From 9dbf005b36d290451e973e6ae8a6754aaa2b07d8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nextcloud bot Date: Sun, 24 Apr 2022 04:11:39 +0000 Subject: [PATCH] [tx-robot] updated from transifex Signed-off-by: Nextcloud bot --- translations/client_ca.ts | 4 ++-- translations/client_el.ts | 2 +- translations/client_en_GB.ts | 14 ++++++++------ translations/client_eo.ts | 11 ++++++++--- translations/client_es_AR.ts | 8 ++++---- translations/client_es_CL.ts | 14 ++++++++------ translations/client_es_CO.ts | 14 ++++++++------ translations/client_es_CR.ts | 14 ++++++++------ translations/client_es_DO.ts | 14 ++++++++------ translations/client_es_EC.ts | 14 ++++++++------ translations/client_es_GT.ts | 14 ++++++++------ translations/client_es_HN.ts | 14 ++++++++------ translations/client_es_MX.ts | 14 ++++++++------ translations/client_es_SV.ts | 14 ++++++++------ translations/client_et.ts | 10 +++++----- translations/client_fa.ts | 14 ++++++++------ translations/client_fi.ts | 2 +- translations/client_gl.ts | 2 +- translations/client_id.ts | 4 +++- translations/client_is.ts | 10 +++++----- translations/client_lt_LT.ts | 8 ++++++-- translations/client_lv.ts | 8 ++++---- translations/client_nb_NO.ts | 14 ++++++++------ translations/client_pt.ts | 14 ++++++++------ translations/client_sr.ts | 19 ++++++++++++------- translations/client_sv.ts | 9 +++++++-- translations/client_th.ts | 15 +++++++++------ translations/client_uk.ts | 10 +++++----- 28 files changed, 177 insertions(+), 127 deletions(-) diff --git a/translations/client_ca.ts b/translations/client_ca.ts index 0deacd891..080d201d2 100644 --- a/translations/client_ca.ts +++ b/translations/client_ca.ts @@ -4197,7 +4197,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Set password - + Estableix la contrasenya @@ -5884,7 +5884,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss TextLabel - + TextLabel diff --git a/translations/client_el.ts b/translations/client_el.ts index 72c9ad372..5c69c1b83 100644 --- a/translations/client_el.ts +++ b/translations/client_el.ts @@ -5903,7 +5903,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss TextLabel - + TextLabel diff --git a/translations/client_en_GB.ts b/translations/client_en_GB.ts index bf0d1c562..e9e13b1ec 100644 --- a/translations/client_en_GB.ts +++ b/translations/client_en_GB.ts @@ -1523,7 +1523,9 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronised with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1543,17 +1545,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - + Remove All Files? Remove all files - + Remove all files Keep files - + Keep files @@ -4199,7 +4201,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Set password - + Set password @@ -5886,7 +5888,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss TextLabel - + TextLabel diff --git a/translations/client_eo.ts b/translations/client_eo.ts index f75db8d4e..b1c6ecd8f 100644 --- a/translations/client_eo.ts +++ b/translations/client_eo.ts @@ -1521,14 +1521,19 @@ Se vi plu sinkronigas, la sinkronigo anstataŭigos ĉiujn viajn dosierojn per an These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - + Ĉiuj dosieroj en la sinkroniga dosierujo „%1“ estis forigitaj en la servilo. +Tiujn forigojn sinkronigos via loka sinkroniga dosierujo: do, la dosieroj ne plu estos haveblaj, krom se vi rajtas restaŭri ilin. +Se vi decidas gardi la dosierojn, ili estos resinkronigitaj al la servilo, se vi rajtas fari tion. +Se vi decidas forigi la dosierojn, ili ne plus estos haveblaj al vi, krom se vi estas la posedanto. All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Ĉiuj dosieroj en via loka sinkroniga dosierujo „%1“ estis forigitaj. Tiuj forigoj sinkroniĝos kun via servilo: do, la dosieroj ne plu estos haveblaj, krom se restaŭritaj. +Ĉu vi certas, ke vi volas sinkronigi tiujn forigojn al la servilo? +Se tio estis neintenca kaj se vi decidas gardi viajn dosierojn, ili estos resinkronigitaj el la servilo. @@ -5891,7 +5896,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss TextLabel - + TextLabel diff --git a/translations/client_es_AR.ts b/translations/client_es_AR.ts index 652a4a886..eaea0fe83 100644 --- a/translations/client_es_AR.ts +++ b/translations/client_es_AR.ts @@ -1535,17 +1535,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - + ¿Borrar todos los archivos? Remove all files - + Borrar todos los archivos Keep files - + Conservar archivos @@ -5871,7 +5871,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss TextLabel - + EtiquetaDeTexto diff --git a/translations/client_es_CL.ts b/translations/client_es_CL.ts index 705a356a8..47af7b03b 100644 --- a/translations/client_es_CL.ts +++ b/translations/client_es_CL.ts @@ -1520,7 +1520,9 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Todos los archivos en tu carpeta de sincronización local '%1' fueron borrados. Este borrado se sincronizará con tu servidor, haciendo que estos archivos no esten disponibles a menos que sean restaurados. +¿Estás seguro de que quieres sincroizar estas acciones con el servidor? +Si esto fue un accidente y decides mantener tus archivos, estos se re-sincronizaran desde el servidor. @@ -1540,17 +1542,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - + ¿Eliminar Todos los Archivos? Remove all files - + Eliminar todos los archivos Keep files - + Mantener archivos @@ -4192,7 +4194,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Set password - + Establecer contraseña @@ -5879,7 +5881,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss TextLabel - + EtiquetaDeTexto diff --git a/translations/client_es_CO.ts b/translations/client_es_CO.ts index 79c1cdc8f..4e976c218 100644 --- a/translations/client_es_CO.ts +++ b/translations/client_es_CO.ts @@ -1520,7 +1520,9 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Todos los archivos en tu carpeta de sincronización local '%1' fueron borrados. Este borrado se sincronizará con tu servidor, haciendo que estos archivos no esten disponibles a menos que sean restaurados. +¿Estás seguro de que quieres sincroizar estas acciones con el servidor? +Si esto fue un accidente y decides mantener tus archivos, estos se re-sincronizaran desde el servidor. @@ -1540,17 +1542,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - + ¿Eliminar Todos los Archivos? Remove all files - + Eliminar todos los archivos Keep files - + Mantener archivos @@ -4192,7 +4194,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Set password - + Establecer contraseña @@ -5879,7 +5881,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss TextLabel - + EtiquetaDeTexto diff --git a/translations/client_es_CR.ts b/translations/client_es_CR.ts index 14772b24e..9ae17d884 100644 --- a/translations/client_es_CR.ts +++ b/translations/client_es_CR.ts @@ -1520,7 +1520,9 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Todos los archivos en tu carpeta de sincronización local '%1' fueron borrados. Este borrado se sincronizará con tu servidor, haciendo que estos archivos no esten disponibles a menos que sean restaurados. +¿Estás seguro de que quieres sincroizar estas acciones con el servidor? +Si esto fue un accidente y decides mantener tus archivos, estos se re-sincronizaran desde el servidor. @@ -1540,17 +1542,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - + ¿Eliminar Todos los Archivos? Remove all files - + Eliminar todos los archivos Keep files - + Mantener archivos @@ -4192,7 +4194,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Set password - + Establecer contraseña @@ -5879,7 +5881,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss TextLabel - + EtiquetaDeTexto diff --git a/translations/client_es_DO.ts b/translations/client_es_DO.ts index c6f1f79ed..15cc0e0f2 100644 --- a/translations/client_es_DO.ts +++ b/translations/client_es_DO.ts @@ -1520,7 +1520,9 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Todos los archivos en tu carpeta de sincronización local '%1' fueron borrados. Este borrado se sincronizará con tu servidor, haciendo que estos archivos no esten disponibles a menos que sean restaurados. +¿Estás seguro de que quieres sincroizar estas acciones con el servidor? +Si esto fue un accidente y decides mantener tus archivos, estos se re-sincronizaran desde el servidor. @@ -1540,17 +1542,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - + ¿Eliminar Todos los Archivos? Remove all files - + Eliminar todos los archivos Keep files - + Mantener archivos @@ -4192,7 +4194,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Set password - + Establecer contraseña @@ -5879,7 +5881,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss TextLabel - + EtiquetaDeTexto diff --git a/translations/client_es_EC.ts b/translations/client_es_EC.ts index 6c8eba074..971008557 100644 --- a/translations/client_es_EC.ts +++ b/translations/client_es_EC.ts @@ -1520,7 +1520,9 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Todos los archivos en tu carpeta de sincronización local '%1' fueron borrados. Este borrado se sincronizará con tu servidor, haciendo que estos archivos no esten disponibles a menos que sean restaurados. +¿Estás seguro de que quieres sincroizar estas acciones con el servidor? +Si esto fue un accidente y decides mantener tus archivos, estos se re-sincronizaran desde el servidor. @@ -1540,17 +1542,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - + ¿Eliminar Todos los Archivos? Remove all files - + Eliminar todos los archivos Keep files - + Mantener archivos @@ -4192,7 +4194,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Set password - + Establecer contraseña @@ -5879,7 +5881,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss TextLabel - + EtiquetaDeTexto diff --git a/translations/client_es_GT.ts b/translations/client_es_GT.ts index 306534660..8b88d649a 100644 --- a/translations/client_es_GT.ts +++ b/translations/client_es_GT.ts @@ -1520,7 +1520,9 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Todos los archivos en tu carpeta de sincronización local '%1' fueron borrados. Este borrado se sincronizará con tu servidor, haciendo que estos archivos no esten disponibles a menos que sean restaurados. +¿Estás seguro de que quieres sincroizar estas acciones con el servidor? +Si esto fue un accidente y decides mantener tus archivos, estos se re-sincronizaran desde el servidor. @@ -1540,17 +1542,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - + ¿Eliminar Todos los Archivos? Remove all files - + Eliminar todos los archivos Keep files - + Mantener archivos @@ -4192,7 +4194,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Set password - + Establecer contraseña @@ -5879,7 +5881,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss TextLabel - + EtiquetaDeTexto diff --git a/translations/client_es_HN.ts b/translations/client_es_HN.ts index b78af2f9b..6a775b31e 100644 --- a/translations/client_es_HN.ts +++ b/translations/client_es_HN.ts @@ -1520,7 +1520,9 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Todos los archivos en tu carpeta de sincronización local '%1' fueron borrados. Este borrado se sincronizará con tu servidor, haciendo que estos archivos no esten disponibles a menos que sean restaurados. +¿Estás seguro de que quieres sincroizar estas acciones con el servidor? +Si esto fue un accidente y decides mantener tus archivos, estos se re-sincronizaran desde el servidor. @@ -1540,17 +1542,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - + ¿Eliminar Todos los Archivos? Remove all files - + Eliminar todos los archivos Keep files - + Mantener archivos @@ -4192,7 +4194,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Set password - + Establecer contraseña @@ -5879,7 +5881,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss TextLabel - + EtiquetaDeTexto diff --git a/translations/client_es_MX.ts b/translations/client_es_MX.ts index 61c163daa..a82223e29 100644 --- a/translations/client_es_MX.ts +++ b/translations/client_es_MX.ts @@ -1520,7 +1520,9 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Todos los archivos en tu carpeta de sincronización local '%1' fueron borrados. Este borrado se sincronizará con tu servidor, haciendo que estos archivos no esten disponibles a menos que sean restaurados. +¿Estás seguro de que quieres sincroizar estas acciones con el servidor? +Si esto fue un accidente y decides mantener tus archivos, estos se re-sincronizaran desde el servidor. @@ -1540,17 +1542,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - + ¿Eliminar Todos los Archivos? Remove all files - + Eliminar todos los archivos Keep files - + Mantener archivos @@ -4192,7 +4194,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Set password - + Establecer contraseña @@ -5879,7 +5881,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss TextLabel - + EtiquetaDeTexto diff --git a/translations/client_es_SV.ts b/translations/client_es_SV.ts index 1d472e00f..a43c62378 100644 --- a/translations/client_es_SV.ts +++ b/translations/client_es_SV.ts @@ -1520,7 +1520,9 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Todos los archivos en tu carpeta de sincronización local '%1' fueron borrados. Este borrado se sincronizará con tu servidor, haciendo que estos archivos no esten disponibles a menos que sean restaurados. +¿Estás seguro de que quieres sincroizar estas acciones con el servidor? +Si esto fue un accidente y decides mantener tus archivos, estos se re-sincronizaran desde el servidor. @@ -1540,17 +1542,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - + ¿Eliminar Todos los Archivos? Remove all files - + Eliminar todos los archivos Keep files - + Mantener archivos @@ -4192,7 +4194,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Set password - + Establecer contraseña @@ -5879,7 +5881,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss TextLabel - + EtiquetaDeTexto diff --git a/translations/client_et.ts b/translations/client_et.ts index 85c45a054..bc373ea96 100644 --- a/translations/client_et.ts +++ b/translations/client_et.ts @@ -1535,17 +1535,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - + Kustutada kõik failid? Remove all files - + Kustutada kõik failid Keep files - + Säilita failid @@ -4186,7 +4186,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Set password - + Määra parool @@ -5873,7 +5873,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss TextLabel - + Tekstisilt diff --git a/translations/client_fa.ts b/translations/client_fa.ts index 0e348868c..a44f72371 100644 --- a/translations/client_fa.ts +++ b/translations/client_fa.ts @@ -1519,7 +1519,9 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + تمامی پرونده های پوشه همگام ساز '1%' در سرور حذف شد. این حذف ها با پوشه همگام ساز محلی شما هماهنگ خواهند شد، ساخت چنین پرونده هایی در دسترس نیستند مگر اینکه حق بازگرداندن داشته باشید. +آیا شما اطمینان دارید که می خواهید آن اعمال را با سرور همگام نمایید؟ +اگر این یک اتفاق بوده و شما تصمیم دارید پرونده هایتان را نگه دارید، آن ها از سرور مجددا همگام سازی خواهند شد. @@ -1539,17 +1541,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - + حذف تمام فایل ها؟ Remove all files - + حذف تمام فایل ها Keep files - + نگه داشتن فایل ها @@ -4190,7 +4192,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Set password - + تعیین رمزعبور @@ -5876,7 +5878,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss TextLabel - + برچسب متنی diff --git a/translations/client_fi.ts b/translations/client_fi.ts index e65b664eb..5d1005adc 100644 --- a/translations/client_fi.ts +++ b/translations/client_fi.ts @@ -5887,7 +5887,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss TextLabel - + TekstiLeima diff --git a/translations/client_gl.ts b/translations/client_gl.ts index ecc0ef502..ef16095e5 100644 --- a/translations/client_gl.ts +++ b/translations/client_gl.ts @@ -4231,7 +4231,7 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe Set password - + Estabelecer o contrasinal diff --git a/translations/client_id.ts b/translations/client_id.ts index 7ee240cbb..97d8e4c56 100644 --- a/translations/client_id.ts +++ b/translations/client_id.ts @@ -1523,7 +1523,9 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Semua berkas di dalam sinkronisasi folder '%1' telah dihapus dari server. Perubahan ini akan disinkronisasi ke folder sinkronisasi lokal Anda, termasuk membuat berkas-berkas Anda tidak lagi tersedia kecuali Anda memulihkannya kembali. +Anda yakin ingin mesinkronisasi aksi tersebut dengan server? +Jika ini adalah sebuah ketidaksengajaan dan Anda memutuskan untuk berkas Anda tetap tersedia, berkas-berkas Anda akan disinkronisasi ulang dengan server. diff --git a/translations/client_is.ts b/translations/client_is.ts index d6f6f33a4..bafa46b62 100644 --- a/translations/client_is.ts +++ b/translations/client_is.ts @@ -1545,17 +1545,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - + Fjarlægja allar skrár? Remove all files - + Fjarlægja allar skrár Keep files - + Halda skrám @@ -4202,7 +4202,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Set password - + Skrá lykilorð @@ -5891,7 +5891,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss TextLabel - + TextaMerking diff --git a/translations/client_lt_LT.ts b/translations/client_lt_LT.ts index 0b9ec2e7a..781623508 100644 --- a/translations/client_lt_LT.ts +++ b/translations/client_lt_LT.ts @@ -1526,7 +1526,11 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Visi, Jūsų vietiniame sinchronizavimo aplanke "% 1" esantys, failai buvo ištrinti. Jie bus sinchronizuoti su Jūsų serveriu, todėl failai nebus pasiekiami, nebent būtų atstatyti. +Ar tikrai norite sinchronizuoti šiuos veiksmus su serveriu? +Jei tai buvo netyčinis veiksmas ir jūs nusprendėte išsaugoti savo failus, jie bus iš naujo sinchronizuoti iš serverio. + +Open in Google Translate @@ -5894,7 +5898,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss TextLabel - + TextLabel diff --git a/translations/client_lv.ts b/translations/client_lv.ts index 3a37e535f..98afac2fb 100644 --- a/translations/client_lv.ts +++ b/translations/client_lv.ts @@ -1537,17 +1537,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - + Noņemt visas datnes? Remove all files - + Noņemt visas datnes Keep files - + Saglabāt datnes @@ -5873,7 +5873,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss TextLabel - + TekstaApzīmējums diff --git a/translations/client_nb_NO.ts b/translations/client_nb_NO.ts index 6f8ba20ad..36243383b 100644 --- a/translations/client_nb_NO.ts +++ b/translations/client_nb_NO.ts @@ -1525,7 +1525,9 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Alle filene i din lokale synkroniseringsmappe '%1' ble slettet. Disse slettingene vil bli synkronisert med serveren og gjøre filene utilgjengelige hvis de ikke gjenopprettes. +Er du sikker på at du ønsker å synkronisere denne handlingen med serveren? +Hvis det var et uhell og du velger å beholde filene, vil de bli synkronisert tilbake fra serveren. @@ -1545,17 +1547,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - + Fjerne alle filer? Remove all files - + Fjern alle filer Keep files - + Behold filer @@ -4199,7 +4201,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Set password - + Sett passord @@ -5886,7 +5888,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss TextLabel - + Tekst-etikett diff --git a/translations/client_pt.ts b/translations/client_pt.ts index f0e5a5e3e..247b400cc 100644 --- a/translations/client_pt.ts +++ b/translations/client_pt.ts @@ -1519,7 +1519,9 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Todos os ficheiros na pasta local de sincronização '%1' foram apagados. Estas deleções irão ser sincronizadas com o servidor, fazendo com que os ficheiros fiquem indisponíveis, a não ser que sejam restaurados. +Tem a certeza que deseja sincronizar essas ações com o servidor? +Se foi acidental e decidir manter os seus ficheiros, eles serão sincronizados novamente apartir do servidor. @@ -1539,17 +1541,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - + Remover todos os ficheiros? Remove all files - + Remover todos os ficheiros Keep files - + Manter ficheiros @@ -4193,7 +4195,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Set password - + Defina a senha @@ -5880,7 +5882,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss TextLabel - + TextLabel diff --git a/translations/client_sr.ts b/translations/client_sr.ts index 5aeda6efe..247240249 100644 --- a/translations/client_sr.ts +++ b/translations/client_sr.ts @@ -1523,14 +1523,19 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - + Сви фајлови из синхронизационе фасцикле '%1' су избрисани на серверу. +Ово брисање ће бити синхронизовано са локалном синхронизационом фасциклом и тиме ће ови фајлови постати недоступни, осим ако немате право њиховог враћања. +Ако одлучите да повратите фајлове, они ће бити опет синхронизовани назад са сервером, уколико имате права то да урадите. +Ако одлучите да обришете фајлове, они ће Вам постати недоступни, осим ако нисте власник. All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Сви фајлови из локалне фасцикле '%1' која се синхронизује су избрисани. Ово брисање ће бити синхронизовано са сервером, и тиме ће ови фајлови постати недоступни, осим ако се не поврате. +Да ли сте сигурни да желите да синхронизујете ове радње са сервером? +Ако је ово била грешка и желите да задржите фајлове, они ће се поновно синхронизовати са сервера. @@ -1550,17 +1555,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - + Уклонити све фајлове? Remove all files - + Уклони све фајлове Keep files - + Остави фајлове @@ -4209,7 +4214,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Set password - + Постави лозинку @@ -5896,7 +5901,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss TextLabel - + Текст ознака diff --git a/translations/client_sv.ts b/translations/client_sv.ts index 4d98e4c27..dfb8d638a 100644 --- a/translations/client_sv.ts +++ b/translations/client_sv.ts @@ -1525,14 +1525,19 @@ Om du fortsätter synkroniseringen kommer alla dina filer återställas med en These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - + Alla filer i den synkade mappen '%1' raderades på servern. +Dessa raderingar kommer att synkroniseras till din lokalt synkade mapp och göra filerna otillgängliga, om du inte har möjlighet att återställa. +Om du återställer dessa filer kommer dom att synkroniseras till servern på nytt, om du har rättighet att göra det. +Om du raderar filerna kommer dom att vara otillgängliga för dig, om du inte är ägaren. All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Alla filer i din lokalt synkade mapp '%1' raderades. Dessa raderingar kommer att synkroniseras med servern och göra filerna otillgängliga, om de inte återställs. +Är du säker på att du vill synka ändringarna till servern? +Om detta var ett misstag och du vill behålla dina filer, kommer de att synkroniseras på nytt från servern. diff --git a/translations/client_th.ts b/translations/client_th.ts index 998ae0cbf..3a01c90a1 100644 --- a/translations/client_th.ts +++ b/translations/client_th.ts @@ -1521,7 +1521,10 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + ไฟล์ทั้งหมดในโฟลเดอร์ '%1' ที่ประสานข้อมูลเอาไว้ในเซิฟเวอร์จะถูกลบด้วย +การลบข้อมูลนี้จะถูกประสานข้อมูลกับเซิฟเวอร์ ทำให้ไฟล์ดังกล่าวไม่สามารถใช้งานได้จนกว่าจะถูกกู้คืน +คุณแน่ใจหรือว่าต้องการประสานข้อมูลการกระทำนี้กับเซิร์ฟเวอร์? +ถ้าเรื่องนี้เป็นอุบัติเหตุและคุณตัดสินใจที่จะเก็บไฟล์ของคุณ ไฟล์ของคุณก็จะถูกประสานข้อมูลใหม่อีกครั้ง @@ -1541,17 +1544,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - + ลบไฟล์ทั้งหมด? Remove all files - + ลบไฟล์ทั้งหมด Keep files - + เก็บไฟล์เอาไว้ @@ -4194,7 +4197,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Set password - + ตั้งรหัสผ่าน @@ -5880,7 +5883,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss TextLabel - + ป้ายข้อความ diff --git a/translations/client_uk.ts b/translations/client_uk.ts index 28309f170..17f3466f1 100644 --- a/translations/client_uk.ts +++ b/translations/client_uk.ts @@ -1538,17 +1538,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - + Видалити усі файли? Remove all files - + Видалити усі файли Keep files - + Зберегти файли @@ -4192,7 +4192,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Set password - + Встановіть пароль @@ -5879,7 +5879,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss TextLabel - + Мітка -- 2.30.2