From 8c24e1467dc0fffccdc5122666809fc5980b66d9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?Goran=20Vidovi=C4=87?= Date: Sun, 2 Oct 2022 14:03:13 +0000 Subject: [PATCH] Update Croatian translation --- po/hr.po | 46 +++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 5a5f82ddf2..81ddb40352 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-26 16:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-26 21:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-01 12:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-02 16:02+0200\n" "Last-Translator: gogo \n" "Language-Team: Croatian \n" "Language: hr\n" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "Mozilla javna licenca 2.0" #: gtk/gtkaboutdialog.c:937 msgid "Website" -msgstr "Web stranica" +msgstr "Web naslovnica" #: gtk/gtkaboutdialog.c:973 gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:6 #, c-format @@ -1044,11 +1044,11 @@ msgstr "O %s" #: gtk/gtkaboutdialog.c:2074 msgid "Created by" -msgstr "Stvorio" +msgstr "Stvorili" #: gtk/gtkaboutdialog.c:2077 msgid "Documented by" -msgstr "Dokumentirao" +msgstr "Dokumentirali" #: gtk/gtkaboutdialog.c:2087 msgid "Translated by" @@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr "Preveli" #: gtk/gtkaboutdialog.c:2092 msgid "Design by" -msgstr "Dizajnirao" +msgstr "Dizajnirali" #. Translators: this is the license preamble; the string at the end #. * contains the name of the license as link text. @@ -2125,7 +2125,7 @@ msgstr "Datoteka s tim nazivom već postoji" #: gtk/gtkmountoperation.c:608 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:283 #: gtk/gtkprintbackend.c:637 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:721 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:651 gtk/gtkprintunixdialog.c:807 -#: gtk/gtkwindow.c:6113 gtk/inspector/css-editor.c:248 +#: gtk/gtkwindow.c:6116 gtk/inspector/css-editor.c:248 #: gtk/inspector/recorder.c:1723 gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:45 #: gtk/ui/gtkassistant.ui:52 gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:33 #: gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:24 @@ -2216,7 +2216,7 @@ msgid "If you delete an item, it will be permanently lost." msgstr "Ako obrišete stavku, biti će trajno izgubljena." #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1211 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1827 -#: gtk/gtklabel.c:5652 gtk/gtktext.c:6051 gtk/gtktextview.c:8968 +#: gtk/gtklabel.c:5652 gtk/gtktext.c:6049 gtk/gtktextview.c:8966 msgid "_Delete" msgstr "_Obriši" @@ -2416,7 +2416,7 @@ msgstr "Ne možete pristupiti određenoj mapi." msgid "Could not send the search request" msgstr "Nemoguće slanje zahtjeva pretrage" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6876 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6877 msgid "Accessed" msgstr "Pristupljeno" @@ -2508,19 +2508,19 @@ msgstr "Varijacije znaka" msgid "OpenGL context creation failed" msgstr "Neuspjelo stvaranje OpenGL sadržaja" -#: gtk/gtklabel.c:5649 gtk/gtktext.c:6039 gtk/gtktextview.c:8956 +#: gtk/gtklabel.c:5649 gtk/gtktext.c:6037 gtk/gtktextview.c:8954 msgid "Cu_t" msgstr "Iz_reži" -#: gtk/gtklabel.c:5650 gtk/gtktext.c:6043 gtk/gtktextview.c:8960 +#: gtk/gtklabel.c:5650 gtk/gtktext.c:6041 gtk/gtktextview.c:8958 msgid "_Copy" msgstr "_Kopiraj" -#: gtk/gtklabel.c:5651 gtk/gtktext.c:6047 gtk/gtktextview.c:8964 +#: gtk/gtklabel.c:5651 gtk/gtktext.c:6045 gtk/gtktextview.c:8962 msgid "_Paste" msgstr "_Zalijepi" -#: gtk/gtklabel.c:5657 gtk/gtktext.c:6060 gtk/gtktextview.c:8989 +#: gtk/gtklabel.c:5657 gtk/gtktext.c:6058 gtk/gtktextview.c:8987 msgid "Select _All" msgstr "Odaberi _sve" @@ -2630,7 +2630,7 @@ msgid "%d:%02d" msgstr "%d:%02d" #: gtk/gtkmessagedialog.c:158 gtk/gtkmessagedialog.c:176 -#: gtk/gtkprintbackend.c:638 gtk/gtkwindow.c:6114 +#: gtk/gtkprintbackend.c:638 gtk/gtkwindow.c:6117 msgid "_OK" msgstr "_U redu" @@ -3507,15 +3507,15 @@ msgctxt "accessibility" msgid "Sidebar" msgstr "Bočna traka" -#: gtk/gtktext.c:6065 gtk/gtktextview.c:8994 +#: gtk/gtktext.c:6063 gtk/gtktextview.c:8992 msgid "Insert _Emoji" msgstr "Umetni _emotikoin" -#: gtk/gtktextview.c:8976 +#: gtk/gtktextview.c:8974 msgid "_Undo" msgstr "_Vrati" -#: gtk/gtktextview.c:8980 +#: gtk/gtktextview.c:8978 msgid "_Redo" msgstr "_Ponovi" @@ -3542,12 +3542,12 @@ msgctxt "volume percentage" msgid "%d %%" msgstr "%d %%" -#: gtk/gtkwindow.c:6101 +#: gtk/gtkwindow.c:6104 #, c-format msgid "Do you want to use GTK Inspector?" msgstr "Želite li koristiti GTK Inspektora?" -#: gtk/gtkwindow.c:6103 +#: gtk/gtkwindow.c:6106 #, c-format msgid "" "GTK Inspector is an interactive debugger that lets you explore and modify " @@ -3558,7 +3558,7 @@ msgstr "" "otkrivanje i promjenu unutrašnjosti bilo koje GTK aplikacije. Njegovo " "korištenje može uzrokovati rušenje ili prekid u radu aplikacije." -#: gtk/gtkwindow.c:6108 +#: gtk/gtkwindow.c:6111 msgid "Don’t show this message again" msgstr "Ne prikazuj više ovu poruku" @@ -6973,15 +6973,15 @@ msgstr "Datoteka" msgid "_Output format" msgstr "_Izlazni format" -#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:371 +#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:372 msgid "Print to LPR" msgstr "Ispiši do LPR" -#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:400 +#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:401 msgid "Pages Per Sheet" msgstr "Stranica po listu" -#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:406 +#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:407 msgid "Command Line" msgstr "Naredbeni redak" -- 2.30.2