From 6d15e795dfa715b8965a96cac6cffcdfa3925b42 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Mike Hommey
Date: Tue, 10 Aug 2021 23:51:13 +0100
Subject: [PATCH] Import firefox-esr_78.13.0esr.orig-l10n-vi.tar.bz2
[dgit import orig firefox-esr_78.13.0esr.orig-l10n-vi.tar.bz2]
---
browser/branding/official/brand.dtd | 11 +
browser/branding/official/brand.ftl | 37 +
browser/branding/official/brand.properties | 14 +
browser/browser/aboutCertError.ftl | 100 +
browser/browser/aboutConfig.ftl | 54 +
browser/browser/aboutDialog.ftl | 60 +
browser/browser/aboutLogins.ftl | 233 +
browser/browser/aboutPolicies.ftl | 17 +
browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl | 27 +
browser/browser/aboutRestartRequired.ftl | 10 +
browser/browser/aboutRobots.ftl | 29 +
browser/browser/aboutSessionRestore.ftl | 51 +
browser/browser/aboutTabCrashed.ftl | 27 +
browser/browser/allTabsMenu.ftl | 20 +
browser/browser/appMenuNotifications.ftl | 60 +
browser/browser/appmenu.ftl | 34 +
browser/browser/branding/brandings.ftl | 31 +
browser/browser/branding/sync-brand.ftl | 13 +
browser/browser/browser.ftl | 494 ++
browser/browser/browserContext.ftl | 319 +
browser/browser/browserSets.ftl | 180 +
browser/browser/customizeMode.ftl | 47 +
.../browser/defaultBrowserNotification.ftl | 9 +
browser/browser/downloads.ftl | 166 +
browser/browser/editBookmarkOverlay.ftl | 42 +
browser/browser/menubar.ftl | 274 +
browser/browser/migration.ftl | 148 +
browser/browser/newInstallPage.ftl | 33 +
browser/browser/newtab/asrouter.ftl | 273 +
browser/browser/newtab/newtab.ftl | 208 +
browser/browser/newtab/onboarding.ftl | 241 +
browser/browser/nsserrors.ftl | 354 +
browser/browser/pageInfo.ftl | 252 +
browser/browser/panicButton.ftl | 31 +
browser/browser/places.ftl | 68 +
.../policies/policies-descriptions.ftl | 113 +
browser/browser/preferences/addEngine.ftl | 22 +
.../preferences/applicationManager.ftl | 25 +
browser/browser/preferences/blocklists.ftl | 33 +
browser/browser/preferences/clearSiteData.ftl | 53 +
browser/browser/preferences/colors.ftl | 48 +
browser/browser/preferences/connection.ftl | 107 +
browser/browser/preferences/containers.ftl | 87 +
browser/browser/preferences/fonts.ftl | 160 +
browser/browser/preferences/fxaPairDevice.ftl | 15 +
browser/browser/preferences/languages.ftl | 73 +
browser/browser/preferences/permissions.ftl | 157 +
browser/browser/preferences/preferences.ftl | 1140 +++
.../browser/preferences/selectBookmark.ftl | 9 +
.../browser/preferences/siteDataSettings.ftl | 57 +
browser/browser/preferences/translation.ftl | 33 +
browser/browser/protections.ftl | 195 +
browser/browser/protectionsPanel.ftl | 98 +
browser/browser/safeMode.ftl | 16 +
browser/browser/safebrowsing/blockedSite.ftl | 33 +
browser/browser/sanitize.ftl | 110 +
browser/browser/screenshots.ftl | 47 +
browser/browser/search.ftl | 19 +
browser/browser/setDesktopBackground.ftl | 40 +
browser/browser/sidebarMenu.ftl | 15 +
browser/browser/sync.ftl | 21 +
browser/browser/syncedTabs.ftl | 43 +
browser/browser/tabContextMenu.ftl | 95 +
browser/browser/toolbarContextMenu.ftl | 62 +
browser/browser/touchbar/touchbar.ftl | 38 +
browser/browser/webrtcIndicator.ftl | 40 +
.../chrome/browser-region/region.properties | 29 +
browser/chrome/browser/accounts.properties | 129 +
.../browser/app-extension-fields.properties | 15 +
browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd | 18 +
browser/chrome/browser/brandings.dtd | 13 +
browser/chrome/browser/browser.dtd | 289 +
browser/chrome/browser/browser.properties | 1063 +++
.../customizableWidgets.properties | 100 +
.../browser/downloads/downloads.properties | 99 +
.../chrome/browser/feeds/subscribe.properties | 10 +
browser/chrome/browser/fxmonitor.properties | 49 +
.../chrome/browser/migration/migration.dtd | 53 +
.../browser/migration/migration.properties | 76 +
browser/chrome/browser/newInstall.dtd | 15 +
.../places/bookmarkProperties.properties | 16 +
browser/chrome/browser/places/places.dtd | 63 +
.../chrome/browser/places/places.properties | 74 +
browser/chrome/browser/pocket.properties | 31 +
.../safebrowsing/safebrowsing.properties | 6 +
browser/chrome/browser/search.properties | 45 +
.../chrome/browser/shellservice.properties | 28 +
browser/chrome/browser/siteData.properties | 8 +
.../chrome/browser/sitePermissions.properties | 53 +
browser/chrome/browser/syncBrand.dtd | 6 +
browser/chrome/browser/syncSetup.properties | 14 +
browser/chrome/browser/tabbrowser.properties | 128 +
browser/chrome/browser/taskbar.properties | 12 +
browser/chrome/browser/translation.dtd | 59 +
browser/chrome/browser/translation.properties | 12 +
browser/chrome/browser/uiDensity.properties | 5 +
.../chrome/browser/webrtcIndicator.properties | 61 +
.../chrome/overrides/appstrings.properties | 45 +
browser/chrome/overrides/netError.dtd | 139 +
browser/chrome/overrides/settingsChange.dtd | 7 +
.../crashreporter/crashreporter-override.ini | 8 +
.../defaultagent/defaultagent_localized.ini | 12 +
browser/defines.inc | 14 +
.../formautofill/formautofill.properties | 241 +
.../report-site-issue/webcompat.properties | 10 +
browser/firefox-l10n.js | 6 +
browser/installer/custom.properties | 92 +
browser/installer/mui.properties | 61 +
browser/installer/nsisstrings.properties | 50 +
browser/installer/override.properties | 86 +
browser/pdfviewer/chrome.properties | 19 +
browser/pdfviewer/viewer.properties | 251 +
browser/profile/bookmarks.inc | 72 +
browser/updater/updater.ini | 10 +
calendar/README.txt | 3 +
calendar/calendar/calendar-context-menus.ftl | 7 +
.../calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl | 22 +
calendar/calendar/calendar-summary-dialog.ftl | 15 +
.../calendar/calendar-uri-redirect-dialog.ftl | 11 +
calendar/calendar/calendar-widgets.ftl | 6 +
calendar/calendar/category-dialog.ftl | 7 +
calendar/calendar/preferences.ftl | 186 +
.../calendar/calendar-alarms.properties | 39 +
...calendar-event-dialog-attendees.properties | 15 +
.../chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd | 428 ++
.../calendar/calendar-event-dialog.properties | 541 ++
.../calendar/calendar-extract.properties | 294 +
.../calendar/calendar-invitations-dialog.dtd | 19 +
.../calendar-invitations-dialog.properties | 10 +
.../calendar/calendar-occurrence-prompt.dtd | 7 +
.../calendar-occurrence-prompt.properties | 53 +
.../calendar-subscriptions-dialog.dtd | 14 +
calendar/chrome/calendar/calendar.dtd | 411 +
calendar/chrome/calendar/calendar.properties | 818 ++
calendar/chrome/calendar/calendarCreation.dtd | 51 +
.../calendar/calendarCreation.properties | 6 +
.../chrome/calendar/categories.properties | 7 +
.../chrome/calendar/dateFormat.properties | 146 +
.../calendar-event-dialog-reminder.dtd | 22 +
calendar/chrome/calendar/global.dtd | 54 +
calendar/chrome/calendar/menuOverlay.dtd | 50 +
calendar/chrome/calendar/migration.dtd | 9 +
calendar/chrome/calendar/migration.properties | 13 +
.../chrome/calendar/provider-uninstall.dtd | 12 +
calendar/chrome/calendar/timezones.properties | 488 ++
.../chrome/lightning/lightning-toolbar.dtd | 51 +
calendar/chrome/lightning/lightning.dtd | 116 +
.../chrome/lightning/lightning.properties | 201 +
calendar/extra-jar.mn | 8 +
calendar/lightning-l10n.js | 23 +
calendar/sunbird-l10n.js | 23 +
chat/accounts.dtd | 41 +
chat/accounts.properties | 9 +
chat/commands.properties | 27 +
chat/contacts.properties | 8 +
chat/conversations.properties | 80 +
chat/dateFormat.properties | 62 +
chat/facebook.properties | 6 +
chat/imtooltip.properties | 10 +
chat/irc.properties | 209 +
chat/logger.properties | 7 +
chat/matrix.properties | 26 +
chat/skype.properties | 14 +
chat/status.properties | 23 +
chat/twitter.properties | 122 +
chat/xmpp.properties | 234 +
chat/yahoo.properties | 5 +
devtools/client/aboutdebugging.ftl | 394 +
devtools/client/accessibility.ftl | 72 +
devtools/client/accessibility.properties | 300 +
devtools/client/animationinspector.properties | 182 +
devtools/client/application.ftl | 187 +
devtools/client/boxmodel.properties | 48 +
devtools/client/changes.properties | 64 +
devtools/client/compatibility.ftl | 48 +
devtools/client/components.properties | 24 +
devtools/client/debugger.properties | 1061 +++
devtools/client/device.properties | 20 +
devtools/client/dom.properties | 19 +
devtools/client/filterwidget.properties | 61 +
devtools/client/font-inspector.properties | 69 +
devtools/client/graphs.properties | 24 +
devtools/client/har.properties | 22 +
devtools/client/inspector.properties | 540 ++
devtools/client/jit-optimizations.properties | 35 +
devtools/client/jsonview.properties | 47 +
devtools/client/layout.properties | 129 +
devtools/client/markers.properties | 119 +
devtools/client/memory.properties | 426 ++
devtools/client/menus.properties | 35 +
devtools/client/netmonitor.properties | 1539 ++++
devtools/client/network-throttling.properties | 18 +
devtools/client/performance.dtd | 130 +
devtools/client/performance.properties | 160 +
devtools/client/responsive.properties | 173 +
devtools/client/shared.properties | 26 +
devtools/client/sourceeditor.dtd | 25 +
devtools/client/sourceeditor.properties | 117 +
devtools/client/startup.properties | 253 +
devtools/client/storage.dtd | 17 +
devtools/client/storage.ftl | 33 +
devtools/client/storage.properties | 104 +
devtools/client/styleeditor.ftl | 27 +
devtools/client/styleeditor.properties | 67 +
devtools/client/toolbox-options.ftl | 140 +
devtools/client/toolbox.properties | 277 +
devtools/client/tooltips.ftl | 101 +
devtools/client/webconsole.properties | 554 ++
devtools/shared/accessibility.properties | 139 +
devtools/shared/debugger.properties | 59 +
devtools/shared/eyedropper.properties | 14 +
devtools/shared/highlighters.properties | 35 +
devtools/shared/screenshot.properties | 133 +
devtools/shared/shared.properties | 6 +
devtools/shared/styleinspector.properties | 242 +
devtools/startup/aboutDevTools.ftl | 57 +
devtools/startup/key-shortcuts.properties | 67 +
devtools/startup/startup.properties | 8 +
dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties | 305 +
.../accessibility/mac/accessible.properties | 65 +
.../accessibility/unix/accessible.properties | 17 +
.../accessibility/win/accessible.properties | 17 +
dom/chrome/appstrings.properties | 38 +
dom/chrome/dom/dom.properties | 268 +
dom/chrome/global-strres.properties | 5 +
dom/chrome/global.dtd | 5 +
dom/chrome/layout/HtmlForm.properties | 43 +
dom/chrome/layout/MediaDocument.properties | 21 +
dom/chrome/layout/css.properties | 46 +
dom/chrome/layout/htmlparser.properties | 134 +
dom/chrome/layout/layout_errors.properties | 54 +
dom/chrome/layout/printing.properties | 56 +
dom/chrome/layout/xmlparser.properties | 48 +
dom/chrome/layout/xul.properties | 5 +
dom/chrome/mathml/mathml.properties | 16 +
dom/chrome/netError.dtd | 96 +
dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties | 17 +
dom/chrome/plugins.properties | 18 +
dom/chrome/security/caps.properties | 9 +
dom/chrome/security/csp.properties | 107 +
dom/chrome/security/security.properties | 154 +
dom/chrome/svg/svg.properties | 5 +
dom/chrome/xml/prettyprint.dtd | 5 +
dom/chrome/xslt/xslt.properties | 39 +
dom/dom/media.ftl | 5 +
editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd | 40 +
editor/ui/chrome/composer/editor.dtd | 67 +
editor/ui/chrome/composer/editor.properties | 208 +
editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd | 370 +
.../ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd | 13 +
.../chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd | 58 +
editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd | 30 +
editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd | 31 +
editor/ui/chrome/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd | 18 +
editor/ui/chrome/dialogs/EdColorPicker.dtd | 22 +
editor/ui/chrome/dialogs/EdConvertToTable.dtd | 15 +
editor/ui/chrome/dialogs/EdDialogOverlay.dtd | 18 +
.../dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd | 8 +
editor/ui/chrome/dialogs/EditConflict.dtd | 10 +
.../chrome/dialogs/EditorButtonProperties.dtd | 28 +
.../chrome/dialogs/EditorColorProperties.dtd | 29 +
.../dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd | 20 +
.../chrome/dialogs/EditorFormProperties.dtd | 22 +
.../chrome/dialogs/EditorHLineProperties.dtd | 27 +
.../chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd | 79 +
.../chrome/dialogs/EditorInputProperties.dtd | 50 +
.../ui/chrome/dialogs/EditorInsertChars.dtd | 19 +
editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertMath.dtd | 21 +
.../ui/chrome/dialogs/EditorInsertSource.dtd | 15 +
editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTOC.dtd | 16 +
.../ui/chrome/dialogs/EditorInsertTable.dtd | 18 +
.../chrome/dialogs/EditorLabelProperties.dtd | 18 +
.../chrome/dialogs/EditorLinkProperties.dtd | 6 +
.../chrome/dialogs/EditorListProperties.dtd | 20 +
.../chrome/dialogs/EditorPageProperties.dtd | 17 +
.../dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd | 20 +
editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublish.dtd | 65 +
.../chrome/dialogs/EditorPublishProgress.dtd | 16 +
editor/ui/chrome/dialogs/EditorReplace.dtd | 27 +
.../ui/chrome/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd | 14 +
.../chrome/dialogs/EditorSelectProperties.dtd | 48 +
editor/ui/chrome/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd | 13 +
editor/ui/chrome/dialogs/EditorSpellCheck.dtd | 38 +
.../chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd | 75 +
.../dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd | 33 +
editor/ui/chrome/region/region.properties | 9 +
.../hunspell/vi-x-KieuCu.[Chuan].aff | 70 +
.../hunspell/vi-x-KieuCu.[Chuan].dic | 6632 +++++++++++++++++
.../hunspell/vi-x-KieuMoi.[KhongChuan].aff | 70 +
.../hunspell/vi-x-KieuMoi.[KhongChuan].dic | 6632 +++++++++++++++++
mail/README.txt | 3 +
mail/all-l10n.js | 8 +
mail/branding/thunderbird/brand.dtd | 13 +
mail/branding/thunderbird/brand.ftl | 21 +
mail/branding/thunderbird/brand.properties | 7 +
mail/chrome/communicator/utilityOverlay.dtd | 47 +
mail/chrome/messenger-mapi/mapi.properties | 37 +
.../chrome/messenger-newsblog/am-newsblog.dtd | 14 +
.../messenger-newsblog/feed-subscriptions.dtd | 55 +
.../messenger-newsblog/newsblog.properties | 93 +
.../chrome/messenger-region/region.properties | 26 +
.../messenger-smime/certFetchingStatus.dtd | 9 +
.../messenger-smime/msgCompSMIMEOverlay.dtd | 39 +
.../messenger-smime/msgCompSecurityInfo.dtd | 18 +
.../msgCompSecurityInfo.properties | 14 +
.../messenger-smime/msgReadSMIMEOverlay.dtd | 8 +
.../msgReadSMIMEOverlay.properties | 11 +
.../messenger-smime/msgReadSecurityInfo.dtd | 17 +
.../msgSecurityInfo.properties | 36 +
mail/chrome/messenger/AccountManager.dtd | 37 +
mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd | 127 +
mail/chrome/messenger/CustomHeaders.dtd | 11 +
mail/chrome/messenger/FilterEditor.dtd | 67 +
mail/chrome/messenger/FilterListDialog.dtd | 40 +
mail/chrome/messenger/SearchDialog.dtd | 38 +
mail/chrome/messenger/aboutDialog.dtd | 112 +
mail/chrome/messenger/aboutDownloads.dtd | 24 +
mail/chrome/messenger/aboutRights.properties | 7 +
.../messenger/aboutSupportMail.properties | 16 +
mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd | 112 +
.../messenger/accountCreation.properties | 114 +
.../messenger/accountCreationModel.properties | 20 +
.../messenger/accountCreationUtil.properties | 34 +
mail/chrome/messenger/activity.dtd | 37 +
mail/chrome/messenger/activity.properties | 99 +
mail/chrome/messenger/addbuddy.dtd | 7 +
mail/chrome/messenger/addons.properties | 251 +
.../addressbook/abAddressBookNameDialog.dtd | 7 +
mail/chrome/messenger/addressbook/abCard.dtd | 156 +
.../messenger/addressbook/abContactsPanel.dtd | 49 +
.../addressbook/abMailListDialog.dtd | 21 +
.../messenger/addressbook/abMainWindow.dtd | 221 +
.../messenger/addressbook/abNewCardDialog.dtd | 8 +
.../messenger/addressbook/abResultsPane.dtd | 38 +
.../addressbook/addressBook.properties | 262 +
.../addressbook/ldapAutoCompErrs.properties | 104 +
.../addressbook/pref-directory-add.dtd | 46 +
.../messenger/addressbook/pref-directory.dtd | 17 +
.../replicationProgress.properties | 20 +
mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd | 51 +
mail/chrome/messenger/am-advanced.dtd | 30 +
mail/chrome/messenger/am-archiveoptions.dtd | 25 +
mail/chrome/messenger/am-copies.dtd | 52 +
mail/chrome/messenger/am-e2e.properties | 5 +
mail/chrome/messenger/am-identities-list.dtd | 15 +
mail/chrome/messenger/am-identity-edit.dtd | 14 +
mail/chrome/messenger/am-im.dtd | 16 +
mail/chrome/messenger/am-junk.dtd | 31 +
mail/chrome/messenger/am-main.dtd | 47 +
mail/chrome/messenger/am-mdn.dtd | 33 +
mail/chrome/messenger/am-mdn.properties | 7 +
mail/chrome/messenger/am-offline.dtd | 57 +
mail/chrome/messenger/am-server-advanced.dtd | 31 +
mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd | 89 +
.../messenger/am-serverwithnoidentities.dtd | 6 +
mail/chrome/messenger/am-smime.dtd | 20 +
mail/chrome/messenger/am-smime.properties | 30 +
.../messenger/app-extension-fields.properties | 11 +
mail/chrome/messenger/appUpdate.properties | 40 +
.../messenger/appleMailImportMsgs.properties | 20 +
mail/chrome/messenger/baseMenuOverlay.dtd | 40 +
.../messenger/beckyImportMsgs.properties | 19 +
.../chrome/messenger/charsetTitles.properties | 61 +
mail/chrome/messenger/chat.dtd | 44 +
mail/chrome/messenger/chat.properties | 99 +
mail/chrome/messenger/configEditorOverlay.dtd | 6 +
mail/chrome/messenger/converterDialog.dtd | 10 +
.../messenger/converterDialog.properties | 41 +
mail/chrome/messenger/custom.properties | 5 +
mail/chrome/messenger/customizeToolbar.dtd | 18 +
.../messenger/customizeToolbar.properties | 11 +
mail/chrome/messenger/devtools/dbgserver.dtd | 4 +
.../messenger/devtools/dbgserver.properties | 11 +
mail/chrome/messenger/downloadheaders.dtd | 20 +
mail/chrome/messenger/editContactOverlay.dtd | 20 +
.../messenger/editContactOverlay.properties | 14 +
mail/chrome/messenger/fieldMapImport.dtd | 20 +
mail/chrome/messenger/filter.properties | 110 +
mail/chrome/messenger/folderProps.dtd | 74 +
.../chrome/messenger/folderWidgets.properties | 12 +
mail/chrome/messenger/folderpane.dtd | 7 +
mail/chrome/messenger/gloda.properties | 175 +
.../chrome/messenger/glodaComplete.properties | 19 +
mail/chrome/messenger/glodaFacetView.dtd | 29 +
.../messenger/glodaFacetView.properties | 171 +
mail/chrome/messenger/imAccountWizard.dtd | 32 +
mail/chrome/messenger/imAccounts.properties | 60 +
mail/chrome/messenger/imapMsgs.properties | 246 +
mail/chrome/messenger/importDialog.dtd | 51 +
mail/chrome/messenger/importMsgs.properties | 304 +
mail/chrome/messenger/joinChat.dtd | 10 +
mail/chrome/messenger/junkLog.dtd | 10 +
mail/chrome/messenger/junkMailInfo.dtd | 12 +
mail/chrome/messenger/localMsgs.properties | 134 +
mail/chrome/messenger/mailEditorOverlay.dtd | 7 +
mail/chrome/messenger/mailOverlay.dtd | 11 +
mail/chrome/messenger/mailViewList.dtd | 7 +
mail/chrome/messenger/mailViewSetup.dtd | 10 +
mail/chrome/messenger/mailviews.properties | 13 +
mail/chrome/messenger/markByDate.dtd | 9 +
mail/chrome/messenger/messenger.dtd | 973 +++
mail/chrome/messenger/messenger.properties | 724 ++
.../messengercompose/EdAdvancedEdit.dtd | 18 +
.../messengercompose/EdColorPicker.dtd | 22 +
.../messengercompose/EdConvertToTable.dtd | 15 +
.../messengercompose/EdDialogOverlay.dtd | 18 +
.../EdNamedAnchorProperties.dtd | 8 +
.../EditorColorProperties.dtd | 29 +
.../EditorHLineProperties.dtd | 27 +
.../EditorImageProperties.dtd | 79 +
.../messengercompose/EditorInsertChars.dtd | 19 +
.../messengercompose/EditorInsertMath.dtd | 21 +
.../messengercompose/EditorInsertSource.dtd | 15 +
.../messengercompose/EditorInsertTOC.dtd | 16 +
.../messengercompose/EditorInsertTable.dtd | 18 +
.../messengercompose/EditorLinkProperties.dtd | 6 +
.../messengercompose/EditorListProperties.dtd | 20 +
.../EditorPersonalDictionary.dtd | 18 +
.../messengercompose/EditorReplace.dtd | 29 +
.../messengercompose/EditorSpellCheck.dtd | 38 +
.../EditorTableProperties.dtd | 75 +
.../messengercompose/askSendFormat.dtd | 21 +
.../messengercompose/askSendFormat.properties | 9 +
.../messengercompose/composeMsgs.properties | 429 ++
.../messengercompose/editor.properties | 208 +
.../messengercompose/editorOverlay.dtd | 303 +
.../mailComposeEditorOverlay.dtd | 10 +
.../messengercompose/messengercompose.dtd | 346 +
.../messengercompose/sendProgress.dtd | 8 +
.../messengercompose/sendProgress.properties | 21 +
mail/chrome/messenger/migration/migration.dtd | 30 +
.../messenger/migration/migration.properties | 25 +
mail/chrome/messenger/mime.properties | 154 +
mail/chrome/messenger/mimeheader.properties | 35 +
.../messenger/morkImportMsgs.properties | 16 +
mail/chrome/messenger/msgAccountCentral.dtd | 27 +
mail/chrome/messenger/msgHdrViewOverlay.dtd | 111 +
mail/chrome/messenger/msgPrintEngine.dtd | 16 +
mail/chrome/messenger/msgSynchronize.dtd | 25 +
.../chrome/messenger/msgViewPickerOverlay.dtd | 22 +
mail/chrome/messenger/msgmdn.properties | 19 +
mail/chrome/messenger/multimessageview.dtd | 8 +
.../messenger/multimessageview.properties | 66 +
mail/chrome/messenger/newFolderDialog.dtd | 17 +
.../newmailaccount/accountProvisioner.dtd | 43 +
.../accountProvisioner.properties | 32 +
mail/chrome/messenger/news.properties | 56 +
mail/chrome/messenger/newsError.dtd | 31 +
mail/chrome/messenger/oeImportMsgs.properties | 76 +
mail/chrome/messenger/offline.properties | 28 +
.../messenger/offlineStartup.properties | 8 +
.../messenger/outlookImportMsgs.properties | 78 +
mail/chrome/messenger/pgpmime.properties | 10 +
.../preferences/applicationManager.properties | 13 +
.../preferences/applications.properties | 13 +
.../preferences/messagestyle.properties | 13 +
.../preferences/preferences.properties | 118 +
mail/chrome/messenger/prefs.properties | 90 +
mail/chrome/messenger/quickFilterBar.dtd | 276 +
mail/chrome/messenger/removeAccount.dtd | 22 +
.../chrome/messenger/removeAccount.properties | 5 +
mail/chrome/messenger/renameFolderDialog.dtd | 10 +
mail/chrome/messenger/safeMode.dtd | 21 +
mail/chrome/messenger/sanitize.dtd | 42 +
.../messenger/seamonkeyImportMsgs.properties | 18 +
.../messenger/search-attributes.properties | 45 +
.../messenger/search-operators.properties | 32 +
mail/chrome/messenger/search.properties | 27 +
mail/chrome/messenger/searchTermOverlay.dtd | 20 +
.../messenger/shutdownWindow.properties | 9 +
mail/chrome/messenger/smime.properties | 11 +
mail/chrome/messenger/smtpEditOverlay.dtd | 24 +
mail/chrome/messenger/subscribe.dtd | 22 +
mail/chrome/messenger/subscribe.properties | 13 +
mail/chrome/messenger/tabmail.dtd | 9 +
mail/chrome/messenger/taskbar.properties | 9 +
mail/chrome/messenger/telemetry.properties | 13 +
.../chrome/messenger/templateUtils.properties | 7 +
.../messenger/textImportMsgs.properties | 43 +
.../messenger/vCardImportMsgs.properties | 26 +
mail/chrome/messenger/viewLog.dtd | 13 +
mail/chrome/messenger/viewSource.dtd | 90 +
mail/chrome/messenger/viewSource.properties | 17 +
mail/chrome/messenger/viewZoomOverlay.dtd | 30 +
.../messenger/virtualFolderListDialog.dtd | 8 +
.../messenger/virtualFolderProperties.dtd | 22 +
mail/chrome/messenger/wmImportMsgs.properties | 77 +
mail/chrome/mozldap/ldap.properties | 261 +
mail/chrome/overrides/netError.dtd | 184 +
mail/chrome/overrides/profileDowngrade.dtd | 20 +
mail/chrome/overrides/settingsChange.dtd | 6 +
mail/defines.inc | 9 +
mail/installer/custom.properties | 85 +
mail/installer/mui.properties | 60 +
mail/installer/override.properties | 86 +
mail/isp/isps.txt | 1 +
mail/messenger/aboutProfilesExtra.ftl | 5 +
mail/messenger/aboutRights.ftl | 34 +
mail/messenger/aboutSupportMail.ftl | 20 +
mail/messenger/accountCentral.ftl | 68 +
.../messenger/addressbook/abCardDAVDialog.ftl | 45 +
.../addressbook/abCardDAVProperties.ftl | 24 +
mail/messenger/menubar.ftl | 10 +
mail/messenger/messenger.ftl | 5 +
.../messengercompose/messengercompose.ftl | 58 +
mail/messenger/newInstall.ftl | 9 +
mail/messenger/newInstallPage.ftl | 15 +
mail/messenger/openpgp/backupKeyPassword.ftl | 20 +
mail/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl | 22 +
mail/messenger/openpgp/composeKeyStatus.ftl | 16 +
mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl | 125 +
mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl | 28 +
mail/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl | 27 +
mail/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl | 47 +
mail/messenger/openpgp/openpgp.ftl | 209 +
mail/messenger/otr/add-finger.ftl | 17 +
mail/messenger/otr/am-im-otr.ftl | 24 +
mail/messenger/otr/auth.ftl | 59 +
mail/messenger/otr/chat.ftl | 19 +
mail/messenger/otr/finger-sync.ftl | 12 +
mail/messenger/otr/finger.ftl | 22 +
mail/messenger/otr/otr.ftl | 34 +
mail/messenger/otr/otrUI.ftl | 86 +
mail/messenger/policies/aboutPolicies.ftl | 17 +
.../policies/policies-descriptions.ftl | 88 +
mail/messenger/preferences/am-im.ftl | 6 +
.../preferences/application-manager.ftl | 11 +
.../preferences/attachment-reminder.ftl | 26 +
mail/messenger/preferences/colors.ftl | 52 +
mail/messenger/preferences/connection.ftl | 115 +
mail/messenger/preferences/cookies.ftl | 55 +
mail/messenger/preferences/dock-options.ftl | 26 +
mail/messenger/preferences/fonts.ftl | 151 +
mail/messenger/preferences/languages.ftl | 45 +
mail/messenger/preferences/new-tag.ftl | 14 +
mail/messenger/preferences/notifications.ftl | 33 +
mail/messenger/preferences/offline.ftl | 56 +
.../messenger/preferences/passwordManager.ftl | 85 +
mail/messenger/preferences/permissions.ftl | 56 +
mail/messenger/preferences/preferences.ftl | 715 ++
mail/messenger/preferences/receipts.ftl | 51 +
mail/messenger/preferences/sendoptions.ftl | 50 +
.../preferences/system-integration.ftl | 42 +
mail/updater/updater.ini | 9 +
mobile/android/chrome/about.dtd | 21 +
mobile/android/chrome/aboutAccounts.dtd | 13 +
.../android/chrome/aboutAccounts.properties | 16 +
mobile/android/chrome/aboutAddons.dtd | 15 +
mobile/android/chrome/aboutAddons.properties | 12 +
mobile/android/chrome/aboutCertError.dtd | 31 +
mobile/android/chrome/aboutDownloads.dtd | 15 +
.../android/chrome/aboutDownloads.properties | 17 +
mobile/android/chrome/aboutHome.dtd | 7 +
mobile/android/chrome/aboutLogins.dtd | 9 +
mobile/android/chrome/aboutLogins.properties | 33 +
.../android/chrome/aboutPrivateBrowsing.dtd | 25 +
mobile/android/chrome/browser.properties | 477 ++
mobile/android/chrome/config.dtd | 21 +
mobile/android/chrome/config.properties | 9 +
mobile/android/chrome/devicePrompt.properties | 5 +
mobile/android/chrome/passwordmgr.properties | 20 +
mobile/android/chrome/phishing.dtd | 27 +
mobile/android/chrome/pippki.properties | 84 +
mobile/android/chrome/sync.properties | 12 +
.../chrome/webcompatReporter.properties | 12 +
mobile/android/defines.inc | 14 +
mobile/android/mobile-l10n.js | 6 +
mobile/chrome/region.properties | 31 +
mobile/overrides/appstrings.properties | 41 +
mobile/overrides/netError.dtd | 158 +
netwerk/necko.properties | 85 +
other-licenses/branding/sunbird/brand.dtd | 6 +
.../branding/sunbird/brand.properties | 20 +
.../chrome/pipnss/nsserrors.properties | 331 +
.../manager/chrome/pipnss/pipnss.properties | 308 +
.../manager/chrome/pippki/pippki.properties | 85 +
.../security/certificates/certManager.ftl | 251 +
.../security/certificates/deviceManager.ftl | 135 +
security/manager/security/pippki/pippki.ftl | 91 +
services/sync/sync.properties | 14 +
toolkit/chrome/alerts/alert.dtd | 6 +
toolkit/chrome/alerts/alert.properties | 23 +
.../chrome/autoconfig/autoconfig.properties | 12 +
.../global-platform/mac/intl.properties | 7 +
.../mac/platformKeys.properties | 34 +
.../global-platform/unix/intl.properties | 7 +
.../unix/platformKeys.properties | 34 +
.../global-platform/win/intl.properties | 7 +
.../win/platformKeys.properties | 34 +
toolkit/chrome/global/aboutReader.properties | 66 +
toolkit/chrome/global/aboutStudies.properties | 32 +
toolkit/chrome/global/aboutWebrtc.properties | 169 +
toolkit/chrome/global/appPicker.dtd | 7 +
toolkit/chrome/global/autocomplete.properties | 29 +
toolkit/chrome/global/browser.properties | 7 +
toolkit/chrome/global/charsetMenu.dtd | 5 +
toolkit/chrome/global/charsetMenu.properties | 133 +
toolkit/chrome/global/commonDialog.dtd | 10 +
.../chrome/global/commonDialogs.properties | 34 +
.../global/contentAreaCommands.properties | 23 +
toolkit/chrome/global/datetimebox.dtd | 35 +
toolkit/chrome/global/dialog.properties | 12 +
toolkit/chrome/global/dialogOverlay.dtd | 10 +
toolkit/chrome/global/editMenuOverlay.dtd | 11 +
toolkit/chrome/global/extensions.properties | 44 +
.../chrome/global/fallbackMenubar.properties | 8 +
toolkit/chrome/global/filepicker.properties | 17 +
toolkit/chrome/global/findbar.properties | 23 +
.../global/global-extension-fields.properties | 8 +
toolkit/chrome/global/globalKeys.dtd | 6 +
toolkit/chrome/global/intl.css | 11 +
toolkit/chrome/global/intl.properties | 51 +
toolkit/chrome/global/keys.properties | 78 +
toolkit/chrome/global/mozilla.dtd | 12 +
toolkit/chrome/global/narrate.properties | 20 +
toolkit/chrome/global/notification.dtd | 14 +
toolkit/chrome/global/printdialog.properties | 52 +
toolkit/chrome/global/resetProfile.dtd | 7 +
toolkit/chrome/global/resetProfile.properties | 14 +
toolkit/chrome/global/textcontext.dtd | 24 +
toolkit/chrome/global/tree.dtd | 5 +
toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd | 52 +
toolkit/chrome/global/viewSource.properties | 16 +
toolkit/chrome/global/wizard.properties | 8 +
.../mozapps/downloads/downloads.properties | 109 +
.../mozapps/downloads/settingsChange.dtd | 6 +
.../mozapps/downloads/unknownContentType.dtd | 26 +
.../downloads/unknownContentType.properties | 24 +
.../chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd | 5 +
.../mozapps/extensions/extensions.properties | 84 +
toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.dtd | 10 +
.../mozapps/handling/handling.properties | 15 +
.../profile/profileSelection.properties | 57 +
.../chrome/mozapps/update/updates.properties | 44 +
.../chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties | 74 +
toolkit/chrome/places/places.properties | 32 +
.../chrome/pluginproblem/pluginproblem.dtd | 32 +
toolkit/chrome/search/search.properties | 18 +
toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl | 31 +
toolkit/crashreporter/crashreporter.ini | 60 +
toolkit/defines.inc | 1 +
toolkit/toolkit/about/aboutAbout.ftl | 6 +
toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl | 427 ++
toolkit/toolkit/about/aboutCompat.ftl | 13 +
toolkit/toolkit/about/aboutConfig.ftl | 109 +
toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl | 14 +
toolkit/toolkit/about/aboutHttpsOnlyError.ftl | 28 +
toolkit/toolkit/about/aboutMozilla.ftl | 11 +
toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl | 71 +
toolkit/toolkit/about/aboutPerformance.ftl | 67 +
toolkit/toolkit/about/aboutPlugins.ftl | 35 +
toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl | 133 +
toolkit/toolkit/about/aboutProfiles.ftl | 74 +
toolkit/toolkit/about/aboutRights.ftl | 36 +
toolkit/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl | 40 +
toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl | 352 +
toolkit/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl | 146 +
toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl | 101 +
toolkit/toolkit/about/certviewer.ftl | 120 +
toolkit/toolkit/about/url-classifier.ftl | 54 +
toolkit/toolkit/extensions/blocklist.ftl | 22 +
toolkit/toolkit/featuregates/features.ftl | 105 +
.../toolkit/global/createProfileWizard.ftl | 53 +
toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl | 69 +
toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl | 36 +
toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl | 20 +
toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl | 36 +
toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl | 14 +
toolkit/toolkit/global/textActions.ftl | 49 +
toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl | 13 +
toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl | 14 +
toolkit/toolkit/global/wizard.ftl | 37 +
toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl | 212 +
toolkit/toolkit/intl/regionNames.ftl | 280 +
toolkit/toolkit/main-window/autocomplete.ftl | 32 +
toolkit/toolkit/main-window/findbar.ftl | 38 +
toolkit/toolkit/payments/payments.ftl | 69 +
.../pictureinpicture/pictureinpicture.ftl | 22 +
toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl | 61 +
toolkit/toolkit/printing/printDialogs.ftl | 111 +
toolkit/toolkit/printing/printPreview.ftl | 60 +
toolkit/toolkit/printing/printUI.ftl | 92 +
toolkit/toolkit/updates/elevation.ftl | 18 +
toolkit/toolkit/updates/history.ftl | 27 +
684 files changed, 62814 insertions(+)
create mode 100644 browser/branding/official/brand.dtd
create mode 100644 browser/branding/official/brand.ftl
create mode 100644 browser/branding/official/brand.properties
create mode 100644 browser/browser/aboutCertError.ftl
create mode 100644 browser/browser/aboutConfig.ftl
create mode 100644 browser/browser/aboutDialog.ftl
create mode 100644 browser/browser/aboutLogins.ftl
create mode 100644 browser/browser/aboutPolicies.ftl
create mode 100644 browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl
create mode 100644 browser/browser/aboutRestartRequired.ftl
create mode 100644 browser/browser/aboutRobots.ftl
create mode 100644 browser/browser/aboutSessionRestore.ftl
create mode 100644 browser/browser/aboutTabCrashed.ftl
create mode 100644 browser/browser/allTabsMenu.ftl
create mode 100644 browser/browser/appMenuNotifications.ftl
create mode 100644 browser/browser/appmenu.ftl
create mode 100644 browser/browser/branding/brandings.ftl
create mode 100644 browser/browser/branding/sync-brand.ftl
create mode 100644 browser/browser/browser.ftl
create mode 100644 browser/browser/browserContext.ftl
create mode 100644 browser/browser/browserSets.ftl
create mode 100644 browser/browser/customizeMode.ftl
create mode 100644 browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl
create mode 100644 browser/browser/downloads.ftl
create mode 100644 browser/browser/editBookmarkOverlay.ftl
create mode 100644 browser/browser/menubar.ftl
create mode 100644 browser/browser/migration.ftl
create mode 100644 browser/browser/newInstallPage.ftl
create mode 100644 browser/browser/newtab/asrouter.ftl
create mode 100644 browser/browser/newtab/newtab.ftl
create mode 100644 browser/browser/newtab/onboarding.ftl
create mode 100644 browser/browser/nsserrors.ftl
create mode 100644 browser/browser/pageInfo.ftl
create mode 100644 browser/browser/panicButton.ftl
create mode 100644 browser/browser/places.ftl
create mode 100644 browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
create mode 100644 browser/browser/preferences/addEngine.ftl
create mode 100644 browser/browser/preferences/applicationManager.ftl
create mode 100644 browser/browser/preferences/blocklists.ftl
create mode 100644 browser/browser/preferences/clearSiteData.ftl
create mode 100644 browser/browser/preferences/colors.ftl
create mode 100644 browser/browser/preferences/connection.ftl
create mode 100644 browser/browser/preferences/containers.ftl
create mode 100644 browser/browser/preferences/fonts.ftl
create mode 100644 browser/browser/preferences/fxaPairDevice.ftl
create mode 100644 browser/browser/preferences/languages.ftl
create mode 100644 browser/browser/preferences/permissions.ftl
create mode 100644 browser/browser/preferences/preferences.ftl
create mode 100644 browser/browser/preferences/selectBookmark.ftl
create mode 100644 browser/browser/preferences/siteDataSettings.ftl
create mode 100644 browser/browser/preferences/translation.ftl
create mode 100644 browser/browser/protections.ftl
create mode 100644 browser/browser/protectionsPanel.ftl
create mode 100644 browser/browser/safeMode.ftl
create mode 100644 browser/browser/safebrowsing/blockedSite.ftl
create mode 100644 browser/browser/sanitize.ftl
create mode 100644 browser/browser/screenshots.ftl
create mode 100644 browser/browser/search.ftl
create mode 100644 browser/browser/setDesktopBackground.ftl
create mode 100644 browser/browser/sidebarMenu.ftl
create mode 100644 browser/browser/sync.ftl
create mode 100644 browser/browser/syncedTabs.ftl
create mode 100644 browser/browser/tabContextMenu.ftl
create mode 100644 browser/browser/toolbarContextMenu.ftl
create mode 100644 browser/browser/touchbar/touchbar.ftl
create mode 100644 browser/browser/webrtcIndicator.ftl
create mode 100644 browser/chrome/browser-region/region.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/accounts.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/app-extension-fields.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/brandings.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/browser.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/browser.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/customizableui/customizableWidgets.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/fxmonitor.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/migration/migration.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/migration/migration.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/newInstall.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/places/places.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/places/places.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/pocket.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/safebrowsing/safebrowsing.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/search.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/shellservice.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/siteData.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/sitePermissions.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/syncBrand.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/syncSetup.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/tabbrowser.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/taskbar.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/translation.dtd
create mode 100644 browser/chrome/browser/translation.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/uiDensity.properties
create mode 100644 browser/chrome/browser/webrtcIndicator.properties
create mode 100644 browser/chrome/overrides/appstrings.properties
create mode 100644 browser/chrome/overrides/netError.dtd
create mode 100644 browser/chrome/overrides/settingsChange.dtd
create mode 100644 browser/crashreporter/crashreporter-override.ini
create mode 100644 browser/defaultagent/defaultagent_localized.ini
create mode 100644 browser/defines.inc
create mode 100644 browser/extensions/formautofill/formautofill.properties
create mode 100644 browser/extensions/report-site-issue/webcompat.properties
create mode 100644 browser/firefox-l10n.js
create mode 100644 browser/installer/custom.properties
create mode 100644 browser/installer/mui.properties
create mode 100644 browser/installer/nsisstrings.properties
create mode 100644 browser/installer/override.properties
create mode 100644 browser/pdfviewer/chrome.properties
create mode 100644 browser/pdfviewer/viewer.properties
create mode 100644 browser/profile/bookmarks.inc
create mode 100644 browser/updater/updater.ini
create mode 100644 calendar/README.txt
create mode 100644 calendar/calendar/calendar-context-menus.ftl
create mode 100644 calendar/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl
create mode 100644 calendar/calendar/calendar-summary-dialog.ftl
create mode 100644 calendar/calendar/calendar-uri-redirect-dialog.ftl
create mode 100644 calendar/calendar/calendar-widgets.ftl
create mode 100644 calendar/calendar/category-dialog.ftl
create mode 100644 calendar/calendar/preferences.ftl
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/calendar-alarms.properties
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog-attendees.properties
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.properties
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/calendar-extract.properties
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/calendar-invitations-dialog.dtd
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/calendar-invitations-dialog.properties
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.dtd
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.properties
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/calendar-subscriptions-dialog.dtd
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/calendar.dtd
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/calendar.properties
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/calendarCreation.dtd
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/calendarCreation.properties
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/categories.properties
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/dateFormat.properties
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/dialogs/calendar-event-dialog-reminder.dtd
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/global.dtd
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/menuOverlay.dtd
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/migration.dtd
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/migration.properties
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/provider-uninstall.dtd
create mode 100644 calendar/chrome/calendar/timezones.properties
create mode 100644 calendar/chrome/lightning/lightning-toolbar.dtd
create mode 100644 calendar/chrome/lightning/lightning.dtd
create mode 100644 calendar/chrome/lightning/lightning.properties
create mode 100644 calendar/extra-jar.mn
create mode 100644 calendar/lightning-l10n.js
create mode 100644 calendar/sunbird-l10n.js
create mode 100644 chat/accounts.dtd
create mode 100644 chat/accounts.properties
create mode 100644 chat/commands.properties
create mode 100644 chat/contacts.properties
create mode 100644 chat/conversations.properties
create mode 100644 chat/dateFormat.properties
create mode 100644 chat/facebook.properties
create mode 100644 chat/imtooltip.properties
create mode 100644 chat/irc.properties
create mode 100644 chat/logger.properties
create mode 100644 chat/matrix.properties
create mode 100644 chat/skype.properties
create mode 100644 chat/status.properties
create mode 100644 chat/twitter.properties
create mode 100644 chat/xmpp.properties
create mode 100644 chat/yahoo.properties
create mode 100644 devtools/client/aboutdebugging.ftl
create mode 100644 devtools/client/accessibility.ftl
create mode 100644 devtools/client/accessibility.properties
create mode 100644 devtools/client/animationinspector.properties
create mode 100644 devtools/client/application.ftl
create mode 100644 devtools/client/boxmodel.properties
create mode 100644 devtools/client/changes.properties
create mode 100644 devtools/client/compatibility.ftl
create mode 100644 devtools/client/components.properties
create mode 100644 devtools/client/debugger.properties
create mode 100644 devtools/client/device.properties
create mode 100644 devtools/client/dom.properties
create mode 100644 devtools/client/filterwidget.properties
create mode 100644 devtools/client/font-inspector.properties
create mode 100644 devtools/client/graphs.properties
create mode 100644 devtools/client/har.properties
create mode 100644 devtools/client/inspector.properties
create mode 100644 devtools/client/jit-optimizations.properties
create mode 100644 devtools/client/jsonview.properties
create mode 100644 devtools/client/layout.properties
create mode 100644 devtools/client/markers.properties
create mode 100644 devtools/client/memory.properties
create mode 100644 devtools/client/menus.properties
create mode 100644 devtools/client/netmonitor.properties
create mode 100644 devtools/client/network-throttling.properties
create mode 100644 devtools/client/performance.dtd
create mode 100644 devtools/client/performance.properties
create mode 100644 devtools/client/responsive.properties
create mode 100644 devtools/client/shared.properties
create mode 100644 devtools/client/sourceeditor.dtd
create mode 100644 devtools/client/sourceeditor.properties
create mode 100644 devtools/client/startup.properties
create mode 100644 devtools/client/storage.dtd
create mode 100644 devtools/client/storage.ftl
create mode 100644 devtools/client/storage.properties
create mode 100644 devtools/client/styleeditor.ftl
create mode 100644 devtools/client/styleeditor.properties
create mode 100644 devtools/client/toolbox-options.ftl
create mode 100644 devtools/client/toolbox.properties
create mode 100644 devtools/client/tooltips.ftl
create mode 100644 devtools/client/webconsole.properties
create mode 100644 devtools/shared/accessibility.properties
create mode 100644 devtools/shared/debugger.properties
create mode 100644 devtools/shared/eyedropper.properties
create mode 100644 devtools/shared/highlighters.properties
create mode 100644 devtools/shared/screenshot.properties
create mode 100644 devtools/shared/shared.properties
create mode 100644 devtools/shared/styleinspector.properties
create mode 100644 devtools/startup/aboutDevTools.ftl
create mode 100644 devtools/startup/key-shortcuts.properties
create mode 100644 devtools/startup/startup.properties
create mode 100644 dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties
create mode 100644 dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties
create mode 100644 dom/chrome/accessibility/unix/accessible.properties
create mode 100644 dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties
create mode 100644 dom/chrome/appstrings.properties
create mode 100644 dom/chrome/dom/dom.properties
create mode 100644 dom/chrome/global-strres.properties
create mode 100644 dom/chrome/global.dtd
create mode 100644 dom/chrome/layout/HtmlForm.properties
create mode 100644 dom/chrome/layout/MediaDocument.properties
create mode 100644 dom/chrome/layout/css.properties
create mode 100644 dom/chrome/layout/htmlparser.properties
create mode 100644 dom/chrome/layout/layout_errors.properties
create mode 100644 dom/chrome/layout/printing.properties
create mode 100644 dom/chrome/layout/xmlparser.properties
create mode 100644 dom/chrome/layout/xul.properties
create mode 100644 dom/chrome/mathml/mathml.properties
create mode 100644 dom/chrome/netError.dtd
create mode 100644 dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties
create mode 100644 dom/chrome/plugins.properties
create mode 100644 dom/chrome/security/caps.properties
create mode 100644 dom/chrome/security/csp.properties
create mode 100644 dom/chrome/security/security.properties
create mode 100644 dom/chrome/svg/svg.properties
create mode 100644 dom/chrome/xml/prettyprint.dtd
create mode 100644 dom/chrome/xslt/xslt.properties
create mode 100644 dom/dom/media.ftl
create mode 100644 editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/composer/editor.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/composer/editor.properties
create mode 100644 editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EdColorPicker.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EdConvertToTable.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EdDialogOverlay.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditConflict.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorButtonProperties.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorColorProperties.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorFormProperties.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorHLineProperties.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorInputProperties.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertChars.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertMath.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertSource.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTOC.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTable.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorLabelProperties.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorLinkProperties.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorListProperties.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorPageProperties.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublish.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublishProgress.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorReplace.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorSelectProperties.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorSpellCheck.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd
create mode 100644 editor/ui/chrome/region/region.properties
create mode 100644 extensions/spellcheck/hunspell/vi-x-KieuCu.[Chuan].aff
create mode 100644 extensions/spellcheck/hunspell/vi-x-KieuCu.[Chuan].dic
create mode 100644 extensions/spellcheck/hunspell/vi-x-KieuMoi.[KhongChuan].aff
create mode 100644 extensions/spellcheck/hunspell/vi-x-KieuMoi.[KhongChuan].dic
create mode 100644 mail/README.txt
create mode 100644 mail/all-l10n.js
create mode 100644 mail/branding/thunderbird/brand.dtd
create mode 100644 mail/branding/thunderbird/brand.ftl
create mode 100644 mail/branding/thunderbird/brand.properties
create mode 100644 mail/chrome/communicator/utilityOverlay.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger-mapi/mapi.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger-newsblog/am-newsblog.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger-newsblog/feed-subscriptions.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger-newsblog/newsblog.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger-region/region.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger-smime/certFetchingStatus.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger-smime/msgCompSMIMEOverlay.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger-smime/msgCompSecurityInfo.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger-smime/msgCompSecurityInfo.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger-smime/msgReadSMIMEOverlay.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger-smime/msgReadSMIMEOverlay.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger-smime/msgReadSecurityInfo.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger-smime/msgSecurityInfo.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/AccountManager.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/CustomHeaders.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/FilterEditor.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/FilterListDialog.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/SearchDialog.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/aboutDialog.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/aboutDownloads.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/aboutRights.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/aboutSupportMail.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/accountCreation.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/accountCreationModel.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/accountCreationUtil.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/activity.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/activity.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/addbuddy.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/addons.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/addressbook/abAddressBookNameDialog.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/addressbook/abCard.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/addressbook/abContactsPanel.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/addressbook/abMailListDialog.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/addressbook/abNewCardDialog.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/addressbook/abResultsPane.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/addressbook/addressBook.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/addressbook/pref-directory-add.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/addressbook/pref-directory.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/addressbook/replicationProgress.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-advanced.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-archiveoptions.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-copies.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-e2e.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-identities-list.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-identity-edit.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-im.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-junk.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-main.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-mdn.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-mdn.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-offline.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-server-advanced.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-serverwithnoidentities.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-smime.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/am-smime.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/app-extension-fields.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/appUpdate.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/appleMailImportMsgs.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/baseMenuOverlay.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/beckyImportMsgs.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/charsetTitles.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/chat.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/chat.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/configEditorOverlay.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/converterDialog.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/converterDialog.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/custom.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/customizeToolbar.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/customizeToolbar.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/devtools/dbgserver.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/devtools/dbgserver.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/downloadheaders.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/editContactOverlay.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/editContactOverlay.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/fieldMapImport.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/filter.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/folderProps.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/folderWidgets.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/folderpane.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/gloda.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/glodaComplete.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/glodaFacetView.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/glodaFacetView.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/imAccountWizard.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/imAccounts.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/imapMsgs.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/importDialog.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/importMsgs.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/joinChat.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/junkLog.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/junkMailInfo.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/localMsgs.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/mailEditorOverlay.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/mailOverlay.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/mailViewList.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/mailViewSetup.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/mailviews.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/markByDate.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/messenger.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/messenger.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/EdAdvancedEdit.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/EdColorPicker.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/EdConvertToTable.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/EdDialogOverlay.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/EdNamedAnchorProperties.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorColorProperties.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorHLineProperties.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorImageProperties.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorInsertChars.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorInsertMath.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorInsertSource.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorInsertTOC.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorInsertTable.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorLinkProperties.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorListProperties.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorPersonalDictionary.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorReplace.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorSpellCheck.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorTableProperties.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/askSendFormat.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/askSendFormat.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/editor.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/editorOverlay.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/mailComposeEditorOverlay.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/sendProgress.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/messengercompose/sendProgress.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/migration/migration.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/migration/migration.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/mime.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/mimeheader.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/morkImportMsgs.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/msgAccountCentral.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/msgHdrViewOverlay.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/msgPrintEngine.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/msgSynchronize.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/msgViewPickerOverlay.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/msgmdn.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/multimessageview.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/multimessageview.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/newFolderDialog.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/news.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/newsError.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/oeImportMsgs.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/offline.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/offlineStartup.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/outlookImportMsgs.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/pgpmime.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/applicationManager.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/applications.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/messagestyle.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/preferences/preferences.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/prefs.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/quickFilterBar.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/removeAccount.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/removeAccount.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/renameFolderDialog.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/safeMode.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/sanitize.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/seamonkeyImportMsgs.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/search-attributes.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/search-operators.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/search.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/searchTermOverlay.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/shutdownWindow.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/smime.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/smtpEditOverlay.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/subscribe.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/subscribe.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/tabmail.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/taskbar.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/telemetry.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/templateUtils.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/textImportMsgs.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/vCardImportMsgs.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/viewLog.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/viewSource.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/viewSource.properties
create mode 100644 mail/chrome/messenger/viewZoomOverlay.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/virtualFolderListDialog.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/virtualFolderProperties.dtd
create mode 100644 mail/chrome/messenger/wmImportMsgs.properties
create mode 100644 mail/chrome/mozldap/ldap.properties
create mode 100644 mail/chrome/overrides/netError.dtd
create mode 100644 mail/chrome/overrides/profileDowngrade.dtd
create mode 100644 mail/chrome/overrides/settingsChange.dtd
create mode 100644 mail/defines.inc
create mode 100644 mail/installer/custom.properties
create mode 100644 mail/installer/mui.properties
create mode 100644 mail/installer/override.properties
create mode 100644 mail/isp/isps.txt
create mode 100644 mail/messenger/aboutProfilesExtra.ftl
create mode 100644 mail/messenger/aboutRights.ftl
create mode 100644 mail/messenger/aboutSupportMail.ftl
create mode 100644 mail/messenger/accountCentral.ftl
create mode 100644 mail/messenger/addressbook/abCardDAVDialog.ftl
create mode 100644 mail/messenger/addressbook/abCardDAVProperties.ftl
create mode 100644 mail/messenger/menubar.ftl
create mode 100644 mail/messenger/messenger.ftl
create mode 100644 mail/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl
create mode 100644 mail/messenger/newInstall.ftl
create mode 100644 mail/messenger/newInstallPage.ftl
create mode 100644 mail/messenger/openpgp/backupKeyPassword.ftl
create mode 100644 mail/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl
create mode 100644 mail/messenger/openpgp/composeKeyStatus.ftl
create mode 100644 mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl
create mode 100644 mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl
create mode 100644 mail/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl
create mode 100644 mail/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl
create mode 100644 mail/messenger/openpgp/openpgp.ftl
create mode 100644 mail/messenger/otr/add-finger.ftl
create mode 100644 mail/messenger/otr/am-im-otr.ftl
create mode 100644 mail/messenger/otr/auth.ftl
create mode 100644 mail/messenger/otr/chat.ftl
create mode 100644 mail/messenger/otr/finger-sync.ftl
create mode 100644 mail/messenger/otr/finger.ftl
create mode 100644 mail/messenger/otr/otr.ftl
create mode 100644 mail/messenger/otr/otrUI.ftl
create mode 100644 mail/messenger/policies/aboutPolicies.ftl
create mode 100644 mail/messenger/policies/policies-descriptions.ftl
create mode 100644 mail/messenger/preferences/am-im.ftl
create mode 100644 mail/messenger/preferences/application-manager.ftl
create mode 100644 mail/messenger/preferences/attachment-reminder.ftl
create mode 100644 mail/messenger/preferences/colors.ftl
create mode 100644 mail/messenger/preferences/connection.ftl
create mode 100644 mail/messenger/preferences/cookies.ftl
create mode 100644 mail/messenger/preferences/dock-options.ftl
create mode 100644 mail/messenger/preferences/fonts.ftl
create mode 100644 mail/messenger/preferences/languages.ftl
create mode 100644 mail/messenger/preferences/new-tag.ftl
create mode 100644 mail/messenger/preferences/notifications.ftl
create mode 100644 mail/messenger/preferences/offline.ftl
create mode 100644 mail/messenger/preferences/passwordManager.ftl
create mode 100644 mail/messenger/preferences/permissions.ftl
create mode 100644 mail/messenger/preferences/preferences.ftl
create mode 100644 mail/messenger/preferences/receipts.ftl
create mode 100644 mail/messenger/preferences/sendoptions.ftl
create mode 100644 mail/messenger/preferences/system-integration.ftl
create mode 100644 mail/updater/updater.ini
create mode 100644 mobile/android/chrome/about.dtd
create mode 100644 mobile/android/chrome/aboutAccounts.dtd
create mode 100644 mobile/android/chrome/aboutAccounts.properties
create mode 100644 mobile/android/chrome/aboutAddons.dtd
create mode 100644 mobile/android/chrome/aboutAddons.properties
create mode 100644 mobile/android/chrome/aboutCertError.dtd
create mode 100644 mobile/android/chrome/aboutDownloads.dtd
create mode 100644 mobile/android/chrome/aboutDownloads.properties
create mode 100644 mobile/android/chrome/aboutHome.dtd
create mode 100644 mobile/android/chrome/aboutLogins.dtd
create mode 100644 mobile/android/chrome/aboutLogins.properties
create mode 100644 mobile/android/chrome/aboutPrivateBrowsing.dtd
create mode 100644 mobile/android/chrome/browser.properties
create mode 100644 mobile/android/chrome/config.dtd
create mode 100644 mobile/android/chrome/config.properties
create mode 100644 mobile/android/chrome/devicePrompt.properties
create mode 100644 mobile/android/chrome/passwordmgr.properties
create mode 100644 mobile/android/chrome/phishing.dtd
create mode 100644 mobile/android/chrome/pippki.properties
create mode 100644 mobile/android/chrome/sync.properties
create mode 100644 mobile/android/chrome/webcompatReporter.properties
create mode 100644 mobile/android/defines.inc
create mode 100644 mobile/android/mobile-l10n.js
create mode 100644 mobile/chrome/region.properties
create mode 100644 mobile/overrides/appstrings.properties
create mode 100644 mobile/overrides/netError.dtd
create mode 100644 netwerk/necko.properties
create mode 100644 other-licenses/branding/sunbird/brand.dtd
create mode 100644 other-licenses/branding/sunbird/brand.properties
create mode 100644 security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties
create mode 100644 security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties
create mode 100644 security/manager/chrome/pippki/pippki.properties
create mode 100644 security/manager/security/certificates/certManager.ftl
create mode 100644 security/manager/security/certificates/deviceManager.ftl
create mode 100644 security/manager/security/pippki/pippki.ftl
create mode 100644 services/sync/sync.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/alerts/alert.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/alerts/alert.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global-platform/mac/intl.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global-platform/unix/intl.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global-platform/unix/platformKeys.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/aboutReader.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/aboutStudies.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/aboutWebrtc.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/appPicker.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/autocomplete.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/browser.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/charsetMenu.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/charsetMenu.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/commonDialog.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/datetimebox.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/dialog.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/dialogOverlay.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/editMenuOverlay.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/extensions.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/fallbackMenubar.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/filepicker.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/findbar.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/global-extension-fields.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/globalKeys.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/intl.css
create mode 100644 toolkit/chrome/global/intl.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/keys.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/mozilla.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/narrate.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/notification.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/printdialog.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/resetProfile.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/resetProfile.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/textcontext.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/tree.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/global/viewSource.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/global/wizard.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/downloads/settingsChange.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/places/places.properties
create mode 100644 toolkit/chrome/pluginproblem/pluginproblem.dtd
create mode 100644 toolkit/chrome/search/search.properties
create mode 100644 toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl
create mode 100644 toolkit/crashreporter/crashreporter.ini
create mode 100644 toolkit/defines.inc
create mode 100644 toolkit/toolkit/about/aboutAbout.ftl
create mode 100644 toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
create mode 100644 toolkit/toolkit/about/aboutCompat.ftl
create mode 100644 toolkit/toolkit/about/aboutConfig.ftl
create mode 100644 toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl
create mode 100644 toolkit/toolkit/about/aboutHttpsOnlyError.ftl
create mode 100644 toolkit/toolkit/about/aboutMozilla.ftl
create mode 100644 toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl
create mode 100644 toolkit/toolkit/about/aboutPerformance.ftl
create mode 100644 toolkit/toolkit/about/aboutPlugins.ftl
create mode 100644 toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl
create mode 100644 toolkit/toolkit/about/aboutProfiles.ftl
create mode 100644 toolkit/toolkit/about/aboutRights.ftl
create mode 100644 toolkit/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl
create mode 100644 toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
create mode 100644 toolkit/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl
create mode 100644 toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl
create mode 100644 toolkit/toolkit/about/certviewer.ftl
create mode 100644 toolkit/toolkit/about/url-classifier.ftl
create mode 100644 toolkit/toolkit/extensions/blocklist.ftl
create mode 100644 toolkit/toolkit/featuregates/features.ftl
create mode 100644 toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl
create mode 100644 toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl
create mode 100644 toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
create mode 100644 toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl
create mode 100644 toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl
create mode 100644 toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl
create mode 100644 toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
create mode 100644 toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl
create mode 100644 toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl
create mode 100644 toolkit/toolkit/global/wizard.ftl
create mode 100644 toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl
create mode 100644 toolkit/toolkit/intl/regionNames.ftl
create mode 100644 toolkit/toolkit/main-window/autocomplete.ftl
create mode 100644 toolkit/toolkit/main-window/findbar.ftl
create mode 100644 toolkit/toolkit/payments/payments.ftl
create mode 100644 toolkit/toolkit/pictureinpicture/pictureinpicture.ftl
create mode 100644 toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl
create mode 100644 toolkit/toolkit/printing/printDialogs.ftl
create mode 100644 toolkit/toolkit/printing/printPreview.ftl
create mode 100644 toolkit/toolkit/printing/printUI.ftl
create mode 100644 toolkit/toolkit/updates/elevation.ftl
create mode 100644 toolkit/toolkit/updates/history.ftl
diff --git a/browser/branding/official/brand.dtd b/browser/branding/official/brand.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..d094ad0f8d0
--- /dev/null
+++ b/browser/branding/official/brand.dtd
@@ -0,0 +1,11 @@
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/branding/official/brand.ftl b/browser/branding/official/brand.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..cdefe46dc24
--- /dev/null
+++ b/browser/branding/official/brand.ftl
@@ -0,0 +1,37 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Firefox Brand
+##
+## Firefox must be treated as a brand, and kept in English.
+## It cannot be:
+## - Declined to adapt to grammatical case.
+## - Transliterated.
+## - Translated.
+##
+## Reference: https://www.mozilla.org/styleguide/communications/translation/
+
+## Firefox and Mozilla Brand
+##
+## Firefox and Mozilla must be treated as a brand.
+##
+## They cannot be:
+## - Transliterated.
+## - Translated.
+##
+## Declension should be avoided where possible, leaving the original
+## brand unaltered in prominent UI positions.
+##
+## For further details, consult:
+## https://mozilla-l10n.github.io/styleguides/mozilla_general/#brands-copyright-and-trademark
+
+-brand-shorter-name = Firefox
+-brand-short-name = Firefox
+-brand-full-name = Mozilla Firefox
+# This brand name can be used in messages where the product name needs to
+# remain unchanged across different versions (Nightly, Beta, etc.).
+-brand-product-name = Firefox
+-vendor-short-name = Mozilla
+trademarkInfo = Firefox và logo Firefox là thương hiá»u cá»§a Tá» chức Mozilla.
diff --git a/browser/branding/official/brand.properties b/browser/branding/official/brand.properties
new file mode 100644
index 00000000000..e33c13c988d
--- /dev/null
+++ b/browser/branding/official/brand.properties
@@ -0,0 +1,14 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+brandShorterName=Firefox
+brandShortName=Firefox
+brandFullName=Mozilla Firefox
+# LOCALIZATION NOTE(brandProductName):
+# This brand name can be used in messages where the product name needs to
+# remain unchanged across different versions (Nightly, Beta, etc.).
+brandProductName=Firefox
+vendorShortName=Mozilla
+
+syncBrandShortName=Äá»ng bá» hóa
diff --git a/browser/browser/aboutCertError.ftl b/browser/browser/aboutCertError.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..50583e79e74
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/aboutCertError.ftl
@@ -0,0 +1,100 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Variables:
+# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error.
+cert-error-intro = { $hostname } sá» dụng má»t chứng nháºn bảo máºt không hợp lá».
+cert-error-mitm-intro = Các trang web chứng minh danh tÃnh cá»§a há» thông qua các chứng nháºn, ÄÆ°á»£c cấp bá»i các cÆ¡ quan chứng nháºn.
+cert-error-mitm-mozilla = { -brand-short-name } ÄÆ°á»£c há» trợ bá»i Mozilla phi lợi nhuáºn, nÆ¡i quản lý má»t cá»a hà ng á»§y quyá»n chứng nháºn (CA) hoà n toà n má». Cá»a hà ng CA giúp Äảm bảo rằng các cÆ¡ quan cấp chứng nháºn Äang tuân theo các thá»±c tiá»
n tá»t nhất Äá» bảo máºt ngưá»i dùng.
+cert-error-mitm-connection = { -brand-short-name } sá» dụng cá»a hà ng Mozilla CA Äá» xác minh rằng kết ná»i là an toà n, thay vì các chứng nháºn ÄÆ°á»£c cung cấp bá»i há» Äiá»u hà nh cá»§a ngưá»i dùng. Vì váºy, nếu chương trình chá»ng vi-rút hoặc mạng Äang chặn kết ná»i vá»i chứng nháºn bảo máºt do CA không có trong cá»a hà ng Mozilla CA, kết ná»i ÄÆ°á»£c coi là không an toà n.
+cert-error-trust-unknown-issuer-intro = Ai Äó có thá» Äang cá» gắng mạo danh trang web và bạn không nên tiếp tục.
+# Variables:
+# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error.
+cert-error-trust-unknown-issuer = Trang web chứng minh danh tÃnh cá»§a há» thông qua các chứng nháºn. { -brand-short-name } không tin tưá»ng { $hostname } vì nhà phát hà nh chứng nháºn cá»§a nó không xác Äá»nh, chứng nháºn tá»± ký hoặc máy chá»§ không gá»i chứng nháºn trung gian chÃnh xác.
+cert-error-trust-cert-invalid = Chứng nháºn không Äáng tin vì nó ÄÆ°á»£c cấp phát bá»i má»t chứng nháºn CA không hợp lá».
+cert-error-trust-untrusted-issuer = Chứng nháºn không Äáng tin cáºy vì chứng nháºn cá»§a bên cấp phát không Äáng tin cáºy.
+cert-error-trust-signature-algorithm-disabled = Chứng nháºn không Äáng tin cáºy vì ÄÆ°á»£c ký bằng má»t thuáºt toán Äã bá» vô hiá»u do không an toà n.
+cert-error-trust-expired-issuer = Chứng nháºn không Äáng tin cáºy vì chứng nháºn bên cấp phát Äã hết hạn.
+cert-error-trust-self-signed = Chứng nháºn nà y không Äáng tin cáºy vì nó ÄÆ°á»£c tá»± ký.
+cert-error-trust-symantec = Chứng nháºn do GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte và VeriSign cấp không còn ÄÆ°á»£c coi là an toà n vì các cÆ¡ quan cấp chứng nháºn nà y Äã không tuân theo các thá»±c tiá»
n bảo máºt trong quá khứ.
+cert-error-untrusted-default = Chứng nháºn không thuá»c vá» má»t nguá»n Äáng tin cáºy.
+# Variables:
+# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error.
+cert-error-domain-mismatch = Trang web chứng minh danh tÃnh cá»§a há» thông qua các chứng nháºn. { -brand-short-name } không tin tưá»ng trang web nà y vì nó sá» dụng chứng nháºn không hợp lá» cho { $hostname }.
+# Variables:
+# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error.
+# $alt-name (String) - Alternate domain name for which the cert is valid.
+cert-error-domain-mismatch-single = Trang web chứng minh danh tÃnh cá»§a há» thông qua các chứng nháºn. { -brand-short-name } không tin tưá»ng trang web nà y vì nó sá» dụng chứng nháºn không hợp lá» cho { $hostname }. Chứng nháºn chá» có giá trá» cho { $alt-name }.
+# Variables:
+# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error.
+# $alt-name (String) - Alternate domain name for which the cert is valid.
+cert-error-domain-mismatch-single-nolink = Trang web chứng minh danh tÃnh cá»§a há» thông qua các chứng nháºn. { -brand-short-name } không tin tưá»ng trang web nà y vì nó sá» dụng chứng nháºn không hợp lá» cho { $hostname }. Chứng nháºn chá» có giá trá» cho { $alt-name }.
+# Variables:
+# $subject-alt-names (String) - Alternate domain names for which the cert is valid.
+cert-error-domain-mismatch-multiple = Trang web chứng minh danh tÃnh cá»§a há» thông qua các chứng nháºn. { -brand-short-name } không tin tưá»ng trang web nà y vì nó sá» dụng chứng nháºn không hợp lá» cho { $hostname }. Chứng nháºn chá» có giá trá» cho các tên sau: { $subject-alt-names }
+# Variables:
+# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error.
+# $not-after-local-time (Date) - Certificate is not valid after this time.
+cert-error-expired-now = Các trang web chứng minh danh tÃnh cá»§a há» thông qua các chứng nháºn, có giá trá» trong má»t khoảng thá»i gian Äã Äặt. Chứng nháºn cho { $hostname } Äã hết hạn và o { $not-after-local-time }.
+# Variables:
+# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error.
+# $not-before-local-time (Date) - Certificate is not valid before this time.
+cert-error-not-yet-valid-now = Các trang web chứng minh danh tÃnh cá»§a há» thông qua các chứng nháºn, có giá trá» trong má»t khoảng thá»i gian Äã Äặt. Chứng nháºn cho { $hostname } sẽ không có giá trá» cho Äến { $not-before-local-time }.
+# Variables:
+# $error (String) - NSS error code string that specifies type of cert error. e.g. unknown issuer, invalid cert, etc.
+cert-error-code-prefix-link = Mã lá»i: { $error }
+# Variables:
+# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error.
+cert-error-symantec-distrust-description = Các trang web chứng minh danh tÃnh cá»§a há» thông qua các chứng nháºn, ÄÆ°á»£c cấp bá»i các cÆ¡ quan chứng nháºn. Hầu hết các trình duyá»t không còn tin tưá»ng các chứng chá» do GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte và VeriSign cấp. { $hostname } sá» dụng chứng nháºn từ má»t trong những cÆ¡ quan nà y và do Äó, danh tÃnh cá»§a trang web không thá» chứng minh ÄÆ°á»£c.
+cert-error-symantec-distrust-admin = Bạn có thá» thông báo cho quản trá» viên trang web vá» vấn Äá» nà y.
+# Variables:
+# $hasHSTS (Boolean) - Indicates whether HSTS header is present.
+cert-error-details-hsts-label = HTTP Strict Transport Security: { $hasHSTS }
+# Variables:
+# $hasHPKP (Boolean) - Indicates whether HPKP header is present.
+cert-error-details-key-pinning-label = HTTP Public Key Pinning: { $hasHPKP }
+cert-error-details-cert-chain-label = Chuá»i chứng nháºn:
+open-in-new-window-for-csp-or-xfo-error = Má» trang web trong cá»a sá» má»i
+# Variables:
+# $hostname (String) - Hostname of the website blocked by csp or xfo error.
+csp-xfo-blocked-long-desc = Äá» bảo vá» tÃnh bảo máºt cá»§a bạn, { $hostname } sẽ không cho phép { -brand-short-name } hiá»n thá» trang nếu má»t trang web khác Äã nhúng nó. Äá» xem trang nà y, bạn cần má» nó trong má»t cá»a sá» má»i.
+
+## Messages used for certificate error titles
+
+connectionFailure-title = Không thá» kết ná»i
+deniedPortAccess-title = Äá»a chá» nà y Äã bá» chặn
+# "Hmm" is a sound made when considering or puzzling over something.
+# You don't have to include it in your translation if your language does not have a written word like this.
+dnsNotFound-title = Hmm. Chúng tôi gặp khó khÄn khi tìm trang web Äó.
+fileNotFound-title = Không tìm thấy táºp tin
+fileAccessDenied-title = Truy cáºp táºp tin bá» từ chá»i
+generic-title = Lá»i.
+captivePortal-title = ÄÄng nháºp và o mạng
+# "Hmm" is a sound made when considering or puzzling over something.
+# You don't have to include it in your translation if your language does not have a written word like this.
+malformedURI-title = Hmm. Äá»a chá» không Äúng.
+netInterrupt-title = Kết ná»i bá» ngắt
+notCached-title = Tà i liá»u Äã hết hạn
+netOffline-title = Chế Äá» ngoại tuyến
+contentEncodingError-title = Lá»i encoding
+unsafeContentType-title = Kiá»u táºp tin không an toà n
+netReset-title = Kết ná»i bá» khá»i tạo lại
+netTimeout-title = Kết ná»i Äã mất quá nhiá»u thá»i gian
+unknownProtocolFound-title = Chương trình không hiá»u Äá»a chá» nà y
+proxyConnectFailure-title = Máy chá»§ proxy từ chá»i kết ná»i
+proxyResolveFailure-title = Không tìm thấy máy chủ proxy
+redirectLoop-title = Trang nà y không chuyá»n hưá»ng Äúng cách
+unknownSocketType-title = Nháºn ÄÆ°á»£c phản há»i lạ từ máy chá»§
+nssFailure2-title = Không thá» kết ná»i an toà n
+csp-xfo-error-title = { -brand-short-name } không thỠmỠtrang nà y
+corruptedContentError-title = Lá»i ná»i dung bá» há»ng
+remoteXUL-title = Remote XUL
+sslv3Used-title = Không thá» kết ná»i má»t cách an toà n
+inadequateSecurityError-title = Kết ná»i cá»§a bạn không an toà n
+blockedByPolicy-title = Trang bỠchặn
+clockSkewError-title = Äá»ng há» trên máy tÃnh cá»§a bạn không Äúng
+networkProtocolError-title = Lá»i giao thức mạng
+nssBadCert-title = Cảnh báo: Rá»§i ro bảo máºt tiá»m ẩn
+nssBadCert-sts-title = Không kết ná»i: Sá»± cá» bảo máºt tiá»m ẩn
+certerror-mitm-title = Phần má»m Äang ngÄn chặn { -brand-short-name } từ kết ná»i an toà n Äến trang web nà y
diff --git a/browser/browser/aboutConfig.ftl b/browser/browser/aboutConfig.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..3d9400da12b
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/aboutConfig.ftl
@@ -0,0 +1,54 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+## These strings appear on the warning you see when first visiting about:config.
+
+about-config-intro-warning-title = Tiến hà nh tháºn trá»ng
+about-config-intro-warning-text = Thay Äá»i tùy chá»n cấu hình nâng cao có thỠảnh hưá»ng Äến hiá»u suất hoặc bảo máºt { -brand-short-name }.
+about-config-intro-warning-checkbox = Cảnh báo khi tôi cá» gắng truy cáºp các tùy chá»n nà y
+about-config-intro-warning-button = Chấp nháºn rá»§i ro và tiếp tục
+
+
+
+##
+
+# This is shown on the page before searching but after the warning is accepted.
+about-config-caution-text = Thay Äá»i các tùy chá»n nà y có thỠảnh hưá»ng Äến hiá»u suất hoặc bảo máºt { -brand-short-name }.
+
+about-config-page-title = Tùy chá»n nâng cao
+
+about-config-search-input1 =
+ .placeholder = Tên tùy chá»n tìm kiếm
+about-config-show-all = Hiá»n thá» tất cả
+
+about-config-pref-add-button =
+ .title = Thêm
+about-config-pref-toggle-button =
+ .title = Báºt/Tắt
+about-config-pref-edit-button =
+ .title = Chá»nh sá»a
+about-config-pref-save-button =
+ .title = Lưu
+about-config-pref-reset-button =
+ .title = Äặt lại
+about-config-pref-delete-button =
+ .title = Xóa
+
+## Labels for the type selection radio buttons shown when adding preferences.
+
+about-config-pref-add-type-boolean = Luáºn lÃ
+about-config-pref-add-type-number = Sá»
+about-config-pref-add-type-string = Chuá»i
+
+## Preferences with a non-default value are differentiated visually, and at the
+## same time the state is made accessible to screen readers using an aria-label
+## that won't be visible or copied to the clipboard.
+##
+## Variables:
+## $value (String): The full value of the preference.
+
+about-config-pref-accessible-value-default =
+ .aria-label = { $value } (mặc Äá»nh)
+about-config-pref-accessible-value-custom =
+ .aria-label = { $value } (tùy chá»nh)
diff --git a/browser/browser/aboutDialog.ftl b/browser/browser/aboutDialog.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..905fde90302
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/aboutDialog.ftl
@@ -0,0 +1,60 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+aboutDialog-title =
+ .title = Giá»i thiá»u vá» { -brand-full-name }
+
+releaseNotes-link = Có gì má»i
+
+update-checkForUpdatesButton =
+ .label = Kiá»m tra cáºp nháºt
+ .accesskey = C
+
+update-updateButton =
+ .label = Khá»i Äá»ng lại Äá» cáºp nháºt { -brand-shorter-name }
+ .accesskey = R
+
+update-checkingForUpdates = Äang kiá»m tra cáºp nháºtâ¦
+update-downloading =
Äang tải cáºp nháºt â
+update-applying = Äang cà i Äặt cáºp nháºtâ¦
+
+update-failed = Cáºp nháºt thất bại.
+update-failed-main = Cáºp nháºt thất bại. Tải phiên bản má»i nhất
+
+update-adminDisabled = Cáºp nháºt bá» vô hiá»u hóa bá»i quản trá» há» thá»ng
+update-noUpdatesFound = { -brand-short-name } Äã ÄÆ°á»£c cáºp nháºt
+update-otherInstanceHandlingUpdates = { -brand-short-name } Äang ÄÆ°á»£c cáºp nháºt bá»i tiến trình khác
+
+update-manual = Cáºp nháºt có tại
+
+update-unsupported = Bạn không thá» cáºp nháºt thêm trên há» thá»ng nà y nữa.
+
+update-restarting = Äang khá»i Äá»ng lạiâ¦
+
+channel-description = Bạn hiá»n Äang á» trên kênh cáºp nháºt .
+
+warningDesc-version = { -brand-short-name } ÄÆ°á»£c thiết kế Äá» thá» nghiá»m và có thá» không á»n Äá»nh.
+
+community-exp = là má»t cùng chung sức bảo vá» Web má», công khai và cho phép ai cÅ©ng truy cáºp ÄÆ°á»£c.
+
+community-2 = { -brand-short-name } ÄÆ°á»£c thiết kế bá»i , má»t cùng chung sức bảo vá» Web má» và cho phép ai cÅ©ng truy cáºp ÄÆ°á»£c.
+
+helpus = Bạn muá»n giúp Äỡ? , hoặc
+
+bottomLinks-license = Thông tin giấy phép
+bottomLinks-rights = Quyá»n hạn ngưá»i dùng cuá»i
+bottomLinks-privacy = ChÃnh sách riêng tư
+
+# Example of resulting string: 66.0.1 (64-bit)
+# Variables:
+# $version (String): version of Firefox, e.g. 66.0.1
+# $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64)
+aboutDialog-version = { $version } ({ $bits }-bit)
+
+# Example of resulting string: 66.0a1 (2019-01-16) (64-bit)
+# Variables:
+# $version (String): version of Firefox for Nightly builds, e.g. 66.0a1
+# $isodate (String): date in ISO format, e.g. 2019-01-16
+# $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64)
+aboutDialog-version-nightly = { $version } ({ $isodate }) ({ $bits }-bit)
diff --git a/browser/browser/aboutLogins.ftl b/browser/browser/aboutLogins.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..001ee4b993b
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/aboutLogins.ftl
@@ -0,0 +1,233 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+# NOTE: New strings should use the about-logins- prefix.
+
+about-logins-page-title = ÄÄng nháºp & máºt khẩu
+
+# "Google Play" and "App Store" are both branding and should not be translated
+
+login-app-promo-title = Mang máºt khẩu cá»§a bạn Äi khắp má»i nÆ¡i
+login-app-promo-subtitle = Tải ứng dụng { -lockwise-brand-name } miá»
n phÃ
+login-app-promo-android =
+ .alt = Tải xuá»ng trên Google Play
+login-app-promo-apple =
+ .alt = Tải xuá»ng trên App Store
+login-filter =
+ .placeholder = Tìm kiếm thông tin ÄÄng nháºp
+create-login-button = Tạo ÄÄng nháºp má»i
+fxaccounts-sign-in-text = Nháºn máºt khẩu cá»§a bạn trên các thiết bá» khác cá»§a bạn
+fxaccounts-sign-in-button = ÄÄng nháºp và o { -sync-brand-short-name }
+fxaccounts-avatar-button =
+ .title = Quản lý tà i khoản
+
+## The ⯠menu that is in the top corner of the page
+
+menu =
+ .title = Má» menu
+# This menuitem is only visible on Windows and macOS
+about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser = Nháºp dữ liá»u từ trình duyá»t khácâ¦
+about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file = Nháºp từ táºp tinâ¦
+about-logins-menu-menuitem-export-logins = Xuất thông tin ÄÄng nháºpâ¦
+menu-menuitem-preferences =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Tùy chá»n
+ *[other] Tùy chá»nh
+ }
+about-logins-menu-menuitem-help = Trợ giúp
+menu-menuitem-android-app = { -lockwise-brand-short-name } dà nh cho Android
+menu-menuitem-iphone-app = { -lockwise-brand-short-name } dà nh cho iPhone và iPad
+
+## Login List
+
+login-list =
+ .aria-label = ÄÄng nháºp phù hợp vá»i truy vấn tìm kiếm
+login-list-count =
+ { $count ->
+ *[other] { $count } thông tin ÄÄng nháºp
+ }
+login-list-sort-label-text = Sắp xếp theo:
+login-list-name-option = Tên (A-Z)
+login-list-name-reverse-option = Tên (Z-A)
+about-logins-login-list-alerts-option = Cảnh báo
+login-list-last-changed-option = Sá»a Äá»i lần cuá»i
+login-list-last-used-option = Sá» dụng lần cuá»i
+login-list-intro-title = Không tìm thấy thông tin ÄÄng nháºp
+login-list-intro-description = Khi bạn lưu máºt khẩu trong { -brand-product-name }, nó sẽ hiá»n thá» á» Äây.
+about-logins-login-list-empty-search-title = Không tìm thấy thông tin ÄÄng nháºp
+about-logins-login-list-empty-search-description = Không có kết quả phù hợp vá»i tìm kiếm cá»§a bạn.
+login-list-item-title-new-login = ÄÄng nháºp má»i
+login-list-item-subtitle-new-login = Nháºp thông tin ÄÄng nháºp cá»§a bạn
+login-list-item-subtitle-missing-username = (không có tên ngưá»i dùng)
+about-logins-list-item-breach-icon =
+ .title = Trang web bá» rò rá»
+about-logins-list-item-vulnerable-password-icon =
+ .title = Máºt khẩu dá»
bỠtấn công
+
+## Introduction screen
+
+login-intro-heading = Äang tìm kiếm thông tin ÄÄng nháºp Äã lưu cá»§a bạn? Thiết láºp { -sync-brand-short-name }.
+about-logins-login-intro-heading-logged-out = Äang tìm kiếm thông tin ÄÄng nháºp Äã lưu cá»§a bạn? Thiết láºp { -sync-brand-short-name } hoặc nháºp chúng.
+about-logins-login-intro-heading-logged-in = Không tìm thấy thông tin ÄÄng nháºp ÄÆ°á»£c Äá»ng bá» hóa.
+login-intro-description = Nếu bạn Äã lưu thông tin ÄÄng nháºp cá»§a mình và o { -brand-product-name } trên má»t thiết bá» khác, thì Äây là cách Äá» có ÄÆ°á»£c chúng á» Äây:
+login-intro-instruction-fxa = Tạo hoặc ÄÄng nháºp và o { -fxaccount-brand-name } trên thiết bá» nÆ¡i ÄÄng nháºp cá»§a bạn ÄÆ°á»£c lưu
+login-intro-instruction-fxa-settings = Äảm bảo rằng bạn Äã chá»n há»p kiá»m ÄÄng nháºp trong Cà i Äặt { -sync-brand-short-name }
+about-logins-intro-instruction-help = Truy cáºp há» trợ cá»§a { -lockwise-brand-short-name } Äá» ÄÆ°á»£c trợ giúp thêm
+about-logins-intro-import = Nếu thông tin ÄÄng nháºp cá»§a bạn ÄÆ°á»£c lưu trong má»t trình duyá»t khác, bạn có thá» nháºp chúng và o { -lockwise-brand-short-name }
+about-logins-intro-import2 = Nếu thông tin ÄÄng nháºp cá»§a bạn ÄÆ°á»£c lưu bên ngoà i { -brand-product-name }, bạn có thá» nháºp chúng từ trình duyá»t khác hoặc từ má»t táºp tin
+
+## Login
+
+login-item-new-login-title = Tạo ÄÄng nháºp má»i
+login-item-edit-button = Chá»nh sá»a
+about-logins-login-item-remove-button = Xóa
+login-item-origin-label = Äá»a chá» trang web
+login-item-origin =
+ .placeholder = https://www.example.com
+login-item-username-label = Tên ÄÄng nháºp
+about-logins-login-item-username =
+ .placeholder = (không có tên ngưá»i dùng)
+login-item-copy-username-button-text = Sao chép
+login-item-copied-username-button-text = ÄaÌ sao cheÌp!
+login-item-password-label = Máºt khẩu
+login-item-password-reveal-checkbox =
+ .aria-label = Hiá»n máºt khẩu
+login-item-copy-password-button-text = Sao chép
+login-item-copied-password-button-text = ÄaÌ sao cheÌp!
+login-item-save-changes-button = Lưu thay Äá»i
+login-item-save-new-button = Lưu
+login-item-cancel-button = Há»§y bá»
+login-item-time-changed = Sá»a Äá»i lần cuá»i: { DATETIME($timeChanged, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
+login-item-time-created = ÄÆ°á»£c tạo: { DATETIME($timeCreated, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
+login-item-time-used = Lần sá» dụng cuá»i: { DATETIME($timeUsed, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
+
+## OS Authentication dialog
+
+about-logins-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }
+
+## The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to "
+## and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
+## notes are only valid for English. Please test in your respected locale.
+
+# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows.
+about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win = Äá» chá»nh sá»a thông tin ÄÄng nháºp cá»§a bạn, hãy nháºp thông tin ÄÄng nháºp Windows cá»§a bạn. Äiá»u nà y giúp bảo vá» tÃnh bảo máºt cá»§a tà i khoản cá»§a bạn.
+# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins
+# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
+about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx = chá»nh sá»a thông tin ÄÄng nháºp Äã lưu
+# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins on Windows.
+about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win = Äá» xem máºt khẩu cá»§a bạn, nháºp thông tin ÄÄng nháºp Windows cá»§a bạn. Äiá»u nà y giúp bảo vá» tÃnh bảo máºt cá»§a tà i khoản cá»§a bạn.
+# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins
+# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
+about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-macosx = hiá»n thá» máºt khẩu Äã lưu
+# This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins on Windows.
+about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win = Äá» sao chép máºt khẩu cá»§a bạn, hãy nháºp thông tin ÄÄng nháºp Windows cá»§a bạn. Äiá»u nà y giúp bảo vá» tÃnh bảo máºt cá»§a tà i khoản cá»§a bạn.
+# This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins
+# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
+about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-macosx = sao chép máºt khẩu Äã lưu
+
+## Master Password notification
+
+master-password-notification-message = Vui lòng nháºp máºt khẩu chÃnh cá»§a bạn Äá» xem thông tin ÄÄng nháºp và máºt khẩu Äã lưu
+# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins on Windows.
+about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win = Äá» xuất ra thông tin ÄÄng nháºp cá»§a bạn, hãy nháºp thông tin ÄÄng nháºp Windows cá»§a bạn. Äiá»u nà y giúp bảo máºt tà i khoản cá»§a bạn.
+# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins
+# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
+about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx = xuất thông tin ÄÄng nháºp và máºt khẩu
+
+## Primary Password notification
+
+about-logins-primary-password-notification-message = Vui lòng nháºp máºt khẩu chÃnh cá»§a bạn Äá» xem thông tin ÄÄng nháºp và máºt khẩu Äã lưu
+master-password-reload-button =
+ .label = ÄÄng nháºp
+ .accesskey = L
+
+## Password Sync notification
+
+enable-password-sync-notification-message =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Muá»n có thông tin ÄÄng nháºp cá»§a bạn á» má»i nÆ¡i bạn sá» dụng { -brand-product-name }? Chuyá»n Äến tùy chá»n { -sync-brand-short-name } cá»§a bạn và chá»n há»p kiá»m ÄÄng nháºp.
+ *[other] Muá»n có thông tin ÄÄng nháºp cá»§a bạn á» má»i nÆ¡i bạn sá» dụng { -brand-product-name }? Chuyá»n Äến tùy chá»nh { -sync-brand-short-name } cá»§a bạn và chá»n há»p kiá»m ÄÄng nháºp.
+ }
+enable-password-sync-preferences-button =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Truy cáºp tùy chá»n { -sync-brand-short-name }
+ *[other] Truy cáºp tùy chá»nh { -sync-brand-short-name }
+ }
+ .accesskey = V
+about-logins-enable-password-sync-dont-ask-again-button =
+ .label = Äừng há»i lại tôi nữa.
+ .accesskey = D
+
+## Dialogs
+
+confirmation-dialog-cancel-button = Há»§y bá»
+confirmation-dialog-dismiss-button =
+ .title = Há»§y bá»
+about-logins-confirm-remove-dialog-title = Xoá thông tin ÄÄng nháºp nà y?
+confirm-delete-dialog-message = Thao tác nà y không thá» hoà n tác ÄÆ°á»£c.
+about-logins-confirm-remove-dialog-confirm-button = Xóa
+about-logins-confirm-export-dialog-title = Xuất thông tin ÄÄng nháºp và máºt khẩu
+about-logins-confirm-export-dialog-message = Máºt khẩu cá»§a bạn sẽ ÄÆ°á»£c lưu dưá»i dạng vÄn bản có thá» Äá»c ÄÆ°á»£c (và dụ: BadP@ssw0rd) Äá» bất kỳ ai có thá» má» táºp tin ÄÆ°á»£c xuất Äá»u có thá» xem chúng.
+about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button = Xuấtâ¦
+confirm-discard-changes-dialog-title = Há»§y bá» những thay Äá»i chưa lưu?
+confirm-discard-changes-dialog-message = Tất cả các thay Äá»i chưa ÄÆ°á»£c lưu sẽ bá» mất.
+confirm-discard-changes-dialog-confirm-button = LoaÌ£i boÌ
+
+## Breach Alert notification
+
+about-logins-breach-alert-title = Vi phạm trang web
+breach-alert-text = Máºt khẩu Äã bá» rò rá» hoặc Äánh cắp từ trang web nà y ká» từ lần cuá»i bạn cáºp nháºt thông tin ÄÄng nháºp. Thay Äá»i máºt khẩu cá»§a bạn Äá» bảo vá» tà i khoản cá»§a bạn.
+about-logins-breach-alert-date = Vi phạm nà y xảy ra và o { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
+# Variables:
+# $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com"
+about-logins-breach-alert-link = Äi Äến { $hostname }
+about-logins-breach-alert-learn-more-link = Tìm hiá»u thêm
+
+## Vulnerable Password notification
+
+about-logins-vulnerable-alert-title = Máºt khẩu dá»
bỠtấn công
+about-logins-vulnerable-alert-text2 = Máºt khẩu nà y Äã ÄÆ°á»£c sá» dụng trên má»t tà i khoản khác có khả nÄng bá» rò rá» dữ liá»u. Viá»c sá» dụng lại thông tin ÄÄng nháºp sẽ khiến tất cả các tà i khoản cá»§a bạn gặp rá»§i ro. Thay Äá»i máºt khẩu nà y.
+# Variables:
+# $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com"
+about-logins-vulnerable-alert-link = Äi Äến { $hostname }
+about-logins-vulnerable-alert-learn-more-link = Tìm hiá»u thêm
+
+## Error Messages
+
+# This is an error message that appears when a user attempts to save
+# a new login that is identical to an existing saved login.
+# Variables:
+# $loginTitle (String) - The title of the website associated with the login.
+about-logins-error-message-duplicate-login-with-link = Má»t mục nháºp cho { $loginTitle } vá»i tên ngưá»i dùng Äã tá»n tại. Chuyá»n Äến giá trá» hiá»n có?
+# This is a generic error message.
+about-logins-error-message-default = Äã xảy ra lá»i trong khi cá» gắng lưu máºt khẩu nà y.
+
+## Login Export Dialog
+
+# Title of the file picker dialog
+about-logins-export-file-picker-title = Xuất táºp tin ÄÄng nháºp
+# The default file name shown in the file picker when exporting saved logins.
+# This must end in .csv
+about-logins-export-file-picker-default-filename = logins.csv
+about-logins-export-file-picker-export-button = Xuất
+# A description for the .csv file format that may be shown as the file type
+# filter by the operating system.
+about-logins-export-file-picker-csv-filter-title =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Tà i liá»u CSV
+ *[other] Táºp tin CSV
+ }
+
+## Login Import Dialog
+
+# Title of the file picker dialog
+about-logins-import-file-picker-title = Nháºp táºp tin ÄÄng nháºp
+about-logins-import-file-picker-import-button = Nháºp
+# A description for the .csv file format that may be shown as the file type
+# filter by the operating system.
+about-logins-import-file-picker-csv-filter-title =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Tà i liá»u CSV
+ *[other] Táºp tin CSV
+ }
diff --git a/browser/browser/aboutPolicies.ftl b/browser/browser/aboutPolicies.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..72323ef8977
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/aboutPolicies.ftl
@@ -0,0 +1,17 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+about-policies-title = ChÃnh sách doanh nghiá»p
+
+# 'Active' is used to describe the policies that are currently active
+active-policies-tab = KÃch hoạt
+errors-tab = Lá»i
+documentation-tab = Tà i liá»u
+
+no-specified-policies-message = Dá»ch vụ chÃnh sách doanh nghiá»p Äang hoạt Äá»ng nhưng không có chÃnh sách nà o ÄÆ°á»£c kÃch hoạt.
+inactive-message = Dá»ch vụ chÃnh sách doanh nghiá»p hiá»n không hoạt Äá»ng.
+
+policy-name = Tên cá»§a chÃnh sách
+policy-value = Giá trá» cá»§a chÃnh sách
+policy-errors = Lá»i chÃnh sách
diff --git a/browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl b/browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..dce95bf621e
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl
@@ -0,0 +1,27 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+privatebrowsingpage-open-private-window-label = Má» má»t cá»a sá» riêng tư
+ .accesskey = P
+about-private-browsing-search-placeholder = Tìm kiếm trên mạng
+about-private-browsing-info-title = Bạn Äang á» cá»a sá» riêng tư
+about-private-browsing-info-myths = Những lầm tưá»ng phá» biến vá» duyá»t web riêng tư
+about-private-browsing =
+ .title = Tìm kiếm trên mạng
+about-private-browsing-not-private = Hiá»n tại bạn không sá» dụng cá»a sá» riêng tư riêng tư.
+about-private-browsing-info-description = { -brand-short-name } xóa lá»ch sá» tìm kiếm và duyá»t web cá»§a bạn khi bạn thoát khá»i ứng dụng hoặc Äóng tất cả các thẻ và cá»a sá» duyá»t web riêng tư. Mặc dù Äiá»u nà y không là m cho bạn ẩn danh vá»i các trang web hoặc nhà cung cấp dá»ch vụ internet cá»§a bạn, nhưng viá»c giữ kÃn những gì bạn là m trá»±c tuyến vá»i má»i ngưá»i sá» dụng máy tÃnh nà y sẽ dá»
dà ng hơn.
+about-private-browsing-need-more-privacy = Cần thêm quyá»n riêng tư?
+about-private-browsing-turn-on-vpn = Hãy thỠ{ -mozilla-vpn-brand-name }
+# This string is the title for the banner for search engine selection
+# in a private window.
+# Variables:
+# $engineName (String) - The engine name that will currently be used for the private window.
+about-private-browsing-search-banner-title = { $engineName } là công cụ tìm kiếm mặc Äá»nh cá»§a bạn trong cá»a sá» riêng tư
+about-private-browsing-search-banner-description =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Äá» chá»n má»t công cụ tìm kiếm khác, hãy truy cáºp Tùy chá»n
+ *[other] Äá» chá»n má»t công cụ tìm kiếm khác, hãy truy cáºp Tùy chá»nh
+ }
+about-private-browsing-search-banner-close-button =
+ .aria-label = Äóng
diff --git a/browser/browser/aboutRestartRequired.ftl b/browser/browser/aboutRestartRequired.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..c46ab57f308
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/aboutRestartRequired.ftl
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+restart-required-title = Yêu cầu khá»i Äá»ng lại
+restart-required-header = Xin lá»i. Chúng tôi chá» cần là m má»t viá»c nho nhá» Äá» tiếp tục.
+restart-required-intro-brand = { -brand-short-name } vừa ÄÆ°á»£c cáºp nháºt trong ná»n. Nhấp và o Khá»i Äá»ng lại { -brand-short-name } Äá» hoà n thà nh cáºp nháºt.
+restart-required-description = Sau Äó, chúng tôi sẽ khôi phục tất cả các trang, cá»a sá» và thẻ cá»§a bạn Äá» bạn có thá» quay lại công viá»c cá»§a mình má»t cách nhanh chóng.
+
+restart-button-label = Khá»i Äá»ng lại { -brand-short-name }
diff --git a/browser/browser/aboutRobots.ftl b/browser/browser/aboutRobots.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..df62691f8f4
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/aboutRobots.ftl
@@ -0,0 +1,29 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### These strings are used in the about:robots page, which ties in with the
+### robots theme used in the Firefox 3 Beta 2/3 first run pages.
+### They're just meant to be fun and whimsical, with references to some geeky
+### but well-known robots in movies and books. Be creative with translations!
+
+# Nonsense line from the movie "The Day The Earth Stood Still". No translation needed.
+page-title = Gort! Klaatu barada nikto!
+# Movie: Logan's Run... Box (cyborg): "Welcome Humans! I am ready for you."
+error-title-text = Xin chà o loà i ngưá»i!
+# Movie: The Day The Earth Stood Still. Spoken by Klaatu.
+error-short-desc-text = Chúng tôi Äến thÄm các bạn vá»i thiá»n chà hòa bình!
+# Various books by Isaac Asimov. http://en.wikipedia.org/wiki/Three_Laws_of_Robotics
+error-long-desc1 = Ngưá»i máy không ÄÆ°á»£c là m tá»n hại con ngưá»i hoặc bá» mặc khi há» gặp nguy hiá»m.
+# Movie: Blade Runner. Batty: "I've seen things you people wouldnât believe..."
+error-long-desc2 = Loà i ngưá»i sẽ không tin những gì ngưá»i máy Äã thấy.
+# Book: Hitchhikerâs Guide To The Galaxy. What the Sirius Cybernetics Corporation calls robots.
+error-long-desc3 = Ngưá»i máy là những ngưá»i bạn vui vẻ bằng nhá»±a.
+# TV: Futurama. Bender's first line is "Bite my shiny metal ass."
+error-long-desc4 = Ngưá»i máy có phần háºu bằng kim loại bóng loáng mà bạn không nên cắn.
+# TV: Battlestar Galactica (2004 series). From the opening text.
+error-trailer-desc-text = Và chúng có má»t kế hoạch.
+# Book: Hitchhiker's Guide To The Galaxy. Arthur presses a button and it warns him.
+error-try-again = ThỠlại
+ .label2 = Vui lòng Äừng nhấn cái nút nà y nữa.
diff --git a/browser/browser/aboutSessionRestore.ftl b/browser/browser/aboutSessionRestore.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..6098ea6aa3f
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/aboutSessionRestore.ftl
@@ -0,0 +1,51 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+restore-page-tab-title = Khôi phục phiên là m viá»c
+
+# The title is intended to be apologetic and disarming, expressing dismay
+# and regret that we are unable to restore the session for the user
+restore-page-error-title = Xin lá»i. Chúng tôi Äang gặp sá»± cá» khi khôi phục lại các trang cá»§a bạn.
+restore-page-problem-desc = Chúng tôi Äang gặp sá»± cá» khi khôi phục lại phiên duyá»t web lần cuá»i cá»§a bạn. Chá»n "Khôi phục phiên là m viá»c" Äá» thá» lại.
+restore-page-try-this = Vẫn không thá» phục há»i phiên là m viá»c cá»§a bạn? Äôi khi má»t thẻ Äang gây ra sá»± cá». Xem các thẻ trưá»c Äó, bá» chá»n các thẻ mà bạn không cần khôi phục, và sau Äó khôi phục lại.
+
+restore-page-hide-tabs = Ẩn thẻ trưá»c Äó
+restore-page-show-tabs = Xem thẻ trưá»c Äó
+
+# When tabs are distributed across multiple windows, this message is used as a
+# header above the group of tabs for each window.
+#
+# Variables:
+# $windowNumber: Progressive number associated to each window
+restore-page-window-label = Cá»a sá» { $windowNumber }
+
+restore-page-restore-header =
+ .label = Khôi phục
+
+restore-page-list-header =
+ .label = Cá»a sá» và thẻ
+
+restore-page-try-again-button =
+ .label = Khôi phục phiên là m viá»c
+ .accesskey = R
+
+restore-page-close-button =
+ .label = Bắt Äầu phiên là m viá»c má»i
+ .accesskey = N
+
+## The following strings are used in about:welcomeback
+
+welcome-back-tab-title = Thà nh công!
+welcome-back-page-title = Thà nh công!
+welcome-back-page-info = { -brand-short-name } Äã sẵn sà ng.
+
+welcome-back-restore-button =
+ .label = Bắt Äầu nà o!
+ .accesskey = L
+
+welcome-back-restore-all-label = Khôi phục lại toà n bá» các thẻ & cá»a sá»
+welcome-back-restore-some-label = Chá» khôi phục những cái bạn muá»n
+
+welcome-back-page-info-link = Tiá»n Ãch má» rá»ng và tùy biến cá»§a bạn Äã xóa và các thiết láºp cá»§a trình duyá»t sẽ ÄÆ°á»£c khôi phục vá» trạng thái mặc Äá»nh. Nếu Äiá»u nà y không giải quyết ÄÆ°á»£c vấn Äá» cá»§a bạn, tìm hiá»u thêm vá» những gì bạn có thá» là m.
+
diff --git a/browser/browser/aboutTabCrashed.ftl b/browser/browser/aboutTabCrashed.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..baf237be593
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/aboutTabCrashed.ftl
@@ -0,0 +1,27 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+crashed-title = Trình báo lá»i thẻ
+crashed-close-tab-button = Äóng thẻ
+crashed-restore-tab-button = Khôi phục lại thẻ nà y
+crashed-restore-all-button = Khôi phục toà n bá» thẻ bá» sá»± cá»
+crashed-header = Trá»i. Thẻ cá»§a bạn vừa gặp sá»± cá».
+crashed-offer-help = Chúng tôi có thỠgiúp!
+crashed-single-offer-help-message = Chá»n { crashed-restore-tab-button } Äá» tải lại trang.
+crashed-multiple-offer-help-message = Chá»n { crashed-restore-tab-button } hoặc { crashed-restore-all-button } Äá» tải lại trang.
+crashed-request-help = Bạn sẽ giúp chúng tôi chứ?
+crashed-request-help-message = Báo cáo lá»i giúp chúng tôi chuẩn Äoán vấn Äá» và giúp { -brand-short-name } hoà n thiá»n hÆ¡n.
+crashed-request-report-title = Báo cáo thẻ nà y
+crashed-send-report = Gá»i báo cáo sá»± cá» tá»± Äá»ng Äá» chúng tôi có thá» khắc phục các sá»± cá» như thế nà y.
+crashed-send-report-2 = Gá»i báo cáo sá»± cá» tá»± Äá»ng Äá» chúng tôi có thá» khắc phục các sá»± cá» như thế nà y
+crashed-comment =
+ .placeholder = Bình luáºn tùy chá»n (bình luáºn hiá»n thá» công khai)
+crashed-include-URL = Bao gá»m các URL cá»§a các trang web mà bạn Äã và o khi { -brand-short-name } bá» Äá» vỡ.
+crashed-include-URL-2 = Bao gá»m các URL cá»§a các trang web mà bạn Äã và o khi { -brand-short-name } bá» Äá» vỡ
+crashed-email-placeholder = Nháºp Äá»a chá» thư Äiá»n tá» cá»§a bạn á» Äây
+crashed-email-me = Gá»i thư Äiá»n tá» cho tôi khi có thêm thông tin
+crashed-report-sent = Thông báo vá» sá»± cá» cá»§a bạn Äã ÄÆ°á»£c gá»i Äi; cám Æ¡n bạn Äã giúp { -brand-short-name } trá» lên tá»t hÆ¡n!
+crashed-request-auto-submit-title = Báo cáo các thẻ ná»n
+crashed-auto-submit-checkbox = Cáºp nháºt các tùy chá»n Äá» tá»± Äá»ng gá»i báo cáo khi { -brand-short-name } bá» Äá» vỡ.
+crashed-auto-submit-checkbox-2 = Cáºp nháºt các tùy chá»n Äá» tá»± Äá»ng gá»i báo cáo khi { -brand-short-name } bá» Äá» vỡ
diff --git a/browser/browser/allTabsMenu.ftl b/browser/browser/allTabsMenu.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..c02a8c539fb
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/allTabsMenu.ftl
@@ -0,0 +1,20 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+all-tabs-menu-undo-close-tabs =
+ .label =
+ { $tabCount ->
+ [1] Má» lại thẻ vừa Äóng
+ *[other] Má» lại các thẻ vừa Äóng
+ }
+# "Search" is a verb, as in "Search through tabs".
+all-tabs-menu-search-tabs =
+ .label = Tìm kiếm thẻ
+all-tabs-menu-new-user-context =
+ .label = NgÄn chứa thẻ má»i
+all-tabs-menu-hidden-tabs =
+ .label = Thẻ Äã ẩn
+all-tabs-menu-manage-user-context =
+ .label = Quản lý ngÄn chứa
+ .accesskey = O
diff --git a/browser/browser/appMenuNotifications.ftl b/browser/browser/appMenuNotifications.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..a959de8f90c
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/appMenuNotifications.ftl
@@ -0,0 +1,60 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+appmenu-update-available =
+ .label = Má»t bản cáºp nháºt { -brand-shorter-name } má»i Äã sẵn sà ng.
+ .buttonlabel = Tải bản cáºp nháºt
+ .buttonaccesskey = D
+ .secondarybuttonlabel = Không phải bây giá»
+ .secondarybuttonaccesskey = N
+appmenu-update-available-message = Cáºp nháºt { -brand-shorter-name } bản má»i nhất Äá» cải thiá»n tá»c Äá» và bảo máºt.
+appmenu-update-manual =
+ .label = { -brand-shorter-name } không thá» cáºp nháºt lên phiên bản má»i nhất.
+ .buttonlabel = Tải { -brand-shorter-name }
+ .buttonaccesskey = D
+ .secondarybuttonlabel = Không phải bây giá»
+ .secondarybuttonaccesskey = N
+appmenu-update-manual-message = Tải xuá»ng bản sao cá»§a { -brand-shorter-name } và chúng tôi sẽ giúp bạn cà i Äặt nó.
+appmenu-update-whats-new =
+ .value = Xem có gì má»i.
+appmenu-update-unsupported =
+ .label = { -brand-shorter-name } không thá» cáºp nháºt lên phiên bản má»i nhất.
+ .buttonlabel = Tìm hiá»u thêm
+ .buttonaccesskey = T
+ .secondarybuttonlabel = Äóng
+ .secondarybuttonaccesskey = D
+appmenu-update-unsupported-message = Phiên bản má»i nhất cá»§a { -brand-shorter-name } không ÄÆ°á»£c há» trợ trên há» thá»ng cá»§a bạn.
+appmenu-update-restart =
+ .label = Khá»i Äá»ng lại Äá» cáºp nháºt { -brand-shorter-name }.
+ .buttonlabel = Khá»i Äá»ng lại và khôi phục
+ .buttonaccesskey = R
+ .secondarybuttonlabel = Không phải bây giá»
+ .secondarybuttonaccesskey = N
+appmenu-update-restart-message = Sau khi khá»i Äá»ng lại, { -brand-shorter-name } sẽ khôi phục toà n bá» những thẻ Äang má» và cá»a sá» cá»§a bạn mà không á» chế Äá» duyá»t web riêng tư.
+appmenu-addon-private-browsing-installed =
+ .buttonlabel = OK, Äã hiá»u
+ .buttonaccesskey = O
+appmenu-addon-post-install-message = Quản lý tiá»n Ãch cá»§a bạn bằng cách nhấp và o trong trình ÄÆ¡n .
+appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox =
+ .label = Cho phép tiá»n Ãch má» rá»ng nà y chạy trong cá»a sá» riêng tư
+ .accesskey = A
+
+appmenu-new-tab-controlled =
+ .label = Thẻ má»i cá»§a bạn Äã bá» thay Äá»i.
+ .buttonlabel = Giữ các thay Äá»i
+ .buttonaccesskey = K
+ .secondarybuttonlabel = Tắt tiá»n Ãch má» rá»ng
+ .secondarybuttonaccesskey = D
+appmenu-homepage-controlled =
+ .label = Trang chá»§ cá»§a bạn Äã thay Äá»i.
+ .buttonlabel = Giữ các thay Äá»i
+ .buttonaccesskey = K
+ .secondarybuttonlabel = Tắt tiá»n Ãch má» rá»ng
+ .secondarybuttonaccesskey = D
+appmenu-tab-hide-controlled =
+ .label = Truy cáºp các thẻ ẩn cá»§a bạn
+ .buttonlabel = Giữ các thẻ ẩn
+ .buttonaccesskey = K
+ .secondarybuttonlabel = Tắt tiá»n Ãch má» rá»ng
+ .secondarybuttonaccesskey = D
diff --git a/browser/browser/appmenu.ftl b/browser/browser/appmenu.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..8b977722cbb
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/appmenu.ftl
@@ -0,0 +1,34 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## App Menu
+
+appmenuitem-update-banner =
+ .label-update-downloading = Äang tải xuá»ng bản cáºp nháºt { -brand-shorter-name }
+appmenuitem-protection-dashboard-title = Bảng Äiá»u khiá»n bảo vá»
+appmenuitem-customize-mode =
+ .label = Tùy biếnâ¦
+
+## Zoom Controls
+
+appmenuitem-zoom-enlarge =
+ .label = Phóng to
+appmenuitem-zoom-reduce =
+ .label = Thu nhá»
+
+## Firefox Account toolbar button and Sync panel in App menu.
+
+fxa-toolbar-sync-now =
+ .label = Äá»ng bá» ngay
+
+## What's New panel in App menu.
+
+whatsnew-panel-header = Có gì má»i
+
+# Checkbox displayed at the bottom of the What's New panel, allowing users to
+# enable/disable What's New notifications.
+whatsnew-panel-footer-checkbox =
+ .label = Thông báo vá» các tÃnh nÄng má»i
+ .accesskey = f
diff --git a/browser/browser/branding/brandings.ftl b/browser/browser/branding/brandings.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..8bcd96f8327
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/branding/brandings.ftl
@@ -0,0 +1,31 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+## The following feature names must be treated as a brand, and kept in English.
+## They cannot be:
+## - Declined to adapt to grammatical case.
+## - Transliterated.
+## - Translated.
+
+## The following feature names must be treated as a brand.
+##
+## They cannot be:
+## - Transliterated.
+## - Translated.
+##
+## Declension should be avoided where possible, leaving the original
+## brand unaltered in prominent UI positions.
+##
+## For further details, consult:
+## https://mozilla-l10n.github.io/styleguides/mozilla_general/#brands-copyright-and-trademark
+
+-facebook-container-brand-name = Facebook Container
+-lockwise-brand-name = Firefox Lockwise
+-lockwise-brand-short-name = Lockwise
+-monitor-brand-name = Firefox Monitor
+-monitor-brand-short-name = Monitor
+-pocket-brand-name = Pocket
+-send-brand-name = Firefox Send
+-screenshots-brand-name = Firefox Screenshots
+-mozilla-vpn-brand-name = Mozilla VPN
diff --git a/browser/browser/branding/sync-brand.ftl b/browser/browser/branding/sync-brand.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..2ea419ee629
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/branding/sync-brand.ftl
@@ -0,0 +1,13 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+-sync-brand-short-name = Äá»ng bá» hóa
+
+# âSyncâ can be localized, âFirefoxâ must be treated as a brand,
+# and kept in English.
+-sync-brand-name = Äá»ng bá» hóa Firefox
+
+# âAccountâ can be localized, âFirefoxâ must be treated as a brand,
+# and kept in English.
+-fxaccount-brand-name = Tà i khoản Firefox
diff --git a/browser/browser/browser.ftl b/browser/browser/browser.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..e33f1cbbbb3
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/browser.ftl
@@ -0,0 +1,494 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## The main browser window's title
+
+# These are the default window titles everywhere except macOS. The first two
+# attributes are used when the web content opened has no title:
+#
+# default - "Mozilla Firefox"
+# private - "Mozilla Firefox (Private Browsing)"
+#
+# The last two are for use when there *is* a content title.
+# Variables:
+# $content-title (String): the title of the web content.
+browser-main-window =
+ .data-title-default = { -brand-full-name }
+ .data-title-private = { -brand-full-name } (Duyá»t web riêng tư)
+ .data-content-title-default = { $content-title } - { -brand-full-name }
+ .data-content-title-private = { $content-title } - { -brand-full-name } (Duyá»t web riêng tư)
+# These are the default window titles on macOS. The first two are for use when
+# there is no content title:
+#
+# "default" - "Mozilla Firefox"
+# "private" - "Mozilla Firefox â (Private Browsing)"
+#
+# The last two are for use when there *is* a content title.
+# Do not use the brand name in the last two attributes, as we do on non-macOS.
+#
+# Also note the other subtle difference here: we use a `-` to separate the
+# brand name from `(Private Browsing)`, which does not happen on other OSes.
+#
+# Variables:
+# $content-title (String): the title of the web content.
+browser-main-window-mac =
+ .data-title-default = { -brand-full-name }
+ .data-title-private = { -brand-full-name } - (Duyá»t web riêng tư)
+ .data-content-title-default = { $content-title }
+ .data-content-title-private = { $content-title } - (Duyá»t web riêng tư)
+# This gets set as the initial title, and is overridden as soon as we start
+# updating the titlebar based on loaded tabs or private browsing state.
+# This should match the `data-title-default` attribute in both
+# `browser-main-window` and `browser-main-window-mac`.
+browser-main-window-title = { -brand-full-name }
+
+##
+
+urlbar-identity-button =
+ .aria-label = Xem thông tin trang
+
+## Tooltips for images appearing in the address bar
+
+urlbar-services-notification-anchor =
+ .tooltiptext = Má» bảng thông báo cà i Äặt
+urlbar-web-notification-anchor =
+ .tooltiptext = Thay Äá»i liá»u bạn có thá» nháºn thông báo từ trang web hay không
+urlbar-midi-notification-anchor =
+ .tooltiptext = MỠbảng MIDI
+urlbar-eme-notification-anchor =
+ .tooltiptext = Quản lý sá» dụng phần má»m DRM
+urlbar-web-authn-anchor =
+ .tooltiptext = Má» bảng Äiá»u khiá»n xác thá»±c web
+urlbar-canvas-notification-anchor =
+ .tooltiptext = Quản lý quyá»n khai thác canvas
+urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor =
+ .tooltiptext = Quản lý chia sẻ micrô cá»§a bạn vá»i trang
+urlbar-default-notification-anchor =
+ .tooltiptext = MỠbảng thông báo
+urlbar-geolocation-notification-anchor =
+ .tooltiptext = Má» bảng yêu cầu vá» trÃ
+urlbar-xr-notification-anchor =
+ .tooltiptext = Má» bảng Äiá»u khiá»n thá»±c tế ảo
+urlbar-storage-access-anchor =
+ .tooltiptext = Má» bảng Äiá»u khiá»n quyá»n hoạt Äá»ng duyá»t web
+urlbar-translate-notification-anchor =
+ .tooltiptext = Dá»ch trang nà y
+urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor =
+ .tooltiptext = Quản lý chia sẻ cá»a sá» hay mà n hình cá»§a bạn vá»i trang
+urlbar-indexed-db-notification-anchor =
+ .tooltiptext = MỠbảng thông báo lưu trữ ngoại tuyến
+urlbar-password-notification-anchor =
+ .tooltiptext = Má» bảng thông báo lưu máºt khẩu
+urlbar-translated-notification-anchor =
+ .tooltiptext = Quản lý viá»c dá»ch trang
+urlbar-plugins-notification-anchor =
+ .tooltiptext = Quản lý sỠdụng phần bỠtrợ
+urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor =
+ .tooltiptext = Quản lý chia sẻ máy ảnh và /hoặc micrô vá»i trang
+urlbar-autoplay-notification-anchor =
+ .tooltiptext = Má» bảng Äiá»u khiá»n tá»± Äá»ng phát
+urlbar-persistent-storage-notification-anchor =
+ .tooltiptext = Lưu dữ liá»u và o bá» nhá» lâu dà i
+urlbar-addons-notification-anchor =
+ .tooltiptext = Má» bảng thông báo cà i Äặt tiá»n Ãch
+urlbar-tip-help-icon =
+ .title = Trợ giúp
+urlbar-search-tips-confirm = OK, Äã hiá»u
+# Read out before Urlbar Tip text content so screenreader users know the
+# subsequent text is a tip offered by the browser. It should end in a colon or
+# localized equivalent.
+urlbar-tip-icon-description =
+ .alt = Mẹo:
+
+## Prompts users to use the Urlbar when they open a new tab or visit the
+## homepage of their default search engine.
+## Variables:
+## $engineName (String): The name of the user's default search engine. e.g. "Google" or "DuckDuckGo".
+
+urlbar-search-tips-onboard = Nháºp Ãt hÆ¡n, tìm thêm: Tìm kiếm { $engineName } ngay từ thanh Äá»a chá» cá»§a bạn.
+urlbar-search-tips-redirect-2 = Bắt Äầu tìm kiếm cá»§a bạn trong thanh Äá»a chá» Äá» xem các Äá» xuất từ { $engineName } và lá»ch sá» duyá»t web cá»§a bạn.
+# Prompts users to use the Urlbar when they are typing in the domain of a
+# search engine, e.g. google.com or amazon.com.
+urlbar-tabtosearch-onboard = Chá»n phÃm tắt nà y Äá» tìm những gì bạn cần nhanh hÆ¡n.
+
+## Local search mode indicator labels in the urlbar
+
+urlbar-search-mode-bookmarks = Dấu trang
+urlbar-search-mode-tabs = Thẻ
+urlbar-search-mode-history = Lá»ch sá»
+
+##
+
+urlbar-geolocation-blocked =
+ .tooltiptext = Bạn Äã chặn thông tin Äá»a Äiá»m á» trang nà y.
+urlbar-xr-blocked =
+ .tooltiptext = Bạn Äã chặn truy cáºp thiết bá» thá»±c tế ảo cho trang web nà y.
+urlbar-web-notifications-blocked =
+ .tooltiptext = Bạn Äã chặn thông báo á» trang nà y.
+urlbar-camera-blocked =
+ .tooltiptext = Bạn Äã chặn camera cá»§a mình á» trang nà y
+urlbar-microphone-blocked =
+ .tooltiptext = Bạn Äã chặn micro cá»§a mình á» trang nà y
+urlbar-screen-blocked =
+ .tooltiptext = Bạn Äã chặn viá»c chia sẻ mà n hình cá»§a mình vá»i trang web nà y.
+urlbar-persistent-storage-blocked =
+ .tooltiptext = Bạn Äã chặn lưu dữ liá»u lâu dà i á» trang nà y.
+urlbar-popup-blocked =
+ .tooltiptext = Bạn Äã chặn cá»a sá» báºt lên á» trang web nà y.
+urlbar-autoplay-media-blocked =
+ .tooltiptext = Bạn Äã chặn phương tiá»n tá»± Äá»ng phát có âm thanh cho trang web nà y.
+urlbar-canvas-blocked =
+ .tooltiptext = Bạn Äã chặn khai thác dữ liá»u canvas Äá»i vá»i trang web nà y.
+urlbar-midi-blocked =
+ .tooltiptext = Bạn Äã chặn quyá»n truy cáºp MIDI cá»§a trang web nà y.
+urlbar-install-blocked =
+ .tooltiptext = Bạn Äã chặn cà i Äặt tiá»n Ãch cho trang web nà y.
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the edit bookmark command.
+urlbar-star-edit-bookmark =
+ .tooltiptext = Chá»nh sá»a dấu trang nà y ({ $shortcut })
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the add bookmark command.
+urlbar-star-add-bookmark =
+ .tooltiptext = Äánh dấu trang nà y ({ $shortcut })
+
+## Page Action Context Menu
+
+page-action-add-to-urlbar =
+ .label = Thêm và o thanh Äá»a chá»
+page-action-manage-extension =
+ .label = Quản lý tiá»n Ãch má» rá»ngâ¦
+page-action-remove-from-urlbar =
+ .label = Xóa khá»i thanh Äá»a chá»
+page-action-remove-extension =
+ .label = Xóa tiá»n Ãch má» rá»ng
+
+## Page Action menu
+
+# Variables
+# $tabCount (integer) - Number of tabs selected
+page-action-send-tabs-panel =
+ .label = Gá»i { $tabCount } thẻ Äến thiết bá»
+page-action-send-tabs-urlbar =
+ .tooltiptext = Gá»i { $tabCount } thẻ Äến thiết bá»
+page-action-pocket-panel =
+ .label = Lưu trang và o { -pocket-brand-name }
+page-action-copy-url-panel =
+ .label = Sao chép liên kết
+page-action-copy-url-urlbar =
+ .tooltiptext = Sao chép liên kết
+page-action-email-link-panel =
+ .label = Gá»i liên kết qua emailâ¦
+page-action-email-link-urlbar =
+ .tooltiptext = Gá»i liên kết qua emailâ¦
+page-action-share-url-panel =
+ .label = Chia sẻ
+page-action-share-url-urlbar =
+ .tooltiptext = Chia sẻ
+page-action-share-more-panel =
+ .label = Thêmâ¦
+page-action-send-tab-not-ready =
+ .label = Äang Äá»ng bá» các thiết bá»â¦
+# "Pin" is being used as a metaphor for expressing the fact that these tabs
+# are "pinned" to the left edge of the tabstrip. Really we just want the
+# string to express the idea that this is a lightweight and reversible
+# action that keeps your tab where you can reach it easily.
+page-action-pin-tab-panel =
+ .label = Ghim thẻ
+page-action-pin-tab-urlbar =
+ .tooltiptext = Ghim thẻ
+page-action-unpin-tab-panel =
+ .label = Gỡ thẻ
+page-action-unpin-tab-urlbar =
+ .tooltiptext = Gỡ thẻ
+
+## Auto-hide Context Menu
+
+full-screen-autohide =
+ .label = Ẩn thanh công cụ
+ .accesskey = H
+full-screen-exit =
+ .label = Thoát chế Äá» toà n mà n hình
+ .accesskey = F
+
+## Search Engine selection buttons (one-offs)
+
+# This string prompts the user to use the list of search shortcuts in
+# the Urlbar and searchbar.
+search-one-offs-with-title = Lần nà y, tìm kiếm vá»i:
+# This string won't wrap, so if the translated string is longer,
+# consider translating it as if it said only "Search Settings".
+search-one-offs-change-settings-button =
+ .label = Thay Äá»i thiết láºp tìm kiếm
+search-one-offs-change-settings-compact-button =
+ .tooltiptext = Thay Äá»i cà i Äặt tìm kiếm
+search-one-offs-context-open-new-tab =
+ .label = Tìm trong thẻ má»i
+ .accesskey = T
+search-one-offs-context-set-as-default =
+ .label = Äặt là m công cụ tìm kiếm mặc Äá»nh
+ .accesskey = D
+search-one-offs-context-set-as-default-private =
+ .label = Äặt là m công cụ tìm kiếm mặc Äá»nh cho cá»a sá» riêng tư
+ .accesskey = P
+# Search engine one-off buttons with an @alias shortcut/keyword.
+# Variables:
+# $engineName (String): The name of the engine.
+# $alias (String): The @alias shortcut/keyword.
+search-one-offs-engine-with-alias =
+ .tooltiptext = { $engineName } ({ $alias })
+
+## Local search mode one-off buttons
+## Variables:
+## $restrict (String): The restriction token corresponding to the search mode.
+## Restriction tokens are special characters users can type in the urlbar to
+## restrict their searches to certain sources (e.g., "*" to search only
+## bookmarks).
+
+search-one-offs-bookmarks =
+ .tooltiptext = Dấu trang ({ $restrict })
+search-one-offs-tabs =
+ .tooltiptext = Thẻ ({ $restrict })
+search-one-offs-history =
+ .tooltiptext = Lá»ch sá» ({ $restrict })
+
+## Bookmark Panel
+
+bookmark-panel-show-editor-checkbox =
+ .label = Hiá»n trình chá»nh sá»a nà y khi lưu
+ .accesskey = S
+bookmark-panel-done-button =
+ .label = Xong
+# Width of the bookmark panel.
+# Should be large enough to fully display the Done and
+# Cancel/Remove Bookmark buttons.
+bookmark-panel =
+ .style = min-width: 23em
+
+## Identity Panel
+
+identity-connection-not-secure = Kết ná»i không an toà n
+identity-connection-secure = Kết ná»i an toà n
+identity-connection-internal = Äây là má»t trang an toà n cá»§a { -brand-short-name }
+identity-connection-file = Trang nà y Äã ÄÆ°á»£c lưu á» máy tÃnh cá»§a bạn.
+identity-extension-page = Trang nà y ÄÆ°á»£c tải từ má»t tiá»n Ãch má» rá»ng.
+identity-active-blocked = { -brand-short-name } Äã chặn những phần không an toà n cá»§a trang nà y.
+identity-custom-root = Kết ná»i ÄÆ°á»£c xác minh bá»i nhà phát hà nh chứng chá» không ÄÆ°á»£c Mozilla công nháºn.
+identity-passive-loaded = Có nhiá»u thà nh phân cá»§a trang không an toà n (và dụ như ảnh).
+identity-active-loaded = Bạn Äã tắt tÃnh nÄng bảo vá» trên trang nà y.
+identity-weak-encryption = Trang nà y sỠdụng mã hóa yếu.
+identity-insecure-login-forms = ÄÄng nháºp và o trang nà y bạn có thá» bá» xâm nháºp.
+identity-https-only-connection-upgraded = (Äã nâng cấp lên HTTPS)
+identity-https-only-label = Chế Äá» chá» HTTPS
+identity-https-only-dropdown-on =
+ .label = Báºt
+identity-https-only-dropdown-off =
+ .label = Tắt
+identity-https-only-dropdown-off-temporarily =
+ .label = Tắt tạm thá»i
+identity-https-only-info-turn-on2 = Báºt Chế Äá» chá» HTTPS cho trang web nà y nếu bạn muá»n { -brand-short-name } nâng cấp kết ná»i khi có thá».
+identity-https-only-info-turn-off2 = Nếu trang có vẻ bá» há»ng, bạn có thá» tắt Chế Äá» chá» HTTPS Äá» trang web nà y tải lại sá» dụng HTTP không an toà n.
+identity-https-only-info-no-upgrade = Không thá» nâng cấp kết ná»i từ HTTP.
+identity-permissions =
+ .value = Quyá»n hạn
+identity-permissions-reload-hint = Bạn có thá» cần phải tải lại trang Äá» các thay Äá»i ÄÆ°á»£c áp dụng.
+identity-permissions-empty = Bạn chưa cấp cho trang nà y bất kỳ má»t quyá»n Äặc biá»t nà o.
+identity-clear-site-data =
+ .label = Xóa cookie và dữ liá»u trang webâ¦
+identity-connection-not-secure-security-view = Bạn không ÄÆ°á»£c kết ná»i an toà n vá»i trang web nà y.
+identity-connection-verified = Bạn Äang kết ná»i an toà n tá»i trang nà y.
+identity-ev-owner-label = Chứng nháºn ÄÆ°á»£c cấp cho:
+identity-description-custom-root = Mozilla không công nháºn nhà phát hà nh chứng nháºn nà y. Nó có thá» Äã ÄÆ°á»£c thêm từ há» Äiá»u hà nh cá»§a bạn hoặc bá»i quản trá» viên.
+identity-remove-cert-exception =
+ .label = Loại bá» ngoại lá»
+ .accesskey = R
+identity-description-insecure = Kết ná»i cá»§a bạn Äến trang nà y không ÄÆ°á»£c bảo máºt. Thông tin bạn gá»i có thá» bá» thấy bá»i ngưá»i khác (và dụ như máºt khẩu, tin nhắn, thẻ tÃn dụng).
+identity-description-insecure-login-forms = Thông tin ÄÄng nháºp mà bạn nháºp và o trên trang nà y không an toà n và có thá» bá» xâm nháºp.
+identity-description-weak-cipher-intro = Kết ná»i Äến trang nà y sá» dụng mã hóa yếu và không bảo máºt.
+identity-description-weak-cipher-risk = Ngưá»i khác có thá» thấy thông tin cá»§a bạn hoặc thay Äá»i hà nh vi cá»§a trang.
+identity-description-active-blocked = { -brand-short-name } Äã chặn những phần không an toà n cá»§a trang nà y.
+identity-description-passive-loaded = Kết ná»i không ÄÆ°á»£c bảo máºt và thông tin bạn chia sẻ vá»i trang nà y có thá» bá» thấy bá»i ngưá»i khác.
+identity-description-passive-loaded-insecure = Trang web nà y chứa ná»i dung không an toà n (và dụ: ảnh).
+identity-description-passive-loaded-mixed = Dù { -brand-short-name } Äã chặn má»t sá» ná»i dung, vẫn có những ná»i dung trên trang không an toà n (và dụ: ảnh).
+identity-description-active-loaded = Trang web nà y chứa ná»i dung không an toà n (và dụ: các Äoạn mã) và kết ná»i tá»i ná»i dung nà y không bảo máºt.
+identity-description-active-loaded-insecure = Thông tin bạn chia sẻ vá»i trang nà y có thá» bá» thấy bá»i ngưá»i khác (và dụ: máºt khẩu, tin nhắn, thẻ tÃn dụng, vâng vâng).
+identity-learn-more =
+ .value = Tìm hiá»u thêm
+identity-disable-mixed-content-blocking =
+ .label = Tạm thá»i tắt bảo vá»
+ .accesskey = D
+identity-enable-mixed-content-blocking =
+ .label = Báºt bảo vá»
+ .accesskey = E
+identity-more-info-link-text =
+ .label = Thông tin thêm
+
+## Window controls
+
+browser-window-minimize-button =
+ .tooltiptext = Thu nhá»
+browser-window-maximize-button =
+ .tooltiptext = Cực ÄaÌ£i hoaÌ
+browser-window-restore-down-button =
+ .tooltiptext = Khôi phục kÃch thưá»c
+browser-window-close-button =
+ .tooltiptext = Äóng
+
+## Bookmarks toolbar items
+
+browser-import-button =
+ .label = Nháºp dấu trangâ¦
+ .tooltiptext = Sao chép dấu trang từ trình duyá»t khác và o { -brand-short-name }.
+
+## WebRTC Pop-up notifications
+
+popup-select-camera =
+ .value = Chia sẻ camera:
+ .accesskey = C
+popup-select-microphone =
+ .value = Chia sẻ micro:
+ .accesskey = M
+popup-all-windows-shared = Tất cả các cá»a sá» trên mà n hình sẽ ÄÆ°á»£c chia sẻ.
+popup-screen-sharing-not-now =
+ .label = Không phải bây giá»
+ .accesskey = w
+popup-screen-sharing-never =
+ .label = Không bao giỠcho phép
+ .accesskey = N
+popup-silence-notifications-checkbox = Vô hiá»u hóa thông báo từ { -brand-short-name } trong khi chia sẻ
+popup-silence-notifications-checkbox-warning = { -brand-short-name } sẽ không hiá»n thá» thông báo trong khi bạn Äang chia sẻ.
+
+## WebRTC window or screen share tab switch warning
+
+sharing-warning-window = Bạn Äang chia sẻ { -brand-short-name }. Ngưá»i khác có thá» thấy khi bạn chuyá»n sang má»t thẻ má»i.
+sharing-warning-screen = Bạn Äang chia sẻ toà n bá» mà n hình cá»§a bạn. Ngưá»i khác có thá» thấy khi bạn chuyá»n sang má»t thẻ má»i.
+sharing-warning-proceed-to-tab =
+ .label = Tiếp tục vá»i thẻ
+sharing-warning-disable-for-session =
+ .label = Vô hiá»u hóa bảo vá» chia sẻ cho phiên nà y
+
+## DevTools F12 popup
+
+enable-devtools-popup-description = Äá» sá» dụng phÃm tắt F12, trưá»c tiên hãy má» DevTools thông qua menu Nhà phát triá»n Web.
+
+## URL Bar
+
+urlbar-default-placeholder =
+ .defaultPlaceholder = Nháºp Äá»a chá» hoặc từ khóa tìm kiếm
+# This placeholder is used when not in search mode and the user's default search
+# engine is unknown.
+urlbar-placeholder =
+ .placeholder = Nháºp Äá»a chá» hoặc từ khóa tìm kiếm
+# This placeholder is used in search mode with search engines that search the
+# entire web.
+# Variables
+# $name (String): the name of a search engine that searches the entire Web
+# (e.g. Google).
+urlbar-placeholder-search-mode-web-2 =
+ .placeholder = Tìm kiếm trên mạng
+ .aria-label = Tìm kiếm vá»i { $name }
+# This placeholder is used in search mode with search engines that search a
+# specific site (e.g., Amazon).
+# Variables
+# $name (String): the name of a search engine that searches a specific site
+# (e.g. Amazon).
+urlbar-placeholder-search-mode-other-engine =
+ .placeholder = Nháºp từ tìm kiếm
+ .aria-label = Tìm kiếm { $name }
+# This placeholder is used when searching bookmarks.
+urlbar-placeholder-search-mode-other-bookmarks =
+ .placeholder = Nháºp từ tìm kiếm
+ .aria-label = Tìm kiếm dấu trang
+# This placeholder is used when searching history.
+urlbar-placeholder-search-mode-other-history =
+ .placeholder = Nháºp từ tìm kiếm
+ .aria-label = Tìm kiếm lá»ch sá»
+# This placeholder is used when searching open tabs.
+urlbar-placeholder-search-mode-other-tabs =
+ .placeholder = Nháºp từ tìm kiếm
+ .aria-label = Tìm kiếm thẻ
+# Variables
+# $name (String): the name of the user's default search engine
+urlbar-placeholder-with-name =
+ .placeholder = Tìm kiếm vá»i { $name } hoặc nháºp Äá»a chá»
+urlbar-remote-control-notification-anchor =
+ .tooltiptext = Trình duyá»t Äang á» trong chế Äá» truy cáºp từ xa
+urlbar-permissions-granted =
+ .tooltiptext = Bạn Äã cấp cho trang web nà y các quyá»n bá» sung.
+urlbar-switch-to-tab =
+ .value = Chuyá»n qua thẻ:
+# Used to indicate that a selected autocomplete entry is provided by an extension.
+urlbar-extension =
+ .value = Tiá»n Ãch má» rá»ng:
+urlbar-go-button =
+ .tooltiptext = Má» trang trong thanh Äá»a chá»
+urlbar-page-action-button =
+ .tooltiptext = Hà nh Äá»ng trên trang
+urlbar-pocket-button =
+ .tooltiptext = Lưu và o { -pocket-brand-name }
+
+## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
+## string or the url, like "result value - action text".
+
+# Used when the private browsing engine differs from the default engine.
+# The "with" format was chosen because the search engine name can end with
+# "Search", and we would like to avoid strings like "Search MSN Search".
+# Variables
+# $engine (String): the name of a search engine
+urlbar-result-action-search-in-private-w-engine = Tìm kiếm vá»i { $engine } trong cá»a sá» riêng tư
+# Used when the private browsing engine is the same as the default engine.
+urlbar-result-action-search-in-private = Tìm kiếm trong cá»a sá» riêng tư
+# The "with" format was chosen because the search engine name can end with
+# "Search", and we would like to avoid strings like "Search MSN Search".
+# Variables
+# $engine (String): the name of a search engine
+urlbar-result-action-search-w-engine = Tìm vá»i { $engine }
+urlbar-result-action-sponsored = ÄÆ°á»£c tà i trợ
+urlbar-result-action-switch-tab = Chuyá»n sang thẻ
+urlbar-result-action-visit = Truy cáºp
+# Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified
+# engine.
+# Variables
+# $engine (String): the name of a search engine that searches the entire Web
+# (e.g. Google).
+urlbar-result-action-before-tabtosearch-web = Nhấn Tab Äá» tìm kiếm bằng { $engine }
+# Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified
+# engine.
+# Variables
+# $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site
+# (e.g. Amazon).
+urlbar-result-action-before-tabtosearch-other = Nhấn Tab Äá» tìm kiếm { $engine }
+# Variables
+# $engine (String): the name of a search engine that searches the entire Web
+# (e.g. Google).
+urlbar-result-action-tabtosearch-web = Tìm kiếm vá»i { $engine } trá»±c tiếp từ thanh Äá»a chá»
+# Variables
+# $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site
+# (e.g. Amazon).
+urlbar-result-action-tabtosearch-other-engine = Tìm kiếm { $engine } trá»±c tiếp từ thanh Äá»a chá»
+
+## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
+## string or the url, like "result value - action text".
+## In these actions "Search" is a verb, followed by where the search is performed.
+
+urlbar-result-action-search-bookmarks = Tìm kiếm dấu trang
+urlbar-result-action-search-history = Tìm kiếm lá»ch sá»
+urlbar-result-action-search-tabs = Tìm kiếm thẻ
+
+## Full Screen and Pointer Lock UI
+
+# Please ensure that the domain stays in the `` markup.
+# Variables
+# $domain (String): the domain that is full screen, e.g. "mozilla.org"
+fullscreen-warning-domain = { $domain } giá» Äã hiá»n thá» toà n mà n hình
+fullscreen-warning-no-domain = Trang nà y giá» Äã hiá»n thá» toà n mà n hình
+fullscreen-exit-button = Thoát toà n mà n hình (Esc)
+# "esc" is lowercase on mac keyboards, but uppercase elsewhere.
+fullscreen-exit-mac-button = Thoát toà n mà n hình (esc)
+# Please ensure that the domain stays in the `` markup.
+# Variables
+# $domain (String): the domain that is using pointer-lock, e.g. "mozilla.org"
+pointerlock-warning-domain = { $domain } có quyá»n Äiá»u khiá»n con trá» cá»§a bạn. Ấn Esc Äá» lấy lại quyá»n Äiá»u khiá»n.
+pointerlock-warning-no-domain = Trang nà y có quyá»n Äiá»u khiá»n con trá» cá»§a bạn. Ấn Esc Äá» lấy lại quyá»n Äiá»u khiá»n.
diff --git a/browser/browser/browserContext.ftl b/browser/browser/browserContext.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..01c0a877a93
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/browserContext.ftl
@@ -0,0 +1,319 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+navbar-tooltip-instruction =
+ .value =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Kéo xuá»ng Äá» xem lá»ch sá»
+ *[other] Nhấn chuá»t phải hoặc kéo xuá»ng Äá» hiá»n thá» lá»ch sá»
+ }
+
+## Back
+
+main-context-menu-back =
+ .tooltiptext = Trá» lại trang trưá»c
+ .aria-label = Quay lại
+ .accesskey = B
+navbar-tooltip-back =
+ .value = { main-context-menu-back.tooltiptext }
+toolbar-button-back =
+ .label = { main-context-menu-back.aria-label }
+
+## Forward
+
+main-context-menu-forward =
+ .tooltiptext = Tiến Äến má»t trang
+ .aria-label = Tiếc tục
+ .accesskey = F
+navbar-tooltip-forward =
+ .value = { main-context-menu-forward.tooltiptext }
+toolbar-button-forward =
+ .label = { main-context-menu-forward.aria-label }
+
+## Reload
+
+main-context-menu-reload =
+ .aria-label = Tải lại
+ .accesskey = R
+toolbar-button-reload =
+ .label = { main-context-menu-reload.aria-label }
+
+## Stop
+
+main-context-menu-stop =
+ .aria-label = Dừng
+ .accesskey = S
+toolbar-button-stop =
+ .label = { main-context-menu-stop.aria-label }
+
+## Stop-Reload Button
+
+toolbar-button-stop-reload =
+ .title = { main-context-menu-reload.aria-label }
+
+## Save Page
+
+main-context-menu-page-save =
+ .label = Lưu trang dưá»i dạngâ¦
+ .accesskey = P
+toolbar-button-page-save =
+ .label = { main-context-menu-page-save.label }
+
+## Simple menu items
+
+main-context-menu-bookmark-add =
+ .aria-label = Äánh dấu trang nà y
+ .accesskey = m
+ .tooltiptext = Äánh dấu trang nà y
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the add bookmark command.
+main-context-menu-bookmark-add-with-shortcut =
+ .aria-label = Äánh dấu trang nà y
+ .accesskey = m
+ .tooltiptext = Äánh dấu trang nà y ({ $shortcut })
+main-context-menu-bookmark-change =
+ .aria-label = Chá»nh sá»a dấu trang nà y
+ .accesskey = m
+ .tooltiptext = Chá»nh sá»a trang Äánh dấu nà y
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the edit bookmark command.
+main-context-menu-bookmark-change-with-shortcut =
+ .aria-label = Chá»nh sá»a dấu trang nà y
+ .accesskey = m
+ .tooltiptext = Chá»nh sá»a trang Äánh dấu nà y ({ $shortcut })
+main-context-menu-open-link =
+ .label = MỠliên kết
+ .accesskey = O
+main-context-menu-open-link-new-tab =
+ .label = Má» liên kết trong thẻ má»i
+ .accesskey = T
+main-context-menu-open-link-container-tab =
+ .label = Má» lên kết trong thẻ chứa má»i
+ .accesskey = b
+main-context-menu-open-link-new-window =
+ .label = Má» liên kết trong cá»a sá» má»i
+ .accesskey = W
+main-context-menu-open-link-new-private-window =
+ .label = Má» liên kết trong cá»a sá» riêng tư má»i
+ .accesskey = P
+main-context-menu-bookmark-this-link =
+ .label = Äánh dấu liên kết nà y
+ .accesskey = L
+main-context-menu-save-link =
+ .label = Lưu liên kết tá»iâ¦
+ .accesskey = k
+main-context-menu-save-link-to-pocket =
+ .label = Lưu liên kết và o { -pocket-brand-name }
+ .accesskey = o
+
+## The access keys for "Copy Link Location" and "Copy Email Address"
+## should be the same if possible; the two context menu items
+## are mutually exclusive.
+
+main-context-menu-copy-email =
+ .label = Sao chép Äá»a chá» email
+ .accesskey = E
+main-context-menu-copy-link =
+ .label = Sao chép Äá»a chá» liên kết
+ .accesskey = a
+
+## Media (video/audio) controls
+##
+## The accesskey for "Play" and "Pause" are the
+## same because the two context-menu items are
+## mutually exclusive.
+
+main-context-menu-media-play =
+ .label = Phát
+ .accesskey = P
+main-context-menu-media-pause =
+ .label = Tạm dừng
+ .accesskey = P
+
+##
+
+main-context-menu-media-mute =
+ .label = Tắt tiếng
+ .accesskey = M
+main-context-menu-media-unmute =
+ .label = Báºt tiếng
+ .accesskey = m
+main-context-menu-media-play-speed =
+ .label = Tá»c Äá» phát
+ .accesskey = d
+main-context-menu-media-play-speed-slow =
+ .label = Cháºm (0,5Ã)
+ .accesskey = S
+main-context-menu-media-play-speed-normal =
+ .label = Bình thưá»ng
+ .accesskey = N
+main-context-menu-media-play-speed-fast =
+ .label = Nhanh (1,25Ã)
+ .accesskey = F
+main-context-menu-media-play-speed-faster =
+ .label = Nhanh hÆ¡n (1,5Ã)
+ .accesskey = a
+# "Ludicrous" is a reference to the movie "Space Balls" and is meant
+# to say that this speed is very fast.
+main-context-menu-media-play-speed-fastest =
+ .label = Rất nhanh (2Ã)
+ .accesskey = L
+main-context-menu-media-loop =
+ .label = Lặp lại
+ .accesskey = L
+
+## The access keys for "Show Controls" and "Hide Controls" are the same
+## because the two context-menu items are mutually exclusive.
+
+main-context-menu-media-show-controls =
+ .label = Hiá»n các Äiá»u khiá»n
+ .accesskey = C
+main-context-menu-media-hide-controls =
+ .label = Ẩn các Äiá»u khiá»n
+ .accesskey = C
+
+##
+
+main-context-menu-media-video-fullscreen =
+ .label = Toà n mà n hình
+ .accesskey = F
+main-context-menu-media-video-leave-fullscreen =
+ .label = Thoát chế Äá» toà n mà n hình
+ .accesskey = u
+# This is used when right-clicking on a video in the
+# content area when the Picture-in-Picture feature is enabled.
+main-context-menu-media-pip =
+ .label = Hình trong hình
+ .accesskey = u
+main-context-menu-image-reload =
+ .label = Tải lại hình ảnh
+ .accesskey = R
+main-context-menu-image-view =
+ .label = Xem ảnh
+ .accesskey = I
+main-context-menu-video-view =
+ .label = Xem Video
+ .accesskey = I
+main-context-menu-image-copy =
+ .label = Sao chép ảnh
+ .accesskey = y
+main-context-menu-image-copy-location =
+ .label = Sao chép Äá»a chỠảnh
+ .accesskey = o
+main-context-menu-video-copy-location =
+ .label = Sao chép Äá»a chá» video
+ .accesskey = o
+main-context-menu-audio-copy-location =
+ .label = Sao chép Äá»a chỠâm thanh
+ .accesskey = o
+main-context-menu-image-save-as =
+ .label = Lưu ảnh dưá»i dạngâ¦
+ .accesskey = v
+main-context-menu-image-email =
+ .label = Gá»i ảnh qua emailâ¦
+ .accesskey = g
+main-context-menu-image-set-as-background =
+ .label = Äặt là m hình ná»n desktopâ¦
+ .accesskey = S
+main-context-menu-image-info =
+ .label = Xem thông tin hình ảnh
+ .accesskey = f
+main-context-menu-image-desc =
+ .label = Xem mô tả
+ .accesskey = D
+main-context-menu-video-save-as =
+ .label = Lưu video tá»iâ¦
+ .accesskey = v
+main-context-menu-audio-save-as =
+ .label = Lưu audio tá»iâ¦
+ .accesskey = v
+main-context-menu-video-image-save-as =
+ .label = Lưu ảnh chụp mà n hình dưá»i dạngâ¦
+ .accesskey = S
+main-context-menu-video-email =
+ .label = Gá»i video qua emailâ¦
+ .accesskey = a
+main-context-menu-audio-email =
+ .label = Gá»i âm thanh qua emailâ¦
+ .accesskey = a
+main-context-menu-plugin-play =
+ .label = KÃch hoạt phần bá» trợ nà y
+ .accesskey = c
+main-context-menu-plugin-hide =
+ .label = Ẩn phần bỠtrợ nà y
+ .accesskey = H
+main-context-menu-save-to-pocket =
+ .label = Lưu trang và o { -pocket-brand-name }
+ .accesskey = k
+main-context-menu-send-to-device =
+ .label = Gá»i trang tá»i thiết bá»
+ .accesskey = n
+main-context-menu-view-background-image =
+ .label = Xem ảnh ná»n
+ .accesskey = w
+main-context-menu-generate-new-password =
+ .label = Sá» dụng máºt khẩu ÄÆ°á»£c tạoâ¦
+ .accesskey = G
+main-context-menu-keyword =
+ .label = Tạo từ khóa cho chuá»i tìm kiếm nà yâ¦
+ .accesskey = K
+main-context-menu-link-send-to-device =
+ .label = Gá»i ÄÆ°á»ng dẫn tá»i thiết bá»
+ .accesskey = n
+main-context-menu-frame =
+ .label = Khung nà y
+ .accesskey = h
+main-context-menu-frame-show-this =
+ .label = Chá» hiá»n khung nà y
+ .accesskey = S
+main-context-menu-frame-open-tab =
+ .label = Má» khung trong thẻ má»i
+ .accesskey = T
+main-context-menu-frame-open-window =
+ .label = Má» khung trong cá»a sá» má»i
+ .accesskey = W
+main-context-menu-frame-reload =
+ .label = Tải lại khung
+ .accesskey = R
+main-context-menu-frame-bookmark =
+ .label = Äánh dấu khung nà y
+ .accesskey = m
+main-context-menu-frame-save-as =
+ .label = Lưu khung thà nhâ¦
+ .accesskey = F
+main-context-menu-frame-print =
+ .label = In khungâ¦
+ .accesskey = P
+main-context-menu-frame-view-source =
+ .label = Xem mã nguá»n khung
+ .accesskey = V
+main-context-menu-frame-view-info =
+ .label = Xem thông tin khung
+ .accesskey = I
+main-context-menu-print-selection =
+ .label = Lá»±a chá»n in
+ .accesskey = i
+main-context-menu-view-selection-source =
+ .label = Xem mã nguá»n cá»§a Äoạn bôi Äen
+ .accesskey = e
+main-context-menu-view-page-source =
+ .label = Xem mã nguá»n trang
+ .accesskey = V
+main-context-menu-view-page-info =
+ .label = Xem thông tin trang
+ .accesskey = I
+main-context-menu-bidi-switch-text =
+ .label = Chuyá»n hưá»ng vÄn bản
+ .accesskey = w
+main-context-menu-bidi-switch-page =
+ .label = Chuyá»n hưá»ng trang
+ .accesskey = D
+main-context-menu-inspect-element =
+ .label = Kiá»m tra phần tá» HTML
+ .accesskey = Q
+main-context-menu-inspect-a11y-properties =
+ .label = Kiá»m tra thuá»c tÃnh trợ nÄng
+main-context-menu-eme-learn-more =
+ .label = Tìm hiá»u thêm vá» DRMâ¦
+ .accesskey = D
diff --git a/browser/browser/browserSets.ftl b/browser/browser/browserSets.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..b8fbe3d63b7
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/browserSets.ftl
@@ -0,0 +1,180 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+window-minimize-command =
+ .label = Thu nhá»
+window-zoom-command =
+ .label = Phóng to
+window-new-shortcut =
+ .key = N
+window-minimize-shortcut =
+ .key = m
+close-shortcut =
+ .key = W
+tab-new-shortcut =
+ .key = t
+location-open-shortcut =
+ .key = l
+location-open-shortcut-alt =
+ .key = d
+search-focus-shortcut =
+ .key = k
+# This shortcut is used in two contexts:
+# - web search
+# - find in page
+find-shortcut =
+ .key = f
+search-find-again-shortcut =
+ .key = g
+search-find-again-shortcut-alt =
+ .keycode = VK_F3
+search-find-selection-shortcut =
+ .key = e
+# Verify what shortcut for that operation
+# are recommended by the Human Interface Guidelines
+# of each platform for your locale.
+search-focus-shortcut-alt =
+ .key =
+ { PLATFORM() ->
+ [linux] j
+ *[other] e
+ }
+# Verify what shortcut for that operation
+# are recommended by the Human Interface Guidelines
+# of each platform for your locale.
+downloads-shortcut =
+ .key =
+ { PLATFORM() ->
+ [linux] y
+ *[other] j
+ }
+addons-shortcut =
+ .key = A
+file-open-shortcut =
+ .key = o
+save-page-shortcut =
+ .key = s
+page-source-shortcut =
+ .key = u
+# This should match the Option+Command keyboard shortcut letter that Safari
+# and Chrome use for "View Source" on macOS. `page-source-shortcut` above
+# is Firefox's official keyboard shortcut shown in the GUI.
+# Safari variant is an alias provided for the convenience of Safari and Chrome
+# users on macOS. See bug 1398988.
+page-source-shortcut-safari =
+ .key = u
+page-info-shortcut =
+ .key = i
+print-shortcut =
+ .key = p
+mute-toggle-shortcut =
+ .key = M
+nav-back-shortcut-alt =
+ .key = [
+nav-fwd-shortcut-alt =
+ .key = ]
+nav-reload-shortcut =
+ .key = r
+# Shortcut available only on macOS.
+nav-stop-shortcut =
+ .key = .
+history-show-all-shortcut =
+ .key = H
+history-show-all-shortcut-mac =
+ .key = Y
+history-sidebar-shortcut =
+ .key = h
+full-screen-shortcut =
+ .key = f
+reader-mode-toggle-shortcut-windows =
+ .keycode = VK_F9
+reader-mode-toggle-shortcut-other =
+ .key = R
+picture-in-picture-toggle-shortcut-mac =
+ .key = ]
+# Pick the key that is commonly present
+# in your locale keyboards above the
+# `picture-in-picture-toggle-shortcut-mac` key.
+picture-in-picture-toggle-shortcut-mac-alt =
+ .key = { "}" }
+picture-in-picture-toggle-shortcut =
+ .key = ]
+# Pick the key that is commonly present
+# in your locale keyboards above the
+# `picture-in-picture-toggle-shortcut` key.
+picture-in-picture-toggle-shortcut-alt =
+ .key = { "}" }
+bookmark-this-page-shortcut =
+ .key = d
+# Verify what shortcut for that operation
+# are recommended by the Human Interface Guidelines
+# of each platform for your locale.
+bookmark-show-all-shortcut =
+ .key =
+ { PLATFORM() ->
+ [linux] o
+ *[other] b
+ }
+# Verify what shortcut for that operation
+# are recommended by the Human Interface Guidelines
+# of each platform for your locale.
+bookmark-show-library-shortcut =
+ .key = O
+# Verify what shortcut for that operation
+# are recommended by the Human Interface Guidelines
+# of each platform for your locale.
+bookmark-show-sidebar-shortcut =
+ .key = b
+# Verify what shortcut for that operation
+# are recommended by the Human Interface Guidelines
+# of each platform for your locale.
+bookmark-show-toolbar-shortcut =
+ .key = B
+
+## All `-alt*` messages are alternative acceleration keys for zoom.
+## If shift key is needed with your locale popular keyboard for them,
+## you can use these alternative items. Otherwise, their values should be empty.
+
+full-zoom-reduce-shortcut =
+ .key = -
+# If in keyboard layouts popular for your locale you need to use the shift key
+# to access the original shortcuts, the following shortcuts can be used.
+# Otherwise their values should remain empty.
+full-zoom-reduce-shortcut-alt =
+ .key = { "" }
+full-zoom-reduce-shortcut-alt-a =
+ .key = _
+full-zoom-reduce-shortcut-alt-b =
+ .key = { "" }
+full-zoom-enlarge-shortcut =
+ .key = +
+full-zoom-enlarge-shortcut-alt =
+ .key = =
+full-zoom-enlarge-shortcut-alt2 =
+ .key = { "" }
+full-zoom-reset-shortcut =
+ .key = 0
+full-zoom-reset-shortcut-alt =
+ .key = { "" }
+
+##
+
+bidi-switch-direction-shortcut =
+ .key = X
+private-browsing-shortcut =
+ .key = P
+
+## The shortcuts below are for Mac specific
+## global menu.
+
+quit-app-shortcut =
+ .key = Q
+help-shortcut =
+ .key = ?
+preferences-shortcut =
+ .key = ,
+hide-app-shortcut =
+ .key = H
+hide-other-apps-shortcut =
+ .key = H
diff --git a/browser/browser/customizeMode.ftl b/browser/browser/customizeMode.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..1b2089fe215
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/customizeMode.ftl
@@ -0,0 +1,47 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+customize-mode-restore-defaults =
+ .label = Khôi phục vá» mặc Äá»nh
+customize-mode-menu-and-toolbars-header = Kéo mục yêu thÃch cá»§a bạn và o thanh công cụ hoặc bảng chá»n.
+customize-mode-overflow-list-title = Bảng chá»n
+customize-mode-uidensity =
+ .label = Máºt Äá»
+customize-mode-done =
+ .label = Xong
+customize-mode-lwthemes-menu-manage =
+ .label = Quản lý
+ .accesskey = M
+customize-mode-toolbars =
+ .label = Thanh công cụ
+customize-mode-titlebar =
+ .label = Thanh tiêu Äá»
+customize-mode-uidensity-menu-touch =
+ .label = Chạm
+ .accesskey = T
+ .tooltiptext = Chạm
+customize-mode-uidensity-auto-touch-mode-checkbox =
+ .label = Sá» dụng cảm ứng cho chế Äá» máy tÃnh bảng
+customize-mode-extra-drag-space =
+ .label = Kéo khoảng trắng
+customize-mode-lwthemes =
+ .label = Chá»§ Äá»
+customize-mode-overflow-list-description = Kéo và thả các mục và o Äây Äá» dá»
sá» dụng chúng và nó sẽ nằm ngoà i thanh công cụ cá»§a bạnâ¦
+customize-mode-uidensity-menu-normal =
+ .label = Bình thưá»ng
+ .accesskey = N
+ .tooltiptext = Bình thưá»ng
+customize-mode-uidensity-menu-compact =
+ .label = Là m gá»n
+ .accesskey = C
+ .tooltiptext = Là m gá»n
+customize-mode-lwthemes-menu-get-more =
+ .label = Tải thêm các chá»§ Äá»
+ .accesskey = G
+customize-mode-undo-cmd =
+ .label = Hoà n tác
+customize-mode-lwthemes-my-themes =
+ .value = Chá»§ Äá» cá»§a tôi
+customize-mode-touchbar-cmd =
+ .label = Tùy biến Touch Barâ¦
diff --git a/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl b/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..53af12800d1
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# The question portion of the following message should have the and tags surrounding it.
+default-browser-notification-message = Äặt { -brand-short-name } là m trình duyá»t mặc Äá»nh cá»§a bạn? Duyá»t web nhanh chóng, an toà n và riêng tư bất cứ khi nà o bạn sá» dụng web.
+default-browser-notification-button =
+ .label = Äặt là m mặc Äá»nh
+ .accesskey = S
diff --git a/browser/browser/downloads.ftl b/browser/browser/downloads.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..f725bd37643
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/downloads.ftl
@@ -0,0 +1,166 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## The title and aria-label attributes are used by screen readers to describe
+## the Downloads Panel.
+
+downloads-window =
+ .title = Trang tải xuá»ng
+downloads-panel =
+ .aria-label = Trang tải xuá»ng
+
+##
+
+# The style attribute has the width of the Downloads Panel expressed using
+# a CSS unit. The longest labels that should fit are usually those of
+# in-progress and blocked downloads.
+downloads-panel-list =
+ .style = width: 70ch
+
+downloads-cmd-pause =
+ .label = Tạm dừng
+ .accesskey = m
+downloads-cmd-resume =
+ .label = Tiếp tục
+ .accesskey = T
+downloads-cmd-cancel =
+ .tooltiptext = Há»§y bá»
+downloads-cmd-cancel-panel =
+ .aria-label = Há»§y bá»
+
+# This message is only displayed on Windows and Linux devices
+downloads-cmd-show-menuitem =
+ .label = MỠthư mục chứa
+ .accesskey = m
+
+# This message is only displayed on macOS devices
+downloads-cmd-show-menuitem-mac =
+ .label = Hiá»n thá» trong Finder
+ .accesskey = F
+
+downloads-cmd-use-system-default =
+ .label = Má» trong Trình xem há» thá»ng
+ .accesskey = V
+
+downloads-cmd-always-use-system-default =
+ .label = Luôn má» trong Trình xem há» thá»ng
+ .accesskey = w
+
+downloads-cmd-show-button =
+ .tooltiptext =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Hiá»n thá» trong Finder
+ *[other] MỠthư mục chứa
+ }
+
+downloads-cmd-show-panel =
+ .aria-label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Hiá»n thá» trong Finder
+ *[other] MỠthư mục chứa
+ }
+downloads-cmd-show-description =
+ .value =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Hiá»n thá» trong Finder
+ *[other] MỠthư mục chứa
+ }
+
+downloads-cmd-show-downloads =
+ .label = Má» thư mục tải xuá»ng
+downloads-cmd-retry =
+ .tooltiptext = ThỠlại
+downloads-cmd-retry-panel =
+ .aria-label = ThỠlại
+downloads-cmd-go-to-download-page =
+ .label = Äến trang tải xuá»ng
+ .accesskey = g
+downloads-cmd-copy-download-link =
+ .label = Sao chép liên kết tải xuá»ng
+ .accesskey = l
+downloads-cmd-remove-from-history =
+ .label = Xóa khá»i nháºt ký
+ .accesskey = X
+downloads-cmd-clear-list =
+ .label = Dá»n bảng xem trưá»c
+ .accesskey = D
+downloads-cmd-clear-downloads =
+ .label = Xóa các tải xuá»ng
+ .accesskey = v
+
+# This command is shown in the context menu when downloads are blocked.
+downloads-cmd-unblock =
+ .label = Cho phép tải xuá»ng
+ .accesskey = o
+
+# This is the tooltip of the action button shown when malware is blocked.
+downloads-cmd-remove-file =
+ .tooltiptext = Xóa táºp tin
+
+downloads-cmd-remove-file-panel =
+ .aria-label = Xóa táºp tin
+
+# This is the tooltip of the action button shown when potentially unwanted
+# downloads are blocked. This opens a dialog where the user can choose
+# whether to unblock or remove the download. Removing is the default option.
+downloads-cmd-choose-unblock =
+ .tooltiptext = Xóa táºp tin hoặc cho phép tải xuá»ng
+
+downloads-cmd-choose-unblock-panel =
+ .aria-label = Xóa táºp tin hoặc cho phép tải xuá»ng
+
+# This is the tooltip of the action button shown when uncommon downloads are
+# blocked.This opens a dialog where the user can choose whether to open the
+# file or remove the download. Opening is the default option.
+downloads-cmd-choose-open =
+ .tooltiptext = Má» hoặc xóa táºp tin
+
+downloads-cmd-choose-open-panel =
+ .aria-label = Má» hoặc xóa táºp tin
+
+# Displayed when hovering a blocked download, indicates that it's possible to
+# show more information for user to take the next action.
+downloads-show-more-information =
+ .value = Hiá»n thêm thông tin
+
+# Displayed when hovering a complete download, indicates that it's possible to
+# open the file using an app available in the system.
+downloads-open-file =
+ .value = Má» táºp tin
+
+# Displayed when hovering a download which is able to be retried by users,
+# indicates that it's possible to download this file again.
+downloads-retry-download =
+ .value = ThỠtải lại
+
+# Displayed when hovering a download which is able to be cancelled by users,
+# indicates that it's possible to cancel and stop the download.
+downloads-cancel-download =
+ .value = Há»§y bá» tải xuá»ng
+
+# This string is shown at the bottom of the Downloads Panel when all the
+# downloads fit in the available space, or when there are no downloads in
+# the panel at all.
+downloads-history =
+ .label = Xem tất cả tải xuá»ng
+ .accesskey = c
+
+# This string is shown at the top of the Download Details Panel, to indicate
+# that we are showing the details of a single download.
+downloads-details =
+ .title = Chi tiết tải xuá»ng
+
+downloads-clear-downloads-button =
+ .label = Xóa các tải xuá»ng
+ .tooltiptext = Xóa các tải xuá»ng thà nh công, bá» há»§y và thất bại
+
+# This string is shown when there are no items in the Downloads view, when it
+# is displayed inside a browser tab.
+downloads-list-empty =
+ .value = Không có tải xuá»ng nà o.
+
+# This string is shown when there are no items in the Downloads Panel.
+downloads-panel-empty =
+ .value = Không có tải xuá»ng cho phiên là m viá»c nà y.
diff --git a/browser/browser/editBookmarkOverlay.ftl b/browser/browser/editBookmarkOverlay.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..9582cd475f3
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/editBookmarkOverlay.ftl
@@ -0,0 +1,42 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+bookmark-overlay-name =
+ .value = Tên:
+ .accesskey = n
+
+bookmark-overlay-location =
+ .value = Äá»a chá»:
+ .accesskey = a
+
+bookmark-overlay-folder =
+ .value = Thư mục:
+
+bookmark-overlay-choose =
+ .label = Chá»nâ¦
+
+bookmark-overlay-folders-expander =
+ .tooltiptext = Hiá»n tất cả các thư mục chứa dấu trang
+ .tooltiptextdown = { bookmark-overlay-folders-expander.tooltiptext }
+ .tooltiptextup = Ẩn
+
+bookmark-overlay-new-folder-button =
+ .label = Thư mục má»i
+ .accesskey = i
+
+bookmark-overlay-tags =
+ .value = Nhãn:
+ .accesskey = h
+
+bookmark-overlay-tags-empty-description =
+ .placeholder = NgÄn cách nhãn bằng dấu phẩy
+
+bookmark-overlay-tags-expander =
+ .tooltiptext = Hiá»n tất cả các nhãn
+ .tooltiptextdown = { bookmark-overlay-tags-expander.tooltiptext }
+ .tooltiptextup = Ẩn
+
+bookmark-overlay-keyword =
+ .value = Từ khóa
+ .accesskey = k
diff --git a/browser/browser/menubar.ftl b/browser/browser/menubar.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..1fddb5916bd
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/menubar.ftl
@@ -0,0 +1,274 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## File Menu
+
+menu-file =
+ .label = Táºp tin
+ .accesskey = F
+menu-file-new-tab =
+ .label = Thẻ má»i
+ .accesskey = T
+menu-file-new-container-tab =
+ .label = NgÄn chứa thẻ má»i
+ .accesskey = B
+menu-file-new-window =
+ .label = Cá»a sá» má»i
+ .accesskey = N
+menu-file-new-private-window =
+ .label = Cá»a sá» riêng tư má»i
+ .accesskey = W
+# "Open Location" is only displayed on macOS, and only on windows
+# that aren't main browser windows, or when there are no windows
+# but Firefox is still running.
+menu-file-open-location =
+ .label = Má» Äá»a chá»â¦
+menu-file-open-file =
+ .label = Má» táºp tinâ¦
+ .accesskey = O
+menu-file-close =
+ .label = Äóng
+ .accesskey = C
+menu-file-close-window =
+ .label = Äóng cá»a sá»
+ .accesskey = d
+menu-file-save-page =
+ .label = Lưu trang dưá»i dạngâ¦
+ .accesskey = A
+menu-file-email-link =
+ .label = Gá»i liên kết qua emailâ¦
+ .accesskey = E
+menu-file-print-setup =
+ .label = Thiết láºp trangâ¦
+ .accesskey = u
+menu-file-print-preview =
+ .label = Xem trưá»c trang in
+ .accesskey = v
+menu-file-print =
+ .label = Inâ¦
+ .accesskey = P
+menu-file-import-from-another-browser =
+ .label = Nháºp dữ liá»u từ trình duyá»t khácâ¦
+ .accesskey = I
+menu-file-go-offline =
+ .label = Là m viá»c ngoại tuyến
+ .accesskey = k
+
+## Edit Menu
+
+menu-edit =
+ .label = Chá»nh sá»a
+ .accesskey = E
+menu-edit-find-on =
+ .label = Tìm trong trang nà yâ¦
+ .accesskey = F
+menu-edit-find-again =
+ .label = Tìm lại
+ .accesskey = g
+menu-edit-bidi-switch-text-direction =
+ .label = Chuyá»n hưá»ng vÄn bản
+ .accesskey = w
+
+## View Menu
+
+menu-view =
+ .label = Hiá»n thá»
+ .accesskey = V
+menu-view-toolbars-menu =
+ .label = Thanh công cụ
+ .accesskey = T
+menu-view-customize-toolbar =
+ .label = Tùy biếnâ¦
+ .accesskey = C
+menu-view-sidebar =
+ .label = Thanh lá»
+ .accesskey = e
+menu-view-bookmarks =
+ .label = Dấu trang
+menu-view-history-button =
+ .label = Lá»ch sá»
+menu-view-synced-tabs-sidebar =
+ .label = Các thẻ Äã Äá»ng bá»
+menu-view-full-zoom =
+ .label = Thu phóng
+ .accesskey = Z
+menu-view-full-zoom-enlarge =
+ .label = Phóng to
+ .accesskey = I
+menu-view-full-zoom-reduce =
+ .label = Thu nhá»
+ .accesskey = O
+menu-view-full-zoom-actual-size =
+ .label = KÃch thưá»c thá»±c
+ .accesskey = A
+menu-view-full-zoom-toggle =
+ .label = Chá» phóng to vÄn bản
+ .accesskey = T
+menu-view-page-style-menu =
+ .label = Kiá»u cá»§a trang
+ .accesskey = y
+menu-view-page-style-no-style =
+ .label = Không có kiá»u
+ .accesskey = n
+menu-view-page-basic-style =
+ .label = Kiá»u trang cÆ¡ bản
+ .accesskey = b
+menu-view-charset =
+ .label = Bảng mã vÄn bản
+ .accesskey = c
+
+## These should match what Safari and other Apple applications
+## use on macOS.
+
+menu-view-enter-full-screen =
+ .label = Và o chế Äá» toà n mà n hình
+ .accesskey = F
+menu-view-exit-full-screen =
+ .label = Thoát chế Äá» toà n mà n hình
+ .accesskey = F
+menu-view-full-screen =
+ .label = Toà n mà n hình
+ .accesskey = F
+
+##
+
+menu-view-show-all-tabs =
+ .label = Hiá»n tất cả các thẻ
+ .accesskey = A
+menu-view-bidi-switch-page-direction =
+ .label = Chuyá»n hưá»ng trang
+ .accesskey = D
+
+## History Menu
+
+menu-history =
+ .label = Lá»ch sá»
+ .accesskey = s
+menu-history-show-all-history =
+ .label = Xem toà n bá» lá»ch sá»
+menu-history-clear-recent-history =
+ .label = Xóa lá»ch sá» gần Äâyâ¦
+menu-history-synced-tabs =
+ .label = Các thẻ Äã Äá»ng bá»
+menu-history-restore-last-session =
+ .label = Khôi phục phiên là m viá»c trưá»c
+menu-history-hidden-tabs =
+ .label = Thẻ Äã ẩn
+menu-history-undo-menu =
+ .label = Thẻ má»i Äóng gần Äây
+menu-history-undo-window-menu =
+ .label = Các cá»a sá» má»i Äóng
+
+## Bookmarks Menu
+
+menu-bookmarks-menu =
+ .label = Dấu trang
+ .accesskey = B
+menu-bookmarks-show-all =
+ .label = Xem tất cả dấu trang
+menu-bookmark-this-page =
+ .label = Äánh dấu trang nà y
+menu-bookmark-edit =
+ .label = Chá»nh sá»a dấu trang nà y
+menu-bookmarks-all-tabs =
+ .label = Äánh dấu tất cả các thẻâ¦
+menu-bookmarks-toolbar =
+ .label = Thanh dấu trang
+menu-bookmarks-other =
+ .label = Dấu trang khác
+menu-bookmarks-mobile =
+ .label = Dấu trang trên di Äá»ng
+
+## Tools Menu
+
+menu-tools =
+ .label = Công cụ
+ .accesskey = T
+menu-tools-downloads =
+ .label = Tải xuá»ng
+ .accesskey = D
+menu-tools-addons =
+ .label = Tiá»n Ãch
+ .accesskey = A
+menu-tools-fxa-sign-in =
+ .label = ÄÄng nháºp và o { -brand-product-name }â¦
+ .accesskey = g
+menu-tools-turn-on-sync =
+ .label = Báºt { -sync-brand-short-name }â¦
+ .accesskey = n
+menu-tools-sync-now =
+ .label = Äá»ng bá» ngay
+ .accesskey = S
+menu-tools-fxa-re-auth =
+ .label = Kết ná»i lại và o { -brand-product-name }â¦
+ .accesskey = R
+menu-tools-web-developer =
+ .label = Nhà phát triá»n Web
+ .accesskey = W
+menu-tools-page-source =
+ .label = Má» mã nguá»n trang
+ .accesskey = o
+menu-tools-page-info =
+ .label = Thông tin vỠtrang nà y
+ .accesskey = I
+menu-preferences =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Tùy chá»n
+ *[other] Tùy chá»nh
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] O
+ *[other] n
+ }
+menu-tools-layout-debugger =
+ .label = Trình gỡ lá»i bá» cục
+ .accesskey = L
+
+## Window Menu
+
+menu-window-menu =
+ .label = Cá»a sá»
+menu-window-bring-all-to-front =
+ .label = ÄÆ°a tất cả ra phÃa trưá»c
+
+## Help Menu
+
+menu-help =
+ .label = Trợ giúp
+ .accesskey = H
+menu-help-product =
+ .label = Trợ giúp { -brand-shorter-name }
+ .accesskey = H
+menu-help-show-tour =
+ .label = Các tÃnh nÄng cÆ¡ bản cá»§a { -brand-shorter-name }
+ .accesskey = o
+menu-help-import-from-another-browser =
+ .label = Nháºp dữ liá»u từ trình duyá»t khácâ¦
+ .accesskey = I
+menu-help-keyboard-shortcuts =
+ .label = Các phÃm tắt bà n phÃm
+ .accesskey = K
+menu-help-troubleshooting-info =
+ .label = Thông tin xá» lý sá»± cá»
+ .accesskey = T
+menu-help-feedback-page =
+ .label = Gá»i phản há»iâ¦
+ .accesskey = S
+menu-help-safe-mode-without-addons =
+ .label = Khá»i Äá»ng lại và vô hiá»u hóa các tiá»n Ãchâ¦
+ .accesskey = R
+menu-help-safe-mode-with-addons =
+ .label = Khá»i Äá»ng lại và kÃch hoạt các tiá»n Ãch
+ .accesskey = R
+# Label of the Help menu item. Either this or
+# menu-help-notdeceptive is shown.
+menu-help-report-deceptive-site =
+ .label = Báo cáo trang lừa Äảoâ¦
+ .accesskey = c
+menu-help-not-deceptive =
+ .label = Äây không phải là má»t trang lừa Äảoâ¦
+ .accesskey = d
diff --git a/browser/browser/migration.ftl b/browser/browser/migration.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..3598e4a8982
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/migration.ftl
@@ -0,0 +1,148 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+migration-wizard =
+ .title = Trình nháºp dữ liá»u
+import-from =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Nháºp các tùy chá»n, dấu trang, lá»ch sá», máºt khẩu và các dữ liá»u khác từ:
+ *[other] Nháºp các tùy chá»nh, dấu trang, lá»ch sá», máºt khẩu và các dữ liá»u khác từ:
+ }
+import-from-bookmarks = Nháºp các dấu trang từ:
+import-from-ie =
+ .label = Microsoft Internet Explorer
+ .accesskey = I
+import-from-edge =
+ .label = Microsoft Edge
+ .accesskey = E
+import-from-edge-legacy =
+ .label = Microsoft Edge cũ
+ .accesskey = L
+import-from-edge-beta =
+ .label = Microsoft Edge Beta
+ .accesskey = d
+import-from-nothing =
+ .label = Không nháºp gì cả
+ .accesskey = h
+import-from-safari =
+ .label = Safari
+ .accesskey = S
+import-from-canary =
+ .label = Chrome Canary
+ .accesskey = n
+import-from-chrome =
+ .label = Chrome
+ .accesskey = C
+import-from-chrome-beta =
+ .label = Chrome Beta
+ .accesskey = B
+import-from-chrome-dev =
+ .label = Chrome Dev
+ .accesskey = D
+import-from-chromium =
+ .label = Chromium
+ .accesskey = u
+import-from-firefox =
+ .label = Firefox
+ .accesskey = x
+import-from-360se =
+ .label = 360 Secure Browser
+ .accesskey = 3
+no-migration-sources = Không tìm thấy chương trình nà o chứa dấu trang, lá»ch sá», hoặc dữ liá»u máºt khẩu.
+import-source-page-title = Nháºp cà i Äặt và dữ liá»u
+import-items-page-title = Các mục cần nháºp
+import-items-description = Chá»n các mục Äá» nháºp:
+import-permissions-page-title = Vui lòng cấp quyá»n cho { -brand-short-name }
+# Do not translate "Bookmarks.plist"; the file name is the same everywhere.
+import-permissions-description = macOS yêu cầu bạn cho phép { -brand-short-name } truy cáºp và o các trang Äánh dấu cá»§a Safari. Nhấp và o âTiếp tụcâ và chá»n tá»p âBookmarks.plistâ trong bảng Má» tá»p.
+import-migrating-page-title = Äang nháºpâ¦
+import-migrating-description = Các mục sau Äang ÄÆ°á»£c nháºpâ¦
+import-select-profile-page-title = Chá»n Há» SÆ¡
+import-select-profile-description = Các há» sÆ¡ có thá» nháºp ÄÆ°á»£c từ:
+import-done-page-title = Nháºp Xong
+import-done-description = Các mục sau Äã ÄÆ°á»£c nháºp thà nh công:
+import-close-source-browser = Vui lòng chắc chắn trình duyá»t ÄÆ°á»£c chá»n Äã Äóng truá»c khi tiếp tục.
+# Displays which browser the bookmarks are being imported from
+#
+# Variables:
+# $source (String): The browser the user has chosen to import bookmarks from.
+imported-bookmarks-source = Từ { $source }
+source-name-ie = Internet Explorer
+source-name-edge = Microsoft Edge
+source-name-edge-beta = Microsoft Edge Beta
+source-name-safari = Safari
+source-name-canary = Google Chrome Canary
+source-name-chrome = Google Chrome
+source-name-chrome-beta = Google Chrome Beta
+source-name-chrome-dev = Google Chrome Dev
+source-name-chromium = Chromium
+source-name-firefox = Mozilla Firefox
+source-name-360se = 360 Secure Browser
+imported-safari-reading-list = Äang Äá»c danh sách (Từ Safari)
+imported-edge-reading-list = Äang Äá»c danh sách (từ Edge)
+
+## Browser data types
+## All of these strings get a $browser variable passed in.
+## You can use the browser variable to differentiate the name of items,
+## which may have different labels in different browsers.
+## The supported values for the $browser variable are:
+## 360se
+## chrome
+## edge
+## firefox
+## ie
+## safari
+## The various beta and development versions of edge and chrome all get
+## normalized to just "edge" and "chrome" for these strings.
+
+browser-data-cookies-checkbox =
+ .label = Cookie
+browser-data-cookies-label =
+ .value = Cookie
+browser-data-history-checkbox =
+ .label =
+ { $browser ->
+ [firefox] Lá»ch sá» duyá»t web và trang Äánh dấu
+ *[other] Lá»ch sá» duyá»t web
+ }
+browser-data-history-label =
+ .value =
+ { $browser ->
+ [firefox] Lá»ch sá» duyá»t web và trang Äánh dấu
+ *[other] Lá»ch sá» duyá»t web
+ }
+browser-data-formdata-checkbox =
+ .label = Lá»ch sá» biá»u mẫu Äã lưu
+browser-data-formdata-label =
+ .value = Lá»ch sá» biá»u mẫu Äã lưu
+# This string should use the same phrase for "logins and passwords" as the
+# label in the main hamburger menu that opens about:logins.
+browser-data-passwords-checkbox =
+ .label = Thông tin ÄÄng nháºp và máºt khẩu Äã lưu
+# This string should use the same phrase for "logins and passwords" as the
+# label in the main hamburger menu that opens about:logins.
+browser-data-passwords-label =
+ .value = Thông tin ÄÄng nháºp và máºt khẩu Äã lưu
+browser-data-bookmarks-checkbox =
+ .label =
+ { $browser ->
+ [ie] Trang ưa thÃch
+ [edge] Trang ưa thÃch
+ *[other] Trang Äánh dấu
+ }
+browser-data-bookmarks-label =
+ .value =
+ { $browser ->
+ [ie] Trang ưa thÃch
+ [edge] Trang ưa thÃch
+ *[other] Trang Äánh dấu
+ }
+browser-data-otherdata-checkbox =
+ .label = Dữ liá»u khác
+browser-data-otherdata-label =
+ .label = Dữ liá»u khác
+browser-data-session-checkbox =
+ .label = Cá»a Sá» và Thẻ
+browser-data-session-label =
+ .value = Cá»a Sá» và Thẻ
diff --git a/browser/browser/newInstallPage.ftl b/browser/browser/newInstallPage.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..708dd64f6bf
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/newInstallPage.ftl
@@ -0,0 +1,33 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### For this feature, "installation" is used to mean "this discrete download of
+### Firefox" and "version" is used to mean "the specific revision number of a
+### given Firefox channel". These terms are not synonymous.
+
+title = Tin tức quan trá»ng
+heading = Thay Äá»i Äá»i vá»i há» sÆ¡ { -brand-short-name } cá»§a bạn
+
+changed-title = Những gì Äã thay Äá»i?
+changed-desc-profiles = Bản cà i Äặt { -brand-short-name } nà y có cấu hình má»i. Cấu hình là táºp hợp các tá»p mà Firefox lưu thông tin như dấu trang, máºt khẩu và tùy chá»n ngưá»i dùng.
+changed-desc-dedicated = Äá» giúp dá»
dà ng và an toà n hÆ¡n khi chuyá»n Äá»i giữa các bản cà i Äặt Firefox (bao gá»m Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox dà nh cho nhà phát triá»n và Firefox Nightly), bản cà i Äặt nà y hiá»n có má»t cấu hình chuyên dụng. Nó không tá»± Äá»ng chia sẻ thông tin Äã lưu cá»§a bạn vá»i các bản cà i Äặt Firefox khác.
+
+lost = Bạn chưa mất bất kỳ dữ liá»u cá nhân hoặc tùy chá»nh nà o. Nếu bạn Äã lưu thông tin và o Firefox trên máy tÃnh nà y, nó vẫn có sẵn trong má»t bản cà i Äặt Firefox khác.
+
+options-title = Tôi coÌ nhưÌng lựa choÌ£n giÌ?
+options-do-nothing = Nếu bạn không là m gì, dữ liá»u há» sÆ¡ cá»§a bạn trong { -brand-short-name } sẽ khác vá»i dữ liá»u há» sÆ¡ trong các bản cà i Äặt khác cá»§a Firefox.
+options-use-sync = Nếu bạn muá»n tất cả dữ liá»u há» sÆ¡ cá»§a mình giá»ng nhau trên tất cả các cà i Äặt cá»§a Firefox, bạn có thá» sá» dụng { -fxaccount-brand-name } Äá» giữ chúng Äá»ng bá» hóa.
+
+resources = Tà i nguyên:
+support-link = SỠdụng trình quản lý hỠsơ - Bà i viết hỠtrợ
+
+sync-header = ÄÄng nháºp hoặc tạo { -fxaccount-brand-name }
+sync-label = Nháºp email cá»§a bạn
+sync-input =
+ .placeholder = Email
+sync-button = Tiếp tục
+sync-terms = Bằng cách tiếp tục, bạn Äá»ng ý vá»i Äiá»u khoản dá»ch vụ và thông báo bảo máºt.
+sync-first = Lần Äầu tiên sá» dụng { -sync-brand-name }? Bạn sẽ cần ÄÄng nháºp và o má»i cà i Äặt Firefox Äá» Äá»ng bá» hóa thông tin cá»§a bạn.
+sync-learn = Tìm hiá»u thêm
diff --git a/browser/browser/newtab/asrouter.ftl b/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..1efd113149f
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
@@ -0,0 +1,273 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## These messages are used as headings in the recommendation doorhanger
+
+cfr-doorhanger-extension-heading = Tiá»n Ãch ÄÆ°á»£c Äá» xuất
+cfr-doorhanger-feature-heading = TÃnh nÄng ÄÆ°á»£c Äá» xuất
+cfr-doorhanger-pintab-heading = Hãy thỠcái nà y: Ghim thẻ
+
+##
+
+cfr-doorhanger-extension-sumo-link =
+ .tooltiptext = Tại sao tôi thấy cái nà y
+cfr-doorhanger-extension-cancel-button = Không phải bây giá»
+ .accesskey = N
+cfr-doorhanger-extension-ok-button = Thêm và o ngay
+ .accesskey = A
+cfr-doorhanger-pintab-ok-button = Ghim thẻ nà y
+ .accesskey = P
+cfr-doorhanger-extension-manage-settings-button = Quản lý các thiết láºp ÄÆ°á»£c Äá» xuất
+ .accesskey = M
+cfr-doorhanger-extension-never-show-recommendation = Không hiá»n thá» cho tôi Äá» xuất nà y
+ .accesskey = S
+cfr-doorhanger-extension-learn-more-link = Tìm hiá»u thêm
+# This string is used on a new line below the add-on name
+# Variables:
+# $name (String) - Add-on author name
+cfr-doorhanger-extension-author = bá»i { $name }
+# This is a notification displayed in the address bar.
+# When clicked it opens a panel with a message for the user.
+cfr-doorhanger-extension-notification = Äá» xuất
+cfr-doorhanger-extension-notification2 = Äá» xuất
+ .tooltiptext = Tiá»n Ãch ÄÆ°á»£c Äá» xuất
+ .a11y-announcement = Tiá»n Ãch ÄÆ°á»£c Äá» xuất có sẵn
+# This is a notification displayed in the address bar.
+# When clicked it opens a panel with a message for the user.
+cfr-doorhanger-feature-notification = Äá» xuất
+ .tooltiptext = TÃnh nÄng ÄÆ°á»£c Äá» xuất
+ .a11y-announcement = TÃnh nÄng ÄÆ°á»£c Äá» xuất có sẵn
+
+## Add-on statistics
+## These strings are used to display the total number of
+## users and rating for an add-on. They are shown next to each other.
+
+# Variables:
+# $total (Number) - The rating of the add-on from 1 to 5
+cfr-doorhanger-extension-rating =
+ .tooltiptext =
+ { $total ->
+ *[other] { $total } sao
+ }
+# Variables:
+# $total (Number) - The total number of users using the add-on
+cfr-doorhanger-extension-total-users =
+ { $total ->
+ *[other] { $total } ngưá»i dùng
+ }
+cfr-doorhanger-pintab-description = Dá»
dà ng truy cáºp và o các trang web ÄÆ°á»£c sá» dụng nhiá»u nhất cá»§a bạn. Giữ các trang web má» trong má»t thẻ (ngay cả khi bạn khá»i Äá»ng lại).
+
+## These messages are steps on how to use the feature and are shown together.
+
+cfr-doorhanger-pintab-step1 = Nhấp chuá»t phải trên thẻ bạn muá»n ghim.
+cfr-doorhanger-pintab-step2 = Chá»n Ghim thẻ từ menu.
+cfr-doorhanger-pintab-step3 = Nếu trang web có bản cáºp nháºt, bạn sẽ thấy má»t chấm mà u xanh trên thẻ ÄÆ°á»£c ghim.
+cfr-doorhanger-pintab-animation-pause = Tạm dừng
+cfr-doorhanger-pintab-animation-resume = Tiếp tục
+
+## Firefox Accounts Message
+
+cfr-doorhanger-bookmark-fxa-header = Äá»ng bá» dấu trang cá»§a bạn á» má»i nÆ¡i.
+cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body = Äã tìm thấy tuyá»t vá»i! Bây giá» hãy Äá»ng bá» các dấu trang nà y vá»i thiết bá» di Äá»ng cá»§a bạn. Bắt Äầu vá»i má»t { -fxaccount-brand-name }.
+cfr-doorhanger-bookmark-fxa-link-text = Äá»ng bá» hóa dấu trang ngay bây giá»...
+cfr-doorhanger-bookmark-fxa-close-btn-tooltip =
+ .aria-label = Nút Äóng
+ .title = Äóng
+
+## Protections panel
+
+cfr-protections-panel-header = Duyá»t mà không bá» theo dõi
+cfr-protections-panel-body = Giữ dữ liá»u cá»§a bạn cho chÃnh mình. { -brand-short-name } bảo vá» bạn khá»i nhiá»u trình theo dõi phá» biến nhất theo dõi những gì bạn là m trá»±c tuyến.
+cfr-protections-panel-link-text = Tìm hiá»u thêm
+
+## What's New toolbar button and panel
+
+# This string is used by screen readers to offer a text based alternative for
+# the notification icon
+cfr-badge-reader-label-newfeature = TÃnh nÄng má»i:
+cfr-whatsnew-button =
+ .label = Có gì má»i
+ .tooltiptext = Có gì má»i
+cfr-whatsnew-panel-header = Có gì má»i
+cfr-whatsnew-release-notes-link-text = Äá»c ghi chú phát hà nh
+cfr-whatsnew-fx70-title = { -brand-short-name } bây giá» chiến Äấu mạnh mẽ hÆ¡n cho quyá»n riêng tư cá»§a bạn
+cfr-whatsnew-fx70-body =
+ Bản cáºp nháºt má»i nhất nâng cao tÃnh nÄng chá»ng theo dõi và là m cho nó
+ dá»
dà ng hÆ¡n bao giá» hết Äá» tạo máºt khẩu an toà n cho má»i trang web.
+cfr-whatsnew-tracking-protect-title = Bảo vá» bạn khá»i trình theo dõi
+cfr-whatsnew-tracking-protect-body =
+ { -brand-short-name } chặn nhiá»u trình theo dõi xã há»i và trang web phá» biến mÃ
+ nó theo dõi những gì bạn là m trực tuyến
+cfr-whatsnew-tracking-protect-link-text = Xem báo cáo của bạn
+# This string is displayed before a large numeral that indicates the total
+# number of tracking elements blocked. Donât add $blockedCount to your
+# localization, because it would result in the number showing twice.
+cfr-whatsnew-tracking-blocked-title =
+ { $blockedCount ->
+ *[other] Trình theo dõi Äã chặn
+ }
+cfr-whatsnew-tracking-blocked-subtitle = Từ { DATETIME($earliestDate, month: "long", year: "numeric") }
+cfr-whatsnew-tracking-blocked-link-text = Xem báo cáo
+cfr-whatsnew-lockwise-backup-title = Sao lưu máºt khẩu cá»§a bạn
+cfr-whatsnew-lockwise-backup-body = Bây giá» tạo máºt khẩu an toà n, bạn có thá» truy cáºp bất cứ nÆ¡i nà o bạn ÄÄng nháºp.
+cfr-whatsnew-lockwise-backup-link-text = Báºt sao lưu
+cfr-whatsnew-lockwise-take-title = Mang máºt khẩu theo bên bạn
+cfr-whatsnew-lockwise-take-body =
+ Ứng dụng di Äá»ng { -lockwise-brand-short-name } cho phép bạn truy cáºp an toà n
+ máºt khẩu ÄÆ°á»£c sao lưu từ bất cứ Äâu.
+cfr-whatsnew-lockwise-take-link-text = Tải ứng dụng
+
+## Search Bar
+
+cfr-whatsnew-searchbar-title = Nháºp Ãt hÆ¡n, tìm nhiá»u hÆ¡n vá»i thanh Äá»a chá»
+cfr-whatsnew-searchbar-body-topsites = Bây giá», chá» cần chá»n thanh Äá»a chá» và má»t há»p sẽ má» rá»ng vá»i các liên kết Äến các trang web hà ng Äầu cá»§a bạn.
+cfr-whatsnew-searchbar-icon-alt-text = Biá»u tượng kÃnh lúp
+
+## Picture-in-Picture
+
+cfr-whatsnew-pip-header = Xem video trong khi bạn duyá»t
+cfr-whatsnew-pip-body = Hình trong hình báºt video và o má»t cá»a sá» ná»i Äá» bạn có thá» xem trong khi là m viá»c trong các thẻ khác.
+cfr-whatsnew-pip-cta = Tìm hiá»u thêm
+
+## Permission Prompt
+
+cfr-whatsnew-permission-prompt-header = Ãt trang web gây phiá»n nhiá»
u hơn
+cfr-whatsnew-permission-prompt-body = { -brand-shorter-name } hiá»n chặn các trang web tá»± Äá»ng yêu cầu gá»i cho bạn thông báo báºt lên.
+cfr-whatsnew-permission-prompt-cta = Tìm hiá»u thêm
+
+## Fingerprinter Counter
+
+# This string is displayed before a large numeral that indicates the total
+# number of tracking elements blocked. Donât add $fingerprinterCount to your
+# localization, because it would result in the number showing twice.
+cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-header =
+ { $fingerprinterCount ->
+ *[other] Dấu vết bỠchặn
+ }
+cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body = { -brand-shorter-name } chặn nhiá»u trang lấy dấu vết Äá» bà máºt thu tháºp thông tin vá» thiết bá» và hà nh Äá»ng cá»§a bạn Äá» tạo há» sÆ¡ quảng cáo vá» bạn.
+# Message variation when fingerprinters count is less than 10
+cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-header-alt = Dấu vết
+cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body-alt = { -brand-shorter-name } có thá» chặn những trang lấy dấu vết Äá» bà máºt thu tháºp thông tin vá» thiết bá» và hà nh Äá»ng cá»§a bạn Äá» tạo há» sÆ¡ quảng cáo vá» bạn.
+
+## Bookmark Sync
+
+cfr-doorhanger-sync-bookmarks-header = Nháºn dấu trang nà y trên Äiá»n thoại cá»§a bạn
+cfr-doorhanger-sync-bookmarks-body = Nháºn dấu trang, máºt khẩu, lá»ch sá» cá»§a bạn và nhiá»u nÆ¡i khác mà bạn Äã ÄÄng nháºp và o { -brand-product-name }.
+cfr-doorhanger-sync-bookmarks-ok-button = Báºt { -sync-brand-short-name }
+ .accesskey = T
+
+## Login Sync
+
+cfr-doorhanger-sync-logins-header = Không bao giá» mất máºt khẩu lần nữa
+cfr-doorhanger-sync-logins-body = Lưu trữ an toà n và Äá»ng bá» hóa máºt khẩu cá»§a bạn vá»i tất cả các thiết bá» cá»§a bạn.
+cfr-doorhanger-sync-logins-ok-button = Báºt { -sync-brand-short-name }
+ .accesskey = T
+
+## Send Tab
+
+cfr-doorhanger-send-tab-header = Äá»c cái nà y khi Äang di chuyá»n
+cfr-doorhanger-send-tab-recipe-header = Mang công thức nà y và o bếp
+cfr-doorhanger-send-tab-body = Gá»i thẻ cho phép bạn dá»
dà ng chia sẻ liên kết nà y vá»i Äiá»n thoại cá»§a mình hoặc bất cứ nÆ¡i nà o bạn ÄÄng nháºp và o { -brand-product-name }.
+cfr-doorhanger-send-tab-ok-button = Thá» trình gá»i thẻ
+ .accesskey = T
+
+## Firefox Send
+
+cfr-doorhanger-firefox-send-header = Chia sẻ PDF nà y má»t cách an toà n
+cfr-doorhanger-firefox-send-body = Giữ các tà i liá»u nhạy cảm cá»§a bạn an toà n khá»i những con mắt tò mò vá»i mã hóa Äầu cuá»i và má»t liên kết sẽ biến mất khi bạn thá»±c hiá»n xong.
+cfr-doorhanger-firefox-send-ok-button = Thá» { -send-brand-name }
+ .accesskey = T
+
+## Social Tracking Protection
+
+cfr-doorhanger-socialtracking-ok-button = Xem mục bảo vá»
+ .accesskey = P
+cfr-doorhanger-socialtracking-close-button = Äóng
+ .accesskey = C
+cfr-doorhanger-socialtracking-dont-show-again = Äừng hiá»n cho tôi những tin nà y nữa
+ .accesskey = D
+cfr-doorhanger-socialtracking-heading = { -brand-short-name } Äã dừng mạng xã há»i mà nó theo dõi bạn tại Äây
+cfr-doorhanger-socialtracking-description = Vấn Äá» riêng tư cá»§a bạn. { -brand-short-name } hiá»n chặn các trình theo dõi phương tiá»n truyá»n thông xã há»i phá» biến, giá»i hạn sá» lượng dữ liá»u há» có thá» thu tháºp vá» những gì bạn là m trá»±c tuyến.
+cfr-doorhanger-fingerprinters-heading = { -brand-short-name } Äã chặn má»t dấu vết trên trang nà y
+cfr-doorhanger-fingerprinters-description = Vấn Äá» riêng tư cá»§a bạn. { -brand-short-name } hiá»n chặn các dấu vết, mà nó thu tháºp các mẫu thông tin nháºn dạng duy nhất vá» thiết bá» cá»§a bạn Äá» theo dõi bạn.
+cfr-doorhanger-cryptominers-heading = { -brand-short-name } Äã chặn má»t loại tiá»n Äiá»n tá» trên trang nà y
+cfr-doorhanger-cryptominers-description = Vấn Äá» riêng tư cá»§a bạn. { -brand-short-name } hiá»n chặn các loại tiá»n Äiá»n tá», mà nó sá» dụng sức mạnh tÃnh toán cá»§a há» thá»ng cá»§a bạn Äá» khai thác tiá»n kỹ thuáºt sá».
+
+## Enhanced Tracking Protection Milestones
+
+# Variables:
+# $blockedCount (Number) - The total count of blocked trackers. This number will always be greater than 1.
+# $date (String) - The date we began recording the count of blocked trackers
+cfr-doorhanger-milestone-heading =
+ { $blockedCount ->
+ *[other] { -brand-short-name } Äã chặn hÆ¡n { $blockedCount } trình theo dõi từ { $date }!
+ }
+cfr-doorhanger-milestone-ok-button = Xem tất cả
+ .accesskey = S
+cfr-doorhanger-milestone-close-button = Äóng
+ .accesskey = C
+
+## Whatâs New Panel Content for Firefox 76
+
+
+## Lockwise message
+
+cfr-whatsnew-lockwise-header = Dá»
dà ng tạo máºt khẩu an toà n
+cfr-whatsnew-lockwise-body = Tháºt khó Äá» nghÄ© vá» máºt khẩu Äá»c Äáo, an toà n cho má»i tà i khoản. Khi tạo máºt khẩu, chá»n trưá»ng máºt khẩu Äá» sá» dụng máºt khẩu ÄÆ°á»£c tạo an toà n từ { -brand-shorter-name }.
+cfr-whatsnew-lockwise-icon-alt = Biá»u tượng { -lockwise-brand-short-name }
+
+## Vulnerable Passwords message
+
+cfr-whatsnew-passwords-header = Nháºn thông báo vá» máºt khẩu dá»
bỠtấn công
+cfr-whatsnew-passwords-body = Tin tặc biết má»i ngưá»i sá» dụng lại cùng má»t máºt khẩu. Nếu bạn Äã sá» dụng cùng má»t máºt khẩu trên nhiá»u trang web và má»t trong những trang web Äó Äã bá» rò rá» dữ liá»u, bạn sẽ thấy má»t cảnh báo trong { -lockwise-brand-short-name } Äá» thay Äá»i máºt khẩu cá»§a bạn trên các trang web Äó.
+cfr-whatsnew-passwords-icon-alt = Biá»u tượng khóa máºt khẩu dá»
bá» tá»n thương
+
+## Picture-in-Picture fullscreen message
+
+cfr-whatsnew-pip-fullscreen-header = Là m cho hình trong hình toà n mà n hình
+cfr-whatsnew-pip-fullscreen-body = Khi bạn báºt video và o má»t cá»a sá» ná»i, bây giá» bạn có thá» nhấp Äúp và o cá»a sá» Äó Äá» và o chế Äá» toà n mà n hình.
+cfr-whatsnew-pip-fullscreen-icon-alt = Biá»u tượng hình trong hình
+
+## Protections Dashboard message
+
+cfr-whatsnew-protections-header = Bảo vỠtrong nháy mắt
+cfr-whatsnew-protections-body = Bảng Äiá»u khiá»n bảo vá» bao gá»m các báo cáo tóm tắt vá» rò rá» dữ liá»u và quản lý máºt khẩu. Bây giá» bạn có thá» theo dõi có bao nhiêu rò rá» mà bạn Äã giải quyết và xem liá»u bất kỳ máºt khẩu Äã lưu nà o cá»§a bạn có thá» bá» lá» trong má»t rò rá» dữ liá»u hay không.
+cfr-whatsnew-protections-cta-link = Xem bảng Äiá»u khiá»n bảo vá»
+cfr-whatsnew-protections-icon-alt = Biá»u tượng khiên
+
+## Better PDF message
+
+cfr-whatsnew-better-pdf-header = Trải nghiá»m PDF tá»t hÆ¡n
+cfr-whatsnew-better-pdf-body = Tà i liá»u PDF hiá»n má» trá»±c tiếp bằng { -brand-short-name }, giữ cho công viá»c cá»§a bạn trong tầm tay dá»
dà ng.
+
+## DOH Message
+
+cfr-doorhanger-doh-body = Vấn Äá» riêng tư cá»§a bạn. { -brand-short-name } bây giá» Äá»nh tuyến an toà n các yêu cầu DNS cá»§a bạn bất cứ khi nà o có thá» Äến dá»ch vụ Äá»i tác Äá» bảo vá» bạn trong khi bạn duyá»t.
+cfr-doorhanger-doh-header = Truy vấn DNS ÄÆ°á»£c mã hóa, an toà n hÆ¡n
+cfr-doorhanger-doh-primary-button = OK, Äã hiá»u
+ .accesskey = O
+cfr-doorhanger-doh-secondary-button = Vô hiá»u hóa
+ .accesskey = D
+
+## Fission Experiment Message
+
+cfr-doorhanger-fission-body-approved = Quyá»n riêng tư cá»§a bạn ÄÆ°á»£c Äặt lên hà ng Äầu. { -brand-short-name } hiá»n cô láºp hoặc các trang web vá»i nhau và o sandbox, Äiá»u nà y khiến tin tặc khó lấy cắp máºt khẩu, sá» thẻ tÃn dụng và các thông tin nhạy cảm khác.
+cfr-doorhanger-fission-header = Cách ly trang web
+cfr-doorhanger-fission-primary-button = OK, Äã hiá»u
+ .accesskey = O
+cfr-doorhanger-fission-secondary-button = Tìm hiá»u thêm
+ .accesskey = T
+
+## What's new: Cookies message
+
+cfr-whatsnew-clear-cookies-header = Bảo vá» tá»± Äá»ng, không có theo dõi ẩn
+cfr-whatsnew-clear-cookies-body = Má»t sá» trình theo dõi chuyá»n hưá»ng bạn Äến các trang web khác bà máºt Äặt cookie. { -brand-short-name } bây giá» sẽ tá»± Äá»ng xóa các cookie Äó Äá» bạn không thá» bá» theo dõi.
+cfr-whatsnew-clear-cookies-image-alt = Minh há»a vá» cookie bá» chặn
+
+## What's new: Media controls message
+
+cfr-whatsnew-media-keys-header = Äiá»u khiá»n phương tiá»n khác
+cfr-whatsnew-media-keys-body = Phát và tạm dừng âm thanh hoặc video ngay từ bà n phÃm hoặc tai nghe cá»§a bạn, giúp bạn dá»
dà ng Äiá»u khiá»n phương tiá»n từ thẻ, chương trình khác hoặc ngay cả khi máy tÃnh cá»§a bạn bá» khóa. Bạn cÅ©ng có thá» di chuyá»n giữa các bản nhạc bằng cách sá» dụng các phÃm tiến và lùi.
+cfr-whatsnew-media-keys-button = Tìm hiá»u cách thức
diff --git a/browser/browser/newtab/newtab.ftl b/browser/browser/newtab/newtab.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..d36b919e052
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/newtab/newtab.ftl
@@ -0,0 +1,208 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### Firefox Home / New Tab strings for about:home / about:newtab.
+
+newtab-page-title = Thẻ má»i
+newtab-settings-button =
+ .title = Tùy biến trang thẻ má»i
+
+## Search box component.
+
+# "Search" is a verb/action
+newtab-search-box-search-button =
+ .title = Tìm kiếm
+ .aria-label = Tìm kiếm
+newtab-search-box-search-the-web-text = Tìm trên mạng
+newtab-search-box-search-the-web-input =
+ .placeholder = Tìm trên mạng
+ .title = Tìm trên mạng
+ .aria-label = Tìm trên mạng
+
+## Top Sites - General form dialog.
+
+newtab-topsites-add-search-engine-header = Thêm công cụ tìm kiếm
+newtab-topsites-add-topsites-header = Thêm trang web hà ng Äầu
+newtab-topsites-edit-topsites-header = Sá»a trang web hà ng Äầu
+newtab-topsites-title-label = Tiêu Äá»
+newtab-topsites-title-input =
+ .placeholder = Nháºp tiêu Äá»
+newtab-topsites-url-label = URL
+newtab-topsites-url-input =
+ .placeholder = Nháºp hoặc dán URL
+newtab-topsites-url-validation = Yêu cầu URL hợp lá»
+newtab-topsites-image-url-label = Hình ảnh Tuỳ chá»nh URL
+newtab-topsites-use-image-link = Sá» dụng hình ảnh tùy chá»nhâ¦
+newtab-topsites-image-validation = Không tải ÄÆ°á»£c hình ảnh. Hãy thá» má»t URL khác.
+
+## Top Sites - General form dialog buttons. These are verbs/actions.
+
+newtab-topsites-cancel-button = Há»§y bá»
+newtab-topsites-delete-history-button = Xóa khá»i lá»ch sá»
+newtab-topsites-save-button = Lưu lại
+newtab-topsites-preview-button = Xem trưá»c
+newtab-topsites-add-button = Thêm
+
+## Top Sites - Delete history confirmation dialog.
+
+newtab-confirm-delete-history-p1 = Bạn có chắc bạn muá»n xóa bá» má»i thứ cá»§a trang nà y từ lá»ch sá»?
+# "This action" refers to deleting a page from history.
+newtab-confirm-delete-history-p2 = Thao tác nà y không thá» hoà n tác ÄÆ°á»£c.
+
+## Top Sites - Sponsored label
+
+newtab-topsite-sponsored = ÄÆ°á»£c tà i trợ
+
+## Context Menu - Action Tooltips.
+
+# General tooltip for context menus.
+newtab-menu-section-tooltip =
+ .title = Má» bảng chá»n
+ .aria-label = Má» bảng chá»n
+# Tooltip for dismiss button
+newtab-dismiss-button-tooltip =
+ .title = Gỡ bá»
+ .aria-label = Gỡ bá»
+# This tooltip is for the context menu of Pocket cards or Topsites
+# Variables:
+# $title (String): The label or hostname of the site. This is for screen readers when the context menu button is focused/active.
+newtab-menu-content-tooltip =
+ .title = Má» bảng chá»n
+ .aria-label = Má» bảng chá»n ngữ cảnh cho { $title }
+# Tooltip on an empty topsite box to open the New Top Site dialog.
+newtab-menu-topsites-placeholder-tooltip =
+ .title = Chá»nh sá»a trang web nà y
+ .aria-label = Chá»nh sá»a trang web nà y
+
+## Context Menu: These strings are displayed in a context menu and are meant as a call to action for a given page.
+
+newtab-menu-edit-topsites = Chá»nh sá»a
+newtab-menu-open-new-window = Má» trong cá»a sá» má»i
+newtab-menu-open-new-private-window = Má» trong cá»a sá» riêng tư má»i
+newtab-menu-dismiss = Bá» qua
+newtab-menu-pin = Ghim
+newtab-menu-unpin = Bá» ghim
+newtab-menu-delete-history = Xóa khá»i lá»ch sá»
+newtab-menu-save-to-pocket = Lưu và o { -pocket-brand-name }
+newtab-menu-delete-pocket = Xóa khá»i { -pocket-brand-name }
+newtab-menu-archive-pocket = Lưu trữ trong { -pocket-brand-name }
+newtab-menu-show-privacy-info = Nhà tà i trợ của chúng tôi và sự riêng tư của bạn
+
+## Message displayed in a modal window to explain privacy and provide context for sponsored content.
+
+newtab-privacy-modal-button-done = Xong
+newtab-privacy-modal-button-manage = Quản lý cà i Äặt ná»i dung ÄÆ°á»£c tà i trợ
+newtab-privacy-modal-header = Vấn Äá» riêng tư cá»§a bạn.
+newtab-privacy-modal-paragraph-2 =
+ Ngoà i viá»c táºn hưá»ng những câu chuyá»n hấp dẫn, chúng tôi cÅ©ng cho bạn thấy có liên quan,
+ ná»i dung ÄÆ°á»£c Äánh giá cao từ các nhà tà i trợ chá»n lá»c. Hãy yên tâm, dữ liá»u duyá»t cá»§a bạn
+ không bao giá» Äá» lại bản sao { -brand-product-name } cá»§a bạn â chúng tôi không thá» nhìn thấy nó
+ và các tà i trợ cá»§a chúng tôi cÅ©ng váºy.
+newtab-privacy-modal-link = Tìm hiá»u cách hoạt Äá»ng cá»§a quyá»n riêng tư trên thẻ má»i
+
+##
+
+# Bookmark is a noun in this case, "Remove bookmark".
+newtab-menu-remove-bookmark = Xóa dấu trang
+# Bookmark is a verb here.
+newtab-menu-bookmark = Dấu trang
+
+## Context Menu - Downloaded Menu. "Download" in these cases is not a verb,
+## it is a noun. As in, "Copy the link that belongs to this downloaded item".
+
+newtab-menu-copy-download-link = Sao chép Äá»a chá» tải xuá»ng
+newtab-menu-go-to-download-page = Äi tá»i trang web tải xuá»ng
+newtab-menu-remove-download = Xóa khá»i lá»ch sá»
+
+## Context Menu - Download Menu: These are platform specific strings found in the context menu of an item that has
+## been downloaded. The intention behind "this action" is that it will show where the downloaded file exists on the file
+## system for each operating system.
+
+newtab-menu-show-file =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Hiá»n thá» trong Finder
+ *[other] MỠthư mục chứa
+ }
+newtab-menu-open-file = Má» táºp tin
+
+## Card Labels: These labels are associated to pages to give
+## context on how the element is related to the user, e.g. type indicates that
+## the page is bookmarked, or is currently open on another device.
+
+newtab-label-visited = Äã truy cáºp
+newtab-label-bookmarked = Äã ÄÆ°á»£c Äánh dấu
+newtab-label-removed-bookmark = Äã xóa dấu trang
+newtab-label-recommended = Xu hưá»ng
+newtab-label-saved = Äã lưu và o { -pocket-brand-name }
+newtab-label-download = Äã tải xuá»ng
+# This string is used in the story cards to indicate sponsored content
+# Variables:
+# $sponsorOrSource (String): This is the name of a company or their domain
+newtab-label-sponsored = { $sponsorOrSource } · ÄÆ°á»£c tà i trợ
+# This string is used at the bottom of story cards to indicate sponsored content
+# Variables:
+# $sponsor (String): This is the name of a sponsor
+newtab-label-sponsored-by = ÄÆ°á»£c tà i trợ bá»i { $sponsor }
+
+## Section Menu: These strings are displayed in the section context menu and are
+## meant as a call to action for the given section.
+
+newtab-section-menu-remove-section = Xoá mục
+newtab-section-menu-collapse-section = Thu gá»n mục
+newtab-section-menu-expand-section = Má» rá»ng mục
+newtab-section-menu-manage-section = Quản lý mục
+newtab-section-menu-manage-webext = Quản là tiá»n Ãch
+newtab-section-menu-add-topsite = Thêm trang web hà ng Äầu
+newtab-section-menu-add-search-engine = Thêm công cụ tìm kiếm
+newtab-section-menu-move-up = Di chuyá»n lên
+newtab-section-menu-move-down = Di chuyá»n xuá»ng
+newtab-section-menu-privacy-notice = Thông báo bảo máºt
+
+## Section aria-labels
+
+newtab-section-collapse-section-label =
+ .aria-label = Thu gá»n mục
+newtab-section-expand-section-label =
+ .aria-label = Má» rá»ng mục
+
+## Section Headers.
+
+newtab-section-header-topsites = Trang web haÌng ÄâÌu
+newtab-section-header-highlights = Ná»i báºt
+# Variables:
+# $provider (String): Name of the corresponding content provider.
+newtab-section-header-pocket = ÄÆ°á»£c Äá» xuất bá»i { $provider }
+
+## Empty Section States: These show when there are no more items in a section. Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead.
+
+newtab-empty-section-highlights = Bắt Äầu duyá»t web và chúng tôi sẽ hiá»n thá» má»t sá» bà i báo, video, và các trang khác mà bạn vừa truy cáºp hoặc Äã Äánh dấu tại Äây.
+# Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead.
+# Variables:
+# $provider (String): Name of the content provider for this section, e.g "Pocket".
+newtab-empty-section-topstories = Bạn Äã bắt ká»p. Kiá»m tra lại sau Äá» biết thêm các câu chuyá»n hà ng Äầu từ { $provider }. Không muá»n Äợi? Chá»n má»t chá»§ Äá» phá» biến Äá» tìm thêm những câu chuyá»n tuyá»t vá»i từ khắp nÆ¡i trên web.
+
+## Empty Section (Content Discovery Experience). These show when there are no more stories or when some stories fail to load.
+
+newtab-discovery-empty-section-topstories-header = Bạn Äã bắt ká»p!
+newtab-discovery-empty-section-topstories-content = Kiá»m tra lại sau Äá» biết thêm câu chuyá»n.
+newtab-discovery-empty-section-topstories-try-again-button = ThỠlại
+newtab-discovery-empty-section-topstories-loading = Äang tảiâ¦
+# Displays when a layout in a section took too long to fetch articles.
+newtab-discovery-empty-section-topstories-timed-out = Rất tiếc! Chúng tôi gần như tải phần nà y, nhưng không hoà n toà n.
+
+## Pocket Content Section.
+
+# This is shown at the bottom of the trending stories section and precedes a list of links to popular topics.
+newtab-pocket-read-more = Các chá»§ Äá» phá» biến:
+newtab-pocket-more-recommendations = Nhiá»u khuyến nghá» hÆ¡n
+newtab-pocket-learn-more = Tìm hiá»u thêm
+newtab-pocket-cta-button = Nháºn { -pocket-brand-name }
+newtab-pocket-cta-text = Lưu những câu chuyá»n bạn yêu thÃch trong { -pocket-brand-name } và vui vẻ khi Äá»c chúng.
+
+## Error Fallback Content.
+## This message and suggested action link are shown in each section of UI that fails to render.
+
+newtab-error-fallback-info = Rất tiếc, Äã xảy ra lá»i khi tải ná»i dung nà y.
+newtab-error-fallback-refresh-link = Thá» là m má»i lại trang.
diff --git a/browser/browser/newtab/onboarding.ftl b/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..02a01e8b0d0
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
@@ -0,0 +1,241 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### UI strings for the simplified onboarding modal / about:welcome
+### Various strings use a non-breaking space to avoid a single dangling /
+### widowed word, so test on various window sizes if you also want this.
+
+
+## These button action text can be split onto multiple lines, so use explicit
+## newlines in translations to control where the line break appears (e.g., to
+## avoid breaking quoted text).
+
+onboarding-button-label-learn-more = Tìm hiá»u thêm
+onboarding-button-label-get-started = Bắt Äầu
+
+## Welcome modal dialog strings
+
+
+### UI strings for the simplified onboarding / multistage about:welcome
+### Various strings use a non-breaking space to avoid a single dangling /
+### widowed word, so test on various window sizes if you also want this.
+
+
+## Welcome page strings
+
+onboarding-welcome-header = Chà o mừng Äến vá»i { -brand-short-name }
+onboarding-welcome-body = Bạn Äã có trình duyá»t.
Xem phần còn lại của { -brand-product-name }.
+onboarding-welcome-learn-more = Tìm hiá»u thêm vá» các tiá»n Ãch.
+onboarding-welcome-modal-get-body = Bạn Äã có trình duyá»t.
Bây giá» hãy táºn dụng tá»i Äa { -brand-product-name }.
+onboarding-welcome-modal-supercharge-body = Bảo vá» quyá»n riêng tư cá»§a bạn.
+onboarding-welcome-modal-privacy-body = Bạn Äã có trình duyá»t. Hãy Äá» thêm bảo vá» quyá»n riêng tư.
+onboarding-welcome-modal-family-learn-more = Tìm hiá»u vá» sản phẩm cá»§a gia Äình { -brand-product-name }
+onboarding-welcome-form-header = Bắt Äầu á» Äây
+onboarding-join-form-body = Nháºp Äá»a chá» thư Äiá»n tá» cá»§a bạn Äá» bắt Äầu.
+onboarding-join-form-email =
+ .placeholder = Nháºp thư Äiá»n tá»
+onboarding-join-form-email-error = Yêu cầu thư Äiá»n tá» hợp lá»
+onboarding-join-form-legal = Khi chá»n tiếp tục, bạn Äá»ng ý vá»i Äiá»u khoản dá»ch vụ và thông báo bảo máºt.
+onboarding-join-form-continue = Tiếp tục
+# This message is followed by a link using onboarding-join-form-signin ("Sign In") as text.
+onboarding-join-form-signin-label = Äã có má»t tà i khoản?
+# Text for link to submit the sign in form
+onboarding-join-form-signin = ÄÄng nháºp
+onboarding-start-browsing-button-label = Bắt Äầu duyá»t web
+onboarding-not-now-button-label = Không phải bây giá»
+onboarding-cards-dismiss =
+ .title = Bá» qua
+ .aria-label = Bá» qua
+
+## Welcome full page string
+
+onboarding-fullpage-welcome-subheader = Hãy bắt Äầu khám phá má»i thứ bạn có thá» là m.
+onboarding-fullpage-form-email =
+ .placeholder = Äá»a chá» email cá»§a bạnâ¦
+
+## Firefox Sync modal dialog strings.
+
+onboarding-sync-welcome-header = Mang { -brand-product-name } theo bạn
+onboarding-sync-welcome-content = Äá»ng bá» các dấu trang, lá»ch sá», máºt khẩu và các cà i Äặt khác lên tất cả các thiết bá» cá»§a bạn.
+onboarding-sync-welcome-learn-more-link = Tìm hiá»u thêm vá» Tà i khoản Firefox
+onboarding-sync-form-input =
+ .placeholder = Email
+onboarding-sync-form-continue-button = Tiếp tục
+onboarding-sync-form-skip-login-button = Bá» qua bưá»c nà y
+
+## This is part of the line "Enter your email to continue to Firefox Sync"
+
+onboarding-sync-form-header = Nháºp email cá»§a bạn
+onboarding-sync-form-sub-header = Äá» tiếp tục vá»i { -sync-brand-name }
+
+## These are individual benefit messages shown with an image, title and
+## description.
+
+onboarding-benefit-products-text = Hoà n thà nh công viá»c vá»i má»t nhóm công cụ tôn trá»ng quyá»n riêng tư cá»§a bạn trên các thiết bá» cá»§a bạn.
+# "Personal Data Promise" is a concept that should be translated consistently
+# across the product. It refers to a concept shown elsewhere to the user: "The
+# Firefox Personal Data Promise is the way we honor your data in everything we
+# make and do. We take less data. We keep it safe. And we make sure that we are
+# transparent about how we use it."
+onboarding-benefit-privacy-text = Tất cả má»i thứ chúng tôi là m Äá»u tôn vinh lá»i hứa dữ liá»u cá nhân cá»§a chúng tôi: Lấy Ãt hÆ¡n. Giữ nó an toà n. Không có bà máºt.
+onboarding-benefit-sync-title = { -sync-brand-short-name }
+onboarding-benefit-sync-text = Nháºn dấu trang, máºt khẩu, lá»ch sá» cá»§a bạn và nhiá»u nÆ¡i khác mà bạn Äã ÄÄng nháºp và o { -brand-product-name }.
+onboarding-benefit-monitor-title = { -monitor-brand-short-name }
+onboarding-benefit-monitor-text = Nháºn thông báo khi thông tin cá nhân cá»§a bạn bá» rò rá» trong dữ liá»u Äã biết.
+onboarding-benefit-lockwise-title = { -lockwise-brand-short-name }
+onboarding-benefit-lockwise-text = Quản lý máºt khẩu ÄÆ°á»£c bảo vá» và di Äá»ng.
+
+## Custom Return To AMO onboarding strings
+
+return-to-amo-subtitle = Tháºt tuyá»t, bạn Äã có { -brand-short-name }
+#
will be replaced with the icon belonging to the extension
+#
+# Variables:
+# $addon-name (String) - Name of the add-on
+return-to-amo-addon-title = Bây giá», bạn có thá» cà i Äặt
{ $addon-name }.
+return-to-amo-add-extension-label = Thêm tiá»n Ãch má» rá»ng
+
+## Multistage 3-screen onboarding flow strings (about:welcome pages)
+
+# The in this string allows a "zap" underline style to be
+# automatically added to the text inside it. { -brand-short-name } should stay inside the span.
+onboarding-multistage-welcome-header = Chà o mừng bạn Äến vá»i { -brand-short-name }
+onboarding-multistage-welcome-subtitle = Trình duyá»t riêng tư nhanh chóng, an toà n và riêng tư ÄÆ°á»£c há» trợ bá»i má»t tá» chức phi lợi nhuáºn.
+onboarding-multistage-welcome-primary-button-label = Bắt Äầu thiết láºp
+onboarding-multistage-welcome-secondary-button-label = ÄÄng nháºp
+onboarding-multistage-welcome-secondary-button-text = Äã có má»t tà i khoản?
+# The in this string allows a "zap" underline style to be
+# automatically added to the text inside it. "more" should stay inside the span.
+onboarding-multistage-import-header = Nháºp máºt khẩu, dấu trang và hÆ¡n thế nữa
+onboarding-multistage-import-subtitle = Äã sá» dụng má»t trình duyá»t khác? Rất dá»
dà ng Äá» mang má»i thứ Äến { -brand-short-name }.
+onboarding-multistage-import-primary-button-label = Bắt Äầu nháºp
+onboarding-multistage-import-secondary-button-label = Không phải bây giá»
+# Info displayed in the footer of import settings screen during onboarding flow.
+# This supports welcome screen showing top sites imported from the user's default browser.
+onboarding-import-sites-disclaimer = Các trang web ÄÆ°á»£c liá»t kê á» Äây Äã ÄÆ°á»£c tìm thấy trên thiết bá» nà y. { -brand-short-name } không lưu hoặc Äá»ng bá» hóa dữ liá»u từ trình duyá»t khác trừ khi bạn chá»n nháºp nó.
+# Aria-label to make the "steps" of multistage onboarding visible to screen readers.
+# Variables:
+# $current (Int) - Number of the current page
+# $total (Int) - Total number of pages
+onboarding-welcome-steps-indicator =
+ .aria-label = Bắt Äầu: { $current } cá»§a { $total }
+# The in this string allows a "zap" underline style to be
+# automatically added to the text inside it. "look" should stay inside the span.
+onboarding-multistage-theme-header = Chá»n má»t cách nhìn
+onboarding-multistage-theme-subtitle = Cá nhân hóa { -brand-short-name } vá»i má»t chá»§ Äá».
+onboarding-multistage-theme-primary-button-label = Lưu chá»§ Äá»
+onboarding-multistage-theme-secondary-button-label = Không phải bây giá»
+# Automatic theme uses operating system color settings
+onboarding-multistage-theme-label-automatic = Tá»± Äá»ng
+onboarding-multistage-theme-label-light = Sáng
+onboarding-multistage-theme-label-dark = Tá»i
+# "Firefox Alpenglow" here is the name of the theme, and should be kept in English.
+onboarding-multistage-theme-label-alpenglow = Firefox Alpenglow
+
+## Please make sure to split the content of the title attribute into lines whose
+## width corresponds to about 40 Latin characters, to ensure that the tooltip
+## doesn't become too long. Line breaks will be preserved when displaying the
+## tooltip.
+
+# Tooltip displayed on hover of automatic theme
+onboarding-multistage-theme-tooltip-automatic-2 =
+ .title =
+ Kế thừa sá»± xuất hiá»n cá»§a há» Äiá»u hà nh
+ cá»§a bạn cho các nút, menu và cá»a sá».
+# Input description for automatic theme
+onboarding-multistage-theme-description-automatic-2 =
+ .aria-description =
+ Kế thừa sá»± xuất hiá»n cá»§a há» Äiá»u hà nh
+ cá»§a bạn cho các nút, menu và cá»a sá».
+# Tooltip displayed on hover of light theme
+onboarding-multistage-theme-tooltip-light-2 =
+ .title =
+ Sá» dụng giao diá»n sáng cho các nút,
+ menu và cá»a sá».
+# Input description for light theme
+onboarding-multistage-theme-description-light =
+ .aria-description =
+ Sá» dụng giao diá»n sáng cho các nút,
+ menu và cá»a sá».
+# Tooltip displayed on hover of dark theme
+onboarding-multistage-theme-tooltip-dark-2 =
+ .title =
+ Sá» dụng giao diá»n tá»i cho các nút,
+ menu và cá»a sá».
+# Input description for dark theme
+onboarding-multistage-theme-description-dark =
+ .aria-description =
+ Sá» dụng giao diá»n tá»i cho các nút,
+ menu và cá»a sá».
+# Tooltip displayed on hover of Alpenglow theme
+onboarding-multistage-theme-tooltip-alpenglow-2 =
+ .title =
+ Sá» dụng giao diá»n Äầy mà u sắc cho các nút,
+ menu và cá»a sá»
+# Input description for Alpenglow theme
+onboarding-multistage-theme-description-alpenglow =
+ .aria-description =
+ Sá» dụng giao diá»n Äầy mà u sắc cho các nút,
+ menu và cá»a sá»
+
+## These strings belong to the individual onboarding messages.
+
+
+## Each message has a title and a description of what the browser feature is.
+## Each message also has an associated button for the user to try the feature.
+## The string for the button is found above, in the UI strings section
+
+onboarding-tracking-protection-title2 = Bảo vá» khá»i trình theo dõi
+onboarding-tracking-protection-text2 = { -brand-short-name } giúp ngÄn các trang web theo dõi bạn trá»±c tuyến, khiến quảng cáo khó theo dõi bạn hÆ¡n trên web.
+onboarding-tracking-protection-button2 = Nó hoạt Äá»ng như thế nà o
+onboarding-data-sync-title = Mang theo các cà i Äặt cá»§a bạn
+# "Sync" is short for synchronize.
+onboarding-data-sync-text2 = Äá»ng bá» hóa dấu trang, máºt khẩu và hÆ¡n thế nữa á» má»i nÆ¡i bạn sá» dụng { -brand-product-name }.
+onboarding-data-sync-button2 = ÄÄng nháºp và o { -sync-brand-short-name }
+onboarding-firefox-monitor-title = Cảnh báo vá» vi phạm dữ liá»u
+onboarding-firefox-monitor-text2 = { -monitor-brand-name } giám sát nếu email cá»§a bạn xuất hiá»n trong vụ rò rá» dữ liá»u Äã biết và thông báo cho bạn nếu nó xuất hiá»n trong vụ rò rá» má»i.
+onboarding-firefox-monitor-button = ÄÄng ký thông báo
+onboarding-browse-privately-title = Duyá»t web riêng tư hÆ¡n
+onboarding-browse-privately-text = Duyá»t web riêng tư sẽ xóa lá»ch sá» tìm kiếm và duyá»t web cá»§a bạn Äá» giữ bà máºt vá»i bất kỳ ai sá» dụng máy tÃnh cá»§a bạn.
+onboarding-browse-privately-button = Má» má»t cá»a sá» riêng tư
+onboarding-firefox-send-title = Giữ các táºp tin bạn chia sẻ á» chế Äá» riêng tư
+onboarding-firefox-send-text2 = Tải táºp tin cá»§a bạn lên { -send-brand-name } Äá» chia sẻ chúng vá»i mã hóa Äầu cuá»i và liên kết tá»± Äá»ng hết hạn.
+onboarding-firefox-send-button = Thá» { -send-brand-name }
+onboarding-mobile-phone-title = Tải { -brand-product-name } trên Äiá»n thoại cá»§a bạn
+onboarding-mobile-phone-text = Tải xuá»ng { -brand-product-name } cho iOS hoặc Android và Äá»ng bá» dữ liá»u cá»§a bạn trên các thiết bá» khác nhau.
+# "Mobile" is short for mobile/cellular phone, "Browser" is short for web
+# browser.
+onboarding-mobile-phone-button = Tải vá» trình duyá»t di Äá»ng
+onboarding-send-tabs-title = Gá»i ngay cho chÃnh mình các thẻ
+# "Send Tabs" refers to "Send Tab to Device" feature that appears when opening a
+# tab's context menu.
+onboarding-send-tabs-text2 = Dá»
dà ng chia sẻ các trang giữa các thiết bá» cá»§a bạn mà không phải sao chép liên kết hoặc rá»i khá»i trình duyá»t.
+onboarding-send-tabs-button = Bắt Äầu sá» dụng trình gá»i thẻ
+onboarding-pocket-anywhere-title = Äá»c và nghe má»i nÆ¡i
+onboarding-pocket-anywhere-text2 = Lưu ná»i dung yêu thÃch cá»§a bạn ngoại tuyến vá»i ứng dụng { -pocket-brand-name } và Äá»c, nghe và xem bất cứ khi nà o nó tiá»n lợi cho bạn.
+onboarding-pocket-anywhere-button = Thá» { -pocket-brand-name }
+onboarding-lockwise-strong-passwords-title = Tạo và lưu trữ máºt khẩu mạnh
+onboarding-lockwise-strong-passwords-text = { -lockwise-brand-name } tạo máºt khẩu mạnh ngay tại chá» và lưu tất cả chúng và o má»t nÆ¡i.
+onboarding-lockwise-strong-passwords-button = Quản lý thông tin ÄÄng nháºp cá»§a bạn
+onboarding-facebook-container-title = Äặt ranh giá»i vá»i Facebook
+onboarding-facebook-container-text2 = { -facebook-container-brand-name } giữ cho há» sÆ¡ cá»§a bạn tách biá»t vá»i má»i thứ khác, khiến Facebook khó nhắm mục tiêu quảng cáo cá»§a bạn hÆ¡n.
+onboarding-facebook-container-button = Thêm phần má» rá»ng
+onboarding-import-browser-settings-title = Nháºp dấu trang, máºt khẩu và hÆ¡n thế nữa
+onboarding-import-browser-settings-text = Dá»
dà ng nháºp các trang web và cà i Äặt Chrome.
+onboarding-import-browser-settings-button = Nháºp dữ liá»u từ Chrome
+onboarding-personal-data-promise-title = ÄÆ°á»£c thiết kế xung quanh sá»± riêng tư
+onboarding-personal-data-promise-text = { -brand-product-name } xá» là dữ liá»u cá»§a bạn má»t cách tôn trá»ng bằng cách lấy Ãt dữ liá»u hÆ¡n, bảo vá» dữ liá»u và hiá»u rõ vá» cách chúng tôi sá» dụng dữ liá»u Äó.
+onboarding-personal-data-promise-button = Äá»c tuyên ngôn cá»§a chúng tôi
+
+## Message strings belonging to the Return to AMO flow
+
+return-to-amo-sub-header = Tháºt tuyá»t, bạn Äã có { -brand-short-name }
+# will be replaced with the icon belonging to the extension
+#
+# Variables:
+# $addon-name (String) - Name of the add-on
+return-to-amo-addon-header = Bây giá» chúng tôi sẽ cà i Äặt các tiá»n Ãch { $addon-name }.
+return-to-amo-extension-button = Thêm tiá»n Ãch má» rá»ng
+return-to-amo-get-started-button = Bắt Äầu vá»i { -brand-short-name }
diff --git a/browser/browser/nsserrors.ftl b/browser/browser/nsserrors.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..4eaa9e1e1ad
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/nsserrors.ftl
@@ -0,0 +1,354 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# DO NOT ADD THINGS OTHER THAN ERROR MESSAGES HERE.
+# This file gets parsed into a JS dictionary of all known error message ids in
+# gen_aboutneterror_codes.py . If we end up needing fluent attributes or
+# refactoring them in some way, the script will need updating.
+
+# Variables:
+# $hostname (String) - Hostname of the website with SSL error.
+# $errorMessage (String) - Error message corresponding to the type of error we are experiencing.
+ssl-connection-error = Äã xảy ra lá»i trong khi kết ná»i vá»i { $hostname }. { $errorMessage }
+
+# Variables:
+# $error (string) - NSS error code string that specifies type of cert error. e.g. unknown issuer, invalid cert, etc.
+cert-error-code-prefix = Mã lá»i: { $error }
+
+psmerr-ssl-disabled = Không thá» kết ná»i an toà n vì giao thức SSL Äã bá» vô hiá»u hóa.
+psmerr-ssl2-disabled = Không thá» kết ná»i an toà n vì trang nà y sá» dụng má»t phiên bản giao thức SSL cÅ© và không bảo máºt.
+
+# This is a multi-line message.
+psmerr-hostreusedissuerandserial =
+ Bạn vừa nháºn ÄÆ°á»£c má»t chứng nháºn không hợp lá». Vui lòng liên há» quản trá» máy chá»§ hoặc email tương ứng vÃ ÄÆ°a há» thông tin sau:
+
+ Chứng nháºn cá»§a bạn có cùng sá» sê-ri vá»i chứng nháºn khác ÄÆ°á»£c cấp bá»i cùng má»t nhà thẩm Äá»nh chứng nháºn. Vui lòng tạo má»t chứng nháºn má»i có sá» sê-ri riêng biá»t.
+
+ssl-error-export-only-server = Không thá» giao tiếp má»t cách an toà n. Peer không há» trợ mã hóa cấp cao.
+ssl-error-us-only-server = Không thá» giao tiếp má»t cách an toà n. Peer yêu cầu mã hóa cao cấp mà không ÄÆ°á»£c há» trợ.
+ssl-error-no-cypher-overlap = Không thá» kết ná»i an toà n vá»i máy ngang hà ng: không dùng chung thuáºt toán mã hoá dữ liá»u.
+ssl-error-no-certificate = Không tìm thấy chứng nháºn hoặc khóa cần thiết Äá» xác thá»±c.
+ssl-error-bad-certificate = Không thá» kết ná»i an toà n vá»i máy ngang hà ng: chứng nháºn cá»§a máy ngang hà ng bá» từ chá»i.
+ssl-error-bad-client = Máy chá»§ gặp dữ liá»u xấu từ máy khách.
+ssl-error-bad-server = Máy khách gặp dữ liá»u xấu từ máy chá»§.
+ssl-error-unsupported-certificate-type = Kiá»u chứng nháºn không ÄÆ°á»£c há» trợ.
+ssl-error-unsupported-version = Máy khách sá» dụng giao thức bảo máºt không há» trợ.
+ssl-error-wrong-certificate = Chứng thá»±c máy khách thất bại: khóa cá nhân không phù hợp vá»i khóa chung trong cÆ¡ sá» dữ liá»u chứng nháºn.
+ssl-error-bad-cert-domain = Không thá» kết ná»i an toà n vá»i máy ngang hà ng: tên miá»n yêu cầu không khá»p vá»i chứng nháºn cá»§a máy chá»§.
+ssl-error-post-warning = Mã lá»i SSL không ÄÆ°á»£c chấp nháºn.
+ssl-error-ssl2-disabled = Máy khách chá» há» trợ SSL 2 (chưa kÃch hoạt)
+ssl-error-bad-mac-read = SSL Äã nháºn 1 vÄn bản sai Mã Thông báo Chứng thá»±c.
+ssl-error-bad-mac-alert = SSL máy ngang hà ng báo sai Mã Thông báo Chứng thực.
+ssl-error-bad-cert-alert = SSL máy ngang hà ng không thá» xác minh chứng nháºn cá»§a bạn.
+ssl-error-revoked-cert-alert = SSL máy ngang hà ng từ chá»i vì cho rằng chứng nháºn cá»§a bạn Äã bá» thu há»i.
+ssl-error-expired-cert-alert = SSL máy ngang hà ng từ chá»i vì cho rằng chứng nháºn cá»§a bạn Äã bá» hết hạn.
+ssl-error-ssl-disabled = Không thá» kết ná»i: SSL bá» vô hiá»u hoá.
+ssl-error-fortezza-pqg = Không thá» kết ná»i: SSL máy ngang hà ng á» tên miá»n FORTEZZA khác.
+ssl-error-unknown-cipher-suite = Má»t mã khóa SSL chưa biết vừa ÄÆ°á»£c yêu cầu.
+ssl-error-no-ciphers-supported = Không có bá» mã nà o ÄÆ°á»£c kÃch hoạt trong chương trình nà y.
+ssl-error-bad-block-padding = SSL nháºn má»t há» sÆ¡ có thà nh phần xấu.
+ssl-error-rx-record-too-long = SSL nháºn má»t há» sÆ¡ vượt quá Äá» dà i lá»n nhất cho phép.
+ssl-error-tx-record-too-long = SSL cá» gắng gá»i má»t há» sÆ¡ vượt quá Äá» dà i lá»n nhất cho phép.
+ssl-error-rx-malformed-hello-request = SSL nháºn má»t thông Äiá»p bắt tay Hello Request có lá»i.
+ssl-error-rx-malformed-client-hello = SSL nháºn má»t thông Äiá»p bắt tay Client Hello có lá»i.
+ssl-error-rx-malformed-server-hello = SSL nháºn má»t thông Äiá»p bắt tay Server Hello có lá»i.
+ssl-error-rx-malformed-certificate = SSL nháºn má»t thông Äiá»p báo chứng nháºn sai Äá»nh dạng.
+ssl-error-rx-malformed-server-key-exch = SSL nháºn má»t thông Äiá»p bắt tay Server Key Exchange có lá»i.
+ssl-error-rx-malformed-cert-request = SSL nháºn má»t thông Äiá»p báo sai Äá»nh dạng yêu cầu chứng nháºn.
+ssl-error-rx-malformed-hello-done = SSL nháºn má»t thông Äiá»p bắt tay Server Hello Done có lá»i.
+ssl-error-rx-malformed-cert-verify = SSL nháºn má»t thông Äiá»p báo sai Äá»nh dạng xác minh chứng nháºn.
+ssl-error-rx-malformed-client-key-exch = SSL nháºn má»t thông Äiá»p bắt tay Client Key Exchange có lá»i.
+ssl-error-rx-malformed-finished = SSL nháºn má»t thông Äiá»p bắt tay Finished có lá»i.
+ssl-error-rx-malformed-change-cipher = SSL nháºn má»t há» sÆ¡ Change Cipher Spec có lá»i.
+ssl-error-rx-malformed-alert = SSL nháºn má»t há» sÆ¡ Alert có lá»i.
+ssl-error-rx-malformed-handshake = SSL nháºn má»t há» sÆ¡ Handhshake có lá»i.
+ssl-error-rx-malformed-application-data = SSL nháºn má»t há» sÆ¡ Application Data có lá»i.
+ssl-error-rx-unexpected-hello-request = SSL nháºn má»t thông Äiá»p bắt tay Hello Request không mong Äợi.
+ssl-error-rx-unexpected-client-hello = SSL nháºn má»t thông Äiá»p bắt tay Client Hello không mong Äợi.
+ssl-error-rx-unexpected-server-hello = SSL nháºn má»t thông Äiá»p bắt tay Server Hello không mong Äợi.
+ssl-error-rx-unexpected-certificate = SSL nháºn má»t thông Äiá»p báo chứng nháºn không mong Äợi.
+ssl-error-rx-unexpected-server-key-exch = SSL nháºn má»t thông Äiá»p bắt tay Server Key Exchange không mong Äợi.
+ssl-error-rx-unexpected-cert-request = SSL nháºn má»t thông Äiá»p bắt tay Certificate Request không mong Äợi.
+ssl-error-rx-unexpected-hello-done = SSL nháºn má»t thông Äiá»p bắt tay Server Hello Done không mong Äợi.
+ssl-error-rx-unexpected-cert-verify = SSL nháºn má»t thông Äiá»p bắt tay Certificate Verify không mong Äợi.
+ssl-error-rx-unexpected-client-key-exch = SSL nháºn má»t thông Äiá»p bắt tay Client Key Exchange không mong Äợi.
+ssl-error-rx-unexpected-finished = SSL nháºn má»t thông Äiá»p bắt tay Finished không mong Äợi.
+ssl-error-rx-unexpected-change-cipher = SSL nháºn má»t há» sÆ¡ Change Cipher không mong Äợi.
+ssl-error-rx-unexpected-alert = SSL nháºn má»t há» sÆ¡ Alert không mong Äợi.
+ssl-error-rx-unexpected-handshake = SSL nháºn má»t há» sÆ¡ Handshake không mong Äợi.
+ssl-error-rx-unexpected-application-data = SSL nháºn má»t há» sÆ¡ Application Data không mong Äợi.
+ssl-error-rx-unknown-record-type = SSL nháºn má»t há» sÆ¡ không biết loại ná»i dung.
+ssl-error-rx-unknown-handshake = SSL nháºn má»t thông Äiá»p bắt tay không biết loại.
+ssl-error-rx-unknown-alert = SSL nháºn má»t há» sÆ¡ cảnh báo có sá»± miêu tả không rõ rà ng.
+ssl-error-close-notify-alert = SSL máy ngang hà ng ngắt kết ná»i.
+ssl-error-handshake-unexpected-alert = SSL máy ngang hà ng nháºn má»t thông Äiá»p bắt tay không mong Äợi.
+ssl-error-decompression-failure-alert = SSL máy ngang hà ng không thá» giải nén thà nh công má»t há» sÆ¡ SLL nháºn ÄÆ°á»£c.
+ssl-error-handshake-failure-alert = SSL máy ngang hà ng không thương lượng bá» thông sá» bảo máºt có thá» chấp nháºn.
+ssl-error-illegal-parameter-alert = SSL máy ngang hà ng từ chá»i thông Äiá»p bắt tay có ná»i dung không chấp nháºn.
+ssl-error-unsupported-cert-alert = SSL máy khách không há» trợ những chứng nháºn vá» kiá»u nháºn ÄÆ°á»£c.
+ssl-error-certificate-unknown-alert = SSL máy ngang hà ng có má»t sá» vấn Äá» không xác Äá»nh vá» chứng nháºn nháºn ÄÆ°á»£c.
+ssl-error-generate-random-failure = SSL gặp thất bại trong viá»c tạo sá» ngẫu nhiên.
+ssl-error-sign-hashes-failure = Không thá» ký dữ liá»u cần thiết Äá» xác thá»±c chứng nháºn cá»§a bạn.
+ssl-error-extract-public-key-failure = SSL không thá» trÃch ra khóa chung từ chứng thá»±c cá»§a máy ngang hà ng.
+ssl-error-server-key-exchange-failure = Thất bại không xác Äá»nh trong khi xá» là bắt tay SSL Server Key Exchange.
+ssl-error-client-key-exchange-failure = Thất bại không xác Äá»nh trong khi xá» là bắt tay SSL Client Key Exchange.
+ssl-error-encryption-failure = Thuáºt toán mã hoá dữ liá»u lá»n thất bại trong viá»c chá»n lá»±a bá» sá».
+ssl-error-decryption-failure = Thuáºt toán giải mã dữ liá»u lá»n thất bại trong viá»c chá»n lá»±a bá» sá».
+ssl-error-socket-write-failure = Cá» gắng ghi dữ liá»u Äã mã hoá và o há»c dưá»i bá» thất bại.
+ssl-error-md5-digest-failure = Chức nÄng phân loại MD5 thất bại.
+ssl-error-sha-digest-failure = Chức nÄng phân loại SHA-1 thất bại.
+ssl-error-mac-computation-failure = TÃnh toán MAC thất bại.
+ssl-error-sym-key-context-failure = Thất bại trong viá»c tạo Symmetric Key.
+ssl-error-sym-key-unwrap-failure = Thất bại trong viá»c má» khóa Symmetric trong thông Äiá»p Client Key Exchange.
+ssl-error-pub-key-size-limit-exceeded = SSL máy chá»§ cá» gắng sá» dụng khóa chung ná»i vá»i bá» sá» xuất.
+ssl-error-iv-param-failure = Mã PKCS11 thất bại trong viá»c dá»ch IV và o má»t thông sá».
+ssl-error-init-cipher-suite-failure = Thất bại khi khá»i tạo bá» mã sá» Äã chá»n.
+ssl-error-session-key-gen-failure = Máy khách thất bại trong viá»c tạo khóa cho SSL.
+ssl-error-no-server-key-for-alg = Máy chá»§ không có khóa Äá» thá»±c hiá»n thuáºt toán chuyá»n Äá»i khoá.
+ssl-error-token-insertion-removal = Dấu hiá»u PKCS#11 Äã ÄÆ°á»£c chèn hoặc gỡ bá» trong khi Äang thá»±c hiá»n tác vụ.
+ssl-error-token-slot-not-found = Không tìm thấy dấu hiá»u PKCS#11 Äá» thá»±c hiá»n tác vụ yêu cầu.
+ssl-error-no-compression-overlap = Không thá» kết ná»i an toà n vá»i máy ngang hà ng: không dùng chung thuáºt toán nén.
+ssl-error-handshake-not-completed = Không thá» khá»i Äầu bắt tay SSL khác cho Äến khi bắt tay hiá»n tại hoà n tất.
+ssl-error-bad-handshake-hash-value = Äã nháºn ÄÆ°á»£c giá trá» bắt tay sai từ máy khách.
+ssl-error-cert-kea-mismatch = Chứng thá»±c ÄÆ°á»£c cung cấp không thá» ÄÆ°á»£c sá» dụng vá»i thuáºt toán chuyá»n Äá»i khoá lá»±a chá»n.
+ssl-error-no-trusted-ssl-client-ca = Không có cÆ¡ quan chứng nháºn nà o ÄÆ°á»£c tin cáºy Äá» xác thá»±c SSL máy khách.
+ssl-error-session-not-found = Không tìm thấy Äá»nh danh phiên SSL máy khách trong bá» Äá»m phiên là m viá»c cá»§a máy chá»§.
+ssl-error-decryption-failed-alert = Máy ngang hà ng không thá» giải mã há» sÆ¡ SSL nháºn ÄÆ°á»£c.
+ssl-error-record-overflow-alert = Máy ngang hà ng nháºn ÄÆ°á»£c 1 há» sÆ¡ SSL dà i hÆ¡n cho phép.
+ssl-error-unknown-ca-alert = Máy ngang hà ng không tÃn nhiá»m CA cung cấp chứng thá»±c cho bạn.
+ssl-error-access-denied-alert = Máy ngang hà ng nháºn ÄÆ°á»£c má»t chứng thá»±c hợp lá», nhưng truy cáºp bá» từ chá»i.
+ssl-error-decode-error-alert = Máy ngang hà ng không thá» giải mã thông Äiá»p bắt tay SSL.
+ssl-error-decrypt-error-alert = Máy ngang hà ng báo thất bại trong viá»c xác minh chữ kà hoặc trao Äá»i khóa.
+ssl-error-export-restriction-alert = Máy ngang hà ng báo viá»c thương lượng không Äúng vá»i luáºt xuất.
+ssl-error-protocol-version-alert = Máy ngang hà ng báo không tương thÃch hoặc không há» trợ phiên bản giao thức.
+ssl-error-insufficient-security-alert = Máy chá»§ yêu cầu bá» sá» an toà n hÆ¡n bá» sá» há» trợ bá»i máy khách.
+ssl-error-internal-error-alert = Máy ngang hà ng báo lá»i bên trong.
+ssl-error-user-canceled-alert = Ngưá»i sá» dụng máy ngang hà ng từ chá»i bắt tay.
+ssl-error-no-renegotiation-alert = Máy ngang hà ng không cho phép thương lượng lại các thông sá» bảo máºt SSL.
+ssl-error-server-cache-not-configured = Bá» nhá» Äá»m SSL máy chá»§ không ÄÆ°á»£c cà i Äặt cho há»c nà y.
+ssl-error-unsupported-extension-alert = SSL máy ngang hà ng không há» trợ phần má» rá»ng chà o há»i TLS yêu cầu.
+ssl-error-certificate-unobtainable-alert = SSL máy ngang hà ng không thá» Äạt ÄÆ°á»£c chứng thá»±c cá»§a bạn từ URL cung cấp.
+ssl-error-unrecognized-name-alert = SSL máy ngang hà ng không có chứng thực cho tên DNS yêu cầu.
+ssl-error-bad-cert-status-response-alert = SSL máy ngang hà ng không thá» nháºn trả lá»i OCSP vá» chứng thá»±c.
+ssl-error-bad-cert-hash-value-alert = Máy ngang hà ng báo giá trỠchứng thực xấu.
+ssl-error-rx-unexpected-new-session-ticket = SSL nháºn má»t thông Äiá»p bắt tay New Session Ticket không mong Äợi.
+ssl-error-rx-malformed-new-session-ticket = SSL nháºn má»t thông Äiá»p bắt tay New Session Ticket sai dạng.
+ssl-error-decompression-failure = SSL nháºn má»t bản ghi nén mà không thá» giải nén ÄÆ°á»£c.
+ssl-error-renegotiation-not-allowed = Tái Äà m phán không ÄÆ°á»£c phép trên socket SSL nà y.
+ssl-error-unsafe-negotiation = Máy ngang hà ng cá» má»t kiá»u bắt tay cÅ© (có thá» tiá»m ẩn Äiá»m yếu).
+ssl-error-rx-unexpected-uncompressed-record = SSL nháºn má»t bản ghi không nén không mong Äợi.
+ssl-error-weak-server-ephemeral-dh-key = SSL nháºn má»t khóa Diffie-Hellman yếu trong thông Äiá»p bắt tay Server Key Exchange.
+ssl-error-next-protocol-data-invalid = SSL nháºn ÄÆ°á»£c dữ liá»u má» rá»ng NPN không hợp lá».
+ssl-error-feature-not-supported-for-ssl2 = TÃnh nÄng SSL không ÄÆ°á»£c há» trợ cho kết ná»i SSL 2.0.
+ssl-error-feature-not-supported-for-servers = TÃnh nÄng SSL không ÄÆ°á»£c há» trợ cho máy chá»§.
+ssl-error-feature-not-supported-for-clients = TÃnh nÄng SSL không ÄÆ°á»£c há» trợ cho máy trạm.
+ssl-error-invalid-version-range = Phạm vi phiên bản SSL không hợp lá».
+ssl-error-cipher-disallowed-for-version = SSL peer Äã chá»n má»t bá» máºt mã không cho phép cho phiên bản giao thức ÄÆ°á»£c lá»±a chá»n.
+ssl-error-rx-malformed-hello-verify-request = SSL nháºn má»t thông Äiá»p bắt tay Hello Verify Request không Äúng Äá»nh dạng.
+ssl-error-rx-unexpected-hello-verify-request = SSL nháºn má»t thông Äiá»p bắt tay Hello Verify Request không mong Äợi.
+ssl-error-feature-not-supported-for-version = TÃnh nÄng SSL không ÄÆ°á»£c há» trợ cho phiên bản giao thức.
+ssl-error-rx-unexpected-cert-status = SSL nháºn má»t thông Äiá»p Certificate Status không mong Äợi.
+ssl-error-unsupported-hash-algorithm = TLS ngang hà ng sá» dụng thuáºt toán hash không ÄÆ°á»£c há» trợ.
+ssl-error-digest-failure = Lá»i phân loại hà m.
+ssl-error-incorrect-signature-algorithm = Thuáºt toán chữ ký không chÃnh xác ÄÆ°á»£c chá» Äá»nh trong má»t phần tá» ÄÆ°á»£c ký kỹ thuáºt sá».
+ssl-error-next-protocol-no-callback = Phần má» rá»ng protocol negotiation tiếp theo Äã ÄÆ°á»£c báºt, nhưng hà m callback Äã bá» xóa trưá»c khi gá»i.
+ssl-error-next-protocol-no-protocol = Máy chá»§ há» trợ không có giao thức mà máy khách quảng cáo trong phần má» rá»ng ALPN.
+ssl-error-inappropriate-fallback-alert = Máy chá»§ Äã từ chá»i bắt tay vì máy khách Äã hạ xuá»ng phiên bản TLS thấp hÆ¡n so vá»i phiên bản mà máy chá»§ há» trợ.
+ssl-error-weak-server-cert-key = Chứng nháºn máy chá»§ bao gá»m khóa công khai quá yếu.
+ssl-error-rx-short-dtls-read = Không Äá»§ chá» trong bá» Äá»m cho bản ghi DTLS.
+ssl-error-no-supported-signature-algorithm = Äã cấu hình mà không có thuáºt toán chữ ký TLS ÄÆ°á»£c há» trợ.
+ssl-error-unsupported-signature-algorithm = Máy ngang hà ng Äã sá» dụng kết hợp thuáºt toán hash và chữ ký không ÄÆ°á»£c há» trợ.
+ssl-error-missing-extended-master-secret = The peer tried to resume without a correct extended_master_secret extension.
+ssl-error-unexpected-extended-master-secret = The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
+sec-error-io = Má»t lá»i I/O xảy ra trong quá trình thẩm Äá»nh bảo máºt.
+sec-error-library-failure = Thư viá»n bảo máºt thất bại.
+sec-error-bad-data = Thư viá»n bảo máºt: nháºn dữ liá»u xấu.
+sec-error-output-len = Thư viá»n bảo máºt: lá»i Äá» dà i Äầu ra.
+sec-error-input-len = Thư viá»n bảo máºt báo lá»i Äá» dà i Äầu và o.
+sec-error-invalid-args = thư viá»n bảo máºt: Äá»i sá» không hợp lá».
+sec-error-invalid-algorithm = Thư viá»n bảo máºt: thuáºt toán không hợp lá».
+sec-error-invalid-ava = Thư viá»n bảo máºt: AVA không hợp lá».
+sec-error-invalid-time = Chuá»i thá»i gian thiết láºp không Äúng.
+sec-error-bad-der = Thư viá»n bảo máºt: thông Äiá»p mã hoá DER thiết láºp sai.
+sec-error-bad-signature = Chứng thá»±c cá»§a máy ngang hà ng có chữ kà không hợp lá».
+sec-error-expired-certificate = Chứng thá»±c cá»§a máy ngang hà ng Äã hết hạn.
+sec-error-revoked-certificate = Chứng thá»±c cá»§a máy ngang hà ng Äã bá» thu há»i.
+sec-error-unknown-issuer = Ngưá»i cung cấp chứng thá»±c máy ngang hà ng chưa ÄÆ°á»£c nháºn diá»n.
+sec-error-bad-key = Khoá chung cá»§a máy ngang hà ng không Äúng.
+sec-error-bad-password = Máºt khẩu bảo máºt nháºp và o không Äúng.
+sec-error-retry-password = Äã nháºp sai máºt khẩu má»i. Vui lòng thá» lại.
+sec-error-no-nodelock = Thư viá»n bảo máºt: không có khoá ná»t.
+sec-error-bad-database = Thư viá»n bảo máºt: cÆ¡ sá» dữ liá»u xấu.
+sec-error-no-memory = Thư viá»n bảo máºt: thất bại trong viá»c Äá»nh bá» nhá».
+sec-error-untrusted-issuer = Ngưá»i cung cấp chứng thá»±c máy ngang hà ng bá» Äánh dấu không tin tưá»ng bá»i ngưá»i sá» dụng.
+sec-error-untrusted-cert = Chứng thá»±c máy ngang hà ng bá» Äánh dấu không tin tưá»ng bá»i ngưá»i sá» dụng.
+sec-error-duplicate-cert = Chứng thá»±c Äã tá»n tại trong cÆ¡ sá» dữ liá»u cá»§a bạn.
+sec-error-duplicate-cert-name = Tên chứng nháºn tải xuá»ng trùng vá»i má»t tên có sẵn trong cÆ¡ sá» dữ liá»u cá»§a bạn.
+sec-error-adding-cert = Lá»i thêm chứng thá»±c và o cÆ¡ sá» dữ liá»u.
+sec-error-filing-key = Không thá» sắp xếp mã khóa cho chứng nháºn nà y.
+sec-error-no-key = Không tìm thấy mã khóa cá nhân cho chứng nháºn nà y trong cÆ¡ sá» dữ liá»u
+sec-error-cert-valid = Chứng nháºn nà y là hợp lá».
+sec-error-cert-not-valid = Chứng nháºn nà y không hợp lá».
+sec-error-cert-no-response = Thư viá»n chứng nháºn: Không có phản há»i
+sec-error-expired-issuer-certificate = Chúng nháºn cá»§a nhà cung cấp Äã quá thá»i hạn. Vui lòng kiá»m tra lại ngà y giá» há» thá»ng cá»§a bạn.
+sec-error-crl-expired = CRL cá»§a nhà cung cấp chứng nháºn Äã quá hạn. Vui lòng cáºp nháºt hoặc kiá»m tra ngà y giá» há» thá»ng cá»§a bạn.
+sec-error-crl-bad-signature = CRL cá»§a nhà cấp phát chứng nháºn chứa má»t chữ kà không hợp lá».
+sec-error-crl-invalid = CRL má»i có Äá»nh dạng sai.
+sec-error-extension-value-invalid = Giá trá» gia hạn cho chứng nháºn không hợp lá».
+sec-error-extension-not-found = Chứng nháºn chưa ÄÆ°á»£c gia hạn.
+sec-error-ca-cert-invalid = Chứng nháºn cá»§a nhà cung cấp không hợp lá».
+sec-error-path-len-constraint-invalid = Giá»i hạn Äá» dà i ÄÆ°á»ng dẫn chứng nháºn không hợp lá».
+sec-error-cert-usages-invalid = Phần mục ÄÃch sá» dụng (usages field) trong chứng nháºn không hợp lá».
+sec-internal-only = **Phần CHá» dà nh cho ná»i bá»**
+sec-error-invalid-key = Khóa không há» trợ thao tác ÄÆ°á»£c yêu cầu.
+sec-error-unknown-critical-extension = Chứng nháºn chứa bản gia hạn quan trá»ng nhưng không xác Äá»nh.
+sec-error-old-crl = CRL má»i không má»i hÆ¡n bản hiá»n tại.
+sec-error-no-email-cert = Không ÄÆ°á»£c mã hóa hoặc kÃ: bạn chưa có chứng nháºn email.
+sec-error-no-recipient-certs-query = Chưa ÄÆ°á»£c mã hóa: bạn không có Äá»§ chứng nháºn cho các ngưá»i nháºn.
+sec-error-not-a-recipient = Không thá» giải mã: bạn không phải là ngưá»i nháºn hoặc không tìm ÄÆ°á»£c chứng nháºn hay mã khóa phù hợp.
+sec-error-pkcs7-keyalg-mismatch = Không thá» giải mã: thuáºt toán mã hóa không khá»p vá»i chứng nháºn cá»§a bạn.
+sec-error-pkcs7-bad-signature = Xác thá»±c chữ kà thất bại: không tìm thấy ngưá»i kÃ, quá nhiá»u ngưá»i kÃ, hoặc do dữ liá»u không phù hợp hoặc hư há»ng.
+sec-error-unsupported-keyalg = Thuáºt toán khóa không ÄÆ°á»£c há» trợ hoặc không xác Äá»nh ÄÆ°á»£c.
+sec-error-decryption-disallowed = Không thá» giải mã: mã khóa sá» dụng thuáºt toán hoặc Äá» dà i khóa không ÄÆ°á»£c công nháºn.
+xp-sec-fortezza-bad-card = Thẻ Fortezza chưa ÄÆ°á»£c khá»i tạo Äúng cách. Vui lòng xóa nó và trả lại cho công ty phát hà nh cá»§a bạn.
+xp-sec-fortezza-no-card = Không tìm thấy thẻ Fortezza nà o
+xp-sec-fortezza-none-selected = Chưa chá»n thẻ Fortezza
+xp-sec-fortezza-more-info = Vui lòng chá»n má»t thuá»c tÃnh (personality) Äá» xem thêm thông tin
+xp-sec-fortezza-person-not-found = Không tìm thấy Thuá»c tÃnh (personality)
+xp-sec-fortezza-no-more-info = Không tìm thấy thông tin thêm vá» thuá»c tÃnh (Personality) Äó
+xp-sec-fortezza-bad-pin = Pin không hợp lá»
+xp-sec-fortezza-person-error = Không thá» khá»i tạo các thuá»c tÃnh (personality) Fortezza.
+sec-error-no-krl = Không tìm thấy KRL nà o cho chứng nháºn nà y.
+sec-error-krl-expired = KRL cá»§a chứng nháºn trong trang nà y Äã quá hạn.
+sec-error-krl-bad-signature = KRL cá»§a chứng nháºn trên trang nà y chứa má»t khóa (signature) không hợp lá».
+sec-error-revoked-key = Mã khóa cho chứng nháºn trên trang nà y Äã bá» thu há»i.
+sec-error-krl-invalid = Äá»nh dạng cá»§a KRL má»i không hợp lá».
+sec-error-need-random = thư viá»n an ninh: cần dữ liá»u ngẫu nhiên.
+sec-error-no-module = thư viá»n bảo máºt: không má»t bá» pháºn bảo máºt nà o có thá» thá»±c hiá»n ÄÆ°á»£c yêu cầu.
+sec-error-no-token = Thẻ an ninh hoặc mã thông báo (token) không hiá»n hữu, cần Äuợc nháºn diá»n, hoặc Äã bá» xóa.
+sec-error-read-only = thư viá»n an ninh: dữ liá»u chá»ng ghi.
+sec-error-no-slot-selected = Không có khe hay mã thông báo nà o ÄÆ°á»£c chá»n.
+sec-error-cert-nickname-collision = Äã tá»n tại má»t chứng nháºn vá»i cùng biá»t danh.
+sec-error-key-nickname-collision = Äã tá»n tại má»t khóa vá»i cùng biá»t danh.
+sec-error-safe-not-created = phát sinh lá»i khi tạo thá»±c thá» an toà n
+sec-error-baggage-not-created = lá»i phát sinh khi tạo thá»±c thá» hà nh lÃ
+xp-java-remove-principal-error = Không thỠxóa principal
+xp-java-delete-privilege-error = Không thá» xóa ÄÆ°á»£c Äặc quyá»n
+xp-java-cert-not-exists-error = Principal nà y không có chứng nháºn
+sec-error-bad-export-algorithm = Thuáºt toán yêu cầu không ÄÆ°á»£c phép.
+sec-error-exporting-certificates = Lá»i khi Äang cá» xuất chứng nháºn.
+sec-error-importing-certificates = Lá»i khi Äang cá» nháºp chứng nháºn.
+sec-error-pkcs12-decoding-pfx = Không thá» nháºp. Lá»i giải mã. Táºp tin không hợp lá».
+sec-error-pkcs12-invalid-mac = Không thá» nháºp. MAC không hợp lá». Máºt khẩu không Äúng hoặc táºp tin bá» há»ng.
+sec-error-pkcs12-unsupported-mac-algorithm = Không thá» nháºp. Thuáºt toán MAC không ÄÆ°á»£c há» trợ.
+sec-error-pkcs12-unsupported-transport-mode = Không thá» nháºp. Chá» há» trợ toà n vẹn máºt khẩu và chế Äá» riêng tư.
+sec-error-pkcs12-corrupt-pfx-structure = Không thá» nháºp. Cấu trúc táºp tin bá» há»ng.
+sec-error-pkcs12-unsupported-pbe-algorithm = Không thá» nháºp. Thuáºt toán mã hóa không ÄÆ°á»£c há» trợ.
+sec-error-pkcs12-unsupported-version = Không thá» nháºp. Phiên bản táºp tin không ÄÆ°á»£c há» trợ.
+sec-error-pkcs12-privacy-password-incorrect = Không thá» nháºp. Máºt khẩu riêng tư không chÃnh xác.
+sec-error-pkcs12-cert-collision = Không thá» nháºp. Má»t biá»t danh Äã tá»n tại trong cÆ¡ sá» dữ liá»u.
+sec-error-user-cancelled = Ngưá»i dùng nhấn há»§y bá».
+sec-error-pkcs12-duplicate-data = Không ÄÆ°á»£c nháºp, Äã có trong cÆ¡ sá» dữ liá»u.
+sec-error-message-send-aborted = Thông báo không ÄÆ°á»£c gá»i.
+sec-error-inadequate-key-usage = Viá»c sá» dụng khóa chứng nháºn là không phù hợp cho thao tác Äã là m.
+sec-error-inadequate-cert-type = Kiá»u chứng nháºn không ÄÆ°á»£c chấp thuáºn trong ứng dụng.
+sec-error-cert-addr-mismatch = Äá»a chá» trong phần kà chứng nháºn không khá»p vá»i Äá»a chá» trong phần Äầu cá»§a thông Äiá»p.
+sec-error-pkcs12-unable-to-import-key = Không thá» nháºp. Lá»i khi cá» nháºp private key.
+sec-error-pkcs12-importing-cert-chain = Không thá» nháºp. Lá»i khi cá» nháºp certificate chain.
+sec-error-pkcs12-unable-to-locate-object-by-name = Không thá» xuất. Không thá» xác Äá»nh vá» trà chứng nháºn hoặc khóa bằng biá»t danh.
+sec-error-pkcs12-unable-to-export-key = Không thỠxuất. Private key không thỠtìm thấy và xuất.
+sec-error-pkcs12-unable-to-write = Không thá» xuất. Không thá» ghi táºp tin Äá» xuất.
+sec-error-pkcs12-unable-to-read = Không thá» nháºp. Không thá» Äá»c táºp tin Äá» nháºp.
+sec-error-pkcs12-key-database-not-initialized = Không thá» xuất. CÆ¡ sá» dữ liá»u chÃnh bá» há»ng hoặc Äã bá» xóa.
+sec-error-keygen-fail = Không thá» tạo cặp khóa cá nhân/công cá»ng.
+sec-error-invalid-password = Máºt khẩu Äã nháºp không hợp lá». Vui lòng chá»n má»t cái khác.
+sec-error-retry-old-password = Äã nháºp sai máºt khẩu cÅ©. Vui lòng thá» lại.
+sec-error-bad-nickname = Biá»t danh chứng nháºn Äã ÄÆ°á»£c dùng.
+sec-error-not-fortezza-issuer = Chuá»i FORTEZZA ngang hà ng có má»t chứng nháºn không-phải-FORTEZZA.
+sec-error-cannot-move-sensitive-key = Má»t khóa nhạy cảm không thá» di chuyá»n sang khe cần thiết.
+sec-error-js-invalid-module-name = Tên module không hợp lá».
+sec-error-js-invalid-dll = Tên táºp tin/ÄÆ°á»ng dẫn cá»§a module không hợp lá»
+sec-error-js-add-mod-failure = Không thỠthêm module
+sec-error-js-del-mod-failure = Không thỠxóa module
+sec-error-old-krl = KRL má»i không má»i hÆ¡n cái hiá»n tại.
+sec-error-ckl-conflict = CKL má»i có nhà phát hà nh khác so vá»i CKL hiá»n tại. Xóa CKL hiá»n tại.
+sec-error-cert-not-in-name-space = Nhà thẩm Äá»nh cá»§a chứng nháºn nà y không ÄÆ°á»£c phép cấp phát chứng nháºn có tên như váºy.
+sec-error-krl-not-yet-valid = Danh sách thu há»i khóa cho chứng nháºn nà y chưa hợp lá».
+sec-error-crl-not-yet-valid = Danh sách thu há»i chứng nháºn cho chứng nháºn nà y chưa hợp lá».
+sec-error-unknown-cert = Không tìm thấy chứng nháºn yêu cầu.
+sec-error-unknown-signer = Không tìm thấy chứng nháºn cá»§a ngưá»i kÃ.
+sec-error-cert-bad-access-location = Vá» trà cho máy chá»§ trạng thái chứng nháºn có Äá»nh dạng không hợp lá».
+sec-error-ocsp-unknown-response-type = Phản há»i OCSP không thá» ÄÆ°á»£c giải mã Äầy Äá»§; nó là má»t kiá»u chưa biết.
+sec-error-ocsp-bad-http-response = Máy chá»§ OCSP trả lại dữ liá»u HTTP bất hợp lá»/không mong Äợi.
+sec-error-ocsp-malformed-request = Máy chá»§ OCSP báo rằng truy vấn bá» há»ng hoặc á» dạng không phù hợp.
+sec-error-ocsp-server-error = Máy chá»§ OCSP gặp má»t lá»i ná»i tại.
+sec-error-ocsp-try-server-later = Máy chá»§ OCSP Äá» nghá» thá» lại sau.
+sec-error-ocsp-request-needs-sig = Máy chủ OCSP yêu cầu chữ kà cho truy vấn nà y.
+sec-error-ocsp-unauthorized-request = Máy chá»§ OCSP từ chá»i vì cho rằng truy vấn nà y không ÄÆ°á»£c phép.
+sec-error-ocsp-unknown-response-status = Máy chá»§ OCSP trả lại trạng thái không thá» nháºn diá»n.
+sec-error-ocsp-unknown-cert = Máy chá»§ OCSP không có trạng thái cho chứng nháºn.
+sec-error-ocsp-not-enabled = Bạn phải kÃch hoạt OCSP trưá»c khi thá»±c hiá»n thao tác nà y.
+sec-error-ocsp-no-default-responder = Bạn phải cà i Äặt phần phản há»i mặc Äá»nh cho OCSP trưá»c khi thá»±c hiá»n thao tác nà y.
+sec-error-ocsp-malformed-response = Phản há»i từ máy chá»§ OCSP Äã bá» hư hoặc á» dạng không phù hợp.
+sec-error-ocsp-unauthorized-response = Bên kà phản há»i OCSP không có thẩm quyá»n Äá» ÄÆ°a ra trạng thái cho chứng nháºn nà y.
+sec-error-ocsp-future-response = Phản há»i OCSP chưa hợp lá» (chứa má»t ngà y trong tương lai).
+sec-error-ocsp-old-response = Phản há»i OCSP chứa thông tin lá»i thá»i.
+sec-error-digest-not-found = Không tìm thấy táºp san CMS hay PKCS #7 trong thông Äiá»p Äã kÃ.
+sec-error-unsupported-message-type = Kiá»u Thông Äiá»p CMS hoặc PKCS #7 không ÄÆ°á»£c há» trợ.
+sec-error-module-stuck = Không thá» gỡ bá» module PKCS #11 vì nó vẫn Äang ÄÆ°á»£c dùng.
+sec-error-bad-template = Không thá» giải mã dữ liá»u ASN.1. Khuôn mẫu ÄÆ°á»£c chá» Äá»nh không hợp lá».
+sec-error-crl-not-found = Không tìm thấy CRL phù hợp.
+sec-error-reused-issuer-and-serial = Bạn Äang cá» nháºp má»t chứng nháºn có cùng nhà phát hà nh/sê-ri như má»t chứng nháºn hiá»n có, nhưng Äó không phải là cùng má»t chứng nháºn.
+sec-error-busy = NSS không thá» tắt. Äá»i tượng vẫn Äang ÄÆ°á»£c dùng.
+sec-error-extra-input = Thông Äiá»p mã hóa DER chứa thêm dữ liá»u không ÄÆ°á»£c dùng tá»i.
+sec-error-unsupported-elliptic-curve = ÄÆ°á»ng cong elliptic không ÄÆ°á»£c há» trợ.
+sec-error-unsupported-ec-point-form = Biá»u mẫu Äiá»m ÄÆ°á»ng cong elliptic không ÄÆ°á»£c há» trợ.
+sec-error-unrecognized-oid = Không nháºn diá»n ÄÆ°á»£c trình Äá»nh danh Äá»i tượng.
+sec-error-ocsp-invalid-signing-cert = Chứng nháºn ký OCSP không hợp lá» trong phản há»i OCSP.
+sec-error-revoked-certificate-crl = Chứng nháºn bá» thu há»i trong danh sách thu há»i chứng nháºn cá»§a nhà cấp phát.
+sec-error-revoked-certificate-ocsp = Phản há»i OCSP cá»§a nhà cấp phát báo rằng chứng nháºn Äã bá» thu há»i.
+sec-error-crl-invalid-version = Danh sách thu há»i chứng nháºn cá»§a tá» chức phát hà nh có sá» phiên bản không xác Äá»nh.
+sec-error-crl-v1-critical-extension = Danh sách thu há»i chứng nháºn V1 cá»§a nhà cung cấp có phần má» rá»ng quan trá»ng.
+sec-error-crl-unknown-critical-extension = Danh sách thu há»i chứng nháºn V2 cá»§a nhà cung cấp có phần má» rá»ng quan trá»ng không xác Äá»nh.
+sec-error-unknown-object-type = Kiá»u Äá»i tượng chưa biết ÄÆ°á»£c chá» Äá»nh.
+sec-error-incompatible-pkcs11 = Trình Äiá»u khiá»n PKCS #11 vi phạm Äặc tả trong má»t cách thức không tương thÃch.
+sec-error-no-event = Không có sá»± kiá»n khe má»i nà o hiá»n hữu lúc nà y.
+sec-error-crl-already-exists = CRL Äã tá»n tại.
+sec-error-not-initialized = NSS không ÄÆ°á»£c nháºn diá»n.
+sec-error-token-not-logged-in = Thao tác thất bại vì mã thông báo PKCS #11 không ÄÆ°á»£c ÄÄng nháºp.
+sec-error-ocsp-responder-cert-invalid = Cấu hình chứng nháºn há»i Äáp OCSP không hợp lá».
+sec-error-ocsp-bad-signature = Phản há»i OCSP có má»t chữ kà bất hợp lá».
+sec-error-out-of-search-limits = Tìm kiếm xác nháºn chứng nháºn nằm ngoà i giá»i hạn tìm kiếm
+sec-error-invalid-policy-mapping = Äá»nh tuyến chÃnh sách chứa anypolicy
+sec-error-policy-validation-failed = Chuá»i chứng nháºn không xác nháºn chÃnh sách
+sec-error-unknown-aia-location-type = Loại vá» trà không xác Äá»nh trong phần má» rá»ng chứng nháºn AIA
+sec-error-bad-http-response = Máy chá»§ trả lại phản há»i HTTP xấu
+sec-error-bad-ldap-response = Máy chá»§ trả lại phản há»i LDAP xấu
+sec-error-failed-to-encode-data = Thất bại khi mã hóa dữ liá»u vá»i trình mã hóa ANSI
+sec-error-bad-info-access-location = Vá» trà truy cáºp thông tin xấu trong phần má» rá»ng chứng nháºn
+sec-error-libpkix-internal = Lá»i ná»i bá» Libpkix xảy ra trong quá trình xác nháºn chứng nháºn.
+sec-error-pkcs11-general-error = Má»t module PKCS#11 trả lại CKR_GENERAL_ERROR, cho biết rằng má»t lá»i không thá» khôi phục Äã xảy ra.
+sec-error-pkcs11-function-failed = Má»t mô-Äun PKCS #11 Äã trả vá» CKR_FUNCTION_FAILED, chá» ra rằng chức nÄng ÄÆ°á»£c yêu cầu không thá» ÄÆ°á»£c thá»±c hiá»n. Thá» lại thao tác tương tá»± có thá» sẽ thà nh công.
+sec-error-pkcs11-device-error = Má»t module PKCS#11 trả lại CKR_DEVICE_ERROR, cho biết rằng má»t vấn Äá» Äã xảy ra vá»i token hoặc slot.
+sec-error-bad-info-access-method = Phương pháp truy cáºp thông tin không xác Äá»nh trong phần má» rá»ng chứng nháºn.
+sec-error-crl-import-failed = Lá»i khi Äang cá» nháºp má»t CRL.
+sec-error-expired-password = Máºt khẩu Äã hết hạn.
+sec-error-locked-password = Máºt khẩu bá» khóa.
+sec-error-unknown-pkcs11-error = Lá»i PKCS #11 không xác Äá»nh.
+sec-error-bad-crl-dp-url = URL sai hoặc không ÄÆ°á»£c há» trợ trong tên Äiá»m phân phá»i CRL.
+sec-error-cert-signature-algorithm-disabled = Chứng nháºn ÄÆ°á»£c ký bằng thuáºt toán chữ ký bá» vô hiá»u hóa vì không an toà n.
+mozilla-pkix-error-key-pinning-failure = Máy chá»§ sá» dụng key pinning (HPKP) nhưng không có certificate chain tin cáºy nà o có thá» ÄÆ°á»£c xây dá»±ng phù hợp vá»i pinset. Các vi phạm Key pinning không thá» ÄÆ°á»£c ghi Äè.
+mozilla-pkix-error-ca-cert-used-as-end-entity = Máy chá»§ sá» dụng chứng nháºn vá»i phần má» rá»ng rà ng buá»c cÆ¡ bản xác Äá»nh nó là cÆ¡ quan cấp chứng nháºn. Äá»i vá»i má»t chứng nháºn ÄÆ°á»£c cấp Äúng, Äiá»u nà y không nên xảy ra.
+mozilla-pkix-error-inadequate-key-size = Máy chá»§ xuất trình chứng nháºn vá»i kÃch thưá»c khóa quá nhá» Äá» thiết láºp kết ná»i an toà n.
+mozilla-pkix-error-v1-cert-used-as-ca = Chứng nháºn X.509 phiên bản 1 không ÄÆ°á»£c tin cáºy Äã ÄÆ°á»£c sá» dụng Äá» cấp chứng nháºn máy chá»§. Chứng nháºn X.509 phiên bản 1 không ÄÆ°á»£c dùng nữa và không nên ÄÆ°á»£c sá» dụng Äá» ký các chứng nháºn khác.
+mozilla-pkix-error-not-yet-valid-certificate = Máy chá»§ xuất trình chứng nháºn chưa hợp lá».
+mozilla-pkix-error-not-yet-valid-issuer-certificate = Chứng nháºn chưa hợp lá» Äã ÄÆ°á»£c sá» dụng Äá» cấp chứng nháºn máy chá»§.
+mozilla-pkix-error-signature-algorithm-mismatch = Thuáºt toán chữ ký trong trưá»ng chữ ký cá»§a chứng nháºn không khá»p vá»i thuáºt toán trong trưá»ng signatureAlgorithm.
+mozilla-pkix-error-ocsp-response-for-cert-missing = Phản há»i OCSP không bao gá»m trạng thái cho chứng nháºn ÄÆ°á»£c xác minh.
+mozilla-pkix-error-validity-too-long = Máy chá»§ xuất trình chứng nháºn có giá trá» quá dà i.
+mozilla-pkix-error-required-tls-feature-missing = Má»t tÃnh nÄng bắt buá»c cá»§a TLS bá» thiếu.
+mozilla-pkix-error-invalid-integer-encoding = Máy chá»§ xuất trình chứng nháºn chứa mã hóa không hợp lá» cá»§a má»t sá» nguyên. Các nguyên nhân phá» biến bao gá»m sá» sê-ri âm, mô-Äun RSA âm và mã hóa dà i hÆ¡n mức cần thiết.
+mozilla-pkix-error-empty-issuer-name = Các máy chá»§ xuất trình má»t chứng nháºn không có tên phân biá»t nhà phát hà nh.
+mozilla-pkix-error-additional-policy-constraint-failed = Má»t rà ng buá»c cá»§a chÃnh sách bá» sung không thà nh công khi xác nháºn chứng nháºn nà y.
+mozilla-pkix-error-self-signed-cert = Chứng nháºn nà y không Äáng tin vì nó ÄÆ°á»£c tá»± kÃ.
diff --git a/browser/browser/pageInfo.ftl b/browser/browser/pageInfo.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..d78c7af3214
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/pageInfo.ftl
@@ -0,0 +1,252 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --
+
+page-info-window =
+ .style = width: 600px; min-height: 550px;
+
+copy =
+ .key = C
+menu-copy =
+ .label = Sao chép
+ .accesskey = C
+
+select-all =
+ .key = A
+menu-select-all =
+ .label = Chá»n tất cả
+ .accesskey = B
+
+close-dialog =
+ .key = w
+
+general-tab =
+ .label = Tá»ng quát
+ .accesskey = T
+general-title =
+ .value = Tiêu Äá»:
+general-url =
+ .value = Äá»a chá»:
+general-type =
+ .value = Kiá»u:
+general-mode =
+ .value = Chế Äá» xá» lÃ:
+general-size =
+ .value = KÃch thưá»c:
+general-referrer =
+ .value = URL liên quan:
+general-modified =
+ .value = ÄÆ°á»£c chá»nh sá»a:
+general-encoding =
+ .value = Mã hóa vÄn bản:
+general-meta-name =
+ .label = Tên
+general-meta-content =
+ .label = Ná»i dung
+
+media-tab =
+ .label = Äa phương tiá»n
+ .accesskey = a
+media-location =
+ .value = Äá»a chá»:
+media-text =
+ .value = VÄn bản Äi kèm:
+media-alt-header =
+ .label = VÄn bản Thay thế
+media-address =
+ .label = Äá»a chá»
+media-type =
+ .label = Kiá»u
+media-size =
+ .label = KÃch thưá»c
+media-count =
+ .label = Tá»ng sá»
+media-dimension =
+ .value = KÃch cỡ:
+media-long-desc =
+ .value = Mô tả Äầy Äá»§:
+media-save-as =
+ .label = Lưu thà nhâ¦
+ .accesskey = L
+media-save-image-as =
+ .label = Lưu thà nhâ¦
+ .accesskey = h
+
+perm-tab =
+ .label = Quyá»n hạn
+ .accesskey = Q
+permissions-for =
+ .value = Quyá»n hạn cho:
+
+security-tab =
+ .label = Bảo máºt
+ .accesskey = B
+security-view =
+ .label = Xem chứng nháºn
+ .accesskey = C
+security-view-unknown = Không rõ
+ .value = Không rõ
+security-view-identity =
+ .value = Nháºn dạng trang web
+security-view-identity-owner =
+ .value = Chủ sỠhữu:
+security-view-identity-domain =
+ .value = Trang web:
+security-view-identity-verifier =
+ .value = Xác minh bá»i:
+security-view-identity-validity =
+ .value = Hết hạn và o:
+security-view-privacy =
+ .value = Riêng tư & lá»ch sá»
+
+security-view-privacy-history-value = Tôi Äã từng truy cáºp trang web nà y trưá»c ngà y hôm nay chưa?
+security-view-privacy-sitedata-value = Có phải trang web nà y lưu trữ thông tin trên máy tÃnh cá»§a tôi?
+
+security-view-privacy-clearsitedata =
+ .label = Xóa cookie và dữ liá»u trang web
+ .accesskey = C
+
+security-view-privacy-passwords-value = Tôi có lưu máºt khẩu nà o trên trang web nà y không?
+
+security-view-privacy-viewpasswords =
+ .label = Xem các máºt khẩu Äã lưu
+ .accesskey = M
+security-view-technical =
+ .value = Chi tiết kÄ© thuáºt
+
+help-button =
+ .label = Trợ giúp
+
+## These strings are used to tell the user if the website is storing cookies
+## and data on the users computer in the security tab of pageInfo
+## Variables:
+## $value (number) - Amount of data being stored
+## $unit (string) - The unit of data being stored (Usually KB)
+
+security-site-data-cookies = Có, cookie và { $value } { $unit } dữ liá»u trang web
+security-site-data-only = Có, { $value } { $unit } dữ liá»u trang web
+
+security-site-data-cookies-only = Có, cookie
+security-site-data-no = Không
+
+image-size-unknown = Không rõ
+page-info-not-specified =
+ .value = Không ÄÆ°á»£c chá» Äá»nh
+not-set-alternative-text = Không ÄÆ°á»£c chá» Äá»nh
+not-set-date = Không ÄÆ°á»£c chá» Äá»nh
+media-img = Hình
+media-bg-img = Ná»n
+media-border-img = Viá»n
+media-list-img = Dấu tròn Äầu dòng
+media-cursor = Con trá»
+media-object = Äá»i tượng
+media-embed = ÄÆ°á»£c nhúng
+media-link = Biá»u tượng
+media-input = Nháºp và o
+media-video = Äoạn phim
+media-audio = Ãm thanh
+saved-passwords-yes = Có
+saved-passwords-no = Không
+
+no-page-title =
+ .value = Trang không có tiêu Äá»:
+general-quirks-mode =
+ .value = Chế Äá» Quirks
+general-strict-mode =
+ .value = Chế Äá» chuẩn
+page-info-security-no-owner =
+ .value = Trang web nà y không cung cấp thông tin vá» ngưá»i sá» hữu.
+media-select-folder = Chá»n má»t thư mục Äá» lưu hình ảnh
+media-unknown-not-cached =
+ .value = Không rõ (không ÄÆ°á»£c Äá»m)
+permissions-use-default =
+ .label = Sá» dụng mặc Äá»nh
+security-no-visits = Không
+
+# This string is used to display the number of meta tags
+# in the General Tab
+# Variables:
+# $tags (number) - The number of meta tags
+general-meta-tags =
+ .value =
+ { $tags ->
+ *[other] Meta ({ $tags } thẻ)
+ }
+
+# This string is used to display the number of times
+# the user has visited the website prior
+# Variables:
+# $visits (number) - The number of previous visits
+security-visits-number =
+ { $visits ->
+ [0] Không
+ *[other] Có, { $visits } lần
+ }
+
+# This string is used to display the size of a media file
+# Variables:
+# $kb (number) - The size of an image in Kilobytes
+# $bytes (number) - The size of an image in Bytes
+properties-general-size =
+ .value =
+ { $bytes ->
+ *[other] { $kb } KB ({ $bytes } byte)
+ }
+
+# This string is used to display the type and number
+# of frames of a animated image
+# Variables:
+# $type (string) - The type of a animated image
+# $frames (number) - The number of frames in an animated image
+media-animated-image-type =
+ .value =
+ { $frames ->
+ *[other] { $type } hình ảnh (hoạt hình, { $frames } khung)
+ }
+
+# This string is used to display the type of
+# an image
+# Variables:
+# $type (string) - The type of an image
+media-image-type =
+ .value = { $type } Ảnh
+
+# This string is used to display the size of a scaled image
+# in both scaled and unscaled pixels
+# Variables:
+# $dimx (number) - The horizontal size of an image
+# $dimy (number) - The vertical size of an image
+# $scaledx (number) - The scaled horizontal size of an image
+# $scaledy (number) - The scaled vertical size of an image
+media-dimensions-scaled =
+ .value = { $dimx }px à { $dimy }px (chá»nh tá» lá» thà nh { $scaledx }px à { $scaledy }px)
+
+# This string is used to display the size of an image in pixels
+# Variables:
+# $dimx (number) - The horizontal size of an image
+# $dimy (number) - The vertical size of an image
+media-dimensions =
+ .value = { $dimx }px x { $dimy }px
+
+# This string is used to display the size of a media
+# file in kilobytes
+# Variables:
+# $size (number) - The size of the media file in kilobytes
+media-file-size = { $size } KB
+
+# This string is used to display the website name next to the
+# "Block Images" checkbox in the media tab
+# Variables:
+# $website (string) - The website name
+media-block-image =
+ .label = Chặn ảnh từ { $website }
+ .accesskey = C
+
+# This string is used to display the URL of the website on top of the
+# pageInfo dialog box
+# Variables:
+# $website (string) - The url of the website pageInfo is getting info for
+page-info-page =
+ .title = Thông tin Trang - { $website }
+page-info-frame =
+ .title = Thông tin Khung - { $website }
diff --git a/browser/browser/panicButton.ftl b/browser/browser/panicButton.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..d123b59bee1
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/panicButton.ftl
@@ -0,0 +1,31 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+panic-button-open-new-window = Má» má»t cá»a sá» má»i
+panic-button-undo-warning = Thao tác nà y không thá» hoà n tác ÄÆ°á»£c.
+panic-button-forget-button =
+ .label = Xóa!
+
+## These strings are combined to form a complete sentence starting with
+## panic-main-timeframe-desc. For example: "Forget the last: Five minutes".
+## Please ensure that this remains the case in the translation.
+
+panic-main-timeframe-desc = Xóa dữ liá»u từ thá»i Äiá»m:
+panic-button-5min =
+ .label = NÄm phút trưá»c
+panic-button-2hr =
+ .label = Hai tiếng
+panic-button-day =
+ .label = 24 giá» trưá»c
+
+## These strings are combined to form a complete sentence starting with
+## panic-button-action-desc. For example: "Proceeding will: Delete Recent Cookies".
+## Please ensure that this remains the case in the translation.
+## Note also that some strings include tags for emphasis on the
+## words "Cookies", "History", "Tabs" and "Windows". The translation should do the same.
+
+panic-button-action-desc = Nếu tiếp tục, chương trình sẽ:
+panic-button-delete-cookies = Xóa những Cookie gần Äây
+panic-button-delete-history = Xóa lá»ch sá» gần Äây
+panic-button-delete-tabs-and-windows = Äóng tất cả các thẻ và cá»a sá»
diff --git a/browser/browser/places.ftl b/browser/browser/places.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..e6eab9a3a48
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/places.ftl
@@ -0,0 +1,68 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file,
+# You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+places-open =
+ .label = Má»
+ .accesskey = O
+places-open-tab =
+ .label = Má» trong thẻ má»i
+ .accesskey = w
+places-open-all-in-tabs =
+ .label = MỠtoà n bỠtrong thẻ
+ .accesskey = O
+places-open-window =
+ .label = Má» trong cá»a sá» má»i
+ .accesskey = N
+places-open-private-window =
+ .label = Má» trong cá»a sá» riêng tư má»i
+ .accesskey = P
+places-new-bookmark =
+ .label = Dấu trang má»iâ¦
+ .accesskey = B
+places-new-folder-contextmenu =
+ .label = Thư mục má»iâ¦
+ .accesskey = F
+places-new-folder =
+ .label = Thư mục má»iâ¦
+ .accesskey = o
+places-new-separator =
+ .label = NgÄn cách má»i
+ .accesskey = S
+places-view =
+ .label = Xem
+ .accesskey = w
+places-by-date =
+ .label = Theo ngà y
+ .accesskey = D
+places-by-site =
+ .label = Theo trang web
+ .accesskey = S
+places-by-most-visited =
+ .label = Theo lần truy cáºp nhiá»u nhất
+ .accesskey = V
+places-by-last-visited =
+ .label = Theo lần truy cáºp cuá»i
+ .accesskey = L
+places-by-day-and-site =
+ .label = Theo ngà y và trang web
+ .accesskey = t
+places-history-search =
+ .placeholder = Tìm kiếm lá»ch sá»
+places-bookmarks-search =
+ .placeholder = Tìm kiếm dấu trang
+places-delete-domain-data =
+ .label = Quên trang nà y
+ .accesskey = F
+places-sortby-name =
+ .label = Sắp xếp theo tên
+ .accesskey = r
+places-properties =
+ .label = Thuá»c tÃnh
+ .accesskey = i
+# Managed bookmarks are created by an administrator and cannot be changed by the user.
+managed-bookmarks =
+ .label = Dấu trang ÄÆ°á»£c quản lý
+# This label is used when a managed bookmarks folder doesn't have a name.
+managed-bookmarks-subfolder =
+ .label = Thư mục con
diff --git a/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl b/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..164575b7730
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
@@ -0,0 +1,113 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## The Enterprise Policies feature is aimed at system administrators
+## who want to deploy these settings across several Firefox installations
+## all at once. This is traditionally done through the Windows Group Policy
+## feature, but the system also supports other forms of deployment.
+## These are short descriptions for individual policies, to be displayed
+## in the documentation section in about:policies.
+
+policy-3rdparty = Äặt chÃnh sách mà WebExtensions có thá» truy cáºp thông qua chrome.storage.managed.
+policy-AppAutoUpdate = Báºt hoặc tắt cáºp nháºt chương trình tá»± Äá»ng.
+policy-AppUpdateURL = Thiết láºp URL cáºp nháºt cá»§a ứng dụng tùy chá»nh.
+policy-Authentication = Cấu hình các phương thức xác thá»±c tÃch hợp sẵn cho các trang web có há» trợ.
+policy-BlockAboutAddons = Chặn quyá»n truy cáºp và o trình quản lý tiá»n Ãch (about: addons).
+policy-BlockAboutConfig = Chặn truy cáºp và o trang about:config.
+policy-BlockAboutProfiles = Chặn truy cáºp và o trang about:profiles.
+policy-BlockAboutSupport = Chặn truy cáºp và o trang about:support.
+policy-Bookmarks = Tạo dấu trang trong thanh công cụ dấu trang, menu dấu trang hoặc má»t thư mục xác Äá»nh bên trong chúng.
+policy-CaptivePortal = KÃch hoạt hoặc vô hiá»u hóa há» trợ kiá»m soát truy cáºp.
+policy-CertificatesDescription = Thêm chứng chỠhoặc sỠdụng chứng chỠcó sẵn.
+policy-Cookies = Cho phép hoặc từ chá»i các trang web lưu cookie.
+policy-DisabledCiphers = Vô hiá»u hóa thuáºt toán mã hóa.
+policy-DefaultDownloadDirectory = Äặt thư mục tải xuá»ng mặc Äá»nh.
+policy-DisableAppUpdate = Chặn viá»c cáºp nháºt trình duyá»t.
+policy-DisableBuiltinPDFViewer = Vô hiá»u hóa PDF.js, trình xem PDF tÃch hợp trong { -brand-short-name }.
+policy-DisableDefaultBrowserAgent = NgÄn chặn tác nhân ngưá»i dùng trình duyá»t mặc Äá»nh là m bất cứ Äiá»u gì. Chá» dà nh cho Windows, không có tác nhân ngưá»i dùng nà o khả dụng cho các ná»n tảng khác.
+policy-DisableDeveloperTools = Chặn truy cáºp Äến công cụ dà nh cho nhà phát triá»n.
+policy-DisableFeedbackCommands = Tắt các lá»nh Äá» gá»i phản há»i từ bảng chá»n trợ giúp (gá»i phản há»i và báo cáo trang web lừa Äảo).
+policy-DisableFirefoxAccounts = Vô hiá»u hóa { -fxaccount-brand-name } dá»±a trên các dá»ch vụ, bao gá»m cả Äá»ng bá».
+# Firefox Screenshots is the name of the feature, and should not be translated.
+policy-DisableFirefoxScreenshots = Vô hiá»u hóa tÃnh nÄng Firefox Screenshots.
+policy-DisableFirefoxStudies = Chặn { -brand-short-name } chạy các nghiên cứu.
+policy-DisableForgetButton = Chặn truy cáºp và o nút Quên.
+policy-DisableFormHistory = Không lưu lá»ch sá» tìm kiếm và biá»u mẫu.
+policy-DisableMasterPasswordCreation = Nếu Äúng, không thá» tạo máºt khẩu chÃnh.
+policy-DisablePrimaryPasswordCreation = Nếu Äúng, không thá» tạo máºt khẩu chÃnh.
+policy-DisablePasswordReveal = Không cho phép máºt khẩu ÄÆ°á»£c tiết lá» trong thông tin ÄÄng nháºp Äã lưu.
+policy-DisablePocket = Tắt tÃnh nÄng lưu trang web và o Pocket.
+policy-DisablePrivateBrowsing = Vô hiá»u hóa duyá»t web riêng tư.
+policy-DisableProfileImport = Vô hiá»u hóa lá»nh nháºp dữ liá»u từ trình duyá»t khác trên bảng chá»n.
+policy-DisableProfileRefresh = Vô hiá»u hóa nút khôi phục { -brand-short-name } trong trang about:support.
+policy-DisableSafeMode = Tắt tÃnh nÄng nà y Äá» khá»i Äá»ng lại á» chế Äá» an toà n. Lưu ý: phÃm Shift Äá» và o chế Äá» an toà n chá» có thá» tắt trên Windows bằng Group Policy.
+policy-DisableSecurityBypass = NgÄn ngưá»i dùng bá» qua má»t sá» cảnh báo bảo máºt nhất Äá»nh.
+policy-DisableSetAsDesktopBackground = Vô hiá»u hóa lá»nh Äặt là m hình ná»n desktop trong menu.
+policy-DisableSystemAddonUpdate = NgÄn trình duyá»t cà i Äặt và cáºp nháºt tiá»n Ãch há» thá»ng.
+policy-DisableTelemetry = Tắt Telemetry.
+policy-DisplayBookmarksToolbar = Hiá»n thá» thanh công cụ dấu trang theo mặc Äá»nh.
+policy-DisplayMenuBar = Hiá»n thá» thanh bảng chá»n theo mặc Äá»nh.
+policy-DNSOverHTTPS = Cấu hình DNS over HTTPS.
+policy-DontCheckDefaultBrowser = Tắt kiá»m tra trình duyá»t mặc Äá»nh khi khá»i Äá»ng.
+policy-DownloadDirectory = Äặt và khóa thư mục tải xuá»ng.
+# âlockâ means that the user wonât be able to change this setting
+policy-EnableTrackingProtection = KÃch hoạt hoặc vô hiá»u hóa chặn ná»i dung và tùy chá»n khóa nó.
+# âlockâ means that the user wonât be able to change this setting
+policy-EncryptedMediaExtensions = Báºt hoặc tắt tiá»n Ãch má» rá»ng phương tiá»n ÄÆ°á»£c mã hóa và tùy chá»n khóa nó.
+# A âlockedâ extension canât be disabled or removed by the user. This policy
+# takes 3 keys (âInstallâ, âUninstallâ, âLockedâ), you can either keep them in
+# English or translate them as verbs.
+policy-Extensions = Cà i Äặt, gỡ cà i Äặt hoặc khóa tiá»n Ãch má» rá»ng. Tùy chá»n Cà i Äặt lấy URL hoặc ÄÆ°á»ng dẫn là m tham sá». Các tùy chá»n Gỡ cà i Äặt và Khóa lấy ID tiá»n Ãch má» rá»ng.
+policy-ExtensionSettings = Quản lý các cà i Äặt cà i Äặt khác nhau cho tiá»n Ãch má» rá»ng.
+policy-ExtensionUpdate = Báºt hoặc tắt cáºp nháºt tiá»n Ãch má» rá»ng tá»± Äá»ng.
+policy-FirefoxHome = Cấu hình trang chủ Firefox.
+policy-FlashPlugin = Cho phép hoặc từ chá»i viá»c sá» dụng phần bá» trợ Flash.
+policy-Handlers = Cấu hình trình xá» lý ứng dụng mặc Äá»nh.
+policy-HardwareAcceleration = Nếu không Äúng, hãy tắt chế Äá» tÄng tá»c phần cứng.
+# âlockâ means that the user wonât be able to change this setting
+policy-Homepage = Äặt và tùy chá»n khóa trang chá»§.
+policy-InstallAddonsPermission = Cho phép má»t sá» trang web cà i Äặt tiá»n Ãch.
+policy-LegacyProfiles = Vô hiá»u hóa tÃnh nÄng thá»±c thi má»t cấu hình riêng cho má»i cà i Äặt
+
+## Do not translate "SameSite", it's the name of a cookie attribute.
+
+policy-LegacySameSiteCookieBehaviorEnabled = Báºt cà i Äặt hà nh vi cookie SameSite cÅ© mặc Äá»nh.
+policy-LegacySameSiteCookieBehaviorEnabledForDomainList = Hoà n nguyên hà nh vi SameSite cÅ© cho cookie trên các trang web ÄÆ°á»£c chá» Äá»nh.
+
+##
+
+policy-LocalFileLinks = Cho phép các trang web cụ thá» Äá» liên kết Äến các táºp tin cục bá».
+policy-MasterPassword = Yêu cầu hoặc ngÄn chặn sá» dụng máºt khẩu chÃnh.
+policy-ManagedBookmarks = Äá»nh cấu hình danh sách các dấu trang do quản trá» viên quản lý mà ngưá»i dùng không thá» thay Äá»i.
+policy-PrimaryPassword = Yêu cầu hoặc ngÄn không sá» dụng máºt khẩu chÃnh.
+policy-NetworkPrediction = KÃch hoạt hoặc vô hiá»u hóa dá»± Äoán mạng (tìm nạp trưá»c DNS).
+policy-NewTabPage = KÃch hoạt hoặc vô hiá»u hóa trang Thẻ má»i.
+policy-NoDefaultBookmarks = Vô hiá»u hóa viá»c tạo dấu trang mặc Äá»nh Äi kèm vá»i { -brand-short-name } và dấu trang thông minh (ÄÆ°á»£c truy cáºp nhiá»u nhất, thẻ gần Äây). Lưu ý: chÃnh sách nà y chá» có hiá»u lá»±c nếu ÄÆ°á»£c sá» dụng trưá»c lần chạy Äầu tiên cá»§a há» sÆ¡.
+policy-OfferToSaveLogins = Thá»±c thi cà i Äặt Äá» cho phép { -brand-short-name } cung cấp và ghi nhá» thông tin ÄÄng nháºp và máºt khẩu Äã lưu. Cả hai giá trá» Äúng và sai Äá»u ÄÆ°á»£c chấp nháºn.
+policy-OfferToSaveLoginsDefault = Äặt giá trá» mặc Äá»nh Äá» cho phép { -brand-short-name } cung cấp ghi nhá» các thông tin ÄÄng nháºp và máºt khẩu Äã lưu. Cả giá trá» Äúng và sai Äá»u ÄÆ°á»£c chấp nháºn.
+policy-OverrideFirstRunPage = Ghi Äè trang chạy Äầu tiên. Bá» trá»ng chÃnh sách nà y nếu bạn muá»n vô hiá»u hóa trang chạy Äầu tiên.
+policy-OverridePostUpdatePage = Ghi Äè lên trang cáºp nháºt "Có gì má»i". Bá» trá»ng chÃnh sách nà y nếu bạn muá»n tắt trang cáºp nháºt sau.
+policy-PasswordManagerEnabled = Cho phép lưu máºt khẩu và o trình quản lý máºt khẩu.
+# PDF.js and PDF should not be translated
+policy-PDFjs = Vô hiá»u hóa hoặc cấu hình PDF.js, trình xem PDF tÃch hợp trong { -brand-short-name }.
+policy-Permissions2 = Cấu hình quyá»n truy cáºp cho máy ảnh, micrô, vá» trÃ, thông báo và tá»± Äá»ng phát.
+policy-PictureInPicture = KÃch hoạt hoặc vô hiá»u hóa hình trong hình.
+policy-PopupBlocking = Cho phép các trang web nhất Äá»nh hiá»n thá» cá»a sá» báºt lên theo mặc Äá»nh.
+policy-Preferences = Äặt và khóa giá trá» cho má»t táºp hợp con ưu tiên.
+policy-PromptForDownloadLocation = Há»i nÆ¡i lưu táºp tin khi tải xuá»ng.
+policy-Proxy = Cà i Äặt cấu hình proxy.
+policy-RequestedLocales = Äặt danh sách các ngôn ngữ ÄÆ°á»£c yêu cầu cho ứng dụng theo thứ tá»± ưu tiên.
+policy-SanitizeOnShutdown2 = Xóa dữ liá»u Äiá»u hưá»ng khi tắt máy.
+policy-SearchBar = Äặt thanh tìm kiếm á» vá» trà mặc Äá»nh. Ngưá»i dùng vẫn ÄÆ°á»£c phép tùy chá»nh nó.
+policy-SearchEngines = Cấu hình cà i Äặt công cụ tìm kiếm. ChÃnh sách nà y chá» có sẵn trên phiên bản phát hà nh há» trợ má» rá»ng (ESR).
+policy-SearchSuggestEnabled = KÃch hoạt hoặc vô hiá»u hóa các Äá» xuất tìm kiếm.
+# For more information, see https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Mozilla/Projects/NSS/PKCS11/Module_Installation
+policy-SecurityDevices = Cà i Äặt các mô-Äun PKCS # 11.
+policy-SSLVersionMax = Chá»nh phiên bản SSL tá»i Äa.
+policy-SSLVersionMin = Chá»nh phiên bản SSL tá»i thiá»u.
+policy-SupportMenu = Thêm má»t mục menu há» trợ tùy chá»nh và o menu trợ giúp.
+policy-UserMessaging = Không hiá»n thá» má»t sá» thông Äiá»p nhất Äá»nh cho ngưá»i dùng.
+# âformatâ refers to the format used for the value of this policy.
+policy-WebsiteFilter = Chặn các trang web không ÄÆ°á»£c truy cáºp. Xem tà i liá»u Äá» biết thêm chi tiết vá» Äá»nh dạng.
diff --git a/browser/browser/preferences/addEngine.ftl b/browser/browser/preferences/addEngine.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..e68f469cb5d
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/preferences/addEngine.ftl
@@ -0,0 +1,22 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+add-engine-window =
+ .title = Thêm công cụ tìm kiếm
+ .style = width: 32em;
+add-engine-button = Thêm công cụ tùy chá»nh
+add-engine-name = Tên công cụ tìm kiếm
+add-engine-alias = BÃ danh
+add-engine-url = URL công cụ, sỠdụng %s thay cho cụm từ tìm kiếm
+add-engine-cancel =
+ .label = Há»§y bá»
+ .accesskey = C
+add-engine-ok =
+ .label = Thêm công cụ tìm kiếm
+ .accesskey = A
+add-engine-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Thêm công cụ tìm kiếm
+ .buttonaccesskeyaccept = A
+engine-name-exists = Má»t công cụ có tên Äó Äã tá»n tại
+engine-alias-exists = Má»t công cụ có bà danh Äó Äã tá»n tại
diff --git a/browser/browser/preferences/applicationManager.ftl b/browser/browser/preferences/applicationManager.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..108ce450d64
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/preferences/applicationManager.ftl
@@ -0,0 +1,25 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+app-manager-window =
+ .title = Chi tiết ứng dụng
+ .style = width: 30em; min-height: 20em;
+
+app-manager-remove =
+ .label = Gỡ bá»
+ .accesskey = G
+
+# Variables:
+# $type (String) - the URI scheme of the link (e.g. mailto:)
+app-manager-handle-protocol = Các ứng dụng sau có thá» ÄÆ°á»£c dùng Äá» xá» là các liên kết { $type }.
+
+# Variables:
+# $type (String) - the MIME type (e.g. application/binary)
+app-manager-handle-file = Các ứng dụng sau có thá» ÄÆ°á»£c dùng Äá» xá» là ná»i dung { $type }.
+
+## These strings are followed, on a new line,
+## by the URL or path of the application.
+
+app-manager-web-app-info = Ứng dụng web nà y ÄÆ°á»£c Äặt tại:
+app-manager-local-app-info = Ứng dụng nà y nằm tại:
diff --git a/browser/browser/preferences/blocklists.ftl b/browser/browser/preferences/blocklists.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..c69d6ccb022
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/preferences/blocklists.ftl
@@ -0,0 +1,33 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+blocklist-window =
+ .title = Danh sách chặn
+ .style = width: 55em
+blocklist-description = Chá»n danh sách { -brand-short-name } sá» dụng Äá» chặn trình theo dõi trá»±c tuyến. Danh sách ÄÆ°á»£c cung cấp bá»i Disconnect.
+blocklist-close-key =
+ .key = w
+blocklist-treehead-list =
+ .label = Danh sách
+blocklist-button-cancel =
+ .label = Há»§y bá»
+ .accesskey = H
+blocklist-button-ok =
+ .label = Lưu thay Äá»i
+ .accesskey = L
+blocklist-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Lưu thay Äá»i
+ .buttonaccesskeyaccept = L
+# This template constructs the name of the block list in the block lists dialog.
+# It combines the list name and description.
+# e.g. "Standard (Recommended). This list does a pretty good job."
+#
+# Variables:
+# $listName {string, "Standard (Recommended)."} - List name.
+# $description {string, "This list does a pretty good job."} - Description of the list.
+blocklist-item-list-template = { $listName } { $description }
+blocklist-item-moz-std-listName = Danh sách cấp 1 (Khuyến nghá»).
+blocklist-item-moz-std-description = Cho phép má»t sá» trình theo dõi Äá» trang web Ãt bá» há»ng hÆ¡n.
+blocklist-item-moz-full-listName = Danh sách cấp 2.
+blocklist-item-moz-full-description = Chặn tất cả các trình theo dõi ÄÆ°á»£c phát hiá»n. Má»t sá» trang web hoặc ná»i dung có thá» không hoạt Äá»ng Äúng cách.
diff --git a/browser/browser/preferences/clearSiteData.ftl b/browser/browser/preferences/clearSiteData.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..429cb8c8770
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/preferences/clearSiteData.ftl
@@ -0,0 +1,53 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+clear-site-data-window =
+ .title = Xóa dữ liá»u
+ .style = width: 35em
+clear-site-data-description = Xóa tất cả cookie và dữ liá»u trang ÄÆ°á»£c lưu bá»i { -brand-short-name } có thá» khiến bạn ÄÄng xuất khá»i trang web và xóa các ná»i dung ngoại tuyến. Xóa dữ liá»u cache sẽ không ảnh hưá»ng Äến ÄÄng nháºp cá»§a bạn.
+clear-site-data-close-key =
+ .key = w
+# The parameters in parentheses in this string describe disk usage
+# in the format ($amount $unit), e.g. "Cookies and Site Data (24 KB)"
+# Variables:
+# $amount (Number) - Amount of site data currently stored on disk
+# $unit (String) - Abbreviation of the unit that $amount is in, e.g. "MB"
+clear-site-data-cookies-with-data =
+ .label = Cookie và dữ liá»u trang ({ $amount } { $unit })
+ .accesskey = S
+# This string is a placeholder for while the data used to fill
+# clear-site-data-cookies-with-data is loading. This placeholder is usually
+# only shown for a very short time (< 1s), so it should be very similar
+# or the same as clear-site-data-cookies-with-data (except the amount and unit),
+# to avoid flickering.
+clear-site-data-cookies-empty =
+ .label = Cookie và dữ liá»u trang
+ .accesskey = S
+clear-site-data-cookies-info = Bạn có thá» bá» ÄÄng xuất khá»i trang web nếu xóa
+# The parameters in parentheses in this string describe disk usage
+# in the format ($amount $unit), e.g. "Cached Web Content (24 KB)"
+# Variables:
+# $amount (Number) - Amount of cache currently stored on disk
+# $unit (String) - Abbreviation of the unit that $amount is in, e.g. "MB"
+clear-site-data-cache-with-data =
+ .label = Ná»i dung web lưu và o cache ({ $amount } { $unit })
+ .accesskey = W
+# This string is a placeholder for while the data used to fill
+# clear-site-data-cache-with-data is loading. This placeholder is usually
+# only shown for a very short time (< 1s), so it should be very similar
+# or the same as clear-site-data-cache-with-data (except the amount and unit),
+# to avoid flickering.
+clear-site-data-cache-empty =
+ .label = Ná»i dung web ÄÆ°á»£c nhá» Äá»m
+ .accesskey = W
+clear-site-data-cache-info = Sẽ yêu cầu trang web tải lại ảnh và dữ liá»u
+clear-site-data-cancel =
+ .label = Há»§y bá»
+ .accesskey = C
+clear-site-data-clear =
+ .label = Xóa
+ .accesskey = l
+clear-site-data-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Xóa
+ .buttonaccesskeyaccept = l
diff --git a/browser/browser/preferences/colors.ftl b/browser/browser/preferences/colors.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..c4be1b2477b
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/preferences/colors.ftl
@@ -0,0 +1,48 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+colors-window =
+ .title = Mà u sắc
+ .style =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] width: 41em
+ *[other] width: 38em
+ }
+
+colors-close-key =
+ .key = w
+
+colors-page-override = Ghi Äè các mà u Äã ÄÆ°á»£c quy Äá»nh bá»i trang vá»i các lá»±a chá»n cá»§a bạn á» trên
+ .accesskey = O
+
+colors-page-override-option-always =
+ .label = Luôn luôn
+colors-page-override-option-auto =
+ .label = Chá» trong các diá»n mạo có Äá» tương phản cao
+colors-page-override-option-never =
+ .label = Không bao giá»
+
+colors-text-and-background = VÄn bản và Ná»n
+
+colors-text-header = Chữ
+ .accesskey = T
+
+colors-background = Ná»n
+ .accesskey = B
+
+colors-use-system =
+ .label = Dùng mà u sắc cá»§a há» thá»ng
+ .accesskey = D
+
+colors-underline-links =
+ .label = Gạch chân các liên kết
+ .accesskey = G
+
+colors-links-header = Mà u sắc của Liên kết
+
+colors-unvisited-links = Liên kết chưa truy cáºp
+ .accesskey = L
+
+colors-visited-links = Liên kết Äã truy cáºp
+ .accesskey = V
diff --git a/browser/browser/preferences/connection.ftl b/browser/browser/preferences/connection.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..ab2a5f1b303
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/preferences/connection.ftl
@@ -0,0 +1,107 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+connection-window =
+ .title = Cà i Äặt kết ná»i
+ .style =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] width: 44em
+ *[other] width: 49em
+ }
+
+connection-close-key =
+ .key = w
+
+connection-disable-extension =
+ .label = Tắt tiá»n Ãch má» rá»ng
+
+connection-proxy-configure = Cấu hình proxy Äá» truy cáºp Internet
+
+connection-proxy-option-no =
+ .label = Không dùng proxy
+ .accesskey = y
+connection-proxy-option-system =
+ .label = Dùng các thiết láºp proxy cá»§a há» thá»ng
+ .accesskey = D
+connection-proxy-option-auto =
+ .label = Tá»± Äá»ng dò thiết láºp cá»§a proxy cho mạng nà y
+ .accesskey = m
+connection-proxy-option-manual =
+ .label = Cấu hình proxy thủ công
+ .accesskey = m
+
+connection-proxy-http = Proxy HTTP
+ .accesskey = x
+connection-proxy-http-port = Cá»ng
+ .accesskey = C
+
+connection-proxy-http-sharing =
+ .label = Äá»ng thá»i sá» dụng proxy nà y cho FTP và HTTPS
+ .accesskey = s
+
+connection-proxy-https = HTTPS Proxy
+ .accesskey = H
+connection-proxy-ssl-port = Cá»ng
+ .accesskey = :
+
+connection-proxy-ftp = Proxy FTP
+ .accesskey = F
+connection-proxy-ftp-port = Cá»ng
+ .accesskey = n
+
+connection-proxy-socks = Máy chủ SOCKS
+ .accesskey = C
+connection-proxy-socks-port = Cá»ng
+ .accesskey = g
+
+connection-proxy-socks4 =
+ .label = SOCKS v4
+ .accesskey = 4
+connection-proxy-socks5 =
+ .label = SOCKS v5
+ .accesskey = 5
+connection-proxy-noproxy = Không dùng proxy cho
+ .accesskey = n
+
+connection-proxy-noproxy-desc = Và dụ: .mozilla.org, .edu.vn, 192.168.1.0/24
+
+# Do not translate localhost, 127.0.0.1 and ::1.
+connection-proxy-noproxy-localhost-desc = Các kết ná»i vá»i localhost, 127.0.0.1 và ::1 không bao giá» Äi qua máy chá»§ proxy.
+
+connection-proxy-autotype =
+ .label = URL cấu hình proxy tá»± Äá»ng
+ .accesskey = A
+
+connection-proxy-reload =
+ .label = Tải lại
+ .accesskey = i
+
+connection-proxy-autologin =
+ .label = Không yêu cầu xác nháºn nếu Äã lưu máºt khẩu
+ .accesskey = n
+ .tooltip = Tùy chá»n nà y xác thá»±c ngầm bạn vá»i proxy khi bạn Äã lưu thông tin á»§y nhiá»m cá»§a chúng. Bạn sẽ ÄÆ°á»£c yêu cầu nếu viá»c xác thá»±c thất bại.
+
+connection-proxy-socks-remote-dns =
+ .label = DNS của proxy khi dùng SOCKS v5
+ .accesskey = d
+
+connection-dns-over-https =
+ .label = KÃch hoạt DNS over HTTPS
+ .accesskey = b
+
+connection-dns-over-https-url-resolver = SỠdụng nhà cung cấp
+ .accesskey = c
+
+# Variables:
+# $name (String) - Display name or URL for the DNS over HTTPS provider
+connection-dns-over-https-url-item-default =
+ .label = { $name } (Mặc Äá»nh)
+ .tooltiptext = Sá» dụng ÄÆ°á»ng dẫn mặc Äá»nh Äá» phân giải DNS over HTTPS
+
+connection-dns-over-https-url-custom =
+ .label = TuÌy chiÌnh
+ .accesskey = C
+ .tooltiptext = Nháºp URL ưa thÃch cá»§a bạn Äá» phân giải DNS over HTTPS
+
+connection-dns-over-https-custom-label = Tùy biến
diff --git a/browser/browser/preferences/containers.ftl b/browser/browser/preferences/containers.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..8e021dcaa38
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/preferences/containers.ftl
@@ -0,0 +1,87 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+containers-window-new =
+ .title = Thêm ngÄn chứa má»i
+ .style = width: 45em
+# Variables
+# $name (String) - Name of the container
+containers-window-update =
+ .title = Tùy chá»n ngÄn chứa { $name }
+ .style = width: 45em
+containers-window-close =
+ .key = w
+# This is a term to store style to be applied
+# on the three labels in the containers add/edit dialog:
+# - name
+# - icon
+# - color
+#
+# Using this term and referencing it in the `.style` attribute
+# of the three messages ensures that all three labels
+# will be aligned correctly.
+-containers-labels-style = min-width: 4rem
+containers-name-label = Tên
+ .accesskey = N
+ .style = { -containers-labels-style }
+containers-name-text =
+ .placeholder = Nháºp tên vùng chứa
+containers-icon-label = Biá»u tượng
+ .accesskey = I
+ .style = { -containers-labels-style }
+containers-color-label = MÃ u
+ .accesskey = o
+ .style = { -containers-labels-style }
+containers-button-done =
+ .label = Xong
+ .accesskey = X
+containers-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Xong
+ .buttonaccesskeyaccept = X
+containers-color-blue =
+ .label = Xanh lam
+containers-color-turquoise =
+ .label = Ngá»c lam
+containers-color-green =
+ .label = Xanh lục
+containers-color-yellow =
+ .label = VÃ ng
+containers-color-orange =
+ .label = Da cam
+containers-color-red =
+ .label = Äá»
+containers-color-pink =
+ .label = Há»ng
+containers-color-purple =
+ .label = TÃm
+containers-color-toolbar =
+ .label = Thanh công cụ phù hợp
+containers-icon-fence =
+ .label = Hà ng rà o
+containers-icon-fingerprint =
+ .label = Dấu vết (Fingerprintng)
+containers-icon-briefcase =
+ .label = Cặp tà i liá»u
+# String represents a money sign but currently uses a dollar sign
+# so don't change to local currency. See Bug 1291672.
+containers-icon-dollar =
+ .label = Ký hiá»u Äô la
+containers-icon-cart =
+ .label = GiỠhà ng
+containers-icon-circle =
+ .label = Chấm
+containers-icon-vacation =
+ .label = NghỠphép
+containers-icon-gift =
+ .label = QuaÌ tÄÌ£ng
+containers-icon-food =
+ .label = Thực phẩm
+containers-icon-fruit =
+ .label = Trái cây
+containers-icon-pet =
+ .label = Váºt nuôi
+containers-icon-tree =
+ .label = Cây
+containers-icon-chill =
+ .label = Khuôn
diff --git a/browser/browser/preferences/fonts.ftl b/browser/browser/preferences/fonts.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..0c719a07f6c
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/preferences/fonts.ftl
@@ -0,0 +1,160 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+fonts-window =
+ .title = Phông
+
+fonts-window-close =
+ .key = w
+
+## Font groups by language
+
+fonts-langgroup-header = Phông cho
+ .accesskey = F
+
+fonts-langgroup-arabic =
+ .label = Ả Ráºp
+fonts-langgroup-armenian =
+ .label = Armenia
+fonts-langgroup-bengali =
+ .label = BÄng-gan
+fonts-langgroup-simpl-chinese =
+ .label = Hoa Giản Thá»
+fonts-langgroup-trad-chinese-hk =
+ .label = Hoa Phá»n Thá» (Há»ng Kông)
+fonts-langgroup-trad-chinese =
+ .label = Hoa Phá»n Thá» (Äà i Loan)
+fonts-langgroup-cyrillic =
+ .label = Kirin
+fonts-langgroup-devanagari =
+ .label = Devanagari
+fonts-langgroup-ethiopic =
+ .label = Ethiopia
+fonts-langgroup-georgian =
+ .label = Gruzia
+fonts-langgroup-el =
+ .label = Hi Lạp
+fonts-langgroup-gujarati =
+ .label = Gujarat
+fonts-langgroup-gurmukhi =
+ .label = Gurmukhi
+fonts-langgroup-japanese =
+ .label = Nháºt
+fonts-langgroup-hebrew =
+ .label = Do Thái
+fonts-langgroup-kannada =
+ .label = Kannada
+fonts-langgroup-khmer =
+ .label = Khơ-me
+fonts-langgroup-korean =
+ .label = HÃ n
+# Translate "Latin" as the name of Latin (Roman) script, not as the name of the Latin language.
+fonts-langgroup-latin =
+ .label = Latinh
+fonts-langgroup-malayalam =
+ .label = Malayalam
+fonts-langgroup-math =
+ .label = Toán há»c
+fonts-langgroup-odia =
+ .label = Odia
+fonts-langgroup-sinhala =
+ .label = Sinhala
+fonts-langgroup-tamil =
+ .label = Tamil
+fonts-langgroup-telugu =
+ .label = Telugu
+fonts-langgroup-thai =
+ .label = Thái
+fonts-langgroup-tibetan =
+ .label = Tây Tạng
+fonts-langgroup-canadian =
+ .label = Kà hiá»u Ãm tiết CanaÄa Thá»ng nhất
+fonts-langgroup-other =
+ .label = Há» thá»ng viết khác
+
+## Default fonts and their sizes
+
+fonts-proportional-header = Tá»· lá»
+ .accesskey = P
+
+fonts-default-serif =
+ .label = Serif
+fonts-default-sans-serif =
+ .label = Sans Serif
+
+fonts-proportional-size = KÃch thưá»c
+ .accesskey = z
+
+fonts-serif = Serif
+ .accesskey = S
+
+fonts-sans-serif = Sans-serif
+ .accesskey = n
+
+fonts-monospace = Monospace
+ .accesskey = M
+
+fonts-monospace-size = KÃch thưá»c
+ .accesskey = h
+
+fonts-minsize = Cỡ phông tá»i thiá»u
+ .accesskey = o
+
+fonts-minsize-none =
+ .label = Không
+
+fonts-allow-own =
+ .label = Cho phép các trang web tá»± lá»±a chá»n phông chữ riêng, thay vì sá» dụng phông mà bạn chá»n á» trên
+ .accesskey = A
+
+## Text Encodings
+##
+## Translate the encoding names as adjectives for an encoding, not as the name
+## of the language.
+
+fonts-languages-fallback-header = Mã hóa vÄn bản cho ná»i dung cÅ©
+fonts-languages-fallback-desc = Mã hóa vÄn bản nà y ÄÆ°á»£c dùng cho ná»i dung cÅ© mà thất bại trong viá»c khai báo mã hóa cá»§a nó.
+
+fonts-languages-fallback-label = Mã hóa vÄn bản dá»± phòng
+ .accesskey = T
+
+fonts-languages-fallback-name-auto =
+ .label = Mặc Äá»nh cho bản Äá»a hiá»n tại
+fonts-languages-fallback-name-arabic =
+ .label = Ả Ráºp
+fonts-languages-fallback-name-baltic =
+ .label = Ban-tÃch
+fonts-languages-fallback-name-ceiso =
+ .label = Trung Ãu, ISO
+fonts-languages-fallback-name-cewindows =
+ .label = Trung Ãu, Microsoft
+fonts-languages-fallback-name-simplified =
+ .label = Hoa giản thá»
+fonts-languages-fallback-name-traditional =
+ .label = Hoa phá»n thá»
+fonts-languages-fallback-name-cyrillic =
+ .label = Kirin
+fonts-languages-fallback-name-greek =
+ .label = Hi Lạp
+fonts-languages-fallback-name-hebrew =
+ .label = Do Thái
+fonts-languages-fallback-name-japanese =
+ .label = Nháºt
+fonts-languages-fallback-name-korean =
+ .label = HÃ n
+fonts-languages-fallback-name-thai =
+ .label = Thái
+fonts-languages-fallback-name-turkish =
+ .label = ThỠNhĩ Kỳ
+fonts-languages-fallback-name-vietnamese =
+ .label = Viá»t
+fonts-languages-fallback-name-other =
+ .label = Khác (gá»m Tây Ãu)
+
+# Variables:
+# $name {string, "Arial"} - Name of the default font
+fonts-label-default =
+ .label = Mặc Äá»nh ({ $name })
+fonts-label-default-unnamed =
+ .label = Mặc Äá»nh
diff --git a/browser/browser/preferences/fxaPairDevice.ftl b/browser/browser/preferences/fxaPairDevice.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..3e9b04576dd
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/preferences/fxaPairDevice.ftl
@@ -0,0 +1,15 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+fxa-pair-device-dialog =
+ .title = Kết ná»i thiết bá» khác
+ .style = width: 26em; min-height: 35em;
+fxa-qrcode-heading-phase1 = 1. Cà i Äặt Firefox trên thiết bá» di Äá»ng cá»§a bạn nếu chưa có.
+fxa-qrcode-heading-phase2 = 2. Sau Äó ÄÄng nháºp và o { -sync-brand-short-name }, hoặc trên Android quét mã ghép ná»i bên trong cà i Äặt { -sync-brand-short-name }.
+fxa-qrcode-heading-step1 = 1. Cà i Äặt Firefox trên thiết bá» di Äá»ng nếu bạn chưa có.
+fxa-qrcode-heading-step2 = 2. Má» Firefox trên thiết bá» di Äá»ng cá»§a bạn.
+fxa-qrcode-heading-step3 = 3. Má» menu (
hoặc
), chạm và o
Cà i Äặt và chá»n Báºt Äá»ng bá» hóa
+fxa-qrcode-heading-step4 = 4. Quét mã nà y:
+fxa-qrcode-error-title = Ghép Äôi không thà nh công.
+fxa-qrcode-error-body = ThỠlại.
diff --git a/browser/browser/preferences/languages.ftl b/browser/browser/preferences/languages.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..38b02c06742
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/preferences/languages.ftl
@@ -0,0 +1,73 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+webpage-languages-window =
+ .title = Cà i Äặt ngôn ngữ cá»§a trang web
+ .style = width: 40em
+
+languages-close-key =
+ .key = w
+
+languages-description = Thá»nh thoảng các trang web cung cấp nhiá»u hÆ¡n má»t ngôn ngữ. Chá»n ngôn ngữ Äá» hiá»n thá» các trang web nà y, theo thứ tá»± ưu tiên
+
+languages-customize-spoof-english =
+ .label = Yêu cầu phiên bản tiếng Anh cá»§a trang web Äá» nâng cao tÃnh riêng tư
+
+languages-customize-moveup =
+ .label = Di chuyá»n lên
+ .accesskey = U
+
+languages-customize-movedown =
+ .label = Di chuyá»n xuá»ng
+ .accesskey = D
+
+languages-customize-remove =
+ .label = Xóa
+ .accesskey = X
+
+languages-customize-select-language =
+ .placeholder = Chá»n má»t ngôn ngữ Äá» thêmâ¦
+
+languages-customize-add =
+ .label = Thêm
+ .accesskey = T
+
+# The pattern used to generate strings presented to the user in the
+# locale selection list.
+#
+# Example:
+# Icelandic [is]
+# Spanish (Chile) [es-CL]
+#
+# Variables:
+# $locale (String) - A name of the locale (for example: "Icelandic", "Spanish (Chile)")
+# $code (String) - Locale code of the locale (for example: "is", "es-CL")
+languages-code-format =
+ .label = { $locale } [{ $code }]
+
+languages-active-code-format =
+ .value = { languages-code-format.label }
+
+browser-languages-window =
+ .title = { -brand-short-name } Cà i Äặt ngôn ngữ
+ .style = width: 40em
+
+browser-languages-description = { -brand-short-name } sẽ hiá»n thá» ngôn ngữ mà bạn Äã chá»n là m mặc Äá»nh và sẽ hiá»n thá» ngôn ngữ khác nếu cần thiết ÄÆ°á»£c sắp xếp theo thứ tá»± mà chúng xuất hiá»n.
+
+browser-languages-search = Äang tìm kiếm thêm ngôn ngữ...
+
+browser-languages-searching =
+ .label = Äang tìm kiếm ngôn ngữ...
+
+browser-languages-downloading =
+ .label = Äang tải xuá»ng...
+
+browser-languages-select-language =
+ .label = Chá»n ngôn ngữ Äá» thêmâ¦
+ .placeholder = Chá»n ngôn ngữ Äá» thêmâ¦
+
+browser-languages-installed-label = Ngôn ngữ Äã cà i Äặt
+browser-languages-available-label = Ngôn ngữ có sẵn
+
+browser-languages-error = { -brand-short-name } không thá» cáºp nháºt ngôn ngữ cá»§a bạn ngay bây giá». Kiá»m tra kết ná»i internet và thá» lại.
diff --git a/browser/browser/preferences/permissions.ftl b/browser/browser/preferences/permissions.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..53dddd5808f
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/preferences/permissions.ftl
@@ -0,0 +1,157 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+permissions-window =
+ .title = Ngoại trừ
+ .style = width: 45em
+permissions-close-key =
+ .key = w
+permissions-address = Äá»a chá» cá»§a trang web
+ .accesskey = d
+permissions-block =
+ .label = Chặn
+ .accesskey = C
+permissions-session =
+ .label = Cho phép theo phiên
+ .accesskey = S
+permissions-allow =
+ .label = Cho phép
+ .accesskey = h
+permissions-site-name =
+ .label = Trang web
+permissions-status =
+ .label = Trạng thái
+permissions-remove =
+ .label = Xóa trang web
+ .accesskey = R
+permissions-remove-all =
+ .label = Xóa tất cả các trang web
+ .accesskey = e
+permissions-button-cancel =
+ .label = Há»§y bá»
+ .accesskey = H
+permissions-button-ok =
+ .label = Lưu thay Äá»i
+ .accesskey = L
+permission-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Lưu thay Äá»i
+ .buttonaccesskeyaccept = L
+permissions-autoplay-menu = Mặc Äá»nh cho tất cả các trang web:
+permissions-searchbox =
+ .placeholder = Tìm kiếm trang web
+permissions-capabilities-autoplay-allow =
+ .label = Cho phép âm thanh và video
+permissions-capabilities-autoplay-block =
+ .label = Chặn âm thanh
+permissions-capabilities-autoplay-blockall =
+ .label = Chặn âm thanh và video
+permissions-capabilities-allow =
+ .label = Cho phép
+permissions-capabilities-block =
+ .label = Chặn
+permissions-capabilities-prompt =
+ .label = Luôn há»i
+permissions-capabilities-listitem-allow =
+ .value = Cho phép
+permissions-capabilities-listitem-block =
+ .value = Chặn
+permissions-capabilities-listitem-allow-session =
+ .value = Cho phép theo phiên
+
+## Invalid Hostname Dialog
+
+permissions-invalid-uri-title = Nháºp sai tên máy chá»§
+permissions-invalid-uri-label = Hãy nháºp má»t tên máy chá»§ có thá»±c
+
+## Exceptions - Tracking Protection
+
+permissions-exceptions-etp-window =
+ .title = Các ngoại lá» cho trình chá»ng theo dõi nâng cao
+ .style = { permissions-window.style }
+permissions-exceptions-etp-desc = Bạn Äã tắt bảo vá» trên các trang web nà y.
+
+## Exceptions - Cookies
+
+permissions-exceptions-cookie-window =
+ .title = Ngoại lá» - Cookie và dữ liá»u trang web
+ .style = { permissions-window.style }
+permissions-exceptions-cookie-desc = Bạn có thá» chá» Äá»nh trang web nà o luôn hoặc không bao giá» ÄÆ°á»£c phép sá» dụng cookie và dữ liá»u trang web. Nháºp Äá»a chá» chÃnh xác cá»§a trang web bạn muá»n quản lý và sau Äó nhấp và o Chặn, Chá» cho phép vá»i phiên nà y hoặc Cho phép.
+
+## Exceptions - Pop-ups
+
+permissions-exceptions-popup-window =
+ .title = Những trang ÄÆ°á»£c cho phép - Cá»a sá» báºt lên
+ .style = { permissions-window.style }
+permissions-exceptions-popup-desc = Bạn có thá» chá» Äá»nh những trang ÄÆ°á»£c phép báºt cá»a sá» báºt lên. Gõ chÃnh xác Äá»a chá» trang bạn muá»n cho phép và sau Äó nhấp Cho phép.
+
+## Exceptions - Saved Logins
+
+permissions-exceptions-saved-logins-window =
+ .title = Ngoại lá» - ÄÄng nháºp Äã lưu
+ .style = { permissions-window.style }
+permissions-exceptions-saved-logins-desc = ÄÄng nháºp các trang web sau sẽ không ÄÆ°á»£c lưu
+
+## Exceptions - Add-ons
+
+permissions-exceptions-addons-window =
+ .title = Những trang ÄÆ°á»£c cho phép - Cà i Äặt tiá»n Ãch
+ .style = { permissions-window.style }
+permissions-exceptions-addons-desc = Bạn có thá» chá» Äá»nh trang web nà o ÄÆ°á»£c phép cà i tiá»n Ãch. Gõ chÃnh xác Äá»a chá» trang bạn muá»n cho phép và sau Äó nhấp Cho phép.
+
+## Site Permissions - Autoplay
+
+permissions-site-autoplay-window =
+ .title = Cà i Äặt - Tá»± Äá»ng phát
+ .style = { permissions-window.style }
+permissions-site-autoplay-desc = Bạn có thá» quản lý các trang web không tuân theo cà i Äặt tá»± Äá»ng phát mặc Äá»nh cá»§a bạn tại Äây.
+
+## Site Permissions - Notifications
+
+permissions-site-notification-window =
+ .title = Cà i Äặt - Quyá»n thông báo
+ .style = { permissions-window.style }
+permissions-site-notification-desc = Các trang web dưá»i Äây Äã yêu cầu Äá» gá»i thông báo tá»i bạn. Bạn có thá» chá» Äá»nh những trang web nà o ÄÆ°á»£c phép gá»i bạn thông báo. Bạn cÅ©ng có thá» chặn những yêu cầu mà bạn không muá»n cho phép.
+permissions-site-notification-disable-label =
+ .label = Chặn các yêu cầu má»i vá» viá»c cho phép gá»i thông báo
+permissions-site-notification-disable-desc = Äiá»u nà y sẽ ngÄn chặn bất cứ trang web nà o không ÄÆ°á»£c liá»t kê á» trên gá»i yêu cầu cho phép viá»c gá»i thông báo. Chặn thông báo có thỠảnh hưá»ng Äến má»t sá» tÃnh nÄng trang web.
+
+## Site Permissions - Location
+
+permissions-site-location-window =
+ .title = Cà i Äặt - Quyá»n truy cáºp vá» trÃ
+ .style = { permissions-window.style }
+permissions-site-location-desc = Các trang web dưá»i Äây Äã yêu cầu quyá»n truy cáºp vá» trà cá»§a bạn. Bạn có thá» chá» Äá»nh những trang web nà o ÄÆ°á»£c phép truy cáºp vá» trà cá»§a bạn. Bạn cÅ©ng có thá» chặn các yêu cầu má»i vá» viá»c xin cấp quyá»n truy cáºp vá» trÃ.
+permissions-site-location-disable-label =
+ .label = Chặn các yêu cầu má»i vá» viá»c cho phép tru cáºp vá» trà cá»§a bạn
+permissions-site-location-disable-desc = Äiá»u nà y sẽ ngÄn chặn bất cứ trang web nà o không ÄÆ°á»£c liá»t kê á» trên gá»i yêu cầu cho phép viá»c truy cáºp vá» trà cá»§a bạn. Chặn thông báo có thỠảnh hưá»ng Äến má»t sá» tÃnh nÄng trang web.
+
+## Site Permissions - Virtual Reality
+
+permissions-site-xr-window =
+ .title = Cà i Äặt - Quyá»n thá»±c tế ảo
+ .style = { permissions-window.style }
+permissions-site-xr-desc = Các trang web sau Äây Äã yêu cầu truy cáºp các thiết bá» thá»±c tế ảo cá»§a bạn. Bạn có thá» chá» Äá»nh trang web nà o ÄÆ°á»£c phép truy cáºp các thiết bá» thá»±c tế ảo cá»§a mình. Bạn cÅ©ng có thá» chặn các yêu cầu má»i mà nó yêu cầu truy cáºp các thiết bá» thá»±c tế ảo cá»§a mình.
+permissions-site-xr-disable-label =
+ .label = Chặn các yêu cầu má»i mà nó yêu cầu truy cáºp các thiết bá» thá»±c tế ảo cá»§a bạn
+permissions-site-xr-disable-desc = Äiá»u nà y sẽ ngÄn má»i trang web không ÄÆ°á»£c liá»t kê á» trên yêu cầu quyá»n truy cáºp và o các thiết bá» thá»±c tế ảo cá»§a bạn. Chặn quyá»n truy cáºp và o các thiết bá» thá»±c tế ảo cá»§a bạn có thá» phá vỡ má»t sá» tÃnh nÄng cá»§a trang web.
+
+## Site Permissions - Camera
+
+permissions-site-camera-window =
+ .title = Cà i Äặt - Quyá»n sá» dụng máy quay
+ .style = { permissions-window.style }
+permissions-site-camera-desc = Các trang web dưá»i Äây Äã yêu cầu quyá»n truy cáºp máy ảnh cá»§a bạn. Bạn có thá» chá» Äá»nh những trang web nà o ÄÆ°á»£c phép truy cáºp máy ảnh cá»§a bạn. Bạn cÅ©ng có thá» chặn các yêu cầu má»i vá» viá»c xin cấp quyá»n truy cáºp máy ảnh cá»§a bạn.
+permissions-site-camera-disable-label =
+ .label = Chặn các yêu cầu má»i vá» viá»c cho phép tru cáºp máy ảnh cá»§a bạn
+permissions-site-camera-disable-desc = Äiá»u nà y sẽ ngÄn chặn bất cứ trang web nà o không ÄÆ°á»£c liá»t kê á» trên gá»i yêu cầu cho phép viá»c truy cáºp máy ảnh cá»§a bạn. Chặn thông báo có thỠảnh hưá»ng Äến má»t sá» tÃnh nÄng trang web.
+
+## Site Permissions - Microphone
+
+permissions-site-microphone-window =
+ .title = Cà i Äặt - Quyá»n micrô
+ .style = { permissions-window.style }
+permissions-site-microphone-desc = Các trang web dưá»i Äây Äã yêu cầu quyá»n truy cáºp micrô cá»§a bạn. Bạn có thá» chá» Äá»nh những trang web nà o ÄÆ°á»£c phép truy cáºp micrô cá»§a bạn. Bạn cÅ©ng có thá» chặn các yêu cầu má»i vá» viá»c xin cấp quyá»n truy cáºp micrô cá»§a bạn.
+permissions-site-microphone-disable-label =
+ .label = Chặn các yêu cầu má»i vá» viá»c cho phép tru cáºp micrô cá»§a bạn
+permissions-site-microphone-disable-desc = Äiá»u nà y sẽ ngÄn chặn bất cứ trang web nà o không ÄÆ°á»£c liá»t kê á» trên gá»i yêu cầu cho phép viá»c truy cáºp micrô cá»§a bạn. Chặn thông báo có thỠảnh hưá»ng Äến má»t sá» tÃnh nÄng trang web.
diff --git a/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/browser/browser/preferences/preferences.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..4900f079f4e
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/preferences/preferences.ftl
@@ -0,0 +1,1140 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+do-not-track-description = Gá»i tÃn hiá»u âKhông theo dõiâ tá»i trang web Äá» cho biết bạn không muá»n bá» theo dõi
+do-not-track-learn-more = Tìm hiá»u thêm
+do-not-track-option-default-content-blocking-known =
+ .label = Chá» khi { -brand-short-name } ÄÆ°á»£c Äặt Äá» chặn trình theo dõi Äã biết
+do-not-track-option-always =
+ .label = Luôn luôn
+pref-page-title =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Tùy chá»n
+ *[other] Tùy chá»nh
+ }
+# This is used to determine the width of the search field in about:preferences,
+# in order to make the entire placeholder string visible
+#
+# Please keep the placeholder string short to avoid truncation.
+#
+# Notice: The value of the `.style` attribute is a CSS string, and the `width`
+# is the name of the CSS property. It is intended only to adjust the element's width.
+# Do not translate.
+search-input-box =
+ .style = width: 15.4em
+ .placeholder =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Tìm trong phần tùy chá»n
+ *[other] Tìm trong phần tùy chá»nh
+ }
+managed-notice = Trình duyá»t cá»§a bạn Äang ÄÆ°á»£c quản lý bá»i tá» chức cá»§a bạn.
+category-list =
+ .aria-label = ThỠloại
+pane-general-title = Tá»ng quát
+category-general =
+ .tooltiptext = { pane-general-title }
+pane-home-title = Trang chá»§
+category-home =
+ .tooltiptext = { pane-home-title }
+pane-search-title = Tìm kiếm
+category-search =
+ .tooltiptext = { pane-search-title }
+pane-privacy-title = Riêng tư & bảo máºt
+category-privacy =
+ .tooltiptext = { pane-privacy-title }
+pane-sync-title2 = { -sync-brand-short-name }
+category-sync2 =
+ .tooltiptext = { pane-sync-title2 }
+pane-experimental-title = Thá» nghiá»m { -brand-short-name }
+category-experimental =
+ .tooltiptext = Thá» nghiá»m { -brand-short-name }
+pane-experimental-subtitle = Tiến hà nh tháºn trá»ng
+pane-experimental-search-results-header = Thá» nghiá»m { -brand-short-name }: Tiến hà nh tháºn trá»ng
+pane-experimental-description = Thay Äá»i tùy chá»n cấu hình nâng cao có thỠảnh hưá»ng Äến hiá»u suất hoặc bảo máºt { -brand-short-name }.
+help-button-label = HỠtrợ { -brand-short-name }
+addons-button-label = Tiá»n Ãch má» rá»ng & chá»§ Äá»
+focus-search =
+ .key = f
+close-button =
+ .aria-label = Äóng
+
+## Browser Restart Dialog
+
+feature-enable-requires-restart = { -brand-short-name } phải khá»i Äá»ng lại Äá» kÃch hoạt tÃnh nÄng nà y.
+feature-disable-requires-restart = { -brand-short-name } phải khá»i Äá»ng lại Äá» vô hiá»u hóa tÃnh nÄng nà y.
+should-restart-title = Khá»i Äá»ng lại { -brand-short-name }
+should-restart-ok = Khá»i Äá»ng lại { -brand-short-name } ngay
+cancel-no-restart-button = Há»§y bá»
+restart-later = Khá»i Äá»ng lại sau
+
+## Extension Control Notifications
+##
+## These strings are used to inform the user
+## about changes made by extensions to browser settings.
+##
+##
is going to be replaced by the extension icon.
+##
+## Variables:
+## $name (String): name of the extension
+
+# This string is shown to notify the user that their home page
+# is being controlled by an extension.
+extension-controlled-homepage-override = Má»t tiá»n Ãch má» rông,
{ $name }, Äang kiá»m soát trang chá»§ cá»§a bạn.
+# This string is shown to notify the user that their new tab page
+# is being controlled by an extension.
+extension-controlled-new-tab-url = Má»t tiá»n Ãch má» rông,
{ $name }, Äang kiá»m soát phần thẻ má»i cá»§a bạn.
+# This string is shown to notify the user that the password manager setting
+# is being controlled by an extension
+extension-controlled-password-saving = Má»t tiá»n Ãch má» rá»ng,
{ $name }, Äang kiá»m soát cà i Äặt nà y.
+# This string is shown to notify the user that their notifications permission
+# is being controlled by an extension.
+extension-controlled-web-notifications = Má»t tiá»n Ãch má» rá»ng,
{ $name }, Äang kiá»m soát cà i Äặt nà y.
+# This string is shown to notify the user that the default search engine
+# is being controlled by an extension.
+extension-controlled-default-search = Má»t tiá»n Ãch má» rá»ng,
{ $name }, Äã cà i Äặt công cụ tìm kiếm mặc Äá»nh cá»§a bạn.
+# This string is shown to notify the user that Container Tabs
+# are being enabled by an extension.
+extension-controlled-privacy-containers = Má»t tiá»n Ãch má» rá»ng,
{ $name }, yêu cầu ngÄn chứa thẻ.
+# This string is shown to notify the user that their content blocking "All Detected Trackers"
+# preferences are being controlled by an extension.
+extension-controlled-websites-content-blocking-all-trackers = Má»t tiá»n Ãch má» rá»ng,
{ $name }, Äang kiá»m soát cà i Äặt nà y.
+# This string is shown to notify the user that their proxy configuration preferences
+# are being controlled by an extension.
+extension-controlled-proxy-config = Má»t tiá»n Ãch má» rá»ng,
{ $name }, Äang kiá»m soát cách { -brand-short-name } kết ná»i internet.
+# This string is shown after the user disables an extension to notify the user
+# how to enable an extension that they disabled.
+#
+#
will be replaced with Add-ons icon
+#
will be replaced with Menu icon
+extension-controlled-enable = Äá» kÃch hoạt tiá»n Ãch má» rá»ng hãy và o phần tiá»n Ãch
trên bảng chá»n
.
+
+## Preferences UI Search Results
+
+search-results-header = Kết quả tìm kiếm
+# `` will be replaced by the search term.
+search-results-empty-message =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Xin lá»i! Không có kết quả trong phần Tùy chá»n cho ââ.
+ *[other] Xin lá»i! Không có kết quả trong phần Tùy chá»nh cho ââ.
+ }
+search-results-help-link = Cần trợ giúp? Äi Äến Há» trợ { -brand-short-name }
+
+## General Section
+
+startup-header = Khá»i Äá»ng
+# { -brand-short-name } will be 'Firefox Developer Edition',
+# since this setting is only exposed in Firefox Developer Edition
+separate-profile-mode =
+ .label = Cho phép { -brand-short-name } và Firefox cùng chạy song song
+use-firefox-sync = Mẹo nhá»: Viá»c nà y sá» dụng các há» sÆ¡ Äá»c láºp nhau. Bạn có thá» dùng { -sync-brand-short-name } Äá» Äá»ng bá» giữa chúng.
+get-started-not-logged-in = ÄÄng nháºp và o { -sync-brand-short-name }â¦
+get-started-configured = Má» tùy chá»nh cá»§a { -sync-brand-short-name }
+always-check-default =
+ .label = Luôn kiá»m tra xem { -brand-short-name } có phải trình duyá»t mặc Äá»nh không
+ .accesskey = y
+is-default = { -brand-short-name } Äang là trình duyá»t mặc Äá»nh
+is-not-default = { -brand-short-name } không phải là trình duyá»t mặc Äá»nh
+set-as-my-default-browser =
+ .label = Äặt là m mặc Äá»nhâ¦
+ .accesskey = D
+startup-restore-previous-session =
+ .label = Khôi phục phiên là m viá»c trưá»c
+ .accesskey = s
+startup-restore-warn-on-quit =
+ .label = Cảnh báo bạn khi thoát khá»i trình duyá»t
+disable-extension =
+ .label = Tắt tiá»n Ãch má» rá»ng
+tabs-group-header = Thẻ
+ctrl-tab-recently-used-order =
+ .label = Ctrl+Tab Äá» chuyá»n qua các thẻ theo thứ tá»± sá» dụng gần Äây nhất
+ .accesskey = T
+open-new-link-as-tabs =
+ .label = Má» ÄÆ°á»ng dẫn á» thẻ thay vì á» cá»a sá» má»i
+ .accesskey = w
+warn-on-close-multiple-tabs =
+ .label = Cảnh báo bạn khi Äóng nhiá»u thẻ má»t lúc
+ .accesskey = m
+warn-on-open-many-tabs =
+ .label = Cảnh báo bạn khi má» nhiá»u thẻ có thá» là m cháºm { -brand-short-name }
+ .accesskey = d
+switch-links-to-new-tabs =
+ .label = Khi bạn má» má»t liên kết trong thẻ má»i, chuyá»n sang thẻ Äó ngay láºp tức
+ .accesskey = h
+show-tabs-in-taskbar =
+ .label = Hiá»n thá» hình ảnh xem trưá»c thẻ trong thanh tác vụ Windows
+ .accesskey = k
+browser-containers-enabled =
+ .label = KÃch hoạt ngÄn chứa thẻ
+ .accesskey = n
+browser-containers-learn-more = Tìm hiá»u thêm
+browser-containers-settings =
+ .label = Cà i Äặtâ¦
+ .accesskey = i
+containers-disable-alert-title = Äóng tất cả các ngÄn chứa thẻ?
+containers-disable-alert-desc = Nếu bạn vô hiá»u hóa ngÄn chứa thẻ bây giá», { $tabCount } thẻ trong ngÄn chứa sẽ bá» Äóng. Bạn có chắc muá»n vô hiá»u hóa ngÄn chứa thẻ?
+containers-disable-alert-ok-button = Äóng { $tabCount } thẻ trong ngÄn chứa
+containers-disable-alert-cancel-button = Tiếp tục báºt
+containers-remove-alert-title = Xóa ngÄn chứa nà y?
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of tabs that will be closed.
+containers-remove-alert-msg = Nếu bạn xóa ngÄn chứa nà y bây giá», { $count } thẻ trong ngÄn chứa sẽ bá» Äóng. Bạn có chắc muá»n xóa ngÄn chứa nà y?
+containers-remove-ok-button = Xóa ngÄn chứa nà y
+containers-remove-cancel-button = Không xóa ngÄn chứa nà y
+
+## General Section - Language & Appearance
+
+language-and-appearance-header = Ngôn ngữ và chá»§ Äá»
+fonts-and-colors-header = Phông & Mà u sắc
+default-font = Phông mÄÌ£c ÄiÌ£nh
+ .accesskey = D
+default-font-size = KÃch thưá»c
+ .accesskey = S
+advanced-fonts =
+ .label = Nâng caoâ¦
+ .accesskey = o
+colors-settings =
+ .label = Mà u sắcâ¦
+ .accesskey = M
+# Zoom is a noun, and the message is used as header for a group of options
+preferences-zoom-header = Thu phóng
+preferences-default-zoom = Thu phóng mặc Äá»nh
+ .accesskey = z
+preferences-default-zoom-value =
+ .label = { $percentage }%
+preferences-zoom-text-only =
+ .label = Chá» thu phóng vÄn bản
+ .accesskey = t
+language-header = Ngôn ngữ
+choose-language-description = Chá»n ngôn ngữ ưu tiên bạn muá»n Äá» hiá»n thá» trang
+choose-button =
+ .label = Chá»nâ¦
+ .accesskey = C
+choose-browser-language-description = Chá»n ngôn ngữ ÄÆ°á»£c sá» dụng Äá» hiá»n thá» bảng chá»n, tin nhắn và thông báo từ { -brand-short-name }.
+manage-browser-languages-button =
+ .label = Äặt giải pháp thay thếâ¦
+ .accesskey = I
+confirm-browser-language-change-description = Khá»i Äá»ng lại { -brand-short-name } ÄỠáp dụng các thay Äá»i nà y
+confirm-browser-language-change-button = Ãp dụng và Khá»i Äá»ng lại
+translate-web-pages =
+ .label = Dá»ch ná»i dung web
+ .accesskey = D
+# The
element is replaced by the logo of the provider
+# used to provide machine translations for web pages.
+translate-attribution = Dá»ch bá»i
+translate-exceptions =
+ .label = Ngoại lá»...
+ .accesskey = N
+# Variables:
+# $localeName (string) - Localized name of the locale to be used.
+use-system-locale =
+ .label = Sá» dụng các cà i Äặt há» Äiá»u hà nh cá»§a bạn cho nhóm â{ $localeName }â Äá» Äá»nh dạng ngà y, giá», sá» và sá» Äo.
+check-user-spelling =
+ .label = Kiá»m tra chÃnh tả khi bạn gõ
+ .accesskey = t
+
+## General Section - Files and Applications
+
+files-and-applications-title = Táºp tin và ứng dụng
+download-header = Tải xuá»ng
+download-save-to =
+ .label = Lưu các táºp tin và o
+ .accesskey = v
+download-choose-folder =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Chá»nâ¦
+ *[other] Duyá»tâ¦
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] n
+ *[other] y
+ }
+download-always-ask-where =
+ .label = Luôn há»i bạn nÆ¡i Äá» lưu các táºp tin
+ .accesskey = A
+applications-header = Ứng dụng
+applications-description = Chá»n cách { -brand-short-name } xá» lý các táºp tin bạn tải xuá»ng từ web hoặc các ứng dụng bạn sá» dụng khi duyá»t web.
+applications-filter =
+ .placeholder = Tìm các loại táºp tin hoặc ứng dụng
+applications-type-column =
+ .label = Kiá»u dữ liá»u
+ .accesskey = K
+applications-action-column =
+ .label = Thao tác
+ .accesskey = a
+# Variables:
+# $extension (String) - file extension (e.g .TXT)
+applications-file-ending = Táºp tin { $extension }
+applications-action-save =
+ .label = Lưu Táºp Tin
+# Variables:
+# $app-name (String) - Name of an application (e.g Adobe Acrobat)
+applications-use-app =
+ .label = Dùng { $app-name }
+# Variables:
+# $app-name (String) - Name of an application (e.g Adobe Acrobat)
+applications-use-app-default =
+ .label = Dùng { $app-name } (mặc Äá»nh)
+applications-use-os-default =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Sá» dụng ứng dụng mặc Äá»nh macOS
+ [windows] Sá» dụng ứng dụng mặc Äá»nh Windows
+ *[other] Sá» dụng ứng dụng mặc Äá»nh há» thá»ng
+ }
+applications-use-other =
+ .label = Dùng chương trình khácâ¦
+applications-select-helper = Chá»n ứng dụng trợ giúp
+applications-manage-app =
+ .label = Chi tiết ứng dụngâ¦
+applications-always-ask =
+ .label = Luôn há»i
+applications-type-pdf = Äá»nh dạng tà i liá»u di Äá»ng (PDF)
+# Variables:
+# $type (String) - the MIME type (e.g application/binary)
+applications-type-pdf-with-type = { applications-type-pdf } ({ $type })
+# Variables:
+# $type-description (String) - Description of the type (e.g "Portable Document Format")
+# $type (String) - the MIME type (e.g application/binary)
+applications-type-description-with-type = { $type-description } ({ $type })
+# Variables:
+# $extension (String) - file extension (e.g .TXT)
+# $type (String) - the MIME type (e.g application/binary)
+applications-file-ending-with-type = { applications-file-ending } ({ $type })
+# Variables:
+# $plugin-name (String) - Name of a plugin (e.g Adobe Flash)
+applications-use-plugin-in =
+ .label = Dùng { $plugin-name } (trong { -brand-short-name })
+applications-open-inapp =
+ .label = MỠbằng { -brand-short-name }
+
+## The strings in this group are used to populate
+## selected label element based on the string from
+## the selected menu item.
+
+applications-use-plugin-in-label =
+ .value = { applications-use-plugin-in.label }
+applications-action-save-label =
+ .value = { applications-action-save.label }
+applications-use-app-label =
+ .value = { applications-use-app.label }
+applications-open-inapp-label =
+ .value = { applications-open-inapp.label }
+applications-always-ask-label =
+ .value = { applications-always-ask.label }
+applications-use-app-default-label =
+ .value = { applications-use-app-default.label }
+applications-use-other-label =
+ .value = { applications-use-other.label }
+applications-use-os-default-label =
+ .value = { applications-use-os-default.label }
+
+##
+
+drm-content-header = Ná»i dung quản lý bản quyá»n kỹ thuáºt sá» (DRM)
+play-drm-content =
+ .label = Phát ná»i dung DRM ÄÆ°á»£c kiá»m soát
+ .accesskey = P
+play-drm-content-learn-more = Tìm hiá»u thêm
+update-application-title = Cáºp nháºt { -brand-short-name }
+update-application-description = Giữ { -brand-short-name } luôn cáºp nháºt Äá» Äạt ÄÆ°á»£c hiá»u nÄng, sá»± á»n Äá»nh, và bảo máºt tá»t nhất.
+update-application-version = Phiên bản { $version } Có gì má»i
+update-history =
+ .label = Hiá»n thá» lá»ch sá» cáºp nháºtâ¦
+ .accesskey = p
+update-application-allow-description = Cho phép { -brand-short-name }
+update-application-auto =
+ .label = Tá»± Äá»ng cà i Äặt các bản cáºp nháºt (khuyến nghá»)
+ .accesskey = A
+update-application-check-choose =
+ .label = Kiá»m tra các bản cáºp nháºt nhưng bạn sẽ lá»±a chá»n viá»c cà i Äặt chúng
+ .accesskey = C
+update-application-manual =
+ .label = Không bao giÆ¡Ì kiêÌm tra caÌc baÌn cập nhật (không khuyêÌn nghá»)
+ .accesskey = N
+update-application-warning-cross-user-setting = Cà i Äặt nà y sẽ áp dụng cho tất cả các tà i khoản Windows và há» sÆ¡ { -brand-short-name } bằng cách sá» dụng cà i Äặt { -brand-short-name } nà y.
+update-application-use-service =
+ .label = Sá» dụng dá»ch vụ chạy ná»n Äá» cà i Äặt các cáºp nháºt
+ .accesskey = n
+update-setting-write-failure-title = Lá»i khi lưu tùy chá»n cáºp nháºt
+# Variables:
+# $path (String) - Path to the configuration file
+# The newlines between the main text and the line containing the path is
+# intentional so the path is easier to identify.
+update-setting-write-failure-message =
+ { -brand-short-name } Äã gặp lá»i và Äã không lưu thay Äá»i nà y. Lưu ý rằng thiết láºp tùy chá»n cáºp nháºt nà y yêu cầu quyá»n ghi và o táºp tin bên dưá»i. Bạn hoặc quản trá» viên há» thá»ng có thá» giải quyết lá»i bằng cách cấp cho nhóm Ngưá»i dùng toà n quyá»n kiá»m soát tá»p nà y.
+
+ Không thá» ghi và o tá»p: { $path }
+update-in-progress-title = Äang cáºp nháºt
+update-in-progress-message = Bạn có muá»n { -brand-short-name } tiếp tục vá»i bản cáºp nháºt nà y không?
+update-in-progress-ok-button = &Há»§y bá»
+# Continue is the cancel button so pressing escape or using a platform standard
+# method of closing the UI will not discard the update.
+update-in-progress-cancel-button = &Tiếp tục
+
+## General Section - Performance
+
+performance-title = Hiá»u suất
+performance-use-recommended-settings-checkbox =
+ .label = Sá» dụng các cà i Äặt vá» hiá»u suất ÄÆ°á»£c khuyến nghá»
+ .accesskey = U
+performance-use-recommended-settings-desc = Các cà i Äặt nà y ÄÆ°á»£c thiết kế riêng cho phần cứng máy tÃnh và há» Äiá»u hà nh cá»§a bạn.
+performance-settings-learn-more = Tìm hiá»u thêm
+performance-allow-hw-accel =
+ .label = Sá» dụng chế Äá» tÄng tá»c phần cứng khi khả dụng
+ .accesskey = h
+performance-limit-content-process-option = Giá»i hạn xá» lý ná»i dung
+ .accesskey = L
+performance-limit-content-process-enabled-desc = Các tiến trình xá» lý ná»i dung bá» sung có thá» cải thiá»n hiá»u suất khi sá» dụng nhiá»u thẻ má»t lúc, nhưng cÅ©ng sẽ tiêu tá»n nhiá»u bá» nhá».
+performance-limit-content-process-blocked-desc = Viá»c chá»nh sá»a sá» tiến trình xá» lý ná»i dung chá» có thá» thá»±c hiá»n vá»i { -brand-short-name } Äa tiến trình. Tìm hiá»u là m cách nà o Äá» kiá»m tra khi chế Äá» Äa tiến trình ÄÆ°á»£c báºt
+# Variables:
+# $num - default value of the `dom.ipc.processCount` pref.
+performance-default-content-process-count =
+ .label = { $num } (mặc Äá»nh)
+
+## General Section - Browsing
+
+browsing-title = Duyá»t
+browsing-use-autoscroll =
+ .label = Tá»± Äá»ng cuá»n
+ .accesskey = u
+browsing-use-smooth-scrolling =
+ .label = Cuá»n uyá»n chuyá»n
+ .accesskey = y
+browsing-use-onscreen-keyboard =
+ .label = Hiá»n bà n phÃm cảm ứng khi cần thiết
+ .accesskey = b
+browsing-use-cursor-navigation =
+ .label = Cho phép dùng con trá» Äá» di chuyá»n bên trong trang
+ .accesskey = c
+browsing-search-on-start-typing =
+ .label = Tìm kiếm vÄn bản khi bạn bắt Äầu nháºp
+ .accesskey = x
+browsing-picture-in-picture-toggle-enabled =
+ .label = Báºt Äiá»u khiá»n video hình trong hình
+ .accesskey = E
+browsing-picture-in-picture-learn-more = Tìm hiá»u thêm
+browsing-media-control =
+ .label = Äiá»u khiá»n phương tiá»n qua bà n phÃm, tai nghe hoặc giao diá»n ảo
+ .accesskey = v
+browsing-media-control-learn-more = Tìm hiá»u thêm
+browsing-cfr-recommendations =
+ .label = Äá» xuất tiá»n Ãch má» rá»ng khi duyá»t
+ .accesskey = R
+browsing-cfr-features =
+ .label = Äá» xuất các tÃnh nÄng khi bạn duyá»t
+ .accesskey = f
+browsing-cfr-recommendations-learn-more = Tìm hiá»u thêm
+
+## General Section - Proxy
+
+network-settings-title = Cà i Äặt mạng
+network-proxy-connection-description = Cấu hình phương thức { -brand-short-name } kết ná»i internet.
+network-proxy-connection-learn-more = Tìm hiá»u thêm
+network-proxy-connection-settings =
+ .label = Cà i Äặtâ¦
+ .accesskey = e
+
+## Home Section
+
+home-new-windows-tabs-header = Cá»a sá» và thẻ má»i
+home-new-windows-tabs-description2 = Chá»n những gì bạn thấy khi bạn má» trang chá»§, cá»a sá» má»i và các thẻ má»i.
+
+## Home Section - Home Page Customization
+
+home-homepage-mode-label = Trang chá»§ và cá»a sá» má»i
+home-newtabs-mode-label = Thẻ má»i
+home-restore-defaults =
+ .label = Khôi phục vá» mặc Äá»nh
+ .accesskey = R
+# "Firefox" should be treated as a brand and kept in English,
+# while "Home" and "(Default)" can be localized.
+home-mode-choice-default =
+ .label = Trang chá»§ Firefox (Mặc Äá»nh)
+home-mode-choice-custom =
+ .label = Tùy chá»nh URL...
+home-mode-choice-blank =
+ .label = Trang trắng
+home-homepage-custom-url =
+ .placeholder = Dán má»t URL...
+# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for
+# your language, you can add {$tabCount} to your translations and use the
+# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should
+# be identical.
+use-current-pages =
+ .label =
+ { $tabCount ->
+ [1] Dùng các trang hiá»n tại
+ *[other] Dùng các trang hiá»n tại
+ }
+ .accesskey = C
+choose-bookmark =
+ .label = Sá» dụng dấu trangâ¦
+ .accesskey = B
+
+## Home Section - Firefox Home Content Customization
+
+home-prefs-content-header = Ná»i dung trang chá»§ cá»§a Firefox
+home-prefs-content-description = Chá»n ná»i dung mà bạn muá»n thêm và o trang chá»§ cá»§a Firefox.
+home-prefs-search-header =
+ .label = Tìm kiếm web
+home-prefs-topsites-header =
+ .label = Các trang Web hà ng Äầu
+home-prefs-topsites-description = Những trang bạn truy cáºp nhiá»u nhất
+home-prefs-topsites-by-option-sponsored =
+ .label = Các trang hà ng Äầu ÄÆ°á»£c tà i trợ
+
+## Variables:
+## $provider (String): Name of the corresponding content provider, e.g "Pocket".
+
+home-prefs-recommended-by-header =
+ .label = ÄÆ°á»£c Äá» xuất bá»i { $provider }
+home-prefs-recommended-by-description-update = Ná»i dung Äặc biá»t trên web, ÄÆ°á»£c quản lý bá»i { $provider }
+
+##
+
+home-prefs-recommended-by-learn-more = Nó hoạt Äá»ng như thế nà o
+home-prefs-recommended-by-option-sponsored-stories =
+ .label = Bà i viết quảng cáo
+home-prefs-highlights-header =
+ .label = Ná»i báºt
+home-prefs-highlights-description = Má»t lá»±a chá»n các trang web mà bạn Äã lưu hoặc truy cáºp
+home-prefs-highlights-option-visited-pages =
+ .label = Trang Äã truy cáºp
+home-prefs-highlights-options-bookmarks =
+ .label = Dấu trang
+home-prefs-highlights-option-most-recent-download =
+ .label = Tải xuá»ng gần Äây nhất
+home-prefs-highlights-option-saved-to-pocket =
+ .label = Trang Äã ÄÆ°á»£c lưu và o { -pocket-brand-name }
+# For the "Snippets" feature traditionally on about:home.
+# Alternative translation options: "Small Note" or something that
+# expresses the idea of "a small message, shortened from something else,
+# and non-essential but also not entirely trivial and useless.
+home-prefs-snippets-header =
+ .label = Äoạn
+home-prefs-snippets-description = Cáºp nháºt từ { -vendor-short-name } và { -brand-product-name }
+home-prefs-sections-rows-option =
+ .label = { $num } hà ng
+
+## Search Section
+
+search-bar-header = Thanh tìm kiếm
+search-bar-hidden =
+ .label = Dùng thanh Äá»a chá» Äá» tìm kiếm và Äiá»u hưá»ng
+search-bar-shown =
+ .label = Thêm thanh tìm kiếm và o thanh công cụ
+search-engine-default-header = Dá»ch vụ tìm kiếm mặc Äá»nh
+search-engine-default-desc-2 = Äây là công cụ tìm kiếm mặc Äá»nh cá»§a bạn trong thanh Äá»a chá» và thanh tìm kiếm. Bạn có thá» chuyá»n Äá»i bất cứ lúc nà o.
+search-engine-default-private-desc-2 = Chá»n má»t công cụ tìm kiếm mặc Äá»nh khác chá» dà nh cho cá»a sá» riêng tư
+search-separate-default-engine =
+ .label = Sá» dụng công cụ tìm kiếm nà y trong cá»a sá» riêng tư
+ .accesskey = U
+search-suggestions-header = Äá» xuất tìm kiếm
+search-suggestions-desc = Chá»n cách Äá» xuất từ các công cụ tìm kiếm xuất hiá»n.
+search-suggestions-option =
+ .label = Tá»± Äá»ng Äá» nghá» từ khóa tìm kiếm
+ .accesskey = n
+search-show-suggestions-url-bar-option =
+ .label = Hiá»n thá» gợi ý tìm kiếm trong kết quả thanh Äá»a chá»
+ .accesskey = l
+# This string describes what the user will observe when the system
+# prioritizes search suggestions over browsing history in the results
+# that extend down from the address bar. In the original English string,
+# "ahead" refers to location (appearing most proximate to), not time
+# (appearing before).
+search-show-suggestions-above-history-option =
+ .label = Hiá»n những gợi ý tìm kiếm phÃa trưá»c lá»ch sá» duyá»t web trong kết quả thanh Äá»a chá»
+search-show-suggestions-private-windows =
+ .label = Hiá»n thá» Äá» xuất tìm kiếm trong cá»a sá» riêng tư
+suggestions-addressbar-settings-generic = Thay Äá»i tùy chá»n cho các Äá» xuất trên thanh Äá»a chá» khác
+search-suggestions-cant-show = Gợi ý tìm kiếm sẽ không ÄÆ°á»£c hiá»n á» thanh Äá»a chá» vì bạn Äã thiết láºp { -brand-short-name } không bao giá» ghi nhá» lá»ch sá».
+search-one-click-header = Công cụ tìm kiếm vá»i má»t lần nhấn
+search-one-click-header2 = Lá»i tắt tìm kiếm
+search-one-click-desc = Chá»n các công cụ tìm kiếm thay thế xuất hiá»n bên dưá»i thanh Äá»a chá» và thanh tìm kiếm khi bạn bắt Äầu nháºp má»t từ khoá.
+search-choose-engine-column =
+ .label = Công cụ tìm kiếm
+search-choose-keyword-column =
+ .label = Từ khóa
+search-restore-default =
+ .label = Äặt lại công cụ tìm kiếm mặc Äá»nh
+ .accesskey = D
+search-remove-engine =
+ .label = Xóa
+ .accesskey = X
+search-add-engine =
+ .label = Thêm
+ .accesskey = A
+search-find-more-link = Tìm các công cụ tìm kiếm khác
+# This warning is displayed when the chosen keyword is already in use
+# ('Duplicate' is an adjective)
+search-keyword-warning-title = Nhân bản Từ khóa
+# Variables:
+# $name (String) - Name of a search engine.
+search-keyword-warning-engine = Bạn Äã chá»n má»t từ khóa hiá»n Äang ÄÆ°á»£c dùng bá»i "{ $name }". Vui lòng chá»n từ khác.
+search-keyword-warning-bookmark = Bạn Äã chá»n má»t từ khóa hiá»n Äang ÄÆ°á»£c dùng bá»i má»t dấu trang. Vui lòng chá»n từ khác.
+
+## Containers Section
+
+containers-back-button =
+ .aria-label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Quay lại Tùy chá»n
+ *[other] Quay lại Tùy chá»nh
+ }
+containers-header = NgÄn chứa thẻ
+containers-add-button =
+ .label = Thêm ngÄn chứa má»i
+ .accesskey = T
+containers-new-tab-check =
+ .label = Chá»n má»t ngÄn chứa cho má»i thẻ má»i
+ .accesskey = S
+containers-preferences-button =
+ .label = Tùy chá»nh
+containers-remove-button =
+ .label = Loại bá»
+
+## Firefox Account - Signed out. Note that "Sync" and "Firefox Account" are now
+## more discrete ("signed in" no longer means "and sync is connected").
+
+sync-signedout-caption = Mang trang web theo bạn
+sync-signedout-description = Äá»ng bá» dấu trang, lá»ch sá», thẻ, máºt khẩu, tiá»n Ãch và tùy chá»nh tá»i tất cả các thiết bá» cá»§a bạn.
+sync-signedout-account-signin2 =
+ .label = ÄÄng nháºp và o { -sync-brand-short-name }â¦
+ .accesskey = i
+# This message contains two links and two icon images.
+# `
` - Android logo icon
+# `` - Link to Android Download
+# `
` - iOS logo icon
+# `` - Link to iOS Download
+#
+# They can be moved within the sentence as needed to adapt
+# to your language, but should not be changed or translated.
+sync-mobile-promo = Tải Firefox cho
Android hoặc
iOS Äá» Äá»ng bá» vá»i thiết bá» di Äá»ng cá»§a bạn.
+
+## Firefox Account - Signed in
+
+sync-profile-picture =
+ .tooltiptext = Äá»i hình há» sÆ¡
+sync-sign-out =
+ .label = ÄÄng xuấtâ¦
+ .accesskey = g
+sync-manage-account = Quản lý tà i khoản
+ .accesskey = k
+sync-signedin-unverified = { $email } chưa ÄÆ°á»£c kiá»m tra.
+sync-signedin-login-failure = Xin hãy ÄÄng nháºp Äá» kết ná»i lại { $email }
+sync-resend-verification =
+ .label = Gá»i lại xác nháºn
+ .accesskey = d
+sync-remove-account =
+ .label = Xóa tà i khoản
+ .accesskey = R
+sync-sign-in =
+ .label = ÄÄng nháºp
+ .accesskey = g
+
+## Sync section - enabling or disabling sync.
+
+prefs-syncing-on = Äá»ng bá» hóa: BẬT
+prefs-syncing-off = Äá»ng bá» hóa: TẮT
+prefs-sync-setup =
+ .label = Thiết láºp { -sync-brand-short-name }â¦
+ .accesskey = S
+prefs-sync-offer-setup-label = Äá»ng bá» dấu trang, lá»ch sá», thẻ, máºt khẩu, tiá»n Ãch và tùy chá»nh tá»i tất cả các thiết bá» cá»§a bạn.
+prefs-sync-now =
+ .labelnotsyncing = Äá»ng bá» hóa ngay
+ .accesskeynotsyncing = N
+ .labelsyncing = Äang Äá»ng bá» hóaâ¦
+
+## The list of things currently syncing.
+
+sync-currently-syncing-heading = Bạn hiá»n Äang Äá»ng bá» hóa các mục nà y:
+sync-currently-syncing-bookmarks = Dấu trang
+sync-currently-syncing-history = Lá»ch sá»
+sync-currently-syncing-tabs = Các thẻ Äang má»
+sync-currently-syncing-logins-passwords = ÄÄng nháºp và máºt khẩu
+sync-currently-syncing-addresses = Äá»a chá»
+sync-currently-syncing-creditcards = Thẻ tÃn dụng
+sync-currently-syncing-addons = Tiá»n Ãch
+sync-currently-syncing-prefs =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Tùy chá»n
+ *[other] Tùy chá»nh
+ }
+sync-change-options =
+ .label = Thay Äá»iâ¦
+ .accesskey = C
+
+## The "Choose what to sync" dialog.
+
+sync-choose-what-to-sync-dialog =
+ .title = Chá»n những gì Äá» Äá»ng bá» hóa
+ .style = width: 36em; min-height: 35em;
+ .buttonlabelaccept = Lưu thay Äá»i
+ .buttonaccesskeyaccept = S
+ .buttonlabelextra2 = Ngắt kết ná»iâ¦
+ .buttonaccesskeyextra2 = D
+sync-engine-bookmarks =
+ .label = Dấu trang
+ .accesskey = m
+sync-engine-history =
+ .label = Lá»ch sá»
+ .accesskey = r
+sync-engine-tabs =
+ .label = Các thẻ Äang má»
+ .tooltiptext = Danh sách những trang web Äang má» trên các thiết bá» ÄÆ°á»£c Äá»ng bá»
+ .accesskey = t
+sync-engine-logins-passwords =
+ .label = ÄÄng nháºp và máºt khẩu
+ .tooltiptext = Tên ÄÄng nháºp và máºt khẩu bạn Äã lưu
+ .accesskey = L
+sync-engine-addresses =
+ .label = Äá»a chá»
+ .tooltiptext = Äá»a chá» bưu chÃnh bạn Äã lưu (chá» trên phiên bản máy tÃnh)
+ .accesskey = e
+sync-engine-creditcards =
+ .label = Thẻ tÃn dụng
+ .tooltiptext = Tên, sá» và ngà y hết hạn (chá» trên phiên bản máy tÃnh)
+ .accesskey = C
+sync-engine-addons =
+ .label = Tiá»n Ãch
+ .tooltiptext = Tiá»n Ãch má» rá»ng và chá»§ Äá» cá»§a Firefox dà nh cho máy tÃnh
+ .accesskey = A
+sync-engine-prefs =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Tùy chá»n
+ *[other] Tùy chá»nh
+ }
+ .tooltiptext = Các cà i Äặt chung, cà i Äặt vá» sá»± riêng tư, và bảo máºt mà bạn Äã thay Äá»i
+ .accesskey = s
+
+## The device name controls.
+
+sync-device-name-header = Tên thiết bá»
+sync-device-name-change =
+ .label = Thay Äá»i tên thiết bá»â¦
+ .accesskey = h
+sync-device-name-cancel =
+ .label = Há»§y bá»
+ .accesskey = n
+sync-device-name-save =
+ .label = Lưu
+ .accesskey = u
+sync-connect-another-device = Kết ná»i thiết bá» khác
+
+## Privacy Section
+
+privacy-header = Duyá»t web riêng tư
+
+## Privacy Section - Logins and Passwords
+
+# The search keyword isn't shown to users but is used to find relevant settings in about:preferences.
+pane-privacy-logins-and-passwords-header = ÄÄng nháºp & máºt khẩu
+ .searchkeywords = { -lockwise-brand-short-name }
+# Checkbox to control whether UI is shown to users to save or fill logins/passwords.
+forms-ask-to-save-logins =
+ .label = Há»i Äá» lưu lại thông tin ÄÄng nháºp và máºt khẩu cho trang web
+ .accesskey = r
+forms-exceptions =
+ .label = Ngoại trừâ¦
+ .accesskey = x
+forms-generate-passwords =
+ .label = Äá» xuất và tạo máºt khẩu mạnh
+ .accesskey = u
+forms-breach-alerts =
+ .label = Hiá»n thá» cảnh báo vá» máºt khẩu cho các trang web bá» rò rá»
+ .accesskey = b
+forms-breach-alerts-learn-more-link = Tìm hiá»u thêm
+# Checkbox which controls filling saved logins into fields automatically when they appear, in some cases without user interaction.
+forms-fill-logins-and-passwords =
+ .label = Tá»± Äá»ng Äiá»n ÄÄng nháºp và máºt khẩu
+ .accesskey = i
+forms-saved-logins =
+ .label = ÄÄng nháºp Äã lưuâ¦
+ .accesskey = L
+forms-master-pw-use =
+ .label = Dùng máºt khẩu chÃnh
+ .accesskey = U
+forms-primary-pw-use =
+ .label = Sá» dụng máºt khẩu chÃnh
+ .accesskey = U
+forms-primary-pw-learn-more-link = Tìm hiá»u thêm
+# This string uses the former name of the Primary Password feature
+# ("Master Password" in English) so that the preferences can be found
+# when searching for the old name. The accesskey is unused.
+forms-master-pw-change =
+ .label = Thay Äá»i máºt khẩu chÃnhâ¦
+ .accesskey = M
+forms-master-pw-fips-title = Bạn Äang á» chế Äá» FIPS. FIPS yêu cầu máºt khẩu chÃnh không ÄÆ°á»£c Äá» trá»ng.
+forms-primary-pw-change =
+ .label = Thay Äá»i máºt khẩu chÃnhâ¦
+ .accesskey = P
+# Leave this message empty if the translation for "Primary Password" matches
+# "Master Password" in your language. If you're editing the FTL file directly,
+# use { "" } as the value.
+forms-primary-pw-former-name = { "" }
+forms-primary-pw-fips-title = Bạn hiá»n Äang á» chế Äá» FIPS. FIPS yêu cầu tÃnh nÄng máºt khẩu chÃnh.
+forms-master-pw-fips-desc = Thay Äá»i máºt khẩu không thà nh công
+
+## OS Authentication dialog
+
+# This message can be seen by trying to add a Master Password.
+master-password-os-auth-dialog-message-win = Äá» tạo máºt khẩu chÃnh, hãy nháºp thông tin ÄÄng nháºp Windows cá»§a bạn. Äiá»u nà y giúp bảo vá» tÃnh bảo máºt cá»§a tà i khoản cá»§a bạn.
+# This message can be seen by trying to add a Master Password.
+# The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to "
+# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
+# notes are only valid for English. Please test in your locale.
+master-password-os-auth-dialog-message-macosx = tạo má»t máºt khẩu chÃnh
+# This message can be seen by trying to add a Primary Password.
+primary-password-os-auth-dialog-message-win = Äá» tạo máºt khẩu chÃnh, hãy nháºp thông tin ÄÄng nháºp Windows cá»§a bạn. Äiá»u nà y giúp bảo vá» tÃnh bảo máºt cá»§a tà i khoản cá»§a bạn.
+# This message can be seen by trying to add a Primary Password.
+# The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to "
+# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
+# notes are only valid for English. Please test in your locale.
+primary-password-os-auth-dialog-message-macosx = tạo má»t máºt khẩu chÃnh
+master-password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }
+
+## Privacy Section - History
+
+history-header = Lá»ch sá»
+# This label is followed, on the same line, by a dropdown list of options
+# (Remember history, etc.).
+# In English it visually creates a full sentence, e.g.
+# "Firefox will" + "Remember history".
+#
+# If this doesn't work for your language, you can translate this message:
+# - Simply as "Firefox", moving the verb into each option.
+# This will result in "Firefox" + "Will remember history", etc.
+# - As a stand-alone message, for example "Firefox history settings:".
+history-remember-label = { -brand-short-name } sẽ
+ .accesskey = w
+history-remember-option-all =
+ .label = Ghi nhá» lá»ch sá»
+history-remember-option-never =
+ .label = Không bao giá» ghi nhá» lá»ch sá»
+history-remember-option-custom =
+ .label = Sá» dụng thiết láºp tùy biến cho lá»ch sá»
+history-remember-description = { -brand-short-name } sẽ ghi nhá» lá»ch sá» duyá»t web, tải xuá»ng, biá»u mẫu và tìm kiếm cá»§a bạn.
+history-dontremember-description = { -brand-short-name } sẽ dùng thiết láºp giá»ng như chế Äá» duyá»t web riêng tư, và sẽ không ghi nhá» lá»ch sá» khi bạn duyá»t Web.
+history-private-browsing-permanent =
+ .label = Luôn dùng chế Äá» duyá»t web riêng tư
+ .accesskey = p
+history-remember-browser-option =
+ .label = Ghi nhá» lá»ch sá» truy cáºp và tải xuá»ng cá»§a tôi
+ .accesskey = b
+history-remember-search-option =
+ .label = Ghi nhá» lá»ch sá» biá»u mẫu và tìm kiếm
+ .accesskey = f
+history-clear-on-close-option =
+ .label = Xóa lá»ch sá» khi { -brand-short-name } Äóng
+ .accesskey = r
+history-clear-on-close-settings =
+ .label = Cà i Äặtâ¦
+ .accesskey = t
+history-clear-button =
+ .label = Xóa lá»ch sá»...
+ .accesskey = s
+
+## Privacy Section - Site Data
+
+sitedata-header = Cookie và dữ liá»u trang
+sitedata-total-size-calculating = Äang tÃnh toán kÃch thưá»c bá» nhá» Äá»m và dữ liá»u trangâ¦
+# Variables:
+# $value (Number) - Value of the unit (for example: 4.6, 500)
+# $unit (String) - Name of the unit (for example: "bytes", "KB")
+sitedata-total-size = Cookie, dữ liá»u trang và bá» nhá» Äá»m cá»§a bạn hiá»n Äang sá» dụng { $value } { $unit } dung lượng ÄÄ©a.
+sitedata-learn-more = Tìm hiá»u thêm
+sitedata-delete-on-close =
+ .label = Xóa cookie và dữ liá»u trang web khi Äóng { -brand-short-name }
+ .accesskey = c
+sitedata-delete-on-close-private-browsing = Trong chế Äá» duyá»t riêng tư, cookie và dữ liá»u trang web sẽ luôn bá» xóa khi { -brand-short-name } bá» Äóng.
+sitedata-allow-cookies-option =
+ .label = Cho phép cookie và dữ liá»u trang
+ .accesskey = A
+sitedata-disallow-cookies-option =
+ .label = Chặn cookie và dữ liá»u trang
+ .accesskey = B
+# This label means 'type of content that is blocked', and is followed by a drop-down list with content types below.
+# The list items are the strings named sitedata-block-*-option*.
+sitedata-block-desc = Loại bỠchặn
+ .accesskey = T
+sitedata-option-block-cross-site-trackers =
+ .label = Trình theo dõi trên nhiá»u trang web
+sitedata-option-block-cross-site-and-social-media-trackers =
+ .label = Trình theo dõi trên nhiá»u trang web và truyá»n thông xã há»i
+sitedata-option-block-cross-site-tracking-cookies-including-social-media =
+ .label = Cookie theo dõi trên nhiá»u trang web â bao gá»m cookie truyá»n thông xã há»i
+sitedata-option-block-cross-site-cookies-including-social-media =
+ .label = Cookie trên nhiá»u trang web â bao gá»m cookie trên mạng xã há»i
+sitedata-option-block-cross-site-and-social-media-trackers-plus-isolate =
+ .label = Trình theo dõi trên nhiá»u trang web và mạng xã há»i, Äá»ng thá»i cô láºp các cookie còn lại
+sitedata-option-block-unvisited =
+ .label = Cookie từ các trang web không mong muá»n
+sitedata-option-block-all-third-party =
+ .label = Tất cả cookie cá»§a bên thứ ba (có thá» khiến các trang web bá» há»ng)
+sitedata-option-block-all =
+ .label = Tất cả các cookie (có thá» khiến các trang web bá» há»ng)
+sitedata-clear =
+ .label = Xóa dữ liá»u...
+ .accesskey = l
+sitedata-settings =
+ .label = Quản là dữ liá»u...
+ .accesskey = M
+sitedata-cookies-permissions =
+ .label = Quản là các quyá»n...
+ .accesskey = P
+sitedata-cookies-exceptions =
+ .label = Quản lý các ngoại lá»â¦
+ .accesskey = x
+
+## Privacy Section - Address Bar
+
+addressbar-header = Thanh Äá»a chá»
+addressbar-suggest = Khi dùng thanh Äá»a chá», gợi ý
+addressbar-locbar-history-option =
+ .label = Lá»ch sá» duyá»t web
+ .accesskey = h
+addressbar-locbar-bookmarks-option =
+ .label = Dấu trang
+ .accesskey = k
+addressbar-locbar-openpage-option =
+ .label = Các thẻ Äang má»
+ .accesskey = O
+addressbar-locbar-topsites-option =
+ .label = Trang web haÌng ÄâÌu
+ .accesskey = T
+addressbar-suggestions-settings = Thay Äá»i tùy chá»nh phần gợi ý cá»§a công cụ tìm kiếm
+
+## Privacy Section - Content Blocking
+
+content-blocking-enhanced-tracking-protection = Trình chá»ng theo dõi nâng cao
+content-blocking-section-top-level-description = Trình theo dõi theo bạn trên mạng Äá» thu tháºp thông tin vá» thói quen và sá» thÃch duyá»t web cá»§a bạn. { -brand-short-name } chặn nhiá»u trình theo dõi và các táºp lá»nh Äá»c hại khác.
+content-blocking-learn-more = Tìm hiá»u thêm
+
+## These strings are used to define the different levels of
+## Enhanced Tracking Protection.
+
+# "Standard" in this case is an adjective, meaning "default" or "normal".
+enhanced-tracking-protection-setting-standard =
+ .label = Tiêu chuẩn
+ .accesskey = d
+enhanced-tracking-protection-setting-strict =
+ .label = Nghiêm ngặt
+ .accesskey = r
+enhanced-tracking-protection-setting-custom =
+ .label = Tùy chá»nh
+ .accesskey = C
+
+##
+
+content-blocking-etp-standard-desc = Cân bằng Äá» bảo vá» và hiá»u suất. Các trang sẽ tải bình thưá»ng.
+content-blocking-etp-strict-desc = Bảo vá» mạnh mẽ hÆ¡n, nhưng có thá» khiến má»t sá» trang web và ná»i dung bá» phá vỡ.
+content-blocking-etp-custom-desc = Chá»n trình theo dõi và táºp lá»nh Äá» chặn.
+content-blocking-private-windows = Trình theo dõi ná»i dung trong cá»a sá» riêng tư
+content-blocking-cross-site-cookies = Cookie trên nhiá»u trang web
+content-blocking-cross-site-tracking-cookies = Cookie theo dõi trên nhiá»u trang web
+content-blocking-cross-site-tracking-cookies-plus-isolate = Cookie theo dõi trên nhiá»u trang web và cô láºp các cookie còn lại
+content-blocking-social-media-trackers = Trình theo dõi truyá»n thông xã há»i
+content-blocking-all-cookies = Tất cả cookie
+content-blocking-unvisited-cookies = Cookie từ các trang không mong muá»n
+content-blocking-all-windows-tracking-content = Trình theo dõi ná»i dung trong tất cả cá»a sá»
+content-blocking-all-third-party-cookies = Toà n bỠcookie từ bên thứ ba
+content-blocking-cryptominers = Tiá»n Äiá»n tá»
+content-blocking-fingerprinters = Dấu vết (Fingerprintng)
+content-blocking-warning-title = Hãy cân nhắc!
+content-blocking-and-isolating-etp-warning-description = Chặn trình theo dõi và cô láºp cookie có thỠảnh hưá»ng Äến chức nÄng cá»§a má»t sá» trang web. Tải lại má»t trang vá»i trình theo dõi Äá» tải tất cả ná»i dung.
+content-blocking-and-isolating-etp-warning-description-2 = Cà i Äặt nà y có thá» khiến má»t sá» trang web không hiá»n thá» ná»i dung hoặc hoạt Äá»ng không chÃnh xác. Nếu trang web có vẻ bá» há»ng, bạn có thá» muá»n tắt trình chá»ng theo dõi Äá» trang web Äó tải tất cả ná»i dung.
+content-blocking-warning-learn-how = Tìm hiá»u cách thức
+content-blocking-reload-description = Bạn sẽ cần tải lại các thẻ cá»§a mình ÄỠáp dụng những thay Äá»i nà y.
+content-blocking-reload-tabs-button =
+ .label = Tải lại tất cả các thẻ
+ .accesskey = R
+content-blocking-tracking-content-label =
+ .label = Trình theo dõi ná»i dung
+ .accesskey = T
+content-blocking-tracking-protection-option-all-windows =
+ .label = Trong tất cả các cá»a sá»
+ .accesskey = A
+content-blocking-option-private =
+ .label = Chá» trong cá»a sá» riêng tư
+ .accesskey = P
+content-blocking-tracking-protection-change-block-list = Thay Äá»i danh sách chặn
+content-blocking-cookies-label =
+ .label = Cookie
+ .accesskey = C
+content-blocking-expand-section =
+ .tooltiptext = Thông tin chi tiết
+# Cryptomining refers to using scripts on websites that can use a computerâs resources to mine cryptocurrency without a userâs knowledge.
+content-blocking-cryptominers-label =
+ .label = Tiá»n Äiá»n tá»
+ .accesskey = y
+# Browser fingerprinting is a method of tracking users by the configuration and settings information (their "digital fingerprint")
+# that is visible to websites they browse, rather than traditional tracking methods such as IP addresses and unique cookies.
+content-blocking-fingerprinters-label =
+ .label = Dấu vết (Fingerprintng)
+ .accesskey = F
+
+## Privacy Section - Tracking
+
+tracking-manage-exceptions =
+ .label = Quản lý các ngoại lá»â¦
+ .accesskey = x
+
+## Privacy Section - Permissions
+
+permissions-header = Quyá»n hạn
+permissions-location = Vá» trÃ
+permissions-location-settings =
+ .label = Cà i Äặtâ¦
+ .accesskey = t
+permissions-xr = Thực tế ảo
+permissions-xr-settings =
+ .label = Cà i Äặtâ¦
+ .accesskey = t
+permissions-camera = Máy ảnh
+permissions-camera-settings =
+ .label = Cà i Äặtâ¦
+ .accesskey = t
+permissions-microphone = Micrô
+permissions-microphone-settings =
+ .label = Cà i Äặtâ¦
+ .accesskey = t
+permissions-notification = Thông báo
+permissions-notification-settings =
+ .label = Cà i Äặtâ¦
+ .accesskey = t
+permissions-notification-link = Tìm hiá»u thêm
+permissions-notification-pause =
+ .label = Tạm dừng thông báo cho Äến khi { -brand-short-name } khá»i Äá»ng lại
+ .accesskey = n
+permissions-autoplay = Tá»± Äá»ng phát
+permissions-autoplay-settings =
+ .label = Cà i Äặtâ¦
+ .accesskey = t
+permissions-block-popups =
+ .label = Chặn các cá»a sá» báºt lên
+ .accesskey = B
+permissions-block-popups-exceptions =
+ .label = Ngoại trừâ¦
+ .accesskey = E
+permissions-addon-install-warning =
+ .label = Cảnh báo khi trang web cá» gắng cà i Äặt tiá»n Ãch
+ .accesskey = W
+permissions-addon-exceptions =
+ .label = Ngoại trừâ¦
+ .accesskey = E
+permissions-a11y-privacy-checkbox =
+ .label = NgÄn chặn khả nÄng tiếp cáºn dá»ch vụ truy cáºp và o trình duyá»t cá»§a bạn
+ .accesskey = a
+permissions-a11y-privacy-link = Tìm hiá»u thêm
+
+## Privacy Section - Data Collection
+
+collection-header = Thu tháºp và sá» dụng dữ liá»u { -brand-short-name }
+collection-description = Chúng tôi cá» gắng cung cấp cho bạn sá»± lá»±a chá»n và chá» thu tháºp những gì chúng tôi cần Äá» cung cấp và cải thiá»n { -brand-short-name } cho tất cả má»i ngưá»i. Chúng tôi luôn xin phép trưá»c khi thu tháºp thông tin cá nhân.
+collection-privacy-notice = Thông báo bảo máºt
+collection-health-report-telemetry-disabled = Bạn không còn cho phép { -vendor-short-name } thu tháºp dữ liá»u kỹ thuáºt và tương tác. Tất cả dữ liá»u trong quá khứ sẽ bá» xóa trong vòng 30 ngà y.
+collection-health-report-telemetry-disabled-link = Tìm hiá»u thêm
+collection-health-report =
+ .label = Cho phép { -brand-short-name } gá»i dữ liá»u kỹ thuáºt và tương tác tá»i { -vendor-short-name }
+ .accesskey = r
+collection-health-report-link = Tìm hiá»u thêm
+collection-studies =
+ .label = Cho phép { -brand-short-name } cà i Äặt và chạy các nghiên cứu
+collection-studies-link = Xem nghiên cứu { -brand-short-name }
+addon-recommendations =
+ .label = Cho phép { -brand-short-name } Äá» thá»±c hiá»n các Äá» xuất tiá»n Ãch má» rá»ng ÄÆ°á»£c cá nhân hóa
+addon-recommendations-link = Tìm hiá»u thêm
+# This message is displayed above disabled data sharing options in developer builds
+# or builds with no Telemetry support available.
+collection-health-report-disabled = Dữ liá»u báo cáo bá» vô hiá»u hóa vá»i cấu hình nà y
+collection-backlogged-crash-reports =
+ .label = Cho phép { -brand-short-name } thay bạn gá»i các báo cáo sá»± cá» còn tá»n Äá»ng
+ .accesskey = c
+collection-backlogged-crash-reports-link = Tìm hiá»u thêm
+
+## Privacy Section - Security
+##
+## It is important that wording follows the guidelines outlined on this page:
+## https://developers.google.com/safe-browsing/developers_guide_v2#AcceptableUsage
+
+security-header = Bảo máºt
+security-browsing-protection = Chá»ng ná»i dung lừa Äảo và phần má»m nguy hiá»m
+security-enable-safe-browsing =
+ .label = Chặn ná»i dung lừa Äảo và không an toà n
+ .accesskey = B
+security-enable-safe-browsing-link = Tìm hiá»u thêm
+security-block-downloads =
+ .label = Chặn tải xuá»ng không an toà n
+ .accesskey = d
+security-block-uncommon-software =
+ .label = Cảnh báo bạn vá» phần má»m không mong muá»n và không phá» biến
+ .accesskey = c
+
+## Privacy Section - Certificates
+
+certs-header = Chứng nháºn
+certs-personal-label = Khi má»t máy chá»§ yêu cầu chứng thá»±c cá nhân cá»§a bạn
+certs-select-auto-option =
+ .label = Tá»± Äá»ng chá»n má»t cái
+ .accesskey = S
+certs-select-ask-option =
+ .label = Luôn há»i bạn
+ .accesskey = A
+certs-enable-ocsp =
+ .label = Truy vấn máy chá»§ Äáp ứng giao thức OCSP Äá» xác minh hiá»u lá»±c cá»§a các chứng chá»
+ .accesskey = Q
+certs-view =
+ .label = Xem chứng nháºnâ¦
+ .accesskey = C
+certs-devices =
+ .label = Thiết bá» bảo máºtâ¦
+ .accesskey = D
+space-alert-learn-more-button =
+ .label = Tìm hiá»u thêm
+ .accesskey = L
+space-alert-over-5gb-pref-button =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Má» tùy chá»n
+ *[other] Má» tùy chá»nh
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] O
+ *[other] O
+ }
+space-alert-over-5gb-message =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Không Äá»§ dung lượng ÄÄ©a cho { -brand-short-name }. Ná»i dung trang web có thá» không hiá»n thá» chÃnh xác. Bạn có thá» xóa dữ liá»u ÄÆ°á»£c lưu trữ trong Tùy chá»n > Riêng tư & Bảo máºt > Cookie và Dữ liá»u trang.
+ *[other] Không Äá»§ dung lượng ÄÄ©a cho { -brand-short-name }. Ná»i dung trang web có thá» không hiá»n thá» chÃnh xác. Bạn có thá» xóa dữ liá»u ÄÆ°á»£c lưu trữ trong Tùy chá»n > Riêng tư & Bảo máºt > Cookie và Dữ liá»u trang.
+ }
+space-alert-under-5gb-ok-button =
+ .label = OK, Äã hiá»u
+ .accesskey = K
+space-alert-under-5gb-message = Không Äá»§ dung lượng ÄÄ©a cho { -brand-short-name }. Ná»i dung trang web có thá» không hiá»n thá» chÃnh xác. Truy cáºp âTìm hiá»u thêmâ Äá» tá»i ưu hóa viá»c sá» dụng ÄÄ©a cá»§a bạn Äá» có trải nghiá»m duyá»t web tá»t hÆ¡n.
+
+## Privacy Section - HTTPS-Only
+
+httpsonly-header = Chế Äá» chá» HTTPS
+httpsonly-description = HTTPS cung cấp kết ná»i ÄÆ°á»£c mã hóa an toà n giữa { -brand-short-name } và các trang web bạn truy cáºp. Hầu hết các trang web Äá»u há» trợ HTTPS và nếu chế Äá» chá» HTTPS ÄÆ°á»£c báºt, thì { -brand-short-name } sẽ nâng cấp tất cả các kết ná»i lên HTTPS.
+httpsonly-learn-more = Tìm hiá»u thêm
+httpsonly-radio-enabled =
+ .label = KÃch hoạt chế Äá» chá» HTTPS trong tất cả các cá»a sá»
+httpsonly-radio-enabled-pbm =
+ .label = Chá» kÃch hoạt chế Äá» HTTPS trong các cá»a sá» riêng tư
+httpsonly-radio-disabled =
+ .label = Không kÃch hoạt chế Äá» chá» HTTPS
+
+## The following strings are used in the Download section of settings
+
+desktop-folder-name = Bà n là m viá»c
+downloads-folder-name = Tải xuá»ng
+choose-download-folder-title = Chá»n thư mục tải xuá»ng:
+# Variables:
+# $service-name (String) - Name of a cloud storage provider like Dropbox, Google Drive, etc...
+save-files-to-cloud-storage =
+ .label = Lưu táºp tin và o { $service-name }
diff --git a/browser/browser/preferences/selectBookmark.ftl b/browser/browser/preferences/selectBookmark.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..7d41ab3bb14
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/preferences/selectBookmark.ftl
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+select-bookmark-window =
+ .title = Äặt là m trang chá»§
+ .style = width: 32em;
+
+select-bookmark-desc = Chá»n má»t dấu trang Äá» là m trang chá»§ cá»§a bạn. Nếu bạn chá»n má»t thư mục, dấu trang trong thư mục Äó sẽ ÄÆ°á»£c má» trong thẻ.
diff --git a/browser/browser/preferences/siteDataSettings.ftl b/browser/browser/preferences/siteDataSettings.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..7ecb01a9df3
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/preferences/siteDataSettings.ftl
@@ -0,0 +1,57 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Settings
+
+site-data-settings-window =
+ .title = Quản lý cookie và dữ liá»u trang
+site-data-settings-description = Các trang web sau lưu trữ cookie và dữ liá»u trang web trên máy tÃnh cá»§a bạn. { -brand-short-name } lưu giữ dữ liá»u từ các trang web có lưu trữ liên tục cho Äến khi bạn xóa, xóa dữ liá»u khá»i các trang web có bá» nhá» không liên tục khi cần thiết.
+site-data-search-textbox =
+ .placeholder = Tìm kiếm trang web
+ .accesskey = S
+site-data-column-host =
+ .label = Trang
+site-data-column-cookies =
+ .label = Cookie
+site-data-column-storage =
+ .label = Lưu trữ
+site-data-column-last-used =
+ .label = Sá» dụng lần cuá»i
+# This label is used in the "Host" column for local files, which have no host.
+site-data-local-file-host = (táºp tin cục bá»)
+site-data-remove-selected =
+ .label = Xóa mục Äã chá»n
+ .accesskey = r
+site-data-button-cancel =
+ .label = Há»§y bá»
+ .accesskey = C
+site-data-button-save =
+ .label = Lưu thay Äá»i
+ .accesskey = a
+site-data-settings-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Lưu thay Äá»i
+ .buttonaccesskeyaccept = a
+# Variables:
+# $value (Number) - Value of the unit (for example: 4.6, 500)
+# $unit (String) - Name of the unit (for example: "bytes", "KB")
+site-storage-usage =
+ .value = { $value } { $unit }
+site-storage-persistent =
+ .value = { site-storage-usage.value } (Liên tục)
+site-data-remove-all =
+ .label = Xóa hết
+ .accesskey = e
+site-data-remove-shown =
+ .label = Xóa tất cả ÄÆ°á»£c hiá»n thá»
+ .accesskey = e
+
+## Removing
+
+site-data-removing-dialog =
+ .title = { site-data-removing-header }
+ .buttonlabelaccept = Xóa
+site-data-removing-header = Xóa cache và dữ liá»u trang
+site-data-removing-desc = Xóa cookie và dữ liá»u trang có thá» khiến bạn bá» ÄÄng xuất khá»i trang web. Bạn có chắc chắn muá»n thay Äá»i không?
+site-data-removing-table = Cookie và dữ liá»u cá»§a các trang web sau sẽ bá» xóa
diff --git a/browser/browser/preferences/translation.ftl b/browser/browser/preferences/translation.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..7a00262e842
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/preferences/translation.ftl
@@ -0,0 +1,33 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+translation-window =
+ .title = Ngoại lá» - Dá»ch tá»± Äá»ng
+ .style = width: 36em
+translation-close-key =
+ .key = w
+translation-languages-disabled-desc = Bản dá»ch sẽ không ÄÆ°á»£c cung cấp cho các ngôn ngữ sau
+translation-languages-column =
+ .label = Ngôn ngữ
+translation-languages-button-remove =
+ .label = Xóa ngôn ngữ
+ .accesskey = R
+translation-languages-button-remove-all =
+ .label = Xóa tất cả ngôn ngữ
+ .accesskey = e
+translation-sites-disabled-desc = Bản dá»ch sẽ không ÄÆ°á»£c cung cấp cho các trang web sau
+translation-sites-column =
+ .label = Trang web
+translation-sites-button-remove =
+ .label = Xóa trang
+ .accesskey = S
+translation-sites-button-remove-all =
+ .label = Xóa tất cả các trang
+ .accesskey = i
+translation-button-close =
+ .label = Äóng
+ .accesskey = C
+translation-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Äóng
+ .buttonaccesskeyaccept = C
diff --git a/browser/browser/protections.ftl b/browser/browser/protections.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..b62ba3c212f
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/protections.ftl
@@ -0,0 +1,195 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of tracking events blocked.
+graph-week-summary =
+ { $count ->
+ *[other] { -brand-short-name } Äã chặn { $count } trình theo dõi trong tuần qua
+ }
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of tracking events blocked.
+# $earliestDate (Number) - Unix timestamp in ms, representing a date. The
+# earliest date recorded in the database.
+graph-total-tracker-summary =
+ { $count ->
+ *[other] { $count } trình theo dõi bỠchặn kỠtừ { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
+ }
+# Text displayed instead of the graph when in Private Mode
+graph-private-window = { -brand-short-name } tiếp tục chặn trình theo dõi trong cá»a sá» riêng tư, nhưng không lưu giữ há» sÆ¡ vá» những gì Äã bá» chặn.
+# Weekly summary of the graph when the graph is empty in Private Mode
+graph-week-summary-private-window = Trình theo dõi mà { -brand-short-name } Äã chặn trong tuần nà y
+protection-report-webpage-title = Bảng Äiá»u khiá»n bảo vá»
+protection-report-page-content-title = Bảng Äiá»u khiá»n bảo vá»
+# This message shows when all privacy protections are turned off, which is why we use the word "can", Firefox is able to protect your privacy, but it is currently not.
+protection-report-page-summary = { -brand-short-name } có thá» bảo vá» quyá»n riêng tư cá»§a bạn Äằng sau háºu trưá»ng trong khi bạn duyá»t. Äây là bản tóm tắt ÄÆ°á»£c cá nhân hóa vá» các biá»n pháp bảo vá» Äó, bao gá»m các công cụ Äá» kiá»m soát an ninh trá»±c tuyến cá»§a bạn.
+# This message shows when at least some protections are turned on, we are more assertive compared to the message above, Firefox is actively protecting you.
+protection-report-page-summary-default = { -brand-short-name } có thá» bảo vá» quyá»n riêng tư cá»§a bạn Äằng sau háºu trưá»ng trong khi bạn duyá»t. Äây là bản tóm tắt ÄÆ°á»£c cá nhân hóa vá» các biá»n pháp bảo vá» Äó, bao gá»m các công cụ Äá» kiá»m soát an ninh trá»±c tuyến cá»§a bạn.
+protection-report-settings-link = Quản lý cà i Äặt bảo máºt và quyá»n riêng tư cá»§a bạn
+etp-card-title-always = Trình chá»ng theo dõi nâng cao: Luôn báºt
+etp-card-title-custom-not-blocking = Trình chá»ng theo dõi nâng cao: TẮT
+etp-card-content-description = { -brand-short-name } tá»± Äá»ng ngÄn các công ty bà máºt theo dõi bạn trên web.
+protection-report-etp-card-content-custom-not-blocking = Tất cả các bảo vá» hiá»n Äang tắt. Chá»n trình theo dõi nà o sẽ chặn bằng cách quản lý cà i Äặt bảo vá» { -brand-short-name } cá»§a bạn.
+protection-report-manage-protections = Quản lý cà i Äặt
+# This string is used to label the X axis of a graph. Other days of the week are generated via Intl.DateTimeFormat,
+# capitalization for this string should match the output for your locale.
+graph-today = Hôm nay
+# This string is used to describe the graph for screenreader users.
+graph-legend-description = Má»t biá»u Äá» chứa tá»ng sá» lượng cá»§a từng loại trình theo dõi bá» chặn trong tuần nà y.
+social-tab-title = Trình theo dõi truyá»n thông xã há»i
+social-tab-contant = Mạng xã há»i Äặt trình theo dõi trên các trang web khác Äá» theo dõi những gì bạn là m, xem và xem trá»±c tuyến. Äiá»u nà y cho phép các công ty truyá»n thông xã há»i tìm hiá»u thêm vá» bạn ngoà i những gì bạn chia sẻ trên há» sÆ¡ truyá»n thông xã há»i cá»§a mình. Tìm hiá»u thêm
+cookie-tab-title = Cookie theo dõi trên nhiá»u trang web
+cookie-tab-content = Những cookie nà y theo bạn từ trang nà y sang trang khác Äá» thu tháºp dữ liá»u vá» những gì bạn là m trá»±c tuyến. Chúng ÄÆ°á»£c Äặt bá»i các bên thứ ba như nhà quảng cáo và công ty phân tÃch. Chặn cookie theo dõi nhiá»u trang web là m giảm sá» lượng quảng cáo theo bạn xung quanh. Tìm hiá»u thêm
+tracker-tab-title = Trình theo dõi ná»i dung
+tracker-tab-description = Trang web có thá» tải quảng cáo bên ngoà i, video và ná»i dung khác vá»i Äoạn mã theo dõi. Chặn ná»i dung theo dõi có thá» giúp các trang web tải nhanh hÆ¡n, nhưng má»t sá» nút, biá»u mẫu và trưá»ng ÄÄng nháºp có thá» không hoạt Äá»ng. Tìm hiá»u thêm
+fingerprinter-tab-title = Dấu vết
+fingerprinter-tab-content = Dấu vết thu tháºp cà i Äặt từ trình duyá»t và máy tÃnh cá»§a bạn Äá» tạo há» sÆ¡ vá» bạn. Sá» dụng dấu vết kỹ thuáºt sá» nà y, há» có thá» theo dõi bạn trên các trang web khác nhau. Tìm hiá»u thêm
+cryptominer-tab-title = Tiá»n Äiá»n tá»
+cryptominer-tab-content = Tiá»n Äiá»n tá» sá» dụng sức mạnh tÃnh toán cá»§a há» thá»ng cá»§a bạn Äá» khai thác tiá»n kỹ thuáºt sá». Các táºp lá»nh mã hóa là m cạn kiá»t pin cá»§a bạn, là m cháºm máy tÃnh cá»§a bạn và có thá» tÄng hóa ÄÆ¡n nÄng lượng cá»§a bạn. Tìm hiá»u thêm
+protections-close-button2 =
+ .aria-label = Äóng
+ .title = Äóng
+mobile-app-title = Chặn trình theo dõi quảng cáo trên nhiá»u thiết bá» hÆ¡n
+mobile-app-card-content = Sá» dụng trình duyá»t di Äá»ng có bảo vá» tÃch hợp chá»ng theo dõi quảng cáo.
+mobile-app-links = Trình duyá»t { -brand-product-name } dà nh cho Android và iOS
+lockwise-title = Không bao giá» quên máºt khẩu lần nữa
+lockwise-title-logged-in2 = Quản lý máºt khẩu
+lockwise-header-content = { -lockwise-brand-name } lưu trữ an toà n máºt khẩu cá»§a bạn trong trình duyá»t cá»§a bạn.
+lockwise-header-content-logged-in = Lưu trữ an toà n và Äá»ng bá» hóa máºt khẩu cá»§a bạn vá»i tất cả các thiết bá» cá»§a bạn.
+protection-report-save-passwords-button = Lưu máºt khẩu
+ .title = Lưu máºt khẩu trên { -lockwise-brand-short-name }
+protection-report-manage-passwords-button = Quản lý máºt khẩu
+ .title = Quản lý máºt khẩu trên { -lockwise-brand-short-name }
+lockwise-mobile-app-title = Mang máºt khẩu cá»§a bạn Äi khắp má»i nÆ¡i
+lockwise-no-logins-card-content = Sá» dụng máºt khẩu ÄÆ°á»£c lưu trong { -brand-short-name } trên bất kỳ thiết bá» nà o.
+lockwise-app-links = { -lockwise-brand-name } dà nh cho Android và iOS
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of passwords exposed in data breaches.
+lockwise-scanned-text-breached-logins =
+ { $count ->
+ *[other] { $count } máºt khẩu có thá» Äã bá» lá» do rò rá» dữ liá»u.
+ }
+# While English doesn't use the number in the plural form, you can add $count to your language
+# if needed for grammatical reasons.
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of passwords stored in Lockwise.
+lockwise-scanned-text-no-breached-logins =
+ { $count ->
+ *[other] Máºt khẩu cá»§a bạn Äang ÄÆ°á»£c lưu trữ an toà n.
+ }
+lockwise-how-it-works-link = Nó hoạt Äá»ng như thế nà o
+turn-on-sync = Báºt { -sync-brand-short-name }â¦
+ .title = Äi Äến tùy chá»n Äá»ng bá» hóa
+monitor-title = Xem các rò rá» dữ liá»u
+monitor-link = Nó hoạt Äá»ng như thế nà o
+monitor-header-content-no-account = Kiá»m tra tại { -monitor-brand-name } Äá» xem bạn có phải là má»t phần cá»§a rò rá» dữ liá»u hay không và nháºn thông báo vá» các rò rá» má»i.
+monitor-header-content-signed-in = { -monitor-brand-name } cảnh báo bạn nếu thông tin cá»§a bạn xuất hiá»n trong má»t vụ rò rá» dữ liá»u Äã biết.
+monitor-sign-up-link = ÄÄng ký cảnh báo vụ rò rá»
+ .title = ÄÄng ký cảnh báo vụ rò rá» trên { -monitor-brand-name }
+auto-scan = Tá»± Äá»ng quét ngà y hôm nay
+monitor-emails-tooltip =
+ .title = Xem Äá»a chá» email ÄÆ°á»£c giám sát trên { -monitor-brand-short-name }
+monitor-breaches-tooltip =
+ .title = Xem các rò rá» dữ liá»u Äã biết trên { -monitor-brand-short-name }
+monitor-passwords-tooltip =
+ .title = Xem máºt khẩu bá» lá» trên { -monitor-brand-short-name }
+# This string is displayed after a large numeral that indicates the total number
+# of email addresses being monitored. Donât add $count to
+# your localization, because it would result in the number showing twice.
+info-monitored-emails =
+ { $count ->
+ *[other] Äá»a chá» email Äang ÄÆ°á»£c giám sát
+ }
+# This string is displayed after a large numeral that indicates the total number
+# of known data breaches. Donât add $count to
+# your localization, because it would result in the number showing twice.
+info-known-breaches-found =
+ { $count ->
+ *[other] Rò rá» dữ liá»u Äã biết Äã tiết lá» thông tin cá»§a bạn
+ }
+# This string is displayed after a large numeral that indicates the total number
+# of known data breaches that are marked as resolved by the user. Donât add $count
+# to your localization, because it would result in the number showing twice.
+info-known-breaches-resolved =
+ { $count ->
+ *[other] Rò rá» dữ liá»u Äã biết ÄÆ°á»£c Äánh dấu là Äã giải quyết
+ }
+# This string is displayed after a large numeral that indicates the total number
+# of exposed passwords. Donât add $count to
+# your localization, because it would result in the number showing twice.
+info-exposed-passwords-found =
+ { $count ->
+ *[other] Máºt khẩu tiếp xúc trên tất cả các vụ rò rá»
+ }
+# This string is displayed after a large numeral that indicates the total number
+# of exposed passwords that are marked as resolved by the user. Donât add $count
+# to your localization, because it would result in the number showing twice.
+info-exposed-passwords-resolved =
+ { $count ->
+ *[other] Máºt khẩu bá» lá» trong các rò rá» dữ liá»u chưa ÄÆ°á»£c giải quyết
+ }
+monitor-no-breaches-title = Tin tá»t!
+monitor-no-breaches-description = Bạn không có vụ rò rá» nà o ÄÆ°á»£c biết Äến. Nếu có, chúng tôi sẽ cho bạn biết.
+monitor-view-report-link = Xem báo cáo
+ .title = Giải quyết rò rỠtrên { -monitor-brand-short-name }
+monitor-breaches-unresolved-title = Giải quyết rò rá» dữ liá»u cá»§a bạn
+monitor-breaches-unresolved-description = Sau khi xem xét chi tiết rò rá» và thá»±c hiá»n các bưá»c Äá» bảo vá» thông tin cá»§a bạn, bạn có thá» Äánh dấu các rò rá» là Äã ÄÆ°á»£c giải quyết.
+monitor-manage-breaches-link = Quản là vụ rò rá»
+ .title = Quản là các vụ rò rỠtrên { -monitor-brand-short-name }
+monitor-breaches-resolved-title = Tá»t! Bạn Äã giải quyết tất cả các rò rá» ÄÆ°á»£c biết Äến.
+monitor-breaches-resolved-description = Nếu email cá»§a bạn xuất hiá»n trong bất kỳ rò rá» má»i, chúng tôi sẽ cho bạn biết.
+# Variables:
+# $numBreachesResolved (Number) - Number of breaches marked as resolved by the user on Monitor.
+# $numBreaches (Number) - Number of breaches in which a user's data was involved, detected by Monitor.
+monitor-partial-breaches-title =
+ { $numBreaches ->
+ *[other] { $numBreachesResolved } trong sá» { $numBreaches } vụ rò rá» Äã ÄÆ°á»£c Äánh dấu là giải quyết
+ }
+# Variables:
+# $percentageResolved (Number) - Percentage of breaches marked as resolved by a user on Monitor.
+monitor-partial-breaches-percentage = { $percentageResolved }% hoà n thà nh
+monitor-partial-breaches-motivation-title-start = Khá»i Äầu tuyá»t vá»i!
+monitor-partial-breaches-motivation-title-middle = Hãy giữ nó!
+monitor-partial-breaches-motivation-title-end = Sắp xong! Hãy giữ nó.
+monitor-partial-breaches-motivation-description = Giải quyết các rò rỠcòn lại của bạn trên { -monitor-brand-short-name }.
+monitor-resolve-breaches-link = Giải quyết các rò rá»
+ .title = Giải quyết các rò rỠtrên { -monitor-brand-short-name }
+
+## The title attribute is used to display the type of protection.
+## The aria-label is spoken by screen readers to make the visual graph accessible to blind users.
+##
+## Variables:
+## $count (Number) - Number of specific trackers
+## $percentage (Number) - Percentage this type of tracker contributes to the whole graph
+
+bar-tooltip-social =
+ .title = Trình theo dõi truyá»n thông xã há»i
+ .aria-label =
+ { $count ->
+ *[other] { $count } trình theo dõi truyá»n thông xã há»i ({ $percentage }%)
+ }
+bar-tooltip-cookie =
+ .title = Cookie theo dõi trên nhiá»u trang web
+ .aria-label =
+ { $count ->
+ *[other] { $count } cookie theo dõi trên nhiá»u trang web ({ $percentage }%)
+ }
+bar-tooltip-tracker =
+ .title = Trình theo dõi ná»i dung
+ .aria-label =
+ { $count ->
+ *[other] { $count } trình theo dõi ná»i dung ({ $percentage }%)
+ }
+bar-tooltip-fingerprinter =
+ .title = Dấu vết
+ .aria-label =
+ { $count ->
+ *[other] { $count } dấu vết ({ $percentage }%)
+ }
+bar-tooltip-cryptominer =
+ .title = Tiá»n Äiá»n tá»
+ .aria-label =
+ { $count ->
+ *[other] { $count } tiá»n Äiá»n tá» ({ $percentage }%)
+ }
diff --git a/browser/browser/protectionsPanel.ftl b/browser/browser/protectionsPanel.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..c692c3b9085
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/protectionsPanel.ftl
@@ -0,0 +1,98 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+protections-panel-sendreportview-error = Có lá»i khi gá»i báo cáo. Vui lòng thá» lại sau.
+# A link shown when ETP is disabled for a site. Opens the breakage report subview when clicked.
+protections-panel-sitefixedsendreport-label = Trang web có bình thưá»ng không? Hãy gá»i báo cáo
+
+## These strings are used to define the different levels of
+## Enhanced Tracking Protection.
+
+protections-popup-footer-protection-label-strict = Nghiêm ngặt
+ .label = Nghiêm ngặt
+protections-popup-footer-protection-label-custom = Tùy chá»n
+ .label = Tùy chá»n
+protections-popup-footer-protection-label-standard = Tiêu chuẩn
+ .label = Tiêu chuẩn
+
+##
+
+# The text a screen reader speaks when focused on the info button.
+protections-panel-etp-more-info =
+ .aria-label = Thông tin thêm vá» trình chá»ng theo dõi nâng cao
+protections-panel-etp-on-header = Trình chá»ng theo dõi nâng cao Äã ÄÆ°á»£c BẬT cho trang nà y
+protections-panel-etp-off-header = Trình chá»ng theo dõi nâng cao Äã bá» TẮT cho trang nà y
+# The link to be clicked to open the sub-panel view
+protections-panel-site-not-working = Trang web không hoạt Äá»ng?
+# The heading/title of the sub-panel view
+protections-panel-site-not-working-view =
+ .title = Trang web không hoạt Äá»ng?
+
+## The "Allowed" header also includes a "Why?" link that, when hovered, shows
+## a tooltip explaining why these items were not blocked in the page.
+
+protections-panel-not-blocking-why-label = Tại sao?
+protections-panel-not-blocking-why-etp-on-tooltip = Chặn những thứ nà y có thá» phá vỡ các yếu tá» cá»§a má»t sá» trang web. Không có trình theo dõi, má»t sá» nút, biá»u mẫu và trưá»ng ÄÄng nháºp có thá» không hoạt Äá»ng.
+protections-panel-not-blocking-why-etp-off-tooltip = Tất cả các trình theo dõi trên trang web nà y Äã ÄÆ°á»£c tải vì bảo vá» bá» tắt.
+
+##
+
+protections-panel-no-trackers-found = { -brand-short-name } không phát hiá»n ra trình theo dõi Äã biết trên trang nà y.
+protections-panel-content-blocking-tracking-protection = Trình theo dõi ná»i dung
+protections-panel-content-blocking-socialblock = Trình theo dõi truyá»n thông xã há»i
+protections-panel-content-blocking-cryptominers-label = Tiá»n Äiá»n tá»
+protections-panel-content-blocking-fingerprinters-label = Dấu vết
+
+## In the protections panel, Content Blocking category items are in three sections:
+## "Blocked" for categories being blocked in the current page,
+## "Allowed" for categories detected but not blocked in the current page, and
+## "None Detected" for categories not detected in the current page.
+## These strings are used in the header labels of each of these sections.
+
+protections-panel-blocking-label = Äã chặn
+protections-panel-not-blocking-label = ÄaÌ cho pheÌp
+protections-panel-not-found-label = Không phát hiá»n
+
+##
+
+protections-panel-settings-label = Cà i Äặt bảo vá»
+# This should match the "appmenuitem-protection-dashboard-title" string in browser/appmenu.ftl.
+protections-panel-protectionsdashboard-label = Bảng Äiá»u khiá»n bảo vá»
+
+## In the Site Not Working? view, we suggest turning off protections if
+## the user is experiencing issues with any of a variety of functionality.
+
+# The header of the list
+protections-panel-site-not-working-view-header = Tắt bảo vá» nếu bạn có vấn Äá» vá»i:
+# The list items, shown in a
+protections-panel-site-not-working-view-issue-list-login-fields = Trưá»ng ÄÄng nháºp
+protections-panel-site-not-working-view-issue-list-forms = Biá»u mẫu
+protections-panel-site-not-working-view-issue-list-payments = Thanh toán
+protections-panel-site-not-working-view-issue-list-comments = Bình luáºn
+protections-panel-site-not-working-view-issue-list-videos = Video
+protections-panel-site-not-working-view-send-report = Gá»i báo cáo
+
+##
+
+protections-panel-cross-site-tracking-cookies = Những cookie nà y theo bạn từ trang nà y sang trang khác Äá» thu tháºp dữ liá»u vá» những gì bạn là m trá»±c tuyến. Chúng ÄÆ°á»£c Äặt bá»i các bên thứ ba như nhà quảng cáo và công ty phân tÃch.
+protections-panel-cryptominers = Tiá»n Äiá»n tá» sá» dụng sức mạnh tÃnh toán cá»§a há» thá»ng cá»§a bạn Äá» khai thác tiá»n kỹ thuáºt sá». Các táºp lá»nh mã hóa là m cạn kiá»t pin cá»§a bạn, là m cháºm máy tÃnh cá»§a bạn và có thá» tÄng hóa ÄÆ¡n nÄng lượng cá»§a bạn.
+protections-panel-fingerprinters = Dấu vết thu tháºp cà i Äặt từ trình duyá»t và máy tÃnh cá»§a bạn Äá» tạo há» sÆ¡ vá» bạn. Sá» dụng dấu vết kỹ thuáºt sá» nà y, há» có thá» theo dõi bạn trên các trang web khác nhau.
+protections-panel-tracking-content = Trang web có thá» tải quảng cáo bên ngoà i, video và ná»i dung khác vá»i Äoạn mã theo dõi. Chặn ná»i dung theo dõi có thá» giúp các trang web tải nhanh hÆ¡n, nhưng má»t sá» nút, biá»u mẫu và trưá»ng ÄÄng nháºp có thá» không hoạt Äá»ng.
+protections-panel-social-media-trackers = Mạng xã há»i Äặt trình theo dõi trên các trang web khác Äá» theo dõi những gì bạn là m, xem và xem trá»±c tuyến. Äiá»u nà y cho phép các công ty truyá»n thông xã há»i tìm hiá»u thêm vá» bạn ngoà i những gì bạn chia sẻ trên há» sÆ¡ truyá»n thông xã há»i cá»§a mình.
+protections-panel-content-blocking-manage-settings =
+ .label = Quản lý cà i Äặt bảo vá»
+ .accesskey = M
+protections-panel-content-blocking-breakage-report-view =
+ .title = Báo cáo má»t trang web bá» há»ng
+protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description = Chặn má»t sá» trình theo dõi nhất Äá»nh có thá» gây ra vấn Äá» vá»i má»t sá» trang web. Báo cáo những vấn Äá» nà y giúp tạo { -brand-short-name } tá»t hÆ¡n cho má»i ngưá»i. Gá»i báo cáo nà y sẽ gá»i má»t URL và thông tin vá» cà i Äặt trình duyá»t cá»§a bạn Äến Mozilla.
+protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-collection-url = URL
+protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-collection-url-label =
+ .aria-label = URL
+protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-collection-comments = Tùy chá»n: Mô tả vấn Äá»
+protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-collection-comments-label =
+ .aria-label = Tùy chá»n: Mô tả vấn Äá»
+protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-cancel =
+ .label = Há»§y bá»
+protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-send-report =
+ .label = Gá»i báo cáo
diff --git a/browser/browser/safeMode.ftl b/browser/browser/safeMode.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..f6d979250a2
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/safeMode.ftl
@@ -0,0 +1,16 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+safe-mode-window =
+ .title = { -brand-short-name } Chế Äá» An toà n
+ .style = max-width: 400px
+start-safe-mode =
+ .label = Khá»i Äá»ng và o chế Äá» an toà n
+refresh-profile =
+ .label = Cà i Äặt lại { -brand-short-name }
+safe-mode-description = Chế Äá» an toà n là má»t chế Äá» Äặc biá»t cá»§a { -brand-short-name } dùng Äá» chẩn Äoán và giải quyết rắc rá»i.
+safe-mode-description-details = Tiá»n Ãch má» rá»ng và cà i Äặt tùy chá»nh cá»§a bạn sẽ tạm thá»i bá» vô hiá»u hóa và các tÃnh nÄng cá»§a { -brand-short-name } có thá» không hoạt Äá»ng như thông thưá»ng.
+refresh-profile-instead = Bạn có thá» bá» qua bưá»c nháºn dạng lá»i và thá» cà i Äặt lại { -brand-short-name }.
+# Shown on the safe mode dialog after multiple startup crashes.
+auto-safe-mode-description = { -brand-short-name } bá» Äóng bất thưá»ng trong lúc khá»i Äá»ng. Viá»c nà y có thá» do tiá»n Ãch hoặc các vấn Äá» khác. Bạn có thá» thá» giải quyết vấn Äá» nà y bằng cách sá»a chữa trong chế Äá» an toà n.
diff --git a/browser/browser/safebrowsing/blockedSite.ftl b/browser/browser/safebrowsing/blockedSite.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..2f5c7bb5770
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/safebrowsing/blockedSite.ftl
@@ -0,0 +1,33 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+safeb-blocked-phishing-page-title = Trang web lừa Äảo
+safeb-blocked-malware-page-title = Truy cáºp và o trang web nà y có thá» là m hại máy tÃnh cá»§a bạn
+safeb-blocked-unwanted-page-title = Trang bạn Äang truy cáºp có thá» chứa phần má»m gây hại
+safeb-blocked-harmful-page-title = Trang bạn Äang truy cáºp có thá» chứa malware
+safeb-blocked-phishing-page-short-desc = { -brand-short-name } Äã chặn trang nà y vì nó có thá» lừa bạn là m Äiá»u gì Äó nguy hiá»m như cà i Äặt phần má»m hoặc tiết lá» thông tin cá nhân như máºt khẩu hoặc thẻ tÃn dụng.
+safeb-blocked-malware-page-short-desc = { -brand-short-name } chặn trang nà y vì nó có thá» cá» gắng cà i Äặt phần má»m Äá»c hại Äá» có thá» Än cắp hoặc xóa các thông tin cá nhân trên máy tÃnh cá»§a bạn.
+safeb-blocked-unwanted-page-short-desc = { -brand-short-name } Äã chặn trang nà y bá»i vì nó cá» lừa bạn cà i Äặt các chương trình gây ảnh hưá»ng Äến trải nghiá»m duyá»t web cá»§a bạn (và dụ, thay Äá»i trang chá»§ hoặc hiá»n thá» thêm quảng cáo trên các trang web bạn truy cáºp).
+safeb-blocked-harmful-page-short-desc = { -brand-short-name } Äã chặn trang nà y vì nó cá» gắng cà i ứng dụng nguy hiá»m Äá» Än cắp hoặc xóa thông tin cá»§a bạn (và dụ, ảnh, máºt khẩu, tin nhắn và thông tin thẻ tÃn dụng).
+safeb-palm-advisory-desc = Tư vấn ÄÆ°á»£c cung cấp bá»i { $advisoryname }.
+safeb-palm-accept-label = Quay lại
+safeb-palm-see-details-label = Xem chi tiết
+safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override = { $sitename } Äã bá» báo cáo là trang web lừa Äảo. Bạn có thá» báo cáo má»t vấn Äá» phát hiá»n hoặc bá» qua rá»§i ro và truy cáºp trang không an toà n nà y.
+safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override = { $sitename } Äã bá» báo cáo là trang web lừa Äảo. Bạn có thá» báo cáo má»t vấn Äá» phát hiá»n.
+safeb-blocked-phishing-page-learn-more = Tìm hiá»u thêm vá» các trang lừa Äảo và giả mạo tại www.antiphishing.org. Tìm hiá»u thêm vá» chá»ng lừa Äảo và phần má»m Äá»c hại cá»§a { -brand-short-name } tại support.mozilla.org.
+safeb-blocked-malware-page-error-desc-override = { $sitename } Äã báo cáo là có chứa phần má»m Äá»c hại. Bạn có thá» báo cáo má»t vấn Äá» phát hiá»n hoặc bá» qua nguy cÆ¡ và Äi Äến trang web không an toà n nà y.
+safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override = { $sitename } Äã báo cáo là có chứa phần má»m Äá»c hại. Bạn có thá» báo cáo má»t vấn Äá» phát hiá»n.
+safeb-blocked-malware-page-learn-more = Tìm hiá»u thêm vá» ná»i dung web có hại bao gá»m vi-rút và phần má»m Äá»c hại khác và cách bảo vá» máy tÃnh cá»§a bạn tại StopBadware.org. Tìm hiá»u thêm vá» cách { -brand-short-name } chá»ng lừa Äảo và phần má»m Äá»c hại tại support.mozilla.org.
+safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo = { $sitename } Äã ÄÆ°á»£c ÄÆ°á»£c báo cáo là có chứa phần má»m Äá»c hại. Bạn có thá» bá» qua rá»§i ro và Äi Äến trang web không an toà n.
+safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo = { $sitename } Äã ÄÆ°á»£c ÄÆ°á»£c báo cáo là có chứa phần má»m Äá»c hại.
+safeb-blocked-malware-page-learn-more-sumo = Xem thêm vá» chá»ng lừa Äảo và phần má»m Äá»c hại cá»§a { -brand-short-name } tại support.mozilla.org.
+safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override = { $sitename } Äã ÄÆ°á»£c báo cáo là có chứa phần má»m có hại. Bạn có thá» bá» qua rá»§i ro và truy cáºp trang web không an toà n nà y.
+safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override = { $sitename } Äã bá» báo cáo có chứa phần má»m gây hại.
+safeb-blocked-unwanted-page-learn-more = Tìm hiá»u thêm vá» phần má»m Äá»c hại và không mong muá»n tại chÃnh sách phần má»m không mong muá»n. Tìm hiá»u thêm vá» bảo vá» lừa Äảo và phần má»m Äá»c hại cá»§a { -brand-short-name } tại support.mozilla.org.
+safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override = { $sitename } Äã bá» báo cáo là có chứa má»t ứng dụng có khả nÄng gây hại. Bạn có thá» bá» qua rá»§i ro và truy cáºp và o trang không an toà n nà y.
+safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override = { $sitename } Äã bá» báo cáo là có chứa má»t ứng dụng có khả nÄng gây hại.
+safeb-blocked-harmful-page-learn-more = Xem thêm vá» chá»ng lừa Äảo và phần má»m Äá»c hại cá»§a { -brand-short-name } tại support.mozilla.org.
+safeb-palm-notdeceptive =
+ .label = Äây không phải là má»t trang lừa Äảoâ¦
+ .accesskey = d
diff --git a/browser/browser/sanitize.ftl b/browser/browser/sanitize.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..f8bed54d90c
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/sanitize.ftl
@@ -0,0 +1,110 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+sanitize-prefs =
+ .title = Thiết láºp cho viá»c xóa trắng lá»ch sá»
+ .style = width: 34em
+
+sanitize-prefs-style =
+ .style = width: 17em
+
+dialog-title =
+ .title = Xóa các lá»ch sá» gần Äây
+ .style = width: 34em
+
+# When "Time range to clear" is set to "Everything", this message is used for the
+# title instead of dialog-title.
+dialog-title-everything =
+ .title = Xóa toà n bá» lá»ch sá»
+ .style = width: 34em
+
+clear-data-settings-label = Khi Äóng, { -brand-short-name } sẽ xóa tất cả má»t cách tá»± Äá»ng
+
+## clear-time-duration-prefix is followed by a dropdown list, with
+## values localized using clear-time-duration-value-* messages.
+## clear-time-duration-suffix is left empty in English, but can be
+## used in other languages to change the structure of the message.
+##
+## This results in English:
+## Time range to clear: (Last Hour, Today, etc.)
+
+clear-time-duration-prefix =
+ .value = Khoảng thá»i gian Äá» xóa:{ " " }
+ .accesskey = K
+
+clear-time-duration-value-last-hour =
+ .label = Má»t tiếng gần Äây
+
+clear-time-duration-value-last-2-hours =
+ .label = Hai tiếng gần Äây
+
+clear-time-duration-value-last-4-hours =
+ .label = Bá»n tiếng gần Äây
+
+clear-time-duration-value-today =
+ .label = Hôm nay
+
+clear-time-duration-value-everything =
+ .label = Má»i lúc
+
+clear-time-duration-suffix =
+ .value = { "" }
+
+## These strings are used as section comments and checkboxes
+## to select the items to remove
+
+history-section-label = Lá»ch sá»
+
+item-history-and-downloads =
+ .label = Lá»ch sá» duyá»t web & tải xuá»ng
+ .accesskey = d
+
+item-cookies =
+ .label = Cookie
+ .accesskey = C
+
+item-active-logins =
+ .label = ÄÄng nháºp Äang hoạt Äá»ng
+ .accesskey = L
+
+item-cache =
+ .label = Bá» nhá» Äá»m
+ .accesskey = a
+
+item-form-search-history =
+ .label = Lá»ch sá» biá»u mẫu & tìm kiếm
+ .accesskey = b
+
+data-section-label = Dữ liá»u
+
+item-site-preferences =
+ .label = Tùy chá»nh trang web
+ .accesskey = S
+
+item-offline-apps =
+ .label = Dữ liá»u trang web ngoại tuyến
+ .accesskey = O
+
+sanitize-everything-undo-warning = Thao tác nà y không thá» hoà n tác ÄÆ°á»£c.
+
+window-close =
+ .key = w
+
+sanitize-button-ok =
+ .label = Xóa ngay
+
+# The label for the default button between the user clicking it and the window
+# closing. Indicates the items are being cleared.
+sanitize-button-clearing =
+ .label = Äang xóa
+
+# Warning that appears when "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear
+# Recent History dialog, provided that the user has not modified the default set
+# of history items to clear.
+sanitize-everything-warning = Toà n bá» lá»ch sá» sẽ bá» xóa.
+
+# Warning that appears when "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear
+# Recent History dialog, provided that the user has modified the default set of
+# history items to clear.
+sanitize-selected-warning = Tất cả các mục Äã chá»n sẽ bá» xóa.
diff --git a/browser/browser/screenshots.ftl b/browser/browser/screenshots.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..d61c772c2c5
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/screenshots.ftl
@@ -0,0 +1,47 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+screenshots-context-menu = ChuÌ£p aÌnh maÌn hiÌnh
+
+screenshots-my-shots-button = Các ảnh chụp của tôi
+screenshots-instructions = Kéo hoặc nhấp và o trang Äá» chá»n má»t khu vá»±c. Nhấn ESC Äá» há»§y bá».
+screenshots-cancel-button = Há»§y bá»
+screenshots-save-visible-button = Lưu phần nhìn thấy
+screenshots-save-page-button = Lưu toà n trang
+screenshots-download-button = Tải xuá»ng
+screenshots-download-button-tooltip = Tải vỠảnh chụp mà n hình
+screenshots-copy-button = Sao chép
+screenshots-copy-button-tooltip = Sao chép ảnh chụp mà n hình và o bỠnhỠtạm
+
+screenshots-meta-key =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] â
+ *[other] Ctrl
+ }
+screenshots-notification-link-copied-title = Äã sao chép liên kết
+screenshots-notification-link-copied-details = Äã sao chép liên kết ảnh chụp mà n hình cá»§a bạn và o bá» nhá» tạm. Nhấn { screenshots-meta-key }-V Äá» dán.
+
+screenshots-notification-image-copied-title = Ảnh chụp mà n hình Äã ÄÆ°á»£c sao chép
+screenshots-notification-image-copied-details = Äã sao chép ảnh chụp mà n hình cá»§a bạn và o bá» nhá» tạm. Nhấn { screenshots-meta-key }-V Äá» dán.
+
+screenshots-request-error-title = Không sá» dụng ÄÆ°á»£c.
+screenshots-request-error-details = Xin lá»i! Chúng tôi không thá» sao lưu ảnh chụp cá»§a bạn. Vui lòng thá» lại sau.
+
+screenshots-connection-error-title = Chúng tôi không thá» kết ná»i vá»i ảnh chụp mà n hình cá»§a bạn.
+screenshots-connection-error-details = Vui lòng kiá»m tra kết ná»i Internet cá»§a bạn. Nếu bạn có thá» kết ná»i vá»i Internet, có thá» có sá»± cá» tạm thá»i vá»i dá»ch vụ { -screenshots-brand-name }.
+
+screenshots-login-error-details = Chúng tôi không thá» lưu hình cá»§a bạn vì có sá»± cá» vá»i dá»ch vụ { -screenshots-brand-name }. Vui lòng thá» lại sau.
+
+screenshots-unshootable-page-error-title = Chúng tôi không thỠchụp mà n hình trang nà y.
+screenshots-unshootable-page-error-details = Äây không phải là trang Web bình thưá»ng, bạn không thá» chụp ảnh mà n hình nó.
+
+screenshots-self-screenshot-error-title = Bạn không thá» chụp má»t trang cá»§a { -screenshots-brand-name }!
+
+screenshots-empty-selection-error-title = Vùng chá»n cá»§a bạn quá nhá»
+
+screenshots-private-window-error-title = { -screenshots-brand-name } Äã bá» tắt trong chế Äá» duyá»t web riêng tư
+screenshots-private-window-error-details = Xin lá»i vì sá»± bất tiá»n nà y. Chúng tôi Äang là m viá»c trên các tÃnh nÄng nà y cho bản phát hà nh trong tương lai.
+
+screenshots-generic-error-title = Whoa! { -screenshots-brand-name } Äã bá» hoãn.
+screenshots-generic-error-details = Chúng tôi không chắc những gì vừa xảy ra. Thá» lại hoặc chụp má»t trang khác?
diff --git a/browser/browser/search.ftl b/browser/browser/search.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..5f730d2878d
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/search.ftl
@@ -0,0 +1,19 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## These strings are used for errors when installing OpenSearch engines, e.g.
+## via "Add Search Engine" on the address bar or search bar.
+## Variables
+## $location-url (String) - the URL of the OpenSearch engine that was attempted to be installed.
+
+opensearch-error-duplicate-title = Lá»i cà i Äặt
+opensearch-error-duplicate-desc = { -brand-short-name } không thá» cà i Äặt phần bá» trợ tìm kiếm từ "{ $location-url }" bá»i vì má»t máy tìm kiếm cùng tên Äã tá»n tại.
+opensearch-error-format-title = Äá»nh dạng không hợp lá»
+opensearch-error-format-desc = { -brand-short-name } không thá» cà i Äặt công cụ tìm kiếm từ: { $location-url }
+opensearch-error-download-title = Lá»i tải xuá»ng
+opensearch-error-download-desc = { -brand-short-name } không thá» tải xuá»ng phần bá» trợ tìm kiếm từ: { $location-url }
+
+##
+
diff --git a/browser/browser/setDesktopBackground.ftl b/browser/browser/setDesktopBackground.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..303e91da812
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/setDesktopBackground.ftl
@@ -0,0 +1,40 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+set-desktop-background-window =
+ .title = Äặt là m ảnh ná»n máy tÃnh
+
+set-desktop-background-accept =
+ .label = Äặt là m ảnh ná»n máy tÃnh
+
+open-desktop-prefs =
+ .label = Má» tùy chá»n máy tÃnh
+
+set-background-preview-unavailable = Không có bản xem trưá»c
+
+# This refers to the wallpaper "spanning" multiple monitors when the
+# user has more than one. Only some of the entire image will be on
+# each monitor. This should ideally match the wording in Windows' own
+# Desktop Background settings page.
+set-background-span =
+ .label = Má» rá»ng
+
+set-background-color = Mà u sắc:
+
+set-background-position = Cách hiá»n thá»:
+
+set-background-tile =
+ .label = Cạnh nhau
+
+set-background-center =
+ .label = Trung tâm
+
+set-background-stretch =
+ .label = Má» rá»ng
+
+set-background-fill =
+ .label = Lấp Äầy
+
+set-background-fit =
+ .label = Vừa vặn
diff --git a/browser/browser/sidebarMenu.ftl b/browser/browser/sidebarMenu.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..1df1e07ae62
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/sidebarMenu.ftl
@@ -0,0 +1,15 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+sidebar-menu-bookmarks =
+ .label = Dấu trang
+
+sidebar-menu-history =
+ .label = Lá»ch sá»
+
+sidebar-menu-synced-tabs =
+ .label = Các thẻ Äã Äá»ng bá»
+
+sidebar-menu-close =
+ .label = Äóng thanh lá»
diff --git a/browser/browser/sync.ftl b/browser/browser/sync.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..47d2e95baeb
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/sync.ftl
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+fxa-toolbar-sync-syncing =
+ .label = Äang Äá»ng bá» hóaâ¦
+fxa-toolbar-sync-syncing-tabs =
+ .label = Äang Äá»ng bá» các thẻâ¦
+sync-disconnect-dialog-title = Ngắt kết ná»i { -sync-brand-short-name }?
+sync-disconnect-dialog-body = { -brand-product-name } sẽ ngừng Äá»ng bá» hóa vá»i tà i khoản cá»§a bạn, nhưng sẽ không xóa má»i dữ liá»u duyá»t web cá»§a bạn trên thiết bá» nà y.
+fxa-disconnect-dialog-title = Ngắt kết ná»i { -brand-product-name }?
+fxa-disconnect-dialog-body = { -brand-product-name } sẽ ngắt kết ná»i khá»i Äá»ng bá» hóa vá»i tà i khoản cá»§a bạn, nhưng sẽ không xóa má»i dữ liá»u duyá»t web cá»§a bạn trên thiết bá» nà y.
+sync-disconnect-dialog-button = Ngắt kết ná»i
+fxa-signout-dialog-heading = ÄÄng xuất khá»i { -fxaccount-brand-name }?
+fxa-signout-dialog-body = Dữ liá»u Äã Äá»ng bá» hóa sẽ vẫn còn trong tà i khoản cá»§a bạn.
+fxa-signout-checkbox =
+ .label = Xóa dữ liá»u khá»i thiết bá» nà y (thông tin ÄÄng nháºp, máºt khẩu, lá»ch sá», dấu trang, v.v.).
+fxa-signout-dialog =
+ .title = ÄÄng xuất khá»i { -fxaccount-brand-name }
+ .style = min-width: 375px;
+ .buttonlabelaccept = ÄÄng xuất
diff --git a/browser/browser/syncedTabs.ftl b/browser/browser/syncedTabs.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..c7529c07e3e
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/syncedTabs.ftl
@@ -0,0 +1,43 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+synced-tabs-sidebar-title = Các thẻ Äã Äá»ng bá»
+synced-tabs-sidebar-noclients-subtitle = Muá»n xem thẻ từ các thiết bá» khác cá»§a bạn á» Äây?
+synced-tabs-sidebar-intro = Xem danh sách các thẻ từ các thiết bỠkhác của bạn.
+synced-tabs-sidebar-unverified = Tà i khoản cá»§a bạn cần ÄÆ°á»£c xác thá»±c.
+synced-tabs-sidebar-notabs = Không có thẻ Äang má»
+synced-tabs-sidebar-openprefs = Má» tùy chá»nh cá»§a { -sync-brand-short-name }
+synced-tabs-sidebar-tabsnotsyncing = Báºt Äá»ng bá» thẻ Äá» xem danh sách thẻ từ các thiết bá» khác cá»§a bạn.
+synced-tabs-sidebar-connect-another-device = Kết ná»i thiết bá» khác
+synced-tabs-sidebar-search =
+ .placeholder = Tìm các thẻ Äã Äá»ng bá»
+synced-tabs-context-open =
+ .label = Má»
+ .accesskey = O
+synced-tabs-context-open-in-new-tab =
+ .label = Má» trong thẻ má»i
+ .accesskey = w
+synced-tabs-context-open-in-new-window =
+ .label = Má» trong cá»a sá» má»i
+ .accesskey = N
+synced-tabs-context-open-in-new-private-window =
+ .label = Má» trong cá»a sá» riêng tư má»i
+ .accesskey = P
+synced-tabs-context-bookmark-single-tab =
+ .label = Äánh dấu thẻ nà yâ¦
+ .accesskey = B
+synced-tabs-context-copy =
+ .label = Sao chép
+ .accesskey = C
+synced-tabs-context-open-all-in-tabs =
+ .label = Má» toà n bá» trong các thẻ má»i
+ .accesskey = O
+synced-tabs-context-manage-devices =
+ .label = Quản lý các thiết bá»â¦
+ .accesskey = D
+synced-tabs-context-sync-now =
+ .label = Äá»ng bá» ngay
+ .accesskey = S
+fxa-sign-in = ÄÄng nháºp và o { -sync-brand-short-name }
+turn-on-sync = Báºt { -sync-brand-short-name }
diff --git a/browser/browser/tabContextMenu.ftl b/browser/browser/tabContextMenu.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..7b82f30813f
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/tabContextMenu.ftl
@@ -0,0 +1,95 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+reload-tab =
+ .label = Tải lại thẻ
+ .accesskey = R
+select-all-tabs =
+ .label = Chá»n tất cả các thẻ
+ .accesskey = S
+duplicate-tab =
+ .label = Nhân Äôi thẻ
+ .accesskey = D
+duplicate-tabs =
+ .label = Nhân Äôi các thẻ
+ .accesskey = D
+close-tabs-to-the-end =
+ .label = Äóng các thẻ á» bên phải
+ .accesskey = i
+close-other-tabs =
+ .label = Äóng các thẻ khác
+ .accesskey = o
+reload-tabs =
+ .label = Tải lại các thẻ
+ .accesskey = R
+pin-tab =
+ .label = Ghim thẻ
+ .accesskey = P
+unpin-tab =
+ .label = Gỡ thẻ
+ .accesskey = b
+pin-selected-tabs =
+ .label = Ghim thẻ
+ .accesskey = P
+unpin-selected-tabs =
+ .label = BỠghim thẻ
+ .accesskey = b
+bookmark-selected-tabs =
+ .label = Äánh dấu các thẻâ¦
+ .accesskey = k
+bookmark-tab =
+ .label = Äánh dấu thẻ
+ .accesskey = B
+reopen-in-container =
+ .label = Má» trong ngÄn chứa
+ .accesskey = e
+move-to-start =
+ .label = Di chuyá»n lên Äầu
+ .accesskey = S
+move-to-end =
+ .label = Di chuyá»n xuá»ng cuá»i
+ .accesskey = E
+move-to-new-window =
+ .label = Di chuyá»n sang cá»a sá» má»i
+ .accesskey = W
+tab-context-close-multiple-tabs =
+ .label = Äóng nhiá»u thẻ
+ .accesskey = M
+
+## Variables:
+## $tabCount (Number): the number of tabs that are affected by the action.
+
+tab-context-undo-close-tabs =
+ .label =
+ { $tabCount ->
+ [1] Má» lại thẻ vừa Äóng
+ *[other] Má» lại các thẻ vừa Äóng
+ }
+ .accesskey = U
+close-tab =
+ .label = Äóng thẻ
+ .accesskey = c
+close-tabs =
+ .label = Äóng các thẻ
+ .accesskey = S
+move-tabs =
+ .label = Di chuyá»n các thẻ
+ .accesskey = v
+move-tab =
+ .label = Di chuyá»n thẻ
+ .accesskey = v
+tab-context-close-tabs =
+ .label =
+ { $tabCount ->
+ [1] Äóng thẻ
+ *[other] Äóng các thẻ
+ }
+ .accesskey = C
+tab-context-move-tabs =
+ .label =
+ { $tabCount ->
+ [1] Di chuyá»n thẻ
+ *[other] Di chuyá»n các thẻ
+ }
+ .accesskey = v
diff --git a/browser/browser/toolbarContextMenu.ftl b/browser/browser/toolbarContextMenu.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..5d9a761a0e5
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/toolbarContextMenu.ftl
@@ -0,0 +1,62 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+toolbar-context-menu-reload-selected-tab =
+ .label = Tải lại các thẻ Äã chá»n
+ .accesskey = R
+toolbar-context-menu-reload-selected-tabs =
+ .label = Tải lại các thẻ Äã chá»n
+ .accesskey = R
+toolbar-context-menu-bookmark-selected-tab =
+ .label = Äánh dấu các thẻ Äã chá»nâ¦
+ .accesskey = T
+toolbar-context-menu-bookmark-selected-tabs =
+ .label = Äánh dấu các thẻ Äã chá»nâ¦
+ .accesskey = T
+toolbar-context-menu-select-all-tabs =
+ .label = Chá»n tất cả các thẻ
+ .accesskey = S
+toolbar-context-menu-undo-close-tabs =
+ .label =
+ { $tabCount ->
+ [1] Má» lại thẻ vừa Äóng
+ *[other] Má» lại các thẻ vừa Äóng
+ }
+ .accesskey = U
+toolbar-context-menu-manage-extension =
+ .label = Quản là tiá»n Ãch
+ .accesskey = E
+toolbar-context-menu-remove-extension =
+ .label = Xóa tiá»n Ãch má» rá»ng
+ .accesskey = v
+# This label is used in the extensions toolbar buttons context menus,
+# a user can use this command to submit to Mozilla an abuse report
+# related to that extension. "Report" is a verb.
+toolbar-context-menu-report-extension =
+ .label = Báo cáo tiá»n Ãch má» rá»ng
+ .accesskey = o
+# Can appear on the same context menu as menubarCmd ("Menu Bar") and
+# personalbarCmd ("Bookmarks Toolbar"), so they should have different
+# access keys.
+toolbar-context-menu-pin-to-overflow-menu =
+ .label = Ghim và o menu gợi ý trên thanh Äá»a chá»
+ .accesskey = P
+toolbar-context-menu-auto-hide-downloads-button =
+ .label = Tá»± Äá»ng ẩn trong thanh công cụ
+ .accesskey = A
+toolbar-context-menu-remove-from-toolbar =
+ .label = Xóa khá»i thanh công cụ
+ .accesskey = R
+toolbar-context-menu-view-customize-toolbar =
+ .label = Tùy biếnâ¦
+ .accesskey = C
+toolbar-context-menu-bookmarks-toolbar-always-show =
+ .label = Luôn luôn
+ .accesskey = A
+toolbar-context-menu-bookmarks-toolbar-never-show =
+ .label = Không bao giá»
+ .accesskey = N
+toolbar-context-menu-bookmarks-toolbar-on-new-tab =
+ .label = Chá» trên thẻ má»i
+ .accesskey = O
diff --git a/browser/browser/touchbar/touchbar.ftl b/browser/browser/touchbar/touchbar.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..6984342c39b
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/touchbar/touchbar.ftl
@@ -0,0 +1,38 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Strings in this file are used to localize button titles displayed on the
+# MacBook Touch Bar.
+back = Quay lại
+forward = Tiến
+reload = Tải lại
+home = Trang chá»§
+fullscreen = Toà n mà n hình
+touchbar-fullscreen-exit = Thoát chế Äá» toà n mà n hình
+find = Tìm
+new-tab = Thẻ má»i
+add-bookmark = Thêm dấu trang
+reader-view = Chế Äá» Äá»c sách
+# Meant to match the string displayed in an empty URL bar.
+open-location = Tìm kiếm hoặc nháºp Äá»a chá»
+share = Chia sẻ
+close-window = Äóng cá»a sá»
+open-sidebar = Thanh lá»
+
+# This string describes shortcuts for search.
+search-popover = PhÃm tắt tìm kiếm
+# Describes searches limited to a specific scope
+# (e.g. searching only in history).
+search-search-in = Tìm kiếm trong:
+
+## Various categories of shortcuts for search.
+
+search-bookmarks = Dấu trang
+search-history = Lá»ch sá»
+search-opentabs = Thẻ Äang má»
+search-tags = Thẻ
+search-titles = Tiêu Äá»
+
+##
+
diff --git a/browser/browser/webrtcIndicator.ftl b/browser/browser/webrtcIndicator.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..128a33014d7
--- /dev/null
+++ b/browser/browser/webrtcIndicator.ftl
@@ -0,0 +1,40 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+# Note: This is currently placed under browser/base/content so that we can
+# get the strings to appear without having our localization community need
+# to go through and translate everything. Once these strings are ready for
+# translation, we'll move it to the locales folder.
+
+# This string is used so that the window has a title in tools that enumerate/look for window
+# titles. It is not normally visible anywhere.
+webrtc-indicator-title = { -brand-short-name } - ChỠsỠchia sẻ
+webrtc-sharing-window = Bạn Äang chia sẻ má»t cá»a sỠứng dụng khác.
+webrtc-sharing-browser-window = Bạn Äang chia sẻ { -brand-short-name }.
+webrtc-sharing-screen = Bạn Äang chia sẻ toà n bá» mà n hình cá»§a bạn.
+webrtc-stop-sharing-button = Ngừng chia sẻ
+webrtc-microphone-button =
+ .title = Bạn Äang chia sẻ micro. Nhấn và o Äây Äá» kiá»m soát những gì ÄÆ°á»£c chia sẻ.
+webrtc-camera-button =
+ .title = Bạn Äang chia sẻ camera. Nhấn và o Äây Äá» kiá»m soát những gì ÄÆ°á»£c chia sẻ.
+webrtc-microphone-unmuted =
+ .title = Tắt micrô
+webrtc-microphone-muted =
+ .title = Báºt micrô
+webrtc-camera-unmuted =
+ .title = Tắt máy ảnh
+webrtc-camera-muted =
+ .title = Báºt máy ảnh
+webrtc-minimize =
+ .title = Giảm thiá»u chá» sá»
+# This string will display as a tooltip on supported systems where we show
+# device sharing state in the OS notification area. We do not use these strings
+# on macOS, as global menu bar items do not have native tooltips.
+webrtc-camera-system-menu =
+ .label = Bạn Äang chia sẻ máy ảnh cá»§a mình. Nhấp Äá» kiá»m soát viá»c chia sẻ.
+webrtc-microphone-system-menu =
+ .label = Bạn Äang chia sẻ micrô cá»§a mình. Nhấp Äá» kiá»m soát viá»c chia sẻ.
+webrtc-screen-system-menu =
+ .label = Bạn Äang chia sẻ má»t cá»a sá» hoặc má»t mà n hình. Nhấp Äá» kiá»m soát viá»c chia sẻ.
diff --git a/browser/chrome/browser-region/region.properties b/browser/chrome/browser-region/region.properties
new file mode 100644
index 00000000000..f857ee8df14
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser-region/region.properties
@@ -0,0 +1,29 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE: REVIEW_REQUIRED
+# Please do not commit any changes to this file without a review from
+# the l10n-drivers team (this includes en-US). In order to get one,
+# please file a bug, add the "productization" keyword and CC l10n@mozilla.com.
+
+# increment this number when anything gets changed in the list below. This will
+# cause Firefox to re-read these prefs and inject any new handlers into the
+# profile database. Note that "new" is defined as "has a different URL"; this
+# means that it's not possible to update the name of existing handler, so
+# don't make any spelling errors here.
+gecko.handlerService.defaultHandlersVersion=4
+
+# The default set of protocol handlers for mailto:
+gecko.handlerService.schemes.mailto.0.name=Yahoo! Thư
+gecko.handlerService.schemes.mailto.0.uriTemplate=https://compose.mail.yahoo.com/?To=%s
+gecko.handlerService.schemes.mailto.1.name=Gmail
+gecko.handlerService.schemes.mailto.1.uriTemplate=https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s
+
+# The default set of protocol handlers for irc:
+gecko.handlerService.schemes.irc.0.name = Mibbit
+gecko.handlerService.schemes.irc.0.uriTemplate = https://www.mibbit.com/?url=%s
+
+# The default set of protocol handlers for ircs:
+gecko.handlerService.schemes.ircs.0.name = Mibbit
+gecko.handlerService.schemes.ircs.0.uriTemplate = https://www.mibbit.com/?url=%s
diff --git a/browser/chrome/browser/accounts.properties b/browser/chrome/browser/accounts.properties
new file mode 100644
index 00000000000..ff48ebe5a10
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/accounts.properties
@@ -0,0 +1,129 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (reconnectDescription) - %S = Email address of user's Firefox Account
+reconnectDescription = Tái kết ná»i %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (verifyDescription) - %S = Email address of user's Firefox Account
+verifyDescription = Xác minh %S
+
+# These strings are shown in a desktop notification after the
+# user requests we resend a verification email.
+verificationSentTitle = Tin nhắn xác thá»±c Äã ÄÆ°á»£c gá»i
+# LOCALIZATION NOTE (verificationSentBody) - %S = Email address of user's Firefox Account
+verificationSentBody = Má»t liên kết xác thá»±c Äã ÄÆ°á»£c gá»i tá»i %S
+verificationNotSentTitle = Không thá» gá»i xác thá»±c
+verificationNotSentBody = Chúng tôi không thá» gá»i thư xác thá»±c và o thá»i Äiá»m nà y, xin thá» lại sau.
+
+# LOCALIZATION NOTE (deviceConnDisconnTitle) - the title shown in a notification
+# when either this device or another device has connected to, or disconnected
+# from, a Firefox Account.
+deviceConnDisconnTitle = Tà i khoản Firefox
+
+# LOCALIZATION NOTE (otherDeviceConnectedBody, otherDeviceConnectedBody.noDeviceName)
+# These strings are used in a notification shown when a new device joins the
+# Firefox account.
+# %S is the name of the new device; otherDeviceConnectedBody.noDeviceName is shown
+# instead of otherDeviceConnectedBody when the name is not known.
+otherDeviceConnectedBody = Máy tÃnh nà y hiá»n ÄÆ°á»£c kết ná»i vá»i %S.
+otherDeviceConnectedBody.noDeviceName = Máy tÃnh nà y hiá»n ÄÆ°á»£c kết ná»i vá»i má»t thiết bá» má»i.
+
+# LOCALIZATION NOTE (thisDeviceConnectedBody) - used in a notification shown
+# after a Firefox Account is connected to the current device.
+thisDeviceConnectedBody = Bạn Äã ÄÄng nháºp thà nh công
+
+# LOCALIZATION NOTE (thisDeviceDisconnectedBody) - used in a notification shown
+# after the Firefox Account was disconnected remotely.
+thisDeviceDisconnectedBody = Máy tÃnh nà y Äã bá» ngắt kết ná»i.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sendToAllDevices.menuitem)
+# Displayed in the Send Tab/Page/Link to Device context menu when right clicking a tab, a page or a link.
+sendToAllDevices.menuitem = Gá»i tá»i tất cả các thiết bá»
+
+# LOCALIZATION NOTE (manageDevices.menuitem)
+# Displayed in the Send Tab/Page/Link to Device context menu when right clicking a tab, a page or a link.
+manageDevices.menuitem = Quản lý thiết bá»â¦
+
+# LOCALIZATION NOTE (sendTabToDevice.unconfigured, sendTabToDevice.unconfigured.label2)
+# Displayed in the Send Tabs context menu when right clicking a tab, a page or a link
+# and the Sync account is unconfigured. Redirects to a marketing page.
+sendTabToDevice.unconfigured.label2 = Không ÄÄng nháºp
+sendTabToDevice.unconfigured = Tìm hiá»u thêm vá» viá»c gá»i các thẻâ¦
+
+# LOCALIZATION NOTE (sendTabToDevice.signintofxa)
+# Displayed in the Send Tabs context menu and the page action panel when FxA is not
+# configured. Allows users to immediately sign into FxA via the preferences.
+# %S is replaced by brandProductName.
+sendTabToDevice.signintofxa = ÄÄng nháºp và o %Sâ¦
+
+# LOCALIZATION NOTE (sendTabToDevice.singledevice, sendTabToDevice.connectdevice,
+# sendTabToDevice.singledevice.status)
+# Displayed in the Send Tabs context menu when right clicking a tab, a page or a link
+# and the Sync account has only 1 device. The sendTabToDevice.singledevice link
+# redirects to a marketing page, the sendTabToDevice.connectdevice redirects
+# to an FxAccounts page that tells to you to connect another device.
+sendTabToDevice.singledevice.status = Không có thiết bá» nà o ÄÆ°á»£c kết ná»i
+sendTabToDevice.singledevice = Tìm hiá»u thêm vá» viá»c gá»i các thẻâ¦
+sendTabToDevice.connectdevice = Kết ná»i thiết bá» khácâ¦
+
+# LOCALIZATION NOTE (sendTabToDevice.verify, sendTabToDevice.verify.status)
+# Displayed in the Send Tabs context menu when right clicking a tab, a page or a link
+# and the Sync account is unverified. Redirects to the Sync preferences page.
+sendTabToDevice.verify.status = Tà i khoản chưa ÄÆ°á»£c xác thá»±c
+sendTabToDevice.verify = Xác minh tà i khoản cá»§a bạnâ¦
+
+# LOCALIZATION NOTE (tabArrivingNotification.title, tabArrivingNotificationWithDevice.title,
+# multipleTabsArrivingNotification.title, unnamedTabsArrivingNotification2.body,
+# unnamedTabsArrivingNotificationMultiple2.body, unnamedTabsArrivingNotificationNoDevice.body,
+# singleTabArrivingWithTruncatedURL.body)
+# These strings are used in a notification shown when we're opening tab(s) another device sent us to display.
+
+# LOCALIZATION NOTE (tabArrivingNotification.title, tabArrivingNotificationWithDevice.title)
+# The body for these is the URL of the tab received
+tabArrivingNotification.title = Thẻ Äã nháºn
+# LOCALIZATION NOTE (tabArrivingNotificationWithDevice.title) %S is the device name
+tabArrivingNotificationWithDevice.title = Thẻ từ %S
+
+multipleTabsArrivingNotification.title = Thẻ Äã nháºn
+# LOCALIZATION NOTE (unnamedTabsArrivingNotification2.body):
+# Semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of tabs received and #2 is the device name.
+unnamedTabsArrivingNotification2.body = #1 thẻ Äã tá»i từ #2
+# LOCALIZATION NOTE (unnamedTabsArrivingNotificationMultiple2.body):
+# Semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of tabs received.
+unnamedTabsArrivingNotificationMultiple2.body = #1 Äã tá»i từ thiết bá» Äã kết ná»i cá»§a bạn
+
+# LOCALIZATION NOTE (unnamedTabsArrivingNotificationNoDevice.body):
+# Semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of tabs received
+# This version is used when we don't know any device names.
+unnamedTabsArrivingNotificationNoDevice.body = #1 thẻ Äã Äến
+
+# LOCALIZATION NOTE (singleTabArrivingWithTruncatedURL.body):
+# Used when a tab from a remote device arrives but the URL must be truncated.
+# Should display the URL with an indication that it's benen truncated.
+# %S is the portion of the URL that remains after truncation.
+singleTabArrivingWithTruncatedURL.body = %Sâ¦
+
+# LOCALIZATION NOTE (account.title):
+# Used as a default header for the FxA toolbar menu.
+account.title = Tà i khoản
+
+# LOCALIZATION NOTE (account.accountSettings):
+# Used as the description below user's email in the FxA toolbar menu.
+account.accountSettings = Cà i Äặt tà i khoản
+
+# LOCALIZATION NOTE (account.finishAccountSetup):
+# Used as the FxA toolbar menu item value when user has not
+# finished setting up an account.
+account.finishAccountSetup = Hoà n tất thiết láºp tà i khoản
+
+# LOCALIZATION NOTE (account.reconnectToFxA):
+# Used as the FxA toolbar menu item title when the user
+# needs to reconnect their account.
+account.reconnectToFxA = Kết ná»i lại vá»i tà i khoản Firefox
diff --git a/browser/chrome/browser/app-extension-fields.properties b/browser/chrome/browser/app-extension-fields.properties
new file mode 100644
index 00000000000..1e4008284d3
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/app-extension-fields.properties
@@ -0,0 +1,15 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (extension.firefox-compact-light@mozilla.org.name): This is displayed in about:addons -> Appearance
+extension.firefox-compact-light@mozilla.org.name=Sáng
+extension.firefox-compact-light@mozilla.org.description=Má»t chá»§ Äá» vá»i tông mà u sáng.
+
+# LOCALIZATION NOTE (extension.firefox-compact-dark@mozilla.org.name): This is displayed in about:addons -> Appearance
+extension.firefox-compact-dark@mozilla.org.name=Tá»i
+extension.firefox-compact-dark@mozilla.org.description=Má»t chá»§ Äá» vá»i tông mà u tá»i.
+
+# LOCALIZATION NOTE (extension.firefox-alpenglow@mozilla.org.name): This is displayed in about:addons -> Appearance
+extension.firefox-alpenglow@mozilla.org.name=Firefox Alpenglow
+extension.firefox-alpenglow@mozilla.org.description=Sá» dụng giao diá»n Äầy mà u sắc cho các nút, menu và cá»a sá».
diff --git a/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd b/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..3674a8e179f
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/brandings.dtd b/browser/chrome/browser/brandings.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..46a76ff0ffc
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/brandings.dtd
@@ -0,0 +1,13 @@
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/browser.dtd b/browser/chrome/browser/browser.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..23263938fc8
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/browser.dtd
@@ -0,0 +1,289 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/browser.properties b/browser/chrome/browser/browser.properties
new file mode 100644
index 00000000000..4c65b596360
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -0,0 +1,1063 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+nv_timeout=Hết thá»i gian chá»
+openFile=Má» táºp tin
+
+droponhometitle=Äặt là m trang chá»§
+droponhomemsg=Bạn có muá»n Äặt trang nà y là m trang chá»§ má»i cá»§a mình không?
+droponhomemsgMultiple=Bạn có muá»n Äặt các trang nà y là m trang chá»§ má»i cá»§a mình không?
+
+# context menu strings
+
+# LOCALIZATION NOTE (contextMenuSearch): %1$S is the search engine,
+# %2$S is the selection string.
+contextMenuSearch=Tìm %1$S cho â%2$Sâ
+contextMenuSearch.accesskey=S
+contextMenuPrivateSearch=Tìm kiếm trong cá»a sá» riêng tư
+contextMenuPrivateSearch.accesskey=h
+# LOCALIZATION NOTE (contextMenuPrivateSearchOtherEngine): %S is the search
+# engine name as set for Private Browsing mode. This label is only used when
+# this engine is different from the default engine name used in normal mode.
+contextMenuPrivateSearchOtherEngine=Tìm kiếm vá»i %S trong cá»a sá» riêng tư
+contextMenuPrivateSearchOtherEngine.accesskey=h
+
+# bookmark dialog strings
+
+bookmarkAllTabsDefault=[Tên thư mục]
+
+xpinstallPromptMessage=Trang nà y muá»n cà i Äặt phần má»m lên máy tÃnh cá»§a bạn và Äã bá» %S chặn lại.
+# LOCALIZATION NOTE (xpinstallPromptMessage.header)
+# The string contains the hostname of the site the add-on is being installed from.
+xpinstallPromptMessage.header=Cho phép %S cà i Äặt tiá»n Ãch má» rá»ng?
+xpinstallPromptMessage.message=Bạn Äang cá» gắng cà i Äặt tiá»n Ãch má» rá»ng từ %S. Hãy chắc chắn rằng bạn tin tưá»ng trang web nà y trưá»c khi tiếp tục.
+xpinstallPromptMessage.header.unknown=Cho phép má»t trang không xác Äá»nh cà i Äặt má»t tiá»n Ãch?
+xpinstallPromptMessage.message.unknown=Bạn Äang cá» gắng cà i Äặt tiá»n Ãch từ má»t trang không xác Äá»nh. Hãy chắc chắn rằng bạn tin tưá»ng trang nà y trưá»c khi tiếp tục.
+xpinstallPromptMessage.learnMore=Tìm hiá»u thêm vá» cách cà i Äặt tiá»n Ãch má»t cách an toà n
+xpinstallPromptMessage.dontAllow=Không cho pheÌp
+xpinstallPromptMessage.dontAllow.accesskey=D
+xpinstallPromptMessage.neverAllow=Không bao giỠcho phép
+xpinstallPromptMessage.neverAllow.accesskey=N
+# Accessibility Note:
+# Be sure you do not choose an accesskey that is used elsewhere in the active context (e.g. main menu bar, submenu of the warning popup button)
+# See https://website-archive.mozilla.org/www.mozilla.org/access/access/keyboard/ for details
+xpinstallPromptMessage.install=Tiếp tục cà i Äặt
+xpinstallPromptMessage.install.accesskey=C
+
+xpinstallDisabledMessageLocked=Quản trá» há» thá»ng cá»§a bạn Äã vô hiá»u hóa cà i Äặt phần má»m.
+xpinstallDisabledMessage=Hiá»n tại viá»c cà i Äặt phần má»m Äã bá» vô hiá»u hóa. Hãy nhấn Báºt rá»i thá» lại.
+xpinstallDisabledButton=KÃch hoạt
+xpinstallDisabledButton.accesskey=n
+
+# LOCALIZATION NOTE (addonInstallBlockedByPolicy)
+# This message is shown when the installation of an add-on is blocked by
+# enterprise policy. %1$S is replaced by the name of the add-on.
+# %2$S is replaced by the ID of add-on. %3$S is a custom message that
+# the administration can add to the message.
+addonInstallBlockedByPolicy=%1$S (%2$S) bá» chặn bá»i quản trá» viên há» thá»ng cá»§a bạn.%3$S
+addonInstallFullScreenBlocked=Cà i Äặt tiá»n Ãch không ÄÆ°á»£c phép trong khi á» hoặc trưá»c khi và o chế Äá» toà n mà n hình.
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.header)
+# This string is used as a header in the webextension permissions dialog,
+# %S is replaced with the localized name of the extension being installed.
+# See https://bug1308309.bmoattachments.org/attachment.cgi?id=8814612
+# for an example of the full dialog.
+# Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+webextPerms.header=Thêm %S?
+
+webextPerms.unsignedWarning=Cảnh báo: Tiá»n Ãch nà y chưa ÄÆ°á»£c xác thá»±c. Những tiá»n Ãch Äá»c hại có thá» lấy cắp thông tin cá nhân hoặc là m tá»n hại Äến máy tÃnh cá»§a bạn. Chá» cà i Äặt tiá»n Ãch nà y nếu bạn tin tưá»ng nguá»n cà i Äặt.
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.listIntro)
+# This string will be followed by a list of permissions requested
+# by the webextension.
+webextPerms.listIntro=Nó yêu cầu bạn cho phép Äá»:
+webextPerms.learnMore=Tìm hiá»u thêm vá» quyá»n hạn
+webextPerms.add.label=Thêm
+webextPerms.add.accessKey=A
+webextPerms.cancel.label=Há»§y bá»
+webextPerms.cancel.accessKey=C
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.sideloadMenuItem)
+# %1$S will be replaced with the localized name of the sideloaded add-on.
+# %2$S will be replace with the name of the application (e.g., Firefox, Nightly)
+webextPerms.sideloadMenuItem=%1$S Äã thêm và o %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.sideloadHeader)
+# This string is used as a header in the webextension permissions dialog
+# when the extension is side-loaded.
+# %S is replaced with the localized name of the extension being installed.
+# Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+webextPerms.sideloadHeader=%S ÄÆ°á»£c thêm và o
+webextPerms.sideloadText2=Má»t chương trình khác trong máy tÃnh cá»§a bạn Äã cà i Äặt má»t tiá»n Ãch mà có thá» gây ảnh hưá»ng Äến trình duyá»t cá»§a bạn. Vui lòng xem lại những quyá»n hạn mà tiá»n Ãch nà y yêu cầu và chá»n kÃch hoạt hoặc há»§y bá» (Äá» nó bá» vô hiá»u hóa).
+webextPerms.sideloadTextNoPerms=Má»t chương trình khác trong máy tÃnh cá»§a bạn Äã cà i Äặt má»t tiá»n Ãch mà có thá» gây ảnh hưá»ng Äến trình duyá»t cá»§a bạn. Vui lòng chá»n kÃch hoạt hoặc há»§y bá» (Äá» nó bá» vô hiá»u hóa).
+
+webextPerms.sideloadEnable.label=KÃch hoạt
+webextPerms.sideloadEnable.accessKey=E
+webextPerms.sideloadCancel.label=Há»§y bá»
+webextPerms.sideloadCancel.accessKey=C
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.updateMenuItem)
+# %S will be replaced with the localized name of the extension which
+# has been updated.
+webextPerms.updateMenuItem=%S yêu cầu quyá»n má»i
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.updateText)
+# %S is replaced with the localized name of the updated extension.
+# Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+webextPerms.updateText=%S Äã ÄÆ°á»£c cáºp nháºt. Bạn phải cho phép các quyá»n má»i trưá»c khi cà i Äặt phiên bản cáºp nháºt. Chá»n âHá»§y bá»â sẽ giữ lại phiên bản hiá»n tại cá»§a tiá»n Ãch.
+
+webextPerms.updateAccept.label=Cáºp nháºt
+webextPerms.updateAccept.accessKey=U
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.optionalPermsHeader)
+# %S is replace with the localized name of the extension requested new
+# permissions.
+# Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+webextPerms.optionalPermsHeader=%S yêu cầu thêm các quyá»n.
+webextPerms.optionalPermsListIntro=Tiá»n Ãch nà y muá»n:
+webextPerms.optionalPermsAllow.label=Cho phép
+webextPerms.optionalPermsAllow.accessKey=A
+webextPerms.optionalPermsDeny.label=Từ chá»i
+webextPerms.optionalPermsDeny.accessKey=D
+
+webextPerms.description.bookmarks=Xem và chá»nh sá»a dấu trang
+webextPerms.description.browserSettings=Äá»c và chá»nh sá»a cà i Äặt trình duyá»t
+webextPerms.description.browsingData=Xóa lá»ch sá» duyá»t web, cookie và dữ liá»u liên quan
+webextPerms.description.clipboardRead=Nháºn dữ liá»u từ bá» nhá» tạm
+webextPerms.description.clipboardWrite=Nháºp dữ liá»u và o bá» nhá» tạm
+webextPerms.description.devtools=Má» rá»ng công cụ dà nh cho nhà phát triá»n Äá» truy cáºp dữ liá»u cá»§a bạn trong các thẻ Äang má»
+webextPerms.description.downloads=Tải xuá»ng các táºp tin và chá»nh sá»a lá»ch sá» tải vá» cá»§a trình duyá»t
+webextPerms.description.downloads.open=Má» táºp tin Äã tải xuá»ng máy tÃnh cá»§a bạn
+webextPerms.description.find=Äá»c vÄn bản cá»§a tất cả các thẻ Äang má»
+webextPerms.description.geolocation=Truy cáºp vá» trà cá»§a bạn
+webextPerms.description.history=Truy cáºp lá»ch sá» duyá»t web
+webextPerms.description.management=Theo dõi viá»c sá» dụng tiá»n Ãch má» rá»ng và quản lý các chá»§ Äá»
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.description.nativeMessaging)
+# %S will be replaced with the name of the application
+webextPerms.description.nativeMessaging=Trao Äá»i thông báo vá»i các chương trình khác vá»i %S
+webextPerms.description.notifications=Hiá»n thá» thông báo cho bạn
+webextPerms.description.pkcs11=Cung cấp dá»ch vụ máºt mã xác thá»±c
+webextPerms.description.privacy=Äá»c và chá»nh sá»a các cà i Äặt riêng tư
+webextPerms.description.proxy=Kiá»m soát cà i Äặt proxy cá»§a trình duyá»t
+webextPerms.description.sessions=Truy cáºp các thẻ Äã Äóng gần Äây
+webextPerms.description.tabs=Truy cáºp các thẻ trên trình duyá»t
+webextPerms.description.tabHide=Ẩn hiá»n các thẻ trình duyá»t
+webextPerms.description.topSites=Truy cáºp lá»ch sá» duyá»t web
+webextPerms.description.webNavigation=Truy cáºp hoạt Äá»ng cá»§a trình duyá»t trong khi Äiá»u hưá»ng
+
+webextPerms.hostDescription.allUrls=Truy cáºp dữ liá»u cá»§a bạn trên má»i trang web
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.wildcard)
+# %S will be replaced by the DNS domain for which a webextension
+# is requesting access (e.g., mozilla.org)
+webextPerms.hostDescription.wildcard=Truy cáºp dữ liá»u cá»§a bạn trên trang %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards):
+# Semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 will be replaced by an integer indicating the number of additional
+# domains for which this webextension is requesting permission.
+webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards=Truy cáºp dữ liá»u cá»§a bạn trong #1 tên miá»n khác
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.oneSite)
+# %S will be replaced by the DNS host name for which a webextension
+# is requesting access (e.g., www.mozilla.org)
+webextPerms.hostDescription.oneSite=Truy cáºp dữ liá»u cá»§a bạn từ %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.tooManySites)
+# Semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 will be replaced by an integer indicating the number of additional
+# hosts for which this webextension is requesting permission.
+webextPerms.hostDescription.tooManySites=Truy cáºp dữ liá»u cá»§a bạn trên #1 trang khác
+
+# LOCALIZATION NOTE (webext.defaultSearch.description)
+# %1$S is replaced with the localized named of the extension that is asking to change the default search engine.
+# %2$S is replaced with the name of the current search engine
+# %3$S is replaced with the name of the new search engine
+webext.defaultSearch.description=%1$S muá»n thay Äá»i công cụ tìm kiếm mặc Äá»nh cá»§a bạn từ %2$S Äến %3$S. Bạn Äá»ng ý chứ?
+webext.defaultSearchYes.label=Có
+webext.defaultSearchYes.accessKey=Y
+webext.defaultSearchNo.label=Không
+webext.defaultSearchNo.accessKey=N
+
+# LOCALIZATION NOTE (webext.remove.confirmation.title)
+# %S is the name of the extension which is about to be removed.
+webext.remove.confirmation.title=Xóa %S
+# LOCALIZATION NOTE (webext.remove.confirmation.message)
+# %1$S is the name of the extension which is about to be removed.
+# %2$S is brandShorterName
+webext.remove.confirmation.message=Gỡ bỠ%1$S từ %2$S?
+webext.remove.confirmation.button=Xóa
+# LOCALIZATION NOTE (webext.remove.abuseReportCheckbox.message)
+# %S is vendorShortName
+webext.remove.abuseReportCheckbox.message=Tôi muá»n báo cáo tiá»n Ãch má» rá»ng nà y cho %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (addonPostInstall.message1)
+# %1$S is replaced with the localized named of the extension that was
+# just installed.
+# %2$S is replaced with the localized name of the application.
+addonPostInstall.message1=%1$S ÄÆ°á»£c thêm và o %2$S.
+
+# LOCALIZATION NOTE (addonDownloadingAndVerifying):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# Also see https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=570012 for mockups
+addonDownloadingAndVerifying=Äang tải và xác thá»±c #1 tiá»n Ãchâ¦
+addonDownloadVerifying=Äang xác thá»±c
+
+addonInstall.unsigned=(Chưa xác thực)
+addonInstall.cancelButton.label=Há»§y bá»
+addonInstall.cancelButton.accesskey=C
+addonInstall.acceptButton2.label=Thêm
+addonInstall.acceptButton2.accesskey=A
+
+# LOCALIZATION NOTE (addonConfirmInstallMessage,addonConfirmInstallUnsigned):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is brandShortName
+# #2 is the number of add-ons being installed
+addonConfirmInstall.message=Trang nà y muá»n cà i Äặt #2 tiá»n Ãch và o #1:
+addonConfirmInstallUnsigned.message=Chú ý: Trang nà y muá»n cà i Äặt #2 tiá»n Ãch chưa ÄÆ°á»£c kiá»m Äá»nh và o #1. Chúng tôi không chá»u trách nhiá»m vá» những vấn Äá» có thá» xảy ra.
+
+# LOCALIZATION NOTE (addonConfirmInstallSomeUnsigned.message):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is brandShortName
+# #2 is the total number of add-ons being installed (at least 2)
+addonConfirmInstallSomeUnsigned.message=Chú ý: Trang nà y muá»n cà i Äặt #2 tiá»n Ãch và o #1, má»t sá» trong Äó chưa ÄÆ°á»£c kiá»m Äá»nh. Chúng tôi không chá»u trách nhiá»m vá» những vấn Äá» có thá» xảy ra.
+
+# LOCALIZATION NOTE (addonInstalled):
+# %S is the name of the add-on
+addonInstalled=%S Äã cà i Äặt thà nh công.
+# LOCALIZATION NOTE (addonsGenericInstalled):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 number of add-ons
+addonsGenericInstalled=#1 tiá»n Ãch Äã ÄÆ°á»£c cà i Äặt thà nh công.
+
+# LOCALIZATION NOTE (addonInstallError-1, addonInstallError-2, addonInstallError-3, addonInstallError-4, addonInstallError-5, addonLocalInstallError-1, addonLocalInstallError-2, addonLocalInstallError-3, addonLocalInstallError-4, addonLocalInstallError-5):
+# %1$S is the application name, %2$S is the add-on name
+addonInstallError-1=Không thá» tải tiá»n Ãch do bá» lá»i kết ná»i.
+addonInstallError-2=Không thá» cà i Äặt tiá»n Ãch nà y vì nó không khá»p vá»i tiá»n Ãch %1$S ÄÆ°á»£c trông Äợi.
+addonInstallError-3=Không thá» cà i Äặt tiá»n Ãch ÄÆ°á»£c tải từ trang nà y do có vẻ nó bá» há»ng trên ÄÆ°á»ng truyá»n.
+addonInstallError-4=%2$S không thá» cà i Äặt vì %1$S không thá» sá»a Äá»i táºp tin cần thiết.
+addonInstallError-5=%1$S không cho phép trang nà y cà i Äặt má»t tiá»n Ãch chưa ÄÆ°á»£c kiá»m Äá»nh.
+addonLocalInstallError-1=Không thá» cà i Äặt tiá»n Ãch nà y vì có lá»i há» thá»ng táºp tin.
+addonLocalInstallError-2=Không thá» cà i Äặt tiá»n Ãch nà y vì nó không khá»p vá»i tiá»n Ãch %1$S ÄÆ°á»£c trông Äợi.
+addonLocalInstallError-3=Không thá» cà i Äặt tiá»n Ãch nà y vì có vẻ như nó Äã bá» há»ng trên ÄÆ°á»ng truyá»n.
+addonLocalInstallError-4=%2$S không thá» cà i Äặt vì %1$S không thá» sá»a Äá»i táºp tin cần thiết.
+addonLocalInstallError-5=Không thá» cà i Äặt tiá»n Ãch nà y vì nó chưa ÄÆ°á»£c kiá»m Äá»nh.
+
+# LOCALIZATION NOTE (addonInstallErrorIncompatible):
+# %1$S is the application name, %2$S is the application version, %3$S is the add-on name
+addonInstallErrorIncompatible=%3$S không thá» cà i Äặt ÄÆ°á»£c vì nó không tương thÃch vá»i %1$S %2$S.
+
+# LOCALIZATION NOTE (addonInstallErrorBlocklisted): %S is add-on name
+addonInstallErrorBlocklisted=%S không thá» cà i Äặt ÄÆ°á»£c vì nó có khả nÄng gây ra các vấn Äá» vá» bảo máºt và tÃnh á»n Äá»nh.
+
+unsignedAddonsDisabled.message=Má»t sá» tiá»n Ãch Äã cà i Äặt không thá» ÄÆ°á»£c kiá»m Äá»nh nên Äã bá» vô hiá»u hóa.
+unsignedAddonsDisabled.learnMore.label=Tìm hiá»u thêm
+unsignedAddonsDisabled.learnMore.accesskey=L
+
+# LOCALIZATION NOTE (popupWarning.message): Semicolon-separated list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is brandShortName and #2 is the number of pop-ups blocked.
+popupWarning.message=#1 Äã chặn trang web nà y má» #2 cá»a sá» báºt lên.
+# LOCALIZATION NOTE (popupWarning.exceeded.message): Semicolon-separated list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# The singular form is left empty for English, since the number of blocked pop-ups is always greater than 1.
+# #1 is brandShortName and #2 is the number of pop-ups blocked.
+popupWarning.exceeded.message=#1 Äã ngÄn trang web nà y má» nhiá»u hÆ¡n #2 cá»a sá» báºt lên.
+popupWarningButton=Tùy chá»n
+popupWarningButton.accesskey=O
+popupWarningButtonUnix=Tùy chá»nh
+popupWarningButtonUnix.accesskey=P
+popupAllow=Cho phép %S má» cá»a sá» báºt lên
+popupBlock=Chặn cá»a sá» báºt lên từ %S
+popupWarningDontShowFromMessage=Không hiá»n thông báo nà y khi có cá»a sá» báºt lên bá» chặn
+popupShowPopupPrefix=Hiá»n '%S'
+
+# LOCALIZATION NOTE (popupShowBlockedPopupsIndicatorText): Semicolon separated list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of pop-ups blocked.
+popupShowBlockedPopupsIndicatorText=Hiá»n thá» #1 cá»a sá» báºt lên bá» chặnâ¦
+
+# LOCALIZATION NOTE (geolocationLastAccessIndicatorText): %S is the relative time of the most recent geolocation access (e.g. 5 min. ago)
+geolocationLastAccessIndicatorText=Truy cáºp lần cuá»i %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (openProtocolHandlerPermissionEntryLabel): %S is the scheme of the protocol the site may open an application for. For example: mailto
+openProtocolHandlerPermissionEntryLabel=%S:// ÄÆ°á»ng dẫn
+
+crashedpluginsMessage.title=Phần bá» trợ %S Äã bá» lá»i.
+crashedpluginsMessage.reloadButton.label=Tải lại trang nà y
+crashedpluginsMessage.reloadButton.accesskey=R
+crashedpluginsMessage.submitButton.label=Gá»i báo cáo lá»i
+crashedpluginsMessage.submitButton.accesskey=S
+crashedpluginsMessage.learnMore=Tìm hiá»u thêmâ¦
+
+# Keyword fixup messages
+# LOCALIZATION NOTE (keywordURIFixup.message): Used when the user tries to visit
+# a local host page, by the time the DNS request recognizes it, we have already
+# loaded a search page for the given word. An infobar then asks to the user
+# whether he rather wanted to visit the host. %S is the recognized host.
+keywordURIFixup.message=Có phải bạn muá»n truy cáºp %S?
+keywordURIFixup.goTo=Äúng, ÄÆ°a tôi Äến %S
+keywordURIFixup.goTo.accesskey=Y
+keywordURIFixup.dismiss=Không, cảm ơn
+keywordURIFixup.dismiss.accesskey=N
+
+pluginInfo.unknownPlugin=Không rõ
+
+# Flash activation doorhanger UI
+flashActivate.message=Bạn có muá»n cho phép Adobe Flash chạy trên trang web nà y không? Chá» cho phép Adobe Flash trên các trang web mà bạn tin tưá»ng.
+flashActivate.outdated.message=Bạn có muá»n cho phép má»t phiên bản Adobe Flash Äã lá»i thá»i chạy trên trang web nà y không? Má»t phiên bản Äã lá»i thá»i có thỠảnh hưá»ng Äến hiá»u suất và bảo máºt cá»§a trình duyá»t.
+flashActivate.noAllow=Không cho phép
+flashActivate.allow=Cho phép
+flashActivate.noAllow.accesskey=D
+flashActivate.allow.accesskey=A
+
+# in-page UI
+# LOCALIZATION NOTE (PluginClickToActivate2): Two changes were done to the
+# previous version of the string. The first is that we changed the wording from
+# "Activate" to "Run", because it's shorter and feels less technical in English.
+# Feel free to keep using the previous wording in your language if it's already
+# the best one.
+# The second change is that we removed the period at the end of the phrase, because
+# it's not natural in our UI, and the underline was removed from this, so it doesn't
+# look like a link anymore. We suggest that everyone removes that period too.
+PluginClickToActivate2=Chạy %S
+PluginVulnerableUpdatable=Phần bá» trợ nà y có lá» há»ng bảo máºt và cần ÄÆ°á»£c cáºp nháºt.
+PluginVulnerableNoUpdate=Phần bá» trợ nà y có lá» há»ng bảo máºt.
+
+# Sanitize
+# LOCALIZATION NOTE (update.downloadAndInstallButton.label): %S is replaced by the
+# version of the update: "Update to 28.0".
+update.downloadAndInstallButton.label=Cáºp nháºt lên bản %S
+update.downloadAndInstallButton.accesskey=U
+
+menuOpenAllInTabs.label=Má» toà n bá» trong các thẻ má»i
+
+# History menu
+menuRestoreAllTabs.label=MỠlại tất cả các thẻ
+# LOCALIZATION NOTE (menuRestoreAllWindows, menuUndoCloseWindowLabel, menuUndoCloseWindowSingleTabLabel):
+# see bug 394759
+menuRestoreAllWindows.label=Má» lại tất cả các cá»a sá»
+# LOCALIZATION NOTE (menuUndoCloseWindowLabel): Semicolon-separated list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 Window Title, #2 Number of tabs
+menuUndoCloseWindowLabel=#1 (và #2 thẻ khác)
+menuUndoCloseWindowSingleTabLabel=#1
+
+# Unified Back-/Forward Popup
+tabHistory.current=Ỡlại trang nà y
+tabHistory.goBack=TrỠvỠlại trang nà y
+tabHistory.goForward=Tiến tá»i trang nà y
+
+# URL Bar
+pasteAndGo.label=Dán & má» ÄÆ°á»ng dẫn
+# LOCALIZATION NOTE (reloadButton.tooltip):
+# %S is the keyboard shortcut for reloading the current page
+reloadButton.tooltip=Tải lại trang nà y (%S)
+# LOCALIZATION NOTE (stopButton.tooltip):
+# %S is the keyboard shortcut for stopping loading the page
+stopButton.tooltip=Dừng tải trang nà y (%S)
+# LOCALIZATION NOTE (urlbar-zoom-button.tooltip):
+# %S is the keyboard shortcut for resetting the zoom level to 100%
+urlbar-zoom-button.tooltip=Äặt lại mức Äá» thu phóng (%S)
+# LOCALIZATION NOTE (reader-mode-button.tooltip):
+# %S is the keyboard shortcut for entering/exiting reader view
+reader-mode-button.tooltip=Chuyá»n Äến chế Äá» Äá»c sách (%S)
+# LOCALIZATION NOTE (urlbar.placeholder):
+# %S is the name of the user's current search engine
+urlbar.placeholder=Tìm vá»i %S hoặc nháºp Äá»a chá»
+
+# LOCALIZATION NOTE(zoom-button.label): %S is the current page zoom level,
+# %% will be displayed as a single % character (% is commonly used to define
+# format specifiers, so it needs to be escaped).
+zoom-button.label = %S%%
+
+# Block autorefresh
+refreshBlocked.goButton=Cho phép
+refreshBlocked.goButton.accesskey=A
+refreshBlocked.refreshLabel=%S Äã ngÄn trang web nà y tá»± Äá»ng tải lại.
+refreshBlocked.redirectLabel=%S Äã ngÄn trang web nà y tá»± Äá»ng chuyá»n Äến trang khác.
+
+# General bookmarks button
+# LOCALIZATION NOTE (bookmarksMenuButton.tooltip):
+# %S is the keyboard shortcut for "Show All Bookmarks"
+bookmarksMenuButton.tooltip=Hiá»n thá» các dấu trang cá»§a bạn (%S)
+
+# Downloads button tooltip
+# LOCALIZATION NOTE (downloads.tooltip):
+# %S is the keyboard shortcut for "Downloads"
+downloads.tooltip=Hiá»n thá» tiến Äá» tải xuá»ng (%S)
+
+# Print button tooltip on OS X
+# LOCALIZATION NOTE (printButton.tooltip):
+# Use the unicode ellipsis char, \u2026,
+# or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale.
+# %S is the keyboard shortcut for "Print"
+printButton.tooltip=In trang nà y⦠(%S)
+
+# New Window button tooltip
+# LOCALIZATION NOTE (newWindowButton.tooltip):
+# %S is the keyboard shortcut for "New Window"
+newWindowButton.tooltip=Má» má»t cá»a sá» má»i (%S)
+
+# New Tab button tooltip
+# LOCALIZATION NOTE (newTabButton.tooltip):
+# %S is the keyboard shortcut for "New Tab"
+newTabButton.tooltip=Má» thẻ má»i (%S)
+newTabContainer.tooltip=Má» má»t thẻ má»i (%S)\nNhấp và giữ Äá» má» ngÄn chứa thẻ má»i
+newTabAlwaysContainer.tooltip=Chá»n ngÄn chứa Äá» má» má»t thẻ má»i
+
+# Offline web applications
+offlineApps.available2=Bạn có cho phép %S lưu trữ dữ liá»u trên máy tÃnh cá»§a bạn không?
+offlineApps.allowStoring.label=Cho phép lưu trữ dữ liá»u
+offlineApps.allowStoring.accesskey=A
+offlineApps.dontAllow.label=Không cho phép
+offlineApps.dontAllow.accesskey=n
+
+# Canvas permission prompt
+# LOCALIZATION NOTE (canvas.siteprompt): %S is hostname
+canvas.siteprompt=Bạn có cho phép %S sá» dụng dữ liá»u ảnh canvas HTML5 cá»§a bạn không? Äiá»u nà y có thá» ÄÆ°á»£c sá» dụng Äá» nháºn diá»n máy tÃnh cá»§a bạn.
+canvas.notAllow=Không cho phép
+canvas.notAllow.accesskey=n
+canvas.allow=Cho phép truy cáºp dữ liá»u
+canvas.allow.accesskey=A
+canvas.remember=Luôn nhá» quyết Äá»nh cá»§a tôi
+
+# WebAuthn prompts
+# LOCALIZATION NOTE (webauthn.registerPrompt2): %S is hostname
+webauthn.registerPrompt2=%S muá»n ÄÄng ký tà i khoản vá»i má»t trong các khóa bảo máºt cá»§a bạn. Bây giá» bạn có thá» kết ná»i và ủy quyá»n má»t tà i khoản hoặc há»§y.
+# LOCALIZATION NOTE (webauthn.registerDirectPrompt2):
+# %1$S is hostname. %2$S is brandShortName.
+# The website is asking for extended information about your
+# hardware authenticator that shouldn't be generally necessary. Permitting
+# this is safe if you only use one account at this website. If you have
+# multiple accounts at this website, and you use the same hardware
+# authenticator, then the website could link those accounts together.
+# And this is true even if you use a different profile / browser (or even Tor
+# Browser). To avoid this, you should use different hardware authenticators
+# for different accounts on this website.
+webauthn.registerDirectPrompt2=%1$S Äang yêu cầu thông tin má» rá»ng vá» khóa bảo máºt cá»§a bạn, nó có thỠảnh hưá»ng Äến quyá»n riêng tư cá»§a bạn.\n\n%2$S có thỠẩn danh danh sách nà y cho bạn, nhưng trang web có thá» từ chá»i khóa nà y. Nếu bá» từ chá»i, bạn có thá» thá» lại.
+# LOCALIZATION NOTE (webauthn.signPrompt2): %S is hostname
+webauthn.signPrompt2=%S muá»n xác thá»±c bạn bằng khóa bảo máºt Äã ÄÄng ký. Bây giá» bạn có thá» kết ná»i và ủy quyá»n má»t tà i khoản hoặc há»§y.
+webauthn.cancel=Há»§y bá»
+webauthn.cancel.accesskey=c
+webauthn.proceed=Tiến hà nh
+webauthn.proceed.accesskey=p
+webauthn.anonymize=Vẫn ẩn danh
+
+# Spoof Accept-Language prompt
+privacy.spoof_english=Thay Äá»i cà i Äặt ngôn ngữ sang tiếng Anh sẽ gây khó khÄn trong viá»c xác Äá»nh và tÄng cưá»ng sá»± riêng tư cá»§a bạn. Bạn có muá»n yêu cầu phiên bản ngôn ngữ tiếng Anh cá»§a các trang web?
+
+# LOCALIZATION NOTE (identity.headerMainWithHost, identity.headerSecurityWithHost):
+# %S is the hostname of the site that is being displayed.
+identity.headerMainWithHost=Thông tin trang web %S
+identity.headerSecurityWithHost=Bảo máºt kết ná»i cho %S
+identity.identified.verifier=Xác minh bá»i: %S
+identity.identified.verified_by_you=Bạn vừa thêm má»t ngoại lá» an ninh cho tên miá»n nà y.
+identity.identified.state_and_country=%S, %S
+identity.ev.contentOwner2=Chứng chá» ÄÆ°á»£c cấp cho: %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (identity.notSecure.label):
+# Keep this string as short as possible, this is displayed in the URL bar
+# use a synonym for "safe" or "private" if "secure" is too long.
+identity.notSecure.label=Không an toà n
+identity.notSecure.tooltip=Kết ná»i nà y không an toà n
+
+identity.extension.label=Tiá»n Ãch má» rá»ng (%S)
+identity.extension.tooltip=ÄÆ°á»£c tải bá»i tiá»n Ãch má» rá»ng: %S
+identity.showDetails.tooltip=Hiá»n thông tin kết ná»i
+
+# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.trackersView.blocked.label):
+# This label is shown next to a tracker in the trackers subview.
+# It forms the end of the (imaginary) sentence "www.example.com [was] Blocked"
+contentBlocking.trackersView.blocked.label=Äã chặn
+
+contentBlocking.trackersView.empty.label=Không phát hiá»n trên trang web nà y
+
+# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.cookies.blockingTrackers.label, contentBlocking.cookies.blocking3rdParty.label,
+# contentBlocking.cookies.blockingUnvisited.label,contentBlocking.cookies.blockingAll.label):
+contentBlocking.cookies.blockingTrackers3.label=Cookie theo dõi trên nhiá»u trang web
+contentBlocking.cookies.blocking3rdParty2.label=Cookie của bên thứ ba
+contentBlocking.cookies.blockingUnvisited2.label=Cookie trang web chưa truy cáºp
+contentBlocking.cookies.blockingAll2.label=Tất cả các cookie
+
+contentBlocking.cookiesView.firstParty.label=Từ trang web nà y
+# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.cookiesView.firstParty.empty.label):
+# This references the header from contentBlocking.cookiesView.firstParty.label:
+# "[Cookies] From This Site: None detected on this site".
+contentBlocking.cookiesView.firstParty.empty.label=Không phát hiá»n trên trang web nà y
+
+contentBlocking.cookiesView.trackers2.label=Cookie theo dõi trên nhiá»u trang web
+# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.cookiesView.trackers.empty.label):
+# This references the header from contentBlocking.cookiesView.trackers.label:
+# "Tracking Cookies: None detected on this site".
+contentBlocking.cookiesView.trackers.empty.label=Không phát hiá»n trên trang web nà y
+
+contentBlocking.cookiesView.thirdParty.label=Cookie của bên thứ ba
+# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.cookiesView.thirdParty.empty.label):
+# This references the header from contentBlocking.cookiesView.thirdParty.label:
+# "Third-Party Cookies: None detected on this site".
+contentBlocking.cookiesView.thirdParty.empty.label=Không phát hiá»n trên trang web nà y
+
+# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.cookiesView.allowed.label):
+# This label is shown next to a cookie origin in the cookies subview.
+# It forms the end of the (imaginary) sentence "www.example.com [was] Allowed"
+contentBlocking.cookiesView.allowed.label=ÄaÌ cho pheÌp
+# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.cookiesView.blocked.label):
+# This label is shown next to a cookie origin in the cookies subview.
+# It forms the end of the (imaginary) sentence "www.example.com [was] Blocked"
+contentBlocking.cookiesView.blocked.label=Äã chặn
+# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.cookiesView.removeButton.tooltip): %S is the domain of the site.
+contentBlocking.cookiesView.removeButton.tooltip=Xóa ngoại lỠcookie cho %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.fingerprintersView.blocked.label):
+# This label is shown next to a fingerprinter in the fingerprinters subview.
+# It forms the end of the (imaginary) sentence "www.example.com [was] Blocked"
+contentBlocking.fingerprintersView.blocked.label=Äã chặn
+
+# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.cryptominersView.blocked.label):
+# This label is shown next to a cryptominer in the cryptominers subview.
+# It forms the end of the (imaginary) sentence "www.example.com [was] Blocked"
+contentBlocking.cryptominersView.blocked.label=Äã chặn
+
+trackingProtection.icon.activeTooltip2=Chặn trình theo dõi phương tiá»n truyá»n thông xã há»i, cookie theo dõi trên nhiá»u trang web và dấu vết.
+trackingProtection.icon.disabledTooltip2=Trình chá»ng theo dõi nâng cao Äã bá» TẮT cho trang nà y.
+# LOCALIZATION NOTE (trackingProtection.icon.noTrackersDetectedTooltip): %S is brandShortName.
+trackingProtection.icon.noTrackersDetectedTooltip=%S không phát hiá»n ra trình theo dõi Äã biết trên trang nà y.
+
+# LOCALIZATION NOTE (protections.header):
+# Header of the Protections Panel. %S is replaced with the site's hostname.
+protections.header=Trạng thái bảo vỠcho %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (protections.disableAriaLabel):
+# Text that gets spoken by a screen reader if the button will disable protections.
+# %s is the site's hostname.
+protections.disableAriaLabel=Tắt bảo vỠcho %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (protections.enableAriaLabel):
+# Text that gets spoken by a screen reader if the button will enable protections.
+# %s is the site's hostname.
+protections.enableAriaLabel=Báºt bảo vá» cho %S
+
+# Blocking and Not Blocking sub-views in the Protections Panel
+protections.blocking.fingerprinters.title=Äã chặn dấu vết
+protections.blocking.cryptominers.title=Äã chặn tiá»n Äiá»n tá»
+protections.blocking.cookies.trackers.title=Äã chặn cookie theo dõi trên nhiá»u trang web
+protections.blocking.cookies.3rdParty.title=Äã chặn cookie cá»§a bên thứ ba
+protections.blocking.cookies.all.title=Äã chặn tất cả cookie
+protections.blocking.cookies.unvisited.title=Äã cookie trang web chưa truy cáºp
+protections.blocking.trackingContent.title=Äã chặn trình theo dõi ná»i dung
+protections.blocking.socialMediaTrackers.title=Äã chặn trình theo dõi truyá»n thông xã há»i
+protections.notBlocking.fingerprinters.title=Không chặn dấu vết
+protections.notBlocking.cryptominers.title=Không chặn tiá»n Äiá»n tá»
+protections.notBlocking.cookies.3rdParty.title=Không chặn cookie của bên thứ ba
+protections.notBlocking.cookies.all.title=Không chặn cookie
+protections.notBlocking.crossSiteTrackingCookies.title=Không chặn cookie theo dõi trên nhiá»u trang web
+protections.notBlocking.trackingContent.title=Không chặn trình theo dõi ná»i dung
+protections.notBlocking.socialMediaTrackers.title=Không chặn trình theo dõi truyá»n thông xã há»i
+
+# Footer section in the Protections Panel
+# LOCALIZATION NOTE (protections.footer.blockedTrackerCounter.description,
+# protections.footer.blockedTrackerCounter.tooltip):
+# This text indicates the total number of trackers blocked on all sites. In
+# its tooltip, we show the date when we started counting this number.
+# LOCALIZATION NOTE (protections.footer.blockedTrackerCounter.description):
+# Semicolon-separated list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# Replacement for #1 is a locale-string converted positive integer.
+protections.footer.blockedTrackerCounter.description=#1 Äã chặn
+# LOCALIZATION NOTE (protections.footer.blockedTrackerCounter.tooltip):
+# %S is the date on which we started counting (e.g., July 17, 2019).
+protections.footer.blockedTrackerCounter.tooltip=Từ %S
+
+# Milestones section in the Protections Panel
+# LOCALIZATION NOTE (protections.milestone.description):
+# Semicolon-separated list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is replaced with brandShortName.
+# #2 is replaced with the (locale-formatted) number of trackers blocked
+# #3 is replaced by a locale-formatted date with short month and numeric year.
+# In English this looks like "Firefox blocked over 10,000 trackers since Oct 2019"
+protections.milestone.description=#1 Äã chặn #2 trình theo dõi từ #3
+
+# Edit Bookmark UI
+editBookmarkPanel.newBookmarkTitle=Dấu trang má»i
+editBookmarkPanel.editBookmarkTitle=Chá»nh sá»a dấu trang nà y
+editBookmarkPanel.cancel.label=Há»§y bá»
+editBookmarkPanel.cancel.accesskey=C
+
+# LOCALIZATION NOTE (editBookmark.removeBookmarks.label): Semicolon-separated list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# Replacement for #1 is the number of bookmarks to be removed.
+# If this causes problems with localization you can also do "Remove Bookmarks (#1)"
+# instead of "Remove #1 Bookmarks".
+editBookmark.removeBookmarks.label=Xóa #1 dấu trang
+editBookmark.removeBookmarks.accesskey=R
+
+# Application menu
+
+# LOCALIZATION NOTE(zoomReduce-button.tooltip): %S is the keyboard shortcut.
+zoomReduce-button.tooltip = Thu nhá» (%S)
+# LOCALIZATION NOTE(zoomReset-button.tooltip): %S is the keyboard shortcut.
+zoomReset-button.tooltip = Äặt lại mức Äá» thu phóng (%S)
+# LOCALIZATION NOTE(zoomEnlarge-button.tooltip): %S is the keyboard shortcut.
+zoomEnlarge-button.tooltip = Phóng to (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (cut-button.tooltip): %S is the keyboard shortcut.
+cut-button.tooltip = Cắt (%S)
+# LOCALIZATION NOTE (copy-button.tooltip): %S is the keyboard shortcut.
+copy-button.tooltip = Sao chép (%S)
+# LOCALIZATION NOTE (paste-button.tooltip): %S is the keyboard shortcut.
+paste-button.tooltip = Dán (%S)
+
+# Geolocation UI
+
+geolocation.allowLocation=Cho phép truy cáºp vá» trÃ
+geolocation.allowLocation.accesskey=A
+geolocation.dontAllowLocation=Không cho pheÌp
+geolocation.dontAllowLocation.accesskey=n
+geolocation.shareWithSite3=Bạn có cho phép %S truy cáºp và o vá» trà cá»§a bạn không?
+geolocation.shareWithFile3=Bạn có cho phép táºp tin ná»i bá» truy cáºp vá» trà cá»§a bạn không?
+# LOCALIZATION NOTE(geolocation.shareWithSiteUnsafeDelegation):
+# %1$S is the first party origin, %2$S is the third party origin.
+geolocation.shareWithSiteUnsafeDelegation=Bạn có cho phép %1$S cấp quyá»n cho %2$S truy cáºp vá» trà cá»§a bạn không?
+geolocation.remember=Ghi nhá» quyết Äá»nh nà y
+
+# Virtual Reality Device UI
+xr.allow=Cho phép truy cáºp thá»±c tế ảo
+xr.allow.accesskey=A
+xr.dontAllow=Không cho pheÌp
+xr.dontAllow.accesskey=n
+xr.shareWithSite3=Bạn có cho phép %S truy cáºp các thiết bá» thá»±c tế ảo không? Äiá»u nà y có thá» gây lá» ra thông tin nhạy cảm.
+xr.shareWithFile3=Bạn sẽ cho phép táºp tin cục bá» nà y truy cáºp các thiết bá» thá»±c tế ảo? Äiá»u nà y có thá» gây lá» ra thông tin nhạy cảm.
+xr.remember=Ghi nhá» quyết Äá»nh nà y
+
+# Persistent storage UI
+persistentStorage.allow=Cho phép
+persistentStorage.allow.accesskey=A
+persistentStorage.neverAllow.label=Không bao giỠcho phép
+persistentStorage.neverAllow.accesskey=N
+persistentStorage.notNow.label=Không phải bây giá»
+persistentStorage.notNow.accesskey=w
+persistentStorage.allowWithSite=Bạn có cho phép %S lưu trữ dữ liá»u lâu dà i không?
+
+webNotifications.allow=Cho phép thông báo
+webNotifications.allow.accesskey=A
+webNotifications.notNow=Không phải bây giá»
+webNotifications.notNow.accesskey=n
+webNotifications.never=Không bao giỠcho phép
+webNotifications.never.accesskey=v
+webNotifications.receiveFromSite2=Bạn có cho phép %S gá»i thông báo không?
+
+# Phishing/Malware Notification Bar.
+# LOCALIZATION NOTE (notADeceptiveSite, notAnAttack)
+# The two button strings will never be shown at the same time, so
+# it's okay for them to have the same access key
+safebrowsing.getMeOutOfHereButton.label=ÄÆ°a tôi ra khá»i Äây!
+safebrowsing.getMeOutOfHereButton.accessKey=G
+safebrowsing.deceptiveSite=Trang web lừa Äảo!
+safebrowsing.notADeceptiveSiteButton.label=Äây không phải là má»t trang lừa Äảoâ¦
+safebrowsing.notADeceptiveSiteButton.accessKey=D
+safebrowsing.reportedAttackSite=Có ngưá»i báo Äây là trang web có ác ý!
+safebrowsing.notAnAttackButton.label=Trang nà y không có ác ýâ¦
+safebrowsing.notAnAttackButton.accessKey=A
+safebrowsing.reportedUnwantedSite=Trang nà y có nghi ngá» cà i Äặt phần má»m không mong muá»n!
+safebrowsing.reportedHarmfulSite=Báo cáo trang web Äá»c hại!
+
+# Ctrl-Tab
+# LOCALIZATION NOTE (ctrlTab.listAllTabs.label): #1 represents the number
+# of tabs in the current browser window. It will always be 2 at least.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+ctrlTab.listAllTabs.label=Hiá»n thá» tất cả #1 thẻ
+
+# LOCALIZATION NOTE (addKeywordTitleAutoFill): %S will be replaced by the page's title
+# Used as the bookmark name when saving a keyword for a search field.
+addKeywordTitleAutoFill=Tìm %S
+
+# safeModeRestart
+safeModeRestartPromptTitle=Khá»i Äá»ng lại và vô hiá»u hóa các tiá»n Ãch
+safeModeRestartPromptMessage=Bạn có thá»±c sá»± muá»n khá»i Äá»ng lại và vô hiá»u hóa tất cả tiá»n Ãch?
+safeModeRestartButton=Khá»i Äá»ng lại
+
+# LOCALIZATION NOTE (browser.menu.showCharacterEncoding): Set to the string
+# "true" (spelled and capitalized exactly that way) to show the "Text
+# Encoding" menu in the main Firefox button on Windows. Any other value will
+# hide it. Regardless of the value of this setting, the "Text Encoding"
+# menu will always be accessible via the "Web Developer" menu.
+# This is not a string to translate; it just controls whether the menu shows
+# up in the Firefox button. If users frequently use the "Text Encoding"
+# menu, set this to "true". Otherwise, you can leave it as "false".
+browser.menu.showCharacterEncoding=true
+
+# Mozilla data reporting notification (Telemetry, Firefox Health Report, etc)
+dataReportingNotification.message = %1$S tá»± Äá»ng gá»i dữ liá»u vá» %2$S Äá» chúng tôi có thá» cải thiá»n trải nghiá»m cá»§a bạn.
+dataReportingNotification.button.label = Chá»n những thứ tôi muá»n chia sẻ
+dataReportingNotification.button.accessKey = C
+
+# Process hang reporter
+processHang.label = Có trang web Äang là m cho trình duyá»t bá» cháºm. Bạn muá»n xá» lý như thế nà o?
+# LOCALIZATION NOTE (processHang.add-on.label): %1$S is the name of the
+# extension. %2$S is the name of the product (e.g., Firefox)
+processHang.add-on.label = Má»t Äoạn mã trong tiá»n Ãch má» rá»ng â%1$Sâ là m %2$S bá» cháºm.
+processHang.add-on.learn-more.text = Tìm hiá»u thêm
+processHang.button_stop.label = Dừng nó
+processHang.button_stop.accessKey = S
+processHang.button_stop_sandbox.label = Tạm thá»i tắt tiá»n Ãch má» rá»ng trên trang
+processHang.button_stop_sandbox.accessKey = A
+processHang.button_wait.label = Äợi
+processHang.button_wait.accessKey = W
+processHang.button_debug.label = Gỡ lá»i script
+processHang.button_debug.accessKey = D
+
+# LOCALIZATION NOTE (fullscreenButton.tooltip): %S is the keyboard shortcut for full screen
+fullscreenButton.tooltip=Hiá»n thá» cá»a sá» chiếm toà n mà n hình (%S)
+
+# These are visible when opening the popup inside the bookmarks sidebar
+sidebar.moveToLeft=Chuyá»n thanh lá» sang bên trái
+sidebar.moveToRight=Chuyá»n thanh lá» sang bên phải
+
+# LOCALIZATION NOTE (getUserMedia.shareCamera2.message,
+# getUserMedia.shareMicrophone2.message,
+# getUserMedia.shareScreen3.message,
+# getUserMedia.shareCameraAndMicrophone2.message,
+# getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture2.message,
+# getUserMedia.shareScreenAndMicrophone3.message,
+# getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture3.message,
+# getUserMedia.shareAudioCapture2.message):
+# %S is the website origin (e.g. www.mozilla.org)
+getUserMedia.shareCamera2.message = Bạn có cho phép %S sỠdụng máy ảnh của bạn không?
+getUserMedia.shareMicrophone2.message = Bạn có cho phép %S sỠdụng micrô của bạn không?
+getUserMedia.shareScreen3.message = Bạn có cho phép %S xem mà n hình của bạn không?
+getUserMedia.shareCameraAndMicrophone2.message = Bạn có cho phép %S sỠdụng máy ảnh và micrô của bạn không?
+getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture2.message = Bạn có cho phép %S sỠdụng máy ảnh của bạn và lắng nghe âm thanh trong thẻ nà y không?
+getUserMedia.shareScreenAndMicrophone3.message = Bạn có cho phép %S sỠdụng micrô và xem mà n hình của bạn không?
+getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture3.message = Bạn có cho phép %S lắng nghe âm thanh trong thẻ nà y và xem mà n hình của bạn không?
+getUserMedia.shareAudioCapture2.message = Bạn có cho phép %S Äá» lắng nghe âm thanh trong thẻ nà y không?
+
+# LOCALIZATION NOTE (getUserMedia.shareCameraUnsafeDelegation.message,
+# getUserMedia.shareMicrophoneUnsafeDelegation.message,
+# getUserMedia.shareScreenUnsafeDelegation.message,
+# getUserMedia.shareCameraAndMicrophoneUnsafeDelegation.message,
+# getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message,
+# getUserMedia.shareScreenAndMicrophoneUnsafeDelegation.message,
+# getUserMedia.shareScreenAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message,
+# %1$S is the first party origin.
+# %2$S is the third party origin.
+getUserMedia.shareCameraUnsafeDelegation.message = Bạn có cho phép %1$S cấp quyá»n cho %2$S truy cáºp và o máy ảnh cá»§a bạn không?
+getUserMedia.shareMicrophoneUnsafeDelegations.message = Bạn có cho phép %1$S cấp quyá»n cho %2$S truy cáºp và o micrô cá»§a bạn không?
+getUserMedia.shareScreenUnsafeDelegation.message = Bạn có cho phép %1$S cấp quyá»n cho %2$S xem mà n hình cá»§a bạn không?
+getUserMedia.shareCameraAndMicrophoneUnsafeDelegation.message = Bạn có cho phép %1$S cấp quyá»n cho %2$S truy cáºp máy ảnh và micrô cá»§a bạn không?
+getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message = Bạn có cho phép %1$S cấp quyá»n cho %2$S truy cáºp và o máy ảnh cá»§a bạn và nghe âm thanh cá»§a thẻ nà y không?
+getUserMedia.shareScreenAndMicrophoneUnsafeDelegation.message = Bạn có cho phép %1$S cấp quyá»n cho %2$S truy cáºp và o micrô cá»§a bạn và xem mà n hình cá»§a bạn không?
+getUserMedia.shareScreenAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message = Bạn có cho phép %1$S cấp quyá»n cho %2$S nghe âm thanh cá»§a thẻ nà y và xem mà n hình cá»§a bạn không?
+
+# LOCALIZATION NOTE (getUserMedia.shareScreenWarning.message): NB: inserted via innerHTML, so please don't use <, > or & in this string.
+# %S will be the 'learn more' link
+getUserMedia.shareScreenWarning.message = Chá» chia sẻ mà n hình vá»i trang bạn tin tưá»ng. Chia sẻ có thá» cho phép trang web lừa Äảo giả danh và Äánh cắp dữ liá»u cá nhân cá»§a bạn. %S
+# LOCALIZATION NOTE (getUserMedia.shareFirefoxWarning.message): NB: inserted via innerHTML, so please don't use <, > or & in this string.
+# %1$S is brandShortName (eg. Firefox)
+# %2$S will be the 'learn more' link
+getUserMedia.shareFirefoxWarning.message = Chá» chia sẻ %1$S vá»i trang bạn tin tưá»ng. Chia sẻ có thá» cho phép trang web lừa Äảo giả danh và Äánh cắp dữ liá»u cá nhân cá»§a bạn. %2$S
+# LOCALIZATION NOTE(getUserMedia.shareScreen.learnMoreLabel): NB: inserted via innerHTML, so please don't use <, > or & in this string.
+getUserMedia.shareScreen.learnMoreLabel = Tìm hiá»u thêm
+getUserMedia.selectWindowOrScreen.label=Cá»a sá» hoặc mà n hình Äá» chia sẻ:
+getUserMedia.selectWindowOrScreen.accesskey=W
+getUserMedia.pickWindowOrScreen.label = Chá»n cá»a sá» hoặc mà n hình
+getUserMedia.shareEntireScreen.label = Toà n bỠmà n hình
+# LOCALIZATION NOTE (getUserMedia.shareMonitor.label):
+# %S is screen number (digits 1, 2, etc)
+# Example: Screen 1, Screen 2,..
+getUserMedia.shareMonitor.label = Mà n hình %S
+# LOCALIZATION NOTE (getUserMedia.shareApplicationWindowCount.label):
+# Semicolon-separated list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# Replacement for #1 is the name of the application.
+# Replacement for #2 is the number of windows currently displayed by the application.
+getUserMedia.shareApplicationWindowCount.label=#1 (#2 cá»a sá»)
+# LOCALIZATION NOTE (getUserMedia.allow.label,
+# getUserMedia.dontAllow.label):
+# These two buttons are the possible answers to the various prompts in the
+# "getUserMedia.share{device}.message" strings.
+getUserMedia.allow.label = Cho phép
+getUserMedia.allow.accesskey = A
+getUserMedia.dontAllow.label = Không cho pheÌp
+getUserMedia.dontAllow.accesskey = D
+getUserMedia.remember=Ghi nhá» quyết Äá»nh nà y
+# LOCALIZATION NOTE (getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.screen3,
+# getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.audio,
+# getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.insecure):
+# %S is brandShortName
+getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.screen3=%S có thá» vÄ©nh viá»
n không cho phép quyá»n truy cáºp và o mà n hình cá»§a bạn.
+getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.audio=%S không thá» cho phép vÄ©nh viá»
n quyá»n truy cáºp và o phần âm thanh cá»§a thẻ mà không cần yêu cầu thẻ Äó chia sẻ.
+getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.insecure=Kết ná»i cá»§a bạn Äến website nà y không an toà n. Äá» bảo vá» bạn, %S sẽ chá» cho phép truy cáºp và o trang nà y trong phiên hiá»n tại.
+
+getUserMedia.sharingMenu.label = Thiết bỠchia sẻ thẻ
+getUserMedia.sharingMenu.accesskey = d
+# LOCALIZATION NOTE (getUserMedia.sharingMenuCamera
+# getUserMedia.sharingMenuMicrophone,
+# getUserMedia.sharingMenuAudioCapture,
+# getUserMedia.sharingMenuApplication,
+# getUserMedia.sharingMenuScreen,
+# getUserMedia.sharingMenuWindow,
+# getUserMedia.sharingMenuBrowser,
+# getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophone,
+# getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneApplication,
+# getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneScreen,
+# getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneWindow,
+# getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneBrowser,
+# getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCapture,
+# getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureApplication,
+# getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureScreen,
+# getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureWindow,
+# getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureBrowser,
+# getUserMedia.sharingMenuCameraApplication,
+# getUserMedia.sharingMenuCameraScreen,
+# getUserMedia.sharingMenuCameraWindow,
+# getUserMedia.sharingMenuCameraBrowser,
+# getUserMedia.sharingMenuMicrophoneApplication,
+# getUserMedia.sharingMenuMicrophoneScreen,
+# getUserMedia.sharingMenuMicrophoneWindow,
+# getUserMedia.sharingMenuMicrophoneBrowser,
+# getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureApplication,
+# getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureScreen,
+# getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureWindow,
+# getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureBrowser):
+# %S is the website origin (e.g. www.mozilla.org)
+getUserMedia.sharingMenuCamera = %S (camera)
+getUserMedia.sharingMenuMicrophone = %S (micro)
+getUserMedia.sharingMenuAudioCapture = %S (âm thanh trên thẻ)
+getUserMedia.sharingMenuApplication = %S (ứng dụng)
+getUserMedia.sharingMenuScreen = %S (mà n hình)
+getUserMedia.sharingMenuWindow = %S (cá»a sá»)
+getUserMedia.sharingMenuBrowser = %S (thẻ)
+getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophone = %S (camera và micro)
+getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneApplication = %S (camera, micro và ứng dụng)
+getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneScreen = %S (camera, micro và mà n hình)
+getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneWindow = %S (camera, micro và cá»a sá»)
+getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneBrowser = %S (camera, micro, và thẻ)
+getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCapture = %S (camera và âm thanh của thẻ)
+getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureApplication = %S (camera, âm thanh của thẻ và ứng dụng)
+getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureScreen = %S (camera, âm thanh của thẻ và mà n hình)
+getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureWindow = %S (camera, âm thanh cá»§a thẻ và cá»a sá»)
+getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureBrowser = %S (camera, âm thanh và thẻ)
+getUserMedia.sharingMenuCameraApplication = %S (camera và ứng dụng)
+getUserMedia.sharingMenuCameraScreen = %S (camera và mà n hình)
+getUserMedia.sharingMenuCameraWindow = %S (camera và cá»a sá»)
+getUserMedia.sharingMenuCameraBrowser = %S (camera và thẻ)
+getUserMedia.sharingMenuMicrophoneApplication = %S (micro và ứng dụng)
+getUserMedia.sharingMenuMicrophoneScreen = %S (micro và mà n hình)
+getUserMedia.sharingMenuMicrophoneWindow = %S (micro và cá»a sá»)
+getUserMedia.sharingMenuMicrophoneBrowser = %S (micro và thẻ)
+getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureApplication = %S (âm thanh và ứng dụng của thẻ)
+getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureScreen = %S (âm thanh của thẻ và mà n hình)
+getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureWindow = %S (âm thanh cá»§a thẻ và cá»a sá»)
+getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureBrowser = %S (âm thanh của thẻ và thẻ)
+# LOCALIZATION NOTE(getUserMedia.sharingMenuUnknownHost): this is used for the website
+# origin for the sharing menu if no readable origin could be deduced from the URL.
+getUserMedia.sharingMenuUnknownHost = Không rõ nguá»n gá»c
+
+# LOCALIZATION NOTE(emeNotifications.drmContentPlaying.message2): %S is brandShortName.
+emeNotifications.drmContentPlaying.message2 = Má»t sá» nguá»n audio và video trên trang nà y có sá» dụng phần má»m DRM bảo vá» bản quyá»n nên má»t sá» thao tác có thá» bá» giá»i hạn vá»i %S.
+emeNotifications.drmContentPlaying.button.label = Thiết láºpâ¦
+emeNotifications.drmContentPlaying.button.accesskey = C
+
+# LOCALIZATION NOTE(emeNotifications.drmContentDisabled.message): NB: inserted via innerHTML, so please don't use <, > or & in this string. %S will be the 'learn more' link
+emeNotifications.drmContentDisabled.message = Bạn phải kÃch hoạt DRM Äá» phát âm thanh hoặc video trên trang nà y. %S
+emeNotifications.drmContentDisabled.button.label = KÃch hoạt DRM
+emeNotifications.drmContentDisabled.button.accesskey = E
+# LOCALIZATION NOTE(emeNotifications.drmContentDisabled.learnMoreLabel): NB: inserted via innerHTML, so please don't use <, > or & in this string.
+emeNotifications.drmContentDisabled.learnMoreLabel = Tìm hiá»u thêm
+
+# LOCALIZATION NOTE(emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message): NB: inserted via innerHTML, so please don't use <, > or & in this string. %S is brandShortName
+emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message = %S Äang cà i Äặt các thà nh phần cần thiết Äá» xem audio hay video trên trang nà y. Xin hãy thá» lại sau.
+
+emeNotifications.unknownDRMSoftware = Không rõ
+
+# LOCALIZATION NOTE - %S is brandShortName
+slowStartup.message = Có vẻ %S khá»i Äá»ng khá cháºm.
+slowStartup.helpButton.label = Tìm hiá»u là m thế nà o Äá» tÄng tá»c
+slowStartup.helpButton.accesskey = L
+slowStartup.disableNotificationButton.label = Äừng nói vá»i tôi nữa
+slowStartup.disableNotificationButton.accesskey = A
+
+# LOCALIZATION NOTE - %S is brandShortName
+flashHang.message = %S Äã thay Äá»i má»t sá» thiết láºp Adoble Flash Äá» cải thiá»n tá»c Äá».
+flashHang.helpButton.label = Tìm hiá»u thêmâ¦
+flashHang.helpButton.accesskey = L
+
+# LOCALIZATION NOTE (customizeMode.tabTitle): %S is brandShortName
+customizeMode.tabTitle = Tùy biến %S
+
+e10s.accessibilityNotice.acceptButton.label = OK
+e10s.accessibilityNotice.acceptButton.accesskey = O
+
+# LOCALIZATION NOTE (e10s.accessibilityNotice.jawsMessage): %S is brandShortName
+e10s.accessibilityNotice.jawsMessage = Viá»c hiá»n thá» ná»i dung thẻ bá» vô hiá»u do không tương thÃch giữa %S và phần má»m truy cáºn cá»§a bạn. Vui lòng cáºp nháºt trình Äá»c mà n hình cá»§a bạn hoặc chuyá»n sang phiên bản Firefox phát hà nh há» trợ má» rá»ng.
+
+# LOCALIZATION NOTE (userContextPersonal.label,
+# userContextWork.label,
+# userContextShopping.label,
+# userContextBanking.label,
+# userContextNone.label):
+# These strings specify the four predefined contexts included in support of the
+# Contextual Identity / Containers project. Each context is meant to represent
+# the context that the user is in when interacting with the site. Different
+# contexts will store cookies and other information from those sites in
+# different, isolated locations. You can enable the feature by typing
+# about:config in the URL bar and changing privacy.userContext.enabled to true.
+# Once enabled, you can open a new tab in a specific context by clicking
+# File > New Container Tab > (1 of 4 contexts). Once opened, you will see these
+# strings on the right-hand side of the URL bar.
+userContextPersonal.label = Cá nhân
+userContextWork.label = Công viá»c
+userContextBanking.label = Ngân hà ng
+userContextShopping.label = Mua sắm
+userContextNone.label = Không ngÄn chứa
+
+userContextPersonal.accesskey = P
+userContextWork.accesskey = W
+userContextBanking.accesskey = B
+userContextShopping.accesskey = S
+userContextNone.accesskey = N
+
+userContext.aboutPage.label = Quản lý ngÄn chứa
+userContext.aboutPage.accesskey = O
+
+userContextOpenLink.label = Má» liên kết trong thẻ %S má»i
+
+muteTab.label = Tắt tiếng thẻ
+muteTab.accesskey = M
+unmuteTab.label = Báºt tiếng thẻ
+unmuteTab.accesskey = m
+playTab.label = Phát âm thanh thẻ
+playTab.accesskey = l
+
+muteSelectedTabs2.label = Tắt tiếng thẻ
+# LOCALIZATION NOTE (muteSelectedTabs2.accesskey): The accesskey should
+# match the accesskey for muteTab.accesskey
+muteSelectedTabs2.accesskey = M
+unmuteSelectedTabs2.label = BỠtắt tiếng thẻ
+# LOCALIZATION NOTE (unmuteSelectedTabs2.accesskey): The accesskey should
+# match the accesskey for unmuteTab.accesskey
+unmuteSelectedTabs2.accesskey = m
+playTabs.label = Phát âm thanh các thẻ
+playTabs.accesskey = y
+
+# LOCALIZATION NOTE (sendTabsToDevice.label):
+# Semi-colon list of plural forms.
+# See: https://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of tabs sent to the device.
+sendTabsToDevice.label = Gá»i #1 thẻ Äến thiết bá»
+sendTabsToDevice.accesskey = n
+
+# LOCALIZATION NOTE (pageAction.sendTabsToDevice.label):
+# Semi-colon list of plural forms.
+# See: https://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of tabs sent to the device.
+pageAction.sendTabsToDevice.label = Gá»i #1 thẻ Äến thiết bá»
+
+# LOCALIZATION NOTE (pendingCrashReports2.label): Semi-colon list of plural forms
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of pending crash reports
+pendingCrashReports2.label = Bạn có #1 bản báo cáo lá»i chưa gá»i
+pendingCrashReports.viewAll = Xem
+pendingCrashReports.send = Gá»i
+pendingCrashReports.alwaysSend = Luôn gá»i
+
+decoder.noCodecs.button = Tìm hiá»u là m thế nà o
+decoder.noCodecs.accesskey = L
+decoder.noCodecsLinux.message = Äá» phát video, bạn có thá» cần phải cà i codec.
+decoder.noHWAcceleration.message = Äá» cải thiá»n chất lượng video, bạn có thá» cần phải cà i Media Feature Pack cá»§a Microsoft.
+decoder.noPulseAudio.message = Äá» phát âm thanh, bạn có thá» cần phải cà i phần má»m PulseAudio.
+decoder.unsupportedLibavcodec.message = libavcodec có thá» bá» tấn công hoặc không ÄÆ°á»£c há» trợ, và nên ÄÆ°á»£c cáºp nháºt Äá» phát video.
+
+decoder.decodeError.message = Äã xảy ra lá»i khi mã hóa má»t tà i nguyên phương tiá»n truyá»n thông.
+decoder.decodeError.button = Báo cáo vấn Äá» vá» trang
+decoder.decodeError.accesskey = R
+decoder.decodeWarning.message = Viá»c khôi phục Äã xảy ra lá»i khi mã hóa má»t tà i nguyên phương tiá»n truyá»n thông.
+
+# LOCALIZATION NOTE (captivePortal.infoMessage3):
+# Shown in a notification bar when we detect a captive portal is blocking network access
+# and requires the user to log in before browsing.
+captivePortal.infoMessage3 = Bạn phải ÄÄng nháºp và o há» thá»ng nà y trưá»c khi bạn có thá» truy cáºp Internet.
+# LOCALIZATION NOTE (captivePortal.showLoginPage2):
+# The label for a button shown in the info bar in all tabs except the login page tab.
+# The button shows the portal login page tab when clicked.
+captivePortal.showLoginPage2 = Má» trang ÄÄng nháºp há» thá»ng
+
+permissions.remove.tooltip = Xóa quyá»n nà y và há»i lại
+
+permissions.fullscreen.promptCanceled = Äã há»§y yêu cầu cấp phép Äang chá» xá» lý: không nên ÄÆ°a ra yêu cầu cấp phép trưá»c khi và o toà n mà n hình DOM.
+permissions.fullscreen.fullScreenCanceled = Toà n mà n hình DOM Äã thoát: không nên ÄÆ°a ra yêu cầu cấp phép trong khi á» chế Äá» toà n mà n hình DOM.
+
+# LOCALIZATION NOTE (aboutDialog.architecture.*):
+# The sixtyFourBit and thirtyTwoBit strings describe the architecture of the
+# current Firefox build: 32-bit or 64-bit. These strings are used in parentheses
+# between the Firefox version and the "What's new" link in the About dialog,
+# e.g.: "48.0.2 (32-bit) " or "51.0a1 (2016-09-05) (64-bit)".
+aboutDialog.architecture.sixtyFourBit = 64-bit
+aboutDialog.architecture.thirtyTwoBit = 32-bit
+
+# LOCALIZATION NOTE (certImminentDistrust.message):
+# Shown in the browser console when visiting a website that is trusted today,
+# but won't be in the future unless the site operator makes a change.
+certImminentDistrust.message = Chứng chá» bảo máºt ÄÆ°á»£c sá» dụng trên trang web nà y sẽ không còn ÄÆ°á»£c tin cáºy trong má»t bản phát hà nh trong tương lai. Äá» biết thêm thông tin, truy cáºp https://wiki.mozilla.org/CA/Upcoming_Distrust_Actions
+
+midi.Allow.label = Cho phép
+midi.Allow.accesskey = A
+midi.DontAllow.label = Không cho phép
+midi.DontAllow.accesskey = N
+midi.remember=Ghi nhá» quyết Äá»nh nà y
+midi.shareWithFile.message = Bạn có cho phép táºp tin cục bá» nà y truy cáºp thiết bá» MIDI cá»§a mình không?
+# LOCALIZATION NOTE (midi.shareWithSite.message): %S is the name of the site URL (https://...) requesting MIDI access
+midi.shareWithSite.message = Bạn có cho phép %S truy cáºp Thiết bá» MIDI cá»§a mình không?
+midi.shareSysexWithFile.message = Bạn có cho phép táºp tin cục bá» nà y truy cáºp thiết bá» MIDI cá»§a bạn và gá»i/nháºn tin nhắn SysEx không?
+# LOCALIZATION NOTE (midi.shareSysexWithSite.message): %S is the name of the site URL (https://...) requesting MIDI access
+midi.shareSysexWithSite.message = Bạn có cho phép %S truy cáºp thiết bá» MIDI cá»§a bạn và gá»i/nháºn tin nhắn SysEx không?
+
+# LOCALIZATION NOTE (panel.back):
+# This is used by screen readers to label the "back" button in various browser
+#Â popup panels, including the sliding subviews of the main menu.
+panel.back = Quay lại
+
+storageAccess.Allow.label = Cho phép truy cáºp
+storageAccess.Allow.accesskey = A
+storageAccess.DontAllow.label = Chặn truy cáºp
+storageAccess.DontAllow.accesskey = B
+# LOCALIZATION NOTE (storageAccess2.message):
+# %1$S is the name of the site URL (www.site1.example) trying to track the user's activity.
+# %2$S is the name of the site URL (www.site2.example) that the user is visiting. This is the same domain name displayed in the address bar.
+storageAccess2.message = Bạn có cho phép %1$S theo dõi hoạt Äá»ng duyá»t web cá»§a mình trên %2$S không?
+
+# LOCALIZATION NOTE (storageAccess3.message, storageAccess.hintText):
+# %1$S and %3$S are both the name of the site URL (www.site1.example) trying to track the user's activity.
+# %2$S is the name of the site URL (www.site2.example) that the user is visiting. This is the same domain name displayed in the address bar.
+storageAccess3.message = Bạn có cho phép %1$S sá» dụng cookie và dữ liá»u trang web trên %2$S không? Cho phép Äiá»u nà y có thá» cho phép %3$S theo dõi những gì bạn là m trên trang web nà y.
+storageAccess.hintText = Bạn nên chặn quyá»n truy cáºp nếu bạn không tin tưá»ng hoặc không nháºn ra %1$S.
+
+
+
+confirmationHint.sendToDevice.label = Äã gá»i!
+confirmationHint.copyURL.label = Äã sao chép và o bá» nhá» tạm!
+confirmationHint.pageBookmarked.label = Äã lưu và o Thư viá»n!
+confirmationHint.addSearchEngine.label = Äã thêm công cụ tìm kiếm!
+confirmationHint.pinTab.label = Äã ghim!
+confirmationHint.pinTab.description = Nhấp chuá»t phải và o thẻ Äá» bá» ghim nó.
+confirmationHint.passwordSaved.label = Máºt khẩu Äã ÄÆ°á»£c lưu!
+confirmationHint.loginRemoved.label = Äã xóa thông tin ÄÄng nháºp!
+confirmationHint.breakageReport.label = Äã gá»i báo cáo. Cảm Æ¡n bạn!
+
+# LOCALIZATION NOTE (livebookmarkMigration.title):
+# Used by the export of user's live bookmarks to an OPML file as a title for the file.
+# %S will be replaced with brandShortName
+livebookmarkMigration.title = Dấu trang trực tiếp %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (gnomeSearchProviderSearch):
+# Used for search by Gnome Shell activity screen, %S is a searched string.
+gnomeSearchProviderSearch=Tìm kiếm trên web cho %S
diff --git a/browser/chrome/browser/customizableui/customizableWidgets.properties b/browser/chrome/browser/customizableui/customizableWidgets.properties
new file mode 100644
index 00000000000..4b63820b7be
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/customizableui/customizableWidgets.properties
@@ -0,0 +1,100 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+history-panelmenu.label = Lá»ch sá»
+# LOCALIZATION NOTE(history-panelmenu.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut
+history-panelmenu.tooltiptext2 = Hiá»n thá» lá»ch sá» cá»§a bạn (%S)
+
+remotetabs-panelmenu.label = Các thẻ Äã Äá»ng bá»
+remotetabs-panelmenu.tooltiptext2 = Hiá»n thẻ từ các thiết bá» khác
+
+privatebrowsing-button.label = Cá»a sá» riêng tư má»i
+# LOCALIZATION NOTE(privatebrowsing-button.tooltiptext): %S is the keyboard shortcut
+privatebrowsing-button.tooltiptext = Má» má»t cá»a sá» duyá»t web riêng tư má»i (%S)
+
+save-page-button.label = Lưu trang
+# LOCALIZATION NOTE(save-page-button.tooltiptext3): %S is the keyboard shortcut
+save-page-button.tooltiptext3 = Lưu trang nà y (%S)
+
+find-button.label = Tìm
+# LOCALIZATION NOTE(find-button.tooltiptext3): %S is the keyboard shortcut.
+find-button.tooltiptext3 = Tìm trong trang nà y (%S)
+
+open-file-button.label = Má» táºp tin
+# LOCALIZATION NOTE (open-file-button.tooltiptext3): %S is the keyboard shortcut.
+open-file-button.tooltiptext3 = Má» má»t táºp tin (%S)
+
+developer-button.label = Nhà phát triá»n
+# LOCALIZATION NOTE(developer-button.tooltiptext): %S is the keyboard shortcut
+developer-button.tooltiptext2 = Má» bảng công cụ láºp trình web (%S)
+
+profiler-button.label = Hiá»u suất phát hiá»n
+profiler-button.tooltiptext = Ghi lại má»t há» sÆ¡ hiá»u suất
+
+sidebar-button.label = Thanh lá»
+sidebar-button.tooltiptext2 = Hiá»n thanh lá»
+
+add-ons-button.label = Tiá»n Ãch
+# LOCALIZATION NOTE(add-ons-button.tooltiptext3): %S is the keyboard shortcut
+add-ons-button.tooltiptext3 = Quản lý tiá»n Ãch má» rá»ng cá»§a bạn (%S)
+
+preferences-button.label = Tùy chá»nh
+preferences-button.tooltiptext2 = Má» tùy thÃch
+preferences-button.tooltiptext.withshortcut = Má» trang tùy chá»nh (%S)
+# LOCALIZATION NOTE (preferences-button.labelWin): Windows-only label for Options
+preferences-button.labelWin = Tùy chá»n
+# LOCALIZATION NOTE (preferences-button.tooltipWin): Windows-only tooltip for Options
+preferences-button.tooltipWin2 = Má» trang tùy chá»n
+
+zoom-controls.label = Chá»nh kÃch thưá»c
+zoom-controls.tooltiptext2 = Chá»nh kÃch thưá»c
+
+zoom-out-button.label = Thu nhá»
+# LOCALIZATION NOTE(zoom-out-button.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut.
+zoom-out-button.tooltiptext2 = Thu nhá» (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE(zoom-reset-button.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut.
+zoom-reset-button.tooltiptext2 = Äặt lại mức Äá» thu phóng (%S)
+
+zoom-in-button.label = Phóng to
+# LOCALIZATION NOTE(zoom-in-button.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut.
+zoom-in-button.tooltiptext2 = Phóng to (%S)
+
+edit-controls.label = Các nút chá»nh sá»a ná»i dung
+edit-controls.tooltiptext2 = Các nút chá»nh sá»a ná»i dung
+
+cut-button.label = Cắt
+# LOCALIZATION NOTE(cut-button.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut.
+cut-button.tooltiptext2 = Cắt (%S)
+
+copy-button.label = Sao chép
+# LOCALIZATION NOTE(copy-button.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut.
+copy-button.tooltiptext2 = Sao chép (%S)
+
+paste-button.label = Dán
+# LOCALIZATION NOTE(paste-button.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut.
+paste-button.tooltiptext2 = Dán (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (characterencoding-button2.label): The \u00ad text at the beginning
+# of the string is used to disable auto hyphenation on the button text when it is displayed
+# in the menu panel.
+characterencoding-button2.label = Bảng mã
+characterencoding-button2.tooltiptext = Hiá»n tùy chá»n chá»nh bảng mã vÄn bản
+
+email-link-button.label = Gá»i liên kết nà y qua email
+email-link-button.tooltiptext3 = Gá»i má»t thư Äiá»n tá» chứa liên kết tá»i trang nà y
+
+# LOCALIZATION NOTE(quit-button.tooltiptext.linux2): %1$S is the brand name (e.g. Firefox),
+# %2$S is the keyboard shortcut
+quit-button.tooltiptext.linux2 = Thoát %1$S (%2$S)
+# LOCALIZATION NOTE(quit-button.tooltiptext.mac): %1$S is the brand name (e.g. Firefox),
+# %2$S is the keyboard shortcut
+quit-button.tooltiptext.mac = Thoát %1$S (%2$S)
+
+panic-button.label = Xóa
+panic-button.tooltiptext = Xóa má»t sá» lá»ch sá» duyá»t web
+
+toolbarspring.label = Khoảng cách linh Äá»ng
+toolbarseparator.label = Dấu phân cách
+toolbarspacer.label = Khoảng trắng
diff --git a/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties b/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties
new file mode 100644
index 00000000000..e27516b757c
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties
@@ -0,0 +1,99 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file,
+# You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (stateStarting):
+# Indicates that the download is starting.
+stateStarting=Äang bắt Äầuâ¦
+# LOCALIZATION NOTE (stateFailed):
+# Indicates that the download failed because of an error.
+stateFailed=Thất bại
+# LOCALIZATION NOTE (statePaused):
+# Indicates that the download was paused by the user.
+statePaused=Äã tạm dừng
+# LOCALIZATION NOTE (stateCanceled):
+# Indicates that the download was canceled by the user.
+stateCanceled=Äã há»§y
+# LOCALIZATION NOTE (stateCompleted):
+# Indicates that the download was completed.
+stateCompleted=Äã hoà n tất
+# LOCALIZATION NOTE (stateBlockedParentalControls):
+# Indicates that the download was blocked by the Parental Controls feature of
+# Windows. "Parental Controls" should be consistently named and capitalized
+# with the display of this feature in Windows. The following article can
+# provide a reference for the translation of "Parental Controls" in various
+# languages:
+# http://windows.microsoft.com/en-US/windows-vista/Set-up-Parental-Controls
+stateBlockedParentalControls=Bá» chặn bá»i trình kiá»m soát con
+# LOCALIZATION NOTE (blockedMalware, blockedPotentiallyUnwanted,
+# blockedUncommon2):
+# These strings are shown in the panel for some types of blocked downloads. You
+# may need to adjust "downloads.width" in "downloads.dtd" if this turns out to
+# be longer than the other existing status strings.
+blockedMalware=Táºp tin nà y có chứa virus hoặc phần má»m ác ý.
+blockedPotentiallyUnwanted=Táºp tin nà y có thá» là m hại máy tÃnh cá»§a bạn.
+blockedInsecure = Không thá» tải xuá»ng táºp tin nà y má»t cách an toà n.
+blockedPotentiallyInsecure=Táºp tin không ÄÆ°á»£c tải xuá»ng: Rá»§i ro bảo máºt tiá»m ẩn.
+blockedUncommon2=Táºp tin nà y thưá»ng không ÄÆ°á»£c tải xuá»ng.
+
+# LOCALIZATION NOTE (fileMovedOrMissing):
+# Displayed when a complete download which is not at the original folder.
+fileMovedOrMissing=Táºp tin Äã bá» di chuyá»n hoặc bá» thiếu
+
+# LOCALIZATION NOTE (unblockHeaderUnblock, unblockHeaderOpen,
+# unblockTypeMalware, unblockTypePotentiallyUnwanted2,
+# unblockTypeUncommon2, unblockTip2, unblockButtonOpen,
+# unblockButtonUnblock, unblockButtonConfirmBlock, unblockInsecure):
+# These strings are displayed in the dialog shown when the user asks a blocked
+# download to be unblocked. The severity of the threat is expressed in
+# descending order by the unblockType strings, it is higher for files detected
+# as malware and lower for uncommon downloads.
+unblockHeaderUnblock=Bạn có chắc chắn muá»n cho phép viá»c tải xuá»ng nà y không?
+unblockHeaderOpen=Bạn có chắc bạn muá»n má» táºp tin nà y không?
+unblockTypeMalware=Táºp tin nà y có chứa virus hoặc phần má»m ác ý, có thá» gây hại cho máy cá»§a bạn.
+unblockTypePotentiallyUnwanted2=Táºp tin nà y giả dạng là má»t tải xuá»ng hữu Ãch, nhưng nó có thá» tạo ra những thay Äá»i không mong muá»n vá»i những ứng dụng và cà i Äặt cá»§a bạn.
+unblockTypeUncommon2=Táºp tin nà y thưá»ng không ÄÆ°á»£c tải xuá»ng và có thá» không an toà n Äá» má». Nó có thá» chứa virus hoặc tạo ra những thay Äá»i không mong muá»n vá»i những thiết láºp và chương trình cá»§a bạn.
+unblockInsecure=Táºp tin sá» dụng kết ná»i không an toà n. Nó có thá» bá» há»ng hoặc bá» giả mạo trong quá trình tải xuá»ng.
+unblockTip2=Bạn có thá» tìm má»t nguá»n tải xuá»ng khác hoặc thá» lại sau.
+unblockButtonOpen=Má»
+unblockButtonUnblock=Cho phép tải xuá»ng
+unblockButtonConfirmBlock=Xóa táºp tin
+
+# LOCALIZATION NOTE (sizeWithUnits):
+# %1$S is replaced with the size number, and %2$S with the measurement unit.
+sizeWithUnits=%1$S %2$S
+sizeUnknown=KÃch thưá»c không xác Äá»nh
+
+# LOCALIZATION NOTE (statusSeparator, statusSeparatorBeforeNumber):
+# These strings define templates for the separation of different elements in the
+# status line of a download item. As a separator, by default we use the Unicode
+# character U+2014 'EM DASH' (long dash). Examples of status lines include
+# "Canceled - 222.net", "1.1 MB - website2.com", or "Paused - 1.1 MB". Note
+# that we use a wider space after the separator when it is followed by a number,
+# just to avoid visually confusing it with with a minus sign with some fonts.
+# If you use a different separator, this might not be necessary. However, there
+# is usually no need to change the separator or the order of the substitutions,
+# even for right-to-left languages, unless the defaults are not suitable.
+statusSeparator=%1$S â %2$S
+statusSeparatorBeforeNumber=%1$S â %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (otherDownloads3):
+# This is displayed in an item at the bottom of the Downloads Panel when
+# there are more downloads than can fit in the list in the panel. Use a
+# semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals
+otherDownloads3=%1$S táºp tin Äang tải xuá»ng
+
+# LOCALIZATION NOTE (showLabel, showMacLabel):
+# This is displayed when you hover a download item in the Library widget view.
+# showMacLabel is only shown on Mac OSX.
+showLabel=MỠthư mục chứa
+showMacLabel=Má» trong Finder
+# LOCALIZATION NOTE (openFileLabel):
+# Displayed when hovering a complete download, indicates that it's possible to
+# open the file using an app available in the system.
+openFileLabel=Má» táºp tin
+# LOCALIZATION NOTE (retryLabel):
+# Displayed when hovering a download which is able to be retried by users,
+# indicates that it's possible to download this file again.
+retryLabel=ThỠtải lại
diff --git a/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties b/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties
new file mode 100644
index 00000000000..a32ef5b4a71
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (addProtocolHandlerMessage):
+# Message displayed when adding a protocol handler:
+# %1$S is the application's domain, %2$S is the type of protocol
+addProtocolHandlerMessage=Thêm â%1$Sâ là m ứng dụng cho liên kết %2$S?
+addProtocolHandlerAddButton=Thêm ứng dụng
+addProtocolHandlerAddButtonAccesskey=A
diff --git a/browser/chrome/browser/fxmonitor.properties b/browser/chrome/browser/fxmonitor.properties
new file mode 100644
index 00000000000..2c5bb800ead
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/fxmonitor.properties
@@ -0,0 +1,49 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at https://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Header of the popup
+fxmonitor.popupHeader=Äã có tà i khoản trên trang web nà y?
+# Firefox Monitor must be treated as a brand, and kept in English.
+# It cannot be:
+# - Declined to adapt to grammatical case.
+# - Transliterated.
+# - Translated.
+fxmonitor.brandName=Firefox Monitor
+# Tooltip text for the popup's anchor icon in the URL bar
+# %S is replaced with fxmonitor.brandName.
+fxmonitor.anchorIcon.tooltiptext=Äã báo cáo trang web cho %S
+# Text content of popup. Semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# This version is only used when the number of accounts is smaller than 100,000.
+# The placeholders are:
+# #1: The exact number of accounts compromised in the breach.
+# #2: The name of the breached site.
+# #3: The year of the breach.
+# #4: The brand name ("Firefox Monitor").
+fxmonitor.popupText=#1 tà i khoản từ #2 Äã bá» xâm phạm trong nÄm #3. Kiá»m tra trong #4 Äá» xem bạn có gặp rá»§i ro không.
+# Text content of popup. Semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# This version is only used when the number of accounts is greater than 100,000.
+# The placeholders are:
+# #1: The number of accounts compromised in the breach, rounded down to the
+# most significant digit.
+# Ex.: 234,567 -> More than 200,000 accounts [...]
+# 345,678,901 -> More than 300,000,000 accounts [...]
+# 4,567,890,123 -> More than 4,000,000,000 accounts [...]
+# #2: The name of the breached site.
+# #3: The year of the breach.
+# #4: The brand name ("Firefox Monitor").
+fxmonitor.popupTextRounded=HÆ¡n #1 tà i khoản từ #2 Äã bá» xâm phạm á» #3. Kiá»m tra trong #4 Äá» xem bạn có gặp rá»§i ro không.
+# %S is replaced with fxmonitor.brandName.
+fxmonitor.checkButton.label=Kiá»m tra trong %S
+fxmonitor.checkButton.accessKey=C
+fxmonitor.dismissButton.label=Bá» qua
+fxmonitor.dismissButton.accessKey=D
+# %S is replaced with fxmonitor.brandName.
+fxmonitor.neverShowButton.label=Không bao giá» hiá»n thá» cảnh báo %S
+fxmonitor.neverShowButton.accessKey=N
diff --git a/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd b/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..d89f8d664c4
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd
@@ -0,0 +1,53 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/migration/migration.properties b/browser/chrome/browser/migration/migration.properties
new file mode 100644
index 00000000000..b181ec1843f
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/migration/migration.properties
@@ -0,0 +1,76 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+profileName_format=%S %S
+
+# Browser Specific
+sourceNameIE=Internet Explorer
+sourceNameEdge=Microsoft Edge
+sourceNameEdgeBeta=Microsoft Edge Beta
+sourceNameSafari=Safari
+sourceNameCanary=Google Chrome Canary
+sourceNameChrome=Google Chrome
+sourceNameChromeBeta=Google Chrome Beta
+sourceNameChromeDev=Google Chrome Dev
+sourceNameChromium=Chromium
+sourceNameFirefox=Mozilla Firefox
+sourceName360se=360 Secure Browser
+
+importedBookmarksFolder=Từ %S
+
+importedSafariReadingList=Äang Äá»c danh sách (Từ Safari)
+importedEdgeReadingList=Äang Äá»c danh sách (từ Edge)
+
+# Import Sources
+# Note: When adding an import source for profile reset, add the string name to
+# resetProfile.js if it should be listed in the reset dialog.
+1_ie=Tùy chá»n Internet
+1_edge=Thiết láºp
+1_safari=Tùy chá»nh
+1_chrome=Tùy chá»nh
+1_360se=Tùy chá»nh
+
+2_ie=Cookie
+2_edge=Cookie
+2_safari=Cookie
+2_chrome=Cookie
+2_firefox=Cookie
+2_360se=Cookie
+
+4_ie=Lá»ch sá» duyá»t web
+4_edge=Lá»ch sá» duyá»t web
+4_safari=Lá»ch sá» duyá»t web
+4_chrome=Lá»ch sá» duyá»t web
+4_firefox_history_and_bookmarks=Lá»ch sá» duyá»t web và dấu trang
+4_360se=Lá»ch sá» duyá»t web
+
+8_ie=Lá»ch sá» các biá»u mẫu Äã lưu
+8_edge=Lá»ch sá» các biá»u mẫu Äã lưu
+8_safari=Lá»ch sá» các biá»u mẫu Äã lưu
+8_chrome=Lá»ch sá» các Biá»u mẫu Äã lưu
+8_firefox=Lá»ch sá» các Biá»u mẫu Äã lưu
+8_360se=Lá»ch sá» các biá»u mẫu Äã lưu
+
+16_ie=Máºt khẩu Äã lưu
+16_edge=Máºt khẩu Äã lưu
+16_safari=Máºt khẩu Äã lưu
+16_chrome=Máºt khẩu Äã lưu
+16_firefox=Máºt khẩu Äã lưu
+16_360se=Máºt khẩu Äã lưu
+
+32_ie=Ưa thÃch
+32_edge=Ưa thÃch
+32_safari=Dấu trang
+32_chrome=Dấu trang
+32_360se=Dấu trang
+
+64_ie=Dữ liá»u Khác
+64_edge=Dữ liá»u khác
+64_safari=Dữ liá»u Khác
+64_chrome=Dữ liá»u Khác
+64_firefox_other=Dữ liá»u Khác
+64_360se=Dữ liá»u khác
+
+128_firefox=Cá»a Sá» và Thẻ
+
diff --git a/browser/chrome/browser/newInstall.dtd b/browser/chrome/browser/newInstall.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..e42ad36b137
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/newInstall.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties b/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties
new file mode 100644
index 00000000000..3374ae32cb6
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties
@@ -0,0 +1,16 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+dialogAcceptLabelAddItem=Thêm
+dialogAcceptLabelSaveItem=Lưu
+dialogAcceptLabelAddMulti=Thêm các dấu trang
+dialogAcceptLabelEdit=Lưu
+dialogTitleAddBookmark=Dấu trang má»i
+dialogTitleAddFolder=Thư mục má»i
+dialogTitleAddMulti=Dấu trang má»i
+dialogTitleEdit=Thuá»c tÃnh cá»§a "%S"
+
+bookmarkAllTabsDefault=[Tên thư mục]
+newFolderDefault=Thư mục má»i
+newBookmarkDefault=Dấu trang má»i
diff --git a/browser/chrome/browser/places/places.dtd b/browser/chrome/browser/places/places.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..85e2552ead4
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/places/places.dtd
@@ -0,0 +1,63 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Z">
+
+ A">
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/places/places.properties b/browser/chrome/browser/places/places.properties
new file mode 100644
index 00000000000..7cd481c7760
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/places/places.properties
@@ -0,0 +1,74 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+load-js-data-url-error=Vì là do bảo máºt, JavaScript hoặc URL dữ liá»u không thá» ÄÆ°á»£c nạp từ thanh lá» hoặc cá»a sá» nháºt ký.
+noTitle=(không tiêu Äá»)
+
+bookmarksMenuEmptyFolder=(Trá»ng)
+
+bookmarksBackupTitle=Tên táºp tin sao lưu dấu trang
+
+bookmarksRestoreAlertTitle=Khôi phục dấu trang
+bookmarksRestoreAlert=Viá»c nà y sẽ ghi Äè tất cả các dấu trang hiá»n thá»i cá»§a bạn. Bạn có chắc không?
+bookmarksRestoreTitle=Chá»n bản sao lưu chứa dấu trang
+bookmarksRestoreFilterName=JSON
+
+bookmarksRestoreFormatError=Kiá»u táºp tin không há» trợ.
+bookmarksRestoreParseError=Không thá» xá» là táºp tin sao lưu.
+
+# LOCALIZATION NOTE (view.sortBy.1.name.label): sortBy properties are versioned.
+# When any of these changes, all of the properties must be bumped, and the
+# change must be annotated here. Both label and accesskey must be updated.
+# - version 1: changed view.sortBy.1.date.
+view.sortBy.1.name.label=Sắp xếp theo tên
+view.sortBy.1.name.accesskey=t
+view.sortBy.1.url.label=Sắp xếp theo Äá»a chá»
+view.sortBy.1.url.accesskey=c
+view.sortBy.1.date.label=Sắp xếp theo lần xem gần Äây
+view.sortBy.1.date.accesskey=g
+view.sortBy.1.visitCount.label=Sắp xếp theo sỠlần xem
+view.sortBy.1.visitCount.accesskey=s
+view.sortBy.1.dateAdded.label=Sắp xếp theo thá»i Äiá»m thêm và o
+view.sortBy.1.dateAdded.accesskey=t
+view.sortBy.1.lastModified.label=Sắp xếp theo sá»a Äá»i lần cuá»i
+view.sortBy.1.lastModified.accesskey=c
+view.sortBy.1.tags.label=Sắp xếp theo nhãn
+view.sortBy.1.tags.accesskey=n
+
+searchBookmarks=Tìm kiếm dấu trang
+searchHistory=Tìm kiếm lá»ch sá»
+searchDownloads=Tìm kiếm dữ liá»u Äã tải xuá»ng
+
+SelectImport=Nháºp táºp tin chứa dấu trang
+EnterExport=Xuất dấu trang sang táºp tin
+
+detailsPane.noItems=Không có mục nà o
+# LOCALIZATION NOTE (detailsPane.itemsCountLabel): Semicolon-separated list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 number of items
+# example: 111 items
+detailsPane.itemsCountLabel=#1 mục
+
+# LOCALIZATION NOTE (lockPrompt.text)
+# %S will be replaced with the application name.
+lockPrompt.title=Lá»i Khá»i Äá»ng Trình Duyá»t
+lockPrompt.text=Há» thá»ng các dấu trang và lá»ch sá» sẽ không hoạt Äá»ng vì má»t táºp tin cá»§a %S Äang bá» má»t ứng dụng khác sá» dụng. Má»t phần má»m bảo máºt nà o Äó cÅ©ng có thá» gây ra vấn Äá» nà y.
+lockPromptInfoButton.label=Tìm hiá»u thêm
+lockPromptInfoButton.accessKey=h
+
+# LOCALIZATION NOTE (cmd.deleteSinglePage.accesskey,
+# cmd.deleteMultiplePages.accesskey): these accesskeys can use the same
+# character, since they're never displayed at the same time
+cmd.deleteSinglePage.label=Xóa trang
+cmd.deleteSinglePage.accesskey=D
+cmd.deleteMultiplePages.label=Xóa trang
+cmd.deleteMultiplePages.accesskey=D
+
+# LOCALIZATION NOTE (cmd.bookmarkSinglePage.accesskey,
+# cmd.bookmarkMultiplePages.accesskey): these accesskeys can use the same
+# character, since they're never displayed at the same time
+cmd.bookmarkSinglePage.label=Äánh dấu trang
+cmd.bookmarkSinglePage.accesskey=B
+cmd.bookmarkMultiplePages.label=Äánh dấu các trang
+cmd.bookmarkMultiplePages.accesskey=B
diff --git a/browser/chrome/browser/pocket.properties b/browser/chrome/browser/pocket.properties
new file mode 100644
index 00000000000..1a6ec8baa45
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/pocket.properties
@@ -0,0 +1,31 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+addtags = Thêm các tag
+alreadyhaveacct = Bạn Äã có tà i khoản Pocket?
+errorgeneric = Äã xảy ra lá»i khi Äang lưu và o Pocket.
+learnmore = Tìm hiá»u thêm
+loginnow = ÄÄng nháºp
+maxtaglength = Các tag ÄÆ°á»£c giá»i hạn trong 25 ký tá»±
+onlylinkssaved = Chá» các các liên kết má»i có thá» ÄÆ°á»£c lưu lại
+pagenotsaved = Trang chưa ÄÆ°á»£c lưu
+pageremoved = Trang Äã bá» xóa
+pagesaved = Äã ÄÆ°á»£c lưu và o Pocket
+processingremove = Äang xóa trang...
+processingtags = Äang thêm các tag...
+removepage = Xóa trang
+save = Lưu lại
+saving = Äang lưu lại...
+signupemail = ÄÄng ký bằng email
+signuptosave = ÄÄng ký Pocket. Hoà n toà n miá»
n phÃ.
+suggestedtags = Các tag ÄÆ°á»£c Äá» xuất
+tagline = Lưu bà i viết và video từ Firefox Äá» xem trên Pocket trên bất kỳ thiết bá» nà o, bất cứ lúc nà o.
+taglinestory_one = Nhấp và o nút Pocket Äá» lưu bất kỳ bà i viết, video hoặc trang nà o từ Firefox.
+taglinestory_two = Xem trên Pocket á» bất cứ thiết bá» và thá»i gian nà o.
+tagssaved = Các tag Äã ÄÆ°á»£c thêm và o
+tos = Nếu tiếp tục, bạn Äã Äá»ng vá»i Äiá»u khoản dá»ch vụ và ChÃnh sách bảo máºt cá»§a Pocket
+tryitnow = ThỠnó ngay
+signupfirefox = ÄÄng ký vá»i Firefox
+viewlist = Xem danh sách
+
diff --git a/browser/chrome/browser/safebrowsing/safebrowsing.properties b/browser/chrome/browser/safebrowsing/safebrowsing.properties
new file mode 100644
index 00000000000..051aa32743d
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/safebrowsing/safebrowsing.properties
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+errorReportFalseDeceptiveTitle=Äây không phải là trang lừa Äảo
+errorReportFalseDeceptiveMessage=Không thá» báo cáo lá»i tại thá»i Äiá»m nà y.
diff --git a/browser/chrome/browser/search.properties b/browser/chrome/browser/search.properties
new file mode 100644
index 00000000000..6e8a0527fc1
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/search.properties
@@ -0,0 +1,45 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+searchtip=Tìm kiếm bằng %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (searchHeader): this is displayed at the top of the panel
+# showing search suggestions.
+# %S is replaced with the name of the current default search engine.
+searchHeader=Tìm vá»i %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (cmd_pasteAndSearch): "Search" is a verb, this is the
+# search bar equivalent to the url bar's "Paste & Go"
+cmd_pasteAndSearch=Dán & tìm
+
+cmd_clearHistory=Xóa lá»ch sá» tìm kiếm
+cmd_clearHistory_accesskey=X
+
+# LOCALIZATION NOTE (cmd_addFoundEngine): %S is replaced by the name of
+# a search engine offered by a web page. Each engine is displayed as a
+# menuitem at the bottom of the search panel.
+cmd_addFoundEngine=Thêm "%S"
+# LOCALIZATION NOTE (cmd_addFoundEngineMenu): When more than 5 engines
+# are offered by a web page, instead of listing all of them in the
+# search panel using the cmd_addFoundEngine string, they will be
+# grouped in a submenu using cmd_addFoundEngineMenu as a label.
+cmd_addFoundEngineMenu=Thêm dá»ch vụ tìm kiếm
+
+searchAddFoundEngine2=Thêm công cụ tìm kiếm
+
+# LOCALIZATION NOTE (searchForSomethingWith2):
+# This string is used to build the header above the list of one-click
+# search providers: "Search for with:"
+searchForSomethingWith2=Tìm %S vá»i:
+
+# LOCALIZATION NOTE (searchWithHeader):
+# The wording of this string should be as close as possible to
+# searchForSomethingWith2. This string will be used when the user
+# has not typed anything.
+searchWithHeader=Tìm vá»i:
+
+# LOCALIZATION NOTE (searchSettings):
+# This is the label for the button that opens Search preferences.
+searchSettings=Thay Äá»i thiết láºp tìm kiếm
+
diff --git a/browser/chrome/browser/shellservice.properties b/browser/chrome/browser/shellservice.properties
new file mode 100644
index 00000000000..936c0780904
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/shellservice.properties
@@ -0,0 +1,28 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (setDefaultBrowserMessage2, setDefaultBrowserConfirm.label):
+# %S will be replaced by brandShortName
+setDefaultBrowserMessage2 = Äặt %S là m trình duyá»t mặc Äá»nh Äá» táºn dụng ÄÆ°á»£c tá»i Äa
+setDefaultBrowserConfirm.label = Äặt %S là m trình duyá»t mặc Äá»nh
+setDefaultBrowserConfirm.accesskey = m
+setDefaultBrowserOptions.label = Tùy chá»n
+setDefaultBrowserOptions.accesskey = y
+setDefaultBrowserNotNow.label = Không phải bây giá»
+setDefaultBrowserNotNow.accesskey = K
+setDefaultBrowserNever.label = Äừng há»i lại
+setDefaultBrowserNever.accesskey = h
+
+# LOCALIZATION NOTE (setDefaultBrowserTitle, setDefaultBrowserMessage, setDefaultBrowserDontAsk, setDefaultBrowserAlertConfirm.label, setDefaultBrowserAlertNotNow.label):
+# These strings are used as an alternative to the ones above, in a modal dialog.
+# %S will be replaced by brandShortName
+setDefaultBrowserTitle=Trình duyá»t mặc Äá»nh
+setDefaultBrowserMessage=%S hiá»n tại chưa phải là trình duyá»t mặc Äá»nh. Bạn có muá»n Äặt là m trình duyá»t mặc Äá»nh không?
+setDefaultBrowserDontAsk=Luôn kiá»m tra khi khá»i Äá»ng %S.
+setDefaultBrowserAlertConfirm.label=Äặt %S là m trình duyá»t mặc Äá»nh
+setDefaultBrowserAlertNotNow.label=&Không phải bây giá»
+
+desktopBackgroundLeafNameWin=Ảnh ná»n.bmp
+DesktopBackgroundDownloading=Äang lưu ảnhâ¦
+DesktopBackgroundSet=Äặt là m ảnh ná»n máy tÃnh bà n
diff --git a/browser/chrome/browser/siteData.properties b/browser/chrome/browser/siteData.properties
new file mode 100644
index 00000000000..fabf173ba7d
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/siteData.properties
@@ -0,0 +1,8 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+clearSiteDataPromptTitle=Xóa tất cả cookie và dữ liá»u trang web
+# LOCALIZATION NOTE (clearSiteDataPromptText): %S = brandShortName
+clearSiteDataPromptText=Chá»n âXóa ngayâ sẽ xóa tất cả cookie và dữ liá»u trang ÄÆ°á»£c lưu bá»i %S. Äiá»u nà y có thá» khiến bạn ÄÄng xuất khá»i các trang web và xóa ná»i dung web ngoại tuyến.
+clearSiteDataNow=Xóa ngay
diff --git a/browser/chrome/browser/sitePermissions.properties b/browser/chrome/browser/sitePermissions.properties
new file mode 100644
index 00000000000..2c5c8a1f1ea
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/sitePermissions.properties
@@ -0,0 +1,53 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (state.current.allowed,
+# state.current.allowedForSession,
+# state.current.allowedTemporarily,
+# state.current.blockedTemporarily,
+# state.current.blocked,
+# state.current.hide):
+# This label is used to display active permission states in the site
+# identity popup (which does not have a lot of screen space).
+state.current.allowed = ÄaÌ cho pheÌp
+state.current.allowedForSession = Cho phép theo phiên
+state.current.allowedTemporarily = Cho phép tạm thá»i
+state.current.blockedTemporarily = Chặn tạm thá»i
+state.current.blocked = Äã bá» chặn
+state.current.prompt = Luôn há»i
+
+# LOCALIZATION NOTE (state.multichoice.alwaysAsk,
+# state.multichoice.allow,
+# state.multichoice.allowForSession,
+# state.multichoice.block):
+# Used to label permission state checkboxes in the page info dialog.
+state.multichoice.alwaysAsk = Luôn há»i
+state.multichoice.allow = Cho phép
+state.multichoice.allowForSession = Cho phép theo phiên
+state.multichoice.block = Chặn
+
+state.multichoice.autoplayblock = Chặn âm thanh
+state.multichoice.autoplayblockall = Chặn âm thanh và video
+state.multichoice.autoplayallow = Cho phép âm thanh và video
+
+permission.autoplay.label = Tự Äộng phaÌt
+permission.cookie.label = Äặt cookie
+permission.desktop-notification3.label = Gá»i thông báo
+permission.camera.label = Dùng máy quay
+permission.microphone.label = Dùng micrô
+permission.screen.label = Chia sẻ mà n hình
+permission.install.label = Cà i Äặt tiá»n Ãch
+permission.popup.label = Má» cá»a sá» báºt lên
+permission.geo.label = Truy cáºp vá» trà cá»§a bạn
+permission.xr.label = Truy cáºp thiết bá» thá»±c tế ảo
+permission.shortcuts.label = Ghi Äè các phÃm tắt
+permission.focus-tab-by-prompt.label = Chuyá»n sang thẻ nà y
+permission.persistent-storage.label = Lưu trữ dữ liá»u á» bá» nhá» lâu dà i
+permission.canvas.label = TrÃch xuất dữ liá»u canvas
+permission.midi.label = Truy cáºp thiết bá» MIDI
+permission.midi-sysex.label = Truy cáºp thiết bá» MIDI vá»i há» trợ SysEx
+permission.https-only-load-insecure.label = SỠdụng HTTP không an toà n
+# LOCALIZATION NOTE (permission.open-protocol-handler.label):
+# Open as a verb. "This site may open applications".
+permission.open-protocol-handler.label = MỠứng dụng
diff --git a/browser/chrome/browser/syncBrand.dtd b/browser/chrome/browser/syncBrand.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..bb7caaba7f4
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/syncBrand.dtd
@@ -0,0 +1,6 @@
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/syncSetup.properties b/browser/chrome/browser/syncSetup.properties
new file mode 100644
index 00000000000..a688538107c
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/syncSetup.properties
@@ -0,0 +1,14 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Several other strings are used (via Weave.Status.login), but they come from
+# /services/sync
+
+# Firefox Accounts based setup.
+continue.label = Tiếp tục
+
+relinkVerify.title = Cảnh báo gá»p dữ liá»u
+relinkVerify.heading = Bạn có chắc bạn muá»n ÄÄng nháºp và o Äá»ng bá» không?
+# LOCALIZATION NOTE (relinkVerify.description): Email address of a user previously signed into sync.
+relinkVerify.description = Má»t ngưá»i dùng khác Äã ÄÄng nháºp và o Äá»ng bá» hóa trên máy tÃnh nà y. Nếu bây giá» bạn ÄÄng nháºp thì sẽ gá»p dữ liá»u dấu trang, máºt khẩu và những thiết láºp khác vá»i %S
diff --git a/browser/chrome/browser/tabbrowser.properties b/browser/chrome/browser/tabbrowser.properties
new file mode 100644
index 00000000000..1c7247f221e
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/tabbrowser.properties
@@ -0,0 +1,128 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+tabs.emptyTabTitle=Thẻ má»i
+tabs.emptyPrivateTabTitle=Duyá»t web riêng tư
+tabs.closeTab=Äóng thẻ
+tabs.close=Äóng
+tabs.closeTitleTabs=Äóng thẻ?
+tabs.closeAndQuitTitleTabs=Thoát và Äóng thẻ?
+tabs.closeAndQuitTitleTabsWin=Thoát và Äóng thẻ?
+# LOCALIZATION NOTE (tabs.closeWarningMultiple):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# The singular form is not considered since this string is used only for
+# multiple tabs.
+tabs.closeWarningMultiple=Bạn có chắc rằng bạn muá»n Äóng #1 thẻ nà y không?
+# LOCALIZATION NOTE (tabs.closeWarningMultipleSessionRestore2):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# The forms for 0 or 1 items are not considered since this string is used only
+# for multiple tabs.
+# If
+# "Tabs in non-private windows will be restored when you restart"
+# is difficult to translate, you could translate
+# "Tabs (except those in private windows) will be restored when you restart"
+# instead.
+tabs.closeWarningMultipleSessionRestore2=Bạn chuẩn bá» Äóng #1 thẻ. Các thẻ không nằm á» trong cá»a sá» duyá»t web riêng tư sẽ ÄÆ°á»£c khôi phục khi bạn khá»i Äá»ng lại. Bạn có chắc chắn muá»n tiếp tục?
+tabs.closeButtonMultiple=Äóng thẻ
+tabs.closeWarningPromptMe=Cảnh báo khi tôi Äóng nhiá»u thẻ má»t lúc
+
+# LOCALIZATION NOTE (tabs.closeWarningMultipleWindows):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# The forms for 0 or 1 items are not considered since this string is used only for
+# multiple windows. The %S replacement form will be replaced with the contents
+# of tabs.closeWarningMultipleWindowsTabSnippet, which will contain the number
+# of tabs in these windows.
+# Note that every one of these plural forms must contain one instance of '%S'.
+tabs.closeWarningMultipleWindows=Bạn Äang chuẩn bá» Äóng #1 cá»a sá» %S. Bạn có muá»n tiếp tục?
+# LOCALIZATION NOTE (tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore2):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# The forms for 0 or 1 items are not considered since this string is used only for
+# multiple windows. The %S replacement form will be replaced with the contents
+# of tabs.closeWarningMultipleWindowsTabSnippet, which will contain the number
+# of tabs in these windows.
+# If
+# "Tabs in non-private windows will be restored when you restart"
+# is difficult to translate, you could translate
+# "Tabs (except those in private windows) will be restored when you restart"
+# instead.
+# Note that every one of these plural forms must contain one instance of '%S'.
+tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore2=Bạn chuẩn bá» Äóng #1 cá»a sá» %S. Các thẻ không nằm á» trong cá»a sá» duyá»t web riêng tư sẽ ÄÆ°á»£c khôi phục khi bạn khá»i Äá»ng lại. Bạn có chắc chắn muá»n tiếp tục?
+
+# LOCALIZATION NOTE (tabs.closeWarningMultipleWindowsTabSnippet):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# The singular form is not considered since this string is used only for
+# multiple windows which must contain multiple tabs (in total).
+# This string will be inserted in tabs.closeWarningMultipleWindows
+tabs.closeWarningMultipleWindowsTabSnippet=vá»i #1 thẻ
+
+# LOCALIZATION NOTE (tabs.closeTabs.tooltip):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of tabs that will be closed. This is ignored for the
+# single tab case in English, but can be used by other locales as necessary.
+tabs.closeTabs.tooltip=Äóng #1 thẻ
+
+# LOCALIZATION NOTE (tabs.muteAudio2.tooltip):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# %S is the keyboard shortcut for "Mute tab".
+# #1 is the number of tabs that will be muted. This is ignored for the
+# single tab case in English, but can be used by other locales as necessary.
+tabs.muteAudio2.tooltip=Tắt tiếng #1 thẻ (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (tabs.unmuteAudio2.tooltip):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# %S is the keyboard shortcut for "Unmute tab".
+# #1 is the number of tabs that will be unmuted. This is ignored for the
+# single tab case in English, but can be used by other locales as necessary.
+tabs.unmuteAudio2.tooltip=Báºt tiếng #1 thẻ (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (tabs.muteAudio2.background.tooltip):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of tabs that will be muted. This is ignored for the
+# single tab case in English, but can be used by other locales as necessary.
+tabs.muteAudio2.background.tooltip=Tắt tiếng #1 thẻ
+
+# LOCALIZATION NOTE (tabs.unmuteAudio2.background.tooltip):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of tabs that will be unmuted. This is ignored for the
+# single tab case in English, but can be used by other locales as necessary.
+tabs.unmuteAudio2.background.tooltip=Báºt tiếng #1 thẻ
+
+# LOCALIZATION NOTE (tabs.unblockAudio2.tooltip):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of tabs that will have their audio unblocked. This is ignored for the
+# single tab case in English, but can be used by other locales as necessary.
+tabs.unblockAudio2.tooltip=Phát âm thanh #1 thẻ
+
+# LOCALIZATION NOTE (tabs.allowTabFocusByPromptForSite):
+# %S is the hostname of the site where dialogs are allowed to switch tabs
+tabs.allowTabFocusByPromptForSite=Cho phép há»p há»i thoại từ %S ÄÆ°a bạn Äến thẻ cá»§a chúng
+
+# LOCALIZATION NOTE (tabs.containers.tooltip):
+# Displayed as a tooltip on container tabs
+# %1$S is the title of the current tab
+# %2$S is the name of the current container
+tabs.containers.tooltip=%1$S - %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (tabs.openWarningTitle, tabs.openWarningMultipleBranded, tabs.openButtonMultiple, tabs.openWarningPromptMeBranded):
+# These items are moved from chrome/browser/places/places.properties
+# Now they are not specific to bookmark.
+tabs.openWarningTitle=Xác nháºn má»
+tabs.openWarningMultipleBranded=Bạn Äang chuẩn bá» má» %S thẻ. Nó sẽ gây cháºm %S khi các trang web Äang tải. Bạn có muá»n tiếp tục?
+tabs.openButtonMultiple=MỠcác thẻ
+tabs.openWarningPromptMeBranded=Cảnh báo tôi khi má» nhiá»u thẻ có thá» là m cháºm %S
+
+browsewithcaret.checkMsg=Không hiá»n lại há»p thoại nà y.
+browsewithcaret.checkWindowTitle=Duyá»t vá»i con trá»
+browsewithcaret.checkLabel=Nhấn F7 Äá» báºt hoặc tắt chế Äá» duyá»t vá»i con trá». Chức nÄng nà y Äặt má»t con trá» có thá» di chuyá»n ÄÆ°á»£c trên trang web, cho phép bạn chá»n vÄn bản bằng bà n phÃm. Bạn có muá»n báºt chế Äá» nà y không?
diff --git a/browser/chrome/browser/taskbar.properties b/browser/chrome/browser/taskbar.properties
new file mode 100644
index 00000000000..af4cafb57b2
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/taskbar.properties
@@ -0,0 +1,12 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+taskbar.tasks.newTab.label=Má» thẻ má»i
+taskbar.tasks.newTab.description=Má» má»t thẻ trình duyá»t má»i.
+taskbar.tasks.newWindow.label=Má» cá»a sá» má»i
+taskbar.tasks.newWindow.description=Má» má»t cá»a sá» trình duyá»t má»i.
+taskbar.tasks.newPrivateWindow.label=Cá»a sá» riêng tư má»i
+taskbar.tasks.newPrivateWindow.description=Má» má»t cá»a sá» má»i á» chế Äá» duyá»t riêng tư.
+taskbar.frequent.label=Äá» thưá»ng xuyên
+taskbar.recent.label=Gần Äây
diff --git a/browser/chrome/browser/translation.dtd b/browser/chrome/browser/translation.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..3c74703cdad
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/translation.dtd
@@ -0,0 +1,59 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/browser/translation.properties b/browser/chrome/browser/translation.properties
new file mode 100644
index 00000000000..3b9b9d75528
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/translation.properties
@@ -0,0 +1,12 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (translation.options.neverForLanguage.label):
+# %S is a language name coming from the toolkit/intl/languageNames.ftl file.
+translation.options.neverForLanguage.label=Không bao giá» dá»ch %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (translation.options.neverForLanguage.accesskey):
+# The accesskey value used here should not clash with the values used for
+# translation.options.*.accesskey in translation.dtd
+translation.options.neverForLanguage.accesskey=N
diff --git a/browser/chrome/browser/uiDensity.properties b/browser/chrome/browser/uiDensity.properties
new file mode 100644
index 00000000000..329809ba090
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/uiDensity.properties
@@ -0,0 +1,5 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+uiDensity.menuitem-touch.acceltext=Chế Äá» máy tÃnh bảng Äã ÄÆ°á»£c báºt
diff --git a/browser/chrome/browser/webrtcIndicator.properties b/browser/chrome/browser/webrtcIndicator.properties
new file mode 100644
index 00000000000..356fc262092
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/webrtcIndicator.properties
@@ -0,0 +1,61 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the webrtc global indicator strings
+
+# LOCALIZATION NOTE (webrtcIndicator.windowtitle): %S is the brand name (e.g. Firefox).
+# This string is used so that the window has a title in tools that enumerate/look for window
+# titles. It is not normally visible anywhere.
+webrtcIndicator.windowtitle = %S - ChỠthỠchia sẻ
+
+webrtcIndicator.sharingCameraAndMicrophone.tooltip = Bạn Äang chia sẻ máy ảnh và micro. Nhấn và o Äây Äá» kiá»m soát những gì ÄÆ°á»£c chia sẻ.
+webrtcIndicator.sharingCamera.tooltip = Bạn Äang chia sẻ máy ảnh. Nhấn và o Äây Äá» kiá»m soát những gì ÄÆ°á»£c chia sẻ.
+webrtcIndicator.sharingMicrophone.tooltip = Bạn Äang chia sẻ micro. Nhấn và o Äây Äá» kiá»m soát những gì ÄÆ°á»£c chia sẻ.
+webrtcIndicator.sharingApplication.tooltip = Bạn Äang chia sẻ má»t ứng dụng. Nhấn và o Äây Äá» kiá»m soát những gì ÄÆ°á»£c chia sẻ.
+webrtcIndicator.sharingScreen.tooltip = Bạn Äang chia sẻ mà n hình. Nhấn và o Äây Äá» kiá»m soát những gì bạn chia sẻ.
+webrtcIndicator.sharingWindow.tooltip = Bạn Äang chia sẻ má»t cá»a sá». Nhấn và o Äây Äá» kiá»m soát những gì bạn chia sẻ.
+webrtcIndicator.sharingBrowser.tooltip = Bạn Äang chia sẻ má»t thẻ. Nhấn và o Äây Äá» kiá»m soát những gì bạn chia sẻ.
+
+
+# LOCALIZATION NOTE : The following strings are only used on Mac for
+# menus attached to icons near the clock on the mac menubar.
+
+# LOCALIZATION NOTE (webrtcIndicator.sharing*With.menuitem):
+# %S is the title of the tab using the share.
+webrtcIndicator.sharingCameraWith.menuitem = Chia sẻ máy ảnh vá»i â%Sâ
+webrtcIndicator.sharingMicrophoneWith.menuitem = Chia sẻ micrô vá»i "%S"
+webrtcIndicator.sharingApplicationWith.menuitem = Chia sẻ má»t ứng dụng vá»i "%S"
+webrtcIndicator.sharingScreenWith.menuitem = Chia sẻ mà n hình vá»i "%S"
+webrtcIndicator.sharingWindowWith.menuitem = Chia sẻ má»t cá»a sá» vá»i "%S"
+webrtcIndicator.sharingBrowserWith.menuitem = Chia sẻ má»t thẻ vá»i â%Sâ
+webrtcIndicator.controlSharing.menuitem = Kiá»m soát chia sẻ
+# LOCALIZATION NOTE (webrtcIndicator.sharingCameraWithNTabs.menuitem):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+webrtcIndicator.sharingCameraWithNTabs.menuitem = Äang chia sẻ máy ảnh vá»i #1 thẻ
+# LOCALIZATION NOTE (webrtcIndicator.sharingMicrophoneWithNTabs.menuitem):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+webrtcIndicator.sharingMicrophoneWithNTabs.menuitem = Äang chia sẻ micro vá»i #1 thẻ
+# LOCALIZATION NOTE (webrtcIndicator.sharingApplicationWithNTabs.menuitem):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+webrtcIndicator.sharingApplicationWithNTabs.menuitem = Äang chia sẻ má»t ứng dụng vá»i #1 thẻ
+# LOCALIZATION NOTE (webrtcIndicator.sharingScreenWithNTabs.menuitem):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+webrtcIndicator.sharingScreenWithNTabs.menuitem = Äang chia sẻ mà n hình vá»i #1 thẻ
+# LOCALIZATION NOTE (webrtcIndicator.sharingWindowWithNTabs.menuitem):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+webrtcIndicator.sharingWindowWithNTabs.menuitem = Äang chia sẻ cá»a sá» vá»i #1 thẻ
+# LOCALIZATION NOTE (webrtcIndicator.sharingBrowserWithNTabs.menuitem):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# This message is shown when the contents of a tab is shared during a WebRTC
+# session, which currently is only possible with Loop/Hello.
+webrtcIndicator.sharingBrowserWithNTabs.menuitem = Äang chia sẻ các thẻ vá»i #1 thẻ
+# LOCALIZATION NOTE (webrtcIndicator.controlSharingOn.menuitem):
+# %S is the title of the tab using the share.
+webrtcIndicator.controlSharingOn.menuitem = Kiá»m soát chia sẻ vá»i "%S"
diff --git a/browser/chrome/overrides/appstrings.properties b/browser/chrome/overrides/appstrings.properties
new file mode 100644
index 00000000000..87ce668244a
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/overrides/appstrings.properties
@@ -0,0 +1,45 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+malformedURI2=Vui lòng kiá»m tra lại URL Äã chÃnh xác hay chưa và thá» lại lần nữa.
+fileNotFound=Firefox không thá» tìm thấy táºp tin tại %S.
+fileAccessDenied=Táºp tin %S không thá» Äá»c ÄÆ°á»£c.
+dnsNotFound2=Chúng tôi không thá» kết ná»i Äến máy chá»§ tại %S.
+unknownProtocolFound=Firefox không biết cách má» ÄÆ°á»ng dẫn nà y, vì má»t trong sá» các protocol (%S) không ÄÆ°á»£c liên kết vá»i bất kỳ chương trình nà o hoặc không ÄÆ°á»£c cho phép trong trưá»ng hợp nà y.
+connectionFailure=Firefox không thá» tạo kết ná»i tá»i máy chá»§ tại %S.
+netInterrupt=Kết ná»i tá»i %S bá» Äứt trong khi Äang tải trang.
+netTimeout=Máy chá»§ tại %S phản há»i quá lâu.
+redirectLoop=Firefox phát hiá»n máy chá»§ Äang chuyá»n hưá»ng Äá»a chá» yêu cầu theo má»t cách mà sẽ chẳng bao giá» hoà n tất.
+## LOCALIZATION NOTE (confirmRepostPrompt): In this item, donât translate "%S"
+confirmRepostPrompt=Äá» hiá»n thá» trang nà y, %S phải gá»i những thông tin là m lặp lại hà nh Äá»ng Äã thá»±c hiá»n trưá»c Äó (chẳng hạn như má»t xác nháºn tìm kiếm hoặc giao dá»ch).
+resendButton.label=Gá»i lại
+unknownSocketType=Firefox không biết liên lạc vá»i máy chá»§ nà y như thế nà o.
+netReset=Kết ná»i tá»i máy chá»§ Äã bá» khá»i tạo lại trong khi Äang tải trang.
+notCached=Tà i liá»u nà y không còn hiá»n hữu.
+netOffline=Firefox hiá»n Äang á» chế Äá» ngoại tuyến và không thá» duyá»t Web.
+isprinting=Không thá» chá»nh sá»a tà i liá»u trong khi Äang in hoặc á» chế Äá» xem trưá»c.
+deniedPortAccess=Äá»a chá» nà y dùng má»t cá»ng mạng vá»n thưá»ng ÄÆ°á»£c dùng cho mục ÄÃch khác chứ không phải duyá»t Web. Firefox Äã há»§y bá» yêu cầu nà y Äá» bảo vá» bạn.
+proxyResolveFailure=Firefox Äã ÄÆ°á»£c cấu hình sá» dụng máy chá»§ proxy, nhưng không thá» tìm thấy.
+proxyConnectFailure=Firefox Äã ÄÆ°á»£c cấu hình sá» dụng máy chá»§ proxy, nhưng proxy Äang từ chá»i kết ná»i.
+contentEncodingError=Không thá» hiá»n thá» trang bạn muá»n xem vì nó dùng má»t dạng thức nén bất hợp lá» hoặc không ÄÆ°á»£c há» trợ.
+unsafeContentType=Không thá» hiá»n thá» trang bạn muá»n xem vì nó nằm trong má»t kiá»u táºp tin không an toà n. Vui lòng liên há» ngưá»i quản là trang web Äá» báo cho há» vấn Äá» nà y.
+externalProtocolTitle=Yêu cầu sỠdụng chương trình bên ngoà i
+externalProtocolPrompt=Cần má» má»t ứng dụng bên ngoà i Äá» có thá» xá» là các liên kết %1$S:.\n\n\nLiên kết ÄÆ°á»£c yêu cầu:\n\n%2$S\n\nỨng dụng: %3$S\n\n\nNếu bạn không trông Äợi yêu cầu nà y, thì Äây có thá» là má»t âm mưu nhằm khai thác Äiá»m yếu trong chương trình Äó. Hãy há»§y bá» yêu cầu nà y trừ khi bạn chắc chắn rằng nó không gây hại gì hết.\n
+#LOCALIZATION NOTE (externalProtocolUnknown): The following string is shown if the application name can't be determined
+externalProtocolUnknown=
+externalProtocolChkMsg=Ghi nhá» lá»±a chá»n cá»§a tôi cho các liên kết loại nà y.
+externalProtocolLaunchBtn=Chạy ứng dụng
+malwareBlocked=Trang web tại %S bá» báo cáo là trang web ác ý và Äã bá» chặn dá»±a trên tùy chá»nh bảo máºt cá»§a bạn.
+harmfulBlocked=Trang web %S ÄÆ°á»£c báo cáo là má»t trang web có khả nÄng gây hại và Äã bá» chặn dá»±a trên cấu hình bảo máºt cá»§a bạn.
+unwantedBlocked=Trang web tại %S bá» nghi ngá» tá»± Äá»ng cà i Äặt phần má»m không mong muá»n và Äã bá» chặn dá»±a trên tùy chá»nh bảo máºt cá»§a bạn.
+deceptiveBlocked=Trang web tại %S nà y Äã ÄÆ°á»£c báo cáo là trang lừa Äảo và Äã bá» chặn dá»±a trên tùy chá»nh bảo máºt cá»§a bạn.
+cspBlocked=Trang nà y có má»t chÃnh sách bảo máºt ná»i dung không cho phép nó ÄÆ°á»£c tải theo cách nà y.
+xfoBlocked=Trang nà y có chÃnh sách X-Frame-Options Äá» ngÄn không cho nó ÄÆ°á»£c tải trong ngữ cảnh nà y.
+corruptedContentErrorv2=Trang tại %S Äã bá» vi phạm giao thức truyá»n thông mà không cho phép sá»a.
+remoteXUL=Trang nà y sá» dụng má»t kỹ thuáºt không ÄÆ°á»£c há» trợ và không còn có sẵn mặc Äá»nh trong Firefox.
+## LOCALIZATION NOTE (sslv3Used) - Do not translate "%S".
+sslv3Used=Firefox không thá» Äảm bảo an toà n dữ liá»u cho bạn trên %S vì nó sá» dụng SSLv3, má»t giao thức bảo máºt không an toà n.
+inadequateSecurityError=Trang web Äã cá» gắng giao tiếp á» mức Äá» bảo máºt thấp.
+blockedByPolicy=Tá» chức cá»§a bạn Äã chặn quyá»n truy cáºp và o trang web nà y.
+networkProtocolError=Firefox Äã phát hiá»n má»t vi phạm giao thức mạng mà không thá» sá»a chữa ÄÆ°á»£c.
diff --git a/browser/chrome/overrides/netError.dtd b/browser/chrome/overrides/netError.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..a2b39d98353
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/overrides/netError.dtd
@@ -0,0 +1,139 @@
+
+
+
+%brandDTD;
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+Nếu Äá»a chá» Äúng, có ba viá»c bạn có thá» thá»:
+ - ThỠlại sau.
+ - Kiá»m tra kết ná»i mạng cá»§a bạn.
+ - Nếu bạn Äã kết ná»i mạng nhưng có cà i Äặt tưá»ng lá»a, hãy kiá»m tra &brandShortName; có quyá»n truy cáºp web không.
">
+
+ Kiá»m tra tên xem có lá»i gõ HOA-thưá»ng hay lá»i nà o khác không. Kiá»m tra xem táºp tin có bá» di chuyá»n, Äá»i tên hay bá» xóa không. ">
+
+ Nó có thá» Äã bá» xóa, chuyá»n Äi, hay quyá»n truy cáºp táºp tin Äã bá» chặn. ">
+
+Vì lý do nà o Äó, &brandShortName; không thá» má» trang nà y.
">
+
+
+Bạn cần ÄÄng nháºp và o mạng trưá»c khi có thá» truy cáºp Internet.
+">
+
+
+
+
+
+
+
+Tà i liá»u ÄÆ°á»£c yêu cầu không có sẵn trong bá» Äá»m cá»§a &brandShortName;.- Vì là do bảo máºt, &brandShortName; không tá»± Äá»ng tải lại các tà i liá»u nhạy cảm.
- Nhấn nút Thá» Lại Äá» yêu cầu tải lại tà i liá»u từ trang web.
">
+
+ Nhấn "Thá» lại" Äá» chuyá»n sang chế Äá» trá»±c tuyến và tải lại trang. ">
+
+ Vui lòng liên há» vá»i chá»§ trang web Äá» báo vá»i há» vá» vấn Äá» nà y. ">
+
+ Vui lòng liên há» vá»i chá»§ trang web Äá» báo vá»i há» vá» vấn Äá» nà y. ">
+
+
+
+
+
+ Có lẽ bạn cần phải cà i Äặt phần má»m khác má»i má» ÄÆ°á»£c. ">
+
+ Kiá»m tra thiết láºp proxy Äá» chắc chắn rằng má»i thứ Äá»u Äúng. Liên há» vá»i quản trá» mạng cá»§a bạn Äá» chắc chắn rằng máy chá»§ proxy vẫn Äang hoạt Äá»ng. ">
+
+ Kiá»m tra thiết láºp proxy. Kiá»m tra kết ná»i mạng. Nếu máy tÃnh hoặc mạng ÄÆ°á»£c bảo vá» bá»i tưá»ng lá»a hoặc proxy, hãy chắc chắn rằng &brandShortName; ÄÆ°á»£c phép truy cáºp Web. ">
+
+ Vấn Äá» nà y thá»nh thoảng có thá» xảy ra do bạn vô hiá»u hóa hoặc từ chá»i cookie. ">
+
+ Kiá»m tra Äá» chắc chắn rằng há» thá»ng cá»§a bạn có Trình quản là Bảo máºt Cá nhân Äã ÄÆ°á»£c cà i Äặt. Äiá»u nà y có thá» là do cấu hình không chuẩn trên máy chá»§. ">
+
+Không thá» hiá»n thá» trang bạn muá»n xem vì không thá» kiá»m tra tÃnh xác thá»±c cá»§a dữ liá»u nháºn ÄÆ°á»£c.Vui lòng liên há» chá»§ trang web Äá» báo vá»i há» vấn Äá» nà y.">
+
+
+. Nếu bạn truy cáºp trang web nà y, kẻ tấn công có thá» cá» gắng lấy cắp thông tin như máºt khẩu, email hoặc chi tiết thẻ tÃn dụng cá»§a bạn.">
+ vì trang web nà y yêu cầu kết ná»i an toà n.">
+
+. Trang web Äá»nh cấu hình sai hoặc Äá»ng há» máy tÃnh cá»§a bạn không Äúng.">
+
+
+
+
+
+Vấn Äá» rất có thá» xảy ra vá»i trang web và bạn không thá» là m gì Äá» giải quyết nó.
+Nếu bạn Äang sá» dụng mạng công ty hoặc sá» dụng phần má»m chá»ng vi-rút, bạn có thá» liên há» vá»i nhóm há» trợ Äá» ÄÆ°á»£c trợ giúp. Bạn cÅ©ng có thá» thông báo cho quản trá» viên cá»§a trang web vá» sá»± cá».
+">
+
+Äá»ng há» máy tÃnh cá»§a bạn ÄÆ°á»£c Äặt thà nh . Äảm bảo máy tÃnh cá»§a bạn ÄÆ°á»£c Äặt Äúng ngà y, giá» và múi giá» trong cà i Äặt há» thá»ng cá»§a bạn, sau Äó là m má»i .
+Nếu Äá»ng há» cá»§a bạn Äã ÄÆ°á»£c Äặt Äúng thá»i Äiá»m, trang web có thá» bá» Äá»nh cấu hình sai và bạn không thá» là m gì Äá» giải quyết vấn Äá». Bạn có thá» thông báo cho quản trá» viên cá»§a trang web vá» sá»± cá».
+">
+
+Vấn Äá» rất có thá» xảy ra vá»i trang web và bạn không thá» là m gì Äá» giải quyết vấn Äá» nà y. Bạn có thá» thông báo cho quản trá» viên cá»§a trang web vá» sá»± cá».
+">
+
+ Trang web nà y có thá» bá» gián Äoạn tạm thá»i hoặc do quá tải. Hãy thá» lại trong chá»c lát. Nếu bạn không thá» má» bất kì trang nà o, hãy kiá»m tra kết ná»i mạng. Nếu máy tÃnh hoặc mạng cá»§a bạn ÄÆ°á»£c bảo vá» bá»i tưá»ng lá»a hoặc proxy, hãy chắc chắn rằng &brandShortName; ÄÆ°á»£c phép truy cáºp Web. ">
+
+&brandShortName; không tải trang nà y vì nó có má»t chÃnh sách bảo vá» ná»i dung không cho phép viá»c tải theo cách nà y.">
+
+&brandShortName; Äã ngÄn trang nà y tải trong ngữ cảnh nà y vì trang có chÃnh sách X-Frame-Options mà nó không cho phép.">
+
+Không thá» hiá»n thá» ÄÆ°á»£c trang mà bạn muá»n xem vì có lá»i trong truyá»n tải dữ liá»u.- Vui lòng liên há» chá»§ trang web Äá» báo há» vá» vấn Äá» nà y.
">
+
+
+
+
+
+
+- Vui lòng liên há» vá»i chá»§ trang web Äá» báo vá»i há» vấn Äá» nà y.
">
+
+
+
+
+
+
+ có chÃnh sách bảo máºt ÄÆ°á»£c gá»i là HTTP Strict Transport Security (HSTS), có nghÄ©a là &brandShortName; chá» có thá» kết ná»i vá»i nó má»t cách an toà n. Bạn không thá» thêm ngoại lá» Äá» truy cáºp trang web nà y.">
+
+
+
+ sá» dụng công nghá» bảo máºt lá»i thá»i và dá»
bá» tấn công. Má»t kẻ tấn công có thá» dá»
dà ng là m lá» những thông tin mà bạn nghÄ© là an toà n. Ngưá»i quản lý trang web trưá»c tiên sẽ cần phải sá»a lá»i máy chá»§ trưá»c khi bạn có thá» và o trang.Mã lá»i: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
">
+
+
+
+ rất có thá» là má»t trang web an toà n, nhưng không thá» thiết láºp kết ná»i an toà n. Sá»± cá» nà y xảy ra do , có thá» là phần má»m trên máy tÃnh hoặc mạng cá»§a bạn.">
+
+
+, thì Äây có thá» là má»t cuá»c tấn công và bạn không nên tiếp tục Äến trang web.">
+, thì Äây có thá» là má»t cuá»c tấn công và bạn không thá» là m gì Äá» truy cáºp trang web.">
+
+, viá»c nà y ngÄn chặn &brandShortName; từ kết ná»i an toà n. Äá» truy cáºp , hãy cáºp nháºt Äá»ng há» máy tÃnh trong cà i Äặt há» thá»ng cá»§a bạn thà nh ngà y, giá» và múi giá» hiá»n tại, sau Äó là m má»i .">
+
+
+
+
+
+
+
+
+Không thá» hiá»n thá» trang bạn Äang cá» xem vì lá»i trong giao thức mạng Äã ÄÆ°á»£c phát hiá»n.- Vui lòng liên há» vá»i chá»§ sá» hữu trang web Äá» thông báo cho há» vá» sá»± cá» nà y.
">
diff --git a/browser/chrome/overrides/settingsChange.dtd b/browser/chrome/overrides/settingsChange.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..7a79d573115
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/overrides/settingsChange.dtd
@@ -0,0 +1,7 @@
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/crashreporter/crashreporter-override.ini b/browser/crashreporter/crashreporter-override.ini
new file mode 100644
index 00000000000..0763ae57b04
--- /dev/null
+++ b/browser/crashreporter/crashreporter-override.ini
@@ -0,0 +1,8 @@
+; This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+; License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+; file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+; This file is in the UTF-8 encoding
+[Strings]
+; LOCALIZATION NOTE (CrashReporterProductErrorText2): The %s is replaced with a string containing detailed information.
+CrashReporterProductErrorText2=Firefox gặp lá»i. Chúng tôi sẽ cá» gắng khôi phục các thẻ và cá»a sá» khi nó khá»i Äá»ng lại.\n\nTháºt không may là trình báo lá»i không thá» gá»i báo cáo.\n\nChi tiết: %s
+CrashReporterDescriptionText2=Firefox Äã có vấn Äá» và bá» lá»i. Chúng tôi sẽ cá» gắng khôi phục các tab và cá»a sá» cá»§a bạn khi nó khá»i Äá»ng lại.\n\nÄá» giúp chúng tôi chẩn Äoán và sá»a vấn Äá», bạn có thá» gá»i cho chúng tôi má»t bản báo cáo lá»i.
diff --git a/browser/defaultagent/defaultagent_localized.ini b/browser/defaultagent/defaultagent_localized.ini
new file mode 100644
index 00000000000..39d94a27663
--- /dev/null
+++ b/browser/defaultagent/defaultagent_localized.ini
@@ -0,0 +1,12 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# This file is in the UTF-8 encoding
+[Strings]
+DefaultBrowserAgentTaskDescription=Tác vụ Default Browser Agent kiá»m tra khi thay Äá»i mặc Äá»nh từ %MOZ_APP_DISPLAYNAME% sang trình duyá»t khác. Nếu xảy ra thay Äá»i trong các trưá»ng hợp Äáng ngá», nó sẽ nhắc ngưá»i dùng thay Äá»i trá» lại vá»i %MOZ_APP_DISPLAYNAME% không quá 2 lần. Tác vụ nà y ÄÆ°á»£c cà i Äặt tá»± Äá»ng bá»i %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, vÃ ÄÆ°á»£c cà i Äặt lại khi %MOZ_APP_DISPLAYNAME% cáºp nháºt. Äá» tắt tác vụ nà y, hãy cáºp nháºt tùy chá»nh âdefault-browser-agent.enabledâ trong trang about:config hoặc âDisableDefaultBrowserAgentâ trong thiết láºp chÃnh sách doanh nghiá»p %MOZ_APP_DISPLAYNAME% .
+
+DefaultBrowserNotificationTitle=Äặt %MOZ_APP_DISPLAYNAME% là m trình duyá»t mặc Äá»nh cá»§a bạn
+DefaultBrowserNotificationText=%MOZ_APP_DISPLAYNAME% không còn là trình duyá»t mặc Äá»nh cá»§a bạn. Äặt nó là m mặc Äá»nh cho bạn?
+DefaultBrowserNotificationYesButtonText=Äá»ng ý
+DefaultBrowserNotificationNoButtonText=Không
diff --git a/browser/defines.inc b/browser/defines.inc
new file mode 100644
index 00000000000..4f928d54315
--- /dev/null
+++ b/browser/defines.inc
@@ -0,0 +1,14 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+#filter emptyLines
+
+#define MOZ_LANGPACK_CREATOR Cá»ng Äá»ng bản Äá»a hóa Mozilla
+
+# If non-English locales wish to credit multiple contributors, uncomment this
+
+# variable definition and use the format specified.
+
+#define MOZ_LANGPACK_CONTRIBUTORS Nguyá»
n Mạnh Hùng Nguyá»
n Xuân Minh Huỳnh Hải ÄÄng Bùi Viá»t Khoa Trần Nguyá»
n SÆ¡n Ngô Äức Trung Nguyá»
n Hà Dương Nguyá»
n Phan Hải Äặng Duy Thanh
+
+#unfilter emptyLines
diff --git a/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties b/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties
new file mode 100644
index 00000000000..a9745f1c341
--- /dev/null
+++ b/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties
@@ -0,0 +1,241 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (saveAddressesMessage): %S is brandShortName. This string is used on the doorhanger to
+# notify users that addresses are saved.
+saveAddressesMessage = %S lưu Äá»a chá» ngay bây giá» Äá» bạn có thá» Äiá»n và o biá»u mẫu nhanh hÆ¡n.
+# LOCALIZATION NOTE (autofillOptionsLink, autofillOptionsLinkOSX): These strings are used in the doorhanger for
+# updating addresses. The link leads users to Form Autofill browser preferences.
+autofillOptionsLink = Tùy chá»n tá»± Äá»ng Äiá»n mẫu
+autofillOptionsLinkOSX = Tùy chá»nh tá»± Äá»ng Äiá»n mẫu
+# LOCALIZATION NOTE (autofillSecurityOptionsLink, autofillSecurityOptionsLinkOSX): These strings are used
+# in the doorhanger for saving credit card info. The link leads users to Form Autofill browser preferences.
+autofillSecurityOptionsLink = Tùy chá»n bảo máºt & tá»± Äá»ng Äiá»n mẫu
+autofillSecurityOptionsLinkOSX = Tùy chá»n tá»± Äá»ng Äiá»n & bảo máºt biá»u mẫu
+# LOCALIZATION NOTE (changeAutofillOptions, changeAutofillOptionsOSX): These strings are used on the doorhanger
+# that notifies users that addresses are saved. The button leads users to Form Autofill browser preferences.
+changeAutofillOptions = Thay Äá»i tùy chá»n tá»± Äá»ng Äiá»n biá»u mẫu
+changeAutofillOptionsOSX = Thay Äá»i tùy chá»n tá»± Äá»ng Äiá»n biá»u mẫu
+changeAutofillOptionsAccessKey = C
+# LOCALIZATION NOTE (addressesSyncCheckbox): If Sync is enabled, this checkbox is displayed on the doorhanger
+# shown when saving addresses.
+addressesSyncCheckbox = Chia sẻ Äá»a chá» vá»i các thiết bá» Äá»ng bá»
+# LOCALIZATION NOTE (creditCardsSyncCheckbox): If Sync is enabled and credit card sync is available,
+# this checkbox is displayed on the doorhanger shown when saving credit card.
+creditCardsSyncCheckbox = Chia sẻ thẻ tÃn dụng vá»i các thiết bá» Äá»ng bá»
+# LOCALIZATION NOTE (updateAddressMessage, updateAddressDescriptionLabel, createAddressLabel, updateAddressLabel):
+# Used on the doorhanger when an address change is detected.
+updateAddressMessage = Bạn có muá»n cáºp nháºt Äá»a chá» cá»§a mình vá»i thông tin má»i nà y không?
+updateAddressDescriptionLabel = Äá»a chá» Äá» cáºp nháºt:
+createAddressLabel = Tạo Äá»a chá» má»i
+createAddressAccessKey = C
+updateAddressLabel = Cáºp nháºt Äá»a chá»
+updateAddressAccessKey = U
+# LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage, saveCreditCardDescriptionLabel, saveCreditCardLabel, cancelCreditCardLabel, neverSaveCreditCardLabel):
+# Used on the doorhanger when users submit payment with credit card.
+# LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage): %S is brandShortName.
+saveCreditCardMessage = Bạn có muá»n %S lưu thông tin thẻ tÃn dụng nà y? (Mã bảo máºt sẽ không ÄÆ°á»£c lưu)
+saveCreditCardDescriptionLabel = Thẻ tÃn dụng Äá» lưu:
+saveCreditCardLabel = Lưu thông tin thẻ tÃn dụng
+saveCreditCardAccessKey = S
+cancelCreditCardLabel = Không lưu
+cancelCreditCardAccessKey = D
+neverSaveCreditCardLabel = Không bao giá» lưu thông tin thẻ tÃn dụng
+neverSaveCreditCardAccessKey = N
+# LOCALIZATION NOTE (updateCreditCardMessage, updateCreditCardDescriptionLabel, createCreditCardLabel, updateCreditCardLabel):
+# Used on the doorhanger when an credit card change is detected.
+updateCreditCardMessage = Bạn có muá»n cáºp nháºt thẻ tÃn dụng cá»§a mình vá»i thông tin má»i nà y không?
+updateCreditCardDescriptionLabel = Thẻ tÃn dụng Äá» cáºp nháºt:
+createCreditCardLabel = Tạo thẻ tÃn dụng má»i
+createCreditCardAccessKey = C
+updateCreditCardLabel = Cáºp nháºt thẻ tÃn dụng
+updateCreditCardAccessKey = U
+# LOCALIZATION NOTE (openAutofillMessagePanel): Tooltip label for Form Autofill doorhanger icon on address bar.
+openAutofillMessagePanel = Má» bảng thông báo tá»± Äá»ng Äiá»n biá»u mẫu
+
+# LOCALIZATION NOTE ( (autocompleteFooterOptionShort, autocompleteFooterOptionOSXShort): Used as a label for the button,
+# displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+autocompleteFooterOptionShort = Tùy chá»n khác
+autocompleteFooterOptionOSXShort = Tùy chá»nh
+
+# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOption2):
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+autocompleteFooterOption2 = Tùy chá»n tá»± Äá»ng Äiá»n biá»u mẫu
+# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSX2):
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+autocompleteFooterOptionOSX2 = Tùy chá»nh tá»± Äá»ng Äiá»n biá»u mẫu
+# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionShort2):
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+# The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px).
+autocompleteFooterOptionShort2 = Tùy chá»n tá»± Äá»ng Äiá»n
+# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSXShort2):
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+# The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px).
+autocompleteFooterOptionOSXShort2 = Tùy chá»nh tá»± Äá»ng Äiá»n
+# LOCALIZATION NOTE (category.address, category.name, category.organization2, category.tel, category.email):
+# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill.
+category.address = Äá»a chá»
+category.name = tên
+category.organization2 = tỠchức
+category.tel = Äiá»n thoại
+category.email = thư Äiá»n tá»
+# LOCALIZATION NOTE (fieldNameSeparator): This is used as a separator between categories.
+fieldNameSeparator = ,\u0020
+# LOCALIZATION NOTE (phishingWarningMessage, phishingWarningMessage2): The warning
+# text that is displayed for informing users what categories are about to be filled.
+# "%S" will be replaced with a list generated from the pre-defined categories.
+# The text would be e.g. Also autofills organization, phone, email.
+phishingWarningMessage = CÅ©ng tá»± Äá»ng Äiá»n %S
+phishingWarningMessage2 = Tá»± Äá»ng Äiá»n %S
+# LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription): %S is brandShortName. This string is used in drop down
+# suggestion when users try to autofill credit card on an insecure website (without https).
+insecureFieldWarningDescription = %S Äã phát hiá»n má»t trang web không an toà n. Tá»± Äá»ng Äiá»n biá»u mẫu tạm thá»i bá» tắt.
+# LOCALIZATION NOTE (clearFormBtnLabel2): Label for the button in the dropdown menu that used to clear the populated
+# form.
+clearFormBtnLabel2 = Xóa biá»u mẫu tá»± Äá»ng Äiá»n
+
+autofillHeader = Biá»u mẫu & Tá»± Äá»ng Äiá»n
+# LOCALIZATION NOTE (autofillAddressesCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling addresses.
+autofillAddressesCheckbox = Tá»± Äá»ng Äiá»n các Äá»a chá»
+# LOCALIZATION NOTE (learnMoreLabel): Label for the link that leads users to the Form Autofill SUMO page.
+learnMoreLabel = Tìm hiá»u thêm
+# LOCALIZATION NOTE (savedAddressesBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the
+# list of saved addresses.
+savedAddressesBtnLabel = Äá»a chá» Äã lưuâ¦
+# LOCALIZATION NOTE (autofillCreditCardsCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling credit cards.
+autofillCreditCardsCheckbox = Tá»± Äiá»n Äiá»n các thẻ tÃn dụng
+# LOCALIZATION NOTE (savedCreditCardsBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the list
+# of saved credit cards.
+savedCreditCardsBtnLabel = Thẻ tÃn dụng Äã lưuâ¦
+
+autofillReauthCheckboxMac = Yêu cầu xác thá»±c macOS Äá» tá»± Äá»ng Äiá»n, xem hoặc chá»nh sá»a thẻ tÃn dụng ÄÆ°á»£c lưu trữ.
+autofillReauthCheckboxWin = Yêu cầu xác thá»±c Windows Äá» tá»± Äá»ng Äiá»n, xem hoặc chá»nh sá»a thẻ tÃn dụng ÄÆ°á»£c lưu trữ.
+autofillReauthCheckboxLin = Yêu cầu xác thá»±c Linux Äá» tá»± Äá»ng Äiá»n, xem hoặc chá»nh sá»a thẻ tÃn dụng ÄÆ°á»£c lưu trữ.
+
+# LOCALIZATION NOTE (autofillReauthOSDialogMac): This string is
+# preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and
+# has a period added to its end. Make sure to test in your locale.
+autofillReauthOSDialogMac = thay Äá»i cà i Äặt xác thá»±c
+autofillReauthOSDialogWin = Äá» thay Äá»i cà i Äặt xác thá»±c, nháºp thông tin ÄÄng nháºp Windows cá»§a bạn.
+autofillReauthOSDialogLin = Äá» thay Äá»i cà i Äặt xác thá»±c, nháºp thông tin ÄÄng nháºp Linux cá»§a bạn.
+
+# LOCALIZATION NOTE (manageAddressesTitle, manageCreditCardsTitle): The dialog title for the list of addresses or
+# credit cards in browser preferences.
+manageAddressesTitle = Các Äá»a chá» Äã lưu
+manageCreditCardsTitle = Thẻ tÃn dụng Äã lưu
+# LOCALIZATION NOTE (addressesListHeader, creditCardsListHeader): The header for the list of addresses or credit cards
+# in browser preferences.
+addressesListHeader = Äá»a chá»
+creditCardsListHeader = Thẻ tÃn dụng
+removeBtnLabel = Xóa
+addBtnLabel = Thêmâ¦
+editBtnLabel = Sá»aâ¦
+# LOCALIZATION NOTE (manageDialogsWidth): This strings sets the default width for windows used to manage addresses and
+# credit cards.
+manageDialogsWidth = 560px
+
+# LOCALIZATION NOTE (addNewAddressTitle, editAddressTitle): The dialog title for creating or editing addresses
+# in browser preferences.
+addNewAddressTitle = Thêm Äá»a chá» má»i
+editAddressTitle = Sá»a Äá»a chá»
+givenName = Há»
+additionalName = Tên Äá»m
+familyName = Tên
+organization2 = TỠchức
+streetAddress = Äá»a chá» ÄÆ°á»ng phá»
+
+## address-level-3 (Sublocality) names
+# LOCALIZATION NOTE (neighborhood): Used in IR, MX
+neighborhood = Khu vá»±c lân cáºn
+# LOCALIZATION NOTE (village_township): Used in MY
+village_township = Là ng hoặc thỠtrấn
+island = Äảo
+# LOCALIZATION NOTE (townland): Used in IE
+townland = ThỠtrấn
+
+## address-level-2 names
+city = Thà nh phá»
+# LOCALIZATION NOTE (district): Used in HK, SD, SY, TR as Address Level-2
+# and used in KR as Sublocality.
+district = Quáºn
+# LOCALIZATION NOTE (post_town): Used in GB, NO, SE
+post_town = Bưu Äiá»n thá» trấn
+# LOCALIZATION NOTE (suburb): Used in AU as Address Level-2
+# and used in ZZ as Sublocality.
+suburb = NgoaÌ£i thaÌnh
+
+# address-level-1 names
+province = Tá»nh
+state = Bang
+county = Quáºn
+# LOCALIZATION NOTE (parish): Used in BB, JM
+parish = Giáo xứ
+# LOCALIZATION NOTE (prefecture): Used in JP
+prefecture = Tá»nh
+# LOCALIZATION NOTE (area): Used in HK
+area = VuÌng
+# LOCALIZATION NOTE (do_si): Used in KR
+do_si = Tá»nh/Thà nh phá»
+# LOCALIZATION NOTE (department): Used in NI, CO
+department = Sá»
+# LOCALIZATION NOTE (emirate): Used in AE
+emirate = Tiá»u Vương quá»c
+# LOCALIZATION NOTE (oblast): Used in RU and UA
+oblast = Tá»nh
+
+# LOCALIZATION NOTE (pin, postalCode, zip, eircode): Postal code name types
+# LOCALIZATION NOTE (pin): Used in IN
+pin = Pin
+postalCode = Mã bưu chÃnh
+zip = Mã bưu chÃnh
+# LOCALIZATION NOTE (eircode): Used in IE
+eircode = Mã bưu chÃnh
+
+country = Quá»c gia hoặc vùng
+tel = Äiá»n thoại
+email = Thư Äiá»n tá»
+cancelBtnLabel = Há»§y bá»
+saveBtnLabel = Lưu
+countryWarningMessage2 = Tá»± Äá»ng Äiá»n biá»u mẫu hiá»n chá» có sẵn cho má»t sá» quá»c gia nhất Äá»nh.
+
+# LOCALIZATION NOTE (addNewCreditCardTitle, editCreditCardTitle): The dialog title for creating or editing
+# credit cards in browser preferences.
+addNewCreditCardTitle = Thêm thẻ tÃn dụng má»i
+editCreditCardTitle = Sá»a thẻ tÃn dụng
+cardNumber = SỠthẻ
+invalidCardNumber = Vui lòng nháºp sá» thẻ hợp lá»
+nameOnCard = Tên trên thẻ
+cardExpiresMonth = Hết hạn tháng
+cardExpiresYear = Hết hạn nÄm
+billingAddress = Äá»a chá» thanh toán
+cardNetwork = Loại thẻ
+# LOCALIZATION NOTE (cardCVV): Credit card security code https://en.wikipedia.org/wiki/Card_security_code
+cardCVV = CVV
+
+# LOCALIZATION NOTE: (cardNetwork.*): These are brand names and should only be translated when a locale-specific name for that brand is in common use
+cardNetwork.amex = American Express
+cardNetwork.cartebancaire = Carte Bancaire
+cardNetwork.diners = Diners Club
+cardNetwork.discover = Discover
+cardNetwork.jcb = JCB
+cardNetwork.mastercard = MasterCard
+cardNetwork.mir = MIR
+cardNetwork.unionpay = Union Pay
+cardNetwork.visa = Visa
+
+# LOCALIZATION NOTE (editCreditCardPasswordPrompt.*, useCreditCardPasswordPrompt.*): %S is brandShortName.
+editCreditCardPasswordPrompt.win = %S Äang cá» gắng hiá»n thá» thông tin thẻ tÃn dụng. Xác nháºn quyá»n truy cáºp và o tà i khoản Windows bên dưá»i.
+editCreditCardPasswordPrompt.macosx = %S Äang cá» gắng hiá»n thá» thông tin thẻ tÃn dụng.
+# LOCALIZATION NOTE (editCreditCardPasswordPrompt.macos): This string is
+# preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and
+# has a period added to its end. Make sure to test in your locale.
+editCreditCardPasswordPrompt.macos = hiá»n thá» thông tin thẻ tÃn dụng
+editCreditCardPasswordPrompt.linux = %S Äang cá» gắng hiá»n thá» thông tin thẻ tÃn dụng.
+useCreditCardPasswordPrompt.win = %S Äang cá» gắng sá» dụng thông tin thẻ tÃn dụng ÄÆ°á»£c lưu trữ. Xác nháºn quyá»n truy cáºp và o tà i khoản Windows bên dưá»i.
+useCreditCardPasswordPrompt.macosx = %S Äang cá» gắng sá» dụng thông tin thẻ tÃn dụng ÄÆ°á»£c lưu trữ.
+# LOCALIZATION NOTE (useCreditCardPasswordPrompt.macos): This string is
+# preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and
+# has a period added to its end. Make sure to test in your locale.
+useCreditCardPasswordPrompt.macos = sá» dụng thông tin thẻ tÃn dụng ÄÆ°á»£c lưu trữ
+useCreditCardPasswordPrompt.linux = %S Äang cá» gắng sá» dụng thông tin thẻ tÃn dụng ÄÆ°á»£c lưu trữ.
diff --git a/browser/extensions/report-site-issue/webcompat.properties b/browser/extensions/report-site-issue/webcompat.properties
new file mode 100644
index 00000000000..b07af7b102c
--- /dev/null
+++ b/browser/extensions/report-site-issue/webcompat.properties
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE(wc-reporter.label2): This string will be used in the
+# Firefox page actions menu. Localized length should be considered.
+wc-reporter.label2=Báo cáo vấn Äá» vá» trangâ¦
+# LOCALIZATION NOTE(wc-reporter.tooltip): A site compatibility issue is
+# a website bug that exists in one browser (Firefox), but not another.
+wc-reporter.tooltip=Báo cáo vấn Äá» vá» khả nÄng tương thÃch cá»§a trang
diff --git a/browser/firefox-l10n.js b/browser/firefox-l10n.js
new file mode 100644
index 00000000000..b410ad9aef4
--- /dev/null
+++ b/browser/firefox-l10n.js
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#filter substitution
+
diff --git a/browser/installer/custom.properties b/browser/installer/custom.properties
new file mode 100644
index 00000000000..72607133f35
--- /dev/null
+++ b/browser/installer/custom.properties
@@ -0,0 +1,92 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+
+# This file must be saved as UTF8
+
+# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
+# accesskey with an ampersand (e.g. &).
+
+# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
+# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
+# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
+# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
+# being used as an accesskey.
+
+# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
+# from en-US contains a \n.
+
+REG_APP_DESC=$BrandShortName cho phép bạn duyá»t web dá»
dà ng, an toà n. Má»t giao diá»n ngưá»i dùng quen thuá»c, tÃnh nÄng bảo máºt nâng cao bao gá»m chá»ng trá»m cắp danh tÃnh trá»±c tuyến, và vá»i công cụ tìm kiếm tÃch hợp sẽ giúp bạn táºn dụng hết sức mạnh cá»§a web.
+CONTEXT_OPTIONS=&Tùy chá»n $BrandShortName
+CONTEXT_SAFE_MODE=$BrandShortName &Chế Äá» an toà n
+OPTIONS_PAGE_TITLE=Kiá»u cà i Äặt
+OPTIONS_PAGE_SUBTITLE=Tùy chá»n cà i Äặt
+SHORTCUTS_PAGE_TITLE=Tạo lá»i tắt
+SHORTCUTS_PAGE_SUBTITLE=Tạo các biá»u tượng chương trình
+COMPONENTS_PAGE_TITLE=Cà i Äặt các thà nh phần không bắt buá»c
+COMPONENTS_PAGE_SUBTITLE=Các thà nh phần ÄÆ°á»£c khuyên dùng
+OPTIONAL_COMPONENTS_DESC=Dá»ch vụ bảo trì sẽ cho phép bạn cáºp nháºt $BrandShortName trong ná»n má»t cách tá»± Äá»ng.
+MAINTENANCE_SERVICE_CHECKBOX_DESC=&Cà i Äặt Dá»ch vụ bảo trì
+SUMMARY_PAGE_TITLE=Tóm tắt
+SUMMARY_PAGE_SUBTITLE=Sẵn sà ng cà i Äặt $BrandShortName
+SUMMARY_INSTALLED_TO=$BrandShortName sẽ ÄÆ°á»£c cà i và o thư mục sau:
+SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL=Có thá» cần khá»i Äá»ng lại máy tÃnh Äá» hoà n tất viá»c cà i Äặt.
+SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL=Có thá» cần khá»i Äá»ng lại máy tÃnh Äá» hoà n tất viá»c gỡ bá».
+SUMMARY_TAKE_DEFAULTS=&Dùng $BrandShortName là m trình duyá»t mặc Äá»nh cá»§a tôi
+SUMMARY_INSTALL_CLICK=Nhấn âCà i Äặtâ Äá» tiếp tục.
+SUMMARY_UPGRADE_CLICK=Nhấn âNâng cấpâ Äá» tiếp tục.
+SURVEY_TEXT=&Vui lòng cho chúng tôi biết bạn nghĩ gì vỠ$BrandShortName
+LAUNCH_TEXT=&Chạy $BrandShortName ngay bây giá»
+CREATE_ICONS_DESC=Tạo biá»u tượng cho $BrandShortName:
+ICONS_DESKTOP=Trên &Desktop
+ICONS_STARTMENU=Trong thư mục Programs cá»§a Trình ÄÆ¡n &Start
+ICONS_QUICKLAUNCH=Trong thanh &Quick Launch
+WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL=$BrandShortName phải ÄÆ°á»£c Äóng trưá»c khi tiến hà nh cà i Äặt.\n\nVui lòng Äóng $BrandShortName Äá» tiếp tục.
+WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL=$BrandShortName phải ÄÆ°á»£c Äóng trưá»c khi tiến hà nh gỡ bá».\n\nVui lòng Äóng $BrandShortName Äá» tiếp tục.
+WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_REFRESH=$BrandShortName phải ÄÆ°á»£c Äóng trưá»c khi tiến hà nh là m má»i.\n\nVui lòng Äóng $BrandShortName Äá» tiếp tục.
+WARN_WRITE_ACCESS=Bạn không có quyá»n ghi và o thư mục cà i Äặt.\n\nNhấn OK Äá» chá»n thư mục khác.
+WARN_DISK_SPACE=Bạn không có Äá»§ dung lượng ÄÄ©a Äá» cà i và o thư mục nà y.\n\nNhấn OK Äá» chá»n thư mục khác.
+WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG=Xin lá»i, $BrandShortName không thá» cà i Äặt. Phiên bản nà y cá»§a $BrandShortName yêu cầu ${MinSupportedVer} hoặc má»i hÆ¡n. Hãy nhấn nút OK Äá» biết thêm thông tin.
+WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG=Xin lá»i, $BrandShortName không thá» cà i Äặt. Phiên bản nà y cá»§a $BrandShortName yêu cầu bá» xá» lý có há» trợ ${MinSupportedCPU}. Hãy nhấn nút OK Äá» biết thêm thông tin.
+WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG=Xin lá»i, $BrandShortName không thá» cà i Äặt. Phiên bản nà y cá»§a $BrandShortName yêu cầu ${MinSupportedVer} hoặc má»i hÆ¡n và bá» xá» lý có há» trợ ${MinSupportedCPU}. Hãy nhấn nút OK Äá» biết thêm thông tin.
+WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL=Máy tÃnh cá»§a bạn phải ÄÆ°á»£c khá»i Äá»ng lại Äá» hoà n tất viá»c gỡ bá» $BrandShortName. Bạn có muá»n khá»i Äá»ng lại ngay bây giá»?
+WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE=Máy tÃnh cá»§a bạn phải ÄÆ°á»£c khá»i Äá»ng lại Äá» hoà n tất viá»c nâng cấp $BrandShortName. Bạn có muá»n khá»i Äá»ng lại ngay bây giá»?
+ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX=Gặp lá»i khi tạo thư mục:
+ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX=Nhấn âHá»§y bá»â (Cancel) Äá» dừng viá»c cà i Äặt hoặc\nâThá» lạiâ (Retry) Äá» thá» lần nữa.
+
+UN_CONFIRM_PAGE_TITLE=Gỡ bỠ$BrandFullName
+UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE=Gỡ bá» $BrandFullName từ máy tÃnh cá»§a bạn.
+UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM=$BrandShortName sẽ ÄÆ°á»£c gỡ bá» từ thư mục sau:
+UN_CONFIRM_CLICK=Nhấp âGỡ bá»â Äá» tiếp tục.
+
+UN_REFRESH_PAGE_TITLE=Thay và o Äó, là m má»i $BrandShortName?
+UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION=Nếu bạn gặp sá»± cá» vá»i $BrandShortName, viá»c là m má»i có thá» giúp Ãch.\n\nÄiá»u nà y sẽ khôi phục cà i Äặt mặc Äá»nh và xóa tiá»n Ãch má» rá»ng. Bắt Äầu má»i cho hiá»u suất tá»i ưu.
+UN_REFRESH_LEARN_MORE=&Tìm hiá»u thêm
+UN_REFRESH_BUTTON=&Là m má»i $BrandShortName
+
+BANNER_CHECK_EXISTING=Äang kiá»m tra phiên bảnâ¦
+
+STATUS_INSTALL_APP=Äang cà i Äặt $BrandShortNameâ¦
+STATUS_INSTALL_LANG=Äang cà i Äặt táºp tin ngôn ngữ (${AB_CD})â¦
+STATUS_UNINSTALL_MAIN=Äang gỡ bá» $BrandShortNameâ¦
+STATUS_CLEANUP=Dá»n dẹp nhà cá»a má»t chútâ¦
+
+UN_SURVEY_CHECKBOX_LABEL=Cho Mozilla biết lý do bạn gỡ cà i Äặt $BrandShortName
+
+# _DESC strings support approximately 65 characters per line.
+# One line
+OPTIONS_SUMMARY=Chá»n kiá»u cà i Äặt bạn muá»n, rá»i nhấn âTiếp tụcâ.
+# One line
+OPTION_STANDARD_DESC=$BrandShortName sẽ ÄÆ°á»£c cà i Äặt cùng các tùy chá»n thông dụng.
+OPTION_STANDARD_RADIO=&Chuẩn
+# Two lines
+OPTION_CUSTOM_DESC=Bạn có thá» chá»n từng tùy chá»n riêng lẻ. Dà nh cho ngưá»i dùng có kinh nghiá»m.
+OPTION_CUSTOM_RADIO=Tùy biến (&C)
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+# The following text replaces the Install button text on the summary page.
+# Verify that the access key for InstallBtn (in override.properties) and
+# UPGRADE_BUTTON is not already used by SUMMARY_TAKE_DEFAULTS.
+UPGRADE_BUTTON=&Nâng cấp
diff --git a/browser/installer/mui.properties b/browser/installer/mui.properties
new file mode 100644
index 00000000000..375703fee36
--- /dev/null
+++ b/browser/installer/mui.properties
@@ -0,0 +1,61 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# To make the l10n tinderboxen see changes to this file you can change a value
+# name by adding - to the end of the name followed by chars (e.g. Branding-2).
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+
+# This file must be saved as UTF8
+
+# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
+# accesskey with an ampersand (e.g. &).
+
+# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
+# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
+# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
+# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
+# being used as an accesskey.
+
+# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
+# from en-US contains a \n.
+
+MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE=Chà o mừng Äến vá»i trình cà i Äặt $BrandFullNameDA
+MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT=Trình cà i Äặt nà y sẽ hưá»ng dẫn bạn viá»c cà i Äặt $BrandFullNameDA.\n\nBạn nên Äóng tất cả các chương trình khác trưá»c khi bắt Äầu Cà i Äặt. Äiá»u nà y sẽ giúp viá»c cáºp nháºt các táºp tin há» thá»ng có thá» thá»±c hiá»n ÄÆ°á»£c mà không cần phải khá»i Äá»ng lại.\n\n$_CLICK
+MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE=Chá»n các thà nh phần
+MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE=Chá»n những tÃnh nÄng cá»§a $BrandFullNameDA mà bạn muá»n cà i Äặt.
+MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE=Mô tả
+MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO=Di chuá»t trên má»t thà nh phần Äá» thấy mô tả cá»§a nó.
+MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE=Chá»n ÄÆ°á»ng dẫn cà i Äặt
+MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE=Chá»n thư mục Äá» cà i Äặt $BrandFullNameDA.
+MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE=Äang cà i Äặt
+MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE=Vui lòng chá» trong khi $BrandFullNameDA Äang ÄÆ°á»£c cà i Äặt.
+MUI_TEXT_FINISH_TITLE=Cà i Äặt hoà n tất
+MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE=Cà i Äặt thà nh công.
+MUI_TEXT_ABORT_TITLE=Cà i Äặt bá» há»§y bá»
+MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE=Cà i Äặt không thà nh công.
+MUI_BUTTONTEXT_FINISH=&Hoà n thà nh
+MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE=Äã hoà n tất cà i Äặt $BrandFullNameDA
+MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT=$BrandFullNameDA Äã ÄÆ°á»£c cà i và o máy bạn.\n\nNhấn âHoà n thà nhâ Äá» Äóng trình cà i Äặt nà y.
+MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT=Máy tÃnh phải ÄÆ°á»£c khá»i Äá»ng lại Äá» có thá» hoà n tất viá»c cà i Äặt $BrandFullNameDA. Bạn có muá»n khá»i Äá»ng lại ngay bây giá»?
+MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW=Khá»i Äá»ng lại ngay
+MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER=Tôi muá»n khá»i Äá»ng lại sau
+MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE=Chá»n thư mục trên trình ÄÆ¡n Start
+MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE=Chá»n má»t thư mục trên trình ÄÆ¡n Start cho các lá»i tắt cá»§a $BrandFullNameDA.
+MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP=Chá»n thư mục trên trình ÄÆ¡n Start mà bạn muá»n dùng Äá» tạo lá»i tắt cho chương trình. Bạn cÅ©ng có thá» nháºp tên Äá» tạo thư mục má»i.
+MUI_TEXT_ABORTWARNING=Bạn có tháºt sá»± muá»n thoát trình cà i Äặt $BrandFullName?
+MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE=Chà o mừng Äến vá»i trình gỡ bá» $BrandFullNameDA
+MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT=Trình cà i Äặt nà y sẽ giúp bạn gỡ bá» $BrandFullNameDA.\n\nTrưá»c khi bắt Äầu gỡ bá», hãy chắc chắn rằng $BrandFullNameDA không chạy.\n\n$_CLICK
+MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE=Gỡ bỠ$BrandFullNameDA
+MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE=Gỡ bá» $BrandFullNameDA từ máy tÃnh cá»§a bạn.
+MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE=Äang gỡ bá»
+MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE=Vui lòng chá» trong khi $BrandFullNameDA Äang ÄÆ°á»£c gỡ bá».
+MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE=Gỡ bỠhoà n tất
+MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE=Gỡ bá» Äã thà nh công.
+MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE=Gỡ bá» bá» há»§y bá»
+MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE=Gỡ bỠkhông thà nh công.
+MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE=Äã hoà n tất gỡ bá» $BrandFullNameDA
+MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT=$BrandFullNameDA Äã ÄÆ°á»£c gỡ bá» khá»i máy tÃnh cá»§a bạn.\n\nNhấn âHoà n thà nhâ Äá» Äóng trình cà i Äặt nà y.
+MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT=Máy tÃnh phải ÄÆ°á»£c khá»i Äá»ng lại Äá» có thá» hoà n tất viá»c gỡ bá» $BrandFullNameDA. Bạn có muá»n khá»i Äá»ng lại ngay bây giá»?
+MUI_UNTEXT_ABORTWARNING=Bạn có tháºt sá»± muá»n thoát trình gỡ bá» $BrandFullName?
diff --git a/browser/installer/nsisstrings.properties b/browser/installer/nsisstrings.properties
new file mode 100644
index 00000000000..3e99cbfdf7f
--- /dev/null
+++ b/browser/installer/nsisstrings.properties
@@ -0,0 +1,50 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+
+# This file must be saved as UTF8
+
+# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
+# accesskey with an ampersand (e.g. &).
+
+# Do not replace $BrandShortName, $BrandProductName, $BrandFullName,
+# or $BrandFullNameDA with a custom string and always use the same one as used
+# by the en-US files.
+# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
+# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
+# being used as an accesskey.
+
+# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
+# from en-US contains a \n.
+
+INSTALLER_WIN_CAPTION=Trình cà i Äặt $BrandShortName
+
+STUB_CLEANUP_PAVEOVER_HEADER2=$BrandShortName Äã ÄÆ°á»£c cà i Äặt trưá»c Äó. Hãy cáºp nháºt nó.
+STUB_CLEANUP_REINSTALL_HEADER2=$BrandShortName Äã ÄÆ°á»£c cà i Äặt trưá»c Äó. Hãy tạo bạn má»t bản sao má»i.
+
+STUB_CLEANUP_PAVEOVER_BUTTON2=Cáºp nháºt
+STUB_CLEANUP_REINSTALL_BUTTON2=Cà i Äặt lại
+STUB_CLEANUP_CHECKBOX_LABEL2=Khôi phục cà i Äặt mặc Äá»nh và loại bá» các tiá»n Ãch cÅ© cho hiá»u suất tá»i ưu
+
+STUB_INSTALLING_LABEL2=Äang cà i Äặtâ¦
+STUB_INSTALLING_HEADLINE2=Tá»i ưu hóa cà i Äặt cá»§a bạn cho tá»c Äá», sá»± riêng tư và an toà n.
+STUB_INSTALLING_BODY2=$BrandShortName sẽ sẵn sà ng chỠsau và i phút.
+STUB_BLURB_FIRST1=Nhanh hÆ¡n, $BrandShortName Äáp ứng nhanh nhất chưa từng thấy
+STUB_BLURB_SECOND1=Tải trang và chuyá»n Äá»i giữa các thẻ nhanh hÆ¡n
+STUB_BLURB_THIRD1=Trình duyá»t riêng tư mạnh mẽ
+STUB_BLURB_FOOTER2=ÄÆ°á»£c xây dá»±ng vì má»i ngưá»i, không vì lợi nhuáºn
+
+WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG=Xin lá»i, $BrandShortName không thá» cà i Äặt. Phiên bản nà y cá»§a $BrandShortName yêu cầu ${MinSupportedVer} hoặc má»i hÆ¡n. Hãy nhấn nút OK Äá» biết thêm thông tin.
+WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG=Xin lá»i, $BrandShortName không thá» cà i Äặt. Phiên bản nà y cá»§a $BrandShortName yêu cầu bá» xá» lý có há» trợ ${MinSupportedCPU}. Hãy nhấn nút OK Äá» biết thêm thông tin.
+WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG=Xin lá»i, $BrandShortName không thá» cà i Äặt. Phiên bản nà y cá»§a $BrandShortName yêu cầu ${MinSupportedVer} hoặc má»i hÆ¡n và bá» xá» lý có há» trợ ${MinSupportedCPU}. Hãy nhấn nút OK Äá» biết thêm thông tin.
+WARN_WRITE_ACCESS_QUIT=Bạn không có quyá»n truy cáºp Äá» ghi và o thư mục cà i Äặt
+WARN_DISK_SPACE_QUIT=Bạn không có Äá»§ dung lượng trá»ng cá»§a á» ÄÄ©a Äá» cà i Äặt.
+
+ERROR_DOWNLOAD_CONT=Hừm. Vì má»t sá» lý do nà o Äó, chúng tôi không thá» cà i Äặt $BrandShortName.\nNhấn OK Äá» bắt Äầu lại.
+
+STUB_CANCEL_PROMPT_HEADING=Bạn có muá»n cà i Äặt $BrandShortName?
+STUB_CANCEL_PROMPT_MESSAGE=Nếu bạn há»§y bá», $BrandShortName sẽ không ÄÆ°á»£c cà i Äặt.
+STUB_CANCEL_PROMPT_BUTTON_CONTINUE=Cà i Äặt $BrandShortName
+STUB_CANCEL_PROMPT_BUTTON_EXIT=Há»§y bá»
diff --git a/browser/installer/override.properties b/browser/installer/override.properties
new file mode 100644
index 00000000000..7af98b26ad2
--- /dev/null
+++ b/browser/installer/override.properties
@@ -0,0 +1,86 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+
+# This file must be saved as UTF8
+
+# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
+# accesskey with an ampersand (e.g. &).
+
+# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
+# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
+# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
+# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
+# being used as an accesskey.
+
+# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
+# from en-US contains a \n.
+
+# Strings that require a space at the end should be enclosed with double
+# quotes and the double quotes will be removed. To add quotes to the beginning
+# and end of a strong enclose the add and additional double quote to the
+# beginning and end of the string (e.g. ""This will include quotes"").
+
+SetupCaption=Cà i Äặt $BrandFullName
+UninstallCaption=Gỡ bỠ$BrandFullName
+BackBtn=< &Quay lại
+NextBtn=&Tiếp tục >
+AcceptBtn=Tôi &chấp nháºn các Äiá»u khoản trong Thá»a thuáºn Giấy phép
+DontAcceptBtn=Tôi &không chấp nháºn các Äiá»u khoản trong Thá»a thuáºn Giấy phép
+InstallBtn=&Cà i Äặt
+UninstallBtn=&Gỡ bá»
+CancelBtn=Há»§y bá»
+CloseBtn=Äóng (&C)
+BrowseBtn=&Duyá»tâ¦
+ShowDetailsBtn=&Hiá»n chi tiết
+ClickNext=Nhấn âTiếp tụcâ Äá» tiếp tục.
+ClickInstall=Nhấn âCà i Äặtâ Äá» bắt Äầu cà i Äặt.
+ClickUninstall=Nhấn âGỡ bá»â Äá» bắt Äầu gỡ bá».
+Completed=Hoà n tất
+LicenseTextRB=Vui lòng xem thá»a thuáºn giấy phép trưá»c khi cà i Äặt $BrandFullNameDA. Nếu bạn chấp nháºn tất cả Äiá»u khoản cá»§a bản thá»a thuáºn, hãy chá»n ô Äầu tiên bên dưá»i. $_CLICK
+ComponentsText=Chá»n các thà nh phần bạn muá»n cà i Äặt và bá» chá»n các thà nh phần mà bạn không muá»n. $_CLICK
+ComponentsSubText2_NoInstTypes=Chá»n các thà nh phần muá»n cà i Äặt:
+DirText=Sẽ cà i Äặt $BrandFullNameDA và o thư mục sau. Äá» cà i và o thư mục khác, nhấn Duyá»t và chá»n má»t thư mục khác. $_CLICK
+DirSubText=Thư mục ÄÃch
+DirBrowseText=Chá»n thư mục Äá» cà i Äặt $BrandFullNameDA:
+SpaceAvailable="Dung lượng hiá»n có: "
+SpaceRequired="Dung lượng yêu cầu: "
+UninstallingText=$BrandFullNameDA sẽ ÄÆ°á»£c gỡ bá» khá»i thư mục sau. $_CLICK
+UninstallingSubText=Äang gỡ bá» khá»i:
+FileError=Gặp lá»i khi má» táºp tin Äá» ghi: \r\n\r\n$0\r\n\r\nNhấn âHá»§y bá»â (Cancel) Äá» dừng cà i Äặt,\r\nâThá» lạiâ (Retry) Äá» thá» lần nữa, hoặc\r\nâBá» quaâ (Ignore) Äá» bá» qua táºp tin nà y.
+FileError_NoIgnore=Gặp lá»i khi má» táºp tin Äá» ghi: \r\n\r\n$0\r\n\r\nNhấn âThá» lạiâ (Retry) Äá» thá» lần nữa, hoặc\r\nâHá»§y bá»â (Cancel) Äá» dừng viá»c cà i Äặt.
+CantWrite="Không thỠghi: "
+CopyFailed=Thao tác sao chép thất bại
+CopyTo="Sao chép tá»i "
+Registering="Äang ÄÄng kÃ: "
+Unregistering="Äang bá» ÄÄng kÃ: "
+SymbolNotFound="Không thá» tìm biá»u tượng: "
+CouldNotLoad="Không thỠtải: "
+CreateFolder="Tạo thư mục: "
+CreateShortcut="Tạo lá»i tắt: "
+CreatedUninstaller="Äã tạo trình gỡ bá»: "
+Delete="Xóa táºp tin: "
+DeleteOnReboot="Xóa khi khá»i Äá»ng lại: "
+ErrorCreatingShortcut="Gặp lá»i khi tạo lá»i tắt: "
+ErrorCreating="Gặp lá»i khi tạo: "
+ErrorDecompressing=Gặp lá»i khi giải nén dữ liá»u! Có thá» trình cà i Äặt Äã bá» hư?
+ErrorRegistering=Lá»i ÄÄng kà DLL
+ExecShell="ExecShell: "
+Exec="Thá»±c thi: "
+Extract="Giải nén: "
+ErrorWriting="Giải nén: lá»i khi ghi và o táºp tin "
+InvalidOpcode=Trình cà i Äặt bá» hư: mã tác vụ bất hợp lá»
+NoOLE="Không có OLE cho: "
+OutputFolder="Thư mục Äầu ra: "
+RemoveFolder="Gỡ bỠthư mục: "
+RenameOnReboot="Äá»i tên khi khá»i Äá»ng lại: "
+Rename="Äá»i tên: "
+Skipped="Bá» qua: "
+CopyDetails=Sao chép chi tiết và o bỠnhỠtạm
+LogInstall=Lưu kà tiến trình cà i Äặt
+Byte=B
+Kilo=K
+Mega=M
+Giga=G
diff --git a/browser/pdfviewer/chrome.properties b/browser/pdfviewer/chrome.properties
new file mode 100644
index 00000000000..560617b8bea
--- /dev/null
+++ b/browser/pdfviewer/chrome.properties
@@ -0,0 +1,19 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+
+# Chrome notification bar messages and buttons
+unsupported_feature=Tà i liá»u PDF nà y có thá» không ÄÆ°á»£c hiá»n thá» Äúng.
+unsupported_feature_forms=Tà i liá»u PDF nà y có chứa form. Tuy nhiên, chúng tôi chưa há» trợ Äiá»n form.
+open_with_different_viewer=MỠbằng chương trình khác
+open_with_different_viewer.accessKey=o
diff --git a/browser/pdfviewer/viewer.properties b/browser/pdfviewer/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000000..00ff02195e2
--- /dev/null
+++ b/browser/pdfviewer/viewer.properties
@@ -0,0 +1,251 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Trang trưá»c
+previous_label=Trưá»c
+next.title=Trang Sau
+next_label=Tiếp
+
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Trang
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=trên {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} trên {{pagesCount}})
+
+zoom_out.title=Thu nhá»
+zoom_out_label=Thu nhá»
+zoom_in.title=Phóng to
+zoom_in_label=Phóng to
+zoom.title=Thu phóng
+presentation_mode.title=Chuyá»n sang chế Äá» trình chiếu
+presentation_mode_label=Chế Äá» trình chiếu
+open_file.title=Má» táºp tin
+open_file_label=Má» táºp tin
+print.title=In
+print_label=In
+download.title=Tải xuá»ng
+download_label=Tải xuá»ng
+bookmark.title=Chế Äá» xem hiá»n tại (sao chép hoặc má» trong cá»a sá» má»i)
+bookmark_label=Chế Äá» xem hiá»n tại
+
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Công cụ
+tools_label=Công cụ
+first_page.title=Vá» trang Äầu
+first_page.label=Vá» trang Äầu
+first_page_label=Vá» trang Äầu
+last_page.title=Äến trang cuá»i
+last_page.label=Äến trang cuá»i
+last_page_label=Äến trang cuá»i
+page_rotate_cw.title=Xoay theo chiá»u kim Äá»ng há»
+page_rotate_cw.label=Xoay theo chiá»u kim Äá»ng há»
+page_rotate_cw_label=Xoay theo chiá»u kim Äá»ng há»
+page_rotate_ccw.title=Xoay ngược chiá»u kim Äá»ng há»
+page_rotate_ccw.label=Xoay ngược chiá»u kim Äá»ng há»
+page_rotate_ccw_label=Xoay ngược chiá»u kim Äá»ng há»
+
+cursor_text_select_tool.title=KÃch hoạt công cụ chá»n vùng vÄn bản
+cursor_text_select_tool_label=Công cụ chá»n vùng vÄn bản
+cursor_hand_tool.title=KÃch hoạt công cụ con trá»
+cursor_hand_tool_label=Công cụ con trá»
+
+scroll_vertical.title=Sá» dụng cuá»n dá»c
+scroll_vertical_label=Cuá»n dá»c
+scroll_horizontal.title=Sá» dụng cuá»n ngang
+scroll_horizontal_label=Cuá»n ngang
+scroll_wrapped.title=Sá» dụng cuá»n ngắt dòng
+scroll_wrapped_label=Cuá»n ngắt dòng
+
+spread_none.title=Không ná»i rá»ng trang
+spread_none_label=Không có phân cách
+spread_odd.title=Ná»i trang bà i bắt Äầu vá»i các trang ÄÆ°á»£c Äánh sá» lẻ
+spread_odd_label=Phân cách theo sỠlẻ
+spread_even.title=Ná»i trang bà i bắt Äầu vá»i các trang ÄÆ°á»£c Äánh sá» chẵn
+spread_even_label=Phân cách theo sỠchẵn
+
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Thuá»c tÃnh cá»§a tà i liá»uâ¦
+document_properties_label=Thuá»c tÃnh cá»§a tà i liá»uâ¦
+document_properties_file_name=Tên táºp tin:
+document_properties_file_size=KÃch thưá»c:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} byte)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} byte)
+document_properties_title=Tiêu Äá»:
+document_properties_author=Tác giả:
+document_properties_subject=Chá»§ Äá»:
+document_properties_keywords=Từ khóa:
+document_properties_creation_date=Ngà y tạo:
+document_properties_modification_date=Ngà y sá»a Äá»i:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Ngưá»i tạo:
+document_properties_producer=Phần má»m tạo PDF:
+document_properties_version=Phiên bản PDF:
+document_properties_page_count=Tá»ng sá» trang:
+document_properties_page_size=KÃch thưá»c trang:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=khá» dá»c
+document_properties_page_size_orientation_landscape=khá» ngang
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Thư
+document_properties_page_size_name_legal=Pháp lý
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} Ã {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} Ã {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Xem nhanh trên web:
+document_properties_linearized_yes=Có
+document_properties_linearized_no=Không
+document_properties_close=Ãóng
+
+print_progress_message=Chuẩn bá» trang Äá» inâ¦
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Há»§y bá»
+
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Báºt/Tắt thanh lá»
+toggle_sidebar_notification.title=Báºt tắt thanh lá» (tà i liá»u bao gá»m bản phác thảo/táºp tin ÄÃnh kèm)
+toggle_sidebar_notification2.title=Báºt tắt thanh lá» (tà i liá»u bao gá»m bản phác thảo/táºp tin ÄÃnh kèm/lá»p)
+toggle_sidebar_label=Báºt/Tắt thanh lá»
+document_outline.title=Hiá»n tà i liá»u phác thảo (nhấp Äúp và o Äá» má» rá»ng/thu gá»n tất cả các mục)
+document_outline_label=Bản phác tà i liá»u
+attachments.title=Hiá»n ná»i dung ÄÃnh kèm
+attachments_label=Ná»i dung ÄÃnh kèm
+layers.title=Hiá»n thá» các lá»p (nhấp Äúp Äá» Äặt lại tất cả các lá»p vá» trạng thái mặc Äá»nh)
+layers_label=Lá»p
+thumbs.title=Hiá»n thỠảnh thu nhá»
+thumbs_label=Ảnh thu nhá»
+findbar.title=Tìm trong tà i liá»u
+findbar_label=Tìm
+
+additional_layers=Các lá»p bá» sung
+# LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_canvas=Trang {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Trang {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Ảnh thu nhỠcủa trang {{page}}
+
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Tìm
+find_input.placeholder=Tìm trong tà i liá»uâ¦
+find_previous.title=Tìm cụm từ á» phần trưá»c
+find_previous_label=Trưá»c
+find_next.title=Tìm cụm từ Ỡphần sau
+find_next_label=Tiếp
+find_highlight=Tô sáng tất cả
+find_match_case_label=Phân biá»t hoa, thưá»ng
+find_entire_word_label=Toà n bỠtừ
+find_reached_top=Äã Äến phần Äầu tà i liá»u, quay trá» lại từ cuá»i
+find_reached_bottom=Äã Äến phần cuá»i cá»§a tà i liá»u, quay trá» lại từ Äầu
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} cá»§a {{total}} Äã trùng
+find_match_count[two]={{current}} cá»§a {{total}} Äã trùng
+find_match_count[few]={{current}} cá»§a {{total}} Äã trùng
+find_match_count[many]={{current}} cá»§a {{total}} Äã trùng
+find_match_count[other]={{current}} cá»§a {{total}} Äã trùng
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Nhiá»u hÆ¡n {{limit}} Äã trùng
+find_match_count_limit[one]=Nhiá»u hÆ¡n {{limit}} Äã trùng
+find_match_count_limit[two]=Nhiá»u hÆ¡n {{limit}} Äã trùng
+find_match_count_limit[few]=Nhiá»u hÆ¡n {{limit}} Äã trùng
+find_match_count_limit[many]=Nhiá»u hÆ¡n {{limit}} Äã trùng
+find_match_count_limit[other]=Nhiá»u hÆ¡n {{limit}} Äã trùng
+find_not_found=Không tìm thấy cụm từ nà y
+
+# Error panel labels
+error_more_info=Thông tin thêm
+error_less_info=Hiá»n thá» Ãt thông tin hÆ¡n
+error_close=Äóng
+# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
+# replaced by the PDF.JS version and build ID.
+error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
+# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
+# english string describing the error.
+error_message=Thông Äiá»p: {{message}}
+# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
+# trace.
+error_stack=Stack: {{stack}}
+# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
+error_file=Táºp tin: {{file}}
+# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
+error_line=Dòng: {{line}}
+rendering_error=Lá»i khi hiá»n thá» trang.
+
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Vừa chiá»u rá»ng
+page_scale_fit=Vừa chiá»u cao
+page_scale_auto=Tá»± Äá»ng chá»n kÃch thưá»c
+page_scale_actual=KÃch thưá»c thá»±c
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+
+# Loading indicator messages
+loading_error_indicator=Lá»i
+loading_error=Lá»i khi tải tà i liá»u PDF.
+invalid_file_error=Táºp tin PDF há»ng hoặc không hợp lá».
+missing_file_error=Thiếu táºp tin PDF.
+unexpected_response_error=Máy chá»§ có phản há»i lạ.
+
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 â Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} Chú thÃch]
+password_label=Nháºp máºt khẩu Äá» má» táºp tin PDF nà y.
+password_invalid=Máºt khẩu không Äúng. Vui lòng thá» lại.
+password_ok=OK
+password_cancel=Há»§y bá»
+
+printing_not_supported=Cảnh báo: In ấn không ÄÆ°á»£c há» trợ Äầy Äá»§ á» trình duyá»t nà y.
+printing_not_ready=Cảnh báo: PDF chưa ÄÆ°á»£c tải hết Äá» in.
+web_fonts_disabled=Phông chữ Web bá» vô hiá»u hóa: không thá» sá» dụng các phông chữ PDF ÄÆ°á»£c nhúng.
diff --git a/browser/profile/bookmarks.inc b/browser/profile/bookmarks.inc
new file mode 100644
index 00000000000..7e839af77e7
--- /dev/null
+++ b/browser/profile/bookmarks.inc
@@ -0,0 +1,72 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+#filter emptyLines
+
+# LOCALIZATION NOTE: The 'en-US' strings in the URLs will be replaced with
+# your locale code, and link to your translated pages as soon as they're
+# live.
+
+#define bookmarks_title Dấu trang
+#define bookmarks_heading Dấu trang
+
+#define bookmarks_toolbarfolder Thư mục thanh dấu trang
+#define bookmarks_toolbarfolder_description Thêm các dấu trang và o thư mục nà y Äá» hiá»n thá» chúng trên thanh dấu trang
+
+# LOCALIZATION NOTE (getting_started):
+# link title for https://www.mozilla.org/en-US/firefox/central/
+#define getting_started Bắt Äầu
+
+# LOCALIZATION NOTE (firefox_heading):
+# Firefox links folder name
+#define firefox_heading Mozilla Firefox
+
+# LOCALIZATION NOTE (firefox_help):
+# link title for https://www.mozilla.org/en-US/firefox/help/
+#define firefox_help Trợ giúp và Hưá»ng dẫn
+
+# LOCALIZATION NOTE (firefox_customize):
+# link title for https://www.mozilla.org/en-US/firefox/customize/
+#define firefox_customize Tùy biến Firefox
+
+# LOCALIZATION NOTE (firefox_community):
+# link title for https://www.mozilla.org/en-US/contribute/
+#define firefox_community Tham gia Äóng góp
+
+# LOCALIZATION NOTE (firefox_about):
+# link title for https://www.mozilla.org/en-US/about/
+#define firefox_about Giá»i thiá»u vá» Chúng tôi
+
+# LOCALIZATION NOTE (nightly_heading):
+# Firefox Nightly links folder name
+#define nightly_heading Tà i nguyên Firefox Nightly
+
+# LOCALIZATION NOTE (nightly_blog):
+# Nightly builds only, link title for https://blog.nightly.mozilla.org/
+#define nightly_blog Nháºt ký Firefox Nightly
+
+# LOCALIZATION NOTE (bugzilla):
+# Nightly builds only, link title for https://bugzilla.mozilla.org/
+#define bugzilla Quản lý lá»i cá»§a Mozilla
+
+# LOCALIZATION NOTE (mdn):
+# Nightly builds only, link title for https://developer.mozilla.org/
+#define mdn Mạng lưá»i nhà phát triá»n cá»§a Mozilla
+
+# LOCALIZATION NOTE (nightly_tester_tools):
+# Nightly builds only, link title for https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/nightly-tester-tools/
+#define nightly_tester_tools Các công cụ thá» nghiá»m Nightly
+
+# LOCALIZATION NOTE (crashes):
+# Nightly builds only, link title for about:crashes
+#define crashes Tất cả những sự cỠcủa bạn
+
+# LOCALIZATION NOTE (irc):
+# Nightly builds only, link title for ircs://irc.mozilla.org/nightly
+#define irc Thảo luáºn vá» Nightly trên IRC
+
+# LOCALIZATION NOTE (planet):
+# Nightly builds only, link title for https://planet.mozilla.org/
+#define planet Planet Mozilla
+
+#unfilter emptyLines
diff --git a/browser/updater/updater.ini b/browser/updater/updater.ini
new file mode 100644
index 00000000000..1bd590758bf
--- /dev/null
+++ b/browser/updater/updater.ini
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# This file is in the UTF-8 encoding
+# All strings must be less than 600 chars.
+[Strings]
+TitleText=Cáºp nháºt %MOZ_APP_DISPLAYNAME%
+InfoText=%MOZ_APP_DISPLAYNAME% Äang cà i Äặt cáºp nháºt và sẽ khá»i Äá»ng trong chá»c látâ¦
+MozillaMaintenanceDescription=Dá»ch vụ bảo trì cá»§a Mozilla Äảm bảo rằng bạn luôn có phiên bản Mozilla Firefox má»i nhất và an toà n nhất. Giữ Firefox luôn ÄÆ°á»£c cáºp nháºt sẽ giúp bạn an toà n. Mozilla khuyên bạn nên kÃch hoạt dá»ch vụ nà y.
diff --git a/calendar/README.txt b/calendar/README.txt
new file mode 100644
index 00000000000..927fc142f28
--- /dev/null
+++ b/calendar/README.txt
@@ -0,0 +1,3 @@
+For information about installing, running and configuring Sunbird
+including a list of known issues and troubleshooting information,
+refer to: http://www.mozilla.org/projects/calendar/
diff --git a/calendar/calendar/calendar-context-menus.ftl b/calendar/calendar/calendar-context-menus.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..f129fdb7bf5
--- /dev/null
+++ b/calendar/calendar/calendar-context-menus.ftl
@@ -0,0 +1,7 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+calendar-item-context-menu-modify-menuitem =
+ .label = Chá»nh sá»a
+ .accesskey = E
diff --git a/calendar/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl b/calendar/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..fe58d214fcd
--- /dev/null
+++ b/calendar/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl
@@ -0,0 +1,22 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+calendar-ics-file-window =
+ .title = Nháºp sá»± kiá»n lá»ch
+calendar-ics-file-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Nháºp
+calendar-ics-file-window-2 =
+ .title = Nháºp sá»± kiá»n và nhiá»m vụ lá»ch
+calendar-ics-file-dialog-import-event-button-label = Nháºp sá»± kiá»n
+calendar-ics-file-dialog-import-task-button-label = Nháºp nhiá»m vụ
+calendar-ics-file-dialog-2 =
+ .buttonlabelaccept = Nháºp tất cả
+calendar-ics-file-accept-button-ok-label = OK
+# $fileName (string) - The name of the file.
+calendar-ics-file-dialog-message = Bạn có muá»n nháºp táºp tin "{ $fileName }" không?
+calendar-ics-file-dialog-message-2 = Nháºp từ táºp tin:
+calendar-ics-file-dialog-calendar-menu-label = Nháºp và o lá»ch:
+calendar-ics-file-import-success = Nháºp thà nh công!
+calendar-ics-file-import-error = Äã xảy ra lá»i và không thá» nháºp.
+calendar-ics-file-dialog-no-calendars = Không có lá»ch có thá» nháºp các sá»± kiá»n hoặc nhiá»m vụ.
diff --git a/calendar/calendar/calendar-summary-dialog.ftl b/calendar/calendar/calendar-summary-dialog.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..69fa2f924cc
--- /dev/null
+++ b/calendar/calendar/calendar-summary-dialog.ftl
@@ -0,0 +1,15 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+calendar-summary-dialog-edit-button =
+ .label = Chá»nh sá»a
+ .accesskey = E
+calendar-summary-dialog-edit-menu-button =
+ .label = Chá»nh sá»a
+edit-button-context-menu-this-occurrence =
+ .label = Chá» chá»nh sá»a lần xuất hiá»n nà y
+ .accesskey = t
+edit-button-context-menu-all-occurrences =
+ .label = Chá»nh sá»a tất cả các lần xuất hiá»n
+ .accesskey = a
diff --git a/calendar/calendar/calendar-uri-redirect-dialog.ftl b/calendar/calendar/calendar-uri-redirect-dialog.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..728cd482c61
--- /dev/null
+++ b/calendar/calendar/calendar-uri-redirect-dialog.ftl
@@ -0,0 +1,11 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+calendar-uri-redirect-window =
+ .title = Chuyá»n hưá»ng URI lá»ch
+calendar-uri-redirect-description =
+ Máy chá»§ Äang chuyá»n hưá»ng URI cho lá»ch "{ $calendarName }".
+ Chấp nháºn chuyá»n hưá»ng và bắt Äầu sá» dụng URI má»i cho lá»ch nà y?
+calendar-uri-redirect-original-uri-label = URI hiá»n tại:
+calendar-uri-redirect-target-uri-label = Chuyá»n hưá»ng Äến URI má»i:
diff --git a/calendar/calendar/calendar-widgets.ftl b/calendar/calendar/calendar-widgets.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..be89f557d31
--- /dev/null
+++ b/calendar/calendar/calendar-widgets.ftl
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+calendar-deactivated-notification-events = Tất cả các lá»ch hiá»n Äang bá» vô hiá»u hóa. Báºt lá»ch hiá»n có hoặc thêm lá»ch má»i Äá» tạo và chá»nh sá»a sá»± kiá»n.
+calendar-deactivated-notification-tasks = Tất cả các lá»ch hiá»n Äang bá» vô hiá»u hóa. KÃch hoạt lá»ch hiá»n có hoặc thêm lá»ch má»i Äá» tạo và chá»nh sá»a tác vụ.
diff --git a/calendar/calendar/category-dialog.ftl b/calendar/calendar/category-dialog.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..10cb1a0afa5
--- /dev/null
+++ b/calendar/calendar/category-dialog.ftl
@@ -0,0 +1,7 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+category-name-label = Tên
+category-color-label =
+ .label = Dùng Mà u
diff --git a/calendar/calendar/preferences.ftl b/calendar/calendar/preferences.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..bdcff23ef99
--- /dev/null
+++ b/calendar/calendar/preferences.ftl
@@ -0,0 +1,186 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+calendar-title = Lá»ch
+calendar-title-reminder = Nhắc nhá»
+calendar-title-category = ThỠloại
+dateformat-label =
+ .value = Äá»nh dạng vÄn bản ngà y:
+ .accesskey = N
+# $date (String) - the formatted example date
+dateformat-long =
+ .label = DÃ i: { $date }
+# $date (String) - the formatted example date
+dateformat-short =
+ .label = Ngắn: { $date }
+timezone-label =
+ .value = Múi giá»:
+weekstart-label =
+ .value = Bắt Äầu tuần và o:
+ .accesskey = B
+day-1-name =
+ .label = Chá»§ nháºt
+day-2-name =
+ .label = Thứ Hai
+day-3-name =
+ .label = Thứ Ba
+day-4-name =
+ .label = Thứ Tư
+day-5-name =
+ .label = Thứ NÄm
+day-6-name =
+ .label = Thứ Sáu
+day-7-name =
+ .label = Thứ Bảy
+show-weeknumber-label =
+ .label = Hiá»n thá» sá» tuần trong lượt xem và tháng nhá»
+ .accesskey = n
+workdays-label =
+ .value = Ngà y là m viá»c:
+day-1-checkbox =
+ .label = ChN
+ .accesskey = C
+day-2-checkbox =
+ .label = Th2
+ .accesskey = 2
+day-3-checkbox =
+ .label = Th3
+ .accesskey = 3
+day-4-checkbox =
+ .label = Th4
+ .accesskey = 4
+day-5-checkbox =
+ .label = Th5
+ .accesskey = 5
+day-6-checkbox =
+ .label = Th6
+ .accesskey = 6
+day-7-checkbox =
+ .label = Th7
+ .accesskey = 7
+dayweek-legend = Hiá»n thá» theo ngà y và tuần
+visible-hours-label =
+ .value = Hiá»n:
+ .accesskey = H
+visible-hours-end-label =
+ .value = giá» cùng má»t lúc
+day-start-label =
+ .value = Ngà y bắt Äầu lúc:
+ .accesskey = N
+day-end-label =
+ .value = Ngà y kết thúc lúc:
+ .accesskey = y
+midnight-label =
+ .label = Ná»a Äêm
+noon-label =
+ .label = Trưa
+location-checkbox =
+ .label = Hiá»n thá» Äá»a chá»
+ .accesskey = L
+multiweek-legend = Hiá»n thá» theo nhiá»u tuần
+number-of-weeks-label =
+ .value = Sá» lượng tuần mà bạn muá»n hiá»n thá» (bao gá»m cả các tuần trưá»c Äó):
+ .accesskey = l
+week-0-label =
+ .label = không
+week-1-label =
+ .label = 1 tuần
+week-2-label =
+ .label = 2 tuần
+week-3-label =
+ .label = 3 tuần
+week-4-label =
+ .label = 4 tuần
+week-5-label =
+ .label = 5 tuần
+week-6-label =
+ .label = 6 tuần
+previous-weeks-label =
+ .value = Sá» lượng tuần trưá»c Äó mà bạn muá»n hiá»n thá»:
+ .accesskey = S
+todaypane-legend = Bảng ngà y hôm nay
+# Note: "Upcoming" is the name of a section and the translation must match the
+# translation of that section name (calendar.upcoming.button.label). Also,
+# it should be upper case (as a proper name) if the target language permits.
+soon-label =
+ .value = Phần sắp tá»i cho thấy:
+ .accesskey = U
+event-task-legend = Sá»± kiá»n và nhiá»m vụ
+default-length-label =
+ .value = Äá» dà i sá»± kiá»n và nhiá»m vụ mặc Äá»nh:
+ .accesskey = E
+task-start-label =
+ .value = Ngà y bắt Äầu:
+task-start-1-label =
+ .label = Không có
+task-start-2-label =
+ .label = Ngà y bắt Äầu
+task-start-3-label =
+ .label = Ngà y kết thúc
+task-start-4-label =
+ .label = Ngà y mai
+task-start-5-label =
+ .label = Tuần tá»i
+task-start-6-label =
+ .label = Liên quan Äến thá»i gian hiá»n tại
+task-start-7-label =
+ .label = Liên quan Äến bắt Äầu
+task-start-8-label =
+ .label = Liên quan Äến giá» tiếp theo
+task-due-label =
+ .value = Ngà y Äến hạn:
+edit-intab-label =
+ .label = Chá»nh sá»a các sá»± kiá»n và tác vụ trong má»t thẻ thay vì trong cá»a sá» há»p thoại.
+ .accesskey = t
+accessibility-legend = Trợ nÄng
+accessibility-colors-label =
+ .label = Tá»i ưu hóa mà u sắc cho khả nÄng tiếp cáºn
+ .accesskey = c
+reminder-legend = Khi Äá» chuông báo:
+reminder-play-checkbox =
+ .label = Phát ra âm thanh
+ .accesskey = s
+reminder-play-alarm-button =
+ .label = Phát
+ .accesskey = P
+reminder-default-sound-label =
+ .label = Sá» dụng âm thanh mặc Äá»nh
+ .accesskey = d
+reminder-custom-sound-label =
+ .label = Sá» dụng táºp tin âm thanh sau
+ .accesskey = U
+reminder-browse-sound-label =
+ .label = Duyá»tâ¦
+ .accesskey = B
+reminder-dialog-label =
+ .label = Hiá»n thá» há»p thoại nhắc nhá»
+ .accesskey = x
+missed-reminder-label =
+ .label = Hiá»n thá» lá»i nhắc nhá» cho lá»ch có thá» ghi
+ .accesskey = m
+reminder-default-legend = Mặc Äá»nh nhắc nhá»
+default-snooze-label =
+ .value = Äá» dà i báo lại mặc Äá»nh:
+ .accesskey = S
+event-alarm-label =
+ .value = Cà i Äặt nhắc nhá» mặc Äá»nh cho các sá»± kiá»n:
+ .accesskey = e
+alarm-on-label =
+ .label = Báºt
+alarm-off-label =
+ .label = Tắt
+task-alarm-label =
+ .value = Cà i Äặt nhắc nhá» mặc Äá»nh cho các tác vụ:
+ .accesskey = a
+event-alarm-time-label =
+ .value = Thá»i gian mặc Äá»nh má»t lá»i nhắc ÄÆ°á»£c Äặt trưá»c má»t sá»± kiá»n:
+ .accesskey = u
+task-alarm-time-label =
+ .value = Thá»i gian mặc Äá»nh má»t lá»i nhắc ÄÆ°á»£c Äặt trưá»c má»t tác vụ:
+ .accesskey = o
+category-new-label = Phân mục má»i
+category-edit-label = Chá»nh sá»a Phân mục
+category-overwrite-title = Cảnh báo: Trùng tên
+category-overwrite = Äã tá»n tại má»t phân mục có tên Äó. Bạn có muá»n ghi Äè nó không?
+category-blank-warning = Bạn phải nháºp má»t tên phân mục.
diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar-alarms.properties b/calendar/chrome/calendar/calendar-alarms.properties
new file mode 100644
index 00000000000..cc370904612
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-alarms.properties
@@ -0,0 +1,39 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (reminderCustomTitle):
+# %1$S = unit, %2$S = reminderCustomOrigin
+# Example: "3 minutes" "before the task starts"
+reminderCustomTitle=%1$S %2$S
+reminderTitleAtStartEvent=Thá»i Äiá»m sá»± kiá»n bắt Äầu
+reminderTitleAtStartTask=Thá»i Äiá»m nhiá»m vụ bắt Äầu
+reminderTitleAtEndEvent=Thá»i Äiá»m sá»± kiá»n kết thúc
+reminderTitleAtEndTask=Thá»i Äiá»m nhiá»m vụ kết thúc
+
+# LOCALIZATION NOTE (reminderSnoozeOkA11y)
+# This string is not seen in the UI, it is read by screen readers when the user
+# focuses the "OK" button in the "Snooze for..." popup of the alarm dialog.
+# %1$S = any of unit*
+reminderSnoozeOkA11y=Lá»i nhắc báo lại cho %1$S
+
+reminderCustomOriginBeginBeforeEvent=trưá»c khi sá»± kiá»n bắt Äầu
+reminderCustomOriginBeginAfterEvent=sau khi sá»± kiá»n bắt Äầu
+reminderCustomOriginEndBeforeEvent=trưá»c khi sá»± kiá»n kết thúc
+reminderCustomOriginEndAfterEvent=sau khi sá»± kiá»n kết thúc
+reminderCustomOriginBeginBeforeTask=trưá»c khi nhiá»m vụ bắt Äầu
+reminderCustomOriginBeginAfterTask=sau khi nhiá»m vụ bắt Äầu
+reminderCustomOriginEndBeforeTask=trưá»c khi nhiá»m vụ kết thúc
+reminderCustomOriginEndAfterTask=sau khi nhiá»m vụ kết thúc
+
+reminderErrorMaxCountReachedEvent=Bá» lá»ch Äã chá»n có giá»i hạn #1 lá»i nhắc viá»c cho má»i sá»± kiá»n.;Bá» lá»ch Äã chá»n có giá»i hạn #1 lá»i nhắc viá»c cho má»i sá»± kiá»n.
+reminderErrorMaxCountReachedTask=Bá» lá»ch Äã chá»n có giá»i hạn #1 lá»i nhắc viá»c cho má»i tác vụ.;Bá» lá»ch Äã chá»n có giá»i hạn #1 lá»i nhắc viá»c cho má»i tác vụ.
+
+# LOCALIZATION NOTE (reminderReadonlyNotification)
+# This notification will be presented in the alarm dialog if reminders for not
+# writable items/calendars are displayed.
+# %1$S - localized value of calendar.alarm.snoozeallfor.label (defined in calendar.dtd)
+reminderReadonlyNotification=Lá»i nhắc cho lá»ch chá» Äá»c hiá»n không thá» ÄÆ°á»£c báo lại mà chá» bá» qua - nút '%1$S' sẽ chá» báo lại lá»i nhắc cho lá»ch có thá» ghi.
+# LOCALIZATION NOTE (reminderDisabledSnoozeButtonTooltip)
+# This tooltip is only displayed, if the button is disabled
+reminderDisabledSnoozeButtonTooltip=Báo lại lá»i nhắc không ÄÆ°á»£c há» trợ cho lá»ch chá» Äá»c
diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog-attendees.properties b/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog-attendees.properties
new file mode 100644
index 00000000000..e5e76754197
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog-attendees.properties
@@ -0,0 +1,15 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+event.attendee.role.required = Ngưá»i tham dá»± quan trá»ng
+event.attendee.role.optional = Ngưá»i tham dá»± tùy chá»n
+event.attendee.role.nonparticipant = Không có ngưá»i tham dá»±
+event.attendee.role.chair = Chá»§ tá»a
+event.attendee.role.unknown = Ngưá»i tham dá»± chưa biết (%1$S)
+
+event.attendee.usertype.individual = Cá nhân
+event.attendee.usertype.group = Nhóm
+event.attendee.usertype.resource = Tà i nguyên
+event.attendee.usertype.room = PhoÌng
+event.attendee.usertype.unknown = Kiá»u không xác Äá»nh (%1$S)
diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd b/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..0ad05495b62
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd
@@ -0,0 +1,428 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.properties b/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.properties
new file mode 100644
index 00000000000..6b37ddf68b1
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.properties
@@ -0,0 +1,541 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (dailyEveryNth):
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Daily repeat rules
+# #1 - number
+# e.g. "every 4 days"
+dailyEveryNth=má»i ngà y;má»i #1 ngà y
+repeatDetailsRuleDaily4=má»i ngà y-là m-viá»c
+
+# LOCALIZATION NOTE (weeklyNthOnNounclass...)
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Weekly repeat rules
+# Translate these strings according to noun class/gender of weekday (%1$S)
+# set in 'repeadDetailsDay...Nounclass' strings.
+# Nounclass1 <-> Masculine gender; Nounclass2 <-> Feminine gender.
+# Add others strings with suffix 3, 4,... for others noun classes if your
+# language need them. In this case, corresponding strings must be added for
+# others rule strings with 'Nounclass...' suffix and corresponding values
+# "nounclass..." must be written in 'repeatDetailsDayxNounclass' strings.
+# %1$S - weekday (one or more)
+# #2 - week interval
+# e.g. "every 3 weeks on Tuesday, Wednesday and Thursday
+weeklyNthOnNounclass1=má»i %1$S;má»i #2 tuần và o %1$S
+weeklyNthOnNounclass2=má»i %1$S;má»i #2 tuần và o %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (weeklyEveryNth):
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Weekly repeat rules
+# #1 - interval
+# e.g. "every 5 weeks"
+weeklyEveryNth=má»i tuần;má»i #1 tuần
+
+# LOCALIZATION NOTE ('repeatDetailsDay...' and 'repeatDetailsDay...Nounclass'):
+# Week days names and week days noun classes (feminine/masculine grammatical
+# gender) for languages that need different localization when weekdays nouns
+# have different noun classes (genders).
+# For every weekday, in 'repeatDetailsDay...Nounclass' strings write:
+# "nounclass1" for languages with grammatical genders -> MASCULINE gender;
+# for languages with noun classes -> a noun class;
+# for languages without noun classes or grammatical gender.
+#
+# "nounclass2" for languages with grammatical genders -> FEMININE gender;
+# for languages with noun classes -> a different noun class.
+#
+# "nounclass3", "nounclass4" and so on for languages that need more than two
+# noun classes for weekdays. In this case add corresponding
+# rule string with "Nounclass..." suffix and ordinal string
+# "repeatOrdinalxNounclass..."
+# Will be used rule strings with "Nounclass..." suffix corresponding to the
+# following strings if there is a weekday in the rule string.
+repeatDetailsDay1=Chá»§ nháºt
+repeatDetailsDay1Nounclass=nounclass1
+repeatDetailsDay2=Thứ Hai
+repeatDetailsDay2Nounclass=nounclass1
+repeatDetailsDay3=Thứ Ba
+repeatDetailsDay3Nounclass=nounclass1
+repeatDetailsDay4=Thứ Tư
+repeatDetailsDay4Nounclass=nounclass1
+repeatDetailsDay5=Thứ NÄm
+repeatDetailsDay5Nounclass=nounclass1
+repeatDetailsDay6=Thứ Sáu
+repeatDetailsDay6Nounclass=nounclass1
+repeatDetailsDay7=Thứ Bảy
+repeatDetailsDay7Nounclass=nounclass1
+
+# LOCALIZATION NOTE (repeatDetailsAnd)
+# Used to show a number of weekdays in a list
+# i.e. "Sunday, Monday, Tuesday " + and + " Wednesday"
+repeatDetailsAnd=vÃ
+
+# LOCALIZATION NOTE (monthlyRuleNthOfEveryNounclass...):
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Monthly repeat rules
+# Translate these strings according to noun class/gender of weekday (%2$S)
+# set in 'repeadDetailsDay...Nounclass' strings.
+# Nounclass1 <-> Masculine gender; Nounclass2 <-> Feminine gender.
+# Add others strings with suffix 3, 4,... for others noun classes if your
+# language need them. In this case, corresponding strings must be added for
+# others rule strings with 'Nounclass...' suffix and corresponding values
+# "nounclass..." must be written in 'repeatDetailsDayxNounclass' strings.
+# %1$S - list of weekdays with ordinal, article and noun class/gender
+# (ordinal and weekday of every element in the list follow the order
+# and the rule of ordinalWeekdayOrder string)
+# #2 - interval
+# e.g. "the first Monday and the last Friday of every 3 months"
+monthlyRuleNthOfEveryNounclass1=%1$S cá»§a má»i tháng;%1$S cá»§a má»i #2 tháng
+monthlyRuleNthOfEveryNounclass2=%1$S cá»§a má»i tháng;%1$S cá»§a má»i #2 tháng
+
+# LOCALIZATION NOTE (ordinalWeekdayOrder):
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Monthly repeat rules
+# This string allows to change the order of the elements "ordinal" and
+# "weekday" (or to insert a word between them) for the argument %1$S of the
+# string monthlyRuleNthOfEveryNounclass...
+# Without changing this string, the order is that one required from most
+# languages: ordinal + weekday (e.g. "'the first' 'Monday' of every 2 months").
+# %1$S - ordinal with article
+# %2$S - weekday noun
+# e.g. "'the first' 'Monday'"
+# DONT_TRANSLATE: Make sure there are no extra words in this property, just variables.
+ordinalWeekdayOrder=%2$S %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (monthlyEveryOfEveryNounclass...):
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Monthly repeat rules
+# Translate these strings according to noun class/gender of weekday (%1$S)
+# set in 'repeadDetailsDay...Nounclass' strings.
+# Nounclass1 <-> Masculine gender; Nounclass2 <-> Feminine gender.
+# Add others strings with suffix 3, 4,... for others noun classes if your
+# language need them. In this case, corresponding strings must be added for
+# others rule strings with 'Nounclass...' suffix and corresponding values
+# "nounclass..." must be written in 'repeatDetailsDayxNounclass' strings.
+# %1$S - list of single weekdays and/or weekdays with ordinal, article and
+# noun class/gender when rule contains also specific day in the month
+# #2 - interval
+# e.g. "every Monday, Tuesday and the second Sunday of every month"
+monthlyEveryOfEveryNounclass1=má»i %1$S cá»§a má»i tháng;má»i %1$S cá»§a má»i #2 tháng
+monthlyEveryOfEveryNounclass2=má»i %1$S cá»§a má»i tháng;má»i %1$S cá»§a má»i #2 tháng
+
+# LOCALIZATION NOTE (monthlyDaysOfNth_day):
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Monthly repeat rules
+# %1$S - day of month or a sequence of days of month, possibly followed by an ordinal symbol
+# (depending on the string dayOrdinalSymbol in dateFormat.properties) separated with commas;
+# e.g. "days 3, 6 and 9" or "days 3rd, 6th and 9th"
+monthlyDaysOfNth_day=ngà y %1$S;ngà y %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (monthlyDaysOfNth):
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Monthly repeat rules
+# %1$S - it's the string monthlyDaysOfNth_day: day of month or a sequence of days
+# of month, possibly followed by an ordinal symbol, separated with commas;
+# #2 - monthly interval
+# e.g. "days 3, 6, 9 and 12 of every 3 months"
+monthlyDaysOfNth=%1$S cá»§a má»i tháng;%1$S cá»§a má»i #2 tháng
+
+# LOCALIZATION NOTE (monthlyLastDayOfNth):
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Monthly repeat rules
+# %1$S - day of month
+# #2 - month interval
+# e.g. "the last day of every 3 months"
+monthlyLastDayOfNth=ngà y cuá»i cá»§a má»i tháng;ngà y cuá»i cá»§a má»i #1 tháng
+
+# LOCALIZATION NOTE (monthlyEveryDayOfNth):
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Monthly repeat rules
+# #2 - month interval
+# e.g. "every day of the month every 4 months"
+monthlyEveryDayOfNth=má»i ngà y cá»§a má»i tháng;má»i ngà y cá»§a má»i #2 tháng
+
+# LOCALIZATION NOTE (repeatOrdinal...Nounclass...):
+# Ordinal numbers nouns for every noun class (grammatical genders) of weekdays
+# considered in 'repeatDetailsDayxNounclass' strings. For languages that need
+# localization according to genders or noun classes.
+# Nounclass1 <-> Masculine gender; Nounclass2 <-> Feminine gender.
+# Add 'repeatOrdinal...Nounclass' strings with suffix 3, 4 and so on for
+# languages with more than two noun classes for weekdays. In this case
+# must be added corresponding rule strings with 'Nounclass...' suffix and
+# corresponding values "nounclass..." must be written in
+# 'repeatDetailsDayxNounclass' strings.
+repeatOrdinal1Nounclass1=Äầu tiên
+repeatOrdinal2Nounclass1=thứ hai
+repeatOrdinal3Nounclass1=thứ ba
+repeatOrdinal4Nounclass1=thứ tư
+repeatOrdinal5Nounclass1=thứ nÄm
+repeatOrdinal-1Nounclass1=cuá»i cùng
+repeatOrdinal1Nounclass2=Äầu tiên
+repeatOrdinal2Nounclass2=thứ hai
+repeatOrdinal3Nounclass2=thứ ba
+repeatOrdinal4Nounclass2=thứ tư
+repeatOrdinal5Nounclass2=thứ nÄm
+repeatOrdinal-1Nounclass2=cuá»i cùng
+
+# LOCALIZATION NOTE (yearlyNthOn):
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Yearly repeat rules
+# %1$S - month name
+# %2$S - day of month possibly followed by an ordinal symbol (depending on the string
+# dayOrdinalSymbol in dateFormat.properties)
+# #3 - yearly interval
+# e.g. "every 3 years on December 14"
+# "every 2 years on December 8th"
+yearlyNthOn=má»i %2$S %1$S;má»i #3 nÄm má»t lần và o %2$S %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (yearlyNthOnNthOfNounclass...):
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Yearly repeat rules
+# Translate these strings according to noun class/gender of weekday (%2$S)
+# set in 'repeadDetailsDay...Nounclass' strings.
+# Nounclass1 <-> Masculine gender; Nounclass2 <-> Feminine gender.
+# Add others strings with suffix 3, 4,... for others noun classes if your
+# language need them. In this case, corresponding strings must be added for
+# others rule strings with 'Nounclass...' suffix and corresponding values
+# "nounclass..." must be written in 'repeatDetailsDayxNounclass' strings.
+# %1$S - ordinal with article and noun class/gender corresponding to weekday
+# %2$S - weekday
+# %3$S - month
+# #4 - yearly interval
+# e.g. "the second Monday of every March"
+# e.g "every 3 years the second Monday of March"
+yearlyNthOnNthOfNounclass1=%2$S %1$S cá»§a má»i %3$S;má»i #4 nÄm má»t lần và o %2$S %1$S cá»§a %3$S
+yearlyNthOnNthOfNounclass2=%2$S %1$S cá»§a má»i %3$S;má»i #4 nÄm má»t lần và o %2$S %1$S cá»§a %3$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (yearlyOnEveryNthOfNthNounclass...):
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Yearly repeat rules
+# Translate these strings according to noun class/gender of weekday (%1$S)
+# set in 'repeadDetailsDay...Nounclass' strings.
+# Nounclass1 <-> Masculine gender; Nounclass2 <-> Feminine gender.
+# Add others strings with suffix 3, 4,... for others noun classes if your
+# language need them. In this case, corresponding strings must be added for
+# others rule strings with 'Nounclass...' suffix and corresponding values
+# "nounclass..." must be written in 'repeatDetailsDayxNounclass' strings.
+# %1$S - weekday
+# %2$S - month
+# #3 - yearly interval
+# e.g. "every Thursday of March"
+# e.g "every 3 years on every Thursday of March"
+yearlyOnEveryNthOfNthNounclass1=má»i %1$S cá»§a %2$S;má»i #3 nÄm và o má»i %1$S cá»§a %2$S
+yearlyOnEveryNthOfNthNounclass2=má»i %1$S cá»§a %2$S;má»i #3 nÄm và o má»i %1$S cá»§a %2$S
+
+#LOCALIZATION NOTE (yearlyEveryDayOf):
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Yearly repeat rules
+# This string describes part of a yearly rule which includes every day of a month.
+# %1$S - month
+# #2 - yearly interval
+# e.g. "every day of December"
+# e.g. "every 3 years every day of December"
+yearlyEveryDayOf=má»i ngà y cá»§a %1$S, cứ sau 2 nÄm má»i ngà y cá»§a %1$S
+
+repeatDetailsMonth1=Tháng Má»t
+repeatDetailsMonth2=Tháng Hai
+repeatDetailsMonth3=Tháng Ba
+repeatDetailsMonth4=Tháng Tư
+repeatDetailsMonth5=Tháng NÄm
+repeatDetailsMonth6=Tháng Sáu
+repeatDetailsMonth7=Tháng Bảy
+repeatDetailsMonth8=Tháng Tám
+repeatDetailsMonth9=Tháng ChÃn
+repeatDetailsMonth10=Tháng Mưá»i
+repeatDetailsMonth11=Tháng Mưá»i Má»t
+repeatDetailsMonth12=Tháng Mưá»i Hai
+
+# LOCALIZATION NOTE (repeatCount):
+# Edit recurrence window -> Recurrence details link on Event/Task dialog window
+# %1%$ - A rule string (see above). This is the first line of the link
+# %2%$ - event start date (e.g. mm/gg/yyyy)
+# %3$S - event start time (e.g. hh:mm (PM/AM))
+# %4$S - event end time (e.g. hh:mm (PM/AM))
+# #5 - event occurrence times: number
+# e.g. with monthlyRuleNthOfEvery:
+# "Occurs the first Sunday of every 3 month
+# only on 1/1/2009"
+# from 5:00 PM to 6:00 PM"
+# "Occurs the first Sunday of every 3 month
+# effective 1/1/2009 for 5 times
+# from 5:00 PM to 6:00 PM"
+repeatCount=Diá»
n ra %1$S\nhiá»u lá»±c %2$S trong #5 lần\ntừ %3$S tá»i %4$S.;Diá»
n ra %1$S\nhiá»u lá»±c %2$S trong #5 lần\ntừ %3$S tá»i %4$S.
+
+# LOCALIZATION NOTE (repeatCountAllDay):
+# Edit recurrence window -> Recurrence details link on Event/Task dialog window
+# %1%$ - A rule string (see above). This is the first line of the link
+# %2%$ - event start date (e.g. mm/gg/yyyy)
+# #3 - event occurrence times: number
+# e.g. with monthlyRuleNthOfEvery:
+# "Occurs the first Sunday of every 3 month
+# only on 1/1/2009"
+# "Occurs the first Sunday of every 3 month
+# effective 1/1/2009 for 5 times"
+repeatCountAllDay=Diá»
n ra %1$S\nhiá»u lá»±c %2$S trong #3 lần.;Diá»
n ra %1$S\nhiá»u lá»±c %2$S trong #3 lần.
+
+# LOCALIZATION NOTE (repeatDetailsUntil):
+# Edit recurrence window -> Recurrence details link on Event/Task dialog window
+# %1%$ - A rule string (see above). This is the first line of the link
+# %2%$ - event start date (e.g. mm/gg/yyyy)
+# %3$S - event end date (e.g. mm/gg/yyyy)
+# %4$S - event start time (e.g. hh:mm (PM/AM))
+# %5$S - event end time (e.g. hh:mm (PM/AM))
+# e.g. with weeklyNthOn:
+# "Occurs every 2 weeks on Sunday and Friday
+# effective 1/1/2009 until 1/1/2010
+# from 5:00 PM to 6:00 PM"
+repeatDetailsUntil=Diá»
n ra %1$S\nhiá»u lá»±c %2$S cho tá»i %3$S\ntừ %4$S tá»i %5$S.
+
+# LOCALIZATION NOTE (repeatDetailsUntilAllDay):
+# Edit recurrence window -> Recurrence details link on Event/Task dialog window
+# %1%$ - A rule string (see above). This is the first line of the link
+# %2%$ - event start date (e.g. mm/gg/yyyy)
+# %3$S - event end date (e.g. mm/gg/yyyy)
+# e.g. with monthlyDaysOfNth and all day event:
+# "Occurs day 3 of every 5 month
+# effective 1/1/2009 until 1/1/2010"
+repeatDetailsUntilAllDay=Diá»
n ra %1$S\nhiá»u lá»±c %2$S cho tá»i %3$S.
+
+# LOCALIZATION NOTE (repeatDetailsInfinite):
+# Edit recurrence window -> Recurrence details link on Event/Task dialog window
+# %1%$ - A rule string (see above). This is the first line of the link
+# %2%$ - event start date (e.g. mm/gg/yyyy)
+# %3$S - event start time (e.g. hh:mm (PM/AM))
+# %4$S - event end time (e.g. hh:mm (PM/AM))
+# e.g. with monthlyDaysOfNth:
+# "Occurs day 3 of every 5 month
+# effective 1/1/2009
+# from 5:00 PM to 6:00 PM"
+repeatDetailsInfinite=Diá»
n ra %1$S\nhiá»u lá»±c %2$S\ntừ %3$S tá»i %4$S.
+
+# LOCALIZATION NOTE (repeatDetailsInfiniteAllDay):
+# Edit recurrence window -> Recurrence details link on Event/Task dialog window
+# %1%$ - A rule string (see above). This is the first line of the link
+# %2%$ - event start date (e.g. mm/gg/yyyy)
+# e.g. with monthlyDaysOfNth and all day event:
+# "Occurs day 3 of every 5 month
+# effective 1/1/2009"
+repeatDetailsInfiniteAllDay=Diá»
n ra %1$S\nhiá»u lá»±c %2$S.
+
+# LOCALIZATION NOTE (monthlyLastDay):
+# Edit recurrence window -> Recurrence details link on Event/Task dialog window
+# A monthly rule with one or more days of the month (monthlyDaysOfNth) and the
+# string "the last day" of the month.
+# e.g.: "Occurs day 15, 20, 25 and the last day of every 3 months"
+monthlyLastDay=ngà y cuá»i cùng
+
+# LOCALIZATION NOTE (ruleTooComplex):
+# This string is shown in the repeat details area if our code can't handle the
+# complexity of the recurrence rule yet.
+ruleTooComplex=Nhấn và o Äây Äá» biết thêm chi tiết
+
+# LOCALIZATION NOTE (ruleTooComplexSummary):
+# This string is shown in the event summary dialog if our code can't handle the
+# complexity of the recurrence rule yet.
+ruleTooComplexSummary=Không xác Äá»nh lặp lại chi tiết
+
+# differences between the dialog for an Event or a Task
+newEvent=Sá»± kiá»n Má»i
+newTask=Tác vụ Má»i
+itemMenuLabelEvent=Sá»± kiá»n
+itemMenuAccesskeyEvent2=F
+itemMenuLabelTask=Tác vụ
+itemMenuAccesskeyTask2=F
+
+emailSubjectReply=TL: %1$S
+
+# Link Location Dialog
+specifyLinkLocation=Vui lòng xác Äá»nh Äá»a chá» liên kết
+enterLinkLocation=Nháºp má»t trang web, hoặc Äá»a chá» tà i liá»u.
+
+summaryDueTaskLabel=Äến hạn:
+
+# Attach File Dialog
+attachViaFilelink=Táºp tin sá» dụng %1$S
+selectAFile=Vui lòng chá»n táºp tin ÄÃnh kèm
+removeCalendarsTitle=Xóa phần ÄÃnh kèm
+
+# LOCALIZATION NOTE (removeAttachmentsText): Semi-colon list of plural forms for
+# prompting attachment removal.
+# See http://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals
+removeAttachmentsText=Bạn có thá»±c sá»± muá»n xóa #1 ÄÃnh kèm không?
+
+# Recurrence Dialog Widget Order
+# LOCALIZATION NOTE: You can change the order of below params
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Repeat monthly
+# %1$S - ordinal with article, %2$S - weekday
+# e.g. "the First Saturday"
+# DONT_TRANSLATE: Make sure there are no extra words in this property, just variables.
+monthlyOrder=%1$S %2$S
+
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Repeat yearly
+# %1$S - day of month, %2$S - of, %3$S - month
+# e.g. "6 [of] September"
+# If you don't need %2$S in your locale - please put this on the third place.
+# DONT_TRANSLATE: Make sure there are no extra words in this property, just variables.
+yearlyOrder=%1$S %3$S %2$S
+
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Repeat yearly
+# %1$S - ordinal with article, %2$S - weekday, %3$S - of, %4$S - month
+# e.g. "the First Saturday of September"
+# If you don't need %3$S in your locale - please put this on the third place.
+# DONT_TRANSLATE: Make sure there are no extra words in this property, just variables.
+yearlyOrder2=%1$S %2$S %3$S %4$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (pluralForWeekdays):
+# This string allows to set the use of weekdays nouns in plural form for
+# languages that need them in sentences like "every Monday" or "every Sunday
+# of March" etc.
+# Rule strings involved by this setting are:
+# - weeklyNthOn (only the first part) e.g. "every Sunday"
+# - monthlyEveryOfEvery
+# e.g. "every Monday of every month;every Monday every 2 months"
+# - yearlyOnEveryNthOfNth
+# e.g. "every Friday of March;every 2 years on every Friday of March"
+# In your local write:
+# "true" if sentences like those above need weekday in plural form;
+# "false" if sentences like those above don't need weekday in plural form;
+pluralForWeekdays=false
+
+# LOCALIZATION NOTE (repeatDetailsDayxxxPlural):
+# Edit recurrence window -> Recurrence details link on Event/Task dialog window
+# Weekdays in plural form used inside sentences like "every Monday" or
+# "every Sunday of May" etc. for languages that need them.
+# These plurals will be used inside the following rule strings only if string
+# 'pluralForWeekdays' (see above) is set to "true":
+# - weeklyNthOn (only the first part) e.g. "every Sunday"
+# - monthlyEveryOfEvery
+# e.g. "every Monday of every month;every Monday every 2 months"
+# - yearlyOnEveryNthOfNth
+# e.g. "every Friday of March;every 2 years on every Friday of March"
+repeatDetailsDay1Plural=Chá»§ nháºt
+repeatDetailsDay2Plural=Thứ Hai
+repeatDetailsDay3Plural=Thứ Ba
+repeatDetailsDay4Plural=Thứ Tư
+repeatDetailsDay5Plural=Thứ NÄm
+repeatDetailsDay6Plural=Thứ Sáu
+repeatDetailsDay7Plural=Thứ Bảy
+
+# LOCALIZATION NOTE (eventRecurrenceForeverLabel):
+# Edit/New Event dialog -> datepicker that sets the until date.
+# For recurring rules that repeat forever, this labels appears in the
+# datepicker, below the minimonth, as an option for the until date.
+eventRecurrenceForeverLabel=Mãi mãi
+
+# LOCALIZATION NOTE (eventRecurrenceMonthlyLastDayLabel):
+# Edit dialog recurrence -> Monthly Recurrence pattern -> Monthly daypicker
+# The label on the monthly daypicker's last button that allows to select
+# the last day of the month inside a BYMONTHDAY rule.
+eventRecurrenceMonthlyLastDayLabel=Ngà y cuá»i
+
+# LOCALIZATION NOTE (counterSummaryAccepted) - this is only visible when opening the dialog from the
+# email summary view after receiving a counter message
+# %1$S - the name or email address of the replying attendee
+counterSummaryAccepted=%1$S Äã chấp nháºn lá»i má»i, nhưng ÄÆ°a ra Äá» xuất phản Äá»i:
+
+# LOCALIZATION NOTE (counterSummaryDeclined) - this is only visible when opening the dialog from the
+# email summary view after receiving a counter message
+# %1$S - the name or email address of the replying attendee
+counterSummaryDeclined=%1$S Äã từ chá»i lá»i má»i, nhưng ÄÆ°a ra Äá» xuất phản Äá»i:
+
+# LOCALIZATION NOTE (counterSummaryDelegated) - this is only visible when opening the dialog from the
+# email summary view after receiving a counter message
+# %1$S - the name or email address of the replying attendee
+counterSummaryDelegated=%1$S Äã á»§y quyá»n lá»i má»i, nhưng ÄÆ°a ra Äá» xuất phản Äá»i:
+
+# LOCALIZATION NOTE (counterSummaryNeedsAction) - this is only visible when opening the dialog from the
+# email summary view after receiving a counter message
+# %1$S - the name or email address of the replying attendee
+counterSummaryNeedsAction=%1$S chưa quyết Äá»nh có tham gia hay không vÃ ÄÆ°a ra Äá» xuất phản Äá»i:
+
+# LOCALIZATION NOTE (counterSummaryTentative) - this is only visible when opening the dialog from the
+# email summary view after receiving a counter message
+# %1$S - the name or email address of the replying attendee
+counterSummaryTentative=%1$S chá» chấp nháºn tạm thá»i lá»i má»i vÃ ÄÆ°a ra Äá» xuất phản Äá»i:
+
+# LOCALIZATION NOTE (counterOnPreviousVersionNotification) - this is only visible when opening the
+# dialog from the email summary view after receiving a counter message
+counterOnPreviousVersionNotification=Äây là má»t Äá» xuất phản Äá»i cho má»t phiên bản trưá»c cá»§a sá»± kiá»n nà y.
+
+# LOCALIZATION NOTE (counterOnCounterDisallowedNotification) - this is only visible when opening the
+# dialog from the email summary view after receiving a counter message
+counterOnCounterDisallowedNotification=Bạn không ÄÆ°á»£c phép phản Äá»i khi gá»i lá»i má»i.
+
+# LOCALIZATION NOTE (eventAccepted) - this will be displayed as notification
+# in the summary dialog if the user has accepted the event invitation
+eventAccepted=Bạn Äã chấp nháºn lá»i má»i nà y
+
+# LOCALIZATION NOTE (eventTentative) - this will be displayed as notification
+# in the summary dialog if the user has accepted the event invitation tentatively
+eventTentative=Bạn Äã chấp nháºn tạm thá»i lá»i má»i nà y
+
+# LOCALIZATION NOTE (eventDeclined) - this will be displayed as notification
+# in the summary dialog if the user has declined the event invitation
+eventDeclined=Bạn Äã từ chá»i lá»i má»i nà y
+
+# LOCALIZATION NOTE (eventDelegated) - this will be displayed as notification
+# in the summary dialog if the user has delegated his/her participation to one
+# or more other participants (without attending / working on it his/herself)
+eventDelegated=Bạn Äã á»§y quyá»n lá»i má»i nà y
+
+# LOCALIZATION NOTE (eventNeedsAction) - this will be displayed as notification
+# in the summary dialog if the user hasn't yet responded to an invitation
+eventNeedsAction=Bạn chưa trả lá»i lá»i má»i nà y
+
+# LOCALIZATION NOTE (taskAccepted) - this will be displayed as notification
+# in the summary dialog if the user has accepted the assigned task
+taskAccepted=Bạn Äã chấp nháºn Äá» là m nhiá»m vụ nà y
+
+# LOCALIZATION NOTE (taskTentative) - this will be displayed as notification
+# in the summary dialog if the user has accepted tentatively the assigned task
+taskTentative=Bạn Äã chấp nháºn tạm thá»i Äá» là m nhiá»m vụ nà y
+
+# LOCALIZATION NOTE (taskDeclined) - this will be displayed as notification
+# in the summary dialog if the user has declined the assigned task
+taskDeclined=Bạn Äã từ chá»i là m nhiá»m vụ nà y
+
+# LOCALIZATION NOTE (taskDelegated) - this will be displayed as notification
+# in the summary dialog if the user has delegated his/her assignment to one or
+# more others (without attending / working on it his/herself)
+taskDelegated=Bạn Äã á»§y quyá»n công viá»c cho nhiá»m vụ nà y
+
+# LOCALIZATION NOTE (taskNeedsAction) - this will be displayed as notification
+# in the summary dialog if the user hasn't yet responded to the task assignment
+taskNeedsAction=Bạn chưa trả lá»i cho nhiá»m vụ nà y
+
+# LOCALIZATION NOTE (taskInProgress) - this will be displayed as notification
+# in the summary dialog if the user is working on an assigned task
+taskInProgress=Bạn Äã bắt Äầu là m viá»c vá»i nhiá»m vụ ÄÆ°á»£c giao nà y
+
+# LOCALIZATION NOTE (taskCompleted) - this will be displayed as notification
+# in the summary dialog if the user has completed the work on this assigned task
+taskCompleted=Bạn Äã hoà n thà nh công viá»c cá»§a mình trong nhiá»m vụ ÄÆ°á»£c giao nà y
+
+# LOCALIZATION NOTE (sendandcloseButtonLabel) - this is a runtime replacement for
+# event.toolbar.saveandclose.label in the event dialog/tab toolbar if attendees
+# will be notified on saving & closing
+sendandcloseButtonLabel=Gá»i và Äóng
+
+# LOCALIZATION NOTE (sendandcloseButtonTooltip) - this is a runtime replacement for
+# event.toolbar.saveandclose.tooltip in the event dialog/tab toolbar if attendees
+# will be notified on saving & closing
+sendandcloseButtonTooltip=Thông báo cho ngưá»i tham dá»± và Äóng
+
+# LOCALIZATION NOTE (saveandsendButtonLabel) - this is a runtime replacement for
+# event.toolbar.save.label2 in the event dialog/tab toolbar if attendees
+# will be notified on saving
+saveandsendButtonLabel=Lưu và gá»i
+
+# LOCALIZATION NOTE (saveandsendButtonTooltip) - this is a runtime replacement
+# for event.toolbar.save.tooltip2 in the event dialog/tab toolbar if attendees
+# will be notified on saving
+saveandsendButtonTooltip=Lưu và thông báo cho ngưá»i tham dá»±
+
+# LOCALIZATION NOTE (saveandsendMenuLabel) - this is a runtime replacement for
+# event.menu.item.save.label in the event dialog/tab toolbar if attendees
+# will be notified on saving
+saveandsendMenuLabel=Lưu và gá»i
+
+# LOCALIZATION NOTE (sendandcloseMenuLabel) - this is a runtime replacement for
+# event.menu.item.saveandclose.label in the event dialog/tab toolbar if attendees
+# will be notified on saving
+sendandcloseMenuLabel=Gá»i và Äóng
+
+# LOCALIZATION NOTE (attendeesTabLabel) - this is a runtime replacement for
+# event.attendees.label defined in calendar-event-dialog.dtd and used in the
+# event dialog/tab as attendee tab label if an event has at least one attendee
+# %1$S - the number of attendee (1-n)
+attendeesTabLabel=Ngưá»i tham dá»± (%1$S):
+
+# LOCALIZATION NOTE (attachmentsTabLabel) - this is a runtime replacement for
+# event.attachments.label defined in calendar-event-dialog.dtd and used in the
+# event dialog/tab as attendee tab label if an event has at least one attachment
+# %1$S - the number of attachments (1-n)
+attachmentsTabLabel=ÄÃnh kèm (%1$S):
diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar-extract.properties b/calendar/chrome/calendar/calendar-extract.properties
new file mode 100644
index 00000000000..ba5ea830a6e
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-extract.properties
@@ -0,0 +1,294 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+# Strings here are used to create events and tasks with start and end times
+# based on email content.
+# None of the strings are displayed in the user interface.
+#
+# You don't have to fill all from.*, until.*, *.prefix and *.suffix patterns.
+# It's ok to leave some empty.
+# Please consider declensions and gender if your language has them.
+# Don't just translate directly. The number of variants doesn't have to be
+# the same as in en-US. All of 0, 1, 2, etc is allowed in patterns except alphabet
+# pattern. You can and should add language specific variants.
+#
+# There are two different ways to find a start time text in email:
+# 1) it matches a from.* pattern and does not have end.prefix or end.suffix next to it
+# 2) it matches until.* pattern and has start.prefix or start.suffix next to it
+# Similar inverse logic applies to end times.
+# These rules enable using prefix and suffix values with only start.* or only until.*
+# patterns localized for some languages and thus not having to repeat the same
+# values in both.
+#
+# Patterns are partially space-insensitive.
+# "deadline is" pattern will find both "deadlineis" and "deadline is"
+# but "deadlineis" won't find "deadline is" or "deadline is".
+# Therefore you should include all spaces that are valid within a pattern.
+
+# LOCALIZATION NOTE (start.prefix):
+# datetimes with these in front are extracted as start times
+# can be a list of values, separate variants by |
+start.prefix =
+
+# LOCALIZATION NOTE (start.suffix):
+# datetimes followed by these are extracted as start times
+start.suffix = bá»i | cho Äến khi | Äến | - | Äến | Äến | vÃ
+
+# LOCALIZATION NOTE (end.prefix):
+# datetimes with these in front are extracted as end times
+end.prefix = bá»i | cho Äến khi | Äến | - | Äến | Äến | và | Äến hạn: | Äến hạn | kết thúc | hạn chót là | hạn chót:
+
+# LOCALIZATION NOTE (end.suffix):
+# datetimes followed by these are extracted as end times
+# can be a list of values, separate variants by |
+end.suffix =
+
+# LOCALIZATION NOTE (no.datetime.prefix):
+# datetimes with these in front won't be used
+# specify full words here
+no.datetime.prefix = tuần trưá»c | Äã gá»i | email | email | thay vì | > | tháºt không may | trong | không phải
+
+# LOCALIZATION NOTE (no.datetime.suffix):
+# datetimes followed by these won't be used
+no.datetime.suffix = floor | flr | : | email | e-mail | > | % | usd | dollars | $
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.*):
+# can be a list of values, separate variants by |
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.today):
+# must not be empty!
+from.today = hôm nay
+
+from.tomorrow = ngà y mai
+# LOCALIZATION NOTE (until.*):
+# can be a list of values, separate variants by |
+until.tomorrow =
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.ordinal.date):
+# #1 = matches numbers 1-31 and number.x
+# should not have "#1" as this would match any single number in email to a time
+from.ordinal.date = #1 | #1 | #1 | #1
+
+# LOCALIZATION NOTE (until.ordinal.date):
+# #1 = matches numbers 1-31 and number.x
+until.ordinal.date =
+
+from.noon = trưa
+until.noon =
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.hour):
+# #1 = matches numbers 0-23 and number.0-number.23
+# should not have "#1" as this would match any single number in email to a time
+from.hour = lúc #1 | khoảng #1 | #1 - | #1 Äến
+
+# LOCALIZATION NOTE (until.hour):
+# #1 = matches numbers 0-23 and number.0-number.23
+# should also list how to find end of a timeframe
+until.hour = - #1 | Äến #1 | cho Äến #1 | bá»i #1
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.hour.am):
+# #1 = matches numbers 0-23 and number.0-number.23
+from.hour.am = #1 sáng | #1 sáng
+
+# LOCALIZATION NOTE (until.hour.am):
+# #1 = matches numbers 0-23 and number.0-number.23
+# should also list how to find end of a timeframe
+until.hour.am =
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.hour.pm):
+# #1 = matches numbers 0-23 and number.0-number.23
+from.hour.pm = #1 chiá»u | #1 chiá»u | #1 chiá»u
+
+# LOCALIZATION NOTE (until.hour.pm):
+# #1 = matches numbers 0-23 and number.0-number.23
+# should also list how to find end of a timeframe
+until.hour.pm =
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.half.hour.before):
+# denotes times 30 minutes before next full hour
+from.half.hour.before = #1 giỠkém 30 phút
+
+# LOCALIZATION NOTE (until.half.hour.before):
+# denotes times 30 minutes before next full hour
+until.half.hour.before =
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.half.hour.after):
+# denotes times 30 minutes after last full hour
+from.half.hour.after = #1 giỠrưỡi
+
+# LOCALIZATION NOTE (until.half.hour.after):
+# denotes times 30 minutes after last full hour
+until.half.hour.after =
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.hour.minutes):
+# #1 = matches numbers 0-23
+# #2 = matches numbers 0-59
+from.hour.minutes = #1:#2 | lúc #1#2
+
+# LOCALIZATION NOTE (until.hour.minutes):
+# #1 = matches numbers 0-23
+# #2 = matches numbers 0-59
+until.hour.minutes =
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.hour.minutes.am):
+# #1 = matches numbers 0-23
+# #2 = matches numbers 0-59
+from.hour.minutes.am = #1:#2 sáng | #1:#2 sáng
+
+# LOCALIZATION NOTE (until.hour.minutes.am):
+# #1 = matches numbers 0-23
+# #2 = matches numbers 0-59
+until.hour.minutes.am =
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.hour.minutes.pm):
+# #1 = matches numbers 0-23
+# #2 = matches numbers 0-59
+from.hour.minutes.pm = #1:#2 chiá»u | #1:#2 chiá»u | #1:#2 chiá»u
+
+# LOCALIZATION NOTE (until.hour.minutes.pm):
+# #1 = matches numbers 0-23
+# #2 = matches numbers 0-59
+until.hour.minutes.pm =
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.monthname.day):
+# #1 = matches numbers 1-31 and number.x
+# #2 = matches monthname
+from.monthname.day = ngà y #1 #2
+
+# LOCALIZATION NOTE (until.monthname.day):
+# #1 = matches numbers 1-31
+# #2 = matches monthname
+until.monthname.day =
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.month.day):
+# #1 = matches numbers 1-31
+# #2 = matches numbers 1-12
+from.month.day = #1/#2
+
+# LOCALIZATION NOTE (until.month.day):
+# #1 = matches numbers 1-31 and number.x
+# #2 = matches numbers 1-12
+until.month.day =
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.year.month.day):
+# #1 = matches numbers 1-31
+# #2 = matches numbers 1-12
+# #3 = matches 2/4 numbers
+from.year.month.day = #1/#2/#3 | #1/#2/#3 | #1-#2-#3
+
+# LOCALIZATION NOTE (until.year.month.day):
+# #1 = matches numbers 1-31
+# #2 = matches numbers 1-12
+# #3 = matches 2/4 numbers
+until.year.month.day =
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.year.monthname.day):
+# #1 = matches numbers 1-31
+# #2 = matches monthname
+# #3 = matches 2/4 numbers
+from.year.monthname.day = ngà y #1 #2 nÄm #3
+
+# LOCALIZATION NOTE (until.year.monthname.day):
+# #1 = matches numbers 1-31
+# #2 = matches monthname
+# #3 = matches 2/4 numbers
+until.year.monthname.day =
+
+# LOCALIZATION NOTE (duration.*):
+# can be a list of values, separate variants by |
+
+# LOCALIZATION NOTE (duration.minutes):
+# #1 = matches 1/2 numbers and number.0 - and number.31
+duration.minutes = #1 phút | #1 phút | #1 phút
+
+# LOCALIZATION NOTE (duration.hours):
+# #1 = matches 1/2 numbers and number.0 - and number.31
+duration.hours = #1 giá» | #1 giá»
+
+# LOCALIZATION NOTE (duration.days):
+# #1 = matches 1/2 numbers and number.0 - and number.31
+duration.days = #1 ngà y
+
+# LOCALIZATION NOTE (month.*):
+# can be a list of values, separate variants by |
+month.1 = tháng má»t | tg1
+month.2 = tháng hai | tg2
+month.3 = tháng ba | tg3
+month.4 = tháng tư | tg4
+month.5 = tháng nÄm | tg5
+month.6 = tháng sáu | tg6
+month.7 = tháng bảy | tg7
+month.8 = tháng tám | tg8
+month.9 = tháng chÃn | tg9
+month.10 = tháng mưá»i | tg10
+month.11 = tháng mưá»i má»t | tg11
+month.12 = tháng mưá»i hai | tg12
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.weekday.*):
+# used to derive start date based on weekdays mentioned
+# can be a list of values, separate variants by |
+# LOCALIZATION NOTE (from.weekday.0):
+# Regardless of what the first day of the week is in your country, 0 is Sunday here.
+from.weekday.0 = chá»§ nháºt | chá»§ nháºt
+from.weekday.1 = thứ hai | thứ hai
+from.weekday.2 = thứ ba | thứ ba
+from.weekday.3 = thứ tư | thứ tư
+from.weekday.4 = thứ nÄm | thứ nÄm
+from.weekday.5 = thứ sáu | thứ sáu
+from.weekday.6 = thứ bảy | thứ bảy
+
+# LOCALIZATION NOTE (until.weekday.*):
+# used to derive end date based on weekdays mentioned
+# can be a list of values, separate variants by |
+# LOCALIZATION NOTE (until.weekday.0):
+# Regardless of what the first day of the week is in your country, 0 is Sunday here.
+until.weekday.0 =
+until.weekday.1 =
+until.weekday.2 =
+until.weekday.3 =
+until.weekday.4 =
+until.weekday.5 =
+until.weekday.6 =
+
+# LOCALIZATION NOTE (number.*):
+# used within other patterns to understand dates where day of month isn't written with digits
+# can be a list of values, separate variants by |
+number.0 = không
+number.1 = má»t | Äầu
+number.2 = hai
+number.3 = ba
+number.4 = bá»n
+number.5 = nÄm
+number.6 = sáu
+number.7 = bảy
+number.8 = tám
+number.9 = chÃn
+number.10 = mưá»i
+number.11 = mưá»i má»t
+number.12 = mưá»i hai
+number.13 = mưá»i ba
+number.14 = mưá»i bá»n
+number.15 = mưá»i lÄm
+number.16 = mưá»i sáu
+number.17 = mưá»i bảy
+number.18 = mưá»i tám
+number.19 = mưá»i chÃn
+number.20 = hai mươi
+number.21 = hai mươi má»t
+number.22 = hai mươi hai
+number.23 = hai mươi ba
+number.24 = hai mươi bá»n
+number.25 = hai mươi lÄm
+number.26 = hai mươi sáu
+number.27 = hai mươi bảy
+number.28 = hai mươi tám
+number.29 = hai mươi chÃn
+number.30 = ba mươi
+number.31 = ba mươi má»t
+
+# LOCALIZATION NOTE (alphabet):
+# list all lower and uppercase letters if your language has an alphabet
+# otherwise leave it empty
+alphabet = aÄâbcdÄeêghiklmnopqrstuưvxyAÄÃBCDÄEÃGHIJKMNOPQRSTUƯVXY
diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar-invitations-dialog.dtd b/calendar/chrome/calendar/calendar-invitations-dialog.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..4050714c079
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-invitations-dialog.dtd
@@ -0,0 +1,19 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar-invitations-dialog.properties b/calendar/chrome/calendar/calendar-invitations-dialog.properties
new file mode 100644
index 00000000000..bd620149963
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-invitations-dialog.properties
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+allday-event=Sá»± kiá»n cả ngà y
+recurrent-event=Sá»± kiá»n lặp lại
+location=Äá»a chá»: %S
+organizer=ÄÆ¡n vá» tá» chức: %S
+attendee=Ngưá»i tham dá»±: %S
+none=Không có
diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.dtd b/calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..5864a9335f4
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.dtd
@@ -0,0 +1,7 @@
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.properties b/calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.properties
new file mode 100644
index 00000000000..f72df5c4993
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.properties
@@ -0,0 +1,53 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+header.isrepeating.event.label=là má»t sá»± kiá»n lặp lại
+header.isrepeating.task.label=là má»t nhiá»m vụ lặp lại
+header.containsrepeating.event.label=chứa các sá»± kiá»n lặp lại
+header.containsrepeating.task.label=chứa các nhiá»m vụ lặp lại
+header.containsrepeating.mixed.label=chứa các mục lặp lại của các loại khác nhau
+
+windowtitle.event.copy=Sao chép sá»± kiá»n lặp lại
+windowtitle.task.copy=Sao chép nhiá»m vụ lặp lại
+windowtitle.mixed.copy=Sao chép các mục lặp lại
+windowtitle.event.cut=Cắt sá»± kiá»n lặp lại
+windowtitle.task.cut=Cắt nhiá»m vụ lặp lại
+windowtitle.mixed.cut=Cắt các mục lặp lại
+windowtitle.event.delete=Xóa sá»± kiá»n lặp lại
+windowtitle.task.delete=Xóa nhiá»m vụ lặp lại
+windowtitle.mixed.delete=Xóa các mục lặp lại
+windowtitle.event.edit=Chá»nh sá»a sá»± kiá»n lặp lại
+windowtitle.task.edit=Chá»nh sá»a nhiá»m vụ lặp lại
+windowtitle.mixed.edit=Chá»nh sá»a các mục lặp lại
+windowtitle.multipleitems=Các mục Äã chá»n
+
+buttons.single.occurrence.copy.label=Chá» sao chép lần xuất hiá»n nà y
+buttons.single.occurrence.cut.label=Chá» cắt lần xuất hiá»n nà y
+buttons.single.occurrence.delete.label=Chá» xóa lần xuất hiá»n nà y
+buttons.single.occurrence.edit.label=Chá» chá»nh sá»a lần xuất hiá»n nà y
+
+buttons.multiple.occurrence.copy.label=Chá» sao chép các lần xuất hiá»n Äã chá»n
+buttons.multiple.occurrence.cut.label=Chá» cắt các lần xuất hiá»n Äã chá»n
+buttons.multiple.occurrence.delete.label=Chá» xóa các lần xuất hiá»n Äã chá»n
+buttons.multiple.occurrence.edit.label=Chá» chá»nh sá»a các lần xuất hiá»n Äã chá»n
+
+buttons.single.allfollowing.copy.label=Sao chép lần xuất hiá»n nà y và tất cả cái khác á» tương lai
+buttons.single.allfollowing.cut.label=Cắt lần xuất hiá»n nà y và tất cả cái khác á» tương lai
+buttons.single.allfollowing.delete.label=Xóa lần xuất hiá»n nà y và tất cả cái khác á» tương lai
+buttons.single.allfollowing.edit.label=Chá»nh sá»a lần xuất hiá»n nà y và tất cả cái khác á» tương lai
+
+buttons.multiple.allfollowing.copy.label=Sao chép các lần xuất hiá»n ÄÆ°á»£c chá»n và tất cả cái khác á» tương lai
+buttons.multiple.allfollowing.cut.label=Cắt các lần xuất hiá»n ÄÆ°á»£c chá»n và tất cả cái khác á» tương lai
+buttons.multiple.allfollowing.delete.label=Xóa các lần xuất hiá»n ÄÆ°á»£c chá»n và tất cả cái khác á» tương lai
+buttons.multiple.allfollowing.edit.label=Chá»nh sá»a các lần xuất hiá»n ÄÆ°á»£c chá»n và tất cả cái khác á» tương lai
+
+buttons.single.parent.copy.label=Sao chép tất cả các lần xuất hiá»n
+buttons.single.parent.cut.label=Cắt tất cả các lần xuất hiá»n
+buttons.single.parent.delete.label=Xóa tất cả các lần xuất hiá»n
+buttons.single.parent.edit.label=Chá»nh sá»a tất cả các lần xuất hiá»n
+
+buttons.multiple.parent.copy.label=Sao chép tất cả các lần xuất hiá»n cá»§a các mục Äã chá»n
+buttons.multiple.parent.cut.label=Cắt tất cả các lần xuất hiá»n cá»§a các mục Äã chá»n
+buttons.multiple.parent.delete.label=Xóa tất cả các lần xuất hiá»n cá»§a các mục Äã chá»n
+buttons.multiple.parent.edit.label=Chá»nh sá»a tất cả các lần xuất hiá»n cá»§a các mục Äã chá»n
diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar-subscriptions-dialog.dtd b/calendar/chrome/calendar/calendar-subscriptions-dialog.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..eaf7d2197d4
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-subscriptions-dialog.dtd
@@ -0,0 +1,14 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar.dtd b/calendar/chrome/calendar/calendar.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..ee2ec0368e1
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar.dtd
@@ -0,0 +1,411 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar.properties b/calendar/chrome/calendar/calendar.properties
new file mode 100644
index 00000000000..ae508f4c06f
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar.properties
@@ -0,0 +1,818 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Misc. strings in JS
+
+# LOCALIZATION NOTE (PrintPreviewWindowTitle):
+# %1$S will be replaced with the title of a html frame
+PrintPreviewWindowTitle=Xem trưá»c Bản in cá»§a %1$S
+Untitled=Trá»ng
+
+# Default name for new events
+newEvent=Sá»± kiá»n Má»i
+
+# Titles for the event/task dialog
+newEventDialog=Sá»± kiá»n Má»i
+editEventDialog=Chá»nh sá»a Sá»± kiá»n
+newTaskDialog=Tác vụ Má»i
+editTaskDialog=Chá»nh sá»a Tác vụ
+
+# Do you want to save changes?
+askSaveTitleEvent=Lưu Sá»± Kiá»n
+askSaveTitleTask=Lưu Tác Vụ
+askSaveMessageEvent=Sá»± kiá»n chưa ÄÆ°á»£c lưu. Bạn có muá»n lưu sá»± kiá»n không?
+askSaveMessageTask=Tác vụ chưa ÄÆ°á»£c lưu. Bạn có muá»n lưu tác vụ không?
+
+# Event Dialog Warnings
+warningEndBeforeStart=Ngà y kết thúc bạn nháºp Äã xảy ra trưá»c ngà y bắt Äầu
+warningUntilDateBeforeStart=Ngà y kết thúc Äã Äến trưá»c ngà y bắt Äầu
+
+# The name of the calendar provided with the application by default
+homeCalendarName=ChÃnh
+
+# The name given to a calendar if an opened calendar has an empty filename
+untitledCalendarName=Lá»ch Tạm
+
+# Event status: Tentative, Confirmed, Cancelled
+# ToDo task status: NeedsAction, InProcess, Completed, Cancelled
+statusTentative =Phân vân
+statusConfirmed =Äã xác nháºn
+eventStatusCancelled=Äã há»§y
+todoStatusCancelled =Äã há»§y
+statusNeedsAction =Cần thao tác
+statusInProcess =Äang xá» lÃ
+statusCompleted =Hoà n tất
+
+# Task priority, these should match the priority.level.* labels in calendar.dtd
+highPriority=Cao
+normalPriority=Bình thưá»ng
+lowPriority=Thấp
+
+importPrompt=Bạn muá»n chá»n bá» lá»ch nà o Äá» nháºp các mục nà y?
+exportPrompt=Bạn muá»n chá»n bá» lá»ch nà o Äá» xuất?
+pastePrompt=Bạn muá»n dán và o lá»ch nà o hiá»n tại?
+publishPrompt=Bạn muá»n chá»n bá» lá»ch nà o Äá» xuất bản?
+
+# LOCALIZATION NOTE (pasteEventAlso): The users pasting operation includes among
+# others also a meeting invitation - this is used as a affix in
+# pasteNotifyAbout
+pasteEventAlso=Dán bao gá»m má»t cuá»c há»p
+# LOCALIZATION NOTE (pasteEventsAlso): The users pasting operation includes among
+# others also several meeting invitations - this is used as a affix in
+# pasteNotifyAbout
+pasteEventsAlso=Dán bao gá»m các cuá»c há»p
+# LOCALIZATION NOTE (pasteTaskAlso): The users pasting operation includes among
+# others also an assigned task - this is used as a affix in pasteNotifyAbout
+pasteTaskAlso=Dán bao gá»m má»t nhiá»m vụ ÄÆ°á»£c giao
+# LOCALIZATION NOTE (pasteTasksAlso): The users pasting operation include among
+# others also several assigned tasks - this is used as a affix in
+# pasteNotifyAbout
+pasteTasksAlso=Dán bao gá»m các nhiá»m vụ ÄÆ°á»£c giao
+# LOCALIZATION NOTE (pasteItemsAlso): The users pasting operation includes among
+# others also assigned task(s) and meeting invitation(s) - this is used as a affix
+# in pasteNotifyAbout
+pasteItemsAlso=Dán bao gá»m các cuá»c há»p và nhiá»m vụ ÄÆ°á»£c giao
+# LOCALIZATION NOTE (pasteEventOnly): The users is pasting a meeting -
+# this is used as a affix in pasteNotifyAbout
+pasteEventOnly=Bạn Äang dán má»t cuá»c há»p
+# LOCALIZATION NOTE (pasteEventsOnly): The users is pasting several meetings -
+# this is used as a affix in pasteNotifyAbout
+pasteEventsOnly=Bạn Äang dán các cuá»c há»p
+# LOCALIZATION NOTE (pasteEventOnly): The users is pasting an assigned task -
+# this is used as a affix in pasteNotifyAbout
+pasteTaskOnly=Bạn Äang dán má»t nhiá»m vụ ÄÆ°á»£c giao
+# LOCALIZATION NOTE (pasteEventsOnly): The users is pasting several assigned
+# tasks - this is used as a affix in pasteNotifyAbout
+pasteTasksOnly=Bạn Äang dán các nhiá»m vụ ÄÆ°á»£c giao
+# LOCALIZATION NOTE (pasteEventsOnly): The users is pasting assigned task(s) and
+# meeting(s) - this is used as a affix in pasteNotifyAbout
+pasteItemsOnly=Bạn Äang dán các cuá»c há»p và nhiá»m vụ ÄÆ°á»£c giao
+
+# LOCALIZATION NOTE (pasteNotifyAbout): Text displayed if pasting an invitation
+# or assigned task
+# %1$S - pasteEvent* or pasteTask*
+pasteNotifyAbout=%1$S - bạn có muá»n gá»i bản cáºp nháºt cho má»i ngưá»i liên quan không?
+
+# LOCALIZATION NOTE (pasteAndNotifyLabel): button label used in calendar prompt
+# of the pasted item has attendees
+pasteAndNotifyLabel=Dán và gá»i ngay
+# LOCALIZATION NOTE (pasteDontNotifyLabel): button label used in calendar prompt
+# of the pasted item has attendees
+pasteDontNotifyLabel=Dán mà không gá»i
+
+# LOCALIZATION NOTE (importItemsFailed):
+# %1$S will be replaced with number of failed items
+# %2$S will be replaced with last error code / error string
+importItemsFailed=%1$S mục không nháºp ÄÆ°á»£c. Lá»i cuá»i cùng là : %2$S
+# LOCALIZATION NOTE (noItemsInCalendarFile):
+# %1$S will be replaced with file path
+noItemsInCalendarFile=Không thá» nháºp từ %1$S. Không có mục nháºp trong táºp tin nà y.
+
+# LOCALIZATION NOTE (noItemsInCalendarFile2):
+# %1$S will be replaced with file path
+noItemsInCalendarFile2=Không thá» nháºp từ %1$S. Không có mục nháºp trong táºp tin nà y.
+
+#spaces needed at the end of the following lines
+eventDescription=Mô tả:
+
+unableToRead=Không thá» Äá»c từ táºp tin:
+unableToWrite=Không thá» ghi và o táºp tin:
+defaultFileName=MozillaLich
+HTMLTitle=Mozilla Lá»ch
+
+# LOCALIZATION NOTE (timezoneError):
+# used for an error message like 'An unknown and undefined timezone was found while reading c:\Mycalendarfile.ics'
+# %1$S will be replaced with the path to a file
+timezoneError=Nháºn thấy má»t múi giá» chưa rõ và chưa ÄÆ°á»£c Äá»nh nghÄ©a khi Äang Äá»c %1$S.
+
+# LOCALIZATION NOTE (duplicateError):
+# %1$S will be replaced with number of duplicate items
+# %2$S will be replaced with a file path pointing to a calendar
+duplicateError=%1$S mục Äã bá» bá» qua vì chúng tá»n tại trong cả hai bá» lá»ch ÄÃch và %2$S.
+
+unableToCreateProvider=Má»t lá»i Äã xảy ra khi Äang chuẩn bá» dùng bá» lá»ch nằm tại %1$S. Nó sẽ không hiá»n hữu.
+unknownTimezonesError=Má»t lá»i Äã xảy ra khi Äang chuẩn bá» dùng bá» lá»ch nằm tại %1$S. Bá» lá»ch có thá» trá» tá»i các múi giá» chưa ÄÆ°á»£c biết tá»i. Vui lòng cà i Äặt gói calendar-timezones.xpi má»i nhất.
+missingCalendarTimezonesError=Không tìm thấy múi giá»! Vui lòng cà i Äặt gói calendar-timezones.xpi.
+
+# Sample: Unknown timezone "USPacific" in "Dentist Appt". Using the 'floating' local timezone instead: 2008/02/28 14:00:00
+unknownTimezoneInItem=Không biết múi giá» "%1$S" trong "%2$S". Sẽ coi như là múi giá» Äá»a phương 'trôi ná»i': %3$S
+TimezoneErrorsAlertTitle=Lá»i Múi Giá»
+TimezoneErrorsSeeConsole=Hãy xem Bảng kiá»m soát Lá»i: Các múi giá» không ÄÆ°á»£c biết tá»i sẽ ÄÆ°á»£c coi như là múi giá» Äá»a phương 'trôi ná»i'.
+
+# The following strings are for the prompt to delete/unsubscribe from the calendar
+removeCalendarTitle=Xóa lá»ch
+removeCalendarButtonDelete=Xóa lá»ch
+removeCalendarButtonUnsubscribe=Dừng theo dõi
+
+# LOCALIZATION NOTE (removeCalendarMessageDeleteOrUnsubscribe): Shown for
+# calendar where both deleting and unsubscribing is possible.
+# %1$S: The name of a calendar
+removeCalendarMessageDeleteOrUnsubscribe=Bạn có muá»n xóa lá»ch "%1$S" không? Há»§y ÄÄng ký sẽ xóa lá»ch khá»i danh sách, xóa cÅ©ng sẽ xóa vÄ©nh viá»
n dữ liá»u cá»§a nó.
+
+# LOCALIZATION NOTE (removeCalendarMessageDelete): Shown for calendar where
+# deleting is the only option.
+# %1$S: The name of a calendar
+removeCalendarMessageDelete=Bạn có muá»n xóa vÄ©nh viá»
n lá»ch "%1$S" không?
+
+# LOCALIZATION NOTE (removeCalendarMessageUnsubscribe): Shown for calendar
+# where unsubscribing is the only option.
+# %1$S: The name of a calendar
+removeCalendarMessageUnsubscribe=Bạn có muá»n há»§y ÄÄng ký từ lá»ch "%1$S" không?
+
+WeekTitle=Tuần %1$S
+None=Không có
+
+# Error strings
+## @name UID_NOT_FOUND
+## @loc none
+tooNewSchemaErrorBoxTitle=Lá»ch cá»§a bạn không tương thÃch vá»i phiên bản nà y cá»§a %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (tooNewSchemaErrorBoxTextLightning):
+# %1$S will be replaced with the name of the calendar application e.g. 'Lightning'
+# %2$S will be replaced with the name of the host application 'calendar'
+tooNewSchemaErrorBoxTextLightning=Dữ liá»u lá»ch trong há» sÆ¡ cá»§a bạn Äã ÄÆ°á»£c cáºp nháºt bá»i phiên bản má»i cá»§a %1$S, và viá»c tiếp tục có thá» sẽ khiến thông tin bá» mất hoặc hư hại. %1$S bây giá» sẽ bá» vô hiá»u hóa và %2$S sẽ khá»i Äá»ng lại.
+
+# LOCALIZATION NOTE (tooNewSchemaButtonRestart):
+# %1$S will be replaced with the name of the host application 'Calendar'
+tooNewSchemaButtonRestart=Khá»i Äá»ng lại %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (tooNewSchemaButtonQuit):
+# %1$S will be replaced with the name of the host application 'Calendar'
+tooNewSchemaButtonQuit=Thoát %1$S
+
+# Error strings
+## @name UID_NOT_FOUND
+## @loc none
+
+# LOCALIZATION NOTE (tooNewSchemaErrorText):
+# %1$S will be replaced with the name of the host application, e.g. 'Thunderbird'
+# %2$S will be replaced with the name of the new copy of the file, e.g. 'local-2020-05-11T21-30-17.sqlite'
+tooNewSchemaErrorText=Dữ liá»u lá»ch cá»§a bạn không tương thÃch vá»i phiên bản %1$S nà y. Dữ liá»u lá»ch trong há» sÆ¡ cá»§a bạn Äã ÄÆ°á»£c cáºp nháºt bá»i phiên bản má»i hÆ¡n cá»§a %1$S. Má»t bản sao lưu cá»§a dữ liá»u Äã ÄÆ°á»£c tạo, ÄÆ°á»£c Äặt tên là "%2$S". Tiếp tục vá»i má»t dữ liá»u má»i vừa ÄÆ°á»£c tạo.
+
+# List of events or todos (unifinder)
+eventUntitled=Trá»ng
+
+# Tooltips of events or todos
+tooltipTitle=Tiêu Äá»:
+tooltipLocation=Äá»a chá»:
+# event date, usually an interval, such as
+# Date: 7:00--8:00 Thu 9 Oct 2011
+# Date: Thu 9 Oct 2000 -- Fri 10 Oct 2000
+tooltipDate=Ngà y tháng:
+# event calendar name
+tooltipCalName=Tên Lá»ch:
+# event status: tentative, confirmed, cancelled
+tooltipStatus=Trạng thái:
+# event organizer
+tooltipOrganizer=ÄÆ¡n vá» tá» chức:
+# task/todo fields
+# start date time, due date time, task priority number, completed date time
+tooltipStart=Bắt Äầu:
+tooltipDue=Äến hạn:
+tooltipPriority=Ưu tiên:
+tooltipPercent=% Hoà n tất:
+tooltipCompleted=Hoà n tất:
+
+# Tooltips for attendees and organizer in event and summary dialog
+
+# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendee.combined): tooltip for itip icon in summary/event dialog.
+# Given an attendee loungeexample.org of type room is a mandatory participant and has accepted the
+# invitation, the tooltip would be:
+# lounge@example.org (room) is a required participant. lounge@example.org has confirmed attendance.
+# %1$S - value of dialog.tooltip.attendeeRole2.*
+# %2$S - value of dialog.tooltip.attendeePartStat2.*
+dialog.tooltip.attendee.combined=%1$S %2$S
+
+# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeRole2.CHAIR): used to compose
+# dialog.tooltip.attendee.combined
+# %1$S - value of dialog.tooltip.attendeeUserType2.*
+dialog.tooltip.attendeeRole2.CHAIR=%1$S chá»§ trì sá»± kiá»n.
+# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeRole2.NON-PARTICIPANT): used to compose
+# dialog.tooltip.attendee.combined
+# %1$S - value of dialog.tooltip.attendeeUserType2.*
+dialog.tooltip.attendeeRole2.NON-PARTICIPANT=%1$S là ngưá»i không tham gia.
+# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeRole2.OPT-PARTICIPANT): used to compose
+# dialog.tooltip.attendee.combined
+# %1$S - value of dialog.tooltip.attendeeUserType2.*
+dialog.tooltip.attendeeRole2.OPT-PARTICIPANT=%1$S là ngưá»i tham dá»± tùy chá»n.
+# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeRole2.REQ-PARTICIPANT): used to compose
+# dialog.tooltip.attendee.combined
+# %1$S - value of dialog.tooltip.attendeeUserType2.*
+dialog.tooltip.attendeeRole2.REQ-PARTICIPANT=%1$S là ngưá»i tham gia bắt buá»c.
+
+# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeePartStat2.ACCEPTED): used to compose
+# dialog.tooltip.attendee.combined
+# %1$S - common name or email address of the attendee
+dialog.tooltip.attendeePartStat2.ACCEPTED=%1$S Äã xác nháºn tham dá»±.
+# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeePartStat2.DECLINED): used to compose
+# dialog.tooltip.attendee.combined
+# %1$S - common name or email address of the attendee
+dialog.tooltip.attendeePartStat2.DECLINED=%1$S Äã từ chá»i tham dá»±.
+# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeePartStat2.DELEGATED): used to compose
+# dialog.tooltip.attendee.combined
+# %1$S - common name or email address of the attendee
+dialog.tooltip.attendeePartStat2.DELEGATED=%1$S Äã á»§y quyá»n tham dá»±.
+# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeePartStat2.NEEDS-ACTION): used to compose
+# dialog.tooltip.attendee.combined
+# %1$S - common name or email address of the attendee
+dialog.tooltip.attendeePartStat2.NEEDS-ACTION=%1$S vẫn cần trả lá»i.
+# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeePartStat2.TENTATIVE): used to compose
+# dialog.tooltip.attendee.combined
+# %1$S - common name or email address of the attendee
+dialog.tooltip.attendeePartStat2.TENTATIVE=%1$S Äã xác nháºn tham dá»± dá»± kiến.
+
+# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeUserType2.INDIVIDUAL): used to compose
+# dialog.tooltip.attendeeRole2.*
+# %1$S - email address or common name representing individual attendee
+dialog.tooltip.attendeeUserType2.INDIVIDUAL=%1$S
+# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeUserType2.GROUP): used to compose
+# dialog.tooltip.attendeeRole2.*
+# %1$S - email address or common name representing a group (e.g. a distribution list)
+dialog.tooltip.attendeeUserType2.GROUP=%1$S (nhóm)
+# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeUserType2.RESOURCE): used to compose
+# dialog.tooltip.attendeeRole2.*
+# %1$S - email address or common name representing a resource (e.g. projector)
+dialog.tooltip.attendeeUserType2.RESOURCE=%1$S (tà i nguyên)
+# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeUserType2.ROOM): used to compose
+# dialog.tooltip.attendeeRole2.*
+# %1$S - email address or common name representing a room
+dialog.tooltip.attendeeUserType2.ROOM=%1$S (phòng)
+# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeUserType2.UNKNOWN): used to compose
+# dialog.tooltip.attendeeRole2.*
+# %1$S - email address or common name representing an attendee of unknown type
+dialog.tooltip.attendeeUserType2.UNKNOWN=%1$S
+
+#File commands and dialogs
+New=Má»i
+Open=Má»
+filepickerTitleImport=Nháºp
+filepickerTitleExport=Xuất
+
+# Filters for export/import/open file picker. %1$S will be replaced with
+# wildmat used to filter files by extension, such as (*.html; *.htm).
+filterIcs=iCalendar (%1$S)
+filterXml=Tà i liá»u XML (%1$S)
+filterHtml=Trang Web (%1$S)
+filterOutlookCsv=Giá trỠPhân tách bằng Dấu phẩy từ Outlook (%1$S)
+
+# Remote calendar errors
+genericErrorTitle=Má»t lá»i Äã xảy ra
+httpPutError=Viá»c xuất bản lá»ch bá» thất bại.\nMã trạng thái: %1$S: %2$S
+otherPutError=Viá»c xuất bản táºp tin lá»ch bá» thất bại.\nMã trạng thái: 0x%1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (readOnlyMode):
+# used for an message like 'There has been an error reading data for calendar: Home. It has been...'
+# %1$S will be replaced with the name of a calendar
+readOnlyMode=Có lá»i khi Äang Äá»c dữ liá»u cho bá» lá»ch: %1$S. Nó Äã ÄÆ°á»£c Äặt trong chế Äá» chá»-Äá»c, vì các thay Äá»i trên bá» lá»ch nà y có lẽ sẽ dẫn tá»i viá»c mất dữ liá»u. Bạn có thá» thay Äá»i thiết láºp nà y bằng cách chá»n 'Chá»nh sá»a Bá» lá»ch'.
+
+# LOCALIZATION NOTE (disabledMode):
+# used for an message like 'There has been an error reading data for calendar: Home. It has been...'
+# %1$S will be replaced with the name of a calendar
+disabledMode=Có lá»i khi Äang Äá»c dữ liá»u cho bá» lá»ch: %1$S. Nó Äã bá» vô hiá»u hóa cho tá»i khi có thá» sá» dụng an toà n.
+
+# LOCALIZATION NOTE (minorError):
+# used for an message like 'There has been an error reading data for calendar: Home. However this...'
+# %1$S will be replaced with the name of a calendar
+minorError=Có lá»i khi Äang Äá»c dữ liá»u cho bá» lá»ch: %1$S. Tuy nhiên, Äây chá» là lá»i nhá», cho nên chương trình vẫn sẽ cá» gắng tiếp tục.
+
+# LOCALIZATION NOTE (stillReadOnlyError):
+# used for an message like 'There has been an error reading data for calendar: Home.'
+# %1$S will be replaced with the name of a calendar
+stillReadOnlyError=Có lá»i khi Äang Äá»c dữ liá»u cho bá» lá»ch: %1$S.
+utf8DecodeError=Má»t lá»i Äã xảy ra khi Äang giải mã má»t táºp tin iCalendar (ics) dưá»i dạng UTF-8. Hãy kiá»m tra táºp tin Äó, bao gá»m biá»u tượng và các kà tá»± có dấu, Äã ÄÆ°á»£c mã hóa bằng bá» mã UTF-8.
+icsMalformedError=Viá»c phân tÃch táºp tin iCalendar (ics) bá» thất bại. Hãy kiá»m tra xem táºp tin có tuân theo cú pháp cá»§a táºp tin iCalendar (ics) chưa.
+itemModifiedOnServerTitle=Mục Äã bá» thay Äá»i trên máy chá»§
+itemModifiedOnServer=Mục nà y vừa bá» thay Äá»i trên máy chá»§.\n
+modifyWillLoseData=Gá»i thay Äá»i cá»§a bạn sẽ ghi Äè lên các thay Äá»i Äã thá»±c hiá»n trên máy chá»§.
+deleteWillLoseData=Xóa mục nà y sẽ là m mất các thay Äá»i Äã thá»±c hiá»n trên máy chá»§.
+updateFromServer=Bá» thay Äá»i cá»§a tôi và tải lại
+proceedModify=Vẫn gá»i thay Äá»i cá»§a tôi
+proceedDelete=Vẫn xóa
+dav_notDav=Tà i nguyên tại %1$S không phải là má»t bá» sưu táºp DAV hoặc không hiá»n hữu
+dav_davNotCaldav=Tà i nguyên tại %1$S là má»t bá» sưu táºp DAV nhưng không phải là má»t bá» lá»ch CalDAV
+itemPutError=Có lá»i khi Äang lưu trữ mục nà y trên máy chá»§.
+itemDeleteError=Có lá»i khi Äang lưu trữ mục nà y xóa mục nà y khá»i máy chá»§.
+caldavRequestError=Má»t lá»i xảy ra khi Äang gá»i thư má»i.
+caldavResponseError=Má»t lá»i xảy ra khi Äang gá»i phản há»i.
+caldavRequestStatusCode=Mã trạng thái: %1$S
+caldavRequestStatusCodeStringGeneric=Yêu cầu không thá» ÄÆ°á»£c xá» lý.
+caldavRequestStatusCodeString400=Yêu cầu chứa cú pháp sai và không thá» ÄÆ°á»£c xá» lý.
+caldavRequestStatusCodeString403=Ngưá»i dùng thiếu sá»± cho phép cần thiết Äá» thá»±c hiá»n yêu cầu.
+caldavRequestStatusCodeString404=Không tìm thấy tà i nguyên.
+caldavRequestStatusCodeString409=Xung Äá»t tà i nguyên.
+caldavRequestStatusCodeString412=Äiá»u kiá»n tiên quyết không thà nh công.
+caldavRequestStatusCodeString500=Lá»i máy chá»§ ná»i bá».
+caldavRequestStatusCodeString502=Không Äúng cá»ng (Cấu hình proxy?).
+caldavRequestStatusCodeString503=Lá»i máy chá»§ ná»i bá» (Mất máy chá»§ tạm thá»i?).
+caldavRedirectTitle=Cáºp nháºt Äá»a chá» cho lá»ch %1$S?
+caldavRedirectText=Các yêu cầu cho %1$S Äang ÄÆ°á»£c chuyá»n hưá»ng Äến má»t vá» trà má»i. Bạn có muá»n thay Äá»i vá» trà thà nh giá trá» sau?
+caldavRedirectDisableCalendar=Vô hiá»u hóa lá»ch
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (likelyTimezone):
+# Translators, please put the most likely timezone(s) where the people using
+# your locale will be. Use the Olson ZoneInfo timezone name *in English*,
+# ie "Europe/Paris", (continent or ocean)/(largest city in timezone).
+# Order does not matter, except if two historically different zones now match,
+# such as America/New_York and America/Toronto, will only find first listed.
+# (Particularly needed to guess the most relevant timezones if there are
+# similar timezones at the same June/December GMT offsets with alphabetically
+# earlier ZoneInfo timezone names. Sample explanations for English below.)
+# for english-US:
+# America/Los_Angeles likelier than America/Dawson
+# America/New_York likelier than America/Detroit (NY for US-EasternTime)
+# for english:
+# Europe/London likelier than Atlantic/Canary
+# Europe/Paris likelier than Africa/Ceuta (for WestEuropeanTime)
+# America/Halifax likelier than America/Glace_Bay (Canada-AtlanticTime)
+# America/Mexico_City likelier than America/Cancun
+# America/Argentina/Buenos_Aires likelier than America/Araguaina
+# America/Sao_Paolo (may not recognize: summer-time dates change every year)
+# Asia/Singapore likelier than Antarctica/Casey
+# Asia/Tokyo likelier than Asia/Dili
+# Africa/Lagos likelier than Africa/Algiers (for WestAfricanTime)
+# Africa/Johannesburg likelier than Africa/Blantyre (for SouthAfricanStdTime)
+# Africa/Nairobi likelier than Africa/Addis_Ababa (for EastAfricanTime)
+# Australia/Brisbane likelier than Antarctica/DumontDUrville
+# Australia/Sydney likelier than Australia/Currie or Australia/Hobart
+# Pacific/Auckland likelier than Antarctica/McMurdo
+likelyTimezone=Asia/Ho_Chi_Minh
+
+# Guessed Timezone errors and warnings.
+# Testing note:
+# * remove preference for calendar.timezone.default in userprofile/prefs.js
+# * repeat
+# - set OS timezone to a city (windows: click right on clock in taskbar)
+# - restart
+# - observe guess in error console and verify whether guessed timezone city
+# makes sense for OS city.
+#
+# 'Warning: Operating system timezone "E. South America Standard Time"
+# no longer matches ZoneInfo timezone "America/Sao_Paulo".'
+# Testing notes:
+# - Brasil DST change dates are set every year by decree, so likely out of sync.
+# - Only appears on OSes from which timezone can be obtained
+# (windows; or TZ env var, /etc/localtime target path, or line in
+# /etc/timezone or /etc/sysconfig/clock contains ZoneInfo timezone id).
+# - Windows: turning off "Automatically adjust clock for daylight saving time"
+# can also trigger this warning.
+WarningOSTZNoMatch=Cảnh báo: Múi giá» há» Äiá»u hà nh "%1$S"\nkhông còn phù hợp vá»i múi giá» ZoneInfo ná»i bá» "%2$S".
+
+# "Skipping Operating System timezone 'Pacific/New_Country'."
+# Testing note: not easily testable. May occur someday if (non-windows)
+# OS uses different version of ZoneInfo database which has a timezone name
+# that is not included in our current ZoneInfo database (or if the mapping
+# mapping from windows to ZoneInfo timezone ids does).
+SkippingOSTimezone=Bá» qua Múi giá» Há» Äiá»u hà nh '%1$S'.
+
+# "Skipping locale timezone 'America/New_Yawk'."
+# Testing note: Skipping occurs if a likelyTimezone id is unknown or misspelled.
+SkippingLocaleTimezone=Bá» qua múi giá» bản Äá»a '%1$S'.
+
+# Testing note: "No match" timezones include Bucharest on W2k.
+# Brazil timezones may be "No match" (change every year, so often out of date,
+# and changes are often more than a week different).
+warningUsingFloatingTZNoMatch=Cảnh báo: Äang dùng múi giá» 'trôi ná»i'.\nKhông có dữ liá»u múi giá» ZoneInfo phù hợp vá»i dữ liá»u múi giá» há» Äiá»u hà nh.
+
+# "Warning: Using guessed timezone
+# America/New York (UTC-0500/-0400).
+# [rfc2445 summer daylight saving shift rules for timezone]
+# This ZoneInfo timezone almost matches/seems to match..."
+# This ZoneInfo timezone was chosen based on ... "
+WarningUsingGuessedTZ=Cảnh báo: Äang dùng múi giá» Äoán tạm\n %1$S (UTC%2$S).\n%3$S\n%4$S
+
+# Testing note: "Almost match" timezones include Cairo on W2k.
+TZAlmostMatchesOSDifferAtMostAWeek=Múi giá» ZoneInfo nà y khá phù hợp vá»i múi giá» há» Äiá»u hà nh.\nÄá»i vá»i quy luáºt nà y, các lần Äá»i giá» tiếp theo từ giá» mùa hè sang giá» chuẩn\nsẽ lá»ch Ãt nhất má»t tuần so vá»i lần Äá»i giá» cá»§a há» Äiá»u hà nh.\nCó thá» dữ liá»u sẽ không nhất quán, và dụ sẽ khác ngà y bắt Äầu,\nhoặc khác vá» quy luáºt, hoặc mức xấp xá» cho các quy luáºt cá»§a những bá» lá»ch không thuá»c há» thá»ng lá»ch Gregory.
+
+TZSeemsToMatchOS=Múi giá» ZoneInfo nà y có vẻ phù hợp vá»i múi giá» há» Äiá»u hà nh trong nÄm nay.
+
+# LOCALIZATION NOTE (TZFromOS):
+# used for a display of a chosen timezone
+# %1$S will be replaced with the name of a timezone
+TZFromOS=Múi giá» ZoneInfo nà y ÄÆ°á»£c chá»n dá»±a trên múi giá» há» Äiá»u hà nh\nxác Äá»nh "%1$S".
+
+# Localization note (TZFromLocale): Substitute name of your locale language.
+TZFromLocale=Múi giá» ZoneInfo nà y ÄÆ°á»£c chá»n dá»±a trên viá»c phù hợp múi giá» há» Äiá»u hà nh\nvá»i múi giá» cho ngưá»i dùng internet sá» dụng tiếng Viá»t.
+
+TZFromKnownTimezones=Múi giá» ZoneInfo nà y ÄÆ°á»£c chá»n dá»±a trên viá»c phù hợp múi giá» há» Äiá»u hà nh\nvá»i các múi giá» theo thứ tá»± bảng chữ cái cá»§a id múi giá».
+
+# Print Layout
+formatListName = Danh sách
+weekPrinterName = Kế hoạch Hà ng tuần
+monthPrinterName = Kẻ ô Hà ng tháng
+tasksWithNoDueDate = Tác vụ không có ngà y Äến hạn
+
+# Providers
+caldavName=CalDAV
+compositeName=Ghép
+icsName=iCalendar (ICS)
+memoryName=Tạm thá»i (bá» nhá»)
+storageName=Ná»i bá» (SQLite)
+
+# Used in created html code for list layout print and html export
+htmlPrefixTitle=Tiêu Äá»
+htmlPrefixWhen=Khi nà o
+htmlPrefixLocation=Äá»a chá»
+htmlPrefixDescription=Mô tả
+htmlTaskCompleted=%1$S (hoà n tất)
+
+# Categories
+addCategory=Thêm Phân Mục
+multipleCategories=Nhiá»u danh mục
+
+today=Hôm nay
+tomorrow=Ngà y mai
+yesterday=Hôm qua
+
+#Today pane
+eventsonly=Sá»± kiá»n
+eventsandtasks=Sá»± kiá»n và Tác vụ
+tasksonly=Tác vụ
+shortcalendarweek=Tuần
+
+go=Duyá»t xem
+
+# Some languages have different conjugations of 'next' and 'last'. If yours
+# does not, simply repeat the value. This will be used with day names, as in
+# 'next Sunday'.
+next1=tiếp
+next2=tiếp
+last1=trưá»c
+last2=trưá»c
+
+# Alarm Dialog
+# LOCALIZATION NOTE (alarmWindowTitle.label): Semi-colon list of plural
+# forms. See: http://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals
+alarmWindowTitle.label=#1 lá»i nhắc
+
+# LOCALIZATION NOTE (alarmStarts):
+# used for a display the start of an alarm like 'Starts: Thu 2 Oct 2008 13:21'
+# %1$S will be replaced with a date-time
+alarmStarts=Bắt Äầu: %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (alarmTodayAt):
+# used for a display the date-time of an alarm like 'Today at Thu 2 Oct 2008 13:21'
+# %1$S will be replaced with a date-time
+alarmTodayAt=Hôm nay lúc %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (alarmTomorrowAt):
+# used for a display the date-time of an alarm like 'Tomorrow at Thu 2 Oct 2008 13:21'
+# %1$S will be replaced with a date-time
+alarmTomorrowAt=Ngà y mai lúc %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (alarmYesterdayAt):
+# used for a display the date-time of an alarm like 'Yesterday at Thu 2 Oct 2008 13:21'
+# %1$S will be replaced with a date-time
+alarmYesterdayAt=Hôm qua lúc %1$S
+
+# Alarm interface strings
+# LOCALIZATION NOTE: These strings do not get displayed. They are only visible
+# when exporting an item with i.e a DISPLAY alarm, that doesn't have a
+# description set, or an EMAIL alarm that doesn't have a summary set.
+alarmDefaultDescription=Mô tả Mozilla Mặc Äá»nh
+alarmDefaultSummary=Tóm tắt Mozilla Mặc Äá»nh
+
+# LOCALIZATION NOTE (alarmSnoozeLimitExceeded): Semi-colon list of plural
+# forms.
+alarmSnoozeLimitExceeded=Bạn không thỠbáo thức trong hơn #1 tháng.
+
+taskDetailsStatusNeedsAction=Cần thao tác
+
+# LOCALIZATION NOTE (taskDetailsStatusInProgress):
+# used for a display of how much of a task is completed '25% Complete'
+# %1$S will be replaced with the number of percentage completed
+taskDetailsStatusInProgress=%1$S%% Hoà n tất
+taskDetailsStatusCompleted=Hoà n tất
+
+# LOCALIZATION NOTE (taskDetailsStatusCompletedOn):
+# used for a display of completion date like 'Completed on Thu 2 Oct 2008 13:21'
+# %1$S will be replaced with the completion date-time of the task
+taskDetailsStatusCompletedOn=Hoà n tất lúc %1$S
+taskDetailsStatusCancelled=Äã há»§y
+
+gettingCalendarInfoCommon=Äang kiá»m tra Lá»châ¦
+
+# LOCALIZATION NOTE (gettingCalendarInfoDetail):
+# used for a progress-display of processed like 'Checking Calendar 5 of 10'
+# %1$S will be replaced with the index of the currently processed calendar
+# %2$S will be replaced with the total numbers of calendars
+gettingCalendarInfoDetail=Äang kiá»m tra Lá»ch %1$S trên tá»ng %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (errorCode):
+# %1$S will be replaced with the number of an error code
+errorCode=Mã lá»i: %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (errorDescription):
+# %1$S will be replaced with the description of an error
+errorDescription=Mô tả: %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (errorWriting):
+# used for an message like 'An error occurred when writing to the calendar Home!'
+# %1$S will be replaced with the name of a calendar
+errorWriting2=Äã xảy ra lá»i khi ghi và o lá»ch %1$S! Xin vui lòng xem bên dưá»i Äá» biết thêm thông tin.
+
+# LOCALIZATION NOTE (errorWritingDetails):
+# This will be displayed in the detail section of the error dialog
+errorWritingDetails=Nếu bạn Äang thấy thông báo nà y sau khi báo lại hoặc bá» qua lá»i nhắc và Äây là lá»ch bạn không muá»n thêm hoặc chá»nh sá»a sá»± kiá»n, bạn có thá» Äánh dấu lá»ch nà y là chá» Äá»c Äá» tránh trải nghiá»m Äó trong tương lai. Äá» là m như váºy, hãy truy cáºp và o các thuá»c tÃnh lá»ch bằng cách nhấp chuá»t phải và o lá»ch nà y trong danh sách trong chế Äá» xem lá»ch hoặc tác vụ.
+
+# LOCALIZATION NOTE (tooltipCalendarDisabled):
+# used for an alert-message like 'The calendar Home is momentarily not available'
+# %1$S will be replaced with the name of a calendar
+tooltipCalendarDisabled=Bá» lá»ch %1$S tạm thá»i không hiá»n hữu
+
+# LOCALIZATION NOTE (tooltipCalendarReadOnly):
+# used for an message like 'The calendar Home is readonly'
+# %1$S will be replaced with the name of a calendar
+tooltipCalendarReadOnly=Bá» lá»ch %1$S có thuá»c tÃnh chá»-Äá»c
+
+taskEditInstructions=Nhấn và o Äây Äá» Thêm Tác Vụ Má»i
+taskEditInstructionsReadonly=Vui lòng chá»n má»t Bá» lá»ch Có thá» Ghi
+taskEditInstructionsCapability=Vui lòng chá»n má»t Bá» lá»ch Há» trợ Tác vụ
+
+eventDetailsStartDate=Bắt Äầu:
+eventDetailsEndDate=Kết thúc:
+
+# LOCALIZATION NOTE (datetimeWithTimezone):
+# used for a display of a date-time with timezone 'Thu 2 Oct 2008 13:21', Europe/Paris
+# %1$S will be replaced with the completion date-time
+# %2$S will be replaced with the name of the timezone
+datetimeWithTimezone=%1$S, %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (singleLongCalendarWeek):
+# used for display of calendar weeks in short form like 'Calendar Week 43'
+# %1$S will be replaced with the index of the week
+singleLongCalendarWeek=Tuần: %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (severalLongCalendarWeeks):
+# used for display of calendar weeks in short form like 'Calendar Weeks 43 - 45'
+# %1$S will be replaced with the index of the start-week
+# %2$S will be replaced with the index of the end-week
+severalLongCalendarWeeks=Tuần %1$S-%2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (singleShortCalendarWeek):
+# used for display of calendar weeks in short form like 'CW 43'
+# %1$S will be replaced with the index of the week
+singleShortCalendarWeek=Tuần: %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (severalShortCalendarWeeks):
+# used for display of calendar weeks in short form like 'CWs 43 - 45'
+# %1$S will be replaced with the index of the start-week
+# %2$S will be replaced with the index of the end-week
+severalShortCalendarWeeks=Tuần: %1$Sâ%2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (abbreviationOfWeek):
+# Used for displaying the week number in the first day box of every week
+# in multiweek and month views.
+# It allows to localize the label with the week number in case your locale
+# requires it.
+# Take into account that this label is placed in the same room of the day label
+# inside the day boxes, exactly on left side, hence a possible string shouldn't
+# be too long otherwise it will create confusion between the week number and
+# the day number other than a possible crop when the window is resized.
+#
+# %1$S is a number from 1 to 53 that represents the week number.
+abbreviationOfWeek=%1$S
+
+# Task tree, "Due In" column.
+# LOCALIZATION NOTE (dueInDays, dueInHours): Semi-colon list of plural
+# forms. See: http://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals
+dueInDays=#1 ngà y
+dueInHours=#1 giá»;#1 giá»
+dueInLessThanOneHour=< 1 giá»
+
+# LOCALIZATION NOTE (monthInYear):
+# used for display of Month-dates like 'December 2008'
+# %1$S will be replaced with name of the month
+# %2$S will be replaced with the year
+monthInYear=%1$S %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (monthInYear.monthFormat):
+# If your language requires a different declension, change this to
+# one of the values specified in dateFormat.properties.
+# In any case, DO NOT TRANSLATE.
+monthInYear.monthFormat=genitive
+
+# LOCALIZATION NOTE (formatDateLong):
+# used for display dates in long format like 'Mon 15 Oct 2008' when it's
+# impossible to retrieve the formatatted date from the OS.
+# %1$S will be replaced with name of the day in short format;
+# %2$S will be replaced with the day-index of the month, possibly followed by an ordinal symbol
+# (depending on the string dayOrdinalSymbol in dateFormat.properties);
+# %3$S will be replaced with the name of the month in short format;
+# %4$S will be replaced with the year.
+formatDateLong=%1$S %2$S %3$S %4$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (dayHeaderLabel):
+# used for display the labels in the header of the days in day/week views in short
+# or long format. For example: 'Monday 6 Oct.' or 'Mon. 6 Oct.'
+# %1$S will be replaced with name of the day in short or long format
+# %2$S will be replaced with the day-index of the month, possibly followed by an ordinal symbol
+# (depending on the string dayOrdinalSymbol in dateFormat.properties), plus the name
+# of the month in short format (the day/month order depends on the OS settings).
+dayHeaderLabel=%1$S %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (daysIntervalInMonth):
+# used for display of intervals in the form of 'March 3 - 9, 2008'
+# %1$S will be replaced with name of the month of the start date
+# %2$S will be replaced with the day-index of the start date possibly followed by an ordinal symbol
+# %3$S will be replaced with the day-index of the end date possibly followed by an ordinal symbol
+# %4$S will be replaced with the common year of both dates
+# The presence of the ordinal symbol in the day-indexes depends on the string
+# dayOrdinalSymbol in dateFormat.properties
+daysIntervalInMonth=%1$S %2$S â %3$S, %4$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (daysIntervalInMonth.monthFormat):
+# If your language requires a different declension, change this to
+# one of the values specified in dateFormat.properties.
+# In any case, DO NOT TRANSLATE.
+daysIntervalInMonth.monthFormat=nominative
+
+# LOCALIZATION NOTE (daysIntervalBetweenMonths):
+# used for display of intervals in the form 'September 29 - October 5, 2008'
+# %1$S will be replaced with name of the month of the start date
+# %2$S will be replaced with the day-index of the start date possibly followed by an ordinal symbol
+# %3$S will be replaced with name of the month of the end date
+# %4$S will be replaced with the day-index of the end date possibly followed by an ordinal symbol
+# %5$S will be replaced with the common year of both dates
+# The presence of the ordinal symbol in the day-indexes depends on the string
+# dayOrdinalSymbol in dateFormat.properties
+daysIntervalBetweenMonths=%1$S %2$S â %3$S %4$S, %5$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (daysIntervalBetweenMonths.monthFormat):
+# If your language requires a different declension, change this to
+# one of the values specified in dateFormat.properties.
+# In any case, DO NOT TRANSLATE.
+daysIntervalBetweenMonths.monthFormat=nominative
+
+# LOCALIZATION NOTE (daysIntervalBetweenYears):
+# used for display of intervals in the form 'December 29, 2008 - January 4, 2009'
+# %1$S will be replaced with name of the month of the start date
+# %2$S will be replaced with the day-index of the start date possibly followed by an ordinal symbol
+# %3$S will be replaced with the year of the start date
+# %4$S will be replaced with name of the month of the end date
+# %5$S will be replaced with the day-index of the end date possibly followed by an ordinal symbol
+# %6$S will be replaced with the year of the end date
+# The presence of the ordinal symbol in the day-indexes depends on the string
+# dayOrdinalSymbol in dateFormat.properties
+daysIntervalBetweenYears=%1$S %2$S, %3$S â %4$S %5$S, %6$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (daysIntervalBetweenYears.monthFormat):
+# If your language requires a different declension, change this to
+# one of the values specified in dateFormat.properties.
+# In any case, DO NOT TRANSLATE.
+daysIntervalBetweenYears.monthFormat=nominative
+
+# LOCALIZATION NOTE (datetimeIntervalOnSameDateTime):
+# used for intervals where end is equals to start
+# displayed form is '5 Jan 2006 13:00'
+# %1$S will be replaced with the date of the start date
+# %2$S will be replaced with the time of the start date
+datetimeIntervalOnSameDateTime=%1$S %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (datetimeIntervalOnSameDay):
+# used for intervals where end is on the same day as start, so we can leave out the
+# end date but still include end time
+# displayed form is '5 Jan 2006 13:00 - 17:00'
+# %1$S will be replaced with the date of the start date
+# %2$S will be replaced with the time of the start date
+# %3$S will be replaced with the time of the end date
+datetimeIntervalOnSameDay=%1$S %2$Sâ%3$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (datetimeIntervalOnSeveralDays):
+# used for intervals spanning multiple days by including date and time
+# displayed form is '5 Jan 2006 13:00 - 7 Jan 2006 9:00'
+# %1$S will be replaced with the date of the start date
+# %2$S will be replaced with the time of the start date
+# %3$S will be replaced with the date of the end date
+# %4$S will be replaced with the time of the end date
+datetimeIntervalOnSeveralDays=%1$S %2$S â %3$S %4$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (datetimeIntervalTaskWithoutDate):
+# used for task without start and due date
+# (showed only in exported calendar in Html format)
+datetimeIntervalTaskWithoutDate= không có ngà y bắt Äầu hoặc Äến hạn
+# LOCALIZATION NOTE (datetimeIntervalTaskWithoutDueDate):
+# used for intervals in task with only start date
+# displayed form is 'start date 5 Jan 2006 13:00'
+# (showed only in exported calendar in Html format)
+# %1$S will be replaced with the date of the start date
+# %2$S will be replaced with the time of the start date
+datetimeIntervalTaskWithoutDueDate=ngà y bắt Äầu %1$S %2$S
+# LOCALIZATION NOTE (datetimeIntervalTaskWithoutStartDate):
+# used for intervals in task with only due date
+# displayed form is 'due date 5 Jan 2006 13:00'
+# (showed only in exported calendar in Html format)
+# %1$S will be replaced with the date of the due date
+# %2$S will be replaced with the time of the due date
+datetimeIntervalTaskWithoutStartDate=ngà y Äến hạn %1$S %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (dragLabelTasksWithOnlyEntryDate
+# dragLabelTasksWithOnlyDueDate)
+# Labels that appear while dragging a task with only
+# entry date OR due date
+dragLabelTasksWithOnlyEntryDate=Thá»i gian bắt Äầu
+dragLabelTasksWithOnlyDueDate=Äến hạn tại
+
+deleteTaskLabel=Xóa Tác Vụ
+deleteTaskMessage=Bạn có tháºt sá»± muá»n xóa Tác vụ nà y không?
+deleteTaskAccesskey=X
+deleteItemLabel=Xóa
+deleteItemMessage=Bạn có tháºt sá»± muá»n xóa Mục nà y không?
+deleteItemAccesskey=X
+deleteEventLabel=Xóa Sá»± Kiá»n
+deleteEventMessage=Bạn có tháºt sá»± muá»n xóa Sá»± kiá»n nà y không?
+deleteEventAccesskey=X
+
+calendarPropertiesEveryMinute=Má»i #1 phút
+
+# LOCALIZATION NOTE (extractUsing)
+# Used in message header
+# %1$S will be replaced with language name from languageNames.properties
+extractUsing=SỠdụng %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (extractUsingRegion)
+# Used in message header
+# %1$S will be replaced with language name from languageNames.properties
+# %2$S will be replaced with region like US in en-US
+extractUsingRegion=SỠdụng %1$S (%2$S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (unit)
+# Used to determine the correct plural form of a unit
+unitMinutes=#1 phút
+unitHours=#1 giá»
+unitDays=#1 ngà y
+unitWeeks=#1 tuần
+
+# LOCALIZATION NOTE (showCalendar)
+# Used in calendar list context menu
+# %1$S will be replaced with the calendar name
+# uses the access key calendar.context.togglevisible.accesskey
+showCalendar=Hiá»n thá» %1$S
+hideCalendar=Ẩn %1$S
+# uses the access key calendar.context.showonly.accesskey
+showOnlyCalendar=Chá» hiá»n thá» %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (modifyConflict)
+# Used by the event dialog to resolve item modification conflicts.
+modifyConflictPromptTitle=Xung Äá»t sá»a Äá»i mục
+modifyConflictPromptMessage=Mục Äang ÄÆ°á»£c chá»nh sá»a trong há»p thoại Äã ÄÆ°á»£c sá»a Äá»i ká» từ khi nó ÄÆ°á»£c má».
+modifyConflictPromptButton1=Ghi Äè các thay Äá»i khác
+modifyConflictPromptButton2=Há»§y bá» những thay Äá»i nà y
+
+# LOCALIZATION_NOTE(dialog.attendee.append.delegatedFrom): this is appended behind an attendee name
+# in the tooltip and the visible name for an attendee in the event summary dialog - don't add
+# leading or trailing whitespaces here
+# %1$S - a single delegatee or a comma separated list of delegatees
+# delegation is different from simple invitation forwarding - in case of delegation the original
+# invited attendee gets replaced
+dialog.attendee.append.delegatedFrom=(ÄÆ°á»£c á»§y quyá»n từ %1$S)
+# LOCALIZATION_NOTE(dialog.attendee.append.delegatedTo): this is appended behind an attendee name
+# in the tooltip for an attendee in the event summary dialog - don't add leading or trailing
+# whitespaces here
+# delegation is different from simple invitation forwarding - in case of delegation the original
+# invited attendee gets replaced
+dialog.attendee.append.delegatedTo=(ÄÆ°á»£c á»§y quyá»n cho %1$S)
+
+# Accessible description of a grid calendar with no selected date
+minimonthNoSelectedDate=Không có ngà y nà o ÄÆ°á»£c chá»n
diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendarCreation.dtd b/calendar/chrome/calendar/calendarCreation.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..742aee0ecdb
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendarCreation.dtd
@@ -0,0 +1,51 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendarCreation.properties b/calendar/chrome/calendar/calendarCreation.properties
new file mode 100644
index 00000000000..335eb4f3d40
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendarCreation.properties
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+error.invalidUri=Vui lòng nháºp má»t Äá»a chá» hợp lá».
+error.alreadyExists=Bạn Äã ÄÄng kà theo dõi trang lá»ch tại Äá»a chá» nà y rá»i.
diff --git a/calendar/chrome/calendar/categories.properties b/calendar/chrome/calendar/categories.properties
new file mode 100644
index 00000000000..1dc7ce36b28
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/categories.properties
@@ -0,0 +1,7 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# default categories
+
+categories2=Lá»
ká» niá»m,Sinh nháºt,Kinh doanh,Cuá»c gá»i,Khách hà ng,Thi thá»,Ưa thÃch,Theo dõi,Quà tặng,Ngà y lá»
,à kiến,Vấn Äá»,Há»p mặt,Linh tinh,Cá nhân,Dá»± án,Ngà y lá»
Công cá»ng,Trạng thái,Nhà cung cấp,Du lá»ch,Tham quan
diff --git a/calendar/chrome/calendar/dateFormat.properties b/calendar/chrome/calendar/dateFormat.properties
new file mode 100644
index 00000000000..1183f578468
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/dateFormat.properties
@@ -0,0 +1,146 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# In case you are looking for the note about different declensions on date
+# formats, here it is. If your language doesn't use different declensions of
+# month names, you shouldn't have much work. Just leave the *.monthFormat
+# string on "nominative" and the string month.*.name will be filled in.
+#
+# If you need a different form for a string, you can change the
+# *.monthFormat to a different value. Supported values are currently:
+# nominative (default), genitive
+# The modified month name form will then be filled in accordingly. If this
+# system does not suit your needs, please file a bug!
+
+# LOCALIZATION NOTE (month.*.name):
+# Some languages require different declensions of month names.
+# These values will be used if *.monthFormat is set to "nominative" or in places
+# where using a different declension is not yet supported.
+month.1.name=Tháng 1
+month.2.name=Tháng 2
+month.3.name=Tháng 3
+month.4.name=Tháng 4
+month.5.name=Tháng 5
+month.6.name=Tháng 6
+month.7.name=Tháng 7
+month.8.name=Tháng 8
+month.9.name=Tháng 9
+month.10.name=Tháng 10
+month.11.name=Tháng 11
+month.12.name=Tháng 12
+
+# LOCALIZATION NOTE (month.*.genitive):
+# Some languages require different declensions of month names.
+# These values will be used if *.monthFormat is set to "genitive"
+# If your language doesn't use different declensions, just set the same
+# values as for month.*.name.
+month.1.genitive=Tháng 1
+month.2.genitive=Tháng 2
+month.3.genitive=Tháng 3
+month.4.genitive=Tháng 4
+month.5.genitive=Tháng 5
+month.6.genitive=Tháng 6
+month.7.genitive=Tháng 7
+month.8.genitive=ThaÌng 8
+month.9.genitive=Tháng 9
+month.10.genitive=Tháng 10
+month.11.genitive=ThaÌng 11
+month.12.genitive=ThaÌng 12
+
+month.1.Mmm=Thg01
+month.2.Mmm=Thg02
+month.3.Mmm=Thg03
+month.4.Mmm=Thg04
+month.5.Mmm=Thg05
+month.6.Mmm=Thg06
+month.7.Mmm=Thg07
+month.8.Mmm=Thg08
+month.9.Mmm=Thg09
+month.10.Mmm=Thg10
+month.11.Mmm=Thg11
+month.12.Mmm=Thg12
+
+day.1.name=Chá»§ nháºt
+day.2.name=Thứ hai
+day.3.name=Thứ ba
+day.4.name=Thứ tư
+day.5.name=Thứ nÄm
+day.6.name=Thứ sáu
+day.7.name=Thứ bảy
+
+day.1.Mmm=ChN
+day.2.Mmm=Th2
+day.3.Mmm=Th3
+day.4.Mmm=Th4
+day.5.Mmm=Th5
+day.6.Mmm=Th6
+day.7.Mmm=Th7
+
+# Can someone tell me why we're not counting from zero?
+day.1.short=CN
+day.2.short=T2
+day.3.short=T3
+day.4.short=T4
+day.5.short=T5
+day.6.short=T6
+day.7.short=T7
+
+# Localizable day's date
+day.1.number=1
+day.2.number=2
+day.3.number=3
+day.4.number=4
+day.5.number=5
+day.6.number=6
+day.7.number=7
+day.8.number=8
+day.9.number=9
+day.10.number=10
+day.11.number=11
+day.12.number=12
+day.13.number=13
+day.14.number=14
+day.15.number=15
+day.16.number=16
+day.17.number=17
+day.18.number=18
+day.19.number=19
+day.20.number=20
+day.21.number=21
+day.22.number=22
+day.23.number=23
+day.24.number=24
+day.25.number=25
+day.26.number=26
+day.27.number=27
+day.28.number=28
+day.29.number=29
+day.30.number=30
+day.31.number=31
+
+# LOCALIZATION NOTE (dayOrdinalSymbol):
+# Allows to insert a string, a character or a symbol after the number of a
+# monthday in order to give it the meaning of ordinal number e.g. 1 -> 1st etc.
+# It's mainly used when formatting dates with both monthday and month name. It
+# affects the following localizable strings that hence must be localized *without*
+# any ordinal symbol for the monthday number:
+# dayHeaderLabel, monthlyDaysOfNth_day,
+# yearlyNthOn, daysIntervalBetweenYears,
+# daysIntervalBetweenMonths, daysIntervalInMonth.
+# Write only a single string if the ordinal symbol is the same for every monthday, otherwise
+# write a sequence of _31_ strings (one for each monthday) separated with commas.
+# If your language doesn't require that in the mentioned strings, leave it empty.
+# e.g.
+# dayOrdinalSymbol=.
+# -> daysIntervalInMonth: 'March 3. - 9., 2008'
+# dayOrdinalSymbol=st,nd,rd,th,th,th,th,th,th,th,th,th,th,th,th,
+# th,th,th,th,th,st,nd,rd,th,th,th,th,th,th,th,st
+# -> daysIntervalBetweenMonths: 'September 29th - November 1st, 2008'
+dayOrdinalSymbol=
+
+noon=Trưa
+midnight=Ná»a Äêm
+
+AllDay=Cả ngà y
+Repeating=(Äang lặp lại)
diff --git a/calendar/chrome/calendar/dialogs/calendar-event-dialog-reminder.dtd b/calendar/chrome/calendar/dialogs/calendar-event-dialog-reminder.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..115f4bb7ac7
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/dialogs/calendar-event-dialog-reminder.dtd
@@ -0,0 +1,22 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/global.dtd b/calendar/chrome/calendar/global.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..29ffa16813b
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/global.dtd
@@ -0,0 +1,54 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/menuOverlay.dtd b/calendar/chrome/calendar/menuOverlay.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..dd31743b917
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/menuOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,50 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/migration.dtd b/calendar/chrome/calendar/migration.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..4de0695eca4
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/migration.dtd
@@ -0,0 +1,9 @@
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/migration.properties b/calendar/chrome/calendar/migration.properties
new file mode 100644
index 00000000000..21f57d5aecd
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/migration.properties
@@ -0,0 +1,13 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+migratingApp = Äang di chuyá»n %1$Sâ¦
+
+# The next two lines are duplicated from migration.dtd until there is branding
+# for lightning
+migrationTitle = %1$S: Nháºp Dữ Liá»u
+migrationDescription=%1$S có thá» nháºp dữ liá»u lá»ch từ nhiá»u chương trình thông dụng. Äã tìm thấy dữ liá»u từ các chương trình sau trên máy tÃnh cá»§a bạn. Vui lòng chá»n chương trình mà bạn muá»n nháºp dữ liá»u.
+finished = Hoà n tất
+disableExtTitle = Tìm thấy tiá»n Ãch má» rá»ng không tương thÃch
+disableExtText = Máy bạn Äã có tiá»n Ãch má» rá»ng Mozilla Calendar, không tương thÃch vá»i Lightning. Nó sẽ bá» vô hiá»u hóa và %1$S sẽ khá»i Äá»ng lại.
diff --git a/calendar/chrome/calendar/provider-uninstall.dtd b/calendar/chrome/calendar/provider-uninstall.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..8bb0452a7c8
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/provider-uninstall.dtd
@@ -0,0 +1,12 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/timezones.properties b/calendar/chrome/calendar/timezones.properties
new file mode 100644
index 00000000000..04b68c2bcd6
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/timezones.properties
@@ -0,0 +1,488 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# extension:
+extensions.calendar-timezones@mozilla.org.name=Äá»nh nghÄ©a múi giá» cho Mozilla Calendar
+extensions.calendar-timezones@mozilla.org.description=Äá»nh nghÄ©a múi giá» theo yêu cầu cá»§a Lightning
+extensions.calendar-timezones@mozilla.org.creator=Dự án Mozilla Calendar
+
+pref.timezone.floating=Giá» Äá»a phương
+pref.timezone.UTC=UTC/GMT
+
+# I've derived this list out of timezones.dtd
+# - replaced '_' with ' ' on value side
+# - corrected 'St xyz' to 'St. xyz'
+
+# timezone names:
+pref.timezone.Africa.Abidjan=Châu Phi/Abidjan
+pref.timezone.Africa.Accra=Châu Phi/Accra
+pref.timezone.Africa.Addis_Ababa=Châu Phi/Addis Ababa
+pref.timezone.Africa.Algiers=Châu Phi/Algiers
+pref.timezone.Africa.Asmara=Châu Phi/Asmara
+pref.timezone.Africa.Bamako=Châu Phi/Bamako
+pref.timezone.Africa.Bangui=Châu Phi/Bangui
+pref.timezone.Africa.Banjul=Châu Phi/Banjul
+pref.timezone.Africa.Bissau=Châu Phi/Bissau
+pref.timezone.Africa.Blantyre=Châu Phi/Blantyre
+pref.timezone.Africa.Brazzaville=Châu Phi/Brazzaville
+pref.timezone.Africa.Bujumbura=Châu Phi/Bujumbura
+pref.timezone.Africa.Cairo=Châu Phi/Cairo
+pref.timezone.Africa.Casablanca=Châu Phi/Casablanca
+pref.timezone.Africa.Ceuta=Châu Phi/Ceuta
+pref.timezone.Africa.Conakry=Châu Phi/Conakry
+pref.timezone.Africa.Dakar=Châu Phi/Dakar
+pref.timezone.Africa.Dar_es_Salaam=Châu Phi/Dar es Salaam
+pref.timezone.Africa.Djibouti=Châu Phi/Djibouti
+pref.timezone.Africa.Douala=Châu Phi/Douala
+pref.timezone.Africa.El_Aaiun=Châu Phi/El Aaiun
+pref.timezone.Africa.Freetown=Châu Phi/Freetown
+pref.timezone.Africa.Gaborone=Châu Phi/Gaborone
+pref.timezone.Africa.Harare=Châu Phi/Harare
+pref.timezone.Africa.Johannesburg=Châu Phi/Johannesburg
+pref.timezone.Africa.Kampala=Châu Phi/Kampala
+pref.timezone.Africa.Khartoum=Châu Phi/Khartoum
+pref.timezone.Africa.Kigali=Châu Phi/Kigali
+pref.timezone.Africa.Kinshasa=Châu Phi/Kinshasa
+pref.timezone.Africa.Lagos=Châu Phi/Lagos
+pref.timezone.Africa.Libreville=Châu Phi/Libreville
+pref.timezone.Africa.Lome=Châu Phi/Lome
+pref.timezone.Africa.Luanda=Châu Phi/Luanda
+pref.timezone.Africa.Lubumbashi=Châu Phi/Lubumbashi
+pref.timezone.Africa.Lusaka=Châu Phi/Lusaka
+pref.timezone.Africa.Malabo=Châu Phi/Malabo
+pref.timezone.Africa.Maputo=Châu Phi/Maputo
+pref.timezone.Africa.Maseru=Châu Phi/Maseru
+pref.timezone.Africa.Mbabane=Châu Phi/Mbabane
+pref.timezone.Africa.Mogadishu=Châu Phi/Mogadishu
+pref.timezone.Africa.Monrovia=Châu Phi/Monrovia
+pref.timezone.Africa.Nairobi=Châu Phi/Nairobi
+pref.timezone.Africa.Ndjamena=Châu Phi/Ndjamena
+pref.timezone.Africa.Niamey=Châu Phi/Niamey
+pref.timezone.Africa.Nouakchott=Châu Phi/Nouakchott
+pref.timezone.Africa.Ouagadougou=Châu Phi/Ouagadougou
+pref.timezone.Africa.Porto-Novo=Châu Phi/Porto-Novo
+pref.timezone.Africa.Sao_Tome=Châu Phi/Sao Tome
+pref.timezone.Africa.Tripoli=Châu Phi/Tripoli
+pref.timezone.Africa.Tunis=Châu Phi/Tunis
+pref.timezone.Africa.Windhoek=Châu Phi/Windhoek
+pref.timezone.America.Adak=Châu Mỹ/Adak
+pref.timezone.America.Anchorage=Châu Mỹ/Anchorage
+pref.timezone.America.Anguilla=Châu Mỹ/Anguilla
+pref.timezone.America.Antigua=Châu Mỹ/Antigua
+pref.timezone.America.Araguaina=Châu Mỹ/Araguaina
+pref.timezone.America.Argentina.Buenos_Aires=Châu Mỹ/Argentina/Buenos Aires
+pref.timezone.America.Argentina.Catamarca=Châu Mỹ/Argentina/Catamarca
+pref.timezone.America.Argentina.Cordoba=Châu Mỹ/Argentina/Cordoba
+pref.timezone.America.Argentina.Jujuy=Châu Mỹ/Argentina/Jujuy
+pref.timezone.America.Argentina.La_Rioja=Châu Mỹ/Argentina/La Rioja
+pref.timezone.America.Argentina.Mendoza=Châu Mỹ/Argentina/Mendoza
+pref.timezone.America.Argentina.Rio_Gallegos=Châu Mỹ/Argentina/Rio Gallegos
+pref.timezone.America.Argentina.San_Juan=Châu Mỹ/Argentina/San Juan
+pref.timezone.America.Argentina.Tucuman=Châu Mỹ/Argentina/Tucuman
+pref.timezone.America.Argentina.Ushuaia=Châu Mỹ/Argentina/Ushuaia
+pref.timezone.America.Aruba=Châu Mỹ/Aruba
+pref.timezone.America.Asuncion=Châu Mỹ/Asuncion
+pref.timezone.America.Atikokan=Châu Mỹ/Atikokan
+pref.timezone.America.Bahia=Châu Mỹ/Bahia
+pref.timezone.America.Barbados=Châu Mỹ/Barbados
+pref.timezone.America.Belem=Châu Mỹ/Belem
+pref.timezone.America.Belize=Châu Mỹ/Belize
+pref.timezone.America.Blanc-Sablon=Châu Mỹ/Blanc-Sablon
+pref.timezone.America.Boa_Vista=Châu Mỹ/Boa Vista
+pref.timezone.America.Bogota=Châu Mỹ/Bogota
+pref.timezone.America.Boise=Châu Mỹ/Boise
+pref.timezone.America.Cambridge_Bay=Châu Mỹ/Cambridge Bay
+pref.timezone.America.Campo_Grande=Châu Mỹ/Campo Grande
+pref.timezone.America.Cancun=Châu Mỹ/Cancun
+pref.timezone.America.Caracas=Châu Mỹ/Caracas
+pref.timezone.America.Cayenne=Châu Mỹ/Cayenne
+pref.timezone.America.Cayman=Châu Mỹ/Cayman
+pref.timezone.America.Chicago=Châu Mỹ/Chicago
+pref.timezone.America.Chihuahua=Châu Mỹ/Chihuahua
+pref.timezone.America.Costa_Rica=Châu Mỹ/Costa Rica
+pref.timezone.America.Cuiaba=Châu Mỹ/Cuiaba
+pref.timezone.America.Curacao=Châu Mỹ/Curacao
+pref.timezone.America.Danmarkshavn=Châu Mỹ/Danmarkshavn
+pref.timezone.America.Dawson=Châu Mỹ/Dawson
+pref.timezone.America.Dawson_Creek=Châu Mỹ/Dawson Creek
+pref.timezone.America.Denver=Châu Mỹ/Denver
+pref.timezone.America.Detroit=Châu Mỹ/Detroit
+pref.timezone.America.Dominica=Châu Mỹ/Dominica
+pref.timezone.America.Edmonton=Châu Mỹ/Edmonton
+pref.timezone.America.Eirunepe=Châu Mỹ/Eirunepe
+pref.timezone.America.El_Salvador=Châu Mỹ/El Salvador
+pref.timezone.America.Fortaleza=Châu Mỹ/Fortaleza
+pref.timezone.America.Glace_Bay=Châu Mỹ/Glace Bay
+pref.timezone.America.Godthab=Châu Mỹ/Godthab
+pref.timezone.America.Goose_Bay=Châu Mỹ/Goose Bay
+pref.timezone.America.Grand_Turk=Châu Mỹ/Grand Turk
+pref.timezone.America.Grenada=Châu Mỹ/Grenada
+pref.timezone.America.Guadeloupe=Châu Mỹ/Guadeloupe
+pref.timezone.America.Guatemala=Châu Mỹ/Guatemala
+pref.timezone.America.Guayaquil=Châu Mỹ/Guayaquil
+pref.timezone.America.Guyana=Châu Mỹ/Guyana
+pref.timezone.America.Halifax=Châu Mỹ/Halifax
+pref.timezone.America.Havana=Châu Mỹ/Havana
+pref.timezone.America.Hermosillo=Châu Mỹ/Hermosillo
+pref.timezone.America.Indiana.Indianapolis=Châu Mỹ/Indiana/Indianapolis
+pref.timezone.America.Indiana.Knox=Châu Mỹ/Indiana/Knox
+pref.timezone.America.Indiana.Marengo=Châu Mỹ/Indiana/Marengo
+pref.timezone.America.Indiana.Petersburg=Châu Mỹ/Indiana/Petersburg
+pref.timezone.America.Indiana.Vevay=Châu Mỹ/Indiana/Vevay
+pref.timezone.America.Indiana.Vincennes=Châu Mỹ/Indiana/Vincennes
+pref.timezone.America.Inuvik=Châu Mỹ/Inuvik
+pref.timezone.America.Iqaluit=Châu Mỹ/Iqaluit
+pref.timezone.America.Jamaica=Châu Mỹ/Jamaica
+pref.timezone.America.Juneau=Châu Mỹ/Juneau
+pref.timezone.America.Kentucky.Louisville=Châu Mỹ/Kentucky/Louisville
+pref.timezone.America.Kentucky.Monticello=Châu Mỹ/Kentucky/Monticello
+pref.timezone.America.La_Paz=Châu Mỹ/La Paz
+pref.timezone.America.Lima=Châu Mỹ/Lima
+pref.timezone.America.Los_Angeles=Châu Mỹ/Los Angeles
+pref.timezone.America.Maceio=Châu Mỹ/Maceio
+pref.timezone.America.Managua=Châu Mỹ/Managua
+pref.timezone.America.Manaus=Châu Mỹ/Manaus
+pref.timezone.America.Martinique=Châu Mỹ/Martinique
+pref.timezone.America.Mazatlan=Châu Mỹ/Mazatlan
+pref.timezone.America.Menominee=Châu Mỹ/Menominee
+pref.timezone.America.Merida=Châu Mỹ/Merida
+pref.timezone.America.Mexico_City=Châu Mỹ/Mexico City
+pref.timezone.America.Miquelon=Châu Mỹ/Miquelon
+pref.timezone.America.Moncton=Châu Mỹ/Moncton
+pref.timezone.America.Monterrey=Châu Mỹ/Monterrey
+pref.timezone.America.Montevideo=Châu Mỹ/Montevideo
+pref.timezone.America.Montreal=Châu Mỹ/Montreal
+pref.timezone.America.Montserrat=Châu Mỹ/Montserrat
+pref.timezone.America.Nassau=Châu Mỹ/Nassau
+pref.timezone.America.New_York=Châu Mỹ/New York
+pref.timezone.America.Nipigon=Châu Mỹ/Nipigon
+pref.timezone.America.Nome=Châu Mỹ/Nome
+pref.timezone.America.Noronha=Châu Mỹ/Noronha
+pref.timezone.America.North_Dakota.Center=Châu Mỹ/North Dakota/Center
+pref.timezone.America.North_Dakota.New_Salem=Châu Mỹ/North Dakota/New Salem
+pref.timezone.America.Panama=Châu Mỹ/Panama
+pref.timezone.America.Pangnirtung=Châu Mỹ/Pangnirtung
+pref.timezone.America.Paramaribo=Châu Mỹ/Paramaribo
+pref.timezone.America.Phoenix=Châu Mỹ/Phoenix
+pref.timezone.America.Port-au-Prince=Châu Mỹ/Port-au-Prince
+pref.timezone.America.Port_of_Spain=Châu Mỹ/Port of Spain
+pref.timezone.America.Porto_Velho=Châu Mỹ/Porto Velho
+pref.timezone.America.Puerto_Rico=Châu Mỹ/Puerto Rico
+pref.timezone.America.Rainy_River=Châu Mỹ/Rainy River
+pref.timezone.America.Rankin_Inlet=Châu Mỹ/Rankin Inlet
+pref.timezone.America.Recife=Châu Mỹ/Recife
+pref.timezone.America.Regina=Châu Mỹ/Regina
+pref.timezone.America.Rio_Branco=Châu Mỹ/Rio Branco
+pref.timezone.America.Santiago=Châu Mỹ/Santiago
+pref.timezone.America.Santo_Domingo=Châu Mỹ/Santo Domingo
+pref.timezone.America.Sao_Paulo=Châu Mỹ/Sao Paulo
+pref.timezone.America.Scoresbysund=Châu Mỹ/Scoresbysund
+pref.timezone.America.Shiprock=Châu Mỹ/Shiprock
+pref.timezone.America.St_Johns=Châu Mỹ/St. Johns
+pref.timezone.America.St_Kitts=Châu Mỹ/St. Kitts
+pref.timezone.America.St_Lucia=Châu Mỹ/St. Lucia
+pref.timezone.America.St_Thomas=Châu Mỹ/St. Thomas
+pref.timezone.America.St_Vincent=Châu Mỹ/St. Vincent
+pref.timezone.America.Swift_Current=Châu Mỹ/Swift Current
+pref.timezone.America.Tegucigalpa=Châu Mỹ/Tegucigalpa
+pref.timezone.America.Thule=Châu Mỹ/Thule
+pref.timezone.America.Thunder_Bay=Châu Mỹ/Thunder Bay
+pref.timezone.America.Tijuana=Châu Mỹ/Tijuana
+pref.timezone.America.Toronto=Châu Mỹ/Toronto
+pref.timezone.America.Tortola=Châu Mỹ/Tortola
+pref.timezone.America.Vancouver=Châu Mỹ/Vancouver
+pref.timezone.America.Whitehorse=Châu Mỹ/Whitehorse
+pref.timezone.America.Winnipeg=Châu Mỹ/Winnipeg
+pref.timezone.America.Yakutat=Châu Mỹ/Yakutat
+pref.timezone.America.Yellowknife=Châu Mỹ/Yellowknife
+pref.timezone.Antarctica.Casey=Châu Nam Cực/Casey
+pref.timezone.Antarctica.Davis=Châu Nam Cực/Davis
+pref.timezone.Antarctica.DumontDUrville=Châu Nam Cực/DumontDUrville
+pref.timezone.Antarctica.Mawson=Châu Nam Cực/Mawson
+pref.timezone.Antarctica.McMurdo=Châu Nam Cực/McMurdo
+pref.timezone.Antarctica.Palmer=Châu Nam Cực/Palmer
+pref.timezone.Antarctica.Rothera=Châu Nam Cực/Rothera
+pref.timezone.Antarctica.South_Pole=Châu Nam Cực/South Pole
+pref.timezone.Antarctica.Syowa=Châu Nam Cực/Syowa
+pref.timezone.Antarctica.Vostok=Châu Nam Cực/Vostok
+pref.timezone.Arctic.Longyearbyen=Châu Bắc Cực/Longyearbyen
+pref.timezone.Asia.Aden=Châu Ã/Aden
+pref.timezone.Asia.Almaty=Châu Ã/Almaty
+pref.timezone.Asia.Amman=Châu Ã/Amman
+pref.timezone.Asia.Anadyr=Châu Ã/Anadyr
+pref.timezone.Asia.Aqtau=Châu Ã/Aqtau
+pref.timezone.Asia.Aqtobe=Châu Ã/Aqtobe
+pref.timezone.Asia.Ashgabat=Châu Ã/Ashgabat
+pref.timezone.Asia.Baghdad=Châu Ã/Baghdad
+pref.timezone.Asia.Bahrain=Châu Ã/Bahrain
+pref.timezone.Asia.Baku=Châu Ã/Baku
+pref.timezone.Asia.Bangkok=Châu Ã/BÄng Cá»c
+pref.timezone.Asia.Beirut=Châu Ã/Beirut
+pref.timezone.Asia.Bishkek=Châu Ã/Bishkek
+pref.timezone.Asia.Brunei=Châu Ã/Brunei
+pref.timezone.Asia.Choibalsan=Châu Ã/Choibalsan
+pref.timezone.Asia.Chongqing=Châu Ã/Chongqing
+pref.timezone.Asia.Colombo=Châu Ã/Colombo
+pref.timezone.Asia.Damascus=Châu Ã/Damascus
+pref.timezone.Asia.Dhaka=Châu Ã/Dhaka
+pref.timezone.Asia.Dili=Châu Ã/Dili
+pref.timezone.Asia.Dubai=Châu Ã/Dubai
+pref.timezone.Asia.Dushanbe=Châu Ã/Dushanbe
+pref.timezone.Asia.Gaza=Châu Ã/Gaza
+pref.timezone.Asia.Harbin=Châu Ã/Harbin
+pref.timezone.Asia.Hong_Kong=Châu Ã/Hong Kong
+pref.timezone.Asia.Hovd=Châu Ã/Hovd
+pref.timezone.Asia.Irkutsk=Châu Ã/Irkutsk
+pref.timezone.Asia.Istanbul=Châu Ã/Istanbul
+pref.timezone.Asia.Jakarta=Châu Ã/Jakarta
+pref.timezone.Asia.Jayapura=Châu Ã/Jayapura
+pref.timezone.Asia.Jerusalem=Châu Ã/Jerusalem
+pref.timezone.Asia.Kabul=Châu Ã/Kabul
+pref.timezone.Asia.Kamchatka=Châu Ã/Kamchatka
+pref.timezone.Asia.Karachi=Châu Ã/Karachi
+pref.timezone.Asia.Kashgar=Châu Ã/Kashgar
+pref.timezone.Asia.Kathmandu=Châu Ã/Kathmandu
+pref.timezone.Asia.Krasnoyarsk=Châu Ã/Krasnoyarsk
+pref.timezone.Asia.Kuala_Lumpur=Châu Ã/Kuala Lumpur
+pref.timezone.Asia.Kuching=Châu Ã/Kuching
+pref.timezone.Asia.Kuwait=Châu Ã/Kuwait
+pref.timezone.Asia.Macau=Châu Ã/Macau
+pref.timezone.Asia.Magadan=Châu Ã/Magadan
+pref.timezone.Asia.Makassar=Châu Ã/Makassar
+pref.timezone.Asia.Manila=Châu Ã/Manila
+pref.timezone.Asia.Muscat=Châu Ã/Muscat
+pref.timezone.Asia.Nicosia=Châu Ã/Nicosia
+pref.timezone.Asia.Novosibirsk=Châu Ã/Novosibirsk
+pref.timezone.Asia.Omsk=Châu Ã/Omsk
+pref.timezone.Asia.Oral=Châu Ã/Oral
+pref.timezone.Asia.Phnom_Penh=Châu Ã/Phnom Penh
+pref.timezone.Asia.Pontianak=Châu Ã/Pontianak
+pref.timezone.Asia.Pyongyang=Châu Ã/Pyongyang
+pref.timezone.Asia.Qatar=Châu Ã/Qatar
+pref.timezone.Asia.Qyzylorda=Châu Ã/Qyzylorda
+pref.timezone.Asia.Rangoon=Châu Ã/Rangoon
+pref.timezone.Asia.Riyadh=Châu Ã/Riyadh
+pref.timezone.Asia.Sakhalin=Châu Ã/Sakhalin
+pref.timezone.Asia.Samarkand=Châu Ã/Samarkand
+pref.timezone.Asia.Seoul=Châu Ã/Seoul
+pref.timezone.Asia.Shanghai=Châu Ã/Thượng Hải
+pref.timezone.Asia.Singapore=Châu Ã/Singapore
+pref.timezone.Asia.Taipei=Châu Ã/Taipei
+pref.timezone.Asia.Tashkent=Châu Ã/Tashkent
+pref.timezone.Asia.Tbilisi=Châu Ã/Tbilisi
+pref.timezone.Asia.Tehran=Châu Ã/Tehran
+pref.timezone.Asia.Thimphu=Châu Ã/Thimphu
+pref.timezone.Asia.Tokyo=Châu Ã/Tokyo
+pref.timezone.Asia.Ulaanbaatar=Châu Ã/Ulaanbaatar
+pref.timezone.Asia.Urumqi=Châu Ã/Urumqi
+pref.timezone.Asia.Vientiane=Châu Ã/Vientiane
+pref.timezone.Asia.Vladivostok=Châu Ã/Vladivostok
+pref.timezone.Asia.Yakutsk=Châu Ã/Yakutsk
+pref.timezone.Asia.Yekaterinburg=Châu Ã/Yekaterinburg
+pref.timezone.Asia.Yerevan=Châu Ã/Yerevan
+pref.timezone.Atlantic.Azores=Äại Tây Dương/Azores
+pref.timezone.Atlantic.Bermuda=Äại Tây Dương/Bermuda
+pref.timezone.Atlantic.Canary=Äại Tây Dương/Canary
+pref.timezone.Atlantic.Cape_Verde=Äại Tây Dương/Cape Verde
+pref.timezone.Atlantic.Faroe=Äại Tây Dương/Faroe
+pref.timezone.Atlantic.Madeira=Äại Tây Dương/Madeira
+pref.timezone.Atlantic.Reykjavik=Äại Tây Dương/Reykjavik
+pref.timezone.Atlantic.South_Georgia=Äại Tây Dương/South Georgia
+pref.timezone.Atlantic.St_Helena=Äại Tây Dương/St. Helena
+pref.timezone.Atlantic.Stanley=Äại Tây Dương/Stanley
+pref.timezone.Australia.Adelaide=Châu Ãc/Adelaide
+pref.timezone.Australia.Brisbane=Châu Ãc/Brisbane
+pref.timezone.Australia.Broken_Hill=Châu Ãc/Broken Hill
+pref.timezone.Australia.Currie=Châu Ãc/Currie
+pref.timezone.Australia.Darwin=Châu Ãc/Darwin
+pref.timezone.Australia.Eucla=Châu Ãc/Eucla
+pref.timezone.Australia.Hobart=Châu Ãc/Hobart
+pref.timezone.Australia.Lindeman=Châu Ãc/Lindeman
+pref.timezone.Australia.Lord_Howe=Châu Ãc/Lord Howe
+pref.timezone.Australia.Melbourne=Châu Ãc/Melbourne
+pref.timezone.Australia.Perth=Châu Ãc/Perth
+pref.timezone.Australia.Sydney=Châu Ãc/Sydney
+pref.timezone.Europe.Amsterdam=Châu Ãu/Amsterdam
+pref.timezone.Europe.Andorra=Châu Ãu/Andorra
+pref.timezone.Europe.Athens=Châu Ãu/Athens
+pref.timezone.Europe.Belgrade=Châu Ãu/Belgrade
+pref.timezone.Europe.Berlin=Châu Ãu/Berlin
+pref.timezone.Europe.Bratislava=Châu Ãu/Bratislava
+pref.timezone.Europe.Brussels=Châu Ãu/Brussels
+pref.timezone.Europe.Bucharest=Châu Ãu/Bucharest
+pref.timezone.Europe.Budapest=Châu Ãu/Budapest
+pref.timezone.Europe.Chisinau=Châu Ãu/Chisinau
+pref.timezone.Europe.Copenhagen=Châu Ãu/Copenhagen
+pref.timezone.Europe.Dublin=Châu Ãu/Dublin
+pref.timezone.Europe.Gibraltar=Châu Ãu/Gibraltar
+pref.timezone.Europe.Guernsey=Châu Ãu/Guernsey
+pref.timezone.Europe.Helsinki=Châu Ãu/Helsinki
+pref.timezone.Europe.Isle_of_Man=Châu Ãu/Äảo Man
+pref.timezone.Europe.Istanbul=Châu Ãu/Istanbul
+pref.timezone.Europe.Jersey=Châu Ãu/Jersey
+pref.timezone.Europe.Kaliningrad=Châu Ãu/Kaliningrad
+pref.timezone.Europe.Kiev=Châu Ãu/Kiev
+pref.timezone.Europe.Lisbon=Châu Ãu/Lisbon
+pref.timezone.Europe.Ljubljana=Châu Ãu/Ljubljana
+pref.timezone.Europe.London=Châu Ãu/Luân Äôn
+pref.timezone.Europe.Luxembourg=Châu Ãu/Luxembourg
+pref.timezone.Europe.Madrid=Châu Ãu/Madrid
+pref.timezone.Europe.Malta=Châu Ãu/Malta
+pref.timezone.Europe.Mariehamn=Châu Ãu/Mariehamn
+pref.timezone.Europe.Minsk=Châu Ãu/Minsk
+pref.timezone.Europe.Monaco=Châu Ãu/Monaco
+pref.timezone.Europe.Moscow=Châu Ãu/MátxcÆ¡va
+pref.timezone.Europe.Nicosia=Châu Ãu/Nicosia
+pref.timezone.Europe.Oslo=Châu Ãu/Oslo
+pref.timezone.Europe.Paris=Châu Ãu/Paris
+pref.timezone.Europe.Podgorica=Châu Ãu/Podgorica
+pref.timezone.Europe.Prague=Châu Ãu/Prague
+pref.timezone.Europe.Riga=Châu Ãu/Riga
+pref.timezone.Europe.Rome=Châu Ãu/Rome
+pref.timezone.Europe.Samara=Châu Ãu/Samara
+pref.timezone.Europe.San_Marino=Châu Ãu/San Marino
+pref.timezone.Europe.Sarajevo=Châu Ãu/Sarajevo
+pref.timezone.Europe.Simferopol=Châu Ãu/Simferopol
+pref.timezone.Europe.Skopje=Châu Ãu/Skopje
+pref.timezone.Europe.Sofia=Châu Ãu/Sofia
+pref.timezone.Europe.Stockholm=Châu Ãu/Stockholm
+pref.timezone.Europe.Tallinn=Châu Ãu/Tallinn
+pref.timezone.Europe.Tirane=Châu Ãu/Tirane
+pref.timezone.Europe.Uzhgorod=Châu Ãu/Uzhgorod
+pref.timezone.Europe.Vaduz=Châu Ãu/Vaduz
+pref.timezone.Europe.Vatican=Châu Ãu/Vatican
+pref.timezone.Europe.Vienna=Châu Ãu/Vienna
+pref.timezone.Europe.Vilnius=Châu Ãu/Vilnius
+pref.timezone.Europe.Volgograd=Châu Ãu/Volgograd
+pref.timezone.Europe.Warsaw=Châu Ãu/Warsaw
+pref.timezone.Europe.Zagreb=Châu Ãu/Zagreb
+pref.timezone.Europe.Zaporozhye=Châu Ãu/Zaporozhye
+pref.timezone.Europe.Zurich=Châu Ãu/Zurich
+pref.timezone.Indian.Antananarivo=Ấn Äá» Dương/Antananarivo
+pref.timezone.Indian.Chagos=Ấn Äá» Dương/Chagos
+pref.timezone.Indian.Christmas=Ấn Äá» Dương/Christmas
+pref.timezone.Indian.Cocos=Ấn Äá» Dương/Cocos
+pref.timezone.Indian.Comoro=Ấn Äá» Dương/Comoro
+pref.timezone.Indian.Kerguelen=Ấn Äá» Dương/Kerguelen
+pref.timezone.Indian.Mahe=Ấn Äá» Dương/Mahe
+pref.timezone.Indian.Maldives=Ấn Äá» Dương/Maldives
+pref.timezone.Indian.Mauritius=Ấn Äá» Dương/Mauritius
+pref.timezone.Indian.Mayotte=Ấn Äá» Dương/Mayotte
+pref.timezone.Indian.Reunion=Ấn Äá» Dương/Reunion
+pref.timezone.Pacific.Apia=Thái Bình Dương/Apia
+pref.timezone.Pacific.Auckland=Thái Bình Dương/Auckland
+pref.timezone.Pacific.Chatham=Thái Bình Dương/Chatham
+pref.timezone.Pacific.Easter=Thái Bình Dương/Easter
+pref.timezone.Pacific.Efate=Thái Bình Dương/Efate
+pref.timezone.Pacific.Enderbury=Thái Bình Dương/Enderbury
+pref.timezone.Pacific.Fakaofo=Thái Bình Dương/Fakaofo
+pref.timezone.Pacific.Fiji=Thái Bình Dương/Fiji
+pref.timezone.Pacific.Funafuti=Thái Bình Dương/Funafuti
+pref.timezone.Pacific.Galapagos=Thái Bình Dương/Galapagos
+pref.timezone.Pacific.Gambier=Thái Bình Dương/Gambier
+pref.timezone.Pacific.Guadalcanal=Thái Bình Dương/Guadalcanal
+pref.timezone.Pacific.Guam=Thái Bình Dương/Guam
+pref.timezone.Pacific.Honolulu=Thái Bình Dương/Honolulu
+pref.timezone.Pacific.Johnston=Thái Bình Dương/Johnston
+pref.timezone.Pacific.Kiritimati=Thái Bình Dương/Kiritimati
+pref.timezone.Pacific.Kosrae=Thái Bình Dương/Kosrae
+pref.timezone.Pacific.Kwajalein=Thái Bình Dương/Kwajalein
+pref.timezone.Pacific.Majuro=Thái Bình Dương/Majuro
+pref.timezone.Pacific.Marquesas=Thái Bình Dương/Marquesas
+pref.timezone.Pacific.Midway=Thái Bình Dương/Midway
+pref.timezone.Pacific.Nauru=Thái Bình Dương/Nauru
+pref.timezone.Pacific.Niue=Thái Bình Dương/Niue
+pref.timezone.Pacific.Norfolk=Thái Bình Dương/Norfolk
+pref.timezone.Pacific.Noumea=Thái Bình Dương/Noumea
+pref.timezone.Pacific.Pago_Pago=Thái Bình Dương/Pago Pago
+pref.timezone.Pacific.Palau=Thái Bình Dương/Palau
+pref.timezone.Pacific.Pitcairn=Thái Bình Dương/Pitcairn
+pref.timezone.Pacific.Ponape=Thái Bình Dương/Ponape
+pref.timezone.Pacific.Port_Moresby=Thái Bình Dương/Port Moresby
+pref.timezone.Pacific.Rarotonga=Thái Bình Dương/Rarotonga
+pref.timezone.Pacific.Saipan=Thái Bình Dương/Saipan
+pref.timezone.Pacific.Tahiti=Thái Bình Dương/Tahiti
+pref.timezone.Pacific.Tarawa=Thái Bình Dương/Tarawa
+pref.timezone.Pacific.Tongatapu=Thái Bình Dương/Tongatapu
+pref.timezone.Pacific.Truk=Thái Bình Dương/Truk
+pref.timezone.Pacific.Wake=Thái Bình Dương/Wake
+pref.timezone.Pacific.Wallis=Thái Bình Dương/Wallis
+
+# the following have been missing
+pref.timezone.America.Indiana.Tell_City=Châu Mỹ/Indiana/Tell City
+pref.timezone.America.Indiana.Winamac=Châu Mỹ/Indiana/Winamac
+pref.timezone.America.Marigot=Châu Mỹ/Marigot
+pref.timezone.America.Resolute=Châu Mỹ/Resolute
+pref.timezone.America.St_Barthelemy=Châu Mỹ/St. Barthelemy
+
+# added with 2008d:
+pref.timezone.America.Argentina.San_Luis=Châu Mỹ/Argentina/San Luis
+pref.timezone.America.Santarem=Châu Mỹ/Santarem
+pref.timezone.Asia.Ho_Chi_Minh=Châu Ã/Há» Chà Minh
+pref.timezone.Asia.Kolkata=Châu Ã/Kolkata
+
+# added with 2008i:
+pref.timezone.America.Argentina.Salta=Châu Mỹ/Argentina/Salta
+
+# added with 2010i
+pref.timezone.America.Matamoros=Châu Mỹ/Matamoros
+pref.timezone.America.Ojinaga=Châu Mỹ/Ojinaga
+pref.timezone.America.Santa_Isabel=Châu Mỹ/Santa Isabel
+pref.timezone.Antarctica.Macquarie=Châu Nam Cực/Macquarie
+pref.timezone.Asia.Novokuznetsk=Châu Ã/Novokuznetsk
+
+#added with 2011b
+pref.timezone.America.Bahia_Banderas=Châu Mỹ/Bahia Banderas
+pref.timezone.America.North_Dakota.Beulah=Châu Mỹ/North Dakota/Beulah
+pref.timezone.Pacific.Chuuk=Thái Bình Dương/Chuuk
+pref.timezone.Pacific.Pohnpei=Thái Bình Dương/Ponape
+
+#added with 2011n
+pref.timezone.Africa.Juba=Châu Phi/Juba
+pref.timezone.America.Kralendijk=Châu Mỹ/Kralendijk
+pref.timezone.America.Lower_Princes=Châu Mỹ/Lower Princes
+pref.timezone.America.Metlakatla=Châu Mỹ/Metlakatla
+pref.timezone.America.Sitka=Châu Mỹ/Sitka
+pref.timezone.Asia.Hebron=Châu Ã/Hebron
+
+#added with 2013a
+pref.timezone.America.Creston=Châu Mỹ/Creston
+pref.timezone.Asia.Khandyga=Châu Ã/Khandyga
+pref.timezone.Asia.Ust-Nera=Châu Ã/Ust-Nera
+pref.timezone.Europe.Busingen=Châu Ãu/Busingen
+
+#added with 2014b
+pref.timezone.Antarctica.Troll=Châu Nam Cực/Troll
+
+#added with 2014j
+pref.timezone.Asia.Chita=Châu Ã/Chita
+pref.timezone.Asia.Srednekolymsk=Châu Ã/Srednekolymsk
+pref.timezone.Pacific.Bougainville=Thái Bình Dương/Bougainville
+
+#added with 2.2015g
+pref.timezone.America.Fort_Nelson=Châu Mỹ/Fort Nelson
+
+#added with 2.2016b
+pref.timezone.Europe.Ulyanovsk=Châu Ãu/Ulyanovsk
+pref.timezone.Europe.Astrakhan=Châu Ãu/Astrakhan
+pref.timezone.Asia.Barnaul=Châu Ã/Barnaul
+
+#added with 2.2016i
+pref.timezone.Asia.Yangon=Châu Ã/Yangon
+pref.timezone.Asia.Tomsk=Châu Ã/Tomsk
+pref.timezone.Asia.Famagusta=Châu Ã/Famagusta
+pref.timezone.Europe.Kirov=Châu Ãu/Kirov
+
+#added with 2.2016j
+pref.timezone.Europe.Saratov=Châu Ãu/Saratov
+pref.timezone.Asia.Atyrau=Châu Ã/Atyrau
+
+#added with 2.2017b
+pref.timezone.America.Punta_Arenas=Châu Mỹ/Punta Arenas
+
+#added with 2.2018i
+pref.timezone.Asia.Qostanay=Châu Ã/Qostanay
+
+#added with 2.2020a
+pref.timezone.America.Nuuk=Mỹ/Nuuk
diff --git a/calendar/chrome/lightning/lightning-toolbar.dtd b/calendar/chrome/lightning/lightning-toolbar.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..1d8bef9ff52
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/lightning/lightning-toolbar.dtd
@@ -0,0 +1,51 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd b/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..c87a6eccc73
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd
@@ -0,0 +1,116 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/lightning/lightning.properties b/calendar/chrome/lightning/lightning.properties
new file mode 100644
index 00000000000..f4819f71db8
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/lightning/lightning.properties
@@ -0,0 +1,201 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# addon description:
+extensions.{e2fda1a4-762b-4020-b5ad-a41df1933103}.name=Lightning
+extensions.{e2fda1a4-762b-4020-b5ad-a41df1933103}.description=Bá» lá»ch tÃch hợp cho Thunderbird
+extensions.{e2fda1a4-762b-4020-b5ad-a41df1933103}.creator=Dự án Mozilla Calendar
+
+# Lightning branding
+brandShortName=Lightning
+
+# Task mode title
+taskModeApplicationTitle=Nhiá»m vụ
+
+# Tab titles
+tabTitleCalendar=Lá»ch
+tabTitleTasks=Nhiá»m vụ
+
+# Html event display in message
+imipHtml.header=Lá»i má»i sá»± kiá»n
+imipHtml.summary=Tiêu Äá»:
+imipHtml.location=Äá»a chá»:
+imipHtml.when=Lúc:
+imipHtml.organizer=Ngưá»i tá» chức:
+imipHtml.description=Mô tả:
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attachments): This is a label for one or more (additional) links to
+# documents or websites attached to this event.
+imipHtml.attachments=ÄÃnh kèm:
+imipHtml.comment=Bình luáºn:
+imipHtml.attendees=Ngưá»i tham dá»±:
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.url): This is a label for a reference to an (alternate) online
+# representation of the event (either directly human readable or not).
+imipHtml.url=Liên kết liên quan:
+imipHtml.canceledOccurrences=Sá»± cá» bá» há»§y:
+imipHtml.modifiedOccurrences=Lần xuất hiá»n sá»a Äá»i:
+imipHtml.newLocation=Äá»a chá» má»i: %1$S
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeDelegatedFrom): this is appended behind an attendee name in the
+# email invitation preview - don't add leading/trailing whitespaces here
+# %1$S - a single delegator or a comma separated list of delegators
+imipHtml.attendeeDelegatedFrom=(ÄÆ°á»£c á»§y quyá»n từ %1$S)
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeDelegatedTo): this is appended behind an attendee name in the
+# email invitation preview - don't add leading/trailing whitespaces here
+# %1$S - a single delegatee or a comma separated list of delegatees
+imipHtml.attendeeDelegatedTo=(ÄÆ°á»£c á»§y quyá»n cho %1$S)
+
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendee.combined): tooltip for itip icon in email invitation preview.
+# Given an attendee loungeexample.org of type room is a mandatory participant and has accepted the
+# invitation, the tooltip would be:
+# lounge@example.org (room) is a required participant. lounge@example.org has confirmed attendance.
+# %1$S - value of imipHtml.attendeeRole2.*
+# %2$S - value of imipHtml.attendeePartStat2.*
+imipHtml.attendee.combined=%1$S %2$S
+
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeRole2.CHAIR): used to compose
+# imipHtml.attendee.combined
+# %1$S - value of imipHtml.attendeeUserType2.*
+imipHtml.attendeeRole2.CHAIR=%1$S chá»§ trì sá»± kiá»n.
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeRole2.NON-PARTICIPANT): used to compose
+# imipHtml.attendee.combined
+# %1$S - value of imipHtml.attendeeUserType2.*
+imipHtml.attendeeRole2.NON-PARTICIPANT=%1$S là ngưá»i không tham dá»±.
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeRole2.OPT-PARTICIPANT): used to compose
+# imipHtml.attendee.combined
+# %1$S - value of imipHtml.attendeeUserType2.*
+imipHtml.attendeeRole2.OPT-PARTICIPANT=%1$S là ngưá»i tham dá»± tùy chá»n.
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeRole2.REQ-PARTICIPANT): used to compose
+# imipHtml.attendee.combined
+# %1$S - value of imipHtml.attendeeUserType2.*
+imipHtml.attendeeRole2.REQ-PARTICIPANT=%1$S là ngưá»i tham dá»± bắt buá»c.
+
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeePartStat2.ACCEPTED): used to compose
+# imipHtml.attendee.combined
+# %1$S - common name or email address of the attendee
+imipHtml.attendeePartStat2.ACCEPTED=%1$S Äã xác nháºn tham dá»±.
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeePartStat2.DECLINED): used to compose
+# imipHtml.attendee.combined
+# %1$S - common name or email address of the attendee
+imipHtml.attendeePartStat2.DECLINED=%1$S Äã từ chá»i tham dá»±.
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeePartStat2.DELEGATED): used to compose
+# imipHtml.attendee.combined
+# %1$S - common name or email address of the attendee
+# %2$S - single delegatee or comma separated list of delegatees
+# delegation is different from invitation forwarding - in case of the former the original attendee
+# is replaced, while on the latter the receiver may take part additionally
+imipHtml.attendeePartStat2.DELEGATED=%1$S Äã á»§y quyá»n tham dá»± cho %2$S.
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeePartStat2.NEEDS-ACTION): used to compose
+# imipHtml.attendee.combined
+# %1$S - common name or email address of the attendee
+imipHtml.attendeePartStat2.NEEDS-ACTION=%1$S vẫn cần trả lá»i.
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeePartStat2.TENTATIVE): used to compose
+# imipHtml.attendee.combined
+# %1$S - common name or email address of the attendee
+imipHtml.attendeePartStat2.TENTATIVE=%1$S Äã xác nháºn tham dá»± dá»± kiến.
+
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeUserType2.INDIVIDUAL): used to compose
+# imipHtml.attendeeRole2.*
+# %1$S - email address or common name representing an individual attendee
+imipHtml.attendeeUserType2.INDIVIDUAL=%1$S
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeUserType2.GROUP): used to compose
+# imipHtml.attendeeRole2.*
+# %1$S - email address or common name representing a group (e.g. a distribution list)
+imipHtml.attendeeUserType2.GROUP=%1$S (nhóm)
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeUserType2.RESOURCE): used to compose
+# imipHtml.attendeeRole2.*
+# %1$S - email address or common name representing a resource (e.g. projector)
+imipHtml.attendeeUserType2.RESOURCE=%1$S (tà i nguyên)
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeUserType2.ROOM): used to compose
+# imipHtml.attendeeRole2.*
+# %1$S - email address or common name representing a room
+imipHtml.attendeeUserType2.ROOM=%1$S (phòng)
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeUserType2.UNKNOWN): used to compose
+# imipHtml.attendeeRole2.*
+# %1$S - email address or common name representing an attendee of unknown type
+imipHtml.attendeeUserType2.UNKNOWN=%1$S
+
+imipAddedItemToCal2=Sá»± kiá»n nà y Äã ÄÆ°á»£c thêm và o lá»ch cá»§a bạn.
+imipCanceledItem2=Sá»± kiá»n nà y Äã bá» xóa khá»i lá»ch cá»§a bạn.
+imipUpdatedItem2=Sá»± kiá»n nà y Äã ÄÆ°á»£c cáºp nháºt.
+imipBarCancelText=Thư nà y có chứa sá»± kiá»n há»§y bá».
+imipBarCounterErrorText=Thư nà y có chứa phản há»i lá»i má»i không thá» xá» lý.
+imipBarCounterPreviousVersionText=Thư nà y có chứa phản há»i cho phiên bản trưá»c cá»§a lá»i má»i.
+imipBarCounterText=Thư nà y có chứa phản há»i cho má»t lá»i má»i.
+imipBarDisallowedCounterText=Thông báo nà y có chứa phản há»i mặc dù bạn không cho phép phản Äá»i sá»± kiá»n nà y.
+imipBarDeclineCounterText=Thông báo nà y có chứa má»t phản há»i cho phản há»i cá»§a bạn.
+imipBarRefreshText=Thư nà y yêu cầu cáºp nháºt sá»± kiá»n.
+imipBarPublishText=Thư nà y chứa má»t sá»± kiá»n.
+imipBarRequestText=Thư nà y chứa lá»i má»i tham dá»± má»t sá»± kiá»n.
+imipBarSentText=Thư nà y chứa má»t sá»± kiá»n gá»i.
+imipBarSentButRemovedText=Thư nà y chứa má»t sá»± kiá»n ÄÆ°á»£c gá»i Äi không có trong lá»ch cá»§a bạn nữa.
+imipBarUpdateText=Thư nà y chứa bản cáºp nháºt cho má»t sá»± kiá»n hiá»n có.
+imipBarUpdateMultipleText=Thư nà y chứa các bản cáºp nháºt cho nhiá»u sá»± kiá»n hiá»n có.
+imipBarUpdateSeriesText=Thư nà y chứa má»t bản cáºp nháºt cho má»t chuá»i các sá»± kiá»n hiá»n có.
+imipBarAlreadyProcessedText=Thư nà y chứa má»t sá»± kiá»n Äã ÄÆ°á»£c xá» lÃ.
+imipBarProcessedNeedsAction=Thư nà y chứa má»t sá»± kiá»n mà bạn chưa phản há»i.
+imipBarProcessedMultipleNeedsAction=Thư nà y chứa nhiá»u sá»± kiá»n mà bạn chưa phản há»i.
+imipBarProcessedSeriesNeedsAction=Thư nà y chứa má»t chuá»i sá»± kiá»n mà bạn chưa phản há»i.
+imipBarReplyText=Thư nà y chứa trả lá»i cho má»t lá»i má»i.
+imipBarReplyToNotExistingItem=Thư nà y chứa má»t câu trả lá»i Äá» cáºp Äến má»t sá»± kiá»n không có trong lá»ch cá»§a bạn.
+# LOCALIZATION_NOTE(imipBarReplyToRecentlyRemovedItem):
+# %1$S - datetime of deletion
+imipBarReplyToRecentlyRemovedItem=Thư nà y chứa má»t câu trả lá»i Äá» cáºp Äến má»t sá»± kiá»n Äã bá» xóa khá»i lá»ch cá»§a bạn á» %1$S.
+imipBarUnsupportedText=Thư nà y chứa má»t sá»± kiá»n mà phiên bản Lightning nà y không thá» xá» lÃ.
+imipBarUnsupportedText2=Thư nà y chứa má»t sá»± kiá»n mà phiên bản %1$S nà y không thá» xá» lÃ.
+imipBarProcessingFailed=Thất bại khi xỠlà thư. Trạng thái: %1$S.
+imipBarCalendarDeactivated=Thông báo nà y chứa thông tin sá»± kiá»n. Cho phép má»t lá»ch Äá» xá» lý nó.
+imipBarNotWritable=Không có lá»ch nago có thá» ghi ÄÆ°á»£c cấu hình cho lá»i má»i, vui lòng kiá»m tra các thuá»c tÃnh lá»ch.
+imipSendMail.title=Thông báo Email
+imipSendMail.text=Bạn có muá»n gá»i thông báo Email ngay bây giá» không?
+imipNoIdentity=Không có
+imipNoCalendarAvailable=Không có trang lá»ch nà o có thá» ghi ÄÆ°á»£c.
+
+itipReplySubject2=Trả lá»i lá»i má»i: %1$S
+itipReplyBodyAccept=%1$S Äã chấp nháºn thư má»i tham dá»± sá»± kiá»n cá»§a bạn.
+itipReplyBodyDecline=%1$S Äã từ chá»i thư má»i tham dá»± sá»± kiá»n cá»§a bạn.
+itipReplySubjectAccept2=Äã chấp nháºn: %1$S
+itipReplySubjectDecline2=Lá»i má»i bá» từ chá»i: %1$S
+itipReplySubjectTentative2=Dự kiến: %1$S
+itipRequestSubject2=Lá»i má»i: %1$S
+itipRequestUpdatedSubject2=Äã cáºp nháºt: %1$S
+itipRequestBody=%1$S má»i bạn tham dá»± %2$S
+itipCancelSubject2=Äã há»§y bá»: %1$S
+itipCancelBody=%1$S Äã há»§y bá» sá»± kiá»n nà y: %2$S
+itipCounterBody=%1$S Äã ÄÆ°a ra phản há»i cho "%2$S":
+itipDeclineCounterBody=%1$S Äã từ chá»i phản há»i cá»§a bạn cho "%2$S".
+itipDeclineCounterSubject=Từ chá»i phản há»i: %1$S
+
+confirmProcessInvitation=Gần Äây bạn Äã xóa mục nà y, bạn có chắc chắn muá»n xá» lý lá»i má»i nà y?
+confirmProcessInvitationTitle=Bạn có muá»n tiếp tục má»i?
+
+invitationsLink.label=Lá»i má»i: %1$S
+
+# LOCALIZATION_NOTE(binaryComponentKnown): This is shown when Lightning is
+# missing the binary component and knows how to calculate the expected version
+# number. To test, remove the binary component from the components/
+# subdirectory and start Lightning, or force install into a different
+# Thunderbird version. In the last part of the sentence it should be made clear
+# that the user can install e.g. 3.7, 3.7.1 or anything other 3.7.x version
+# %1$S - The Lightning brand name, from the brandShortName string above.
+# %2$S - The current Lightning version
+# %3$S - The expected Lightning version
+binaryComponentKnown=Không thá» tải ÄÆ°á»£c thà nh phần nhá» phân cần thiết cho %1$S, có thá» do kết hợp phiên bản sai Äang ÄÆ°á»£c sá» dụng. Hiá»n tại bạn Äã cà i Äặt %1$S %2$S, nhưng nên sá» dụng phiên bản %3$S.
+
+# LOCALIZATION_NOTE(binaryComponentUnknown): This is shown when Lightning is
+# missing the binary component but can't calculate the expected version. This
+# happens in the rare case that Lightning is installed into something other
+# than Thunderbird or Seamonkey. You may link to a different page if you can
+# commit to keeping it up to date, I'd recommend staying with the English page.
+# %1$S - The Lightning brand name, from the brandShortName string above.
+# %2$S - The application brand name, e.g. Postbox
+# %3$S - The application version
+# %3$S - The current Lightning version
+binaryComponentUnknown=Không thá» tải ÄÆ°á»£c thà nh phần nhá» phân cần thiết cho %1$S, có thá» do kết hợp phiên bản sai Äang ÄÆ°á»£c sá» dụng. Bạn Äang sá» dụng %2$S %3$S cùng vá»i %1$S %4$S. Vui lòng kiá»m tra tại https://developer.mozilla.org/en/Calendar/Calendar_Versions Äá» biết thêm chi tiết.
+
+# LOCALIZATION_NOTE(binaryComponentTitle): The title for the dialog that
+# notifies about a version mismatch.
+# %1$S - The Lightning brand name, from the brandShortName string above.
+binaryComponentTitle=Phiên bản %1$S không khá»p
+
+# LOCALIZATION NOTE(noIdentitySelectedNotification):
+noIdentitySelectedNotification=Nếu bạn muá»n sá» dụng lá»ch nà y Äá» lưu trữ lá»i má»i Äến hoặc từ những ngưá»i khác, bạn nên chá» Äá»nh má»t danh tÃnh email bên dưá»i.
diff --git a/calendar/extra-jar.mn b/calendar/extra-jar.mn
new file mode 100644
index 00000000000..591237101e3
--- /dev/null
+++ b/calendar/extra-jar.mn
@@ -0,0 +1,8 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# this is an empty file
+# locales can ship "extra" files from here, to ship a custom set
+# of files for the help system
+# do not put any blank lines in this file
diff --git a/calendar/lightning-l10n.js b/calendar/lightning-l10n.js
new file mode 100644
index 00000000000..e91920b0bb2
--- /dev/null
+++ b/calendar/lightning-l10n.js
@@ -0,0 +1,23 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#filter substitution
+
+# the default day to start the week on
+#0=Sunday 1=Monday 2=Tuesday 3=Wednesday 4=Thursday 5=Friday 6=Saturday
+pref("calendar.week.start", 0);
+
+# default days off (not in work week)
+pref("calendar.week.d0sundaysoff", true);
+pref("calendar.week.d1mondaysoff", false);
+pref("calendar.week.d2tuesdaysoff", false);
+pref("calendar.week.d3wednesdaysoff", false);
+pref("calendar.week.d4thursdaysoff", false);
+pref("calendar.week.d5fridaysoff", false);
+pref("calendar.week.d6saturdaysoff", true);
+
+pref("general.useragent.locale", "@AB_CD@");
+
+# categories
+pref("calendar.categories.names", "Lá»
ká» niá»m,Sinh nháºt,Kinh doanh,Cuá»c gá»i,Khách hà ng,Thi thá»,Ưa thÃch,Theo dõi,Quà tặng,Ngà y lá»
,à kiến,Vấn Äá»,Há»p mặt,Linh tinh,Cá nhân,Dá»± án,Ngà y lá»
Công cá»ng,Trạng thái,Nhà cung cấp,Du lá»ch,Tham quan");
diff --git a/calendar/sunbird-l10n.js b/calendar/sunbird-l10n.js
new file mode 100644
index 00000000000..e91920b0bb2
--- /dev/null
+++ b/calendar/sunbird-l10n.js
@@ -0,0 +1,23 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#filter substitution
+
+# the default day to start the week on
+#0=Sunday 1=Monday 2=Tuesday 3=Wednesday 4=Thursday 5=Friday 6=Saturday
+pref("calendar.week.start", 0);
+
+# default days off (not in work week)
+pref("calendar.week.d0sundaysoff", true);
+pref("calendar.week.d1mondaysoff", false);
+pref("calendar.week.d2tuesdaysoff", false);
+pref("calendar.week.d3wednesdaysoff", false);
+pref("calendar.week.d4thursdaysoff", false);
+pref("calendar.week.d5fridaysoff", false);
+pref("calendar.week.d6saturdaysoff", true);
+
+pref("general.useragent.locale", "@AB_CD@");
+
+# categories
+pref("calendar.categories.names", "Lá»
ká» niá»m,Sinh nháºt,Kinh doanh,Cuá»c gá»i,Khách hà ng,Thi thá»,Ưa thÃch,Theo dõi,Quà tặng,Ngà y lá»
,à kiến,Vấn Äá»,Há»p mặt,Linh tinh,Cá nhân,Dá»± án,Ngà y lá»
Công cá»ng,Trạng thái,Nhà cung cấp,Du lá»ch,Tham quan");
diff --git a/chat/accounts.dtd b/chat/accounts.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..cedf72f383f
--- /dev/null
+++ b/chat/accounts.dtd
@@ -0,0 +1,41 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/chat/accounts.properties b/chat/accounts.properties
new file mode 100644
index 00000000000..ec6d8163176
--- /dev/null
+++ b/chat/accounts.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
+# %S is replaced with the name of the account
+passwordPromptTitle=Máºt khẩu cho %S
+passwordPromptText=Vui lòng nháºp máºt khẩu cá»§a bạn cho %S Äá» kết ná»i nó.
+passwordPromptSaveCheckbox=Dùng trình quản lý máºt khẩu Äá» ghi nhá» máºt khẩu nà y.
diff --git a/chat/commands.properties b/chat/commands.properties
new file mode 100644
index 00000000000..7b136a24b2a
--- /dev/null
+++ b/chat/commands.properties
@@ -0,0 +1,27 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (commands):
+# %S is a comma separated list of command names.
+commands=Các lá»nh: %S.\nSá» dụng <lá»nh> /help Äá» biết thêm thông tin.
+# LOCALIZATION NOTE (noCommand, noHelp):
+# %S is the command name the user typed.
+noCommand=Không có lá»nh '%S'.
+noHelp=Không có trợ giúp cho lá»nh '%S', xin lá»i!
+
+sayHelpString=say <message>: gá»i tin nhắn mà không xá» lý lá»nh.
+rawHelpString=raw <ná»i dung tin nhắn>: gá»i má»t tin nhắn mà không escape các thẻ HTML.
+helpHelpString=help <tên lá»nh>: hiá»n thá» trợ giúp vá»i lá»nh <tên lá»nh>, hoặc danh sách các lá»nh có thá» sá» dụng nếu không truyá»n tham sá».
+
+# LOCALIZATION NOTE (statusCommand):
+# %1$S is replaced with a status command name
+# (one of "back", "away", "busy", "dnd", or "offline").
+# %2$S is replaced with the localized version of that status type
+# (one of the 5 strings below).
+statusCommand=%1$S <thông báo trạng thái>: Äặt trạng thái cho %2$S vá»i má»t thông báo trạng thái tùy chá»n.
+back=khaÌ duÌ£ng
+away=vắng mặt
+busy=không khaÌ duÌ£ng
+dnd=không khaÌ duÌ£ng
+offline=ngoại tuyến
diff --git a/chat/contacts.properties b/chat/contacts.properties
new file mode 100644
index 00000000000..a0f94fc7ae6
--- /dev/null
+++ b/chat/contacts.properties
@@ -0,0 +1,8 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (defaultGroup):
+# This is the name of the group that will automatically be created when adding a
+# buddy without specifying a group.
+defaultGroup=Liên há»
diff --git a/chat/conversations.properties b/chat/conversations.properties
new file mode 100644
index 00000000000..4ebbe3788dc
--- /dev/null
+++ b/chat/conversations.properties
@@ -0,0 +1,80 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (targetChanged):
+# %1$S is the new conversation title (display name of the new target),
+# %2$S is the protocol name used for the new target.
+targetChanged=Cuá»c trò chuyá»n sẽ tiếp tục vá»i %1$S, sá» dụng %2$S.
+
+# LOCALIZATION NOTE (statusChanged):
+# %1$S is the display name of the contact.
+# %2$S is the new status type (a value from status.properties).
+statusChanged=%1$S hiá»n là %2$S.
+# LOCALIZATION NOTE (statusChangedWithStatusText):
+# %1$S is the display name of the contact.
+# %2$S is the new status type (a value from status.properties).
+# %3$S is the status text (eg. "I'm currently away from the computer").
+statusChangedWithStatusText=%1$S hiá»n là %2$S: %3$S.
+# LOCALIZATION NOTE (statusChangedFromUnknown[WithStatusText]):
+# special case of the previous 2 strings for when the status was
+# previously unknown. These 2 strings should not mislead the user
+# into thinking the person's status has just changed.
+statusChangedFromUnknown=%1$S là %2$S.
+statusChangedFromUnknownWithStatusText=%1$S là %2$S: %3$S.
+# LOCALIZATION NOTE (statusKnown[WithStatusText]):
+# special case of the previous 2 strings for when an account has just
+# been reconnected, so the status is now known. These 2 strings should not
+# mislead the user into thinking the person's status has just changed.
+statusKnown=Tà i khoản cá»§a bạn Äã ÄÆ°á»£c kết ná»i lại (%1$S là %2$S).
+statusKnownWithStatusText=Tà i khoản cá»§a bạn Äã ÄÆ°á»£c kết ná»i lại (%1$S là %2$S: %3$S).
+# LOCALIZATION NOTE (statusUnknown):
+# %S is the display name of the contact.
+statusUnknown=Tà i khoản cá»§a bạn bá» ngắt kết ná»i (trạng thái cá»§a %S không còn ÄÆ°á»£c biết Äến).
+
+accountDisconnected=Tà i khoản cá»§a bạn Äã bá» ngắt kết ná»i.
+accountReconnected=Tà i khoản cá»§a bạn Äã ÄÆ°á»£c kết ná»i lại.
+
+# LOCALIZATION NOTE (autoReply):
+# %S is replaced by the text of a message that was sent as an automatic reply.
+autoReply=Tá»± Äá»ng trả lá»i - %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (noTopic):
+# Displayed instead of the topic when no topic is set.
+noTopic=Không có tin nhắn chá»§ Äá» cho phòng nà y.
+
+# LOCALIZATION NOTE (topicSet):
+# %1$S is the conversation name, %2$S is the topic.
+topicSet=Chá»§ Äá» cho %1$S là : %2$S.
+# LOCALIZATION NOTE (topicNotSet):
+# %S is the conversation name.
+topicNotSet=Không có chá»§ Äá» cho %S.
+# LOCALIZATION NOTE (topicChanged):
+# %1$S is the user who changed the topic, %2$S is the new topic.
+topicChanged=%1$S Äã thay Äá»i chá»§ Äá» thà nh: %2$S.
+# LOCALIZATION NOTE (topicCleared):
+# %1$S is the user who cleared the topic.
+topicCleared=%1$S Äã xóa chá»§ Äá».
+
+# LOCALIZATION NOTE (nickSet):
+# This is displayed as a system message when a participant changes his/her
+# nickname in a conversation.
+# %1$S is the old nick.
+# %2$S is the new nick.
+nickSet=%1$S hiá»n ÄÆ°á»£c gá»i là %2$S.
+# LOCALIZATION NOTE (nickSet.you):
+# This is displayed as a system message when your nickname is changed.
+# %S is your new nick.
+nickSet.you=Bây giá» bạn ÄÆ°á»£c gá»i là %S.
+
+# LOCALIZATION NOTE (messenger.conversations.selections.ellipsis):
+# ellipsis is used when copying a part of a message to show that the message was cut
+messenger.conversations.selections.ellipsis=[â¦]
+
+# LOCALIZATION NOTE (messenger.conversations.selections.{system,content,action}MessagesTemplate):
+# These 3 templates are used to format selected messages before copying them.
+# Do not translate the texts between % characters, but feel free to adjust
+# whitespace and separators to make them fit your locale.
+messenger.conversations.selections.systemMessagesTemplate=%time% - %message%
+messenger.conversations.selections.contentMessagesTemplate=%sender% - %time%: %message%
+messenger.conversations.selections.actionMessagesTemplate=%time% * %sender% %message%
diff --git a/chat/dateFormat.properties b/chat/dateFormat.properties
new file mode 100644
index 00000000000..58c9c512a57
--- /dev/null
+++ b/chat/dateFormat.properties
@@ -0,0 +1,62 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+month.1.Mmm=thg 1
+month.2.Mmm=thg 2
+month.3.Mmm=thg 3
+month.4.Mmm=thg 4
+month.5.Mmm=thg 5
+month.6.Mmm=thg 6
+month.7.Mmm=thg 7
+month.8.Mmm=thg 8
+month.9.Mmm=thg 9
+month.10.Mmm=thg 10
+month.11.Mmm=thg 11
+month.12.Mmm=thg 12
+
+month.1.name=tháng 1
+month.2.name=tháng 2
+month.3.name=tháng 3
+month.4.name=tháng 4
+month.5.name=tháng 5
+month.6.name=tháng 6
+month.7.name=tháng 7
+month.8.name=tháng 8
+month.9.name=tháng 9
+month.10.name=tháng 10
+month.11.name=tháng 11
+month.12.name=tháng 12
+
+day.1.name=chá»§ nháºt
+day.2.name=thứ 2
+day.3.name=thứ 3
+day.4.name=thứ 4
+day.5.name=thứ 5
+day.6.name=thứ 6
+day.7.name=thứ 7
+
+day.1.Mmm=CN
+day.2.Mmm=th 2
+day.3.Mmm=th 3
+day.4.Mmm=th 4
+day.5.Mmm=th 5
+day.6.Mmm=th 6
+day.7.Mmm=th 7
+
+day.1.short=CN
+day.2.short=T2
+day.3.short=T3
+day.4.short=T4
+day.5.short=T5
+day.6.short=T6
+day.7.short=T7
+
+noon=Trưa
+midnight=Ná»a Äêm
+
+AllDay=Cả ngà y
+
+# LOCALIZATION NOTE (finduri-MonthYear):
+# %1$S is the month name, %2$S is the year (4 digits format).
+finduri-MonthYear=%1$S nÄm %2$S
diff --git a/chat/facebook.properties b/chat/facebook.properties
new file mode 100644
index 00000000000..ca099ca972f
--- /dev/null
+++ b/chat/facebook.properties
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+facebook.chat.name=Trò chuyá»n Facebook
+facebook.disabled=Trò chuyá»n Facebook không còn ÄÆ°á»£c há» trợ do Facebook vô hiá»u hóa cá»ng XMPP cá»§a há».
diff --git a/chat/imtooltip.properties b/chat/imtooltip.properties
new file mode 100644
index 00000000000..7e9d0c713fe
--- /dev/null
+++ b/chat/imtooltip.properties
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+buddy.username=Tên ÄÄng nháºp
+buddy.account=Tà i khoản
+contact.tags=Nhãn
+
+otr.tag=Trạng thái OTR
+message.status=Tin nhắn ÄÆ°á»£c mã hóa
diff --git a/chat/irc.properties b/chat/irc.properties
new file mode 100644
index 00000000000..9db435d4eaf
--- /dev/null
+++ b/chat/irc.properties
@@ -0,0 +1,209 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (irc.usernameHint):
+# This is displayed inside the accountUsernameInfoWithDescription
+# string defined in imAccounts.properties when the user is
+# configuring an IRC account.
+irc.usernameHint=biá»t danh
+
+# LOCALIZATION NOTE (connection.error.*):
+# These will show in the account manager if the account is
+# disconnected because of an error.
+connection.error.lost=Mất kết ná»i vá»i máy chá»§
+connection.error.timeOut=Äã hết thá»i gian kết ná»i
+connection.error.invalidUsername=%S không ÄÆ°á»£c chấp nháºn là tên ÄÄng nháºp
+connection.error.invalidPassword=Máºt khẩu máy chá»§ không Äúng
+connection.error.passwordRequired=Yêu cầu máºt khẩu
+
+# LOCALIZATION NOTE (joinChat.*):
+# These show up on the join chat menu. An underscore is for the access key.
+joinChat.channel=_Kênh
+joinChat.password=_Mật khâÌu
+
+# LOCALIZATION NOTE (options.*):
+# These are the protocol specific options shown in the account manager and
+# account wizard windows.
+options.server=Máy chủ
+options.port=Cá»ng
+options.ssl=SỠdụng SSL
+options.encoding=Bảng mã
+options.quitMessage=Thoát tin nhắn
+options.partMessage=Phần tin nhắn
+options.showServerTab=Hiá»n thá» tin nhắn từ máy chá»§
+options.alternateNicks=Biá»t danh thay thế
+
+# LOCALIZATION NOTE (ctcp.version):
+# %1$S is the nickname of the user whose version was requested.
+# %2$S is the version response from the client.
+ctcp.version=%1$S Äang dùng "%2$S".
+# LOCALIZATION NOTE (ctcp.time):
+# %1$S is the nickname of the user whose time was requested.
+# %2$S is the time response.
+ctcp.time=Thá»i gian cho %1$S là %2$S.
+
+# LOCALZIATION NOTE (command.*):
+# These are the help messages for each command, the %S is the command name
+# Each command first gives the parameter it accepts and then a description of
+# the command.
+command.action=%S <hà nh Äá»ng thá»±c hiá»n>: Thá»±c hiá»n má»t hà nh Äá»ng.
+command.ban=%S <nick!user@host>: Cấm ngưá»i dùng khá»p vá»i mẫu Äã cho.
+command.ctcp=%S <nick> <msg>: Gá»i má»t tin nhắn CTCP tá»i nickname.
+command.chanserv=%S <câu lá»nh>: Gá»i má»t câu lá»nh tá»i ChanServ.
+command.deop=%S <nick1>[,<nick2>]*: Xóa trạng thái Äiá»u hà nh kênh cá»§a má»t ai Äó. Bạn phải là má»t Äiá»u hà nh kênh Äá» là m ÄÆ°á»£c Äiá»u nà y.
+command.devoice=%S <nick1>[,<nick2>]*: Xóa trạng thái thoại kênh cá»§a má»t ai Äó, ngÄn há» nói nếu kênh ÄÆ°á»£c kiá»m duyá»t (+m). Bạn phải là má»t nhà Äiá»u hà nh kênh Äá» là m Äiá»u nà y.
+command.invite2=%S <nick>[ <nick>]* [<kênh>]: Má»i má»t hoặc nhiá»u nickname tham gia cùng bạn trong kênh hiá»n tại, hoặc tham gia kênh Äã ÄÆ°á»£c chá» Äá»nh.
+command.join=%S <room1>[ <key1>][,<room2>[ key2>]]*: Nháºp má»t hoặc nhiá»u kênh, tùy chá»n cung cấp khóa cho má»i kênh nếu cần.
+command.kick=%S <nick> [<tin nhắn>]: Xóa ngưá»i nà o Äó từ má»t kênh. Bạn phải là nhà Äiá»u hà nh kênh Äá» là m ÄÆ°á»£c Äiá»u nà y.
+command.list=%S: Hiá»n thá» danh sách các phòng trò chuyá»n trên mạng. Cảnh báo, má»t sá» máy chá»§ có thá» mất kết ná»i tá»i bạn khi thá»±c hiá»n viá»c nà y.
+command.memoserv=%S <câu lá»nh>: Gá»i má»t câu lá»nh tá»i MemoServ.
+command.modeUser2=%S <nick> [(+|-)<chế Äá»>]: Lấy, Äặt hoặc há»§y Äặt má»t chế Äá» cá»§a ngưá»i dùng.
+command.modeChannel2=%S [<kênh>] [(+|-)<chế Äá» má»i> [<tham sá»>][,tham sá»>]*]: Lấy, Äặt, hoặc há»§y Äặt má»t chế Äá» kênh.
+command.msg=%S <nick> <tin nhắn>: Gá»i má»t tin nhắn riêng tá»i ngưá»i dùng (chứ không phải kênh).
+command.nick=%S <nickname má»i>: Thay Äá»i nickname cá»§a bạn.
+command.nickserv=%S <câu lá»nh>: Gá»i má»t câu lá»nh tá»i NickServ.
+command.notice=%S <Äá»i tượng> <tin nhắn>: Gá»i má»t thông báo Äến má»t ngưá»i dùng hoặc kênh.
+command.op=%S <nick1>[,<nick2>]*: Cấp má»t trạng thái Äiá»u hà nh kênh cho má»t ai Äó. Bạn phải là má»t Äiá»u hà nh kênh Äá» là m ÄÆ°á»£c Äiá»u nà y.
+command.operserv=%S <câu lá»nh>: Gá»i má»t câu lá»nh tá»i OperServ.
+command.part=%S [tin nhắn]: Äá» lại má»t tin nhắn tùy chá»n á» kênh hiá»n tại.
+command.ping=%S [<nick>]: Truy vấn mức Äá» trá»
cá»§a ngưá»i dùng (hoặc máy chá»§ nếu không có ngưá»i dùng nà o ÄÆ°á»£c chá» Äá»nh).
+command.quit=%S <tin nhắn>: Ngắt kết ná»i tá»i máy chá»§, vá»i má»t thông báo tùy chá»n.
+command.quote=%S <câu lá»nh>: Gá»i má»t câu lá»nh raw tá»i máy chá»§.
+command.time=%S: Hiá»n thá» giá» Äá»a phương thá»i Äiá»m hiá»n tại cá»§a máy chá»§ IRC.
+command.topic=%S [<chá»§ Äá» má»i>]: Äặt chá»§ Äá» cho kênh nà y.
+command.umode=%S (+|-)<chế Äá» má»i>: Äặt hoặc há»§y má»t chế Äá» ngưá»i dùng.
+command.version=%S <nick>: Truy vấn phiên bản ứng dụng máy khách cá»§a ngưá»i dùng.
+command.voice=%S <nick1>[,<nick2>]*: Cấp má»t trạng thái thoại kênh cho má»t ai Äó. Bạn phải là má»t Äiá»u hà nh kênh Äá» là m viá»c nà y.
+command.whois2=%S [<nick>]: Thu tháºp thông tin vá» má»t ngưá»i dùng.
+
+# LOCALIZATION NOTE (message.*):
+# These are shown as system messages in the conversation.
+# %1$S is the nick and %2$S is the nick and host of the user who joined.
+message.join=%1$S [%2$S] Äã và o phòng.
+message.rejoined=Bạn Äã gia nháºp lại phòng.
+# %1$S is the nick of who kicked you.
+# %2$S is message.kicked.reason, if a kick message was given.
+message.kicked.you=Bạn Äã bá» má»i ra khá»i phòng bá»i %1$S%2$S.
+# %1$S is the nick that is kicked, %2$S the nick of the person who kicked
+# %1$S. %3$S is message.kicked.reason, if a kick message was given.
+message.kicked=%1$S Äã bá» má»i ra khá»i phòng bá»i %2$S%3$S.
+# %S is the kick message
+message.kicked.reason=: %S
+# %1$S is the new mode, %2$S is the nickname of the user whose mode
+# was changed, and %3$S is who set the mode.
+message.usermode=Chế Äá» %1$S cho %2$S ÄÆ°á»£c Äặt bá»i %3$S.
+# %1$S is the new channel mode and %2$S is who set the mode.
+message.channelmode=Chế Äá» kênh %1$S cà i Äặt bá»i %2$S.
+# %S is the user's mode.
+message.yourmode=Chế Äá» cá»§a bạn là %S.
+# Could not change the nickname. %S is the user's nick.
+message.nick.fail=Không thá» sá» dụng biá»t danh mong muá»n. Biá»t danh cá»§a bạn vẫn là %S.
+# The parameter is the message.parted.reason, if a part message is given.
+message.parted.you=Bạn Äã rá»i khá»i phòng (Phần%1$S).
+# %1$S is the user's nick, %2$S is message.parted.reason, if a part message is given.
+message.parted=%1$S Äã rá»i khá»i phòng (Phần %2$S).
+# %S is the part message supplied by the user.
+message.parted.reason=: %S
+# %1$S is the user's nick, %2$S is message.quit2 if a quit message is given.
+message.quit=%1$S Äã rá»i khá»i phòng (Thoát %2$S).
+# The parameter is the quit message given by the user.
+message.quit2=: %S
+# %1$S is the nickname of the user that invited us, %2$S is the conversation
+# name.
+message.inviteReceived=%1$S má»i bạn tham dá»± %2$S.
+# %1$S is the nickname of the invited user, %2$S is the conversation name
+# they were invited to.
+message.invited=%1$S Äã ÄÆ°á»£c má»i thà nh công Äến %2$S.
+# %1$S is the nickname of the invited user, %2$S is the conversation name
+# they were invited to but are already in
+message.alreadyInChannel=%1$S Äã á» trong %2$S.
+# %S is the nickname of the user who was summoned.
+message.summoned=%S Äã ÄÆ°á»£c triá»u táºp.
+# %S is the nickname of the user whose WHOIS information follows this message.
+message.whois=Thông tin WHOIS cho %S:
+# %1$S is the nickname of the (offline) user whose WHOWAS information follows this message.
+message.whowas=%1$S Äang ngoại tuyến. Thông tin WHOWAS cho %1$S:
+# %1$S is the entry description (from tooltip.*), %2$S is its value.
+message.whoisEntry=\ua0\ua0\ua0\ua0%1$S: %2$S
+# %S is the nickname that is not known to the server.
+message.unknownNick=%S là má»t biá»t danh không xác Äá»nh.
+# %1$S is the nickname of the user who changed the mode and %2$S is the new
+# channel key (password).
+message.channelKeyAdded=%1$S Äã thay Äá»i máºt khẩu kênh thà nh %2$S.
+message.channelKeyRemoved=%S Äã xóa máºt khẩu kênh.
+# This will be followed by a list of ban masks.
+message.banMasks=Ngưá»i dùng ÄÆ°á»£c kết ná»i từ các vá» trà sau bá» cấm khá»i %S:
+message.noBanMasks=Không có vỠtrà bỠcấm cho %S.
+message.banMaskAdded=Những ngưá»i dùng ÄÆ°á»£c kết ná»i từ các vá» trà khá»p vá»i %1$S Äã bá» cấm bá»i %2$S.
+message.banMaskRemoved=Những ngưá»i dùng ÄÆ°á»£c kết ná»i từ các vá» trà khá»p vá»i %1$S Äã không còn bá» cấm bá»i %2$S.
+# LOCALIZATION NOTE (message.ping): Semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# %1$S is the nickname of the user or the server that was pinged.
+# #2 is the delay (in milliseconds).
+message.ping=Ping trả lá»i từ %1$S trong #2 mili giây.
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (error.*):
+# These are shown as error messages in the conversation or server tab.
+# %S is the channel name.
+error.noChannel=á» Äây không có kênh: %S.
+error.tooManyChannels=Không thá» tham gia %S; bạn Äã tham gia quá nhiá»u kênh.
+# %1$S is your new nick, %2$S is the kill message from the server.
+error.nickCollision=Biá»t danh Äã ÄÆ°á»£c sá» dụng, thay Äá»i biá»t danh thà nh %1$S [%2$S].
+error.erroneousNickname=%S không ÄÆ°á»£c chấp nháºn là biá»t danh.
+error.banned=Bạn Äã bá» cấm từ máy chá»§ nà y.
+error.bannedSoon=Bạn sẽ sá»m bá» cấm từ máy chá»§ nà y.
+error.mode.wrongUser=Bạn không thá» thay Äá»i chế Äá» cho ngưá»i dùng khác.
+# %S is the nickname or channel name that isn't available.
+error.noSuchNick=%S không trực tuyến.
+error.wasNoSuchNick=Không có biá»t danh: %S
+error.noSuchChannel=á» Äây không có kênh: %S.
+error.unavailable=%S tạm thá»i không có sẵn.
+# %S is the channel name.
+error.channelBanned=Bạn Äã bá» cấm khá»i %S.
+error.cannotSendToChannel=Bạn không thá» gá»i tin nhắn Äến %S.
+error.channelFull=Kênh %S Äã Äầy.
+error.inviteOnly=Bạn phải ÄÆ°á»£c má»i Äá» tham gia %S.
+error.nonUniqueTarget=%S không phải là má»t user@host hoặc tên viết tắt duy nhất hoặc bạn cá» gắng tham gia nhiá»u kênh cùng má»t lúc.
+error.notChannelOp=Bạn không phải là nhà Äiá»u hà nh kênh trên %S.
+error.notChannelOwner=Bạn không phải là má»t chá»§ sá» hữu kênh cá»§a %S.
+error.wrongKey=Không thá» tham gia %S, máºt khẩu kênh không Äúng.
+error.sendMessageFailed=Äã xảy ra lá»i trong khi gá»i tin nhắn cuá»i cùng cá»§a bạn. Vui lòng thá» lại sau khi kết ná»i Äã ÄÆ°á»£c thiết láºp lại.
+# %1$S is the channel the user tried to join, %2$S is the channel
+# he was forwarded to.
+error.channelForward=Bạn không ÄÆ°á»£c tham gia %1$S vÃ ÄÆ°á»£c tá»± Äá»ng chuyá»n hưá»ng Äến %2$S.
+# %S is the mode that the user tried to set but was not recognized
+# by the server as a valid mode.
+error.unknownMode='%S' không phải là chế Äá» ngưá»i dùng hợp lá» trên máy chá»§ nà y.
+
+# LOCALIZATION NOTE (tooltip.*):
+# These are the descriptions given in a tooltip with information received
+# from a whois response.
+# The human readable ("realname") description of the user.
+tooltip.realname=Tên
+tooltip.server=Kết ná»i vá»i
+# The username and hostname that the user connects from (usually based on the
+# reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to
+# protect users).
+tooltip.connectedFrom=Kết ná»i từ
+tooltip.registered=Äã ÄÄng ký
+tooltip.registeredAs=Äã ÄÄng ký lÃ
+tooltip.secure=Sá» dụng kết ná»i an toà n
+# The away message of the user
+tooltip.away=Vắng mặt
+tooltip.ircOp=Nhà Äiá»u hà nh IRC
+tooltip.bot=Bot
+tooltip.lastActivity=Lần hoạt Äá»ng cuá»i
+# %S is the timespan elapsed since the last activity.
+tooltip.timespan=%S trưá»c
+tooltip.channels=Hiá»n tại
+
+# %1$S is the server name, %2$S is some generic server information (usually a
+# location or the date the user was last seen).
+tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
+# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
+yes=Có
+no=Không
diff --git a/chat/logger.properties b/chat/logger.properties
new file mode 100644
index 00000000000..ce7a76a7e6f
--- /dev/null
+++ b/chat/logger.properties
@@ -0,0 +1,7 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (badLogfile):
+# %S is the filename of the log file.
+badLogfile=Táºp tin nháºt ký trá»ng hoặc bá» há»ng: %S
diff --git a/chat/matrix.properties b/chat/matrix.properties
new file mode 100644
index 00000000000..9f6f680bbb6
--- /dev/null
+++ b/chat/matrix.properties
@@ -0,0 +1,26 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (options.*):
+# These are the protocol specific options shown in the account manager and
+# account wizard windows.
+options.connectServer=Máy chủ
+options.connectPort=Cá»ng
+
+# LOCALIZATION NOTE (chatRoomField.*):
+# These are the name of fields displayed in the 'Join Chat' dialog
+# for Matrix accounts.
+# The _ character won't be displayed; it indicates the next
+# character of the string should be used as the access key for this
+# field.
+chatRoomField.room=_PhoÌng
+
+# LOCALIZATION NOTE (tooltip.*):
+# These are the descriptions given in a tooltip with information received
+# from the "User" object.
+# The human readable name of the user.
+tooltip.displayName=Tên hiá»n thá»
+# %S is the timespan elapsed since the last activity.
+tooltip.timespan=%S trưá»c
+tooltip.lastActive=Lần hoạt Äá»ng cuá»i
diff --git a/chat/skype.properties b/chat/skype.properties
new file mode 100644
index 00000000000..b14e6a2fe82
--- /dev/null
+++ b/chat/skype.properties
@@ -0,0 +1,14 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (connection.*):
+# These will show in the account manager to show progress during a connection.
+connecting.authenticating=Äang chứng thá»±c
+connecting.registrationToken=Äang nháºn token ÄÄng ký
+
+# LOCALIZATION NOTE (error.*):
+# These will show in the account manager if the account is disconnected
+# because of an error.
+error.auth=Không thá» xác thá»±c vá»i máy chá»§
+error.registrationToken=Không thá» nháºn ÄÆ°á»£c token ÄÄng ký
diff --git a/chat/status.properties b/chat/status.properties
new file mode 100644
index 00000000000..44d034e0b3a
--- /dev/null
+++ b/chat/status.properties
@@ -0,0 +1,23 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+availableStatusType=Có mặt
+awayStatusType=Vắng mặt
+unavailableStatusType=Không sẵn sà ng
+offlineStatusType=Ngoại tuyến
+invisibleStatusType=ÃÌn
+idleStatusType=Yên lặng
+mobileStatusType=Di Äá»ng
+# LOCALIZATION NOTE (unknownStatusType):
+# the status of a buddy is unknown when it's in the list of a disconnected account
+unknownStatusType=Không rõ
+
+# LOCALIZATION NOTE (statusWithStatusMessage):
+# Used to display the status of a buddy together with its status message.
+# %1$S is the status type, %2$S is the status message text.
+statusWithStatusMessage=%1$S - %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (messenger.status.defaultIdleAwayMessage):
+# This will be the away message put automatically when the user is idle.
+messenger.status.defaultIdleAwayMessage=Tôi hiá»n Äang rá»i khá»i máy tÃnh.
diff --git a/chat/twitter.properties b/chat/twitter.properties
new file mode 100644
index 00000000000..79297ad9327
--- /dev/null
+++ b/chat/twitter.properties
@@ -0,0 +1,122 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (twitter.protocolName)
+# This name is used whenever the name of the protocol is shown.
+twitter.protocolName=Twitter
+
+# LOCALIZATION NOTE (error.*):
+# These are errors that will be shown to the user in conversation.
+error.tooLong=Trạng thái vượt quá 140 ký tự.
+# LOCALIZATION NOTE (error.general, error.retweet, error.delete):
+# %1$S will be either the error string returned by the twitter server,
+# in English, inside parenthesis, or the empty string if we have no specific
+# message for the error.
+# %2$S is the message that caused the error.
+error.general=Äã xảy ra lá»i %1$S trong khi gá»i: %2$S
+error.retweet=Äã xảy ra lá»i %1$S trong khi retweet: %2$S
+error.delete=Äã xảy ra lá»i %1$S trong khi xóa: %2$S
+error.like=Äã xảy ra lá»i %1$S trong khi thÃch: %2$S
+error.unlike=Äã xảy ra lá»i %1$S trong khi bá» thÃch: %2$S
+# LOCALIZATION NOTE (error.descriptionTooLong)
+# %S is the truncated string that was sent to the server.
+error.descriptionTooLong=Mô tả vượt quá Äá» dà i tá»i Äa (160 ký tá»±), nó ÄÆ°á»£c tá»± Äá»ng cắt ngắn thà nh: %S.
+
+# LOCALIZATION NOTE (timeline):
+# This is the title of the conversation tab, %S will be replaced by
+# @.
+timeline=Dòng thá»i gian %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (action.*):
+# This will be an action in the context menu of displayed tweets.
+action.copyLink=Sao chép liên kết và o Tweet
+action.retweet=Retweet
+action.reply=Trả lá»i
+action.delete=Xóa
+# LOCALIZATION NOTE (action.follow, action.stopFollowing):
+# %S will be replaced by the screen name of a twitter user.
+action.follow=Theo dõi %S
+action.stopFollowing=Ngừng theo dõI %S
+action.like=ThÃch
+action.unlike=Bá» thÃch
+
+# LOCALIZATION NOTE (event.follow, event.unfollow, event.followed):
+# This will be displayed in system messages inside the timeline conversation.
+# %S will be replaced by the screen name of a twitter user.
+event.follow=Bạn hiá»n Äang theo dõi %S.
+event.unfollow=Bạn hiá»n không còn theo dõi %S.
+event.followed=%S hiá»n Äang theo dõi bạn.
+# LOCALIZATION NOTE (event.deleted):
+# %S will be replaced by the text of the deleted tweet.
+event.deleted=Bạn Äã xóa tweet nà y: "%S".
+
+# LOCALIZATION NOTE (replyingToStatusText):
+# This will be visible in the status bar of the conversation window
+# while the user is typing a reply to a tweet.
+# %S will be replaced by the text of the tweet the user is replying to.
+replyingToStatusText=Trả lá»i Äến: %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (connection.*):
+# These will be displayed in the account manager in order to show the progress
+# of the connection.
+# (These will be displayed in account.connection.progress from
+# accounts.properties, which adds ⦠at the end, so do not include
+# periods at the end of these messages.)
+connection.initAuth=Bắt Äầu quá trình xác thá»±c
+connection.requestAuth=Chá» Äợi xác thá»±c cá»§a bạn
+connection.requestAccess=Hoà n tất xác thực
+connection.requestTimelines=Yêu cầu má»c thá»i gian cá»§a ngưá»i dùng
+# LOCALIZATION NOTE (connection.error.*):
+# These will show in the account manager if an error occurs during the
+# connection attempt.
+connection.error.userMismatch=Tên ngưá»i dùng không khá»p.
+connection.error.failedToken=Không thá» nháºn mã token yêu cầu.
+connection.error.authCancelled=Bạn Äã há»§y quá trình xác thá»±c.
+connection.error.authFailed=Không thá» nháºn ÄÆ°á»£c xác thá»±c.
+connection.error.noNetwork=Không có kết ná»i internet.
+
+# LOCALIZATION NOTE (authPrompt):
+# This is the prompt in the browser window that pops up to authorize us
+# to use a Twitter account. It is shown in the title bar of the authorization
+# window.
+authPrompt=Cho phép quyá»n Äá» sá» dụng tà i khoản Twitter cá»§a bạn
+
+# LOCALIZATION NOTE (options.*):
+# These are the protocol specific options shown in the account manager and
+# account wizard windows.
+options.track=Từ khóa ÄÆ°á»£c theo dõi
+
+# LOCALIZATION NOTE (tooltip.*):
+# These are the Twitter information that will appear in the tooltip
+# for each participant on the home timeline.
+# LOCALIZATION NOTE (tooltip.created_at): the date the user joined.
+tooltip.created_at=Ngưá»i dùng ká» từ
+tooltip.location=Äá»a chá»
+tooltip.lang=Ngôn ngữ
+tooltip.time_zone=Múi giá»
+tooltip.url=Trang chá»§
+# LOCALIZATION NOTE (tooltip.protected):
+# whether the user's tweets are publicly visible.
+tooltip.protected=Giữ kÃn các Tweet
+# LOCALIZATION NOTE (tooltip.following):
+# whether you are subscribed to the user's tweets.
+tooltip.following=Hiá»n Äang theo dõi
+tooltip.name=Tên
+tooltip.description=Mô tả
+# LOCALIZATION NOTE (tooltip.*_count):
+# Please see the right side of the official Twitter website UI.
+tooltip.friends_count=Äang theo dõi
+tooltip.statuses_count=Tweet
+tooltip.followers_count=Ngưá»i theo dõi
+tooltip.listed_count=Liá»t kê
+
+# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
+# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
+yes=Có
+no=Không
+
+command.follow=%S <username>[ <username>]*: Bắt Äầu theo dõi ngưá»i dùng.
+command.unfollow=%S <username>[ <username>]*: Dừng theo dõi ngưá»i dùng.
+
+twitter.disabled=Twitter không còn ÄÆ°á»£c há» trợ do Twitter vô hiá»u hóa giao thức phát trá»±c tuyến cá»§a há».
diff --git a/chat/xmpp.properties b/chat/xmpp.properties
new file mode 100644
index 00000000000..12ae36e0942
--- /dev/null
+++ b/chat/xmpp.properties
@@ -0,0 +1,234 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (connection.*)
+# These will be displayed in the account manager in order to show the progress
+# of the connection.
+# (These will be displayed in account.connection.progress from
+# accounts.properties, which adds ⦠at the end, so do not include
+# periods at the end of these messages.)
+connection.initializingStream=Äang khá»i tạo luá»ng
+connection.authenticating=Äang xác thá»±c
+connection.gettingResource=Äang nháºn tà i nguyên
+connection.downloadingRoster=Äang tải danh sách lên há»
+connection.srvLookup=Äang tìm kiếm bản ghi SRV
+
+# LOCALIZATION NOTE (connection.error.*)
+# These will show in the account manager if an error occurs during the
+# connection attempt.
+connection.error.failedToCreateASocket=Không thá» tạo ÄÆ°á»£c socket (Bạn có Äang ngoại tuyến không?)
+connection.error.serverClosedConnection=Máy chá»§ Äã ngắt kết ná»i
+connection.error.timedOut=Äã hết thá»i gian kết ná»i
+connection.error.failedToStartTLS=Không thá» khá»i tạo mã hóa
+connection.error.noAuthMec=Máy chủ không cung cấp cơ chế xác thực
+connection.error.noCompatibleAuthMec=Không có cÆ¡ chế xác thá»±c nà o do máy chá»§ cung cấp ÄÆ°á»£c há» trợ
+connection.error.authenticationFailure=Lá»i xác thá»±c
+connection.error.notAuthorized=Chưa ÄÆ°á»£c uá»· quyá»n (Sai máºt khẩu?)
+connection.error.failedMaxResourceLimit=Tà i khoản nà y ÄÆ°á»£c kết ná»i từ quá nhiá»u nÆ¡i cùng má»t lúc.
+connection.error.failedResourceNotValid=Nguá»n không hợp lá».
+connection.error.XMPPNotSupported=Máy chủ nà y không hỠtrợ XMPP
+
+# LOCALIZATION NOTE (conversation.error.notDelivered):
+# This is displayed in a conversation as an error message when a message
+# the user has sent wasn't delivered.
+# %S is replaced by the text of the message that wasn't delivered.
+conversation.error.notDelivered=Không thá» gá»i tin nhắn nà y: %S
+# This is displayed in a conversation as an error message when joining a MUC
+# fails.
+# %S is the name of the MUC.
+conversation.error.joinFailed=Không thỠtham gia: %S
+# This is displayed in a conversation as an error message when the user is
+# banned from a room.
+# %S is the name of the MUC room.
+# This is displayed in a conversation as an error message when remote server
+# is not found.
+# %S is the name of MUC room.
+conversation.error.changeTopicFailedNotAuthorized=Bạn không ÄÆ°á»£c phép Äặt chá»§ Äá» cá»§a cÄn phòng nà y.
+# This is displayed in a conversation as an error message when the user sends
+# a message to a room that he is not in.
+# %1$S is the name of MUC room.
+# %2$S is the text of the message that wasn't delivered.
+# This is displayed in a conversation as an error message when the user sends
+# a message to a room that the recipient is not in.
+# %1$S is the jid of the recipient.
+# %2$S is the text of the message that wasn't delivered.
+# These are displayed in a conversation as a system error message.
+conversation.error.remoteServerNotFound=Không thá» kết ná»i vá»i máy chá»§ cá»§a ngưá»i nháºn.
+conversation.error.unknownSendError=Äã xảy ra lá»i không xác Äá»nh khi gá»i tin nhắn nà y.
+# %S is the name of the message recipient.
+conversation.error.sendServiceUnavailable=Không thá» gá»i tin nhắn cho %S và o lúc nà y.
+# %S is the nick of participant that is not in room.
+conversation.error.nickNotInRoom=%S không Ỡtrong phòng.
+conversation.error.banCommandAnonymousRoom=Bạn không thá» cấm ngưá»i tham gia từ các phòng ẩn danh. Thá» /kick.
+conversation.error.banKickCommandNotAllowed=Bạn không có các quyá»n Äá» xóa ngưá»i nà y khá»i phòng.
+conversation.error.banKickCommandConflict=Xin lá»i, bạn không thá» tá»± xóa mình khá»i phòng.
+conversation.error.changeNickFailedConflict=Không thá» Äá»i tên gá»i cá»§a bạn thà nh %S vì tên gá»i nà y Äã ÄÆ°á»£c sá» dụng.
+conversation.error.inviteFailedForbidden=Bạn không có quyá»n Äá» má»i ngưá»i dùng và o phòng nà y.
+# %S is the jid of user that is invited.
+# %S is the jid that is invalid.
+conversation.error.commandFailedNotInRoom=Bạn phải tham gia lại phòng Äá» có thá» sá» dụng lá»nh nà y.
+# %S is the name of the recipient.
+
+# LOCALIZATION NOTE (conversation.error.version.*):
+# %S is the name of the recipient.
+
+# LOCALIZATION NOTE (tooltip.*):
+# These are the titles of lines of information that will appear in
+# the tooltip showing details about a contact or conversation.
+# LOCALIZATION NOTE (tooltip.status):
+# %S will be replaced by the XMPP resource identifier
+tooltip.status=Trạng thái (%S)
+tooltip.statusNoResource=Trạng thái
+tooltip.subscription=ÄÄng ký
+tooltip.fullName=HỠvà tên
+tooltip.nickname=Tên hiá»u
+tooltip.email=Email
+tooltip.birthday=Sinh nháºt
+tooltip.userName=Tên ÄÄng nháºp
+tooltip.title=ChưÌc danh
+tooltip.organization=TỠchức
+tooltip.locality=Äá»a phương
+tooltip.country=Quá»c gia
+tooltip.telephone=Sá» Äiá»n thoại
+
+# LOCALIZATION NOTE (chatRoomField.*):
+# These are the name of fields displayed in the 'Join Chat' dialog
+# for XMPP accounts.
+# The _ character won't be displayed; it indicates the next
+# character of the string should be used as the access key for this
+# field.
+chatRoomField.room=_PhoÌng
+chatRoomField.server=_Máy chủ
+chatRoomField.nick=Tên _hiá»u
+chatRoomField.password=Mật _khâÌu
+
+# LOCALIZATION NOTE (conversation.muc.*):
+# These are displayed as a system message when a chatroom invitation is
+# received.
+# %1$S is the inviter.
+# %2$S is the room.
+# %3$S is the reason which is a message provided by the person sending the
+# invitation.
+conversation.muc.invitationWithReason2=%1$S Äã má»i bạn tham gia %2$S: %3$S
+# %3$S is the password of the room.
+# %4$S is the reason which is a message provided by the person sending the
+# invitation.
+conversation.muc.invitationWithReason2.password=%1$S Äã má»i bạn tham gia %2$S vá»i máºt khẩu %3$S: %4$S
+conversation.muc.invitationWithoutReason=%1$S Äã má»i bạn tham gia %2$S
+# %3$S is the password of the room.
+conversation.muc.invitationWithoutReason.password=%1$S Äã má»i bạn tham gia %2$S vá»i máºt khẩu %3$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (conversation.muc.join):
+# This is displayed as a system message when a participant joins room.
+# %S is the nick of the participant.
+conversation.message.join=%S Äã và o phòng.
+
+# LOCALIZATION NOTE (conversation.muc.rejoined):
+# This is displayed as a system message when a participant rejoins room after
+# parting it.
+conversation.message.rejoined=Bạn Äã gia nháºp lại phòng.
+
+# LOCALIZATION NOTE (conversation.message.parted.*):
+# These are displayed as a system message when a participant parts a room.
+# %S is the part message supplied by the user.
+conversation.message.parted.you=Bạn Äã rá»i khá»i phòng.
+conversation.message.parted.you.reason=Bạn Äã rá»i khá»i phòng: %S
+# %1$S is the participant that is leaving.
+# %2$S is the part message supplied by the participant.
+conversation.message.parted=%1$S Äã rá»i khá»i phòng.
+conversation.message.parted.reason=%1$S Äã rá»i khá»i phòng: %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (conversation.message.invitationDeclined*):
+# %1$S is the invitee that declined the invitation.
+# %2$S is the decline message supplied by the invitee.
+conversation.message.invitationDeclined=%1$S Äã từ chá»i lá»i má»i cá»§a bạn.
+conversation.message.invitationDeclined.reason=%1$S Äã từ chá»i lá»i má»i cá»§a bạn: %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (conversation.message.banned.*):
+# These are displayed as a system message when a participant is banned from
+# a room.
+# %1$S is the participant that is banned.
+# %2$S is the reason.
+# %3$S is the person who is banning.
+conversation.message.banned=%1$S Äã bá» cấm và o phòng.
+conversation.message.banned.reason=%1$S Äã bá» cấm và o phòng: %2$S
+# %1$S is the person who is banning.
+# %2$S is the participant that is banned.
+# %3$S is the reason.
+conversation.message.banned.actor=%1$S Äã cấm %2$S và o phòng.
+conversation.message.banned.you=Bạn Äã bá» cấm và o phòng.
+# %1$S is the reason.
+conversation.message.banned.you.reason=Bạn Äã bá» cấm và o phòng: %1$S
+# %1$S is the person who is banning.
+# %2$S is the reason.
+conversation.message.banned.you.actor=%1$S Äã cấm bạn và o phòng.
+
+# LOCALIZATION NOTE (conversation.message.kicked.*):
+# These are displayed as a system message when a participant is kicked from
+# a room.
+# %1$S is the participant that is kicked.
+# %2$S is the reason.
+conversation.message.kicked=%1$S Äã bá» kick ra khá»i phòng.
+conversation.message.kicked.reason=%1$S Äã bá» kick khá»i phòng: %2$S
+# %1$S is the person who is kicking.
+# %2$S is the participant that is kicked.
+# %3$S is the reason.
+conversation.message.kicked.actor=%1$S Äã Äuá»i %2$S khá»i phòng.
+# %1$S is the reason.
+conversation.message.kicked.you.reason=Bạn Äã bá» Äuá»i khá»i phòng: %1$S
+# %1$S is the person who is kicking.
+# %2$S is the reason.
+conversation.message.kicked.you.actor=%1$S Äã Äuá»i bạn khá»i phòng.
+
+# LOCALIZATION NOTE (conversation.message.removedNonMember.*):
+# These are displayed as a system message when a participant is removed from
+# a room because the room has been changed to members-only.
+# %1$S is the participant that is removed.
+# %2$S is the person who changed the room configuration.
+# %1$S is the person who changed the room configuration.
+
+# LOCALIZATION NOTE (conversation.message.MUCShutdown):
+# These are displayed as a system message when a participant is removed from
+# a room because of a system shutdown.
+
+# LOCALIZATION NOTE (conversation.message.version*):
+# %1$S is the name of the user whose version was requested.
+# %2$S is the client name response from the client.
+# %3$S is the client version response from the client.
+# %4$S is the operating system(OS) response from the client.
+conversation.message.version=%1$S Äang dùng "%2$S %3$S".
+
+# LOCALIZATION NOTE (options.*):
+# These are the protocol specific options shown in the account manager and
+# account wizard windows.
+options.resource=Tà i nguyên
+options.priority=Ưu tiên
+options.connectionSecurity=Bảo máºt kết ná»i
+options.connectionSecurity.requireEncryption=Yêu cầu mã hóa
+options.connectionSecurity.opportunisticTLS=SỠdụng mã hóa nếu có
+options.connectionSecurity.allowUnencryptedAuth=Cho phép gá»i máºt khẩu chưa ÄÆ°á»£c mã hóa
+options.connectServer=Máy chủ
+options.connectPort=Cá»ng
+options.domain=Tên miá»n
+
+# LOCALIZATION NOTE (*.protocolName)
+# This name is used whenever the name of the protocol is shown.
+gtalk.protocolName=Google Talk
+odnoklassniki.protocolName=Odnoklassniki
+
+# LOCALIZATION NOTE (gtalk.usernameHint):
+# This is displayed inside the accountUsernameInfoWithDescription
+# string defined in imAccounts.properties when the user is
+# configuring a Google Talk account.
+gtalk.usernameHint=Äá»a chá» email
+
+# LOCALIZATION NOTE (odnoklassniki.usernameHint):
+# This is displayed inside the accountUsernameInfoWithDescription
+# string defined in imAccounts.properties when the user is
+# configuring a Odnoklassniki account.
+odnoklassniki.usernameHint=ID HỠsơ
+
+# LOCALZIATION NOTE (command.*):
+# These are the help messages for each command.
+command.part2=%S [<message>]: Rá»i khá»i phòng hiá»n tại và Äá» lại tin nhắn.
diff --git a/chat/yahoo.properties b/chat/yahoo.properties
new file mode 100644
index 00000000000..b43b5470393
--- /dev/null
+++ b/chat/yahoo.properties
@@ -0,0 +1,5 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+yahoo.disabled=Yahoo Messenger không còn ÄÆ°á»£c há» trợ do Yahoo vô hiá»u hóa giao thức kế thừa cá»§a há».
diff --git a/devtools/client/aboutdebugging.ftl b/devtools/client/aboutdebugging.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..07dea82a21d
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/aboutdebugging.ftl
@@ -0,0 +1,394 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### These strings are used inside the about:debugging UI.
+
+
+# Page Title strings
+
+# Page title (ie tab title) for the Setup page
+about-debugging-page-title-setup-page = Trình gỡ lá»i - Cà i Äặt
+
+# Page title (ie tab title) for the Runtime page
+# { $selectedRuntimeId } is the id of the current runtime, such as "this-firefox", "localhost:6080", ...
+about-debugging-page-title-runtime-page = Trình gỡ lá»i - Runtime / { $selectedRuntimeId }
+
+# Sidebar strings
+
+# Display name of the runtime for the currently running instance of Firefox. Used in the
+# Sidebar and in the Setup page.
+about-debugging-this-firefox-runtime-name = { -brand-shorter-name } nà y
+
+# Sidebar heading for selecting the currently running instance of Firefox
+about-debugging-sidebar-this-firefox =
+ .name = { about-debugging-this-firefox-runtime-name }
+
+# Sidebar heading for connecting to some remote source
+about-debugging-sidebar-setup =
+ .name = Cà i Äặt
+
+# Text displayed in the about:debugging sidebar when USB devices discovery is enabled.
+about-debugging-sidebar-usb-enabled = Äã báºt USB
+
+# Text displayed in the about:debugging sidebar when USB devices discovery is disabled
+# (for instance because the mandatory ADB extension is not installed).
+about-debugging-sidebar-usb-disabled = Äã tắt USB
+
+# Connection status (connected) for runtime items in the sidebar
+aboutdebugging-sidebar-runtime-connection-status-connected = Äã kết ná»i
+# Connection status (disconnected) for runtime items in the sidebar
+aboutdebugging-sidebar-runtime-connection-status-disconnected = Äã ngắt kết ná»i
+
+# Text displayed in the about:debugging sidebar when no device was found.
+about-debugging-sidebar-no-devices = Không có thiết bá» nà o ÄÆ°á»£c phát hiá»n
+
+# Text displayed in buttons found in sidebar items representing remote runtimes.
+# Clicking on the button will attempt to connect to the runtime.
+about-debugging-sidebar-item-connect-button = Kết ná»i
+
+# Text displayed in buttons found in sidebar items when the runtime is connecting.
+about-debugging-sidebar-item-connect-button-connecting = Äang kết ná»iâ¦
+
+# Text displayed in buttons found in sidebar items when the connection failed.
+about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-failed = Kết ná»i thất bại
+
+# Text displayed in connection warning on sidebar item of the runtime when connecting to
+# the runtime is taking too much time.
+about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-not-responding = Kết ná»i Äang chá» xá» lý, kiá»m tra tin nhắn trên trình duyá»t ÄÃch
+
+# Text displayed as connection error in sidebar item when the connection has timed out.
+about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-timeout = Äã hết thá»i gian kết ná»i
+
+# Temporary text displayed in sidebar items representing remote runtimes after
+# successfully connecting to them. Temporary UI, do not localize.
+about-debugging-sidebar-item-connected-label = Äã kết ná»i
+
+# Text displayed in sidebar items for remote devices where a compatible browser (eg
+# Firefox) has not been detected yet. Typically, Android phones connected via USB with
+# USB debugging enabled, but where Firefox is not started.
+about-debugging-sidebar-runtime-item-waiting-for-browser = Äang chá» trình duyá»t...
+
+# Text displayed in sidebar items for remote devices that have been disconnected from the
+# computer.
+about-debugging-sidebar-runtime-item-unplugged = Äã ngắt kết ná»i
+
+# Title for runtime sidebar items that are related to a specific device (USB, WiFi).
+about-debugging-sidebar-runtime-item-name =
+ .title = { $displayName } ({ $deviceName })
+# Title for runtime sidebar items where we cannot get device information (network
+# locations).
+about-debugging-sidebar-runtime-item-name-no-device =
+ .title = { $displayName }
+
+# Text to show in the footer of the sidebar that links to a help page
+# (currently: https://developer.mozilla.org/docs/Tools/about:debugging)
+about-debugging-sidebar-support = Há» trợ gỡ lá»i
+
+# Text to show as the ALT attribute of a help icon that accompanies the help about
+# debugging link in the footer of the sidebar
+about-debugging-sidebar-support-icon =
+ .alt = Biá»u tượng trợ giúp
+
+# Text displayed in a sidebar button to refresh the list of USB devices. Clicking on it
+# will attempt to update the list of devices displayed in the sidebar.
+about-debugging-refresh-usb-devices-button = Là m má»i thiết bá»
+
+# Setup Page strings
+
+# Title of the Setup page.
+about-debugging-setup-title = Cà i Äặt
+
+# Introduction text in the Setup page to explain how to configure remote debugging.
+about-debugging-setup-intro = Äá»nh cấu hình phương thức kết ná»i mà bạn muá»n gỡ lá»i từ xa cho thiết bá» cá»§a mình.
+
+# Explanatory text in the Setup page about what the 'This Firefox' page is for
+about-debugging-setup-this-firefox2 = Sá» dụng { about-debugging-this-firefox-runtime-name } Äá» sá»a lá»i các phần má» rá»ng và các trình là m viá»c dá»ch vụ trên phiên bản cá»§a { -brand-shorter-name }.
+
+# Title of the heading Connect section of the Setup page.
+about-debugging-setup-connect-heading = Kết ná»i thiết bá»
+
+# USB section of the Setup page
+about-debugging-setup-usb-title = USB
+
+# Explanatory text displayed in the Setup page when USB debugging is disabled
+about-debugging-setup-usb-disabled = Báºt tÃnh nÄng nà y sẽ tải xuá»ng và thêm các thà nh phần gỡ lá»i USB Android cần thiết và o { -brand-shorter-name }.
+
+# Text of the button displayed in the USB section of the setup page when USB debugging is disabled.
+# Clicking on it will download components needed to debug USB Devices remotely.
+about-debugging-setup-usb-enable-button = KÃch hoạt thiết bá» USB
+
+# Text of the button displayed in the USB section of the setup page when USB debugging is enabled.
+about-debugging-setup-usb-disable-button = Vô hiá»u hóa thiết bá» USB
+
+# Text of the button displayed in the USB section of the setup page while USB debugging
+# components are downloaded and installed.
+about-debugging-setup-usb-updating-button = Äang cáºp nháºt...
+
+# USB section of the Setup page (USB status)
+about-debugging-setup-usb-status-enabled = Äã báºt
+about-debugging-setup-usb-status-disabled = Äã tắt
+about-debugging-setup-usb-status-updating = Äang cáºp nháºt...
+
+# USB section step by step guide
+about-debugging-setup-usb-step-enable-dev-menu2 = Báºt menu Nhà phát triá»n trên thiết bá» Android cá»§a bạn.
+
+# USB section step by step guide
+about-debugging-setup-usb-step-enable-debug2 = Báºt gỡ lá»i USB trong Menu dà nh cho nhà phát triá»n Android.
+
+# USB section step by step guide
+about-debugging-setup-usb-step-enable-debug-firefox2 = Báºt gỡ lá»i USB trong Firefox trên thiết bá» Android.
+
+# USB section step by step guide
+about-debugging-setup-usb-step-plug-device = Kết ná»i thiết bá» Android vá»i máy tÃnh cá»§a bạn.
+
+# Text shown in the USB section of the setup page with a link to troubleshoot connection errors.
+# The link goes to https://developer.mozilla.org/docs/Tools/Remote_Debugging/Debugging_over_USB
+about-debugging-setup-usb-troubleshoot = Sá»± cá» kết ná»i vá»i thiết bá» USB? Khắc phục sá»± cá»
+
+# Network section of the Setup page
+about-debugging-setup-network =
+ .title = VỠtrà mạng
+
+# Text shown in the Network section of the setup page with a link to troubleshoot connection errors.
+# The link goes to https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Tools/Remote_Debugging/Debugging_over_a_network
+about-debugging-setup-network-troubleshoot = Sá»± cá» kết ná»i qua vá» trà mạng? Khắc phục sá»±
+
+# Text of a button displayed after the network locations "Host" input.
+# Clicking on it will add the new network location to the list.
+about-debugging-network-locations-add-button = Thêm
+
+# Text to display when there are no locations to show.
+about-debugging-network-locations-empty-text = Không có vá» trà mạng ÄÆ°á»£c thêm và o.
+
+# Text of the label for the text input that allows users to add new network locations in
+# the Connect page. A host is a hostname and a port separated by a colon, as suggested by
+# the input's placeholder "localhost:6080".
+about-debugging-network-locations-host-input-label = Máy chủ
+
+# Text of a button displayed next to existing network locations in the Connect page.
+# Clicking on it removes the network location from the list.
+about-debugging-network-locations-remove-button = Xóa
+
+# Text used as error message if the format of the input value was invalid in the network locations form of the Setup page.
+# Variables:
+# $host-value (string) - The input value submitted by the user in the network locations form
+about-debugging-network-location-form-invalid = Máy chá»§ lưu trữ không hợp lá» khác "{ $host-value }". Äá»nh dạng dá»± kiến là tên máy chá»§ lưu trữ: portnumber.
+
+# Text used as error message if the input value was already registered in the network locations form of the Setup page.
+# Variables:
+# $host-value (string) - The input value submitted by the user in the network locations form
+about-debugging-network-location-form-duplicate = Máy chá»§ lưu trữ "{ $host-value }" Äã ÄÆ°á»£c ÄÄng ký
+
+# Runtime Page strings
+
+# Below are the titles for the various categories of debug targets that can be found
+# on "runtime" pages of about:debugging.
+# Title of the temporary extensions category (only available for "This Firefox" runtime).
+about-debugging-runtime-temporary-extensions =
+ .name = Tiá»n Ãch má» rá»ng tạm thá»i
+# Title of the extensions category.
+about-debugging-runtime-extensions =
+ .name = Tiá»n Ãch má» rá»ng
+# Title of the tabs category.
+about-debugging-runtime-tabs =
+ .name = Thẻ
+# Title of the service workers category.
+about-debugging-runtime-service-workers =
+ .name = Service Workers
+# Title of the shared workers category.
+about-debugging-runtime-shared-workers =
+ .name = Workers Äã chia sẻ
+# Title of the other workers category.
+about-debugging-runtime-other-workers =
+ .name = Workers khác
+# Title of the processes category.
+about-debugging-runtime-processes =
+ .name = TiêÌn triÌnh
+
+# Label of the button opening the performance profiler panel in runtime pages for remote
+# runtimes.
+about-debugging-runtime-profile-button2 = Há» sÆ¡ hiá»u suất
+
+# This string is displayed in the runtime page if the current configuration of the
+# target runtime is incompatible with service workers. "Learn more" points to MDN.
+# https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Tools/about%3Adebugging#Service_workers_not_compatible
+about-debugging-runtime-service-workers-not-compatible = Cấu hình trình duyá»t cá»§a bạn không tương thÃch vá»i Service Workers. Tìm hiá»u thêm
+
+# This string is displayed in the runtime page if the remote browser version is too old.
+# "Troubleshooting" link points to https://developer.mozilla.org/docs/Tools/about:debugging#Troubleshooting
+# { $runtimeVersion } is the version of the remote browser (for instance "67.0a1")
+# { $minVersion } is the minimum version that is compatible with the current Firefox instance (same format)
+about-debugging-browser-version-too-old = Trình duyá»t ÄÆ°á»£c kết ná»i có phiên bản cÅ© ({ $runtimeVersion }). Phiên bản ÄÆ°á»£c há» trợ tá»i thiá»u là ({ $minVersion }). Äây là má»t thiết láºp không ÄÆ°á»£c há» trợ và có thá» khiến DevTools bá» lá»i. Vui lòng cáºp nháºt trình duyá»t ÄÆ°á»£c kết ná»i. Khắc phục sá»± cá»
+
+# Dedicated message for a backward compatibility issue that occurs when connecting:
+# from Fx 70+ to the old Firefox for Android (aka Fennec) which uses Fx 68.
+about-debugging-browser-version-too-old-fennec = Phiên bản Firefox nà y không thá» gỡ lá»i Firefox dà nh cho Android (68). Chúng tôi khuyên bạn nên cà i Äặt Firefox Nightly dà nh cho Android trên Äiá»n thoại Äá» thá» nghiá»m. Chi tiết khác
+
+# This string is displayed in the runtime page if the remote browser version is too recent.
+# "Troubleshooting" link points to https://developer.mozilla.org/docs/Tools/about:debugging#Troubleshooting
+# { $runtimeID } is the build ID of the remote browser (for instance "20181231", format is yyyyMMdd)
+# { $localID } is the build ID of the current Firefox instance (same format)
+# { $runtimeVersion } is the version of the remote browser (for instance "67.0a1")
+# { $localVersion } is the version of your current browser (same format)
+about-debugging-browser-version-too-recent = Trình ÄÆ°á»£c kết ná»i gần Äây ({ $runtimeVersion }, ID bản dá»±ng { $runtimeID }) so vá»i { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, ID bản dá»±ng { $localID }). Äây là má»t thiết láºp không ÄÆ°á»£c há» trợ và có thá» khiến DevTools bá» lá»i. Vui lòng cáºp nháºt Firefox. Khắc phục sá»± cá»
+
+# Displayed for runtime info in runtime pages.
+# { $name } is brand name such as "Firefox Nightly"
+# { $version } is version such as "64.0a1"
+about-debugging-runtime-name = { $name } ({ $version })
+
+# Text of a button displayed in Runtime pages for remote runtimes.
+# Clicking on the button will close the connection to the runtime.
+about-debugging-runtime-disconnect-button = Ngắt kết ná»i
+
+# Text of the connection prompt button displayed in Runtime pages, when the preference
+# "devtools.debugger.prompt-connection" is false on the target runtime.
+about-debugging-connection-prompt-enable-button = KÃch hoạt nhắc nhá» kết ná»i
+
+# Text of the connection prompt button displayed in Runtime pages, when the preference
+# "devtools.debugger.prompt-connection" is true on the target runtime.
+about-debugging-connection-prompt-disable-button = Vô hiá»u hóa nhắc nhá» kết ná»i
+
+# Title of a modal dialog displayed on remote runtime pages after clicking on the Profile Runtime button.
+about-debugging-profiler-dialog-title2 = Profiler
+
+# Clicking on the header of a debug target category will expand or collapse the debug
+# target items in the category. This text is used as âtitleâ attribute of the header,
+# to describe this feature.
+about-debugging-collapse-expand-debug-targets = Thu gá»n / má» rá»ng
+
+# Debug Targets strings
+
+# Displayed in the categories of "runtime" pages that don't have any debug target to
+# show. Debug targets depend on the category (extensions, tabs, workers...).
+about-debugging-debug-target-list-empty = Chưa có gì cả.
+
+# Text of a button displayed next to debug targets of "runtime" pages. Clicking on this
+# button will open a DevTools toolbox that will allow inspecting the target.
+# A target can be an addon, a tab, a worker...
+about-debugging-debug-target-inspect-button = Kiá»m tra
+
+# Text of a button displayed in the "This Firefox" page, in the Temporary Extension
+# section. Clicking on the button will open a file picker to load a temporary extension
+about-debugging-tmp-extension-install-button = Tải tiá»n Ãch tạm thá»iâ¦
+
+# Text displayed when trying to install a temporary extension in the "This Firefox" page.
+about-debugging-tmp-extension-install-error = Có lá»i trong quá trình cà i Äặt tiá»n Ãch tạm thá»i.
+
+# Text of a button displayed for a temporary extension loaded in the "This Firefox" page.
+# Clicking on the button will reload the extension.
+about-debugging-tmp-extension-reload-button = Tải lại
+
+# Text of a button displayed for a temporary extension loaded in the "This Firefox" page.
+# Clicking on the button will uninstall the extension and remove it from the page.
+about-debugging-tmp-extension-remove-button = Xóa
+
+# Message displayed in the file picker that opens to select a temporary extension to load
+# (triggered by the button using "about-debugging-tmp-extension-install-button")
+# manifest.json .xpi and .zip should not be localized.
+# Note: this message is only displayed in Windows and Linux platforms.
+about-debugging-tmp-extension-install-message = Chá»n táºp tin manifest.json hoặc lưu trữ .xpi/.zip
+
+# This string is displayed as a message about the add-on having a temporaryID.
+about-debugging-tmp-extension-temporary-id = WebExtension nà y có ID tạm thá»i. Tìm hiá»u thêm
+
+# Text displayed for extensions in "runtime" pages, before displaying a link the extension's
+# manifest URL.
+about-debugging-extension-manifest-url =
+ .label = URL manifest
+
+# Text displayed for extensions in "runtime" pages, before displaying the extension's uuid.
+# UUIDs look like b293e463-481e-5148-a487-5aaf7a130429
+about-debugging-extension-uuid =
+ .label = UUID ná»i bá»
+
+# Text displayed for extensions (temporary extensions only) in "runtime" pages, before
+# displaying the location of the temporary extension.
+about-debugging-extension-location =
+ .label = Vá» trÃ
+
+# Text displayed for extensions in "runtime" pages, before displaying the extension's ID.
+# For instance "geckoprofiler@mozilla.com" or "{ed26ddcb-5611-4512-a89a-51b8db81cfb2}".
+about-debugging-extension-id =
+ .label = ID tiá»n Ãch má» rá»ng
+
+# This string is displayed as a label of the button that pushes a test payload
+# to a service worker.
+# Note this relates to the "Push" API, which is normally not localized so it is
+# probably better to not localize it.
+about-debugging-worker-action-push2 = Äẩy
+ .disabledTitle = Dá»ch vụ Äẩy Service Worker hiá»n Äang bá» vô hiá»u hóa cho Äa xá» lý { -brand-shorter-name }
+
+# This string is displayed as a label of the button that starts a service worker.
+about-debugging-worker-action-start2 = Bắt Äầu
+ .disabledTitle = Dá»ch vụ bắt Äầu Service Worker hiá»n Äang bá» vô hiá»u hóa cho Äa xá» lý { -brand-shorter-name }
+
+# This string is displayed as a label of the button that unregisters a service worker.
+about-debugging-worker-action-unregister = Há»§y ÄÄng ký
+
+# Displayed for service workers in runtime pages that listen to Fetch events.
+about-debugging-worker-fetch-listening =
+ .label = Fetch
+ .value = Nghe các sá»± kiá»n fetch
+
+# Displayed for service workers in runtime pages that do not listen to Fetch events.
+about-debugging-worker-fetch-not-listening =
+ .label = Fetch
+ .value = Không nghe các sá»± kiá»n fetch
+
+# Displayed for service workers in runtime pages that are currently running (service
+# worker instance is active).
+about-debugging-worker-status-running = Äang chạy
+
+# Displayed for service workers in runtime pages that are registered but stopped.
+about-debugging-worker-status-stopped = Äã dừng
+
+# Displayed for service workers in runtime pages that are registering.
+about-debugging-worker-status-registering = Äang ÄÄng kyÌ
+
+# Displayed for service workers in runtime pages, to label the scope of a worker
+about-debugging-worker-scope =
+ .label = Phạm vi
+
+# Displayed for service workers in runtime pages, to label the push service endpoint (url)
+# of a worker
+about-debugging-worker-push-service =
+ .label = Dá»ch vụ Äẩy
+
+# Displayed as title of the inspect button when service worker debugging is disabled.
+about-debugging-worker-inspect-action-disabled =
+ .title = Trình kiá»m tra Service Worker hiá»n Äang bá» vô hiá»u hóa cho Äa xá» lý { -brand-shorter-name }
+
+# Displayed as title of the inspect button for zombie tabs (e.g. tabs loaded via a session restore).
+about-debugging-zombie-tab-inspect-action-disabled =
+ .title = Thẻ không ÄÆ°á»£c tải Äầy Äá»§ và không thá» ÄÆ°á»£c kiá»m tra
+
+# Displayed as name for the Main Process debug target in the Processes category. Only for
+# remote runtimes, if `devtools.aboutdebugging.process-debugging` is true.
+about-debugging-main-process-name = Tiến trình chÃnh
+
+# Displayed as description for the Main Process debug target in the Processes category.
+# Only for remote browsers, if `devtools.aboutdebugging.process-debugging` is true.
+about-debugging-main-process-description2 = Quy trình chÃnh cho trình duyá»t ÄÃch
+
+# Displayed instead of the Main Process debug target when the preference
+# `devtools.browsertoolbox.fission` is true.
+about-debugging-multiprocess-toolbox-name = Há»p công cụ Äa xá» lý
+
+# Description for the Multiprocess Toolbox target.
+about-debugging-multiprocess-toolbox-description = Quy trình chÃnh và quy trình ná»i dung cho trình duyá»t ÄÃch
+
+# Alt text used for the close icon of message component (warnings, errors and notifications).
+about-debugging-message-close-icon =
+ .alt = Äóng thông báo
+
+# Label text used for the error details of message component.
+about-debugging-message-details-label-error = Chi tiết lá»i
+
+# Label text used for the warning details of message component.
+about-debugging-message-details-label-warning = Chi tiết cảnh báo
+
+# Label text used for default state of details of message component.
+about-debugging-message-details-label = Chi tiết
diff --git a/devtools/client/accessibility.ftl b/devtools/client/accessibility.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..eb7573ed1f4
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/accessibility.ftl
@@ -0,0 +1,72 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### These strings are used inside the Accessibility panel.
+
+accessibility-learn-more = Tìm hiá»u thêm
+
+accessibility-text-label-header = Nhãn và tên vÄn bản
+
+accessibility-keyboard-header = BÃ n phÃm
+
+## Text entries that are used as text alternative for icons that depict accessibility isses.
+
+accessibility-warning =
+ .alt = Cảnh báo
+
+accessibility-fail =
+ .alt = Lá»i
+
+accessibility-best-practices =
+ .alt = Thá»±c hà nh tá»t nhất
+
+## Text entries for a paragraph used in the accessibility panel sidebar's checks section
+## that describe that currently selected accessible object has an accessibility issue
+## with its text label or accessible name.
+
+accessibility-text-label-issue-area = Sá» dụng thuá»c tÃnh alt Äá» gắn nhãn các phần tá» area
có thuá»c tÃnh href. Tìm hiá»u thêm
+
+accessibility-text-label-issue-dialog = Há»p thoại phải ÄÆ°á»£c dán nhãn. Tìm hiá»u thêm
+
+accessibility-text-label-issue-document-title = Tà i liá»u phải có title. Tìm hiá»u thêm
+
+accessibility-text-label-issue-embed = Ná»i dung nhúng phải ÄÆ°á»£c dán nhãn. Tìm hiá»u thêm
+
+accessibility-text-label-issue-figure = Sá» liá»u vá»i chú thÃch tùy chá»n nên ÄÆ°á»£c dán nhãn. Tìm hiá»u thêm
+
+accessibility-text-label-issue-fieldset = Các phần tá» fieldset phải ÄÆ°á»£c dán nhãn. Tìm hiá»u thêm
+
+accessibility-text-label-issue-fieldset-legend2 = Sá» dụng má»t phần tá» legend Äá» gắn nhãn fieldset. Tìm hiá»u thêm
+
+accessibility-text-label-issue-form = Các yếu tá» hình thức phải ÄÆ°á»£c dán nhãn. Tìm hiá»u thêm
+
+accessibility-text-label-issue-form-visible = Các yếu tá» hình thức nên có má»t nhãn vÄn bản có thá» nhìn thấy. Tìm hiá»u thêm
+
+accessibility-text-label-issue-frame = Các phần tá» frame phải ÄÆ°á»£c dán nhãn. Tìm hiá»u thêm
+
+accessibility-text-label-issue-glyph = Sá» dụng thuá»c tÃnh alt Äá» gắn nhãn các phần tá» mglyph. Tìm hiá»u thêm
+
+accessibility-text-label-issue-heading = Headings phải ÄÆ°á»£c dán nhãn. Tìm hiá»u thêm
+
+accessibility-text-label-issue-heading-content = Headings nên có ná»i dung vÄn bản hiá»n thá». Tìm hiá»u thêm
+
+accessibility-text-label-issue-iframe = Sá» dụng thuá»c tÃnh title Äá» mô tả ná»i dung iframe. Tìm hiá»u thêm
+
+accessibility-text-label-issue-image = Ná»i dung vá»i hình ảnh phải ÄÆ°á»£c dán nhãn. Tìm hiá»u thêm
+
+accessibility-text-label-issue-interactive = Các yếu tá» tương tác phải ÄÆ°á»£c dán nhãn. Tìm hiá»u thêm
+
+accessibility-text-label-issue-optgroup-label2 = Sá» dụng má»t thuá»c tÃnh label Äá» gắn nhãn optgroup. Tìm hiá»u thêm
+
+accessibility-text-label-issue-toolbar = Thanh công cụ phải ÄÆ°á»£c dán nhãn khi có nhiá»u hÆ¡n má»t thanh công cụ. Tìm hiá»u thêm
+
+## Text entries for a paragraph used in the accessibility panel sidebar's checks section
+## that describe that currently selected accessible object has a keyboard accessibility
+## issue.
+
+accessibility-keyboard-issue-tabindex = Tránh sá» dụng thuá»c tÃnh tabindex lá»n hÆ¡n 0. Tìm hiá»u thêm
+
+accessibility-keyboard-issue-action = Các yếu tá» tương tác phải có thá» ÄÆ°á»£c kÃch hoạt bằng bà n phÃm. Tìm hiá»u thêm
+
diff --git a/devtools/client/accessibility.properties b/devtools/client/accessibility.properties
new file mode 100644
index 00000000000..d5c9fcb82bc
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/accessibility.properties
@@ -0,0 +1,300 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Accessibility panel
+# which is available from the Web Developer sub-menu -> 'Accessibility'.
+# The correct localization of this file might be to keep it in
+# English, or another language commonly spoken among web developers.
+# You want to make that choice consistent across the developer tools.
+# A good criteria is the language in which you'd find the best
+# documentation on web development on the web.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.role): A title text used for Accessibility
+# tree header column that represents accessible element role.
+accessibility.role=Vai trò
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.name): A title text used for Accessibility
+# tree header column that represents accessible element name.
+accessibility.name=Tên
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.logo): A title text used for Accessibility
+# logo used on the accessibility panel landing page.
+accessibility.logo=Logo trợ nÄng
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.properties): A title text used for header
+# for Accessibility details sidebar.
+accessibility.properties=Thuá»c tÃnh
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.treeName): A title text used for
+# Accessibility tree (that represents accessible element name) container.
+accessibility.treeName=Cây tiếp cáºn
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.accessible.notAvailable): A title text
+# displayed when accessible sidebar panel does not have an accessible object to
+# display.
+accessibility.accessible.notAvailable=Thông tin có thá» truy cáºp hiá»n không có sẵn
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.enable): A title text for Enable
+# accessibility button used to enable accessibility service.
+accessibility.enable=Báºt tÃnh nÄng trợ nÄng
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.enabling): A title text for Enable
+# accessibility button used when accessibility service is being enabled.
+accessibility.enabling=Äang báºt tÃnh nÄng trợ nÄngâ¦
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.disable): A title text for Disable
+# accessibility button used to disable accessibility service.
+accessibility.disable=Tắt tÃnh nÄng trợ nÄng
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.disabling): A title text for Disable
+# accessibility button used when accessibility service is being
+# disabled.
+accessibility.disabling=Äang tắt tÃnh nÄng trợ nÄngâ¦
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.pick): A title text for Picker button
+# button used to pick accessible objects from the page.
+accessibility.pick=Chá»n Äá»i tượng có thá» truy cáºp từ trang
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.disable.disabledTitle): A title text used for
+# a tooltip for Disable accessibility button when accessibility service can not
+# be disabled. It is the case when a user is using a 3rd party accessibility
+# tool such as screen reader.
+accessibility.disable.disabledTitle=Dá»ch vụ truy cáºp không thá» ÄÆ°á»£c tắt. Nó ÄÆ°á»£c sá» dụng bên ngoà i công cụ dà nh cho nhà phát triá»n.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.disable.enabledTitle): A title text used for
+# a tooltip for Disable accessibility button when accessibility service can be
+# disabled.
+accessibility.disable.enabledTitle=Dá»ch vụ trợ nÄng sẽ ÄÆ°á»£c tắt cho tất cả các thẻ và cá»a sá».
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.enable.disabledTitle): A title text used for
+# a tooltip for Enabled accessibility button when accessibility service can not
+# be enabled.
+accessibility.enable.disabledTitle=Dá»ch vụ truy cáºp không thá» ÄÆ°á»£c báºt. Nó ÄÆ°á»£c tắt thông qua ưu tiên bảo máºt dá»ch vụ tiếp cáºn.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.enable.enabledTitle): A title text used for
+# a tooltip for Enabled accessibility button when accessibility service can be
+# enabled.
+accessibility.enable.enabledTitle=Dá»ch vụ trợ nÄng sẽ ÄÆ°á»£c báºt cho tất cả các thẻ và cá»a sá».
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.learnMore): A text that is used as is or as textual
+# description in places that link to accessibility inspector documentation.
+accessibility.learnMore=Tìm hiá»u thêm
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.description.general.p1): A title text for the first
+# paragraph, used when accessibility service description is provided before accessibility
+# inspector is enabled. %S in the content will be replaced by a link at run time
+# with the accessibility.learnMore string.
+accessibility.description.general.p1=Trình kiá»m tra khả nÄng truy cáºp cho phép bạn kiá»m tra cây khả nÄng truy cáºp trang hiá»n tại, ÄÆ°á»£c sá» dụng bá»i trình Äá»c mà n hình và các công nghá» há» trợ khác. %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.description.general.p2): A title text for the second
+# paragraph, used when accessibility service description is provided before accessibility
+# inspector is enabled.
+accessibility.description.general.p2=Các tÃnh nÄng trợ nÄng có thỠảnh hưá»ng Äến hiá»u suất cá»§a các bảng công cụ khác dà nh cho nhà phát triá»n và nên ÄÆ°á»£c tắt khi không sá» dụng.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.tree.menu.printToJSON): A title text used when a
+# context menu item for printing an accessible tree to JSON is rendered after triggering a
+# context menu for an accessible tree row.
+accessibility.tree.menu.printToJSON=In bằng JSON
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.checks): A title text used for header for checks
+# section in Accessibility details sidebar.
+accessibility.checks=Kiá»m tra
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.checks.empty2): A title text used for indicating that
+# accessibility checks for a node yielded no results and another node should be
+# selected.
+accessibility.checks.empty2=Không kiá»m tra nút nà y.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.header): A title text used for header for
+# checks related to color and contrast.
+accessibility.contrast.header=Mà u sắc và Äá» tương phản
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.error): A title text for the color
+# contrast ratio, used when the tool is unable to calculate the contrast ratio value.
+accessibility.contrast.error=Không thá» tÃnh toán
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.large.text): A title text for the color
+# contrast ratio label indicating that the color contrast criteria used is if for large
+# text. This is lower case because it's used as a label for a tree item in accessibility
+# tree.
+accessibility.contrast.large.text=vÄn bản lá»n
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.large.title): A title text for the tooltip
+# used for the large text label (see accessibility.contrast.large.text).
+accessibility.contrast.large.title=VÄn bản là 14 Äiá»m và Äáºm hoặc lá»n hÆ¡n, hoặc 18 Äiá»m hoặc lá»n hÆ¡n.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.annotation.AA): A title text for the paragraph
+# describing that the given colour contrast satisfies AA standard from Web Content
+# Accessibility Guidelines. %S in the content will be replaced by a link at run time
+# with the accessibility.learnMore string.
+accessibility.contrast.annotation.AA=Äạt tiêu chuẩn WCAG AA cho vÄn bản có thá» truy cáºp. %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.annotation.AAA): A title text for the
+# paragraph describing that the given colour contrast satisfies AAA standard from Web
+# Content Accessibility Guidelines. %S in the content will be replaced by a link at run
+# time with the accessibility.learnMore string.
+accessibility.contrast.annotation.AAA=Äạt tiêu chuẩn WCAG AAA cho vÄn bản có thá» truy cáºp. %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.annotation.FAIL): A title text for the
+# paragraph describing that the given colour contrast fails to meet the minimum level from
+# Web Content Accessibility Guidelines. %S in the content will be replaced by a link at
+# run time with the accessibility.learnMore string.
+accessibility.contrast.annotation.FAIL=Không Äạt tiêu chuẩn WCAG cho vÄn bản có thá» truy cáºp. %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.annotation.transparent.error): A title text for the
+# paragraph suggesting a fix for error in color contrast calculation for text nodes with zero alpha.
+accessibility.contrast.annotation.transparent.error=Chá»n má»t mà u không trong suá»t.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badges): A title text for the group of badges
+# that are rendered for each accessible row within the accessibility tree when
+# one or more accessibility checks fail.
+accessibility.badges=Kiá»m tra khả nÄng tiếp cáºn
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.filter.none): A title text for the filter
+# that is rendered within the accessibility panel toolbar for a menu item that
+# resets all filtering in tree, and for the simulation menu item that resets
+# applied color matrices to the default matrix.
+accessibility.filter.none=Không
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.filter.all2): A title text for the filter
+# that is rendered within the accessibility panel toolbar for a menu item that
+# filters the tree based on all accessibility failures within it.
+accessibility.filter.all2=Tất cả vấn Äá»
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.filter.contrast): A title text for the filter
+# that is rendered within the accessibility panel toolbar for a menu item that
+# filters the tree based on contrast accessibility failures within it.
+accessibility.filter.contrast=Tương phaÌn
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.filter.textLabel): A title text for the filter
+# that is rendered within the accessibility panel toolbar for a menu item that
+# filters the tree based on text label and name accessibility failures within it.
+accessibility.filter.textLabel=Nhãn vÄn bản
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.filter.keyboard): A title text for the filter
+# that is rendered within the accessibility panel toolbar for a menu item that
+# filters the tree based on keyboard accessibility failures within it.
+accessibility.filter.keyboard=BÃ n phÃm
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.contrast): A title text for the badge
+# that is rendered within the accessible row in the accessibility tree for a
+# given accessible object that does not satisfy the WCAG guideline for colour
+# contrast.
+accessibility.badge.contrast=Äá» tương phản
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.contrast.warning): A label for the
+# badge and attached warning icon that is rendered within the accessible row in
+# the accessibility tree for a given accessible object that does not satisfy the
+# WCAG guideline for colour contrast.
+accessibility.badge.contrast.warning=cảnh báo tương phản
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.keyboard): A title text for the
+# badge that is rendered within the accessible row in the accessibility tree for
+# a given accessible object that does not satisfy the WCAG guideline for
+# keyboard accessibility.
+accessibility.badge.keyboard=bà n phÃm
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.textLabel): A title text for the
+# badge that is rendered within the accessible row in the accessibility tree for
+# a given accessible object that does not satisfy the WCAG guideline for text
+# alternative.
+accessibility.badge.textLabel=nhãn vÄn bản
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.contrast.tooltip): A title text for the
+# badge tooltip that is rendered on mouse hover over the badge in the accessible
+# row in the accessibility tree for a given accessible object that does not
+# satisfy the WCAG guideline for colour contrast.
+accessibility.badge.contrast.tooltip=Không Äạt tiêu chuẩn WCAG cho vÄn bản có thá» truy cáºp.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.keyboard.tooltip): A title text
+# for the badge tooltip that is rendered on mouse hover over the badge in the
+# accessible row in the accessibility tree for a given accessible object that
+# does not satisfy the WCAG guideline for keyboard accessibility.
+accessibility.badge.keyboard.tooltip=Không Äáp ứng các tiêu chuẩn WCAG cho khả nÄng truy cáºp bà n phÃm.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.textLabel.tooltip): A title text
+# for the badge tooltip that is rendered on mouse hover over the badge in the
+# accessible row in the accessibility tree for a given accessible object that
+# does not satisfy the WCAG guideline for text alternative.
+accessibility.badge.textLabel.tooltip=Không Äạt tiêu chuẩn WCAG Äá»i vá»i vÄn bản thay thế.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.tree.filters): A title text for the toolbar
+# within the main accessibility panel that contains a list of filters to be for
+# accessibility audit.
+accessibility.tree.filters=Kiá»m tra các vấn Äá»:
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.tree.filters.prefs): A title text for the
+# preferences button tooltip that contains preferences for accessibility audit.
+accessibility.tree.filters.prefs=Cấu hình tùy chá»nh
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.progress.initializing): A title text for the
+# accessibility panel overlay shown when accessibility audit is starting up.
+accessibility.progress.initializing=Äang khá»i tạoâ¦
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.progress.initializing): A title text for the
+# accessibility panel overlay shown when accessibility audit is running showing
+# the number of nodes being audited. Semi-colon list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+accessibility.progress.progressbar=Äang kiá»m tra #1 node
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.progress.finishing): A title text for the
+# accessibility panel overlay shown when accessibility audit is finishing up.
+accessibility.progress.finishing=Kết thúc lên...
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.beta): A title text for the features in the
+# accessibility panel that are currently in beta.
+accessibility.beta=beta
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.pref.scroll.into.view.title): A title
+# text for the tooltip for the checkbox pref in the accessibility panel that
+# sets node auto scroll.
+accessibility.pref.scroll.into.view.title=Tá»± Äá»ng cuá»n nút Äã chá»n và o chế Äá» xem
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.pref.scroll.into.view.label): A title
+# text for the checkbox pref in the accessibility panel that sets node auto
+# scroll.
+accessibility.pref.scroll.into.view.label=Cuá»n Äến vá» trà có thá» xem
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.documentation.label): This is the label for
+# the Documentation menu item.
+accessibility.documentation.label=Tà i liá»uâ¦
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation): A title text for the toolbar
+# within the main accessibility panel that contains a list of simulations for
+# vision deficiencies.
+accessibility.simulation=Mô phá»ng:
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation.deuteranomaly): This label is shown
+# in the "Simulate" menu in the accessibility panel and represent the deuteranomaly simulation option.
+accessibility.simulation.deuteranomaly=Deuteranomaly (mù mà u xanh lá nhẹ)
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation.protanomaly): This label is shown
+# in the "Simulate" menu in the accessibility panel and represent the protanomaly simulation option.
+accessibility.simulation.protanomaly=Protanomaly (mù mà u Äá» nhẹ)
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation.protanopia): This label is shown
+# in the "Simulate" menu in the accessibility panel and represent the protanopia simulation option.
+accessibility.simulation.protanopia=Protanopia (mù mà u Äá»)
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation.deuteranopia): This label is shown
+# in the "Simulate" menu in the accessibility panel and represent the deuteranopia simulation option.
+accessibility.simulation.deuteranopia=Deuteranopia (mù mà u xanh lá)
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation.tritanopia): This label is shown
+# in the "Simulate" menu in the accessibility panel and represent the tritanopia simulation option.
+accessibility.simulation.tritanopia=Tritanopia (mù mà u xanh dương)
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation.tritanomaly): This label is shown
+# in the "Simulate" menu in the accessibility panel and represent the tritanomaly simulation option.
+accessibility.simulation.tritanomaly=Tritanomaly (mù mà u xanh dương nhẹ)
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation.contrastLoss): This label is shown
+# in the "Simulate" menu in the accessibility panel and represent the contrast loss simulation option.
+# It is also shown in the simulation menu button in the accessibility panel and represent the
+# contrast loss simulation option currently selected.
+accessibility.simulation.contrastLoss=Mất tương phản
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation.achromatopsia): This label is shown
+# in the "Simulate" menu in the accessibility panel and represent the achromatopsia simulation option.
+accessibility.simulation.achromatopsia=Achromatopsia (mù ÄÆ¡n sắc)
diff --git a/devtools/client/animationinspector.properties b/devtools/client/animationinspector.properties
new file mode 100644
index 00000000000..40a901443f0
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/animationinspector.properties
@@ -0,0 +1,182 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Animation inspector
+# which is available as a sidebar panel in the Inspector.
+# The correct localization of this file might be to keep it in
+# English, or another language commonly spoken among web developers.
+# You want to make that choice consistent across the developer tools.
+# A good criteria is the language in which you'd find the best
+# documentation on web development on the web.
+
+# LOCALIZATION NOTE (panel.noAnimation):
+# This is the label shown in the panel when there are no displayable animations.
+# (e.g. In case of user selected a non-element node or a node that is not animated).
+panel.noAnimation=Không tìm thấy hoạt hình nà o cho phần tá» hiá»n tại.\nNhấp má»t phần tá» khác từ trang.
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.animationDurationLabel):
+# This string is displayed in each animation player widget. It is the label
+# displayed before the animation duration.
+player.animationDurationLabel=Thá»i gian:
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.infiniteDurationText):
+# This string is displayed in a tooltip on animation player widget, in case the
+# duration of the animation is infinite.
+player.infiniteDurationText=â
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.animationDelayLabel):
+# This string is displayed in each animation player widget. It is the label
+# displayed before the animation delay.
+player.animationDelayLabel=Äá» trá»
:
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.animationEndDelayLabel):
+# This string is displayed in each animation player widget. It is the label
+# displayed before the animation endDelay.
+player.animationEndDelayLabel=Kết thúc Äá» trá»
:
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.animationRateLabel):
+# This string is displayed in each animation player widget. It is the label
+# displayed before the animation playback rate.
+player.animationRateLabel=Tỷ lỠphát lại:
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.animationIterationCountLabel):
+# This string is displayed in each animation player widget. It is the label
+# displayed before the number of times the animation is set to repeat.
+player.animationIterationCountLabel=Lặp lại:
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.infiniteIterationCount):
+# In case the animation repeats infinitely, this string is displayed next to the
+# player.animationIterationCountLabel string, instead of a number.
+player.infiniteIterationCount=∞
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.infiniteIterationCountText):
+# See player.infiniteIterationCount for a description of what this is.
+# Unlike player.infiniteIterationCount, this string isn't used in HTML, but in
+# a tooltip.
+player.infiniteIterationCountText=â
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.animationIterationStartLabel2):
+# This string is displayed in a tooltip that appears when hovering over
+# animations in the timeline. It is the label displayed before the animation
+# iterationStart value.
+# %1$S will be replaced by the original iteration start value
+# %2$S will be replaced by the actual time of iteration start without time unit
+# e.g.
+# If iterationStart of animation is 0.5 and duration is 1 sec, the string will be
+# "Iteration start: 0.5 (0.5s)"
+player.animationIterationStartLabel2=Vòng lặp bắt Äầu: %1$S(%2$S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.animationOverallEasingLabel):
+# This string is displayed in a tooltip that appears when hovering over
+# animations in the timeline. It is the label displayed before the easing
+# that applies to a whole iteration of an animation as opposed to the
+# easing that applies between animation keyframes.
+player.animationOverallEasingLabel=Ná»i lá»ng tá»ng thá»:
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.animationTimingFunctionLabel):
+# This string is displayed in a tooltip that appears when hovering over
+# animations in the timeline. It is the label displayed before the
+# animation-timing-function for CSS Animations.
+player.animationTimingFunctionLabel=Hà m thá»i gian hoạt hình:
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.animationFillLabel):
+# This string is displayed in a tooltip that appears when hovering over
+# animations in the timeline. It is the label displayed before the animation
+# fill mode value.
+player.animationFillLabel=Äiá»n:
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.animationDirectionLabel):
+# This string is displayed in a tooltip that appears when hovering over
+# animations in the timeline. It is the label displayed before the animation
+# direction value.
+player.animationDirectionLabel=Hưá»ng:
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.timeLabel):
+# This string is displayed in each animation player widget, to indicate either
+# how long (in seconds) the animation lasts, or what is the animation's current
+# time (in seconds too);
+player.timeLabel=%Ss
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.infiniteDurationText):
+# This string is displayed in animation player widget, in case the duration of the
+# animation is infinite.
+player.infiniteTimeLabel=â
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.playbackRateLabel):
+# This string is displayed in each animation player widget, as the label of
+# drop-down list items that can be used to change the rate at which the
+# animation runs (1Ã being the default, 2Ã being twice as fast).
+player.playbackRateLabel=%SÃ
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.runningOnCompositorTooltip):
+# This string is displayed as a tooltip for the icon that indicates that the
+# animation is running on the compositor thread.
+player.runningOnCompositorTooltip=Hiá»u ứng nà y Äang chạy trên chá»§ Äá» tá»ng hợp
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.allPropertiesOnCompositorTooltip):
+# This string is displayed as a tooltip for the icon that indicates that
+# all of animation is running on the compositor thread.
+player.allPropertiesOnCompositorTooltip=Tất cả thuá»c tÃnh hiá»u ứng ÄÆ°á»£c tá»i ưu hóa
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.somePropertiesOnCompositorTooltip):
+# This string is displayed as a tooltip for the icon that indicates that
+# all of animation is not running on the compositor thread.
+player.somePropertiesOnCompositorTooltip=Má»t sá» thuá»c tÃnh hiá»u ứng ÄÆ°á»£c tá»i ưu hóa
+
+# LOCALIZATION NOTE (timeline.pausedButtonTooltip):
+# This string is displayed in the timeline toolbar, as the tooltip of the
+# pause/resume button that can be used to pause or resume the animations
+timeline.pausedButtonTooltip=Tiếp tục hiá»u ứng
+
+# LOCALIZATION NOTE (timeline.resumedButtonTooltip):
+# This string is displayed in the timeline toolbar, as the tooltip of the
+# pause/resume button that can be used to pause or resume the animations
+timeline.resumedButtonTooltip=Tạm dừng hiá»u ứng
+
+# LOCALIZATION NOTE (timeline.rewindButtonTooltip):
+# This string is displayed in the timeline toolbar, as the tooltip of the
+# rewind button that can be used to rewind the animations
+timeline.rewindButtonTooltip=Tua lại hiá»u ứng
+
+# LOCALIZATION NOTE (timeline.timeGraduationLabel):
+# This string is displayed at the top of the animation panel, next to each time
+# graduation, to indicate what duration (in milliseconds) this graduation
+# corresponds to.
+timeline.timeGraduationLabel=%Sms
+
+# LOCALIZATION NOTE (timeline.cssanimation.nameLabel):
+# This string is displayed in a tooltip of the animation panel that is shown
+# when hovering over the name of a CSS Animation in the timeline UI.
+# %S will be replaced by the name of the animation at run-time.
+timeline.cssanimation.nameLabel=%S - Hiá»u ứng CSS
+
+# LOCALIZATION NOTE (timeline.csstransition.nameLabel):
+# This string is displayed in a tooltip of the animation panel that is shown
+# when hovering over the name of a CSS Transition in the timeline UI.
+# %S will be replaced by the name of the transition at run-time.
+timeline.csstransition.nameLabel=%S - Chuyá»n hình CSS
+
+# LOCALIZATION NOTE (timeline.scriptanimation.nameLabel):
+# This string is displayed in a tooltip of the animation panel that is shown
+# when hovering over the name of a script-generated animation in the timeline UI.
+# %S will be replaced by the name of the animation at run-time.
+timeline.scriptanimation.nameLabel=%S - Hiá»u ứng Script
+
+# LOCALIZATION NOTE (timeline.scriptanimation.unnamedLabel):
+# This string is displayed in a tooltip of the animation panel that is shown
+# when hovering over an unnamed script-generated animation in the timeline UI.
+timeline.scriptanimation.unnamedLabel=Äoạn mã hoạt hình
+
+# LOCALIZATION NOTE (timeline.unknown.nameLabel):
+# This string is displayed in a tooltip of the animation panel that is shown
+# when hovering over the name of an unknown animation type in the timeline UI.
+# This can happen if devtools couldn't figure out the type of the animation.
+# %S will be replaced by the name of the transition at run-time.
+timeline.unknown.nameLabel=%S
+
+# LOCALIZATION NOTE (detail.propertiesHeader.percentage):
+# This string is displayed on header label in .animated-properties-header.
+# %S represents the value in percentage with two decimal points, localized.
+# there are two "%" after %S to escape and display "%"
+detail.propertiesHeader.percentage=%S%%
diff --git a/devtools/client/application.ftl b/devtools/client/application.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..2c0893fbfca
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/application.ftl
@@ -0,0 +1,187 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### These strings are used inside the Application panel which is available
+### by setting the preference `devtools-application-enabled` to true.
+
+
+### The correct localization of this file might be to keep it in English, or another
+### language commonly spoken among web developers. You want to make that choice consistent
+### across the developer tools. A good criteria is the language in which you'd find the
+### best documentation on web development on the web.
+
+# Header for the list of Service Workers displayed in the application panel for the current page.
+serviceworker-list-header = Service Workers
+
+# Text displayed next to the list of Service Workers to encourage users to check out
+# about:debugging to see all registered Service Workers.
+serviceworker-list-aboutdebugging = Má» about:debugging cho Service Workers từ các miá»n khác
+
+# Text for the button to unregister a Service Worker. Displayed for active Service Workers.
+serviceworker-worker-unregister = Há»§y ÄÄng ký
+
+# Text for the debug link displayed for an already started Service Worker. Clicking on the
+# link opens a new devtools toolbox for this service worker. The title attribute is only
+# displayed when the link is disabled.
+serviceworker-worker-debug = Gỡ lá»i
+ .title = Chá» dá»ch vụ Äang chạy có thá» gỡ lá»i
+
+# Text for the debug link displayed for an already started Service Worker, when we
+# are in multi e10s mode, which effectively disables this link.
+serviceworker-worker-debug-forbidden = Gỡ lá»i
+ .title = Chá» có thá» gỡ lá»i trình là m viá»c dá»ch vụ khi multi e10s bá» vô hiá»u hóa
+
+# Text for the start link displayed for a registered but not running Service Worker.
+# Clicking on the link will attempt to start the service worker.
+serviceworker-worker-start2 = Khá»i Äá»ng
+ .title = Chá» có thá» khá»i Äá»ng trình là m viá»c dá»ch vụ khi multi e10s bá» vô hiá»u hóa
+
+# Alt text for the image icon displayed inside a debug link for a service worker.
+serviceworker-worker-inspect-icon =
+ .alt = Kiá»m tra
+
+# Text for the start link displayed for a registered but not running Service Worker.
+# Clicking on the link will attempt to start the service worker.
+serviceworker-worker-start3 = Bắt Äầu
+
+# Text displayed for the updated time of the service worker. The