%1$Sâ w script-src: okreÅlono âstrict-dynamicâ
+ignoringStrictDynamic=Ignorowanie źródÅa â%1$Sâ (obsÅugiwane wyÅÄ
cznie w âscript-srcâ).
+strictDynamicButNoHashOrNonce=Dyrektywa âstrict-dynamicâ w â%1$Sâ bez prawidÅowego atrybutu ânonceâ lub âhashâ może zablokowaÄ wczytywanie wszystkich skryptów
+reportURInotHttpsOrHttp2=URI zgÅoszenia (â%1$Sâ) powinno używaÄ protokoÅu HTTP lub HTTPS.
+reportURInotInReportOnlyHeader=Strona â%1$Sâ stosuje politykÄ âReport-Onlyâ bez URI raportowania. Mechanizm CSP nie zablokuje ani nie zgÅosi naruszeÅ tej polityki.
+failedToParseUnrecognizedSource = Nie udaÅo siÄ przetworzyÄ nierozpoznanego źródÅa %1$S
+inlineScriptBlocked=Próba wykonania osadzonego skryptu zostaÅa zablokowana
+inlineStyleBlocked=Próba zastosowania osadzonego stylu zostaÅa zablokowana
+scriptFromStringBlocked=Próba interpretacji i wykonania kodu JavaScript zawartego w ÅaÅcuchu znaków (np. przez funkcjÄ âevalâ) zostaÅa zablokowana
+upgradeInsecureRequest=Zmiana niezabezpieczonego żÄ
dania â%1$Sâ na %2$S
+ignoreSrcForDirective=Ignorowanie atrybutów src dla dyrektywy â%1$Sâ
+hostNameMightBeKeyword=Interpretowanie â%1$Sâ jako nazwy hosta, a nie sÅowa kluczowego. Aby zostaÅo to zinterpretowane jako sÅowo kluczowe, należy użyÄ: '%2$S' (w cudzysÅowach pojedynczych).
+notSupportingDirective=NieobsÅugiwana dyrektywa â%1$Sâ wraz z wartoÅciÄ
zostanie zignorowana.
+blockAllMixedContent=Zablokowano niezabezpieczone żÄ
danie â%1$Sâ.
+ignoringDirectiveWithNoValues=Ignorowanie â%1$Sâ, ponieważ nie zawiera żadnych parametrów.
+ignoringReportOnlyDirective=Ignorowanie dyrektywy âsandboxâ, ponieważ zostaÅa użyta w nagÅówku âContent-Security-Policy-Report-Onlyâ, â%1$Sâ
+deprecatedReferrerDirective=Dyrektywa âreferrerâ (â%1$Sâ) jest przestarzaÅa. Zamiast niej należy używaÄ nagÅówka âReferrer-Policyâ.
+IgnoringSrcBecauseOfDirective=Ignorowanie â%1$Sâ z powodu dyrektywy â%2$Sâ.
+
+couldntParseInvalidSource = Nie udaÅo siÄ przetworzyÄ nieprawidÅowego źródÅa %1$S
+couldntParseInvalidHost = Nie udaÅo siÄ przetworzyÄ nieprawidÅowego hosta %1$S
+couldntParseScheme = Nie udaÅo siÄ przetworzyÄ protokoÅu w %1$S
+couldntParsePort = Nie udaÅo siÄ przetworzyÄ portu w %1$S
+duplicateDirective = Wykryto zduplikowane dyrektywy %1$S. Wszystkie oprócz pierwszej z nich zostanÄ
zignorowane.
+deprecatedChildSrcDirective=Dyrektywa â%1$Sâ jest przestarzaÅa. Zamiast niej należy używaÄ dyrektywy âworker-srcâ, aby kontrolowaÄ wÄ
tki lub âframe-srcâ, aby kontrolowaÄ ramki.
+couldntParseInvalidSandboxFlag=Nie udaÅo siÄ przetworzyÄ nieprawidÅowej wartoÅci â%1$Sâ dla dyrektywy âsandboxâ.
diff --git a/dom/chrome/security/security.properties b/dom/chrome/security/security.properties
new file mode 100644
index 00000000000..460e9b125c5
--- /dev/null
+++ b/dom/chrome/security/security.properties
@@ -0,0 +1,68 @@
+BlockMixedDisplayContent=Zablokowano wczytywanie mieszanych treÅci ekranowych â%1$Sâ
+BlockMixedActiveContent=Zablokowano wczytywanie mieszanych treÅci aktywnych â%1$Sâ
+
+CORSDisabled=Zablokowano żÄ
danie do zasobu innego pochodzenia: zasady âSame Origin Policyâ nie pozwalajÄ
wczytywaÄ zdalnych zasobów z â%1$Sâ. (wyÅÄ
czone CORS)
+CORSRequestNotHttp=Zablokowano żÄ
danie do zasobu innego pochodzenia: zasady âSame Origin Policyâ nie pozwalajÄ
wczytywaÄ zdalnych zasobów z â%1$Sâ. (żÄ
danie CORS inne niż HTTP)
+CORSMissingAllowOrigin=Zablokowano żÄ
danie do zasobu innego pochodzenia: zasady âSame Origin Policyâ nie pozwalajÄ
wczytywaÄ zdalnych zasobów z â%1$Sâ. (brakujÄ
cy nagÅówek CORS âAccess-Control-Allow-Originâ)
+CORSAllowOriginNotMatchingOrigin=Zablokowano żÄ
danie do zasobu innego pochodzenia: zasady âSame Origin Policyâ nie pozwalajÄ
wczytywaÄ zdalnych zasobów z â%1$Sâ. (nagÅówek CORS âAccess-Control-Allow-Originâ nie pasuje do â%2$Sâ)
+CORSNotSupportingCredentials=Zablokowano żÄ
danie do zasobu innego pochodzenia: zasady âSame Origin Policyâ nie pozwalajÄ
wczytywaÄ zdalnych zasobów z â%1$Sâ. (uwierzytelnianie nie jest obsÅugiwane, jeżeli nagÅówek CORS âAccess-Control-Allow-Originâ to â*â)
+CORSMethodNotFound=Zablokowano żÄ
danie do zasobu innego pochodzenia: zasady âSame Origin Policyâ nie pozwalajÄ
wczytywaÄ zdalnych zasobów z â%1$Sâ. (metoda nie odnaleziona w nagÅówku CORS âAccess-Control-Allow-Methodsâ)
+CORSMissingAllowCredentials=Zablokowano żÄ
danie do zasobu innego pochodzenia: zasady âSame Origin Policyâ nie pozwalajÄ
wczytywaÄ zdalnych zasobów z â%1$Sâ. (oczekiwano âtrueâ w nagÅówku CORS âAccess-Control-Allow-Credentialsâ)
+CORSPreflightDidNotSucceed=Zablokowano żÄ
danie do zasobu innego pochodzenia: zasady âSame Origin Policyâ nie pozwalajÄ
wczytywaÄ zdalnych zasobów z â%1$Sâ. (żÄ
danie CORS OPTIONS siÄ nie powiodÅo)
+CORSInvalidAllowMethod=Zablokowano żÄ
danie do zasobu innego pochodzenia: zasady âSame Origin Policyâ nie pozwalajÄ
wczytywaÄ zdalnych zasobów z â%1$Sâ. (nieprawidÅowy token â%2$Sâ w nagÅówku CORS âAccess-Control-Allow-Methodsâ)
+CORSInvalidAllowHeader=Zablokowano żÄ
danie do zasobu innego pochodzenia: zasady âSame Origin Policyâ nie pozwalajÄ
wczytywaÄ zdalnych zasobów z â%1$Sâ. (nieprawidÅowy token â%2$Sâ w nagÅówku CORS âAccess-Control-Allow-Headersâ)
+CORSMissingAllowHeaderFromPreflight=Zablokowano żÄ
danie do zasobu innego pochodzenia: zasady âSame Origin Policyâ nie pozwalajÄ
wczytywaÄ zdalnych zasobów z â%1$Sâ. (brakujÄ
cy token â%2$Sâ w nagÅówku CORS âAccess-Control-Allow-Headersâ w żÄ
daniu CORS OPTIONS)
+
+STSUnknownError=Strict-Transport-Security: wystÄ
piÅ nieznany bÅÄ
d podczas przetwarzania przesÅanego nagÅówka.
+STSUntrustworthyConnection=Strict-Transport-Security: ponieważ poÅÄ
czenie nie jest bezpieczne, przesÅany nagÅówek zostaÅ zignorowany.
+STSCouldNotParseHeader=Strict-Transport-Security: przesÅano nagÅówek, którego nie udaÅo siÄ prawidÅowo zinterpretowaÄ.
+STSNoMaxAge=Strict-Transport-Security: przesÅany nagÅówek nie zawiera dyrektywy âmax-ageâ.
+STSMultipleMaxAges=Strict-Transport-Security: przesÅany nagÅówek zawiera wiele dyrektyw âmax-ageâ.
+STSInvalidMaxAge=Strict-Transport-Security: przesÅany nagÅówek zawiera nieprawidÅowÄ
dyrektywÄ âmax-ageâ.
+STSMultipleIncludeSubdomains=Strict-Transport-Security: przesÅany nagÅówek zawiera wiele dyrektyw âincludeSubDomainsâ.
+STSInvalidIncludeSubdomains=Strict-Transport-Security: przesÅany nagÅówek zawiera nieprawidÅowÄ
dyrektywÄ âincludeSubDomainsâ.
+STSCouldNotSaveState=Strict-Transport-Security: wystÄ
piÅ bÅÄ
d podczas ustawiania Strict-Transport-Security dla hosta.
+
+PKPUnknownError=Public-Key-Pins: nieznany bÅÄ
d wystÄ
piÅ podczas przetwarzania przesÅanego nagÅówka.
+PKPUntrustworthyConnection=Public-Key-Pins: ponieważ poÅÄ
czenie nie jest bezpieczne, przesÅany nagÅówek zostaÅ zignorowany.
+PKPCouldNotParseHeader=Public-Key-Pins: przesÅano nagÅówek, którego nie udaÅo siÄ prawidÅowo zinterpretowaÄ.
+PKPNoMaxAge=Public-Key-Pins: przesÅany nagÅówek nie zawiera dyrektywy âmax-ageâ.
+PKPMultipleMaxAges=Public-Key-Pins: przesÅany nagÅówek zawiera wiele dyrektyw âmax-ageâ.
+PKPInvalidMaxAge=Public-Key-Pins: przesÅany nagÅówek zawiera nieprawidÅowÄ
dyrektywÄ âmax-ageâ.
+PKPMultipleIncludeSubdomains=Public-Key-Pins: przesÅany nagÅówek zawiera wiele dyrektyw âincludeSubDomainsâ.
+PKPInvalidIncludeSubdomains=Public-Key-Pins: przesÅany nagÅówek zawiera nieprawidÅowÄ
dyrektywÄ âincludeSubDomainsâ.
+PKPInvalidPin=Public-Key-Pins: przesÅany nagÅówek zawiera nieprawidÅowy odcisk certyfikatu.
+PKPMultipleReportURIs=Public-Key-Pins: przesÅany nagÅówek zawiera wiele dyrektyw âreport-uriâ.
+PKPPinsetDoesNotMatch=Public-Key-Pins: przesÅany nagÅówek nie zawiera pasujÄ
cego odcisku certyfikatu.
+PKPNoBackupPin=Public-Key-Pins: przesÅany nagÅówek nie zawiera zapasowego odcisku certyfikatu.
+PKPCouldNotSaveState=Public-Key-Pins: wystÄ
piÅ bÅÄ
d podczas ustawiania Public-Key-Pins dla hosta.
+PKPRootNotBuiltIn=Public-Key-Pins: użyty certyfikat nie zostaÅ wystawiony przez urzÄ
d certyfikacji z domyÅlnego gÅównego zestawu certyfikatów. PrzesÅany nagÅówek zostaÅ zignorowany, aby zapobiec nieoczekiwanej niezgodnoÅci.
+
+SHA1Sig=Strona używa certyfikatu SHA-1 - zalecane jest używanie certyfikatów z algorytmami sygnatur wykorzystujÄ
cymi funkcje skracania silniejsze niż SHA-1.
+InsecurePasswordsPresentOnPage=Pola haseÅ obecne na niezabezpieczonej (http://) stronie. Stanowi to zagrożenie bezpieczeÅstwa pozwalajÄ
ce na kradzież danych logowania użytkownika.
+InsecureFormActionPasswordsPresent=Pola haseÅ obecne w formularzu z niezabezpieczonym (http://) adresem docelowym. Stanowi to zagrożenie bezpieczeÅstwa pozwalajÄ
ce na kradzież danych logowania użytkownika.
+InsecurePasswordsPresentOnIframe=Pola haseÅ obecne w niezabezpieczonej (http://) ramce. Stanowi to zagrożenie bezpieczeÅstwa pozwalajÄ
ce na kradzież danych logowania użytkownika.
+LoadingMixedActiveContent2=Wczytywanie mieszanej (niezabezpieczonej) interaktywnej treÅci â%1$Sâ na zabezpieczonej stronie
+LoadingMixedDisplayContent2=Wczytywanie mieszanej (niezabezpieczonej) prezentacyjnej treÅci â%1$Sâ na zabezpieczonej stronie
+BothAllowScriptsAndSameOriginPresent=Ramka z wartoÅciami âallow-scriptsâ oraz âallow-same-originâ dla atrybutu âsandboxâ może usunÄ
Ä ten atrybut.
+
+MalformedIntegrityHash=Element âscriptâ zawiera wadliwy skrót w atrybucie âintegrityâ: â%1$Sâ. PrawidÅowy format to â-â.
+InvalidIntegrityLength=Skrót zawarty w atrybucie âintegrityâ jest zÅej dÅugoÅci.
+InvalidIntegrityBase64=Skrót zawarty w atrybucie âintegrityâ nie mógÅ zostaÄ zdekodowany.
+IntegrityMismatch=Å»aden ze skrótów â%1$Sâ atrybutu âintegrityâ nie odpowiada treÅci zawartego zasobu.
+IneligibleResource=Adres %1$S nie nadaje siÄ do sprawdzania integralnoÅci, ponieważ nie jest dopuszczony przez CORS ani politykÄ same-origin.
+UnsupportedHashAlg=NieobsÅugiwany algorytm skrótu w atrybucie âintegrityâ: â%1$Sâ
+NoValidMetadata=Atrybut âintegrityâ nie zawiera żadnych prawidÅowych danych.
+
+WeakCipherSuiteWarning=Serwer używa przestarzaÅego i niebezpiecznego szyfrowania RC4.
+
+MimeTypeMismatch=Zablokowano zasób â%1$Sâ z powodu niezgodnoÅci typu MIME (X-Content-Type-Options: nosniff).
+XCTOHeaderValueMissing=Ostrzeżenie nagÅówka X-Content-Type-Options: wartoÅÄ to â%1$Sâ, czy chodziÅo o ânosniffâ?
+
+BlockScriptWithWrongMimeType=Skrypt z adresu â%1$Sâ zostaÅ zablokowany z powodu niedozwolonego typu MIME.
+
+BlockTopLevelDataURINavigation=Nawigacja do adresu URI âdata:â gÅównego poziomu jest niedozwolone (zablokowano wczytywanie â%1$Sâ)
+BlockSubresourceRedirectToData=Przekierowywanie do niezabezpieczonego adresu URI âdata:â jest niedozwolone (zablokowano wczytywanie â%1$Sâ)
+BlockSubresourceFTP=Wczytywanie zasobów FTP jako elementów strony wczytanej przez HTTP(S) jest niedozwolone (zablokowano: â%1$Sâ).
+
+BrowserUpgradeInsecureDisplayRequest=%1$S zmieniÅ niezabezpieczone żÄ
danie â%2$Sâ na używajÄ
ce â%3$Sâ
diff --git a/dom/chrome/svg/svg.properties b/dom/chrome/svg/svg.properties
new file mode 100644
index 00000000000..ba422f6000b
--- /dev/null
+++ b/dom/chrome/svg/svg.properties
@@ -0,0 +1,5 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+AttributeParseWarning=Nieoczekiwana wartoÅÄ %2$S podczas przetwarzania atrybutu %1$S.
diff --git a/dom/chrome/xml/prettyprint.dtd b/dom/chrome/xml/prettyprint.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..ce8d007c7e9
--- /dev/null
+++ b/dom/chrome/xml/prettyprint.dtd
@@ -0,0 +1,5 @@
+
+
+
diff --git a/dom/chrome/xslt/xslt.properties b/dom/chrome/xslt/xslt.properties
new file mode 100644
index 00000000000..69d12eacc16
--- /dev/null
+++ b/dom/chrome/xslt/xslt.properties
@@ -0,0 +1,39 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+1=Przetwarzanie arkusza stylów XSLT siÄ nie powiodÅo.
+2=Przetwarzanie wyrażenia XPath zakoÅczyÅo siÄ niepowodzeniem.
+3=
+4=Transformacja XSLT zakoÅczyÅa siÄ niepowodzeniem.
+5=NieprawidÅowa funkcja XSLT/XPath.
+6=Arkusz stylów XSLT zawiera (prawdopodobnie) odwoÅanie rekurencyjne.
+7=WartoÅÄ atrybutu niedozwolona w XSLT 1.0.
+8=Wyrażenie XPath powinno zwróciÄ NodeSet.
+9=Transformacja XSLT zostaÅa zakoÅczona przez .
+10=Podczas wczytywania arkusza stylów XSLT wystÄ
piÅ bÅÄ
d poÅÄ
czenia sieciowego:
+11=Arkusz stylów XSLT nie ma zdefiniowanego typu mime XML:
+12=Arkusz stylów XSLT zawiera bezpoÅrednio lub poÅrednio polecenie importu lub wÅÄ
czenia zawartoÅci samego siebie.
+13=Funkcja XPath zostaÅa wywoÅana z nieprawidÅowÄ
liczbÄ
argumentów.
+14=WywoÅano nieznanÄ
funkcjÄ rozszerzenia XPath.
+15=BÅÄ
d przetwarzania XPath: oczekiwano â)â:
+16=BÅÄ
d przetwarzania XPath: nieprawidÅowa oÅ:
+17=BÅÄ
d przetwarzania XPath: oczekiwano testu Name lub Nodetype:
+18=BÅÄ
d przetwarzania XPath: oczekiwano â]â:
+19=BÅÄ
d przetwarzania XPath: nieprawidÅowa nazwa zmiennej:
+20=BÅÄ
d przetwarzania XPath: nieoczekiwane zakoÅczenie wyrażenia:
+21=BÅÄ
d przetwarzania XPath: oczekiwano operatora:
+22=BÅÄ
d przetwarzania XPath: niezamkniÄty literaÅ:
+23=BÅÄ
d przetwarzania XPath: nieoczekiwany znak â:â:
+24=BÅÄ
d przetwarzania XPath: nieoczekiwany znak â!â. NegacjÄ stosuje siÄ przez użycie not():
+25=BÅÄ
d przetwarzania XPath: odnaleziono nieprawidÅowy znak:
+26=BÅÄ
d przetwarzania XPath: oczekiwano operatora binarnego:
+27=Ze wzglÄdów bezpieczeÅstwa wczytywanie arkusza stylów XSLT zostaÅo zablokowane.
+28=Wyliczanie nieprawidÅowego wyrażenia.
+29=NiedomkniÄty nawias klamrowy.
+30=Próba utworzenia elementu z nieprawidÅowym QName.
+31=WiÄ
zanie zmiennej przesÅania wiÄ
zanie zmiennej w tym samym szablonie.
+32=Niedozwolone wywoÅanie funkcji âkey()â.
+
+LoadingError=Podczas wczytywania arkusza stylów wystÄ
piÅ bÅÄ
d: %S
+TransformError=WystÄ
piÅ bÅÄ
d podczas transformacji XSLT: %S
diff --git a/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd b/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..6cd78f889e3
--- /dev/null
+++ b/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,39 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd b/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..43dfdee1c70
--- /dev/null
+++ b/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd
@@ -0,0 +1,66 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/editor/ui/chrome/composer/editor.properties b/editor/ui/chrome/composer/editor.properties
new file mode 100644
index 00000000000..19424fee34c
--- /dev/null
+++ b/editor/ui/chrome/composer/editor.properties
@@ -0,0 +1,170 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+No=Nie
+Save=Zapisz
+More=WiÄcej
+Less=Mniej
+MoreProperties=WiÄcej wÅaÅciwoÅci
+FewerProperties=Mniej wÅaÅciwoÅci
+PropertiesAccessKey=a
+None=Brak
+none=brak
+OpenHTMLFile=Otwórz plik HTML
+OpenTextFile=Otwórz plik tekstowy
+SelectImageFile=Wybierz plik obrazu
+SaveDocument=Zapisz stronÄ
+SaveDocumentAs=Zapisz wiadomoÅÄ jako
+SaveTextAs=Zapisz tekst jako
+EditMode=Tryb edycji
+Preview=PodglÄ
d
+Publish=Opublikuj
+PublishPage=Opublikuj stronÄ
+DontPublish=Nie publikuj
+SavePassword=Użyj Menedżera haseÅ, aby zachowaÄ to hasÅo.
+CorrectSpelling=(poprawna pisownia)
+NoSuggestedWords=(brak sugerowanych sÅów)
+NoMisspelledWord=Å»adnych bÅÄdnych sÅów
+CheckSpellingDone=ZakoÅczono sprawdzanie pisowni.
+CheckSpelling=Sprawdź pisowniÄ
+InputError=BÅÄ
d
+Alert=Ostrzeżenie
+CantEditFramesetMsg=Ten program nie może edytowaÄ zestawów ramek lub stron WWW zawierajÄ
cych pÅywajÄ
ce ramki. W przypadku zestawów ramek należy oddzielnie edytowaÄ poszczególne ramki. W przypadku stron WWW z pÅywajÄ
cymi ramkami należy zachowaÄ kopiÄ Strony i nastÄpnie usunÄ
Ä znacznik