From 3d0a683c27f9ad8a7307b56d116e64a4c35a648e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?Sandro=20Knau=C3=9F?= Date: Thu, 15 Oct 2020 23:53:10 +0100 Subject: [PATCH] Import kdepim-runtime_20.08.2.orig.tar.xz [dgit import orig kdepim-runtime_20.08.2.orig.tar.xz] --- .emacs-dirvars | 14 + .gitignore | 20 + .gitlab-ci.yml | 30 + .krazy | 6 + CMakeLists.txt | 177 + COPYING | 346 + COPYING.LIB | 510 + COPYING.agpl3 | 661 ++ COPYING.gpl3 | 674 ++ CTestConfig.cmake | 13 + CTestCustom.cmake | 31 + Mainpage.dox | 105 + README | 3 + agents/.krazy | 1 + agents/CMakeLists.txt | 4 + agents/Info.plist.template | 36 + agents/Mainpage.dox | 2 + agents/maildispatcher/CMakeLists.txt | 60 + agents/maildispatcher/Messages.sh | 4 + agents/maildispatcher/TODO | 16 + .../akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc | 202 + agents/maildispatcher/maildispatcheragent.cpp | 324 + .../maildispatcheragent.desktop | 95 + agents/maildispatcher/maildispatcheragent.h | 80 + .../maildispatcher/maildispatcheragent.kcfg | 18 + .../maildispatcher/maildispatcherconfig.cpp | 40 + agents/maildispatcher/maildispatcherconfig.h | 40 + .../maildispatcher/maildispatcherconfig.json | 5 + ...reedesktop.Akonadi.MailDispatcherAgent.xml | 7 + agents/maildispatcher/outboxqueue.cpp | 394 + agents/maildispatcher/outboxqueue.h | 121 + agents/maildispatcher/sendjob.cpp | 445 + agents/maildispatcher/sendjob.h | 101 + agents/maildispatcher/sentactionhandler.cpp | 70 + agents/maildispatcher/sentactionhandler.h | 44 + agents/maildispatcher/settings.kcfgc | 8 + agents/maildispatcher/storeresultjob.cpp | 116 + agents/maildispatcher/storeresultjob.h | 70 + agents/migration/CMakeLists.txt | 42 + agents/migration/Messages.sh | 2 + agents/migration/autotests/CMakeLists.txt | 12 + agents/migration/autotests/dummymigrator.cpp | 68 + agents/migration/autotests/dummymigrator.h | 49 + agents/migration/autotests/schedulertest.cpp | 295 + agents/migration/migrationagent.cpp | 70 + agents/migration/migrationagent.desktop | 46 + agents/migration/migrationagent.h | 40 + agents/migration/migrationexecutor.cpp | 104 + agents/migration/migrationexecutor.h | 61 + agents/migration/migrationscheduler.cpp | 303 + agents/migration/migrationscheduler.h | 133 + agents/migration/migrationstatuswidget.cpp | 124 + agents/migration/migrationstatuswidget.h | 48 + agents/newmailnotifier/CMakeLists.txt | 77 + agents/newmailnotifier/Messages.sh | 4 + agents/newmailnotifier/TODO | 4 + .../akonadi_newmailnotifier_agent.notifyrc | 140 + .../newmailnotifier/newmailnotifieragent.cpp | 481 + .../newmailnotifieragent.desktop | 98 + agents/newmailnotifier/newmailnotifieragent.h | 85 + .../newmailnotifieragentsettings.kcfg | 44 + .../newmailnotifieragentsettings.kcfgc | 6 + .../newmailnotifierconfig.json | 6 + .../newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp | 240 + .../newmailnotifierselectcollectionwidget.h | 76 + .../newmailnotifiersettingswidget.cpp | 200 + .../newmailnotifiersettingswidget.h | 57 + .../newmailnotifiershowmessagejob.cpp | 66 + .../newmailnotifiershowmessagejob.h | 39 + ...rg.freedesktop.Akonadi.NewMailNotifier.xml | 13 + agents/newmailnotifier/specialnotifierjob.cpp | 239 + agents/newmailnotifier/specialnotifierjob.h | 64 + agents/newmailnotifier/tests/CMakeLists.txt | 14 + ...ailnotifierselectcollectionwidget_test.cpp | 33 + ...wmailnotifierselectcollectionwidget_test.h | 23 + akonadi-prefix.h.cmake | 6 + cmake/FindXsltproc.cmake | 32 + defaultsetup/CMakeLists.txt | 10 + defaultsetup/birthdaycalendar.desktop | 3 + defaultsetup/defaultaddressbook.desktop | 56 + defaultsetup/defaultcalendar.desktop | 52 + defaultsetup/defaultnotebook.desktop | 78 + doc/CMakeLists.txt | 1 + doc/akonadi/git-migration.txt | 7 + doc/akonadi/libakonadi.xmi | 9639 +++++++++++++++++ doc/akonadi/pics/akonadi_agent_handling.eps | 1142 ++ doc/akonadi/pics/akonadi_agent_handling.png | Bin 0 -> 9008 bytes .../pics/akonadi_agent_handling_small.png | Bin 0 -> 3611 bytes doc/akonadi/pics/akonadi_client_search.eps | 1282 +++ doc/akonadi/pics/akonadi_client_search.png | Bin 0 -> 10244 bytes .../pics/akonadi_client_search_small.png | Bin 0 -> 3726 bytes doc/akonadi/pics/akonadi_communication.xmi | 185 + doc/akonadi/pics/akonadi_concept_schema.sla | 721 ++ doc/akonadi/pics/akonadi_overview_uml.png | Bin 0 -> 14070 bytes doc/akonadi/pics/akonadi_overview_uml.ps | 2551 +++++ .../pics/akonadi_overview_uml_small.png | Bin 0 -> 57683 bytes doc/akonadi/pics/concept.eps | 2351 ++++ doc/akonadi/pics/concept.png | Bin 0 -> 18310 bytes doc/akonadi/pics/concept.sla | 783 ++ doc/akonadi/pics/convert.sh | 5 + doc/akonadi/todo.dox | 81 + doc/pop3/CMakeLists.txt | 3 + doc/pop3/index.docbook | 24 + kcms/CMakeLists.txt | 1 + kcms/ldap/CMakeLists.txt | 17 + kcms/ldap/kcmldap.cpp | 69 + kcms/ldap/kcmldap.desktop | 91 + kcms/ldap/kcmldap_p.h | 47 + kdepim-mime.xml | 44 + kdepim-runtime-version.h.cmake | 36 + kioslave/CMakeLists.txt | 2 + kioslave/akonadi/CMakeLists.txt | 29 + kioslave/akonadi/Messages.sh | 2 + kioslave/akonadi/akonadi.protocol | 10 + kioslave/akonadi/akonadislave.cpp | 241 + kioslave/akonadi/akonadislave.h | 61 + kioslave/pop3/CMakeLists.txt | 27 + kioslave/pop3/Messages.sh | 2 + kioslave/pop3/common.h | 50 + kioslave/pop3/pop3.cpp | 1183 ++ kioslave/pop3/pop3.h | 136 + kioslave/pop3/pop3.protocol | 16 + kioslave/pop3/pop3s.protocol | 16 + migration/CMakeLists.txt | 33 + migration/entitytreecreatejob.cpp | 117 + migration/entitytreecreatejob.h | 49 + migration/gid/CMakeLists.txt | 18 + migration/gid/Messages.sh | 2 + migration/gid/gidmigrationjob.cpp | 144 + migration/gid/gidmigrationjob.h | 88 + migration/gid/gidmigrator.cpp | 69 + migration/gid/gidmigrator.h | 48 + migration/gid/main.cpp | 94 + migration/googlegroupware/CMakeLists.txt | 26 + .../googleresourcemigrator.cpp | 388 + .../googlegroupware/googleresourcemigrator.h | 76 + migration/infodialog.cpp | 190 + migration/infodialog.h | 76 + migration/kmigratorbase.cpp | 141 + migration/kmigratorbase.h | 92 + migration/migratorbase.cpp | 302 + migration/migratorbase.h | 236 + po/ar/accountwizard_contacts.po | 34 + po/ar/accountwizard_ews.po | 23 + po/ar/accountwizard_ical.po | 33 + po/ar/accountwizard_imap.po | 47 + po/ar/accountwizard_kolab.po | 121 + po/ar/accountwizard_mailbox.po | 29 + po/ar/accountwizard_maildir.po | 29 + po/ar/accountwizard_pop3.po | 41 + po/ar/accountwizard_vcard.po | 33 + po/ar/accountwizard_vcarddir.po | 33 + po/ar/akonadi-filestore.po | 82 + po/ar/akonadi_birthdays_resource.po | 96 + po/ar/akonadi_contacts_resource.po | 169 + po/ar/akonadi_davgroupware_resource.po | 752 ++ po/ar/akonadi_ews_resource.po | 1223 +++ po/ar/akonadi_facebook_resource.po | 179 + po/ar/akonadi_google_resource.po | 491 + po/ar/akonadi_ical_resource.po | 89 + po/ar/akonadi_icaldir_resource.po | 137 + po/ar/akonadi_imap_resource.po | 1145 ++ po/ar/akonadi_kalarm_resource.po | 254 + po/ar/akonadi_maildir_resource.po | 224 + po/ar/akonadi_maildispatcher_agent.po | 172 + po/ar/akonadi_mbox_resource.po | 308 + po/ar/akonadi_migration_agent.po | 81 + po/ar/akonadi_mixedmaildir_resource.po | 278 + po/ar/akonadi_newmailnotifier_agent.po | 227 + po/ar/akonadi_openxchange_resource.po | 230 + po/ar/akonadi_pop3_resource.po | 762 ++ po/ar/akonadi_singlefile_resource.po | 386 + po/ar/akonadi_tomboynotes_resource.po | 163 + po/ar/akonadi_vcard_resource.po | 69 + po/ar/akonadi_vcarddir_resource.po | 146 + po/ar/gid-migrator.po | 174 + po/ar/kio_akonadi.po | 50 + po/ar/kio_pop3.po | 193 + po/ar/libfolderarchivesettings.po | 55 + po/bg/accountwizard_contacts.po | 32 + po/bg/accountwizard_ical.po | 32 + po/bg/accountwizard_imap.po | 46 + po/bg/accountwizard_kolab.po | 120 + po/bg/accountwizard_mailbox.po | 28 + po/bg/accountwizard_maildir.po | 28 + po/bg/accountwizard_pop3.po | 40 + po/bg/accountwizard_vcard.po | 32 + po/bg/accountwizard_vcarddir.po | 32 + po/bg/akonadi_newmailnotifier_agent.po | 230 + po/bg/kio_akonadi.po | 48 + po/bg/kio_pop3.po | 187 + po/bs/accountwizard_contacts.po | 34 + po/bs/accountwizard_ical.po | 35 + po/bs/accountwizard_imap.po | 49 + po/bs/accountwizard_mailbox.po | 31 + po/bs/accountwizard_maildir.po | 31 + po/bs/accountwizard_pop3.po | 43 + po/bs/accountwizard_vcard.po | 34 + po/bs/accountwizard_vcarddir.po | 34 + po/bs/akonadi-filestore.po | 84 + po/bs/akonadi_birthdays_resource.po | 92 + po/bs/akonadi_contacts_resource.po | 174 + po/bs/akonadi_davgroupware_resource.po | 775 ++ po/bs/akonadi_google_resource.po | 639 ++ po/bs/akonadi_ical_resource.po | 86 + po/bs/akonadi_icaldir_resource.po | 144 + po/bs/akonadi_imap_resource.po | 1293 +++ po/bs/akonadi_kalarm_resource.po | 265 + po/bs/akonadi_maildir_resource.po | 237 + po/bs/akonadi_maildispatcher_agent.po | 183 + po/bs/akonadi_mbox_resource.po | 339 + po/bs/akonadi_migration_agent.po | 90 + po/bs/akonadi_mixedmaildir_resource.po | 286 + po/bs/akonadi_newmailnotifier_agent.po | 233 + po/bs/akonadi_openxchange_resource.po | 267 + po/bs/akonadi_pop3_resource.po | 797 ++ po/bs/akonadi_singlefile_resource.po | 393 + po/bs/akonadi_vcard_resource.po | 70 + po/bs/akonadi_vcarddir_resource.po | 145 + po/bs/gid-migrator.po | 180 + po/bs/kio_akonadi.po | 51 + po/bs/kio_pop3.po | 191 + po/bs/libfolderarchivesettings.po | 55 + po/ca/accountwizard_contacts.po | 35 + po/ca/accountwizard_ews.po | 24 + po/ca/accountwizard_ical.po | 36 + po/ca/accountwizard_imap.po | 50 + po/ca/accountwizard_kolab.po | 124 + po/ca/accountwizard_mailbox.po | 32 + po/ca/accountwizard_maildir.po | 32 + po/ca/accountwizard_pop3.po | 44 + po/ca/accountwizard_vcard.po | 35 + po/ca/accountwizard_vcarddir.po | 35 + po/ca/akonadi-filestore.po | 86 + po/ca/akonadi_birthdays_resource.po | 91 + po/ca/akonadi_contacts_resource.po | 175 + po/ca/akonadi_davgroupware_resource.po | 768 ++ po/ca/akonadi_ews_resource.po | 1280 +++ po/ca/akonadi_facebook_resource.po | 180 + po/ca/akonadi_google_resource.po | 409 + po/ca/akonadi_ical_resource.po | 85 + po/ca/akonadi_icaldir_resource.po | 139 + po/ca/akonadi_imap_resource.po | 1186 ++ po/ca/akonadi_kalarm_resource.po | 247 + po/ca/akonadi_maildir_resource.po | 238 + po/ca/akonadi_maildispatcher_agent.po | 181 + po/ca/akonadi_mbox_resource.po | 339 + po/ca/akonadi_migration_agent.po | 82 + po/ca/akonadi_mixedmaildir_resource.po | 293 + po/ca/akonadi_newmailnotifier_agent.po | 220 + po/ca/akonadi_openxchange_resource.po | 242 + po/ca/akonadi_pop3_resource.po | 792 ++ po/ca/akonadi_singlefile_resource.po | 399 + po/ca/akonadi_tomboynotes_resource.po | 168 + po/ca/akonadi_vcard_resource.po | 70 + po/ca/akonadi_vcarddir_resource.po | 146 + po/ca/docs/kioslave5/pop3/index.docbook | 25 + po/ca/gid-migrator.po | 179 + po/ca/kio_akonadi.po | 52 + po/ca/kio_pop3.po | 197 + po/ca/libfolderarchivesettings.po | 56 + po/ca@valencia/accountwizard_contacts.po | 35 + po/ca@valencia/accountwizard_ews.po | 24 + po/ca@valencia/accountwizard_ical.po | 36 + po/ca@valencia/accountwizard_imap.po | 50 + po/ca@valencia/accountwizard_kolab.po | 124 + po/ca@valencia/accountwizard_mailbox.po | 32 + po/ca@valencia/accountwizard_maildir.po | 32 + po/ca@valencia/accountwizard_pop3.po | 44 + po/ca@valencia/accountwizard_vcard.po | 35 + po/ca@valencia/accountwizard_vcarddir.po | 35 + po/ca@valencia/akonadi-filestore.po | 86 + po/ca@valencia/akonadi_birthdays_resource.po | 91 + po/ca@valencia/akonadi_contacts_resource.po | 175 + .../akonadi_davgroupware_resource.po | 768 ++ po/ca@valencia/akonadi_ews_resource.po | 1280 +++ po/ca@valencia/akonadi_facebook_resource.po | 180 + po/ca@valencia/akonadi_google_resource.po | 406 + po/ca@valencia/akonadi_ical_resource.po | 85 + po/ca@valencia/akonadi_icaldir_resource.po | 139 + po/ca@valencia/akonadi_imap_resource.po | 1186 ++ po/ca@valencia/akonadi_kalarm_resource.po | 248 + po/ca@valencia/akonadi_maildir_resource.po | 238 + .../akonadi_maildispatcher_agent.po | 181 + po/ca@valencia/akonadi_mbox_resource.po | 339 + po/ca@valencia/akonadi_migration_agent.po | 82 + .../akonadi_mixedmaildir_resource.po | 293 + .../akonadi_newmailnotifier_agent.po | 220 + .../akonadi_openxchange_resource.po | 242 + po/ca@valencia/akonadi_pop3_resource.po | 792 ++ po/ca@valencia/akonadi_singlefile_resource.po | 399 + .../akonadi_tomboynotes_resource.po | 168 + po/ca@valencia/akonadi_vcard_resource.po | 70 + po/ca@valencia/akonadi_vcarddir_resource.po | 146 + po/ca@valencia/gid-migrator.po | 179 + po/ca@valencia/kio_akonadi.po | 52 + po/ca@valencia/kio_pop3.po | 197 + po/ca@valencia/libfolderarchivesettings.po | 56 + po/cs/accountwizard_contacts.po | 32 + po/cs/accountwizard_ews.po | 22 + po/cs/accountwizard_ical.po | 32 + po/cs/accountwizard_imap.po | 47 + po/cs/accountwizard_kolab.po | 120 + po/cs/accountwizard_mailbox.po | 28 + po/cs/accountwizard_maildir.po | 28 + po/cs/accountwizard_pop3.po | 40 + po/cs/accountwizard_vcard.po | 32 + po/cs/accountwizard_vcarddir.po | 32 + po/cs/akonadi-filestore.po | 81 + po/cs/akonadi_birthdays_resource.po | 89 + po/cs/akonadi_contacts_resource.po | 171 + po/cs/akonadi_davgroupware_resource.po | 719 ++ po/cs/akonadi_ews_resource.po | 1160 ++ po/cs/akonadi_facebook_resource.po | 178 + po/cs/akonadi_google_resource.po | 411 + po/cs/akonadi_ical_resource.po | 80 + po/cs/akonadi_icaldir_resource.po | 136 + po/cs/akonadi_imap_resource.po | 1137 ++ po/cs/akonadi_kalarm_resource.po | 244 + po/cs/akonadi_maildir_resource.po | 221 + po/cs/akonadi_maildispatcher_agent.po | 169 + po/cs/akonadi_mbox_resource.po | 288 + po/cs/akonadi_migration_agent.po | 78 + po/cs/akonadi_mixedmaildir_resource.po | 277 + po/cs/akonadi_newmailnotifier_agent.po | 214 + po/cs/akonadi_openxchange_resource.po | 226 + po/cs/akonadi_pop3_resource.po | 764 ++ po/cs/akonadi_singlefile_resource.po | 339 + po/cs/akonadi_tomboynotes_resource.po | 159 + po/cs/akonadi_vcard_resource.po | 64 + po/cs/akonadi_vcarddir_resource.po | 142 + po/cs/gid-migrator.po | 173 + po/cs/kio_akonadi.po | 48 + po/cs/kio_pop3.po | 192 + po/cs/libfolderarchivesettings.po | 53 + po/da/accountwizard_contacts.po | 32 + po/da/accountwizard_ews.po | 22 + po/da/accountwizard_ical.po | 32 + po/da/accountwizard_imap.po | 46 + po/da/accountwizard_kolab.po | 120 + po/da/accountwizard_mailbox.po | 28 + po/da/accountwizard_maildir.po | 28 + po/da/accountwizard_pop3.po | 40 + po/da/accountwizard_vcard.po | 32 + po/da/accountwizard_vcarddir.po | 32 + po/da/akonadi-filestore.po | 81 + po/da/akonadi_birthdays_resource.po | 90 + po/da/akonadi_contacts_resource.po | 170 + po/da/akonadi_davgroupware_resource.po | 804 ++ po/da/akonadi_ews_resource.po | 1160 ++ po/da/akonadi_facebook_resource.po | 178 + po/da/akonadi_google_resource.po | 622 ++ po/da/akonadi_ical_resource.po | 87 + po/da/akonadi_icaldir_resource.po | 139 + po/da/akonadi_imap_resource.po | 1369 +++ po/da/akonadi_kalarm_resource.po | 367 + po/da/akonadi_maildir_resource.po | 235 + po/da/akonadi_maildispatcher_agent.po | 185 + po/da/akonadi_mbox_resource.po | 356 + po/da/akonadi_migration_agent.po | 78 + po/da/akonadi_mixedmaildir_resource.po | 284 + po/da/akonadi_newmailnotifier_agent.po | 225 + po/da/akonadi_openxchange_resource.po | 268 + po/da/akonadi_pop3_resource.po | 902 ++ po/da/akonadi_singlefile_resource.po | 404 + po/da/akonadi_tomboynotes_resource.po | 162 + po/da/akonadi_vcard_resource.po | 70 + po/da/akonadi_vcarddir_resource.po | 140 + po/da/gid-migrator.po | 175 + po/da/kio_akonadi.po | 48 + po/da/kio_pop3.po | 197 + po/da/libfolderarchivesettings.po | 53 + po/de/accountwizard_contacts.po | 29 + po/de/accountwizard_ews.po | 22 + po/de/accountwizard_ical.po | 30 + po/de/accountwizard_imap.po | 53 + po/de/accountwizard_kolab.po | 117 + po/de/accountwizard_mailbox.po | 26 + po/de/accountwizard_maildir.po | 26 + po/de/accountwizard_pop3.po | 45 + po/de/accountwizard_vcard.po | 29 + po/de/accountwizard_vcarddir.po | 29 + po/de/akonadi-filestore.po | 84 + po/de/akonadi_birthdays_resource.po | 93 + po/de/akonadi_contacts_resource.po | 174 + po/de/akonadi_davgroupware_resource.po | 820 ++ po/de/akonadi_ews_resource.po | 1196 ++ po/de/akonadi_facebook_resource.po | 178 + po/de/akonadi_google_resource.po | 611 ++ po/de/akonadi_ical_resource.po | 88 + po/de/akonadi_icaldir_resource.po | 137 + po/de/akonadi_imap_resource.po | 1434 +++ po/de/akonadi_kalarm_resource.po | 642 ++ po/de/akonadi_maildir_resource.po | 245 + po/de/akonadi_maildispatcher_agent.po | 196 + po/de/akonadi_mbox_resource.po | 366 + po/de/akonadi_migration_agent.po | 78 + po/de/akonadi_mixedmaildir_resource.po | 290 + po/de/akonadi_newmailnotifier_agent.po | 229 + po/de/akonadi_openxchange_resource.po | 273 + po/de/akonadi_pop3_resource.po | 930 ++ po/de/akonadi_singlefile_resource.po | 453 + po/de/akonadi_tomboynotes_resource.po | 163 + po/de/akonadi_vcard_resource.po | 70 + po/de/akonadi_vcarddir_resource.po | 141 + po/de/docs/kioslave5/pop3/index.docbook | 41 + po/de/gid-migrator.po | 175 + po/de/kio_akonadi.po | 46 + po/de/kio_pop3.po | 198 + po/de/libfolderarchivesettings.po | 50 + po/el/accountwizard_contacts.po | 32 + po/el/accountwizard_ical.po | 33 + po/el/accountwizard_imap.po | 47 + po/el/accountwizard_kolab.po | 121 + po/el/accountwizard_mailbox.po | 29 + po/el/accountwizard_maildir.po | 29 + po/el/accountwizard_pop3.po | 41 + po/el/accountwizard_vcard.po | 32 + po/el/accountwizard_vcarddir.po | 32 + po/el/akonadi-filestore.po | 82 + po/el/akonadi_birthdays_resource.po | 92 + po/el/akonadi_contacts_resource.po | 172 + po/el/akonadi_davgroupware_resource.po | 811 ++ po/el/akonadi_google_resource.po | 629 ++ po/el/akonadi_ical_resource.po | 88 + po/el/akonadi_icaldir_resource.po | 143 + po/el/akonadi_imap_resource.po | 1345 +++ po/el/akonadi_kalarm_resource.po | 264 + po/el/akonadi_maildir_resource.po | 243 + po/el/akonadi_maildispatcher_agent.po | 187 + po/el/akonadi_mbox_resource.po | 340 + po/el/akonadi_migration_agent.po | 80 + po/el/akonadi_mixedmaildir_resource.po | 284 + po/el/akonadi_newmailnotifier_agent.po | 233 + po/el/akonadi_openxchange_resource.po | 269 + po/el/akonadi_pop3_resource.po | 815 ++ po/el/akonadi_singlefile_resource.po | 456 + po/el/akonadi_tomboynotes_resource.po | 162 + po/el/akonadi_vcard_resource.po | 71 + po/el/akonadi_vcarddir_resource.po | 145 + po/el/gid-migrator.po | 178 + po/el/kio_akonadi.po | 49 + po/el/kio_pop3.po | 201 + po/el/libfolderarchivesettings.po | 53 + po/en_GB/accountwizard_contacts.po | 31 + po/en_GB/accountwizard_ews.po | 22 + po/en_GB/accountwizard_ical.po | 31 + po/en_GB/accountwizard_imap.po | 54 + po/en_GB/accountwizard_kolab.po | 120 + po/en_GB/accountwizard_mailbox.po | 27 + po/en_GB/accountwizard_maildir.po | 27 + po/en_GB/accountwizard_pop3.po | 45 + po/en_GB/accountwizard_vcard.po | 32 + po/en_GB/accountwizard_vcarddir.po | 32 + po/en_GB/akonadi-filestore.po | 80 + po/en_GB/akonadi_birthdays_resource.po | 91 + po/en_GB/akonadi_contacts_resource.po | 171 + po/en_GB/akonadi_davgroupware_resource.po | 847 ++ po/en_GB/akonadi_ews_resource.po | 1251 +++ po/en_GB/akonadi_facebook_resource.po | 178 + po/en_GB/akonadi_google_resource.po | 445 + po/en_GB/akonadi_ical_resource.po | 86 + po/en_GB/akonadi_icaldir_resource.po | 139 + po/en_GB/akonadi_imap_resource.po | 1437 +++ po/en_GB/akonadi_kalarm_resource.po | 258 + po/en_GB/akonadi_maildir_resource.po | 234 + po/en_GB/akonadi_maildispatcher_agent.po | 181 + po/en_GB/akonadi_mbox_resource.po | 363 + po/en_GB/akonadi_migration_agent.po | 78 + po/en_GB/akonadi_mixedmaildir_resource.po | 280 + po/en_GB/akonadi_newmailnotifier_agent.po | 225 + po/en_GB/akonadi_openxchange_resource.po | 267 + po/en_GB/akonadi_pop3_resource.po | 899 ++ po/en_GB/akonadi_singlefile_resource.po | 446 + po/en_GB/akonadi_tomboynotes_resource.po | 162 + po/en_GB/akonadi_vcard_resource.po | 71 + po/en_GB/akonadi_vcarddir_resource.po | 141 + po/en_GB/gid-migrator.po | 175 + po/en_GB/kio_akonadi.po | 49 + po/en_GB/kio_pop3.po | 191 + po/en_GB/libfolderarchivesettings.po | 52 + po/eo/accountwizard_imap.po | 47 + po/eo/accountwizard_mailbox.po | 27 + po/eo/accountwizard_maildir.po | 27 + po/eo/accountwizard_pop3.po | 41 + po/eo/akonadi-filestore.po | 80 + po/eo/akonadi_birthdays_resource.po | 89 + po/eo/akonadi_contacts_resource.po | 165 + po/eo/akonadi_davgroupware_resource.po | 738 ++ po/eo/akonadi_ical_resource.po | 79 + po/eo/akonadi_imap_resource.po | 1190 ++ po/eo/akonadi_maildir_resource.po | 217 + po/eo/akonadi_maildispatcher_agent.po | 166 + po/eo/akonadi_mbox_resource.po | 282 + po/eo/akonadi_mixedmaildir_resource.po | 273 + po/eo/akonadi_openxchange_resource.po | 238 + po/eo/akonadi_pop3_resource.po | 787 ++ po/eo/akonadi_singlefile_resource.po | 337 + po/eo/akonadi_vcard_resource.po | 68 + po/eo/akonadi_vcarddir_resource.po | 133 + po/eo/kio_akonadi.po | 47 + po/eo/kio_pop3.po | 187 + po/es/accountwizard_contacts.po | 32 + po/es/accountwizard_ews.po | 22 + po/es/accountwizard_ical.po | 32 + po/es/accountwizard_imap.po | 47 + po/es/accountwizard_kolab.po | 120 + po/es/accountwizard_mailbox.po | 28 + po/es/accountwizard_maildir.po | 29 + po/es/accountwizard_pop3.po | 41 + po/es/accountwizard_vcard.po | 32 + po/es/accountwizard_vcarddir.po | 32 + po/es/akonadi-filestore.po | 83 + po/es/akonadi_birthdays_resource.po | 89 + po/es/akonadi_contacts_resource.po | 172 + po/es/akonadi_davgroupware_resource.po | 763 ++ po/es/akonadi_ews_resource.po | 1285 +++ po/es/akonadi_facebook_resource.po | 178 + po/es/akonadi_google_resource.po | 443 + po/es/akonadi_ical_resource.po | 87 + po/es/akonadi_icaldir_resource.po | 137 + po/es/akonadi_imap_resource.po | 1199 ++ po/es/akonadi_kalarm_resource.po | 262 + po/es/akonadi_maildir_resource.po | 232 + po/es/akonadi_maildispatcher_agent.po | 179 + po/es/akonadi_mbox_resource.po | 335 + po/es/akonadi_migration_agent.po | 80 + po/es/akonadi_mixedmaildir_resource.po | 283 + po/es/akonadi_newmailnotifier_agent.po | 224 + po/es/akonadi_openxchange_resource.po | 243 + po/es/akonadi_pop3_resource.po | 786 ++ po/es/akonadi_singlefile_resource.po | 397 + po/es/akonadi_tomboynotes_resource.po | 162 + po/es/akonadi_vcard_resource.po | 70 + po/es/akonadi_vcarddir_resource.po | 144 + po/es/docs/kioslave5/pop3/index.docbook | 53 + po/es/gid-migrator.po | 176 + po/es/kio_akonadi.po | 50 + po/es/kio_pop3.po | 199 + po/es/libfolderarchivesettings.po | 53 + po/et/accountwizard_contacts.po | 32 + po/et/accountwizard_ews.po | 22 + po/et/accountwizard_ical.po | 32 + po/et/accountwizard_imap.po | 46 + po/et/accountwizard_kolab.po | 120 + po/et/accountwizard_mailbox.po | 28 + po/et/accountwizard_maildir.po | 28 + po/et/accountwizard_pop3.po | 40 + po/et/accountwizard_vcard.po | 32 + po/et/accountwizard_vcarddir.po | 32 + po/et/akonadi-filestore.po | 81 + po/et/akonadi_birthdays_resource.po | 91 + po/et/akonadi_contacts_resource.po | 177 + po/et/akonadi_davgroupware_resource.po | 787 ++ po/et/akonadi_ews_resource.po | 1234 +++ po/et/akonadi_facebook_resource.po | 179 + po/et/akonadi_google_resource.po | 404 + po/et/akonadi_ical_resource.po | 88 + po/et/akonadi_icaldir_resource.po | 137 + po/et/akonadi_imap_resource.po | 1433 +++ po/et/akonadi_kalarm_resource.po | 299 + po/et/akonadi_maildir_resource.po | 235 + po/et/akonadi_maildispatcher_agent.po | 188 + po/et/akonadi_mbox_resource.po | 363 + po/et/akonadi_migration_agent.po | 78 + po/et/akonadi_mixedmaildir_resource.po | 280 + po/et/akonadi_newmailnotifier_agent.po | 224 + po/et/akonadi_openxchange_resource.po | 266 + po/et/akonadi_pop3_resource.po | 897 ++ po/et/akonadi_singlefile_resource.po | 442 + po/et/akonadi_tomboynotes_resource.po | 162 + po/et/akonadi_vcard_resource.po | 71 + po/et/akonadi_vcarddir_resource.po | 139 + po/et/docs/kioslave5/pop3/index.docbook | 39 + po/et/gid-migrator.po | 175 + po/et/kio_akonadi.po | 49 + po/et/kio_pop3.po | 191 + po/et/libfolderarchivesettings.po | 53 + po/eu/accountwizard_contacts.po | 35 + po/eu/accountwizard_ews.po | 25 + po/eu/accountwizard_ical.po | 35 + po/eu/accountwizard_imap.po | 49 + po/eu/accountwizard_kolab.po | 123 + po/eu/kio_pop3.po | 201 + po/fa/kio_pop3.po | 201 + po/fi/accountwizard_contacts.po | 32 + po/fi/accountwizard_ews.po | 22 + po/fi/accountwizard_ical.po | 35 + po/fi/accountwizard_imap.po | 49 + po/fi/accountwizard_kolab.po | 123 + po/fi/accountwizard_mailbox.po | 31 + po/fi/accountwizard_maildir.po | 31 + po/fi/accountwizard_pop3.po | 43 + po/fi/accountwizard_vcard.po | 32 + po/fi/accountwizard_vcarddir.po | 32 + po/fi/akonadi-filestore.po | 84 + po/fi/akonadi_birthdays_resource.po | 97 + po/fi/akonadi_contacts_resource.po | 173 + po/fi/akonadi_davgroupware_resource.po | 768 ++ po/fi/akonadi_ews_resource.po | 1257 +++ po/fi/akonadi_facebook_resource.po | 178 + po/fi/akonadi_google_resource.po | 589 + po/fi/akonadi_ical_resource.po | 90 + po/fi/akonadi_icaldir_resource.po | 144 + po/fi/akonadi_imap_resource.po | 1371 +++ po/fi/akonadi_kalarm_resource.po | 307 + po/fi/akonadi_maildir_resource.po | 233 + po/fi/akonadi_maildispatcher_agent.po | 188 + po/fi/akonadi_mbox_resource.po | 334 + po/fi/akonadi_migration_agent.po | 79 + po/fi/akonadi_mixedmaildir_resource.po | 288 + po/fi/akonadi_newmailnotifier_agent.po | 232 + po/fi/akonadi_openxchange_resource.po | 268 + po/fi/akonadi_pop3_resource.po | 858 ++ po/fi/akonadi_singlefile_resource.po | 444 + po/fi/akonadi_tomboynotes_resource.po | 163 + po/fi/akonadi_vcard_resource.po | 70 + po/fi/akonadi_vcarddir_resource.po | 144 + po/fi/gid-migrator.po | 177 + po/fi/kio_akonadi.po | 51 + po/fi/kio_pop3.po | 193 + po/fi/libfolderarchivesettings.po | 53 + po/fr/accountwizard_contacts.po | 35 + po/fr/accountwizard_ews.po | 21 + po/fr/accountwizard_ical.po | 37 + po/fr/accountwizard_imap.po | 51 + po/fr/accountwizard_kolab.po | 126 + po/fr/accountwizard_mailbox.po | 33 + po/fr/accountwizard_maildir.po | 33 + po/fr/accountwizard_pop3.po | 45 + po/fr/accountwizard_vcard.po | 35 + po/fr/accountwizard_vcarddir.po | 35 + po/fr/akonadi-filestore.po | 91 + po/fr/akonadi_birthdays_resource.po | 97 + po/fr/akonadi_contacts_resource.po | 180 + po/fr/akonadi_davgroupware_resource.po | 822 ++ po/fr/akonadi_ews_resource.po | 1288 +++ po/fr/akonadi_facebook_resource.po | 179 + po/fr/akonadi_google_resource.po | 599 + po/fr/akonadi_ical_resource.po | 89 + po/fr/akonadi_icaldir_resource.po | 148 + po/fr/akonadi_imap_resource.po | 1349 +++ po/fr/akonadi_kalarm_resource.po | 268 + po/fr/akonadi_maildir_resource.po | 254 + po/fr/akonadi_maildispatcher_agent.po | 196 + po/fr/akonadi_mbox_resource.po | 347 + po/fr/akonadi_migration_agent.po | 86 + po/fr/akonadi_mixedmaildir_resource.po | 303 + po/fr/akonadi_newmailnotifier_agent.po | 236 + po/fr/akonadi_openxchange_resource.po | 281 + po/fr/akonadi_pop3_resource.po | 874 ++ po/fr/akonadi_singlefile_resource.po | 461 + po/fr/akonadi_tomboynotes_resource.po | 164 + po/fr/akonadi_vcard_resource.po | 75 + po/fr/akonadi_vcarddir_resource.po | 150 + po/fr/docs/kioslave5/pop3/index.docbook | 25 + po/fr/gid-migrator.po | 181 + po/fr/kio_akonadi.po | 54 + po/fr/kio_pop3.po | 205 + po/fr/libfolderarchivesettings.po | 57 + po/ga/accountwizard_ical.po | 32 + po/ga/accountwizard_imap.po | 54 + po/ga/accountwizard_mailbox.po | 28 + po/ga/accountwizard_maildir.po | 28 + po/ga/accountwizard_pop3.po | 47 + po/ga/akonadi-filestore.po | 81 + po/ga/akonadi_birthdays_resource.po | 94 + po/ga/akonadi_contacts_resource.po | 166 + po/ga/akonadi_davgroupware_resource.po | 731 ++ po/ga/akonadi_google_resource.po | 461 + po/ga/akonadi_ical_resource.po | 87 + po/ga/akonadi_icaldir_resource.po | 135 + po/ga/akonadi_imap_resource.po | 1229 +++ po/ga/akonadi_kalarm_resource.po | 243 + po/ga/akonadi_maildir_resource.po | 221 + po/ga/akonadi_maildispatcher_agent.po | 173 + po/ga/akonadi_mbox_resource.po | 296 + po/ga/akonadi_mixedmaildir_resource.po | 274 + po/ga/akonadi_newmailnotifier_agent.po | 218 + po/ga/akonadi_openxchange_resource.po | 253 + po/ga/akonadi_pop3_resource.po | 765 ++ po/ga/akonadi_singlefile_resource.po | 340 + po/ga/akonadi_vcard_resource.po | 67 + po/ga/akonadi_vcarddir_resource.po | 136 + po/ga/kio_akonadi.po | 48 + po/ga/kio_pop3.po | 202 + po/gl/accountwizard_contacts.po | 31 + po/gl/accountwizard_ews.po | 21 + po/gl/accountwizard_ical.po | 32 + po/gl/accountwizard_imap.po | 46 + po/gl/accountwizard_kolab.po | 131 + po/gl/accountwizard_mailbox.po | 28 + po/gl/accountwizard_maildir.po | 28 + po/gl/accountwizard_pop3.po | 40 + po/gl/accountwizard_vcard.po | 31 + po/gl/accountwizard_vcarddir.po | 31 + po/gl/akonadi-filestore.po | 83 + po/gl/akonadi_birthdays_resource.po | 88 + po/gl/akonadi_contacts_resource.po | 174 + po/gl/akonadi_davgroupware_resource.po | 776 ++ po/gl/akonadi_ews_resource.po | 1280 +++ po/gl/akonadi_facebook_resource.po | 177 + po/gl/akonadi_google_resource.po | 613 ++ po/gl/akonadi_ical_resource.po | 84 + po/gl/akonadi_icaldir_resource.po | 140 + po/gl/akonadi_imap_resource.po | 1324 +++ po/gl/akonadi_kalarm_resource.po | 260 + po/gl/akonadi_maildir_resource.po | 237 + po/gl/akonadi_maildispatcher_agent.po | 193 + po/gl/akonadi_mbox_resource.po | 335 + po/gl/akonadi_migration_agent.po | 83 + po/gl/akonadi_mixedmaildir_resource.po | 288 + po/gl/akonadi_newmailnotifier_agent.po | 229 + po/gl/akonadi_openxchange_resource.po | 268 + po/gl/akonadi_pop3_resource.po | 807 ++ po/gl/akonadi_singlefile_resource.po | 446 + po/gl/akonadi_tomboynotes_resource.po | 166 + po/gl/akonadi_vcard_resource.po | 68 + po/gl/akonadi_vcarddir_resource.po | 143 + po/gl/docs/kioslave5/pop3/index.docbook | 39 + po/gl/gid-migrator.po | 178 + po/gl/kio_akonadi.po | 48 + po/gl/kio_pop3.po | 197 + po/gl/libfolderarchivesettings.po | 52 + po/he/accountwizard_contacts.po | 29 + po/he/kio_pop3.po | 195 + po/hi/kio_pop3.po | 200 + po/hr/akonadi_birthdays_resource.po | 96 + po/hr/akonadi_contacts_resource.po | 176 + po/hr/akonadi_pop3_resource.po | 680 ++ po/hr/kio_pop3.po | 204 + po/hu/accountwizard_contacts.po | 32 + po/hu/accountwizard_ical.po | 33 + po/hu/accountwizard_imap.po | 56 + po/hu/accountwizard_mailbox.po | 30 + po/hu/accountwizard_maildir.po | 30 + po/hu/accountwizard_pop3.po | 48 + po/hu/accountwizard_vcard.po | 32 + po/hu/accountwizard_vcarddir.po | 32 + po/hu/akonadi-filestore.po | 91 + po/hu/akonadi_birthdays_resource.po | 91 + po/hu/akonadi_contacts_resource.po | 173 + po/hu/akonadi_davgroupware_resource.po | 793 ++ po/hu/akonadi_google_resource.po | 629 ++ po/hu/akonadi_ical_resource.po | 83 + po/hu/akonadi_icaldir_resource.po | 142 + po/hu/akonadi_imap_resource.po | 1343 +++ po/hu/akonadi_kalarm_resource.po | 265 + po/hu/akonadi_maildir_resource.po | 233 + po/hu/akonadi_maildispatcher_agent.po | 185 + po/hu/akonadi_mbox_resource.po | 337 + po/hu/akonadi_migration_agent.po | 83 + po/hu/akonadi_mixedmaildir_resource.po | 283 + po/hu/akonadi_newmailnotifier_agent.po | 234 + po/hu/akonadi_openxchange_resource.po | 268 + po/hu/akonadi_pop3_resource.po | 798 ++ po/hu/akonadi_singlefile_resource.po | 403 + po/hu/akonadi_vcard_resource.po | 68 + po/hu/akonadi_vcarddir_resource.po | 143 + po/hu/gid-migrator.po | 177 + po/hu/kio_akonadi.po | 48 + po/hu/kio_pop3.po | 189 + po/hu/libfolderarchivesettings.po | 53 + po/ia/accountwizard_contacts.po | 32 + po/ia/accountwizard_ews.po | 22 + po/ia/accountwizard_ical.po | 32 + po/ia/accountwizard_imap.po | 46 + po/ia/accountwizard_kolab.po | 120 + po/ia/accountwizard_mailbox.po | 28 + po/ia/accountwizard_maildir.po | 28 + po/ia/accountwizard_pop3.po | 40 + po/ia/accountwizard_vcard.po | 32 + po/ia/accountwizard_vcarddir.po | 32 + po/ia/akonadi-filestore.po | 81 + po/ia/akonadi_birthdays_resource.po | 87 + po/ia/akonadi_contacts_resource.po | 171 + po/ia/akonadi_davgroupware_resource.po | 775 ++ po/ia/akonadi_ews_resource.po | 1163 ++ po/ia/akonadi_facebook_resource.po | 178 + po/ia/akonadi_google_resource.po | 588 + po/ia/akonadi_ical_resource.po | 83 + po/ia/akonadi_icaldir_resource.po | 141 + po/ia/akonadi_imap_resource.po | 1310 +++ po/ia/akonadi_kalarm_resource.po | 656 ++ po/ia/akonadi_maildir_resource.po | 230 + po/ia/akonadi_maildispatcher_agent.po | 191 + po/ia/akonadi_mbox_resource.po | 334 + po/ia/akonadi_migration_agent.po | 81 + po/ia/akonadi_mixedmaildir_resource.po | 284 + po/ia/akonadi_newmailnotifier_agent.po | 228 + po/ia/akonadi_openxchange_resource.po | 270 + po/ia/akonadi_pop3_resource.po | 800 ++ po/ia/akonadi_singlefile_resource.po | 445 + po/ia/akonadi_tomboynotes_resource.po | 159 + po/ia/akonadi_vcard_resource.po | 67 + po/ia/akonadi_vcarddir_resource.po | 142 + po/ia/gid-migrator.po | 175 + po/ia/kio_akonadi.po | 48 + po/ia/kio_pop3.po | 194 + po/ia/libfolderarchivesettings.po | 53 + po/is/kio_pop3.po | 208 + po/it/accountwizard_contacts.po | 31 + po/it/accountwizard_ews.po | 22 + po/it/accountwizard_ical.po | 32 + po/it/accountwizard_imap.po | 46 + po/it/accountwizard_kolab.po | 130 + po/it/accountwizard_mailbox.po | 28 + po/it/accountwizard_maildir.po | 28 + po/it/accountwizard_pop3.po | 40 + po/it/accountwizard_vcard.po | 31 + po/it/accountwizard_vcarddir.po | 31 + po/it/akonadi-filestore.po | 93 + po/it/akonadi_birthdays_resource.po | 91 + po/it/akonadi_contacts_resource.po | 171 + po/it/akonadi_davgroupware_resource.po | 842 ++ po/it/akonadi_ews_resource.po | 1243 +++ po/it/akonadi_facebook_resource.po | 178 + po/it/akonadi_google_resource.po | 590 + po/it/akonadi_ical_resource.po | 87 + po/it/akonadi_icaldir_resource.po | 140 + po/it/akonadi_imap_resource.po | 1392 +++ po/it/akonadi_kalarm_resource.po | 296 + po/it/akonadi_maildir_resource.po | 242 + po/it/akonadi_maildispatcher_agent.po | 184 + po/it/akonadi_mbox_resource.po | 361 + po/it/akonadi_migration_agent.po | 81 + po/it/akonadi_mixedmaildir_resource.po | 291 + po/it/akonadi_newmailnotifier_agent.po | 229 + po/it/akonadi_openxchange_resource.po | 267 + po/it/akonadi_pop3_resource.po | 923 ++ po/it/akonadi_singlefile_resource.po | 449 + po/it/akonadi_tomboynotes_resource.po | 163 + po/it/akonadi_vcard_resource.po | 70 + po/it/akonadi_vcarddir_resource.po | 140 + po/it/docs/kioslave5/pop3/index.docbook | 53 + po/it/gid-migrator.po | 178 + po/it/kio_akonadi.po | 49 + po/it/kio_pop3.po | 192 + po/it/libfolderarchivesettings.po | 52 + po/ja/accountwizard_contacts.po | 29 + po/ja/accountwizard_ews.po | 19 + po/ja/accountwizard_ical.po | 29 + po/ja/accountwizard_imap.po | 47 + po/ja/accountwizard_kolab.po | 120 + po/ja/accountwizard_mailbox.po | 25 + po/ja/accountwizard_maildir.po | 25 + po/ja/accountwizard_pop3.po | 41 + po/ja/accountwizard_vcard.po | 29 + po/ja/accountwizard_vcarddir.po | 29 + po/ja/akonadi-filestore.po | 78 + po/ja/akonadi_birthdays_resource.po | 87 + po/ja/akonadi_contacts_resource.po | 173 + po/ja/akonadi_davgroupware_resource.po | 712 ++ po/ja/akonadi_ews_resource.po | 1157 ++ po/ja/akonadi_facebook_resource.po | 175 + po/ja/akonadi_google_resource.po | 398 + po/ja/akonadi_ical_resource.po | 77 + po/ja/akonadi_icaldir_resource.po | 123 + po/ja/akonadi_imap_resource.po | 1164 ++ po/ja/akonadi_kalarm_resource.po | 233 + po/ja/akonadi_maildir_resource.po | 225 + po/ja/akonadi_maildispatcher_agent.po | 171 + po/ja/akonadi_mbox_resource.po | 281 + po/ja/akonadi_migration_agent.po | 75 + po/ja/akonadi_mixedmaildir_resource.po | 275 + po/ja/akonadi_newmailnotifier_agent.po | 210 + po/ja/akonadi_openxchange_resource.po | 221 + po/ja/akonadi_pop3_resource.po | 756 ++ po/ja/akonadi_singlefile_resource.po | 368 + po/ja/akonadi_tomboynotes_resource.po | 156 + po/ja/akonadi_vcard_resource.po | 63 + po/ja/akonadi_vcarddir_resource.po | 139 + po/ja/gid-migrator.po | 170 + po/ja/kio_akonadi.po | 47 + po/ja/kio_pop3.po | 190 + po/ja/libfolderarchivesettings.po | 50 + po/kk/accountwizard_ical.po | 32 + po/kk/accountwizard_imap.po | 46 + po/kk/accountwizard_mailbox.po | 28 + po/kk/accountwizard_maildir.po | 28 + po/kk/accountwizard_pop3.po | 40 + po/kk/akonadi-filestore.po | 81 + po/kk/akonadi_birthdays_resource.po | 90 + po/kk/akonadi_contacts_resource.po | 170 + po/kk/akonadi_davgroupware_resource.po | 815 ++ po/kk/akonadi_google_resource.po | 623 ++ po/kk/akonadi_ical_resource.po | 83 + po/kk/akonadi_icaldir_resource.po | 138 + po/kk/akonadi_imap_resource.po | 1378 +++ po/kk/akonadi_kalarm_resource.po | 304 + po/kk/akonadi_maildir_resource.po | 224 + po/kk/akonadi_maildispatcher_agent.po | 186 + po/kk/akonadi_mbox_resource.po | 328 + po/kk/akonadi_migration_agent.po | 87 + po/kk/akonadi_mixedmaildir_resource.po | 282 + po/kk/akonadi_newmailnotifier_agent.po | 226 + po/kk/akonadi_openxchange_resource.po | 267 + po/kk/akonadi_pop3_resource.po | 812 ++ po/kk/akonadi_singlefile_resource.po | 415 + po/kk/akonadi_vcard_resource.po | 67 + po/kk/akonadi_vcarddir_resource.po | 140 + po/kk/gid-migrator.po | 179 + po/kk/kio_akonadi.po | 48 + po/kk/kio_pop3.po | 194 + po/km/accountwizard_ical.po | 33 + po/km/accountwizard_imap.po | 48 + po/km/accountwizard_mailbox.po | 29 + po/km/accountwizard_maildir.po | 29 + po/km/accountwizard_pop3.po | 42 + po/km/akonadi-filestore.po | 82 + po/km/akonadi_birthdays_resource.po | 92 + po/km/akonadi_contacts_resource.po | 172 + po/km/akonadi_davgroupware_resource.po | 823 ++ po/km/akonadi_google_resource.po | 596 + po/km/akonadi_ical_resource.po | 81 + po/km/akonadi_imap_resource.po | 1325 +++ po/km/akonadi_kalarm_resource.po | 305 + po/km/akonadi_maildir_resource.po | 234 + po/km/akonadi_maildispatcher_agent.po | 181 + po/km/akonadi_mbox_resource.po | 325 + po/km/akonadi_mixedmaildir_resource.po | 279 + po/km/akonadi_openxchange_resource.po | 260 + po/km/akonadi_pop3_resource.po | 786 ++ po/km/akonadi_singlefile_resource.po | 405 + po/km/akonadi_vcard_resource.po | 65 + po/km/akonadi_vcarddir_resource.po | 140 + po/km/kio_akonadi.po | 49 + po/km/kio_pop3.po | 185 + po/ko/accountwizard_contacts.po | 32 + po/ko/accountwizard_ews.po | 22 + po/ko/accountwizard_ical.po | 32 + po/ko/accountwizard_imap.po | 45 + po/ko/accountwizard_kolab.po | 120 + po/ko/accountwizard_mailbox.po | 27 + po/ko/accountwizard_maildir.po | 27 + po/ko/accountwizard_pop3.po | 39 + po/ko/accountwizard_vcard.po | 32 + po/ko/accountwizard_vcarddir.po | 32 + po/ko/akonadi-filestore.po | 80 + po/ko/akonadi_birthdays_resource.po | 86 + po/ko/akonadi_contacts_resource.po | 171 + po/ko/akonadi_davgroupware_resource.po | 744 ++ po/ko/akonadi_ews_resource.po | 1237 +++ po/ko/akonadi_facebook_resource.po | 178 + po/ko/akonadi_google_resource.po | 580 + po/ko/akonadi_ical_resource.po | 83 + po/ko/akonadi_icaldir_resource.po | 136 + po/ko/akonadi_imap_resource.po | 1274 +++ po/ko/akonadi_kalarm_resource.po | 256 + po/ko/akonadi_maildir_resource.po | 226 + po/ko/akonadi_maildispatcher_agent.po | 175 + po/ko/akonadi_mbox_resource.po | 326 + po/ko/akonadi_migration_agent.po | 81 + po/ko/akonadi_mixedmaildir_resource.po | 278 + po/ko/akonadi_newmailnotifier_agent.po | 223 + po/ko/akonadi_openxchange_resource.po | 256 + po/ko/akonadi_pop3_resource.po | 754 ++ po/ko/akonadi_singlefile_resource.po | 428 + po/ko/akonadi_tomboynotes_resource.po | 162 + po/ko/akonadi_vcard_resource.po | 67 + po/ko/akonadi_vcarddir_resource.po | 137 + po/ko/docs/kioslave5/pop3/index.docbook | 39 + po/ko/gid-migrator.po | 175 + po/ko/kio_akonadi.po | 48 + po/ko/kio_pop3.po | 186 + po/ko/libfolderarchivesettings.po | 53 + po/lt/accountwizard_contacts.po | 35 + po/lt/accountwizard_ews.po | 24 + po/lt/accountwizard_ical.po | 36 + po/lt/accountwizard_imap.po | 50 + po/lt/accountwizard_kolab.po | 122 + po/lt/accountwizard_mailbox.po | 31 + po/lt/accountwizard_maildir.po | 31 + po/lt/accountwizard_pop3.po | 43 + po/lt/accountwizard_vcard.po | 35 + po/lt/accountwizard_vcarddir.po | 35 + po/lt/akonadi-filestore.po | 84 + po/lt/akonadi_birthdays_resource.po | 89 + po/lt/akonadi_contacts_resource.po | 173 + po/lt/akonadi_davgroupware_resource.po | 784 ++ po/lt/akonadi_ews_resource.po | 1161 ++ po/lt/akonadi_facebook_resource.po | 180 + po/lt/akonadi_google_resource.po | 490 + po/lt/akonadi_ical_resource.po | 84 + po/lt/akonadi_icaldir_resource.po | 145 + po/lt/akonadi_imap_resource.po | 1269 +++ po/lt/akonadi_kalarm_resource.po | 269 + po/lt/akonadi_maildir_resource.po | 226 + po/lt/akonadi_maildispatcher_agent.po | 184 + po/lt/akonadi_mbox_resource.po | 338 + po/lt/akonadi_migration_agent.po | 83 + po/lt/akonadi_mixedmaildir_resource.po | 284 + po/lt/akonadi_newmailnotifier_agent.po | 233 + po/lt/akonadi_openxchange_resource.po | 265 + po/lt/akonadi_pop3_resource.po | 788 ++ po/lt/akonadi_singlefile_resource.po | 415 + po/lt/akonadi_tomboynotes_resource.po | 160 + po/lt/akonadi_vcard_resource.po | 68 + po/lt/akonadi_vcarddir_resource.po | 136 + po/lt/gid-migrator.po | 174 + po/lt/kio_akonadi.po | 50 + po/lt/kio_pop3.po | 189 + po/lt/libfolderarchivesettings.po | 54 + po/lv/accountwizard_ical.po | 33 + po/lv/accountwizard_imap.po | 48 + po/lv/accountwizard_mailbox.po | 29 + po/lv/accountwizard_maildir.po | 29 + po/lv/accountwizard_pop3.po | 42 + po/lv/akonadi-filestore.po | 82 + po/lv/akonadi_birthdays_resource.po | 96 + po/lv/akonadi_contacts_resource.po | 173 + po/lv/akonadi_davgroupware_resource.po | 798 ++ po/lv/akonadi_google_resource.po | 615 ++ po/lv/akonadi_ical_resource.po | 93 + po/lv/akonadi_imap_resource.po | 1404 +++ po/lv/akonadi_kalarm_resource.po | 264 + po/lv/akonadi_maildir_resource.po | 238 + po/lv/akonadi_maildispatcher_agent.po | 187 + po/lv/akonadi_mbox_resource.po | 338 + po/lv/akonadi_mixedmaildir_resource.po | 280 + po/lv/akonadi_newmailnotifier_agent.po | 217 + po/lv/akonadi_openxchange_resource.po | 267 + po/lv/akonadi_pop3_resource.po | 795 ++ po/lv/akonadi_singlefile_resource.po | 421 + po/lv/akonadi_vcard_resource.po | 71 + po/lv/akonadi_vcarddir_resource.po | 144 + po/lv/kio_akonadi.po | 49 + po/lv/kio_pop3.po | 194 + po/mr/accountwizard_ical.po | 32 + po/mr/accountwizard_imap.po | 47 + po/mr/accountwizard_mailbox.po | 28 + po/mr/accountwizard_maildir.po | 28 + po/mr/accountwizard_pop3.po | 41 + po/mr/akonadi-filestore.po | 81 + po/mr/akonadi_birthdays_resource.po | 88 + po/mr/akonadi_contacts_resource.po | 166 + po/mr/akonadi_davgroupware_resource.po | 723 ++ po/mr/akonadi_google_resource.po | 418 + po/mr/akonadi_ical_resource.po | 80 + po/mr/akonadi_icaldir_resource.po | 127 + po/mr/akonadi_imap_resource.po | 1121 ++ po/mr/akonadi_kalarm_resource.po | 257 + po/mr/akonadi_maildir_resource.po | 218 + po/mr/akonadi_maildispatcher_agent.po | 170 + po/mr/akonadi_mbox_resource.po | 283 + po/mr/akonadi_mixedmaildir_resource.po | 274 + po/mr/akonadi_newmailnotifier_agent.po | 215 + po/mr/akonadi_openxchange_resource.po | 240 + po/mr/akonadi_pop3_resource.po | 686 ++ po/mr/akonadi_singlefile_resource.po | 342 + po/mr/akonadi_vcard_resource.po | 67 + po/mr/akonadi_vcarddir_resource.po | 133 + po/mr/kio_akonadi.po | 48 + po/mr/kio_pop3.po | 161 + po/nb/accountwizard_contacts.po | 34 + po/nb/accountwizard_ical.po | 34 + po/nb/accountwizard_imap.po | 48 + po/nb/accountwizard_kolab.po | 122 + po/nb/accountwizard_mailbox.po | 30 + po/nb/accountwizard_maildir.po | 30 + po/nb/accountwizard_pop3.po | 42 + po/nb/accountwizard_vcard.po | 34 + po/nb/accountwizard_vcarddir.po | 34 + po/nb/akonadi-filestore.po | 83 + po/nb/akonadi_birthdays_resource.po | 89 + po/nb/akonadi_contacts_resource.po | 172 + po/nb/akonadi_davgroupware_resource.po | 740 ++ po/nb/akonadi_google_resource.po | 403 + po/nb/akonadi_ical_resource.po | 82 + po/nb/akonadi_icaldir_resource.po | 136 + po/nb/akonadi_imap_resource.po | 1142 ++ po/nb/akonadi_kalarm_resource.po | 245 + po/nb/akonadi_maildir_resource.po | 224 + po/nb/akonadi_maildispatcher_agent.po | 174 + po/nb/akonadi_mbox_resource.po | 334 + po/nb/akonadi_migration_agent.po | 80 + po/nb/akonadi_mixedmaildir_resource.po | 283 + po/nb/akonadi_newmailnotifier_agent.po | 217 + po/nb/akonadi_openxchange_resource.po | 239 + po/nb/akonadi_pop3_resource.po | 754 ++ po/nb/akonadi_singlefile_resource.po | 339 + po/nb/akonadi_vcard_resource.po | 66 + po/nb/akonadi_vcarddir_resource.po | 134 + po/nb/gid-migrator.po | 177 + po/nb/kio_akonadi.po | 50 + po/nb/kio_pop3.po | 192 + po/nb/libfolderarchivesettings.po | 55 + po/nds/accountwizard_contacts.po | 33 + po/nds/accountwizard_ical.po | 34 + po/nds/accountwizard_imap.po | 57 + po/nds/accountwizard_mailbox.po | 30 + po/nds/accountwizard_maildir.po | 30 + po/nds/accountwizard_pop3.po | 48 + po/nds/accountwizard_vcard.po | 31 + po/nds/accountwizard_vcarddir.po | 31 + po/nds/akonadi-filestore.po | 82 + po/nds/akonadi_birthdays_resource.po | 93 + po/nds/akonadi_contacts_resource.po | 175 + po/nds/akonadi_davgroupware_resource.po | 824 ++ po/nds/akonadi_google_resource.po | 458 + po/nds/akonadi_ical_resource.po | 89 + po/nds/akonadi_icaldir_resource.po | 140 + po/nds/akonadi_imap_resource.po | 1416 +++ po/nds/akonadi_kalarm_resource.po | 655 ++ po/nds/akonadi_maildir_resource.po | 242 + po/nds/akonadi_maildispatcher_agent.po | 191 + po/nds/akonadi_mbox_resource.po | 366 + po/nds/akonadi_migration_agent.po | 80 + po/nds/akonadi_mixedmaildir_resource.po | 285 + po/nds/akonadi_newmailnotifier_agent.po | 233 + po/nds/akonadi_openxchange_resource.po | 273 + po/nds/akonadi_pop3_resource.po | 910 ++ po/nds/akonadi_singlefile_resource.po | 407 + po/nds/akonadi_vcard_resource.po | 72 + po/nds/akonadi_vcarddir_resource.po | 143 + po/nds/gid-migrator.po | 176 + po/nds/kio_akonadi.po | 50 + po/nds/kio_pop3.po | 193 + po/nds/libfolderarchivesettings.po | 53 + po/nl/accountwizard_contacts.po | 32 + po/nl/accountwizard_ews.po | 22 + po/nl/accountwizard_ical.po | 32 + po/nl/accountwizard_imap.po | 56 + po/nl/accountwizard_kolab.po | 132 + po/nl/accountwizard_mailbox.po | 28 + po/nl/accountwizard_maildir.po | 29 + po/nl/accountwizard_pop3.po | 47 + po/nl/accountwizard_vcard.po | 32 + po/nl/accountwizard_vcarddir.po | 32 + po/nl/akonadi-filestore.po | 81 + po/nl/akonadi_birthdays_resource.po | 92 + po/nl/akonadi_contacts_resource.po | 171 + po/nl/akonadi_davgroupware_resource.po | 814 ++ po/nl/akonadi_ews_resource.po | 1268 +++ po/nl/akonadi_facebook_resource.po | 181 + po/nl/akonadi_google_resource.po | 405 + po/nl/akonadi_ical_resource.po | 90 + po/nl/akonadi_icaldir_resource.po | 138 + po/nl/akonadi_imap_resource.po | 1397 +++ po/nl/akonadi_kalarm_resource.po | 659 ++ po/nl/akonadi_maildir_resource.po | 241 + po/nl/akonadi_maildispatcher_agent.po | 192 + po/nl/akonadi_mbox_resource.po | 360 + po/nl/akonadi_migration_agent.po | 81 + po/nl/akonadi_mixedmaildir_resource.po | 291 + po/nl/akonadi_newmailnotifier_agent.po | 228 + po/nl/akonadi_openxchange_resource.po | 275 + po/nl/akonadi_pop3_resource.po | 919 ++ po/nl/akonadi_singlefile_resource.po | 454 + po/nl/akonadi_tomboynotes_resource.po | 162 + po/nl/akonadi_vcard_resource.po | 72 + po/nl/akonadi_vcarddir_resource.po | 142 + po/nl/docs/kioslave5/pop3/index.docbook | 25 + po/nl/gid-migrator.po | 175 + po/nl/kio_akonadi.po | 50 + po/nl/kio_pop3.po | 192 + po/nl/libfolderarchivesettings.po | 53 + po/nn/accountwizard_imap.po | 49 + po/nn/accountwizard_kolab.po | 123 + po/nn/accountwizard_mailbox.po | 30 + po/nn/accountwizard_maildir.po | 30 + po/nn/accountwizard_pop3.po | 42 + po/nn/akonadi_birthdays_resource.po | 90 + po/nn/akonadi_contacts_resource.po | 173 + po/nn/akonadi_ical_resource.po | 83 + po/nn/akonadi_imap_resource.po | 1125 ++ po/nn/akonadi_maildir_resource.po | 226 + po/nn/akonadi_maildispatcher_agent.po | 170 + po/nn/akonadi_mbox_resource.po | 292 + po/nn/akonadi_openxchange_resource.po | 231 + po/nn/akonadi_pop3_resource.po | 745 ++ po/nn/akonadi_singlefile_resource.po | 338 + po/nn/akonadi_vcard_resource.po | 66 + po/nn/akonadi_vcarddir_resource.po | 135 + po/nn/kio_akonadi.po | 51 + po/nn/kio_pop3.po | 191 + po/pa/accountwizard_ical.po | 32 + po/pa/accountwizard_imap.po | 55 + po/pa/accountwizard_mailbox.po | 28 + po/pa/accountwizard_maildir.po | 28 + po/pa/accountwizard_pop3.po | 46 + po/pa/akonadi-filestore.po | 81 + po/pa/akonadi_birthdays_resource.po | 90 + po/pa/akonadi_contacts_resource.po | 167 + po/pa/akonadi_davgroupware_resource.po | 722 ++ po/pa/akonadi_ical_resource.po | 87 + po/pa/akonadi_imap_resource.po | 1197 ++ po/pa/akonadi_maildir_resource.po | 218 + po/pa/akonadi_maildispatcher_agent.po | 179 + po/pa/akonadi_mbox_resource.po | 284 + po/pa/akonadi_mixedmaildir_resource.po | 274 + po/pa/akonadi_newmailnotifier_agent.po | 215 + po/pa/akonadi_openxchange_resource.po | 240 + po/pa/akonadi_pop3_resource.po | 733 ++ po/pa/akonadi_singlefile_resource.po | 338 + po/pa/akonadi_vcard_resource.po | 67 + po/pa/akonadi_vcarddir_resource.po | 133 + po/pa/kio_akonadi.po | 48 + po/pa/kio_pop3.po | 187 + po/pl/accountwizard_contacts.po | 33 + po/pl/accountwizard_ews.po | 23 + po/pl/accountwizard_ical.po | 33 + po/pl/accountwizard_imap.po | 48 + po/pl/accountwizard_kolab.po | 133 + po/pl/accountwizard_mailbox.po | 29 + po/pl/accountwizard_maildir.po | 29 + po/pl/accountwizard_pop3.po | 42 + po/pl/accountwizard_vcard.po | 33 + po/pl/accountwizard_vcarddir.po | 33 + po/pl/akonadi-filestore.po | 82 + po/pl/akonadi_birthdays_resource.po | 93 + po/pl/akonadi_contacts_resource.po | 172 + po/pl/akonadi_davgroupware_resource.po | 795 ++ po/pl/akonadi_ews_resource.po | 1268 +++ po/pl/akonadi_facebook_resource.po | 179 + po/pl/akonadi_google_resource.po | 637 ++ po/pl/akonadi_ical_resource.po | 89 + po/pl/akonadi_icaldir_resource.po | 141 + po/pl/akonadi_imap_resource.po | 1380 +++ po/pl/akonadi_kalarm_resource.po | 302 + po/pl/akonadi_maildir_resource.po | 236 + po/pl/akonadi_maildispatcher_agent.po | 192 + po/pl/akonadi_mbox_resource.po | 337 + po/pl/akonadi_migration_agent.po | 79 + po/pl/akonadi_mixedmaildir_resource.po | 288 + po/pl/akonadi_newmailnotifier_agent.po | 228 + po/pl/akonadi_openxchange_resource.po | 272 + po/pl/akonadi_pop3_resource.po | 884 ++ po/pl/akonadi_singlefile_resource.po | 447 + po/pl/akonadi_tomboynotes_resource.po | 163 + po/pl/akonadi_vcard_resource.po | 72 + po/pl/akonadi_vcarddir_resource.po | 144 + po/pl/gid-migrator.po | 178 + po/pl/kio_akonadi.po | 50 + po/pl/kio_pop3.po | 204 + po/pl/libfolderarchivesettings.po | 54 + po/pt/accountwizard_contacts.po | 32 + po/pt/accountwizard_ews.po | 22 + po/pt/accountwizard_ical.po | 32 + po/pt/accountwizard_imap.po | 50 + po/pt/accountwizard_kolab.po | 119 + po/pt/accountwizard_mailbox.po | 28 + po/pt/accountwizard_maildir.po | 28 + po/pt/accountwizard_pop3.po | 41 + po/pt/accountwizard_vcard.po | 27 + po/pt/accountwizard_vcarddir.po | 27 + po/pt/akonadi-filestore.po | 76 + po/pt/akonadi_birthdays_resource.po | 82 + po/pt/akonadi_contacts_resource.po | 165 + po/pt/akonadi_davgroupware_resource.po | 755 ++ po/pt/akonadi_ews_resource.po | 1259 +++ po/pt/akonadi_facebook_resource.po | 177 + po/pt/akonadi_google_resource.po | 397 + po/pt/akonadi_ical_resource.po | 79 + po/pt/akonadi_icaldir_resource.po | 134 + po/pt/akonadi_imap_resource.po | 1172 ++ po/pt/akonadi_kalarm_resource.po | 272 + po/pt/akonadi_maildir_resource.po | 227 + po/pt/akonadi_maildispatcher_agent.po | 180 + po/pt/akonadi_mbox_resource.po | 331 + po/pt/akonadi_migration_agent.po | 73 + po/pt/akonadi_mixedmaildir_resource.po | 282 + po/pt/akonadi_newmailnotifier_agent.po | 216 + po/pt/akonadi_openxchange_resource.po | 266 + po/pt/akonadi_pop3_resource.po | 789 ++ po/pt/akonadi_singlefile_resource.po | 390 + po/pt/akonadi_tomboynotes_resource.po | 159 + po/pt/akonadi_vcard_resource.po | 63 + po/pt/akonadi_vcarddir_resource.po | 137 + po/pt/docs/kioslave5/pop3/index.docbook | 39 + po/pt/gid-migrator.po | 172 + po/pt/kio_akonadi.po | 48 + po/pt/kio_pop3.po | 191 + po/pt/libfolderarchivesettings.po | 48 + po/pt_BR/accountwizard_contacts.po | 33 + po/pt_BR/accountwizard_ews.po | 23 + po/pt_BR/accountwizard_ical.po | 33 + po/pt_BR/accountwizard_imap.po | 48 + po/pt_BR/accountwizard_kolab.po | 124 + po/pt_BR/accountwizard_mailbox.po | 29 + po/pt_BR/accountwizard_maildir.po | 29 + po/pt_BR/accountwizard_pop3.po | 41 + po/pt_BR/accountwizard_vcard.po | 33 + po/pt_BR/accountwizard_vcarddir.po | 33 + po/pt_BR/akonadi-filestore.po | 82 + po/pt_BR/akonadi_birthdays_resource.po | 88 + po/pt_BR/akonadi_contacts_resource.po | 174 + po/pt_BR/akonadi_davgroupware_resource.po | 761 ++ po/pt_BR/akonadi_ews_resource.po | 1265 +++ po/pt_BR/akonadi_facebook_resource.po | 179 + po/pt_BR/akonadi_google_resource.po | 443 + po/pt_BR/akonadi_ical_resource.po | 85 + po/pt_BR/akonadi_icaldir_resource.po | 142 + po/pt_BR/akonadi_imap_resource.po | 1179 ++ po/pt_BR/akonadi_kalarm_resource.po | 258 + po/pt_BR/akonadi_maildir_resource.po | 230 + po/pt_BR/akonadi_maildispatcher_agent.po | 186 + po/pt_BR/akonadi_mbox_resource.po | 335 + po/pt_BR/akonadi_migration_agent.po | 79 + po/pt_BR/akonadi_mixedmaildir_resource.po | 286 + po/pt_BR/akonadi_newmailnotifier_agent.po | 218 + po/pt_BR/akonadi_openxchange_resource.po | 272 + po/pt_BR/akonadi_pop3_resource.po | 790 ++ po/pt_BR/akonadi_singlefile_resource.po | 398 + po/pt_BR/akonadi_tomboynotes_resource.po | 164 + po/pt_BR/akonadi_vcard_resource.po | 69 + po/pt_BR/akonadi_vcarddir_resource.po | 143 + po/pt_BR/docs/kioslave5/pop3/index.docbook | 53 + po/pt_BR/gid-migrator.po | 177 + po/pt_BR/kio_akonadi.po | 49 + po/pt_BR/kio_pop3.po | 191 + po/pt_BR/libfolderarchivesettings.po | 54 + po/ro/accountwizard_contacts.po | 32 + po/ro/accountwizard_ical.po | 32 + po/ro/accountwizard_imap.po | 47 + po/ro/accountwizard_mailbox.po | 28 + po/ro/accountwizard_maildir.po | 28 + po/ro/accountwizard_pop3.po | 41 + po/ro/accountwizard_vcard.po | 32 + po/ro/accountwizard_vcarddir.po | 32 + po/ro/akonadi-filestore.po | 82 + po/ro/akonadi_birthdays_resource.po | 92 + po/ro/akonadi_contacts_resource.po | 172 + po/ro/akonadi_davgroupware_resource.po | 752 ++ po/ro/akonadi_ical_resource.po | 87 + po/ro/akonadi_imap_resource.po | 1385 +++ po/ro/akonadi_kalarm_resource.po | 248 + po/ro/akonadi_maildir_resource.po | 237 + po/ro/akonadi_maildispatcher_agent.po | 182 + po/ro/akonadi_mbox_resource.po | 287 + po/ro/akonadi_migration_agent.po | 80 + po/ro/akonadi_mixedmaildir_resource.po | 282 + po/ro/akonadi_openxchange_resource.po | 258 + po/ro/akonadi_pop3_resource.po | 722 ++ po/ro/akonadi_singlefile_resource.po | 375 + po/ro/akonadi_vcard_resource.po | 67 + po/ro/akonadi_vcarddir_resource.po | 144 + po/ro/kio_akonadi.po | 48 + po/ro/kio_pop3.po | 210 + po/ru/accountwizard_contacts.po | 37 + po/ru/accountwizard_ews.po | 23 + po/ru/accountwizard_ical.po | 36 + po/ru/accountwizard_imap.po | 51 + po/ru/accountwizard_kolab.po | 128 + po/ru/accountwizard_mailbox.po | 32 + po/ru/accountwizard_maildir.po | 32 + po/ru/accountwizard_pop3.po | 45 + po/ru/accountwizard_vcard.po | 36 + po/ru/accountwizard_vcarddir.po | 36 + po/ru/akonadi-filestore.po | 85 + po/ru/akonadi_birthdays_resource.po | 99 + po/ru/akonadi_contacts_resource.po | 181 + po/ru/akonadi_davgroupware_resource.po | 795 ++ po/ru/akonadi_ews_resource.po | 1280 +++ po/ru/akonadi_facebook_resource.po | 181 + po/ru/akonadi_google_resource.po | 508 + po/ru/akonadi_ical_resource.po | 94 + po/ru/akonadi_icaldir_resource.po | 148 + po/ru/akonadi_imap_resource.po | 1436 +++ po/ru/akonadi_kalarm_resource.po | 266 + po/ru/akonadi_maildir_resource.po | 240 + po/ru/akonadi_maildispatcher_agent.po | 200 + po/ru/akonadi_mbox_resource.po | 347 + po/ru/akonadi_migration_agent.po | 83 + po/ru/akonadi_mixedmaildir_resource.po | 287 + po/ru/akonadi_newmailnotifier_agent.po | 234 + po/ru/akonadi_openxchange_resource.po | 276 + po/ru/akonadi_pop3_resource.po | 806 ++ po/ru/akonadi_singlefile_resource.po | 453 + po/ru/akonadi_tomboynotes_resource.po | 164 + po/ru/akonadi_vcard_resource.po | 77 + po/ru/akonadi_vcarddir_resource.po | 152 + po/ru/docs/kioslave5/pop3/index.docbook | 39 + po/ru/gid-migrator.po | 183 + po/ru/kio_akonadi.po | 55 + po/ru/kio_pop3.po | 204 + po/ru/libfolderarchivesettings.po | 57 + po/sk/accountwizard_contacts.po | 30 + po/sk/accountwizard_ews.po | 20 + po/sk/accountwizard_ical.po | 31 + po/sk/accountwizard_imap.po | 45 + po/sk/accountwizard_kolab.po | 130 + po/sk/accountwizard_mailbox.po | 27 + po/sk/accountwizard_maildir.po | 27 + po/sk/accountwizard_pop3.po | 39 + po/sk/accountwizard_vcard.po | 30 + po/sk/accountwizard_vcarddir.po | 30 + po/sk/akonadi-filestore.po | 79 + po/sk/akonadi_birthdays_resource.po | 87 + po/sk/akonadi_contacts_resource.po | 169 + po/sk/akonadi_davgroupware_resource.po | 749 ++ po/sk/akonadi_ews_resource.po | 1214 +++ po/sk/akonadi_facebook_resource.po | 176 + po/sk/akonadi_google_resource.po | 456 + po/sk/akonadi_ical_resource.po | 81 + po/sk/akonadi_icaldir_resource.po | 138 + po/sk/akonadi_imap_resource.po | 1262 +++ po/sk/akonadi_kalarm_resource.po | 258 + po/sk/akonadi_maildir_resource.po | 226 + po/sk/akonadi_maildispatcher_agent.po | 180 + po/sk/akonadi_mbox_resource.po | 332 + po/sk/akonadi_migration_agent.po | 78 + po/sk/akonadi_mixedmaildir_resource.po | 278 + po/sk/akonadi_newmailnotifier_agent.po | 226 + po/sk/akonadi_openxchange_resource.po | 264 + po/sk/akonadi_pop3_resource.po | 788 ++ po/sk/akonadi_singlefile_resource.po | 438 + po/sk/akonadi_tomboynotes_resource.po | 161 + po/sk/akonadi_vcard_resource.po | 66 + po/sk/akonadi_vcarddir_resource.po | 141 + po/sk/gid-migrator.po | 173 + po/sk/kio_akonadi.po | 47 + po/sk/kio_pop3.po | 186 + po/sk/libfolderarchivesettings.po | 51 + po/sl/accountwizard_contacts.po | 33 + po/sl/accountwizard_ews.po | 23 + po/sl/accountwizard_ical.po | 34 + po/sl/accountwizard_imap.po | 49 + po/sl/accountwizard_kolab.po | 121 + po/sl/accountwizard_mailbox.po | 30 + po/sl/accountwizard_maildir.po | 30 + po/sl/accountwizard_pop3.po | 43 + po/sl/accountwizard_vcard.po | 33 + po/sl/accountwizard_vcarddir.po | 33 + po/sl/akonadi-filestore.po | 83 + po/sl/akonadi_birthdays_resource.po | 93 + po/sl/akonadi_contacts_resource.po | 176 + po/sl/akonadi_davgroupware_resource.po | 760 ++ po/sl/akonadi_ews_resource.po | 1246 +++ po/sl/akonadi_facebook_resource.po | 179 + po/sl/akonadi_google_resource.po | 468 + po/sl/akonadi_ical_resource.po | 86 + po/sl/akonadi_icaldir_resource.po | 144 + po/sl/akonadi_imap_resource.po | 1292 +++ po/sl/akonadi_kalarm_resource.po | 266 + po/sl/akonadi_maildir_resource.po | 234 + po/sl/akonadi_maildispatcher_agent.po | 185 + po/sl/akonadi_mbox_resource.po | 341 + po/sl/akonadi_migration_agent.po | 82 + po/sl/akonadi_mixedmaildir_resource.po | 285 + po/sl/akonadi_newmailnotifier_agent.po | 222 + po/sl/akonadi_openxchange_resource.po | 265 + po/sl/akonadi_pop3_resource.po | 794 ++ po/sl/akonadi_singlefile_resource.po | 450 + po/sl/akonadi_tomboynotes_resource.po | 163 + po/sl/akonadi_vcard_resource.po | 70 + po/sl/akonadi_vcarddir_resource.po | 149 + po/sl/gid-migrator.po | 176 + po/sl/kio_akonadi.po | 50 + po/sl/kio_pop3.po | 197 + po/sl/libfolderarchivesettings.po | 54 + po/sr/accountwizard_contacts.po | 33 + po/sr/accountwizard_ews.po | 23 + po/sr/accountwizard_ical.po | 33 + po/sr/accountwizard_imap.po | 47 + po/sr/accountwizard_kolab.po | 123 + po/sr/accountwizard_mailbox.po | 29 + po/sr/accountwizard_maildir.po | 29 + po/sr/accountwizard_pop3.po | 41 + po/sr/accountwizard_vcard.po | 33 + po/sr/accountwizard_vcarddir.po | 33 + po/sr/akonadi-filestore.po | 82 + po/sr/akonadi_birthdays_resource.po | 90 + po/sr/akonadi_contacts_resource.po | 171 + po/sr/akonadi_davgroupware_resource.po | 766 ++ po/sr/akonadi_facebook_resource.po | 179 + po/sr/akonadi_google_resource.po | 430 + po/sr/akonadi_ical_resource.po | 81 + po/sr/akonadi_icaldir_resource.po | 138 + po/sr/akonadi_imap_resource.po | 1162 ++ po/sr/akonadi_kalarm_resource.po | 246 + po/sr/akonadi_maildir_resource.po | 222 + po/sr/akonadi_maildispatcher_agent.po | 173 + po/sr/akonadi_mbox_resource.po | 316 + po/sr/akonadi_migration_agent.po | 84 + po/sr/akonadi_mixedmaildir_resource.po | 279 + po/sr/akonadi_newmailnotifier_agent.po | 224 + po/sr/akonadi_openxchange_resource.po | 230 + po/sr/akonadi_pop3_resource.po | 762 ++ po/sr/akonadi_singlefile_resource.po | 363 + po/sr/akonadi_tomboynotes_resource.po | 160 + po/sr/akonadi_vcard_resource.po | 65 + po/sr/akonadi_vcarddir_resource.po | 135 + po/sr/docs/kioslave5/pop3/index.docbook | 45 + po/sr/gid-migrator.po | 176 + po/sr/kio_akonadi.po | 49 + po/sr/kio_pop3.po | 190 + po/sr/libfolderarchivesettings.po | 54 + po/sv/accountwizard_contacts.po | 32 + po/sv/accountwizard_ews.po | 22 + po/sv/accountwizard_ical.po | 32 + po/sv/accountwizard_imap.po | 55 + po/sv/accountwizard_kolab.po | 132 + po/sv/accountwizard_mailbox.po | 28 + po/sv/accountwizard_maildir.po | 28 + po/sv/accountwizard_pop3.po | 46 + po/sv/accountwizard_vcard.po | 32 + po/sv/accountwizard_vcarddir.po | 32 + po/sv/akonadi-filestore.po | 81 + po/sv/akonadi_birthdays_resource.po | 91 + po/sv/akonadi_contacts_resource.po | 174 + po/sv/akonadi_davgroupware_resource.po | 796 ++ po/sv/akonadi_ews_resource.po | 1254 +++ po/sv/akonadi_facebook_resource.po | 181 + po/sv/akonadi_google_resource.po | 587 + po/sv/akonadi_ical_resource.po | 89 + po/sv/akonadi_icaldir_resource.po | 137 + po/sv/akonadi_imap_resource.po | 1379 +++ po/sv/akonadi_kalarm_resource.po | 666 ++ po/sv/akonadi_maildir_resource.po | 236 + po/sv/akonadi_maildispatcher_agent.po | 187 + po/sv/akonadi_mbox_resource.po | 355 + po/sv/akonadi_migration_agent.po | 81 + po/sv/akonadi_mixedmaildir_resource.po | 289 + po/sv/akonadi_newmailnotifier_agent.po | 227 + po/sv/akonadi_openxchange_resource.po | 269 + po/sv/akonadi_pop3_resource.po | 898 ++ po/sv/akonadi_singlefile_resource.po | 445 + po/sv/akonadi_tomboynotes_resource.po | 162 + po/sv/akonadi_vcard_resource.po | 71 + po/sv/akonadi_vcarddir_resource.po | 142 + po/sv/docs/kioslave5/pop3/index.docbook | 39 + po/sv/gid-migrator.po | 176 + po/sv/kio_akonadi.po | 49 + po/sv/kio_pop3.po | 187 + po/sv/libfolderarchivesettings.po | 53 + po/tr/accountwizard_contacts.po | 32 + po/tr/accountwizard_ical.po | 36 + po/tr/accountwizard_imap.po | 49 + po/tr/accountwizard_kolab.po | 120 + po/tr/accountwizard_mailbox.po | 31 + po/tr/accountwizard_maildir.po | 31 + po/tr/accountwizard_pop3.po | 43 + po/tr/accountwizard_vcard.po | 32 + po/tr/accountwizard_vcarddir.po | 32 + po/tr/akonadi-filestore.po | 85 + po/tr/akonadi_birthdays_resource.po | 91 + po/tr/akonadi_contacts_resource.po | 175 + po/tr/akonadi_davgroupware_resource.po | 755 ++ po/tr/akonadi_facebook_resource.po | 180 + po/tr/akonadi_google_resource.po | 458 + po/tr/akonadi_ical_resource.po | 85 + po/tr/akonadi_icaldir_resource.po | 136 + po/tr/akonadi_imap_resource.po | 1392 +++ po/tr/akonadi_kalarm_resource.po | 263 + po/tr/akonadi_maildir_resource.po | 232 + po/tr/akonadi_maildispatcher_agent.po | 187 + po/tr/akonadi_mbox_resource.po | 337 + po/tr/akonadi_migration_agent.po | 80 + po/tr/akonadi_mixedmaildir_resource.po | 284 + po/tr/akonadi_newmailnotifier_agent.po | 230 + po/tr/akonadi_openxchange_resource.po | 271 + po/tr/akonadi_pop3_resource.po | 792 ++ po/tr/akonadi_singlefile_resource.po | 454 + po/tr/akonadi_tomboynotes_resource.po | 162 + po/tr/akonadi_vcard_resource.po | 72 + po/tr/akonadi_vcarddir_resource.po | 146 + po/tr/gid-migrator.po | 175 + po/tr/kio_akonadi.po | 51 + po/tr/kio_pop3.po | 193 + po/tr/libfolderarchivesettings.po | 53 + po/ug/accountwizard_ical.po | 32 + po/ug/accountwizard_imap.po | 46 + po/ug/accountwizard_mailbox.po | 28 + po/ug/accountwizard_maildir.po | 28 + po/ug/accountwizard_pop3.po | 40 + po/ug/akonadi-filestore.po | 81 + po/ug/akonadi_birthdays_resource.po | 90 + po/ug/akonadi_contacts_resource.po | 171 + po/ug/akonadi_davgroupware_resource.po | 726 ++ po/ug/akonadi_google_resource.po | 409 + po/ug/akonadi_ical_resource.po | 83 + po/ug/akonadi_icaldir_resource.po | 131 + po/ug/akonadi_imap_resource.po | 1122 ++ po/ug/akonadi_kalarm_resource.po | 265 + po/ug/akonadi_maildir_resource.po | 224 + po/ug/akonadi_maildispatcher_agent.po | 169 + po/ug/akonadi_mbox_resource.po | 282 + po/ug/akonadi_mixedmaildir_resource.po | 276 + po/ug/akonadi_newmailnotifier_agent.po | 214 + po/ug/akonadi_openxchange_resource.po | 243 + po/ug/akonadi_pop3_resource.po | 682 ++ po/ug/akonadi_singlefile_resource.po | 341 + po/ug/akonadi_vcard_resource.po | 67 + po/ug/akonadi_vcarddir_resource.po | 137 + po/ug/kio_akonadi.po | 48 + po/ug/kio_pop3.po | 163 + po/uk/accountwizard_contacts.po | 35 + po/uk/accountwizard_ews.po | 25 + po/uk/accountwizard_ical.po | 35 + po/uk/accountwizard_imap.po | 58 + po/uk/accountwizard_kolab.po | 135 + po/uk/accountwizard_mailbox.po | 31 + po/uk/accountwizard_maildir.po | 31 + po/uk/accountwizard_pop3.po | 49 + po/uk/accountwizard_vcard.po | 35 + po/uk/accountwizard_vcarddir.po | 35 + po/uk/akonadi-filestore.po | 84 + po/uk/akonadi_birthdays_resource.po | 95 + po/uk/akonadi_contacts_resource.po | 176 + po/uk/akonadi_davgroupware_resource.po | 805 ++ po/uk/akonadi_ews_resource.po | 1283 +++ po/uk/akonadi_facebook_resource.po | 184 + po/uk/akonadi_google_resource.po | 426 + po/uk/akonadi_ical_resource.po | 90 + po/uk/akonadi_icaldir_resource.po | 143 + po/uk/akonadi_imap_resource.po | 1484 +++ po/uk/akonadi_kalarm_resource.po | 264 + po/uk/akonadi_maildir_resource.po | 241 + po/uk/akonadi_maildispatcher_agent.po | 198 + po/uk/akonadi_mbox_resource.po | 390 + po/uk/akonadi_migration_agent.po | 84 + po/uk/akonadi_mixedmaildir_resource.po | 289 + po/uk/akonadi_newmailnotifier_agent.po | 234 + po/uk/akonadi_openxchange_resource.po | 273 + po/uk/akonadi_pop3_resource.po | 936 ++ po/uk/akonadi_singlefile_resource.po | 450 + po/uk/akonadi_tomboynotes_resource.po | 166 + po/uk/akonadi_vcard_resource.po | 73 + po/uk/akonadi_vcarddir_resource.po | 146 + po/uk/docs/kioslave5/pop3/index.docbook | 39 + po/uk/gid-migrator.po | 180 + po/uk/kio_akonadi.po | 51 + po/uk/kio_pop3.po | 196 + po/uk/libfolderarchivesettings.po | 56 + po/zh_CN/accountwizard_contacts.po | 37 + po/zh_CN/accountwizard_ews.po | 27 + po/zh_CN/accountwizard_ical.po | 37 + po/zh_CN/accountwizard_imap.po | 50 + po/zh_CN/accountwizard_kolab.po | 124 + po/zh_CN/accountwizard_mailbox.po | 32 + po/zh_CN/accountwizard_maildir.po | 32 + po/zh_CN/accountwizard_pop3.po | 44 + po/zh_CN/accountwizard_vcard.po | 36 + po/zh_CN/accountwizard_vcarddir.po | 37 + po/zh_CN/akonadi-filestore.po | 83 + po/zh_CN/akonadi_birthdays_resource.po | 93 + po/zh_CN/akonadi_contacts_resource.po | 176 + po/zh_CN/akonadi_davgroupware_resource.po | 746 ++ po/zh_CN/akonadi_ews_resource.po | 1191 ++ po/zh_CN/akonadi_facebook_resource.po | 179 + po/zh_CN/akonadi_google_resource.po | 399 + po/zh_CN/akonadi_ical_resource.po | 87 + po/zh_CN/akonadi_icaldir_resource.po | 135 + po/zh_CN/akonadi_imap_resource.po | 1138 ++ po/zh_CN/akonadi_kalarm_resource.po | 245 + po/zh_CN/akonadi_maildir_resource.po | 227 + po/zh_CN/akonadi_maildispatcher_agent.po | 173 + po/zh_CN/akonadi_mbox_resource.po | 330 + po/zh_CN/akonadi_migration_agent.po | 83 + po/zh_CN/akonadi_mixedmaildir_resource.po | 280 + po/zh_CN/akonadi_newmailnotifier_agent.po | 223 + po/zh_CN/akonadi_openxchange_resource.po | 231 + po/zh_CN/akonadi_pop3_resource.po | 733 ++ po/zh_CN/akonadi_singlefile_resource.po | 383 + po/zh_CN/akonadi_tomboynotes_resource.po | 165 + po/zh_CN/akonadi_vcard_resource.po | 71 + po/zh_CN/akonadi_vcarddir_resource.po | 143 + po/zh_CN/gid-migrator.po | 177 + po/zh_CN/kio_akonadi.po | 54 + po/zh_CN/kio_pop3.po | 189 + po/zh_CN/libfolderarchivesettings.po | 58 + po/zh_TW/accountwizard_contacts.po | 32 + po/zh_TW/accountwizard_ews.po | 22 + po/zh_TW/accountwizard_ical.po | 32 + po/zh_TW/accountwizard_imap.po | 47 + po/zh_TW/accountwizard_kolab.po | 120 + po/zh_TW/accountwizard_mailbox.po | 29 + po/zh_TW/accountwizard_maildir.po | 29 + po/zh_TW/accountwizard_pop3.po | 41 + po/zh_TW/accountwizard_vcard.po | 32 + po/zh_TW/accountwizard_vcarddir.po | 32 + po/zh_TW/akonadi-filestore.po | 82 + po/zh_TW/akonadi_birthdays_resource.po | 87 + po/zh_TW/akonadi_contacts_resource.po | 169 + po/zh_TW/akonadi_davgroupware_resource.po | 740 ++ po/zh_TW/akonadi_ews_resource.po | 1160 ++ po/zh_TW/akonadi_facebook_resource.po | 178 + po/zh_TW/akonadi_google_resource.po | 440 + po/zh_TW/akonadi_ical_resource.po | 81 + po/zh_TW/akonadi_icaldir_resource.po | 130 + po/zh_TW/akonadi_imap_resource.po | 1144 ++ po/zh_TW/akonadi_kalarm_resource.po | 247 + po/zh_TW/akonadi_maildir_resource.po | 221 + po/zh_TW/akonadi_maildispatcher_agent.po | 167 + po/zh_TW/akonadi_mbox_resource.po | 323 + po/zh_TW/akonadi_migration_agent.po | 80 + po/zh_TW/akonadi_mixedmaildir_resource.po | 275 + po/zh_TW/akonadi_newmailnotifier_agent.po | 218 + po/zh_TW/akonadi_openxchange_resource.po | 227 + po/zh_TW/akonadi_pop3_resource.po | 742 ++ po/zh_TW/akonadi_singlefile_resource.po | 379 + po/zh_TW/akonadi_tomboynotes_resource.po | 160 + po/zh_TW/akonadi_vcard_resource.po | 65 + po/zh_TW/akonadi_vcarddir_resource.po | 132 + po/zh_TW/gid-migrator.po | 174 + po/zh_TW/kio_akonadi.po | 50 + po/zh_TW/kio_pop3.po | 183 + po/zh_TW/libfolderarchivesettings.po | 53 + resources/.krazy | 1 + resources/CMakeLists.txt | 66 + resources/Info.plist.template | 36 + resources/akonotes/CMakeLists.txt | 69 + resources/akonotes/Messages.sh | 2 + resources/akonotes/akonotesconfig.cpp | 23 + resources/akonotes/akonotesconfig.json | 5 + resources/akonotes/akonotesresource.cpp | 41 + resources/akonotes/akonotesresource.desktop | 98 + resources/akonotes/akonotesresource.h | 37 + resources/birthdays/CMakeLists.txt | 72 + resources/birthdays/Messages.sh | 3 + resources/birthdays/birthdaysconfig.json | 5 + .../birthdays/birthdaysconfigagentwidget.cpp | 80 + .../birthdays/birthdaysconfigagentwidget.h | 47 + resources/birthdays/birthdaysconfigwidget.ui | 172 + resources/birthdays/birthdaysresource.cpp | 354 + resources/birthdays/birthdaysresource.desktop | 100 + resources/birthdays/birthdaysresource.h | 71 + resources/birthdays/birthdaysresource.kcfg | 24 + resources/birthdays/settings.kcfgc | 5 + resources/contacts/CMakeLists.txt | 72 + resources/contacts/Messages.sh | 3 + .../contacts/contactsagentsettingswidget.ui | 100 + resources/contacts/contactsconfig.json | 5 + resources/contacts/contactsresource.cpp | 511 + resources/contacts/contactsresource.desktop | 101 + resources/contacts/contactsresource.h | 78 + resources/contacts/contactsresource.kcfg | 21 + resources/contacts/contactssettingswidget.cpp | 103 + resources/contacts/contactssettingswidget.h | 47 + resources/contacts/settings.kcfgc | 15 + resources/contacts/wizard/CMakeLists.txt | 5 + resources/contacts/wizard/Messages.sh | 6 + .../contacts/wizard/contactswizard.desktop | 102 + .../contacts/wizard/contactswizard.es.cmake | 44 + resources/contacts/wizard/contactswizard.ui | 52 + resources/dav/CMakeLists.txt | 1 + resources/dav/README | 50 + resources/dav/TODO | 2 + resources/dav/resource/CMakeLists.txt | 81 + resources/dav/resource/Messages.sh | 3 + resources/dav/resource/akonadi-resources.png | Bin 0 -> 69059 bytes resources/dav/resource/akonadietagcache.cpp | 51 + resources/dav/resource/akonadietagcache.h | 53 + resources/dav/resource/configdialog.cpp | 331 + resources/dav/resource/configdialog.h | 70 + resources/dav/resource/configdialog.ui | 369 + resources/dav/resource/ctagattribute.cpp | 55 + resources/dav/resource/ctagattribute.h | 43 + resources/dav/resource/davconfig.json | 5 + .../dav/resource/daverror-kdepim-runtime.cpp | 105 + .../dav/resource/daverror-kdepim-runtime.h | 26 + resources/dav/resource/davfreebusyhandler.cpp | 241 + resources/dav/resource/davfreebusyhandler.h | 95 + .../dav/resource/davgroupwareprovider.desktop | 73 + .../dav/resource/davgroupwareresource.cpp | 1408 +++ .../dav/resource/davgroupwareresource.desktop | 80 + resources/dav/resource/davgroupwareresource.h | 134 + .../dav/resource/davgroupwareresource.kcfg | 57 + .../dav/resource/davprotocolattribute.cpp | 55 + resources/dav/resource/davprotocolattribute.h | 41 + resources/dav/resource/searchdialog.cpp | 204 + resources/dav/resource/searchdialog.h | 58 + resources/dav/resource/searchdialog.ui | 226 + resources/dav/resource/settings.cpp | 568 + resources/dav/resource/settings.h | 132 + resources/dav/resource/settingsbase.kcfgc | 8 + resources/dav/resource/setupwizard.cpp | 559 + resources/dav/resource/setupwizard.h | 149 + .../dav/resource/urlconfigurationdialog.cpp | 297 + .../dav/resource/urlconfigurationdialog.h | 81 + .../dav/resource/urlconfigurationdialog.ui | 235 + resources/dav/resource/utils.cpp | 216 + resources/dav/resource/utils.h | 64 + resources/dav/services/citadel.desktop | 51 + resources/dav/services/davical.desktop | 53 + resources/dav/services/egroupware.desktop | 53 + resources/dav/services/nextcloud.desktop | 34 + resources/dav/services/opengroupware.desktop | 52 + resources/dav/services/owncloud-pre5.desktop | 48 + resources/dav/services/owncloud-pre9.desktop | 41 + resources/dav/services/owncloud.desktop | 52 + resources/dav/services/scalix.desktop | 52 + resources/dav/services/sogo.desktop | 53 + resources/dav/services/yahoo.desktop | 57 + resources/dav/services/zarafa.desktop | 52 + resources/dav/services/zimbra.desktop | 53 + resources/ews/CHANGELOG | 38 + resources/ews/CMakeLists.txt | 200 + resources/ews/Messages.sh | 3 + resources/ews/README.md | 148 + .../ews/abchperson/ewsabchpersonhandler.cpp | 77 + .../ews/abchperson/ewsabchpersonhandler.h | 40 + .../ews/abchperson/ewscreateabchpersonjob.cpp | 45 + .../ews/abchperson/ewscreateabchpersonjob.h | 36 + .../ewsfetchabchpersondetailjob.cpp | 60 + .../abchperson/ewsfetchabchpersondetailjob.h | 35 + .../ews/abchperson/ewsmodifyabchpersonjob.cpp | 37 + .../ews/abchperson/ewsmodifyabchpersonjob.h | 34 + resources/ews/akonadi_ews_resource.notifyrc | 84 + resources/ews/calendar/ewscalendarhandler.cpp | 77 + resources/ews/calendar/ewscalendarhandler.h | 40 + .../ews/calendar/ewscreatecalendarjob.cpp | 45 + resources/ews/calendar/ewscreatecalendarjob.h | 36 + .../calendar/ewsfetchcalendardetailjob.cpp | 217 + .../ews/calendar/ewsfetchcalendardetailjob.h | 37 + .../ews/calendar/ewsmodifycalendarjob.cpp | 37 + resources/ews/calendar/ewsmodifycalendarjob.h | 34 + resources/ews/contact/ewscontacthandler.cpp | 78 + resources/ews/contact/ewscontacthandler.h | 40 + resources/ews/contact/ewscreatecontactjob.cpp | 45 + resources/ews/contact/ewscreatecontactjob.h | 36 + .../ews/contact/ewsfetchcontactdetailjob.cpp | 59 + .../ews/contact/ewsfetchcontactdetailjob.h | 35 + resources/ews/contact/ewsmodifycontactjob.cpp | 37 + resources/ews/contact/ewsmodifycontactjob.h | 34 + resources/ews/ewsautodiscoveryjob.cpp | 154 + resources/ews/ewsautodiscoveryjob.h | 67 + resources/ews/ewsclient/CMakeLists.txt | 129 + .../ews/ewsclient/auth/ewsabstractauth.cpp | 45 + .../ews/ewsclient/auth/ewsabstractauth.h | 98 + resources/ews/ewsclient/auth/ewsoauth.cpp | 494 + resources/ews/ewsclient/auth/ewsoauth.h | 52 + .../ews/ewsclient/auth/ewspasswordauth.cpp | 92 + .../ews/ewsclient/auth/ewspasswordauth.h | 47 + .../ews/ewsclient/auth/ewspkeyauthjob.cpp | 191 + resources/ews/ewsclient/auth/ewspkeyauthjob.h | 56 + resources/ews/ewsclient/ewsattachment.cpp | 534 + resources/ews/ewsclient/ewsattachment.h | 123 + resources/ews/ewsclient/ewsattendee.cpp | 148 + resources/ews/ewsclient/ewsattendee.h | 58 + resources/ews/ewsclient/ewsclient.cpp | 60 + resources/ews/ewsclient/ewsclient.h | 104 + resources/ews/ewsclient/ewsclient_debug.cpp | 22 + resources/ews/ewsclient/ewsclient_debug.h | 51 + .../ews/ewsclient/ewscreatefolderrequest.cpp | 123 + .../ews/ewsclient/ewscreatefolderrequest.h | 81 + .../ews/ewsclient/ewscreateitemrequest.cpp | 148 + .../ews/ewsclient/ewscreateitemrequest.h | 93 + .../ews/ewsclient/ewsdeletefolderrequest.cpp | 117 + .../ews/ewsclient/ewsdeletefolderrequest.h | 79 + .../ews/ewsclient/ewsdeleteitemrequest.cpp | 116 + .../ews/ewsclient/ewsdeleteitemrequest.h | 79 + .../ews/ewsclient/ewseffectiverights.cpp | 202 + resources/ews/ewsclient/ewseffectiverights.h | 59 + .../ews/ewsclient/ewseventrequestbase.cpp | 272 + resources/ews/ewsclient/ewseventrequestbase.h | 196 + .../ews/ewsclient/ewsfindfolderrequest.cpp | 248 + .../ews/ewsclient/ewsfindfolderrequest.h | 59 + .../ews/ewsclient/ewsfinditemrequest.cpp | 296 + resources/ews/ewsclient/ewsfinditemrequest.h | 109 + resources/ews/ewsclient/ewsfolder.cpp | 234 + resources/ews/ewsclient/ewsfolder.h | 59 + resources/ews/ewsclient/ewsfoldershape.cpp | 57 + resources/ews/ewsclient/ewsfoldershape.h | 83 + .../ews/ewsclient/ewsgeteventsrequest.cpp | 58 + resources/ews/ewsclient/ewsgeteventsrequest.h | 47 + .../ews/ewsclient/ewsgetfolderrequest.cpp | 160 + resources/ews/ewsclient/ewsgetfolderrequest.h | 69 + resources/ews/ewsclient/ewsgetitemrequest.cpp | 151 + resources/ews/ewsclient/ewsgetitemrequest.h | 70 + .../ewsgetstreamingeventsrequest.cpp | 119 + .../ewsclient/ewsgetstreamingeventsrequest.h | 55 + resources/ews/ewsclient/ewsid.cpp | 213 + resources/ews/ewsclient/ewsid.h | 125 + resources/ews/ewsclient/ewsitem.cpp | 568 + resources/ews/ewsclient/ewsitem.h | 61 + resources/ews/ewsclient/ewsitembase.cpp | 182 + resources/ews/ewsclient/ewsitembase.h | 57 + resources/ews/ewsclient/ewsitembase_p.h | 58 + resources/ews/ewsclient/ewsitemshape.cpp | 67 + resources/ews/ewsclient/ewsitemshape.h | 95 + resources/ews/ewsclient/ewsjob.cpp | 48 + resources/ews/ewsclient/ewsjob.h | 36 + resources/ews/ewsclient/ewsmailbox.cpp | 146 + resources/ews/ewsclient/ewsmailbox.h | 62 + .../ews/ewsclient/ewsmovefolderrequest.cpp | 122 + .../ews/ewsclient/ewsmovefolderrequest.h | 81 + .../ews/ewsclient/ewsmoveitemrequest.cpp | 121 + resources/ews/ewsclient/ewsmoveitemrequest.h | 81 + resources/ews/ewsclient/ewsoccurrence.cpp | 150 + resources/ews/ewsclient/ewsoccurrence.h | 59 + .../ewsclient/ewspoxautodiscoverrequest.cpp | 288 + .../ews/ewsclient/ewspoxautodiscoverrequest.h | 150 + resources/ews/ewsclient/ewspropertyfield.cpp | 654 ++ resources/ews/ewsclient/ewspropertyfield.h | 77 + resources/ews/ewsclient/ewsrecurrence.cpp | 565 + resources/ews/ewsclient/ewsrecurrence.h | 49 + resources/ews/ewsclient/ewsrequest.cpp | 374 + resources/ews/ewsclient/ewsrequest.h | 118 + resources/ews/ewsclient/ewsserverversion.cpp | 158 + resources/ews/ewsclient/ewsserverversion.h | 155 + .../ews/ewsclient/ewssubscriberequest.cpp | 164 + resources/ews/ewsclient/ewssubscriberequest.h | 116 + .../ewssyncfolderhierarchyrequest.cpp | 241 + .../ewsclient/ewssyncfolderhierarchyrequest.h | 113 + .../ewsclient/ewssyncfolderitemsrequest.cpp | 262 + .../ews/ewsclient/ewssyncfolderitemsrequest.h | 122 + resources/ews/ewsclient/ewstypes.cpp | 37 + resources/ews/ewsclient/ewstypes.h | 524 + .../ews/ewsclient/ewsunsubscriberequest.cpp | 95 + .../ews/ewsclient/ewsunsubscriberequest.h | 71 + .../ews/ewsclient/ewsupdatefolderrequest.cpp | 176 + .../ews/ewsclient/ewsupdatefolderrequest.h | 146 + .../ews/ewsclient/ewsupdateitemrequest.cpp | 231 + .../ews/ewsclient/ewsupdateitemrequest.h | 176 + resources/ews/ewsclient/ewsxml.cpp | 379 + resources/ews/ewsclient/ewsxml.h | 191 + resources/ews/ewsconfig.h.cmake | 8 + resources/ews/ewsconfigdialog.cpp | 493 + resources/ews/ewsconfigdialog.h | 79 + resources/ews/ewsconfigdialog.ui | 891 ++ resources/ews/ewscreateitemjob.cpp | 80 + resources/ews/ewscreateitemjob.h | 56 + resources/ews/ewsfetchfoldersincrjob.cpp | 590 + resources/ews/ewsfetchfoldersincrjob.h | 69 + resources/ews/ewsfetchfoldersjob.cpp | 383 + resources/ews/ewsfetchfoldersjob.h | 63 + resources/ews/ewsfetchitemdetailjob.cpp | 67 + resources/ews/ewsfetchitemdetailjob.h | 61 + resources/ews/ewsfetchitemsjob.cpp | 479 + resources/ews/ewsfetchitemsjob.h | 114 + resources/ews/ewsitemhandler.cpp | 122 + resources/ews/ewsitemhandler.h | 79 + resources/ews/ewsmodifyitemflagsjob.cpp | 96 + resources/ews/ewsmodifyitemflagsjob.h | 53 + resources/ews/ewsmodifyitemjob.cpp | 43 + resources/ews/ewsmodifyitemjob.h | 47 + resources/ews/ewsmtaconfigdialog.cpp | 93 + resources/ews/ewsmtaconfigdialog.h | 47 + resources/ews/ewsmtaconfigdialog.ui | 67 + resources/ews/ewsmtaresource.cpp | 133 + resources/ews/ewsmtaresource.desktop | 70 + resources/ews/ewsmtaresource.h | 53 + resources/ews/ewsmtaresource.kcfg | 15 + resources/ews/ewsmtasettings.kcfgc | 8 + resources/ews/ewsprogressdialog.cpp | 75 + resources/ews/ewsprogressdialog.h | 38 + resources/ews/ewsresource.cpp | 1424 +++ resources/ews/ewsresource.desktop.cmake | 72 + resources/ews/ewsresource.h | 172 + resources/ews/ewsresource.kcfg | 82 + resources/ews/ewsresource_debug.h | 81 + resources/ews/ewssettings.cpp | 353 + resources/ews/ewssettings.h | 83 + resources/ews/ewssettingsbase.kcfgc | 8 + resources/ews/ewssubscribedfoldersjob.cpp | 103 + resources/ews/ewssubscribedfoldersjob.h | 52 + resources/ews/ewssubscriptionmanager.cpp | 326 + resources/ews/ewssubscriptionmanager.h | 114 + resources/ews/ewssubscriptionwidget.cpp | 392 + resources/ews/ewssubscriptionwidget.h | 47 + resources/ews/icons/128-apps-akonadi-ews.png | Bin 0 -> 3733 bytes resources/ews/icons/16-apps-akonadi-ews.png | Bin 0 -> 641 bytes resources/ews/icons/22-apps-akonadi-ews.png | Bin 0 -> 862 bytes resources/ews/icons/24-apps-akonadi-ews.png | Bin 0 -> 997 bytes resources/ews/icons/32-apps-akonadi-ews.png | Bin 0 -> 1249 bytes resources/ews/icons/48-apps-akonadi-ews.png | Bin 0 -> 1808 bytes resources/ews/icons/64-apps-akonadi-ews.png | Bin 0 -> 2309 bytes resources/ews/icons/72-apps-akonadi-ews.png | Bin 0 -> 2460 bytes resources/ews/icons/96-apps-akonadi-ews.png | Bin 0 -> 3095 bytes resources/ews/icons/akonadi-ews.svg | 142 + resources/ews/mail/ewscreatemailjob.cpp | 237 + resources/ews/mail/ewscreatemailjob.h | 42 + resources/ews/mail/ewsfetchmaildetailjob.cpp | 166 + resources/ews/mail/ewsfetchmaildetailjob.h | 35 + resources/ews/mail/ewsmailhandler.cpp | 175 + resources/ews/mail/ewsmailhandler.h | 43 + resources/ews/mail/ewsmodifymailjob.cpp | 106 + resources/ews/mail/ewsmodifymailjob.h | 36 + resources/ews/tags/ewsakonaditagssyncjob.cpp | 75 + resources/ews/tags/ewsakonaditagssyncjob.h | 49 + resources/ews/tags/ewsglobaltagsreadjob.cpp | 90 + resources/ews/tags/ewsglobaltagsreadjob.h | 56 + resources/ews/tags/ewsglobaltagswritejob.cpp | 69 + resources/ews/tags/ewsglobaltagswritejob.h | 47 + resources/ews/tags/ewstagstore.cpp | 322 + resources/ews/tags/ewstagstore.h | 226 + resources/ews/tags/ewsupdateitemstagsjob.cpp | 177 + resources/ews/tags/ewsupdateitemstagsjob.h | 67 + resources/ews/task/ewscreatetaskjob.cpp | 45 + resources/ews/task/ewscreatetaskjob.h | 36 + resources/ews/task/ewsfetchtaskdetailjob.cpp | 60 + resources/ews/task/ewsfetchtaskdetailjob.h | 35 + resources/ews/task/ewsmodifytaskjob.cpp | 37 + resources/ews/task/ewsmodifytaskjob.h | 34 + resources/ews/task/ewstaskhandler.cpp | 77 + resources/ews/task/ewstaskhandler.h | 40 + resources/ews/test/CMakeLists.txt | 48 + resources/ews/test/ewstest.cpp | 173 + resources/ews/test/fakeserver/CMakeLists.txt | 29 + .../ews/test/fakeserver/fakeewsconnection.cpp | 443 + .../ews/test/fakeserver/fakeewsconnection.h | 72 + .../ews/test/fakeserver/fakeewsserver.cpp | 137 + resources/ews/test/fakeserver/fakeewsserver.h | 79 + .../test/fakeserver/fakeewsserver_debug.cpp | 22 + .../ews/test/fakeserver/fakeewsserver_debug.h | 32 + .../test/fakeserver/fakeewsserverthread.cpp | 111 + .../ews/test/fakeserver/fakeewsserverthread.h | 63 + .../ews/test/fakeserver/test/CMakeLists.txt | 27 + .../test/fakeserver/test/ewsfakesrv_test.cpp | 877 ++ resources/ews/test/isolatedtestbase.cpp | 349 + resources/ews/test/isolatedtestbase.h | 154 + resources/ews/test/isolatedtestcommon.qrc | 13 + .../test/resources/getfolder-inbox-msgroot.xq | 44 + .../resources/getfolder-specialfolders.xq | 23 + .../resources/getfolder-subscribedfolders.xq | 22 + .../ews/test/resources/getfolder-tags.xq | 32 + .../test/resources/getfolder-validateids.xq | 19 + .../ews/test/resources/subscribe-streaming.xq | 23 + .../syncfolderhierarhy-emptystate.xq | 31 + resources/ews/test/resources/unsubscribe.xq | 16 + resources/ews/test/statemonitor.cpp | 20 + resources/ews/test/statemonitor.h | 136 + resources/ews/test/unittestenv/config.xml | 6 + .../test/unittestenv/kdehome/share/apps/.keep | 1 + .../kdehome/share/config/akonadi-firstrunrc | 3 + .../unittestenv/kdehome/share/config/kdebugrc | 103 + .../xdgconfig/akonadi/akonadiserverrc | 4 + resources/ews/test/unittestenv/xdglocal/.keep | 1 + resources/ews/test/unittests/CMakeLists.txt | 65 + .../ews/test/unittests/ewsattachment_ut.cpp | 947 ++ .../unittests/ewsdeleteitemrequest_ut.cpp | 302 + .../test/unittests/ewsgetitemrequest_ut.cpp | 145 + .../test/unittests/ewsmoveitemrequest_ut.cpp | 366 + resources/ews/test/unittests/ewsoauth_ut.cpp | 346 + .../ews/test/unittests/ewsoauth_ut_mock.cpp | 480 + .../ews/test/unittests/ewsoauth_ut_mock.h | 337 + .../ews/test/unittests/ewssettings_ut.cpp | 858 ++ .../ews/test/unittests/ewssettings_ut_mock.h | 65 + .../unittests/ewsunsubscriberequest_ut.cpp | 94 + resources/ews/test/unittests/fakehttppost.h | 39 + .../ews/test/unittests/faketransferjob.cpp | 74 + .../ews/test/unittests/faketransferjob.h | 84 + resources/ews/wizard/CMakeLists.txt | 2 + resources/ews/wizard/Messages.sh | 5 + resources/ews/wizard/ewswizard.desktop | 91 + resources/ews/wizard/ewswizard.es | 41 + resources/ews/wizard/ewswizard.ui | 17 + resources/facebook/CMakeLists.txt | 82 + resources/facebook/Messages.sh | 3 + resources/facebook/birthdaylistjob.cpp | 182 + resources/facebook/birthdaylistjob.h | 59 + resources/facebook/eventslistjob.cpp | 179 + resources/facebook/eventslistjob.h | 42 + .../facebook/facebookagentsettingswidget.ui | 213 + resources/facebook/facebookconfig.json | 5 + resources/facebook/facebookresource.desktop | 72 + resources/facebook/facebooksettingswidget.cpp | 137 + resources/facebook/facebooksettingswidget.h | 45 + resources/facebook/graph.cpp | 93 + resources/facebook/graph.h | 44 + resources/facebook/listjob.cpp | 156 + resources/facebook/listjob.h | 65 + resources/facebook/resource.cpp | 144 + resources/facebook/resource.h | 52 + resources/facebook/settings.kcfg | 33 + resources/facebook/settings.kcfgc | 5 + resources/facebook/tokenjobs.cpp | 481 + resources/facebook/tokenjobs.h | 82 + .../folderarchivesettings/CMakeLists.txt | 29 + resources/folderarchivesettings/Messages.sh | 2 + .../autotests/CMakeLists.txt | 13 + .../folderarchiveaccountinfotest.cpp | 72 + .../autotests/folderarchiveaccountinfotest.h | 38 + .../folderarchiveaccountinfo.cpp | 130 + .../folderarchiveaccountinfo.h | 69 + .../folderarchivesettingpage.cpp | 158 + .../folderarchivesettingpage.h | 67 + .../folderarchiveutil.cpp | 32 + .../folderarchivesettings/folderarchiveutil.h | 31 + resources/google-groupware/CMakeLists.txt | 89 + resources/google-groupware/Messages.sh | 3 + .../google-groupware/calendarhandler.cpp | 399 + resources/google-groupware/calendarhandler.h | 69 + resources/google-groupware/contacthandler.cpp | 487 + resources/google-groupware/contacthandler.h | 58 + .../defaultreminderattribute.cpp | 116 + .../defaultreminderattribute.h | 45 + resources/google-groupware/generichandler.cpp | 71 + resources/google-groupware/generichandler.h | 104 + resources/google-groupware/googleresource.cpp | 493 + .../google-groupware/googleresource.desktop | 47 + resources/google-groupware/googleresource.h | 107 + .../google-groupware/googleresourcestate.cpp | 179 + .../google-groupware/googleresourcestate.h | 82 + .../googleresourcestateinterface.h | 60 + resources/google-groupware/googlesettings.cpp | 182 + resources/google-groupware/googlesettings.h | 77 + .../google-groupware/googlesettingsdialog.cpp | 289 + .../google-groupware/googlesettingsdialog.h | 56 + .../google-groupware/googlesettingsdialog.ui | 182 + .../google-groupware/resourcestateinterface.h | 75 + resources/google-groupware/settingsbase.kcfg | 37 + resources/google-groupware/settingsbase.kcfgc | 6 + resources/google-groupware/taskhandler.cpp | 356 + resources/google-groupware/taskhandler.h | 51 + resources/ical/CMakeLists.txt | 58 + resources/ical/Messages.sh | 4 + resources/ical/autotests/CMakeLists.txt | 4 + resources/ical/autotests/event.ical | 26 + resources/ical/autotests/ical-empty.xml | 6 + resources/ical/autotests/ical-step1.xml | 52 + resources/ical/autotests/icaltest.es | 31 + resources/ical/autotests/task.ical | 16 + resources/ical/icalconfig.cpp | 46 + resources/ical/icalconfig.json | 5 + resources/ical/icalresource.cpp | 22 + resources/ical/icalresource.desktop | 90 + resources/ical/icalresource.kcfg | 26 + resources/ical/notes/CMakeLists.txt | 45 + resources/ical/notes/notesconfig.cpp | 40 + resources/ical/notes/notesconfig.json | 5 + resources/ical/notes/notesresource.cpp | 55 + resources/ical/notes/notesresource.desktop | 127 + resources/ical/notes/notesresource.h | 45 + resources/ical/notes/notesresource.kcfg | 30 + resources/ical/notes/settings.kcfgc | 9 + resources/ical/settings.kcfgc | 9 + resources/ical/shared/icalresource.cpp | 152 + resources/ical/shared/icalresource.h | 61 + resources/ical/shared/icalresourcebase.cpp | 160 + resources/ical/shared/icalresourcebase.h | 110 + resources/ical/wizard/CMakeLists.txt | 4 + resources/ical/wizard/Messages.sh | 4 + resources/ical/wizard/icalwizard.desktop | 91 + resources/ical/wizard/icalwizard.es.cmake | 43 + resources/ical/wizard/icalwizard.ui | 45 + resources/icaldir/CMakeLists.txt | 71 + resources/icaldir/Messages.sh | 3 + resources/icaldir/icaldirconfig.json | 5 + resources/icaldir/icaldirresource.cpp | 317 + resources/icaldir/icaldirresource.desktop | 73 + resources/icaldir/icaldirresource.h | 67 + resources/icaldir/icaldirresource.kcfg | 22 + .../icaldir/icaldirsagentsettingswidget.ui | 229 + resources/icaldir/icaldirsettingswidget.cpp | 82 + resources/icaldir/icaldirsettingswidget.h | 44 + resources/icaldir/settings.kcfgc | 15 + resources/imap/CMakeLists.txt | 143 + resources/imap/Messages.sh | 3 + resources/imap/addcollectiontask.cpp | 157 + resources/imap/addcollectiontask.h | 51 + resources/imap/additemtask.cpp | 206 + resources/imap/additemtask.h | 49 + resources/imap/autotests/CMakeLists.txt | 44 + .../imap/autotests/dummypasswordrequester.cpp | 82 + .../imap/autotests/dummypasswordrequester.h | 50 + .../imap/autotests/dummyresourcestate.cpp | 442 + resources/imap/autotests/dummyresourcestate.h | 186 + resources/imap/autotests/imaptestbase.cpp | 140 + resources/imap/autotests/imaptestbase.h | 60 + .../imap/autotests/testaddcollectiontask.cpp | 182 + resources/imap/autotests/testadditemtask.cpp | 180 + .../autotests/testchangecollectiontask.cpp | 244 + .../imap/autotests/testchangeitemtask.cpp | 215 + .../autotests/testexpungecollectiontask.cpp | 137 + .../imap/autotests/testmovecollectiontask.cpp | 195 + .../imap/autotests/testmoveitemstask.cpp | 447 + .../testremovecollectionrecursivetask.cpp | 247 + resources/imap/autotests/testresourcetask.cpp | 172 + .../testretrievecollectionmetadatatask.cpp | 436 + .../autotests/testretrievecollectionstask.cpp | 480 + .../imap/autotests/testretrieveitemstask.cpp | 643 ++ .../imap/autotests/testretrieveitemtask.cpp | 125 + resources/imap/autotests/testsessionpool.cpp | 843 ++ resources/imap/batchfetcher.cpp | 224 + resources/imap/batchfetcher.h | 69 + resources/imap/changecollectiontask.cpp | 309 + resources/imap/changecollectiontask.h | 54 + resources/imap/changeitemsflagstask.cpp | 164 + resources/imap/changeitemsflagstask.h | 54 + resources/imap/changeitemtask.cpp | 287 + resources/imap/changeitemtask.h | 61 + resources/imap/collectionmetadatahelper.cpp | 87 + resources/imap/collectionmetadatahelper.h | 32 + resources/imap/config-imap.h.cmake | 1 + resources/imap/expungecollectiontask.cpp | 98 + resources/imap/expungecollectiontask.h | 46 + resources/imap/gmailpasswordrequester.cpp | 88 + resources/imap/gmailpasswordrequester.h | 51 + resources/imap/highestmodseqattribute.cpp | 59 + resources/imap/highestmodseqattribute.h | 41 + resources/imap/imapaccount.cpp | 116 + resources/imap/imapaccount.h | 73 + resources/imap/imapflags.cpp | 26 + resources/imap/imapflags.h | 49 + resources/imap/imapidlemanager.cpp | 203 + resources/imap/imapidlemanager.h | 84 + resources/imap/imapresource.cpp | 95 + resources/imap/imapresource.desktop | 103 + resources/imap/imapresource.h | 50 + resources/imap/imapresource.kcfg | 123 + resources/imap/imapresourcebase.cpp | 754 ++ resources/imap/imapresourcebase.h | 168 + resources/imap/main.cpp | 22 + resources/imap/messagehelper.cpp | 65 + resources/imap/messagehelper.h | 36 + resources/imap/movecollectiontask.cpp | 146 + resources/imap/movecollectiontask.h | 50 + resources/imap/moveitemstask.cpp | 372 + resources/imap/moveitemstask.h | 61 + resources/imap/noinferiorsattribute.cpp | 59 + resources/imap/noinferiorsattribute.h | 39 + resources/imap/noselectattribute.cpp | 60 + resources/imap/noselectattribute.h | 40 + resources/imap/passwordrequester.cpp | 66 + resources/imap/passwordrequester.h | 44 + resources/imap/passwordrequesterinterface.cpp | 31 + resources/imap/passwordrequesterinterface.h | 56 + .../imap/removecollectionrecursivetask.cpp | 167 + .../imap/removecollectionrecursivetask.h | 55 + resources/imap/replacemessagejob.cpp | 182 + resources/imap/replacemessagejob.h | 61 + resources/imap/resourcestate.cpp | 368 + resources/imap/resourcestate.h | 219 + resources/imap/resourcestateinterface.cpp | 54 + resources/imap/resourcestateinterface.h | 132 + resources/imap/resourcetask.cpp | 569 + resources/imap/resourcetask.h | 167 + .../imap/retrievecollectionmetadatatask.cpp | 303 + .../imap/retrievecollectionmetadatatask.h | 53 + resources/imap/retrievecollectionstask.cpp | 240 + resources/imap/retrievecollectionstask.h | 54 + resources/imap/retrieveitemstask.cpp | 646 ++ resources/imap/retrieveitemstask.h | 94 + resources/imap/retrieveitemtask.cpp | 135 + resources/imap/retrieveitemtask.h | 53 + resources/imap/searchtask.cpp | 238 + resources/imap/searchtask.h | 47 + resources/imap/serverinfodialog.cpp | 79 + resources/imap/serverinfodialog.h | 48 + resources/imap/sessionpool.cpp | 602 + resources/imap/sessionpool.h | 141 + resources/imap/sessionuiproxy.h | 41 + resources/imap/settings.cpp | 313 + resources/imap/settings.h | 74 + resources/imap/settingsbase.kcfgc | 7 + resources/imap/settingspasswordrequester.cpp | 183 + resources/imap/settingspasswordrequester.h | 58 + resources/imap/setupserver.cpp | 726 ++ resources/imap/setupserver.h | 111 + resources/imap/setupserverview_desktop.ui | 681 ++ resources/imap/subscriptiondialog.cpp | 369 + resources/imap/subscriptiondialog.h | 113 + resources/imap/tests/CMakeLists.txt | 15 + .../imap/tests/testsubscriptiondialog.cpp | 58 + resources/imap/uidnextattribute.cpp | 60 + resources/imap/uidnextattribute.h | 40 + resources/imap/uidvalidityattribute.cpp | 60 + resources/imap/uidvalidityattribute.h | 40 + resources/imap/wizard/CMakeLists.txt | 2 + resources/imap/wizard/Messages.sh | 4 + resources/imap/wizard/imapwizard.desktop | 103 + resources/imap/wizard/imapwizard.es | 134 + resources/imap/wizard/imapwizard.ui | 97 + resources/kalarm/CMakeLists.txt | 3 + resources/kalarm/Messages.sh | 4 + resources/kalarm/kalarm/CMakeLists.txt | 82 + resources/kalarm/kalarm/kalarmconfig.cpp | 61 + resources/kalarm/kalarm/kalarmconfig.json | 5 + resources/kalarm/kalarm/kalarmresource.cpp | 545 + .../kalarm/kalarm/kalarmresource.desktop | 100 + resources/kalarm/kalarm/kalarmresource.h | 77 + resources/kalarm/kalarm/kalarmresource.kcfg | 33 + resources/kalarm/kalarm/settings.kcfgc | 9 + resources/kalarm/kalarmdir/CMakeLists.txt | 53 + resources/kalarm/kalarmdir/autoqpointer.h | 65 + .../kalarm/kalarmdir/kalarmdirresource.cpp | 1176 ++ .../kalarmdir/kalarmdirresource.desktop | 95 + .../kalarm/kalarmdir/kalarmdirresource.h | 119 + .../kalarm/kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg | 32 + resources/kalarm/kalarmdir/settings.kcfgc | 9 + resources/kalarm/kalarmdir/settingsdialog.cpp | 139 + resources/kalarm/kalarmdir/settingsdialog.h | 64 + resources/kalarm/kalarmdir/settingsdialog.ui | 160 + .../kalarm/shared/alarmtyperadiowidget.cpp | 74 + .../kalarm/shared/alarmtyperadiowidget.h | 48 + .../kalarm/shared/alarmtyperadiowidget.ui | 72 + resources/kalarm/shared/alarmtypewidget.cpp | 60 + resources/kalarm/shared/alarmtypewidget.h | 46 + resources/kalarm/shared/alarmtypewidget.ui | 72 + .../kalarm/shared/kalarmresourcecommon.cpp | 198 + .../kalarm/shared/kalarmresourcecommon.h | 58 + resources/kolab/CMakeLists.txt | 83 + resources/kolab/autotests/CMakeLists.txt | 23 + resources/kolab/autotests/imaptestbase.cpp | 138 + resources/kolab/autotests/imaptestbase.h | 62 + .../autotests/testchangeitemstagstask.cpp | 235 + .../kolab/autotests/testretrievetagstask.cpp | 185 + .../autotests/unittestenv/config-mysql-db.xml | 8 + .../autotests/unittestenv/config-mysql-fs.xml | 8 + .../unittestenv/config-postgresql-db.xml | 8 + .../unittestenv/config-postgresql-fs.xml | 8 + .../unittestenv/config-sqlite-db.xml | 8 + .../kdehome/share/config/akonadi-firstrunrc | 4 + .../share/config/akonadi_knut_resource_0rc | 4 + .../unittestenv/kdehome/testdata-res1.xml | 37 + .../akonadi/akonadiserverrc | 5 + .../akonadi/akonadiserverrc | 6 + .../akonadi/akonadiserverrc | 9 + .../akonadi/akonadiserverrc | 10 + .../akonadi/akonadiserverrc | 10 + resources/kolab/kolabaddtagtask.cpp | 187 + resources/kolab/kolabaddtagtask.h | 49 + .../kolab/kolabchangeitemsrelationstask.cpp | 207 + .../kolab/kolabchangeitemsrelationstask.h | 56 + resources/kolab/kolabchangeitemstagstask.cpp | 143 + resources/kolab/kolabchangeitemstagstask.h | 54 + resources/kolab/kolabchangetagtask.cpp | 82 + resources/kolab/kolabchangetagtask.h | 49 + resources/kolab/kolabhelpers.cpp | 540 + resources/kolab/kolabhelpers.h | 54 + resources/kolab/kolabmessagehelper.cpp | 50 + resources/kolab/kolabmessagehelper.h | 37 + resources/kolab/kolabrelationresourcetask.cpp | 142 + resources/kolab/kolabrelationresourcetask.h | 56 + resources/kolab/kolabremovetagtask.cpp | 95 + resources/kolab/kolabremovetagtask.h | 44 + resources/kolab/kolabresource.cpp | 282 + resources/kolab/kolabresource.desktop | 91 + resources/kolab/kolabresource.h | 72 + resources/kolab/kolabresourcestate.cpp | 102 + resources/kolab/kolabresourcestate.h | 38 + .../kolab/kolabretrievecollectionstask.cpp | 537 + .../kolab/kolabretrievecollectionstask.h | 101 + resources/kolab/kolabretrievetagstask.cpp | 212 + resources/kolab/kolabretrievetagstask.h | 64 + resources/kolab/kolabsettings.cpp | 47 + resources/kolab/kolabsettings.h | 35 + resources/kolab/pimkolab/CMakeLists.txt | 86 + resources/kolab/pimkolab/COPYING | 2 + resources/kolab/pimkolab/COPYING.LIB | 516 + resources/kolab/pimkolab/COPYING.lgplv3 | 165 + resources/kolab/pimkolab/README | 19 + resources/kolab/pimkolab/RELEASE-NOTES | 4 + .../kolab/pimkolab/autotests/CMakeLists.txt | 27 + .../kolab/pimkolab/autotests/benchmark.cpp | 87 + .../kolab/pimkolab/autotests/benchmark.h | 32 + .../pimkolab/autotests/calendaringtest.cpp | 419 + .../pimkolab/autotests/calendaringtest.h | 53 + .../pimkolab/autotests/debugstreamtest.cpp | 53 + .../pimkolab/autotests/debugstreamtest.h | 32 + .../kolab/pimkolab/autotests/formattest.cpp | 488 + .../kolab/pimkolab/autotests/formattest.h | 72 + .../kolab/pimkolab/autotests/freebusytest.cpp | 162 + .../kolab/pimkolab/autotests/freebusytest.h | 31 + .../pimkolab/autotests/icalendartest.cpp | 94 + .../kolab/pimkolab/autotests/icalendartest.h | 35 + .../pimkolab/autotests/kcalconversiontest.cpp | 581 + .../pimkolab/autotests/kcalconversiontest.h | 51 + .../pimkolab/autotests/kolabobjecttest.cpp | 174 + .../pimkolab/autotests/kolabobjecttest.h | 33 + .../pimkolab/autotests/legacyformattest.cpp | 56 + .../pimkolab/autotests/legacyformattest.h | 31 + .../pimkolab/autotests/mimeobjecttest.cpp | 185 + .../kolab/pimkolab/autotests/mimeobjecttest.h | 46 + .../testfiles/timezone/windowsTimezone.ics | 16 + .../testfiles/timezone/windowsTimezoneV3.mime | 86 + .../testfiles/v2/contacts/address.vcf | 10 + .../testfiles/v2/contacts/address.vcf.mime | 47 + .../testfiles/v2/contacts/bug238996.vcf | 34 + .../testfiles/v2/contacts/bug238996.vcf.mime | 97 + .../testfiles/v2/contacts/complex.vcf | 87 + .../testfiles/v2/contacts/complex.vcf.mime | 166 + .../testfiles/v2/contacts/displayname.vcf | 9 + .../v2/contacts/displayname.vcf.mime | 39 + .../testfiles/v2/contacts/distlistWithUID.xml | 21 + .../testfiles/v2/contacts/emails.vcf | 13 + .../testfiles/v2/contacts/emails.vcf.mime | 52 + .../testfiles/v2/contacts/iso8859-1.mime | 79 + .../testfiles/v2/contacts/phonenumbers.vcf | 12 + .../v2/contacts/phonenumbers.vcf.mime | 51 + .../testfiles/v2/contacts/picture.vcf | 38 + .../testfiles/v2/contacts/picture.vcf.mime | 73 + .../testfiles/v2/contacts/pictureJPGHorde.vcf | 76 + .../v2/contacts/pictureJPGHorde.vcf.mime | 140 + .../testfiles/v2/contacts/related.vcf | 10 + .../testfiles/v2/contacts/related.vcf.mime | 52 + .../testfiles/v2/contacts/simple.vcf | 10 + .../testfiles/v2/contacts/simple.vcf.mime | 43 + .../autotests/testfiles/v2/event/allday.ics | 16 + .../testfiles/v2/event/allday.ics.mime | 38 + .../testfiles/v2/event/attachment.ics | 34 + .../testfiles/v2/event/attachment.ics.mime | 63 + .../testfiles/v2/event/attachmentUtf8.ics | 51 + .../v2/event/attachmentUtf8.ics.mime | 107 + .../autotests/testfiles/v2/event/complex.ics | 51 + .../testfiles/v2/event/complex.ics.mime | 104 + .../autotests/testfiles/v2/event/horde.ics | 16 + .../testfiles/v2/event/horde.ics.mime | 45 + .../testfiles/v2/event/iso8859-1.mime | 48 + .../autotests/testfiles/v2/event/simple.ics | 16 + .../testfiles/v2/event/simple.ics.mime | 40 + .../event/simple_missingTypeHeader.ics.mime | 39 + .../testfiles/v2/journal/complex.ics | 16 + .../testfiles/v2/journal/complex.ics.mime | 37 + .../autotests/testfiles/v2/journal/simple.ics | 14 + .../testfiles/v2/journal/simple.ics.mime | 36 + .../autotests/testfiles/v2/task/complex.ics | 50 + .../testfiles/v2/task/complex.ics.mime | 96 + .../testfiles/v2/task/prioritytest1.ics | 15 + .../testfiles/v2/task/prioritytest1.ics.mime | 38 + .../testfiles/v2/task/prioritytest2.ics | 15 + .../testfiles/v2/task/prioritytest2.ics.mime | 38 + .../autotests/testfiles/v2/task/simple.ics | 15 + .../testfiles/v2/task/simple.ics.mime | 38 + .../testfiles/v3/contacts/complex.vcf | 85 + .../testfiles/v3/contacts/complex.vcf.mime | 264 + .../testfiles/v3/contacts/distlist.vcf | 5 + .../testfiles/v3/contacts/distlist.vcf.mime | 56 + .../testfiles/v3/contacts/simple.vcf | 10 + .../testfiles/v3/contacts/simple.vcf.mime | 66 + .../autotests/testfiles/v3/event/complex.ics | 51 + .../testfiles/v3/event/complex.ics.mime | 216 + .../autotests/testfiles/v3/event/simple.ics | 16 + .../testfiles/v3/event/simple.ics.mime | 86 + .../autotests/testfiles/v3/event/utf8.ics | 16 + .../testfiles/v3/event/utf88bit.ics.mime | 86 + .../testfiles/v3/event/utf8base64.ics.mime | 54 + .../v3/event/utf8quotedPrintable.ics.mime | 88 + .../testfiles/v3/journal/complex.ics | 16 + .../testfiles/v3/journal/complex.ics.mime | 83 + .../autotests/testfiles/v3/journal/simple.ics | 14 + .../testfiles/v3/journal/simple.ics.mime | 75 + .../autotests/testfiles/v3/note/note.mime | 10 + .../testfiles/v3/note/note.mime.mime | 46 + .../autotests/testfiles/v3/readonly/png.vcf | 131 + .../testfiles/v3/readonly/png.vcf.mime | 62 + .../autotests/testfiles/v3/task/complex.ics | 52 + .../testfiles/v3/task/complex.ics.mime | 219 + .../autotests/testfiles/v3/task/simple.ics | 15 + .../testfiles/v3/task/simple.ics.mime | 70 + .../kolab/pimkolab/autotests/testhelpers.h | 310 + .../kolab/pimkolab/autotests/testutils.h | 241 + .../kolab/pimkolab/autotests/timezonetest.cpp | 178 + .../kolab/pimkolab/autotests/timezonetest.h | 42 + .../kolab/pimkolab/autotests/upgradetest.cpp | 179 + .../kolab/pimkolab/autotests/upgradetest.h | 47 + .../pimkolab/autotests/xmlobjecttest.cpp | 61 + .../kolab/pimkolab/autotests/xmlobjecttest.h | 31 + .../pimkolab/calendaring/calendaring.cpp | 114 + .../kolab/pimkolab/calendaring/calendaring.h | 81 + .../pimkolab/calendaring/datetimeutils.cpp | 31 + .../pimkolab/calendaring/datetimeutils.h | 31 + .../kolab/pimkolab/calendaring/event.cpp | 225 + resources/kolab/pimkolab/calendaring/event.h | 112 + .../cmake/modules/LibkolabConfig.cmake.in | 16 + .../modules/LibkolabConfigVersion.cmake.in | 14 + .../pimkolab/conversion/commonconversion.cpp | 180 + .../pimkolab/conversion/commonconversion.h | 58 + .../pimkolab/conversion/kabcconversion.cpp | 918 ++ .../pimkolab/conversion/kabcconversion.h | 41 + .../pimkolab/conversion/kcalconversion.cpp | 919 ++ .../pimkolab/conversion/kcalconversion.h | 47 + .../pimkolab/conversion/kolabconversion.cpp | 111 + .../pimkolab/conversion/kolabconversion.h | 37 + .../pimkolab/conversion/timezoneconverter.cpp | 215 + .../pimkolab/conversion/timezoneconverter.h | 33 + .../kolab/pimkolab/freebusy/freebusy.cpp | 312 + resources/kolab/pimkolab/freebusy/freebusy.h | 36 + .../kolab/pimkolab/icalendar/icalendar.cpp | 159 + .../kolab/pimkolab/icalendar/icalendar.h | 72 + resources/kolab/pimkolab/icalendar/imip.cpp | 228 + resources/kolab/pimkolab/icalendar/imip.h | 29 + resources/kolab/pimkolab/kolab_export.h | 50 + .../pimkolab/kolabformat/errorhandler.cpp | 135 + .../kolab/pimkolab/kolabformat/errorhandler.h | 155 + .../pimkolab/kolabformat/formathelpers.cpp | 110 + .../pimkolab/kolabformat/formathelpers.h | 57 + .../pimkolab/kolabformat/kolabdefinitions.h | 86 + .../pimkolab/kolabformat/kolabobject.cpp | 642 ++ .../kolab/pimkolab/kolabformat/kolabobject.h | 141 + .../kolab/pimkolab/kolabformat/mimeobject.cpp | 822 ++ .../kolab/pimkolab/kolabformat/mimeobject.h | 98 + .../kolab/pimkolab/kolabformat/v2helpers.cpp | 298 + .../kolab/pimkolab/kolabformat/v2helpers.h | 98 + .../kolab/pimkolab/kolabformat/xmlobject.cpp | 376 + .../kolab/pimkolab/kolabformat/xmlobject.h | 94 + .../kolab/pimkolab/kolabformatV2/contact.cpp | 1314 +++ .../kolab/pimkolab/kolabformatV2/contact.h | 338 + .../kolabformatV2/distributionlist.cpp | 244 + .../pimkolab/kolabformatV2/distributionlist.h | 96 + .../kolab/pimkolab/kolabformatV2/event.cpp | 229 + .../kolab/pimkolab/kolabformatV2/event.h | 101 + .../pimkolab/kolabformatV2/incidence.cpp | 1053 ++ .../kolab/pimkolab/kolabformatV2/incidence.h | 180 + .../kolab/pimkolab/kolabformatV2/journal.cpp | 190 + .../kolab/pimkolab/kolabformatV2/journal.h | 104 + .../pimkolab/kolabformatV2/kolabbase.cpp | 523 + .../kolab/pimkolab/kolabformatV2/kolabbase.h | 181 + .../kolab/pimkolab/kolabformatV2/note.cpp | 236 + resources/kolab/pimkolab/kolabformatV2/note.h | 111 + .../kolab/pimkolab/kolabformatV2/task.cpp | 356 + resources/kolab/pimkolab/kolabformatV2/task.h | 129 + .../kolab/pimkolab/libkolab-version.h.cmake | 25 + resources/kolab/pimkolab/mime/mimeutils.cpp | 222 + resources/kolab/pimkolab/mime/mimeutils.h | 54 + resources/kolab/pimkolab/utils/CMakeLists.txt | 2 + .../pimkolab/utils/kolabformatchecker.cpp | 86 + resources/kolab/tagchangehelper.cpp | 129 + resources/kolab/tagchangehelper.h | 69 + resources/kolab/updatemessagejob.cpp | 207 + resources/kolab/updatemessagejob.h | 77 + resources/kolab/wizard/CMakeLists.txt | 5 + resources/kolab/wizard/Messages.sh | 4 + resources/kolab/wizard/kolabwizard.desktop | 103 + resources/kolab/wizard/kolabwizard.es | 322 + resources/kolab/wizard/kolabwizard.ui | 95 + resources/kolab/wizard/kolabwizard2.ui | 180 + resources/maildir/CMakeLists.txt | 84 + resources/maildir/Messages.sh | 3 + resources/maildir/autotests/CMakeLists.txt | 15 + resources/maildir/autotests/maildir-empty.xml | 5 + resources/maildir/autotests/maildir-step1.xml | 29 + resources/maildir/autotests/maildir-step2.xml | 29 + resources/maildir/autotests/maildir.js | 65 + resources/maildir/autotests/maildir.xml | 732 ++ .../grandchild/cur/1237726881.6570.rfoxg!2,S | 282 + .../.child1.directory/grandchild/new/.keep | 1 + .../.child1.directory/grandchild/tmp/.keep | 1 + .../child1/cur/1237726858.6570.dtdn4!2,S | 107 + .../child1/cur/1237726875.6570.R4KOW!2,S | 150 + .../maildir/.root.directory/child1/new/.keep | 1 + .../maildir/.root.directory/child1/tmp/.keep | 1 + .../maildir/.root.directory/child2/.keep | 1 + .../maildir/.root.directory/child2/cur/.keep | 1 + .../maildir/.root.directory/child2/new/.keep | 1 + .../maildir/.root.directory/child2/tmp/.keep | 1 + .../root/cur/1237726845.6570.BejQg!2,S | 170 + .../maildir/autotests/maildir/root/new/.keep | 1 + .../maildir/autotests/maildir/root/tmp/.keep | 1 + resources/maildir/autotests/synctest.cpp | 82 + resources/maildir/autotests/synctest.h | 43 + resources/maildir/autotests/testmail.mbox | 19 + .../maildir/autotests/unittestenv/config.xml | 3 + .../autotests/unittestenv/xdglocal/.keep | 1 + resources/maildir/configdialog.h | 0 resources/maildir/configwidget.cpp | 121 + resources/maildir/configwidget.h | 57 + resources/maildir/libmaildir/CMakeLists.txt | 30 + .../libmaildir/autotests/CMakeLists.txt | 19 + .../libmaildir/autotests/testmaildir.cpp | 436 + .../libmaildir/autotests/testmaildir.h | 59 + resources/maildir/libmaildir/keycache.cpp | 93 + resources/maildir/libmaildir/keycache.h | 76 + resources/maildir/libmaildir/maildir.cpp | 841 ++ resources/maildir/libmaildir/maildir.h | 255 + resources/maildir/maildirconfig.cpp | 44 + resources/maildir/maildirconfig.h | 45 + resources/maildir/maildirconfig.json | 5 + resources/maildir/maildirconfigmain.cpp | 24 + resources/maildir/maildirresource.cpp | 887 ++ resources/maildir/maildirresource.desktop | 107 + resources/maildir/maildirresource.h | 102 + resources/maildir/maildirresource.kcfg | 25 + resources/maildir/main.cpp | 22 + resources/maildir/retrieveitemsjob.cpp | 211 + resources/maildir/retrieveitemsjob.h | 71 + resources/maildir/settings.kcfgc | 9 + resources/maildir/settings.ui | 96 + resources/maildir/wizard/CMakeLists.txt | 2 + resources/maildir/wizard/Messages.sh | 4 + .../maildir/wizard/maildirwizard.desktop | 107 + resources/maildir/wizard/maildirwizard.es | 41 + resources/maildir/wizard/maildirwizard.ui | 56 + resources/mbox/CMakeLists.txt | 96 + resources/mbox/Messages.sh | 3 + resources/mbox/autotests/CMakeLists.txt | 7 + .../autotests/deleteitemsattributetest.cpp | 84 + .../mbox/autotests/deleteitemsattributetest.h | 40 + resources/mbox/compactpage.cpp | 139 + resources/mbox/compactpage.h | 50 + resources/mbox/compactpage.ui | 124 + resources/mbox/deleteditemsattribute.cpp | 103 + resources/mbox/deleteditemsattribute.h | 64 + resources/mbox/lockfilepage.ui | 143 + resources/mbox/lockmethodpage.cpp | 58 + resources/mbox/lockmethodpage.h | 40 + resources/mbox/mboxconfig.cpp | 48 + resources/mbox/mboxconfig.json | 5 + resources/mbox/mboxresource.cpp | 380 + resources/mbox/mboxresource.desktop | 105 + resources/mbox/mboxresource.h | 65 + resources/mbox/mboxresource.kcfg | 54 + resources/mbox/settings.kcfgc | 8 + resources/mbox/wizard/CMakeLists.txt | 2 + resources/mbox/wizard/Messages.sh | 4 + resources/mbox/wizard/mailboxwizard.desktop | 106 + resources/mbox/wizard/mailboxwizard.es | 41 + resources/mbox/wizard/mailboxwizard.ui | 56 + resources/mixedmaildir/CMakeLists.txt | 97 + resources/mixedmaildir/Messages.sh | 3 + .../mixedmaildir/autotests/CMakeLists.txt | 205 + .../autotests/collectioncreatetest.cpp | 333 + .../autotests/collectiondeletetest.cpp | 472 + .../autotests/collectionfetchtest.cpp | 477 + .../autotests/collectionmodifytest.cpp | 634 ++ .../autotests/collectionmovetest.cpp | 2005 ++++ .../mixedmaildir/autotests/data/.dimap.index | Bin 0 -> 1441 bytes .../autotests/data/.maildir-tagged.index | Bin 0 -> 1525 bytes .../autotests/data/.maildir.index | Bin 0 -> 1441 bytes .../autotests/data/.mbox-tagged.index | Bin 0 -> 1317 bytes .../autotests/data/.mbox-unpurged.index | Bin 0 -> 673 bytes .../mixedmaildir/autotests/data/.mbox.index | Bin 0 -> 1257 bytes resources/mixedmaildir/autotests/data/README | 38 + .../data/dimap/cur/1279980064.4595.LUBVK | 46 + .../data/dimap/cur/1279980064.4595.RTmAd_2,S | 45 + .../data/dimap/cur/1279980064.4595.g8PCJ | 46 + .../data/dimap/cur/1279980064.4595.qs6V9_2,S | 48 + .../autotests/data/dimap/new/.keep | 1 + .../autotests/data/dimap/tmp/.keep | 1 + .../cur/1279982188.18722.6qZsA_2,S | 45 + .../cur/1279982188.18722.Xdz3R_2,S | 46 + .../cur/1279982188.18722.f0l49_2,S | 45 + .../cur/1279982188.18722.kwx1b_2,S | 47 + .../autotests/data/maildir-tagged/new/.keep | 1 + .../autotests/data/maildir-tagged/tmp/.keep | 1 + .../data/maildir/cur/1279979617.4595.bwXSm | 45 + .../maildir/cur/1279979618.4595.CStza_2,S | 47 + .../maildir/cur/1279979618.4595.DUl0I_2,S | 44 + .../data/maildir/cur/1279979618.4595.pY5ny | 45 + .../autotests/data/maildir/new/.keep | 1 + .../autotests/data/maildir/tmp/.keep | 1 + resources/mixedmaildir/autotests/data/mbox | 187 + .../mixedmaildir/autotests/data/mbox-tagged | 187 + .../mixedmaildir/autotests/data/mbox-unpurged | 187 + .../mixedmaildir/autotests/itemcreatetest.cpp | 541 + .../mixedmaildir/autotests/itemdeletetest.cpp | 610 ++ .../mixedmaildir/autotests/itemfetchtest.cpp | 1167 ++ .../mixedmaildir/autotests/itemmodifytest.cpp | 673 ++ .../mixedmaildir/autotests/itemmovetest.cpp | 678 ++ .../autotests/storecompacttest.cpp | 409 + .../autotests/templatemethodstest.cpp | 242 + resources/mixedmaildir/autotests/testdata.qrc | 31 + .../mixedmaildir/autotests/testdatatest.cpp | 107 + .../mixedmaildir/autotests/testdatautil.cpp | 202 + .../mixedmaildir/autotests/testdatautil.h | 41 + .../mixedmaildir/compactchangehelper.cpp | 242 + resources/mixedmaildir/compactchangehelper.h | 58 + resources/mixedmaildir/configwidget.cpp | 90 + resources/mixedmaildir/configwidget.h | 49 + .../mixedmaildir/kmindexreader/CMakeLists.txt | 22 + .../kmindexreader/autotests/CMakeLists.txt | 10 + .../autotests/TestIdxReader_data.h | 55 + .../kmindexreader/autotests/data/.keep | 1 + .../kmindexreader/autotests/testidxreader.cpp | 104 + .../kmindexreader/autotests/testidxreader.h | 38 + .../kmindexreader/kmindexreader.cpp | 616 ++ .../kmindexreader/kmindexreader.h | 146 + resources/mixedmaildir/mixedmaildirconfig.cpp | 57 + .../mixedmaildir/mixedmaildirconfig.json | 5 + .../mixedmaildir/mixedmaildirresource.cpp | 800 ++ .../mixedmaildir/mixedmaildirresource.desktop | 97 + resources/mixedmaildir/mixedmaildirresource.h | 109 + .../mixedmaildir/mixedmaildirresource.kcfg | 22 + resources/mixedmaildir/mixedmaildirstore.cpp | 2421 +++++ resources/mixedmaildir/mixedmaildirstore.h | 52 + resources/mixedmaildir/retrieveitemsjob.cpp | 384 + resources/mixedmaildir/retrieveitemsjob.h | 61 + resources/mixedmaildir/settings.kcfgc | 8 + resources/mixedmaildir/settings.ui | 69 + resources/openxchange/CMakeLists.txt | 99 + resources/openxchange/Messages.sh | 3 + resources/openxchange/configwidget.cpp | 90 + resources/openxchange/configwidget.h | 53 + resources/openxchange/configwidget.ui | 145 + resources/openxchange/icons/128-apps-ox.png | Bin 0 -> 4840 bytes resources/openxchange/icons/16-apps-ox.png | Bin 0 -> 286 bytes resources/openxchange/icons/32-apps-ox.png | Bin 0 -> 534 bytes resources/openxchange/icons/48-apps-ox.png | Bin 0 -> 954 bytes resources/openxchange/icons/64-apps-ox.png | Bin 0 -> 1427 bytes resources/openxchange/icons/CMakeLists.txt | 1 + resources/openxchange/openxchangeconfig.cpp | 55 + resources/openxchange/openxchangeconfig.json | 5 + resources/openxchange/openxchangeresource.cpp | 1194 ++ .../openxchange/openxchangeresource.desktop | 85 + resources/openxchange/openxchangeresource.h | 91 + .../openxchange/openxchangeresource.kcfg | 35 + .../openxchange/oxa/connectiontestjob.cpp | 83 + resources/openxchange/oxa/connectiontestjob.h | 47 + resources/openxchange/oxa/contactutils.cpp | 436 + resources/openxchange/oxa/contactutils.h | 54 + resources/openxchange/oxa/davmanager.cpp | 73 + resources/openxchange/oxa/davmanager.h | 93 + resources/openxchange/oxa/davutils.cpp | 72 + resources/openxchange/oxa/davutils.h | 66 + resources/openxchange/oxa/folder.cpp | 199 + resources/openxchange/oxa/folder.h | 196 + resources/openxchange/oxa/foldercreatejob.cpp | 97 + resources/openxchange/oxa/foldercreatejob.h | 66 + resources/openxchange/oxa/folderdeletejob.cpp | 76 + resources/openxchange/oxa/folderdeletejob.h | 63 + resources/openxchange/oxa/foldermodifyjob.cpp | 96 + resources/openxchange/oxa/foldermodifyjob.h | 68 + resources/openxchange/oxa/foldermovejob.cpp | 97 + resources/openxchange/oxa/foldermovejob.h | 71 + .../openxchange/oxa/folderrequestjob.cpp | 85 + resources/openxchange/oxa/folderrequestjob.h | 68 + .../oxa/foldersrequestdeltajob.cpp | 94 + .../openxchange/oxa/foldersrequestdeltajob.h | 76 + .../openxchange/oxa/foldersrequestjob.cpp | 94 + resources/openxchange/oxa/foldersrequestjob.h | 78 + resources/openxchange/oxa/folderutils.cpp | 194 + resources/openxchange/oxa/folderutils.h | 49 + resources/openxchange/oxa/incidenceutils.cpp | 592 + resources/openxchange/oxa/incidenceutils.h | 57 + resources/openxchange/oxa/object.cpp | 125 + resources/openxchange/oxa/object.h | 95 + resources/openxchange/oxa/objectcreatejob.cpp | 120 + resources/openxchange/oxa/objectcreatejob.h | 50 + resources/openxchange/oxa/objectdeletejob.cpp | 78 + resources/openxchange/oxa/objectdeletejob.h | 47 + resources/openxchange/oxa/objectmodifyjob.cpp | 118 + resources/openxchange/oxa/objectmodifyjob.h | 50 + resources/openxchange/oxa/objectmovejob.cpp | 98 + resources/openxchange/oxa/objectmovejob.h | 51 + .../openxchange/oxa/objectrequestjob.cpp | 85 + resources/openxchange/oxa/objectrequestjob.h | 49 + .../oxa/objectsrequestdeltajob.cpp | 95 + .../openxchange/oxa/objectsrequestdeltajob.h | 78 + .../openxchange/oxa/objectsrequestjob.cpp | 96 + resources/openxchange/oxa/objectsrequestjob.h | 70 + resources/openxchange/oxa/objectutils.cpp | 153 + resources/openxchange/oxa/objectutils.h | 66 + resources/openxchange/oxa/oxerrors.cpp | 58 + resources/openxchange/oxa/oxerrors.h | 52 + resources/openxchange/oxa/oxutils.cpp | 129 + resources/openxchange/oxa/oxutils.h | 46 + resources/openxchange/oxa/updateusersjob.cpp | 96 + resources/openxchange/oxa/updateusersjob.h | 53 + resources/openxchange/oxa/user.cpp | 64 + resources/openxchange/oxa/user.h | 55 + .../openxchange/oxa/useridrequestjob.cpp | 76 + resources/openxchange/oxa/useridrequestjob.h | 47 + resources/openxchange/oxa/users.cpp | 157 + resources/openxchange/oxa/users.h | 67 + resources/openxchange/oxa/usersrequestjob.cpp | 99 + resources/openxchange/oxa/usersrequestjob.h | 49 + resources/openxchange/settings.kcfgc | 8 + resources/pop3/CMakeLists.txt | 87 + resources/pop3/Messages.sh | 3 + resources/pop3/TODO | 49 + resources/pop3/accountwidget.cpp | 647 ++ resources/pop3/accountwidget.h | 90 + resources/pop3/akonadi_pop3_resource.notifyrc | 125 + resources/pop3/autotests/CMakeLists.txt | 25 + .../pop3/autotests/fakeserver/fakeserver.cpp | 305 + .../pop3/autotests/fakeserver/fakeserver.h | 103 + resources/pop3/autotests/pop3test.cpp | 964 ++ resources/pop3/autotests/pop3test.h | 72 + .../pop3/autotests/unittestenv/config.xml | 4 + .../pop3/autotests/unittestenv/xdglocal/.keep | 1 + resources/pop3/jobs.cpp | 505 + resources/pop3/jobs.h | 201 + resources/pop3/metatype.h | 28 + resources/pop3/pop3config.cpp | 55 + resources/pop3/pop3config.json | 5 + resources/pop3/pop3resource.cpp | 1049 ++ resources/pop3/pop3resource.desktop | 104 + resources/pop3/pop3resource.h | 206 + resources/pop3/popsettings.ui | 616 ++ resources/pop3/settings.cpp | 60 + resources/pop3/settings.h | 56 + resources/pop3/settings.kcfg | 101 + resources/pop3/settingsbase.kcfgc | 7 + resources/pop3/wizard/CMakeLists.txt | 2 + resources/pop3/wizard/Messages.sh | 4 + resources/pop3/wizard/pop3wizard.desktop | 99 + resources/pop3/wizard/pop3wizard.es | 63 + resources/pop3/wizard/pop3wizard.ui | 90 + resources/shared/CMakeLists.txt | 3 + resources/shared/filestore/CMakeLists.txt | 46 + resources/shared/filestore/Messages.sh | 2 + .../shared/filestore/abstractlocalstore.cpp | 913 ++ .../shared/filestore/abstractlocalstore.h | 119 + .../shared/filestore/autotests/CMakeLists.txt | 29 + .../autotests/abstractlocalstoretest.cpp | 979 ++ .../shared/filestore/collectioncreatejob.cpp | 69 + .../shared/filestore/collectioncreatejob.h | 61 + .../shared/filestore/collectiondeletejob.cpp | 62 + .../shared/filestore/collectiondeletejob.h | 59 + .../shared/filestore/collectionfetchjob.cpp | 95 + .../shared/filestore/collectionfetchjob.h | 77 + .../shared/filestore/collectionmodifyjob.cpp | 62 + .../shared/filestore/collectionmodifyjob.h | 59 + .../shared/filestore/collectionmovejob.cpp | 69 + .../shared/filestore/collectionmovejob.h | 61 + .../entitycompactchangeattribute.cpp | 106 + .../filestore/entitycompactchangeattribute.h | 63 + resources/shared/filestore/itemcreatejob.cpp | 66 + resources/shared/filestore/itemcreatejob.h | 61 + resources/shared/filestore/itemdeletejob.cpp | 59 + resources/shared/filestore/itemdeletejob.h | 58 + resources/shared/filestore/itemfetchjob.cpp | 112 + resources/shared/filestore/itemfetchjob.h | 78 + resources/shared/filestore/itemmodifyjob.cpp | 85 + resources/shared/filestore/itemmodifyjob.h | 65 + resources/shared/filestore/itemmovejob.cpp | 67 + resources/shared/filestore/itemmovejob.h | 62 + resources/shared/filestore/job.cpp | 50 + resources/shared/filestore/job.h | 105 + resources/shared/filestore/session.cpp | 143 + resources/shared/filestore/session_p.h | 82 + resources/shared/filestore/sessionimpls.cpp | 214 + resources/shared/filestore/sessionimpls_p.h | 52 + .../shared/filestore/storecompactjob.cpp | 78 + resources/shared/filestore/storecompactjob.h | 64 + resources/shared/filestore/storeinterface.h | 90 + .../shared/singlefileresource/CMakeLists.txt | 55 + .../shared/singlefileresource/Messages.sh | 4 + .../autotests/CMakeLists.txt | 16 + .../collectionannotationattributetest.cpp | 83 + .../autotests/imapaclattributetest.cpp | 256 + .../collectionannotationsattribute.cpp | 99 + .../collectionannotationsattribute.h | 45 + .../collectionflagsattribute.cpp | 68 + .../collectionflagsattribute.h | 43 + .../createandsettagsjob.cpp | 73 + .../singlefileresource/createandsettagsjob.h | 46 + .../singlefileresource/imapaclattribute.cpp | 168 + .../singlefileresource/imapaclattribute.h | 54 + .../singlefileresource/imapquotaattribute.cpp | 194 + .../singlefileresource/imapquotaattribute.h | 53 + .../singlefileresource/settingsdialog.ui | 247 + .../singlefileresource/singlefileresource.h | 333 + .../singlefileresourcebase.cpp | 310 + .../singlefileresourcebase.h | 188 + .../singlefileresourceconfigbase.h | 62 + .../singlefileresourceconfigwidget.h | 63 + .../singlefileresourceconfigwidget.ui | 12 + .../singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui | 197 + .../singlefileresourceconfigwidgetbase.cpp | 187 + .../singlefileresourceconfigwidgetbase.h | 139 + resources/tomboynotes/CMakeLists.txt | 110 + resources/tomboynotes/Messages.sh | 4 + resources/tomboynotes/README | 24 + resources/tomboynotes/o1tomboy.cpp | 50 + resources/tomboynotes/o1tomboy.h | 39 + resources/tomboynotes/o2/CHANGES.md | 16 + resources/tomboynotes/o2/LICENSE | 23 + resources/tomboynotes/o2/README.md | 212 + resources/tomboynotes/o2/acknowledgements.md | 57 + resources/tomboynotes/o2/changes.patch | 1610 +++ resources/tomboynotes/o2/o0abstractstore.h | 24 + resources/tomboynotes/o2/o0baseauth.cpp | 143 + resources/tomboynotes/o2/o0baseauth.h | 120 + resources/tomboynotes/o2/o0globals.h | 61 + resources/tomboynotes/o2/o0requestparameter.h | 20 + resources/tomboynotes/o2/o0settingsstore.cpp | 52 + resources/tomboynotes/o2/o0settingsstore.h | 43 + resources/tomboynotes/o2/o0simplecrypt.h | 245 + resources/tomboynotes/o2/o1.cpp | 422 + resources/tomboynotes/o2/o1.h | 125 + resources/tomboynotes/o2/o1requestor.cpp | 63 + resources/tomboynotes/o2/o1requestor.h | 61 + resources/tomboynotes/o2/o1timedreply.cpp | 23 + resources/tomboynotes/o2/o1timedreply.h | 26 + resources/tomboynotes/o2/o2.cpp | 456 + resources/tomboynotes/o2/o2.h | 169 + resources/tomboynotes/o2/o2reply.cpp | 67 + resources/tomboynotes/o2/o2reply.h | 61 + resources/tomboynotes/o2/o2replyserver.cpp | 86 + resources/tomboynotes/o2/o2replyserver.h | 34 + resources/tomboynotes/o2/o2requestor.cpp | 207 + resources/tomboynotes/o2/o2requestor.h | 83 + resources/tomboynotes/o2/o2simplecrypt.cpp | 253 + resources/tomboynotes/settings.kcfgc | 8 + .../tomboycollectionsdownloadjob.cpp | 88 + .../tomboycollectionsdownloadjob.h | 46 + .../tomboynotes/tomboyitemdownloadjob.cpp | 88 + resources/tomboynotes/tomboyitemdownloadjob.h | 43 + .../tomboynotes/tomboyitemsdownloadjob.cpp | 73 + .../tomboynotes/tomboyitemsdownloadjob.h | 45 + resources/tomboynotes/tomboyitemuploadjob.cpp | 144 + resources/tomboynotes/tomboyitemuploadjob.h | 61 + resources/tomboynotes/tomboyjobbase.cpp | 58 + resources/tomboynotes/tomboyjobbase.h | 56 + .../tomboynotesagentconfigwidget.ui | 128 + resources/tomboynotes/tomboynotesconfig.json | 5 + .../tomboynotes/tomboynotesconfigwidget.cpp | 80 + .../tomboynotes/tomboynotesconfigwidget.h | 49 + resources/tomboynotes/tomboynotesresource.cpp | 320 + .../tomboynotes/tomboynotesresource.desktop | 75 + resources/tomboynotes/tomboynotesresource.h | 77 + .../tomboynotes/tomboynotesresource.kcfg | 50 + .../tomboyserverauthenticatejob.cpp | 127 + .../tomboynotes/tomboyserverauthenticatejob.h | 54 + resources/vcard/CMakeLists.txt | 54 + resources/vcard/Messages.sh | 3 + resources/vcard/autotests/CMakeLists.txt | 6 + .../vcard/autotests/vcardtest-readonly.js | 12 + .../vcard/autotests/vcardtest-readonly.xml | 24 + resources/vcard/autotests/vcardtest.js | 11 + resources/vcard/autotests/vcardtest.vcf | 15 + resources/vcard/autotests/vcardtest.xml | 24 + resources/vcard/settings.kcfgc | 9 + resources/vcard/vcardconfig.cpp | 46 + resources/vcard/vcardconfig.json | 5 + resources/vcard/vcardresource.cpp | 184 + resources/vcard/vcardresource.desktop | 93 + resources/vcard/vcardresource.h | 58 + resources/vcard/vcardresource.kcfg | 26 + resources/vcard/wizard/CMakeLists.txt | 4 + resources/vcard/wizard/Messages.sh | 4 + resources/vcard/wizard/vcardwizard.desktop | 90 + resources/vcard/wizard/vcardwizard.es.cmake | 43 + resources/vcard/wizard/vcardwizard.ui | 45 + resources/vcarddir/CMakeLists.txt | 80 + resources/vcarddir/Messages.sh | 3 + resources/vcarddir/settings.kcfgc | 15 + .../vcarddir/vcarddiragentsettingswidget.ui | 229 + resources/vcarddir/vcarddirconfig.json | 5 + resources/vcarddir/vcarddirresource.cpp | 274 + resources/vcarddir/vcarddirresource.desktop | 92 + resources/vcarddir/vcarddirresource.h | 64 + resources/vcarddir/vcarddirresource.kcfg | 22 + resources/vcarddir/vcarddirsettingswidget.cpp | 82 + resources/vcarddir/vcarddirsettingswidget.h | 45 + resources/vcarddir/wizard/CMakeLists.txt | 4 + resources/vcarddir/wizard/Messages.sh | 4 + .../vcarddir/wizard/vcarddirwizard.desktop | 85 + .../vcarddir/wizard/vcarddirwizard.es.cmake | 43 + resources/vcarddir/wizard/vcarddirwizard.ui | 45 + 2924 files changed, 554026 insertions(+) create mode 100644 .emacs-dirvars create mode 100644 .gitignore create mode 100644 .gitlab-ci.yml create mode 100644 .krazy create mode 100644 CMakeLists.txt create mode 100644 COPYING create mode 100644 COPYING.LIB create mode 100644 COPYING.agpl3 create mode 100644 COPYING.gpl3 create mode 100644 CTestConfig.cmake create mode 100644 CTestCustom.cmake create mode 100644 Mainpage.dox create mode 100644 README create mode 100644 agents/.krazy create mode 100644 agents/CMakeLists.txt create mode 100644 agents/Info.plist.template create mode 100644 agents/Mainpage.dox create mode 100644 agents/maildispatcher/CMakeLists.txt create mode 100755 agents/maildispatcher/Messages.sh create mode 100644 agents/maildispatcher/TODO create mode 100644 agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc create mode 100644 agents/maildispatcher/maildispatcheragent.cpp create mode 100644 agents/maildispatcher/maildispatcheragent.desktop create mode 100644 agents/maildispatcher/maildispatcheragent.h create mode 100644 agents/maildispatcher/maildispatcheragent.kcfg create mode 100644 agents/maildispatcher/maildispatcherconfig.cpp create mode 100644 agents/maildispatcher/maildispatcherconfig.h create mode 100644 agents/maildispatcher/maildispatcherconfig.json create mode 100644 agents/maildispatcher/org.freedesktop.Akonadi.MailDispatcherAgent.xml create mode 100644 agents/maildispatcher/outboxqueue.cpp create mode 100644 agents/maildispatcher/outboxqueue.h create mode 100644 agents/maildispatcher/sendjob.cpp create mode 100644 agents/maildispatcher/sendjob.h create mode 100644 agents/maildispatcher/sentactionhandler.cpp create mode 100644 agents/maildispatcher/sentactionhandler.h create mode 100644 agents/maildispatcher/settings.kcfgc create mode 100644 agents/maildispatcher/storeresultjob.cpp create mode 100644 agents/maildispatcher/storeresultjob.h create mode 100644 agents/migration/CMakeLists.txt create mode 100755 agents/migration/Messages.sh create mode 100644 agents/migration/autotests/CMakeLists.txt create mode 100644 agents/migration/autotests/dummymigrator.cpp create mode 100644 agents/migration/autotests/dummymigrator.h create mode 100644 agents/migration/autotests/schedulertest.cpp create mode 100644 agents/migration/migrationagent.cpp create mode 100644 agents/migration/migrationagent.desktop create mode 100644 agents/migration/migrationagent.h create mode 100644 agents/migration/migrationexecutor.cpp create mode 100644 agents/migration/migrationexecutor.h create mode 100644 agents/migration/migrationscheduler.cpp create mode 100644 agents/migration/migrationscheduler.h create mode 100644 agents/migration/migrationstatuswidget.cpp create mode 100644 agents/migration/migrationstatuswidget.h create mode 100644 agents/newmailnotifier/CMakeLists.txt create mode 100755 agents/newmailnotifier/Messages.sh create mode 100644 agents/newmailnotifier/TODO create mode 100644 agents/newmailnotifier/akonadi_newmailnotifier_agent.notifyrc create mode 100644 agents/newmailnotifier/newmailnotifieragent.cpp create mode 100644 agents/newmailnotifier/newmailnotifieragent.desktop create mode 100644 agents/newmailnotifier/newmailnotifieragent.h create mode 100644 agents/newmailnotifier/newmailnotifieragentsettings.kcfg create mode 100644 agents/newmailnotifier/newmailnotifieragentsettings.kcfgc create mode 100644 agents/newmailnotifier/newmailnotifierconfig.json create mode 100644 agents/newmailnotifier/newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp create mode 100644 agents/newmailnotifier/newmailnotifierselectcollectionwidget.h create mode 100644 agents/newmailnotifier/newmailnotifiersettingswidget.cpp create mode 100644 agents/newmailnotifier/newmailnotifiersettingswidget.h create mode 100644 agents/newmailnotifier/newmailnotifiershowmessagejob.cpp create mode 100644 agents/newmailnotifier/newmailnotifiershowmessagejob.h create mode 100644 agents/newmailnotifier/org.freedesktop.Akonadi.NewMailNotifier.xml create mode 100644 agents/newmailnotifier/specialnotifierjob.cpp create mode 100644 agents/newmailnotifier/specialnotifierjob.h create mode 100644 agents/newmailnotifier/tests/CMakeLists.txt create mode 100644 agents/newmailnotifier/tests/newmailnotifierselectcollectionwidget_test.cpp create mode 100644 agents/newmailnotifier/tests/newmailnotifierselectcollectionwidget_test.h create mode 100644 akonadi-prefix.h.cmake create mode 100644 cmake/FindXsltproc.cmake create mode 100644 defaultsetup/CMakeLists.txt create mode 100644 defaultsetup/birthdaycalendar.desktop create mode 100644 defaultsetup/defaultaddressbook.desktop create mode 100644 defaultsetup/defaultcalendar.desktop create mode 100644 defaultsetup/defaultnotebook.desktop create mode 100644 doc/CMakeLists.txt create mode 100644 doc/akonadi/git-migration.txt create mode 100644 doc/akonadi/libakonadi.xmi create mode 100644 doc/akonadi/pics/akonadi_agent_handling.eps create mode 100644 doc/akonadi/pics/akonadi_agent_handling.png create mode 100644 doc/akonadi/pics/akonadi_agent_handling_small.png create mode 100644 doc/akonadi/pics/akonadi_client_search.eps create mode 100644 doc/akonadi/pics/akonadi_client_search.png create mode 100644 doc/akonadi/pics/akonadi_client_search_small.png create mode 100644 doc/akonadi/pics/akonadi_communication.xmi create mode 100644 doc/akonadi/pics/akonadi_concept_schema.sla create mode 100644 doc/akonadi/pics/akonadi_overview_uml.png create mode 100644 doc/akonadi/pics/akonadi_overview_uml.ps create mode 100644 doc/akonadi/pics/akonadi_overview_uml_small.png create mode 100644 doc/akonadi/pics/concept.eps create mode 100644 doc/akonadi/pics/concept.png create mode 100644 doc/akonadi/pics/concept.sla create mode 100755 doc/akonadi/pics/convert.sh create mode 100644 doc/akonadi/todo.dox create mode 100644 doc/pop3/CMakeLists.txt create mode 100644 doc/pop3/index.docbook create mode 100644 kcms/CMakeLists.txt create mode 100644 kcms/ldap/CMakeLists.txt create mode 100644 kcms/ldap/kcmldap.cpp create mode 100644 kcms/ldap/kcmldap.desktop create mode 100644 kcms/ldap/kcmldap_p.h create mode 100644 kdepim-mime.xml create mode 100644 kdepim-runtime-version.h.cmake create mode 100644 kioslave/CMakeLists.txt create mode 100644 kioslave/akonadi/CMakeLists.txt create mode 100644 kioslave/akonadi/Messages.sh create mode 100644 kioslave/akonadi/akonadi.protocol create mode 100644 kioslave/akonadi/akonadislave.cpp create mode 100644 kioslave/akonadi/akonadislave.h create mode 100644 kioslave/pop3/CMakeLists.txt create mode 100644 kioslave/pop3/Messages.sh create mode 100644 kioslave/pop3/common.h create mode 100644 kioslave/pop3/pop3.cpp create mode 100644 kioslave/pop3/pop3.h create mode 100644 kioslave/pop3/pop3.protocol create mode 100644 kioslave/pop3/pop3s.protocol create mode 100644 migration/CMakeLists.txt create mode 100644 migration/entitytreecreatejob.cpp create mode 100644 migration/entitytreecreatejob.h create mode 100644 migration/gid/CMakeLists.txt create mode 100644 migration/gid/Messages.sh create mode 100644 migration/gid/gidmigrationjob.cpp create mode 100644 migration/gid/gidmigrationjob.h create mode 100644 migration/gid/gidmigrator.cpp create mode 100644 migration/gid/gidmigrator.h create mode 100644 migration/gid/main.cpp create mode 100644 migration/googlegroupware/CMakeLists.txt create mode 100644 migration/googlegroupware/googleresourcemigrator.cpp create mode 100644 migration/googlegroupware/googleresourcemigrator.h create mode 100644 migration/infodialog.cpp create mode 100644 migration/infodialog.h create mode 100644 migration/kmigratorbase.cpp create mode 100644 migration/kmigratorbase.h create mode 100644 migration/migratorbase.cpp create mode 100644 migration/migratorbase.h create mode 100644 po/ar/accountwizard_contacts.po create mode 100644 po/ar/accountwizard_ews.po create mode 100644 po/ar/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/ar/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/ar/accountwizard_kolab.po create mode 100644 po/ar/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/ar/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/ar/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/ar/accountwizard_vcard.po create mode 100644 po/ar/accountwizard_vcarddir.po create mode 100644 po/ar/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/ar/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/ar/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/ar/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/ar/akonadi_ews_resource.po create mode 100644 po/ar/akonadi_facebook_resource.po create mode 100644 po/ar/akonadi_google_resource.po create mode 100644 po/ar/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/ar/akonadi_icaldir_resource.po create mode 100644 po/ar/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/ar/akonadi_kalarm_resource.po create mode 100644 po/ar/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/ar/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/ar/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/ar/akonadi_migration_agent.po create mode 100644 po/ar/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/ar/akonadi_newmailnotifier_agent.po create mode 100644 po/ar/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/ar/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/ar/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/ar/akonadi_tomboynotes_resource.po create mode 100644 po/ar/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/ar/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/ar/gid-migrator.po create mode 100644 po/ar/kio_akonadi.po create mode 100644 po/ar/kio_pop3.po create mode 100644 po/ar/libfolderarchivesettings.po create mode 100644 po/bg/accountwizard_contacts.po create mode 100644 po/bg/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/bg/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/bg/accountwizard_kolab.po create mode 100644 po/bg/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/bg/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/bg/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/bg/accountwizard_vcard.po create mode 100644 po/bg/accountwizard_vcarddir.po create mode 100644 po/bg/akonadi_newmailnotifier_agent.po create mode 100644 po/bg/kio_akonadi.po create mode 100644 po/bg/kio_pop3.po create mode 100644 po/bs/accountwizard_contacts.po create mode 100644 po/bs/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/bs/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/bs/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/bs/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/bs/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/bs/accountwizard_vcard.po create mode 100644 po/bs/accountwizard_vcarddir.po create mode 100644 po/bs/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/bs/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/bs/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/bs/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/bs/akonadi_google_resource.po create mode 100644 po/bs/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/bs/akonadi_icaldir_resource.po create mode 100644 po/bs/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/bs/akonadi_kalarm_resource.po create mode 100644 po/bs/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/bs/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/bs/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/bs/akonadi_migration_agent.po create mode 100644 po/bs/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/bs/akonadi_newmailnotifier_agent.po create mode 100644 po/bs/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/bs/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/bs/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/bs/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/bs/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/bs/gid-migrator.po create mode 100644 po/bs/kio_akonadi.po create mode 100644 po/bs/kio_pop3.po create mode 100644 po/bs/libfolderarchivesettings.po create mode 100644 po/ca/accountwizard_contacts.po create mode 100644 po/ca/accountwizard_ews.po create mode 100644 po/ca/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/ca/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/ca/accountwizard_kolab.po create mode 100644 po/ca/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/ca/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/ca/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/ca/accountwizard_vcard.po create mode 100644 po/ca/accountwizard_vcarddir.po create mode 100644 po/ca/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/ca/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/ca/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/ca/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/ca/akonadi_ews_resource.po create mode 100644 po/ca/akonadi_facebook_resource.po create mode 100644 po/ca/akonadi_google_resource.po create mode 100644 po/ca/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/ca/akonadi_icaldir_resource.po create mode 100644 po/ca/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/ca/akonadi_kalarm_resource.po create mode 100644 po/ca/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/ca/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/ca/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/ca/akonadi_migration_agent.po create mode 100644 po/ca/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/ca/akonadi_newmailnotifier_agent.po create mode 100644 po/ca/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/ca/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/ca/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/ca/akonadi_tomboynotes_resource.po create mode 100644 po/ca/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/ca/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/ca/docs/kioslave5/pop3/index.docbook create mode 100644 po/ca/gid-migrator.po create mode 100644 po/ca/kio_akonadi.po create mode 100644 po/ca/kio_pop3.po create mode 100644 po/ca/libfolderarchivesettings.po create mode 100644 po/ca@valencia/accountwizard_contacts.po create mode 100644 po/ca@valencia/accountwizard_ews.po create mode 100644 po/ca@valencia/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/ca@valencia/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/ca@valencia/accountwizard_kolab.po create mode 100644 po/ca@valencia/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/ca@valencia/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/ca@valencia/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/ca@valencia/accountwizard_vcard.po create mode 100644 po/ca@valencia/accountwizard_vcarddir.po create mode 100644 po/ca@valencia/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/ca@valencia/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/ca@valencia/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/ca@valencia/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/ca@valencia/akonadi_ews_resource.po create mode 100644 po/ca@valencia/akonadi_facebook_resource.po create mode 100644 po/ca@valencia/akonadi_google_resource.po create mode 100644 po/ca@valencia/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/ca@valencia/akonadi_icaldir_resource.po create mode 100644 po/ca@valencia/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/ca@valencia/akonadi_kalarm_resource.po create mode 100644 po/ca@valencia/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/ca@valencia/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/ca@valencia/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/ca@valencia/akonadi_migration_agent.po create mode 100644 po/ca@valencia/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/ca@valencia/akonadi_newmailnotifier_agent.po create mode 100644 po/ca@valencia/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/ca@valencia/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/ca@valencia/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/ca@valencia/akonadi_tomboynotes_resource.po create mode 100644 po/ca@valencia/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/ca@valencia/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/ca@valencia/gid-migrator.po create mode 100644 po/ca@valencia/kio_akonadi.po create mode 100644 po/ca@valencia/kio_pop3.po create mode 100644 po/ca@valencia/libfolderarchivesettings.po create mode 100644 po/cs/accountwizard_contacts.po create mode 100644 po/cs/accountwizard_ews.po create mode 100644 po/cs/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/cs/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/cs/accountwizard_kolab.po create mode 100644 po/cs/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/cs/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/cs/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/cs/accountwizard_vcard.po create mode 100644 po/cs/accountwizard_vcarddir.po create mode 100644 po/cs/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/cs/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/cs/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/cs/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/cs/akonadi_ews_resource.po create mode 100644 po/cs/akonadi_facebook_resource.po create mode 100644 po/cs/akonadi_google_resource.po create mode 100644 po/cs/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/cs/akonadi_icaldir_resource.po create mode 100644 po/cs/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/cs/akonadi_kalarm_resource.po create mode 100644 po/cs/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/cs/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/cs/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/cs/akonadi_migration_agent.po create mode 100644 po/cs/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/cs/akonadi_newmailnotifier_agent.po create mode 100644 po/cs/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/cs/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/cs/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/cs/akonadi_tomboynotes_resource.po create mode 100644 po/cs/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/cs/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/cs/gid-migrator.po create mode 100644 po/cs/kio_akonadi.po create mode 100644 po/cs/kio_pop3.po create mode 100644 po/cs/libfolderarchivesettings.po create mode 100644 po/da/accountwizard_contacts.po create mode 100644 po/da/accountwizard_ews.po create mode 100644 po/da/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/da/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/da/accountwizard_kolab.po create mode 100644 po/da/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/da/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/da/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/da/accountwizard_vcard.po create mode 100644 po/da/accountwizard_vcarddir.po create mode 100644 po/da/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/da/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/da/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/da/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/da/akonadi_ews_resource.po create mode 100644 po/da/akonadi_facebook_resource.po create mode 100644 po/da/akonadi_google_resource.po create mode 100644 po/da/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/da/akonadi_icaldir_resource.po create mode 100644 po/da/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/da/akonadi_kalarm_resource.po create mode 100644 po/da/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/da/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/da/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/da/akonadi_migration_agent.po create mode 100644 po/da/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/da/akonadi_newmailnotifier_agent.po create mode 100644 po/da/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/da/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/da/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/da/akonadi_tomboynotes_resource.po create mode 100644 po/da/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/da/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/da/gid-migrator.po create mode 100644 po/da/kio_akonadi.po create mode 100644 po/da/kio_pop3.po create mode 100644 po/da/libfolderarchivesettings.po create mode 100644 po/de/accountwizard_contacts.po create mode 100644 po/de/accountwizard_ews.po create mode 100644 po/de/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/de/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/de/accountwizard_kolab.po create mode 100644 po/de/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/de/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/de/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/de/accountwizard_vcard.po create mode 100644 po/de/accountwizard_vcarddir.po create mode 100644 po/de/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/de/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/de/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/de/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/de/akonadi_ews_resource.po create mode 100644 po/de/akonadi_facebook_resource.po create mode 100644 po/de/akonadi_google_resource.po create mode 100644 po/de/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/de/akonadi_icaldir_resource.po create mode 100644 po/de/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/de/akonadi_kalarm_resource.po create mode 100644 po/de/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/de/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/de/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/de/akonadi_migration_agent.po create mode 100644 po/de/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/de/akonadi_newmailnotifier_agent.po create mode 100644 po/de/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/de/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/de/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/de/akonadi_tomboynotes_resource.po create mode 100644 po/de/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/de/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/de/docs/kioslave5/pop3/index.docbook create mode 100644 po/de/gid-migrator.po create mode 100644 po/de/kio_akonadi.po create mode 100644 po/de/kio_pop3.po create mode 100644 po/de/libfolderarchivesettings.po create mode 100644 po/el/accountwizard_contacts.po create mode 100644 po/el/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/el/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/el/accountwizard_kolab.po create mode 100644 po/el/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/el/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/el/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/el/accountwizard_vcard.po create mode 100644 po/el/accountwizard_vcarddir.po create mode 100644 po/el/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/el/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/el/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/el/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/el/akonadi_google_resource.po create mode 100644 po/el/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/el/akonadi_icaldir_resource.po create mode 100644 po/el/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/el/akonadi_kalarm_resource.po create mode 100644 po/el/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/el/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/el/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/el/akonadi_migration_agent.po create mode 100644 po/el/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/el/akonadi_newmailnotifier_agent.po create mode 100644 po/el/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/el/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/el/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/el/akonadi_tomboynotes_resource.po create mode 100644 po/el/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/el/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/el/gid-migrator.po create mode 100644 po/el/kio_akonadi.po create mode 100644 po/el/kio_pop3.po create mode 100644 po/el/libfolderarchivesettings.po create mode 100644 po/en_GB/accountwizard_contacts.po create mode 100644 po/en_GB/accountwizard_ews.po create mode 100644 po/en_GB/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/en_GB/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/en_GB/accountwizard_kolab.po create mode 100644 po/en_GB/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/en_GB/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/en_GB/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/en_GB/accountwizard_vcard.po create mode 100644 po/en_GB/accountwizard_vcarddir.po create mode 100644 po/en_GB/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/en_GB/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/en_GB/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/en_GB/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/en_GB/akonadi_ews_resource.po create mode 100644 po/en_GB/akonadi_facebook_resource.po create mode 100644 po/en_GB/akonadi_google_resource.po create mode 100644 po/en_GB/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/en_GB/akonadi_icaldir_resource.po create mode 100644 po/en_GB/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/en_GB/akonadi_kalarm_resource.po create mode 100644 po/en_GB/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/en_GB/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/en_GB/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/en_GB/akonadi_migration_agent.po create mode 100644 po/en_GB/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/en_GB/akonadi_newmailnotifier_agent.po create mode 100644 po/en_GB/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/en_GB/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/en_GB/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/en_GB/akonadi_tomboynotes_resource.po create mode 100644 po/en_GB/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/en_GB/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/en_GB/gid-migrator.po create mode 100644 po/en_GB/kio_akonadi.po create mode 100644 po/en_GB/kio_pop3.po create mode 100644 po/en_GB/libfolderarchivesettings.po create mode 100644 po/eo/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/eo/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/eo/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/eo/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/eo/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/eo/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/eo/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/eo/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/eo/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/eo/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/eo/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/eo/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/eo/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/eo/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/eo/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/eo/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/eo/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/eo/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/eo/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/eo/kio_akonadi.po create mode 100644 po/eo/kio_pop3.po create mode 100644 po/es/accountwizard_contacts.po create mode 100644 po/es/accountwizard_ews.po create mode 100644 po/es/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/es/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/es/accountwizard_kolab.po create mode 100644 po/es/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/es/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/es/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/es/accountwizard_vcard.po create mode 100644 po/es/accountwizard_vcarddir.po create mode 100644 po/es/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/es/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/es/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/es/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/es/akonadi_ews_resource.po create mode 100644 po/es/akonadi_facebook_resource.po create mode 100644 po/es/akonadi_google_resource.po create mode 100644 po/es/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/es/akonadi_icaldir_resource.po create mode 100644 po/es/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/es/akonadi_kalarm_resource.po create mode 100644 po/es/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/es/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/es/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/es/akonadi_migration_agent.po create mode 100644 po/es/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/es/akonadi_newmailnotifier_agent.po create mode 100644 po/es/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/es/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/es/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/es/akonadi_tomboynotes_resource.po create mode 100644 po/es/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/es/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/es/docs/kioslave5/pop3/index.docbook create mode 100644 po/es/gid-migrator.po create mode 100644 po/es/kio_akonadi.po create mode 100644 po/es/kio_pop3.po create mode 100644 po/es/libfolderarchivesettings.po create mode 100644 po/et/accountwizard_contacts.po create mode 100644 po/et/accountwizard_ews.po create mode 100644 po/et/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/et/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/et/accountwizard_kolab.po create mode 100644 po/et/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/et/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/et/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/et/accountwizard_vcard.po create mode 100644 po/et/accountwizard_vcarddir.po create mode 100644 po/et/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/et/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/et/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/et/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/et/akonadi_ews_resource.po create mode 100644 po/et/akonadi_facebook_resource.po create mode 100644 po/et/akonadi_google_resource.po create mode 100644 po/et/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/et/akonadi_icaldir_resource.po create mode 100644 po/et/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/et/akonadi_kalarm_resource.po create mode 100644 po/et/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/et/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/et/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/et/akonadi_migration_agent.po create mode 100644 po/et/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/et/akonadi_newmailnotifier_agent.po create mode 100644 po/et/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/et/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/et/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/et/akonadi_tomboynotes_resource.po create mode 100644 po/et/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/et/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/et/docs/kioslave5/pop3/index.docbook create mode 100644 po/et/gid-migrator.po create mode 100644 po/et/kio_akonadi.po create mode 100644 po/et/kio_pop3.po create mode 100644 po/et/libfolderarchivesettings.po create mode 100644 po/eu/accountwizard_contacts.po create mode 100644 po/eu/accountwizard_ews.po create mode 100644 po/eu/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/eu/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/eu/accountwizard_kolab.po create mode 100644 po/eu/kio_pop3.po create mode 100644 po/fa/kio_pop3.po create mode 100644 po/fi/accountwizard_contacts.po create mode 100644 po/fi/accountwizard_ews.po create mode 100644 po/fi/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/fi/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/fi/accountwizard_kolab.po create mode 100644 po/fi/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/fi/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/fi/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/fi/accountwizard_vcard.po create mode 100644 po/fi/accountwizard_vcarddir.po create mode 100644 po/fi/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/fi/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/fi/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/fi/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/fi/akonadi_ews_resource.po create mode 100644 po/fi/akonadi_facebook_resource.po create mode 100644 po/fi/akonadi_google_resource.po create mode 100644 po/fi/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/fi/akonadi_icaldir_resource.po create mode 100644 po/fi/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/fi/akonadi_kalarm_resource.po create mode 100644 po/fi/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/fi/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/fi/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/fi/akonadi_migration_agent.po create mode 100644 po/fi/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/fi/akonadi_newmailnotifier_agent.po create mode 100644 po/fi/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/fi/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/fi/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/fi/akonadi_tomboynotes_resource.po create mode 100644 po/fi/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/fi/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/fi/gid-migrator.po create mode 100644 po/fi/kio_akonadi.po create mode 100644 po/fi/kio_pop3.po create mode 100644 po/fi/libfolderarchivesettings.po create mode 100644 po/fr/accountwizard_contacts.po create mode 100644 po/fr/accountwizard_ews.po create mode 100644 po/fr/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/fr/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/fr/accountwizard_kolab.po create mode 100644 po/fr/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/fr/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/fr/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/fr/accountwizard_vcard.po create mode 100644 po/fr/accountwizard_vcarddir.po create mode 100644 po/fr/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/fr/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/fr/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/fr/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/fr/akonadi_ews_resource.po create mode 100644 po/fr/akonadi_facebook_resource.po create mode 100644 po/fr/akonadi_google_resource.po create mode 100644 po/fr/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/fr/akonadi_icaldir_resource.po create mode 100644 po/fr/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/fr/akonadi_kalarm_resource.po create mode 100644 po/fr/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/fr/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/fr/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/fr/akonadi_migration_agent.po create mode 100644 po/fr/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/fr/akonadi_newmailnotifier_agent.po create mode 100644 po/fr/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/fr/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/fr/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/fr/akonadi_tomboynotes_resource.po create mode 100644 po/fr/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/fr/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/fr/docs/kioslave5/pop3/index.docbook create mode 100644 po/fr/gid-migrator.po create mode 100644 po/fr/kio_akonadi.po create mode 100644 po/fr/kio_pop3.po create mode 100644 po/fr/libfolderarchivesettings.po create mode 100644 po/ga/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/ga/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/ga/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/ga/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/ga/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/ga/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/ga/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/ga/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/ga/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/ga/akonadi_google_resource.po create mode 100644 po/ga/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/ga/akonadi_icaldir_resource.po create mode 100644 po/ga/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/ga/akonadi_kalarm_resource.po create mode 100644 po/ga/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/ga/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/ga/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/ga/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/ga/akonadi_newmailnotifier_agent.po create mode 100644 po/ga/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/ga/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/ga/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/ga/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/ga/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/ga/kio_akonadi.po create mode 100644 po/ga/kio_pop3.po create mode 100644 po/gl/accountwizard_contacts.po create mode 100644 po/gl/accountwizard_ews.po create mode 100644 po/gl/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/gl/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/gl/accountwizard_kolab.po create mode 100644 po/gl/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/gl/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/gl/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/gl/accountwizard_vcard.po create mode 100644 po/gl/accountwizard_vcarddir.po create mode 100644 po/gl/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/gl/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/gl/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/gl/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/gl/akonadi_ews_resource.po create mode 100644 po/gl/akonadi_facebook_resource.po create mode 100644 po/gl/akonadi_google_resource.po create mode 100644 po/gl/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/gl/akonadi_icaldir_resource.po create mode 100644 po/gl/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/gl/akonadi_kalarm_resource.po create mode 100644 po/gl/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/gl/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/gl/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/gl/akonadi_migration_agent.po create mode 100644 po/gl/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/gl/akonadi_newmailnotifier_agent.po create mode 100644 po/gl/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/gl/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/gl/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/gl/akonadi_tomboynotes_resource.po create mode 100644 po/gl/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/gl/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/gl/docs/kioslave5/pop3/index.docbook create mode 100644 po/gl/gid-migrator.po create mode 100644 po/gl/kio_akonadi.po create mode 100644 po/gl/kio_pop3.po create mode 100644 po/gl/libfolderarchivesettings.po create mode 100644 po/he/accountwizard_contacts.po create mode 100644 po/he/kio_pop3.po create mode 100644 po/hi/kio_pop3.po create mode 100644 po/hr/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/hr/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/hr/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/hr/kio_pop3.po create mode 100644 po/hu/accountwizard_contacts.po create mode 100644 po/hu/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/hu/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/hu/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/hu/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/hu/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/hu/accountwizard_vcard.po create mode 100644 po/hu/accountwizard_vcarddir.po create mode 100644 po/hu/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/hu/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/hu/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/hu/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/hu/akonadi_google_resource.po create mode 100644 po/hu/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/hu/akonadi_icaldir_resource.po create mode 100644 po/hu/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/hu/akonadi_kalarm_resource.po create mode 100644 po/hu/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/hu/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/hu/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/hu/akonadi_migration_agent.po create mode 100644 po/hu/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/hu/akonadi_newmailnotifier_agent.po create mode 100644 po/hu/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/hu/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/hu/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/hu/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/hu/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/hu/gid-migrator.po create mode 100644 po/hu/kio_akonadi.po create mode 100644 po/hu/kio_pop3.po create mode 100644 po/hu/libfolderarchivesettings.po create mode 100644 po/ia/accountwizard_contacts.po create mode 100644 po/ia/accountwizard_ews.po create mode 100644 po/ia/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/ia/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/ia/accountwizard_kolab.po create mode 100644 po/ia/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/ia/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/ia/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/ia/accountwizard_vcard.po create mode 100644 po/ia/accountwizard_vcarddir.po create mode 100644 po/ia/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/ia/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/ia/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/ia/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/ia/akonadi_ews_resource.po create mode 100644 po/ia/akonadi_facebook_resource.po create mode 100644 po/ia/akonadi_google_resource.po create mode 100644 po/ia/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/ia/akonadi_icaldir_resource.po create mode 100644 po/ia/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/ia/akonadi_kalarm_resource.po create mode 100644 po/ia/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/ia/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/ia/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/ia/akonadi_migration_agent.po create mode 100644 po/ia/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/ia/akonadi_newmailnotifier_agent.po create mode 100644 po/ia/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/ia/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/ia/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/ia/akonadi_tomboynotes_resource.po create mode 100644 po/ia/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/ia/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/ia/gid-migrator.po create mode 100644 po/ia/kio_akonadi.po create mode 100644 po/ia/kio_pop3.po create mode 100644 po/ia/libfolderarchivesettings.po create mode 100644 po/is/kio_pop3.po create mode 100644 po/it/accountwizard_contacts.po create mode 100644 po/it/accountwizard_ews.po create mode 100644 po/it/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/it/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/it/accountwizard_kolab.po create mode 100644 po/it/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/it/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/it/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/it/accountwizard_vcard.po create mode 100644 po/it/accountwizard_vcarddir.po create mode 100644 po/it/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/it/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/it/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/it/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/it/akonadi_ews_resource.po create mode 100644 po/it/akonadi_facebook_resource.po create mode 100644 po/it/akonadi_google_resource.po create mode 100644 po/it/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/it/akonadi_icaldir_resource.po create mode 100644 po/it/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/it/akonadi_kalarm_resource.po create mode 100644 po/it/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/it/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/it/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/it/akonadi_migration_agent.po create mode 100644 po/it/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/it/akonadi_newmailnotifier_agent.po create mode 100644 po/it/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/it/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/it/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/it/akonadi_tomboynotes_resource.po create mode 100644 po/it/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/it/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/it/docs/kioslave5/pop3/index.docbook create mode 100644 po/it/gid-migrator.po create mode 100644 po/it/kio_akonadi.po create mode 100644 po/it/kio_pop3.po create mode 100644 po/it/libfolderarchivesettings.po create mode 100644 po/ja/accountwizard_contacts.po create mode 100644 po/ja/accountwizard_ews.po create mode 100644 po/ja/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/ja/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/ja/accountwizard_kolab.po create mode 100644 po/ja/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/ja/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/ja/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/ja/accountwizard_vcard.po create mode 100644 po/ja/accountwizard_vcarddir.po create mode 100644 po/ja/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/ja/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/ja/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/ja/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/ja/akonadi_ews_resource.po create mode 100644 po/ja/akonadi_facebook_resource.po create mode 100644 po/ja/akonadi_google_resource.po create mode 100644 po/ja/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/ja/akonadi_icaldir_resource.po create mode 100644 po/ja/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/ja/akonadi_kalarm_resource.po create mode 100644 po/ja/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/ja/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/ja/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/ja/akonadi_migration_agent.po create mode 100644 po/ja/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/ja/akonadi_newmailnotifier_agent.po create mode 100644 po/ja/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/ja/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/ja/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/ja/akonadi_tomboynotes_resource.po create mode 100644 po/ja/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/ja/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/ja/gid-migrator.po create mode 100644 po/ja/kio_akonadi.po create mode 100644 po/ja/kio_pop3.po create mode 100644 po/ja/libfolderarchivesettings.po create mode 100644 po/kk/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/kk/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/kk/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/kk/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/kk/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/kk/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/kk/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/kk/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/kk/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/kk/akonadi_google_resource.po create mode 100644 po/kk/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/kk/akonadi_icaldir_resource.po create mode 100644 po/kk/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/kk/akonadi_kalarm_resource.po create mode 100644 po/kk/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/kk/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/kk/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/kk/akonadi_migration_agent.po create mode 100644 po/kk/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/kk/akonadi_newmailnotifier_agent.po create mode 100644 po/kk/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/kk/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/kk/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/kk/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/kk/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/kk/gid-migrator.po create mode 100644 po/kk/kio_akonadi.po create mode 100644 po/kk/kio_pop3.po create mode 100644 po/km/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/km/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/km/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/km/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/km/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/km/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/km/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/km/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/km/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/km/akonadi_google_resource.po create mode 100644 po/km/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/km/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/km/akonadi_kalarm_resource.po create mode 100644 po/km/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/km/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/km/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/km/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/km/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/km/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/km/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/km/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/km/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/km/kio_akonadi.po create mode 100644 po/km/kio_pop3.po create mode 100644 po/ko/accountwizard_contacts.po create mode 100644 po/ko/accountwizard_ews.po create mode 100644 po/ko/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/ko/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/ko/accountwizard_kolab.po create mode 100644 po/ko/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/ko/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/ko/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/ko/accountwizard_vcard.po create mode 100644 po/ko/accountwizard_vcarddir.po create mode 100644 po/ko/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/ko/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/ko/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/ko/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/ko/akonadi_ews_resource.po create mode 100644 po/ko/akonadi_facebook_resource.po create mode 100644 po/ko/akonadi_google_resource.po create mode 100644 po/ko/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/ko/akonadi_icaldir_resource.po create mode 100644 po/ko/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/ko/akonadi_kalarm_resource.po create mode 100644 po/ko/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/ko/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/ko/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/ko/akonadi_migration_agent.po create mode 100644 po/ko/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/ko/akonadi_newmailnotifier_agent.po create mode 100644 po/ko/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/ko/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/ko/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/ko/akonadi_tomboynotes_resource.po create mode 100644 po/ko/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/ko/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/ko/docs/kioslave5/pop3/index.docbook create mode 100644 po/ko/gid-migrator.po create mode 100644 po/ko/kio_akonadi.po create mode 100644 po/ko/kio_pop3.po create mode 100644 po/ko/libfolderarchivesettings.po create mode 100644 po/lt/accountwizard_contacts.po create mode 100644 po/lt/accountwizard_ews.po create mode 100644 po/lt/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/lt/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/lt/accountwizard_kolab.po create mode 100644 po/lt/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/lt/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/lt/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/lt/accountwizard_vcard.po create mode 100644 po/lt/accountwizard_vcarddir.po create mode 100644 po/lt/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/lt/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/lt/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/lt/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/lt/akonadi_ews_resource.po create mode 100644 po/lt/akonadi_facebook_resource.po create mode 100644 po/lt/akonadi_google_resource.po create mode 100644 po/lt/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/lt/akonadi_icaldir_resource.po create mode 100644 po/lt/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/lt/akonadi_kalarm_resource.po create mode 100644 po/lt/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/lt/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/lt/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/lt/akonadi_migration_agent.po create mode 100644 po/lt/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/lt/akonadi_newmailnotifier_agent.po create mode 100644 po/lt/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/lt/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/lt/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/lt/akonadi_tomboynotes_resource.po create mode 100644 po/lt/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/lt/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/lt/gid-migrator.po create mode 100644 po/lt/kio_akonadi.po create mode 100644 po/lt/kio_pop3.po create mode 100644 po/lt/libfolderarchivesettings.po create mode 100644 po/lv/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/lv/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/lv/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/lv/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/lv/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/lv/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/lv/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/lv/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/lv/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/lv/akonadi_google_resource.po create mode 100644 po/lv/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/lv/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/lv/akonadi_kalarm_resource.po create mode 100644 po/lv/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/lv/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/lv/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/lv/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/lv/akonadi_newmailnotifier_agent.po create mode 100644 po/lv/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/lv/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/lv/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/lv/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/lv/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/lv/kio_akonadi.po create mode 100644 po/lv/kio_pop3.po create mode 100644 po/mr/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/mr/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/mr/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/mr/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/mr/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/mr/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/mr/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/mr/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/mr/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/mr/akonadi_google_resource.po create mode 100644 po/mr/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/mr/akonadi_icaldir_resource.po create mode 100644 po/mr/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/mr/akonadi_kalarm_resource.po create mode 100644 po/mr/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/mr/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/mr/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/mr/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/mr/akonadi_newmailnotifier_agent.po create mode 100644 po/mr/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/mr/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/mr/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/mr/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/mr/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/mr/kio_akonadi.po create mode 100644 po/mr/kio_pop3.po create mode 100644 po/nb/accountwizard_contacts.po create mode 100644 po/nb/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/nb/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/nb/accountwizard_kolab.po create mode 100644 po/nb/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/nb/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/nb/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/nb/accountwizard_vcard.po create mode 100644 po/nb/accountwizard_vcarddir.po create mode 100644 po/nb/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/nb/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/nb/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/nb/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/nb/akonadi_google_resource.po create mode 100644 po/nb/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/nb/akonadi_icaldir_resource.po create mode 100644 po/nb/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/nb/akonadi_kalarm_resource.po create mode 100644 po/nb/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/nb/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/nb/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/nb/akonadi_migration_agent.po create mode 100644 po/nb/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/nb/akonadi_newmailnotifier_agent.po create mode 100644 po/nb/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/nb/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/nb/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/nb/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/nb/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/nb/gid-migrator.po create mode 100644 po/nb/kio_akonadi.po create mode 100644 po/nb/kio_pop3.po create mode 100644 po/nb/libfolderarchivesettings.po create mode 100644 po/nds/accountwizard_contacts.po create mode 100644 po/nds/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/nds/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/nds/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/nds/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/nds/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/nds/accountwizard_vcard.po create mode 100644 po/nds/accountwizard_vcarddir.po create mode 100644 po/nds/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/nds/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/nds/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/nds/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/nds/akonadi_google_resource.po create mode 100644 po/nds/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/nds/akonadi_icaldir_resource.po create mode 100644 po/nds/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/nds/akonadi_kalarm_resource.po create mode 100644 po/nds/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/nds/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/nds/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/nds/akonadi_migration_agent.po create mode 100644 po/nds/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/nds/akonadi_newmailnotifier_agent.po create mode 100644 po/nds/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/nds/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/nds/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/nds/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/nds/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/nds/gid-migrator.po create mode 100644 po/nds/kio_akonadi.po create mode 100644 po/nds/kio_pop3.po create mode 100644 po/nds/libfolderarchivesettings.po create mode 100644 po/nl/accountwizard_contacts.po create mode 100644 po/nl/accountwizard_ews.po create mode 100644 po/nl/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/nl/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/nl/accountwizard_kolab.po create mode 100644 po/nl/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/nl/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/nl/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/nl/accountwizard_vcard.po create mode 100644 po/nl/accountwizard_vcarddir.po create mode 100644 po/nl/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/nl/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/nl/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/nl/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/nl/akonadi_ews_resource.po create mode 100644 po/nl/akonadi_facebook_resource.po create mode 100644 po/nl/akonadi_google_resource.po create mode 100644 po/nl/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/nl/akonadi_icaldir_resource.po create mode 100644 po/nl/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/nl/akonadi_kalarm_resource.po create mode 100644 po/nl/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/nl/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/nl/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/nl/akonadi_migration_agent.po create mode 100644 po/nl/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/nl/akonadi_newmailnotifier_agent.po create mode 100644 po/nl/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/nl/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/nl/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/nl/akonadi_tomboynotes_resource.po create mode 100644 po/nl/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/nl/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/nl/docs/kioslave5/pop3/index.docbook create mode 100644 po/nl/gid-migrator.po create mode 100644 po/nl/kio_akonadi.po create mode 100644 po/nl/kio_pop3.po create mode 100644 po/nl/libfolderarchivesettings.po create mode 100644 po/nn/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/nn/accountwizard_kolab.po create mode 100644 po/nn/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/nn/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/nn/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/nn/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/nn/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/nn/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/nn/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/nn/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/nn/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/nn/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/nn/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/nn/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/nn/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/nn/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/nn/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/nn/kio_akonadi.po create mode 100644 po/nn/kio_pop3.po create mode 100644 po/pa/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/pa/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/pa/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/pa/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/pa/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/pa/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/pa/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/pa/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/pa/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/pa/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/pa/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/pa/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/pa/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/pa/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/pa/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/pa/akonadi_newmailnotifier_agent.po create mode 100644 po/pa/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/pa/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/pa/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/pa/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/pa/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/pa/kio_akonadi.po create mode 100644 po/pa/kio_pop3.po create mode 100644 po/pl/accountwizard_contacts.po create mode 100644 po/pl/accountwizard_ews.po create mode 100644 po/pl/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/pl/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/pl/accountwizard_kolab.po create mode 100644 po/pl/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/pl/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/pl/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/pl/accountwizard_vcard.po create mode 100644 po/pl/accountwizard_vcarddir.po create mode 100644 po/pl/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/pl/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/pl/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/pl/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/pl/akonadi_ews_resource.po create mode 100644 po/pl/akonadi_facebook_resource.po create mode 100644 po/pl/akonadi_google_resource.po create mode 100644 po/pl/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/pl/akonadi_icaldir_resource.po create mode 100644 po/pl/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/pl/akonadi_kalarm_resource.po create mode 100644 po/pl/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/pl/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/pl/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/pl/akonadi_migration_agent.po create mode 100644 po/pl/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/pl/akonadi_newmailnotifier_agent.po create mode 100644 po/pl/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/pl/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/pl/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/pl/akonadi_tomboynotes_resource.po create mode 100644 po/pl/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/pl/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/pl/gid-migrator.po create mode 100644 po/pl/kio_akonadi.po create mode 100644 po/pl/kio_pop3.po create mode 100644 po/pl/libfolderarchivesettings.po create mode 100644 po/pt/accountwizard_contacts.po create mode 100644 po/pt/accountwizard_ews.po create mode 100644 po/pt/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/pt/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/pt/accountwizard_kolab.po create mode 100644 po/pt/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/pt/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/pt/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/pt/accountwizard_vcard.po create mode 100644 po/pt/accountwizard_vcarddir.po create mode 100644 po/pt/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/pt/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/pt/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/pt/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/pt/akonadi_ews_resource.po create mode 100644 po/pt/akonadi_facebook_resource.po create mode 100644 po/pt/akonadi_google_resource.po create mode 100644 po/pt/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/pt/akonadi_icaldir_resource.po create mode 100644 po/pt/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/pt/akonadi_kalarm_resource.po create mode 100644 po/pt/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/pt/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/pt/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/pt/akonadi_migration_agent.po create mode 100644 po/pt/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/pt/akonadi_newmailnotifier_agent.po create mode 100644 po/pt/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/pt/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/pt/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/pt/akonadi_tomboynotes_resource.po create mode 100644 po/pt/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/pt/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/pt/docs/kioslave5/pop3/index.docbook create mode 100644 po/pt/gid-migrator.po create mode 100644 po/pt/kio_akonadi.po create mode 100644 po/pt/kio_pop3.po create mode 100644 po/pt/libfolderarchivesettings.po create mode 100644 po/pt_BR/accountwizard_contacts.po create mode 100644 po/pt_BR/accountwizard_ews.po create mode 100644 po/pt_BR/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/pt_BR/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/pt_BR/accountwizard_kolab.po create mode 100644 po/pt_BR/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/pt_BR/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/pt_BR/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/pt_BR/accountwizard_vcard.po create mode 100644 po/pt_BR/accountwizard_vcarddir.po create mode 100644 po/pt_BR/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/pt_BR/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/pt_BR/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/pt_BR/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/pt_BR/akonadi_ews_resource.po create mode 100644 po/pt_BR/akonadi_facebook_resource.po create mode 100644 po/pt_BR/akonadi_google_resource.po create mode 100644 po/pt_BR/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/pt_BR/akonadi_icaldir_resource.po create mode 100644 po/pt_BR/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/pt_BR/akonadi_kalarm_resource.po create mode 100644 po/pt_BR/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/pt_BR/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/pt_BR/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/pt_BR/akonadi_migration_agent.po create mode 100644 po/pt_BR/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/pt_BR/akonadi_newmailnotifier_agent.po create mode 100644 po/pt_BR/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/pt_BR/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/pt_BR/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/pt_BR/akonadi_tomboynotes_resource.po create mode 100644 po/pt_BR/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/pt_BR/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/pt_BR/docs/kioslave5/pop3/index.docbook create mode 100644 po/pt_BR/gid-migrator.po create mode 100644 po/pt_BR/kio_akonadi.po create mode 100644 po/pt_BR/kio_pop3.po create mode 100644 po/pt_BR/libfolderarchivesettings.po create mode 100644 po/ro/accountwizard_contacts.po create mode 100644 po/ro/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/ro/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/ro/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/ro/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/ro/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/ro/accountwizard_vcard.po create mode 100644 po/ro/accountwizard_vcarddir.po create mode 100644 po/ro/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/ro/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/ro/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/ro/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/ro/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/ro/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/ro/akonadi_kalarm_resource.po create mode 100644 po/ro/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/ro/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/ro/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/ro/akonadi_migration_agent.po create mode 100644 po/ro/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/ro/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/ro/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/ro/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/ro/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/ro/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/ro/kio_akonadi.po create mode 100644 po/ro/kio_pop3.po create mode 100644 po/ru/accountwizard_contacts.po create mode 100644 po/ru/accountwizard_ews.po create mode 100644 po/ru/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/ru/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/ru/accountwizard_kolab.po create mode 100644 po/ru/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/ru/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/ru/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/ru/accountwizard_vcard.po create mode 100644 po/ru/accountwizard_vcarddir.po create mode 100644 po/ru/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/ru/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/ru/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/ru/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/ru/akonadi_ews_resource.po create mode 100644 po/ru/akonadi_facebook_resource.po create mode 100644 po/ru/akonadi_google_resource.po create mode 100644 po/ru/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/ru/akonadi_icaldir_resource.po create mode 100644 po/ru/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/ru/akonadi_kalarm_resource.po create mode 100644 po/ru/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/ru/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/ru/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/ru/akonadi_migration_agent.po create mode 100644 po/ru/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/ru/akonadi_newmailnotifier_agent.po create mode 100644 po/ru/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/ru/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/ru/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/ru/akonadi_tomboynotes_resource.po create mode 100644 po/ru/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/ru/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/ru/docs/kioslave5/pop3/index.docbook create mode 100644 po/ru/gid-migrator.po create mode 100644 po/ru/kio_akonadi.po create mode 100644 po/ru/kio_pop3.po create mode 100644 po/ru/libfolderarchivesettings.po create mode 100644 po/sk/accountwizard_contacts.po create mode 100644 po/sk/accountwizard_ews.po create mode 100644 po/sk/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/sk/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/sk/accountwizard_kolab.po create mode 100644 po/sk/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/sk/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/sk/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/sk/accountwizard_vcard.po create mode 100644 po/sk/accountwizard_vcarddir.po create mode 100644 po/sk/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/sk/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/sk/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/sk/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/sk/akonadi_ews_resource.po create mode 100644 po/sk/akonadi_facebook_resource.po create mode 100644 po/sk/akonadi_google_resource.po create mode 100644 po/sk/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/sk/akonadi_icaldir_resource.po create mode 100644 po/sk/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/sk/akonadi_kalarm_resource.po create mode 100644 po/sk/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/sk/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/sk/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/sk/akonadi_migration_agent.po create mode 100644 po/sk/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/sk/akonadi_newmailnotifier_agent.po create mode 100644 po/sk/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/sk/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/sk/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/sk/akonadi_tomboynotes_resource.po create mode 100644 po/sk/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/sk/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/sk/gid-migrator.po create mode 100644 po/sk/kio_akonadi.po create mode 100644 po/sk/kio_pop3.po create mode 100644 po/sk/libfolderarchivesettings.po create mode 100644 po/sl/accountwizard_contacts.po create mode 100644 po/sl/accountwizard_ews.po create mode 100644 po/sl/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/sl/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/sl/accountwizard_kolab.po create mode 100644 po/sl/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/sl/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/sl/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/sl/accountwizard_vcard.po create mode 100644 po/sl/accountwizard_vcarddir.po create mode 100644 po/sl/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/sl/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/sl/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/sl/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/sl/akonadi_ews_resource.po create mode 100644 po/sl/akonadi_facebook_resource.po create mode 100644 po/sl/akonadi_google_resource.po create mode 100644 po/sl/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/sl/akonadi_icaldir_resource.po create mode 100644 po/sl/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/sl/akonadi_kalarm_resource.po create mode 100644 po/sl/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/sl/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/sl/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/sl/akonadi_migration_agent.po create mode 100644 po/sl/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/sl/akonadi_newmailnotifier_agent.po create mode 100644 po/sl/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/sl/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/sl/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/sl/akonadi_tomboynotes_resource.po create mode 100644 po/sl/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/sl/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/sl/gid-migrator.po create mode 100644 po/sl/kio_akonadi.po create mode 100644 po/sl/kio_pop3.po create mode 100644 po/sl/libfolderarchivesettings.po create mode 100644 po/sr/accountwizard_contacts.po create mode 100644 po/sr/accountwizard_ews.po create mode 100644 po/sr/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/sr/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/sr/accountwizard_kolab.po create mode 100644 po/sr/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/sr/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/sr/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/sr/accountwizard_vcard.po create mode 100644 po/sr/accountwizard_vcarddir.po create mode 100644 po/sr/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/sr/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/sr/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/sr/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/sr/akonadi_facebook_resource.po create mode 100644 po/sr/akonadi_google_resource.po create mode 100644 po/sr/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/sr/akonadi_icaldir_resource.po create mode 100644 po/sr/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/sr/akonadi_kalarm_resource.po create mode 100644 po/sr/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/sr/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/sr/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/sr/akonadi_migration_agent.po create mode 100644 po/sr/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/sr/akonadi_newmailnotifier_agent.po create mode 100644 po/sr/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/sr/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/sr/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/sr/akonadi_tomboynotes_resource.po create mode 100644 po/sr/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/sr/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/sr/docs/kioslave5/pop3/index.docbook create mode 100644 po/sr/gid-migrator.po create mode 100644 po/sr/kio_akonadi.po create mode 100644 po/sr/kio_pop3.po create mode 100644 po/sr/libfolderarchivesettings.po create mode 100644 po/sv/accountwizard_contacts.po create mode 100644 po/sv/accountwizard_ews.po create mode 100644 po/sv/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/sv/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/sv/accountwizard_kolab.po create mode 100644 po/sv/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/sv/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/sv/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/sv/accountwizard_vcard.po create mode 100644 po/sv/accountwizard_vcarddir.po create mode 100644 po/sv/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/sv/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/sv/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/sv/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/sv/akonadi_ews_resource.po create mode 100644 po/sv/akonadi_facebook_resource.po create mode 100644 po/sv/akonadi_google_resource.po create mode 100644 po/sv/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/sv/akonadi_icaldir_resource.po create mode 100644 po/sv/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/sv/akonadi_kalarm_resource.po create mode 100644 po/sv/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/sv/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/sv/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/sv/akonadi_migration_agent.po create mode 100644 po/sv/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/sv/akonadi_newmailnotifier_agent.po create mode 100644 po/sv/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/sv/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/sv/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/sv/akonadi_tomboynotes_resource.po create mode 100644 po/sv/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/sv/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/sv/docs/kioslave5/pop3/index.docbook create mode 100644 po/sv/gid-migrator.po create mode 100644 po/sv/kio_akonadi.po create mode 100644 po/sv/kio_pop3.po create mode 100644 po/sv/libfolderarchivesettings.po create mode 100644 po/tr/accountwizard_contacts.po create mode 100644 po/tr/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/tr/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/tr/accountwizard_kolab.po create mode 100644 po/tr/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/tr/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/tr/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/tr/accountwizard_vcard.po create mode 100644 po/tr/accountwizard_vcarddir.po create mode 100644 po/tr/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/tr/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/tr/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/tr/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/tr/akonadi_facebook_resource.po create mode 100644 po/tr/akonadi_google_resource.po create mode 100644 po/tr/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/tr/akonadi_icaldir_resource.po create mode 100644 po/tr/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/tr/akonadi_kalarm_resource.po create mode 100644 po/tr/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/tr/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/tr/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/tr/akonadi_migration_agent.po create mode 100644 po/tr/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/tr/akonadi_newmailnotifier_agent.po create mode 100644 po/tr/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/tr/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/tr/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/tr/akonadi_tomboynotes_resource.po create mode 100644 po/tr/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/tr/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/tr/gid-migrator.po create mode 100644 po/tr/kio_akonadi.po create mode 100644 po/tr/kio_pop3.po create mode 100644 po/tr/libfolderarchivesettings.po create mode 100644 po/ug/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/ug/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/ug/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/ug/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/ug/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/ug/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/ug/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/ug/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/ug/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/ug/akonadi_google_resource.po create mode 100644 po/ug/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/ug/akonadi_icaldir_resource.po create mode 100644 po/ug/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/ug/akonadi_kalarm_resource.po create mode 100644 po/ug/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/ug/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/ug/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/ug/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/ug/akonadi_newmailnotifier_agent.po create mode 100644 po/ug/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/ug/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/ug/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/ug/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/ug/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/ug/kio_akonadi.po create mode 100644 po/ug/kio_pop3.po create mode 100644 po/uk/accountwizard_contacts.po create mode 100644 po/uk/accountwizard_ews.po create mode 100644 po/uk/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/uk/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/uk/accountwizard_kolab.po create mode 100644 po/uk/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/uk/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/uk/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/uk/accountwizard_vcard.po create mode 100644 po/uk/accountwizard_vcarddir.po create mode 100644 po/uk/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/uk/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/uk/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/uk/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/uk/akonadi_ews_resource.po create mode 100644 po/uk/akonadi_facebook_resource.po create mode 100644 po/uk/akonadi_google_resource.po create mode 100644 po/uk/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/uk/akonadi_icaldir_resource.po create mode 100644 po/uk/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/uk/akonadi_kalarm_resource.po create mode 100644 po/uk/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/uk/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/uk/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/uk/akonadi_migration_agent.po create mode 100644 po/uk/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/uk/akonadi_newmailnotifier_agent.po create mode 100644 po/uk/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/uk/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/uk/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/uk/akonadi_tomboynotes_resource.po create mode 100644 po/uk/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/uk/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/uk/docs/kioslave5/pop3/index.docbook create mode 100644 po/uk/gid-migrator.po create mode 100644 po/uk/kio_akonadi.po create mode 100644 po/uk/kio_pop3.po create mode 100644 po/uk/libfolderarchivesettings.po create mode 100644 po/zh_CN/accountwizard_contacts.po create mode 100644 po/zh_CN/accountwizard_ews.po create mode 100644 po/zh_CN/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/zh_CN/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/zh_CN/accountwizard_kolab.po create mode 100644 po/zh_CN/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/zh_CN/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/zh_CN/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/zh_CN/accountwizard_vcard.po create mode 100644 po/zh_CN/accountwizard_vcarddir.po create mode 100644 po/zh_CN/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/zh_CN/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/zh_CN/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/zh_CN/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/zh_CN/akonadi_ews_resource.po create mode 100644 po/zh_CN/akonadi_facebook_resource.po create mode 100644 po/zh_CN/akonadi_google_resource.po create mode 100644 po/zh_CN/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/zh_CN/akonadi_icaldir_resource.po create mode 100644 po/zh_CN/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/zh_CN/akonadi_kalarm_resource.po create mode 100644 po/zh_CN/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/zh_CN/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/zh_CN/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/zh_CN/akonadi_migration_agent.po create mode 100644 po/zh_CN/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/zh_CN/akonadi_newmailnotifier_agent.po create mode 100644 po/zh_CN/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/zh_CN/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/zh_CN/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/zh_CN/akonadi_tomboynotes_resource.po create mode 100644 po/zh_CN/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/zh_CN/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/zh_CN/gid-migrator.po create mode 100644 po/zh_CN/kio_akonadi.po create mode 100644 po/zh_CN/kio_pop3.po create mode 100644 po/zh_CN/libfolderarchivesettings.po create mode 100644 po/zh_TW/accountwizard_contacts.po create mode 100644 po/zh_TW/accountwizard_ews.po create mode 100644 po/zh_TW/accountwizard_ical.po create mode 100644 po/zh_TW/accountwizard_imap.po create mode 100644 po/zh_TW/accountwizard_kolab.po create mode 100644 po/zh_TW/accountwizard_mailbox.po create mode 100644 po/zh_TW/accountwizard_maildir.po create mode 100644 po/zh_TW/accountwizard_pop3.po create mode 100644 po/zh_TW/accountwizard_vcard.po create mode 100644 po/zh_TW/accountwizard_vcarddir.po create mode 100644 po/zh_TW/akonadi-filestore.po create mode 100644 po/zh_TW/akonadi_birthdays_resource.po create mode 100644 po/zh_TW/akonadi_contacts_resource.po create mode 100644 po/zh_TW/akonadi_davgroupware_resource.po create mode 100644 po/zh_TW/akonadi_ews_resource.po create mode 100644 po/zh_TW/akonadi_facebook_resource.po create mode 100644 po/zh_TW/akonadi_google_resource.po create mode 100644 po/zh_TW/akonadi_ical_resource.po create mode 100644 po/zh_TW/akonadi_icaldir_resource.po create mode 100644 po/zh_TW/akonadi_imap_resource.po create mode 100644 po/zh_TW/akonadi_kalarm_resource.po create mode 100644 po/zh_TW/akonadi_maildir_resource.po create mode 100644 po/zh_TW/akonadi_maildispatcher_agent.po create mode 100644 po/zh_TW/akonadi_mbox_resource.po create mode 100644 po/zh_TW/akonadi_migration_agent.po create mode 100644 po/zh_TW/akonadi_mixedmaildir_resource.po create mode 100644 po/zh_TW/akonadi_newmailnotifier_agent.po create mode 100644 po/zh_TW/akonadi_openxchange_resource.po create mode 100644 po/zh_TW/akonadi_pop3_resource.po create mode 100644 po/zh_TW/akonadi_singlefile_resource.po create mode 100644 po/zh_TW/akonadi_tomboynotes_resource.po create mode 100644 po/zh_TW/akonadi_vcard_resource.po create mode 100644 po/zh_TW/akonadi_vcarddir_resource.po create mode 100644 po/zh_TW/gid-migrator.po create mode 100644 po/zh_TW/kio_akonadi.po create mode 100644 po/zh_TW/kio_pop3.po create mode 100644 po/zh_TW/libfolderarchivesettings.po create mode 100644 resources/.krazy create mode 100644 resources/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/Info.plist.template create mode 100644 resources/akonotes/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/akonotes/Messages.sh create mode 100644 resources/akonotes/akonotesconfig.cpp create mode 100644 resources/akonotes/akonotesconfig.json create mode 100644 resources/akonotes/akonotesresource.cpp create mode 100644 resources/akonotes/akonotesresource.desktop create mode 100644 resources/akonotes/akonotesresource.h create mode 100644 resources/birthdays/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/birthdays/Messages.sh create mode 100644 resources/birthdays/birthdaysconfig.json create mode 100644 resources/birthdays/birthdaysconfigagentwidget.cpp create mode 100644 resources/birthdays/birthdaysconfigagentwidget.h create mode 100644 resources/birthdays/birthdaysconfigwidget.ui create mode 100644 resources/birthdays/birthdaysresource.cpp create mode 100644 resources/birthdays/birthdaysresource.desktop create mode 100644 resources/birthdays/birthdaysresource.h create mode 100644 resources/birthdays/birthdaysresource.kcfg create mode 100644 resources/birthdays/settings.kcfgc create mode 100644 resources/contacts/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/contacts/Messages.sh create mode 100644 resources/contacts/contactsagentsettingswidget.ui create mode 100644 resources/contacts/contactsconfig.json create mode 100644 resources/contacts/contactsresource.cpp create mode 100644 resources/contacts/contactsresource.desktop create mode 100644 resources/contacts/contactsresource.h create mode 100644 resources/contacts/contactsresource.kcfg create mode 100644 resources/contacts/contactssettingswidget.cpp create mode 100644 resources/contacts/contactssettingswidget.h create mode 100644 resources/contacts/settings.kcfgc create mode 100644 resources/contacts/wizard/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/contacts/wizard/Messages.sh create mode 100644 resources/contacts/wizard/contactswizard.desktop create mode 100644 resources/contacts/wizard/contactswizard.es.cmake create mode 100644 resources/contacts/wizard/contactswizard.ui create mode 100644 resources/dav/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/dav/README create mode 100644 resources/dav/TODO create mode 100644 resources/dav/resource/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/dav/resource/Messages.sh create mode 100644 resources/dav/resource/akonadi-resources.png create mode 100644 resources/dav/resource/akonadietagcache.cpp create mode 100644 resources/dav/resource/akonadietagcache.h create mode 100644 resources/dav/resource/configdialog.cpp create mode 100644 resources/dav/resource/configdialog.h create mode 100644 resources/dav/resource/configdialog.ui create mode 100644 resources/dav/resource/ctagattribute.cpp create mode 100644 resources/dav/resource/ctagattribute.h create mode 100644 resources/dav/resource/davconfig.json create mode 100644 resources/dav/resource/daverror-kdepim-runtime.cpp create mode 100644 resources/dav/resource/daverror-kdepim-runtime.h create mode 100644 resources/dav/resource/davfreebusyhandler.cpp create mode 100644 resources/dav/resource/davfreebusyhandler.h create mode 100644 resources/dav/resource/davgroupwareprovider.desktop create mode 100644 resources/dav/resource/davgroupwareresource.cpp create mode 100644 resources/dav/resource/davgroupwareresource.desktop create mode 100644 resources/dav/resource/davgroupwareresource.h create mode 100644 resources/dav/resource/davgroupwareresource.kcfg create mode 100644 resources/dav/resource/davprotocolattribute.cpp create mode 100644 resources/dav/resource/davprotocolattribute.h create mode 100644 resources/dav/resource/searchdialog.cpp create mode 100644 resources/dav/resource/searchdialog.h create mode 100644 resources/dav/resource/searchdialog.ui create mode 100644 resources/dav/resource/settings.cpp create mode 100644 resources/dav/resource/settings.h create mode 100644 resources/dav/resource/settingsbase.kcfgc create mode 100644 resources/dav/resource/setupwizard.cpp create mode 100644 resources/dav/resource/setupwizard.h create mode 100644 resources/dav/resource/urlconfigurationdialog.cpp create mode 100644 resources/dav/resource/urlconfigurationdialog.h create mode 100644 resources/dav/resource/urlconfigurationdialog.ui create mode 100644 resources/dav/resource/utils.cpp create mode 100644 resources/dav/resource/utils.h create mode 100644 resources/dav/services/citadel.desktop create mode 100644 resources/dav/services/davical.desktop create mode 100644 resources/dav/services/egroupware.desktop create mode 100644 resources/dav/services/nextcloud.desktop create mode 100644 resources/dav/services/opengroupware.desktop create mode 100644 resources/dav/services/owncloud-pre5.desktop create mode 100644 resources/dav/services/owncloud-pre9.desktop create mode 100644 resources/dav/services/owncloud.desktop create mode 100644 resources/dav/services/scalix.desktop create mode 100644 resources/dav/services/sogo.desktop create mode 100644 resources/dav/services/yahoo.desktop create mode 100644 resources/dav/services/zarafa.desktop create mode 100644 resources/dav/services/zimbra.desktop create mode 100644 resources/ews/CHANGELOG create mode 100644 resources/ews/CMakeLists.txt create mode 100755 resources/ews/Messages.sh create mode 100644 resources/ews/README.md create mode 100644 resources/ews/abchperson/ewsabchpersonhandler.cpp create mode 100644 resources/ews/abchperson/ewsabchpersonhandler.h create mode 100644 resources/ews/abchperson/ewscreateabchpersonjob.cpp create mode 100644 resources/ews/abchperson/ewscreateabchpersonjob.h create mode 100644 resources/ews/abchperson/ewsfetchabchpersondetailjob.cpp create mode 100644 resources/ews/abchperson/ewsfetchabchpersondetailjob.h create mode 100644 resources/ews/abchperson/ewsmodifyabchpersonjob.cpp create mode 100644 resources/ews/abchperson/ewsmodifyabchpersonjob.h create mode 100644 resources/ews/akonadi_ews_resource.notifyrc create mode 100644 resources/ews/calendar/ewscalendarhandler.cpp create mode 100644 resources/ews/calendar/ewscalendarhandler.h create mode 100644 resources/ews/calendar/ewscreatecalendarjob.cpp create mode 100644 resources/ews/calendar/ewscreatecalendarjob.h create mode 100644 resources/ews/calendar/ewsfetchcalendardetailjob.cpp create mode 100644 resources/ews/calendar/ewsfetchcalendardetailjob.h create mode 100644 resources/ews/calendar/ewsmodifycalendarjob.cpp create mode 100644 resources/ews/calendar/ewsmodifycalendarjob.h create mode 100644 resources/ews/contact/ewscontacthandler.cpp create mode 100644 resources/ews/contact/ewscontacthandler.h create mode 100644 resources/ews/contact/ewscreatecontactjob.cpp create mode 100644 resources/ews/contact/ewscreatecontactjob.h create mode 100644 resources/ews/contact/ewsfetchcontactdetailjob.cpp create mode 100644 resources/ews/contact/ewsfetchcontactdetailjob.h create mode 100644 resources/ews/contact/ewsmodifycontactjob.cpp create mode 100644 resources/ews/contact/ewsmodifycontactjob.h create mode 100644 resources/ews/ewsautodiscoveryjob.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsautodiscoveryjob.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/ews/ewsclient/auth/ewsabstractauth.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/auth/ewsabstractauth.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/auth/ewsoauth.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/auth/ewsoauth.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/auth/ewspasswordauth.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/auth/ewspasswordauth.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/auth/ewspkeyauthjob.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/auth/ewspkeyauthjob.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsattachment.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsattachment.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsattendee.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsattendee.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsclient.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsclient.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsclient_debug.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsclient_debug.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewscreatefolderrequest.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewscreatefolderrequest.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewscreateitemrequest.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewscreateitemrequest.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsdeletefolderrequest.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsdeletefolderrequest.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsdeleteitemrequest.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsdeleteitemrequest.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewseffectiverights.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewseffectiverights.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewseventrequestbase.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewseventrequestbase.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsfindfolderrequest.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsfindfolderrequest.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsfinditemrequest.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsfinditemrequest.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsfolder.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsfolder.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsfoldershape.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsfoldershape.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsgeteventsrequest.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsgeteventsrequest.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsgetfolderrequest.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsgetfolderrequest.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsgetitemrequest.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsgetitemrequest.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsgetstreamingeventsrequest.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsgetstreamingeventsrequest.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsid.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsid.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsitem.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsitem.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsitembase.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsitembase.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsitembase_p.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsitemshape.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsitemshape.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsjob.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsjob.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsmailbox.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsmailbox.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsmovefolderrequest.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsmovefolderrequest.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsmoveitemrequest.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsmoveitemrequest.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsoccurrence.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsoccurrence.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewspoxautodiscoverrequest.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewspoxautodiscoverrequest.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewspropertyfield.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewspropertyfield.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsrecurrence.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsrecurrence.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsrequest.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsrequest.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsserverversion.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsserverversion.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewssubscriberequest.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewssubscriberequest.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewssyncfolderhierarchyrequest.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewssyncfolderhierarchyrequest.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewssyncfolderitemsrequest.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewssyncfolderitemsrequest.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewstypes.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewstypes.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsunsubscriberequest.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsunsubscriberequest.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsupdatefolderrequest.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsupdatefolderrequest.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsupdateitemrequest.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsupdateitemrequest.h create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsxml.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsclient/ewsxml.h create mode 100644 resources/ews/ewsconfig.h.cmake create mode 100644 resources/ews/ewsconfigdialog.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsconfigdialog.h create mode 100644 resources/ews/ewsconfigdialog.ui create mode 100644 resources/ews/ewscreateitemjob.cpp create mode 100644 resources/ews/ewscreateitemjob.h create mode 100644 resources/ews/ewsfetchfoldersincrjob.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsfetchfoldersincrjob.h create mode 100644 resources/ews/ewsfetchfoldersjob.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsfetchfoldersjob.h create mode 100644 resources/ews/ewsfetchitemdetailjob.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsfetchitemdetailjob.h create mode 100644 resources/ews/ewsfetchitemsjob.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsfetchitemsjob.h create mode 100644 resources/ews/ewsitemhandler.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsitemhandler.h create mode 100644 resources/ews/ewsmodifyitemflagsjob.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsmodifyitemflagsjob.h create mode 100644 resources/ews/ewsmodifyitemjob.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsmodifyitemjob.h create mode 100644 resources/ews/ewsmtaconfigdialog.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsmtaconfigdialog.h create mode 100644 resources/ews/ewsmtaconfigdialog.ui create mode 100644 resources/ews/ewsmtaresource.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsmtaresource.desktop create mode 100644 resources/ews/ewsmtaresource.h create mode 100644 resources/ews/ewsmtaresource.kcfg create mode 100644 resources/ews/ewsmtasettings.kcfgc create mode 100644 resources/ews/ewsprogressdialog.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsprogressdialog.h create mode 100644 resources/ews/ewsresource.cpp create mode 100644 resources/ews/ewsresource.desktop.cmake create mode 100644 resources/ews/ewsresource.h create mode 100644 resources/ews/ewsresource.kcfg create mode 100644 resources/ews/ewsresource_debug.h create mode 100644 resources/ews/ewssettings.cpp create mode 100644 resources/ews/ewssettings.h create mode 100644 resources/ews/ewssettingsbase.kcfgc create mode 100644 resources/ews/ewssubscribedfoldersjob.cpp create mode 100644 resources/ews/ewssubscribedfoldersjob.h create mode 100644 resources/ews/ewssubscriptionmanager.cpp create mode 100644 resources/ews/ewssubscriptionmanager.h create mode 100644 resources/ews/ewssubscriptionwidget.cpp create mode 100644 resources/ews/ewssubscriptionwidget.h create mode 100644 resources/ews/icons/128-apps-akonadi-ews.png create mode 100644 resources/ews/icons/16-apps-akonadi-ews.png create mode 100644 resources/ews/icons/22-apps-akonadi-ews.png create mode 100644 resources/ews/icons/24-apps-akonadi-ews.png create mode 100644 resources/ews/icons/32-apps-akonadi-ews.png create mode 100644 resources/ews/icons/48-apps-akonadi-ews.png create mode 100644 resources/ews/icons/64-apps-akonadi-ews.png create mode 100644 resources/ews/icons/72-apps-akonadi-ews.png create mode 100644 resources/ews/icons/96-apps-akonadi-ews.png create mode 100644 resources/ews/icons/akonadi-ews.svg create mode 100644 resources/ews/mail/ewscreatemailjob.cpp create mode 100644 resources/ews/mail/ewscreatemailjob.h create mode 100644 resources/ews/mail/ewsfetchmaildetailjob.cpp create mode 100644 resources/ews/mail/ewsfetchmaildetailjob.h create mode 100644 resources/ews/mail/ewsmailhandler.cpp create mode 100644 resources/ews/mail/ewsmailhandler.h create mode 100644 resources/ews/mail/ewsmodifymailjob.cpp create mode 100644 resources/ews/mail/ewsmodifymailjob.h create mode 100644 resources/ews/tags/ewsakonaditagssyncjob.cpp create mode 100644 resources/ews/tags/ewsakonaditagssyncjob.h create mode 100644 resources/ews/tags/ewsglobaltagsreadjob.cpp create mode 100644 resources/ews/tags/ewsglobaltagsreadjob.h create mode 100644 resources/ews/tags/ewsglobaltagswritejob.cpp create mode 100644 resources/ews/tags/ewsglobaltagswritejob.h create mode 100644 resources/ews/tags/ewstagstore.cpp create mode 100644 resources/ews/tags/ewstagstore.h create mode 100644 resources/ews/tags/ewsupdateitemstagsjob.cpp create mode 100644 resources/ews/tags/ewsupdateitemstagsjob.h create mode 100644 resources/ews/task/ewscreatetaskjob.cpp create mode 100644 resources/ews/task/ewscreatetaskjob.h create mode 100644 resources/ews/task/ewsfetchtaskdetailjob.cpp create mode 100644 resources/ews/task/ewsfetchtaskdetailjob.h create mode 100644 resources/ews/task/ewsmodifytaskjob.cpp create mode 100644 resources/ews/task/ewsmodifytaskjob.h create mode 100644 resources/ews/task/ewstaskhandler.cpp create mode 100644 resources/ews/task/ewstaskhandler.h create mode 100644 resources/ews/test/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/ews/test/ewstest.cpp create mode 100644 resources/ews/test/fakeserver/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/ews/test/fakeserver/fakeewsconnection.cpp create mode 100644 resources/ews/test/fakeserver/fakeewsconnection.h create mode 100644 resources/ews/test/fakeserver/fakeewsserver.cpp create mode 100644 resources/ews/test/fakeserver/fakeewsserver.h create mode 100644 resources/ews/test/fakeserver/fakeewsserver_debug.cpp create mode 100644 resources/ews/test/fakeserver/fakeewsserver_debug.h create mode 100644 resources/ews/test/fakeserver/fakeewsserverthread.cpp create mode 100644 resources/ews/test/fakeserver/fakeewsserverthread.h create mode 100644 resources/ews/test/fakeserver/test/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/ews/test/fakeserver/test/ewsfakesrv_test.cpp create mode 100644 resources/ews/test/isolatedtestbase.cpp create mode 100644 resources/ews/test/isolatedtestbase.h create mode 100644 resources/ews/test/isolatedtestcommon.qrc create mode 100644 resources/ews/test/resources/getfolder-inbox-msgroot.xq create mode 100644 resources/ews/test/resources/getfolder-specialfolders.xq create mode 100644 resources/ews/test/resources/getfolder-subscribedfolders.xq create mode 100644 resources/ews/test/resources/getfolder-tags.xq create mode 100644 resources/ews/test/resources/getfolder-validateids.xq create mode 100644 resources/ews/test/resources/subscribe-streaming.xq create mode 100644 resources/ews/test/resources/syncfolderhierarhy-emptystate.xq create mode 100644 resources/ews/test/resources/unsubscribe.xq create mode 100644 resources/ews/test/statemonitor.cpp create mode 100644 resources/ews/test/statemonitor.h create mode 100644 resources/ews/test/unittestenv/config.xml create mode 100644 resources/ews/test/unittestenv/kdehome/share/apps/.keep create mode 100644 resources/ews/test/unittestenv/kdehome/share/config/akonadi-firstrunrc create mode 100755 resources/ews/test/unittestenv/kdehome/share/config/kdebugrc create mode 100644 resources/ews/test/unittestenv/xdgconfig/akonadi/akonadiserverrc create mode 100644 resources/ews/test/unittestenv/xdglocal/.keep create mode 100644 resources/ews/test/unittests/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/ews/test/unittests/ewsattachment_ut.cpp create mode 100644 resources/ews/test/unittests/ewsdeleteitemrequest_ut.cpp create mode 100644 resources/ews/test/unittests/ewsgetitemrequest_ut.cpp create mode 100644 resources/ews/test/unittests/ewsmoveitemrequest_ut.cpp create mode 100644 resources/ews/test/unittests/ewsoauth_ut.cpp create mode 100644 resources/ews/test/unittests/ewsoauth_ut_mock.cpp create mode 100644 resources/ews/test/unittests/ewsoauth_ut_mock.h create mode 100644 resources/ews/test/unittests/ewssettings_ut.cpp create mode 100644 resources/ews/test/unittests/ewssettings_ut_mock.h create mode 100644 resources/ews/test/unittests/ewsunsubscriberequest_ut.cpp create mode 100644 resources/ews/test/unittests/fakehttppost.h create mode 100644 resources/ews/test/unittests/faketransferjob.cpp create mode 100644 resources/ews/test/unittests/faketransferjob.h create mode 100644 resources/ews/wizard/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/ews/wizard/Messages.sh create mode 100644 resources/ews/wizard/ewswizard.desktop create mode 100644 resources/ews/wizard/ewswizard.es create mode 100644 resources/ews/wizard/ewswizard.ui create mode 100644 resources/facebook/CMakeLists.txt create mode 100755 resources/facebook/Messages.sh create mode 100644 resources/facebook/birthdaylistjob.cpp create mode 100644 resources/facebook/birthdaylistjob.h create mode 100644 resources/facebook/eventslistjob.cpp create mode 100644 resources/facebook/eventslistjob.h create mode 100644 resources/facebook/facebookagentsettingswidget.ui create mode 100644 resources/facebook/facebookconfig.json create mode 100644 resources/facebook/facebookresource.desktop create mode 100644 resources/facebook/facebooksettingswidget.cpp create mode 100644 resources/facebook/facebooksettingswidget.h create mode 100644 resources/facebook/graph.cpp create mode 100644 resources/facebook/graph.h create mode 100644 resources/facebook/listjob.cpp create mode 100644 resources/facebook/listjob.h create mode 100644 resources/facebook/resource.cpp create mode 100644 resources/facebook/resource.h create mode 100644 resources/facebook/settings.kcfg create mode 100644 resources/facebook/settings.kcfgc create mode 100644 resources/facebook/tokenjobs.cpp create mode 100644 resources/facebook/tokenjobs.h create mode 100644 resources/folderarchivesettings/CMakeLists.txt create mode 100755 resources/folderarchivesettings/Messages.sh create mode 100644 resources/folderarchivesettings/autotests/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/folderarchivesettings/autotests/folderarchiveaccountinfotest.cpp create mode 100644 resources/folderarchivesettings/autotests/folderarchiveaccountinfotest.h create mode 100644 resources/folderarchivesettings/folderarchiveaccountinfo.cpp create mode 100644 resources/folderarchivesettings/folderarchiveaccountinfo.h create mode 100644 resources/folderarchivesettings/folderarchivesettingpage.cpp create mode 100644 resources/folderarchivesettings/folderarchivesettingpage.h create mode 100644 resources/folderarchivesettings/folderarchiveutil.cpp create mode 100644 resources/folderarchivesettings/folderarchiveutil.h create mode 100644 resources/google-groupware/CMakeLists.txt create mode 100755 resources/google-groupware/Messages.sh create mode 100644 resources/google-groupware/calendarhandler.cpp create mode 100644 resources/google-groupware/calendarhandler.h create mode 100644 resources/google-groupware/contacthandler.cpp create mode 100644 resources/google-groupware/contacthandler.h create mode 100644 resources/google-groupware/defaultreminderattribute.cpp create mode 100644 resources/google-groupware/defaultreminderattribute.h create mode 100644 resources/google-groupware/generichandler.cpp create mode 100644 resources/google-groupware/generichandler.h create mode 100644 resources/google-groupware/googleresource.cpp create mode 100644 resources/google-groupware/googleresource.desktop create mode 100644 resources/google-groupware/googleresource.h create mode 100644 resources/google-groupware/googleresourcestate.cpp create mode 100644 resources/google-groupware/googleresourcestate.h create mode 100644 resources/google-groupware/googleresourcestateinterface.h create mode 100644 resources/google-groupware/googlesettings.cpp create mode 100644 resources/google-groupware/googlesettings.h create mode 100644 resources/google-groupware/googlesettingsdialog.cpp create mode 100644 resources/google-groupware/googlesettingsdialog.h create mode 100644 resources/google-groupware/googlesettingsdialog.ui create mode 100644 resources/google-groupware/resourcestateinterface.h create mode 100644 resources/google-groupware/settingsbase.kcfg create mode 100644 resources/google-groupware/settingsbase.kcfgc create mode 100644 resources/google-groupware/taskhandler.cpp create mode 100644 resources/google-groupware/taskhandler.h create mode 100644 resources/ical/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/ical/Messages.sh create mode 100644 resources/ical/autotests/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/ical/autotests/event.ical create mode 100644 resources/ical/autotests/ical-empty.xml create mode 100644 resources/ical/autotests/ical-step1.xml create mode 100644 resources/ical/autotests/icaltest.es create mode 100644 resources/ical/autotests/task.ical create mode 100644 resources/ical/icalconfig.cpp create mode 100644 resources/ical/icalconfig.json create mode 100644 resources/ical/icalresource.cpp create mode 100644 resources/ical/icalresource.desktop create mode 100644 resources/ical/icalresource.kcfg create mode 100644 resources/ical/notes/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/ical/notes/notesconfig.cpp create mode 100644 resources/ical/notes/notesconfig.json create mode 100644 resources/ical/notes/notesresource.cpp create mode 100644 resources/ical/notes/notesresource.desktop create mode 100644 resources/ical/notes/notesresource.h create mode 100644 resources/ical/notes/notesresource.kcfg create mode 100644 resources/ical/notes/settings.kcfgc create mode 100644 resources/ical/settings.kcfgc create mode 100644 resources/ical/shared/icalresource.cpp create mode 100644 resources/ical/shared/icalresource.h create mode 100644 resources/ical/shared/icalresourcebase.cpp create mode 100644 resources/ical/shared/icalresourcebase.h create mode 100644 resources/ical/wizard/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/ical/wizard/Messages.sh create mode 100644 resources/ical/wizard/icalwizard.desktop create mode 100644 resources/ical/wizard/icalwizard.es.cmake create mode 100644 resources/ical/wizard/icalwizard.ui create mode 100644 resources/icaldir/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/icaldir/Messages.sh create mode 100644 resources/icaldir/icaldirconfig.json create mode 100644 resources/icaldir/icaldirresource.cpp create mode 100644 resources/icaldir/icaldirresource.desktop create mode 100644 resources/icaldir/icaldirresource.h create mode 100644 resources/icaldir/icaldirresource.kcfg create mode 100644 resources/icaldir/icaldirsagentsettingswidget.ui create mode 100644 resources/icaldir/icaldirsettingswidget.cpp create mode 100644 resources/icaldir/icaldirsettingswidget.h create mode 100644 resources/icaldir/settings.kcfgc create mode 100644 resources/imap/CMakeLists.txt create mode 100755 resources/imap/Messages.sh create mode 100644 resources/imap/addcollectiontask.cpp create mode 100644 resources/imap/addcollectiontask.h create mode 100644 resources/imap/additemtask.cpp create mode 100644 resources/imap/additemtask.h create mode 100644 resources/imap/autotests/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/imap/autotests/dummypasswordrequester.cpp create mode 100644 resources/imap/autotests/dummypasswordrequester.h create mode 100644 resources/imap/autotests/dummyresourcestate.cpp create mode 100644 resources/imap/autotests/dummyresourcestate.h create mode 100644 resources/imap/autotests/imaptestbase.cpp create mode 100644 resources/imap/autotests/imaptestbase.h create mode 100644 resources/imap/autotests/testaddcollectiontask.cpp create mode 100644 resources/imap/autotests/testadditemtask.cpp create mode 100644 resources/imap/autotests/testchangecollectiontask.cpp create mode 100644 resources/imap/autotests/testchangeitemtask.cpp create mode 100644 resources/imap/autotests/testexpungecollectiontask.cpp create mode 100644 resources/imap/autotests/testmovecollectiontask.cpp create mode 100644 resources/imap/autotests/testmoveitemstask.cpp create mode 100644 resources/imap/autotests/testremovecollectionrecursivetask.cpp create mode 100644 resources/imap/autotests/testresourcetask.cpp create mode 100644 resources/imap/autotests/testretrievecollectionmetadatatask.cpp create mode 100644 resources/imap/autotests/testretrievecollectionstask.cpp create mode 100644 resources/imap/autotests/testretrieveitemstask.cpp create mode 100644 resources/imap/autotests/testretrieveitemtask.cpp create mode 100644 resources/imap/autotests/testsessionpool.cpp create mode 100644 resources/imap/batchfetcher.cpp create mode 100644 resources/imap/batchfetcher.h create mode 100644 resources/imap/changecollectiontask.cpp create mode 100644 resources/imap/changecollectiontask.h create mode 100644 resources/imap/changeitemsflagstask.cpp create mode 100644 resources/imap/changeitemsflagstask.h create mode 100644 resources/imap/changeitemtask.cpp create mode 100644 resources/imap/changeitemtask.h create mode 100644 resources/imap/collectionmetadatahelper.cpp create mode 100644 resources/imap/collectionmetadatahelper.h create mode 100644 resources/imap/config-imap.h.cmake create mode 100644 resources/imap/expungecollectiontask.cpp create mode 100644 resources/imap/expungecollectiontask.h create mode 100644 resources/imap/gmailpasswordrequester.cpp create mode 100644 resources/imap/gmailpasswordrequester.h create mode 100644 resources/imap/highestmodseqattribute.cpp create mode 100644 resources/imap/highestmodseqattribute.h create mode 100644 resources/imap/imapaccount.cpp create mode 100644 resources/imap/imapaccount.h create mode 100644 resources/imap/imapflags.cpp create mode 100644 resources/imap/imapflags.h create mode 100644 resources/imap/imapidlemanager.cpp create mode 100644 resources/imap/imapidlemanager.h create mode 100644 resources/imap/imapresource.cpp create mode 100644 resources/imap/imapresource.desktop create mode 100644 resources/imap/imapresource.h create mode 100644 resources/imap/imapresource.kcfg create mode 100644 resources/imap/imapresourcebase.cpp create mode 100644 resources/imap/imapresourcebase.h create mode 100644 resources/imap/main.cpp create mode 100644 resources/imap/messagehelper.cpp create mode 100644 resources/imap/messagehelper.h create mode 100644 resources/imap/movecollectiontask.cpp create mode 100644 resources/imap/movecollectiontask.h create mode 100644 resources/imap/moveitemstask.cpp create mode 100644 resources/imap/moveitemstask.h create mode 100644 resources/imap/noinferiorsattribute.cpp create mode 100644 resources/imap/noinferiorsattribute.h create mode 100644 resources/imap/noselectattribute.cpp create mode 100644 resources/imap/noselectattribute.h create mode 100644 resources/imap/passwordrequester.cpp create mode 100644 resources/imap/passwordrequester.h create mode 100644 resources/imap/passwordrequesterinterface.cpp create mode 100644 resources/imap/passwordrequesterinterface.h create mode 100644 resources/imap/removecollectionrecursivetask.cpp create mode 100644 resources/imap/removecollectionrecursivetask.h create mode 100644 resources/imap/replacemessagejob.cpp create mode 100644 resources/imap/replacemessagejob.h create mode 100644 resources/imap/resourcestate.cpp create mode 100644 resources/imap/resourcestate.h create mode 100644 resources/imap/resourcestateinterface.cpp create mode 100644 resources/imap/resourcestateinterface.h create mode 100644 resources/imap/resourcetask.cpp create mode 100644 resources/imap/resourcetask.h create mode 100644 resources/imap/retrievecollectionmetadatatask.cpp create mode 100644 resources/imap/retrievecollectionmetadatatask.h create mode 100644 resources/imap/retrievecollectionstask.cpp create mode 100644 resources/imap/retrievecollectionstask.h create mode 100644 resources/imap/retrieveitemstask.cpp create mode 100644 resources/imap/retrieveitemstask.h create mode 100644 resources/imap/retrieveitemtask.cpp create mode 100644 resources/imap/retrieveitemtask.h create mode 100644 resources/imap/searchtask.cpp create mode 100644 resources/imap/searchtask.h create mode 100644 resources/imap/serverinfodialog.cpp create mode 100644 resources/imap/serverinfodialog.h create mode 100644 resources/imap/sessionpool.cpp create mode 100644 resources/imap/sessionpool.h create mode 100644 resources/imap/sessionuiproxy.h create mode 100644 resources/imap/settings.cpp create mode 100644 resources/imap/settings.h create mode 100644 resources/imap/settingsbase.kcfgc create mode 100644 resources/imap/settingspasswordrequester.cpp create mode 100644 resources/imap/settingspasswordrequester.h create mode 100644 resources/imap/setupserver.cpp create mode 100644 resources/imap/setupserver.h create mode 100644 resources/imap/setupserverview_desktop.ui create mode 100644 resources/imap/subscriptiondialog.cpp create mode 100644 resources/imap/subscriptiondialog.h create mode 100644 resources/imap/tests/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/imap/tests/testsubscriptiondialog.cpp create mode 100644 resources/imap/uidnextattribute.cpp create mode 100644 resources/imap/uidnextattribute.h create mode 100644 resources/imap/uidvalidityattribute.cpp create mode 100644 resources/imap/uidvalidityattribute.h create mode 100644 resources/imap/wizard/CMakeLists.txt create mode 100755 resources/imap/wizard/Messages.sh create mode 100644 resources/imap/wizard/imapwizard.desktop create mode 100644 resources/imap/wizard/imapwizard.es create mode 100644 resources/imap/wizard/imapwizard.ui create mode 100644 resources/kalarm/CMakeLists.txt create mode 100755 resources/kalarm/Messages.sh create mode 100644 resources/kalarm/kalarm/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/kalarm/kalarm/kalarmconfig.cpp create mode 100644 resources/kalarm/kalarm/kalarmconfig.json create mode 100644 resources/kalarm/kalarm/kalarmresource.cpp create mode 100644 resources/kalarm/kalarm/kalarmresource.desktop create mode 100644 resources/kalarm/kalarm/kalarmresource.h create mode 100644 resources/kalarm/kalarm/kalarmresource.kcfg create mode 100644 resources/kalarm/kalarm/settings.kcfgc create mode 100644 resources/kalarm/kalarmdir/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/kalarm/kalarmdir/autoqpointer.h create mode 100644 resources/kalarm/kalarmdir/kalarmdirresource.cpp create mode 100644 resources/kalarm/kalarmdir/kalarmdirresource.desktop create mode 100644 resources/kalarm/kalarmdir/kalarmdirresource.h create mode 100644 resources/kalarm/kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg create mode 100644 resources/kalarm/kalarmdir/settings.kcfgc create mode 100644 resources/kalarm/kalarmdir/settingsdialog.cpp create mode 100644 resources/kalarm/kalarmdir/settingsdialog.h create mode 100644 resources/kalarm/kalarmdir/settingsdialog.ui create mode 100644 resources/kalarm/shared/alarmtyperadiowidget.cpp create mode 100644 resources/kalarm/shared/alarmtyperadiowidget.h create mode 100644 resources/kalarm/shared/alarmtyperadiowidget.ui create mode 100644 resources/kalarm/shared/alarmtypewidget.cpp create mode 100644 resources/kalarm/shared/alarmtypewidget.h create mode 100644 resources/kalarm/shared/alarmtypewidget.ui create mode 100644 resources/kalarm/shared/kalarmresourcecommon.cpp create mode 100644 resources/kalarm/shared/kalarmresourcecommon.h create mode 100644 resources/kolab/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/kolab/autotests/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/kolab/autotests/imaptestbase.cpp create mode 100644 resources/kolab/autotests/imaptestbase.h create mode 100644 resources/kolab/autotests/testchangeitemstagstask.cpp create mode 100644 resources/kolab/autotests/testretrievetagstask.cpp create mode 100644 resources/kolab/autotests/unittestenv/config-mysql-db.xml create mode 100644 resources/kolab/autotests/unittestenv/config-mysql-fs.xml create mode 100644 resources/kolab/autotests/unittestenv/config-postgresql-db.xml create mode 100644 resources/kolab/autotests/unittestenv/config-postgresql-fs.xml create mode 100644 resources/kolab/autotests/unittestenv/config-sqlite-db.xml create mode 100644 resources/kolab/autotests/unittestenv/kdehome/share/config/akonadi-firstrunrc create mode 100644 resources/kolab/autotests/unittestenv/kdehome/share/config/akonadi_knut_resource_0rc create mode 100644 resources/kolab/autotests/unittestenv/kdehome/testdata-res1.xml create mode 100644 resources/kolab/autotests/unittestenv/xdgconfig-mysql.db/akonadi/akonadiserverrc create mode 100644 resources/kolab/autotests/unittestenv/xdgconfig-mysql.fs/akonadi/akonadiserverrc create mode 100644 resources/kolab/autotests/unittestenv/xdgconfig-postgresql.db/akonadi/akonadiserverrc create mode 100644 resources/kolab/autotests/unittestenv/xdgconfig-postgresql.fs/akonadi/akonadiserverrc create mode 100644 resources/kolab/autotests/unittestenv/xdgconfig-sqlite.db/akonadi/akonadiserverrc create mode 100644 resources/kolab/kolabaddtagtask.cpp create mode 100644 resources/kolab/kolabaddtagtask.h create mode 100644 resources/kolab/kolabchangeitemsrelationstask.cpp create mode 100644 resources/kolab/kolabchangeitemsrelationstask.h create mode 100644 resources/kolab/kolabchangeitemstagstask.cpp create mode 100644 resources/kolab/kolabchangeitemstagstask.h create mode 100644 resources/kolab/kolabchangetagtask.cpp create mode 100644 resources/kolab/kolabchangetagtask.h create mode 100644 resources/kolab/kolabhelpers.cpp create mode 100644 resources/kolab/kolabhelpers.h create mode 100644 resources/kolab/kolabmessagehelper.cpp create mode 100644 resources/kolab/kolabmessagehelper.h create mode 100644 resources/kolab/kolabrelationresourcetask.cpp create mode 100644 resources/kolab/kolabrelationresourcetask.h create mode 100644 resources/kolab/kolabremovetagtask.cpp create mode 100644 resources/kolab/kolabremovetagtask.h create mode 100644 resources/kolab/kolabresource.cpp create mode 100644 resources/kolab/kolabresource.desktop create mode 100644 resources/kolab/kolabresource.h create mode 100644 resources/kolab/kolabresourcestate.cpp create mode 100644 resources/kolab/kolabresourcestate.h create mode 100644 resources/kolab/kolabretrievecollectionstask.cpp create mode 100644 resources/kolab/kolabretrievecollectionstask.h create mode 100644 resources/kolab/kolabretrievetagstask.cpp create mode 100644 resources/kolab/kolabretrievetagstask.h create mode 100644 resources/kolab/kolabsettings.cpp create mode 100644 resources/kolab/kolabsettings.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/COPYING create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/COPYING.LIB create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/COPYING.lgplv3 create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/README create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/RELEASE-NOTES create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/benchmark.cpp create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/benchmark.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/calendaringtest.cpp create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/calendaringtest.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/debugstreamtest.cpp create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/debugstreamtest.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/formattest.cpp create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/formattest.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/freebusytest.cpp create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/freebusytest.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/icalendartest.cpp create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/icalendartest.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/kcalconversiontest.cpp create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/kcalconversiontest.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/kolabobjecttest.cpp create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/kolabobjecttest.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/legacyformattest.cpp create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/legacyformattest.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/mimeobjecttest.cpp create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/mimeobjecttest.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/timezone/windowsTimezone.ics create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/timezone/windowsTimezoneV3.mime create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/contacts/address.vcf create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/contacts/address.vcf.mime create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/contacts/bug238996.vcf create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/contacts/bug238996.vcf.mime create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/contacts/complex.vcf create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/contacts/complex.vcf.mime create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/contacts/displayname.vcf create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/contacts/displayname.vcf.mime create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/contacts/distlistWithUID.xml create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/contacts/emails.vcf create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/contacts/emails.vcf.mime create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/contacts/iso8859-1.mime create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/contacts/phonenumbers.vcf create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/contacts/phonenumbers.vcf.mime create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/contacts/picture.vcf create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/contacts/picture.vcf.mime create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/contacts/pictureJPGHorde.vcf create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/contacts/pictureJPGHorde.vcf.mime create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/contacts/related.vcf create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/contacts/related.vcf.mime create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/contacts/simple.vcf create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/contacts/simple.vcf.mime create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/event/allday.ics create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/event/allday.ics.mime create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/event/attachment.ics create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/event/attachment.ics.mime create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/event/attachmentUtf8.ics create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/event/attachmentUtf8.ics.mime create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/event/complex.ics create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/event/complex.ics.mime create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/event/horde.ics create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/event/horde.ics.mime create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/event/iso8859-1.mime create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/event/simple.ics create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/event/simple.ics.mime create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/event/simple_missingTypeHeader.ics.mime create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/journal/complex.ics create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/journal/complex.ics.mime create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/journal/simple.ics create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/journal/simple.ics.mime create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/task/complex.ics create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/task/complex.ics.mime create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/task/prioritytest1.ics create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/task/prioritytest1.ics.mime create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/task/prioritytest2.ics create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/task/prioritytest2.ics.mime create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/task/simple.ics create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v2/task/simple.ics.mime create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v3/contacts/complex.vcf create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v3/contacts/complex.vcf.mime create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v3/contacts/distlist.vcf create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v3/contacts/distlist.vcf.mime create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v3/contacts/simple.vcf create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v3/contacts/simple.vcf.mime create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v3/event/complex.ics create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v3/event/complex.ics.mime create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v3/event/simple.ics create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v3/event/simple.ics.mime create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v3/event/utf8.ics create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v3/event/utf88bit.ics.mime create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v3/event/utf8base64.ics.mime create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v3/event/utf8quotedPrintable.ics.mime create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v3/journal/complex.ics create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v3/journal/complex.ics.mime create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v3/journal/simple.ics create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v3/journal/simple.ics.mime create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v3/note/note.mime create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v3/note/note.mime.mime create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v3/readonly/png.vcf create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v3/readonly/png.vcf.mime create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v3/task/complex.ics create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v3/task/complex.ics.mime create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v3/task/simple.ics create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testfiles/v3/task/simple.ics.mime create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testhelpers.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/testutils.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/timezonetest.cpp create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/timezonetest.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/upgradetest.cpp create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/upgradetest.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/xmlobjecttest.cpp create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/autotests/xmlobjecttest.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/calendaring/calendaring.cpp create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/calendaring/calendaring.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/calendaring/datetimeutils.cpp create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/calendaring/datetimeutils.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/calendaring/event.cpp create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/calendaring/event.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/cmake/modules/LibkolabConfig.cmake.in create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/cmake/modules/LibkolabConfigVersion.cmake.in create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/conversion/commonconversion.cpp create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/conversion/commonconversion.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/conversion/kabcconversion.cpp create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/conversion/kabcconversion.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/conversion/kcalconversion.cpp create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/conversion/kcalconversion.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/conversion/kolabconversion.cpp create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/conversion/kolabconversion.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/conversion/timezoneconverter.cpp create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/conversion/timezoneconverter.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/freebusy/freebusy.cpp create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/freebusy/freebusy.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/icalendar/icalendar.cpp create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/icalendar/icalendar.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/icalendar/imip.cpp create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/icalendar/imip.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/kolab_export.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/kolabformat/errorhandler.cpp create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/kolabformat/errorhandler.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/kolabformat/formathelpers.cpp create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/kolabformat/formathelpers.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/kolabformat/kolabdefinitions.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/kolabformat/kolabobject.cpp create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/kolabformat/kolabobject.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/kolabformat/mimeobject.cpp create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/kolabformat/mimeobject.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/kolabformat/v2helpers.cpp create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/kolabformat/v2helpers.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/kolabformat/xmlobject.cpp create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/kolabformat/xmlobject.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/kolabformatV2/contact.cpp create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/kolabformatV2/contact.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/kolabformatV2/distributionlist.cpp create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/kolabformatV2/distributionlist.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/kolabformatV2/event.cpp create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/kolabformatV2/event.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/kolabformatV2/incidence.cpp create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/kolabformatV2/incidence.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/kolabformatV2/journal.cpp create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/kolabformatV2/journal.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/kolabformatV2/kolabbase.cpp create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/kolabformatV2/kolabbase.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/kolabformatV2/note.cpp create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/kolabformatV2/note.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/kolabformatV2/task.cpp create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/kolabformatV2/task.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/libkolab-version.h.cmake create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/mime/mimeutils.cpp create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/mime/mimeutils.h create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/utils/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/kolab/pimkolab/utils/kolabformatchecker.cpp create mode 100644 resources/kolab/tagchangehelper.cpp create mode 100644 resources/kolab/tagchangehelper.h create mode 100644 resources/kolab/updatemessagejob.cpp create mode 100644 resources/kolab/updatemessagejob.h create mode 100644 resources/kolab/wizard/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/kolab/wizard/Messages.sh create mode 100644 resources/kolab/wizard/kolabwizard.desktop create mode 100644 resources/kolab/wizard/kolabwizard.es create mode 100644 resources/kolab/wizard/kolabwizard.ui create mode 100644 resources/kolab/wizard/kolabwizard2.ui create mode 100644 resources/maildir/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/maildir/Messages.sh create mode 100644 resources/maildir/autotests/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/maildir/autotests/maildir-empty.xml create mode 100644 resources/maildir/autotests/maildir-step1.xml create mode 100644 resources/maildir/autotests/maildir-step2.xml create mode 100644 resources/maildir/autotests/maildir.js create mode 100644 resources/maildir/autotests/maildir.xml create mode 100644 resources/maildir/autotests/maildir/.root.directory/.child1.directory/grandchild/cur/1237726881.6570.rfoxg!2,S create mode 100644 resources/maildir/autotests/maildir/.root.directory/.child1.directory/grandchild/new/.keep create mode 100644 resources/maildir/autotests/maildir/.root.directory/.child1.directory/grandchild/tmp/.keep create mode 100644 resources/maildir/autotests/maildir/.root.directory/child1/cur/1237726858.6570.dtdn4!2,S create mode 100644 resources/maildir/autotests/maildir/.root.directory/child1/cur/1237726875.6570.R4KOW!2,S create mode 100644 resources/maildir/autotests/maildir/.root.directory/child1/new/.keep create mode 100644 resources/maildir/autotests/maildir/.root.directory/child1/tmp/.keep create mode 100644 resources/maildir/autotests/maildir/.root.directory/child2/.keep create mode 100644 resources/maildir/autotests/maildir/.root.directory/child2/cur/.keep create mode 100644 resources/maildir/autotests/maildir/.root.directory/child2/new/.keep create mode 100644 resources/maildir/autotests/maildir/.root.directory/child2/tmp/.keep create mode 100644 resources/maildir/autotests/maildir/root/cur/1237726845.6570.BejQg!2,S create mode 100644 resources/maildir/autotests/maildir/root/new/.keep create mode 100644 resources/maildir/autotests/maildir/root/tmp/.keep create mode 100644 resources/maildir/autotests/synctest.cpp create mode 100644 resources/maildir/autotests/synctest.h create mode 100644 resources/maildir/autotests/testmail.mbox create mode 100644 resources/maildir/autotests/unittestenv/config.xml create mode 100644 resources/maildir/autotests/unittestenv/xdglocal/.keep create mode 100644 resources/maildir/configdialog.h create mode 100644 resources/maildir/configwidget.cpp create mode 100644 resources/maildir/configwidget.h create mode 100644 resources/maildir/libmaildir/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/maildir/libmaildir/autotests/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/maildir/libmaildir/autotests/testmaildir.cpp create mode 100644 resources/maildir/libmaildir/autotests/testmaildir.h create mode 100644 resources/maildir/libmaildir/keycache.cpp create mode 100644 resources/maildir/libmaildir/keycache.h create mode 100644 resources/maildir/libmaildir/maildir.cpp create mode 100644 resources/maildir/libmaildir/maildir.h create mode 100644 resources/maildir/maildirconfig.cpp create mode 100644 resources/maildir/maildirconfig.h create mode 100644 resources/maildir/maildirconfig.json create mode 100644 resources/maildir/maildirconfigmain.cpp create mode 100644 resources/maildir/maildirresource.cpp create mode 100644 resources/maildir/maildirresource.desktop create mode 100644 resources/maildir/maildirresource.h create mode 100644 resources/maildir/maildirresource.kcfg create mode 100644 resources/maildir/main.cpp create mode 100644 resources/maildir/retrieveitemsjob.cpp create mode 100644 resources/maildir/retrieveitemsjob.h create mode 100644 resources/maildir/settings.kcfgc create mode 100644 resources/maildir/settings.ui create mode 100644 resources/maildir/wizard/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/maildir/wizard/Messages.sh create mode 100644 resources/maildir/wizard/maildirwizard.desktop create mode 100644 resources/maildir/wizard/maildirwizard.es create mode 100644 resources/maildir/wizard/maildirwizard.ui create mode 100644 resources/mbox/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/mbox/Messages.sh create mode 100644 resources/mbox/autotests/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/mbox/autotests/deleteitemsattributetest.cpp create mode 100644 resources/mbox/autotests/deleteitemsattributetest.h create mode 100644 resources/mbox/compactpage.cpp create mode 100644 resources/mbox/compactpage.h create mode 100644 resources/mbox/compactpage.ui create mode 100644 resources/mbox/deleteditemsattribute.cpp create mode 100644 resources/mbox/deleteditemsattribute.h create mode 100644 resources/mbox/lockfilepage.ui create mode 100644 resources/mbox/lockmethodpage.cpp create mode 100644 resources/mbox/lockmethodpage.h create mode 100644 resources/mbox/mboxconfig.cpp create mode 100644 resources/mbox/mboxconfig.json create mode 100644 resources/mbox/mboxresource.cpp create mode 100644 resources/mbox/mboxresource.desktop create mode 100644 resources/mbox/mboxresource.h create mode 100644 resources/mbox/mboxresource.kcfg create mode 100644 resources/mbox/settings.kcfgc create mode 100644 resources/mbox/wizard/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/mbox/wizard/Messages.sh create mode 100644 resources/mbox/wizard/mailboxwizard.desktop create mode 100644 resources/mbox/wizard/mailboxwizard.es create mode 100644 resources/mbox/wizard/mailboxwizard.ui create mode 100644 resources/mixedmaildir/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/mixedmaildir/Messages.sh create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/collectioncreatetest.cpp create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/collectiondeletetest.cpp create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/collectionfetchtest.cpp create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/collectionmodifytest.cpp create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/collectionmovetest.cpp create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/data/.dimap.index create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/data/.maildir-tagged.index create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/data/.maildir.index create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/data/.mbox-tagged.index create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/data/.mbox-unpurged.index create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/data/.mbox.index create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/data/README create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/data/dimap/cur/1279980064.4595.LUBVK create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/data/dimap/cur/1279980064.4595.RTmAd_2,S create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/data/dimap/cur/1279980064.4595.g8PCJ create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/data/dimap/cur/1279980064.4595.qs6V9_2,S create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/data/dimap/new/.keep create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/data/dimap/tmp/.keep create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/data/maildir-tagged/cur/1279982188.18722.6qZsA_2,S create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/data/maildir-tagged/cur/1279982188.18722.Xdz3R_2,S create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/data/maildir-tagged/cur/1279982188.18722.f0l49_2,S create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/data/maildir-tagged/cur/1279982188.18722.kwx1b_2,S create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/data/maildir-tagged/new/.keep create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/data/maildir-tagged/tmp/.keep create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/data/maildir/cur/1279979617.4595.bwXSm create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/data/maildir/cur/1279979618.4595.CStza_2,S create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/data/maildir/cur/1279979618.4595.DUl0I_2,S create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/data/maildir/cur/1279979618.4595.pY5ny create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/data/maildir/new/.keep create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/data/maildir/tmp/.keep create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/data/mbox create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/data/mbox-tagged create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/data/mbox-unpurged create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/itemcreatetest.cpp create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/itemdeletetest.cpp create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/itemfetchtest.cpp create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/itemmodifytest.cpp create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/itemmovetest.cpp create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/storecompacttest.cpp create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/templatemethodstest.cpp create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/testdata.qrc create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/testdatatest.cpp create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/testdatautil.cpp create mode 100644 resources/mixedmaildir/autotests/testdatautil.h create mode 100644 resources/mixedmaildir/compactchangehelper.cpp create mode 100644 resources/mixedmaildir/compactchangehelper.h create mode 100644 resources/mixedmaildir/configwidget.cpp create mode 100644 resources/mixedmaildir/configwidget.h create mode 100644 resources/mixedmaildir/kmindexreader/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/mixedmaildir/kmindexreader/autotests/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/mixedmaildir/kmindexreader/autotests/TestIdxReader_data.h create mode 100644 resources/mixedmaildir/kmindexreader/autotests/data/.keep create mode 100644 resources/mixedmaildir/kmindexreader/autotests/testidxreader.cpp create mode 100644 resources/mixedmaildir/kmindexreader/autotests/testidxreader.h create mode 100644 resources/mixedmaildir/kmindexreader/kmindexreader.cpp create mode 100644 resources/mixedmaildir/kmindexreader/kmindexreader.h create mode 100644 resources/mixedmaildir/mixedmaildirconfig.cpp create mode 100644 resources/mixedmaildir/mixedmaildirconfig.json create mode 100644 resources/mixedmaildir/mixedmaildirresource.cpp create mode 100644 resources/mixedmaildir/mixedmaildirresource.desktop create mode 100644 resources/mixedmaildir/mixedmaildirresource.h create mode 100644 resources/mixedmaildir/mixedmaildirresource.kcfg create mode 100644 resources/mixedmaildir/mixedmaildirstore.cpp create mode 100644 resources/mixedmaildir/mixedmaildirstore.h create mode 100644 resources/mixedmaildir/retrieveitemsjob.cpp create mode 100644 resources/mixedmaildir/retrieveitemsjob.h create mode 100644 resources/mixedmaildir/settings.kcfgc create mode 100644 resources/mixedmaildir/settings.ui create mode 100644 resources/openxchange/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/openxchange/Messages.sh create mode 100644 resources/openxchange/configwidget.cpp create mode 100644 resources/openxchange/configwidget.h create mode 100644 resources/openxchange/configwidget.ui create mode 100644 resources/openxchange/icons/128-apps-ox.png create mode 100644 resources/openxchange/icons/16-apps-ox.png create mode 100644 resources/openxchange/icons/32-apps-ox.png create mode 100644 resources/openxchange/icons/48-apps-ox.png create mode 100644 resources/openxchange/icons/64-apps-ox.png create mode 100644 resources/openxchange/icons/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/openxchange/openxchangeconfig.cpp create mode 100644 resources/openxchange/openxchangeconfig.json create mode 100644 resources/openxchange/openxchangeresource.cpp create mode 100644 resources/openxchange/openxchangeresource.desktop create mode 100644 resources/openxchange/openxchangeresource.h create mode 100644 resources/openxchange/openxchangeresource.kcfg create mode 100644 resources/openxchange/oxa/connectiontestjob.cpp create mode 100644 resources/openxchange/oxa/connectiontestjob.h create mode 100644 resources/openxchange/oxa/contactutils.cpp create mode 100644 resources/openxchange/oxa/contactutils.h create mode 100644 resources/openxchange/oxa/davmanager.cpp create mode 100644 resources/openxchange/oxa/davmanager.h create mode 100644 resources/openxchange/oxa/davutils.cpp create mode 100644 resources/openxchange/oxa/davutils.h create mode 100644 resources/openxchange/oxa/folder.cpp create mode 100644 resources/openxchange/oxa/folder.h create mode 100644 resources/openxchange/oxa/foldercreatejob.cpp create mode 100644 resources/openxchange/oxa/foldercreatejob.h create mode 100644 resources/openxchange/oxa/folderdeletejob.cpp create mode 100644 resources/openxchange/oxa/folderdeletejob.h create mode 100644 resources/openxchange/oxa/foldermodifyjob.cpp create mode 100644 resources/openxchange/oxa/foldermodifyjob.h create mode 100644 resources/openxchange/oxa/foldermovejob.cpp create mode 100644 resources/openxchange/oxa/foldermovejob.h create mode 100644 resources/openxchange/oxa/folderrequestjob.cpp create mode 100644 resources/openxchange/oxa/folderrequestjob.h create mode 100644 resources/openxchange/oxa/foldersrequestdeltajob.cpp create mode 100644 resources/openxchange/oxa/foldersrequestdeltajob.h create mode 100644 resources/openxchange/oxa/foldersrequestjob.cpp create mode 100644 resources/openxchange/oxa/foldersrequestjob.h create mode 100644 resources/openxchange/oxa/folderutils.cpp create mode 100644 resources/openxchange/oxa/folderutils.h create mode 100644 resources/openxchange/oxa/incidenceutils.cpp create mode 100644 resources/openxchange/oxa/incidenceutils.h create mode 100644 resources/openxchange/oxa/object.cpp create mode 100644 resources/openxchange/oxa/object.h create mode 100644 resources/openxchange/oxa/objectcreatejob.cpp create mode 100644 resources/openxchange/oxa/objectcreatejob.h create mode 100644 resources/openxchange/oxa/objectdeletejob.cpp create mode 100644 resources/openxchange/oxa/objectdeletejob.h create mode 100644 resources/openxchange/oxa/objectmodifyjob.cpp create mode 100644 resources/openxchange/oxa/objectmodifyjob.h create mode 100644 resources/openxchange/oxa/objectmovejob.cpp create mode 100644 resources/openxchange/oxa/objectmovejob.h create mode 100644 resources/openxchange/oxa/objectrequestjob.cpp create mode 100644 resources/openxchange/oxa/objectrequestjob.h create mode 100644 resources/openxchange/oxa/objectsrequestdeltajob.cpp create mode 100644 resources/openxchange/oxa/objectsrequestdeltajob.h create mode 100644 resources/openxchange/oxa/objectsrequestjob.cpp create mode 100644 resources/openxchange/oxa/objectsrequestjob.h create mode 100644 resources/openxchange/oxa/objectutils.cpp create mode 100644 resources/openxchange/oxa/objectutils.h create mode 100644 resources/openxchange/oxa/oxerrors.cpp create mode 100644 resources/openxchange/oxa/oxerrors.h create mode 100644 resources/openxchange/oxa/oxutils.cpp create mode 100644 resources/openxchange/oxa/oxutils.h create mode 100644 resources/openxchange/oxa/updateusersjob.cpp create mode 100644 resources/openxchange/oxa/updateusersjob.h create mode 100644 resources/openxchange/oxa/user.cpp create mode 100644 resources/openxchange/oxa/user.h create mode 100644 resources/openxchange/oxa/useridrequestjob.cpp create mode 100644 resources/openxchange/oxa/useridrequestjob.h create mode 100644 resources/openxchange/oxa/users.cpp create mode 100644 resources/openxchange/oxa/users.h create mode 100644 resources/openxchange/oxa/usersrequestjob.cpp create mode 100644 resources/openxchange/oxa/usersrequestjob.h create mode 100644 resources/openxchange/settings.kcfgc create mode 100644 resources/pop3/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/pop3/Messages.sh create mode 100644 resources/pop3/TODO create mode 100644 resources/pop3/accountwidget.cpp create mode 100644 resources/pop3/accountwidget.h create mode 100644 resources/pop3/akonadi_pop3_resource.notifyrc create mode 100644 resources/pop3/autotests/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/pop3/autotests/fakeserver/fakeserver.cpp create mode 100644 resources/pop3/autotests/fakeserver/fakeserver.h create mode 100644 resources/pop3/autotests/pop3test.cpp create mode 100644 resources/pop3/autotests/pop3test.h create mode 100644 resources/pop3/autotests/unittestenv/config.xml create mode 100644 resources/pop3/autotests/unittestenv/xdglocal/.keep create mode 100644 resources/pop3/jobs.cpp create mode 100644 resources/pop3/jobs.h create mode 100644 resources/pop3/metatype.h create mode 100644 resources/pop3/pop3config.cpp create mode 100644 resources/pop3/pop3config.json create mode 100644 resources/pop3/pop3resource.cpp create mode 100644 resources/pop3/pop3resource.desktop create mode 100644 resources/pop3/pop3resource.h create mode 100644 resources/pop3/popsettings.ui create mode 100644 resources/pop3/settings.cpp create mode 100644 resources/pop3/settings.h create mode 100644 resources/pop3/settings.kcfg create mode 100644 resources/pop3/settingsbase.kcfgc create mode 100644 resources/pop3/wizard/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/pop3/wizard/Messages.sh create mode 100644 resources/pop3/wizard/pop3wizard.desktop create mode 100644 resources/pop3/wizard/pop3wizard.es create mode 100644 resources/pop3/wizard/pop3wizard.ui create mode 100644 resources/shared/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/shared/filestore/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/shared/filestore/Messages.sh create mode 100644 resources/shared/filestore/abstractlocalstore.cpp create mode 100644 resources/shared/filestore/abstractlocalstore.h create mode 100644 resources/shared/filestore/autotests/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/shared/filestore/autotests/abstractlocalstoretest.cpp create mode 100644 resources/shared/filestore/collectioncreatejob.cpp create mode 100644 resources/shared/filestore/collectioncreatejob.h create mode 100644 resources/shared/filestore/collectiondeletejob.cpp create mode 100644 resources/shared/filestore/collectiondeletejob.h create mode 100644 resources/shared/filestore/collectionfetchjob.cpp create mode 100644 resources/shared/filestore/collectionfetchjob.h create mode 100644 resources/shared/filestore/collectionmodifyjob.cpp create mode 100644 resources/shared/filestore/collectionmodifyjob.h create mode 100644 resources/shared/filestore/collectionmovejob.cpp create mode 100644 resources/shared/filestore/collectionmovejob.h create mode 100644 resources/shared/filestore/entitycompactchangeattribute.cpp create mode 100644 resources/shared/filestore/entitycompactchangeattribute.h create mode 100644 resources/shared/filestore/itemcreatejob.cpp create mode 100644 resources/shared/filestore/itemcreatejob.h create mode 100644 resources/shared/filestore/itemdeletejob.cpp create mode 100644 resources/shared/filestore/itemdeletejob.h create mode 100644 resources/shared/filestore/itemfetchjob.cpp create mode 100644 resources/shared/filestore/itemfetchjob.h create mode 100644 resources/shared/filestore/itemmodifyjob.cpp create mode 100644 resources/shared/filestore/itemmodifyjob.h create mode 100644 resources/shared/filestore/itemmovejob.cpp create mode 100644 resources/shared/filestore/itemmovejob.h create mode 100644 resources/shared/filestore/job.cpp create mode 100644 resources/shared/filestore/job.h create mode 100644 resources/shared/filestore/session.cpp create mode 100644 resources/shared/filestore/session_p.h create mode 100644 resources/shared/filestore/sessionimpls.cpp create mode 100644 resources/shared/filestore/sessionimpls_p.h create mode 100644 resources/shared/filestore/storecompactjob.cpp create mode 100644 resources/shared/filestore/storecompactjob.h create mode 100644 resources/shared/filestore/storeinterface.h create mode 100644 resources/shared/singlefileresource/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/shared/singlefileresource/Messages.sh create mode 100644 resources/shared/singlefileresource/autotests/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/shared/singlefileresource/autotests/collectionannotationattributetest.cpp create mode 100644 resources/shared/singlefileresource/autotests/imapaclattributetest.cpp create mode 100644 resources/shared/singlefileresource/collectionannotationsattribute.cpp create mode 100644 resources/shared/singlefileresource/collectionannotationsattribute.h create mode 100644 resources/shared/singlefileresource/collectionflagsattribute.cpp create mode 100644 resources/shared/singlefileresource/collectionflagsattribute.h create mode 100644 resources/shared/singlefileresource/createandsettagsjob.cpp create mode 100644 resources/shared/singlefileresource/createandsettagsjob.h create mode 100644 resources/shared/singlefileresource/imapaclattribute.cpp create mode 100644 resources/shared/singlefileresource/imapaclattribute.h create mode 100644 resources/shared/singlefileresource/imapquotaattribute.cpp create mode 100644 resources/shared/singlefileresource/imapquotaattribute.h create mode 100644 resources/shared/singlefileresource/settingsdialog.ui create mode 100644 resources/shared/singlefileresource/singlefileresource.h create mode 100644 resources/shared/singlefileresource/singlefileresourcebase.cpp create mode 100644 resources/shared/singlefileresource/singlefileresourcebase.h create mode 100644 resources/shared/singlefileresource/singlefileresourceconfigbase.h create mode 100644 resources/shared/singlefileresource/singlefileresourceconfigwidget.h create mode 100644 resources/shared/singlefileresource/singlefileresourceconfigwidget.ui create mode 100644 resources/shared/singlefileresource/singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui create mode 100644 resources/shared/singlefileresource/singlefileresourceconfigwidgetbase.cpp create mode 100644 resources/shared/singlefileresource/singlefileresourceconfigwidgetbase.h create mode 100644 resources/tomboynotes/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/tomboynotes/Messages.sh create mode 100644 resources/tomboynotes/README create mode 100644 resources/tomboynotes/o1tomboy.cpp create mode 100644 resources/tomboynotes/o1tomboy.h create mode 100644 resources/tomboynotes/o2/CHANGES.md create mode 100644 resources/tomboynotes/o2/LICENSE create mode 100644 resources/tomboynotes/o2/README.md create mode 100644 resources/tomboynotes/o2/acknowledgements.md create mode 100644 resources/tomboynotes/o2/changes.patch create mode 100644 resources/tomboynotes/o2/o0abstractstore.h create mode 100644 resources/tomboynotes/o2/o0baseauth.cpp create mode 100644 resources/tomboynotes/o2/o0baseauth.h create mode 100644 resources/tomboynotes/o2/o0globals.h create mode 100644 resources/tomboynotes/o2/o0requestparameter.h create mode 100644 resources/tomboynotes/o2/o0settingsstore.cpp create mode 100644 resources/tomboynotes/o2/o0settingsstore.h create mode 100644 resources/tomboynotes/o2/o0simplecrypt.h create mode 100644 resources/tomboynotes/o2/o1.cpp create mode 100644 resources/tomboynotes/o2/o1.h create mode 100644 resources/tomboynotes/o2/o1requestor.cpp create mode 100644 resources/tomboynotes/o2/o1requestor.h create mode 100644 resources/tomboynotes/o2/o1timedreply.cpp create mode 100644 resources/tomboynotes/o2/o1timedreply.h create mode 100644 resources/tomboynotes/o2/o2.cpp create mode 100644 resources/tomboynotes/o2/o2.h create mode 100644 resources/tomboynotes/o2/o2reply.cpp create mode 100644 resources/tomboynotes/o2/o2reply.h create mode 100644 resources/tomboynotes/o2/o2replyserver.cpp create mode 100644 resources/tomboynotes/o2/o2replyserver.h create mode 100644 resources/tomboynotes/o2/o2requestor.cpp create mode 100644 resources/tomboynotes/o2/o2requestor.h create mode 100644 resources/tomboynotes/o2/o2simplecrypt.cpp create mode 100644 resources/tomboynotes/settings.kcfgc create mode 100644 resources/tomboynotes/tomboycollectionsdownloadjob.cpp create mode 100644 resources/tomboynotes/tomboycollectionsdownloadjob.h create mode 100644 resources/tomboynotes/tomboyitemdownloadjob.cpp create mode 100644 resources/tomboynotes/tomboyitemdownloadjob.h create mode 100644 resources/tomboynotes/tomboyitemsdownloadjob.cpp create mode 100644 resources/tomboynotes/tomboyitemsdownloadjob.h create mode 100644 resources/tomboynotes/tomboyitemuploadjob.cpp create mode 100644 resources/tomboynotes/tomboyitemuploadjob.h create mode 100644 resources/tomboynotes/tomboyjobbase.cpp create mode 100644 resources/tomboynotes/tomboyjobbase.h create mode 100644 resources/tomboynotes/tomboynotesagentconfigwidget.ui create mode 100644 resources/tomboynotes/tomboynotesconfig.json create mode 100644 resources/tomboynotes/tomboynotesconfigwidget.cpp create mode 100644 resources/tomboynotes/tomboynotesconfigwidget.h create mode 100644 resources/tomboynotes/tomboynotesresource.cpp create mode 100644 resources/tomboynotes/tomboynotesresource.desktop create mode 100644 resources/tomboynotes/tomboynotesresource.h create mode 100644 resources/tomboynotes/tomboynotesresource.kcfg create mode 100644 resources/tomboynotes/tomboyserverauthenticatejob.cpp create mode 100644 resources/tomboynotes/tomboyserverauthenticatejob.h create mode 100644 resources/vcard/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/vcard/Messages.sh create mode 100644 resources/vcard/autotests/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/vcard/autotests/vcardtest-readonly.js create mode 100644 resources/vcard/autotests/vcardtest-readonly.xml create mode 100644 resources/vcard/autotests/vcardtest.js create mode 100644 resources/vcard/autotests/vcardtest.vcf create mode 100644 resources/vcard/autotests/vcardtest.xml create mode 100644 resources/vcard/settings.kcfgc create mode 100644 resources/vcard/vcardconfig.cpp create mode 100644 resources/vcard/vcardconfig.json create mode 100644 resources/vcard/vcardresource.cpp create mode 100644 resources/vcard/vcardresource.desktop create mode 100644 resources/vcard/vcardresource.h create mode 100644 resources/vcard/vcardresource.kcfg create mode 100644 resources/vcard/wizard/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/vcard/wizard/Messages.sh create mode 100644 resources/vcard/wizard/vcardwizard.desktop create mode 100644 resources/vcard/wizard/vcardwizard.es.cmake create mode 100644 resources/vcard/wizard/vcardwizard.ui create mode 100644 resources/vcarddir/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/vcarddir/Messages.sh create mode 100644 resources/vcarddir/settings.kcfgc create mode 100644 resources/vcarddir/vcarddiragentsettingswidget.ui create mode 100644 resources/vcarddir/vcarddirconfig.json create mode 100644 resources/vcarddir/vcarddirresource.cpp create mode 100644 resources/vcarddir/vcarddirresource.desktop create mode 100644 resources/vcarddir/vcarddirresource.h create mode 100644 resources/vcarddir/vcarddirresource.kcfg create mode 100644 resources/vcarddir/vcarddirsettingswidget.cpp create mode 100644 resources/vcarddir/vcarddirsettingswidget.h create mode 100644 resources/vcarddir/wizard/CMakeLists.txt create mode 100644 resources/vcarddir/wizard/Messages.sh create mode 100644 resources/vcarddir/wizard/vcarddirwizard.desktop create mode 100644 resources/vcarddir/wizard/vcarddirwizard.es.cmake create mode 100644 resources/vcarddir/wizard/vcarddirwizard.ui diff --git a/.emacs-dirvars b/.emacs-dirvars new file mode 100644 index 00000000..d8419e55 --- /dev/null +++ b/.emacs-dirvars @@ -0,0 +1,14 @@ +;; -*- emacs-lisp -*- +;; +;; This file is processed by the dirvars emacs package. Each variable +;; setting below is performed when this dirvars file is loaded. +;; +c-block-comment-prefix: "" +indent-tabs-mode: nil +tab-width: 8 +c-basic-offset: 2 +evaluate: (c-set-offset 'innamespace '0) +evaluate: (c-set-offset 'access-label '0) +;evaluate: (c-set-offset 'topmost-intro '+) +evaluate: (c-set-offset 'inline-open '+) +kdab-qt-version: 4 diff --git a/.gitignore b/.gitignore new file mode 100644 index 00000000..d9b8e3cd --- /dev/null +++ b/.gitignore @@ -0,0 +1,20 @@ +# Ignore the following files +*~ +*.[oa] +*.diff +*.kate-swp +*.kdev4 +.kdev_include_paths +*.kdevelop.pcs +*.moc +*.moc.cpp +*.orig +*.user +.*.swp +.swp.* +Doxyfile +Makefile +/build*/ +.cmake/ +CMakeLists.txt.user* +*.unc-backup* diff --git a/.gitlab-ci.yml b/.gitlab-ci.yml new file mode 100644 index 00000000..63c02419 --- /dev/null +++ b/.gitlab-ci.yml @@ -0,0 +1,30 @@ +include: + - https://invent.kde.org/sysadmin/ci-tooling/raw/master/invent/ci-before.yml + - https://invent.kde.org/sysadmin/ci-tooling/raw/master/invent/ci-applications-linux.yml + +build_clazy_clang_tidy: + stage: build + image: kdeorg/ci-suse-qt514 + extends: .linux + #only: + # - merge_requests + before_script: + - zypper install -y clazy + - git clone --depth=1 https://invent.kde.org/sysadmin/ci-tooling.git $CI_TOOLING + - git clone --depth=1 https://invent.kde.org/sysadmin/repo-metadata.git $CI_TOOLING/repo-metadata + - git clone --depth=1 https://invent.kde.org/sysadmin/kde-build-metadata.git $CI_TOOLING/kde-build-metadata + - git clone --depth=1 https://invent.kde.org/sdk/kde-dev-scripts.git $CI_TOOLING/kde-dev-scripts + + script: + - export CXX=clazy + - export CC=clang + - export CXXFLAGS="-Wno-deprecated-declarations" + - export CLAZY_HEADER_FILTER='^(?!ui_)\w+.h\$' + - export CLAZY_CHECKS="level0,level1,detaching-member,ifndef-define-typo,isempty-vs-count,qrequiredresult-candidates,reserve-candidates,signal-with-return-value,unneeded-cast,function-args-by-ref,function-args-by-value,returning-void-expression,no-ctor-missing-parent-argument,isempty-vs-count,qhash-with-char-pointer-key,raw-environment-function,qproperty-type-mismatch,old-style-connect,qstring-allocations,container-inside-loop,heap-allocated-small-trivial-type,inefficient-qlist,qstring-varargs" + - python3 -u $CI_TOOLING/helpers/prepare-dependencies.py --product $PRODUCT --project $PROJECT --branchGroup $BRANCH_GROUP --environment production --platform $PLATFORM --installTo $INSTALL_PREFIX + - python3 -u $CI_TOOLING/helpers/configure-build.py --product $PRODUCT --project $PROJECT --branchGroup $BRANCH_GROUP --platform $PLATFORM --installTo $INSTALL_PREFIX + - python3 -u $CI_TOOLING/helpers/compile-build.py --product $PRODUCT --project $PROJECT --branchGroup $BRANCH_GROUP --platform $PLATFORM --usingInstall $INSTALL_PREFIX + - cd build && run-clang-tidy + variables: + PLATFORM: SUSEQt5.14 + BRANCH_GROUP: kf5-qt5 diff --git a/.krazy b/.krazy new file mode 100644 index 00000000..945ea5ad --- /dev/null +++ b/.krazy @@ -0,0 +1,6 @@ +SKIP /libkdepim-copy/ +EXTRA defines,kdebug,null,qenums,tipsandthis +STRICT super + +#kresources is pretty much dead +IGNORESUBS kresources diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt new file mode 100644 index 00000000..eb0210c3 --- /dev/null +++ b/CMakeLists.txt @@ -0,0 +1,177 @@ +cmake_minimum_required(VERSION 3.5) +set(PIM_VERSION "5.15.2") +set(KDEPIM_RUNTIME_VERSION_NUMBER ${PIM_VERSION}) +project(kdepim-runtime VERSION ${KDEPIM_RUNTIME_VERSION_NUMBER}) + +if (POLICY CMP0053) + cmake_policy(SET CMP0053 NEW) +endif() + +############### KDEPIM-Runtime version ################ +# KDEPIM_RUNTIME_VERSION +# Version scheme: "x.y.z build". +# +# x is the version number. +# y is the major release number. +# z is the minor release number. +# +# "x.y.z" follow the kdelibs version kdepim is released with. +# +# If "z" is 0, it the version is "x.y" +# +# KDEPIM_DEV_VERSION +# is empty for final versions. For development versions "build" is +# something like "pre", "", "alpha", "beta1", "beta2", "rc1", "rc2". +# +# Examples in chronological order: +# +# 3.0 +# 3.0.1 +# 3.1 +# 3.1 beta1 +# 3.1 beta2 +# 3.1 rc1 +# 3.1 +# 3.1.1 +# 3.2 pre +# 3.2 + +set(KDEPIM_DEV_VERSION) +set(RELEASE_SERVICE_VERSION "20.08.2") + +# add an extra space +if(DEFINED KDEPIM_DEV_VERSION) + set(KDEPIM_DEV_VERSION " ${KDEPIM_DEV_VERSION}") +endif() + +set(KDEPIM_RUNTIME_VERSION "${KDEPIM_RUNTIME_VERSION_NUMBER}${KDEPIM_DEV_VERSION} (${RELEASE_SERVICE_VERSION})") + +configure_file(kdepim-runtime-version.h.cmake ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/kdepim-runtime-version.h @ONLY) + +set(KF5_MIN_VERSION "5.71.0") + +find_package(ECM ${KF5_MIN_VERSION} CONFIG REQUIRED) +set(CMAKE_MODULE_PATH ${kdepim-runtime_SOURCE_DIR}/cmake/ ${ECM_MODULE_PATH}) + + +include(ECMSetupVersion) +include(FeatureSummary) +include(KDEInstallDirs) +include(KDECMakeSettings) +include(KDEFrameworkCompilerSettings NO_POLICY_SCOPE) +include(ECMInstallIcons) +include(ECMQtDeclareLoggingCategory) +include(GenerateExportHeader) + +set(CMAKE_CXX_STANDARD 14) +set(CMAKE_CXX_STANDARD_REQUIRED ON) + + +set(QT_REQUIRED_VERSION "5.13.0") + +set(KDEPIMRUNTIME_LIB_VERSION "${KDEPIM_RUNTIME_VERSION_NUMBER}") +set(KDEPIMRUNTIME_LIB_SOVERSION "5") +set(AKONADI_VERSION "5.15.2") + +set(IDENTITYMANAGEMENT_LIB_VERSION "5.15.2") +set(KMAILTRANSPORT_LIB_VERSION "5.15.2") +set(CALENDARUTILS_LIB_VERSION "5.15.2") +set(KDAV_LIB_VERSION "5.15.2") +set(KIMAP_LIB_VERSION "5.15.2") +set(KMBOX_LIB_VERSION "5.15.2") +set(AKONADICALENDAR_LIB_VERSION "5.15.2") +set(KONTACTINTERFACE_LIB_VERSION "5.15.2") +set(AKONADIKALARM_LIB_VERSION "5.15.2") +set(KMIME_LIB_VERSION "5.15.2") +set(XMLRPCCLIENT_LIB_VERSION "5.15.2") +set(AKONADIMIME_LIB_VERSION "5.15.2") +set(AKONADICONTACT_LIB_VERSION "5.15.2") +set(AKONADINOTE_LIB_VERSION "5.15.2") +set(PIMCOMMON_LIB_VERSION "5.15.2") +set(KGAPI_LIB_VERSION "5.15.2") +set(LIBKDEPIM_LIB_VERSION_LIB "5.15.2") +set(KLDAP_LIB_VERSION "5.15.2") + +set( SharedMimeInfo_MINIMUM_VERSION "1.3" ) +find_package(SharedMimeInfo ${SharedMimeInfo_MINIMUM_VERSION} REQUIRED) + +find_package(Sasl2) +set_package_properties(Sasl2 PROPERTIES TYPE REQUIRED) + +find_package(Qca-qt5 2.3.0 CONFIG REQUIRED) +option(KDEPIM_RUN_AKONADI_TEST "Enable autotest based on Akonadi." TRUE) +# QT5 package +find_package(Qt5 ${QT_REQUIRED_VERSION} CONFIG REQUIRED TextToSpeech Network Widgets Test XmlPatterns DBus WebEngineWidgets NetworkAuth) + + +# KF5 package +find_package(KF5Config ${KF5_MIN_VERSION} CONFIG REQUIRED) +find_package(KF5ConfigWidgets ${KF5_MIN_VERSION} CONFIG REQUIRED) +find_package(KF5NotifyConfig ${KF5_MIN_VERSION} CONFIG REQUIRED) +find_package(KF5KIO ${KF5_MIN_VERSION} CONFIG REQUIRED) +find_package(KF5ItemModels ${KF5_MIN_VERSION} CONFIG REQUIRED) +find_package(KF5Codecs ${KF5_MIN_VERSION} CONFIG REQUIRED) +find_package(KF5WindowSystem ${KF5_MIN_VERSION} CONFIG REQUIRED) +find_package(KF5TextWidgets ${KF5_MIN_VERSION} CONFIG REQUIRED) # for KPluralHandlingSpinBox +find_package(KF5Notifications ${KF5_MIN_VERSION} CONFIG REQUIRED) # pop3, ews +find_package(KF5DocTools ${KF5_MIN_VERSION} CONFIG REQUIRED) # pop3 +find_package(KF5Holidays ${KF5_MIN_VERSION} CONFIG REQUIRED) +find_package(KF5KCMUtils ${KF5_MIN_VERSION} CONFIG REQUIRED) + +# KdepimLibs package +find_package(KF5Akonadi ${AKONADI_VERSION} CONFIG REQUIRED) +find_package(KF5DAV ${KDAV_LIB_VERSION} CONFIG REQUIRED) +find_package(KF5Mime ${KMIME_LIB_VERSION} CONFIG REQUIRED) +find_package(KF5AkonadiMime ${AKONADIMIME_LIB_VERSION} CONFIG REQUIRED) +find_package(KF5MailTransportAkonadi ${KMAILTRANSPORT_LIB_VERSION} CONFIG REQUIRED) +find_package(KF5IdentityManagement ${IDENTITYMANAGEMENT_LIB_VERSION} CONFIG REQUIRED) +find_package(KF5AkonadiContact ${AKONADICONTACT_LIB_VERSION} CONFIG REQUIRED) +find_package(KF5Contacts ${KF5_MIN_VERSION} CONFIG REQUIRED) +find_package(KF5AlarmCalendar ${AKONADIKALARM_LIB_VERSION} CONFIG) +find_package(KF5CalendarCore ${KF5_MIN_VERSION} CONFIG REQUIRED) +find_package(KF5CalendarUtils ${CALENDARUTILS_LIB_VERSION} CONFIG REQUIRED) +find_package(KF5Mbox ${KMBOX_LIB_VERSION} CONFIG REQUIRED) +find_package(KF5IMAP ${KIMAP_LIB_VERSION} CONFIG REQUIRED) +find_package(KF5AkonadiNotes ${AKONADINOTE_LIB_VERSION} CONFIG REQUIRED) +find_package(KF5AkonadiCalendar ${AKONADICALENDAR_LIB_VERSION} CONFIG REQUIRED) +find_package(KF5PimCommon ${PIMCOMMON_LIB_VERSION} CONFIG REQUIRED) +find_package(KPimGAPI ${KGAPI_LIB_VERSION} CONFIG REQUIRED) +find_package(KF5Libkdepim ${LIBKDEPIM_LIB_VERSION_LIB} CONFIG REQUIRED) +find_package(KF5Ldap ${KLDAP_LIB_VERSION} CONFIG REQUIRED) + +option(KDEPIM_RUN_ISOLATED_TESTS "Run the isolated tests." FALSE) +option(NO_REGENERATE_MIME "Don't regenerate mime file (developer-only option)" FALSE ) + +#add_definitions(-DQT_DISABLE_DEPRECATED_BEFORE=0x050f00) +add_definitions(-DKF_DISABLE_DEPRECATED_BEFORE_AND_AT=0x054800) +find_package(Xsltproc) +set_package_properties(Xsltproc PROPERTIES DESCRIPTION "XSLT processor from libxslt" TYPE REQUIRED PURPOSE "Required to generate D-Bus interfaces for all Akonadi resources.") +add_definitions(-DQT_NO_EMIT) + +add_subdirectory(resources) +add_subdirectory(agents) +add_subdirectory(defaultsetup) +add_subdirectory(kioslave) +add_subdirectory(migration) +add_subdirectory(kcms) +add_subdirectory(doc) + +## install the MIME type spec file for KDEPIM specific MIME types +install(FILES kdepim-mime.xml DESTINATION ${KDE_INSTALL_MIMEDIR}) +if (NOT NO_REGENERATE_MIME) + update_xdg_mimetypes(${KDE_INSTALL_MIMEDIR}) +endif() +ecm_qt_install_logging_categories( + EXPORT KDEPIMRUNTIME + FILE kdepim-runtime.categories + DESTINATION ${KDE_INSTALL_LOGGINGCATEGORIESDIR} + ) + +feature_summary(WHAT ALL + INCLUDE_QUIET_PACKAGES + FATAL_ON_MISSING_REQUIRED_PACKAGES +) +ki18n_install(po) +if (KF5DocTools_FOUND) + kdoctools_install(po) +endif() diff --git a/COPYING b/COPYING new file mode 100644 index 00000000..5185fd3f --- /dev/null +++ b/COPYING @@ -0,0 +1,346 @@ +NOTE! The GPL below is copyrighted by the Free Software Foundation, but +the instance of code that it refers to (the kde programs) are copyrighted +by the authors who actually wrote it. + +--------------------------------------------------------------------------- + + GNU GENERAL PUBLIC LICENSE + Version 2, June 1991 + + Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. + 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA + Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies + of this license document, but changing it is not allowed. + + Preamble + + The licenses for most software are designed to take away your +freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public +License is intended to guarantee your freedom to share and change free +software--to make sure the software is free for all its users. This +General Public License applies to most of the Free Software +Foundation's software and to any other program whose authors commit to +using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by +the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to +your programs, too. + + When we speak of free software, we are referring to freedom, not +price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you +have the freedom to distribute copies of free software (and charge for +this service if you wish), that you receive source code or can get it +if you want it, that you can change the software or use pieces of it +in new free programs; and that you know you can do these things. + + To protect your rights, we need to make restrictions that forbid +anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. +These restrictions translate to certain responsibilities for you if you +distribute copies of the software, or if you modify it. + + For example, if you distribute copies of such a program, whether +gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that +you have. You must make sure that they, too, receive or can get the +source code. And you must show them these terms so they know their +rights. + + We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and +(2) offer you this license which gives you legal permission to copy, +distribute and/or modify the software. + + Also, for each author's protection and ours, we want to make certain +that everyone understands that there is no warranty for this free +software. If the software is modified by someone else and passed on, we +want its recipients to know that what they have is not the original, so +that any problems introduced by others will not reflect on the original +authors' reputations. + + Finally, any free program is threatened constantly by software +patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free +program will individually obtain patent licenses, in effect making the +program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any +patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all. + + The precise terms and conditions for copying, distribution and +modification follow. + + GNU GENERAL PUBLIC LICENSE + TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION + + 0. This License applies to any program or other work which contains +a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed +under the terms of this General Public License. The "Program", below, +refers to any such program or work, and a "work based on the Program" +means either the Program or any derivative work under copyright law: +that is to say, a work containing the Program or a portion of it, +either verbatim or with modifications and/or translated into another +language. (Hereinafter, translation is included without limitation in +the term "modification".) Each licensee is addressed as "you". + +Activities other than copying, distribution and modification are not +covered by this License; they are outside its scope. The act of +running the Program is not restricted, and the output from the Program +is covered only if its contents constitute a work based on the +Program (independent of having been made by running the Program). +Whether that is true depends on what the Program does. + + 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's +source code as you receive it, in any medium, provided that you +conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate +copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the +notices that refer to this License and to the absence of any warranty; +and give any other recipients of the Program a copy of this License +along with the Program. + +You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and +you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. + + 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion +of it, thus forming a work based on the Program, and copy and +distribute such modifications or work under the terms of Section 1 +above, provided that you also meet all of these conditions: + + a) You must cause the modified files to carry prominent notices + stating that you changed the files and the date of any change. + + b) You must cause any work that you distribute or publish, that in + whole or in part contains or is derived from the Program or any + part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third + parties under the terms of this License. + + c) If the modified program normally reads commands interactively + when run, you must cause it, when started running for such + interactive use in the most ordinary way, to print or display an + announcement including an appropriate copyright notice and a + notice that there is no warranty (or else, saying that you provide + a warranty) and that users may redistribute the program under + these conditions, and telling the user how to view a copy of this + License. (Exception: if the Program itself is interactive but + does not normally print such an announcement, your work based on + the Program is not required to print an announcement.) + +These requirements apply to the modified work as a whole. If +identifiable sections of that work are not derived from the Program, +and can be reasonably considered independent and separate works in +themselves, then this License, and its terms, do not apply to those +sections when you distribute them as separate works. But when you +distribute the same sections as part of a whole which is a work based +on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of +this License, whose permissions for other licensees extend to the +entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. + +Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest +your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to +exercise the right to control the distribution of derivative or +collective works based on the Program. + +In addition, mere aggregation of another work not based on the Program +with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of +a storage or distribution medium does not bring the other work under +the scope of this License. + + 3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, +under Section 2) in object code or executable form under the terms of +Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following: + + a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable + source code, which must be distributed under the terms of Sections + 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, + + b) Accompany it with a written offer, valid for at least three + years, to give any third party, for a charge no more than your + cost of physically performing source distribution, a complete + machine-readable copy of the corresponding source code, to be + distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium + customarily used for software interchange; or, + + c) Accompany it with the information you received as to the offer + to distribute corresponding source code. (This alternative is + allowed only for noncommercial distribution and only if you + received the program in object code or executable form with such + an offer, in accord with Subsection b above.) + +The source code for a work means the preferred form of the work for +making modifications to it. For an executable work, complete source +code means all the source code for all modules it contains, plus any +associated interface definition files, plus the scripts used to +control compilation and installation of the executable. However, as a +special exception, the source code distributed need not include +anything that is normally distributed (in either source or binary +form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the +operating system on which the executable runs, unless that component +itself accompanies the executable. + +If distribution of executable or object code is made by offering +access to copy from a designated place, then offering equivalent +access to copy the source code from the same place counts as +distribution of the source code, even though third parties are not +compelled to copy the source along with the object code. + + 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program +except as expressly provided under this License. Any attempt +otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is +void, and will automatically terminate your rights under this License. +However, parties who have received copies, or rights, from you under +this License will not have their licenses terminated so long as such +parties remain in full compliance. + + 5. You are not required to accept this License, since you have not +signed it. However, nothing else grants you permission to modify or +distribute the Program or its derivative works. These actions are +prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by +modifying or distributing the Program (or any work based on the +Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and +all its terms and conditions for copying, distributing or modifying +the Program or works based on it. + + 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the +Program), the recipient automatically receives a license from the +original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to +these terms and conditions. You may not impose any further +restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. +You are not responsible for enforcing compliance by third parties to +this License. + + 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent +infringement or for any other reason (not limited to patent issues), +conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or +otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not +excuse you from the conditions of this License. If you cannot +distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this +License and any other pertinent obligations, then as a consequence you +may not distribute the Program at all. For example, if a patent +license would not permit royalty-free redistribution of the Program by +all those who receive copies directly or indirectly through you, then +the only way you could satisfy both it and this License would be to +refrain entirely from distribution of the Program. + +If any portion of this section is held invalid or unenforceable under +any particular circumstance, the balance of the section is intended to +apply and the section as a whole is intended to apply in other +circumstances. + +It is not the purpose of this section to induce you to infringe any +patents or other property right claims or to contest validity of any +such claims; this section has the sole purpose of protecting the +integrity of the free software distribution system, which is +implemented by public license practices. Many people have made +generous contributions to the wide range of software distributed +through that system in reliance on consistent application of that +system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing +to distribute software through any other system and a licensee cannot +impose that choice. + +This section is intended to make thoroughly clear what is believed to +be a consequence of the rest of this License. + + 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in +certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the +original copyright holder who places the Program under this License +may add an explicit geographical distribution limitation excluding +those countries, so that distribution is permitted only in or among +countries not thus excluded. In such case, this License incorporates +the limitation as if written in the body of this License. + + 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions +of the General Public License from time to time. Such new versions will +be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to +address new problems or concerns. + +Each version is given a distinguishing version number. If the Program +specifies a version number of this License which applies to it and "any +later version", you have the option of following the terms and conditions +either of that version or of any later version published by the Free +Software Foundation. If the Program does not specify a version number of +this License, you may choose any version ever published by the Free Software +Foundation. + + 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free +programs whose distribution conditions are different, write to the author +to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free +Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes +make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals +of preserving the free status of all derivatives of our free software and +of promoting the sharing and reuse of software generally. + + NO WARRANTY + + 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY +FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN +OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES +PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED +OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF +MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS +TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE +PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, +REPAIR OR CORRECTION. + + 12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING +WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR +REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, +INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING +OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED +TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY +YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER +PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE +POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. + + END OF TERMS AND CONDITIONS + + How to Apply These Terms to Your New Programs + + If you develop a new program, and you want it to be of the greatest +possible use to the public, the best way to achieve this is to make it +free software which everyone can redistribute and change under these terms. + + To do so, attach the following notices to the program. It is safest +to attach them to the start of each source file to most effectively +convey the exclusion of warranty; and each file should have at least +the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. + + + Copyright (C) 19yy + + This program is free software; you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA + + +Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. + +If the program is interactive, make it output a short notice like this +when it starts in an interactive mode: + + Gnomovision version 69, Copyright (C) 19yy name of author + Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. + This is free software, and you are welcome to redistribute it + under certain conditions; type `show c' for details. + +The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate +parts of the General Public License. Of course, the commands you use may +be called something other than `show w' and `show c'; they could even be +mouse-clicks or menu items--whatever suits your program. + +You should also get your employer (if you work as a programmer) or your +school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if +necessary. Here is a sample; alter the names: + + Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program + `Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker. + + , 1 April 1989 + Ty Coon, President of Vice + +This General Public License does not permit incorporating your program into +proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may +consider it more useful to permit linking proprietary applications with the +library. If this is what you want to do, use the GNU Library General +Public License instead of this License. diff --git a/COPYING.LIB b/COPYING.LIB new file mode 100644 index 00000000..2d2d780e --- /dev/null +++ b/COPYING.LIB @@ -0,0 +1,510 @@ + + GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE + Version 2.1, February 1999 + + Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. + 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA + Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies + of this license document, but changing it is not allowed. + +[This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts + as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence + the version number 2.1.] + + Preamble + + The licenses for most software are designed to take away your +freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public +Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change +free software--to make sure the software is free for all its users. + + This license, the Lesser General Public License, applies to some +specially designated software packages--typically libraries--of the +Free Software Foundation and other authors who decide to use it. You +can use it too, but we suggest you first think carefully about whether +this license or the ordinary General Public License is the better +strategy to use in any particular case, based on the explanations +below. + + When we speak of free software, we are referring to freedom of use, +not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that +you have the freedom to distribute copies of free software (and charge +for this service if you wish); that you receive source code or can get +it if you want it; that you can change the software and use pieces of +it in new free programs; and that you are informed that you can do +these things. + + To protect your rights, we need to make restrictions that forbid +distributors to deny you these rights or to ask you to surrender these +rights. These restrictions translate to certain responsibilities for +you if you distribute copies of the library or if you modify it. + + For example, if you distribute copies of the library, whether gratis +or for a fee, you must give the recipients all the rights that we gave +you. You must make sure that they, too, receive or can get the source +code. If you link other code with the library, you must provide +complete object files to the recipients, so that they can relink them +with the library after making changes to the library and recompiling +it. And you must show them these terms so they know their rights. + + We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the +library, and (2) we offer you this license, which gives you legal +permission to copy, distribute and/or modify the library. + + To protect each distributor, we want to make it very clear that +there is no warranty for the free library. Also, if the library is +modified by someone else and passed on, the recipients should know +that what they have is not the original version, so that the original +author's reputation will not be affected by problems that might be +introduced by others. + + Finally, software patents pose a constant threat to the existence of +any free program. We wish to make sure that a company cannot +effectively restrict the users of a free program by obtaining a +restrictive license from a patent holder. Therefore, we insist that +any patent license obtained for a version of the library must be +consistent with the full freedom of use specified in this license. + + Most GNU software, including some libraries, is covered by the +ordinary GNU General Public License. This license, the GNU Lesser +General Public License, applies to certain designated libraries, and +is quite different from the ordinary General Public License. We use +this license for certain libraries in order to permit linking those +libraries into non-free programs. + + When a program is linked with a library, whether statically or using +a shared library, the combination of the two is legally speaking a +combined work, a derivative of the original library. The ordinary +General Public License therefore permits such linking only if the +entire combination fits its criteria of freedom. The Lesser General +Public License permits more lax criteria for linking other code with +the library. + + We call this license the "Lesser" General Public License because it +does Less to protect the user's freedom than the ordinary General +Public License. It also provides other free software developers Less +of an advantage over competing non-free programs. These disadvantages +are the reason we use the ordinary General Public License for many +libraries. However, the Lesser license provides advantages in certain +special circumstances. + + For example, on rare occasions, there may be a special need to +encourage the widest possible use of a certain library, so that it +becomes a de-facto standard. To achieve this, non-free programs must +be allowed to use the library. A more frequent case is that a free +library does the same job as widely used non-free libraries. In this +case, there is little to gain by limiting the free library to free +software only, so we use the Lesser General Public License. + + In other cases, permission to use a particular library in non-free +programs enables a greater number of people to use a large body of +free software. For example, permission to use the GNU C Library in +non-free programs enables many more people to use the whole GNU +operating system, as well as its variant, the GNU/Linux operating +system. + + Although the Lesser General Public License is Less protective of the +users' freedom, it does ensure that the user of a program that is +linked with the Library has the freedom and the wherewithal to run +that program using a modified version of the Library. + + The precise terms and conditions for copying, distribution and +modification follow. Pay close attention to the difference between a +"work based on the library" and a "work that uses the library". The +former contains code derived from the library, whereas the latter must +be combined with the library in order to run. + + GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE + TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION + + 0. This License Agreement applies to any software library or other +program which contains a notice placed by the copyright holder or +other authorized party saying it may be distributed under the terms of +this Lesser General Public License (also called "this License"). +Each licensee is addressed as "you". + + A "library" means a collection of software functions and/or data +prepared so as to be conveniently linked with application programs +(which use some of those functions and data) to form executables. + + The "Library", below, refers to any such software library or work +which has been distributed under these terms. A "work based on the +Library" means either the Library or any derivative work under +copyright law: that is to say, a work containing the Library or a +portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated +straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is +included without limitation in the term "modification".) + + "Source code" for a work means the preferred form of the work for +making modifications to it. For a library, complete source code means +all the source code for all modules it contains, plus any associated +interface definition files, plus the scripts used to control +compilation and installation of the library. + + Activities other than copying, distribution and modification are not +covered by this License; they are outside its scope. The act of +running a program using the Library is not restricted, and output from +such a program is covered only if its contents constitute a work based +on the Library (independent of the use of the Library in a tool for +writing it). Whether that is true depends on what the Library does +and what the program that uses the Library does. + + 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's +complete source code as you receive it, in any medium, provided that +you conspicuously and appropriately publish on each copy an +appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact +all the notices that refer to this License and to the absence of any +warranty; and distribute a copy of this License along with the +Library. + + You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, +and you may at your option offer warranty protection in exchange for a +fee. + + 2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion +of it, thus forming a work based on the Library, and copy and +distribute such modifications or work under the terms of Section 1 +above, provided that you also meet all of these conditions: + + a) The modified work must itself be a software library. + + b) You must cause the files modified to carry prominent notices + stating that you changed the files and the date of any change. + + c) You must cause the whole of the work to be licensed at no + charge to all third parties under the terms of this License. + + d) If a facility in the modified Library refers to a function or a + table of data to be supplied by an application program that uses + the facility, other than as an argument passed when the facility + is invoked, then you must make a good faith effort to ensure that, + in the event an application does not supply such function or + table, the facility still operates, and performs whatever part of + its purpose remains meaningful. + + (For example, a function in a library to compute square roots has + a purpose that is entirely well-defined independent of the + application. Therefore, Subsection 2d requires that any + application-supplied function or table used by this function must + be optional: if the application does not supply it, the square + root function must still compute square roots.) + +These requirements apply to the modified work as a whole. If +identifiable sections of that work are not derived from the Library, +and can be reasonably considered independent and separate works in +themselves, then this License, and its terms, do not apply to those +sections when you distribute them as separate works. But when you +distribute the same sections as part of a whole which is a work based +on the Library, the distribution of the whole must be on the terms of +this License, whose permissions for other licensees extend to the +entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote +it. + +Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest +your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to +exercise the right to control the distribution of derivative or +collective works based on the Library. + +In addition, mere aggregation of another work not based on the Library +with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of +a storage or distribution medium does not bring the other work under +the scope of this License. + + 3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public +License instead of this License to a given copy of the Library. To do +this, you must alter all the notices that refer to this License, so +that they refer to the ordinary GNU General Public License, version 2, +instead of to this License. (If a newer version than version 2 of the +ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify +that version instead if you wish.) Do not make any other change in +these notices. + + Once this change is made in a given copy, it is irreversible for +that copy, so the ordinary GNU General Public License applies to all +subsequent copies and derivative works made from that copy. + + This option is useful when you wish to copy part of the code of +the Library into a program that is not a library. + + 4. You may copy and distribute the Library (or a portion or +derivative of it, under Section 2) in object code or executable form +under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany +it with the complete corresponding machine-readable source code, which +must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a +medium customarily used for software interchange. + + If distribution of object code is made by offering access to copy +from a designated place, then offering equivalent access to copy the +source code from the same place satisfies the requirement to +distribute the source code, even though third parties are not +compelled to copy the source along with the object code. + + 5. A program that contains no derivative of any portion of the +Library, but is designed to work with the Library by being compiled or +linked with it, is called a "work that uses the Library". Such a +work, in isolation, is not a derivative work of the Library, and +therefore falls outside the scope of this License. + + However, linking a "work that uses the Library" with the Library +creates an executable that is a derivative of the Library (because it +contains portions of the Library), rather than a "work that uses the +library". The executable is therefore covered by this License. +Section 6 states terms for distribution of such executables. + + When a "work that uses the Library" uses material from a header file +that is part of the Library, the object code for the work may be a +derivative work of the Library even though the source code is not. +Whether this is true is especially significant if the work can be +linked without the Library, or if the work is itself a library. The +threshold for this to be true is not precisely defined by law. + + If such an object file uses only numerical parameters, data +structure layouts and accessors, and small macros and small inline +functions (ten lines or less in length), then the use of the object +file is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative +work. (Executables containing this object code plus portions of the +Library will still fall under Section 6.) + + Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may +distribute the object code for the work under the terms of Section 6. +Any executables containing that work also fall under Section 6, +whether or not they are linked directly with the Library itself. + + 6. As an exception to the Sections above, you may also combine or +link a "work that uses the Library" with the Library to produce a +work containing portions of the Library, and distribute that work +under terms of your choice, provided that the terms permit +modification of the work for the customer's own use and reverse +engineering for debugging such modifications. + + You must give prominent notice with each copy of the work that the +Library is used in it and that the Library and its use are covered by +this License. You must supply a copy of this License. If the work +during execution displays copyright notices, you must include the +copyright notice for the Library among them, as well as a reference +directing the user to the copy of this License. Also, you must do one +of these things: + + a) Accompany the work with the complete corresponding + machine-readable source code for the Library including whatever + changes were used in the work (which must be distributed under + Sections 1 and 2 above); and, if the work is an executable linked + with the Library, with the complete machine-readable "work that + uses the Library", as object code and/or source code, so that the + user can modify the Library and then relink to produce a modified + executable containing the modified Library. (It is understood + that the user who changes the contents of definitions files in the + Library will not necessarily be able to recompile the application + to use the modified definitions.) + + b) Use a suitable shared library mechanism for linking with the + Library. A suitable mechanism is one that (1) uses at run time a + copy of the library already present on the user's computer system, + rather than copying library functions into the executable, and (2) + will operate properly with a modified version of the library, if + the user installs one, as long as the modified version is + interface-compatible with the version that the work was made with. + + c) Accompany the work with a written offer, valid for at least + three years, to give the same user the materials specified in + Subsection 6a, above, for a charge no more than the cost of + performing this distribution. + + d) If distribution of the work is made by offering access to copy + from a designated place, offer equivalent access to copy the above + specified materials from the same place. + + e) Verify that the user has already received a copy of these + materials or that you have already sent this user a copy. + + For an executable, the required form of the "work that uses the +Library" must include any data and utility programs needed for +reproducing the executable from it. However, as a special exception, +the materials to be distributed need not include anything that is +normally distributed (in either source or binary form) with the major +components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on +which the executable runs, unless that component itself accompanies +the executable. + + It may happen that this requirement contradicts the license +restrictions of other proprietary libraries that do not normally +accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot +use both them and the Library together in an executable that you +distribute. + + 7. You may place library facilities that are a work based on the +Library side-by-side in a single library together with other library +facilities not covered by this License, and distribute such a combined +library, provided that the separate distribution of the work based on +the Library and of the other library facilities is otherwise +permitted, and provided that you do these two things: + + a) Accompany the combined library with a copy of the same work + based on the Library, uncombined with any other library + facilities. This must be distributed under the terms of the + Sections above. + + b) Give prominent notice with the combined library of the fact + that part of it is a work based on the Library, and explaining + where to find the accompanying uncombined form of the same work. + + 8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute +the Library except as expressly provided under this License. Any +attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or +distribute the Library is void, and will automatically terminate your +rights under this License. However, parties who have received copies, +or rights, from you under this License will not have their licenses +terminated so long as such parties remain in full compliance. + + 9. You are not required to accept this License, since you have not +signed it. However, nothing else grants you permission to modify or +distribute the Library or its derivative works. These actions are +prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by +modifying or distributing the Library (or any work based on the +Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and +all its terms and conditions for copying, distributing or modifying +the Library or works based on it. + + 10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the +Library), the recipient automatically receives a license from the +original licensor to copy, distribute, link with or modify the Library +subject to these terms and conditions. You may not impose any further +restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. +You are not responsible for enforcing compliance by third parties with +this License. + + 11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent +infringement or for any other reason (not limited to patent issues), +conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or +otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not +excuse you from the conditions of this License. If you cannot +distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this +License and any other pertinent obligations, then as a consequence you +may not distribute the Library at all. For example, if a patent +license would not permit royalty-free redistribution of the Library by +all those who receive copies directly or indirectly through you, then +the only way you could satisfy both it and this License would be to +refrain entirely from distribution of the Library. + +If any portion of this section is held invalid or unenforceable under +any particular circumstance, the balance of the section is intended to +apply, and the section as a whole is intended to apply in other +circumstances. + +It is not the purpose of this section to induce you to infringe any +patents or other property right claims or to contest validity of any +such claims; this section has the sole purpose of protecting the +integrity of the free software distribution system which is +implemented by public license practices. Many people have made +generous contributions to the wide range of software distributed +through that system in reliance on consistent application of that +system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing +to distribute software through any other system and a licensee cannot +impose that choice. + +This section is intended to make thoroughly clear what is believed to +be a consequence of the rest of this License. + + 12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in +certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the +original copyright holder who places the Library under this License +may add an explicit geographical distribution limitation excluding those +countries, so that distribution is permitted only in or among +countries not thus excluded. In such case, this License incorporates +the limitation as if written in the body of this License. + + 13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new +versions of the Lesser General Public License from time to time. +Such new versions will be similar in spirit to the present version, +but may differ in detail to address new problems or concerns. + +Each version is given a distinguishing version number. If the Library +specifies a version number of this License which applies to it and +"any later version", you have the option of following the terms and +conditions either of that version or of any later version published by +the Free Software Foundation. If the Library does not specify a +license version number, you may choose any version ever published by +the Free Software Foundation. + + 14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free +programs whose distribution conditions are incompatible with these, +write to the author to ask for permission. For software which is +copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free +Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our +decision will be guided by the two goals of preserving the free status +of all derivatives of our free software and of promoting the sharing +and reuse of software generally. + + NO WARRANTY + + 15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO +WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. +EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR +OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY +KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE +IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR +PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE +LIBRARY IS WITH YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME +THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. + + 16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN +WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY +AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU +FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR +CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE +LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING +RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A +FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF +SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGES. + + END OF TERMS AND CONDITIONS + + How to Apply These Terms to Your New Libraries + + If you develop a new library, and you want it to be of the greatest +possible use to the public, we recommend making it free software that +everyone can redistribute and change. You can do so by permitting +redistribution under these terms (or, alternatively, under the terms +of the ordinary General Public License). + + To apply these terms, attach the following notices to the library. +It is safest to attach them to the start of each source file to most +effectively convey the exclusion of warranty; and each file should +have at least the "copyright" line and a pointer to where the full +notice is found. + + + + Copyright (C) + + This library is free software; you can redistribute it and/or + modify it under the terms of the GNU Lesser General Public + License as published by the Free Software Foundation; either + version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. + + This library is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Lesser General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Lesser General Public + License along with this library; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA + +Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. + +You should also get your employer (if you work as a programmer) or +your school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the library, +if necessary. Here is a sample; alter the names: + + Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the + library `Frob' (a library for tweaking knobs) written by James + Random Hacker. + + , 1 April 1990 + Ty Coon, President of Vice + +That's all there is to it! + + diff --git a/COPYING.agpl3 b/COPYING.agpl3 new file mode 100644 index 00000000..be3f7b28 --- /dev/null +++ b/COPYING.agpl3 @@ -0,0 +1,661 @@ + GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE + Version 3, 19 November 2007 + + Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. + Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies + of this license document, but changing it is not allowed. + + Preamble + + The GNU Affero General Public License is a free, copyleft license for +software and other kinds of works, specifically designed to ensure +cooperation with the community in the case of network server software. + + The licenses for most software and other practical works are designed +to take away your freedom to share and change the works. By contrast, +our General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to +share and change all versions of a program--to make sure it remains free +software for all its users. + + When we speak of free software, we are referring to freedom, not +price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you +have the freedom to distribute copies of free software (and charge for +them if you wish), that you receive source code or can get it if you +want it, that you can change the software or use pieces of it in new +free programs, and that you know you can do these things. + + Developers that use our General Public Licenses protect your rights +with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer +you this License which gives you legal permission to copy, distribute +and/or modify the software. + + A secondary benefit of defending all users' freedom is that +improvements made in alternate versions of the program, if they +receive widespread use, become available for other developers to +incorporate. Many developers of free software are heartened and +encouraged by the resulting cooperation. However, in the case of +software used on network servers, this result may fail to come about. +The GNU General Public License permits making a modified version and +letting the public access it on a server without ever releasing its +source code to the public. + + The GNU Affero General Public License is designed specifically to +ensure that, in such cases, the modified source code becomes available +to the community. It requires the operator of a network server to +provide the source code of the modified version running there to the +users of that server. Therefore, public use of a modified version, on +a publicly accessible server, gives the public access to the source +code of the modified version. + + An older license, called the Affero General Public License and +published by Affero, was designed to accomplish similar goals. This is +a different license, not a version of the Affero GPL, but Affero has +released a new version of the Affero GPL which permits relicensing under +this license. + + The precise terms and conditions for copying, distribution and +modification follow. + + TERMS AND CONDITIONS + + 0. Definitions. + + "This License" refers to version 3 of the GNU Affero General Public License. + + "Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of +works, such as semiconductor masks. + + "The Program" refers to any copyrightable work licensed under this +License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and +"recipients" may be individuals or organizations. + + To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work +in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an +exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the +earlier work or a work "based on" the earlier work. + + A "covered work" means either the unmodified Program or a work based +on the Program. + + To "propagate" a work means to do anything with it that, without +permission, would make you directly or secondarily liable for +infringement under applicable copyright law, except executing it on a +computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, +distribution (with or without modification), making available to the +public, and in some countries other activities as well. + + To "convey" a work means any kind of propagation that enables other +parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through +a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying. + + An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices" +to the extent that it includes a convenient and prominently visible +feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) +tells the user that there is no warranty for the work (except to the +extent that warranties are provided), that licensees may convey the +work under this License, and how to view a copy of this License. If +the interface presents a list of user commands or options, such as a +menu, a prominent item in the list meets this criterion. + + 1. Source Code. + + The "source code" for a work means the preferred form of the work +for making modifications to it. "Object code" means any non-source +form of a work. + + A "Standard Interface" means an interface that either is an official +standard defined by a recognized standards body, or, in the case of +interfaces specified for a particular programming language, one that +is widely used among developers working in that language. + + The "System Libraries" of an executable work include anything, other +than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of +packaging a Major Component, but which is not part of that Major +Component, and (b) serves only to enable use of the work with that +Major Component, or to implement a Standard Interface for which an +implementation is available to the public in source code form. A +"Major Component", in this context, means a major essential component +(kernel, window system, and so on) of the specific operating system +(if any) on which the executable work runs, or a compiler used to +produce the work, or an object code interpreter used to run it. + + The "Corresponding Source" for a work in object code form means all +the source code needed to generate, install, and (for an executable +work) run the object code and to modify the work, including scripts to +control those activities. However, it does not include the work's +System Libraries, or general-purpose tools or generally available free +programs which are used unmodified in performing those activities but +which are not part of the work. For example, Corresponding Source +includes interface definition files associated with source files for +the work, and the source code for shared libraries and dynamically +linked subprograms that the work is specifically designed to require, +such as by intimate data communication or control flow between those +subprograms and other parts of the work. + + The Corresponding Source need not include anything that users +can regenerate automatically from other parts of the Corresponding +Source. + + The Corresponding Source for a work in source code form is that +same work. + + 2. Basic Permissions. + + All rights granted under this License are granted for the term of +copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated +conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited +permission to run the unmodified Program. The output from running a +covered work is covered by this License only if the output, given its +content, constitutes a covered work. This License acknowledges your +rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law. + + You may make, run and propagate covered works that you do not +convey, without conditions so long as your license otherwise remains +in force. You may convey covered works to others for the sole purpose +of having them make modifications exclusively for you, or provide you +with facilities for running those works, provided that you comply with +the terms of this License in conveying all material for which you do +not control copyright. Those thus making or running the covered works +for you must do so exclusively on your behalf, under your direction +and control, on terms that prohibit them from making any copies of +your copyrighted material outside their relationship with you. + + Conveying under any other circumstances is permitted solely under +the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 +makes it unnecessary. + + 3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law. + + No covered work shall be deemed part of an effective technological +measure under any applicable law fulfilling obligations under article +11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or +similar laws prohibiting or restricting circumvention of such +measures. + + When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid +circumvention of technological measures to the extent such circumvention +is effected by exercising rights under this License with respect to +the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or +modification of the work as a means of enforcing, against the work's +users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of +technological measures. + + 4. Conveying Verbatim Copies. + + You may convey verbatim copies of the Program's source code as you +receive it, in any medium, provided that you conspicuously and +appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; +keep intact all notices stating that this License and any +non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; +keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all +recipients a copy of this License along with the Program. + + You may charge any price or no price for each copy that you convey, +and you may offer support or warranty protection for a fee. + + 5. Conveying Modified Source Versions. + + You may convey a work based on the Program, or the modifications to +produce it from the Program, in the form of source code under the +terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions: + + a) The work must carry prominent notices stating that you modified + it, and giving a relevant date. + + b) The work must carry prominent notices stating that it is + released under this License and any conditions added under section + 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to + "keep intact all notices". + + c) You must license the entire work, as a whole, under this + License to anyone who comes into possession of a copy. This + License will therefore apply, along with any applicable section 7 + additional terms, to the whole of the work, and all its parts, + regardless of how they are packaged. This License gives no + permission to license the work in any other way, but it does not + invalidate such permission if you have separately received it. + + d) If the work has interactive user interfaces, each must display + Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive + interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your + work need not make them do so. + + A compilation of a covered work with other separate and independent +works, which are not by their nature extensions of the covered work, +and which are not combined with it such as to form a larger program, +in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an +"aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not +used to limit the access or legal rights of the compilation's users +beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work +in an aggregate does not cause this License to apply to the other +parts of the aggregate. + + 6. Conveying Non-Source Forms. + + You may convey a covered work in object code form under the terms +of sections 4 and 5, provided that you also convey the +machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, +in one of these ways: + + a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product + (including a physical distribution medium), accompanied by the + Corresponding Source fixed on a durable physical medium + customarily used for software interchange. + + b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product + (including a physical distribution medium), accompanied by a + written offer, valid for at least three years and valid for as + long as you offer spare parts or customer support for that product + model, to give anyone who possesses the object code either (1) a + copy of the Corresponding Source for all the software in the + product that is covered by this License, on a durable physical + medium customarily used for software interchange, for a price no + more than your reasonable cost of physically performing this + conveying of source, or (2) access to copy the + Corresponding Source from a network server at no charge. + + c) Convey individual copies of the object code with a copy of the + written offer to provide the Corresponding Source. This + alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and + only if you received the object code with such an offer, in accord + with subsection 6b. + + d) Convey the object code by offering access from a designated + place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the + Corresponding Source in the same way through the same place at no + further charge. You need not require recipients to copy the + Corresponding Source along with the object code. If the place to + copy the object code is a network server, the Corresponding Source + may be on a different server (operated by you or a third party) + that supports equivalent copying facilities, provided you maintain + clear directions next to the object code saying where to find the + Corresponding Source. Regardless of what server hosts the + Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is + available for as long as needed to satisfy these requirements. + + e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided + you inform other peers where the object code and Corresponding + Source of the work are being offered to the general public at no + charge under subsection 6d. + + A separable portion of the object code, whose source code is excluded +from the Corresponding Source as a System Library, need not be +included in conveying the object code work. + + A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any +tangible personal property which is normally used for personal, family, +or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation +into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, +doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular +product received by a particular user, "normally used" refers to a +typical or common use of that class of product, regardless of the status +of the particular user or of the way in which the particular user +actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product +is a consumer product regardless of whether the product has substantial +commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent +the only significant mode of use of the product. + + "Installation Information" for a User Product means any methods, +procedures, authorization keys, or other information required to install +and execute modified versions of a covered work in that User Product from +a modified version of its Corresponding Source. The information must +suffice to ensure that the continued functioning of the modified object +code is in no case prevented or interfered with solely because +modification has been made. + + If you convey an object code work under this section in, or with, or +specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as +part of a transaction in which the right of possession and use of the +User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a +fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the +Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied +by the Installation Information. But this requirement does not apply +if neither you nor any third party retains the ability to install +modified object code on the User Product (for example, the work has +been installed in ROM). + + The requirement to provide Installation Information does not include a +requirement to continue to provide support service, warranty, or updates +for a work that has been modified or installed by the recipient, or for +the User Product in which it has been modified or installed. Access to a +network may be denied when the modification itself materially and +adversely affects the operation of the network or violates the rules and +protocols for communication across the network. + + Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, +in accord with this section must be in a format that is publicly +documented (and with an implementation available to the public in +source code form), and must require no special password or key for +unpacking, reading or copying. + + 7. Additional Terms. + + "Additional permissions" are terms that supplement the terms of this +License by making exceptions from one or more of its conditions. +Additional permissions that are applicable to the entire Program shall +be treated as though they were included in this License, to the extent +that they are valid under applicable law. If additional permissions +apply only to part of the Program, that part may be used separately +under those permissions, but the entire Program remains governed by +this License without regard to the additional permissions. + + When you convey a copy of a covered work, you may at your option +remove any additional permissions from that copy, or from any part of +it. (Additional permissions may be written to require their own +removal in certain cases when you modify the work.) You may place +additional permissions on material, added by you to a covered work, +for which you have or can give appropriate copyright permission. + + Notwithstanding any other provision of this License, for material you +add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of +that material) supplement the terms of this License with terms: + + a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the + terms of sections 15 and 16 of this License; or + + b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or + author attributions in that material or in the Appropriate Legal + Notices displayed by works containing it; or + + c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or + requiring that modified versions of such material be marked in + reasonable ways as different from the original version; or + + d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or + authors of the material; or + + e) Declining to grant rights under trademark law for use of some + trade names, trademarks, or service marks; or + + f) Requiring indemnification of licensors and authors of that + material by anyone who conveys the material (or modified versions of + it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for + any liability that these contractual assumptions directly impose on + those licensors and authors. + + All other non-permissive additional terms are considered "further +restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as you +received it, or any part of it, contains a notice stating that it is +governed by this License along with a term that is a further +restriction, you may remove that term. If a license document contains +a further restriction but permits relicensing or conveying under this +License, you may add to a covered work material governed by the terms +of that license document, provided that the further restriction does +not survive such relicensing or conveying. + + If you add terms to a covered work in accord with this section, you +must place, in the relevant source files, a statement of the +additional terms that apply to those files, or a notice indicating +where to find the applicable terms. + + Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the +form of a separately written license, or stated as exceptions; +the above requirements apply either way. + + 8. Termination. + + You may not propagate or modify a covered work except as expressly +provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or +modify it is void, and will automatically terminate your rights under +this License (including any patent licenses granted under the third +paragraph of section 11). + + However, if you cease all violation of this License, then your +license from a particular copyright holder is reinstated (a) +provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and +finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright +holder fails to notify you of the violation by some reasonable means +prior to 60 days after the cessation. + + Moreover, your license from a particular copyright holder is +reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the +violation by some reasonable means, this is the first time you have +received notice of violation of this License (for any work) from that +copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after +your receipt of the notice. + + Termination of your rights under this section does not terminate the +licenses of parties who have received copies or rights from you under +this License. If your rights have been terminated and not permanently +reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same +material under section 10. + + 9. Acceptance Not Required for Having Copies. + + You are not required to accept this License in order to receive or +run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work +occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission +to receive a copy likewise does not require acceptance. However, +nothing other than this License grants you permission to propagate or +modify any covered work. These actions infringe copyright if you do +not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a +covered work, you indicate your acceptance of this License to do so. + + 10. Automatic Licensing of Downstream Recipients. + + Each time you convey a covered work, the recipient automatically +receives a license from the original licensors, to run, modify and +propagate that work, subject to this License. You are not responsible +for enforcing compliance by third parties with this License. + + An "entity transaction" is a transaction transferring control of an +organization, or substantially all assets of one, or subdividing an +organization, or merging organizations. If propagation of a covered +work results from an entity transaction, each party to that +transaction who receives a copy of the work also receives whatever +licenses to the work the party's predecessor in interest had or could +give under the previous paragraph, plus a right to possession of the +Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if +the predecessor has it or can get it with reasonable efforts. + + You may not impose any further restrictions on the exercise of the +rights granted or affirmed under this License. For example, you may +not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of +rights granted under this License, and you may not initiate litigation +(including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that +any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for +sale, or importing the Program or any portion of it. + + 11. Patents. + + A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this +License of the Program or a work on which the Program is based. The +work thus licensed is called the contributor's "contributor version". + + A contributor's "essential patent claims" are all patent claims +owned or controlled by the contributor, whether already acquired or +hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted +by this License, of making, using, or selling its contributor version, +but do not include claims that would be infringed only as a +consequence of further modification of the contributor version. For +purposes of this definition, "control" includes the right to grant +patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of +this License. + + Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free +patent license under the contributor's essential patent claims, to +make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and +propagate the contents of its contributor version. + + In the following three paragraphs, a "patent license" is any express +agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent +(such as an express permission to practice a patent or covenant not to +sue for patent infringement). To "grant" such a patent license to a +party means to make such an agreement or commitment not to enforce a +patent against the party. + + If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, +and the Corresponding Source of the work is not available for anyone +to copy, free of charge and under the terms of this License, through a +publicly available network server or other readily accessible means, +then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so +available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the +patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner +consistent with the requirements of this License, to extend the patent +license to downstream recipients. "Knowingly relying" means you have +actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the +covered work in a country, or your recipient's use of the covered work +in a country, would infringe one or more identifiable patents in that +country that you have reason to believe are valid. + + If, pursuant to or in connection with a single transaction or +arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a +covered work, and grant a patent license to some of the parties +receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify +or convey a specific copy of the covered work, then the patent license +you grant is automatically extended to all recipients of the covered +work and works based on it. + + A patent license is "discriminatory" if it does not include within +the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is +conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are +specifically granted under this License. You may not convey a covered +work if you are a party to an arrangement with a third party that is +in the business of distributing software, under which you make payment +to the third party based on the extent of your activity of conveying +the work, and under which the third party grants, to any of the +parties who would receive the covered work from you, a discriminatory +patent license (a) in connection with copies of the covered work +conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily +for and in connection with specific products or compilations that +contain the covered work, unless you entered into that arrangement, +or that patent license was granted, prior to 28 March 2007. + + Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting +any implied license or other defenses to infringement that may +otherwise be available to you under applicable patent law. + + 12. No Surrender of Others' Freedom. + + If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or +otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not +excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a +covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this +License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may +not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you +to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey +the Program, the only way you could satisfy both those terms and this +License would be to refrain entirely from conveying the Program. + + 13. Remote Network Interaction; Use with the GNU General Public License. + + Notwithstanding any other provision of this License, if you modify the +Program, your modified version must prominently offer all users +interacting with it remotely through a computer network (if your version +supports such interaction) an opportunity to receive the Corresponding +Source of your version by providing access to the Corresponding Source +from a network server at no charge, through some standard or customary +means of facilitating copying of software. This Corresponding Source +shall include the Corresponding Source for any work covered by version 3 +of the GNU General Public License that is incorporated pursuant to the +following paragraph. + + Notwithstanding any other provision of this License, you have +permission to link or combine any covered work with a work licensed +under version 3 of the GNU General Public License into a single +combined work, and to convey the resulting work. The terms of this +License will continue to apply to the part which is the covered work, +but the work with which it is combined will remain governed by version +3 of the GNU General Public License. + + 14. Revised Versions of this License. + + The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of +the GNU Affero General Public License from time to time. Such new versions +will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to +address new problems or concerns. + + Each version is given a distinguishing version number. If the +Program specifies that a certain numbered version of the GNU Affero General +Public License "or any later version" applies to it, you have the +option of following the terms and conditions either of that numbered +version or of any later version published by the Free Software +Foundation. If the Program does not specify a version number of the +GNU Affero General Public License, you may choose any version ever published +by the Free Software Foundation. + + If the Program specifies that a proxy can decide which future +versions of the GNU Affero General Public License can be used, that proxy's +public statement of acceptance of a version permanently authorizes you +to choose that version for the Program. + + Later license versions may give you additional or different +permissions. However, no additional obligations are imposed on any +author or copyright holder as a result of your choosing to follow a +later version. + + 15. Disclaimer of Warranty. + + THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY +APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT +HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY +OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, +THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR +PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM +IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF +ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. + + 16. Limitation of Liability. + + IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING +WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS +THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY +GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE +USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF +DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD +PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), +EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF +SUCH DAMAGES. + + 17. Interpretation of Sections 15 and 16. + + If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided +above cannot be given local legal effect according to their terms, +reviewing courts shall apply local law that most closely approximates +an absolute waiver of all civil liability in connection with the +Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a +copy of the Program in return for a fee. + + END OF TERMS AND CONDITIONS + + How to Apply These Terms to Your New Programs + + If you develop a new program, and you want it to be of the greatest +possible use to the public, the best way to achieve this is to make it +free software which everyone can redistribute and change under these terms. + + To do so, attach the following notices to the program. It is safest +to attach them to the start of each source file to most effectively +state the exclusion of warranty; and each file should have at least +the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. + + + Copyright (C) + + This program is free software: you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by + the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU Affero General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Affero General Public License + along with this program. If not, see . + +Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. + + If your software can interact with users remotely through a computer +network, you should also make sure that it provides a way for users to +get its source. For example, if your program is a web application, its +interface could display a "Source" link that leads users to an archive +of the code. There are many ways you could offer source, and different +solutions will be better for different programs; see section 13 for the +specific requirements. + + You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, +if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. +For more information on this, and how to apply and follow the GNU AGPL, see +. diff --git a/COPYING.gpl3 b/COPYING.gpl3 new file mode 100644 index 00000000..f288702d --- /dev/null +++ b/COPYING.gpl3 @@ -0,0 +1,674 @@ + GNU GENERAL PUBLIC LICENSE + Version 3, 29 June 2007 + + Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. + Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies + of this license document, but changing it is not allowed. + + Preamble + + The GNU General Public License is a free, copyleft license for +software and other kinds of works. + + The licenses for most software and other practical works are designed +to take away your freedom to share and change the works. By contrast, +the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to +share and change all versions of a program--to make sure it remains free +software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the +GNU General Public License for most of our software; it applies also to +any other work released this way by its authors. You can apply it to +your programs, too. + + When we speak of free software, we are referring to freedom, not +price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you +have the freedom to distribute copies of free software (and charge for +them if you wish), that you receive source code or can get it if you +want it, that you can change the software or use pieces of it in new +free programs, and that you know you can do these things. + + To protect your rights, we need to prevent others from denying you +these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have +certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if +you modify it: responsibilities to respect the freedom of others. + + For example, if you distribute copies of such a program, whether +gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same +freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive +or can get the source code. And you must show them these terms so they +know their rights. + + Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: +(1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License +giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. + + For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains +that there is no warranty for this free software. For both users' and +authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as +changed, so that their problems will not be attributed erroneously to +authors of previous versions. + + Some devices are designed to deny users access to install or run +modified versions of the software inside them, although the manufacturer +can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of +protecting users' freedom to change the software. The systematic +pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to +use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we +have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those +products. If such problems arise substantially in other domains, we +stand ready to extend this provision to those domains in future versions +of the GPL, as needed to protect the freedom of users. + + Finally, every program is threatened constantly by software patents. +States should not allow patents to restrict development and use of +software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to +avoid the special danger that patents applied to a free program could +make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that +patents cannot be used to render the program non-free. + + The precise terms and conditions for copying, distribution and +modification follow. + + TERMS AND CONDITIONS + + 0. Definitions. + + "This License" refers to version 3 of the GNU General Public License. + + "Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of +works, such as semiconductor masks. + + "The Program" refers to any copyrightable work licensed under this +License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and +"recipients" may be individuals or organizations. + + To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work +in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an +exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the +earlier work or a work "based on" the earlier work. + + A "covered work" means either the unmodified Program or a work based +on the Program. + + To "propagate" a work means to do anything with it that, without +permission, would make you directly or secondarily liable for +infringement under applicable copyright law, except executing it on a +computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, +distribution (with or without modification), making available to the +public, and in some countries other activities as well. + + To "convey" a work means any kind of propagation that enables other +parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through +a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying. + + An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices" +to the extent that it includes a convenient and prominently visible +feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) +tells the user that there is no warranty for the work (except to the +extent that warranties are provided), that licensees may convey the +work under this License, and how to view a copy of this License. If +the interface presents a list of user commands or options, such as a +menu, a prominent item in the list meets this criterion. + + 1. Source Code. + + The "source code" for a work means the preferred form of the work +for making modifications to it. "Object code" means any non-source +form of a work. + + A "Standard Interface" means an interface that either is an official +standard defined by a recognized standards body, or, in the case of +interfaces specified for a particular programming language, one that +is widely used among developers working in that language. + + The "System Libraries" of an executable work include anything, other +than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of +packaging a Major Component, but which is not part of that Major +Component, and (b) serves only to enable use of the work with that +Major Component, or to implement a Standard Interface for which an +implementation is available to the public in source code form. A +"Major Component", in this context, means a major essential component +(kernel, window system, and so on) of the specific operating system +(if any) on which the executable work runs, or a compiler used to +produce the work, or an object code interpreter used to run it. + + The "Corresponding Source" for a work in object code form means all +the source code needed to generate, install, and (for an executable +work) run the object code and to modify the work, including scripts to +control those activities. However, it does not include the work's +System Libraries, or general-purpose tools or generally available free +programs which are used unmodified in performing those activities but +which are not part of the work. For example, Corresponding Source +includes interface definition files associated with source files for +the work, and the source code for shared libraries and dynamically +linked subprograms that the work is specifically designed to require, +such as by intimate data communication or control flow between those +subprograms and other parts of the work. + + The Corresponding Source need not include anything that users +can regenerate automatically from other parts of the Corresponding +Source. + + The Corresponding Source for a work in source code form is that +same work. + + 2. Basic Permissions. + + All rights granted under this License are granted for the term of +copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated +conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited +permission to run the unmodified Program. The output from running a +covered work is covered by this License only if the output, given its +content, constitutes a covered work. This License acknowledges your +rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law. + + You may make, run and propagate covered works that you do not +convey, without conditions so long as your license otherwise remains +in force. You may convey covered works to others for the sole purpose +of having them make modifications exclusively for you, or provide you +with facilities for running those works, provided that you comply with +the terms of this License in conveying all material for which you do +not control copyright. Those thus making or running the covered works +for you must do so exclusively on your behalf, under your direction +and control, on terms that prohibit them from making any copies of +your copyrighted material outside their relationship with you. + + Conveying under any other circumstances is permitted solely under +the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 +makes it unnecessary. + + 3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law. + + No covered work shall be deemed part of an effective technological +measure under any applicable law fulfilling obligations under article +11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or +similar laws prohibiting or restricting circumvention of such +measures. + + When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid +circumvention of technological measures to the extent such circumvention +is effected by exercising rights under this License with respect to +the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or +modification of the work as a means of enforcing, against the work's +users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of +technological measures. + + 4. Conveying Verbatim Copies. + + You may convey verbatim copies of the Program's source code as you +receive it, in any medium, provided that you conspicuously and +appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; +keep intact all notices stating that this License and any +non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; +keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all +recipients a copy of this License along with the Program. + + You may charge any price or no price for each copy that you convey, +and you may offer support or warranty protection for a fee. + + 5. Conveying Modified Source Versions. + + You may convey a work based on the Program, or the modifications to +produce it from the Program, in the form of source code under the +terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions: + + a) The work must carry prominent notices stating that you modified + it, and giving a relevant date. + + b) The work must carry prominent notices stating that it is + released under this License and any conditions added under section + 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to + "keep intact all notices". + + c) You must license the entire work, as a whole, under this + License to anyone who comes into possession of a copy. This + License will therefore apply, along with any applicable section 7 + additional terms, to the whole of the work, and all its parts, + regardless of how they are packaged. This License gives no + permission to license the work in any other way, but it does not + invalidate such permission if you have separately received it. + + d) If the work has interactive user interfaces, each must display + Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive + interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your + work need not make them do so. + + A compilation of a covered work with other separate and independent +works, which are not by their nature extensions of the covered work, +and which are not combined with it such as to form a larger program, +in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an +"aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not +used to limit the access or legal rights of the compilation's users +beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work +in an aggregate does not cause this License to apply to the other +parts of the aggregate. + + 6. Conveying Non-Source Forms. + + You may convey a covered work in object code form under the terms +of sections 4 and 5, provided that you also convey the +machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, +in one of these ways: + + a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product + (including a physical distribution medium), accompanied by the + Corresponding Source fixed on a durable physical medium + customarily used for software interchange. + + b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product + (including a physical distribution medium), accompanied by a + written offer, valid for at least three years and valid for as + long as you offer spare parts or customer support for that product + model, to give anyone who possesses the object code either (1) a + copy of the Corresponding Source for all the software in the + product that is covered by this License, on a durable physical + medium customarily used for software interchange, for a price no + more than your reasonable cost of physically performing this + conveying of source, or (2) access to copy the + Corresponding Source from a network server at no charge. + + c) Convey individual copies of the object code with a copy of the + written offer to provide the Corresponding Source. This + alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and + only if you received the object code with such an offer, in accord + with subsection 6b. + + d) Convey the object code by offering access from a designated + place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the + Corresponding Source in the same way through the same place at no + further charge. You need not require recipients to copy the + Corresponding Source along with the object code. If the place to + copy the object code is a network server, the Corresponding Source + may be on a different server (operated by you or a third party) + that supports equivalent copying facilities, provided you maintain + clear directions next to the object code saying where to find the + Corresponding Source. Regardless of what server hosts the + Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is + available for as long as needed to satisfy these requirements. + + e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided + you inform other peers where the object code and Corresponding + Source of the work are being offered to the general public at no + charge under subsection 6d. + + A separable portion of the object code, whose source code is excluded +from the Corresponding Source as a System Library, need not be +included in conveying the object code work. + + A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any +tangible personal property which is normally used for personal, family, +or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation +into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, +doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular +product received by a particular user, "normally used" refers to a +typical or common use of that class of product, regardless of the status +of the particular user or of the way in which the particular user +actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product +is a consumer product regardless of whether the product has substantial +commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent +the only significant mode of use of the product. + + "Installation Information" for a User Product means any methods, +procedures, authorization keys, or other information required to install +and execute modified versions of a covered work in that User Product from +a modified version of its Corresponding Source. The information must +suffice to ensure that the continued functioning of the modified object +code is in no case prevented or interfered with solely because +modification has been made. + + If you convey an object code work under this section in, or with, or +specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as +part of a transaction in which the right of possession and use of the +User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a +fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the +Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied +by the Installation Information. But this requirement does not apply +if neither you nor any third party retains the ability to install +modified object code on the User Product (for example, the work has +been installed in ROM). + + The requirement to provide Installation Information does not include a +requirement to continue to provide support service, warranty, or updates +for a work that has been modified or installed by the recipient, or for +the User Product in which it has been modified or installed. Access to a +network may be denied when the modification itself materially and +adversely affects the operation of the network or violates the rules and +protocols for communication across the network. + + Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, +in accord with this section must be in a format that is publicly +documented (and with an implementation available to the public in +source code form), and must require no special password or key for +unpacking, reading or copying. + + 7. Additional Terms. + + "Additional permissions" are terms that supplement the terms of this +License by making exceptions from one or more of its conditions. +Additional permissions that are applicable to the entire Program shall +be treated as though they were included in this License, to the extent +that they are valid under applicable law. If additional permissions +apply only to part of the Program, that part may be used separately +under those permissions, but the entire Program remains governed by +this License without regard to the additional permissions. + + When you convey a copy of a covered work, you may at your option +remove any additional permissions from that copy, or from any part of +it. (Additional permissions may be written to require their own +removal in certain cases when you modify the work.) You may place +additional permissions on material, added by you to a covered work, +for which you have or can give appropriate copyright permission. + + Notwithstanding any other provision of this License, for material you +add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of +that material) supplement the terms of this License with terms: + + a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the + terms of sections 15 and 16 of this License; or + + b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or + author attributions in that material or in the Appropriate Legal + Notices displayed by works containing it; or + + c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or + requiring that modified versions of such material be marked in + reasonable ways as different from the original version; or + + d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or + authors of the material; or + + e) Declining to grant rights under trademark law for use of some + trade names, trademarks, or service marks; or + + f) Requiring indemnification of licensors and authors of that + material by anyone who conveys the material (or modified versions of + it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for + any liability that these contractual assumptions directly impose on + those licensors and authors. + + All other non-permissive additional terms are considered "further +restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as you +received it, or any part of it, contains a notice stating that it is +governed by this License along with a term that is a further +restriction, you may remove that term. If a license document contains +a further restriction but permits relicensing or conveying under this +License, you may add to a covered work material governed by the terms +of that license document, provided that the further restriction does +not survive such relicensing or conveying. + + If you add terms to a covered work in accord with this section, you +must place, in the relevant source files, a statement of the +additional terms that apply to those files, or a notice indicating +where to find the applicable terms. + + Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the +form of a separately written license, or stated as exceptions; +the above requirements apply either way. + + 8. Termination. + + You may not propagate or modify a covered work except as expressly +provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or +modify it is void, and will automatically terminate your rights under +this License (including any patent licenses granted under the third +paragraph of section 11). + + However, if you cease all violation of this License, then your +license from a particular copyright holder is reinstated (a) +provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and +finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright +holder fails to notify you of the violation by some reasonable means +prior to 60 days after the cessation. + + Moreover, your license from a particular copyright holder is +reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the +violation by some reasonable means, this is the first time you have +received notice of violation of this License (for any work) from that +copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after +your receipt of the notice. + + Termination of your rights under this section does not terminate the +licenses of parties who have received copies or rights from you under +this License. If your rights have been terminated and not permanently +reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same +material under section 10. + + 9. Acceptance Not Required for Having Copies. + + You are not required to accept this License in order to receive or +run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work +occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission +to receive a copy likewise does not require acceptance. However, +nothing other than this License grants you permission to propagate or +modify any covered work. These actions infringe copyright if you do +not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a +covered work, you indicate your acceptance of this License to do so. + + 10. Automatic Licensing of Downstream Recipients. + + Each time you convey a covered work, the recipient automatically +receives a license from the original licensors, to run, modify and +propagate that work, subject to this License. You are not responsible +for enforcing compliance by third parties with this License. + + An "entity transaction" is a transaction transferring control of an +organization, or substantially all assets of one, or subdividing an +organization, or merging organizations. If propagation of a covered +work results from an entity transaction, each party to that +transaction who receives a copy of the work also receives whatever +licenses to the work the party's predecessor in interest had or could +give under the previous paragraph, plus a right to possession of the +Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if +the predecessor has it or can get it with reasonable efforts. + + You may not impose any further restrictions on the exercise of the +rights granted or affirmed under this License. For example, you may +not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of +rights granted under this License, and you may not initiate litigation +(including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that +any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for +sale, or importing the Program or any portion of it. + + 11. Patents. + + A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this +License of the Program or a work on which the Program is based. The +work thus licensed is called the contributor's "contributor version". + + A contributor's "essential patent claims" are all patent claims +owned or controlled by the contributor, whether already acquired or +hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted +by this License, of making, using, or selling its contributor version, +but do not include claims that would be infringed only as a +consequence of further modification of the contributor version. For +purposes of this definition, "control" includes the right to grant +patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of +this License. + + Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free +patent license under the contributor's essential patent claims, to +make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and +propagate the contents of its contributor version. + + In the following three paragraphs, a "patent license" is any express +agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent +(such as an express permission to practice a patent or covenant not to +sue for patent infringement). To "grant" such a patent license to a +party means to make such an agreement or commitment not to enforce a +patent against the party. + + If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, +and the Corresponding Source of the work is not available for anyone +to copy, free of charge and under the terms of this License, through a +publicly available network server or other readily accessible means, +then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so +available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the +patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner +consistent with the requirements of this License, to extend the patent +license to downstream recipients. "Knowingly relying" means you have +actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the +covered work in a country, or your recipient's use of the covered work +in a country, would infringe one or more identifiable patents in that +country that you have reason to believe are valid. + + If, pursuant to or in connection with a single transaction or +arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a +covered work, and grant a patent license to some of the parties +receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify +or convey a specific copy of the covered work, then the patent license +you grant is automatically extended to all recipients of the covered +work and works based on it. + + A patent license is "discriminatory" if it does not include within +the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is +conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are +specifically granted under this License. You may not convey a covered +work if you are a party to an arrangement with a third party that is +in the business of distributing software, under which you make payment +to the third party based on the extent of your activity of conveying +the work, and under which the third party grants, to any of the +parties who would receive the covered work from you, a discriminatory +patent license (a) in connection with copies of the covered work +conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily +for and in connection with specific products or compilations that +contain the covered work, unless you entered into that arrangement, +or that patent license was granted, prior to 28 March 2007. + + Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting +any implied license or other defenses to infringement that may +otherwise be available to you under applicable patent law. + + 12. No Surrender of Others' Freedom. + + If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or +otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not +excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a +covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this +License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may +not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you +to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey +the Program, the only way you could satisfy both those terms and this +License would be to refrain entirely from conveying the Program. + + 13. Use with the GNU Affero General Public License. + + Notwithstanding any other provision of this License, you have +permission to link or combine any covered work with a work licensed +under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single +combined work, and to convey the resulting work. The terms of this +License will continue to apply to the part which is the covered work, +but the special requirements of the GNU Affero General Public License, +section 13, concerning interaction through a network will apply to the +combination as such. + + 14. Revised Versions of this License. + + The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of +the GNU General Public License from time to time. Such new versions will +be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to +address new problems or concerns. + + Each version is given a distinguishing version number. If the +Program specifies that a certain numbered version of the GNU General +Public License "or any later version" applies to it, you have the +option of following the terms and conditions either of that numbered +version or of any later version published by the Free Software +Foundation. If the Program does not specify a version number of the +GNU General Public License, you may choose any version ever published +by the Free Software Foundation. + + If the Program specifies that a proxy can decide which future +versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's +public statement of acceptance of a version permanently authorizes you +to choose that version for the Program. + + Later license versions may give you additional or different +permissions. However, no additional obligations are imposed on any +author or copyright holder as a result of your choosing to follow a +later version. + + 15. Disclaimer of Warranty. + + THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY +APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT +HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY +OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, +THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR +PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM +IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF +ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. + + 16. Limitation of Liability. + + IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING +WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS +THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY +GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE +USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF +DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD +PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), +EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF +SUCH DAMAGES. + + 17. Interpretation of Sections 15 and 16. + + If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided +above cannot be given local legal effect according to their terms, +reviewing courts shall apply local law that most closely approximates +an absolute waiver of all civil liability in connection with the +Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a +copy of the Program in return for a fee. + + END OF TERMS AND CONDITIONS + + How to Apply These Terms to Your New Programs + + If you develop a new program, and you want it to be of the greatest +possible use to the public, the best way to achieve this is to make it +free software which everyone can redistribute and change under these terms. + + To do so, attach the following notices to the program. It is safest +to attach them to the start of each source file to most effectively +state the exclusion of warranty; and each file should have at least +the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. + + + Copyright (C) + + This program is free software: you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program. If not, see . + +Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. + + If the program does terminal interaction, make it output a short +notice like this when it starts in an interactive mode: + + Copyright (C) + This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. + This is free software, and you are welcome to redistribute it + under certain conditions; type `show c' for details. + +The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate +parts of the General Public License. Of course, your program's commands +might be different; for a GUI interface, you would use an "about box". + + You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, +if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. +For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see +. + + The GNU General Public License does not permit incorporating your program +into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you +may consider it more useful to permit linking proprietary applications with +the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General +Public License instead of this License. But first, please read +. diff --git a/CTestConfig.cmake b/CTestConfig.cmake new file mode 100644 index 00000000..e8bc4ba7 --- /dev/null +++ b/CTestConfig.cmake @@ -0,0 +1,13 @@ +## This file should be placed in the root directory of your project. +## Then modify the CMakeLists.txt file in the root directory of your +## project to incorporate the testing dashboard. +## # The following are required to uses Dart and the Cdash dashboard +## ENABLE_TESTING() +## INCLUDE(CTest) +set(CTEST_PROJECT_NAME "kdepim-runtime") +set(CTEST_NIGHTLY_START_TIME "20:00:00 CET") + +set(CTEST_DROP_METHOD "http") +set(CTEST_DROP_SITE "my.cdash.org") +set(CTEST_DROP_LOCATION "/submit.php?project=kdepim-runtime") +set(CTEST_DROP_SITE_CDASH TRUE) diff --git a/CTestCustom.cmake b/CTestCustom.cmake new file mode 100644 index 00000000..33852484 --- /dev/null +++ b/CTestCustom.cmake @@ -0,0 +1,31 @@ +# This file contains all the specific settings that will be used +# when running 'make Experimental' + +# Change the maximum warnings that will be displayed +# on the report page (default 50) +set(CTEST_CUSTOM_MAXIMUM_NUMBER_OF_WARNINGS 2000) + +# Warnings that will be ignored +set(CTEST_CUSTOM_WARNING_EXCEPTION + + "too big, try a different debug format" + "qlist.h.*increases required alignment of target type" + "qmap.h.*increases required alignment of target type" + "qhash.h.*increases required alignment of target type" + ".*warning.* is deprecated" + ) + +# Errors that will be ignored +set(CTEST_CUSTOM_ERROR_EXCEPTION + + "ICECC" + "Segmentation fault" + "Error 1 (ignored)" + "invoking macro kDebug argument 1" + "GConf Error" + "Client failed to connect to the D-BUS daemon" + "Failed to connect to socket" + ) + +# No coverage for these files +set(CTEST_CUSTOM_COVERAGE_EXCLUDE ".moc$" "moc_" "ui_" "ontologies") diff --git a/Mainpage.dox b/Mainpage.dox new file mode 100644 index 00000000..eac48322 --- /dev/null +++ b/Mainpage.dox @@ -0,0 +1,105 @@ +/** +\mainpage Akonadi, the KDE PIM storage framework + +These pages are a combination of design and api documentation. If you are +looking for general information go to the Overview section. +For detailed information and/or api-dox on any of the packages go to the +package main page, either from the menu on the left or from the Building +blocks section below. + + +\section akonadi_overview Overview + +- Design and Concepts + - \ref akonadi_design_communication +- \ref akonadi_usage +- Website +- Wiki +- \ref akonadi_todos + +\section akonadi_building_blocks Building Blocks + +- Domain-specific libraries: + - Contacts (KABC) + - MIME Messages (KMime) + - Events, todo items and journal entries (KCal) + - Core library (libakonadi) + +\authors Tobias König , Volker Krause + +\licenses \lgpl +*/ + + +/** +\page akonadi_design_communication Communication Schemas + +\section akonadi_design_communication_search Search + +The sequence diagrams below show how general communication is done: + +
+ \image html akonadi_client_search_small.png "Akonadi Communication Schema" +
+ + +\image latex akonadi_client_search.eps "Akonadi Communication Schema" height=5cm + +The item search request is probably the call which is used most often +by the clients (components or applications). This call enables the client +to search for a list of items of a given mime type which match a +given search criterion. + +In this case the client will contact the SearchProvider responsible for +the mime type, in order to retrieve the list of matching UIDs. The SearchProvider +already has a list of all available items of this mime type in its memory, so it +can search fast and use indices for optimization. + +To communicate mime type constraints in FETCH and LIST and their responses the +IMAP flags mechanism is used. Unknown flags should be ignored by non-Akonadi +IMAP clients, which keeps compatibility with mutt and regular KMail. + +Examples: +- List +\verbatim +0x8053c68 8 LIST "" "res1/foo/%" +0x8053c68 * LIST (\MimeTypes[text/calendar,directory/inode]) "/" "res1/foo/bar" +\endverbatim +- Fetch +\verbatim +0x8056310 7 UID FETCH 22 (UID RFC822.SIZE FLAGS BODY.PEEK[]) +0x8056310 * 1 FETCH (FLAGS (\Seen \MimeTypes[message/rfc822]) RFC822 {2450} From: Till Adam To: ... +\endverbatim + +\section akonadi_design_communication_agent Agent Handling +
+ \image html akonadi_agent_handling_small.png "Akonadi Agent Handling" +
+ + +\image latex akonadi_agent_handling.eps "Akonadi Agent Handling" height=4cm +*/ + +/** +\page akonadi_overview_uml Akonadi Overview + +This overview does not show a complete class or collaboration diagram, it is rather meant to show the +big picture. + +
+ \image html akonadi_overview_uml_small.png "Akonadi Overview" +
+ + + +*/ + + +// DOXYGEN_NAME=kdepim-runtime +// DOXYGEN_ENABLE=YES diff --git a/README b/README new file mode 100644 index 00000000..9e33da09 --- /dev/null +++ b/README @@ -0,0 +1,3 @@ +The KDE project kdepim-runtime contains the Akonadi resources from kdepim which can be used without the applications in kdepim. + +Here is the online code-repostitory of kdepim-runtime: https://cgit.kde.org/kdepim-runtime.git/log/ diff --git a/agents/.krazy b/agents/.krazy new file mode 100644 index 00000000..4152f9b2 --- /dev/null +++ b/agents/.krazy @@ -0,0 +1 @@ +SKIP /ontologies/ diff --git a/agents/CMakeLists.txt b/agents/CMakeLists.txt new file mode 100644 index 00000000..e848fb77 --- /dev/null +++ b/agents/CMakeLists.txt @@ -0,0 +1,4 @@ +add_subdirectory( maildispatcher ) +add_subdirectory( newmailnotifier ) +add_subdirectory( migration ) + diff --git a/agents/Info.plist.template b/agents/Info.plist.template new file mode 100644 index 00000000..c39ddb95 --- /dev/null +++ b/agents/Info.plist.template @@ -0,0 +1,36 @@ + + + + + CFBundleDevelopmentRegion + English + CFBundleExecutable + ${MACOSX_BUNDLE_EXECUTABLE_NAME} + CFBundleGetInfoString + ${MACOSX_BUNDLE_INFO_STRING} + CFBundleIconFile + ${MACOSX_BUNDLE_ICON_FILE} + CFBundleIdentifier + ${MACOSX_BUNDLE_GUI_IDENTIFIER} + CFBundleInfoDictionaryVersion + 6.0 + CFBundleLongVersionString + ${MACOSX_BUNDLE_LONG_VERSION_STRING} + CFBundleName + ${MACOSX_BUNDLE_BUNDLE_NAME} + CFBundlePackageType + APPL + CFBundleShortVersionString + ${MACOSX_BUNDLE_SHORT_VERSION_STRING} + CFBundleVersion + ${MACOSX_BUNDLE_BUNDLE_VERSION} + CSResourcesFileMapped + + LSRequiresCarbon + + LSUIElement + 1 + NSHumanReadableCopyright + ${MACOSX_BUNDLE_COPYRIGHT} + + diff --git a/agents/Mainpage.dox b/agents/Mainpage.dox new file mode 100644 index 00000000..c99c6ac3 --- /dev/null +++ b/agents/Mainpage.dox @@ -0,0 +1,2 @@ +// DOXYGEN_NAME=Akonadi Agents +// DOXYGEN_ENABLE=YES diff --git a/agents/maildispatcher/CMakeLists.txt b/agents/maildispatcher/CMakeLists.txt new file mode 100644 index 00000000..2150835a --- /dev/null +++ b/agents/maildispatcher/CMakeLists.txt @@ -0,0 +1,60 @@ + +add_definitions(-DTRANSLATION_DOMAIN=\"akonadi_maildispatcher_agent\") + +set( maildispatcheragent_SRCS + maildispatcheragent.cpp + outboxqueue.cpp + sendjob.cpp + sentactionhandler.cpp + storeresultjob.cpp +) + +ecm_qt_declare_logging_category(maildispatcheragent_SRCS HEADER maildispatcher_debug.h IDENTIFIER MAILDISPATCHER_LOG CATEGORY_NAME org.kde.pim.maildispatcher + DESCRIPTION "maildispacher agent (kdepim-runtime)" + OLD_CATEGORY_NAMES log_maildispatcher + EXPORT KDEPIMRUNTIME + ) + +kconfig_add_kcfg_files(maildispatcheragent_SRCS settings.kcfgc) +kcfg_generate_dbus_interface(${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/maildispatcheragent.kcfg org.kde.Akonadi.MailDispatcher.Settings) +qt5_add_dbus_adaptor(maildispatcheragent_SRCS + ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/org.kde.Akonadi.MailDispatcher.Settings.xml settings.h Settings +) +qt5_add_dbus_adaptor( maildispatcheragent_SRCS + org.freedesktop.Akonadi.MailDispatcherAgent.xml maildispatcheragent.h MailDispatcherAgent +) + +add_executable(akonadi_maildispatcher_agent ${maildispatcheragent_SRCS}) + + +if( APPLE ) + set_target_properties(akonadi_maildispatcher_agent PROPERTIES MACOSX_BUNDLE_INFO_PLIST ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/../Info.plist.template) + set_target_properties(akonadi_maildispatcher_agent PROPERTIES MACOSX_BUNDLE_GUI_IDENTIFIER "org.kde.Akonadi.maildispatcher") + set_target_properties(akonadi_maildispatcher_agent PROPERTIES MACOSX_BUNDLE_BUNDLE_NAME "KDE Akonadi Maildispatcher") +endif () + +target_link_libraries(akonadi_maildispatcher_agent + KF5::AkonadiCore + KF5::AkonadiMime + KF5::Mime + KF5::MailTransportAkonadi + KF5::AkonadiAgentBase + KF5::I18n + KF5::Notifications +) + +install( TARGETS akonadi_maildispatcher_agent ${KDE_INSTALL_TARGETS_DEFAULT_ARGS} ) +install( FILES maildispatcheragent.desktop DESTINATION "${KDE_INSTALL_DATAROOTDIR}/akonadi/agents" ) +install( FILES akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc DESTINATION ${KDE_INSTALL_KNOTIFY5RCDIR} ) + +############################## Configuration ############################## + +kcoreaddons_add_plugin(maildispatcherconfig + SOURCES maildispatcherconfig.cpp + JSON "maildispatcherconfig.json" + INSTALL_NAMESPACE "akonadi/config") +target_link_libraries(maildispatcherconfig + KF5::AkonadiCore + KF5::NotifyConfig + KF5::ConfigCore +) diff --git a/agents/maildispatcher/Messages.sh b/agents/maildispatcher/Messages.sh new file mode 100755 index 00000000..87206060 --- /dev/null +++ b/agents/maildispatcher/Messages.sh @@ -0,0 +1,4 @@ +#! /bin/sh +$EXTRACTRC *.ui *.kcfg >> rc.cpp +$XGETTEXT *.cpp -o $podir/akonadi_maildispatcher_agent.pot +rm -f rc.cpp diff --git a/agents/maildispatcher/TODO b/agents/maildispatcher/TODO new file mode 100644 index 00000000..d45568ea --- /dev/null +++ b/agents/maildispatcher/TODO @@ -0,0 +1,16 @@ +* Once MoveJobs work, enable and test moving to sent-mail. Here is why it + doesn't work currently: Akonadi::Monitor sends itemMoved(...), but it is + not handled in AgentBase::Observer, and so it never gets "processed", and + is stuck in the Monitor/ChangeRecorder forever. (I.e. the resource will + not get any new notifications.) This has to be fixed in Akonadi, but that + means adding ObserverV2 or something. +* Figure out which / whether error strings should be i18n'd +* Should probably use progressMessage instead of statusMessage, but it seems + to be unimplemented in AgentInstance, and only a stub in AgentBase. +* Do something about timeouts. +* Test aborting and progress reporting for resource-based transports. + +Bugs: +* Incorrect size reporting in itemChanged() from Monitor. Leads to displaying + >100% progress. + (found with: offline, queue some, online, abort, clearerror) diff --git a/agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc b/agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc new file mode 100644 index 00000000..5fc6dc6b --- /dev/null +++ b/agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc @@ -0,0 +1,202 @@ +[Global] +IconName=mail-folder-outbox +Comment=KDE e-mail client +Comment[ar]=عميل «كدي» للبريد +Comment[bg]=Пощенски клиент за KDE +Comment[bs]=KDE klijent elektronske pošte +Comment[ca]=Client de correu electrònic per al KDE +Comment[ca@valencia]=Client de correu electrònic per al KDE +Comment[cs]=Klient KDE pro čtení elektronické pošty +Comment[da]=KDE e-mail-klient +Comment[de]=E-Mail-Programm für KDE +Comment[el]=Πελάτης ηλ.ταχυδρομείου KDE +Comment[en_GB]=KDE e-mail client +Comment[es]=Cliente de correo de KDE +Comment[et]=KDE e-posti klient +Comment[fi]=KDE:n sähköpostiohjelma +Comment[fr]=Logiciel KDE de courrier électronique +Comment[ga]=Cliant Ríomhphoist KDE +Comment[gl]=Cliente de correo de KDE +Comment[hu]=KDE e-mail kliens +Comment[ia]=Programma KDE de e-posta +Comment[it]=Programma KDE di posta elettronica +Comment[ja]=KDE メールクライアント +Comment[kk]=KDE эл.пошта клиенті +Comment[km]=កម្មវិធី​អ៊ីមែល​របស់ KDE +Comment[ko]=KDE 이메일 클라이언트 +Comment[lt]=KDE el. pašto klientas +Comment[lv]=KDE e-pasta klients +Comment[mr]=केडीई इ-मेल ग्राहक +Comment[nb]=KDE E-postklient +Comment[nds]=Nettpostprogramm för KDE +Comment[nl]=KDE e-mailclient +Comment[pa]=KDE ਈ-ਮੇਲ ਕਲਾਇਟ +Comment[pl]=Program pocztowy KDE +Comment[pt]=Cliente de e-mail do KDE +Comment[pt_BR]=Cliente de e-mail do KDE +Comment[ro]=Program de poștă electronică pentru KDE +Comment[ru]=Почтовый клиент KDE +Comment[sk]=KDE poštový klient +Comment[sl]=KDE-jev poštni odjemalec +Comment[sr]=КДЕ клијент е‑поште +Comment[sr@ijekavian]=КДЕ клијент е‑поште +Comment[sr@ijekavianlatin]=KDE klijent e‑pošte +Comment[sr@latin]=KDE klijent e‑pošte +Comment[sv]=KDE E-postklient +Comment[tr]=KDE e-posta istemcisi +Comment[uk]=Поштовий клієнт KDE +Comment[x-test]=xxKDE e-mail clientxx +Comment[zh_CN]=KDE 邮件客户端 +Comment[zh_TW]=KDE 收發信軟體 +Name=KDE Mail +Name[ar]=بريد كدي +Name[bg]=KDE поща +Name[bs]=KDE Mail +Name[ca]=Correu del KDE +Name[ca@valencia]=Correu del KDE +Name[cs]=Pošta v KDE +Name[da]=KDE Mail +Name[de]=KDE E-Mail +Name[el]=Αλληλογραφία KDE +Name[en_GB]=KDE Mail +Name[es]=Correo de KDE +Name[et]=KDE e-post +Name[fa]=نامه‌ی کی‌دی‌ای +Name[fi]=KDE Mail +Name[fr]=Messagerie KDE +Name[ga]=Ríomhphost KDE +Name[gl]=Correo de KDE +Name[hu]=KDE Mail +Name[ia]=Posta KDE +Name[it]=KDE Mail +Name[ja]=KDE Mail +Name[kk]=KDE поштасы +Name[km]=សំបុត្រ​របស់ KDE +Name[ko]=KDE 메일 +Name[lt]=KDE paštas +Name[lv]=KDE pasts +Name[mr]=केडीई मेल +Name[nb]=KDE Mail +Name[nds]=KDE-Nettpost +Name[nl]=KDE E-mail +Name[pa]=KDE ਮੇਲ +Name[pl]=Poczta KDE +Name[pt]=Correio do KDE +Name[pt_BR]=E-mail do KDE +Name[ro]=Poșta KDE +Name[ru]=Почта KDE +Name[sk]=KDE Mail +Name[sl]=KDE-jeva pošta +Name[sr]=КДЕ пошта +Name[sr@ijekavian]=КДЕ пошта +Name[sr@ijekavianlatin]=KDE pošta +Name[sr@latin]=KDE pošta +Name[sv]=KDE:s e-postprogram +Name[tr]=KDE E-Posta +Name[uk]=Пошта KDE +Name[x-test]=xxKDE Mailxx +Name[zh_CN]=KDE 电子邮件 +Name[zh_TW]=KDE 郵件軟體 + +[Event/emailsent] +Name=E-mail successfully sent +Name[ar]=أُرسل البريد بنجاح +Name[bg]=Е-пощата е изпратена успешно +Name[bs]=E-mail uspješno poslan +Name[ca]=Correu electrònic enviat correctament +Name[ca@valencia]=Correu electrònic enviat correctament +Name[cs]=E-mail úspěšně odeslán +Name[da]=E-mail sendt +Name[de]=E-Mail erfolgreich gesendet +Name[el]=Η αλληλογραφία στάλθηκε με επιτυχία +Name[en_GB]=E-mail successfully sent +Name[es]=Correo enviado satisfactoriamente +Name[et]=E-kiri saadeti edukalt ära +Name[fa]=ای‌میل با موفقیت ارسال شد +Name[fi]=Sähköpostin lähetys onnistui +Name[fr]=Courrier électronique envoyé avec succès +Name[gl]=Enviouse a mensaxe +Name[hu]=Az e-mail sikeresen elküldve +Name[ia]=E-posta inviate successosemente +Name[it]=Messaggio di posta inviato con successo +Name[kk]=Эл.пошта сәтті жіберілді +Name[km]=បាន​ផ្ញើ​អ៊ីមែល​ដោយ​ជោគជ័យ +Name[ko]=이메일 전송 성공 +Name[lt]=El. laiškas sėkmingai išsiųstas +Name[lv]=E-pasta veiksmīgi nosūtīts +Name[nb]=E.post vellykket sendt +Name[nds]=Nettbreef mit Spood loosstüert +Name[nl]=E-mailbericht met succes verzonden +Name[pa]=ਈਮੇਲ ਠੀਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਭੇਜੀ ਗਈ +Name[pl]=Poczta została wysłana pomyślnie +Name[pt]=O e-mail foi enviado com sucesso +Name[pt_BR]=E-mail enviado com sucesso +Name[ro]=Scrisoare expediată cu succes +Name[ru]=Почта успешно отправлена +Name[sk]=E-mail úspešne odoslaný +Name[sl]=E-pošta uspešno poslana +Name[sr]=Е‑пошта је успешно послата +Name[sr@ijekavian]=Е‑пошта је успешно послата +Name[sr@ijekavianlatin]=E‑pošta je uspešno poslata +Name[sr@latin]=E‑pošta je uspešno poslata +Name[sv]=E-post skickad med lyckat resultat +Name[tr]=E-posta başarıyla gönderildi +Name[ug]=ئېلخەت مۇۋەپپەقىيەتلىك يوللاندى +Name[uk]=Пошту успішно надіслано +Name[x-test]=xxE-mail successfully sentxx +Name[zh_CN]=邮件已成功发送 +Name[zh_TW]=電子郵件已成功傳送 +Action=Popup +IconName=mail-folder-outbox +Urgency=Low + +[Event/sendingfailed] +Name=E-mail sending failed +Name[ar]=فشل إرسال البريد +Name[bg]=Грешка при изпращане на е-пощата +Name[bs]=Slanje elektronske pošte neuspjelo +Name[ca]=Ha fallat en enviar el correu electrònic +Name[ca@valencia]=Ha fallat en enviar el correu electrònic +Name[cs]=Odesílání e-mailu selhalo +Name[da]=Afsendelse af e-mail mislykkedes +Name[de]=Fehler beim Versenden der E-Mail +Name[el]=Η αποστολή της αλληλογραφίας απέτυχε +Name[en_GB]=E-mail sending failed +Name[es]=Fallo en el envío del correo +Name[et]=E-kirja saatmine nurjus +Name[fa]=ارسال ای‌میل شکست خورد +Name[fi]=Sähköpostin lähetys epäonnistui +Name[fr]=Erreur lors de l'envoi du courrier électronique +Name[gl]=O envío de correo electrónico fallou. +Name[hu]=Az e-mail küldése sikertelen +Name[ia]=Expedition de e-posta falleva +Name[it]=Invio del messaggio di posta non riuscito +Name[kk]=Эл.поштаны жолдау жаңылысы +Name[km]=បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ផ្ញើ​អ៊ីមែល +Name[ko]=이메일 전송 실패 +Name[lt]=El. pašto siuntimas nepavyko +Name[lv]=E-pasta sūtīšana neizdevās +Name[nb]=E-postsending mislyktes +Name[nds]=Nettbreef lett sik nich loosstüern +Name[nl]=Verzenden van e-mail is mislukt +Name[pa]=ਈਮੇਲ ਭੇਜਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ +Name[pl]=Poczta nie została wysłana pomyślnie +Name[pt]=O envio do e-mail foi mal-sucedido +Name[pt_BR]=Falha no envio do e-mail +Name[ro]=Expedierea scrisorii a eșuat +Name[ru]=Не удалось отправить почту +Name[sk]=Poslanie správy zlyhalo +Name[sl]=Pošiljanje e-pošte ni uspelo +Name[sr]=Слање е‑поште није успело +Name[sr@ijekavian]=Слање е‑поште није успело +Name[sr@ijekavianlatin]=Slanje e‑pošte nije uspelo +Name[sr@latin]=Slanje e‑pošte nije uspelo +Name[sv]=Misslyckades skicka brev +Name[tr]=E-posta gönderimi başarısız oldu +Name[uk]=Спроба надсилання повідомлення зазнала невдачі +Name[x-test]=xxE-mail sending failedxx +Name[zh_CN]=发送邮件失败 +Name[zh_TW]=傳送信件失敗 +Action=Popup +IconName=mail-mark-junk +Urgency=Critical diff --git a/agents/maildispatcher/maildispatcheragent.cpp b/agents/maildispatcher/maildispatcheragent.cpp new file mode 100644 index 00000000..de7729da --- /dev/null +++ b/agents/maildispatcher/maildispatcheragent.cpp @@ -0,0 +1,324 @@ +/* + Copyright 2008 Ingo Klöcker + Copyright 2009 Constantin Berzan + + This library is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your + option) any later version. + + This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT + ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or + FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public + License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Library General Public License + along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to the + Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + 02110-1301, USA. +*/ + +#include "maildispatcheragent.h" + +//#include "configdialog.h" +#include "maildispatcheragentadaptor.h" +#include "outboxqueue.h" +#include "sendjob.h" +#include "sentactionhandler.h" +#include "settings.h" +#include "settingsadaptor.h" + +#include +#include +#include +#include + +#include "maildispatcher_debug.h" +#include +#include +#include +#include + +#include +#include + +#ifdef MAIL_SERIALIZER_PLUGIN_STATIC + +Q_IMPORT_PLUGIN(akonadi_serializer_mail) +#endif + +using namespace Akonadi; + +void MailDispatcherAgent::abort() +{ + if (!isOnline()) { + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "Offline. Ignoring call."; + return; + } + + if (mAborting) { + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "Already aborting."; + return; + } + + if (!mSendingInProgress && mQueue->isEmpty()) { + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "MDA is idle."; + Q_ASSERT(status() == AgentBase::Idle); + } else { + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "Aborting..."; + mAborting = true; + if (mCurrentJob) { + mCurrentJob->abort(); + } + // Further SendJobs will mark remaining items in the queue as 'aborted'. + } +} + +void MailDispatcherAgent::dispatch() +{ + Q_ASSERT(mQueue); + + if (!isOnline() || mSendingInProgress) { + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "Offline or busy. See you later."; + return; + } + + if (!mQueue->isEmpty()) { + if (!mSentAnything) { + mSentAnything = true; + mSentItemsSize = 0; + Q_EMIT percent(0); + } + Q_EMIT status(AgentBase::Running, + i18np("Sending messages (1 item in queue)...", + "Sending messages (%1 items in queue)...", mQueue->count())); + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "Attempting to dispatch the next message."; + mSendingInProgress = true; + mQueue->fetchOne(); // will trigger itemFetched + } else { + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "Empty queue."; + if (mAborting) { + // Finished marking messages as 'aborted'. + mAborting = false; + mSentAnything = false; + Q_EMIT status(AgentBase::Idle, i18n("Sending canceled.")); + QTimer::singleShot(3000, this, &MailDispatcherAgent::emitStatusReady); + } else { + if (mSentAnything) { + // Finished sending messages in queue. + mSentAnything = false; + Q_EMIT percent(100); + Q_EMIT status(AgentBase::Idle, i18n("Finished sending messages.")); + + if (!mErrorOccurred && mShowSentNotification) { + KNotification *notify = new KNotification(QStringLiteral("emailsent")); + notify->setIconName(QStringLiteral("kmail")); + notify->setComponentName(QStringLiteral("akonadi_maildispatcher_agent")); + notify->setTitle(i18nc("Notification title when email was sent", "E-Mail Successfully Sent")); + notify->setText(i18nc("Notification when the email was sent", "Your E-Mail has been sent successfully.")); + notify->sendEvent(); + } + mShowSentNotification = true; + } else { + // Empty queue. + Q_EMIT status(AgentBase::Idle, i18n("No items in queue.")); + } + QTimer::singleShot(3000, this, &MailDispatcherAgent::emitStatusReady); + } + + mErrorOccurred = false; + } +} + +MailDispatcherAgent::MailDispatcherAgent(const QString &id) + : AgentBase(id) +{ + Kdelibs4ConfigMigrator migrate(QStringLiteral("maildispatcheragent")); + migrate.setConfigFiles(QStringList() << QStringLiteral("maildispatcheragentrc") << QStringLiteral("akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc")); + migrate.migrate(); + + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "maildispatcheragent: At your service, sir!"; + + new SettingsAdaptor(Settings::self()); + new MailDispatcherAgentAdaptor(this); + + QDBusConnection::sessionBus().registerObject(QStringLiteral("/Settings"), + Settings::self(), QDBusConnection::ExportAdaptors); + + QDBusConnection::sessionBus().registerObject(QStringLiteral("/MailDispatcherAgent"), + this, QDBusConnection::ExportAdaptors); + QString service = QStringLiteral("org.freedesktop.Akonadi.MailDispatcherAgent"); + if (Akonadi::ServerManager::hasInstanceIdentifier()) { + service += QLatin1Char('.') + Akonadi::ServerManager::instanceIdentifier(); + } + + QDBusConnection::sessionBus().registerService(service); + + mQueue = new OutboxQueue(this); + connect(mQueue, &OutboxQueue::newItems, + this, &MailDispatcherAgent::dispatch); + connect(mQueue, &OutboxQueue::itemReady, + this, &MailDispatcherAgent::itemFetched); + connect(mQueue, &OutboxQueue::error, + this, &MailDispatcherAgent::queueError); + connect(this, &MailDispatcherAgent::itemProcessed, + mQueue, &OutboxQueue::itemProcessed); + connect(this, &MailDispatcherAgent::abortRequested, + this, &MailDispatcherAgent::abort); + + mSentActionHandler = new SentActionHandler(this); + + setNeedsNetwork(true); +} + +MailDispatcherAgent::~MailDispatcherAgent() +{ +} + +void MailDispatcherAgent::doSetOnline(bool online) +{ + Q_ASSERT(mQueue); + if (online) { + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "Online. Dispatching messages."; + Q_EMIT status(AgentBase::Idle, i18n("Online, sending messages in queue.")); + QTimer::singleShot(0, this, &MailDispatcherAgent::dispatch); + } else { + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "Offline."; + Q_EMIT status(AgentBase::Idle, i18n("Offline, message sending suspended.")); + + // TODO: This way, the OutboxQueue will continue to react to changes in + // the outbox, but the MDA will just not send anything. Is this what we + // want? + } + + AgentBase::doSetOnline(online); +} + +void MailDispatcherAgent::itemFetched(const Item &item) +{ + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "Fetched item" << item.id() << "; creating SendJob."; + Q_ASSERT(mSendingInProgress); + Q_ASSERT(!mCurrentItem.isValid()); + mCurrentItem = item; + Q_ASSERT(mCurrentJob == nullptr); + Q_EMIT itemDispatchStarted(); + + mCurrentJob = new SendJob(item, this); + if (mAborting) { + mCurrentJob->setMarkAborted(); + } + + Q_EMIT status(AgentBase::Running, i18nc("Message with given subject is being sent.", "Sending: %1", + item.payload()->subject()->asUnicodeString())); + + connect(mCurrentJob, &KJob::result, + this, &MailDispatcherAgent::sendResult); + //TODO wait kf6. For the moment we can't convert to new connect api. + connect(mCurrentJob, SIGNAL(percent(KJob*,ulong)), + this, SLOT(sendPercent(KJob*,ulong))); + + mCurrentJob->start(); +} + +void MailDispatcherAgent::queueError(const QString &message) +{ + Q_EMIT error(message); + mErrorOccurred = true; + // FIXME figure out why this does not set the status to Broken, etc. +} + +void MailDispatcherAgent::sendPercent(KJob *job, unsigned long) +{ + Q_ASSERT(mSendingInProgress); + Q_ASSERT(job == mCurrentJob); + // The progress here is actually the TransportJob, not the entire SendJob, + // because the post-job doesn't report progress. This should be fine, + // since the TransportJob is the lengthiest operation. + + // Give the transport 80% of the weight, and move-to-sendmail 20%. + const double transportWeight = 0.8; + + const int percentValue = 100 * (mSentItemsSize + job->processedAmount(KJob::Bytes) * transportWeight) + / (mSentItemsSize + mCurrentItem.size() + mQueue->totalSize()); + + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "sentItemsSize" << mSentItemsSize + << "this job processed" << job->processedAmount(KJob::Bytes) + << "queue totalSize" << mQueue->totalSize() + << "total total size (sent+current+queue)" << (mSentItemsSize + mCurrentItem.size() + mQueue->totalSize()) + << "new percentage" << percentValue << "old percentage" << progress(); + + if (percentValue != progress()) { + // The progress can decrease too, if messages got added to the queue. + Q_EMIT percent(percentValue); + } + + // It is possible that the number of queued messages has changed. + Q_EMIT status(AgentBase::Running, + i18np("Sending messages (1 item in queue)...", + "Sending messages (%1 items in queue)...", 1 + mQueue->count())); +} + +void MailDispatcherAgent::sendResult(KJob *job) +{ + Q_ASSERT(mSendingInProgress); + Q_ASSERT(job == mCurrentJob); + mCurrentJob->disconnect(this); + mCurrentJob = nullptr; + + Q_ASSERT(mCurrentItem.isValid()); + mSentItemsSize += mCurrentItem.size(); + Q_EMIT itemProcessed(mCurrentItem, !job->error()); + + const Akonadi::Item sentItem = mCurrentItem; + mCurrentItem = Item(); + + if (job->error()) { + // The SendJob gave the item an ErrorAttribute, so we don't have to + // do anything. + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "Sending failed. error:" << job->errorString(); + + KNotification *notify = new KNotification(QStringLiteral("sendingfailed")); + notify->setComponentName(QStringLiteral("akonadi_maildispatcher_agent")); + notify->setIconName(QStringLiteral("kmail")); + notify->setTitle(i18nc("Notification title when email sending failed", "E-Mail Sending Failed")); + notify->setText(job->errorString().toHtmlEscaped()); + notify->sendEvent(); + + mErrorOccurred = true; + } else { + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "Sending succeeded."; + + // handle possible sent actions + const MailTransport::SentActionAttribute *attribute = sentItem.attribute(); + if (attribute) { + const MailTransport::SentActionAttribute::Action::List lstAct = attribute->actions(); + for (const MailTransport::SentActionAttribute::Action &action : lstAct) { + mSentActionHandler->runAction(action); + } + } + const auto bhAttribute = sentItem.attribute(); + if (bhAttribute) { + mShowSentNotification = !bhAttribute->sendSilently(); + } else { + mShowSentNotification = true; + } + } + + // dispatch next message + mSendingInProgress = false; + QTimer::singleShot(0, this, &MailDispatcherAgent::dispatch); +} + +void MailDispatcherAgent::emitStatusReady() +{ + if (status() == AgentBase::Idle) { + // If still idle after aborting, clear 'aborted' status. + Q_EMIT status(AgentBase::Idle, i18n("Ready to dispatch messages.")); + } +} + +#ifndef KDEPIM_PLUGIN_AGENT +AKONADI_AGENT_MAIN(MailDispatcherAgent) +#endif + +#include "moc_maildispatcheragent.cpp" diff --git a/agents/maildispatcher/maildispatcheragent.desktop b/agents/maildispatcher/maildispatcheragent.desktop new file mode 100644 index 00000000..549bbcd7 --- /dev/null +++ b/agents/maildispatcher/maildispatcheragent.desktop @@ -0,0 +1,95 @@ +[Desktop Entry] +Name=Mail Dispatcher Agent +Name[ar]=وكيل إرسال البريد +Name[bs]=Dispačer mail agent +Name[ca]=Agent distribuïdor de correu +Name[ca@valencia]=Agent distribuïdor de correu +Name[cs]=Agent odesílatele zpráv +Name[da]=Mailafsendingsagent (MDA) +Name[de]=Agent zur Nachrichten-Auslieferung +Name[el]=Πράκτορας αποστολής αλληλογραφίας +Name[en_GB]=Mail Dispatcher Agent +Name[es]=Agente despachador de correo +Name[et]=Kirjade edastamise agent +Name[fi]=Postinvälitysagentti +Name[fr]=Agent de diffusion de messages +Name[gl]=Axente de Despacho de Correo +Name[hu]=Levélfeladó ügynök +Name[ia]=Agente Distributor de Posta +Name[it]=Agente per la consegna della posta +Name[ja]=メール送信エージェント +Name[kk]=Пошта реттеуш агенті +Name[km]=ភ្នាក់ងារ​កម្មវិធី​បញ្ជូន​សំបុត្រ +Name[ko]=메일 가져오기 마법사 +Name[lt]=Laiškų gijų išdėstymo agentas +Name[lv]=Pasta nosūtīšanas aģents +Name[nb]=Agent for e-postsending +Name[nds]=Nettpostverdeel-Hölper +Name[nl]=Agent voor het verzenden van e-mail +Name[pa]=ਮੇਲ ਡਿਸਪੈਚਰ ਏਜੰਟ +Name[pl]=Usługa wysyłania poczty +Name[pt]=Agente de Despacho do Correio +Name[pt_BR]=Agente de encaminhamento de e-mails +Name[ro]=Agent de livrare a mesajelor +Name[ru]=Агент почтового диспетчера +Name[sk]=Agent spracovania pošty +Name[sl]=Posrednik za razpošiljanje pošte +Name[sr]=Агент отпремања поште +Name[sr@ijekavian]=Агент отпремања поште +Name[sr@ijekavianlatin]=Agent otpremanja pošte +Name[sr@latin]=Agent otpremanja pošte +Name[sv]=E-postsändningsmodul +Name[tr]=E-posta Yönetim Aracı +Name[ug]=Mail Dispatcher Agent +Name[uk]=Агент розподілу пошти +Name[x-test]=xxMail Dispatcher Agentxx +Name[zh_CN]=邮件签发代理 +Name[zh_TW]=郵件配送代理程式 +Comment=Dispatches email messages +Comment[ar]=يُرسل رسائل البريد الإلكترونيّ +Comment[bs]=Raspoređuje E-mail poruke +Comment[ca]=Distribueix missatges de correu electrònic +Comment[ca@valencia]=Distribueix missatges de correu electrònic +Comment[cs]=Odesílá e-mailové zprávy +Comment[da]=Udsender e-mails +Comment[de]=Verteilt E-Mail-Nachrichten +Comment[el]=Διανέμει μηνύματα ηλ. ταχυδρομείου +Comment[en_GB]=Dispatches email messages +Comment[es]=Remite mensajes de correo +Comment[et]=Kirjade edastamine +Comment[fi]=Lähettää sähköpostiviestejä +Comment[fr]=Diffuse les courriers électroniques +Comment[gl]=Xestiona mensaxes de correo. +Comment[hu]=E-mail üzeneteket kézbesít +Comment[ia]=Expedi messages de e-posta +Comment[it]=Invia messaggi di posta elettronica +Comment[kk]=Пошта хаттарын үлестіру +Comment[ko]=이메일 메시지를 가져옵니다 +Comment[lt]=Išsiunčia el. laiškus +Comment[nb]=Sender ut e-postmeldinger +Comment[nds]=Verdeelt Nettpost +Comment[nl]=Verstuurt e-mailberichten +Comment[pl]=Rozsyła wiadomości pocztowe +Comment[pt]=Trata das mensagens de e-mail +Comment[pt_BR]=Encaminhamento de e-mails +Comment[ro]=Remite scrisori electronice +Comment[ru]=Рассылает почтовые сообщения +Comment[sk]=Vybavuje e-mailové správy +Comment[sl]=Odpošlje e-poštna sporočila +Comment[sr]=Отпрема е‑поштанске поруке +Comment[sr@ijekavian]=Отпрема е‑поштанске поруке +Comment[sr@ijekavianlatin]=Otprema e‑poštanske poruke +Comment[sr@latin]=Otprema e‑poštanske poruke +Comment[sv]=Skickar brev med e-post +Comment[tr]=E-posta mesajlarını yollar +Comment[uk]=Розповсюджує повідомлення електронної пошти +Comment[x-test]=xxDispatches email messagesxx +Comment[zh_CN]=发送电子邮件 +Comment[zh_TW]=分配電子郵件訊息 +Type=AkonadiAgent +Exec=akonadi_maildispatcher_agent +Icon=mail-folder-outbox + +X-Akonadi-MimeTypes=message/rfc822 +X-Akonadi-Capabilities=Unique,Autostart +X-Akonadi-Identifier=akonadi_maildispatcher_agent diff --git a/agents/maildispatcher/maildispatcheragent.h b/agents/maildispatcher/maildispatcheragent.h new file mode 100644 index 00000000..794ede14 --- /dev/null +++ b/agents/maildispatcher/maildispatcheragent.h @@ -0,0 +1,80 @@ +/* + Copyright 2008 Ingo Klöcker + Copyright 2009 Constantin Berzan + + This library is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your + option) any later version. + + This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT + ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or + FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public + License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Library General Public License + along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to the + Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + 02110-1301, USA. +*/ + +#ifndef MAILDISPATCHERAGENT_H +#define MAILDISPATCHERAGENT_H + +#include +#include + +class OutboxQueue; +class SendJob; +class SentActionHandler; +/** + * @short This agent dispatches mail put into the outbox collection. + */ +class MailDispatcherAgent : public Akonadi::AgentBase +{ + Q_OBJECT + + Q_CLASSINFO("D-Bus Interface", "org.freedesktop.Akonadi.MailDispatcherAgent") + +public: + explicit MailDispatcherAgent(const QString &id); + ~MailDispatcherAgent() override; + +Q_SIGNALS: + /** + * Emitted when the MDA has attempted to send an item. + */ + void itemProcessed(const Akonadi::Item &item, bool result); + + /** + * Emitted when the MDA has begun processing an item + */ + Q_SCRIPTABLE void itemDispatchStarted(); + +protected: + void doSetOnline(bool online) override; + +private Q_SLOTS: + void sendPercent(KJob *job, unsigned long percent); +private: + // Q_SLOTS: + void abort(); + void dispatch(); + void itemFetched(const Akonadi::Item &item); + void queueError(const QString &message); + void sendResult(KJob *job); + void emitStatusReady(); + + OutboxQueue *mQueue = nullptr; + SendJob *mCurrentJob = nullptr; + Akonadi::Item mCurrentItem; + bool mAborting = false; + bool mSendingInProgress = false; + bool mSentAnything = false; + bool mErrorOccurred = false; + bool mShowSentNotification = true; + qulonglong mSentItemsSize = 0; + SentActionHandler *mSentActionHandler = nullptr; +}; + +#endif // MAILDISPATCHERAGENT_H diff --git a/agents/maildispatcher/maildispatcheragent.kcfg b/agents/maildispatcher/maildispatcheragent.kcfg new file mode 100644 index 00000000..922fd13c --- /dev/null +++ b/agents/maildispatcher/maildispatcheragent.kcfg @@ -0,0 +1,18 @@ + + + + + + + -1 + + + + -1 + + + diff --git a/agents/maildispatcher/maildispatcherconfig.cpp b/agents/maildispatcher/maildispatcherconfig.cpp new file mode 100644 index 00000000..bb3ff9df --- /dev/null +++ b/agents/maildispatcher/maildispatcherconfig.cpp @@ -0,0 +1,40 @@ +/* + Copyright 2018 Daniel Vrátil + + This library is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your + option) any later version. + + This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT + ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or + FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public + License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Library General Public License + along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to the + Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + 02110-1301, USA. +*/ + +#include "maildispatcherconfig.h" + +#include + +#include + +MailDispatcherConfig::MailDispatcherConfig(const KSharedConfigPtr &config, QWidget *parent, const QVariantList &cfg) + : Akonadi::AgentConfigurationBase(config, parent, cfg) +{ + QWidget *w = new QWidget(parent); + + mWidget = new KNotifyConfigWidget(parent); + mWidget->setApplication(QStringLiteral("akonadi_maildispatcher_agent")); + parent->layout()->addWidget(w); +} + +bool MailDispatcherConfig::save() const +{ + mWidget->save(); + return Akonadi::AgentConfigurationBase::save(); +} diff --git a/agents/maildispatcher/maildispatcherconfig.h b/agents/maildispatcher/maildispatcherconfig.h new file mode 100644 index 00000000..d666b06c --- /dev/null +++ b/agents/maildispatcher/maildispatcherconfig.h @@ -0,0 +1,40 @@ +/* + Copyright 2018 Daniel Vrátil + + This library is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your + option) any later version. + + This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT + ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or + FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public + License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Library General Public License + along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to the + Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + 02110-1301, USA. +*/ + +#ifndef MAILDISPATCHERCONFIG_H_ +#define MAILDISPATCHERCONFIG_H_ + +#include + +class KNotifyConfigWidget; +class MailDispatcherConfig : public Akonadi::AgentConfigurationBase +{ + Q_OBJECT +public: + explicit MailDispatcherConfig(const KSharedConfigPtr &config, QWidget *parent, const QVariantList &cfg); + + bool save() const override; + +private: + KNotifyConfigWidget *mWidget = nullptr; +}; + +AKONADI_AGENTCONFIG_FACTORY(MailDispatcherConfigFactory, "maildispatcherconfig.json", MailDispatcherConfig) + +#endif diff --git a/agents/maildispatcher/maildispatcherconfig.json b/agents/maildispatcher/maildispatcherconfig.json new file mode 100644 index 00000000..6dd20180 --- /dev/null +++ b/agents/maildispatcher/maildispatcherconfig.json @@ -0,0 +1,5 @@ +{ + "X-Akonadi-PluginType": "AgentConfig", + "X-Akonadi-Library": "maildispatcherconfig", + "X-Akonadi-AgentConfig-Type": "akonadi_maildispatcher_agent" +} diff --git a/agents/maildispatcher/org.freedesktop.Akonadi.MailDispatcherAgent.xml b/agents/maildispatcher/org.freedesktop.Akonadi.MailDispatcherAgent.xml new file mode 100644 index 00000000..917af22c --- /dev/null +++ b/agents/maildispatcher/org.freedesktop.Akonadi.MailDispatcherAgent.xml @@ -0,0 +1,7 @@ + + + + + + + diff --git a/agents/maildispatcher/outboxqueue.cpp b/agents/maildispatcher/outboxqueue.cpp new file mode 100644 index 00000000..a73ec244 --- /dev/null +++ b/agents/maildispatcher/outboxqueue.cpp @@ -0,0 +1,394 @@ +/* + Copyright (c) 2009 Constantin Berzan + + This library is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your + option) any later version. + + This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT + ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or + FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public + License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Library General Public License + along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to the + Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + 02110-1301, USA. +*/ + +#include "outboxqueue.h" + +#include + +#include "maildispatcher_debug.h" +#include + +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include + +#include + +#include +#include +#include + +using namespace Akonadi; +using namespace MailTransport; + +static const int OUTBOX_DISCOVERY_RETRIES = 3; // number of times we try to find or create the outbox +static const int OUTBOX_DISCOVERY_WAIT_TIME = 5000; // number of ms to wait before retrying + +void OutboxQueue::initQueue() +{ + mTotalSize = 0; + mQueue.clear(); + + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "Fetching items in collection" << mOutbox.id(); + ItemFetchJob *job = new ItemFetchJob(mOutbox); + job->fetchScope().fetchAllAttributes(); + job->fetchScope().fetchFullPayload(false); + connect(job, &ItemFetchJob::result, this, &OutboxQueue::collectionFetched); +} + +void OutboxQueue::addIfComplete(const Item &item) +{ + if (mIgnore.contains(item.id())) { + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "Item" << item.id() << "is ignored."; + return; + } + + if (mQueue.contains(item)) { + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "Item" << item.id() << "already in queue!"; + return; + } + + if (!item.hasAttribute()) { + qCWarning(MAILDISPATCHER_LOG) << "Item" << item.id() << "does not have the required attribute Address."; + return; + } + + if (!item.hasAttribute()) { + qCWarning(MAILDISPATCHER_LOG) << "Item" << item.id() << "does not have the required attribute DispatchMode."; + return; + } + + if (!item.hasAttribute()) { + qCWarning(MAILDISPATCHER_LOG) << "Item" << item.id() << "does not have the required attribute SentBehaviour."; + return; + } + + if (!item.hasAttribute()) { + qCWarning(MAILDISPATCHER_LOG) << "Item" << item.id() << "does not have the required attribute Transport."; + return; + } + + if (!item.hasFlag(Akonadi::MessageFlags::Queued)) { + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "Item" << item.id() << "has no '$QUEUED' flag."; + return; + } + + const DispatchModeAttribute *dispatchModeAttribute = item.attribute(); + Q_ASSERT(dispatchModeAttribute); + if (dispatchModeAttribute->dispatchMode() == DispatchModeAttribute::Manual) { + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "Item" << item.id() << "is queued to be sent manually."; + return; + } + + const TransportAttribute *transportAttribute = item.attribute(); + Q_ASSERT(transportAttribute); + if (transportAttribute->transport() == nullptr) { + qCWarning(MAILDISPATCHER_LOG) << "Item" << item.id() << "has invalid transport."; + return; + } + + const SentBehaviourAttribute *sentBehaviourAttribute = item.attribute(); + Q_ASSERT(sentBehaviourAttribute); + if (sentBehaviourAttribute->sentBehaviour() == SentBehaviourAttribute::MoveToCollection + && !sentBehaviourAttribute->moveToCollection().isValid()) { + qCWarning(MAILDISPATCHER_LOG) << "Item" << item.id() << "has invalid sent-mail collection."; + return; + } + + // This check requires fetchFullPayload. -> slow (?) + /* + if ( !item.hasPayload() ) { + qCWarning(MAILDISPATCHER_LOG) << "Item" << item.id() << "does not have KMime::Message::Ptr payload."; + return; + } + */ + + if (dispatchModeAttribute->dispatchMode() == DispatchModeAttribute::Automatic + && dispatchModeAttribute->sendAfter().isValid() + && dispatchModeAttribute->sendAfter() > QDateTime::currentDateTime()) { + // All the above was OK, so accept it for the future. + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "Item" << item.id() << "is accepted to be sent in the future."; + mFutureMap.insert(dispatchModeAttribute->sendAfter(), item); + Q_ASSERT(!mFutureItems.contains(item)); + mFutureItems.insert(item); + checkFuture(); + return; + } + + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "Item" << item.id() << "is accepted into the queue (size" << item.size() << ")."; + Q_ASSERT(!mQueue.contains(item)); + mTotalSize += item.size(); + mQueue.append(item); + Q_EMIT newItems(); +} + +void OutboxQueue::checkFuture() +{ + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "The future is here." << mFutureMap.count() << "items in futureMap."; + Q_ASSERT(mFutureTimer); + mFutureTimer->stop(); + // By default, re-check in one hour. + mFutureTimer->setInterval(60 * 60 * 1000); + + // Check items in ascending order of date. + while (!mFutureMap.isEmpty()) { + QMap::iterator it = mFutureMap.begin(); + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "Item with due date" << it.key(); + if (it.key() > QDateTime::currentDateTime()) { + const int secs = QDateTime::currentDateTime().secsTo(it.key()) + 1; + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "Future, in" << secs << "seconds."; + Q_ASSERT(secs >= 0); + if (secs < 60 * 60) { + mFutureTimer->setInterval(secs * 1000); + } + break; // all others are in the future too + } + if (!mFutureItems.contains(it.value())) { + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "Item disappeared."; + } else { + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "Due date is here. Queuing."; + addIfComplete(it.value()); + mFutureItems.remove(it.value()); + } + mFutureMap.erase(it); + } + + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "Timer set to checkFuture again in" << mFutureTimer->interval() / 1000 << "seconds" + << "(that is" << mFutureTimer->interval() / 1000 / 60 << "minutes)."; + + mFutureTimer->start(); +} + +void OutboxQueue::collectionFetched(KJob *job) +{ + if (job->error()) { + qCWarning(MAILDISPATCHER_LOG) << "Failed to fetch outbox collection. Queue will be empty until the outbox changes."; + return; + } + + const ItemFetchJob *fetchJob = qobject_cast(job); + Q_ASSERT(fetchJob); + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "Fetched" << fetchJob->items().count() << "items."; + + const Akonadi::Item::List lst = fetchJob->items(); + for (const Item &item : lst) { + addIfComplete(item); + } +} + +void OutboxQueue::itemFetched(KJob *job) +{ + if (job->error()) { + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "Error fetching item:" << job->errorString() << ". Trying next item in queue."; + fetchOne(); + } + + const ItemFetchJob *fetchJob = qobject_cast(job); + Q_ASSERT(fetchJob); + if (fetchJob->items().count() != 1) { + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "Fetched" << fetchJob->items().count() << ", expected 1. Trying next item in queue."; + fetchOne(); + } + + if (!fetchJob->items().isEmpty()) { + Q_EMIT itemReady(fetchJob->items().at(0)); + } +} + +void OutboxQueue::localFoldersChanged() +{ + // Called on startup, and whenever the local folders change. + + if (SpecialMailCollections::self()->hasDefaultCollection(SpecialMailCollections::Outbox)) { + // Outbox is ready, init the queue from it. + const Collection collection = SpecialMailCollections::self()->defaultCollection(SpecialMailCollections::Outbox); + Q_ASSERT(collection.isValid()); + + if (mOutbox != collection) { + mMonitor->setCollectionMonitored(mOutbox, false); + mMonitor->setCollectionMonitored(collection, true); + mOutbox = collection; + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "Changed outbox to" << mOutbox.id(); + initQueue(); + } + } else { + // Outbox is not ready. Request it, since otherwise we will not know when + // new messages appear. + // (Note that we are a separate process, so we get no notification when + // MessageQueueJob requests the Outbox.) + mMonitor->setCollectionMonitored(mOutbox, false); + mOutbox = Collection(-1); + + SpecialMailCollectionsRequestJob *job = new SpecialMailCollectionsRequestJob(this); + job->requestDefaultCollection(SpecialMailCollections::Outbox); + connect(job, &SpecialMailCollectionsRequestJob::result, this, &OutboxQueue::localFoldersRequestResult); + + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "Requesting outbox folder."; + job->start(); + } + + // make sure we have a place to dump the sent mails as well + if (!SpecialMailCollections::self()->hasDefaultCollection(SpecialMailCollections::SentMail)) { + SpecialMailCollectionsRequestJob *job = new SpecialMailCollectionsRequestJob(this); + job->requestDefaultCollection(SpecialMailCollections::SentMail); + + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "Requesting sent-mail folder"; + job->start(); + } +} + +void OutboxQueue::localFoldersRequestResult(KJob *job) +{ + if (job->error()) { + // We tried to create the outbox, but that failed. This could be because some + // other process, the mail app, for example, tried to create it at the + // same time. So try again, once or twice, but wait a little in between, longer + // each time. If we still haven't managed to create it after a few retries, + // error hard. + + if (++mOutboxDiscoveryRetries <= OUTBOX_DISCOVERY_RETRIES) { + const int timeout = OUTBOX_DISCOVERY_WAIT_TIME * mOutboxDiscoveryRetries; + qCWarning(MAILDISPATCHER_LOG) << "Failed to get outbox folder. Retrying in: " << timeout; + QTimer::singleShot(timeout, this, &OutboxQueue::localFoldersChanged); + } else { + qCWarning(MAILDISPATCHER_LOG) << "Failed to get outbox folder. Giving up."; + Q_EMIT error(i18n("Could not access the outbox folder (%1).", job->errorString())); + } + return; + } + + localFoldersChanged(); +} + +void OutboxQueue::itemAdded(const Item &item) +{ + addIfComplete(item); +} + +void OutboxQueue::itemChanged(const Item &item) +{ + addIfComplete(item); + // TODO: if the item is moved out of the outbox, will I get itemChanged? +} + +void OutboxQueue::itemMoved(const Item &item, const Collection &source, const Collection &destination) +{ + if (source == mOutbox) { + itemRemoved(item); + } else if (destination == mOutbox) { + addIfComplete(item); + } +} + +void OutboxQueue::itemRemoved(const Item &removedItem) +{ + // @p item has size=0, so get the size from our own copy. + const int index = mQueue.indexOf(removedItem); + if (index == -1) { + // Item was not in queue at all. + return; + } + + Item item(mQueue.takeAt(index)); + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "Item" << item.id() << "(size" << item.size() << ") was removed from the queue."; + mTotalSize -= item.size(); + + mFutureItems.remove(removedItem); +} + +void OutboxQueue::itemProcessed(const Item &item, bool result) +{ + Q_ASSERT(mIgnore.contains(item.id())); + if (!result) { + // Give the user a chance to re-send the item if it failed. + mIgnore.remove(item.id()); + } +} + +OutboxQueue::OutboxQueue(QObject *parent) + : QObject(parent) +{ + mMonitor = new Monitor(this); + mMonitor->itemFetchScope().fetchAllAttributes(); + mMonitor->itemFetchScope().fetchFullPayload(false); + connect(mMonitor, &Monitor::itemAdded, + this, &OutboxQueue::itemAdded); + connect(mMonitor, &Monitor::itemChanged, + this, &OutboxQueue::itemChanged); + connect(mMonitor, &Monitor::itemMoved, + this, &OutboxQueue::itemMoved); + connect(mMonitor, &Monitor::itemRemoved, this, &OutboxQueue::itemRemoved); + + connect(SpecialMailCollections::self(), &SpecialMailCollections::defaultCollectionsChanged, this, &OutboxQueue::localFoldersChanged); + localFoldersChanged(); + + mFutureTimer = new QTimer(this); + connect(mFutureTimer, &QTimer::timeout, this, &OutboxQueue::checkFuture); + mFutureTimer->start(60 * 60 * 1000); // 1 hour +} + +OutboxQueue::~OutboxQueue() +{ +} + +bool OutboxQueue::isEmpty() const +{ + return mQueue.isEmpty(); +} + +int OutboxQueue::count() const +{ + const int numberOfElement(mQueue.count()); + if (numberOfElement == 0) { + // TODO Is this asking for too much? + Q_ASSERT(mTotalSize == 0); + } + return numberOfElement; +} + +qulonglong OutboxQueue::totalSize() const +{ + return mTotalSize; +} + +void OutboxQueue::fetchOne() +{ + if (isEmpty()) { + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "Empty queue."; + return; + } + + const Item item = mQueue.takeFirst(); + + mTotalSize -= item.size(); + Q_ASSERT(!mIgnore.contains(item.id())); + mIgnore.insert(item.id()); + + ItemFetchJob *job = new ItemFetchJob(item); + job->fetchScope().fetchAllAttributes(); + job->fetchScope().fetchFullPayload(); + connect(job, &ItemFetchJob::result, this, &OutboxQueue::itemFetched); +} + +#include "moc_outboxqueue.cpp" diff --git a/agents/maildispatcher/outboxqueue.h b/agents/maildispatcher/outboxqueue.h new file mode 100644 index 00000000..429ad3d8 --- /dev/null +++ b/agents/maildispatcher/outboxqueue.h @@ -0,0 +1,121 @@ +/* + Copyright (c) 2009 Constantin Berzan + + This library is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your + option) any later version. + + This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT + ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or + FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public + License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Library General Public License + along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to the + Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + 02110-1301, USA. +*/ + +#ifndef OUTBOXQUEUE_H +#define OUTBOXQUEUE_H + +#include +#include + +#include + +class KJob; +class QTimer; +namespace Akonadi { +class Monitor; +} + +/** + * @short Monitors the outbox collection and provides a queue of messages for the MDA to send. + */ +class OutboxQueue : public QObject +{ + Q_OBJECT + friend class MailDispatcherAgent; + +public: + /** + * Creates a new outbox queue. + * + * @param parent The parent object. + */ + explicit OutboxQueue(QObject *parent = nullptr); + + /** + * Destroys the outbox queue. + */ + ~OutboxQueue() override; + + /** + * Returns whether the queue is empty. + */ + Q_REQUIRED_RESULT bool isEmpty() const; + + /** + * Returns the number of items in the queue. + */ + Q_REQUIRED_RESULT int count() const; + + /** + * Returns the size (in bytes) of all items in the queue. + */ + qulonglong totalSize() const; + + /** + * Fetches an item and emits itemReady() when done. + */ + void fetchOne(); + +Q_SIGNALS: + void itemReady(const Akonadi::Item &item); + void newItems(); + void error(const QString &error); + +private: + void initQueue(); + void addIfComplete(const Akonadi::Item &item); + + // Q_SLOTS: + void checkFuture(); + void collectionFetched(KJob *job); + void itemFetched(KJob *job); + void localFoldersChanged(); + void localFoldersRequestResult(KJob *job); + void itemAdded(const Akonadi::Item &item); + void itemChanged(const Akonadi::Item &item); + void itemMoved(const Akonadi::Item &item, const Akonadi::Collection &source, const Akonadi::Collection &dest); + void itemRemoved(const Akonadi::Item &item); + void itemProcessed(const Akonadi::Item &item, bool result); + + QList mQueue; + QSet mFutureItems; // keeps track of items removed in the meantime + QMultiMap mFutureMap; + Akonadi::Collection mOutbox = Akonadi::Collection(-1); + Akonadi::Monitor *mMonitor = nullptr; + QTimer *mFutureTimer = nullptr; + qulonglong mTotalSize = 0; + int mOutboxDiscoveryRetries = 0; + +#if 0 + // If an item is modified externally between the moment we pass it to + // the MDA and the time the MDA marks it as sent, then we will get + // itemChanged() and may mistakenly re-add the item to the queue. + // So we ignore the item that we pass to the MDA, until the MDA finishes + // sending it. + Item currentItem; +#endif + // HACK: The above is not enough. + // Apparently change notifications are delayed sometimes (???) + // and we re-add an item long after it was sent. So keep a list of sent + // items. + // TODO debug and figure out why this happens. + QSet mIgnore; +}; + +#endif diff --git a/agents/maildispatcher/sendjob.cpp b/agents/maildispatcher/sendjob.cpp new file mode 100644 index 00000000..449d060e --- /dev/null +++ b/agents/maildispatcher/sendjob.cpp @@ -0,0 +1,445 @@ +/* + Copyright (c) 2009 Constantin Berzan + + This library is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your + option) any later version. + + This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT + ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or + FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public + License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Library General Public License + along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to the + Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + 02110-1301, USA. +*/ + +#include "sendjob.h" + +#include "storeresultjob.h" + +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include "maildispatcher_debug.h" +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include + +#include +#include +#include + +using namespace Akonadi; +using namespace KMime; +using namespace MailTransport; + +void SendJob::doTransport() +{ + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "Transporting message."; + + if (mAborting) { + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "Marking message as aborted."; + setError(UserDefinedError); + setErrorText(i18n("Message sending aborted.")); + storeResult(false, i18n("Message sending aborted.")); + return; + } + + // Is it an Akonadi transport or a traditional one? + const TransportAttribute *transportAttribute = mItem.attribute(); + Q_ASSERT(transportAttribute); + if (!transportAttribute->transport()) { + storeResult(false, i18n("Could not initiate message transport. Possibly invalid transport.")); + return; + } + + const TransportType type = transportAttribute->transport()->transportType(); + if (!type.isValid()) { + storeResult(false, i18n("Could not send message. Invalid transport.")); + return; + } + + if (!filterItem(8)) { //BeforeOutbound + return; + } + + if (type.isAkonadiResource()) { + // Send the item directly to the resource that will send it. + mResourceId = transportAttribute->transport()->host(); + doAkonadiTransport(); + } else { + // Use a traditional transport job. + doTraditionalTransport(); + } +} + +void SendJob::doAkonadiTransport() +{ + Q_ASSERT(!mResourceId.isEmpty()); + Q_ASSERT(mInterface == nullptr); + + const auto service = Akonadi::ServerManager::agentServiceName(Akonadi::ServerManager::Resource, + mResourceId); + + mInterface = new QDBusInterface(service, + QStringLiteral("/Transport"), + QStringLiteral("org.freedesktop.Akonadi.Resource.Transport"), + QDBusConnection::sessionBus(), this); + + if (!mInterface->isValid()) { + storeResult(false, i18n("Failed to get D-Bus interface of resource %1.", mResourceId)); + delete mInterface; + mInterface = nullptr; + return; + } + + // Signals. + QObject::connect(AgentManager::self(), &AgentManager::instanceProgressChanged, + this, &SendJob::resourceProgress); + QObject::connect(mInterface, SIGNAL(transportResult(qlonglong,int,QString)), + this, SLOT(resourceResult(qlonglong,int,QString))); + + // Start sending. + const QDBusReply reply = mInterface->call(QStringLiteral("send"), mItem.id()); + if (!reply.isValid()) { + storeResult(false, i18n("Invalid D-Bus reply from resource %1.", mResourceId)); + return; + } +} + +void SendJob::doTraditionalTransport() +{ + const TransportAttribute *transportAttribute = mItem.attribute(); + TransportJob *job = TransportManager::self()->createTransportJob(transportAttribute->transportId()); + + Q_ASSERT(job); + Q_ASSERT(mCurrentJob == nullptr); + + mCurrentJob = job; + + // Message. + Q_ASSERT(mItem.hasPayload()); + const Message::Ptr message = mItem.payload(); + bool needAssemble = false; + if (message->removeHeader("Bcc")) { + needAssemble = true; + } + if (message->removeHeader("X-KMail-Identity")) { + needAssemble = true; + } + if (message->removeHeader("X-KMail-Dictionary")) { + needAssemble = true; + } + if (message->removeHeader("X-KMail-Transport")) { + needAssemble = true; + } + if (message->removeHeader("X-KMail-Fcc")) { + needAssemble = true; + } + if (message->removeHeader("X-KMail-Identity-Name")) { + needAssemble = true; + } + if (message->removeHeader("X-KMail-Transport-Name")) { + needAssemble = true; + } + + if (needAssemble) { + message->assemble(); + } + const QByteArray content = message->encodedContent(true) + "\r\n"; + Q_ASSERT(!content.isEmpty()); + + // Addresses. + const AddressAttribute *addressAttribute = mItem.attribute(); + Q_ASSERT(addressAttribute); + + job->setData(content); + job->setSender(addressAttribute->from()); + job->setTo(addressAttribute->to()); + job->setCc(addressAttribute->cc()); + job->setBcc(addressAttribute->bcc()); + + // Signals. + connect(job, &TransportJob::result, this, &SendJob::transportResult); + //Wait kf6 We have a private signal + //connect(job, thisOverload::of(&TransportJob::percent), this, [this](KJob *job,ulong val) {transportPercent(job, val); }); + connect(job, SIGNAL(percent(KJob*,ulong)), + this, SLOT(transportPercent(KJob*,ulong))); + job->start(); +} + +void SendJob::transportPercent(KJob *job, unsigned long) +{ + Q_ASSERT(mCurrentJob == job); + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "Processed amount" << job->processedAmount(KJob::Bytes) + << "total amount" << job->totalAmount(KJob::Bytes); + + setTotalAmount(KJob::Bytes, job->totalAmount(KJob::Bytes)); // Is not set at the time of start(). + setProcessedAmount(KJob::Bytes, job->processedAmount(KJob::Bytes)); +} + +void SendJob::transportResult(KJob *job) +{ + Q_ASSERT(mCurrentJob == job); + mCurrentJob = nullptr; + doPostJob(!job->error(), job->errorString()); +} + +void SendJob::resourceProgress(const AgentInstance &instance) +{ + if (!mInterface) { + // We might have gotten a very late signal. + qCWarning(MAILDISPATCHER_LOG) << "called but no resource job running!"; + return; + } + + if (instance.identifier() == mResourceId) { + // This relies on the resource's progress representing the progress of + // sending this item. + setPercent(instance.progress()); + } +} + +void SendJob::resourceResult(qlonglong itemId, int result, const QString &message) +{ + Q_UNUSED(itemId); + Q_ASSERT(mInterface); + delete mInterface; // So that abort() knows the transport job is over. + mInterface = nullptr; + + const TransportResourceBase::TransportResult transportResult + = static_cast(result); + + const bool success = (transportResult == TransportResourceBase::TransportSucceeded); + + Q_ASSERT(itemId == mItem.id()); + doPostJob(success, message); +} + +void SendJob::abortPostJob() +{ + // We were unlucky and LocalFolders is recreating its stuff right now. + // We will not wait for it. + qCWarning(MAILDISPATCHER_LOG) << "Default sent mail collection unavailable, not moving the mail after sending."; + setError(UserDefinedError); + setErrorText(i18n("Default sent-mail folder unavailable. Keeping message in outbox.")); + storeResult(false, errorString()); +} + +void SendJob::doPostJob(bool transportSuccess, const QString &transportMessage) +{ + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "success" << transportSuccess << "message" << transportMessage; + + if (!transportSuccess) { + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "Error transporting."; + setError(UserDefinedError); + + const QString error = mAborting ? i18n("Message transport aborted.") + : i18n("Failed to transport message."); + + setErrorText(error + QLatin1Char(' ') + transportMessage); + storeResult(false, errorString()); + } else { + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "Success transporting."; + + // Delete or move to sent-mail. + const SentBehaviourAttribute *attribute = mItem.attribute(); + Q_ASSERT(attribute); + + if (attribute->sentBehaviour() == SentBehaviourAttribute::Delete) { + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "Deleting item from outbox."; + mCurrentJob = new ItemDeleteJob(mItem); + QObject::connect(mCurrentJob, &ItemDeleteJob::result, this, &SendJob::postJobResult); + } else { + if (attribute->sentBehaviour() == SentBehaviourAttribute::MoveToDefaultSentCollection) { + if (SpecialMailCollections::self()->hasDefaultCollection(SpecialMailCollections::SentMail)) { + mCurrentJob = new ItemMoveJob(mItem, SpecialMailCollections::self()->defaultCollection(SpecialMailCollections::SentMail), this); + QObject::connect(mCurrentJob, &ItemMoveJob::result, this, &SendJob::postJobResult); + } else { + abortPostJob(); + } + } else { + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "sentBehaviour=" << attribute->sentBehaviour() << "using collection from attribute"; + mCurrentJob = new CollectionFetchJob(attribute->moveToCollection(), Akonadi::CollectionFetchJob::Base); + QObject::connect(mCurrentJob, &CollectionFetchJob::result, this, &SendJob::slotSentMailCollectionFetched); + } + } + } +} + +bool SendJob::filterItem(int filterset) +{ + const auto service = Akonadi::ServerManager::agentServiceName(Akonadi::ServerManager::Agent, + QStringLiteral("akonadi_mailfilter_agent")); + + QDBusInterface iface(service, + QStringLiteral("/MailFilterAgent"), + QStringLiteral("org.freedesktop.Akonadi.MailFilterAgent"), + QDBusConnection::sessionBus(), this); + if (!iface.isValid()) { + storeResult(false, i18n("Failed to get D-Bus interface of mailfilteragent.")); + return false; + } + + //Outbound = 0x2 + const QDBusReply reply = iface.call(QStringLiteral("filterItem"), mItem.id(), filterset, QString()); + if (!reply.isValid()) { + storeResult(false, i18n("Invalid D-Bus reply from mailfilteragent")); + return false; + } + + return true; +} + +void SendJob::slotSentMailCollectionFetched(KJob *job) +{ + Akonadi::Collection fetchCol; + bool ok = false; + if (!job->error()) { + const CollectionFetchJob *const fetchJob = qobject_cast(job); + if (!fetchJob->collections().isEmpty()) { + fetchCol = fetchJob->collections().at(0); + ok = true; + } + } + if (!ok) { + if (!SpecialMailCollections::self()->hasDefaultCollection(SpecialMailCollections::SentMail)) { + abortPostJob(); + return; + } + fetchCol = SpecialMailCollections::self()->defaultCollection(SpecialMailCollections::SentMail); + } + mCurrentJob = new ItemMoveJob(mItem, fetchCol, this); + QObject::connect(mCurrentJob, &ItemMoveJob::result, this, &SendJob::postJobResult); +} + +void SendJob::postJobResult(KJob *job) +{ + Q_ASSERT(mCurrentJob == job); + mCurrentJob = nullptr; + const SentBehaviourAttribute *attribute = mItem.attribute(); + Q_ASSERT(attribute); + + if (job->error()) { + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "Error deleting or moving to sent-mail."; + + QString errorStr; + switch (attribute->sentBehaviour()) { + case SentBehaviourAttribute::Delete: + errorStr + = i18n("Sending succeeded, but failed to remove the message from the outbox."); + break; + default: + errorStr + = i18n("Sending succeeded, but failed to move the message to the sent-mail folder."); + break; + } + setError(UserDefinedError); + setErrorText(errorStr + QLatin1Char(' ') + job->errorString()); + storeResult(false, errorString()); + } else { + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "Success deleting or moving to sent-mail."; + if (!filterItem(2)) { //Outbound + return; + } + if (attribute->sentBehaviour() == SentBehaviourAttribute::Delete) { + emitResult(); + } else { + storeResult(true); + } + } +} + +void SendJob::storeResult(bool success, const QString &message) +{ + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "success" << success << "message" << message; + + Q_ASSERT(mCurrentJob == nullptr); + mCurrentJob = new StoreResultJob(mItem, success, message); + connect(mCurrentJob, &StoreResultJob::result, this, &SendJob::doEmitResult); +} + +void SendJob::doEmitResult(KJob *job) +{ + Q_ASSERT(mCurrentJob == job); + mCurrentJob = nullptr; + + if (job->error()) { + qCWarning(MAILDISPATCHER_LOG) << "Error storing result."; + setError(UserDefinedError); + setErrorText(errorString() + QLatin1Char(' ') + i18n("Failed to store result in item.") + QLatin1Char(' ') + job->errorString()); + } else { + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "Success storing result."; + // It is still possible that the transport failed. + StoreResultJob *srJob = static_cast(job); + if (!srJob->success()) { + setError(UserDefinedError); + setErrorText(srJob->message()); + } + } + + emitResult(); +} + +SendJob::SendJob(const Item &item, QObject *parent) + : KJob(parent) + , mItem(item) +{ +} + +SendJob::~SendJob() +{ +} + +void SendJob::start() +{ + QTimer::singleShot(0, this, &SendJob::doTransport); +} + +void SendJob::setMarkAborted() +{ + Q_ASSERT(!mAborting); + mAborting = true; +} + +void SendJob::abort() +{ + setMarkAborted(); + + if (dynamic_cast(mCurrentJob)) { + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "Abort called, active transport job."; + // Abort transport. + mCurrentJob->kill(KJob::EmitResult); + } else if (mInterface != nullptr) { + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "Abort called, propagating to resource."; + // Abort resource doing transport. + AgentInstance instance = AgentManager::self()->instance(mResourceId); + instance.abortCurrentTask(); + } else { + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG) << "Abort called, but no transport job is active."; + // Either transport has not started, in which case doTransport will + // mark the item as aborted, or the item has already been sent, in which + // case there is nothing we can do. + } +} + +#include "moc_sendjob.cpp" diff --git a/agents/maildispatcher/sendjob.h b/agents/maildispatcher/sendjob.h new file mode 100644 index 00000000..143c72d7 --- /dev/null +++ b/agents/maildispatcher/sendjob.h @@ -0,0 +1,101 @@ +/* + Copyright (c) 2009 Constantin Berzan + + This library is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your + option) any later version. + + This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT + ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or + FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public + License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Library General Public License + along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to the + Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + 02110-1301, USA. +*/ + +#ifndef SENDJOB_H +#define SENDJOB_H + +#include +#include +namespace Akonadi { +class Item; +class AgentInstance; +} +class QDBusInterface; +/** + * @short A job to send a mail + * + * This class takes a prevalidated Item with all the required attributes, + * sends it using MailTransport, and then stores the result of the sending + * operation in the item. + */ +class SendJob : public KJob +{ + Q_OBJECT + +public: + /** + * Creates a new send job. + * + * @param mItem The item to send. + * @param parent The parent object. + */ + explicit SendJob(const Akonadi::Item &mItem, QObject *parent = nullptr); + + /** + * Destroys the send job. + */ + ~SendJob() override; + + /** + * Starts the job. + */ + void start() override; + + /** + * If this function is called before the job is started, the SendJob will + * just mark the item as aborted, instead of sending it. + * Do not call this function more than once. + */ + void setMarkAborted(); + + /** + * Aborts sending the item. + * + * This will give the item an ErrorAttribute of "aborted". + * (No need to call setMarkAborted() if you call abort().) + */ + void abort(); + +private Q_SLOTS: + void transportPercent(KJob *job, unsigned long percent); + void resourceResult(qlonglong itemId, int result, const QString &message); +private: + void doAkonadiTransport(); + void doTraditionalTransport(); + void doPostJob(bool transportSuccess, const QString &transportMessage); + void storeResult(bool success, const QString &message = QString()); + void abortPostJob(); + bool filterItem(int filterset); + + // slots + void doTransport(); + void transportResult(KJob *job); + void resourceProgress(const Akonadi::AgentInstance &instance); + void postJobResult(KJob *job); + void doEmitResult(KJob *job); + void slotSentMailCollectionFetched(KJob *job); + + Akonadi::Item mItem; + QString mResourceId; + KJob *mCurrentJob = nullptr; + QDBusInterface *mInterface = nullptr; + bool mAborting = false; +}; + +#endif diff --git a/agents/maildispatcher/sentactionhandler.cpp b/agents/maildispatcher/sentactionhandler.cpp new file mode 100644 index 00000000..5f951c8d --- /dev/null +++ b/agents/maildispatcher/sentactionhandler.cpp @@ -0,0 +1,70 @@ +/* + Copyright (C) 2010 Klarälvdalens Datakonsult AB, + a KDAB Group company, info@kdab.net, + author Tobias Koenig + + This library is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your + option) any later version. + + This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT + ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or + FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public + License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Library General Public License + along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to the + Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + 02110-1301, USA. +*/ + +#include "sentactionhandler.h" + +#include +#include +#include +#include "maildispatcher_debug.h" + +using namespace MailTransport; + +SentActionHandler::SentActionHandler(QObject *parent) + : QObject(parent) +{ +} + +void SentActionHandler::runAction(const SentActionAttribute::Action &action) +{ + if (action.type() == SentActionAttribute::Action::MarkAsReplied + || action.type() == SentActionAttribute::Action::MarkAsForwarded) { + const Akonadi::Item item(action.value().toLongLong()); + Akonadi::ItemFetchJob *job = new Akonadi::ItemFetchJob(item); + connect(job, &Akonadi::ItemFetchJob::result, this, &SentActionHandler::itemFetchResult); + job->setProperty("type", static_cast(action.type())); + } +} + +void SentActionHandler::itemFetchResult(KJob *job) +{ + if (job->error()) { + qCWarning(MAILDISPATCHER_LOG) << job->errorText(); + return; + } + + Akonadi::ItemFetchJob *fetchJob = qobject_cast(job); + if (fetchJob->items().isEmpty()) { + return; + } + + Akonadi::Item item = fetchJob->items().at(0); + + const SentActionAttribute::Action::Type type = static_cast(job->property("type").toInt()); + if (type == SentActionAttribute::Action::MarkAsReplied) { + item.setFlag(Akonadi::MessageFlags::Replied); + } else if (type == SentActionAttribute::Action::MarkAsForwarded) { + item.setFlag(Akonadi::MessageFlags::Forwarded); + } + + Akonadi::ItemModifyJob *modifyJob = new Akonadi::ItemModifyJob(item); + modifyJob->setIgnorePayload(true); +} diff --git a/agents/maildispatcher/sentactionhandler.h b/agents/maildispatcher/sentactionhandler.h new file mode 100644 index 00000000..7d703945 --- /dev/null +++ b/agents/maildispatcher/sentactionhandler.h @@ -0,0 +1,44 @@ +/* + Copyright (C) 2010 Klarälvdalens Datakonsult AB, + a KDAB Group company, info@kdab.net, + author Tobias Koenig + + This library is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your + option) any later version. + + This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT + ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or + FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public + License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Library General Public License + along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to the + Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + 02110-1301, USA. +*/ + +#ifndef SENTACTIONHANDLER_H +#define SENTACTIONHANDLER_H + +#include + +#include + +class KJob; + +class SentActionHandler : public QObject +{ + Q_OBJECT + +public: + explicit SentActionHandler(QObject *parent = nullptr); + + void runAction(const MailTransport::SentActionAttribute::Action &action); + +private Q_SLOTS: + void itemFetchResult(KJob *job); +}; + +#endif diff --git a/agents/maildispatcher/settings.kcfgc b/agents/maildispatcher/settings.kcfgc new file mode 100644 index 00000000..44fe0b4c --- /dev/null +++ b/agents/maildispatcher/settings.kcfgc @@ -0,0 +1,8 @@ +File=maildispatcheragent.kcfg +ClassName=Settings +Mutators=true +ItemAccessors=true +SetUserTexts=true +Singleton=true +GlobalEnums=true +TranslationSystem=kde diff --git a/agents/maildispatcher/storeresultjob.cpp b/agents/maildispatcher/storeresultjob.cpp new file mode 100644 index 00000000..d00110c5 --- /dev/null +++ b/agents/maildispatcher/storeresultjob.cpp @@ -0,0 +1,116 @@ +/* + Copyright (c) 2009 Constantin Berzan + + This library is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your + option) any later version. + + This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT + ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or + FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public + License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Library General Public License + along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to the + Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + 02110-1301, USA. +*/ + +#include "storeresultjob.h" + +#include +#include +#include +#include +#include "maildispatcher_debug.h" +#include +#include +#include + +using namespace Akonadi; +using namespace MailTransport; + +StoreResultJob::StoreResultJob(const Item &item, bool success, const QString &message, QObject *parent) + : TransactionSequence(parent) +{ + mItem = item; + mSuccess = success; + mMessage = message; +} + +StoreResultJob::~StoreResultJob() +{ +} + +void StoreResultJob::doStart() +{ + // Fetch item in case it was modified elsewhere. + ItemFetchJob *job = new ItemFetchJob(mItem, this); + connect(job, &ItemFetchJob::result, this, &StoreResultJob::fetchDone); +} + +bool StoreResultJob::success() const +{ + return mSuccess; +} + +QString StoreResultJob::message() const +{ + return mMessage; +} + +void StoreResultJob::fetchDone(KJob *job) +{ + if (job->error()) { + return; + } + + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG); + + const ItemFetchJob *fetchJob = qobject_cast(job); + Q_ASSERT(fetchJob); + if (fetchJob->items().count() != 1) { + qCCritical(MAILDISPATCHER_LOG) << "Fetched" << fetchJob->items().count() << "items, expected 1."; + setError(Unknown); + setErrorText(i18n("Failed to fetch item.")); + commit(); + return; + } + + // Store result in item. + Item item = fetchJob->items().at(0); + if (mSuccess) { + item.clearFlag(Akonadi::MessageFlags::Queued); + item.setFlag(Akonadi::MessageFlags::Sent); + item.setFlag(Akonadi::MessageFlags::Seen); + item.removeAttribute(); + } else { + item.setFlag(Akonadi::MessageFlags::HasError); + ErrorAttribute *errorAttribute = new ErrorAttribute(mMessage); + item.addAttribute(errorAttribute); + + // If dispatch failed, set the DispatchModeAttribute to Manual. + // Otherwise, the user will *never* be able to try sending the mail again, + // as Send Queued Messages will ignore it. + if (item.hasAttribute()) { + item.attribute()->setDispatchMode(MailTransport::DispatchModeAttribute::Manual); + } else { + item.addAttribute(new DispatchModeAttribute(MailTransport::DispatchModeAttribute::Manual)); + } + } + + ItemModifyJob *modifyJob = new ItemModifyJob(item, this); + QObject::connect(modifyJob, &ItemModifyJob::result, this, &StoreResultJob::modifyDone); +} + +void StoreResultJob::modifyDone(KJob *job) +{ + if (job->error()) { + return; + } + + qCDebug(MAILDISPATCHER_LOG); + + commit(); +} diff --git a/agents/maildispatcher/storeresultjob.h b/agents/maildispatcher/storeresultjob.h new file mode 100644 index 00000000..c53f31e1 --- /dev/null +++ b/agents/maildispatcher/storeresultjob.h @@ -0,0 +1,70 @@ +/* + Copyright (c) 2009 Constantin Berzan + + This library is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your + option) any later version. + + This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT + ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or + FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public + License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Library General Public License + along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to the + Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + 02110-1301, USA. +*/ + +#ifndef STORERESULTJOB_H +#define STORERESULTJOB_H + +#include + +#include +#include +/** + * This class stores the result of a StoreResultJob in an item. + * First, it removes the 'queued' flag. + * After that, if the result was success, it stores the 'sent' flag. + * If the result was failure, it stores the 'error' flag and an ErrorAttribute. + */ +class StoreResultJob : public Akonadi::TransactionSequence +{ + Q_OBJECT + +public: + /** + * Creates a new store result job. + * + * @param item The item to store. + * @param success Whether the mail could be dispatched or not. + * @param message An error message in case the mail could not be dispatched. + * @param parent The parent object. + */ + explicit StoreResultJob(const Akonadi::Item &item, bool success, const QString &message, QObject *parent = nullptr); + + /** + * Destroys the store result job. + */ + ~StoreResultJob() override; + + bool success() const; + QString message() const; + +protected: + // reimpl from TransactionSequence + void doStart() override; + +private: + // Q_SLOTS: + void fetchDone(KJob *job); + void modifyDone(KJob *job); + + Akonadi::Item mItem; + bool mSuccess = false; + QString mMessage; +}; + +#endif diff --git a/agents/migration/CMakeLists.txt b/agents/migration/CMakeLists.txt new file mode 100644 index 00000000..e4164197 --- /dev/null +++ b/agents/migration/CMakeLists.txt @@ -0,0 +1,42 @@ + +include_directories( + ${CMAKE_SOURCE_DIR}/migration + ${CMAKE_SOURCE_DIR} +) + +add_definitions(-DTRANSLATION_DOMAIN=\"akonadi_migration_agent\") + +kde_enable_exceptions() + +set(migrationagent_SRCS + migrationagent.cpp + migrationstatuswidget.cpp + migrationexecutor.cpp + migrationscheduler.cpp + autotests/dummymigrator.cpp +) + +add_executable(akonadi_migration_agent ${migrationagent_SRCS}) + +if( APPLE ) + set_target_properties(akonadi_migration_agent PROPERTIES MACOSX_BUNDLE_INFO_PLIST ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/../Info.plist.template) + set_target_properties(akonadi_migration_agent PROPERTIES MACOSX_BUNDLE_GUI_IDENTIFIER "org.kde.Akonadi.migrationagent") + set_target_properties(akonadi_migration_agent PROPERTIES MACOSX_BUNDLE_BUNDLE_NAME "KDE Akonadi Migrationagent") +endif () + +target_link_libraries(akonadi_migration_agent + gidmigration + googlegroupwaremigration + KF5::AkonadiCore + KF5::AkonadiAgentBase + KF5::Contacts + KF5::WindowSystem + KF5::JobWidgets +) + +install(TARGETS akonadi_migration_agent ${KDE_INSTALL_TARGETS_DEFAULT_ARGS}) +install(FILES migrationagent.desktop DESTINATION "${KDE_INSTALL_DATAROOTDIR}//akonadi/agents") + +if(BUILD_TESTING) + add_subdirectory(autotests) +endif() diff --git a/agents/migration/Messages.sh b/agents/migration/Messages.sh new file mode 100755 index 00000000..dd6f739c --- /dev/null +++ b/agents/migration/Messages.sh @@ -0,0 +1,2 @@ +#! /bin/sh +$XGETTEXT *.cpp -o $podir/akonadi_migration_agent.pot diff --git a/agents/migration/autotests/CMakeLists.txt b/agents/migration/autotests/CMakeLists.txt new file mode 100644 index 00000000..c0f5bba4 --- /dev/null +++ b/agents/migration/autotests/CMakeLists.txt @@ -0,0 +1,12 @@ + +include_directories( + ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/.. +) + +add_executable(schedulertest schedulertest.cpp ../migrationscheduler.cpp ../migrationexecutor.cpp) +target_link_libraries(schedulertest + gidmigration + KF5::AkonadiCore + Qt5::Test +) +add_test(NAME schedulertest COMMAND schedulertest) diff --git a/agents/migration/autotests/dummymigrator.cpp b/agents/migration/autotests/dummymigrator.cpp new file mode 100644 index 00000000..a1410b0e --- /dev/null +++ b/agents/migration/autotests/dummymigrator.cpp @@ -0,0 +1,68 @@ +/* + * Copyright 2013 Christian Mollekopf + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU General Public License as + * published by the Free Software Foundation; either version 2 of + * the License or (at your option) version 3 or any later version + * accepted by the membership of KDE e.V. (or its successor approved + * by the membership of KDE e.V.), which shall act as a proxy + * defined in Section 14 of version 3 of the license. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program. If not, see . + * + */ + +#include "dummymigrator.h" +#include +#include + +DummyMigrator::DummyMigrator(const QString &identifier) + : MigratorBase(QLatin1String("dummymigrator") + identifier, QString(), QString()) +{ +} + +QString DummyMigrator::displayName() const +{ + return QStringLiteral("dummymigrator"); +} + +void DummyMigrator::startWork() +{ + qDebug(); + QTimer::singleShot(10000, this, &DummyMigrator::onTimerElapsed); +} + +void DummyMigrator::onTimerElapsed() +{ + qDebug(); + setMigrationState(Complete); +} + +bool DummyMigrator::shouldAutostart() const +{ + return true; +} + +bool DummyMigrator::canStart() +{ + return true; +} + +void DummyMigrator::pause() +{ + qDebug(); + MigratorBase::pause(); +} + +void DummyMigrator::abort() +{ + qDebug(); + MigratorBase::abort(); +} diff --git a/agents/migration/autotests/dummymigrator.h b/agents/migration/autotests/dummymigrator.h new file mode 100644 index 00000000..dddcf744 --- /dev/null +++ b/agents/migration/autotests/dummymigrator.h @@ -0,0 +1,49 @@ +/* + * Copyright 2013 Christian Mollekopf + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU General Public License as + * published by the Free Software Foundation; either version 2 of + * the License or (at your option) version 3 or any later version + * accepted by the membership of KDE e.V. (or its successor approved + * by the membership of KDE e.V.), which shall act as a proxy + * defined in Section 14 of version 3 of the license. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program. If not, see . + * + */ + +#ifndef DUMMYMIGRATOR_H +#define DUMMYMIGRATOR_H + +#include + +/** + * Dummy migrator that simply completes after 10s and always autostarts. + * Add to the scheduler to play with the migrationagent. + */ +class DummyMigrator : public MigratorBase +{ + Q_OBJECT +public: + explicit DummyMigrator(const QString &identifier); + + QString displayName() const override; + void startWork() override; + + bool shouldAutostart() const override; + bool canStart() override; + void pause() override; + + void abort() override; +private Q_SLOTS: + void onTimerElapsed(); +}; + +#endif diff --git a/agents/migration/autotests/schedulertest.cpp b/agents/migration/autotests/schedulertest.cpp new file mode 100644 index 00000000..30de7c3f --- /dev/null +++ b/agents/migration/autotests/schedulertest.cpp @@ -0,0 +1,295 @@ +/* + * Copyright 2013 Christian Mollekopf + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU General Public License as + * published by the Free Software Foundation; either version 2 of + * the License or (at your option) version 3 or any later version + * accepted by the membership of KDE e.V. (or its successor approved + * by the membership of KDE e.V.), which shall act as a proxy + * defined in Section 14 of version 3 of the license. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program. If not, see . + * + */ + +#include +#include +#include +#include + +#include "../migrationscheduler.h" +#include + +Q_DECLARE_METATYPE(QModelIndex) + +class Testmigrator : public MigratorBase +{ + Q_OBJECT +public: + explicit Testmigrator(const QString &identifier, QObject *parent = nullptr) + : MigratorBase(QLatin1String("testmigrator") + identifier, QString(), QString(), parent) + , mAutostart(false) + { + } + + QString displayName() const override + { + return QStringLiteral("name"); + } + + void startWork() override + { + } + + void abort() override + { + setMigrationState(Aborted); + } + + virtual void complete() + { + setMigrationState(Complete); + } + + bool shouldAutostart() const override + { + return mAutostart; + } + + void pause() override + { + setMigrationState(Paused); + } + + void resume() override + { + setMigrationState(InProgress); + } + + bool mAutostart; +}; + +class TestJobTracker : public KJobTrackerInterface +{ +public: + TestJobTracker() : mPercent(0) + { + } + + void registerJob(KJob *job) override + { + KJobTrackerInterface::registerJob(job); + mJobs << job; + } + + void unregisterJob(KJob *job) override + { + mJobs.removeAll(job); + } + + void finished(KJob *job) override + { + mJobs.removeAll(job); + } + + void percent(KJob *job, long unsigned int percent) override + { + Q_UNUSED(job); + mPercent = percent; + } + + QList mJobs; + int mPercent; +}; + +class SchedulerTest : public QObject +{ + Q_OBJECT +private Q_SLOTS: + + void initTestcase() + { + qRegisterMetaType(); + } + + void testInsertRow() + { + MigrationScheduler scheduler; + QAbstractItemModel &model(scheduler.model()); + + QCOMPARE(model.rowCount(), 0); + + QSignalSpy rowsInsertedSpy(&model, &QAbstractItemModel::rowsInserted); + QVERIFY(rowsInsertedSpy.isValid()); + + scheduler.addMigrator(QSharedPointer(new Testmigrator(QStringLiteral("id")))); + QCOMPARE(model.rowCount(), 1); + QCOMPARE(rowsInsertedSpy.count(), 1); + + QVERIFY(model.index(0, 0).isValid()); + QVERIFY(!model.index(1, 0).isValid()); + + scheduler.addMigrator(QSharedPointer(new Testmigrator(QStringLiteral("id2")))); + QCOMPARE(model.rowCount(), 2); + QCOMPARE(rowsInsertedSpy.count(), 2); + } + + void testDisplayName() + { + MigrationScheduler scheduler; + scheduler.addMigrator(QSharedPointer(new Testmigrator(QStringLiteral("id")))); + QAbstractItemModel &model(scheduler.model()); + QCOMPARE(model.data(model.index(0, 0)).toString(), QStringLiteral("name")); + } + + void testStartStop() + { + MigrationScheduler scheduler; + QSharedPointer migrator(new Testmigrator(QStringLiteral("id"))); + scheduler.addMigrator(migrator); + + scheduler.start(migrator->identifier()); + QCOMPARE(migrator->migrationState(), MigratorBase::InProgress); + + scheduler.abort(migrator->identifier()); + QCOMPARE(migrator->migrationState(), MigratorBase::Aborted); + } + + void testNoDuplicates() + { + MigrationScheduler scheduler; + scheduler.addMigrator(QSharedPointer(new Testmigrator(QStringLiteral("id")))); + scheduler.addMigrator(QSharedPointer(new Testmigrator(QStringLiteral("id")))); + QAbstractItemModel &model(scheduler.model()); + QCOMPARE(model.rowCount(), 1); + } + + void testMigrationStateChanged() + { + MigrationScheduler scheduler; + scheduler.addMigrator(QSharedPointer(new Testmigrator(QStringLiteral("id1")))); + QSharedPointer migrator(new Testmigrator(QStringLiteral("id2"))); + scheduler.addMigrator(migrator); + scheduler.addMigrator(QSharedPointer(new Testmigrator(QStringLiteral("id3")))); + QAbstractItemModel &model(scheduler.model()); + + QSignalSpy spy(&model, &QAbstractItemModel::dataChanged); + QVERIFY(spy.isValid()); + migrator->start(); + + QCOMPARE(spy.count(), 1); + const QVariantList args = spy.takeFirst(); + QCOMPARE(args.at(0).value().row(), 1); + QCOMPARE(args.at(1).value().row(), 1); + } + + void testRunMultiple() + { + MigrationScheduler scheduler; + + QSharedPointer m1(new Testmigrator(QStringLiteral("id1"))); + scheduler.addMigrator(m1); + + QSharedPointer m2(new Testmigrator(QStringLiteral("id2"))); + scheduler.addMigrator(m2); + + scheduler.start(m1->identifier()); + scheduler.start(m2->identifier()); + + QCOMPARE(m1->migrationState(), MigratorBase::InProgress); + QCOMPARE(m2->migrationState(), MigratorBase::InProgress); + } + + void testRunAutostart() + { + MigrationScheduler scheduler; + + QSharedPointer m1(new Testmigrator(QStringLiteral("id1"))); + m1->mAutostart = true; + scheduler.addMigrator(m1); + + QSharedPointer m2(new Testmigrator(QStringLiteral("id2"))); + m2->mAutostart = true; + scheduler.addMigrator(m2); + + QCOMPARE(m1->migrationState(), MigratorBase::InProgress); + qDebug() << m2->migrationState(); + QCOMPARE(m2->migrationState(), MigratorBase::None); + m1->complete(); + QCOMPARE(m2->migrationState(), MigratorBase::InProgress); + } + + void testJobTracker() + { + TestJobTracker jobTracker; + MigrationScheduler scheduler(&jobTracker); + QSharedPointer m1(new Testmigrator(QStringLiteral("id1"))); + m1->mAutostart = true; + scheduler.addMigrator(m1); + + QCOMPARE(jobTracker.mJobs.size(), 1); + + m1->complete(); + + //Give the job some time to delete itself + QTest::qWait(500); + + QCOMPARE(jobTracker.mJobs.size(), 0); + } + + void testSuspend() + { + TestJobTracker jobTracker; + MigrationScheduler scheduler(&jobTracker); + QSharedPointer m1(new Testmigrator(QStringLiteral("id1"))); + m1->mAutostart = true; + scheduler.addMigrator(m1); + jobTracker.mJobs.first()->suspend(); + QCOMPARE(m1->migrationState(), MigratorBase::Paused); + jobTracker.mJobs.first()->resume(); + QCOMPARE(m1->migrationState(), MigratorBase::InProgress); + } + + /* + * Even if the migrator doesn't implement suspend, the executor suspends after completing the current job and waits with starting the second job. + */ + void testJobFinishesDuringSuspend() + { + TestJobTracker jobTracker; + MigrationScheduler scheduler(&jobTracker); + QSharedPointer m1(new Testmigrator(QStringLiteral("id1"))); + m1->mAutostart = true; + scheduler.addMigrator(m1); + QSharedPointer m2(new Testmigrator(QStringLiteral("id2"))); + m2->mAutostart = true; + scheduler.addMigrator(m2); + jobTracker.mJobs.first()->suspend(); + m1->complete(); + QCOMPARE(m2->migrationState(), MigratorBase::None); + jobTracker.mJobs.first()->resume(); + QCOMPARE(m2->migrationState(), MigratorBase::InProgress); + } + + void testProgressReporting() + { + TestJobTracker jobTracker; + MigrationScheduler scheduler(&jobTracker); + QSharedPointer m1(new Testmigrator(QStringLiteral("id1"))); + m1->mAutostart = true; + scheduler.addMigrator(m1); + QCOMPARE(jobTracker.mPercent, 0); + m1->complete(); + QCOMPARE(jobTracker.mPercent, 100); + } +}; + +QTEST_MAIN(SchedulerTest) + +#include "schedulertest.moc" diff --git a/agents/migration/migrationagent.cpp b/agents/migration/migrationagent.cpp new file mode 100644 index 00000000..15ccbff7 --- /dev/null +++ b/agents/migration/migrationagent.cpp @@ -0,0 +1,70 @@ +/* + * Copyright 2013 Christian Mollekopf + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU General Public License as + * published by the Free Software Foundation; either version 2 of + * the License or (at your option) version 3 or any later version + * accepted by the membership of KDE e.V. (or its successor approved + * by the membership of KDE e.V.), which shall act as a proxy + * defined in Section 14 of version 3 of the license. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program. If not, see . + * + */ +#include "migrationagent.h" + +#include "migrationstatuswidget.h" + +#include +#include + +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include + +namespace Akonadi { +MigrationAgent::MigrationAgent(const QString &id) + : AgentBase(id) + , mScheduler(new KUiServerJobTracker) +{ + KLocalizedString::setApplicationDomain("akonadi_migration_agent"); + mScheduler.addMigrator(QSharedPointer::create(KContacts::Addressee::mimeType())); + mScheduler.addMigrator(QSharedPointer::create()); +} + +void MigrationAgent::configure(WId windowId) +{ + QDialog *dlg = new QDialog(); + QVBoxLayout *topLayout = new QVBoxLayout(dlg); + + MigrationStatusWidget *widget = new MigrationStatusWidget(mScheduler, dlg); + topLayout->addWidget(widget); + dlg->setAttribute(Qt::WA_DeleteOnClose); + QDialogButtonBox *buttonBox = new QDialogButtonBox(QDialogButtonBox::Close, dlg); + connect(buttonBox, &QDialogButtonBox::accepted, dlg, &QDialog::accept); + connect(buttonBox, &QDialogButtonBox::rejected, dlg, &QDialog::reject); + topLayout->addWidget(buttonBox); + + dlg->setWindowTitle(i18nc("Title of the window that shows the status of the migration agent and offers controls to start/stop individual migration jobs.", "Migration Status")); + dlg->resize(600, 300); + + if (windowId) { + dlg->setAttribute(Qt::WA_NativeWindow, true); + KWindowSystem::setMainWindow(dlg->windowHandle(), windowId); + } + dlg->show(); +} +} + +AKONADI_AGENT_MAIN(Akonadi::MigrationAgent) diff --git a/agents/migration/migrationagent.desktop b/agents/migration/migrationagent.desktop new file mode 100644 index 00000000..c7438f50 --- /dev/null +++ b/agents/migration/migrationagent.desktop @@ -0,0 +1,46 @@ +[Desktop Entry] +Name=Migration Agent +Name[ar]=وكيل التّرحيل +Name[bs]=Migracijski agent +Name[ca]=Agent de migració +Name[ca@valencia]=Agent de migració +Name[da]=Migreringsagent +Name[de]=Migrations-Assistent +Name[el]=Πράκτορας μεταφοράς +Name[en_GB]=Migration Agent +Name[es]=Agente de migración +Name[et]=Migreerimisagent +Name[fi]=Siirtoagentti +Name[fr]=Agent de migration +Name[gl]=Axente de migración +Name[hu]=Költöztető ügynök +Name[ia]=Agente de migration +Name[it]=Agente di migrazione +Name[kk]=Көшіп ауысу агенті +Name[ko]=이전 마법사 +Name[lt]=Migravimo agentas +Name[nb]=Migreringsagent +Name[nds]=Ümwannelhölper +Name[nl]=Migratie-agent +Name[pl]=Usługa przenoszenia poczty +Name[pt]=Agente de Migração +Name[pt_BR]=Agente de Migração +Name[ru]=Агент переноса данных +Name[sk]=Agent migrácie +Name[sl]=Posrednik za selitev +Name[sr]=Агент селидбе +Name[sr@ijekavian]=Агент селидбе +Name[sr@ijekavianlatin]=Agent selidbe +Name[sr@latin]=Agent selidbe +Name[sv]=Överföringsmodul +Name[tr]=Taşıma Yardımcısı +Name[uk]=Агент перенесення +Name[x-test]=xxMigration Agentxx +Name[zh_CN]=迁移助手 +Name[zh_TW]=移植代理程式 +Type=AkonadiAgent +Exec=akonadi_migration_agent +Icon=system-reboot + +X-Akonadi-Capabilities=Unique,Autostart +X-Akonadi-Identifier=akonadi_migration_agent diff --git a/agents/migration/migrationagent.h b/agents/migration/migrationagent.h new file mode 100644 index 00000000..9983f1f7 --- /dev/null +++ b/agents/migration/migrationagent.h @@ -0,0 +1,40 @@ +/* + * Copyright 2013 Christian Mollekopf + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU General Public License as + * published by the Free Software Foundation; either version 2 of + * the License or (at your option) version 3 or any later version + * accepted by the membership of KDE e.V. (or its successor approved + * by the membership of KDE e.V.), which shall act as a proxy + * defined in Section 14 of version 3 of the license. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program. If not, see . + * + */ + +#ifndef MIGRATIONAGENT_H +#define MIGRATIONAGENT_H + +#include +#include "migrationscheduler.h" + +namespace Akonadi { +class MigrationAgent : public AgentBase, public AgentBase::ObserverV2 +{ + Q_OBJECT +public: + explicit MigrationAgent(const QString &id); + void configure(WId windowId) override; +private: + MigrationScheduler mScheduler; +}; +} + +#endif diff --git a/agents/migration/migrationexecutor.cpp b/agents/migration/migrationexecutor.cpp new file mode 100644 index 00000000..4c9048db --- /dev/null +++ b/agents/migration/migrationexecutor.cpp @@ -0,0 +1,104 @@ +/* + * Copyright 2013 Christian Mollekopf + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU General Public License as + * published by the Free Software Foundation; either version 2 of + * the License or (at your option) version 3 or any later version + * accepted by the membership of KDE e.V. (or its successor approved + * by the membership of KDE e.V.), which shall act as a proxy + * defined in Section 14 of version 3 of the license. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program. If not, see . + * + */ +#include "migrationexecutor.h" + +#include + +MigrationExecutor::MigrationExecutor() + : KJob() +{ + setCapabilities(Suspendable); +} + +void MigrationExecutor::start() +{ + setPercent(0); + Q_EMIT description(this, i18nc("User visible name of ongoing Akonadi migration jobs", "PIM Maintenance")); +} + +void MigrationExecutor::add(const QSharedPointer &migrator) +{ + mTotalAmount++; + mQueue.enqueue(migrator.toWeakRef()); + executeNext(); +} + +void MigrationExecutor::executeNext() +{ + if (mCurrentMigrator || mSuspended) { + return; + } + QSharedPointer migrator; + while (!migrator && !mQueue.isEmpty()) { + mCurrentMigrator = mQueue.dequeue(); + migrator = mCurrentMigrator.toStrongRef(); + } + if (migrator) { + Q_EMIT infoMessage(this, i18nc("PIM-Maintenance is in progress.", "In progress...")); + connect(migrator.data(), &MigratorBase::stoppedProcessing, this, &MigrationExecutor::onStoppedProcessing); + migrator->start(); + } else { + // Reset the notification status, otherwise we get notification "In progress...[finished]" + // without any description that it's related to PIM-Maintenance + Q_EMIT infoMessage(this, i18n("PIM Maintenance")); + emitResult(); + } +} + +void MigrationExecutor::onStoppedProcessing() +{ + mAlreadyProcessed++; + Q_ASSERT(mTotalAmount > 0); + //TODO: setProcessedAmount would be better, but we need support for suitable units first (there's only files, folders, bytes). + setPercent(mAlreadyProcessed * 100.0 / mTotalAmount); + mCurrentMigrator.clear(); + executeNext(); +} + +bool MigrationExecutor::doSuspend() +{ + if (mCurrentMigrator) { + QSharedPointer migrator = mCurrentMigrator.toStrongRef(); + if (migrator) { + migrator->pause(); + } else { + mCurrentMigrator.clear(); + } + } + Q_EMIT infoMessage(this, i18nc("PIM-Maintenance is paused.", "Paused.")); + mSuspended = true; + return true; +} + +bool MigrationExecutor::doResume() +{ + mSuspended = false; + if (mCurrentMigrator) { + QSharedPointer migrator = mCurrentMigrator.toStrongRef(); + if (migrator) { + migrator->resume(); + } else { + mCurrentMigrator.clear(); + } + } + executeNext(); + return true; +} diff --git a/agents/migration/migrationexecutor.h b/agents/migration/migrationexecutor.h new file mode 100644 index 00000000..7c9a3a61 --- /dev/null +++ b/agents/migration/migrationexecutor.h @@ -0,0 +1,61 @@ +/* + * Copyright 2013 Christian Mollekopf + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU General Public License as + * published by the Free Software Foundation; either version 2 of + * the License or (at your option) version 3 or any later version + * accepted by the membership of KDE e.V. (or its successor approved + * by the membership of KDE e.V.), which shall act as a proxy + * defined in Section 14 of version 3 of the license. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program. If not, see . + * + */ + +#ifndef MIGRATIONEXECUTOR_H +#define MIGRATIONEXECUTOR_H + +#include +#include +#include +#include + +/** + * An executor can contain multiple jobs that are scheduled by the executor. + * + * The executor is responsible for starting/pausing/stopping the individual migrators. + * + * This job is used to give overall progress information and start/stop controls to KUIServer via KUiServerJobTracker. + */ +class MigrationExecutor : public KJob +{ + Q_OBJECT +public: + MigrationExecutor(); + void add(const QSharedPointer &); + void start() override; + +protected: + bool doResume() override; + bool doSuspend() override; + +private Q_SLOTS: + void onStoppedProcessing(); + void executeNext(); + +private: + QQueue< QWeakPointer > mQueue; + QWeakPointer mCurrentMigrator; + bool mSuspended = false; + int mTotalAmount = 0; + int mAlreadyProcessed = 0; +}; + +#endif diff --git a/agents/migration/migrationscheduler.cpp b/agents/migration/migrationscheduler.cpp new file mode 100644 index 00000000..d73d9e31 --- /dev/null +++ b/agents/migration/migrationscheduler.cpp @@ -0,0 +1,303 @@ +/* + * Copyright 2013 Christian Mollekopf + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU General Public License as + * published by the Free Software Foundation; either version 2 of + * the License or (at your option) version 3 or any later version + * accepted by the membership of KDE e.V. (or its successor approved + * by the membership of KDE e.V.), which shall act as a proxy + * defined in Section 14 of version 3 of the license. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program. If not, see . + * + */ + +#include "migrationscheduler.h" + +#include +#include +#include +#include + +#include "migrationexecutor.h" + +void LogModel::message(MigratorBase::MessageType type, const QString &msg) +{ + switch (type) { + case MigratorBase::Success: + { + QStandardItem *item = new QStandardItem(QIcon::fromTheme(QStringLiteral("dialog-ok-apply")), msg); + item->setEditable(false); + appendRow(item); + break; + } + case MigratorBase::Skip: + { + QStandardItem *item = new QStandardItem(QIcon::fromTheme(QStringLiteral("dialog-ok")), msg); + item->setEditable(false); + appendRow(item); + break; + } + case MigratorBase::Info: + { + QStandardItem *item = new QStandardItem(QIcon::fromTheme(QStringLiteral("dialog-information")), msg); + item->setEditable(false); + appendRow(item); + break; + } + case MigratorBase::Warning: + { + QStandardItem *item = new QStandardItem(QIcon::fromTheme(QStringLiteral("dialog-warning")), msg); + item->setEditable(false); + appendRow(item); + break; + } + case MigratorBase::Error: + { + QStandardItem *item = new QStandardItem(QIcon::fromTheme(QStringLiteral("dialog-error")), msg); + item->setEditable(false); + appendRow(item); + break; + } + default: + qCritical() << "unknown type " << type; + } +} + +Row::Row(const QSharedPointer &migrator, MigratorModel &model) + : QObject() + , mMigrator(migrator) + , mModel(model) +{ + connect(migrator.data(), &MigratorBase::stateChanged, this, &Row::stateChanged); + connect(migrator.data(), QOverload::of(&MigratorBase::progress), this, &Row::progress); +} + +bool Row::operator==(const Row &other) const +{ + return mMigrator->identifier() == other.mMigrator->identifier(); +} + +void Row::stateChanged(MigratorBase::MigrationState /*newState*/) +{ + mModel.columnChanged(*this, MigratorModel::State); +} + +void Row::progress(int /*prog*/) +{ + mModel.columnChanged(*this, MigratorModel::Progress); +} + +int MigratorModel::positionOf(const Row &row) +{ + int pos = 0; + for (const QSharedPointer &r : qAsConst(mMigrators)) { + if (row == *r) { + return pos; + } + pos++; + } + return -1; +} + +void MigratorModel::columnChanged(const Row &row, int col) +{ + const int p = positionOf(row); + Q_ASSERT(p >= 0); + if (p >= 0) { + const QModelIndex idx = index(p, col); + Q_EMIT dataChanged(idx, idx); + } +} + +bool MigratorModel::addMigrator(const QSharedPointer &m) +{ + if (migrator(m->identifier())) { + qWarning() << "Model already contains a migrator with the identifier: " << m; + return false; + } + const int pos = mMigrators.size(); + beginInsertRows(QModelIndex(), pos, pos); + mMigrators.append(QSharedPointer(new Row(m, *this))); + endInsertRows(); + return true; +} + +int MigratorModel::columnCount(const QModelIndex & /*parent*/) const +{ + return ColumnCount; +} + +int MigratorModel::rowCount(const QModelIndex &parent) const +{ + if (!parent.isValid()) { + return mMigrators.size(); + } + return 0; +} + +QModelIndex MigratorModel::index(int row, int column, const QModelIndex &parent) const +{ + if (row >= rowCount(parent) || row < 0) { + return QModelIndex(); + } + return createIndex(row, column, static_cast(mMigrators.at(row).data())); +} + +QModelIndex MigratorModel::parent(const QModelIndex & /*child*/) const +{ + return QModelIndex(); +} + +QVariant MigratorModel::headerData(int section, Qt::Orientation /*orientation*/, int role) const +{ + if (role == Qt::DisplayRole) { + switch (section) { + case Name: + return i18nc("Name of the migrator in this row", "Name"); + case Progress: + return i18nc("Progress of the migrator in %", "Progress"); + case State: + return i18nc("Current status of the migrator (done, in progress, ...)", "Status"); + default: + Q_ASSERT(false); + } + } + return QVariant(); +} + +QVariant MigratorModel::data(const QModelIndex &index, int role) const +{ + const Row *row = static_cast(index.internalPointer()); + const QSharedPointer migrator(row->mMigrator); + if (!migrator) { + qWarning() << "migrator not found"; + return QVariant(); + } + switch (role) { + case Qt::DisplayRole: + switch (index.column()) { + case Name: + return migrator->displayName(); + case Progress: + return QStringLiteral("%1 %").arg(migrator->progress()); + case State: + return migrator->status(); + default: + Q_ASSERT(false); + return QVariant(); + } + case IdentifierRole: + return migrator->identifier(); + case LogfileRole: + return migrator->logfile(); + case Qt::ToolTipRole: + return migrator->description(); + default: + break; + } + return QVariant(); +} + +QSharedPointer MigratorModel::migrator(const QString &identifier) const +{ + for (const QSharedPointer &row : qAsConst(mMigrators)) { + if (row->mMigrator->identifier() == identifier) { + return row->mMigrator; + } + } + return QSharedPointer(); +} + +QList< QSharedPointer > MigratorModel::migrators() const +{ + QList< QSharedPointer > migrators; + migrators.reserve(mMigrators.count()); + for (const QSharedPointer &row : qAsConst(mMigrators)) { + migrators << row->mMigrator; + } + return migrators; +} + +MigrationScheduler::MigrationScheduler(KJobTrackerInterface *jobTracker, QObject *parent) + : QObject(parent) + , mModel(new MigratorModel) + , mJobTracker(jobTracker) +{ +} + +MigrationScheduler::~MigrationScheduler() +{ + delete mAutostartExecutor; +} + +void MigrationScheduler::addMigrator(const QSharedPointer &migrator) +{ + if (mModel->addMigrator(migrator)) { + QSharedPointer logModel(new LogModel); + connect(migrator.data(), &MigratorBase::message, logModel.data(), &LogModel::message); + mLogModel.insert(migrator->identifier(), logModel); + if (migrator->shouldAutostart()) { + checkForAutostart(migrator); + } + } +} + +QAbstractItemModel &MigrationScheduler::model() +{ + return *mModel; +} + +QStandardItemModel &MigrationScheduler::logModel(const QString &identifier) +{ + Q_ASSERT(mLogModel.contains(identifier)); + return *mLogModel.value(identifier); +} + +void MigrationScheduler::checkForAutostart(const QSharedPointer &migrator) +{ + if (migrator->migrationState() != MigratorBase::Complete) { + if (!mAutostartExecutor) { + mAutostartExecutor = new MigrationExecutor; + if (mJobTracker) { + mJobTracker->registerJob(mAutostartExecutor); + } + + mAutostartExecutor->start(); + } + + mAutostartExecutor->add(migrator); + } +} + +void MigrationScheduler::start(const QString &identifier) +{ + //TODO create separate executor? + const QSharedPointer m = mModel->migrator(identifier); + if (m) { + m->start(); + } +} + +void MigrationScheduler::pause(const QString &identifier) +{ + const QSharedPointer m = mModel->migrator(identifier); + if (m) { + m->pause(); + } +} + +void MigrationScheduler::abort(const QString &identifier) +{ + const QSharedPointer m = mModel->migrator(identifier); + if (m) { + m->abort(); + } +} diff --git a/agents/migration/migrationscheduler.h b/agents/migration/migrationscheduler.h new file mode 100644 index 00000000..48c2064b --- /dev/null +++ b/agents/migration/migrationscheduler.h @@ -0,0 +1,133 @@ +/* + * Copyright 2013 Christian Mollekopf + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU General Public License as + * published by the Free Software Foundation; either version 2 of + * the License or (at your option) version 3 or any later version + * accepted by the membership of KDE e.V. (or its successor approved + * by the membership of KDE e.V.), which shall act as a proxy + * defined in Section 14 of version 3 of the license. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program. If not, see . + * + */ + +#ifndef MIGRATIONSCHEDULER_H +#define MIGRATIONSCHEDULER_H + +#include "migratorbase.h" +#include +#include +#include +#include +#include + +class MigrationExecutor; +class KJobTrackerInterface; +class MigratorModel; + +class LogModel : public QStandardItemModel +{ + Q_OBJECT +public Q_SLOTS: + void message(MigratorBase::MessageType type, const QString &msg); +}; + +class Row : public QObject +{ + Q_OBJECT +public: + QSharedPointer mMigrator; + MigratorModel &mModel; + + explicit Row(const QSharedPointer &migrator, MigratorModel &model); + + bool operator==(const Row &other) const; + +private Q_SLOTS: + void stateChanged(MigratorBase::MigrationState); + void progress(int); +}; + +/** + * The model serves as container for the migrators and exposes the status of each migrator. + * + * It can be plugged into a Listview to inform about the migration progress. + */ +class MigratorModel : public QAbstractItemModel +{ + Q_OBJECT +public: + enum Roles { + IdentifierRole = Qt::UserRole + 1, + LogfileRole + }; + bool addMigrator(const QSharedPointer &migrator); + + int rowCount(const QModelIndex &parent = QModelIndex()) const override; + int columnCount(const QModelIndex &parent = QModelIndex()) const override; + QVariant data(const QModelIndex &index, int role = Qt::DisplayRole) const override; + QModelIndex index(int row, int column, const QModelIndex &parent = QModelIndex()) const override; + QModelIndex parent(const QModelIndex &child) const override; + QVariant headerData(int section, Qt::Orientation orientation, int role = Qt::DisplayRole) const override; + + QSharedPointer migrator(const QString &identifier) const; + QList< QSharedPointer > migrators() const; + +private: + enum Columns { + Name = 0, + Progress = 1, + State = 2, + ColumnCount + }; + friend class Row; + int positionOf(const Row &); + void columnChanged(const Row &, int column); + QList< QSharedPointer > mMigrators; +}; + +/** + * Scheduler for migration jobs. + * + * Status information is exposed via getModel, which returns a list model containing all migrators with basic information. + * Additionally a logmodel is available via getLogModel for each migrator. The logmodel is continuously filled with information, and can be requested and displayed at any time. + * + * Migrators which return true on shouldAutostart() automatically enter a queue to be processed one after the other. + * When manually triggered it is possible though to run multiple jobs in parallel. + */ +class MigrationScheduler : public QObject +{ + Q_OBJECT +public: + explicit MigrationScheduler(KJobTrackerInterface *jobTracker = nullptr, QObject *parent = nullptr); + ~MigrationScheduler() override; + + void addMigrator(const QSharedPointer &migrator); + + //A model for the view + QAbstractItemModel &model(); + QStandardItemModel &logModel(const QString &identifier); + + //Control + void start(const QString &identifier); + void pause(const QString &identifier); + void abort(const QString &identifier); + +private: + void checkForAutostart(const QSharedPointer &migrator); + + QScopedPointer mModel; + QHash > mLogModel; + QPointer mAutostartExecutor; + KJobTrackerInterface *mJobTracker = nullptr; +}; + +#endif // MIGRATIONSCHEDULER_H diff --git a/agents/migration/migrationstatuswidget.cpp b/agents/migration/migrationstatuswidget.cpp new file mode 100644 index 00000000..2120d0aa --- /dev/null +++ b/agents/migration/migrationstatuswidget.cpp @@ -0,0 +1,124 @@ +/* + * Copyright 2013 Christian Mollekopf + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU General Public License as + * published by the Free Software Foundation; either version 2 of + * the License or (at your option) version 3 or any later version + * accepted by the membership of KDE e.V. (or its successor approved + * by the membership of KDE e.V.), which shall act as a proxy + * defined in Section 14 of version 3 of the license. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program. If not, see . + * + */ + +#include "migrationstatuswidget.h" +#include "migrationscheduler.h" +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include + +MigrationStatusWidget::MigrationStatusWidget(MigrationScheduler &scheduler, QWidget *parent) + : QWidget(parent) + , mScheduler(scheduler) +{ + QVBoxLayout *vboxLayout = new QVBoxLayout(this); + QToolBar *toolbar = new QToolBar(QStringLiteral("MigrationControlToolbar"), this); + + QAction *start = toolbar->addAction(QStringLiteral("Start")); + start->setIcon(QIcon::fromTheme(QStringLiteral("media-playback-start"))); + connect(start, &QAction::triggered, this, &MigrationStatusWidget::startSelected); + + QAction *pause = toolbar->addAction(QStringLiteral("Pause")); + pause->setIcon(QIcon::fromTheme(QStringLiteral("media-playback-pause"))); + connect(pause, &QAction::triggered, this, &MigrationStatusWidget::pauseSelected); + + QAction *abort = toolbar->addAction(QStringLiteral("Abort")); + abort->setIcon(QIcon::fromTheme(QStringLiteral("media-playback-stop"))); + connect(abort, &QAction::triggered, this, &MigrationStatusWidget::abortSelected); + + vboxLayout->addWidget(toolbar); + QTreeView *treeView = new QTreeView(this); + treeView->setModel(&mScheduler.model()); + mSelectionModel = treeView->selectionModel(); + Q_ASSERT(mSelectionModel); + //Not sure why this is required, but otherwise the view doesn't load anything from the model + treeView->update(QModelIndex()); + connect(treeView, &QTreeView::doubleClicked, this, &MigrationStatusWidget::onItemActivated); + + vboxLayout->addWidget(treeView); +} + +void MigrationStatusWidget::startSelected() +{ + const QModelIndexList lst = mSelectionModel->selectedRows(); + for (const QModelIndex &index : lst) { + mScheduler.start(index.data(MigratorModel::IdentifierRole).toString()); + } +} + +void MigrationStatusWidget::pauseSelected() +{ + const QModelIndexList lst = mSelectionModel->selectedRows(); + for (const QModelIndex &index : lst) { + mScheduler.pause(index.data(MigratorModel::IdentifierRole).toString()); + } +} + +void MigrationStatusWidget::abortSelected() +{ + const QModelIndexList lst = mSelectionModel->selectedRows(); + for (const QModelIndex &index : lst) { + mScheduler.abort(index.data(MigratorModel::IdentifierRole).toString()); + } +} + +void MigrationStatusWidget::onItemActivated(const QModelIndex &index) +{ + QDialog *dlg = new QDialog(this); + QVBoxLayout *topLayout = new QVBoxLayout(dlg); + dlg->setLayout(topLayout); + QWidget *widget = new QWidget(dlg); + topLayout->addWidget(widget); + QDialogButtonBox *buttonBox = new QDialogButtonBox(QDialogButtonBox::Close, dlg); + connect(buttonBox, &QDialogButtonBox::accepted, dlg, &QDialog::accept); + connect(buttonBox, &QDialogButtonBox::rejected, dlg, &QDialog::reject); + topLayout->addWidget(buttonBox); + + QVBoxLayout *vboxLayout = new QVBoxLayout; + { + QListView *listView = new QListView(widget); + listView->setModel(&mScheduler.logModel(index.data(MigratorModel::IdentifierRole).toString())); + listView->setAutoScroll(true); + listView->scrollToBottom(); + vboxLayout->addWidget(listView); + } + { + QHBoxLayout *hboxLayout = new QHBoxLayout; + QLabel *label = new QLabel(QStringLiteral("%2").arg(index.data(MigratorModel::LogfileRole).toString()).arg(ki18n("Logfile").toString()), widget); + label->setOpenExternalLinks(true); + hboxLayout->addWidget(label); + hboxLayout->addStretch(); + vboxLayout->addLayout(hboxLayout); + } + widget->setLayout(vboxLayout); + + dlg->setAttribute(Qt::WA_DeleteOnClose); + dlg->setWindowTitle(i18nc("Title of the window displaying the log of a single migration job.", "Migration Info")); + dlg->resize(600, 300); + dlg->show(); +} diff --git a/agents/migration/migrationstatuswidget.h b/agents/migration/migrationstatuswidget.h new file mode 100644 index 00000000..63109ed5 --- /dev/null +++ b/agents/migration/migrationstatuswidget.h @@ -0,0 +1,48 @@ +/* + * Copyright 2013 Christian Mollekopf + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU General Public License as + * published by the Free Software Foundation; either version 2 of + * the License or (at your option) version 3 or any later version + * accepted by the membership of KDE e.V. (or its successor approved + * by the membership of KDE e.V.), which shall act as a proxy + * defined in Section 14 of version 3 of the license. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program. If not, see . + * + */ + +#ifndef MIGRATIONSTATUSWIDGET_H +#define MIGRATIONSTATUSWIDGET_H + +#include "migrationscheduler.h" +#include +#include + +class MigrationStatusWidget : public QWidget +{ + Q_OBJECT +public: + explicit MigrationStatusWidget(MigrationScheduler &scheduler, QWidget *parent = nullptr); + +public Q_SLOTS: + void onItemActivated(const QModelIndex &); + +private Q_SLOTS: + void startSelected(); + void pauseSelected(); + void abortSelected(); + +private: + MigrationScheduler &mScheduler; + QItemSelectionModel *mSelectionModel = nullptr; +}; + +#endif // MIGRATIONCONFIGDIALOG_H diff --git a/agents/newmailnotifier/CMakeLists.txt b/agents/newmailnotifier/CMakeLists.txt new file mode 100644 index 00000000..def949e2 --- /dev/null +++ b/agents/newmailnotifier/CMakeLists.txt @@ -0,0 +1,77 @@ + +include_directories(${kdepim-runtime_BINARY_DIR}) +add_definitions(-DTRANSLATION_DOMAIN=\"akonadi_newmailnotifier_agent\") + + +set(newmailnotifier_common_SRCS) + +kconfig_add_kcfg_files(newmailnotifier_common_SRCS + newmailnotifieragentsettings.kcfgc + ) + +ecm_qt_declare_logging_category(newmailnotifier_common_SRCS HEADER newmailnotifier_debug.h IDENTIFIER NEWMAILNOTIFIER_LOG CATEGORY_NAME org.kde.pim.newmailnotifier + DESCRIPTION "mailnotifier agent (kdepim-runtime)" + OLD_CATEGORY_NAMES log_newmailnotifier + EXPORT KDEPIMRUNTIME + ) + + +set(newmailnotifieragent_SRCS + newmailnotifieragent.cpp + specialnotifierjob.cpp + newmailnotifiershowmessagejob.cpp + ${newmailnotifier_common_SRCS} +) + +qt5_add_dbus_adaptor(newmailnotifieragent_SRCS org.freedesktop.Akonadi.NewMailNotifier.xml newmailnotifieragent.h NewMailNotifierAgent) + +add_executable( akonadi_newmailnotifier_agent ${newmailnotifieragent_SRCS}) + +target_link_libraries( akonadi_newmailnotifier_agent + KF5::AkonadiCore + KF5::Mime + KF5::AkonadiMime + KF5::AkonadiContact + KF5::Codecs + KF5::IdentityManagement + KF5::AkonadiAgentBase + KF5::Notifications + KF5::Service + KF5::I18n + Qt5::TextToSpeech +) + +if( APPLE ) + set_target_properties( akonadi_newmailnotifier_agent PROPERTIES MACOSX_BUNDLE_INFO_PLIST ${CMAKE_SOURCE_DIR}/Info.plist.template) + set_target_properties( akonadi_newmailnotifier_agent PROPERTIES MACOSX_BUNDLE_GUI_IDENTIFIER "org.kde.Akonadi.newmailnotifier") + set_target_properties( akonadi_newmailnotifier_agent PROPERTIES MACOSX_BUNDLE_BUNDLE_NAME "KDE New Mail Notifier") +endif () + +if(BUILD_TESTING) + add_subdirectory(tests) +endif() +install(TARGETS akonadi_newmailnotifier_agent ${KDE_INSTALL_TARGETS_DEFAULT_ARGS} ) + + +install(FILES newmailnotifieragent.desktop DESTINATION "${KDE_INSTALL_DATAROOTDIR}/akonadi/agents") +install(FILES akonadi_newmailnotifier_agent.notifyrc DESTINATION ${KDE_INSTALL_KNOTIFY5RCDIR} ) + +########################## Config plugin ################################# + +kcoreaddons_add_plugin(newmailnotifierconfig + SOURCES newmailnotifiersettingswidget.cpp + newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp + ${newmailnotifier_common_SRCS} + JSON "newmailnotifierconfig.json" + INSTALL_NAMESPACE "akonadi/config") +target_link_libraries(newmailnotifierconfig + KF5::AkonadiCore + KF5::AkonadiMime + Qt5::Widgets + KF5::NotifyConfig + KF5::ConfigGui + KF5::I18n + KF5::XmlGui + KF5::Mime + KF5::Completion +) diff --git a/agents/newmailnotifier/Messages.sh b/agents/newmailnotifier/Messages.sh new file mode 100755 index 00000000..9d815ddb --- /dev/null +++ b/agents/newmailnotifier/Messages.sh @@ -0,0 +1,4 @@ +#! /bin/sh +$EXTRACTRC `find . -name '*.kcfg'` >> rc.cpp || exit 11 +$XGETTEXT *.cpp -o $podir/akonadi_newmailnotifier_agent.pot +rm -f rc.cpp diff --git a/agents/newmailnotifier/TODO b/agents/newmailnotifier/TODO new file mode 100644 index 00000000..9f04060b --- /dev/null +++ b/agents/newmailnotifier/TODO @@ -0,0 +1,4 @@ +for 4.12: +--------- +- Look at https://github.com/shellscape/Gmail-Notifier-Plus/tree/master/Promotional for idea +- Show if we can display full collection path (for the moment we can't) diff --git a/agents/newmailnotifier/akonadi_newmailnotifier_agent.notifyrc b/agents/newmailnotifier/akonadi_newmailnotifier_agent.notifyrc new file mode 100644 index 00000000..5ecedb56 --- /dev/null +++ b/agents/newmailnotifier/akonadi_newmailnotifier_agent.notifyrc @@ -0,0 +1,140 @@ +[Global] +IconName=kmail +Comment=New email notify +Comment[ar]=إخطار ببريد جديد +Comment[bg]=Уведомяване за нова поща +Comment[bs]=Obavijest o novoj pošti +Comment[ca]=Notificador de correu electrònic nou +Comment[ca@valencia]=Notificador de correu electrònic nou +Comment[cs]=Upozornění na nový e-mail +Comment[da]=Bekendtgørelse af nye e-mails +Comment[de]=E-Mail-Benachrichtigung +Comment[el]=Ειδοποίηση νέας αλληλογραφίας +Comment[en_GB]=New email notify +Comment[es]=Nueva notificación de correo +Comment[et]=Uue kirja teavitaja +Comment[fi]=Ilmoitus uudesta postista +Comment[fr]=Notification de nouveaux courriers électroniques +Comment[ga]=Fógairt ríomhphoist nua +Comment[gl]=Notificación de nova mensaxe. +Comment[hu]=Új e-mail értesítés +Comment[ia]=Notifica de nove messages de e-posta +Comment[it]=Notifica dei nuovi messaggi di posta +Comment[kk]=Жаңа эл.пошта туралы хабарлау +Comment[km]=ជូនដំណឹង​អ៊ីមែល​ថ្មី +Comment[ko]=새 메일 알림 +Comment[lt]=Naujo pašto pranešimas +Comment[lv]=Jauna pasta paziņojums +Comment[nb]=Varsling om ny e-post +Comment[nds]=Bescheed över nieg Nettpost +Comment[nl]=Melding van nieuwe e-mail +Comment[pl]=Powiadomienie o nowej poczcie +Comment[pt]=Notificação de correio novo +Comment[pt_BR]=Notificação de novo e-mail +Comment[ru]=Уведомление о новой почте +Comment[sk]=Oznámenie novej pošty +Comment[sl]=Obvestilo o novi e-pošti +Comment[sr]=Обавештење о пристиглој е‑пошти +Comment[sr@ijekavian]=Обавештење о пристиглој е‑пошти +Comment[sr@ijekavianlatin]=Obaveštenje o pristigloj e‑pošti +Comment[sr@latin]=Obaveštenje o pristigloj e‑pošti +Comment[sv]=Ny brevunderrättelse +Comment[tr]=Yeni e-posta bildirimi +Comment[uk]=Сповіщувач про нові повідомлення +Comment[x-test]=xxNew email notifyxx +Comment[zh_CN]=新邮件提醒 +Comment[zh_TW]=新郵件通知 +Name=New email notify +Name[ar]=إخطار ببريد جديد +Name[bg]=Уведомяване за нова поща +Name[bs]=Obavijest o novoj pošti +Name[ca]=Notificador de correu electrònic nou +Name[ca@valencia]=Notificador de correu electrònic nou +Name[cs]=Upozornění na nový e-mail +Name[da]=Bekendtgørelse af nye e-mails +Name[de]=E-Mail-Benachrichtigung +Name[el]=Ειδοποίηση νέας αλληλογραφίας +Name[en_GB]=New email notify +Name[es]=Nueva notificación de correo +Name[et]=Uue kirja teavitaja +Name[fi]=Ilmoitus uudesta postista +Name[fr]=Notification de nouveaux courriers électroniques +Name[ga]=Fógairt ríomhphoist nua +Name[gl]=Notificación de nova mensaxe +Name[hu]=Új e-mail értesítés +Name[ia]=Notifica de nove messages de e-posta +Name[it]=Notifica dei nuovi messaggi di posta +Name[kk]=Жаңа эл.пошта туралы хабарлау +Name[km]=ជូនដំណឹង​អ៊ីមែល​ថ្មី +Name[ko]=새 메일 알림 +Name[lt]=Naujo pašto pranešimas +Name[lv]=Jauna pasta paziņojums +Name[nb]=Varsling om ny e-post +Name[nds]=Nieg Nettpost +Name[nl]=Melding van nieuwe e-mail +Name[pl]=Powiadomienie o nowej poczcie +Name[pt]=Notificação de correio novo +Name[pt_BR]=Notificação de novo e-mail +Name[ro]=Notificare mesaje noi +Name[ru]=Уведомление о новой почте +Name[sk]=Oznámenie novej pošty +Name[sl]=Obvestilo o novi e-pošti +Name[sr]=Обавештење о пристиглој е‑пошти +Name[sr@ijekavian]=Обавештење о пристиглој е‑пошти +Name[sr@ijekavianlatin]=Obaveštenje o pristigloj e‑pošti +Name[sr@latin]=Obaveštenje o pristigloj e‑pošti +Name[sv]=Ny brevunderrättelse +Name[tr]=Yeni e-posta bildirimi +Name[uk]=Сповіщувач про нові повідомлення +Name[x-test]=xxNew email notifyxx +Name[zh_CN]=新邮件提醒 +Name[zh_TW]=新郵件通知 + +[Event/new-email] +Name=New email arrived +Name[ar]=وصل بريد جديد +Name[bg]=Пристигна нова поща +Name[bs]=Nova pošta stigla +Name[ca]=Ha arribat correu electrònic nou +Name[ca@valencia]=Ha arribat correu electrònic nou +Name[cs]=Přišel nový e-mail +Name[da]=Ny e-mail ankommet +Name[de]=Neue Nachrichten sind eingetroffen +Name[el]=Ελήφθη νέα αλληλογραφία +Name[en_GB]=New email arrived +Name[es]=Llegó correo nuevo +Name[et]=Saabus uus kiri +Name[fi]=Uutta postia saapunut +Name[fr]=Un nouveau courrier électronique est arrivé +Name[ga]=Tháinig ríomhphost nua +Name[gl]=Chegou unha mensaxe nova +Name[hu]=Új e-mail érkezett +Name[ia]=Nove message de e-posta arrivava +Name[it]=Nuova posta ricevuta +Name[kk]=Жаңа пошта келді +Name[km]=មាន​អ៊ីមែល​ថ្មី​មក​ដល់ +Name[ko]=새 메일이 도착했습니다 +Name[lt]=Naujas laiškas gautas +Name[lv]=Saņemts jauns e-pasts +Name[nb]=Ny e-post ankommet +Name[nds]=Niege Nettpost ankamen +Name[nl]=Nieuwe e-mail aangekomen +Name[pl]=Nadeszła nowa poczta +Name[pt]=Notificação de correio novo +Name[pt_BR]=Notificação de novo e-mail +Name[ro]=Mesaje noi sosite +Name[ru]=Получена новая почта +Name[sk]=Prišla nová pošta +Name[sl]=Prispela je nova e-pošta +Name[sr]=Стигла је нова е‑пошта +Name[sr@ijekavian]=Стигла је нова е‑пошта +Name[sr@ijekavianlatin]=Stigla je nova e‑pošta +Name[sr@latin]=Stigla je nova e‑pošta +Name[sv]=Ny post har anlänt +Name[tr]=Yeni e-posta alındı +Name[uk]=Надійшла нова пошта +Name[x-test]=xxNew email arrivedxx +Name[zh_CN]=新邮件到达 +Name[zh_TW]=新郵件已抵達 +Action=Popup +Urgency=Normal diff --git a/agents/newmailnotifier/newmailnotifieragent.cpp b/agents/newmailnotifier/newmailnotifieragent.cpp new file mode 100644 index 00000000..abeb8260 --- /dev/null +++ b/agents/newmailnotifier/newmailnotifieragent.cpp @@ -0,0 +1,481 @@ +/* + Copyright (c) 2013-2020 Laurent Montel + + Copyright (c) 2010 Volker Krause + + This library is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your + option) any later version. + + This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT + ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or + FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public + License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Library General Public License + along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to the + Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + 02110-1301, USA. +*/ + +#include "newmailnotifieragent.h" + +#include "specialnotifierjob.h" +#include "newmailnotifieradaptor.h" +#include "newmailnotifieragentsettings.h" + +#include + +#include + +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include "newmailnotifier_debug.h" +#include + +using namespace Akonadi; + +NewMailNotifierAgent::NewMailNotifierAgent(const QString &id) + : AgentBase(id) +{ + Kdelibs4ConfigMigrator migrate(QStringLiteral("newmailnotifieragent")); + migrate.setConfigFiles(QStringList() << QStringLiteral("akonadi_newmailnotifier_agentrc") << QStringLiteral("akonadi_newmailnotifier_agent.notifyrc")); + migrate.migrate(); + connect(this, &Akonadi::AgentBase::reloadConfiguration, this, &NewMailNotifierAgent::slotReloadConfiguration); + KLocalizedString::setApplicationDomain("akonadi_newmailnotifier_agent"); + Akonadi::AttributeFactory::registerAttribute(); + new NewMailNotifierAdaptor(this); + + NewMailNotifierAgentSettings::instance(KSharedConfig::openConfig()); + mIdentityManager = KIdentityManagement::IdentityManager::self(); + connect(mIdentityManager, QOverload<>::of(&KIdentityManagement::IdentityManager::changed), this, &NewMailNotifierAgent::slotIdentitiesChanged); + slotIdentitiesChanged(); + mDefaultIconName = QStringLiteral("kmail"); + + QDBusConnection::sessionBus().registerObject(QStringLiteral("/NewMailNotifierAgent"), + this, QDBusConnection::ExportAdaptors); + + QString service = QStringLiteral("org.freedesktop.Akonadi.NewMailNotifierAgent"); + if (Akonadi::ServerManager::hasInstanceIdentifier()) { + service += QLatin1Char('.') + Akonadi::ServerManager::instanceIdentifier(); + } + QDBusConnection::sessionBus().registerService(service); + + connect(Akonadi::AgentManager::self(), &Akonadi::AgentManager::instanceStatusChanged, this, &NewMailNotifierAgent::slotInstanceStatusChanged); + connect(Akonadi::AgentManager::self(), &Akonadi::AgentManager::instanceRemoved, this, &NewMailNotifierAgent::slotInstanceRemoved); + connect(Akonadi::AgentManager::self(), &Akonadi::AgentManager::instanceAdded, this, &NewMailNotifierAgent::slotInstanceAdded); + connect(Akonadi::AgentManager::self(), &Akonadi::AgentManager::instanceNameChanged, this, &NewMailNotifierAgent::slotInstanceNameChanged); + + changeRecorder()->setMimeTypeMonitored(KMime::Message::mimeType()); + changeRecorder()->itemFetchScope().setCacheOnly(true); + changeRecorder()->itemFetchScope().setFetchModificationTime(false); + changeRecorder()->fetchCollection(true); + changeRecorder()->setChangeRecordingEnabled(false); + changeRecorder()->ignoreSession(Akonadi::Session::defaultSession()); + changeRecorder()->collectionFetchScope().setAncestorRetrieval(Akonadi::CollectionFetchScope::All); + changeRecorder()->setCollectionMonitored(Collection::root(), true); + mTimer.setInterval(5 * 1000); + connect(&mTimer, &QTimer::timeout, this, &NewMailNotifierAgent::slotShowNotifications); + + if (isActive()) { + mTimer.setSingleShot(true); + } +} + +void NewMailNotifierAgent::slotReloadConfiguration() +{ + NewMailNotifierAgentSettings::self()->load(); +} + +void NewMailNotifierAgent::slotIdentitiesChanged() +{ + mListEmails = mIdentityManager->allEmails(); +} + +void NewMailNotifierAgent::doSetOnline(bool online) +{ + if (!online) { + clearAll(); + } +} + +void NewMailNotifierAgent::setEnableAgent(bool enabled) +{ + NewMailNotifierAgentSettings::setEnabled(enabled); + NewMailNotifierAgentSettings::self()->save(); + if (!enabled) { + clearAll(); + } +} + +bool NewMailNotifierAgent::enabledAgent() const +{ + return NewMailNotifierAgentSettings::enabled(); +} + +void NewMailNotifierAgent::clearAll() +{ + mNewMails.clear(); + mInstanceNameInProgress.clear(); +} + +bool NewMailNotifierAgent::excludeSpecialCollection(const Akonadi::Collection &collection) const +{ + if (collection.hasAttribute()) { + return true; + } + + if (collection.hasAttribute()) { + if (collection.attribute()->ignoreNewMail()) { + return true; + } + } + + if (!collection.contentMimeTypes().contains(KMime::Message::mimeType())) { + return true; + } + + SpecialMailCollections::Type type = SpecialMailCollections::self()->specialCollectionType(collection); + switch (type) { + case SpecialMailCollections::Invalid: //Not a special collection + case SpecialMailCollections::Inbox: + return false; + default: + return true; + } +} + +void NewMailNotifierAgent::itemsRemoved(const Item::List &items) +{ + if (!isActive()) { + return; + } + + QHash< Akonadi::Collection, QList >::iterator end(mNewMails.end()); + for (QHash< Akonadi::Collection, QList >::iterator it = mNewMails.begin(); it != end; ++it) { + QList idList = it.value(); + bool itemFound = false; + for (const Item &item : items) { + const int numberOfItemsRemoved = idList.removeAll(item.id()); + if (numberOfItemsRemoved > 0) { + itemFound = true; + } + } + if (itemFound) { + if (mNewMails[it.key()].isEmpty()) { + mNewMails.remove(it.key()); + } else { + mNewMails[it.key()] = idList; + } + } + } +} + +void NewMailNotifierAgent::itemsFlagsChanged(const Akonadi::Item::List &items, const QSet &addedFlags, const QSet &removedFlags) +{ + Q_UNUSED(removedFlags); + + if (!isActive()) { + return; + } + for (const Akonadi::Item &item : items) { + QHash< Akonadi::Collection, QList >::iterator end(mNewMails.end()); + for (QHash< Akonadi::Collection, QList >::iterator it = mNewMails.begin(); it != end; ++it) { + QList idList = it.value(); + if (idList.contains(item.id()) && addedFlags.contains("\\SEEN")) { + idList.removeAll(item.id()); + if (idList.isEmpty()) { + mNewMails.remove(it.key()); + break; + } else { + (*it) = idList; + } + } + } + } +} + +void NewMailNotifierAgent::itemsMoved(const Akonadi::Item::List &items, const Akonadi::Collection &collectionSource, const Akonadi::Collection &collectionDestination) +{ + if (!isActive()) { + return; + } + + for (const Akonadi::Item &item : items) { + if (ignoreStatusMail(item)) { + continue; + } + + if (excludeSpecialCollection(collectionSource)) { + continue; // outbox, sent-mail, trash, drafts or templates. + } + + if (mNewMails.contains(collectionSource)) { + QList idListFrom = mNewMails[ collectionSource ]; + const int removeItems = idListFrom.removeAll(item.id()); + if (removeItems > 0) { + if (idListFrom.isEmpty()) { + mNewMails.remove(collectionSource); + } else { + mNewMails[ collectionSource ] = idListFrom; + } + if (!excludeSpecialCollection(collectionDestination)) { + QList idListTo = mNewMails[ collectionDestination ]; + idListTo.append(item.id()); + mNewMails[ collectionDestination ] = idListTo; + } + } + } + } +} + +bool NewMailNotifierAgent::ignoreStatusMail(const Akonadi::Item &item) +{ + Akonadi::MessageStatus status; + status.setStatusFromFlags(item.flags()); + if (status.isRead() || status.isSpam() || status.isIgnored()) { + return true; + } + return false; +} + +void NewMailNotifierAgent::itemAdded(const Akonadi::Item &item, const Akonadi::Collection &collection) +{ + if (!isActive()) { + return; + } + + if (excludeSpecialCollection(collection)) { + return; // outbox, sent-mail, trash, drafts or templates. + } + + if (ignoreStatusMail(item)) { + return; + } + + if (!mTimer.isActive()) { + mTimer.start(); + } + mNewMails[ collection ].append(item.id()); +} + +void NewMailNotifierAgent::slotShowNotifications() +{ + if (mNewMails.isEmpty()) { + return; + } + + if (!isActive()) { + return; + } + + if (!mInstanceNameInProgress.isEmpty()) { + //Restart timer until all is done. + mTimer.start(); + return; + } + + QString message; + if (NewMailNotifierAgentSettings::verboseNotification()) { + bool hasUniqMessage = true; + Akonadi::Item::Id item = -1; + QString currentPath; + QStringList texts; + const int numberOfCollection(mNewMails.count()); + if (numberOfCollection > 1) { + hasUniqMessage = false; + } + + QHash< Akonadi::Collection, QList >::const_iterator end(mNewMails.constEnd()); + for (QHash< Akonadi::Collection, QList >::const_iterator it = mNewMails.constBegin(); it != end; ++it) { + const Akonadi::EntityDisplayAttribute *attr = it.key().attribute(); + QString displayName; + if (attr && !attr->displayName().isEmpty()) { + displayName = attr->displayName(); + } else { + displayName = it.key().name(); + } + + if (hasUniqMessage) { + const int numberOfValue(it.value().count()); + if (numberOfValue == 0) { + //You can have an unique folder with 0 message + return; + } else if (numberOfValue == 1) { + item = it.value().at(0); + currentPath = displayName; + break; + } else { + hasUniqMessage = false; + } + } + QString resourceName; + if (!mCacheResourceName.contains(it.key().resource())) { + const Akonadi::AgentInstance::List lst = Akonadi::AgentManager::self()->instances(); + for (const Akonadi::AgentInstance &instance : lst) { + if (instance.identifier() == it.key().resource()) { + mCacheResourceName.insert(instance.identifier(), instance.name()); + resourceName = instance.name(); + break; + } + } + } else { + resourceName = mCacheResourceName.value(it.key().resource()); + } + const int numberOfEmails(it.value().count()); + if (numberOfEmails > 0) { + texts.append(i18ncp("%2 = name of mail folder; %3 = name of Akonadi POP3/IMAP/etc resource (as user named it)", + "One new email in %2 from \"%3\"", + "%1 new emails in %2 from \"%3\"", numberOfEmails, displayName, + resourceName)); + } + } + if (hasUniqMessage) { + SpecialNotifierJob *job = new SpecialNotifierJob(mListEmails, currentPath, item, this); + job->setDefaultIconName(mDefaultIconName); + connect(job, &SpecialNotifierJob::displayNotification, this, &NewMailNotifierAgent::slotDisplayNotification); + connect(job, &SpecialNotifierJob::say, this, &NewMailNotifierAgent::slotSay); + mNewMails.clear(); + return; + } else { + message = texts.join(QLatin1String("
")); + } + } else { + message = i18n("New mail arrived"); + } + + qCDebug(NEWMAILNOTIFIER_LOG) << message; + + slotDisplayNotification(QPixmap(), message); + + mNewMails.clear(); +} + +void NewMailNotifierAgent::slotDisplayNotification(const QPixmap &pixmap, const QString &message) +{ + if (pixmap.isNull()) { + KNotification::event(QStringLiteral("new-email"), + QString(), + message, + mDefaultIconName, + nullptr, + NewMailNotifierAgentSettings::keepPersistentNotification() ? KNotification::Persistent | KNotification::SkipGrouping : KNotification::CloseOnTimeout, + QStringLiteral("akonadi_newmailnotifier_agent")); + } else { + KNotification::event(QStringLiteral("new-email"), + message, + pixmap, + nullptr, + NewMailNotifierAgentSettings::keepPersistentNotification() ? KNotification::Persistent | KNotification::SkipGrouping : KNotification::CloseOnTimeout, + QStringLiteral("akonadi_newmailnotifier_agent")); + } +} + +void NewMailNotifierAgent::slotInstanceNameChanged(const Akonadi::AgentInstance &instance) +{ + if (!isActive()) { + return; + } + + const QString identifier(instance.identifier()); + int resourceNameRemoved = mCacheResourceName.remove(identifier); + if (resourceNameRemoved > 0) { + mCacheResourceName.insert(identifier, instance.name()); + } +} + +void NewMailNotifierAgent::slotInstanceStatusChanged(const Akonadi::AgentInstance &instance) +{ + if (!isActive()) { + return; + } + + const QString identifier(instance.identifier()); + switch (instance.status()) { + case Akonadi::AgentInstance::Broken: + case Akonadi::AgentInstance::Idle: + mInstanceNameInProgress.removeAll(identifier); + break; + case Akonadi::AgentInstance::Running: + if (!excludeAgentType(instance)) { + if (!mInstanceNameInProgress.contains(identifier)) { + mInstanceNameInProgress.append(identifier); + } + } + break; + case Akonadi::AgentInstance::NotConfigured: + //Nothing + break; + } +} + +bool NewMailNotifierAgent::excludeAgentType(const Akonadi::AgentInstance &instance) +{ + if (instance.type().mimeTypes().contains(KMime::Message::mimeType())) { + const QStringList capabilities(instance.type().capabilities()); + if (capabilities.contains(QLatin1String("Resource")) + && !capabilities.contains(QLatin1String("Virtual")) + && !capabilities.contains(QLatin1String("MailTransport"))) { + return false; + } else { + return true; + } + } + return true; +} + +void NewMailNotifierAgent::slotInstanceRemoved(const Akonadi::AgentInstance &instance) +{ + if (!isActive()) { + return; + } + + const QString identifier(instance.identifier()); + mInstanceNameInProgress.removeAll(identifier); +} + +void NewMailNotifierAgent::slotInstanceAdded(const Akonadi::AgentInstance &instance) +{ + mCacheResourceName.insert(instance.identifier(), instance.name()); +} + +void NewMailNotifierAgent::printDebug() +{ + qCDebug(NEWMAILNOTIFIER_LOG) << "instance in progress: " << mInstanceNameInProgress + << "\n notifier enabled : " << NewMailNotifierAgentSettings::enabled() + << "\n check in progress : " << !mInstanceNameInProgress.isEmpty(); +} + +bool NewMailNotifierAgent::isActive() const +{ + return isOnline() && NewMailNotifierAgentSettings::enabled(); +} + +void NewMailNotifierAgent::slotSay(const QString &message) +{ + if (!mTextToSpeech) { + mTextToSpeech = new QTextToSpeech(this); + } + if (mTextToSpeech->availableEngines().isEmpty()) { + qCWarning(NEWMAILNOTIFIER_LOG) << "No texttospeech engine available"; + } else { + mTextToSpeech->say(message); + } +} + +AKONADI_AGENT_MAIN(NewMailNotifierAgent) diff --git a/agents/newmailnotifier/newmailnotifieragent.desktop b/agents/newmailnotifier/newmailnotifieragent.desktop new file mode 100644 index 00000000..00879878 --- /dev/null +++ b/agents/newmailnotifier/newmailnotifieragent.desktop @@ -0,0 +1,98 @@ +[Desktop Entry] +Name=New Email Notifier +Name[ar]=إخطار ببريد جديد +Name[bg]=Уведомяване за нова поща +Name[bs]=Novi obavještavač o pošti +Name[ca]=Notificador de correu electrònic nou +Name[ca@valencia]=Notificador de correu electrònic nou +Name[cs]=Upozornění na nový e-mail +Name[da]=Bekendtgørelse af nye e-mails +Name[de]=E-Mail-Benachrichtigung +Name[el]=Ειδοποιητής νέας αλληλογραφίας +Name[en_GB]=New Email Notifier +Name[es]=Notificador de correos nuevos +Name[et]=Uue kirja teavitaja +Name[fi]=Uudesta postista ilmoitin +Name[fr]=Notification de nouveaux courriers électroniques +Name[ga]=Fógra Ríomhphoist Nua +Name[gl]=Novo notificador de correo electrónico +Name[hu]=Új e-mail értesítő +Name[ia]=Notificator de nove messages de e-posta +Name[it]=Notifiche dei nuovi messaggi di posta +Name[kk]=Жаңа эл.пошта туралы хабарлау +Name[km]=កម្មវិធី​ជូន​ដំណឹង​អ៊ីមែល​ថ្មី +Name[ko]=새 메일 알리미 +Name[lt]=Naujo pašto pranešėjas +Name[lv]=Jauna pasta paziņotājs +Name[nb]=Varsling om ny e-post +Name[nds]=Nieg-Nettpost-Bescheedgever +Name[nl]=Nieuwe e-mailmelder +Name[pa]=ਨਵੀਂ ਈਮੇਲ ਸੂਚਨਾ +Name[pl]=Powiadomienie o nowej poczcie +Name[pt]=Notificação de Correio Novo +Name[pt_BR]=Notificação de novo e-mail +Name[ro]=Notificator mesaje noi +Name[ru]=Уведомления о новой почте +Name[sk]=Oznamovač novej pošty +Name[sl]=Obvestilnik o novi e-pošti +Name[sr]=Извештавач о пристиглој е‑пошти +Name[sr@ijekavian]=Извештавач о пристиглој е‑пошти +Name[sr@ijekavianlatin]=Izveštavač o pristigloj e‑pošti +Name[sr@latin]=Izveštavač o pristigloj e‑pošti +Name[sv]=Ny brevunderrättelse +Name[tr]=Yeni E-posta Bildirimi +Name[uk]=Сповіщувач про нові повідомлення +Name[x-test]=xxNew Email Notifierxx +Name[zh_CN]=新邮件提醒 +Name[zh_TW]=新郵件通知器 +Comment=Notifications about newly received emails +Comment[ar]=إخطارات بالبريد المستلم حديثًا +Comment[bs]=Obavještenja o novoprimljenoj pošti +Comment[ca]=Notificacions quant a correus electrònics nous rebuts +Comment[ca@valencia]=Notificacions quant a correus electrònics nous rebuts +Comment[cs]=Upozornění na nově příchozí e-mail +Comment[da]=Bekendtgørelser om nyligt modtagne e-mails +Comment[de]=Benachrichtigungen über neu empfangene E-Mails +Comment[el]=Ειδοποιήσεις για νέα αλληλογραφία +Comment[en_GB]=Notifications about newly received emails +Comment[es]=Notificaciones sobre correos recibidos recientemente +Comment[et]=Märguanded äsja saabunud e-kirjade kohta +Comment[fi]=Ilmoitukset saapuneesta uudesta sähköpostista +Comment[fr]=Notifications à propos des courriers électroniques récemment reçus +Comment[ga]=Fógraí faoi ríomhphost nua +Comment[gl]=Notificacións de mensaxes acabadas de chegar +Comment[hu]=Értesítések újonnan érkezett e-mailekről +Comment[ia]=Notificationes re nove e-postas recipite +Comment[it]=Notifiche dei messaggi di posta elettronica ricevuti recentemente +Comment[kk]=Жаңа эл.пошта келгені туралы хабарлау +Comment[km]=ការ​ជូន​ដំណឹង​អំពី​អ៊ីមែល​​​ដែល​បាន​ទទួល​ថ្មីៗ +Comment[ko]=새로 받은 메일 알림 +Comment[lt]=Pranešimai apie naujai atsiųstus el. laiškus +Comment[lv]=Paziņojumi par jauniem e-pastiem +Comment[nb]=Varslinger om nylig mottatte e-poster +Comment[nds]=Bescheden över nieg rinkamen Nettbreven +Comment[nl]=Meldingen over nieuw ontvangen e-mails +Comment[pl]=Powiadomienia o nowo otrzymanych wiadomościach +Comment[pt]=Notificações acerca do correio novo recebido +Comment[pt_BR]=Notificações sobre os novos e-mails recebidos +Comment[ro]=Notificări despre mesajele noi +Comment[ru]=Уведомления о получении новых электронных писем +Comment[sk]=Notifikácie o novo prijatých e-mailoch +Comment[sl]=Obvestila o na novo prispeli e-pošti +Comment[sr]=Обавештења о недавно пристиглој е‑пошти +Comment[sr@ijekavian]=Обавештења о недавно пристиглој е‑пошти +Comment[sr@ijekavianlatin]=Obaveštenja o nedavno pristigloj e‑pošti +Comment[sr@latin]=Obaveštenja o nedavno pristigloj e‑pošti +Comment[sv]=Underrättelser om nyss mottagen e-post +Comment[tr]=Yeni gelen e-postalar için bildirimler +Comment[uk]=Сповіщення щодо щойно отриманих повідомлень +Comment[x-test]=xxNotifications about newly received emailsxx +Comment[zh_CN]=新邮件通知 +Comment[zh_TW]=收到新郵件的通知 +Icon=mail-unread-new +Type=AkonadiAgent +Exec=akonadi_newmailnotifier_agent + +X-Akonadi-MimeTypes=message/rfc822 +X-Akonadi-Capabilities=Unique,Autostart +X-Akonadi-Identifier=akonadi_newmailnotifier_agent diff --git a/agents/newmailnotifier/newmailnotifieragent.h b/agents/newmailnotifier/newmailnotifieragent.h new file mode 100644 index 00000000..e91d1ad1 --- /dev/null +++ b/agents/newmailnotifier/newmailnotifieragent.h @@ -0,0 +1,85 @@ +/* + Copyright (c) 2013-2020 Laurent Montel + + Copyright (c) 2010 Volker Krause + + This library is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your + option) any later version. + + This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT + ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or + FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public + License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Library General Public License + along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to the + Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + 02110-1301, USA. +*/ + +#ifndef NEWMAILNOTIFIERAGENT_H +#define NEWMAILNOTIFIERAGENT_H + +#include // make sure this is included before QHash, otherwise it wont find the correct qHash implementation for some reason +#include + +#include +#include +#include +class QTextToSpeech; + +namespace Akonadi { +class AgentInstance; +} + +namespace KIdentityManagement { +class IdentityManager; +} + +class NewMailNotifierAgent : public Akonadi::AgentBase, public Akonadi::AgentBase::ObserverV3 +{ + Q_OBJECT + +public: + explicit NewMailNotifierAgent(const QString &id); + + void setEnableAgent(bool b); + Q_REQUIRED_RESULT bool enabledAgent() const; + + void printDebug(); + +protected: + void itemAdded(const Akonadi::Item &item, const Akonadi::Collection &collection) override; + void itemsMoved(const Akonadi::Item::List &items, const Akonadi::Collection &sourceCollection, const Akonadi::Collection &destinationCollection) override; + void itemsRemoved(const Akonadi::Item::List &items) override; + void itemsFlagsChanged(const Akonadi::Item::List &items, const QSet &addedFlags, const QSet &removedFlags) override; + void doSetOnline(bool online) override; + +private: + void slotShowNotifications(); + void slotInstanceStatusChanged(const Akonadi::AgentInstance &instance); + void slotInstanceRemoved(const Akonadi::AgentInstance &instance); + void slotInstanceAdded(const Akonadi::AgentInstance &instance); + void slotDisplayNotification(const QPixmap &pixmap, const QString &message); + void slotIdentitiesChanged(); + void slotInstanceNameChanged(const Akonadi::AgentInstance &instance); + void slotSay(const QString &message); + bool excludeAgentType(const Akonadi::AgentInstance &instance); + bool ignoreStatusMail(const Akonadi::Item &item); + bool isActive() const; + void clearAll(); + bool excludeSpecialCollection(const Akonadi::Collection &collection) const; + void slotReloadConfiguration(); + QString mDefaultIconName; + QStringList mListEmails; + QHash > mNewMails; + QHash mCacheResourceName; + QTimer mTimer; + QStringList mInstanceNameInProgress; + KIdentityManagement::IdentityManager *mIdentityManager = nullptr; + QTextToSpeech *mTextToSpeech = nullptr; +}; + +#endif diff --git a/agents/newmailnotifier/newmailnotifieragentsettings.kcfg b/agents/newmailnotifier/newmailnotifieragentsettings.kcfg new file mode 100644 index 00000000..7374fa4e --- /dev/null +++ b/agents/newmailnotifier/newmailnotifieragentsettings.kcfg @@ -0,0 +1,44 @@ + + + KLocalizedString + + + + true + + + true + + + true + + + true + + + true + + + true + + + false + + + false + + + i18nc("%f is a variable for agent. Do not change it", "A message was received from %f") + + + + false + + + false + + + diff --git a/agents/newmailnotifier/newmailnotifieragentsettings.kcfgc b/agents/newmailnotifier/newmailnotifieragentsettings.kcfgc new file mode 100644 index 00000000..e68a097f --- /dev/null +++ b/agents/newmailnotifier/newmailnotifieragentsettings.kcfgc @@ -0,0 +1,6 @@ +# Code generation options for kconfig_compiler +File=newmailnotifieragentsettings.kcfg +ClassName=NewMailNotifierAgentSettings +Mutators=true +Singleton=true +ItemAccessors=true diff --git a/agents/newmailnotifier/newmailnotifierconfig.json b/agents/newmailnotifier/newmailnotifierconfig.json new file mode 100644 index 00000000..afa4a93f --- /dev/null +++ b/agents/newmailnotifier/newmailnotifierconfig.json @@ -0,0 +1,6 @@ +{ + "X-Akonadi-PluginType": "AgentConfig", + "X-Akonadi-Library": "newmailnotifierconfig", + "X-Akonadi-AgentConfig-Type": "akonadi_newmailnotifier_agent" +} + diff --git a/agents/newmailnotifier/newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp b/agents/newmailnotifier/newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp new file mode 100644 index 00000000..ac3a40aa --- /dev/null +++ b/agents/newmailnotifier/newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp @@ -0,0 +1,240 @@ +/* + Copyright (c) 2013-2020 Laurent Montel + + This library is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your + option) any later version. + + This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT + ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or + FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public + License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Library General Public License + along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to the + Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + 02110-1301, USA. +*/ + +#include "newmailnotifierselectcollectionwidget.h" + +#include +#include +#include +#include +#include + +#include +#include +#include +#include + +#include +#include +#include +#include "newmailnotifier_debug.h" + +#include +#include +#include +#include +#include + +NewMailNotifierCollectionProxyModel::NewMailNotifierCollectionProxyModel(QObject *parent) + : QIdentityProxyModel(parent) +{ +} + +QVariant NewMailNotifierCollectionProxyModel::data(const QModelIndex &index, int role) const +{ + if (role == Qt::CheckStateRole) { + if (index.isValid()) { + const Akonadi::Collection collection + = data(index, Akonadi::EntityTreeModel::CollectionRole).value(); + if (mNotificationCollection.contains(collection)) { + return mNotificationCollection.value(collection) ? Qt::Checked : Qt::Unchecked; + } else { + const Akonadi::NewMailNotifierAttribute *attr = collection.attribute(); + if (!attr || !attr->ignoreNewMail()) { + return Qt::Checked; + } + return Qt::Unchecked; + } + } + } + return QIdentityProxyModel::data(index, role); +} + +bool NewMailNotifierCollectionProxyModel::setData(const QModelIndex &index, const QVariant &value, int role) +{ + if (role == Qt::CheckStateRole) { + if (index.isValid()) { + const Akonadi::Collection collection + = data(index, Akonadi::EntityTreeModel::CollectionRole).value(); + mNotificationCollection[collection] = (value == Qt::Checked); + Q_EMIT dataChanged(index, index); + return true; + } + } + + return QIdentityProxyModel::setData(index, value, role); +} + +Qt::ItemFlags NewMailNotifierCollectionProxyModel::flags(const QModelIndex &index) const +{ + if (index.isValid()) { + return QIdentityProxyModel::flags(index) | Qt::ItemIsUserCheckable; + } else { + return QIdentityProxyModel::flags(index); + } +} + +QHash NewMailNotifierCollectionProxyModel::notificationCollection() const +{ + return mNotificationCollection; +} + +NewMailNotifierSelectCollectionWidget::NewMailNotifierSelectCollectionWidget(QWidget *parent) + : QWidget(parent) +{ + Akonadi::AttributeFactory::registerAttribute(); + QVBoxLayout *vbox = new QVBoxLayout(this); + + QLabel *label = new QLabel(i18n("Select which folders to monitor for new message notifications:")); + vbox->addWidget(label); + + // Create a new change recorder. + mChangeRecorder = new Akonadi::ChangeRecorder(this); + mChangeRecorder->setMimeTypeMonitored(KMime::Message::mimeType()); + mChangeRecorder->fetchCollection(true); + mChangeRecorder->setAllMonitored(true); + + mModel = new Akonadi::EntityTreeModel(mChangeRecorder, this); + // Set the model to show only collections, not items. + mModel->setItemPopulationStrategy(Akonadi::EntityTreeModel::NoItemPopulation); + connect(mModel, &Akonadi::EntityTreeModel::collectionTreeFetched, this, &NewMailNotifierSelectCollectionWidget::slotCollectionTreeFetched); + + Akonadi::CollectionFilterProxyModel *mimeTypeProxy = new Akonadi::CollectionFilterProxyModel(this); + mimeTypeProxy->setExcludeVirtualCollections(true); + mimeTypeProxy->setDynamicSortFilter(true); + mimeTypeProxy->addMimeTypeFilters(QStringList() << KMime::Message::mimeType()); + mimeTypeProxy->setSourceModel(mModel); + + mNewMailNotifierProxyModel = new NewMailNotifierCollectionProxyModel(this); + mNewMailNotifierProxyModel->setSourceModel(mimeTypeProxy); + + mCollectionFilter = new QSortFilterProxyModel(this); + mCollectionFilter->setRecursiveFilteringEnabled(true); + mCollectionFilter->setSourceModel(mNewMailNotifierProxyModel); + mCollectionFilter->setDynamicSortFilter(true); + mCollectionFilter->setFilterCaseSensitivity(Qt::CaseInsensitive); + mCollectionFilter->setSortRole(Qt::DisplayRole); + mCollectionFilter->setSortCaseSensitivity(Qt::CaseSensitive); + mCollectionFilter->setSortLocaleAware(true); + + KLineEdit *searchLine = new KLineEdit(this); + searchLine->setPlaceholderText(i18n("Search...")); + searchLine->setClearButtonEnabled(true); + connect(searchLine, &QLineEdit::textChanged, + this, &NewMailNotifierSelectCollectionWidget::slotSetCollectionFilter); + + vbox->addWidget(searchLine); + + mFolderView = new QTreeView(this); + mFolderView->setEditTriggers(QAbstractItemView::NoEditTriggers); + mFolderView->setAlternatingRowColors(true); + vbox->addWidget(mFolderView); + + mFolderView->setModel(mCollectionFilter); + + QHBoxLayout *hbox = new QHBoxLayout; + vbox->addLayout(hbox); + + QPushButton *button = new QPushButton(i18n("&Select All"), this); + connect(button, &QPushButton::clicked, this, &NewMailNotifierSelectCollectionWidget::slotSelectAllCollections); + hbox->addWidget(button); + + button = new QPushButton(i18n("&Unselect All"), this); + connect(button, &QPushButton::clicked, this, &NewMailNotifierSelectCollectionWidget::slotUnselectAllCollections); + hbox->addWidget(button); + hbox->addStretch(1); +} + +NewMailNotifierSelectCollectionWidget::~NewMailNotifierSelectCollectionWidget() +{ +} + +void NewMailNotifierSelectCollectionWidget::slotCollectionTreeFetched() +{ + mCollectionFilter->sort(0, Qt::AscendingOrder); + mFolderView->expandAll(); +} + +void NewMailNotifierSelectCollectionWidget::slotSetCollectionFilter(const QString &filter) +{ + mCollectionFilter->setFilterWildcard(filter); + mFolderView->expandAll(); +} + +void NewMailNotifierSelectCollectionWidget::slotSelectAllCollections() +{ + forceStatus(QModelIndex(), true); +} + +void NewMailNotifierSelectCollectionWidget::slotUnselectAllCollections() +{ + forceStatus(QModelIndex(), false); +} + +void NewMailNotifierSelectCollectionWidget::forceStatus(const QModelIndex &parent, bool status) +{ + const int nbCol = mNewMailNotifierProxyModel->rowCount(parent); + for (int i = 0; i < nbCol; ++i) { + const QModelIndex child = mNewMailNotifierProxyModel->index(i, 0, parent); + mNewMailNotifierProxyModel->setData(child, status ? Qt::Checked : Qt::Unchecked, Qt::CheckStateRole); + forceStatus(child, status); + } +} + +void NewMailNotifierSelectCollectionWidget::updateCollectionsRecursive() +{ + QHashIterator i(mNewMailNotifierProxyModel->notificationCollection()); + while (i.hasNext()) { + i.next(); + Akonadi::Collection collection = i.key(); + Akonadi::NewMailNotifierAttribute *attr = collection.attribute(); + Akonadi::CollectionModifyJob *modifyJob = nullptr; + const bool selected = i.value(); + if (selected && attr && attr->ignoreNewMail()) { + collection.removeAttribute(); + modifyJob = new Akonadi::CollectionModifyJob(collection); + modifyJob->setProperty("AttributeAdded", true); + } else if (!selected && (!attr || !attr->ignoreNewMail())) { + attr = collection.attribute(Akonadi::Collection::AddIfMissing); + attr->setIgnoreNewMail(true); + modifyJob = new Akonadi::CollectionModifyJob(collection); + modifyJob->setProperty("AttributeAdded", false); + } + + if (modifyJob) { + connect(modifyJob, &Akonadi::CollectionModifyJob::finished, this, &NewMailNotifierSelectCollectionWidget::slotModifyJobDone); + } + } +} + +void NewMailNotifierSelectCollectionWidget::slotModifyJobDone(KJob *job) +{ + Akonadi::CollectionModifyJob *modifyJob = qobject_cast(job); + if (modifyJob && job->error()) { + if (job->property("AttributeAdded").toBool()) { + qCWarning(NEWMAILNOTIFIER_LOG) << "Failed to append NewMailNotifierAttribute to collection" + << modifyJob->collection().id() << ":" + << job->errorString(); + } else { + qCWarning(NEWMAILNOTIFIER_LOG) << "Failed to remove NewMailNotifierAttribute from collection" + << modifyJob->collection().id() << ":" + << job->errorString(); + } + } +} diff --git a/agents/newmailnotifier/newmailnotifierselectcollectionwidget.h b/agents/newmailnotifier/newmailnotifierselectcollectionwidget.h new file mode 100644 index 00000000..f51b9928 --- /dev/null +++ b/agents/newmailnotifier/newmailnotifierselectcollectionwidget.h @@ -0,0 +1,76 @@ +/* + Copyright (c) 2013-2020 Laurent Montel + + This library is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your + option) any later version. + + This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT + ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or + FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public + License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Library General Public License + along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to the + Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + 02110-1301, USA. +*/ + +#ifndef NEWMAILNOTIFIERSELECTCOLLECTIONWIDGET_H +#define NEWMAILNOTIFIERSELECTCOLLECTIONWIDGET_H + +#include +#include +#include +#include +class QSortFilterProxyModel; +namespace Akonadi { +class EntityTreeModel; +class ChangeRecorder; +} +class QTreeView; +class KJob; + +class NewMailNotifierCollectionProxyModel : public QIdentityProxyModel +{ + Q_OBJECT +public: + explicit NewMailNotifierCollectionProxyModel(QObject *parent = nullptr); + + QVariant data(const QModelIndex &index, int role) const override; + + bool setData(const QModelIndex &index, const QVariant &_data, int role) override; + Qt::ItemFlags flags(const QModelIndex &index) const override; + + QHash notificationCollection() const; + +private: + QHash mNotificationCollection; +}; + +class NewMailNotifierSelectCollectionWidget : public QWidget +{ + Q_OBJECT +public: + explicit NewMailNotifierSelectCollectionWidget(QWidget *parent = nullptr); + ~NewMailNotifierSelectCollectionWidget(); + + void updateCollectionsRecursive(); + +private: + void slotSelectAllCollections(); + void slotUnselectAllCollections(); + void slotModifyJobDone(KJob *job); + void slotSetCollectionFilter(const QString &); + + void slotCollectionTreeFetched(); + void forceStatus(const QModelIndex &parent, bool status); + QTreeView *mFolderView = nullptr; + Akonadi::EntityTreeModel *mModel = nullptr; + Akonadi::ChangeRecorder *mChangeRecorder = nullptr; + QSortFilterProxyModel *mCollectionFilter = nullptr; + NewMailNotifierCollectionProxyModel *mNewMailNotifierProxyModel = nullptr; +}; + +#endif // NEWMAILNOTIFIERSELECTCOLLECTIONWIDGET_H diff --git a/agents/newmailnotifier/newmailnotifiersettingswidget.cpp b/agents/newmailnotifier/newmailnotifiersettingswidget.cpp new file mode 100644 index 00000000..dfe2ae19 --- /dev/null +++ b/agents/newmailnotifier/newmailnotifiersettingswidget.cpp @@ -0,0 +1,200 @@ +/* + Copyright (c) 2013-2020 Laurent Montel + + This library is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your + option) any later version. + + This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT + ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or + FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public + License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Library General Public License + along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to the + Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + 02110-1301, USA. +*/ + +#include "newmailnotifiersettingswidget.h" +#include "newmailnotifierselectcollectionwidget.h" +#include "newmailnotifieragentsettings.h" + +#include "kdepim-runtime-version.h" + +#include +#include +#include +#include +#include + +#include +#include +#include +#include +#include +#include + +#include + +static const char *textToSpeakMessage + = I18N_NOOP("" + "

Here you can define message. " + "You can use:

" + "
    " + "
  • %s set subject
  • " + "
  • %f set from
  • " + "
" + "
"); + +NewMailNotifierSettingsWidget::NewMailNotifierSettingsWidget(const KSharedConfigPtr &config, QWidget *parent, const QVariantList &args) + : Akonadi::AgentConfigurationBase(config, parent, args) +{ + NewMailNotifierAgentSettings::instance(config); + setObjectName(QStringLiteral("NewMailNotifierSettingsWidget")); + QTabWidget *tab = new QTabWidget(parent); + parent->layout()->addWidget(tab); + + QWidget *settings = new QWidget; + QVBoxLayout *vbox = new QVBoxLayout(settings); + + QGroupBox *grp = new QGroupBox(i18n("Choose which fields to show:"), parent); + vbox->addWidget(grp); + QVBoxLayout *groupboxLayout = new QVBoxLayout; + grp->setLayout(groupboxLayout); + + mShowPhoto = new QCheckBox(i18n("Show Photo"), parent); + mShowPhoto->setObjectName(QStringLiteral("mShowPhoto")); + groupboxLayout->addWidget(mShowPhoto); + + mShowFrom = new QCheckBox(i18n("Show From"), parent); + mShowFrom->setObjectName(QStringLiteral("mShowFrom")); + groupboxLayout->addWidget(mShowFrom); + + mShowSubject = new QCheckBox(i18n("Show Subject"), parent); + mShowSubject->setObjectName(QStringLiteral("mShowSubject")); + groupboxLayout->addWidget(mShowSubject); + + mShowFolders = new QCheckBox(i18n("Show Folders"), parent); + mShowFolders->setObjectName(QStringLiteral("mShowFolders")); + groupboxLayout->addWidget(mShowFolders); + + mExcludeMySelf = new QCheckBox(i18n("Do not notify when email was sent by me"), parent); + mExcludeMySelf->setObjectName(QStringLiteral("mExcludeMySelf")); + vbox->addWidget(mExcludeMySelf); + + mAllowToShowMail = new QCheckBox(i18n("Show Action Buttons"), parent); + mAllowToShowMail->setObjectName(QStringLiteral("mAllowToShowMail")); + vbox->addWidget(mAllowToShowMail); + + mKeepPersistentNotification = new QCheckBox(i18n("Keep Persistent Notification"), parent); + mKeepPersistentNotification->setObjectName(QStringLiteral("mKeepPersistentNotification")); + vbox->addWidget(mKeepPersistentNotification); + + vbox->addStretch(); + tab->addTab(settings, i18n("Display")); + + QWidget *textSpeakWidget = new QWidget; + vbox = new QVBoxLayout; + textSpeakWidget->setLayout(vbox); + mTextToSpeak = new QCheckBox(i18n("Enabled"), parent); + mTextToSpeak->setObjectName(QStringLiteral("mTextToSpeak")); + vbox->addWidget(mTextToSpeak); + + QLabel *howIsItWork = new QLabel(i18n("How does this work?"), parent); + howIsItWork->setObjectName(QStringLiteral("howIsItWork")); + howIsItWork->setTextInteractionFlags(Qt::LinksAccessibleByMouse); + howIsItWork->setContextMenuPolicy(Qt::NoContextMenu); + vbox->addWidget(howIsItWork); + connect(howIsItWork, &QLabel::linkActivated, this, &NewMailNotifierSettingsWidget::slotHelpLinkClicked); + + QHBoxLayout *textToSpeakLayout = new QHBoxLayout; + textToSpeakLayout->setContentsMargins(0, 0, 0, 0); + QLabel *lab = new QLabel(i18n("Message:"), parent); + lab->setObjectName(QStringLiteral("labmessage")); + textToSpeakLayout->addWidget(lab); + mTextToSpeakSetting = new QLineEdit; + mTextToSpeakSetting->setObjectName(QStringLiteral("mTextToSpeakSetting")); + mTextToSpeakSetting->setClearButtonEnabled(true); + mTextToSpeakSetting->setWhatsThis(i18n(textToSpeakMessage)); + textToSpeakLayout->addWidget(mTextToSpeakSetting); + vbox->addLayout(textToSpeakLayout); + vbox->addStretch(); + tab->addTab(textSpeakWidget, i18n("Text to Speak")); + connect(mTextToSpeak, &QCheckBox::toggled, mTextToSpeakSetting, &QLineEdit::setEnabled); + + mNotify = new KNotifyConfigWidget(parent); + mNotify->setObjectName(QStringLiteral("mNotify")); + mNotify->setApplication(QStringLiteral("akonadi_newmailnotifier_agent")); + tab->addTab(mNotify, i18n("Notify")); + + mSelectCollection = new NewMailNotifierSelectCollectionWidget(parent); + mSelectCollection->setObjectName(QStringLiteral("mSelectCollection")); + tab->addTab(mSelectCollection, i18n("Folders")); + + KAboutData aboutData = KAboutData( + QStringLiteral("newmailnotifieragent"), + i18n("New Mail Notifier Agent"), + QStringLiteral(KDEPIM_RUNTIME_VERSION), + i18n("Notify about new mails."), + KAboutLicense::GPL_V2, + i18n("Copyright (C) 2013-2020 Laurent Montel")); + + aboutData.addAuthor(i18n("Laurent Montel"), + i18n("Maintainer"), QStringLiteral("montel@kde.org")); + aboutData.setTranslator(i18nc("NAME OF TRANSLATORS", "Your names"), + i18nc("EMAIL OF TRANSLATORS", "Your emails")); + setKAboutData(aboutData); +} + +NewMailNotifierSettingsWidget::~NewMailNotifierSettingsWidget() +{ + delete NewMailNotifierAgentSettings::self(); +} + +void NewMailNotifierSettingsWidget::load() +{ + Akonadi::AgentConfigurationBase::load(); + + auto settings = NewMailNotifierAgentSettings::self(); + settings->load(); + + mShowPhoto->setChecked(settings->showPhoto()); + mShowFrom->setChecked(settings->showFrom()); + mShowSubject->setChecked(settings->showSubject()); + mShowFolders->setChecked(settings->showFolder()); + mExcludeMySelf->setChecked(settings->excludeEmailsFromMe()); + mAllowToShowMail->setChecked(settings->showButtonToDisplayMail()); + mKeepPersistentNotification->setChecked(settings->keepPersistentNotification()); + mTextToSpeak->setChecked(settings->textToSpeakEnabled()); + mTextToSpeakSetting->setEnabled(mTextToSpeak->isChecked()); + mTextToSpeakSetting->setText(settings->textToSpeak()); +} + +bool NewMailNotifierSettingsWidget::save() const +{ + mSelectCollection->updateCollectionsRecursive(); + auto settings = NewMailNotifierAgentSettings::self(); + settings->setShowPhoto(mShowPhoto->isChecked()); + settings->setShowFrom(mShowFrom->isChecked()); + settings->setShowSubject(mShowSubject->isChecked()); + settings->setShowFolder(mShowFolders->isChecked()); + settings->setExcludeEmailsFromMe(mExcludeMySelf->isChecked()); + settings->setShowButtonToDisplayMail(mAllowToShowMail->isChecked()); + settings->setKeepPersistentNotification(mKeepPersistentNotification->isChecked()); + settings->setTextToSpeakEnabled(mTextToSpeak->isChecked()); + settings->setTextToSpeak(mTextToSpeakSetting->text()); + settings->save(); + mNotify->save(); + + return Akonadi::AgentConfigurationBase::save(); +} + +void NewMailNotifierSettingsWidget::slotHelpLinkClicked(const QString &) +{ + const QString help + = i18n(textToSpeakMessage); + + QWhatsThis::showText(QCursor::pos(), help); +} diff --git a/agents/newmailnotifier/newmailnotifiersettingswidget.h b/agents/newmailnotifier/newmailnotifiersettingswidget.h new file mode 100644 index 00000000..819c9481 --- /dev/null +++ b/agents/newmailnotifier/newmailnotifiersettingswidget.h @@ -0,0 +1,57 @@ +/* + Copyright (c) 2013-2020 Laurent Montel + + This library is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your + option) any later version. + + This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT + ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or + FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public + License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Library General Public License + along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to the + Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + 02110-1301, USA. +*/ + +#ifndef NEWMAILNOTIFIERSETTINGSWIDGET_H +#define NEWMAILNOTIFIERSETTINGSWIDGET_H + +#include +#include + +class KNotifyConfigWidget; +class QCheckBox; +class QLineEdit; +class NewMailNotifierSelectCollectionWidget; +class NewMailNotifierSettingsWidget : public Akonadi::AgentConfigurationBase +{ + Q_OBJECT +public: + explicit NewMailNotifierSettingsWidget(const KSharedConfigPtr &config, QWidget *parent, const QVariantList &args); + ~NewMailNotifierSettingsWidget() override; + + void load() override; + bool save() const override; + +private: + void slotHelpLinkClicked(const QString &); + QCheckBox *mShowPhoto = nullptr; + QCheckBox *mShowFrom = nullptr; + QCheckBox *mShowSubject = nullptr; + QCheckBox *mShowFolders = nullptr; + QCheckBox *mExcludeMySelf = nullptr; + QCheckBox *mAllowToShowMail = nullptr; + QCheckBox *mKeepPersistentNotification = nullptr; + KNotifyConfigWidget *mNotify = nullptr; + QCheckBox *mTextToSpeak = nullptr; + QLineEdit *mTextToSpeakSetting = nullptr; + NewMailNotifierSelectCollectionWidget *mSelectCollection = nullptr; +}; + +AKONADI_AGENTCONFIG_FACTORY(NewMailNotifierSettingsFactory, "newmailnotifierconfig.json", NewMailNotifierSettingsWidget) + +#endif // NEWMAILNOTIFIERSETTINGSWIDGET_H diff --git a/agents/newmailnotifier/newmailnotifiershowmessagejob.cpp b/agents/newmailnotifier/newmailnotifiershowmessagejob.cpp new file mode 100644 index 00000000..21e3db11 --- /dev/null +++ b/agents/newmailnotifier/newmailnotifiershowmessagejob.cpp @@ -0,0 +1,66 @@ +/* + Copyright (C) 2014-2020 Laurent Montel + + This program is free software; you can redistribute it and/or + modify it under the terms of the GNU General Public + License as published by the Free Software Foundation; either + version 2 of the License, or (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program; see the file COPYING. If not, write to + the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, + Boston, MA 02110-1301, USA. +*/ + +#include "newmailnotifiershowmessagejob.h" +#include "newmailnotifier_debug.h" +#include + +#include +#include +#include +#include +#include + +NewMailNotifierShowMessageJob::NewMailNotifierShowMessageJob(Akonadi::Item::Id id, QObject *parent) + : KJob(parent) + , mId(id) +{ +} + +NewMailNotifierShowMessageJob::~NewMailNotifierShowMessageJob() +{ +} + +void NewMailNotifierShowMessageJob::start() +{ + if (mId < 0) { + emitResult(); + return; + } + const QString kmailInterface = QStringLiteral("org.kde.kmail"); + QDBusReply reply = QDBusConnection::sessionBus().interface()->isServiceRegistered(kmailInterface); + if (!reply.isValid() || !reply.value()) { + // Program is not already running, so start it + QString errmsg; + if (KToolInvocation::startServiceByDesktopName(QStringLiteral("org.kde.kmail2"), QString(), &errmsg)) { + qCDebug(NEWMAILNOTIFIER_LOG) << " Can not start kmail" << errmsg; + setError(UserDefinedError); + setErrorText(i18n("Unable to start KMail application.")); + emitResult(); + return; + } + } + QDBusInterface kmail(kmailInterface, QStringLiteral("/KMail"), QStringLiteral("org.kde.kmail.kmail")); + if (kmail.isValid()) { + kmail.call(QStringLiteral("showMail"), mId); + } else { + qCWarning(NEWMAILNOTIFIER_LOG) << "Impossible to access to DBus interface"; + } + emitResult(); +} diff --git a/agents/newmailnotifier/newmailnotifiershowmessagejob.h b/agents/newmailnotifier/newmailnotifiershowmessagejob.h new file mode 100644 index 00000000..45031309 --- /dev/null +++ b/agents/newmailnotifier/newmailnotifiershowmessagejob.h @@ -0,0 +1,39 @@ +/* + Copyright (C) 2014-2020 Laurent Montel + + This program is free software; you can redistribute it and/or + modify it under the terms of the GNU General Public + License as published by the Free Software Foundation; either + version 2 of the License, or (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program; see the file COPYING. If not, write to + the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, + Boston, MA 02110-1301, USA. +*/ + +#ifndef NEWMAILNOTIFIERSHOWMESSAGEJOB_H +#define NEWMAILNOTIFIERSHOWMESSAGEJOB_H + +#include +#include + +class NewMailNotifierShowMessageJob : public KJob +{ + Q_OBJECT +public: + explicit NewMailNotifierShowMessageJob(Akonadi::Item::Id id, QObject *parent = nullptr); + ~NewMailNotifierShowMessageJob() override; + + void start() override; + +private: + Akonadi::Item::Id mId; +}; + +#endif // NEWMAILNOTIFIERSHOWMESSAGEJOB_H diff --git a/agents/newmailnotifier/org.freedesktop.Akonadi.NewMailNotifier.xml b/agents/newmailnotifier/org.freedesktop.Akonadi.NewMailNotifier.xml new file mode 100644 index 00000000..2109b77e --- /dev/null +++ b/agents/newmailnotifier/org.freedesktop.Akonadi.NewMailNotifier.xml @@ -0,0 +1,13 @@ + + + + + + + + + + + + + diff --git a/agents/newmailnotifier/specialnotifierjob.cpp b/agents/newmailnotifier/specialnotifierjob.cpp new file mode 100644 index 00000000..c3b842b7 --- /dev/null +++ b/agents/newmailnotifier/specialnotifierjob.cpp @@ -0,0 +1,239 @@ +/* + Copyright (C) 2013-2020 Laurent Montel + + This program is free software; you can redistribute it and/or + modify it under the terms of the GNU General Public + License as published by the Free Software Foundation; either + version 2 of the License, or (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program; see the file COPYING. If not, write to + the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, + Boston, MA 02110-1301, USA. +*/ + +#include "specialnotifierjob.h" +#include "newmailnotifiershowmessagejob.h" +#include "newmailnotifieragentsettings.h" + +#include +#include +#include +#include +#include + +#include +#include + +#include + +#include +#include "newmailnotifier_debug.h" + +SpecialNotifierJob::SpecialNotifierJob(const QStringList &listEmails, const QString &path, Akonadi::Item::Id id, QObject *parent) + : QObject(parent) + , mListEmails(listEmails) + , mPath(path) + , mItemId(id) +{ + Akonadi::Item item(mItemId); + Akonadi::ItemFetchJob *job = new Akonadi::ItemFetchJob(item, this); + job->fetchScope().fetchPayloadPart(Akonadi::MessagePart::Envelope, true); + + connect(job, &Akonadi::ItemFetchJob::result, this, &SpecialNotifierJob::slotItemFetchJobDone); +} + +SpecialNotifierJob::~SpecialNotifierJob() +{ +} + +void SpecialNotifierJob::setDefaultIconName(const QString &iconName) +{ + mDefaultIconName = iconName; +} + +void SpecialNotifierJob::slotItemFetchJobDone(KJob *job) +{ + if (job->error()) { + qCWarning(NEWMAILNOTIFIER_LOG) << job->errorString(); + deleteLater(); + return; + } + const Akonadi::Item::List lst = qobject_cast(job)->items(); + if (lst.count() == 1) { + mItem = lst.first(); + if (!mItem.hasPayload()) { + qCDebug(NEWMAILNOTIFIER_LOG) << " message has not payload."; + deleteLater(); + return; + } + + const KMime::Message::Ptr mb = mItem.payload(); + mFrom = mb->from()->asUnicodeString(); + mSubject = mb->subject()->asUnicodeString(); + if (NewMailNotifierAgentSettings::showPhoto()) { + Akonadi::ContactSearchJob *job = new Akonadi::ContactSearchJob(this); + job->setLimit(1); + job->setQuery(Akonadi::ContactSearchJob::Email, KEmailAddress::firstEmailAddress(mFrom).toLower(), Akonadi::ContactSearchJob::ExactMatch); + connect(job, &Akonadi::ItemFetchJob::result, this, &SpecialNotifierJob::slotSearchJobFinished); + } else { + emitNotification(); + } + } else { + qCWarning(NEWMAILNOTIFIER_LOG) << " Found item different from 1: " << lst.count(); + deleteLater(); + return; + } +} + +void SpecialNotifierJob::slotSearchJobFinished(KJob *job) +{ + const Akonadi::ContactSearchJob *searchJob = qobject_cast(job); + if (searchJob->error()) { + qCWarning(NEWMAILNOTIFIER_LOG) << "Unable to fetch contact:" << searchJob->errorText(); + emitNotification(); + return; + } + if (!searchJob->contacts().isEmpty()) { + const KContacts::Addressee addressee = searchJob->contacts().at(0); + const KContacts::Picture photo = addressee.photo(); + const QImage image = photo.data(); + if (image.isNull()) { + emitNotification(); + } else { + emitNotification(QPixmap::fromImage(image)); + } + } else { + emitNotification(); + } +} + +void SpecialNotifierJob::emitNotification(const QPixmap &pixmap) +{ + if (NewMailNotifierAgentSettings::excludeEmailsFromMe()) { + for (const QString &email : qAsConst(mListEmails)) { + if (mFrom.contains(email)) { + //Exclude this notification + deleteLater(); + return; + } + } + } + + QStringList result; + if (NewMailNotifierAgentSettings::showFrom()) { + result << i18n("From: %1", mFrom.toHtmlEscaped()); + } + if (NewMailNotifierAgentSettings::showSubject()) { + QString subject = mSubject.simplified(); + if (subject.length() > 80) { + subject.truncate(80); + subject += QStringLiteral("..."); + } + result << i18n("Subject: %1", subject.toHtmlEscaped()); + } + if (NewMailNotifierAgentSettings::showFolder()) { + result << i18n("In: %1", mPath); + } + + if (NewMailNotifierAgentSettings::textToSpeakEnabled()) { + if (!NewMailNotifierAgentSettings::textToSpeak().isEmpty()) { + QString message = NewMailNotifierAgentSettings::textToSpeak(); + message.replace(QLatin1String("%s"), mSubject.toHtmlEscaped()); + message.replace(QLatin1String("%f"), mFrom.toHtmlEscaped()); + Q_EMIT say(message); + } + } + + if (NewMailNotifierAgentSettings::showButtonToDisplayMail()) { + KNotification *notification = new KNotification(QStringLiteral("new-email"), nullptr, + NewMailNotifierAgentSettings::keepPersistentNotification() ? KNotification::Persistent + | KNotification::SkipGrouping : KNotification::CloseOnTimeout); + notification->setText(result.join(QLatin1Char('\n'))); + if (pixmap.isNull()) { + notification->setIconName(mDefaultIconName); + } else { + notification->setPixmap(pixmap); + } + notification->setActions(QStringList() << i18n("Show mail...") << i18n("Mark As Read") << i18n("Delete")); + + connect(notification, QOverload::of(&KNotification::activated), this, &SpecialNotifierJob::slotActivateNotificationAction); + connect(notification, &KNotification::closed, this, &SpecialNotifierJob::deleteLater); + + notification->sendEvent(); + } else { + Q_EMIT displayNotification(pixmap, result.join(QLatin1Char('\n'))); + deleteLater(); + } +} + +void SpecialNotifierJob::slotActivateNotificationAction(unsigned int index) +{ + //Index == 0 => is the default action. We don't have it. + switch (index) { + case 1: + slotOpenMail(); + return; + case 2: + slotMarkAsRead(); + return; + case 3: + slotDeleteMessage(); + return; + } + qCWarning(NEWMAILNOTIFIER_LOG) << " SpecialNotifierJob::slotActivateNotificationAction unknown index " << index; +} + +void SpecialNotifierJob::slotDeleteMessage() +{ + Akonadi::ItemDeleteJob *job = new Akonadi::ItemDeleteJob(mItem); + connect(job, &Akonadi::ItemDeleteJob::result, this, &SpecialNotifierJob::deleteItemDone); +} + +void SpecialNotifierJob::deleteItemDone(KJob *job) +{ + if (job->error()) { + qCWarning(NEWMAILNOTIFIER_LOG) << "SpecialNotifierJob::deleteItemDone error:" << job->errorString(); + } + deleteLater(); +} + +void SpecialNotifierJob::slotMarkAsRead() +{ + Akonadi::MessageStatus messageStatus; + messageStatus.setRead(true); + Akonadi::MarkAsCommand *markAsReadAllJob = new Akonadi::MarkAsCommand(messageStatus, Akonadi::Item::List() << mItem); + connect(markAsReadAllJob, &Akonadi::MarkAsCommand::result, this, &SpecialNotifierJob::slotMarkAsResult); + markAsReadAllJob->execute(); +} + +void SpecialNotifierJob::slotMarkAsResult(Akonadi::MarkAsCommand::Result result) +{ + switch (result) { + case Akonadi::MarkAsCommand::Undefined: + qCDebug(NEWMAILNOTIFIER_LOG) << "SpecialNotifierJob undefined result"; + break; + case Akonadi::MarkAsCommand::OK: + qCDebug(NEWMAILNOTIFIER_LOG) << "SpecialNotifierJob Done"; + break; + case Akonadi::MarkAsCommand::Canceled: + qCDebug(NEWMAILNOTIFIER_LOG) << "SpecialNotifierJob was canceled"; + break; + case Akonadi::MarkAsCommand::Failed: + qCDebug(NEWMAILNOTIFIER_LOG) << "SpecialNotifierJob was failed"; + break; + } + deleteLater(); +} + +void SpecialNotifierJob::slotOpenMail() +{ + NewMailNotifierShowMessageJob *job = new NewMailNotifierShowMessageJob(mItem.id()); + job->start(); + deleteLater(); +} diff --git a/agents/newmailnotifier/specialnotifierjob.h b/agents/newmailnotifier/specialnotifierjob.h new file mode 100644 index 00000000..92affda4 --- /dev/null +++ b/agents/newmailnotifier/specialnotifierjob.h @@ -0,0 +1,64 @@ +/* + Copyright (C) 2013-2020 Laurent Montel + + This program is free software; you can redistribute it and/or + modify it under the terms of the GNU General Public + License as published by the Free Software Foundation; either + version 2 of the License, or (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program; see the file COPYING. If not, write to + the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, + Boston, MA 02110-1301, USA. +*/ + +#ifndef SPECIALNOTIFIERJOB_H +#define SPECIALNOTIFIERJOB_H + +#include +#include +#include +#include +#include + +class KJob; + +class SpecialNotifierJob : public QObject +{ + Q_OBJECT +public: + explicit SpecialNotifierJob(const QStringList &listEmails, const QString &path, Akonadi::Item::Id id, QObject *parent = nullptr); + ~SpecialNotifierJob(); + + void setDefaultIconName(const QString &iconName); + +Q_SIGNALS: + void displayDefaultIconNotification(const QString &message); + void displayNotification(const QPixmap &pixmap, const QString &message); + void say(const QString &message); + +private: + void slotSearchJobFinished(KJob *job); + void slotItemFetchJobDone(KJob *); + void slotMarkAsResult(Akonadi::CommandBase::Result result); + void slotOpenMail(); + void slotMarkAsRead(); + void slotDeleteMessage(); + void slotActivateNotificationAction(unsigned int index); + void emitNotification(const QPixmap &pixmap = QPixmap()); + void deleteItemDone(KJob *job); + QStringList mListEmails; + QString mDefaultIconName; + QString mSubject; + QString mFrom; + QString mPath; + Akonadi::Item mItem; + Akonadi::Item::Id mItemId; +}; + +#endif // SPECIALNOTIFIERJOB_H diff --git a/agents/newmailnotifier/tests/CMakeLists.txt b/agents/newmailnotifier/tests/CMakeLists.txt new file mode 100644 index 00000000..dd5e805b --- /dev/null +++ b/agents/newmailnotifier/tests/CMakeLists.txt @@ -0,0 +1,14 @@ +set(newmailnotifieragent_common_SRCS) + ecm_qt_declare_logging_category(newmailnotifieragent_common_SRCS HEADER newmailnotifier_debug.h IDENTIFIER NEWMAILNOTIFIER_LOG CATEGORY_NAME org.kde.pim.newmailnotifier) + + + +set(newmailnotifierselectcollectionwidget_SRCS newmailnotifierselectcollectionwidget_test.cpp ../newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp ${newmailnotifieragent_common_SRCS}) +add_executable(newmailnotifierselectcollectionwidgettest ${newmailnotifierselectcollectionwidget_SRCS}) +target_link_libraries(newmailnotifierselectcollectionwidgettest + Qt5::Widgets + KF5::I18n + KF5::AkonadiCore + KF5::Mime + KF5::Completion + KF5::AkonadiMime) diff --git a/agents/newmailnotifier/tests/newmailnotifierselectcollectionwidget_test.cpp b/agents/newmailnotifier/tests/newmailnotifierselectcollectionwidget_test.cpp new file mode 100644 index 00000000..31b25cd9 --- /dev/null +++ b/agents/newmailnotifier/tests/newmailnotifierselectcollectionwidget_test.cpp @@ -0,0 +1,33 @@ +/* + Copyright (C) 2016-2020 Laurent Montel + + This library is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your + option) any later version. + + This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT + ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or + FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public + License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Library General Public License + along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to the + Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + 02110-1301, USA. +*/ + +#include "newmailnotifierselectcollectionwidget_test.h" +#include "../newmailnotifierselectcollectionwidget.h" +#include + +int main(int argc, char **argv) +{ + QApplication app(argc, argv); + + NewMailNotifierSelectCollectionWidget *w = new NewMailNotifierSelectCollectionWidget; + w->show(); + app.exec(); + delete w; + return 0; +} diff --git a/agents/newmailnotifier/tests/newmailnotifierselectcollectionwidget_test.h b/agents/newmailnotifier/tests/newmailnotifierselectcollectionwidget_test.h new file mode 100644 index 00000000..03828128 --- /dev/null +++ b/agents/newmailnotifier/tests/newmailnotifierselectcollectionwidget_test.h @@ -0,0 +1,23 @@ +/* + Copyright (C) 2016-2020 Laurent Montel + + This library is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your + option) any later version. + + This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT + ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or + FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public + License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Library General Public License + along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to the + Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + 02110-1301, USA. +*/ + +#ifndef NEWMAILNOTIFIERSELECTCOLLECTIONWIDGET_TEST_H +#define NEWMAILNOTIFIERSELECTCOLLECTIONWIDGET_TEST_H + +#endif // NEWMAILNOTIFIERSELECTCOLLECTIONWIDGET_TEST_H diff --git a/akonadi-prefix.h.cmake b/akonadi-prefix.h.cmake new file mode 100644 index 00000000..b2753f10 --- /dev/null +++ b/akonadi-prefix.h.cmake @@ -0,0 +1,6 @@ +/* This file contains all the paths that change when changing the installation prefix */ + +#define AKONADIPREFIX "${CMAKE_INSTALL_PREFIX}" +#define AKONADIDATA "${SHARE_INSTALL_PREFIX}" +#define AKONADICONFIG "${CONFIG_INSTALL_DIR}" + diff --git a/cmake/FindXsltproc.cmake b/cmake/FindXsltproc.cmake new file mode 100644 index 00000000..45b46cfc --- /dev/null +++ b/cmake/FindXsltproc.cmake @@ -0,0 +1,32 @@ +# Find xsltproc executable and provide a macro to generate D-Bus interfaces. +# +# The following variables are defined : +# XSLTPROC_EXECUTABLE - path to the xsltproc executable +# Xsltproc_FOUND - true if the program was found +# +find_program(XSLTPROC_EXECUTABLE xsltproc DOC "Path to the xsltproc executable") +mark_as_advanced(XSLTPROC_EXECUTABLE) + +if(XSLTPROC_EXECUTABLE) + set(Xsltproc_FOUND TRUE) + + # We depend on kdepimlibs, make sure it's found + if(NOT DEFINED KF5Akonadi_DATA_DIR) + find_package(KF5Akonadi REQUIRED) + endif() + + + # Macro to generate a D-Bus interface description from a KConfigXT file + macro(kcfg_generate_dbus_interface _kcfg _name) + add_custom_command( + OUTPUT ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/${_name}.xml + COMMAND ${XSLTPROC_EXECUTABLE} --stringparam interfaceName ${_name} + ${KF5Akonadi_DATA_DIR}/kcfg2dbus.xsl + ${_kcfg} + > ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/${_name}.xml + DEPENDS ${KF5Akonadi_DATA_DIR}/kcfg2dbus.xsl + ${_kcfg} + ) + endmacro() +endif() + diff --git a/defaultsetup/CMakeLists.txt b/defaultsetup/CMakeLists.txt new file mode 100644 index 00000000..c0394b8e --- /dev/null +++ b/defaultsetup/CMakeLists.txt @@ -0,0 +1,10 @@ +configure_file(defaultaddressbook.desktop ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/defaultaddressbook) +configure_file(defaultcalendar.desktop ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/defaultcalendar) +configure_file(defaultnotebook.desktop ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/defaultnotebook) +configure_file(birthdaycalendar.desktop ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/birthdaycalendar) + +install ( FILES ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/defaultcalendar + ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/defaultaddressbook + ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/defaultnotebook + ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/birthdaycalendar + DESTINATION ${KDE_INSTALL_DATADIR}/akonadi/firstrun ) diff --git a/defaultsetup/birthdaycalendar.desktop b/defaultsetup/birthdaycalendar.desktop new file mode 100644 index 00000000..53aa1e80 --- /dev/null +++ b/defaultsetup/birthdaycalendar.desktop @@ -0,0 +1,3 @@ +[Agent] +Id=birthdaycalendar +Type=akonadi_birthdays_resource diff --git a/defaultsetup/defaultaddressbook.desktop b/defaultsetup/defaultaddressbook.desktop new file mode 100644 index 00000000..ab9d1c19 --- /dev/null +++ b/defaultsetup/defaultaddressbook.desktop @@ -0,0 +1,56 @@ +[Agent] +Id=defaultaddressbook +Type=akonadi_contacts_resource +Name=Personal Contacts +Name[ar]=المتراسلون الشّخصيّون +Name[bg]=Лични контакти +Name[bs]=Lični kontakti +Name[ca]=Contactes personals +Name[ca@valencia]=Contactes personals +Name[cs]=Osobní kontakty +Name[da]=Personlige kontakter +Name[de]=Persönliche Kontakte +Name[el]=Προσωπικές επαφές +Name[en_GB]=Personal Contacts +Name[es]=Contactos personales +Name[et]=Isiklikud kontaktid +Name[fi]=Omat yhteystiedot +Name[fr]=Contacts personnels +Name[ga]=Teagmhálacha Pearsanta +Name[gl]=Contactos Persoais +Name[hu]=Személyes névjegyek +Name[ia]=Contactos personal +Name[it]=Contatti personali +Name[ja]=個人の連絡先 +Name[kk]=Дербес контакттар +Name[km]=ទំនាក់ទំនង​ផ្ទាល់ខ្លួន +Name[ko]=개인 연락처 +Name[lt]=Asmeniniai kontaktai +Name[lv]=Personīgie kontakti +Name[nb]=Personlige kontakter +Name[nds]=Persöönlich Kontakten +Name[nl]=Persoonlijke contacten +Name[nn]=Personlege kontaktar +Name[pa]=ਨਿੱਜੀ ਸੰਪਰਕ +Name[pl]=Kontakty osobiste +Name[pt]=Contactos Pessoais +Name[pt_BR]=Contatos pessoais +Name[ro]=Contacte personale +Name[ru]=Личные контакты +Name[sk]=Osobné kontakty +Name[sl]=Osebni stiki +Name[sr]=Лични контакти +Name[sr@ijekavian]=Лични контакти +Name[sr@ijekavianlatin]=Lični kontakti +Name[sr@latin]=Lični kontakti +Name[sv]=Personliga kontakter +Name[tr]=Kişisel Bağlantılar +Name[ug]=شەخسىي ئالاقەداشلار +Name[uk]=Особисті контакти +Name[x-test]=xxPersonal Contactsxx +Name[zh_CN]=个人联系人 +Name[zh_TW]=個人聯絡人 + +[Settings] +IsConfigured=true +Path[$e]=$QT_DATA_HOME/contacts/ diff --git a/defaultsetup/defaultcalendar.desktop b/defaultsetup/defaultcalendar.desktop new file mode 100644 index 00000000..ead4c519 --- /dev/null +++ b/defaultsetup/defaultcalendar.desktop @@ -0,0 +1,52 @@ +[Agent] +Id=defaultcalendar +Type=akonadi_ical_resource +Name=Personal Calendar +Name[ar]=التّقويم الشّخصيّ +Name[bg]=Личен календар +Name[bs]=Lični kalendar +Name[ca]=Calendari personal +Name[ca@valencia]=Calendari personal +Name[cs]=Osobní kalendář +Name[da]=Personlig kalender +Name[de]=Persönlicher Kalender +Name[el]=Προσωπικό ημερολόγιο +Name[en_GB]=Personal Calendar +Name[es]=Calendario personal +Name[et]=Isiklik kalender +Name[fi]=Oma kalenteri +Name[fr]=Agenda personnel +Name[ga]=Féilire Pearsanta +Name[gl]=Calendario persoal +Name[hu]=Személyes naptár +Name[ia]=Calendario Personal +Name[it]=Calendario personale +Name[kk]=Дербес күнтізбе +Name[km]=ប្រតិទិន​ផ្ទាល់ខ្លួន +Name[ko]=개인 달력 +Name[lt]=Asmeninis kalendorius +Name[lv]=Personīgais kalendārs +Name[nb]=Personlig kalender +Name[nds]=Persöönlich Kalenner +Name[nl]=Persoonlijke agenda +Name[pl]=Kalendarz osobisty +Name[pt]=Calendário Pessoal +Name[pt_BR]=Calendário pessoal +Name[ro]=Calendar personal +Name[ru]=Личный календарь +Name[sk]=Osobný kalendár +Name[sl]=Osebni koledar +Name[sr]=Лични календар +Name[sr@ijekavian]=Лични календар +Name[sr@ijekavianlatin]=Lični kalendar +Name[sr@latin]=Lični kalendar +Name[sv]=Personlig kalender +Name[tr]=Kişisel Takvim +Name[uk]=Особистий календар +Name[x-test]=xxPersonal Calendarxx +Name[zh_CN]=个人日历 +Name[zh_TW]=個人行事曆 + +[Settings] +Path[$e]=$QT_DATA_HOME/apps/korganizer/std.ics + diff --git a/defaultsetup/defaultnotebook.desktop b/defaultsetup/defaultnotebook.desktop new file mode 100644 index 00000000..5ff0a5ee --- /dev/null +++ b/defaultsetup/defaultnotebook.desktop @@ -0,0 +1,78 @@ +[Agent] +Id=defaultnotebook +Type=akonadi_akonotes_resource +Name=Notes +Name[af]=Notas +Name[ar]=الملاحظات +Name[be]=Заметкі +Name[bg]=Бележки +Name[br]=Notennoù +Name[bs]=Bilješke +Name[ca]=Notes +Name[ca@valencia]=Notes +Name[cs]=Poznámky +Name[cy]=Nodiadau +Name[da]=Noter +Name[de]=Notizen +Name[el]=Σημειώσεις +Name[en_GB]=Notes +Name[eo]=Notoj +Name[es]=Notas +Name[et]=Sedelid +Name[eu]=Oharrak +Name[fa]=یادداشتها +Name[fi]=Muistiinpanot +Name[fr]=Notes +Name[fy]=Notysjes +Name[ga]=Nótaí +Name[gl]=Notas +Name[he]=פתקים +Name[hu]=Feljegyzések +Name[ia]=Notas +Name[is]=Minnismiðar +Name[it]=Note +Name[ja]=メモ +Name[ka]=ჩანიშვნები +Name[kk]=Жазбалар +Name[km]=ចំណាំ +Name[ko]=노트 +Name[lt]=Užrašai +Name[lv]=Piezīmes +Name[mai]=टिप्पणी +Name[mk]=Белешки +Name[ms]=Nota +Name[nb]=Notater +Name[nds]=Notizen +Name[ne]=टिपोट +Name[nl]=Notities +Name[nn]=Notat +Name[pa]=ਨੋਟਿਸ +Name[pl]=Notatki +Name[pt]=Notas +Name[pt_BR]=Notas +Name[ro]=Notițe +Name[ru]=Заметки +Name[se]=Nohtat +Name[sk]=Poznámky +Name[sl]=Sporočilca +Name[sq]=Shënimet +Name[sr]=Белешке +Name[sr@ijekavian]=Биљешке +Name[sr@ijekavianlatin]=Bilješke +Name[sr@latin]=Beleške +Name[sv]=Anteckningar +Name[ta]=குறிப்புகள் +Name[tg]=Ахборот +Name[th]=บันทึกย่อ +Name[tr]=Notlar +Name[ug]=ئىزاھ +Name[uk]=Примітки +Name[uz]=Yozma xotira +Name[uz@cyrillic]=Ёзма хотира +Name[wa]=Notes +Name[x-test]=xxNotesxx +Name[zh_CN]=注记 +Name[zh_TW]=備忘錄 + +[Settings] +Path[$e]=$QT_DATA_HOME/notes/ diff --git a/doc/CMakeLists.txt b/doc/CMakeLists.txt new file mode 100644 index 00000000..d9773153 --- /dev/null +++ b/doc/CMakeLists.txt @@ -0,0 +1 @@ +add_subdirectory(pop3) diff --git a/doc/akonadi/git-migration.txt b/doc/akonadi/git-migration.txt new file mode 100644 index 00000000..2908dd65 --- /dev/null +++ b/doc/akonadi/git-migration.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +Migrated to git using the following: + +svn2git: http://gitorious.org/svn2git version: 409d8bc4cbaade82672f251c45178c3cfed4619d +kde-ruleset: http://projects.kde.org/projects/playground/sdk/kde-ruleset/ version: d71b11d9434d951bdaaff0f7cd3de9dcae000018 +kde svn repo synced at revision: 1208541 + +command: time ionice -c3 nice svn-all-fast-export --identity-map ../kde-ruleset/account-map --rules ../kde-ruleset/kdepim-runtime-rules --add-metadata --debug-rules --stats --svn-branches ../svn/ diff --git a/doc/akonadi/libakonadi.xmi b/doc/akonadi/libakonadi.xmi new file mode 100644 index 00000000..72f35f35 --- /dev/null +++ b/doc/akonadi/libakonadi.xmi @@ -0,0 +1,9639 @@ + + + + + umbrello uml modeller http://uml.sf.net + 1.5.3 + UnicodeUTF8 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
+ +
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+
+
+
+
+ +
+ +
+
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+
+
+
+
+ +
+ +
+
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+
+
+
+
+ +
+ +
+
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+
+
+
+
+ +
+ +
+
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+
+
+
+
+ +
+ +
+
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+
+
+
+
+ +
+ +
+
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+
+
+
+
+ +
+ +
+
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+
+
+
+
+ +
+ +
+
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+
+
+
+
+ +
+ +
+
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+
+
+
+
+ +
+ +
+
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+
+
+
+
+ +
+ +
+
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+
+
+
+
+ +
+ +
+
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+
+
+
+
+ +
+ +
+
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+
+
+
+
+ +
+ +
+
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+
+
+
+
+ +
+ +
+
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+
+
+
+
+ +
+ +
+
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+
+
+
+
+ +
+ +
+
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+
+
+
+
+ +
+ +
+
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+
+
+
+
+ +
+ +
+
+
+
+ +
+ +
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+
+
+
+
+ +
+ +
+
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+
+
+
+
+ +
+ +
+
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+
+
+
+
+ +
+ +
+
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+
+
+
+
+ +
+ +
+
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+
+
+
+
+ +
+ +
+
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+ + + +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ + +
+ +
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+
+ +
+ +
+ +
+
+
+
+
+
+
+
+
+ +
+ +
+
+
+
+ +
+ + +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+ +
+ +
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/doc/akonadi/pics/akonadi_agent_handling.eps b/doc/akonadi/pics/akonadi_agent_handling.eps new file mode 100644 index 00000000..974edc15 --- /dev/null +++ b/doc/akonadi/pics/akonadi_agent_handling.eps @@ -0,0 +1,1142 @@ +%!PS-Adobe-1.0 EPSF-3.0 +%%BoundingBox: 35 656 610 819 +%%Creator: Qt 3.3.6 +%%CreationDate: Do Sep 28 16:06:56 2006 +%%Orientation: Portrait +%%Pages: 1 +%%DocumentFonts: BitstreamVeraSerif-Roman + +%%EndComments +%%BeginProlog +% Prolog copyright 1994-2005 Trolltech. You may copy this prolog in any way +% that is directly related to this document. For other use of this prolog, +% see your licensing agreement for Qt. +/d/def load def/D{bind d}bind d/d2{dup dup}D/B{0 d2}D/W{255 d2}D/ED{exch d}D +/D0{0 ED}D/LT{lineto}D/MT{moveto}D/S{stroke}D/F{setfont}D/SW{setlinewidth}D +/CP{closepath}D/RL{rlineto}D/NP{newpath}D/CM{currentmatrix}D/SM{setmatrix}D +/TR{translate}D/SD{setdash}D/SC{aload pop setrgbcolor}D/CR{currentfile read +pop}D/i{index}D/bs{bitshift}D/scs{setcolorspace}D/DB{dict dup begin}D/DE{end +d}D/ie{ifelse}D/sp{astore pop}D/BSt 0 d/LWi 1 d/PSt 1 d/Cx 0 d/Cy 0 d/WFi +false d/OMo false d/BCol[1 1 1]d/PCol[0 0 0]d/BkCol[1 1 1]d/BDArr[0.94 0.88 +0.63 0.50 0.37 0.12 0.06]d/defM matrix d/nS 0 d/GPS{PSt 1 ge PSt 5 le and{{ +LArr PSt 1 sub 2 mul get}{LArr PSt 2 mul 1 sub get}ie}{[]}ie}D/QS{PSt 0 ne{ +gsave LWi SW true GPS 0 SD S OMo PSt 1 ne and{BkCol SC false GPS dup 0 get +SD S}if grestore}if}D/r28{{CR dup 32 gt{exit}if pop}loop 3{CR}repeat 0 4{7 +bs exch dup 128 gt{84 sub}if 42 sub 127 and add}repeat}D/rA 0 d/rL 0 d/rB{rL +0 eq{/rA r28 d/rL 28 d}if dup rL gt{rA exch rL sub rL exch/rA 0 d/rL 0 d rB +exch bs add}{dup rA 16#fffffff 3 -1 roll bs not and exch dup rL exch sub/rL +ED neg rA exch bs/rA ED}ie}D/uc{/rL 0 d 0{dup 2 i length ge{exit}if 1 rB 1 +eq{3 rB dup 3 ge{1 add dup rB 1 i 5 ge{1 i 6 ge{1 i 7 ge{1 i 8 ge{128 add}if +64 add}if 32 add}if 16 add}if 3 add exch pop}if 3 add exch 10 rB 1 add{dup 3 +i lt{dup}{2 i}ie 4 i 3 i 3 i sub 2 i getinterval 5 i 4 i 3 -1 roll +putinterval dup 4 -1 roll add 3 1 roll 4 -1 roll exch sub dup 0 eq{exit}if 3 +1 roll}loop pop pop}{3 rB 1 add{2 copy 8 rB put 1 add}repeat}ie}loop pop}D +/sl D0/QCIgray D0/QCIcolor D0/QCIindex D0/QCI{/colorimage where{pop false 3 +colorimage}{exec/QCIcolor ED/QCIgray QCIcolor length 3 idiv string d 0 1 +QCIcolor length 3 idiv 1 sub{/QCIindex ED/x QCIindex 3 mul d QCIgray +QCIindex QCIcolor x get 0.30 mul QCIcolor x 1 add get 0.59 mul QCIcolor x 2 +add get 0.11 mul add add cvi put}for QCIgray image}ie}D/di{gsave TR 1 i 1 eq +{false eq{pop true 3 1 roll 4 i 4 i false 4 i 4 i imagemask BkCol SC +imagemask}{pop false 3 1 roll imagemask}ie}{dup false ne{/languagelevel +where{pop languagelevel 3 ge}{false}ie}{false}ie{/ma ED 8 eq{/dc[0 1]d +/DeviceGray}{/dc[0 1 0 1 0 1]d/DeviceRGB}ie scs/im ED/mt ED/h ED/w ED/id 7 +DB/ImageType 1 d/Width w d/Height h d/ImageMatrix mt d/DataSource im d +/BitsPerComponent 8 d/Decode dc d DE/md 7 DB/ImageType 1 d/Width w d/Height +h d/ImageMatrix mt d/DataSource ma d/BitsPerComponent 1 d/Decode[0 1]d DE 4 +DB/ImageType 3 d/DataDict id d/MaskDict md d/InterleaveType 3 d end image}{ +pop 8 4 1 roll 8 eq{image}{QCI}ie}ie}ie grestore}d/BF{gsave BSt 1 eq{BCol SC +WFi{fill}{eofill}ie}if BSt 2 ge BSt 8 le and{BDArr BSt 2 sub get/sc ED BCol{ +1. exch sub sc mul 1. exch sub}forall 3 array astore SC WFi{fill}{eofill}ie} +if BSt 9 ge BSt 14 le and{WFi{clip}{eoclip}ie defM SM pathbbox 3 i 3 i TR 4 +2 roll 3 2 roll exch sub/h ED sub/w ED OMo{NP 0 0 MT 0 h RL w 0 RL 0 h neg +RL CP BkCol SC fill}if BCol SC 0.3 SW NP BSt 9 eq BSt 11 eq or{0 4 h{dup 0 +exch MT w exch LT}for}if BSt 10 eq BSt 11 eq or{0 4 w{dup 0 MT h LT}for}if +BSt 12 eq BSt 14 eq or{w h gt{0 6 w h add{dup 0 MT h sub h LT}for}{0 6 w h +add{dup 0 exch MT w sub w exch LT}for}ie}if BSt 13 eq BSt 14 eq or{w h gt{0 +6 w h add{dup h MT h sub 0 LT}for}{0 6 w h add{dup w exch MT w sub 0 exch LT +}for}ie}if S}if BSt 24 eq{}if grestore}D/mat matrix d/ang1 D0/ang2 D0/w D0/h +D0/x D0/y D0/ARC{/ang2 ED/ang1 ED/h ED/w ED/y ED/x ED mat CM pop x w 2 div +add y h 2 div add TR 1 h w div neg scale ang2 0 ge{0 0 w 2 div ang1 ang1 +ang2 add arc}{0 0 w 2 div ang1 ang1 ang2 add arcn}ie mat SM}D/C D0/P{NP MT +0.5 0.5 rmoveto 0 -1 RL -1 0 RL 0 1 RL CP fill}D/M{/Cy ED/Cx ED}D/L{NP Cx Cy +MT/Cy ED/Cx ED Cx Cy LT QS}D/DL{NP MT LT QS}D/HL{1 i DL}D/VL{2 i exch DL}D/R +{/h ED/w ED/y ED/x ED NP x y MT 0 h RL w 0 RL 0 h neg RL CP BF QS}D/ACR{/h +ED/w ED/y ED/x ED x y MT 0 h RL w 0 RL 0 h neg RL CP}D/xr D0/yr D0/rx D0/ry +D0/rx2 D0/ry2 D0/RR{/yr ED/xr ED/h ED/w ED/y ED/x ED xr 0 le yr 0 le or{x y +w h R}{xr 100 ge yr 100 ge or{x y w h E}{/rx xr w mul 200 div d/ry yr h mul +200 div d/rx2 rx 2 mul d/ry2 ry 2 mul d NP x rx add y MT x y rx2 ry2 180 -90 +x y h add ry2 sub rx2 ry2 270 -90 x w add rx2 sub y h add ry2 sub rx2 ry2 0 +-90 x w add rx2 sub y rx2 ry2 90 -90 ARC ARC ARC ARC CP BF QS}ie}ie}D/E{/h +ED/w ED/y ED/x ED mat CM pop x w 2 div add y h 2 div add TR 1 h w div scale +NP 0 0 w 2 div 0 360 arc mat SM BF QS}D/A{16 div exch 16 div exch NP ARC QS} +D/PIE{/ang2 ED/ang1 ED/h ED/w ED/y ED/x ED NP x w 2 div add y h 2 div add MT +x y w h ang1 16 div ang2 16 div ARC CP BF QS}D/CH{16 div exch 16 div exch NP +ARC CP BF QS}D/BZ{curveto QS}D/CRGB{255 div 3 1 roll 255 div 3 1 roll 255 +div 3 1 roll}D/BC{CRGB BkCol sp}D/BR{CRGB BCol sp/BSt ED}D/WB{1 W BR}D/NB{0 +B BR}D/PE{setlinejoin setlinecap CRGB PCol sp/LWi ED/PSt ED LWi 0 eq{0.25 +/LWi ED}if PCol SC}D/P1{1 0 5 2 roll 0 0 PE}D/ST{defM SM concat}D/MF{true +exch true exch{exch pop exch pop dup 0 get dup findfont dup/FontName get 3 +-1 roll eq{exit}if}forall exch dup 1 get/fxscale ED 2 get/fslant ED exch +/fencoding ED[fxscale 0 fslant 1 0 0]makefont fencoding false eq{}{dup +maxlength dict begin{1 i/FID ne{def}{pop pop}ifelse}forall/Encoding +fencoding d currentdict end}ie definefont pop}D/MFEmb{findfont dup length +dict begin{1 i/FID ne{d}{pop pop}ifelse}forall/Encoding ED currentdict end +definefont pop}D/DF{findfont/fs 3 -1 roll d[fs 0 0 fs -1 mul 0 0]makefont d} +D/ty 0 d/Y{/ty ED}D/Tl{gsave SW NP 1 i exch MT 1 i 0 RL S grestore}D/XYT{ty +MT/xyshow where{pop pop xyshow}{exch pop 1 i dup length 2 div exch +stringwidth pop 3 -1 roll exch sub exch div exch 0 exch ashow}ie}D/AT{ty MT +1 i dup length 2 div exch stringwidth pop 3 -1 roll exch sub exch div exch 0 +exch ashow}D/QI{/C save d pageinit/Cx 0 d/Cy 0 d/OMo false d}D/QP{C restore +showpage}D/SPD{/setpagedevice where{1 DB 3 1 roll d end setpagedevice}{pop +pop}ie}D/SV{BSt LWi PSt Cx Cy WFi OMo BCol PCol BkCol/nS nS 1 add d gsave}D +/RS{nS 0 gt{grestore/BkCol ED/PCol ED/BCol ED/OMo ED/WFi ED/Cy ED/Cx ED/PSt +ED/LWi ED/BSt ED/nS nS 1 sub d}if}D/CLSTART{/clipTmp matrix CM d defM SM NP} +D/CLEND{clip NP clipTmp SM}D/CLO{grestore gsave defM SM}D + +/LArr[ [] [] [ 10.417 3.125 ] [ 3.125 10.417 ] [ 3.125 3.125 ] [ 3.125 3.125 ] [ 5.208 3.125 3.125 3.125 ] [ 3.125 5.208 3.125 3.125 ] [ 5.208 3.125 3.125 3.125 3.125 ] [ 3.125 5.208 3.125 3.125 3.125 3.125 ] ] d +/pageinit { +35.52 24 translate +% 185*280mm (portrait) +0 793.92 translate 0.96 -0.96 scale/defM matrix CM d } d +%%EndProlog +%%BeginSetup +% Fonts and encodings used +/BitstreamVeraSerif-RomanList [ +[ /BitstreamVeraSerif-Roman 1.0 0.0 ] + [ /BitstreamVeraSerif 1.0 0.0 ] + [ /Helvetica 0.988 0.000 ] +] d +%%BeginFont: Bitstream Vera Serif +%!PS-Adobe-3.0 Resource-Font +%%Copyright: Copyright (c) 2003 by Bitstream, Inc. All Rights Reserved. +%%Creator: Converted from TrueType by Qt +25 dict begin +/_d{bind def}bind def +/_m{moveto}_d +/_l{lineto}_d +/_cl{closepath eofill}_d +/_c{curveto}_d +/_sc{7 -1 roll{setcachedevice}{pop pop pop pop pop pop}ifelse}_d +/_e{exec}_d +/FontName /BitstreamVeraSerif-Roman def +/PaintType 0 def +/FontMatrix[.001 0 0 .001 0 0]def +/FontBBox[-182 -235 1287 928]def +/FontType 3 def +/Encoding StandardEncoding def +/FontInfo 10 dict dup begin +/FamilyName (Bitstream Vera Serif) def +/FullName (Bitstream Vera Serif) def +/Notice (Copyright (c) 2003 by Bitstream, Inc. All Rights Reserved. Bitstream Vera is a trademark of Bitstream, Inc.) def +/Weight (Roman) def +/Version (Release 1.10) def +/ItalicAngle 0.0 def +/isFixedPitch false def +/UnderlinePosition -213 def +/UnderlineThickness 133 def +end readonly def +/CharStrings 32 dict dup begin +/.notdef{600 0 50 -176 550 705 _sc +50 -176 _m +50 705 _l +550 705 _l +550 -176 _l +50 -176 _l +106 -120 _m +494 -120 _l +494 649 _l +106 649 _l +106 -120 _l +_cl}_d +/space{318 0 0 0 0 0 _sc +}_d +/parenleft{390 0 79 -155 319 760 _sc +319 -155 _m +239 -119 179 -63 139 13 _c +99 89 79 186 79 302 _c +79 418 99 514 139 591 _c +179 668 239 724 319 760 _c +319 712 _l +269 677 233 628 211 566 _c +189 503 178 415 178 302 _c +178 188 189 100 211 38 _c +233 -24 269 -72 319 -107 _c +319 -155 _l +_cl}_d +/parenright{390 0 71 -155 311 760 _sc +71 -155 _m +71 -107 _l +121 -72 157 -24 179 38 _c +201 100 212 188 212 302 _c +212 415 201 503 179 566 _c +157 628 121 677 71 712 _c +71 760 _l +150 724 210 668 250 591 _c +290 514 311 418 311 302 _c +311 186 290 89 250 13 _c +210 -63 150 -119 71 -155 _c +_cl}_d +/colon{337 0 104 -13 234 434 _sc +104 51 _m +104 69 110 84 123 97 _c +135 109 151 116 169 116 _c +187 116 202 109 215 97 _c +227 84 234 69 234 51 _c +234 32 227 17 215 5 _c +203 -7 187 -13 169 -13 _c +150 -13 134 -7 122 5 _c +110 17 104 32 104 51 _c +104 369 _m +104 387 110 402 123 415 _c +135 427 151 434 169 434 _c +187 434 203 427 215 415 _c +227 403 234 387 234 369 _c +234 350 227 334 215 322 _c +203 310 187 304 169 304 _c +151 304 135 310 123 323 _c +110 335 104 351 104 369 _c +_cl}_d +/A{722 0 -5 0 732 729 _sc +200 264 _m +468 264 _l +334 611 _l +200 264 _l +-5 0 _m +-5 52 _l +58 52 _l +318 729 _l +400 729 _l +660 52 _l +732 52 _l +732 0 _l +467 0 _l +467 52 _l +548 52 _l +487 212 _l +180 212 _l +119 52 _l +199 52 _l +199 0 _l +-5 0 _l +_cl}_d +/B{{735 0 55 0 674 729 _sc +247 52 _m +393 52 _l +451 52 494 64 521 90 _c +548 115 562 155 562 211 _c +562 265 548 305 521 331 _c +494 356 451 369 393 369 _c +247 369 _l +247 52 _l +55 0 _m +55 52 _l +148 52 _l +148 677 _l +55 677 _l +55 729 _l +415 729 _l +488 729 543 714 581 684 _c +618 654 637 609 637 549 _c +637 505 624 471 598 445 _c +572 419 535 404 485 398 _c +547 390 594 370 626 338 _c +658 306 674 264 674 211 _c +674 139 651 85 605 51 _c +559 17 488 0 392 0 _c +55 0 _l +247 421 _m +371 421 _l +424 421 463 431 488 451 _c +512 471 525 504 525 549 _c +}_e{525 593 512 626 488 646 _c +463 666 424 677 371 677 _c +247 677 _l +247 421 _l +_cl}_e}_d +/C{{765 0 56 -13 705 742 _sc +705 193 _m +683 125 647 73 597 39 _c +546 4 482 -13 405 -13 _c +357 -13 312 -5 272 11 _c +231 27 195 50 164 82 _c +127 118 100 160 82 206 _c +64 252 56 305 56 364 _c +56 477 88 568 154 638 _c +219 707 305 742 413 742 _c +453 742 495 736 540 726 _c +584 716 633 700 685 679 _c +685 511 _l +630 511 _l +618 572 593 617 557 646 _c +521 675 470 690 405 690 _c +327 690 268 662 228 607 _c +188 551 168 470 168 364 _c +168 257 188 176 228 121 _c +268 65 327 38 405 38 _c +459 38 503 51 539 77 _c +574 103 599 141 615 193 _c +705 193 _l +_cl}_e}_d +/D{802 0 55 0 744 729 _sc +247 52 _m +338 52 _l +432 52 505 79 556 133 _c +606 187 632 264 632 365 _c +632 466 606 543 556 597 _c +505 650 432 677 338 677 _c +247 677 _l +247 52 _l +55 0 _m +55 52 _l +148 52 _l +148 677 _l +55 677 _l +55 729 _l +345 729 _l +471 729 569 697 639 633 _c +709 569 744 479 744 365 _c +744 250 708 160 638 96 _c +568 32 470 0 345 0 _c +55 0 _l +_cl}_d +/I{395 0 55 0 340 729 _sc +247 52 _m +340 52 _l +340 0 _l +55 0 _l +55 52 _l +148 52 _l +148 677 _l +55 677 _l +55 729 _l +340 729 _l +340 677 _l +247 677 _l +247 52 _l +_cl}_d +/M{1024 0 50 0 973 729 _sc +55 0 _m +55 52 _l +148 52 _l +148 677 _l +50 677 _l +50 729 _l +262 729 _l +518 210 _l +774 729 _l +973 729 _l +973 677 _l +876 677 _l +876 52 _l +969 52 _l +969 0 _l +684 0 _l +684 52 _l +777 52 _l +777 615 _l +527 107 _l +458 107 _l +208 615 _l +208 52 _l +301 52 _l +301 0 _l +55 0 _l +_cl}_d +/O{{820 0 56 -13 764 742 _sc +410 38 _m +490 38 550 65 591 120 _c +631 175 652 256 652 364 _c +652 471 631 552 591 607 _c +550 662 490 690 410 690 _c +330 690 269 662 229 607 _c +188 552 168 471 168 364 _c +168 256 188 175 229 120 _c +269 65 330 38 410 38 _c +410 -13 _m +360 -13 315 -5 273 11 _c +231 27 195 50 164 82 _c +127 118 100 160 82 206 _c +64 252 56 304 56 364 _c +56 422 64 475 82 521 _c +100 567 127 609 164 646 _c +196 678 232 702 273 718 _c +314 734 360 742 410 742 _c +516 742 601 707 666 638 _c +731 568 764 477 764 364 _c +764 305 755 252 737 206 _c +719 159 692 118 656 82 _c +624 50 587 26 546 10 _c +505 -5 460 -13 410 -13 _c +_cl}_e}_d +/Q{{820 0 56 -159 764 742 _sc +422 -13 _m +310 -13 221 21 155 89 _c +89 157 56 248 56 364 _c +56 422 64 475 82 521 _c +100 567 127 609 164 646 _c +196 678 232 702 273 718 _c +314 734 360 742 410 742 _c +516 742 601 707 666 638 _c +731 568 764 477 764 364 _c +764 267 739 186 691 120 _c +642 54 575 13 489 -5 _c +506 -27 527 -43 553 -53 _c +578 -63 608 -69 644 -69 _c +659 -69 _l +659 -159 _l +604 -156 557 -142 518 -118 _c +478 -94 446 -59 422 -13 _c +410 38 _m +490 38 550 65 591 120 _c +631 175 652 256 652 364 _c +652 471 631 552 591 607 _c +550 662 490 690 410 690 _c +330 690 269 662 229 607 _c +188 552 168 471 168 364 _c +168 256 188 175 229 120 _c +269 65 330 38 410 38 _c +_cl}_e}_d +/R{{753 0 55 0 777 729 _sc +479 362 _m +501 356 521 345 538 330 _c +554 315 569 294 582 268 _c +688 52 _l +777 52 _l +777 0 _l +605 0 _l +491 232 _l +469 276 449 305 431 319 _c +413 332 388 339 356 339 _c +247 339 _l +247 52 _l +350 52 _l +350 0 _l +55 0 _l +55 52 _l +148 52 _l +148 677 _l +55 677 _l +55 729 _l +425 729 _l +495 729 550 712 589 678 _c +627 644 647 596 647 534 _c +647 484 633 444 605 416 _c +577 387 535 369 479 362 _c +247 391 _m +391 391 _l +440 391 476 402 500 426 _c +523 449 535 485 535 534 _c +}_e{535 582 523 618 500 642 _c +476 665 440 677 391 677 _c +247 677 _l +247 391 _l +_cl}_e}_d +/a{{596 0 50 -13 568 533 _sc +398 163 _m +398 273 _l +282 273 _l +237 273 204 263 182 244 _c +160 224 150 195 150 156 _c +150 120 161 91 183 70 _c +205 48 235 38 273 38 _c +310 38 340 49 363 72 _c +386 95 398 125 398 163 _c +488 324 _m +488 52 _l +568 52 _l +568 0 _l +398 0 _l +398 56 _l +378 32 355 14 329 3 _c +303 -7 272 -13 238 -13 _c +180 -13 134 2 100 32 _c +66 62 50 104 50 156 _c +50 209 69 250 108 280 _c +146 310 201 325 272 325 _c +398 325 _l +398 361 _l +398 400 386 430 362 452 _c +338 474 304 485 261 485 _c +225 485 197 476 176 460 _c +154 444 141 420 136 388 _c +90 388 _l +}_e{90 493 _l +121 506 151 516 181 523 _c +210 529 239 533 267 533 _c +339 533 393 515 431 479 _c +469 443 488 392 488 324 _c +_cl}_e}_d +/b{{640 0 29 -13 590 760 _sc +115 52 _m +115 708 _l +29 708 _l +29 760 _l +205 760 _l +205 438 _l +222 470 244 494 272 510 _c +299 525 333 533 373 533 _c +437 533 489 507 529 457 _c +569 407 590 341 590 260 _c +590 178 569 112 529 62 _c +489 12 437 -13 373 -13 _c +333 -13 299 -5 272 9 _c +244 24 222 48 205 81 _c +205 0 _l +29 0 _l +29 52 _l +115 52 _l +205 234 _m +205 171 217 123 241 91 _c +265 58 299 42 345 42 _c +391 42 425 60 449 97 _c +473 133 485 188 485 260 _c +485 332 473 386 449 422 _c +425 458 391 477 345 477 _c +299 477 265 460 241 427 _c +217 394 205 347 205 285 _c +205 234 _l +}_e{_cl}_e}_d +/c{{560 0 50 -13 514 533 _sc +514 156 _m +501 100 477 58 441 30 _c +405 1 358 -13 301 -13 _c +225 -13 165 11 119 61 _c +73 111 50 177 50 260 _c +50 342 73 408 119 458 _c +165 508 225 533 301 533 _c +333 533 366 529 399 521 _c +431 513 464 502 497 487 _c +497 354 _l +445 354 _l +438 399 423 432 400 453 _c +377 474 344 485 302 485 _c +253 485 216 466 192 428 _c +167 390 155 334 155 260 _c +155 184 167 128 192 90 _c +216 52 253 34 302 34 _c +340 34 371 44 394 64 _c +417 84 433 115 442 156 _c +514 156 _l +_cl}_e}_d +/d{{640 0 50 -13 611 760 _sc +525 52 _m +611 52 _l +611 0 _l +435 0 _l +435 81 _l +417 48 395 24 368 9 _c +340 -5 307 -13 267 -13 _c +203 -13 150 12 110 62 _c +70 112 50 178 50 260 _c +50 341 70 407 110 457 _c +150 507 203 533 267 533 _c +307 533 340 525 368 510 _c +395 494 417 470 435 438 _c +435 708 _l +350 708 _l +350 760 _l +525 760 _l +525 52 _l +435 234 _m +435 285 _l +435 347 423 394 399 427 _c +375 460 340 477 295 477 _c +249 477 214 458 190 422 _c +166 386 155 332 155 260 _c +155 188 166 133 190 97 _c +214 60 249 42 295 42 _c +340 42 375 58 399 91 _c +423 123 435 171 435 234 _c +}_e{_cl}_e}_d +/e{{592 0 50 -13 542 533 _sc +542 250 _m +155 250 _l +155 246 _l +155 176 168 123 194 87 _c +220 51 259 34 311 34 _c +350 34 382 44 408 65 _c +433 85 451 116 461 157 _c +533 157 _l +519 100 492 57 454 29 _c +415 1 364 -13 302 -13 _c +226 -13 165 11 119 61 _c +73 111 50 177 50 260 _c +50 342 72 408 118 458 _c +163 508 222 533 296 533 _c +374 533 435 508 477 460 _c +519 412 540 342 542 250 _c +436 302 _m +434 362 421 408 397 439 _c +373 469 340 485 296 485 _c +254 485 222 469 198 438 _c +174 407 160 362 155 302 _c +436 302 _l +_cl}_e}_d +/g{{640 0 50 -221 611 533 _sc +525 467 _m +525 11 _l +525 -63 504 -120 463 -160 _c +422 -200 364 -221 288 -221 _c +254 -221 221 -218 190 -212 _c +158 -206 128 -196 100 -184 _c +100 -75 _l +147 -75 _l +153 -109 166 -133 188 -149 _c +210 -165 241 -173 282 -173 _c +334 -173 373 -158 398 -128 _c +422 -98 435 -51 435 11 _c +435 81 _l +417 48 395 24 368 9 _c +340 -5 307 -13 267 -13 _c +203 -13 150 12 110 62 _c +70 112 50 178 50 260 _c +50 341 70 407 110 457 _c +150 507 203 533 267 533 _c +307 533 340 525 368 510 _c +395 494 417 470 435 438 _c +435 519 _l +611 519 _l +611 467 _l +525 467 _l +435 285 _m +}_e{435 347 423 394 399 427 _c +375 460 340 477 295 477 _c +249 477 214 458 190 422 _c +166 386 155 332 155 260 _c +155 188 166 133 190 97 _c +214 60 249 42 295 42 _c +340 42 375 58 399 91 _c +423 123 435 171 435 234 _c +435 285 _l +_cl}_e}_d +/h{{644 0 36 0 616 760 _sc +41 0 _m +41 52 _l +122 52 _l +122 708 _l +36 708 _l +36 760 _l +212 760 _l +212 427 _l +228 461 250 488 276 506 _c +302 524 333 533 369 533 _c +426 533 468 516 495 484 _c +522 451 536 400 536 330 _c +536 52 _l +616 52 _l +616 0 _l +368 0 _l +368 52 _l +446 52 _l +446 302 _l +446 365 438 408 422 432 _c +406 455 379 467 340 467 _c +298 467 266 451 244 421 _c +222 391 212 347 212 289 _c +212 52 _l +290 52 _l +290 0 _l +41 0 _l +_cl}_e}_d +/i{320 0 36 0 297 736 _sc +97 680 _m +97 695 102 708 113 719 _c +124 730 137 736 153 736 _c +167 736 180 730 191 719 _c +202 708 208 695 208 680 _c +208 664 202 651 192 641 _c +181 630 168 625 153 625 _c +137 625 124 630 113 641 _c +102 651 97 664 97 680 _c +212 52 _m +297 52 _l +297 0 _l +36 0 _l +36 52 _l +122 52 _l +122 467 _l +36 467 _l +36 519 _l +212 519 _l +212 52 _l +_cl}_d +/k{{606 0 29 0 613 760 _sc +286 0 _m +34 0 _l +34 52 _l +115 52 _l +115 708 _l +29 708 _l +29 760 _l +205 760 _l +205 265 _l +424 467 _l +349 467 _l +349 519 _l +584 519 _l +584 467 _l +495 467 _l +341 324 _l +538 52 _l +613 52 _l +613 0 _l +357 0 _l +357 52 _l +431 52 _l +276 265 _l +205 199 _l +205 52 _l +286 52 _l +286 0 _l +_cl}_e}_d +/l{320 0 29 0 290 760 _sc +205 52 _m +290 52 _l +290 0 _l +29 0 _l +29 52 _l +115 52 _l +115 708 _l +29 708 _l +29 760 _l +205 760 _l +205 52 _l +_cl}_d +/n{{644 0 36 0 616 533 _sc +41 0 _m +41 52 _l +122 52 _l +122 467 _l +36 467 _l +36 519 _l +212 519 _l +212 427 _l +228 461 250 488 276 506 _c +302 524 333 533 369 533 _c +426 533 468 516 495 484 _c +522 451 536 400 536 330 _c +536 52 _l +616 52 _l +616 0 _l +368 0 _l +368 52 _l +446 52 _l +446 302 _l +446 365 438 408 422 432 _c +406 456 379 468 340 468 _c +298 468 266 452 244 422 _c +222 391 212 347 212 289 _c +212 52 _l +290 52 _l +290 0 _l +41 0 _l +_cl}_e}_d +/o{602 0 50 -13 552 533 _sc +301 34 _m +349 34 385 53 410 91 _c +434 129 447 185 447 260 _c +447 334 434 390 410 428 _c +385 466 349 485 301 485 _c +253 485 216 466 192 428 _c +167 390 155 334 155 260 _c +155 185 167 129 192 91 _c +216 53 253 34 301 34 _c +301 -13 _m +225 -13 165 11 119 61 _c +73 111 50 177 50 260 _c +50 342 72 408 118 458 _c +164 508 225 533 301 533 _c +377 533 437 508 483 458 _c +529 408 552 342 552 260 _c +552 177 529 111 483 61 _c +437 11 377 -13 301 -13 _c +_cl}_d +/r{478 0 36 0 478 533 _sc +478 520 _m +478 390 _l +426 390 _l +424 416 417 435 405 448 _c +392 460 373 467 349 467 _c +305 467 271 451 247 421 _c +223 390 212 346 212 289 _c +212 52 _l +316 52 _l +316 0 _l +41 0 _l +41 52 _l +122 52 _l +122 468 _l +36 468 _l +36 519 _l +212 519 _l +212 427 _l +229 463 251 489 279 507 _c +307 524 341 533 381 533 _c +395 533 411 531 427 529 _c +443 527 460 524 478 520 _c +_cl}_d +/s{{513 0 56 -13 462 533 _sc +56 29 _m +56 150 _l +108 150 _l +109 111 121 82 144 63 _c +167 43 201 34 246 34 _c +286 34 317 41 338 57 _c +359 72 370 94 370 123 _c +370 145 362 164 347 178 _c +331 192 299 207 249 223 _c +184 245 _l +139 259 107 277 87 299 _c +67 320 57 347 57 381 _c +57 428 74 465 109 492 _c +144 519 192 533 254 533 _c +281 533 310 529 340 522 _c +370 515 402 505 434 491 _c +434 378 _l +382 378 _l +380 411 369 437 347 456 _c +325 475 295 485 257 485 _c +219 485 190 478 171 465 _c +151 451 142 431 142 405 _c +142 383 149 365 164 352 _c +178 339 208 326 252 312 _c +323 290 _l +372 274 407 255 429 232 _c +451 209 462 180 462 144 _c +}_e{462 94 443 56 405 28 _c +367 0 316 -13 250 -13 _c +216 -13 184 -9 152 -3 _c +120 3 88 14 56 29 _c +_cl}_e}_d +/t{402 0 29 -13 394 680 _sc +108 467 _m +29 467 _l +29 519 _l +108 519 _l +108 680 _l +198 680 _l +198 519 _l +367 519 _l +367 467 _l +198 467 _l +198 137 _l +198 93 202 64 211 52 _c +219 40 235 34 258 34 _c +281 34 298 41 309 55 _c +319 69 325 91 326 122 _c +394 122 _l +391 74 378 40 355 19 _c +332 -2 297 -13 250 -13 _c +198 -13 161 -1 140 21 _c +118 43 108 82 108 137 _c +108 467 _l +_cl}_d +/u{{644 0 27 -13 607 519 _sc +354 519 _m +522 519 _l +522 52 _l +607 52 _l +607 0 _l +432 0 _l +432 92 _l +415 57 393 31 367 13 _c +341 -4 310 -13 276 -13 _c +218 -13 175 3 148 35 _c +121 67 108 119 108 189 _c +108 467 _l +27 467 _l +27 519 _l +198 519 _l +198 217 _l +198 153 205 110 221 87 _c +237 63 264 52 304 52 _c +346 52 377 67 399 98 _c +421 128 432 173 432 231 _c +432 467 _l +354 467 _l +354 519 _l +_cl}_e}_d +/v{565 0 -2 0 562 519 _sc +247 0 _m +56 467 _l +-2 467 _l +-2 519 _l +236 519 _l +236 467 _l +153 467 _l +299 110 _l +445 467 _l +367 467 _l +367 519 _l +562 519 _l +562 467 _l +504 467 _l +313 0 _l +247 0 _l +_cl}_d +/w{856 0 16 0 843 519 _sc +480 519 _m +613 114 _l +730 467 _l +655 467 _l +655 519 _l +843 519 _l +843 467 _l +785 467 _l +631 0 _l +556 0 _l +428 388 _l +300 0 _l +228 0 _l +74 467 _l +16 467 _l +16 519 _l +251 519 _l +251 467 _l +167 467 _l +283 114 _l +417 519 _l +480 519 _l +_cl}_d +end readonly def + +/BuildGlyph + {exch begin + CharStrings exch + 2 copy known not{pop /.notdef}if + true 3 1 roll get exec + end}_d + +/BuildChar { + 1 index /Encoding get exch get + 1 index /BuildGlyph get exec +}_d + +FontName currentdict end definefont pop +%% Font Page 00 +/BitstreamVeraSerif-Roman-ENC-00 [ +/.notdef/space/colon/C/l/i/e/n/t/A/g/M/a/r/parenleft/b/k/o/d/parenright/R/s/u +/c/h/I/D/B/v/O/w/Q/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef +/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef +/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef +/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef +/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef +/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef +/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef +/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef +/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef +/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef +/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef +/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef +/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef +/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef +/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef +/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef +/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef +/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef +/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef +/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef +/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef +/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef +/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef +/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef +/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef/.notdef +/.notdef] def +/BitstreamVeraSerif-Roman-Uni-00 BitstreamVeraSerif-Roman-ENC-00 /BitstreamVeraSerif-Roman MFEmb +%%BeginFont: BitstreamVeraSerif-Roman +%!PS-AdobeFont-1.0 Composite Font +%%FontName: BitstreamVeraSerif-Roman-Uni +%%Creator: Composite font created by Qt +25 dict begin +/FontName /BitstreamVeraSerif-Roman-Uni def +/PaintType 0 def +/FontMatrix[1 0 0 1 0 0]def +/FontType 0 def +/FMapType 2 def +/Encoding [ +0]def +/FDepVector [ +/BitstreamVeraSerif-Roman-Uni-00 findfont +]def +FontName currentdict end definefont pop +%%EndFont +%%EndFont +/F1 8.33333/BitstreamVeraSerif-Roman-Uni DF +%%EndSetup +%%Page: 1 1 +%%BeginPageSetup +QI +%%EndPageSetup +[1 0 0 1 -42 -48]ST +0 0 B 0 0 PE +WB +W BC +42 48 597 168 R +2 0 255 0 0 0 0 PE +NB +67 216 69 VL +252 216 69 VL +432 202 69 VL +610 189 69 VL +0 0 B 0 0 PE +WB +243 100 17 32 R +255 0 0 P1 +NB +243 100 17 32 R +243 104 67 HL +1 255 0 0 BR +NP +242 104 MT +238 101 LT +238 107 LT +CP BF QS +71 126 67 129 DL +71 132 67 129 DL +3 0 255 0 0 0 0 PE +243 129 67 HL +0 0 B 0 0 PE +WB +423 101 17 32 R +255 0 0 P1 +NB +423 101 17 32 R +423 105 260 HL +1 255 0 0 BR +NP +422 105 MT +418 102 LT +418 108 LT +CP BF QS +264 127 260 130 DL +264 133 260 130 DL +3 0 255 0 0 0 0 PE +423 130 260 HL +255 0 0 P1 +NB +604 110 608 113 DL +604 116 608 113 DL +608 113 440 HL +255 0 0 P1 +437 162 433 165 DL +437 168 433 165 DL +608 165 433 HL +255 0 0 P1 +257 175 253 178 DL +257 181 253 178 DL +430 178 253 HL +255 0 0 P1 +72 189 68 192 DL +72 195 68 192 DL +250 192 68 HL +255 0 0 P1 +1 255 255 192 BR +42 48 50 21 R +CLSTART +5 5 40 11 ACR +CLEND +B P1 +F1 F +61 Y<000100020001000300040005000600070008>[3 0 3 0 3 0 6 0 3 0 3 0 5 0 5 0 0 0]34 50 63 1 Tl XYT +CLO +[1 0 0 1 -42 -48]ST +255 0 0 P1 +1 255 255 192 BR +186 48 133 21 R +CLO +[1 0 0 1 -42 -48]ST +CLSTART +149 5 123 11 ACR +CLEND +B P1 +1 255 255 192 BR +F1 F +<0001000200010009000A000600070008000B000C0007000C000A0006000D0001000E00040005000F000C001000110007000C001200050013>[3 0 3 0 3 0 6 0 5 0 5 0 5 0 3 0 8 0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 0 4 0 3 0 3 0 3 0 3 0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 0 3 0 0 0]123 191 63 1 Tl XYT +CLO +[1 0 0 1 -42 -48]ST +255 0 0 P1 +1 255 255 192 BR +407 48 50 21 R +CLO +[1 0 0 1 -42 -48]ST +CLSTART +370 5 40 11 ACR +CLEND +B P1 +1 255 255 192 BR +F1 F +<0001000200010003001100070008000D00110004>[3 0 3 0 3 0 6 0 5 0 5 0 3 0 4 0 5 0 0 0]40 412 63 1 Tl XYT +CLO +[1 0 0 1 -42 -48]ST +255 0 0 P1 +1 255 255 192 BR +582 48 57 21 R +CLO +[1 0 0 1 -42 -48]ST +CLSTART +545 5 47 11 ACR +CLEND +B P1 +1 255 255 192 BR +F1 F +<00010002000100140006001500110016000D00170006>[3 0 3 0 3 0 6 0 5 0 4 0 5 0 5 0 4 0 4 0 0 0]47 587 63 1 Tl XYT +CLO +[1 0 0 1 -42 -48]ST +CLSTART +35 37 147 15 ACR +CLEND +50 d2 P1 +NB +F1 F +95 Y<000B0006000800180011001200010017000C00040004000200010017000D0006000C000800060009000A0006000700080019000700150008000C000700170006>[8 0 5 0 3 0 5 0 5 0 5 0 3 0 4 0 5 0 3 0 3 0 3 0 3 0 4 0 4 0 5 0 5 0 3 0 5 0 6 0 5 0 5 0 5 0 3 0 3 0 5 0 4 0 3 0 5 0 5 0 4 0 0 0]139 81 XYT +CLO +[1 0 0 1 -42 -48]ST +CLSTART +215 38 137 15 ACR +CLEND +50 d2 P1 +NB +F1 F +96 Y<001A001B0016001500010017000C00040004000200010017000D0006000C000800060009000A0006000700080019000700150008000C000700170006>[6 0 6 0 5 0 4 0 3 0 4 0 5 0 3 0 3 0 3 0 3 0 4 0 4 0 5 0 5 0 3 0 5 0 6 0 5 0 5 0 5 0 3 0 3 0 5 0 4 0 3 0 5 0 5 0 4 0 0 0]129 261 XYT +CLO +[1 0 0 1 -42 -48]ST +CLSTART +399 46 118 15 ACR +CLEND +50 d2 P1 +NB +F1 F +104 Y<0009001700080005001100070002000100150008000C000D0008001500010008001800060001000D0006001500110016000D00170006>[6 0 4 0 3 0 3 0 5 0 5 0 3 0 3 0 4 0 3 0 5 0 4 0 3 0 4 0 3 0 3 0 5 0 5 0 3 0 4 0 5 0 4 0 5 0 5 0 4 0 4 0 0 0]110 445 XYT +CLO +[1 0 0 1 -42 -48]ST +CLSTART +399 98 155 15 ACR +CLEND +50 d2 P1 +NB +F1 F +156 Y<001A001B00160015000100150005000A0007000C00040002000100150006000D001C000500170006001D001E00070006000D00030018000C0007000A00060012>[6 0 6 0 5 0 4 0 3 0 4 0 3 0 5 0 5 0 5 0 3 0 3 0 3 0 4 0 5 0 4 0 4 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 5 0 5 0 4 0 6 0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 0 0 0]147 445 XYT +CLO +[1 0 0 1 -42 -48]ST +CLSTART +216 111 155 15 ACR +CLEND +50 d2 P1 +NB +F1 F +169 Y<001A001B00160015000100150005000A0007000C000400020001000C000A0006000700080019000700150008000C00070017000600090012001200060012>[6 0 6 0 5 0 4 0 3 0 4 0 3 0 5 0 5 0 5 0 3 0 3 0 3 0 5 0 5 0 5 0 5 0 3 0 3 0 5 0 4 0 3 0 5 0 5 0 4 0 5 0 6 0 5 0 5 0 5 0 0 0]138 266 XYT +CLO +[1 0 0 1 -42 -48]ST +CLSTART +39 125 134 15 ACR +CLEND +50 d2 P1 +NB +F1 F +183 Y<001F0008000100150005000A0007000C000400020001000C000A0006000700080019000700150008000C00070017000600090012001200060012>[6 0 3 0 3 0 4 0 3 0 5 0 5 0 5 0 3 0 3 0 3 0 5 0 5 0 5 0 5 0 3 0 3 0 5 0 4 0 3 0 5 0 5 0 4 0 5 0 6 0 5 0 5 0 5 0 0 0]126 85 XYT + +QP +%%Trailer +%%Pages: 1 +%%DocumentFonts: BitstreamVeraSerif-Roman +%%EOF diff --git a/doc/akonadi/pics/akonadi_agent_handling.png b/doc/akonadi/pics/akonadi_agent_handling.png new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..ef14ec5114e1a591f618063a2908dc550c8e5e91 GIT binary patch literal 9008 zcmZvC2Q-`S+rKWgcWCX#DzRFnc3ZWowA6?Zn<{D~_O7CcO{3JRt-^z%60`QERIC~m ztM=Z?Kl=OrzURE}`#&cq&vRe*b$>qBI@fjXoP=vWQ=uedCLveVMi3=I{Nlao;>R8&+HC+Cfj zkdT0YfYQ=nA0HntFE24MJ{K1kdwY9pYimnO%e*{4b93{Y9G`~|MU9M%3=9nT_}IUH zPu14e*3!~?`t+%aipu`}{^Q4wcXxNUx3_0zKFi6;t*@`k$jC@ZNi8ogFDxvWnW^5n zbLZEuUsF?4o0}CQBUw1yCl?ne9Ii`AN!HWTgTWvd7K-1zF|)CG1^_`tMMbKr5_@}? zoSdAjtSlNDigO~O)YR0Zq@?%n-^ZYG_D% zdwaXOx{8W&BM=B5A7f`{XGcfJ*RNlLKr~HF@!!71!eB~PR#t|FhA&>cASWj!CB1%r zey*;r{^Etanwr}A`8Q2XS!HGA)fSq0R$@E6}f z=m%4eIYu)d6u{Kihtr)+Yn2(H+p~L_aGoJ;Qt~0rp36`^O93ItJyw zs}G+VPx5FUt$cU73&6BTKJ0zO9An|Q=Rf*9*L^g>EG#2L4p_nd6D!O|GtQBD-%D?z zQ!B1=P8VNKLhuqR_gR0+{d!Nwq`UpG3w-`#wK9i{Ll~NQeg8#{336`p{F^S_UU|O3 zVI;cU>JiMK*Zo_qFrauPT)+4d&vdaD2BpAT)ufxgA^Pz?2nu`-M;q0oRLw|#oB0FZ zOL8hIfiOWs)ITzppDALNIXlHZ&qTCQvB}V^ItHSz?2a+s6+LMCT{UC(x<{GGACRw? zpo7lm0eumeV_{e)^VG>~VZ^=xOzpGMaIe7CYJ1xL9bf9vKC9B78oX=IgV9TqmpW~o zL;};L4B@RzQLX%qZbR?rwD@D)b3}hc>FTb&4itUhW%j7V3&?5pezY;>-4PM`(PoTpzpthdh$>1j;h$pe>q##W?hJ2uyb!^q9l!t4_Q4X*|Dh5q5=o$c#;Y2YXRHvmJ3q>(XF}=W9#q`!*vg>bNtagcfYtB0wp~7 z%+DBv#v05k4!XX-LxEq`#T+9Y0_i3gBkn6f0o2);c*TXgIR-;>V&m;rs z;utMxgEBi<3kNWWKFQ)d@Ri%0lcJglUWY*GiKJ8lffyUa3m zbGh|0QN|I4jyc|DgdRN3Wsrr7P3r5mX6ozWyGE~=f8M|Kg}x@AJ5DFn$+CY$2Zo)4 zX+tr1XK}$^PQY%RJP2hHGE=P@&NCQj>i%PxeE{rb>&F!kF+?eid z)vXj8Y}4Zh;k9x;IPG`WOTvn2KMqXb?dWququ%j3=CPm)U)jx&<&JA1gRDS%OJ=P{ z%+Zh!srJj=fFvw=kOE&AU4wuFq`#y@cMmn zSV&Z(uA8=&rbR6PsGr^Vv9Qda_|W_ z99(|L0i8G~jw@rgTKTFPm11xMU4R+%>BI$^_98S^a2c|IO;ztUx1wq(NLezWvr*q^i-X|ZRor$Em)%o#QEVPp+E48yhe(}hGVMNfpXhRzpx$}tGC1ku>2O) z*)^syY*2*sZ%lMaIJzca^L*G?url??ZQv~9T|7&Hd#iupTrAWf;nNuS@P7x;f7Smv1$n3T zpLx})|L;zoDnXPXuk#nzpB+{gDvuD<5$5%1-lcY@k-+n57&vlWrg*+`i? zNW8E6InOfi`;4lx+XnYEu8>Rl4yr+@!u2BVh0+D;ZwBPod|JekJ~NDXG<$f$Cimz0a{q%B zOoQ(sAkoA_ZUqx~ZUxV&k=()#F7h3>sJSs7KO)XVqWcQV=8$$=7u3Pys&0(&kbi_~ z4%|961WK0AeF}(NA;!X;l#;T!|05;Xky0q}BCXXZ4r28hJInsfycYFs=Z1#{=G=Y6 zd+U&H2;SYrsp62MM|U2u-gQNTIPo^QCaW0N+W^O`+44v&5q7kt7xnLoK>xjD+N@cv z$~eO(wFs=;#u~2ZPjMHHQDbPT8rH~)j)m13U=6u;x9(29zj|9O{!;($3X5_pzJ*6h^0ut<a8^N4!l zk$vuTTqqY;Psdr;m$3=sDL&eTm%q6Nz2M>kC1OqDW1)~vl(Ev_tv_}gm9i39`l!jB zNJMLYME~=-LfkcM)C?JuCuzIg_0H`!~4LNIlHHK6`Oph zdRNDip4a2p!GQynE>v5O>?s>!bK^pEz7t4es~E=2;zO!2T_tDsAI9)so8n<(I3MmR zhzv$Qy&3xQKo$)WA9s7i^yH%Bft>j zA(gPr7jz4se5q775e;sFe;jH%(*!733{r&zQ+g-oD@lyXx|6ad%X%2AK#7LkK%YJ7 zcjNV}#Klb%3X!f2VDu&L%?b~ye1s*F7tQG>>_3UdQH?UW6kX)^X(vi0VWI}T7sp{G z=?Z0GuZEl)r^3ca641sH5lJuuD=brjFnjNa!D&F3Zri4`#^a%FRxfM!{+(_V-*xSK z>OjvmJw(xx2cMLljG1XqnHs1( z96PQ86YC3gKg+HJwnMi&6o9|3{9)euF&suQDYvt+6+Xw@_wwT^17x4_UafJ|PJOc3 zzd55|Whd^Ge~|!j2}H53Yo zmqbVDn7W+j@@C9f295TIj9zmRlT#K8f37}hf$g21#SwXoc9;XVT?YTwPDz}FAJt9y zHA=~tne?6t(7Fw{9k5tfO5pX->bB%U>W<0v^FtdJ6WRW?0{ZB#A*jZGIU`Z0gADu#aiU1`D6!OQSD|lm$|YVX1$( zHvFx=DHF%F9NJ2x)O6d&(P@c9`A|DoV2Yg|h?zmNZ6ixpY5rTaFa)UnbbCeH1NZG+ z?cIy|iO-iD9=uc&Z%KLoL2nsZCoW~S*?R{aI*V>TciS2}+1p?&&dsn``D6D^xl~;4 zzC-2`8IyiznF;PWyeRjIJ5M_^)o8wy-WD05o84aL>Lj78mu8ePoK6@Ws3!~jo#%0I z%cU^nqJjdoS?!nJ7ER4EtUFQTzcr+Wm)(FfnO9C_GdFE{HoZlj0%yHbY;($# zidqaPu<~t4#~U6|>j$rco+L)k6}Z-@Nmis1xl1}7>RJ~;k7A}L*MH)X>jzSbeaM=l z-T5O?Z<_{_wMVdU2wZ82DuYk4kM0hhFp1lr&$@)AqWbm@4-b8l7`~dC9@U&BwxTdu zC%#m1^t7uXeR~dEnAWza0k>@9tdUR1x*;3Yv99Sf1Jku)`L7=LxBAnU+1KOvS(Ab<#F0y>!v^A#)nI9! zNXj_+@+=H;iZR>1X}eZo_jsbxP_KBU_kXKrF3>`4(kz&W*J8v0i`i%Tsk>wYE1C9{ zMTR3O|Mj6&7tMr7!em*Vk3^tdo|Qp@_V<dLPm_;fXzgcZ^kAFPDwE$ZmbZKoj$3!lz1+i0T5)<#29?15^7?Tjzt4;L zTcP0)>C!Z8vs66~iMfE14EIgRCoG}L^l*8>}zt9j6$7ZF0V+T0HMqZJO( zE>cO?faXE)<(MoFzc`C}@m3@R?skmX<_ua=BNRfvaoly~7SIu0G=Jjy!8EmpUzp`C z$VOW*9HK~km!M1s&C{oYGOMv{CAXj?!15;pUW3ZMywrCkHTk|Ru1E_36|`GN0(ub; z2Swj{afQRo*Na`kMFu=$0eVD0XwwV0Dl=7 zp;THIrh#m^1mL;qbrf&`@kB9Yh0~G`3!txQ23$qC*6|@yup5qA{MBJWprfYWz00-yE8sb*bF0+W*}AMlo%FEX4k5`g|7+;Z?R9R7Bff z)Qu9q+>hAfd}kZw+4c;JG%(~!-#UUN&)tSkccEZ7gmr9oiys7v(CtPk-Q-y}!p5T& z0N+9p&cClFfbjYQpYOiE>QN9Z!g%eG`a@u@FcD(O%Cr8Hhk9GgsPXsLugp>U&yz*&^pr7qT-wA7 z6U9O#y{EaX4?QQyix^j&##Kymr66~D|jC`?#X zzKBvGNZbovG7a-lc6_OeDvt8%?9C4`Zlb_slF~+uFm24(6BBc|-)s{NZL;(TJKqpO z8EupEIJdKitoIxQJ^P@uXM#%4q3)DCBFTi&ZZp!v@tQ=LKxm%;@7jZNz3#2%SZpEK z>F(T1<10Ee7{cz%Zs!LG1swmFKBM6FdtwoH#6=|*$H!{H+JW2hQn9UO6CQpN5OU?J z`AD;yAaR^NYapmu_W%6OPdZ!a}UBUso2%JyP7b6TWtHt;AX^R^yo`uD59n}Fas?9k8xg-Q$QrR~F zKV;Uguwv^#Ax*e}fT2!77|h+t$O6Vtx>VxfMSp+utJD6hqM$6-lRMqs-_(Tz-8fE? zn~P3L(+>5|o%M<}TMM~9f6-rxev^t&(%*7PfCzpNjc@VmWY3&a8)P>d*<7uvWe{)m zWD{+Tftcx6uzLieV7bPgI=jN_%G+Sab^Nep_$6PPuG$Yo%*A%8gKV_04r1~+2~jUi zu~37IZWNP3T@$B-cjA1S>DjvrlAZSu@<@a&KlY=Vv_W>x`1Y5<#D2im15x=W>rxf8 z?M65R+jT~#SY=Ho#XU)?{7A*o+*)_RxG}Sha)Q0Tn0q~=(NZ?SJ}1U*L3Bl)q7pJx zcBbmeIKmvnQAw|N8fi)#m}#X3Fh=R*G`zKGn77U?Z^+~-tJ#_rbcigDN2i$1XbrF> ze|&oa7FK9XfHk)0nvjPwA5e$?8tY(CJ?RkPvK=qVe@Ruo-mF=rz-GiA-Ze-lUP6h@ zFUNFKn*gj}=iZe`bi(X{K=&{Hs=|DDSq)IraW#_ITn)K4DNLNPwYsDh^;4Cq zAN4vg+?Ra<)}6ng^W<5qZs=rx6R2=>n_%?0l-xYB6mP=|J!{Aa7ROTT#y4-SkOywqrg&BkNhpA0i)Qq#U5M6+4Fre3hn4naWU_}mT}LQc@sHApa**CZLP{!d(iluf(}Z$gVE zKmzfnax+=~eL7ibt#WWVx9MeKjCmw~ zd)TL(E}VVe^-fnxj>YL_AAoJGghiTJJ>HboiOMT4`;0wRGW;h=379Fw_mt%=(o{&%9J664j zQb4v_V&Ay3txcE{vmf_+NE5PQK>B_IeO&0lVcvj>0v~G=vb?Y8&OEY;);x_L8eB!Y zqJDAECe6UI3*^MrB&`jQIB^Xpe|Jr%+4c!VC|&ftrV#}NEZFU;f7D|+O9L&w8s-pI;^P4c;}8!k=x=-V3EuX5)Kfdl(w zxqIAR>r6#P?2|seX-8mHESOKOb=*|{$c=rIY5!fC$Uc*vpPPUE32TC5)tIlqoZ6bu zqOi~755K;D7`+ppGV@UIy=kdqh+|XxNHWv?d1UG?gZ)$f`4O)U(;KrvXHA*r`OD~? z9bKuRZnMg&k3SEFtFMOEw>-2bR<9+|^=~ZHUF7xkP21?;&xC0K@6GeKSA4|-%pFEQ zAKRV!>QeDQ?VO~lHj3Rysr1NquWzENh%X4%Bnavm)1{Ac&4{}4qjqqla1 zT!InS86_?M827uSE$(Sm{(|f;USDpH(?QUG+zK$?b9JK&Fvme>7kyNLLad)t@l)sD zPiv3CW`15e{*Be3YEq7FHWBA8kkmZ?@L3bf-#Co2*!xHQ$2>wL4FNiROY)z+h!T_V zjbiwPTMkp$5X<-76YGE8x(UD`!|LQtlQj{?m352XXlY2O#rfA5FR zzlm#?O}t!LWk@*hLQ3Tuu2f5cB?-NVN~L3y3Zi|wDH9e)pKh@xQY5)5vU)@~>o97t zhdVr4X1)KTahI5??r$crSFhK%FwZj;8HzhLovyKTfu1klOvQ`A=W%gGVuZ@n-EwjH z|G$gOXD193RES{gYXlJ9o?LA~lIoK@^Mmwc^fw#p#Kb%ac z`6Ce@o00K0+7NU75ODGxQl31~YqmV%`bH64(?^A|v6``sBr8pOQLjB4HHR4zUOpBk z)&D}XZW3lV_SEBDdW6Q@c|s{{kiDXy zn2ipr9yFP(VaDmd+%S>ikx8@diLa;duA$3X%#m??-ZG{quB~!ZjbA|)r2&0N7Da_J zOL^bA)%EN}G+l;MUnXrz;ViPxN)lv8|;GWjzwD8axc21$9boQt~lisHol`|k48 z)KC4F%2R^*s~%}>SHDYMd#9!FXxz_Cu&=^3Z^?)ZO|A`P>9<=hynPuAZOt7(<*;$~ z2!L>{N}pQ}x){IL*emshYa3fXcsy{&*r1a5uEd>4K)qyrtuD&?<&Y(+#<00XQTqBm zcX#00;XEutOeoFvII(HDX$aR={-t^_aR3*d(|q%jc<}kVVVZR4{^&HKFF7kU=((n= zIyAA^`~~=Pl(}1OU3JxgL}K4}<|c`S;>a#rW3QLXj46qI_xzrkyO}TB%^GMJ|Is=P zQN7(432Yk*45sM`*a_YC@{i4}4Ej|4<#&?tSUkN)dq<0C_1*t~B@ZAeN0Wp$)Y=Bu zljN9I9sjlKW3{(dt@2#n;grt}Vk3jR5(pY{(qvEo5qmj(eE)m2YLrXiG4%zf}yyO&u9%BaW@c>O);HGds@*s?2!LWoX&ht)jZ9&N*w6aINQ>7 zPd)7#Arv~)91Yvo>0~D$mpfV z+N^jM(D8AJEOg5y&cj1b!o>)__h(db|!8FS>oGKD^Ryzoc1Lz1GK-<;d_1wSR2 zS-ZVQO+6>^AoQ;IokF&Gsx?a7)I(OBzWXG1O`~jzy?Wg3Tax^ZpCjo%Jo%BFxK8yi z%f?g&8`~N~s1z|@4c`^T_%f!A;{sK8u?8RJ2Rh-HEBudoZR!_N(eK~QPJjA+!<9#R zuhVhIikRiGM@3z=#|4LR{!Dr2L`yJF$;q&L!N^LUZf`|)t@04a;J)#U-P!R$_wz%+ z62R%f#O$;WBQQrxzmQyAeg2L^1X`;F!*eagXw%66o|q)j{vi-GY9!2ycL-$OmTa?-RE__Oi_hF< zzSAFE4epWL>0#A|%33tZ1}QBPexkS5BE4lr=p>%J!Lr82TTZRC3iTm>8%t3*@Cu^P z@dJl5@~4>#C>86UWBH8~5Alj3**SghwwHM7RQguTP3f>2FAnb6`7r`&nBF075^cBW=3vTVxZ&2SC&xF6^?;f}Al@mC){}uU|i(0+rAboP)3nTnGvvO_5>* z8!ynr+*%*c6A(zP{LKR1M~)VsRP6bP4|&24T71&VcQf|(<-#z#HvGeTC%==?!XXf3BH#XE|X5?W6007KzJ#A9}fDTOC zXEU6o$q4dGLjd4RsxiVGMmri9C{QRpqH1ItE;QCvvYBABnpMXp(vqX29ux|l zo0}t($-jPm7#}Yf9nA|2wDR}2U}k3Q>+2&BUMwwDMMpc{zi(Jw{j{>OQcq8Dcb9<2 z;|mH3*w`+f(r%ZXjm2Wq)6><}Wq$swO-f2iNJxl{b?NKNLZi{|-^WEnL?DsMVPRoG zK|v6Ra6mvnc({X~pP#Rf+*}tgP(p z?Ckb-!_3S~aYQ#%r@3QJ$L=R_#Syq|(8FfuC zhp^6~3+P1;q|4A#Bg|Y3rUk+yqP}4^GlwOXi45I0dimx~8|5|{-Ey!STnRI(M!&+y zq4#RKHy(#PQsag4YYk*=Sr%a2V{5br>!`TfjI0hf21V!*(Ll%5M3WAj z1Afi5aD}EE;s0XcOj~S>A3QxFONHLuFEHEn;giyRL_|0zTNU03eb@tmWQ~&eusRtx zd9Zvg%{d0BEsSdJ4z%C}>paS7KJ@I5u9~Xt*+J?S8v3W{%A4o#ChFw%0~ZEt$V1s- zj|eqSY{w;15o9y93bC|zJXt07c=u}vp@OuUSTyP$zFfBNe)G^X_!~y85vTf?M~$4` znme1^WbI_S;JBREvIe`fI97f>*8(xW*b~0fgL&wp(GzU#4z}WY7HUcDZ5WbFaC6xaqMUQDz`qaiy$r$bYDg zbnNoBr1Tiy`_SPQ@4Tnb#_r0u2dQHGVC+cj^BFy>G+maoO1a#zg-<%%qH!Xf!i^GV zoouw`MF%sTo|_5yv!=yqStB10kr4Nz8mj&EZ|$boB7<=6#lI3qs_c}14nd#CGaXYm z#yZVm$&b!K6~@NnV&d=Lv{9+EGtlf93X@+PRomzqV)n0yy6;uOUv|UvIyuZb`BkR; zU&zK5O#bcON5n8T*I>L@SW8h?@v`gt;NKZ1ZlN~Wtk)|lj>LRr&n>T3GKC&LLsQy5 zK18TCWZaWCDpC64=8(5J^d_^U3F)EwD$7COSf=A{P%(Y_vOt80a*gjC)23?+TX@OO z73k)(YQ3OHfkkEL<`)@S4t^1ILHQ5edB^{MDJkX@0Cg}~9WVAe5gU&txpt7@;S2tQ zj9OMwj&x^04FB=_?>x=}p^18czik=>#m{yBZHfl&@InMvrleFjnfG@R$hM%;R30vdo#1jJObzy4kB@0%T;Ax+)<`bxC_#U(*YrJ@|X{GVY0d z01>P*EXV??qw|~?LtdQ?Zn1CQmx+!Kb=IfE%-Hw}*4)MTRirsNv9oZXoM5+{*}*XE zQi3%njKE{-=iu$Rc*q8Zg?twBj)qG(=_^)ZvHajTAb4-E9sLLDU*9ggnYqs?qcVRM zabQ@wFf|1Mg2Vf`TG6vS_TL?egXx=(cGPfuvUNNW>f+#gN9}~d2}XHI6M?om z4hsJh;O{TFEOZjhaelu9+q~I}`P<$c!IwRQ{}4L_9HRb^j~-72A?2oIdSPn`g#*bGtr(#%uy4SOW zT*|tl8Riqh@Fqv)6I&`hLcMH58LIB$^kst6 zX)AE@;HJ`CjYCPT!E@!;(AW9RJJ0y=T$ukcvM(Us=>2fYiasz#LCEd3O>zImL<*VHFz96%>C9SKT$#S7xddmy~O`^F&!| zU9rg78k^7*GExMsrq%c^)mjfA2jTAZ0;y52*(7hYw$itqwrZ3A<(rHSAdPiG>CVwO zNc5`X7PO5X-1>c0tQH3VWe5F3PI_Z!Y25U8G0#o?gWIZwo{?z%&WD}L1Ed8y#uU+G zv(JK3W|Y4vNmG_sXO3#8Tj?uEu-%kfd>zLP1b-holmhoSQSU8{;eaO*kknl^$P>Sz z&+rSh-a+dTt@L#NPl5k73kFiy-?r~*myugp5(7weOKu6v7tfN%<=W~HkO#9;}6PoM5u-wt8aW=+Hlnb&NQ{hsA8Al`n=*>la4TQ zcI@$(ECC2UoJK|FNM-zt7*+jQZr>g{<)`PmO5-!5>ZoT7Kkt9n`BD#lSPmh}G}?k2_jjBq6^GE@=0@s^q5)7QmV(|`RBW)kBD~(<7?tqTYiR6^>s>ua}w7sfETV=0W%SC_9FJu z<>S~GL6!^~W9Fy=BMP9eV?8tV(xO!hh@n7wi0-u#R-4o@l>S(uTTpX=; z*)efgev4!EwwcM~Jpnn>dZ_)Z zw@+iwu3w7E`?_~Nby8G(;}WZfm$69s+a7vq(#RE73ch_7`sgHZy5X<6BP_>p{lSdFW>X)4UQmO=L_->WaXLO=du3kjTC%mvb&J_WT5Opu^!0JWID> zDV(5w3%d=?Ii037bq}`X$F9nsJTBcrgf-Z0O-Grb1DUxW5-z9T?j4oi?zERT$x50;7s{6AX6tWt7@ic`UEP0}3|N5vVQqJ9nm!SYsX<*ZS zP;6hHM;|AI=sze8)H8Zwy85&nV;0hFuYX5PD!=IEsY9aW9pfowtVYvL$mq5<3BdR%<@JSfcV4!wo3E2bH@_& z@Yvp8fO`sh2irf`FOy~V6RVm^z)J1`5%^6OMolD(HqV0{DFy|>5wtPLb8GsojZrD^ zX8OgJpmp^}HyN&k#x5g=9L19KhN?YC;vQR^2LZv9mu!4Fc#08x3Y&w3<0{^i!_Obx z#!a8l`(5Ub!+2tPr8^wD>[3 0 3 0 3 0 6 0 3 0 3 0 5 0 5 0 0 0]34 55 63 1 Tl XYT +CLO +[1 0 0 1 -39 -48]ST +255 0 0 P1 +1 255 255 192 BR +328 48 51 21 R +CLO +[1 0 0 1 -39 -48]ST +CLSTART +294 5 41 11 ACR +CLEND +B P1 +1 255 255 192 BR +F1 F +<00010002000100090008000A000B000C000D0006>[3 0 3 0 3 0 5 0 3 0 5 0 4 0 5 0 5 0 0 0]41 333 63 1 Tl XYT +CLO +[1 0 0 1 -39 -48]ST +255 0 0 P1 +1 255 255 192 BR +472 48 57 21 R +CLO +[1 0 0 1 -39 -48]ST +CLSTART +438 5 47 11 ACR +CLEND +B P1 +1 255 255 192 BR +F1 F +<000100020001000E0006000F000A0010000B00110006>[3 0 3 0 3 0 6 0 5 0 4 0 5 0 5 0 4 0 4 0 0 0]47 477 63 1 Tl XYT +CLO +[1 0 0 1 -39 -48]ST +255 0 0 P1 +1 255 255 192 BR +186 48 85 21 R +CLO +[1 0 0 1 -39 -48]ST +CLSTART +152 5 75 11 ACR +CLEND +B P1 +1 255 255 192 BR +F1 F +<00010002000100090006000C000B0011001200010013000B000A0014000500150006000B>[3 0 3 0 3 0 5 0 5 0 5 0 4 0 4 0 5 0 3 0 5 0 4 0 5 0 4 0 3 0 5 0 5 0 0 0]75 191 63 1 Tl XYT +CLO +[1 0 0 1 -39 -48]ST +255 0 0 P1 +1 255 255 192 BR +562 48 107 21 R +CLO +[1 0 0 1 -39 -48]ST +CLSTART +528 5 97 11 ACR +CLEND +B P1 +1 255 255 192 BR +F1 F +<0001000200010016001700080006000B0007000C000400010018000C0008000C00010009000A0010000B00110006>[3 0 3 0 3 0 6 0 4 0 3 0 5 0 4 0 5 0 5 0 3 0 3 0 6 0 5 0 3 0 5 0 3 0 5 0 5 0 5 0 4 0 4 0 0 0]97 567 63 1 Tl XYT +CLO +[1 0 0 1 -39 -48]ST +CLSTART +39 23 102 15 ACR +CLEND +50 d2 P1 +NB +F1 F +81 Y<001800190010000F00010011000C0004000400020001000F0006000C000B00110012001A00080006001B000F>[6 0 6 0 5 0 4 0 3 0 4 0 5 0 3 0 3 0 3 0 3 0 4 0 5 0 5 0 4 0 4 0 5 0 3 0 3 0 5 0 7 0 0 0]94 82 XYT +CLO +[1 0 0 1 -39 -48]ST +CLSTART +319 48 136 15 ACR +CLEND +50 d2 P1 +NB +F1 F +106 Y<001800190010000F00010011000C0004000400020001000B0006001C00100006000F0008001A00080006001B001800060004000500140006000B001D>[6 0 6 0 5 0 4 0 3 0 4 0 5 0 3 0 3 0 3 0 3 0 4 0 5 0 5 0 5 0 5 0 4 0 3 0 3 0 3 0 5 0 7 0 6 0 5 0 3 0 3 0 4 0 5 0 4 0 0 0]128 362 XYT +CLO +[1 0 0 1 -39 -48]ST +CLSTART +39 104 138 15 ACR +CLEND +50 d2 P1 +NB +F1 F +162 Y<001800190010000F0001000F0005000D0007000C000400020001000F0006000C000B00110012001A00080006001B000F000E0006000F001000040008>[6 0 6 0 5 0 4 0 3 0 4 0 3 0 5 0 5 0 5 0 3 0 3 0 3 0 4 0 5 0 5 0 4 0 4 0 5 0 3 0 3 0 5 0 7 0 4 0 6 0 5 0 4 0 5 0 3 0 0 0]130 82 XYT +CLO +[1 0 0 1 -39 -48]ST +CLSTART +198 49 74 15 ACR +CLEND +50 d2 P1 +NB +F1 F +107 Y<001A001E001F001300010011000C000400040002000100200006000800110012>[3 0 8 0 6 0 5 0 3 0 4 0 5 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 5 0 3 0 4 0 0 0]66 241 XYT +CLO +[1 0 0 1 -39 -48]ST +CLSTART +467 48 92 15 ACR +CLEND +50 d2 P1 +NB +F1 F +106 Y<001F001100080005000A000700020001000B0006001C00100006000F000800010015000C0008000C>[6 0 4 0 3 0 3 0 5 0 5 0 3 0 3 0 4 0 5 0 5 0 5 0 5 0 4 0 3 0 3 0 5 0 5 0 3 0 0 0]84 510 XYT +CLO +[1 0 0 1 -39 -48]ST +CLSTART +467 68 94 15 ACR +CLEND +50 d2 P1 +NB +F1 F +126 Y<001F001100080005000A000700020001000B00060008000B000500060014000600010015000C0008000C>[6 0 4 0 3 0 3 0 5 0 5 0 3 0 3 0 4 0 5 0 3 0 4 0 3 0 5 0 4 0 5 0 3 0 5 0 5 0 3 0 0 0]86 510 XYT +CLO +[1 0 0 1 -39 -48]ST +CLSTART +320 68 75 15 ACR +CLEND +50 d2 P1 +NB +F1 F +<001A001E001F001300010011000C0004000400020001000F0008000A000B0006>[3 0 8 0 6 0 5 0 3 0 4 0 5 0 3 0 3 0 3 0 3 0 4 0 3 0 5 0 4 0 0 0]67 363 XYT +CLO +[1 0 0 1 -39 -48]ST +CLSTART +38 148 74 15 ACR +CLEND +50 d2 P1 +NB +F1 F +206 Y<001A001E001F001300010011000C000400040002000100200006000800110012>[3 0 8 0 6 0 5 0 3 0 4 0 5 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 5 0 3 0 4 0 0 0]66 81 XYT + +QP +%%Trailer +%%Pages: 1 +%%DocumentFonts: BitstreamVeraSerif-Roman +%%EOF diff --git a/doc/akonadi/pics/akonadi_client_search.png b/doc/akonadi/pics/akonadi_client_search.png new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1c5915afda520f28627dd0e0cc5047a6c832bef0 GIT binary patch literal 10244 zcmb7qcQl+^+xO%+=?O_hNus0>HA1v7T0|EFF?tZ9h9ug}s39VHC&~~6QKCkjqW4a8 zX7o{KFc{r;%Q?^UobP$xf8I4~?Y*zPfBS0tDr?qEz;jjk%NK55fIuLZ6%}MOAdo+a z5Xh;ba}*~#A76=rgwpe8FJwVdSy|-Aj~_fd_cAgv($mvNM$!=ogr1&Ee0+RNOiV~f z$nD$oetv#lUS5TTANl#&UcY{wnd$NEo12srufD#%uC6W{85yQ`>(!r^d7M@L>>7B@G;ckkZW+1b5$^M;1zN?l!KO-;Cg zfvlOC*~N?J&!0bge0;2-A#r?M^ZdD3e7wWf*4E_Y_nSAb3kV3z&CQWWoWGi?yL*gNGnh0m zjfyLaRD{ltpN?Gg`E^KGr{kRvI5IBM$y;XM3vGO57)CtO^~({>ycV4w#>%fzxndxX zZP%WL?rv?Jc4srn@ccmh5)t?sPvOqy#Jv}aNhdBq|4$QgyQ2@-Wb}~7_5NdOUg`M< z_4gThNHBrf+hvCB4`T(~Wv06_GcUD0(?q$-0j zk&S|atN4Oj_0y+3aeP~3L~|zBgdpnRnQKMTaoPPQlZOS`u?72j7)_z39zaj@P$%nH z(A__d^L?^SMpw_K>3$&&ZF{-1k8PiD#i=eA)fhxfrtIh1o}f+dvF5-nzL)L^;fvE& z+VvE{aopM?lnS^+%+c=`%s|(_Ao13iZXn^PHOK#G3%5M zXmA{;kx9-S+ttOb!g7;{Wk|We~C^AZhi;kRS8V)=$%?23tY zG?yB?W%{$4YaQX+nrTrU>b))%4Rbpck@?}lyrQm0K9MQzPN_Hjt zomQG?3g|dyAPWOZlf+C-QdA5<+mk}6+N zFC;zO>$)>Y!)CMao<}*OGMa3N@&G}rS70)Bg^E=R0ndzW7NB#f1Em)sRESF-n6vm; zxSQ@q)$-EYNlL1^oXw>!?-IOpu-kSfFE6}jKTdq(koLKnNz7(@iG>ajG)$M~PV%OeNWMtr-?x?Zqc#J1MJ&ju(t+0|rbdg^14E!mI z55iDOX(#2Sp15va0}J$4v;L5XrSll7LwNBt++|X^n*D}mlFDGozvZTGSr+%3Cr_9ZT06`Ai zF983|BlNZG$VV2-w_rH^$~dwHU7OC&Jb8PBWKkaWp;5zX(G{VlXaytUN?ul9eBG;j zS*s-@(-42Kv_CR)VGF^8FL@Ezjx4~b^bdVr_8(tHW`E2nCk75AC~HtXzSe_#lug`B zE_aV}^I#kMvFYVCHTHNd!LR2 zTLi{%TkaBWS6aVW++g^kQpa#Pf^Aqjc~d=w0HyX^YntL!%F3p3}yN^OW75J^qhd}-yIrlf!&XZpF49F8i zI6ga))q$U%oKDi-deo^aOTcDt!ZE~oJ4wV`_Ft-duk<=@lULtx-c?v~= zH^p7Tr_967%l`EaeL8bGuqYJ;>Cr?`;Q*q1<}oCfVR;cc7o`fzg#5Ir<~tYuNOA4Q z(JC1~f+xL59@r-*#eP1ON8!yo@rp-qRn&sT>BwM}t(E0YXCM>4_(g)UD{kVbi6}3E zuO-Uwz7xV_g&aQ~w)fzJ%EFGr#7X;KcRZeNPRJJ*k(;Z(f|x1t6R=AePI&ll*X&k^ zrxF*CM)Od2nSmDIySY{!Q2p(pc~(nKm+M2L|7vN5X!qu20Oi?yT|FiiBlPj$yS;D$Bs`KbxOnX<%ELx1ty+Q2QIN}zREu#%k z#PM~nBtG0o>{SP0g(o z(Tw=lPhV&M#E!Uq;h<~|3h*I1HgK!NTYxBcGO~JFp(w;0sKR}Tk1FrQ^lY}fTSVNg z2OL$Eb_gZzfN}0Cy!r|X_CAMsx@J;)0Jc}2B1?rwzHFBf~57{ z{xElZ{2;k(-kt+jy^74VTlu5`m=6B>W>saRP*1Xs5cP`=vBrsS?!Q0adXY@PWpYN= zYUoie#r&lW5KlyHv;n?`>f%cyr$m-1vxJloTG1m@j-rm4p)mnvZ})kA#l)8h5ooXp z36C_2)&jb6WpBcf1Gf8HZ*q&p48qK9G6IYi%3j91W;$rp0dc!sEc{vAj5)))VCO$; z?rB4_-m5sM_(t2%a|(%i`{6lVid}-G)sF-Po049kJeUVf258c1n?k_IypBMRX6d8u zzg%I8A(_u)M8*QavLCrnzElJlq$NLaF(=Dc#n-#5xP? zrlIC;-GA=101<)fC3vJvb%)(7w>YO&DrvRce7<0%{N2AF-f%~zYd_`UmXNt;Hkv$EdX2xpt$c;ULC=lkN_%0jv1_~W=!p%H zuI(NvBB>zExnF^3P!7vtkhC;a>10u#ZZ|Kj-}N+rKR`>qCc-Z{1-D)w$ zFXq(b#hoUMrYtejsZSCiGqK-XJ^eT|Hd{lO^0Y6@gF&|vRlRSFcmu5$%qqn-m3CJO zh$RDqdV+?GUj%a*yC5$4^5soS7ZQ+xMZx-tpnS}n%9@3MzolpcACu#r4rr)8>xL*gtz&qP> z06&}X{ZC-Dm-7D4MT(J!-Lp#^Q^;Hs&(%skJ}_nTts>VM!~1}(2?p#%428z@E5{{{2FEk4|F^Rg_H3$`z62c*|=e;gz+Jo)c`x8)hVx=6a#p6y@DZ-9ZCoU zGzdch8hBg;2o+=t=+gT)T@m=@$8Bw??{Q-_o-2$1Ct)t$xuxhE74lA~uBPVsck0b! zoa*S(Q!P8SM@>UPmFupwSUWY3BvFs0q2>aEz%=%a(3CPhI|Gq)&^^zCZ)tb2M*zP{ zn?r8YgNqJ}{G_|Y7U)Z>{3P{h&es2BF;CJq5b-XPc&WG4P1hCHeEkzDoxVH@hVASr zSr9LU-HoIS*E8PbW>)`DCXp;VI5_;rLD3Q;F7Zgr7$6*2&ZJIdcWsvZ3ikGOwPhoI zr=IzwuA@_g9I%W9xy!D#E4qwy{ohx~@KD!GX|ALw8?In*HqNLyHkvo}@MB zlzY70bBMC*PGUY};_bjb0s3jA-b2ZzG|5K&_ymJ+ z;Nj@)6gXBZto5{OoSAN9-eE?M>A)C9_&~(Vb0s2;RYlD!A;H02EwZjwU}ctZE6Zgl z_af>wm7KuPjEa!-QR-oVX_y2Dv7x2`wM==txSY2*0bgUEzAFDPYqwwS*%`BaV9@5r zME8de!JUu_Bkcww$i!^p6*(#x0-ri$Qw~TN96kP7G-$`Yp<4ZCo97C$OkFLQPyf{O zC)D101G!%F3gnoxBkQ~Co5RvKn`_*(I~`r@KD$r-lJD5Z2Y-5*`(#AFPT@1Adr{MWt7&ZLCeJ2&H9Df9Fl-hx7P`Svm5 zipSd_hmBCt0HC-5CKC&se%7*e?uzCm2_2#%zoYF9!sHf0cc0C2PD-@u9P#?(nQX?} zUa_Bnmc6^Gu%|BQL(%oR`^iI|mD50b(@`e1&Bg?A~~OFiE#9AT2D4FWS@=xab@GGpDSLbiB+_h z$>6rz@aH8aCq+>-e^bp-A@+c{-U48npKjbWvkx<*8F%qNo7>etYxqm<+RF0PKZUl% zt*Q6>8(%OC{;kz_J9At_f%K)j*hL2g8|KsVdA(~MK~?^8MyqgDta{eEYOLj!8=z4m zQ%OkF;V++?{|?7HHPIDV)7Z=$9cf+d$S~?&a*LW0gmF=vx$w!(aE{h>kkh~yi1I=Q zW)O>bW9It?4sZVLpzk3p?>+!UMD@hs6h=bBFs~0hBX)*l>R-uc?wxqW_cO4^@O+=0 z*COZ>=jORyva=Vc1RKdNhE6%fjlC#n_&q^kG=wSX-tT@syq>G+=YfXTo{^ZIUY>AWl} z{E)nitU;E@KBeKTyK?wAs0F%Yh7FMQyq65z8KSrynhU&WLss+^4wAKVku1b(voqRT zhG(J2gvcLdeGH=q&%+Xa!5-{4ukozgaHh6(GwdoA*w&e#i6LNkuc zp2g+ANgf7$G|GH~qCA4CmMb2znog>ZnaF-oAEP50@`0S6Y!y%3>#lz@>tP@gO$hE? zgGy`=X1a1OVrGf4(`C-E!q;Y1gIs-` zI5~h0P=)(P&3f+a=p!dol`h&eji%y?cI_Yb6<6BcFm=z`Q}OKqWqN<@&I|C6o zgN44>c%MB^mS7r(nhKy`wqu9$InFmdN|!}k>Ks=^^0B?aWNwvl z_VL#K$^({Zak#t9UD;nQA9XVfA`uCI^H%PehGVbZ-{W{BV z;JU2(ETgRYbys=y>y6zO$K^ZZ@k)ESfMX-7f{UbhE{o_EsQJUc7lH3*+KxY(9~*U? z-U!uB;Hr-N5)RBV76@>~89{}HT97wf<*`Nfm0j9JL-ZN{B7oI=J|+H*P?YJMeMX9g zfl0La-xMOH?WJk7`7EPrbK4xJt1z;Oy|V?nK@jDlvv!VAKk2kEo;+fHIwr9QGb6lI zo!kP&EaCTo>&sB{@M*$cT0^%*D~LHbnsAb_5}G0ZzHuOa!^`Li*z)oWFxHf7m&Uy#@$kaugWSNqZ91 zknv>iW{!3S9oM1-Rj#YBEId;jTZ1he(021yAnQwg||L|9p_2;~OXh4_O_PTIYR#n=Ne zInK62gwM4iDbCWecN4$5KlJYU$TZ~lhQtDQKseIzSQUG?!fA_LCs|}KY(=5kyKkYK z2vv)puOn)pH&S=Bu-V+2*835f8?LCKfqe@vO>6U1eXa-~`kX7-9J^|g(_8kq!VZ3b zeKIu)49qud@FK7LeX4G4F)2|R2nR%fRz3sMP0 z1iSg6cmEP8sHu>Tx*TmNrKoA!Y*!{pfStE+LdT3#9ifz3?lK2)r?P${!Zu7dLa*H+ zzQj+^x*Baawyfvxvp@28rn9u6YAS!{^YCupVw9d{qGw2STKwn7%?Txw z1G)7hZjmd3M6(c8$!fZ0tJ%2|T1#6k#;x?@l z`xbhBE22{L{77fk^^J2!6vTWKBcsdB6FKx=VtLoPws~oSY#&dTqy!+1uJ!?3yL`AX z=?LKM^aL%1AcF{&v9L#v>K)!I`SMb2743uKu8uMn;azQ%5aJU38$#4ycun;*R1sZ|pbCm~~&m!or1Jf=;{CnS6 zH#{c|hjD^Ow(A6qsQok-JFl$q3;SV_8Z9$1hlZ1e-~-rV4d)~9j}8iAdMGHTUFiDW zW-4RVXD9SsEg}MECTL-tm)CwxBXW##`?9n17pohfnx&I}+`Uhet3?vz(JGkzUg(b6 zjZScNIqr&aU__xikdwomb{m98VLZ>0T*+55Ru z)*9Wp{!|d&T$s{ey<;hIH=1W-?Fhkz-|I_EJ|)E;P-ZGT#w?%lZct@+`!6+aSpdou7YVGGWy)ZS^je|Lk2LQR+2@;7 z&6Q>uX*}#^8BgeqP?`p?G{YW4;|ESIx@V5GJ_`VOtjC+P@v}Oga&5LqKy*Y8pFSym zzwhqHqV^3Xlwm#k8Yh)iqMsRSpdh@4* zGB)M4lDnkRCQTO*TXb{h2)Ys4y_rP<1*U-l_ss$^W9@XR>tqX4kPOPLYmeO5fn7P4 zxZp}B>le3T2D<|Gl1B9@R%krU$=4V47cRQRQCu++pZhotB$KH@v&fZNvE!A6zby!o zQnxh+dq*fLy`tLmwXU?^DfGf~_>DY)hU4SW(x(21 zs0WJ3=dn8;lov;L&GX3p9ljxPrIR?^t0lxmKX*3Vq9Rx2w!cOj0Pj=E=i$h3&tm&A zyA%m-jCO+?tpJ?ozZcTyQgJCX(&u(n&)u1Y-uW0#{CGtg*S(a;!Kxh>t%2!}g4sJM za?C+jEx?Ugs5sq!FIHb}sk9ET?y7!&`&)*zM}Md~hy-zT8;Jj?@Rv?=VUx(ThF>Oo zkF6Ew9cC$q#YrB7wK@R8JMWdrJ~iTdk2yuF>e}uC1v&FDZ+5Bg^={}HQ=W2RofSnr z7al4aA@{i4g8*XDArr2*h9CT)Q?!}PHNMB1-)1Kv(6{%N><@ zTra{HFU!${KUAYcCaN~i#0l`DUd43Y{2JdF^YlT1dQ`ShXy%J4Y+b_dXE6LiJQq$| znV1g0Z}lXyFsVb>K(t+|A`oM#92~30x{@dO<(5%>IDJuP58qyXQe=U7xrk_fU>jAA zzHiRLI zl+ZdaAg7-B29Gndb*|BCXFi!P*>(4Vx!sH*I!1zz9?IaJ%o_LojJb=H>k!|y{IvG_ zJ5k@LR7F3+?dPjr2qR4e0ml1Cwh7y{ZZc8nD>iHjT zgcfnTG~&5S9X+8+#u$s+FHaj?ACBw=B!0ckwg0)*3IqrsYkb8uvX(3bY1h`f4)lL> z+9Uk5&-?M7elS^X4vH{yT7>S1Vfeqp3a~g25sw6xAz`gXDO4blh~48sNxCf~r&i7< z)6>7W^<_u+cm*jy8V9msOn=CG!fwf#a_*|K=^9ok;C3$!?q}U>Oy0aqi3Ol$W}oOb zF2vfY6`!G4Z@Z<_owCN&n#GS3aj_R#o6w4WnPBT9pV+J;zJ{n3R7}jG@%Ypc#gkQT zHD5_o{8PTL0|vK~5|nWhQt(GH@~ zKilr~sXk}R@_^A9JH+1E8t`WeX#^cQI>5O7Y+yM(TQ3s16z{(j4r{pDH(mMO%3Shj z&fB~nK5Ic9fYK|Jz8AgHq@v?Mr#gv{cIiCCtne?>y8ET&40< z3KBJ@6bv-aJvqc~?~hBM4+th4AFrg01KSttB|lP2e^w(vuOozC7k#@T?Y?nLbU5Jm z-q-gy&YYEAI2Inv*0u*L4Fb+eCynVpA#hgYrC(f?;l!VAPD?QcEx;&xDKYZm?}EZJ z3r)os!tK}3yJvaiX%@_S6#-|*S_C+4Q?4Kem4AcIx@B!e`l9>ct+iMyG>90=-HJ3N8WapFhob8pq8Qx#@%Kfx z^SiJg{tYrd(WMXobr?QT^0(X-MsGAlApqH?tl4MBwuLkNLjrji={3|8@%Ylr?dv`a zneXm|vm!q?B3xIyIt9-No1Df7_`IE2N~k@5XYY6{O6|CCOZ8(Wc~$Jbc>|;xJllxzfG|y5=wgQZ?Nn;8{9gARh4Wccs|u66RYMg(CA} zEIlr0M$EUp+JC6bnzi2dEOA}hIWp7vP8zUDS+TUsqwy>B$dPhPu}g18I)N#R#T+v@ z33a1ma#JEMFs|8blc(4qA$Umhe>$ za{Duop;g2{U~{9dA9gNeB!#owL}@9xZ>e$n)946xx>h9X=MZuu>?QG&p8SKkQ~LCdfaK$li2J=W0-FRwwXVtlLTG_Sx7@~{ZmcV6(`d`?NUZ?4XKR4x*yPEh!fkC* z)~GEaGB}CcpwU&Zj925!hL2MalG|{)%`TvTHmM8rdrdcr`L(1OExbIcyi4Y-(H2ji z2egWNbv{^Xbqn*7ks7zH$w zQbrXGF}j*UHUn5mj<71$E@nBTG7mG++QN zn+>MTx)+)T*Om*y7F7fHgRl{O&>&f&!Xl!(c!6=>4d2BGmxmGa$;0Q__H>BvJp7lT zXj5b2%GOWN5s>=Z*H6=#UfNFa>q1yrhF2s`EptRh(W7USh+@;JfXgvhHEhu&ng^hA zB4x(x$yDvN9%Eo_0bl8e+?rJKV6zKeM88SNedZs&`G>aP@rm6h15fR%9%vzm{r~*< zH`xPSKC$`tP)I-Cd=3=wTMGQ_q&qFXaEj7Pf3g V(`-i`@b7#OMOjsud}(8!{|8!$nr8q2 literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/doc/akonadi/pics/akonadi_client_search_small.png b/doc/akonadi/pics/akonadi_client_search_small.png new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c089a302c4cec594fefc5c0c9b524111ec470328 GIT binary patch literal 3726 zcmYk9c|26@`^TpgWyw|#X(C2him^9iElX#RU1ST7B~O-&AyJ~T7KgFK5Pcb2*|JAs zVub8vn#R73Z5U-Yw%^q6`99z0k8_{y^Y&vb%#k!*Jpq9nGBCYvsmHuDG(?t^l*r1$^78WVcszxI&&Gc)7lgp!w+A0Hnd9UcAgql!$< zA(8%r!C0fwH@LXiySlpGy?Zt@QxX>Dbo;h(RaI3*MMY`pQxr;Nef`}51fr=4r_stm z5R8qDjfimV>cUl4Mm>D^(8x$NI5^nf-(OBn{J{eUUteDzA0IC-uT!UZnwt{|gamtg zJy%y(4vyo;kFy;d9GIJH9vl!%P1SKY%=-HJ_;{g^&`BjFB`TG=x>`FjG7=x}6&H7h zLZL`WiI7MnUti1a?(Wvs){h@QHZ?VU`0znQM6kBDwz|4{C`QVkN%Ocb$_4|0aPa>+ z4nfji3PK>93;McOE$xU7bSTFWDhg>1Cd2-Hy3pR=|8%zXS_O7@qxWmWBoV>57(_Pe>Fm7p zU^%2AZJFAQW#fNlF*BDP=%1hnWRa+&;iEpNvewO=S&dN#yVcSbGnO`4gldb`W_LIu zI7{46067?X5jKe6=2{t@>E*pn2rKx^8++fPD@bESLA4$j=|m<Up5T+wJOEuG79OO_SfUo>o^! z26QPSnhWnadQF7aEwwKOJ6t*tktgtjHQ-{H8JqA;f#wE*j(wUgXTtngC>P7OR8?!g zX@gN$XtrC~kcRe9(!^XSeQjf1aef2M0@ZktJ;4+3yfuJ0GLdEz)7-vR_+z`4IS$ca%=kWv#(Xf4T&%OS`yr0#ucNie8!&*XeMtef(NB z%Qu{br6xe!u8P*(gl4^8!^-y!vV4)&?}*rMM`-&iK;sPVq01YFG&=huiIr>*X^2E! zStxQTr<@o3K~S;-_g~I6ZqTo)#%CdHTCBq@t3awHgZ+2TR+_3WNtSyx4T4RGgZJrvI9K zoR)A%-yp2*lmh7P#O6Be7pZnM!C^#?mfTN?B91={}Ipsb}3y~~~0)F@)b8I_4hBx7^}?4RCZb~9c* zcPD*c!){E#?4Q=g8zO~(Aiw0Y3(kkf!hM{oGWZkrUmcJ&9_%c(H%a`v|7D-0MVDD6 zO9P*=(N^xM-h$*UK9Y=qb*G6p0V)k>X#icH&M7^@`3~l*D4>JgB!#HQY*KlH!&ICO^=e&_%!+QPabs=|X$dx|~7*q|Hn)73U0lRBy zFgw>I!fS!~;I*&lWb=B58t3-}*Y+yppOQ0zM|s*T3+?uCKdNhjvnHwT{H#kky;_0Fh%qnO&*@t%X2V=B946>%HMo&u8?oAv+L^Jc>N zFIH@r^`se_=&X3Xf{nJnJ zd}k}1ReXmDS8WnZ5ziD%*%HyOmIYsir@R>G{RXR(?}VRgoJ07L4Iviik8XJH=A4}? zn`dw>=@+luw&sLKr+5p0|8|?M7?b(Mn&=dly>qC78@rTv4e1B%pS*++Qdm!GS+bh> zu9F{&M_|01h9jS3%=2Xb{094J0?%orfp~^IP{gS}`$;eis|qFzzF?dN{9In#wfi&h z-2x@Wue|eeYLGx{VD3$XG|V^9FQnZ)!kb17b}v{{);Yxnx^~Jqi<0rdg-|5eoc0kb zUvktGv#5LhWabE&h=D4Uj>{ufT-wYg6wjb@pyyrV=$@yEGX7c!oA_IGj3=0dGp;ZF zrrXR%(3a8De;(m$@&L5DBTW;*J$~?98`gWzErB8xvK};qo{sWc`tw*(OL7YAy5Hj{ zDQn8z>a?QdeD?^&wl5vQ{t}qtyW{Bz-3}^bYIHOm8ij$gXmJ*G{Xk{3^a+aP7f&Fc z;0N;#CB<;=z@I{-UNAa~bgSyyKCTGAVLO>f$}FxwwF=XxTubvzr8vik4=s;oeIV3a zv`(z7kS)Or#bhSl;k{Su7Wu@Fr;Dh_Dlla*LVm=_Wv3n~9og0=ou__W3XrCv@}PT& zFPnPFc)RBQ8Ke~8;>p<0&}{zPA0OT~#!A)4RK13dgdgNLi5mxN3|fMI>#zKBp(DcJ z+BTN%sWrK}Xhf9^Juq@)1TU#P`%m^ubbF{WZ+xNf_qLek42)l&`uvkE>AL-l)Dz-G z*-#^(@!Y^C`Af(^qBZ8^_Fl$h^xV7W@b5zFWzw%LtXjyMdikwpJN&(TiY2+tW=HGt zY$I+5D}C;VMr~c4*RBSnQdmg{0DM!_Swl`gej2s*#kT8_+fc7ptc93t0n}h%Hp|Gy z!jNTJq2R`aZR~oXoGF<9k@u_EVPOTrIey_~zRH<2e5iaC`6PUO!pH7ET`@m97rkF4oc-E zj%dbaptc&F)x*Unqr062;j(4L=J7*{Bq$kg6^Hw>G2x4n@obrGiRNgjqSniv3|FfP0PAQ=N$h1>i zZmb#TLk#&!A}*PNKJ4Pk*M587E-GNO}N~XKefG>Z!@L&^)T5B6l~rqxuQPR(srh2J5G!r{VWzYqNJ~rsnK&ReS5QwH`m#?JF3VE-d0Q@^bV%Y@x7# zQH;BrGq6d?)$HFC({eOi@J1)21w)L`;s?AvyZ{tUH96fmArDk=kjzk{&Ca{J*`fLWH}4lU-VcT(1_hwy7yiJM5qQ@<~@|E zv+vFr?Wc>1h!sR-;~l1rl5k{NK#aSBKH7iAL#?qhv3C1id#r+56~4Uk)dykRm@2Ro zy5?o1umCd8LXx)oL_)45UBYfwPW<$+R0#FApp?-r^msxupV@9AXs<~5&!_Io z%N8j2e^4r$f#X(5dtMo4Vu(r9-x`=|m^%Ft!CK&z$vH6)RbPx>ex;ZIjhE%ogVt#> z6JuaZ>EfU`NW?O6@B#k|5wUCB;BaT2A)*;|Fx!Z)7rcad*D$^CXgiW5uvIiHKgmFq z#;>8zo=*Q!JM2hnxBzmNPyCzVKb(ITMNc<;`u#q?!I})fecTB*E + + + + umbrello uml modeller http://uml.sf.net + 1.5.3 + UnicodeUTF8 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/doc/akonadi/pics/akonadi_concept_schema.sla b/doc/akonadi/pics/akonadi_concept_schema.sla new file mode 100644 index 00000000..9ffc59b6 --- /dev/null +++ b/doc/akonadi/pics/akonadi_concept_schema.sla @@ -0,0 +1,721 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/doc/akonadi/pics/akonadi_overview_uml.png b/doc/akonadi/pics/akonadi_overview_uml.png new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..70817a61924fb0b864a315d6e0ed678486994940 GIT binary patch literal 14070 zcma)jc|26%_wZQ8GGkwc$WFqD77-$(LdiO=C1yy)P?BBtHHuP3q_j}t(jA5DV{BQX z$k-``82cKM_fGwm@B9As&gZ)KKF@QW^PK0L^PK0L^IW$q%ujQp#83zXg4^WGNh<_` z1wbHJK@JwUCU0Uu9De9poV77tSXh8x|KrEU$0rRJnV6VMN=iQL?k+4WE-o%DFR!ev zt!->P=C>AtM{R!IjaHRzw6}4Ct~AJ`B7Rj z(YwHTeBNSEc6D}QH;Cv~^Pcu{Mj-`7pW67ZR#^d%+o(<~YQjOhKm?#LV<6^wD_;)a z``WmLACRSFO<~6Q0I#_LPT(G1$z~V#q0W~-Gv%nY`DCj2{XkDj}|B3Oxk!x#XYtA?o!%UF} zrWFjeU83MFwmdbv_ZeLakAiCU3?3>s%v@y9QovRCuR$5a!bMLMN%C^O>$^$KFQICT zG6$`ad#C)cZFIUj3~qpLy|Bd2^(sPyvg30_cXncR`pcT+oMXiU-O1eL%q00YH%**4u%gXS(;72HPV?fg zn+pE7zD5jG#Eh^;?T>t(IPUlf5c{+1@<^=1%*)GikAapZ&Jp)z)vwu-4GU42(SL8? z&_Ld_ZK(6v^y6w2Wu`)%QmOkiOn=_%AHn4T9?XRZ@Xh>`B5BA{kPp@g&^t4;hwB<@&D=sK_3j)h4X;WD> z4V#|CraLA!3Lb{Q9_Q}EP=A^;yUO8X50V5L%_=oxGFGFjf2Z}Qk$PB@ zP4LNMFAO{&zQ^v_nCA1ott2CE+F2+K<5Z}Ub(}#yGbAj08p6ElJB-G0m0RxiH;i@U zQ@thv8lx4Q1af18JD1|Z# zb9=&3RubqHsh}c`kLqQ|!!i|Y$RrG`7-rRlTyFGL%|m&mG0{{?_$iY|TM_Nz?aGVK zJA8E6*~wSP)^WFAWtz0K z8H+Qw_q>0r22osLwE?|2u#nR`CJe9-uJPScfEqEta-|5cyic6jY;+$An=Eok9io(! z5Pa%O7W(YcKO@_V$23BY`Ld!xZd>=r`jRnC+f$-g@BAbz^p0QD9`9k~&dGxHF3@9X zACIH;*<|oSlvs@+~;jWLD%`HiGCM4{tk>o;6GHgBnT$COQUlF>Drnuf`=9J$4meuznh9AH6@P~ z!QAuCN5S+wqru8uDZv#G92y*ElR96;b3T(y={|R|FSUKUA;fRYyORZt9pU!AvHh(6 z$P{qMmRr;snqTlsQBdRI#jHTtZk(^T9fB;TEi5kAeQ|vXuon_9!Av>u?t(_`NZ9oh zBrUk0s9|VFO$nlC8}Y2V?1;(x+ zNxFNAwlld0@U2W=4}o_a;dxsg?~UC9xOygll#-xtzpgcy!vcCocqI(r9|u|PTtDXp zv&XnMRiiW*X4B{ViaEIbtnCVd5k~{Wevo(bmYsjI9%PQwxws*Eesa+Go2k3Ah3x3=-d=66&Nh8I7*k)D;RY22^SPjux(tLSU(cFAIJ;ZWiD>O>?| z#(Nae<-#-Ce0dws0!8_r036wM5RUuV7gF70ZRIZJ)uG$T$^>_*9GJ1YE;S|zy(6&` zxxx2&=(3=1kn=H|0+x^$yV=e56pFQFB5|M4QHxC%awV`c$}F^R4Ns;Qr~W;d<4a=-2j|p9yAyOREL~$vFJ!>_NoX@8A}l}1E|{d@|;OA zpD6{80c}2NR`_8Kq6mOEt$lDmuZa4hRh9-#s*s$bU0X8UH8gL&=!WlRWkM&q59izk z8jJgbuLl9_5-#7y78**&q%h=tw58iE%6QeVCZ3f!-7q`gBX#EL5d5dp5Di2m2;1OO zF72T$6Q4vRLW8mX1EMr{7eJl3ER2uaOR{MSZ-<_Qr$Mp)hQNfF%3W-|ScWk`1K_#! zDc($ABR@9j^POs{t~oP1qe07wZTbc1*UEyzbzDHHVi7OjVBCjVHgQpcZzpHFQ_|;WF&s%`@EA;5@ zKvmz!(J1Li>K*Zo-#+q+<2z%eR`1rY(9_ZMgZ2%X<3r>3_=es@?YSb$7KvPPIFYw% zmxfQ*&rld`xvNjE-FUm};-n1zu0?z7q~8R{tXN)ToW`H?;PRR2H?w;&i**uR*;~@m zAQRr*X^8aM#Uxs|J-Oc1-2ZW?OCm1^y$R1f;Np=nB!g}GvjET*EmpYw;|Y!a`QnRbgN8GV#%i=+ zG2NX49%RHHX)C`HXlI3Q3Olwsk}QWM++kB$jV-{D-`lgA=lJ}-lRzEpc!n3m!1iHc zogLpaEod8)S2-^M_ktH>tj4!kbUPoZZg|@~8@6%YY=W;+=kd=K=`qAd_2Y3+8HzqE z6*iDvQMLzeRyCKOxOaCXgE1);G>nt>QZX&aS@qEZlE6u%L;ED#F)-5JK^(4Qa!b8A zy7W|b08?^Mxp{z-%S-S&zG-fcS%?xPjpwXk1iVH7SIF;d4}5R?Y#l zk_Q^1;JOXjtLXHm8*Kh%KyEgFFzwuq3GkgN`(&UMA*&vQ+M8=BliSCcOJlI#ys zQE||z1mo%hKQq-~c2j3mH?59qyv;ttU_SMbHeMm)=IfjxdzcH5WTg9jD}ZV`o#(Ui zI=yuJSo2{~!seToQ1<1&(C~;@f@;4%N4p+8mw)nO^qY12iz^o1ngP<#W2ZOO3C#w$c6-v=lvERJ(F!)MDN`nJbyMlYJaULI4 zdNX1qs>G;_qi~WF{Maz_t00@=5OmGsB9e);V3IIY9xjv5mhM1$HdDtHQ;HMxje0i}C! zbL?jG4JZKLdPC`miLH7;u4NbTrY%6+EwWEf%uNX&w(6cy?4D2v7ZwTwFHg#dHNx)O z7J#?!X2k$R>hd)?c#2Phm`Hm66F*EGR&&1pZBZV4?5_3GZSIFep_%XA^^FwUR+bgG zQ)TiTY z_k2Fg!yuuJ;Yh-iFl2>ujzp5ik^f!%C(3EJzd?VNUNaE?=F$IR8RLA!&4cUPO5KknT?HW?8bx@$)ReLTqn{V#Ms@xvMYK`Ha)w zP4C>x|CqE9(P#S!YezC6s2c6PaaC#kwxC?F@2^F^<*=M-mtO6Ky=*!`z z_)bNZ2IL|N)u5}6(f%x8sT>lBL;{YH#*%0V0bhj%5SHS=mi)FNjFLud8=S)?<}19( zeRqRWqI+^Z_eGxKg)97^Mw+DbwB?>6@=;uU;n&2xY5n`Iuh~e;osI}IFQXOWj znSgITB6=84W+KRplL3Z-on4%QWHuZYu(z-ov`)J)S8mP|stkj|PniMqIM69ojaJlC1e@=?`$K02N zo4c&!qo#a)sV(WRj?@T&`Wrcerczg?=4|F~MnLl1j!_dqU(hVU;D!1@yS4JZ3Dt9X zT2(M(p@&X!i6IlfyKD>n9zD5=(kyAGD<`q%7+WrKK zA?=)B%3D?Xwdck*m`WAGo-onp>MQ@Khu<;D;H89wLRTYuvsRG+S^&?4yMcfGM~f56 zVlji$SO7CvI&>F7e~LHhQAR!bu6=e}{+tG7tJHEYIR#c(X2AwG&*hBUojwTK{sqsp zod;A6cxt#lJW`<>U*IK%4dztDx8?{S9%D*4|IZ~|+>4RRThNnZLI zS-$6{9hv9=egKOoys=r**_s4TyvvBCa*xKQ3v}!00-s)@OCbC3y6l>6Y zkEn~hH=>OXWg84HmFpbDdIfGbVOsfcF2LrF3kQ8wN@sIL0hGWSaJ+TBz(gBUTd3}@ za)mvFbyQhGI%H=7M>l=J28J+xoMlqgklU%U?~Jin8c+Ql@}(SP$8b%|{f@x3a8n5Z zcK@7Vho!v}O*oeF&+q7qK{DtYY%oPo4^d6|#pam#Nc^}2BetLHXvAU`2R-R{qhInl zC!j&+nFFRPXQ)PAe%`%;zpCXrmT+OJJ8k?`--@M>Kq{55YGXu%CN1+){Ezc@_bnC= zRoe^EUYkP$e+mmAXtuilZG((KQoQE&;r14`ft5Lef~&R2-WCDeE}|!(z|Jzq&}u!% z>#dyop~@xf04mvrRH}@{5=wa+13aUHZ#is7L`5ZSS=&Y%&L?rYRy{+Z&4A;|G+i)A zew+QqGpemHXz#Eoa}}hfxN#P?1cFzb5liG-zjcJrAMX|wD_^v9itCwVpqzW?tCxEf zV)nl-Y+h*FpX466ZE4b*kaZMY*ka^`E`YAYt_>jkRNB6fe0?GTz0DS-70)mPsAPP=mf(CG{p+k@L#HiO4nt4!qjveO&BsQ^3A%}m{kuU*1h zA03R%E4bRO#*nd~N7Ziu7}dQjM3BteuR_9vdj%}!eoh>WvF4aA^XZ(xf-kROBdu4= zqM_J{$08EUM*|2&$P<7#3srj$)?sSXG>1cd_4Q)Ct_#(ZmtN)lEBHy?r^eUW?<|^w zQS@KX)zltJa>Wn_S99|`b(a1tICw0t_xkoS`$CUK@9-<0 zXngaAok!l{)R+OdZcd$3(|Cx(>OC6n{L%?kne&#r*kShzq}xRXy58f=8^Nl_02L7W z?$|O;ZvWd$noOB)gk0cakyV?aqss*&T)5HWB>z~TTI!e1fu1u7ci+*Y3=)PM$ull3 zb}ZB5ElcCk(>=5`W6-nT>QyL6PqKAHdf2%#1*Zo@Ex8)_6*zv0@M)}l zcX&veJV@;RQdYWl@6yZS;-2EKrA^TeFL|3h6GEbntpifYwl5z<HG~^jw~V z9QvB3|N4bm#)CtBTN`hz$(6}#Q)_uDH3zI(AZ==rRs4@nb>>Y;!2Rex)UMby-B&=8 z0*vfAFsf`zK1mib6EZtlc1uBaL~B=&zUmX6y+_hraWX`AD#4ncKJTZmG2E`#;m`W2 z%4LkDvL@B9UYCm^Eo>&#?qp1E)NPbDhWo?6S!!mXXyn7fgdt-x4Diub$gIN%#{WM6 z>jo{hSCJ6|(*MODL=K0i(gDv3? zTfF^RLaTWvwUFTyE375>DAz8bKIODaM+1V(iY(9iv}^m}cbmxI{iOZ0km{xE4|cP4 zD!lshqxHIV2VBF6U%%x7#Ba+biJL`HD>be~af(fc>iidBhPsFUx`+VQHC;h3H5~T~6d<8s_US}mMCUTz|?XP0N zloGVKzR#8|ap{_;-rQZNtVgNIJU4bbH#qgUzr!|gYAnYi3&+^M?DhYJuwH9{zi)9|`8mw!wyQ zR49CRSQwkA9tyt3t43T(NH-V=55*Ebva95=CPAlSZHI-j1#q2G{4@ll?8pJ1b5sZs zxLMF8!00C2grao=B&u)pX8@+AeTxw_3y|Ut($2%1TsUJpi*+Y-e4{I3-FE)PuT)VO z4hCLRhZ9AG_yN95MZLD4v>yz}Wi*LpTgn+~P@? zSehlz>(QxVN*CdTQ7+~2ZuVWK{6ObOH&D2%5^Co3@W*Ab`38CHr;7F2J}b1E3LdjC ziq$w1bP&ARP1@cY>kpnY_=yuXH6*r5@T&QyOM_&udj)=K2PF&TK^Cd*#vWUlrJ(h- zCHpZ2@LY>NPZ_S+jTFd~d`I$QJ&B*zP_Jn(2S(K25s(9y2*>)ff^*}c_=E{Ou}s!A zRYM)CDcN#he5(X$?P-aBZqfdlq zz^$GJnO`Pwv#V@3k4HK6Wi&b9-Sghvn0j#)MJr(wWbN)Q zc48Ll?sO|r1rzIPbrkf?OHaw5o}O4M)LRpeWO%Np&8|ixgyPk9(T6|B!jW|6k&bMF zA&cA@M0k0<}y#P{Zy6GX8)%gT*&m%w~5;&{HfI^px?Web10*?K`^vN z{4vR(&;zMii$Cv9R0R7~5k{D4M8`tvpxh80r%EE6L$_kS!7`TTRSm9Nsal7rvIp$qO2K%IW7tb^!o^&40&tc5 zXDXo>brRf=TPubBD)ZTy&v>;Bt1YHN|kqLzO|8J21cUnn!(rD0|@?OW~2j#RR2a zA3D3WVDr;jTCrPw|zyZgyrLMm7FKF;C7_J5Rif1bGpiZYUJA zAH)N527<}7*b~JEA_;SmYk@lhUkeYs4t^oKbjr4w{oMR8qP=*lzMxKXQ(GMj0U~y< znBa2q_Z_&2I;m0crKa@L7guD1Hai%^65or)DcQ*-yORe##>l7Q1$ zI)s`{B)azpVaH)~4ubgs&;8iNm>jWGM^bL$rEE2fYK_gmn_JDwAz z0{b)(l`KDhASLj~2Ce@TifL2sHgrm ztGy>V?YORlVX=sZ610*|&g3JR2JZ2;eXbLP*OSM~nwVWDRk5M>v&_qrAn@T)<<`Pv^FYB}bI$r78_>O?}D50Wz?U)g>qw0-` z#2l`x@HF6*9d6`NsfCnc|20r|x`97u}dXR+&B!ds~;V4k2kUF;E z5cuaHSV2(YigLH(zJX8@r3Dj^T=Z2)I`k3YBZ~?ic-5AVNv5(a+EbwQS{=QSa3cWr z8w@G%!e%Ui=}&9#Lf@-*@9>5Oz8l)l#cHv-WNP-#WCBi5k0hANp~cQzcTKH$VZ&tP zXyJRL|270YDVGKBG3%jJoKJoeIITSL5zgNWOGOI5E|?Uq@O;%hlJ-)rNHM1-2tjfa zQM)AA@0oB3Ldae#az2mtEfUs+Pch!Y*16mE#dmKu6%`)2$Q0 zwODsvdf+Y8Bz!y)tI@$BHhn=N27X=pEZM6I1&Fg_&!E{nA1o&tB;EEB-ONqyPr)Q!Ytu{_XQwQv-YXc|R0x-iHQ>yLt^LYPT{W;9^e;B#|N=Imy|S=K@y zexM`pyU0T{4n7Mm$%1nw%5lXn--q1$Q{QkJXvKf#?VTuGjhpZZO)AlUh+#ktn%I!0 z;mm@!<%OCjzZ%K#iC2+%H(8%>0gXv{r5I&5Idsr(z?<-wZ_$umuq2yJ}!zgJ(*c{W2WNYsxDV)*_oy#bei` zNVnQHAGnN}`vNCGX>7}%=163t)5-&@uDFLxI3=+Bo;YSSw~aG-%dxfm_2v8Php^y+ zlqr_7VPy_H%s)hBHmw#+8ow`d*S3lmT^Mdmv;w#V(`!K9`sX1o^@C^a8n+=RGUORT zBue;l0eJ8*j$-?+gg9sop{0!C|OPvd9Y`;oq@)1N+h80B{aI%PQqfQBV%GcdKVEi%>0- z1ydlroTU=c518$IuLyQRrjPSu)0uFO%bu6iobbxCv7KL&^h@yHN8*B*(@O;ElWa|G z%1#^A7}l`+bpfe$?Q`YicR{9t*Y2EuzFdFk4#C((nPSl(YlW*h9SFFjZZEuOx`EtW zp?%d4my-iO*{IPR-DK8(BH-AMmslYpH}C3<3YmkcUiVruI?&ER5h~ zVe>hhl~ZLVaMGnh1Ixbe=Q6fjy>2FhlHT2|qZxrt_7;h)@)SL9nfTnHf=jkuZqbl3 zE3EUZ81)=etR00a6G#~0pxspB{gA8yWk<+>VSmEPa_OmY$h^J2GS@QD%f!S~UFlIX zO43(bSHc`~A@xR;Cnf37utCM)-PX{=wfd@4_~5EUsFt_TgLlr&KvdamloJV7+ZVUA z!x}6Vx2DU5`?<-Bb7lo!FT){ItgtK_w4V^h!$}mq`CjvZN9@`@rU^*u+J5p|AC^UF z+IO|D`amQU{+@Kb3fVR1;XLw~Feet@FjrR6Y2EsMBsw6$uLfG@SbP{camQY<`~08+ z)z`FV9d@p%1^kRK>DaKIFzf=u6{mpmNL!tvDcG(FU@C5M zXR69PEA_seCP4>y+wGzB82FSQk6`e&eD}bl#`VcK=r$Bvs)&7LN;P$EDd21$B|)8N zqFI(UlxuqoD6d=_`tw_58)y^2#Z9@`Mo#RKp-Ze0esErLcPbLjYni}QmB3$AD1cRg zWiW9qWAM7+hGx_E3WBt(#TOp4ZozCh!nhsrYa2B$ov6!yhGL>i9q!c2r6g4r8}VzMytfYKuNVKzLx3FN z*j-B*K!&h~kl73A8uN0~PQ$(86ey)ob{l@k22Q8K;bl#%fqLEDVi8(th+}SS4lu^^ z#vHi84CerUe|kr)bk1QD?{?uiPx#22jUoWNy2f^sk!0TdbFli zvm8h-<7kck<<}9Zb&@GwORVpPn_wafO!VU%6G~8Pf~(usl?s8Od*Ae`y-xyt+cvs362uCGkMz=s^6cjbOw?` z9lx<0s##BK7P^`a6zF(Fl^J&03cE|{rVjjV}Q|8u{s26}&EG*d{itONw zD{kjR1aOD(M)S#(qRqjENCUN~0nPJjs>SxEF_P{e3byD1BqAfUJ4ZDFE}q88XzA5O zeb9s3_*wj-()ZDtIc@BR5{z|#z3XHpbo-HLWU_a(x2np-_R`x2BSQ;=JA61;E>a0J zC|Y_saryMc`)krA88t705SF|+PCc17d3n`G?3NzsBdNZp`b9Ap6;i_hh(%?lUN-5K zlJtW0*v@gEMqjz_Awazja56hGJx>q%AVdF1mtEEq;uRw8LE=84Fqcn(T5P+QKwssb zu7%wJItnj9ri-QOr!AFL21JE1RNvAG?~CKO(8}F3a*&kVjz6YCpvj@JtpNJ(U~tI;WUmiD~zXOjR}T)-wcm=i8Jz3oV#-N z2iQhrq7)gcaj7QSMT&5a6)hUJ672;m!N)_cOmO|?(9j$-${H8S;jB@%gY|}Iqzi=%o5hqS7~|G6668owe2nlX3EY-a&BfEqDkiGmVX`&8+VK74R#B*lDh;e2x3K`O zUfY#q=s*wk`4l~B|ErK=w@Df$HKUBSnEIKj-IR=sxHVyGgNI1WSAQ&_qIua(j=B{9 z{H0P3!+6kNMZ=FheXu^#bfFUfb*pPsVzvy$LJ)F(g0wU|0-qoS*4v)KaHM~I{Zy~c z!skrV8T$EVp7$@GMn`LEquPaRE~Sk+DrL^+?VkT1^eC8oR&2deiX;WHQxb+(zi7k``4ETN_ z$xw52`n&vCf6q%J!?M^LBETL`JaVy#iKG2DH}Iuid-asB{m}_xB-9axUoy)aBa4(} ztSb;QN1vJ6C=GLU*~7#*zu*4zDuXd@rC1p+8aBQDu}FS?tswqWK!WE(7e3e*gQW>6 zZ}56uVOo%z!bfgU@HZi-pJ>19rw1CJ~wLZD&1hJ-KVjfaC}0@da_E zUa+~3^=HK$7;q}W546C@cqp`Hq|Mm!6={;KA*%Hh+S-KK)_#5MxlChZJ z6CizK#?n>5-bhVydCagYe6-)$lIfWbVbCRf&6J(@rM=aBv^B$FJy@YR+g(8D_qI48 z^IEjjcPX8~clXt~A_+olD|MgH=f-v~#Bp75O1wqZcywIx44n#`U3d42q{5#BR=_4l zfTVvC*mdg9vmcB#W%%uk65JHv zOEA!ZMf6jeAM;KTWadD}#%093h({hdJl2raxq@E3=j~lkx2Y?EX_;oNx#;LPb4^?F zY2ELUcmyE|!ru@e7=)60VoFZff9+=eWR{DjMu)McOP&`GI~Zg?z4Y$0@QWk}@8WK3 zce~ghD8`>iE%9qw>@Gtn0zT;+=yfZcU(?+*-Ivtp0N>BkJ@ZRUA@Qjy83w>72km9v z52Apn;<5AWd^oqvzxQB%#^gEB0ef(5H*P^+rwCy#z+Up#z|)}9LfUYuwUWuzWXX0} zY>;f8sl=P|;eBfxX$a1v+_@l%rkPo>A4i zMcwjRNWlpvMj?`BaF2NxcXxZKT3nn4l^^tMx-4n(s$o@NdozlDm{tsBlkt5Txbh=4 z!W|xeC>oge23%BllR(EJ|2__Z?>DXwb7`q{&I-q-U(Iiu&d9evXU2j4BZ>2KIoK=I z<-wKk4Tv}e+%^6p*P=!h!`%2%xTcJ)9p%H7mU0jWN4~spF1iQdg>fku!o-ayTy@t1 zb!-6oo!J@-YeIc7r2T4hMXoLcw~}vpU`i`t6h%D@V!mUCrQHTs z{D55cHfd^)-<~M6G624cq5n%`{(m38>Y^8=yff%?e0}W!(bxP(!+A;`pQlU(BSwoH Wf^~SJsu=&eW@2o9ve*zG{eJ*Y7ZKY4 literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/doc/akonadi/pics/akonadi_overview_uml.ps b/doc/akonadi/pics/akonadi_overview_uml.ps new file mode 100644 index 00000000..91f3cc0a --- /dev/null +++ b/doc/akonadi/pics/akonadi_overview_uml.ps @@ -0,0 +1,2551 @@ +%!PS-Adobe-3.0 +%%BeginProcSet: reencode 1.0 0 +/RE +{ findfont begin + currentdict dup length dict begin + {1 index /FID ne {def} {pop pop} ifelse} forall + /FontName exch def dup length 0 ne + { /Encoding Encoding 256 array copy def + 0 exch + { dup type /nametype eq + { Encoding 2 index 2 index put + pop 1 add + } + { exch pop + } ifelse + } forall + } if pop + currentdict dup end end + /FontName get exch definefont pop + } bind def +%%EndProcSet: reencode 1.0 0 +%%BeginProcSet: ellipse 1.0 0 +/ellipsedict 8 dict def +ellipsedict /mtrx matrix put +/ellipse { ellipsedict begin +/endangle exch def +/startangle exch def +/yrad exch def +/xrad exch def +/y exch def +/x exch def +/savematrix mtrx currentmatrix def +x y translate +xrad yrad scale +0 0 1 0 360 arc +savematrix setmatrix end } def +%%EndProcSet: ellipse 1.0 0 +%%EndProlog +%%BeginSetup +/isolatin1encoding +[ 32 /space /exclam /quotedbl /numbersign /dollar /percent /ampersand /quoteright + /parenleft /parenright /asterisk /plus /comma /hyphen /period /slash /zero /one + /two /three /four /five /six /seven /eight /nine /colon /semicolon + /less /equal /greater /question /at /A /B /C /D /E + /F /G /H /I /J /K /L /M /N /O + /P /Q /R /S /T /U /V /W /X /Y + /Z /bracketleft /backslash /bracketright /asciicircum /underscore /quoteleft /a /b /c + /d /e /f /g /h /i /j /k /l /m + /n /o /p /q /r /s /t /u /v /w + /x /y /z /braceleft /bar /braceright /asciitilde /.notdef /.notdef /.notdef + /.notdef /.notdef /.notdef /.notdef /.notdef /.notdef /.notdef /.notdef /.notdef /.notdef + /.notdef /.notdef /.notdef /.notdef /.notdef /.notdef /.notdef /.notdef /.notdef /.notdef + /.notdef /.notdef /.notdef /.notdef /.notdef /.notdef /.notdef /.notdef /.notdef /.notdef + /space /exclamdown /cent /sterling /currency /yen /brokenbar /section /dieresis /copyright + /ordfeminine /guillemotleft /logicalnot /hyphen /registered /macron /degree /plusminus /twosuperior /threesuperior + /acute /mu /paragraph /periodcentered /cedilla /onesuperior /ordmasculine /guillemotright /onequarter /onehalf + /threequarters /questiondown /Agrave /Aacute /Acircumflex /Atilde /Adieresis /Aring /AE /Ccedilla + /Egrave /Eacute /Ecircumflex /Edieresis /Igrave /Iacute /Icircumflex /Idieresis /Eth /Ntilde + /Ograve /Oacute /Ocircumflex /Otilde /Odieresis /multiply /Oslash /Ugrave /Uacute /Ucircumflex + /Udieresis /Yacute /Thorn /germandbls /agrave /aacute /acircumflex /atilde /adieresis /aring + /ae /ccedilla /egrave /eacute /ecircumflex /edieresis /igrave /iacute /icircumflex /idieresis + /eth /ntilde /ograve /oacute /ocircumflex /otilde /odieresis /divide /oslash /ugrave + /uacute /ucircumflex /udieresis /yacute /thorn /ydieresis] def +%%EndSetup +1 setlinewidth +isolatin1encoding /_Helvetica /Helvetica RE +/_Helvetica findfont +12 scalefont setfont +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +32 810 translate +0.625 0.625 scale +-20 -12 translate +newpath +20 -12 moveto +855 0 rlineto +0 -1195 rlineto +-855 0 rlineto +closepath +clip +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +24 -640 moveto +798 0 rlineto +0 -20 rlineto +-798 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +24 -640 moveto +798 0 rlineto +0 -20 rlineto +-798 0 rlineto +closepath +stroke +isolatin1encoding /_Helvetica /Helvetica RE +/_Helvetica findfont +10 scalefont setfont +28 -653 moveto +(server) show +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +24 -660 moveto +847 0 rlineto +0 -459 rlineto +-847 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +24 -660 moveto +847 0 rlineto +0 -459 rlineto +-847 0 rlineto +closepath +stroke +isolatin1encoding /_TimesRoman /TimesRoman RE +/_TimesRoman findfont +10 scalefont setfont +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +392 -920 moveto +390 0 rlineto +0 -20 rlineto +-390 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +392 -920 moveto +390 0 rlineto +0 -20 rlineto +-390 0 rlineto +closepath +stroke +isolatin1encoding /_Helvetica /Helvetica RE +/_Helvetica findfont +10 scalefont setfont +396 -933 moveto +(storage) show +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +392 -940 moveto +439 0 rlineto +0 -147 rlineto +-439 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +392 -940 moveto +439 0 rlineto +0 -147 rlineto +-439 0 rlineto +closepath +stroke +isolatin1encoding /_TimesRoman /TimesRoman RE +/_TimesRoman findfont +10 scalefont setfont +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +488 -1032 moveto +95 0 rlineto +0 -45 rlineto +-95 0 rlineto +closepath +eofill +newpath +488 -1032 moveto +95 0 rlineto +0 -1 rlineto +-95 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +488 -1032 moveto +96 0 rlineto +0 -2 rlineto +-96 0 rlineto +closepath +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +488 -1034 moveto +95 0 rlineto +0 -19 rlineto +-95 0 rlineto +closepath +eofill +isolatin1encoding /_Helvetica /Helvetica RE +/_Helvetica findfont +10 scalefont setfont +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +512 -1047 moveto +(DataStore) show +newpath +488 -1032 moveto +96 0 rlineto +0 -46 rlineto +-96 0 rlineto +closepath +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +408 -944 moveto +108 0 rlineto +0 -21 rlineto +-108 0 rlineto +closepath +eofill +newpath +408 -944 moveto +108 0 rlineto +0 -1 rlineto +-108 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +408 -944 moveto +109 0 rlineto +0 -2 rlineto +-109 0 rlineto +closepath +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +408 -946 moveto +108 0 rlineto +0 -19 rlineto +-108 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +412 -959 moveto +(NotificationCollector) show +newpath +408 -944 moveto +109 0 rlineto +0 -22 rlineto +-109 0 rlineto +closepath +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +736 -1048 moveto +67 0 rlineto +0 -21 rlineto +-67 0 rlineto +closepath +eofill +newpath +736 -1048 moveto +67 0 rlineto +0 -1 rlineto +-67 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +736 -1048 moveto +68 0 rlineto +0 -2 rlineto +-68 0 rlineto +closepath +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +736 -1050 moveto +67 0 rlineto +0 -19 rlineto +-67 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +740 -1063 moveto +(DbInitializer) show +newpath +736 -1048 moveto +68 0 rlineto +0 -22 rlineto +-68 0 rlineto +closepath +stroke +[5.0 5.0 ] 0 setdash +newpath +520 -1032 moveto +520 -984 lineto +stroke +newpath +520 -984 moveto +517 -966 lineto +stroke +[] 0 setdash +newpath +525 -976 moveto +517 -966 lineto +stroke +newpath +512 -978 moveto +517 -966 lineto +stroke +545 -1005 moveto +(send changes) show +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +656 -1144 moveto +88 0 rlineto +0 -59 rlineto +-88 0 rlineto +closepath +eofill +newpath +656 -1144 moveto +88 0 rlineto +0 -14 rlineto +-88 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +656 -1144 moveto +89 0 rlineto +0 -15 rlineto +-89 0 rlineto +closepath +stroke +662 -1158 moveto +(<>) show +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +656 -1159 moveto +88 0 rlineto +0 -19 rlineto +-88 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +660 -1172 moveto +(MySQL Database) show +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +657 -1180 moveto +87 0 rlineto +0 -22 rlineto +-87 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +657 -1180 moveto +745 -1180 lineto +stroke +newpath +656 -1144 moveto +89 0 rlineto +0 -60 rlineto +-89 0 rlineto +closepath +stroke +[5.0 5.0 ] 0 setdash +newpath +737 -1070 moveto +737 -1144 lineto +stroke +[] 0 setdash +newpath +730 -1132 moveto +737 -1144 lineto +stroke +newpath +744 -1132 moveto +737 -1144 lineto +stroke +[5.0 5.0 ] 0 setdash +newpath +584 -1078 moveto +656 -1144 lineto +stroke +[] 0 setdash +newpath +642 -1141 moveto +656 -1144 lineto +stroke +newpath +651 -1130 moveto +656 -1144 lineto +stroke +0.78431374 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +40 -864 moveto +94 0 rlineto +0 -21 rlineto +-94 0 rlineto +closepath +eofill +newpath +40 -864 moveto +94 0 rlineto +0 -1 rlineto +-94 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +40 -864 moveto +95 0 rlineto +0 -2 rlineto +-95 0 rlineto +closepath +stroke +0.78431374 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +40 -866 moveto +94 0 rlineto +0 -19 rlineto +-94 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +44 -879 moveto +(RecourceManager) show +newpath +40 -864 moveto +95 0 rlineto +0 -22 rlineto +-95 0 rlineto +closepath +stroke +[5.0 5.0 ] 0 setdash +newpath +584 -1056 moveto +736 -1056 lineto +stroke +[] 0 setdash +newpath +724 -1063 moveto +736 -1056 lineto +stroke +newpath +724 -1049 moveto +736 -1056 lineto +stroke +615 -1037 moveto +(build db) show +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +696 -720 moveto +102 0 rlineto +0 -20 rlineto +-102 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +696 -720 moveto +102 0 rlineto +0 -20 rlineto +-102 0 rlineto +closepath +stroke +700 -733 moveto +(handler) show +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +696 -740 moveto +151 0 rlineto +0 -163 rlineto +-151 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +696 -740 moveto +151 0 rlineto +0 -163 rlineto +-151 0 rlineto +closepath +stroke +isolatin1encoding /_TimesRoman /TimesRoman RE +/_TimesRoman findfont +10 scalefont setfont +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +704 -744 moveto +59 0 rlineto +0 -21 rlineto +-59 0 rlineto +closepath +eofill +newpath +704 -744 moveto +59 0 rlineto +0 -1 rlineto +-59 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +704 -744 moveto +60 0 rlineto +0 -2 rlineto +-60 0 rlineto +closepath +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +704 -746 moveto +59 0 rlineto +0 -19 rlineto +-59 0 rlineto +closepath +eofill +isolatin1encoding /_Helvetica /Helvetica RE +/_Helvetica findfont +10 scalefont setfont +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +715 -759 moveto +(Handler) show +newpath +704 -744 moveto +60 0 rlineto +0 -22 rlineto +-60 0 rlineto +closepath +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +736 -872 moveto +59 0 rlineto +0 -21 rlineto +-59 0 rlineto +closepath +eofill +newpath +736 -872 moveto +59 0 rlineto +0 -1 rlineto +-59 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +736 -872 moveto +60 0 rlineto +0 -2 rlineto +-60 0 rlineto +closepath +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +736 -874 moveto +59 0 rlineto +0 -19 rlineto +-59 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +751 -887 moveto +(Status) show +newpath +736 -872 moveto +60 0 rlineto +0 -22 rlineto +-60 0 rlineto +closepath +stroke +newpath +744 -872 moveto +744 -766 lineto +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +744 -766 moveto +751 -778 lineto +737 -778 lineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +744 -766 moveto +751 -778 lineto +737 -778 lineto +closepath +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +784 -800 moveto +59 0 rlineto +0 -21 rlineto +-59 0 rlineto +closepath +eofill +newpath +784 -800 moveto +59 0 rlineto +0 -1 rlineto +-59 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +784 -800 moveto +60 0 rlineto +0 -2 rlineto +-60 0 rlineto +closepath +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +784 -802 moveto +59 0 rlineto +0 -19 rlineto +-59 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +795 -815 moveto +(Append) show +newpath +784 -800 moveto +60 0 rlineto +0 -22 rlineto +-60 0 rlineto +closepath +stroke +newpath +784 -800 moveto +764 -766 lineto +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +764 -766 moveto +776 -772 lineto +764 -779 lineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +764 -766 moveto +776 -772 lineto +764 -779 lineto +closepath +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +768 -840 moveto +59 0 rlineto +0 -21 rlineto +-59 0 rlineto +closepath +eofill +newpath +768 -840 moveto +59 0 rlineto +0 -1 rlineto +-59 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +768 -840 moveto +60 0 rlineto +0 -2 rlineto +-60 0 rlineto +closepath +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +768 -842 moveto +59 0 rlineto +0 -19 rlineto +-59 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +782 -855 moveto +(Delete) show +newpath +768 -840 moveto +60 0 rlineto +0 -22 rlineto +-60 0 rlineto +closepath +stroke +newpath +768 -840 moveto +764 -766 lineto +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +764 -766 moveto +771 -777 lineto +757 -778 lineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +764 -766 moveto +771 -777 lineto +757 -778 lineto +closepath +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +536 -704 moveto +102 0 rlineto +0 -36 rlineto +-102 0 rlineto +closepath +eofill +newpath +536 -704 moveto +102 0 rlineto +0 -14 rlineto +-102 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +536 -704 moveto +103 0 rlineto +0 -15 rlineto +-103 0 rlineto +closepath +stroke +555 -718 moveto +(<>) show +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +536 -719 moveto +102 0 rlineto +0 -19 rlineto +-102 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +540 -732 moveto +(AkonadiConnection) show +newpath +536 -704 moveto +103 0 rlineto +0 -37 rlineto +-103 0 rlineto +closepath +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +568 -840 moveto +75 0 rlineto +0 -36 rlineto +-75 0 rlineto +closepath +eofill +newpath +568 -840 moveto +75 0 rlineto +0 -14 rlineto +-75 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +568 -840 moveto +76 0 rlineto +0 -15 rlineto +-76 0 rlineto +closepath +stroke +574 -854 moveto +(<>) show +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +568 -855 moveto +75 0 rlineto +0 -19 rlineto +-75 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +572 -868 moveto +(CacheCleaner) show +newpath +568 -840 moveto +76 0 rlineto +0 -37 rlineto +-76 0 rlineto +closepath +stroke +[5.0 5.0 ] 0 setdash +newpath +639 -728 moveto +696 -728 lineto +stroke +[] 0 setdash +newpath +684 -735 moveto +696 -728 lineto +stroke +newpath +684 -721 moveto +696 -728 lineto +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +368 -776 moveto +183 0 rlineto +0 -34 rlineto +-183 0 rlineto +closepath +eofill +newpath +368 -776 moveto +183 0 rlineto +0 -14 rlineto +-183 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +368 -776 moveto +184 0 rlineto +0 -15 rlineto +-184 0 rlineto +closepath +stroke +420 -790 moveto +(<>) show +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +368 -791 moveto +183 0 rlineto +0 -19 rlineto +-183 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +425 -804 moveto +(AkonadiServer) show +newpath +368 -776 moveto +184 0 rlineto +0 -35 rlineto +-184 0 rlineto +closepath +stroke +newpath +368 -811 moveto +135 -864 lineto +stroke +newpath +368 -811 moveto +359 -818 lineto +349 -815 lineto +357 -808 lineto +closepath +eofill +newpath +368 -811 moveto +359 -818 lineto +349 -815 lineto +357 -808 lineto +closepath +stroke +353 -833 moveto +(1) show +149 -879 moveto +(1) show +newpath +552 -811 moveto +568 -840 lineto +stroke +newpath +552 -811 moveto +561 -817 lineto +561 -828 lineto +552 -822 lineto +closepath +eofill +newpath +552 -811 moveto +561 -817 lineto +561 -828 lineto +552 -822 lineto +closepath +stroke +569 -822 moveto +(1) show +570 -824 moveto +(1) show +newpath +536 -811 moveto +536 -1032 lineto +stroke +newpath +536 -811 moveto +541 -821 lineto +536 -831 lineto +531 -821 lineto +closepath +eofill +newpath +536 -811 moveto +541 -821 lineto +536 -831 lineto +531 -821 lineto +closepath +stroke +548 -831 moveto +(1) show +548 -1022 moveto +(1) show +1.0 1.0 0.78431374 setrgbcolor +newpath +208 -760 moveto +107 0 rlineto +0 -21 rlineto +-107 0 rlineto +closepath +eofill +newpath +208 -760 moveto +107 0 rlineto +0 -1 rlineto +-107 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +208 -760 moveto +108 0 rlineto +0 -2 rlineto +-108 0 rlineto +closepath +stroke +1.0 1.0 0.78431374 setrgbcolor +newpath +208 -762 moveto +107 0 rlineto +0 -19 rlineto +-107 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +212 -775 moveto +(NotificationManager) show +newpath +208 -760 moveto +108 0 rlineto +0 -22 rlineto +-108 0 rlineto +closepath +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +336 -712 moveto +108 0 rlineto +0 -21 rlineto +-108 0 rlineto +closepath +eofill +newpath +336 -712 moveto +108 0 rlineto +0 -1 rlineto +-108 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +336 -712 moveto +109 0 rlineto +0 -2 rlineto +-109 0 rlineto +closepath +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +336 -714 moveto +108 0 rlineto +0 -19 rlineto +-108 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +340 -727 moveto +(CachePolicyManager) show +newpath +336 -712 moveto +109 0 rlineto +0 -22 rlineto +-109 0 rlineto +closepath +stroke +newpath +376 -776 moveto +376 -734 lineto +stroke +newpath +376 -776 moveto +371 -766 lineto +376 -756 lineto +381 -766 lineto +closepath +eofill +newpath +376 -776 moveto +371 -766 lineto +376 -756 lineto +381 -766 lineto +closepath +stroke +358 -766 moveto +(1) show +358 -754 moveto +(1) show +newpath +368 -782 moveto +316 -782 lineto +stroke +newpath +368 -782 moveto +358 -787 lineto +348 -782 lineto +358 -777 lineto +closepath +eofill +newpath +368 -782 moveto +358 -787 lineto +348 -782 lineto +358 -777 lineto +closepath +stroke +350 -802 moveto +(1) show +328 -802 moveto +(1) show +[5.0 5.0 ] 0 setdash +newpath +135 -886 moveto +488 -1032 lineto +stroke +[] 0 setdash +newpath +474 -1033 moveto +488 -1032 lineto +stroke +newpath +479 -1020 moveto +488 -1032 lineto +stroke +285 -942 moveto +(keep DS up to date) show +[5.0 5.0 ] 0 setdash +newpath +544 -776 moveto +544 -741 lineto +stroke +[] 0 setdash +newpath +551 -753 moveto +544 -741 lineto +stroke +newpath +537 -753 moveto +544 -741 lineto +stroke +575 -765 moveto +(use) show +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +24 -496 moveto +798 0 rlineto +0 -20 rlineto +-798 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +24 -496 moveto +798 0 rlineto +0 -20 rlineto +-798 0 rlineto +closepath +stroke +28 -509 moveto +(server/control) show +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +24 -516 moveto +847 0 rlineto +0 -91 rlineto +-847 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +24 -516 moveto +847 0 rlineto +0 -91 rlineto +-847 0 rlineto +closepath +stroke +isolatin1encoding /_TimesRoman /TimesRoman RE +/_TimesRoman findfont +10 scalefont setfont +0.78431374 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +104 -576 moveto +79 0 rlineto +0 -21 rlineto +-79 0 rlineto +closepath +eofill +newpath +104 -576 moveto +79 0 rlineto +0 -1 rlineto +-79 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +104 -576 moveto +80 0 rlineto +0 -2 rlineto +-80 0 rlineto +closepath +stroke +0.78431374 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +104 -578 moveto +79 0 rlineto +0 -19 rlineto +-79 0 rlineto +closepath +eofill +isolatin1encoding /_Helvetica /Helvetica RE +/_Helvetica findfont +10 scalefont setfont +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +108 -591 moveto +(AgentManager) show +newpath +104 -576 moveto +80 0 rlineto +0 -22 rlineto +-80 0 rlineto +closepath +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +304 -576 moveto +82 0 rlineto +0 -21 rlineto +-82 0 rlineto +closepath +eofill +newpath +304 -576 moveto +82 0 rlineto +0 -1 rlineto +-82 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +304 -576 moveto +83 0 rlineto +0 -2 rlineto +-83 0 rlineto +closepath +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +304 -578 moveto +82 0 rlineto +0 -19 rlineto +-82 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +308 -591 moveto +(ProfileManager) show +newpath +304 -576 moveto +83 0 rlineto +0 -22 rlineto +-83 0 rlineto +closepath +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +496 -576 moveto +122 0 rlineto +0 -21 rlineto +-122 0 rlineto +closepath +eofill +newpath +496 -576 moveto +122 0 rlineto +0 -1 rlineto +-122 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +496 -576 moveto +123 0 rlineto +0 -2 rlineto +-123 0 rlineto +closepath +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +496 -578 moveto +122 0 rlineto +0 -19 rlineto +-122 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +500 -591 moveto +(SearchProviderManager) show +newpath +496 -576 moveto +123 0 rlineto +0 -22 rlineto +-123 0 rlineto +closepath +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +632 -640 moveto +81 0 rlineto +0 -40 rlineto +-81 0 rlineto +closepath +eofill +newpath +632 -640 moveto +81 0 rlineto +0 -14 rlineto +-81 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +632 -640 moveto +82 0 rlineto +0 -15 rlineto +-82 0 rlineto +closepath +stroke +635 -654 moveto +(<>) show +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +632 -655 moveto +81 0 rlineto +0 -19 rlineto +-81 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +660 -668 moveto +(IMAP) show +newpath +632 -640 moveto +82 0 rlineto +0 -41 rlineto +-82 0 rlineto +closepath +stroke +[5.0 5.0 ] 0 setdash +newpath +632 -704 moveto +632 -681 lineto +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +[] 0 setdash +newpath +632 -681 moveto +639 -693 lineto +625 -693 lineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +632 -681 moveto +639 -693 lineto +625 -693 lineto +closepath +stroke +669 -706 moveto +(<>) show +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +184 -640 moveto +81 0 rlineto +0 -40 rlineto +-81 0 rlineto +closepath +eofill +newpath +184 -640 moveto +81 0 rlineto +0 -14 rlineto +-81 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +184 -640 moveto +82 0 rlineto +0 -15 rlineto +-82 0 rlineto +closepath +stroke +187 -654 moveto +(<>) show +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +184 -655 moveto +81 0 rlineto +0 -19 rlineto +-81 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +213 -668 moveto +(DBus) show +newpath +184 -640 moveto +82 0 rlineto +0 -41 rlineto +-82 0 rlineto +closepath +stroke +[5.0 5.0 ] 0 setdash +newpath +258 -760 moveto +258 -681 lineto +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +[] 0 setdash +newpath +258 -681 moveto +265 -693 lineto +251 -693 lineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +258 -681 moveto +265 -693 lineto +251 -693 lineto +closepath +stroke +295 -734 moveto +(<>) show +[5.0 5.0 ] 0 setdash +newpath +135 -864 moveto +184 -681 lineto +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +[] 0 setdash +newpath +184 -681 moveto +187 -694 lineto +174 -690 lineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +184 -681 moveto +187 -694 lineto +174 -690 lineto +closepath +stroke +194 -781 moveto +(<>) show +[5.0 5.0 ] 0 setdash +newpath +336 -712 moveto +266 -681 lineto +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +[] 0 setdash +newpath +266 -681 moveto +279 -679 lineto +274 -692 lineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +266 -681 moveto +279 -679 lineto +274 -692 lineto +closepath +stroke +296 -688 moveto +(<>) show +[5.0 5.0 ] 0 setdash +newpath +184 -598 moveto +184 -640 lineto +stroke +[] 0 setdash +newpath +177 -628 moveto +184 -640 lineto +stroke +newpath +191 -628 moveto +184 -640 lineto +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +336 -496 moveto +81 0 rlineto +0 -40 rlineto +-81 0 rlineto +closepath +eofill +newpath +336 -496 moveto +81 0 rlineto +0 -14 rlineto +-81 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +336 -496 moveto +82 0 rlineto +0 -15 rlineto +-82 0 rlineto +closepath +stroke +339 -510 moveto +(<>) show +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +336 -511 moveto +81 0 rlineto +0 -19 rlineto +-81 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +365 -524 moveto +(DBus) show +newpath +336 -496 moveto +82 0 rlineto +0 -41 rlineto +-82 0 rlineto +closepath +stroke +[5.0 5.0 ] 0 setdash +newpath +184 -576 moveto +336 -537 lineto +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +[] 0 setdash +newpath +336 -537 moveto +326 -546 lineto +322 -533 lineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +336 -537 moveto +326 -546 lineto +322 -533 lineto +closepath +stroke +241 -546 moveto +(<>) show +[5.0 5.0 ] 0 setdash +newpath +377 -576 moveto +377 -537 lineto +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +[] 0 setdash +newpath +377 -537 moveto +384 -549 lineto +370 -549 lineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +377 -537 moveto +384 -549 lineto +370 -549 lineto +closepath +stroke +414 -570 moveto +(<>) show +[5.0 5.0 ] 0 setdash +newpath +496 -576 moveto +418 -537 lineto +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +[] 0 setdash +newpath +418 -537 moveto +431 -536 lineto +425 -548 lineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +418 -537 moveto +431 -536 lineto +425 -548 lineto +closepath +stroke +453 -548 moveto +(<>) show +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +32 -384 moveto +158 0 rlineto +0 -20 rlineto +-158 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +32 -384 moveto +158 0 rlineto +0 -20 rlineto +-158 0 rlineto +closepath +stroke +36 -397 moveto +(resources) show +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +32 -404 moveto +207 0 rlineto +0 -71 rlineto +-207 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +32 -404 moveto +207 0 rlineto +0 -71 rlineto +-207 0 rlineto +closepath +stroke +isolatin1encoding /_TimesRoman /TimesRoman RE +/_TimesRoman findfont +10 scalefont setfont +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +296 -384 moveto +190 0 rlineto +0 -20 rlineto +-190 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +296 -384 moveto +190 0 rlineto +0 -20 rlineto +-190 0 rlineto +closepath +stroke +isolatin1encoding /_Helvetica /Helvetica RE +/_Helvetica findfont +10 scalefont setfont +300 -397 moveto +(searchprovider) show +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +296 -404 moveto +239 0 rlineto +0 -75 rlineto +-239 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +296 -404 moveto +239 0 rlineto +0 -75 rlineto +-239 0 rlineto +closepath +stroke +isolatin1encoding /_TimesRoman /TimesRoman RE +/_TimesRoman findfont +10 scalefont setfont +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +24 -128 moveto +798 0 rlineto +0 -20 rlineto +-798 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +24 -128 moveto +798 0 rlineto +0 -20 rlineto +-798 0 rlineto +closepath +stroke +isolatin1encoding /_Helvetica /Helvetica RE +/_Helvetica findfont +10 scalefont setfont +28 -141 moveto +(libakonadi) show +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +24 -148 moveto +847 0 rlineto +0 -203 rlineto +-847 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +24 -148 moveto +847 0 rlineto +0 -203 rlineto +-847 0 rlineto +closepath +stroke +isolatin1encoding /_TimesRoman /TimesRoman RE +/_TimesRoman findfont +10 scalefont setfont +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +48 -440 moveto +81 0 rlineto +0 -21 rlineto +-81 0 rlineto +closepath +eofill +newpath +48 -440 moveto +81 0 rlineto +0 -1 rlineto +-81 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +48 -440 moveto +82 0 rlineto +0 -2 rlineto +-82 0 rlineto +closepath +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +48 -442 moveto +81 0 rlineto +0 -19 rlineto +-81 0 rlineto +closepath +eofill +isolatin1encoding /_Helvetica /Helvetica RE +/_Helvetica findfont +10 scalefont setfont +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +52 -455 moveto +(VCardResource) show +newpath +48 -440 moveto +82 0 rlineto +0 -22 rlineto +-82 0 rlineto +closepath +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +152 -440 moveto +70 0 rlineto +0 -21 rlineto +-70 0 rlineto +closepath +eofill +newpath +152 -440 moveto +70 0 rlineto +0 -1 rlineto +-70 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +152 -440 moveto +71 0 rlineto +0 -2 rlineto +-71 0 rlineto +closepath +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +152 -442 moveto +70 0 rlineto +0 -19 rlineto +-70 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +156 -455 moveto +(ICalResource) show +newpath +152 -440 moveto +71 0 rlineto +0 -22 rlineto +-71 0 rlineto +closepath +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +96 -288 moveto +99 0 rlineto +0 -36 rlineto +-99 0 rlineto +closepath +eofill +newpath +96 -288 moveto +99 0 rlineto +0 -14 rlineto +-99 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +96 -288 moveto +100 0 rlineto +0 -15 rlineto +-100 0 rlineto +closepath +stroke +99 -302 moveto +(<>) show +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +96 -303 moveto +99 0 rlineto +0 -19 rlineto +-99 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +112 -316 moveto +(ResourceBase) show +newpath +96 -288 moveto +100 0 rlineto +0 -37 rlineto +-100 0 rlineto +closepath +stroke +1.0 1.0 0.78431374 setrgbcolor +newpath +248 -288 moveto +59 0 rlineto +0 -21 rlineto +-59 0 rlineto +closepath +eofill +newpath +248 -288 moveto +59 0 rlineto +0 -1 rlineto +-59 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +248 -288 moveto +60 0 rlineto +0 -2 rlineto +-60 0 rlineto +closepath +stroke +1.0 1.0 0.78431374 setrgbcolor +newpath +248 -290 moveto +59 0 rlineto +0 -19 rlineto +-59 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +259 -303 moveto +(Monitor) show +newpath +248 -288 moveto +60 0 rlineto +0 -22 rlineto +-60 0 rlineto +closepath +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +432 -280 moveto +123 0 rlineto +0 -36 rlineto +-123 0 rlineto +closepath +eofill +newpath +432 -280 moveto +123 0 rlineto +0 -14 rlineto +-123 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +432 -280 moveto +124 0 rlineto +0 -15 rlineto +-124 0 rlineto +closepath +stroke +435 -294 moveto +(<>) show +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +432 -295 moveto +123 0 rlineto +0 -19 rlineto +-123 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +446 -308 moveto +(SearchProviderBase) show +newpath +432 -280 moveto +124 0 rlineto +0 -37 rlineto +-124 0 rlineto +closepath +stroke +[5.0 5.0 ] 0 setdash +newpath +256 -310 moveto +256 -640 lineto +stroke +[] 0 setdash +newpath +249 -628 moveto +256 -640 lineto +stroke +newpath +263 -628 moveto +256 -640 lineto +stroke +[5.0 5.0 ] 0 setdash +newpath +144 -576 moveto +144 -325 lineto +stroke +[] 0 setdash +newpath +151 -337 moveto +144 -325 lineto +stroke +newpath +137 -337 moveto +144 -325 lineto +stroke +183 -427 moveto +(create) show +newpath +114 -440 moveto +114 -325 lineto +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +114 -325 moveto +121 -337 lineto +107 -337 lineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +114 -325 moveto +121 -337 lineto +107 -337 lineto +closepath +stroke +newpath +168 -440 moveto +168 -325 lineto +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +168 -325 moveto +175 -337 lineto +161 -337 lineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +168 -325 moveto +175 -337 lineto +161 -337 lineto +closepath +stroke +[5.0 5.0 ] 0 setdash +newpath +548 -576 moveto +548 -317 lineto +stroke +[] 0 setdash +newpath +555 -329 moveto +548 -317 lineto +stroke +newpath +541 -329 moveto +548 -317 lineto +stroke +573 -453 moveto +(create) show +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +312 -448 moveto +122 0 rlineto +0 -21 rlineto +-122 0 rlineto +closepath +eofill +newpath +312 -448 moveto +122 0 rlineto +0 -1 rlineto +-122 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +312 -448 moveto +123 0 rlineto +0 -2 rlineto +-123 0 rlineto +closepath +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +312 -450 moveto +122 0 rlineto +0 -19 rlineto +-122 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +316 -463 moveto +(MessageSearchProvider) show +newpath +312 -448 moveto +123 0 rlineto +0 -22 rlineto +-123 0 rlineto +closepath +stroke +newpath +432 -448 moveto +432 -317 lineto +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +432 -317 moveto +439 -329 lineto +425 -329 lineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +432 -317 moveto +439 -329 lineto +425 -329 lineto +closepath +stroke +[5.0 5.0 ] 0 setdash +newpath +576 -877 moveto +576 -1032 lineto +stroke +[] 0 setdash +newpath +569 -1020 moveto +576 -1032 lineto +stroke +newpath +583 -1020 moveto +576 -1032 lineto +stroke +601 -960 moveto +(clear old values) show +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +624 -176 moveto +59 0 rlineto +0 -21 rlineto +-59 0 rlineto +closepath +eofill +newpath +624 -176 moveto +59 0 rlineto +0 -1 rlineto +-59 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +624 -176 moveto +60 0 rlineto +0 -2 rlineto +-60 0 rlineto +closepath +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +624 -178 moveto +59 0 rlineto +0 -19 rlineto +-59 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +646 -191 moveto +(Job) show +newpath +624 -176 moveto +60 0 rlineto +0 -22 rlineto +-60 0 rlineto +closepath +stroke +[5.0 5.0 ] 0 setdash +newpath +308 -288 moveto +624 -198 lineto +stroke +[] 0 setdash +newpath +614 -208 moveto +624 -198 lineto +stroke +newpath +610 -194 moveto +624 -198 lineto +stroke +[5.0 5.0 ] 0 setdash +newpath +656 -198 moveto +656 -640 lineto +stroke +[] 0 setdash +newpath +649 -628 moveto +656 -640 lineto +stroke +newpath +663 -628 moveto +656 -640 lineto +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +752 -240 moveto +76 0 rlineto +0 -21 rlineto +-76 0 rlineto +closepath +eofill +newpath +752 -240 moveto +76 0 rlineto +0 -1 rlineto +-76 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +752 -240 moveto +77 0 rlineto +0 -2 rlineto +-77 0 rlineto +closepath +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +752 -242 moveto +76 0 rlineto +0 -19 rlineto +-76 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +756 -255 moveto +(ItemDeleteJob) show +newpath +752 -240 moveto +77 0 rlineto +0 -22 rlineto +-77 0 rlineto +closepath +stroke +newpath +752 -240 moveto +684 -198 lineto +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +684 -198 moveto +697 -198 lineto +690 -210 lineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +684 -198 moveto +697 -198 lineto +690 -210 lineto +closepath +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +752 -272 moveto +71 0 rlineto +0 -21 rlineto +-71 0 rlineto +closepath +eofill +newpath +752 -272 moveto +71 0 rlineto +0 -1 rlineto +-71 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +752 -272 moveto +72 0 rlineto +0 -2 rlineto +-72 0 rlineto +closepath +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +752 -274 moveto +71 0 rlineto +0 -19 rlineto +-71 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +783 -287 moveto +(...) show +newpath +752 -272 moveto +72 0 rlineto +0 -22 rlineto +-72 0 rlineto +closepath +stroke +newpath +752 -272 moveto +684 -198 lineto +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +684 -198 moveto +697 -202 lineto +686 -211 lineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +684 -198 moveto +697 -202 lineto +686 -211 lineto +closepath +stroke +[5.0 5.0 ] 0 setdash +newpath +316 -782 moveto +408 -944 lineto +stroke +[] 0 setdash +newpath +395 -937 moveto +408 -944 lineto +stroke +newpath +408 -930 moveto +408 -944 lineto +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +24 -16 moveto +198 0 rlineto +0 -20 rlineto +-198 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +24 -16 moveto +198 0 rlineto +0 -20 rlineto +-198 0 rlineto +closepath +stroke +28 -29 moveto +(kabc) show +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +24 -36 moveto +247 0 rlineto +0 -79 rlineto +-247 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +24 -36 moveto +247 0 rlineto +0 -79 rlineto +-247 0 rlineto +closepath +stroke +isolatin1encoding /_TimesRoman /TimesRoman RE +/_TimesRoman findfont +10 scalefont setfont +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +304 -16 moveto +90 0 rlineto +0 -20 rlineto +-90 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +304 -16 moveto +90 0 rlineto +0 -20 rlineto +-90 0 rlineto +closepath +stroke +isolatin1encoding /_Helvetica /Helvetica RE +/_Helvetica findfont +10 scalefont setfont +308 -29 moveto +(kmime) show +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +304 -36 moveto +139 0 rlineto +0 -79 rlineto +-139 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +304 -36 moveto +139 0 rlineto +0 -79 rlineto +-139 0 rlineto +closepath +stroke +isolatin1encoding /_TimesRoman /TimesRoman RE +/_TimesRoman findfont +10 scalefont setfont +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +480 -16 moveto +90 0 rlineto +0 -20 rlineto +-90 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +480 -16 moveto +90 0 rlineto +0 -20 rlineto +-90 0 rlineto +closepath +stroke +isolatin1encoding /_Helvetica /Helvetica RE +/_Helvetica findfont +10 scalefont setfont +484 -29 moveto +(kioslave) show +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +480 -36 moveto +139 0 rlineto +0 -79 rlineto +-139 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +480 -36 moveto +139 0 rlineto +0 -79 rlineto +-139 0 rlineto +closepath +stroke +isolatin1encoding /_TimesRoman /TimesRoman RE +/_TimesRoman findfont +10 scalefont setfont +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +40 -48 moveto +239 -48 lineto +249 -58 lineto +249 -105 lineto +40 -105 lineto +40 -48 lineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +40 -48 moveto +239 -48 lineto +249 -58 lineto +249 -105 lineto +40 -105 lineto +40 -48 lineto +stroke +0.69803923 0.69803923 0.69803923 setrgbcolor +newpath +239 -48 moveto +249 -58 lineto +239 -58 lineto +239 -48 lineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +239 -48 moveto +249 -58 lineto +239 -58 lineto +239 -48 lineto +stroke +isolatin1encoding /_Helvetica /Helvetica RE +/_Helvetica findfont +10 scalefont setfont +42 -63 moveto +(some widgets to manipulate addressees) show +42 -76 moveto +(using Jobs and Monitor) show +[5.0 5.0 ] 0 setdash +newpath +126 -48 moveto +126 -16 lineto +stroke +newpath +264 -116 moveto +264 -288 lineto +stroke +[] 0 setdash +newpath +257 -276 moveto +264 -288 lineto +stroke +newpath +271 -276 moveto +264 -288 lineto +stroke +[5.0 5.0 ] 0 setdash +newpath +272 -116 moveto +624 -176 lineto +stroke +[] 0 setdash +newpath +610 -180 moveto +624 -176 lineto +stroke +newpath +613 -167 moveto +624 -176 lineto +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +328 -64 moveto +80 0 rlineto +0 -21 rlineto +-80 0 rlineto +closepath +eofill +newpath +328 -64 moveto +80 0 rlineto +0 -1 rlineto +-80 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +328 -64 moveto +81 0 rlineto +0 -2 rlineto +-81 0 rlineto +closepath +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +328 -66 moveto +80 0 rlineto +0 -19 rlineto +-80 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +332 -79 moveto +(MessageModel) show +newpath +328 -64 moveto +81 0 rlineto +0 -22 rlineto +-81 0 rlineto +closepath +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +512 -64 moveto +72 0 rlineto +0 -21 rlineto +-72 0 rlineto +closepath +eofill +newpath +512 -64 moveto +72 0 rlineto +0 -1 rlineto +-72 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +512 -64 moveto +73 0 rlineto +0 -2 rlineto +-73 0 rlineto +closepath +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +512 -66 moveto +72 0 rlineto +0 -19 rlineto +-72 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +516 -79 moveto +(AkonadiSlave) show +newpath +512 -64 moveto +73 0 rlineto +0 -22 rlineto +-73 0 rlineto +closepath +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +448 -440 moveto +72 0 rlineto +0 -21 rlineto +-72 0 rlineto +closepath +eofill +newpath +448 -440 moveto +72 0 rlineto +0 -1 rlineto +-72 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +448 -440 moveto +73 0 rlineto +0 -2 rlineto +-73 0 rlineto +closepath +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +448 -442 moveto +72 0 rlineto +0 -19 rlineto +-72 0 rlineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +452 -455 moveto +(StrigiProvider) show +newpath +448 -440 moveto +73 0 rlineto +0 -22 rlineto +-73 0 rlineto +closepath +stroke +newpath +494 -440 moveto +494 -317 lineto +stroke +1.0 1.0 1.0 setrgbcolor +newpath +494 -317 moveto +501 -329 lineto +487 -329 lineto +closepath +eofill +0.0 0.0 0.0 setrgbcolor +newpath +494 -317 moveto +501 -329 lineto +487 -329 lineto +closepath +stroke +showpage +%%Trailer diff --git a/doc/akonadi/pics/akonadi_overview_uml_small.png b/doc/akonadi/pics/akonadi_overview_uml_small.png new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..06112b1d9893199161d690dcccbb6fee07afad0a GIT binary patch literal 57683 zcmYJb1zc6j_da|M9g-4CcOFWS?hXl2@PNbtq@=qW6a+-+kOl!kJRqHi22l`Dy1S8X zcn9zI_x`;fFYG;g@0nRMvu3U5dB#X>O=SW+Dm(}TLZGUmpaX%R!66WIB^)ephwQs~`xgpH`*;uB#CB8FP{ba^A|(|PTOk-W0JpHr)Rh$=H@E*~Hxo!fC>;XG^%Atac3NesfK^eeeh$!%|NA3#Um}AfTBgy;FQ-&1yKDL4%fmYbL?*T~na?>Ps9cgp zi#`f5zf*p*;IUfgyyFv8bWst9j#{TkyM}&>`{szK8;`l8Z#;Kr3T#Kq27jgtN6xqW6g&7kFP|E5hk!tJ z((7o0T;O?`VNPZy9ZnKHUQ+wKR}<^p_&2MLujv+Il9D{jA|fIxY?OS)`7<-dB;RUl zMa(89CQiiyVrKcW%ttbci#azoH}mi*d1a80U;4=YOi6WJUEK#>WR#SymQhywOz`sZ z@(05uB_(-#d(L8Bf3poAK71&z$1En62Eo`I`SM~4>!s5jT-=t z$<;rJputb|^eFo9wr5*RGNrxu6)H^GH9uxgO&KP^aFRChC{Ao7iUs=;F2vUt328(a zD*Se)M8(`U$i}yiy+d^M^em5)_cISx2hx2-6&qveB)Qx_*Vj{pUvH& zv+}!NeaU?;(y_2u7RQXL^W3Ggu(V8LI;s|9$a?XisKnLIN2c0YPHHyLayhQwMivn$oSj8-;_dtfoHnAj}_;l9J+BbHfd5EWZ8( zM)e+#O~&!IiP)6lqjbJneVnBKoWf^GHs!=YwVGK}RDa_8(dH;4yo?q8F_F~963pGA z=H?lg{0trAvYxRqZ|c?1kWMOG%I7emMpcEr_b*Gr*Mp;@#Cq4&e%gMwJ!4qE$9`PJ zWlMfOMhGV4oec!iEjX8gMKc^^P6dGw!yv682wAXrz;6t2-YCB)Qkj2OI22%EhHLB) z!*D3T_+hr9AtG^C2-1vBli#IJGPfc<(j*NrTX+ z&+F>^C{UF39J}DRC$Dx_CcQlJR0dAamnMAZ>Z|GT;rKEU4HbehX(vP{L4qF^8ygEe z&L1;it^9<~2BoPd6IHgf^|OlwggfyGIyv-=@p@}y1lzkOI!Zo1V#!Be`{AD;DAF9M zj_&TePMk}POa;GpU(e4+vdY=E`N!$(2+_HfD_Gks{W30yp1otyx?a{m?I-Eu4$D zvGllhrq!SJHnFx8d-mMZ-Tlw7iLO5@E|LYB1QXMd5VZcqu*>gqbA7dQak7gBQw{pB z45I!P8xcbzI#gvd+*MFeVA@NHQ2k#q27G82ZKT$Daq2YzwPE{fg6R*;%E*`hzR7}$ z!+@i~);*!Ni(N6WnYb#?U1OO3|Nmh)=>1#-rinbil)Gu8A<>1--^Q-;-1&1 zRo%JwA6nMlW!DU|zd2lw_dQ(u(3jFS{OWhnlb!RU%~ULS$@8xsJO-87i{eQzXwtvh z;vju5gD@MT?+LU`w*=1SfQ_e)oLf)iaBKWw4OsLwUVCOWHp6T+0ardXerGOkGNl7| z+NYa*g&|_y?`U25j2oSNkGGt&qys&GOCo&2`JzCr77Y_mWH=1>?%2wre8+%$Hm^~A z?OSs0>#)*9?&tMYwxeRh!RXkAGmYNUz-iK=Nr;R#cC&f7UeAU<<76~37qCO z%fm0%hYENV^2tr%kcuK3-D*31&%FgjME`75!Jm%EyOM_~a>E;~q1Ye$X6Y9KMoaY< z9~+(|a6bLmJG8bvSz{Vxp$;6pcfU*$M4c2N3jOyZ9HLj_FfGB*=zY*-KVARlh3U#b z7SS{9NZ%8zZ&m{yqOL1$t}8#Bbw59IE&>i#<~gb!E&2%wu;I+}erzH-H(*(Uj_&66 zH$)G)e$IuSu20JQNzH)0vq8YT>vS_!+>@8QuI8ovOyjtGKQI%T_VdrrI6W7;2uucR z?8b+(TAmhanx6DkZ~Q5_OF6m?UEW*lM%{N>kX`V{&2dZ-AcIk#7U52m6yXNphfZ2kJ$Q+O=sCi_^#Ty}+a)gt#R!7FG{c5n z5a4mFPu6^`$v159Aoz>uNTt0g`4!X#*#sM6nNkduGdir)HTvCTg@yWS$mZ$ZBK!<3 zsLFbf3HBTw%>+%-FGI`a!eX+1jjn0^DYv*-D@$sI$@${g9uoF_wmnpL2#1?s6%0`|zOI_uTQH8sYvsW= zALE_=eAa!4gW5;ShY)nAU(%pwI~iS{J51Lvr#HpL#rb{HEee8ULkD51@U-j4IeX|5 zK{&)17%l@SOpPosH9eGL={n!aXK}$~f{};e3sYe7xJGQ=<3~WU<=H*X-wocpbv3&x zcXjcHP@Z&4rD=)A?haFM?IdrLb3Mz}7nrX6{H&Pt!tXSmUF&-4`B!7fcd;pY1XO~M z9Tlytt|jt!1-)_hAUu1S@kzapUXXt1kP;oSO@8Y|*-^L7w6vv11D$qF++z!82_ls? z@OSrVE*iyqjhP=C_~=g|Hc-9VdtUJcnMaj2!>8Hc4IL&3Mc%|3y@JJY4L)~b0)LRA zi4ZJsX`r;8KRc|I8~z9rzAhvG&GKi(_k*rn&6X!Y20^TY-~*tQLqt@#58mX~drbbptZW~7m`#-OT?eXrO>fK}x1o87{9H=mM}0P^;>yEtrbf9hDnU_gqU`hfr@J-F zeaW%zT$BxgN=x(FcO&*SWx*~bD-rOUo(qm-Ab-6Z&BscE`0yOfACrgg%4YA0%h86e z6;t4XC3Bh+A+>BYiv=4RRIdvfW!3r+H{ZSSAbZ~PU%v|42{COz-@hq zP~fLdwcU8nQ%mnob_0|Gol`57rl_?A?pf#Y zhY^W*ZG16$H#>7G7{22}+qtdelPFmsJ!6ujMNvuzeVo|-ENQJ~CWn4TR9yZKELd{~ z2zGZLKcR`~x{E~Xf2gq{araFjBuSL2KvVz=m8(zGqAR$qhz>h`g6PD9Q{7`gF@5#w z`=asXS&1IcKG`m=|0z;zE+fmPuqPC5THKRz-K%w#kd(9nwr7+F#Wy7cqs4UKGlolK z`Akb-U}*t_!aM6E!ZV~e4Fb!K^!w4Uav0Ta$n=nXG6wx1G zPiuNs=!+?})`P!iz5sC-KQvdL?2!9z3Xqr_Z;dG`DLx2pqt zm-~bZEdz5zJr$QdRX9i%&TkO>pqvWpiOOQ~4R$%|$p`tsRe^WdCA+`!#T(wdM|{*gO=e-2w|^zNSxPHgOHQPY$7g;t}9seRLun zdGY75hyBWVFrViNTBF-KDJI!yCzuB1v76aUcfvY{WGocDxC9q+a;wbq!?0jMcv<#K zQIOhUzsIa<%}l%R-<+!O!&k57ll?{NSS93FhSM1#wl=+StmS4kD&O84z`V_{X zllYYrl~uC|&TC3;y*uiukWFD|6erRNr7mi^OcX!(RL|6Y;cS89eow0yQ8YR{p#&nd zi%)UkeXz1;81hgn>_#W)gC|Fc92B3uokpH6M~idV5W4Ty0@*)9beRgADFEMela`K^ zHh;>6?eo}=6|J3xgzLEwTm)3<>PY+Ep8w9@(dtSdt#vB87q4mWgh1N_9&82O5OnIq61j%6YdJ|HV813kYs~dmLm_`gjK}T+C0n z_}8BiMmBFp(`$97J*?=c^qqGajUi%nUf9QU6LK4nYw4$P zgj5>%nLb{bOSIqR+U65XaA=6(%UF7TuOsO+NrBDgd6ekIViN?a1<9Gvf?uFa^8uI zTF+x|N4J?R9%T@*in8`e#SO+p!w+_kL@hYt!Z0XsU>Hd#QaGAAA{Zryz=Z{~B5!Yk z+WueRf0wrFG8X7+e(3eP1D^BTq6XMudEjDH4Zp-Ac!Iy$m%k=o5^tKtq@Wnlm7LGI{ zpR+o$e_y<9?~nJOY7Nj3xql62M9P4Q{_6rhXn1KjJ81v2)^@#;BYRuh&0kwwWy9-t z25zReJ&2xi%@jVfElk+y-09yB_p-O&ww;P~&F!c%@Fa{fTi=t$DSf`}F#BSxFZt(K{u=Zfj=TxJ??VFWj zCZQt^p(DX#*6P4&&+_6#iPiSN^0pi4Zt9@3ajkEI5&jaB-^Sv{e9$1o@P~U6BeByF z7Dr=mTqiY9M8`Wk`JZ9$7Eh(yv>AUdOa$cWKQen_k$SwKb`6|952 z$C$sbGp6`UhojSHFNa#xG8aMFs3?3#ZutB6vI)h91l$(`*L;Sr+G*HyHfaV<(4{r& zS=W9`T^&!@ej$LQv^U?V)kIP}R;^FZn&!w#mlJN$!sX5cQ0OPl)}JO%D}Kf7*Z0zE zm7+r+#7q=eXJ{Wf_MXMe_Fw)}$8f=SWM{oK5~7kRn49sc%bAG17Z3j0?N!mnl}8N)E%b}w>{+E7VwVV}x@ zXgk^Io6EA=c$IDPM-k_?rOqfyG)PLN^%Jw2#Zxmk`bT&aGOg!!0F}~t^2Bs#bd>#b zZ7qCgXy|dZ{UjTNxF3^S?EKBH+$V&)hsXEsSb9bJATcp9E+TrVgq$2k+@-6F6BiI^ zr{X%!HYfU??DW1NqR%fWQHMMd5#dPj<2%2&&?qx%U{iiaL!z!e3hFPYs`|5ZeRY8b zan&_5GxM~wGh8Dp1<7{L*jUO(knj4X>`v7^1wbXs`_+N0zO+ZSFWIK*-PIpFe5g?_ z?!J)#IrRfANuHXTiWC$QdJ7Os*5&18GzeL#qapGT{d|46@DqYZzd~VufB)snmkMRZ zO|KlrPp<;Jk2e0WW0o{G8-Fe-Sq7=qiWLYK__(;a)d9ejUs0i>+~}qmDcbCR;c=gi zPKfzAz%!By)RSMeKA4>ZcrrxIG1k<_?d9oGZ@kZp%@2EJb>()qO7*-|c8E68vK(PQ zhLoj~@Iojf4>v~rWJ*BnuHxZQ-9=Ukdfo?;{rvp=j{elMrAMr+ipM+C-08xONdOdn zA|{uZmiDTwbRa{#uzMRPsgAYo)gLbCRtxhFI-VEQ!VZGtHI7+=j~?NIike+ohXy%~ zrrrL|wMK>{e*6eiRaF(+Cqp9E1zsTE(TcNyQApx>QLT-XX~kpm+50^>$T*TI>HFit z(RJ+?WBH-0+^RYn1alJ~e`II6p#X{0X75jntir^^)Oq$SU%mI|OE=#rCxEHB064Fy zsgU`ZLDKa%#Cmx}#e?3S9)4-pt8@1z*5W(_8B7}~7Z!k3YSLmnU=@FS>;Z+~=>>)S z`SlB-M?`POjI7n()=95?^0x*P6jeci3v8kelYV4C6Q-rj* z-?-b{G?T6*XPSK3lX;DXOg2jb?3Jp(7oCP(r!u>JpqA?qw;cP zgLEKMG9CbuJUuJA>z&EQ3gc^-G{8_01eIIBC@_fKq0r)Q^Lp>ksZ0>?9wKR72rcCT z3k&N<#0UTqeikKXOxg%D?rd-WLGHmIcoZla*pDz^b`>9=dR0x$cjHfqAeh{1_&Rzw>f>3`o|l9b zO?RZ{qA3P`G{Urh=!*rc;mZ#&OEq5E+G0X1<2*QOUR=$KXtH49lfl9Wrd^bTRsPUO z`aFY8>sU_LySJ^<2dz_-M&OvlEs99tQOLdJ-Nv>|lX`XyaFgS+&mOLek@jqWP>}dA z`qcyJXkBy(gb|Ik$HdgAQjRU=(i|xRgL4jip>3VB<{O=aODt_2E z8yi=lc%`NnpQ{jKmh(i1Zl9Ptfg_cK8lRd?l`T*8rL0-pd+p2svFEfuRi;0sPTo7X z`mM_0aV~aq&_WoDxzxX-6QjViF7L7(ojiL)MN3N#LBnT221ytg7<{jNBXI9d{ns;# z6A?59Bq-=I=-|*#IBsR@>N?B>%mLY9!g$}i?J-`96PVrn^()`v zhq?a#cVE7GlpG%){~jK0&+#P&bfMqq#>QtcadCThcXu08Q`szgJG-%ymDN>DVmOMZ zuDO{aXd(GA+cuA!ql?SF`DjUQuAGI1MOsEi)%@p9q_MFv1~Gi@4n>g3>hZDO-Me?I zeSCd&jg8CB&wU;V30-dhKWnkbW^7`Di57Jm;mkc(VIlooTwI=FU}#tg7#NEz%66yu zl@-hF-QCTzGkxMy+PcP$*%fep1^~cqyaakj_G@RStgE~G z2!u!&6xuk+$;oKicrHYx2M4Z_5)x~7g+*s*AG3o91`5F`wR3lK^Lu15WAu7kN%r>r zphL#j;64nk&!c=|a?<{KWN|SMQ_sSp;Nr}oi1Rk^0)3J}SWv^;+uIF{jXl7OALnZc z1^d}283vi#2I9biP)xTKU{D01Ve1J}RjC)hdHuSwqGAE9@5-*>ofQHBW=$|KBqaEV zKTmH%+919c77gH2SGXf z@w`)tY~JqH^dvXyt9#vhfiKh2&xm@m5WHj-DyoE!UNEZVkm>X~b?p`&0E-opVn3tDlvN>j7Qds!h@qYdG9sm~AeSCbDK>iK5r(9tQdq9%* z9vxLxy;afDO1`-8g+lQe5Ku3HM~@y61%3(s?o3m}Lsn^$h#A+=AYRwhcoSd9`=0YG6VL;%{71*IkL1tZ@of+}*@eOPX=o9R^ zSB2{*%}q-h8eUAT6}*w0Bz$3KS9;lH$>8AV_(D=&MkWZx!-EUD1d%8qmseB_7qPRq zSGBbKG(+K5U1FhZ%lE_Q<GF`ImPDRkf0m5(Wk=Cd2|C)&nbUIcIv>$k({< z`*+ZG)Z#x6JGtiYc0|+W>0{gG_3WCf!{Fq;g&FA&!cJa1UT zRxTL?AGr%!4Qc*aUr0$o@d`O)(V*v;Rb}&QQB+It`5%U(vC+y;KRsH&6qFb$B}NTj zUY=NUa|FJm--uRlXbhW~{j@ArTQPGqZg1A4f3BwL>wz_^3xo zX=!-?UxYRg6%pa2H|5X(KRY|~kiYxS;9i+@N8{9|zkes7ywkCW27QFZ)7&i`95kt` zHf(K#MPzR$e-QQ>VdAylT6+1;J8N->2%pPIKG^uTBP|Z_=ySRwjtwlWtTwIbdC&eE zgOI}*{R@sK#M=$fzQJuH6ZK@DaNt8#_4JZrn9!j3PQsf4=#9)Ci$6{6?KPxdu2FwG z*3VTfaKwf^6cyzJAuVrHl61i3FEsBATkGzRV68w5E#*V1par}Q^+fdc!*l1FN#QU` z{gO97emq{^+`KiT=iFWK87f;jZx0VPLT+wu9RmX{;1sHXE&;_>2~6VUvEoSasN_|C2_Jbp2;SC90C76*@l%9vvW6CTQ>-8ziF z&0osO)QpWYK`7dLcvv~7JC2i`lti&7H`10UM2G@g19Ibpiuh zMn=Z~v#c6fG&%X=og0Ts;4|Qf2t%(;;(40`Zydx8Ha9oX&?sb3=jlz~yo+;V7fxq~ zx@0QDhjfVX%MHRJF?d+`i7EAxu=MaFtC?7upAo0>-A`09`-DTT&uE>($K6V)%`%kj zgJRf_7+6I~+=)x7QQf6&p+9}{gZ4bwckYshbYw-Mwp7pajT*f^ zBveujs3F6Mna(_~j*gD>Q6PenJYv_uW>N?Z4drCq^?~d6we)zaa z#MBNN6lUz%pTco;pFH^>RupBQ*!umu+KU%2zDb*Ud5vKM&!{yCVmJ*IWSBNV(%1(M zT`Q|X9vBSnB@sg`4t2TRgk4=-Kion8T3kH%><;)SDXiT8qo`|_=0}lv|6&lQ7$OxU zCIuw`eW(+8cII7DR`!nN?LZG}z^KhLE*7|)3Q{4z(f=Zegw=SJbY|uH?7-?`e>n=5 zypG*GvZKy*RfSsV0eR>X@u{a-65ef9#0`oMXTjzG+Vma~xgFHMp8vvnMP(wk(3`PU ztw8jxpJodnVRMk1`PgGaony@cd!(Zy43~srH#iuoZkj?UgZ=_H2@K4d z$1n~Fs`kD^cIm`~!Nv7e1C)eY>9^ncVQ*N3O&=9Y)QleKZLK~-q=S2Vi^|EL!JvGT z*k5+D7XX7h(Uk$39ssHPrf@$|%c{_By z=g*tetB4~jZPs>ns_&t2Xz=RqkCOHJR}~lcvXe)@d&ia#^5gsW3Xt(MxGaB9+FkVA znHqNz`~?I!M%N>)zAtAAG1PHzlT`A3#iG)Pz89m;e zbp$dZW}Pj`S~Yd`ZJ<55Mhwr+4n)h})Pr1Wml}vZNUn{qjX@H-vHPXG{KMk444Kp_ zfCH{iKxQ=olIHF4Z{3=i68HU@T08(xs&f;JIOF{el3#>o9=;w(U=kA&82U+Jj4W_7 z$)3A0Wcq-P6#`c;LR1LbNK`R4LFgZ$#X!Kz4}4-z@>lcjcjG`AV;w$s^$Dp>yt1jOsR2e{+Zk(HU0Pl~+pDY;q@Q&?KeS2D$ao~;G#AuT4cN7zm|%p!(+^pj zPbzLnQxe$3mtV|}Ls&bqwysHviG&-Mmo4zEZEe4ST{SZ#^|vPr_wkLHLs(l$ z`+9Er64+kwFp*59Q?3pPli-0o_+XNWhtZ z!2Q6GhL#l~ACC^ST>kyDzkU&`V{XV@(yr|(PTw7>uxMrSX{@L)lR4z5eXXpdbXkA( zcOE_J(?E1$?oOoZrJ+oa2;Y>Bm5oiLd8Sa<-rioeNAw~r_u2gD`_FTa=(>oDvPF@U zb6Of2m<^FvAAv(C=`q6jgXpAYLOvLqVA9Ux1<;39309VYj)Pw z_!;AfhYa&eJmguT1V3V^hp>iWaO-9t2RDmvp)K5mm8}#1HpIzcI$8Qq3W9YVhkuKP zwDjehX+^TM2cP9}aP@TL2gTx8TjLP8;-s^f-E+n!3Ln(0k zd@3edAUmcNbqO26DK`M|2AF0F`>jIO=R?0Vj3R0!iw1oVHL|{#EVi`yL^jD4U~(RhGzV+ef6qQwCFUs>7jp&nfl`2zz0Ql3=>i>WScb0?t~c1%g746 zyTDP(eW%o2kBd$hjs`RRc7>`9~YKir#b1Nb!|#!VoRNLd{)M2k!4wV~=c&nT|<+|A_X z;&O=ttQ!U#cMTvtI}4prDc$moxXckLm?oTLES#iEnY{pXas|4S%44~I$T)X1|B3l= z;TVCjp`o3Fj4F6J>+W5aVPoPuytv5xJCp(nsl2FlAaBsSRhtkW1PF+7hu3wmsFEW5 zBO}_kCaSnIMicmq>fKB=<a@KmjHdz`;o7TO3v zp+5eWh`(3}xc)mI8vj31Ls5}b;@h=^&tXpv5VX~SA#HehtJOhLz~9%ifTpo}N;S#9 zAr$@B{RhUiV_aNZ5q)i3FJ(XXGVMPZlmSR!D_9l^ky0&ui23W>j!$)S204PuwUPOM z5S3QB7diZkEf94zVHDn|hZjK~P&cUwfvl_h%(k*~=mA1@vc{3VlaySIhY0@IAU!K< zmrWz>kUH7f+q-Uax}iqH>FSY~^8&^}<%i|-s6v`lep9sjM_)eNNHzsrO&rTg5Z{7J zaGeP#MaBXU-qe2n%+)aP)u=&jvfKmI1TVb!_tUJaqs+1%v4r<7LQK}L1Vu9dma zrIH3Y-dn^zucuXASqL?|*#?r50_;DY5Ew(GdjcTB>ln&RMxffYW?#XsnY*nEemF`0 zmA+rA{K#!h8}a)0y;>&%Gmu@W#6nL~bY139!7|j7P{YGYD3iFQscB9FkjlKMv?g)Q zfJ)VdeGxFJaWI0w)I|jlD99V2B2&)THU_wnlhr_GL9-0ig@6+}rKO6n8GohoqEb>Y z(}r2bTd<4jUkw7JSQL9oc<=!G_uku1ji3Ss&)fM)`4~UKbW+04dMw^L3_%wgna|sD zT|aQEmZMA1Ie=0SqkH|$L_;z#VA+yy%8`yJK=3^oV;q3Acn%G5p96E$Rm8){h?Y3q zc5q{`%t-v&6}=RozGmfU2@qJR!Q&SSd32OW>(JbFC9mw0-Pu`~IY85Ec4eVRfIDx3 zV56AwC@=GOvd@bv5{RN?s#N5;;#73$s;9Q{e+vjTggN{m=tvqm@*FxMec6886rVRiI_e8-r7u)s4Yh68k1F&yS*NJw1mQx2%OtPGJJx3P^O`pa^{WCOR# zRUqS~Y3sy!hIy;9+7=aJAbWw0UMd@kmC8*5g^!PqmjRh@Enm3|^Z{cTepE8;0f_Vn zp<<1N2=YbWhykEoPAE9W$+G~!^>-%GVdTiX8ODN?r&P~Zte0F^>NZr(1{q@R3lnNb zA&(|Z4$w;TF=5BdSYgJj%#m_P&b$PrSUOtT0JZk+>b;o*)Lg49Q4*GrSc15RFJ3v_ zVRdLa%M9_(8vkfCTB)e({*_~y<@n9@tH3h03s;{t&zz#1`REtbTUoGgEfDUe1H@pl zP1)l!i1u&EA5Cgc=wO_*3U5LQ(QrRJt$+6H@(sz1#4HA!2Lgx3ui1CmFSQ4h=zV$H z?@SqDoY&1F6q-VWU#kc^*&2^G7G%4Czz;3gk0v}pJeWwM$p}yMx4wiWwSpL&@II2FDZW0(njjSsVjY_4YAY?+(+Ah&Lkb)#7@yu5aK z?o(f$OBXc;sM%hxP`q+sb!WkJIz$ zs1O6LCiqz)Pp2zVQ(P|#$mc)#%#Xij1P((Iir>R%(jR^QVQwTtF!{)fXpD`)JZuK} z>c2(!Xvr9P-a%j2_Pk@L5!Cp%p&Y9vvsmjFe@7s4w7JafeJE;qFPw}Tp?)PF#Iu8` zr0@K34e5sF7|CraIhikku(0yn-{Z==ll1BF{e^(Df;{NJd^@YuO8&3ztmx_|0lK=j zhI%7ejZqe*yFbY;P7~s#^jNza5F_>UftPunH(Q4elkL|Z2@ZIZi^;^ViKH)Eu?b@T zLi=_95$D|K3KDb=`BdT{C6PgjTNrr`)^@i_G-7C(UHf~Rk-IRe<2(T~uB5ron^ScU zH|5VLf)w9#2^ef;;UE;1`NPNfH)0c`$nHFe=i7vGg@iu6kGwoPE#c*LM5)8`z^FqD7YTN5 zT%^uqh+>GW1BamRgP1YSva+A;pxe8{>R00UiCzoj>ZUP_NV`4JPLLyLT6TXS)c zylYh9N`+Y(7bi#0_f4DxweYYLQ2;?W&xUW(3VS^zqg9Nk4FvHS-9$v#gQIVbWJR^Y zb;{Hv6wV<_XHp?wFoA?YH7N010DkBP&4xo|2A_u=MKCTlVm0|+P*@AtJ~{l>*eF4D z1rfxkzALQQuI`ZWYnUJ}971zk2=UAMf({`y>q2@B9$;1j6>s~4tj>plcV)781>hYf zm_3X=w3JzakR4%96WP|;#!10}tk}D#q?!?pgH_kBfr!}3l+Oa@=M&9|iBX)_vabE1 zb|3nFZf^`cwGe5Ba0A18DJ%WKBzf4jCRW-yPsdCc=L=NU7p86udan?8#CW(7P}ry8 z`NR}eDRTtKH5qi#o-Y65%xywcGVprt1gh&%bv!60xtG{=)guM68Ej+_l^kBgmzUC| zhL*)3s+6Lzx5PrdRqT$QC50_bwJ;(xPdcn$ACg?sS(*_8Ssc)E?E7#KB@GFx+*s{S z85#8D@?Qs@7LieJW9>nuRC6L~?!6#Uuy~2r>dsn>4S#yAG=S6bDZ-uDNElc{$vRZqC^& zk{<{D4DZ08aWjJWVgL^hN{d^_6-eA zSrmT1UH$8e23P14(WFcJmn-}ynfXqLAaT#$$48k({@kY;S6;Myc-Nu<9CgvI@J1!! zi(=JE;KN%#eV0WoOu+^Q7eIUh)y_RnDI)6&z=Gd|s9^f`t-N?pXO)@Ecjp<4sDxan0)(r*C9_0xO_TC^19FYn%G%2^HqkH92)7}W-93|J2#eNF!7VYj zSq20NU|-H@HX`P+kP!b?)kIU=ze`r{dmJLylh8xP?|(HPS`M`nMvJqxcd2rmiuj11 zxtmN&j9dRP-EokOEzki?53AqVj&UD~JU?%qb0%LeZ@zATs7t~3TXo_ZKot)#N|9g5 zbG*J+>4!i9AXL@G5*44~?Cw@;ZG7%xU}? z8L1x`(F>)Ri|8Q@crF;!ITLJ%pQ~&`9g{{$nDH0N+EMqtug|~Z$M+^`YHFy+jX}qz zs3U-PK0K%{remrbiCtJQdlx_O;UFlymIAfBzTP4rBC-a6TW^}wRt>xh{Qp;5=xY3; zjKX(F)S8+~@y98B!hD#-+R`-*Vm>f_MD%AbZ8%rTJ_9y)RS_0*u|8-a8f^JiE=+?B zQ->GqzoFsWF9%# zC2|gy`DIZwL)X{P(UB1fsicVPn`Q2FR?#~3e=8=+LT{Q3Z&9h+g`d3g*%YZw! zeEF)WNz!n(cQCrc-Sj4;b)&zZ*Po!=6PIq)bqU{zh4p`LtBb!D?aM;gsg_HY08pGttbH{h45{PGhOtz~4TYj(SKlbzTaszyUyvs%u`VALb z$?ojUOL6WzaBd5r#&wRf*Iq}W03L2!yl8DT6)KBt!M^LX6mMJ(bfx0ulBw31idLaT z)(#Hus`dEVMzJ|L6$YjHD(mXjS0CPj6T8l#KxA*fzkt~Pn33TQNL`llirp{hq0(|E zDWNW!T;30)x_|t*Gy6_o$<#Zbi)h`26|v3Y#8zQ_f#gQ(I=`_aLahk}}|!qWxrSeZ3eE|7}aXSb8`wK;BsW z{rmSDdtpJrQ-yJY|g1)$fP}X8yO*-;lfH}NP{Be;?Id9%zPvvpi6SBwZ z{Or)_Ea~r!V<5Sgjgv(mrc4mZTA$o;^vmk+^|e%EWn0z%=7)O7zo>(n?TzWt$;smH zONy^F=%tTyf+H*D*q{6_mGRL^e+}jpJD43OslWH;RbRd8A!V%7zaR0P-9@OU)rSHJ zPWnx)tre*k{Q09REG@koXXELad~J67an|=Fx8h4~AM)3z;lF?R)g4roH8f(xrKLUB zUxAZsV=})dnI3Cuell`CJUv|lOuzFtO&<-w7nKzhU}CTP3Fjv0hC*_%E=btfs`x~<;O#GbVwi|X zesLnqzU^ zerzUzFAj`--+hG(I{{)xO+)`ud?2&bl|j%>E%5@mBU+!h?fvVKPxMrP-%w#3r*%!7)kF_|5A!GATKF%zyqDBMbg9WfRed= z_Vduz&W_&2#RWO|!aSR&0SWvnpamfE91eiaI_lkC-KhsOLdm=nd}^~CXslwC^3Hv2 z&o-p(utH_c%RB=Dnombd*GqQyz+{76dn4DsIuvPIS=u3te)!%Syzkb~R1lYx^`4T% z#`k;dnFQ07WWRa-@B0M_%}K{T3i-1cnkN=lO;x^}?k0r^0YYn52U(l1E(fMc5{AAG zWnrgZ>!j(wT{DinWbIm8I>MVWoT=fIUO8%{@Aiu>XskjriT%dU6Q5@P4&fJ@2Z2?Be=rQ{=v1Zv%P4T)@nQ^*j4fOsDE#cTPtQ z1Z{703*^>LJ%tbs1|;FFu;U}Q@IewfG5krUt#^|QP|SYXHJ*6`p`wO=^Nz(#@&&rp z!a02gBuZoFpYk=F5Y~nR!Rt1E@(BwB7?>C?r-Xo_ZT?MpU4yo%;`7c1+_7ZJ zLPrIX;N8|Tzk8t!#VO?&(Croka@g>6Ai;=vm|g=zPKAb}#4x#mx6nf%q)5#Or>tg4C6fZ@%b7o6)O9oY8KiRh| zpx9E^@{+4<-Xm0zVQh8yjIHOtga}$xk%HLjD#&_jjfo@#ZjS2CEo%QBVe?W0;QO6? zdeM=8d%oqi4p^)h46d2qFVK5-?&Oz7PKZ0guDW!lgTbm+T7)-PUrr##0w?Jnm`KqL z!^;G!O9Y^wNT@FZfS@9P#}x=9RWvn^i=#m(5=|>!-3PpU_szl0TM66|WlobuFM)wn zCX@g;Toz6Bh-+!%kF`wmjYYgXz4DSjVh21$=;ZcmJ{k!xVsK7Q z{y8`i=9u1h^mDZ9ULh`D^Bt#*K0d=*2#Hr(S{i@gwO<$&2-EqyQtcHVr$qdiRl;Fx zee2g+fm@I0>^k;ghRXq-XCnb2nju+{q4_*o=`E8>zx`*D+uLvDTF(dH^0gTuU0hw~ z`BKz;(?QzS=(TrSNSe09%Os1WlMaXmBtqV&PgnpBYy+Xo`vaGV1R>^ z82T*%lJDpw@!ANt0J2=`u}uZgj&O0$ow=S5%wr9nd_6!Js;#Sw>2k7Tg#1|3=>SBe zV8bN5+gdS@h|%{(6y8b-tA1MD0&u}#yP3xO0FlG0^E-QRIsrt8GCQ*^1Dhy^?#px_ zQMfPVCjw47#c)3_3!)Kmf=C<#sF1;`|D)`S7wP_6K=$gi(18meXdFMj`Epq3E~DLZ zSROdrX6@*RtzY9n3%+P+5~@dg7J#eghC4#91bE$3yb+M*kx){;0jEnRgu$Ug;Sk|d z0RLuZXG6B`ahQA*X|@`mgTavya99o95e{J5ih^KT135XgvHOn%1%q}S?d>sBA6Vc4 z_*lTS4TD%yrmU>&)5q`_#Gc{u(vk|Y?J<%=7Z8OA@f94BNiobQW)(8OYopDL4Vn8B z_3qq&seB9co8|x-%wB>S)sq2rF$1uCH-KigK9mAJ!yL?w6iHtp4p|s8Cnqj27G^;t z5idA63Z<9ux+9&nojFQr5kp2n5mF%x&LCdFm4)m=HI8VL3ML|aVuJ~!8*%;Ck;hT?B{slSh^2f%;hLZyhj_6^{ zqj!SS%5&j5hy7Z3fF`Wrw;h3L2XVmt-ZS{6fWypKEBzVjAM&0(Df8O$?V}Pf!{C5l zZUL5bBz8!tHMfIPk)xHAe)bdNG!Du4kj_dY<)PtWQM|v5t!7q7s;y@1L(uQk;*x;w z=4Nn3)=FYM{X+(OcgH)YQQIu#JO2GvGulR#TfQ&Ci45i-DPzj?*o0rQm0D`mR6wyO z@Zq#F;BoNqu*6CFd(Es+Zj1%Nu3yGDy(H*}o4fj7ogc0rOHd|tUO6{%%DqE8nQBu& zZn=V0MP*Xn->ODZvF)rmw>kQ?)kDI0LE*3GW7BV6bPmt5->0Ri$s%u*{OkvF6%n65 zK28_f&d4Hz(Y3oVeZ~ER0bn@7{iWW!+8Ze@tF|R#q)1q-FC4~W>2MX%3o=O=;vbFA;5+(^zB?2cYl|CEu9)XLSL}VS;a7%Xr+S2Cs zHw6qj{4z-N*xbqDl6hcKuP!1Kn+W)}xH!^iYT+{A+d4aMHl0Ln9(27l*t2@S*q}`T zv%TTUe5e={8uj89jdeL%*m%4-v3JkB%gwr*N4C}j3qJoIaTbHY{UDl{F{m&%H$=PoW`CX)CkqP-&w4D{( ztNri(8yK+ps*RywG{(x&_OwNUeS!Ml7gP5$FW5p|;mI3@B73kFIG zi+AJ}*$nVJHGh|*`R{!3x5deHU5^wJgvaD$Sou-v`ySyGyTuZw+fUwp)kv*oCXC@v zV;x6v(tBEtUOVOEYNJOjY|m;O$L_M)VpvA3sZn9d6(7&2e_ptqPm4xw8uKLHej3S9 znE&IV3eVEV?3eX>`Mr~Lw8D4ec4xvC{;q{CD68Y>kx+O?j>>>40y%3W3H}2?ZlOmt zxUz!HyAaCJJer4Y(99tvrfMF2fd0D#yooju4dO&O8VtHT;e4DYN7x+@nIK+9P!4uf zx#BNIoXCF{K4V{x%IKxiBLNlJJWADkFaT05^vHy92IT*KR#^PMZ^~i}7rKkT5LL4V z{u)%xg!pTLZw@SUK2#kO_O5Fm2F-_3X2dpffq(-_I}ZJ=h=3kx!9W_{I}zvqzoXFo ze@7uUCNusal(V^zl!_kPK##TKQiA~%c5=h}{P#IBiZ(I^u8hC>REy;;L1hqr`1g~4 zp9o-(883}A_4O$t-zql;^(MdjH@+=v+$HY+Zy@DHA1~83g)w3Qc+vIgLt;;lv4N4% zPVfl`z>JAOeLw6(888O#T3T96xZla2L!JI!M9@4M`DAh%cpDVMwfQQ6k!aIdTH45) z$0k-*u0B3KL7dEk4BXtFmqLIBG*<2E;^`@C*FT{uDd{tLU)|C1IWQMB9Mou7SF+ID zO1FhQw)D)+)8y|HtKk^oUU}2rO^=)YArNdPu&!@;2ax@1&1M<*; zZw!hTuMWvcNmZ<}0hTl84^)m_YbXZ~@hfP17WL@SqoTm`a&k^55bY+piXUuk%^7fV zbIX1k7`Ul)8PIO4(Ex<7TzIk-G4F&UUS3Cp$NYK4=~cHG!)e#JHNU_qA6*@~u9LQ~ zE1~-E)YSf8Y27gd??$9Q*vmTasmOQ;==$7hph%H53!u8rgv7+xFJ9by8Gn^zUdcjV z@i|HNDZA#ahO(t4*FLtTQ6R5WbK?bIAYSb|W*kCO4Mw>2JqcF0c(H)oWKqlu(7HoNNldN(1XtDilKF9~?-4^Id4jYIAeBl>O$DKvQBZ>(A=inw$?fLQD@;xPw8!0)qTXgU8}o9|rqAfE0z) z>r_z*iFY8vFbaGi&Qn;Zx@P5f+6kRI*Hv}>^5BQa7t45*77&JV!g_jos|$!E!(5fX z?`uCA+(F;z+t~RzQF)2hV3K9fjVPKC4B(fRz7nVtZct2x52L>%nvbw|Y*zGX7Cp)r z6eJcbBhA_ab_D~f>V?u+J#S+_&Dv@h}AbpqLI-n)R9zt zRF5OA^v1tP?GxQvJ3G!L@|a_lqb_!>WRi~O*N+b`*Ip}yt}9M%tMn@F)GRBKpzH?c zNBiFXZK!S>_+x!Dd#G{n&O4T(BW!he|DWg87teO7CXgaf9IAYX@H)Q*W7p3?F&}O( za$Fq!5L&mJ#&Ba7LXI)ZbFi9i379dM@p?<5R|J)lw^GO6{3J4Qjh094OI|=(?z;hcd#mBLpw29H zCZHEy^|KUzk1rN|aN-8g^RD1@KYCPb~q(GLg{S7b7xj`OW8=EWwFR=qe02ZRcCfsMK3K@gt6UYxs2I0#%H zDzs~AFu@?W(0P{6REh=f4y{;8I0~*FVEUH(`^|-@%}y?hJo9==BjAE=b9kBL-32&7 z(TjbR0A>BP`0d#Mz}!k;Q(lFDtn@ZNgdQFQ77?*>VDz@Ph)HpTs3>COuFpk`Hc8MZ zX0EoV7BL8WZem8o?6v!EkBcf%tORnH1Er=dtkO#YyTD0)ecws5F*`TqenMm|%1&lT zaeP+a)=dREY+Hr!&|282=Dm9G}~=k||CZo2>TC z`Fhngsb;77u>-^@NE#LjXNp6>4mAXUa*q_EyZ9>V!GeCd@2wk}-$&e2EwL!mw*-kD zx>f~;uoud1Ogi((pwr*`s`5Qr!$k&}T7HtlT-AsMD?I>`LM6cAGXHe&VXGhDv8J0I zuP#o`w8T)cT+XO4bgqO7YY7bsG}hj}79hOL+Z#x54Izqoi$)m4^@h573(e}nWTl@P zV8TWJq1I42^lb9&`9W`)ug)V{M=CeU)vHN>%y(J{+4!kWfGwJkqOV%c&C;$(&2UY1 zXVp$*$1Q@?!`0ww&ZZjwWecGYJ#_npzH&}aMgsBh#|VRz2lZshr@E3&bc|VglXTKM zdq)+VNCjL!tHpdPInQ%By*(o!H7%Xl0MYZoCP|$jW4-UXW!cNAGqqR#$a@SwDN7?k zsRVG?Vy^0}t5_bd)vS}2g~-!1yl0#zzC1B>)l!Mf#Etm}4MTFrrF(PIoi{1aI|yW6 z@F6?mASxqQ{ltssA>D%zO+JZ2K*wI~>E^i*g4z)XG+49ZH~E;Of@qRb{uGyL|Q9c)@o518=G3QUzDA7x?O7ROKgCA9HP!q-H8s*>pq4w zg9u|r1zk{dD)-$JS=&)F+kjk5b!erdd)D(O)Ouv2DVx8P3cM>qf10=0&Zaw?3y*A; z^-}yEtG#q{i`c7F%4xSmboE{+K081ugSDz`zkmjGGAqZI`>J%;E|#t?TK@eQQZ7}_Z1e(C`Px}Wx4 zK@YE5$no)4#a?!`DfVk1HKosglbvzM-1eA9vE89Rl6i>5Y~6TVE>MHL_MwWEQ&WWG zQ|GzB(&+qdLDotu^@3H~M`y>^F$vBC&ZIOdSR4}+PTDA7A_4Wqd3BL=+} z(67i$2vrQb*GZ9lb$1CPNAjDJMp)Z_(V!Zd3st34epIUHOEeK0uV(o)u=aWov9e9S zka}dfxOp8j_hCJj^t_uiMm8L?({0S$ln~2-!+vw@int+X8&9Y2`%bQ>@J$r(bU(ok zU)tcj&n$}(5)}SjR5q(jkuxH`?}upnY&@mvl+)o387>WfHJyD%{xqcLWXroSg62Pf z{0Vq5Yu>fHE#K|U98l@CX;koz$`IQz%eHQAhiRJui4&pj$B1($!OOUFbi|bCuAzs^ z&&9kwH`==AvNfKaMxZ|Q;;IBR-u#l+Un9T@V|Hv^g#~*CX^tCjf6(+ek;~DmxYdYx zkrExv8qB?abUgIoa)xWB^Q)ou$`@-DhMJF6?mltU8)ZCkU)4h_j}5$h`}aMQb|M*$ zQjKkdwk}<#oUV!Ey^`Bc5sYjjA-js|=TO$BUk?x1TJ8v9SYT_qlrgeO8i*Xs>#te4 z$WSGxygxu-NB-?vVT|l460q&h%0BadmZC95h$iUVd}>-b`}ud`mx3&Hc33E(E>%jj z_WEP3JC&7%Q=gi*w)Mk=kG6YXI&6D5$zS^+c%Xyvf5Jq9D?|*E7Yo+vYC;L`p?{Ey zSb3nF_uNarLcv-x_@xDN69<1&0{m4cvTq~Dm|2Xtsl?K)+8gb$=JY`SBAwLMPScT1 z_d}r>m?n5j)BYC){k=Oc9ULbAdW3}V%juS?$|?T}%HiG#La*f+J0IzW3YML`^FWAl z`0o&)>~0qdU%P$n`|Ue3<-=sdcMtMNSeg=au4id0;BIpK@h=ok&@m|p>E^*sdi|*1 zF9m36hdtG&qN1V?CAGhP3=i)TqV#?57Z!i(c)Pl)B_`I%g)PrsxNyAq>~y%4Vyz6T zwaMU;VMsXbeq!UI77UVu;cr#7gz`6g1d?M$HnENMN%G&`;B>)VxLKHZIx?(qLINRb zyJ*0wh!4Jim%#s~%-Sb6*6Xi5?`%0gUUv&^Au)dQ#tt2Mq|epg_P<*&@6WVia0vtw zhQ-1n^SPCAl=eMrk`5exw3#2NQxq4HmL`J4kwL9AGd+fv?>5qLwZHmRl7H(^c_;VE z(tPd*sb#srJZpg_|75No)>C6f4ppiKIJo?}ZlR zdZfG4MHe!N#P)90xx?cXmcO$8aj5ENXfSJi_z=_14udmf&@TV(4R->N?ta$qf`xjQ z7njn5(pT0athcJu($Zuu9nLPSFCT?AVF;w!XT@7bKu$HS6HvE0pmX&Vr1%^S!=@pZ zHd^U?-*DQbP^;^=-fTw!D)d&f)ck2szli~%9dvVoUvr6Fqxwepz8RjTD7ha4`kF4l zf0v3ELY+I;$a*QL+5WfppB1Y)R>*Aj!CArLZrd34x*>S?lVbtoN`C?0pA}nE&|HC@ zV;QUVd{mAW5*0GYFqA-T$WyU$H-ji%`t{Tbko{bo%v1@i070Wdl;8RfRgf>#fhoEY z`PROT642KAC-=YubN~88ofQi}t%>(itVk-0T=KzqrnBZC;^jGBV+w@yKJf1bs$8$+ zDf;P{ytu>y;9gze*F}PtgO|or3fy|Whywd8x+Srv81&oaTlvS8k;=Cq*WknH0&0cR zx!%9}&&hfWo2dK&HzHfc_2Ka3YioJQ<*N-r{v`3u@5BDSFEY$31UDz)FZjq7&vcSo z*MWKd4sC^Fw7{j7Le!JUJ_;m^1U68mVJ!y9oS?1QcnsU@k(#0RI3(!?>h5}d%e>y; zJw@pAPC3oybb2yd4eyQD*WP}IJ8t!9r4-l)q6eQv z?!9KZjetK80@$60$_1a(H()|!+p0;rKz>0_4!k!G18i^e-xuC4ihXN;R0OmmZ zh@LYfBXBh&10*5ORl|Z5cv=y=L-uvF%JmU2YB<_?Kj$f1l3#u6HlQ``oevX2p*XG5 z$pI-LYmjYVu54*#y)QI~h}@!_t_3fhiU0Jb%-voU(`cB7odV zsw68`fdRRty7-k2gmiVvmtzX;jnwyYz?q*_uo9^c~)JJQ!;( zE_ul9H-kse=HpQpesa7J8H0PE+|nk04OfGX?wA00E;G_$8j@Z7TDb}o&QUc&y_kqS zheO!;B;O)o;36Q=xStrQy+X*VnoCtkQVKG~mo8s+{>mtZI#CeNz;5ks*nGbBaesTE zts2I%snYs{q*qrbRE%{N)KJfP{)rGVhJvzTHY!%iBBUZ-VT~^63l|F<# zwulQzA7s2&0QqEkLNZ+VNmzBvVdpvZYBp6(i1ZZlxtM2ZFp0FiM8tH5hU1aZXRl_F zIw{AWY6bm8Z7ciK)$t+$+D>OEp%ka`5#Lj92R4BA1%bm9izVr z`Gf&*6G^C1nSWvWv2Ft;LiSLt@U21vI&_-LC|iaBGRDSGz*<=6BfY54T=~^Qb1NkA zt3uZV3THzmx~neEU^K&peC&!t&&iEf%fi!>K_V*Q{jiRt8}_v?-sD>0{+U-WKx2g%9~OWAOr)g2k2IyuBo)dJp*3xsD$Ev%_FAE+6bRi3M6iHRlKEs_$1R z`;o{C5(3_@zN;U$OQYHaJE>W3nxSI4MKnJt)`y?i0&LppEgB^f^N-jB@IFO zXzMjaezQ~;;ft7hMAz)KNuHXkZa=R~THy@CqNNaNaKkt4a4q(Y>*f_>%_`b>>fKa0KB+6fSr6R`Vsb=IKMSS2aD)4>AyD3L_v4!qeArl|7x+$M_BzG0_s-w2Hsp&|vj@DQ9$OKxBJB0$p z`ed!N*PaN4s%x9x-XIR#KK!s?FE`UJ*>U^+mm?n3@Cy5G{z&jx(0u6R+YFL!Hdsge z3Q~Tg-cVFjwAZ=&>kXc?h@|}Du}*$!nVsKWOF2_EpP7$a+TR*)GSiV;y#LPHq!WQEH2b3pQ0+l

T%nDNVm+ zXy8RQv$v3_qHz5Hh=h~e@z=vXi2e2qHVP6Y?kkVqV~{l^>4q~M#<&vDOHp!mh!H+GG! zE`~pyLC^$qjtgLHpuq9MJ7E@HPiWii?()1CKw8!-!O=fe{Zuku>hIO+u~%H+EqGm5 zcW+m*FxjuleMo$w#zzyL`>VRTWMcxZ*x-Qa*7&e1(IB3I%~Eg^NVhTI=%(G|NlqM3 zE=MQx>p!WKkAL<0_0>!$cDW5=t=)U3rh9c}@T+xwKskLZzUCXr za`NazE$|D}1fzcgRoWF&IQZJ=IX$;}7m6QOd_gZ`338AcYzp)JudcAnLwyu~H~<;C zOc?Ts3>`7U_PwUQvz-j4zfaReey+9WZCVsmuzarcps#V-3$_U?x%L`+&qE=Dw49t$ zU|;NJb=>m=uwJ&JUlBbPcwN8XhxV<#KvwUDhdEwQigdYIZ zE(KXxVK>l-DgwWQlKv{ci&n3h6~;)*1(;{1y%VjW(JlhUdh$aGdyK8qjVd~6GbB{% z4WRe~-W>h-DVQTx(EfSY5pvEOzk~5lndnVkiQB}T41_EO`y>LZ!#aF2&&c=X-4zMB z1-O5}DH_97AGC7`_$7mIzB5v?axXwRKJqthWLu}|p9pV)Jh2YG61Y_O0Jg1`e5 zJjTHBJ!70Ztc%m@qmNf_0qF;Ab9eAzMa0D|Kr4Xl6)P)J$=LR?=BLHk2U0u&JX-#X z!iw`ykS6y2y=cmC`2VQ8`)1gfQeNdR*)Cb{x74TLa=5?+KXr9Y z@la7&(BDix)keW|X5&x`>F}TyUGN-mz979-k$jlE8#8+i??h!?%qohYoe+$@R&xIN z++M7{7Lk7Pn;Z6rz#t?BFKJFPxyADjOXKB2>*j5((@z>2@;bC0#p!$x_ig#3RmBn{=Y`?WeE@}!O4%2@8Yhi2YIo%9 z21kmn=Fk0$7{4S;x!4^$zS|#Z9?1W*Q)#~7?kWXwywWT*&yw2|e5Ec82TfWI`We2{%j_SQ4HJ?G}DZx%A(cEpZTiCPSi0g`QXa0+o^(uc3Oq0CBw^E zu>xlzRnC}^!cMrtR`|MqChHr~&_fxVBrEcfYwGuB&$!FJaf+`3~}7da>kL)^G2NPpO^tS6ozLCr)%q0#iiN{d;Nn)vDwxE0KHs)Q`f<)EYrG z`CIXBmx*5YzVzM!2USKny0&v7a>uJ;Th%nzc<&-T(oC^`G4r=@!XzV(uD|5k03HTJN&e=sTG03 znrjk9;O~rZx;{ryKKg>FSw}myj1f_(7@I@0)Jgf>wMNC)R$M3YNqR?U>h@xRNT&9; zUrY+GGE1MiC#~ww+5bYiUnrZ|v?|5m`m!(A<4ew|78BRr^|9-i@f-SHiqwh|cqskQ zPiOk2?DF=%|5f|1oDw)HfGf%;b?7CSo9I(~s*CM_FQ zIbE}>D$n0H0z49rEoQs|P@kzAr`?(wgcebl7qkj#@1EWgeBlnBuN!kzidLbmigc@a z+c8Z)kt5p%1Y}s}1p7Z4eCrAXjsfZZ;X)2HRG1(vm!tF~^6WpIGz4)!&br5F*AkEM<}Y&PJr-csYQ8r8Qg4ebJ|$^o$uNK> z+cd4p)Z15D^z7M=Ya0D`S}nG=x08(vrW7%hbY_~GQRPT!>AsC?PoYRLbCcN19L!tt zPHk;%ELgkbeIC`IdJ0^mJfXE<9v-F&Il6ApAjE=Jp2A}YX4noH);j{rlV)DLd}&>9 zAruP%3zzl35oPrIwuoX*-GK8|4q`jy;6GUX?}xTXTsjENvsZtl=PfBKtA-G>92ubE z@RXtxSj2yF>ZOiC1kg}qn9%E{r)a_#rrP4_UAZ1@Pt~(sqRyAiU?R5z8mrmiH&C^w z9(w>ZnBQG(rz~1uo}coJyA3J}0`W7TF7cWq=CQgf2cvaBDUMr3H{h{G5N!s-%Xdy+ zI5dGsdxP8dEN=-kv{9qq2I?Q-r(rp2J|Yw~2`#%+>u_wnPQW#SGxO|`A)C`AwvH+B zVjZ;B(^d|F#nfR1#vS}p&FKp-^%iFD@ldj5RM9RT_ zaUFIU{3RXrkF&QtAV`69v*d&w9wc5~a7@Rh@HK3Kt}r80=lRRAHy01FZ7GlCoRUmU z3j`DK$`c3)b!~)Sj$Yq+`&M$LGRI6kyNyAA=mF7pkHn}SJRwi8n8P}RogHq9w7cKPu(x%oF`s|Kfh zJT@TtM-{NhA;Jz<2qrY+@AZFp;s0m>|9$ex*w`j!}Ix?&)Si3sIo)jCfKy9uFkG@Tt5l@OO4M@;eed+;{M? zt#&pzP}rO64cr2!4__R1A8M8GGII2dmk{+yuSDKAI6nO)Pg!1ME=o^`-s2WLNT+{K zkqJfHzrFF1bcQJN?h>S(1i5KHZbP>nUhA;$1gx$cz&pWDU;)$!mg&kQ{#Gt~{cZku zBpZ$kSyFtKDIRpTtD-S2eI)2jSI2q>2d8HNnJ#OPZr71YxXa&9jm+4M@Zs;-9NX?L zS8cB(`>T>s?zEwwCH&DpyD1jIVc z-yIklODZhH<;%$hE`+Y_`w>`BAqK(aUxjlycG1M^;4cuaeTj{jS&E`4x#u9fN|vyE z6?g|=me0y&fM`yQSLXp3gc#!;qAG3eD&^aY^h&YkV^?5G>3uy%F4ohvLa1rz6njr+!P$LfamH&pc;NIMiRBLx= z1+aOi4LKK~@%OUX2a`22PIS0d?dcv8?e5OLnAei0DXgD8r+;#P_+BW39H@SD|3Pq9 zvqf;Vz0==sk&bDMI9HFt{e`9g_NxgyZ$?;#FgKsySFiU#crT_m#ywn%bk`n84EV>B zAtV|M4BtpTo~9ytcxR6&`R0f%^&jgunsOdT0i}Tl{l~vz93BUCknyf=-0N!p<#u@U zQUZZIR&@8Cz?kjEJr0cQ#OX6Ya<_^IR?bL&Ox85I%q@866u?0;e;BZEc-HGtpo;Cl z+S}n-o|KD06V*}27_m)H*C^MBi>WCW1JJpLqn|G2SeT%zzBQi?Ynr@!?0re9sU`6v zQOy?uR&FNkcsQ9{nOOmTP=}W~>XG~PBw*Q@M^EsnXxqIJImBQicL^}P$&+HTgKvjX zu_DhaA(h6!v}@uq9SMR9^Ya|C+rweAoey*#*z+cHgx{{I>aI9ZX!5ghTOu$bm*DU; z%u^cp`dt4JLhXA1IWC(3r*}@HL9&$*klb%&?*2x~rU%Igo7(~MQnVMuO&YyVuxUk!xC)^9qWnj+qCJJ%2~ zV509POlkE*OcAHq(UA>*KcC zbQkI}QJ!!fbId&=l{O;QJR9iwk#q+SHB6CqXs1>>f2^KG=XK;UROx*ASzn>i=sX)& zBKGKZI|L0y0)p&k@@~5@f&9W_xy4R_rWPF;tzi`mOMNu>{W7-HsQiqKcG(VT;@{_O zI{wa$Hs0~#*-Pw$XO%`9)22FWD>WW>y%s&Ydv?Q~F+}VzVqtgX9s-aiR*wtPF8A0j3{h)c7fQmk>?U(|LZBZI*jP_M)*0+Q?_UZ8D%{Z;U5jO2x5s zV(vrRz2^w5!({mVyNPlNy^dtq)cdbq(=rsIn!rybid|F)(Db^bOa6J|ZtTp@z$QP; zLS$fCdiu?Pt&PkZjhh&f{wa#5k6M*CKnh32qKbR8v$GSOua6lx!q3k8sr2S6ttRY0 zK6{66noZ@kj%9-P7;;4gUA}5fkQmH$uDxtSd`hy#;gX6ePIT>V(y9)RkjgWUkJT$o zW>4!0aB=d)schLPO{&8z)h%K0e#lMv`MEhs$4@(ml8q*x*EMp;#4-b76s7NDVpJC? zYHlrJ_?qRZpV10MLdQ*nVX;A&O^J{_nkM^+(<+eo!LTy^V(xWWh3z4B_0qYPYiK;QeeR*?&OcJQ>gLck;%>ZDq7pSeLUD&c@!~%X_MIDo=EqnoqmAhuWF~mra3VE1Wsl zl4ktqfh2MSpgqgBp&Hq){9qa44PsM`5)=EEXuj3)X+WJu6RW1TaD}MUmyR*|j{#hq z81VvJ^itSwb)z>&u)r0PorH`oEkLdDVCuzVzi9_FxnX<=YQY6KBM9_JOv3C z%!L=Osl=#NZrt9d_1|^%wV;S~wr2wwohCQ2O|BN& zcy;$jt{iM-kHM8>Or`{f;!~7RlUd<62!2kmMlm!>d%R zpjh);pty#DmXdZFzD;DQAlG1NWwtruHNL+3wZV?>f`l-!{uNC+IsG?OVQZ>d4X%?P z$f%J--A$u;U%q_ttr=^Q!ol}c)L4Bs)a&~2Up_CT)93cfCnbXK7-?P~UA^*sDh7DU|ijT^2 zPjisXJ=q(*7WiSp!}D7Ave1W}PvLHJ)Td7Va1U;Ibq&3l*g7(|p77;!-50aGH!g`g zvl;dxghp$Bv#%fYVy}wlBJG|@qaY`pZue~6Hd(k}sGv92?HD;fsZ2yglvw^P+@~Od z1dYCdHXXXJwrzirhzcDCa(lM5uX(7EIycY+O*J&wknZq6$>OS)>37RO^LFKMfmc5} z_fxE!j1w6xmTBZ(+%Jc#u7rnN3>QUv)gM-i6&~dO9bWHM-#KOKmYW!twP%q2#p0@8 z*@#LBMd>#ep8IiYVd1n7Ww0em-eQG8<&y(ZrMUWNXDl3fV)e)BcLu* zthMKsQ!--j?)FGJcCvisJEm^8hg9u-&cw)6>S6avNYXp$ksP))oj+eWKSeNbf68|> zQ0DTr>oO)$d!MTMW&RyI%DHk#vMiRa`EIB)&Z$y&WB|c7vAWWn8u2zwl@4>ktFmv5 z8f&+b=j_7b${eeE{gkEUaLd}S)HH@iZ}O}DW~K!rL|p$O&wp-att%4K1(kgevrO0!OEkN zo_@+%vh%O*yEa7)^3A1I=W{3zCXG15kcH}Vw+>}Zif&YlJt+r*NyWvdi0k3u?^h+> zv20Nc_7a#LH8W_$UG6w-5O&x4?z98CSX)z-8tHTzt`; zibg~lBu!CEgzy&?Pcp~sLnS2s-Yd|wVGXBZCgNK7x^pg?UU4D#-52z5gcsJ?3jXdm z%H>^K&1;7zIUAg39XH!k{JpKI;OD+{)0cMDuw2XJd|GnD%W{5Wlly9{!EQfa(NBl- zpQ9HQ;O4u)boJ9?iGsl=>O^npJ^X+5>w`j9)xaCO6Hnoj(`%cJQ{moYb?C8=EiK<6 zk=zwVa-3WGilvH`n>)_}`a$I$(>`Nx-}-f81qJ9Th#lK%J*vUzPI<(Si*;0l`>RoH=qXfT^=VmYBx>K%T z6{Np|)M8{hQL|F$K^5VBdPZ!B7>a@-KEdxaAF3_!((rU*p#>*8WyAXb~EBz7J!>6HdUL)0a z-iKy*Km6YUVihzbr~N2cDG>JePt}34qP~YlMw}hCTgrBS#s(VAb`eSR@ZD1T?3krM z(b^B$NCTL%W|C!yya21LMI_!1UH&-!{CIWcY!uWI+1V38S!)FF2Q&oAprq!rDepe` zd7M4|4zzXB#5+Is(}@%oU#SNGtl$BtSaw2ujoo8qxSW-f(>-^rK?$7!dFoMAqOJvGvTd z0yV3MORxguXHX+4e&kGayKyEEQ_{42{8($pkW-_}&{#8hGtRPA`KL0(|69}JAaA5d zD$!$$VZ{nEhbHF1=`HSrBCiK0Oa`_D-wk!AB6a= z7FW-d;z1ywzeC2dFU5mv5GPfsWLL-ldq z=75OxyOvJk>apKS*QsvLQSg7iH7rivpOg(fxSbJoOxsE!={1ad+Sbv*IYj2$bAebc zCCi`dl$FUKJZ5P#z>VaSY88!rNiV(V%4Y#0`uzxsYttVOd~N};Ovli=(kZ#Tw<&@s*v*GeMJ&}=yPCI8u6HYQPJ`{pcmA^g-7B$<-7 z)&4MG{F;?2t~s6!lvl@6tLLjdK_ z>1#MfwkxjPjH9i;ZwW9M*`LZG@>g;lT#`;L$a#)BI`*QRRz%7JTH_enr5e#pEydSkJr3Ny^=hJUZn4dI-UcF7pnwKQ#@_y9|?@{AB*fi z789PG3SU`-v0$6bL*9OMH$2tj-&{zo38nF*$wp}K>Ge}Zwg<{!8b047_)%}&Pnyk_ z3B!8^`YBP*eyf*JS!~aLp((!GHp_|LqI-)IK1)Px>)fQgLlChgIZ$dTpW+JTJ8H9D z|7LhttEX+`tO2~xw>(h#n8W3qT?r%x#M}H|xy9v6p+2EQO>n{-REAG%2g)A2R570b%CSiJ zmD*E>AC8e|25W#%JGWMWUE%P;s^I`da1)YAnz6#J0{H8)h}%?UEML*a^CK@aAj3&T zGtmT>gKqQTFZGlk<@l;bzoJJp>GSffxF}{K|GJ2{7;@I-03wpCpyX!8d^F3st+%ic z>8j2AUrqEfN;W!Kl119Am+iccKbH!KSrP+xdA}^LX<||Hs`n7){AY&G5BJ4f&URv; zP z(sW#y@!7lQo1}C5BoS54+YVLfdD{zz*WDYu>ZvTw zTY&2tuT+LGq`-GSo|#$@urmLM155`11zb6jpt|#4$sdpNfC>t}to}b={sV>J!30wO z&;kGI`2ULT_&>pe$o|9Q{RanupF!~iU+QmF&>vb6p>itR01>w$4PQSn%p`>Cp32iJY z(m?e8EdxEvGdjs2sAr83K4n_C4p?e$Zoy^m^lYrX{u=`LaTS{6+aqD)R)JIUBu1Sge$q8Fml8=jkVs~g@fI?Bv zoP&dd*_Qgpk00Vi{Vlj3)bRwuVq#z;-?ZKak7TS0+Lnuv_9!YS6rYddsj8|X)@U=I z19TnU^CH0AO1i-Bqm>uun4FYEZWZ+R;H`p=yQe3MNqIpBjE~OtEH#5F>n3L<$BhR5 znWm7MsTH&6VbI{yvG zha`Zav8NRM#{2FnKvoKwLJ5=;j{rb%RB(r4%TFLLM)J(slv7-?%88OVz8oqU^E?~* z=Q;OQEdu>;G~kO-I17n1OTPUVB<_J|qs&Ad zP6vA$S9Ii?e}=5o7$=;iIe6RG=D}hf#y!# z`@a+PG`>G#4&ygk*)HAjNq)o;J02C$M4!iRrhPicp~ZlM9?Acseh6eHVAKvO^4aK3 zcKTvoeVNFCp`i{%z4P4UY;WTG8N{LhED?W!V_IKd683^YR7-1@O8DjM*v8?yca}LH z~MYtTjgSxo~vc@Wp$A+7ybm`c*=;EhM%3 z?^6@k*Aq6EuLdX2dsSQf`7znB`u0!Q1=-Qy{PtY;vfB25-i5$+Y5S5Klj2aEHbA;e z%S=m{B@_c$<9JeK#C!Z8C^6^p|NIv8xH1S54Y|Bhv{G;Km{poDT7Nk$dhc<4@Xe-d zY3G!`EUeJCT~NCk=~aNTM$hH8Ewv)j{V$<#ggA`}EGoJenw-m#^=g?BGOcmWeDLAowMs$larw^)sQ`tB##d|-3e@B{w%*_*h7Bw zh-i;8bx+rG5%rf`zaoqf?GKfzEsswof@GEbSqm)cfnX?23?c5A80~3j(Hy>MNmniiQ=;*xbUXH5F!Nl!Vz zgpNOC;M4-O_TK!}lvB+J?0>K9-e`t*QU~DmKZfXOclrU_ToPLs3GAGGkaU0}9g|<{C7A z1^RC+eJ;HH#QW{>&Jd}e7b)6bo$)%9=f4TdB(i5?gMkppD7pvdFVtcy1dR|)9MVpP z?*TO~m0-lXo64v89c=9*is9s35H8{BWK8wc;_k*i2vH>cwmS$NP8K0bU4qm=4_S*Z zp`8TBU?{Xf|2KwTp@E5MHf8q>p50Ekd-zx!jFFv_t=nN6s8T+XY!)!wG$+8~lpTo7aot zeJ*5JE9U84AH+A3_fHU`X`&=S#{}tq-h}{q#|yvs_08veuX ztJDyK;=R?f`<+K_g9Nhn=UmBj3M{$HxMk4TN$VVP2=;2lxcD&94?$7+V1Xinh;FKFCLsBrDt?e<4uNKK*RNj>QZb9KKdWSE57gDb~YAg3&8;=n*+3q<1x&8tmY_N^~|kObDgI)Z1RiPAp` zMR_|qGDl1&HQ1r^>s=Z#m#=(-(DXP0$({4lXOrup!ZjWl7nA7>re`;^mW|a^?s7bC zg*CI1t|9a66{w_6mmq5&D~sw+Ex#S_rvwC+isXR=cW)?BD)MwoLEH4#6*4`8F^BlFXrZGF+jS(_8SYmUpwb{n8yK$1U}h6S>bn@i|e$8m`W>5sN&ZAp_Z|^`3Yg zcWZ&lPh(Ot#V=jh^W?p3tCJ3la85x}h&8PD&v?DVqCC;Tb6<#x$PMFL1ic%cLLVZtE9+`v)uJN z*NL$`HTe;kJ;6!U#H*GB1{&W>F!;n^nf8t-dm18XPNVC|Y*6!b7A zj(Z|y1<*Rej1;-5`N2|9H;Z~dCV1{b`i-iP$u^ZBRun>X_mVY(cng?v-MQxNnYGK) zu^{Gde!w(cJssQU638j@1an(Yr^)KgH$pp>VnQQ?$;UDR7Kt>3 z`m>{UblqZ1xP2F3Z%fE+l9@`%8~gxgu2%Y*9nh_G^E6#5=qu zn?UJQ*+OgFmKZicO6e z4Km8^lSf500|^VV@6$NHd3|ygA+l(APu^V8+h(*@nZqGWWRV`+mi@_C{uxB?;wdA>WC;w=Qu4ar zzMC*oW&8bNHo{r6k2rI?6D4Mu8W5o1K0px0jH~M<6Y1o1+Sa0m1l6o!AcSh+ez|#} z+?q=Mhr(-;mhVpdx1JmGvr3G$k~7BPR@l!Db!wAfP-ckOQ>QYnU-?a6TI_Hnv@BM6 zz})kHn0gOzs^9;A{MftfSyo6KTS9h`m676*acpH|WR!KR>};}yhMaT=QO2=}LWHF3 zmC8uj{GX@ZpYQK~b=7s{IInTP?)!c{$73wsT0i&TOA%60tyeF4rR)OUn@-WZu$+0$ znh7@{x@=O-P(RJYpS?x)USK$#bD;z2TH|f zn8e=`#}!XYT_p~PFFBC)!|34Uc)>A7H`R-}o6Hsw|1l2rN?>I6!ywU}-mFL?V^zd2 zA=mWe_dP0c4aOtO%wk(5#rAagI3?6?r8xQ`>KO_{4#hHRbiK8ExV^Mx)tIX@GwW@H zYi_XiHpczWsUn?kH&l-mxxA>8{I@rxygIRP=%<-;uanJa#)8N>v^0T7RYlCAy89^6 z0&(x$Cd{@*qRcFTpV!vYQe0&JMxs|~BNKSHn$r9tKG{UCou>8|Joog7s}^{;p^1-S z)BebX_VP8IQiWe81g;yxVYE(@aG~J2@B}V$o6HAyuB-m$Vfvk<$;Nmq z-~IA4lg|n)4sA3~AKr8mxkAh3ukIeVv>O#%wUKzdmNpOZhTAY4(xLjbTvX-x3nn^o?m173VGpSiwZ0{pF zzxQ2S=YjlSPX8yw9v1tD4P43cXfxwC}N*-e#!LU>c z226zyJyGq7yNPkcu+Vw`V1`qub4fuBrf@`n9Ho-b^=*7R-`cO*Oo{{T%Y)8$YLdcB zNTX)PLk~Ig)qks?zlJF;OIopvF04p617)M5R zFseTOG};&R2r)Nj@NA~HOs*nWTlOkmOhZ}Z1S(o+D+sZG9HE1|&=*RBK|a6S5m>mB z`*`;85&{cE5j`k_6#<0Kq+~htt~JQgg~<@kGSn7*+!4TWcG7$=*s%l}UmiPp=OUo$ zjukW@;xjEs@wvqm1lh%?``pY{=gCDPm1A~vU_%!stjI>&mk2jFNL^BM%Ek=Twwsu_61+}0crTDx5hKI)c90xj^ zUe~~YHLck)GJO$mQ3HC96ex$h5+ekma{6IlfES|AgIh^@J`9}bolC%-v6IH%&4h69 zk}@{g^1VI|daDd+JK_iq zXeO}yRJ#rRz%A>EFa#?Jo?pl$>T|!?GkG%r8;T!gRT$0!+a=P+;WVN6Aa3;<9y`YI zF1KRnVMDDZdxhx3$)>fGbmk}PL@!>RthFD0I*L$t*12olDkcd{=wzV==qu4+Iv&Wm z=Um&r&+ThQC)o7#jP*BGg&jo5M!GgIBcsxPd@G{`rkp>^Wp*i4>=6%O-mY#UV z^5Lqg9c+qQq-3Uqq4U|EXDY~ES?I4ZkMerXYk~9H17!C>7lQS5ziPmC@frwh z7GSEUs8GYhupG0k<lBWJGK+?+`p?m@M-R}&(F5nid5Ciw&>9)Qh6O6`?GQm z(YS*z{#_0WeF0VsA&eaume+Rn_Kk?%-H)2Fl=9~^#nA*qr2b+j8b9qzU2PsG9XK;H zGE$Z{N-A7E4)tRip?RJMx|&xP7upC*=kXB*T2ScFVpcMwO%C5)?)31$WMjkWM#~$k zjSjZ+b05tpZu(BqPFp(8GoBSR>%|Zqj4eC}{ITT1STW04;rOOnHp_<-nJf6BL0ZkW z%s?i?ZzcLJQy0s?;p0zwWo~Z*KaOUJ=pRG`N5wE$r29U@1<$l!!joVg{j8*$uyJj` zPUVfHeJW?_)7pB2h|F`|Uu!#a|HgD$)4x19 zIN{l6hdd(#c9b3TCx?klEi6(;x^5&Z_z2N>O8ft0&R6qOpbXr6YA$s7?gg69Cj&YA z5PWc#C!c(5yjFhv*A??Oeqlj7^W2S-0y~F$Ce*SkXCunAn|5y|g%pKSc$S?})~vgv z-`DTZbzgP;Jnlt#rPmdcm-;k|!NO+CB?})&6R3cJVJy3x`=G7+JBNaQCTEw zX6A&|&MT3*11tLnD(U`Tb!fNW2pJx-?Bxiay@aVxNN^w;5D}p!Qgom8Q34#RPI!nT zk>^Js$PzW^4?cvdL~Kv1YQZD0lhnOg7m|@aQ6yn2Y@M;cALQ&_Lamf3`K<)%^(Jg| zE^XA#gvr~)FSbiC1EEA!;*)Y>UJCF{`}%(`GmFaM@ZR&Y$N3a=VR*5o3JNl3Pc3hu zk`Ns474WUFVIyuXFAqh0jURpe`XjZ5qZ^6c#Py^5oWTP!A9q<_h`vyz!PIzs;aAgn zexOhVN8@G(#|sSX=SDH-L0Q=mQq-l4nlQub`Hz-nU_Kf=P}ClYRh_&W{_ zs2a1Q;IDs(kqG_MFYcg9!To^R&27It1eK}n`(Rmf(2Ic-*bo5NEWoOpImRY%-LfOG3Bj4y8evX@Gv&vCWHNt z?G;R!Tz`}IF!A26D0@_nb;!=7m+AM}Z@qm%X%9p9o{T31yv)f}6;h$$ol#c%Fr<3v zAy#s%oU2Z{Qm)dPMKFR`tGv;>_Se7MDZ0Nh7P9<^-Cq@d-+nS^NG*Zw z=UZ(OX`u)jBhc2ZC1vno^?k22+X|WueAb|S%Q(K)SEy=pLGl=iHj~J7 zEbaljer5mXq|0qahWMMeRCy!F4=iI+_)Wh>9B2Ke>sbH&%XO_hX0OZbGV5Q9Fdb(b zPD^>wdJ=CVuD4$&l5-GZ#J>+D>D*ggEPruC`?)`unYrOn+FR1_u~TQ`lQV_%6Npan z@u?%Qb#?N8+%FC;0SJ3w7T}_-S*1Ob7%=fJ=J?{Q{QNq^60bd#_^hJ#=+6~Ldr}aa zF(Yev{YkKEtm@&zvfn(WB~-oVC`CCPVx!~PL1I3S6 z4?DirM``(L+HOBIv{p+|q7)$uUejPMQJ>KZhVnOGDeH6egJN67r!K?c$D?+ozpe&k zv9D@%2xVX>Yrd*6Fl1b**%f9HWRGK6{`~Dwjn(HKm5k15C#UyEZ9+1OdHM!U3*UeJ zXdK-gWpg`?&l7AkBtsE>|2ZK4DwPx&er0DLc%SU}-+HrNemN>$tk8TSEq&JU(zrcq z?w)7dT1n+cp0 zD&xchK&|lAxpeLyab(O)@9d#2KUc$1Ve+j_jl~l z_5M(3SfbrZB6St%f_$qiDK6p!*l!9vrVX$wOA=JVas^nMnO$~E3%umG@1RO|okR(T zkSid$jAwnpaJV4R;;?E)k$HP}Pjcg?^ZBs(N1Wwu$?Z0wsm2@bNp#omLUXdC%7`xj${e`D{pB~9lB48nGiBjYR@>=|>m zQWfL&k5pvFz!SxP$fWHCsaIOhZ2+p>pJzWh_KV$%wx1(xh<^DS6vmu+Ud-m-z$n-m zkDbN?iD!o>-ZjcmW4{s}Irak+(PGd8K>-h?iLqg7HwSxSvV%v^CgoD^1=;0ghKiVe z;7?pJZzseQ?Wo7^8IKJrn6&Ex@e5zwz@#5_yhYoBK)|);(^j}p4A}I+jQN3ILNK$1- zZ;duzRan+D_8B!NVy=OKleWh8r(2I7(V~V`+x(-=uRA@X*A-yw`~yYu1yba$0Q$^$ z_MV}19!}76k)TRucUk=&GbXC*#6XMGiQYu?)WQ1OvGP+X0Ft`m$j(>eEt{RKb zeTYUN0b6PazDFa$?L?dHZa3Fwf2BX{loL~Sy&V^CIu*(RRkaGa&^=H`==YMHse%G8 z;2__}cB;swh-ohN$n}MtjR3Qez7DM9%OP5MFfGFpWpEMevYhg0cVMQ*QEQjtSq1b` z1|`tx?x_R}2tnC^thDYPrRAbmX|h;XW#WS~_j|?{@ub~eClYhRSL5^aN~W8Tal;>Vr>Txi>e zc5;8cfB!M%XGFd10cm znDajo*kLJOw$`REtmZM8>o{=pD=HPdlz2Jz9a?2FSvEaCXB&mWNb8CjnERzgrM!QR zy|zJ9f(Z?K;koaPb>15H9?g>7XI(ZK-kG_R+cW_vgV{ z3m>a4!b-=0e;vG6OXxh+QB5TqavY;IU7i5p+6zP*m;IIo_+I%F%mfZCRD3#o@;(zG zov;-)%^nTMiX!QI*-pFyBHy_^D^U3FEE$vC-kBb60#ni1pn#KD!N-?#@AW(-Fo@@k z>k8^C2y?+uM637PzKEq|(Zp0X3*SLu?l~3xV0ur@OC7ZOng~|GTf&AB%`9Or^JI=D zp_Aqg>3k>h3cvwQD&I~2bc*`MQ2nf3zwa#W?FXKu(?BhyTt%kRTq#Q@F@0*>oxswI zEl^Pbm)DTv(f$-j6)u(2U*7=z$^vXqrn3m;*Idx@Pa;BkND7=F>;@Fzx;K7iV=qAE8Y$X#xZZPGV>UDgTn9!; zF&(Kq`Ai^t;13)!4Xv(GY@-FV6lMmN_U>~kW0 z3E1AJBc1>rA~NOZrFo}YNk4#>&I-cyy}Nkk>GyTRb{Bfu-l~&=w>|Z4fwZwx8m8j$ zV$0|tlG+~G zq-4lL`{~sCnAT_20A~8J`_jlqv(ijw2W^J0NLrGrUdmrQ>?*P_2K0eg6F2Eyqu_cnN&-v9CGM9NtEH}=4y~UnC zrAU>uXuH6~AfeCU*#)#gpGsA74>dEoLla&s=V*l=q2h9RGD#XM1~t2`n3+-N&$~yE z(-oW8y|sGo%~=wtGU*wix1j9zsp|3637A!T~VMB&fst5IK7wt@yj>UZtYm99p>GYKB zr!bukKkNgftp~IV({1gjPqrD*&}PMql;GvpSgH zJb}(kjPslwUM{oZF@7GFsNzT(zBJY_9Xqb5@b;U0$DS9n4pQjEFyEljv$FEEr}0YD zci+zws(i|-d6ATZImEA#HOyNliue6*ijCy9zKQIGYm32)M-eX{bS4e^7wj}HD)cM# ze2Zpy0I$^mAyhT`;qj9-SE?;+b%~EuJ(#t%fY<;R$ThkSkBzq5bp1h5(^*rTT&JfL z*@f^7ngN?=@_3C>O66kqcd1tv;_i|%XpgCQg)YX$#a)%As~n~9|8?}aFbP?fj20|; z@+A7lxqea_zVOMF$MmJZu$QkVe#_JCBqlD->3OQfK0LSQ@GwNzbIGgga!f9!@=)oY z8N6+0@f91JTckA7`R)Ec#xt%~Xgo~*=1!~+r2W0?tH2a*o%S3LuK|mZiZie0PERxm znY?|#%h$32q7esHm1m#I(Y2^teDEoBNtPC_TOlYZTC7khfjpma=7TLJ?4`R8I9rO!ba-nuF1hDP{&6#BBE;dKGV>D!Zc6C8Z|`um3{ zEyCwdFJTYhoyT-I2e;kH;9vawIbF85`ol^JPo%aWn_bktZn3fcv%N4D6M+$%H1j zvbstq+_&M~^6b-FF_#}zIs~=6u3X=$j{KF)tsfc{R$#gS<5fUqs`k*~0>K^=bjO;>8F=8`dU*i$o`t3Bz^1n z1SH4Z^11_o!c!QkBJD}#ire0CVE|Zrwp!*2#Px9NcWu(pI~!!a2fMyZ9Bmy2B=X_+ z-)t6ox3HpXe$~rr)yMvep)zIHn!)_p2dwiCWkXzs8*UTEhX&@Y}wER z^QeK$%*;A+0hG$cgSZ)dUlRbBPeJ+nBK=zfD$pWYuJ(zG)Zhc=@$}USQqfB?sJ?hB z)ONJ1S~!cq16@PspP1H@MAuQ`$z_Re$QKIg*Jb$a*}s<$Jp~?A6Z-j!78BVU8R&T& zI(TQ}+$e@rR9mv{TnvZ?#uzjW8+pBb*8!wyeYca$4WYZ6J>XIE*I-2lcM%bDk>9dZ z9K7=q#ef7>8B9w@_q=)ONSd$ZtzU~>s>b7lgalrJzc;V9T?nu~0#KT=c6-8)=dv<~ zN&^Gu^U8>qOY*WUClug2{4F!2{Ij|8xS1x_c?Jj<4Uoce&e~^PDP3v%TOh4S=u$e4 zANU>5CSf59&Nn-jxNQ|M6)?52G3?F0`0K7hPtKCRPz&R+SM*iM4(Hq2+6V-rQ;;1w zxw$erJSA`-5V{B_CnqGU^myM{7zG%^Dm7{Z>ZAa&Eo3!c=j*h~r#h zY1q(00}r270;wnxImbDDMpq!hlsqPCTXC8#f3l|c5W#`ByQbb5CF1WokE0eUTTPLslG*VH~-}%$`J$<_T?fZ*+ zUn=r{y$MaizgykfvD)&r$TJ?8GdWiR*k^qCmnD8cAFAZ!EtAc|(x9TG zd$j=lvVbJ=A-q9`46X~)bZk5|E=kzUQBtet@j6b1b189S{+ynbMbX`ML5qt#(%0V~ z!Ypzl@pI%mlA5`>VcacFNnPI@%-*H-h6^}qFl~l`ECV+g~ zEqLQ4S)a!1E=1d4JKp_(xZs{KWi~puvIuY?j#uGDjO>Le$N9m+qf3k~or9U`I%3S(CEtnB|g4T?(cfr&9 z_m3Sehu=Z)v?Yizi-GH=-ak{|gi~p5Ns;--pQ8GQ?Gi9Xio%@jpIyw$=r(%wkLV`TTJ0nlp;G@5bl*!4?Ae5{iEhf@bqRkg?jrjQW zt4F(@ZC~v}gzUX&-PF0@~COk70i zPx+GJ4(@2>VF&ht6ZO5Tv`S-^r6E(6d}{>Hw>3M?RDExEw+p%yY&QhD%R1IcQKv{y z`-ih%p+Nay0Mn7Klg(BCLVM;DxF$E4%(+e9i(LOBq$3p`=s_)FFM#JfhNs?%I~1FW z%F}ePdQwgIkgh@4yZOT0S^jq#>gr+ZXqa(4YnqB=+zVHuDLLv(h-gYerlEV0cvYsI zHMJ|rZSs1pn-m*IqYg_8Z54t_Ab&0@W8WOPrCxw=B}K$Hs}5W@GwYAc4LDnobV!tZ zS_rMYvpMwVrh&nS&prlkO&;r40+TIAAhERj>;-ZM?>=o9F7{pUh*=0Y5E9FW8hWL&R)7|d ztV@ii10p_4A>_qeWt=}rMcvnSQta*3wdNebMwWWEFfOuCBc0SzQZi&}@JwP{zzRjc znyJ+HEgYu9i=O{aI`W57^)3+-ft=a@-tVhDF{^VdpkYO_c3JJYg`@*`;=6;Tx5osoPKF#>hV>H8P9J7g|ZHP zK#5iZUp0rIz9uM!PO*rPSG0aTGp>EBI$+(dAfFi9f^e+~bpHCKvaPApli464HrH2=jI>kXbl+W@2z9d+nB5gV8n<2`T#fM0Ts&&~S61lQZH1o~RS&N@eVnYbRo%Ni9z{mhDSaU% zpccdOr~HpY?3)J5*4-*;l7eC)8q}`ms`cK;`7(*<*`T2jR>aCB!|J*gnP;Pxjhu+` zz9-uojZceP7XphLRvW4{WYLa+=eu-4c&KU1pvRNHcllO>ErNAz6C~-YiDHj9aNVX2 zeSGQ59jVNsVm3_^bvm$zv|PN>-`7{~k=+9CUE#B>Tanebc~a``{DR6K=63*sb=`n2 zKflxe-h{N_pY4%6HzFM>_o}Kg)1-}+=bRk|% zRTAHpKZfX%mNIVM-*FzR{SXa~w@smg18BE+ukR8k=MYLW4XDs(<)YZhWkJpuirKw7 zHXB(GGm1OTO}l3wEpEdtf@TL-Gz=QM7Obz{IWlFMPymbcU+b_?dC`(bJn+S-=rCLVLCvKC8ikX zzqzOic2=T}UMITNkJ>CgO;j0Y#?kqwW>n#fP!HQb5SvSGT$R%h=Hj~3tyRFrEnanr z$=2(P=HrW-**n9sXNM9hvVB(b>K6~5*}Tk~Iku{>xV3jkiKQjY4D}2>&?>m|Rl9xk zbbetW=($=}qVx};N<7`~Y;9e@7#pdEeqCVp2cXS1v zYTozV_S?O8xq~wQ#}D@%Zhd-`oA+s4fadmb5*ljkzOvw_Uc)+WZf??jQGjp}hiRf2 zP^7G38P_T_Uvy#48I6S|Q)=ADzR22k!o!U|(;c z3^7g1FRMssih}xTiebQ=Q_{&)6ciMZ%3)E+V^|02Gd!>3x>O@Wes2bCVpZU`uUlDt z1TNnGar*Aanwqn8w6v6@tW`3&?>jr@A<~;WK2Nh&TQ=3Dh-tE?S6dDbn>=paA}hV% z?*4qg*^(aB%rzt_CB?V@D$H?$LkB(WoRpOG?fdtufq`$pG=sEswr6>2sz?o8*`w?e z7G=YaOTP2ZZPwMgrrbQOY8RCyCMh}0Znum zUIXFh=LcNBQV1n?uJNy(1DE$P*9+(aZ~Znfc&E2S&o3<8U6K`TFE1*>;9HaS0r%l$ z%so!t&;{P>(6QV8PLI<5<@D>xlha4o!`-_DEHm?ISt=j3(dv^g<~UBCyyog!4v`#G zJWump1I8VEhmjIVI`!jCpgErn&@vCL8Bp6Pg&KW*eNRhEFIIT+emq?S{pgK{)byy@ z%F32igNAP z>n~rdh;CVx%!Hu?^wm^~+gm?qTcS;y>2rK1v{ zzG76Fnxc5}_(|2!eCS`le!YJEnz8tXi;Fg-RK#Iq7`z7NUUc*|3kwji6hC?LB-P;O z@^i|{ViyDT+ves<5ilGP7y0=Ll}PbI{%|=T=C-#{v$M0hLTRs?o7t+;y6!Twv6W-7 z`jCL6G#4U~{-q#~>->Ec^0KQ)*7*I={NIb^5K5;FQXz?H%5rjZO{}c)gF^G|X+Cwm zh~C}Xn=kSJE$V=9vIa9H?yU(;o;*I7#0}9&o*)8F`H2g~J-Qav7#LdlY=1`n@RC4y zSkb^cny2(1j$526yU`qTLo3$to+F)vd9|yc*^Mz=YlUd?crk^FqOsTPRPV7L1>MKw_FYrwN=dmy{l0f*7zsEdMCzV)~ z%+x!2tT{9^Xsv}}eRt)>rQqOTfgd(#TYv%*olp%?0szWq?JHl7J(JauX z<8z`_fY;iw+I+;Vv&W1g_+hG-1MMaT(Ck_uK3DwkA>ZNlY|_(;iu*T)9(O>gFaloz z>DjBvkT=@s>n0{lP``?Y@^=?h%Vx`-6i~ajJ7O(rbaVB|K9GYK`oYd(;ic44ylz-V zwQ>6m4kM7?Wex?5Q%EQ457$0Dq6ZRVv4z_YZ+v+#Bq z`*UfAt-}W|ns%REM0@e5tl>$b@OO_6wn#3Hve^VZBpvc4Gliyg5d3KUSHJ2d7{z}_ z5@`obMvd|4Qg<3GFugiJ$=rUT&T9}-<$$d({sf0LKGyi6Z{szhMA!InsM-^=iRZpj z9>fTz@y5sy$GhZ8JL=NYO~k@j3lJWiKp8#ckH;c9ft)t`D9bvo)SVjHsuRRAr!qUT zx3}6%f=vZ?6YBlnqc(j0tZQHVC&_Hl_2AzSGrzkzWEg>O1rw)Mm30-J&y1*4D$so$os(-* zUWYjl{UBeLUsQpHCKG9Xg_5Q6A|A@1v+vGL(oQ{p^_7}63+g}Q2-b6~xxssX$Wl7; zXBv8?-grPSQC%BKTC(VoeES?*Dtd8cs6KJXIFY9Fe^}_^2~F_s>ttg07;t3y@V+M8 z=gwTprMT=nHlYVK?kr3wwR*hn|E8@D*CH5MAT?(0qLfjpB0{+Ky`cT|u9h0ddnJqc zc>WNFC#UlWkOizUyR1vHkFi;~P8iu@cbuj?)eO1X#U7dkK^eC(93DWCdiSYrh*<|r zlX(oyY>$sUmO!WCK{O|#TYBlWX+_#Ew$t+#i6<1KDGPz?(*Yf9djMF5zq^ja>Fd** zXzpjU%y)HU5sMDV3jAAAR+vvW&I#gTh*WL0P7I#9#U#Za>jbg|&p(^RoZkMFhYx3q zZRX)$RwOR}WZ$&=t^A^1k4o^S`^EjVY=6yfq+Zfj&;$^D-YXw(5Bf-hzEAI8kAUE{ zyom2<^X@uHF0bdP-79FvxNnGPkp(Ru{%Dklf{?BENw&xP#+qCb z!k9JN;54bpopT|Xg>h3U5xPQ#qq>_s{n`{We>c7L5U_0sa%~zt$=gy=EdM z6PdxLs^m^h=lzqPi;H|Kjild3bcdU}-#^7d1j0~^BlE$nZO2tlj0E!_UM{;GE#%&c zt0o;$-CZgXzGTT}dx^3I|47W=PT@Tb^pu7l_aGNP2#onJ4LrnyI8p2CD96|UCBP|T z#$H+>O$F_6AqT(Bx@MgmFVAY|)0kS|QcIuPd8he58kU3^UV0WR<9X}eiXUrwvU?YSmM*Q;7RP&)gJq^TJ^6#!1hGhsmZ{g{O(t9kMmxZN!hT_lX@}qym zaZ{=qnYFhWYCV_1_($=+C96Wbq>e{CUhx6!EFxi5ViOKJ>W^=@TmbVGAx_T2OGS^t zNe)KhgNoFbypL*_`r9Po&9LbFEztQYU#6la9}mes70ebmgCnefmofc0D#3RttqrfB zAK~BfZvD5n@HX#n=;>7TLBAjh^`KOmxL0wMt@QP_L}^m;J>r>q?8+$P=IE-HSIEyd z$i2(Fj?r0Cu1}od+y5q#fS7u#!48(zvdWZeDlL}@1p!{wyL0ESU#Y!wLxT4UnY!S~ zs8rR7E8hMIe|XefU)D%w(dR^mtn(ZL#Y9+6BI)9Ff!mV2^ZlCUU(H z#R-%?uc$btwh%fwJHc~ziLcqlc%jE{Z<>94X|jMcGsx?M>=f%TN#nIMhX22dUXinSP~H5zWZKKMW*ICBkAC=V*CUlmnvTKw`5)^n!4}bjl=_-F8ZPOI_aHsN_@_7_L&dqh^^t6vv*jc;w82Vd|Ygfg~ zEYUq5UNo=P=6iA~-@VObnmx1kU4k^TPIV%Jc;)rz+h3Z)!d$?QecPJ)-TVgDtLKCH zm8CC@UP%+8TiE(Ny8fshvG!c&=zu@_3Y|=bO2%JblyWaYIVVE%chBiU+QmmN>~Wbw z{}ut6Bzs_)Tx)SE@ro*GCegd1JCng%WR#-o9^}FiE1*t#YG!X^YDyu-c}q3|fG9hVUU_)jl`B5Z z;=zbH?z;&MBUTz7j@5Y}90hyk`4#QQTC$-ESmy#mnTK z_rMp|x}(ZR+^@3d2BD;=dp?cQ`L`DZ|6Te#Lz_LK*3-NcFTzC$y(#@j=9W1OQSTJh z7)9kRCxrL9=ezW+Tp4Er9B-KRsVSriP5NTzS;>m)uf)}4KlRU$brDyh|L{^uyXP^j zy+6N72vg!F3p+HF*vyz|KkUW~5lgvzL0;JAM!otH;$lepwOsw@L^u@V*S2QHnThoh zasplVfKU(~0AZFXJ1uA=T}scSL3#y{O9T&3A{n%?@wHn^gQpMy6~leZ{$20%J#U;| zND3I``B~@(NUvkWy)sXj(`&!wGg_$R;!{fTyQ+cyeIHDj$3K>!bQg#@ ztnpA1@x7!pNO7PN_V5^QX~8fvUaX2KHy5~08T30!kMCiP-L1`u&s$-7?yk$c-&T4Q zCZ%wt`|Bo>9AWX$Cn;C>`@^1u0A7RfAGKkRn#nS=l=a9nOOxzuw97w= zxT2+8($Z{HR)faS2b-G?XdU=06dx;RDkfjqenU`Yu$K{)*EiG7_TOi@%8dBLAV9E>9w`wjLCy*b+JATI2hG^E(g_Z*~qPUu%U+sR)zXF`p9 z{7t6C^6&LrtvjE1?f&eny<9REimaR5 zzc(!hexZ1)xID?TH~|v956;t$0&*=RkXN@n>io4cffqrjSO=vzA7_>1Oq^L-a&ep> zljs#>L^VV%KOpBok!Nm(PHPiiVX}2IcCbAGChOtlGTP$9riRk;m=d0 zz=`f_^RAc0efT@rVS+4!pFWwdU0z>U==`hu+JjF`&jP{LrQ3?ee4uYM+vwYMQ+UHjZf79B%)&0e+bV$?xtL>=A$dIjg87bTV>#R^uWOc=6zTB zN=_OW8giiDHU^NJ5}OHJelmne{_xBViUVbX4h>c9oUP2A5G2vN z(&IUk9C+OPALzjk zy5*cG255WlK0{C!m-*wck0lp{&D`hH9z1voy>E_x+Fy3OC>#z~1fAr#_^eOc0$T+I z1x5^?Kn-RI2=9D5!62y_FflnPfq`TnYCp>$bw!MLA6*Gu*rEQtFc2FW9vwYhRC9dw zOH=Uqt9Vw15(*(axRT31e*Ro+7?Za+j3xoJ0gJaYNcez?kOj#EroQJT|6scT4t7By zU3Xe24C(6Xwx@eQBXJ56t?}m2X5qH5C0;{7o)cig575E;+r}V0$f)6WbQsKs0>iUs zpl;MG7Q5Q;{+q`8XrIZ~zU3Ac7FVxb69hn740|)kq6|3CSq9`E#RC$|`1?rkF>tAY z3y354C;(jc6{sUADk?hIF|`1tf{~vDR3ESS`N>_^#y$8}{`Bbp6qhQX(mhNysDW$c zG-6|Bj(jW2ivj^NyB3nc7qPKad}!ceJ}WPWMA~^9y3@zNH>S{+D3fdOodfze!Qj_%*@{<|7sVY-2V zfgAw>V zUT~O)@B~8FG%^~~q71r>p;+h$|9d{NMq{b1S(~FJn0coku9ukRih5-|y^aGcYpsvk z@W1=Thu2U&bvTD{g=Jm!qJ@+58Am2Aa zp{x3R>^%q@2Aq@En^}<7B`o*<8Hqr<84c?4B~k9DFJ7?GB^;3y+f-tI{eG2xW9kk6F3ZUI)DBX_ zW=d)B|IYEAOjKGb1mqqxinx^mipt8)98jk&0<*Gv-D~vw4gkgYsadJ2u31|C_e>MW zT+cq(osl`Lz@JHF@eltELT%TsUX5{jhk$Y*f!CS*|9`TKPlk^*)TagL0{NkJ(&i^(YBq~%^+0@)z=f@Kx*+r<)441{dv5tf( zo&JXRLs$CEK8s(p$B(c0Pc#Oeb34AaxonaW$!Xgu@A^V^`_)o1+4pUiK ziM#kSJDcOAYKSFd?eU^58n?kQ0Ze`cHa^;^-?}9cyJ>q)omCJK$j;7gG^as&e=#r! zpiBsiRC+qvcMf)|Zay$xNc}g5Sg~|dAlaeeG!}F7pg~CbTIVnPIetxW;B!@Ejg|NN z&YomnB`6>e)Bkm1;=~U3xo5r%SkQ|c9OE+Q4+l~GlR{Th0!?i}<>Dp?%Oz07-}5p7 z_?5plj$qvjC6-v1EW)WmaQ@;F*J^A}97q%!ACmDgGdPx1TusZ7l{``UC9l-zL0Fi2 z*=z?gmBW?_VCj0$>NZt6B&E@?X)g+BYtxf;u@; z6W2Xo?3!F*Nm`DpNwR!liG!kbgpZR@nJ|hvGe#H{nhZFZl(Y=D+hQ!eovD<(-J5OE zp>+l_{3w0mu{y7kaKXR7_v-|iYbL4dyPUILuqi@A%1P2XuA8zJMCe#quwh|guvTKB z0(}t&FuMqs*puh|=E605xsn_+OaD6+^@t50s&Dhu<$_ppMCruP+ir_kBV2!k?VYcn zDMyS*7P&8zMsGeVm;2ur90gFISVi6GFBNlWrX~__2o$5m1a$0wAHNhqMaF^n6%xhd z<=`NIky4ML4&)tXA`-<`o)({hEb-!T&jfMY{vAN18Ae9Wp0Mw|NuBw>gP%dwqdpD~ zlUmt8#gvBJibwIba11M|*3BFVcn$6J)0gute0+S2V1n8-h1lJ?bqi@(CkZbXdg0Q< zu7&Jt3Fbfo4wwLJy+OVr%P_n&nUTggW+a0#?yWU$BeYZ06iZ3&H*_#MG{l6cz5)h* z((sCyg}aDh-^j=_k&_Wus09OKbQu?_+Qk^syADX0{@+1Na4I4D?43Nyzk=kz{%onXwy8NQ(-W3_JXJUd#RF zFF4x^$;<7uir*a667Sz9KPz37EHXng_WI2m5^a=oquOiA>({SG0O-hUdS{^qHgaK9 zG5QROzZjj7McAh9pFK>CAyRuLe+X}J4B)rtZAd{p@?oaiFlLFUm=f*nE&bGs*192p z0b!o#CQP;>5#HYeOrC{bot#B~XAgCz0!rEk_n2S7R+Tu#rXj%VJJgG3U6U+6`^m42+FCh&J(rAYxQiECuE6+an?tX_9;|W+ z=*%i6?6fW6uHn{OQq76I)U=^`+CfSM|7B!=f3D!>{P7kEOiWCbP|ubJA3d?_vFMZ% zIXO92CGsf%$q^xFk(UOjclLK=Y+p_23mJkrtqS9ZQO6hmM&S%fka}d3&D4bcK&`YL zU?0RqFJ2_s?`YMs;bGCGa(=Q#m{nNn+!XjgV%d22Y+0oxJs#FYD(8*g2#D1TZ$?B! zq=W?t)W9<7p7OggTglO&b!AprI$*W5v)i`3fR)BK4H&ve*{E8w@2@bkKp9AoVnlMoCRuR|66LN zW#JH`a3b5<*pSb;lRGYWA}7J0JU@YIH;PkCLMPEBj`3!@mB86d4v~kQKT138^`5SO z)k*Xbec0KbGhD~od}VgL4IWKI`w{4!U3`dUkn3G_1yt1ue*46JxtUJ4MoU~>l9G2J z>vKSgQba6ge=##QX4wB}evXL)%v|rRal+U8ozHsnKueP3&*~)43D7O27Kk2^c)tiL zXX~JJ%G;l~r38UpxFA1uX1F8U!@iUB$X4f-m6aPT7dqppOb6SK#>XvQ?|HY}ymc!H zivMJ(ngL=~@!iM8%mJf#Of3%Tm}^t&dGcQTem^J7H-Cqnkh2)rp1`FNi86y^ognxM z^?oD6%3~0Jr}P=v_WI~3=iFReiuT0WQjgA{Zr{li01W)#kATDd9Uf{{F;ftsrnDGE zv?vDtK`!>@FIZf3;7B6L-kl*`87~+5g;lZeA(gS@Q z>JpQ=Ev=bx3wYfs*J!lN$S3t@`PqGX3{XmMn}4&Ck<9fcCRy@&a!2d5b9l$(Z7_!I z6%r)*rJ%KSQnEJARJ_wt>MJdSeZ7#yEA~Y)(md%u35lQ85=U)k6>b|72cnHaP5aY6 z1qKGzCnZav3&ainw+OD_oU$N-)v%Rxx%z)g;9SxF=JMYS&@={y{HV&mOE^)}mi^wA z-I>y=0TC|x@O)k&8eHY8nwRvX>h$N(4@vkmSc@Jrkqx$LAcwT=E=s*qJ)9yw(MP-Z zKA3x3&NE}XxXXtu6VHeu)sr5;(va;7C~=dsgTPIn?H+ zS%TIqwMY7^?!~QaJTWQZtLgUeHh-bp{o)!+mYJf1Ff~#QjuWP79+n{yRdGIyj1mb4 zd5{hH^PQo)U#Q??77?4@QYVhN%lC~jqu^sQN^D^-+eGc>e2_(L{{7o8FE0<;v6*m& zk^VV~U!Ol;KQv1V_JBljL$fjc`RGc=@87<|`S3YwMm_P=)D$ml2*lA7a4+zqzb8b5 zY3?ZI8z?C&ll{FhHMG>J=;-Ja)pI|8{tWlFw6^Yq9xdS*ab6)I;9N>m+0fwj=Q+?C zIzfj-Huv4QDvhXXqSmR3iV9LzqfWjBNXj4R3ps^WL$*DxN+RkiA(0jk8rpBRN{K9r z>3(~>v|+WoPo&P{Rc>>A*?~`Ya7PB7xMa}pQ+?PB2rew$1K~LswzfE zU&9DvPlMs$Nb0J5{hBj3H}`)(>1hMm`mUB{e=o1;9P%(S{E>%Zz7{zfB@*!fhMOO{g=3+HHvYG42Vin{iAsMa;SjBEG7Hj*Q%pUY-8 z$)$0bB155z%b1xcQ7OY9g|;&7F{QTbu(eHbWZZ9qA$MDa=;CskF($WzR4yS?!YRUe zm;F0u|MShPHS=4uzWLs@*7LpJ^FEJ^@Zr`1tsHx-t*MMqM=$Rr*3{PhFt7gzJ1294 zYV;f33mU=UlD*h_>E1W{^se6xR~R1}mrpRDo}V||JdQ!EA%S3cuf5K#@co(aU9^9$OXj%RT zffu>&KNni@*7S3Z1GfISX_02^ufLAz+`0Kj$|Gt_Ew?o|rO!FsYG(Y?6H#MVpKel~ zrZnQSWu5rs(_rrcFF6F+ovj_-f}RF4#3!({i5@D};`i#^i} zeZA{O4XW?K8MRM7l!DDfSKaQMEt5(1BIEGyTMX;Cu0Kj6$bF&3{85d{(C9_FFwC~3 zP}*JYHGQ7qw-G_!7~zW&^oho0k9kjVN4VsOw#NGGbnt;`+)v02?ytQ%S!hqa)Mm2j z2ps2=zio_u_C8*vy-0fAMOJ4ZDZt|-dO8W|yl~|{avbjD)MVDn>ZQqY^kk}Yt`$-z zQ?Hy6hTE4E`Xy7#?&ooF&c) zIy18_k~HobhBdYPW=JN5)f5yI+c@dR8IqO!0<;}DVZw=E&e$(2-w7J=x6@(nb&)RmUyU z#I`w(X4l0>e#`HT4#Y2<8}i%<{i#nkk6cykT3MiMS5XlY;NddKE#I`ww7^_P=UGG5 ztps}q2afED?h_JxIV`i*ubtDk>dIg+n4}gyb1r8G?3UsMVkl?Nc8AD7klHj(HnYSv z5(&B?sKC4iWW)fJzOV}|eF5(h$d@>vBQ8@6P`nTD#oRK`lPO+af$%A?TS9;$T@CB+ zbhLhy;_V%*x&PY6^d+zZo7dLSnfwY!%JOm4w})$*Xp6wB2nUJpAYN&y4qUjbA&oM4 zFw#drC%d?^vKvsEFF-u z{lyExDk5Am+h(WWD)6<<0N${3pJCeisDln6FV1HKi6(4ZUT) zPZ_iCU-oOQ!jMIMU>wd>`|fCmf!pK+QL5eUZfYHbW@^GzEK%Hi5hlhsO-;VjN1dX! z(%DTg-$ZMPWAOP?H(Y7$9UWvBV2qVR*QPwx%^3ps*s+C~!NAba(DfmpMry7p65Ti| z9=f$r?etJSGBIbhf9Aq5SmLSzIidURx!(ZFp?$Kck;RJ>XZOe##h8JWpo;2zb5`nc zbV>TB6SXeUP9`3~;LaK`Hz5=RM(y>nh{*#?TtomxnS7Ow20;O45NP@yy{5bKE)h+C z^trRuxVhnW!%S0}sUo*B1|-Iepr6#$$LL8unK)9HT0F1gd>}N}9u&wXQ7qIsdMT0i_qNV6(9b zlIPC3QOlUT)rX`B?)m^oYI@jqg^({&M?&=hUg=f5c}2Y!z~uG63{kO5SrrgBK5(qjdDwSWI68F79N0%+8NS)07w zV@6Swi7%=L10kg%Ub~zwwV8g!a~5_()?whX9`;*@vfnoJUN?2hpPy_r=qeA7Q`Uj( z|A*+;{0CMJzF4`&-2tSB1unPkgbNPz{2 z0zrny=&9aQ^|%_}tqXZ|fK0Uhj2x)`V)v?xngB)EHUDDGOINP?FZw-$;Q3GVI=h0;Q?AVG_J0tJed zLXkhb-@V_x-(BmUm2l3P{p@FE_MWpj`()yDL8?Ufbogj!XhiC2O8RJMm_Rf%4Am!? zD9xJ^_;b_&-B({#0j&$LJ27eF%bbVDJd}>H8BGXF~d_5QW6p}Qc@BkQZh19hNom?BxER|XCSAb zpkQLA;9#O;W}#xBqT+r=!_G+~!1dJ2N**1o^oYl)3elcm#NP#CUiNRd|I2`1rW^ z1O%Q72|hQ|s7g@pKoUc3+zej%iz|Ki09VU#!- zizth{6c-m0;uS-Qr@6S7rGzX{!omh9FAMawky4P83Uri_la!H{m(iDz33ifIRFIPp zl0%8Sq@0qHypD!^xCct5AP-cKmsC)YR8Ue>aPw4r?WKg0I3H!{m&yrX6-`YwJ&?MM zx`uzSX69S1;CCP^Qyl|+9YaH1RcT!#BYh1yeSHmmLqq+@IQ^1X15X1ZBO_y5E93a2 zS17TxG;K;VOU|?mwzP7vv(C!5G1jnga!|vwLOd=wO#u;^^(+gp!FWmpB(! zD?L{)FV~8Cx9TQOJ0nks&l_)NF9%~Ue}8XpZ=b+GpG+U0jxRnP{l31=zJ3sYfB&HG z6TzO=!QtT{B_Schlc7-&?|kgu$HqoP_(jA-MYSFGGoA5Sy?#~Ir)h}1yxlgsqackQcEhztE#H%p)vLK z^$p$KP5E&xEk)hk-CwFx`>WIX$H%{YYZxCNpJ>mU?9889U7efzvbwsuK3u(Ve7w60 zJDzJlK0f~a@Njv#^6>Bw*!$ZJ4NZweT}j?B;ODOuAs5y$!0@THFct()^_5qt8_T!K z7m?NaPckmnwl?Ccaq=|DvR;dl&g^_>Ka=AL_HKUmy`TGDj3**|wj|)=@_YTxI65&m zC9SNtHA4%#zBcIW<+- zmJNKbgW#hPgE#vJsJQ}Y;q9X3lOtw_@_`z!t~T9()-}iMh37Mf8tQXojMzqayr#;f zG&C8*-$%MPJ>k<-AT78jtNLmqEm7MIndKuYl#Jv5do!r3qdPOZf1o(5xb}Hngw~&P*l7`(T?o%P zvK(xiHeCa)W9t5F$bR!GkB(?#j%nwN75pa;<`#O{)wAf(!n71xg4WaB*P9s$vzoCL zqd{v?2OOCM+9_=8*X%2Q!E@pV|5S69cpxa)O8X;{snlPc)GlzXE$FOJ4gqI~ortdd zYR^l!c6)=oy{je%dK5QzU3(5{6I^V#^_7F~?~L%Ee$%EP64KA3+OIEe{rJI=FtO6+ z9-Nlawsfq&6BdXk&^Id1*Ny33JW^k>2>^v~LFf@L$o%v+2!#c0gN=`(4K@R%X@Cml zra=FCUU83M-$ruOl|1SyG-XQj$HtKcie(6KOTbf{sTXd&hKFJyg`SYjkBoSL@{@&O z?=(Lk-#{0gk^nnHB`u!AiEb~CxQt|bDNroj26ZvZ5j_4UzF9E29x!srMob9r`48P8Zkt48b@>B!!PQ`MHYHncG3DRo1T zlhrNqfzWPQHfK5e!%rXeGd(TihvCfv_W%nY_7?XXU1}$$R-!{X~@eccA^q; z`-O3YY-klm4_RvjxNu~Ag#LN_!>S5jH*r!B`LfMCcVUrh^x+G?_B|Gr;p=?h=G=26poCCE}uGz3ke_?TzeQ!x9lcaq89GF<4 zYNCLz&T7h8OBMMn^gs_7xP>o`o~Ja-Jexa0iYRjXNn(d6A_9^fjc;loM6~wFV<;X3 z6|SaTd&GfnFsq(F8O7awaZwpkS%~kG6`YpHWA(eFwA%xS%SI>14-t9*qd&MdIY$z_mn@%Kg*cFxjr1oR&@RH-etBQ2JL@ zBVP@lkk|i6hBr{2%an&}1Jl2ft0oHCWAH2%8RYU0QUhWde$QY1_Q^{c1yE;`;Jg2^ zjd2`!`NfU`s6De3?v)7BqZwW^X!l)Ibe1|OT+X=!%K7_!IM&16uPtv@(t7#b1```c zqYzwR!)-G984Za8eF|jfmp2Pht$1lT)C>$R7(7(?=mB&feJZ>C<18zEeGfzSJ&&IY z1&h@QVxd=#Ae8e9hs$S}*LI@&3=-s&_rq&`@I4DOL(E-T_A_DD>`sHQ>r23~&gk?p z_|`^kKP{&s|7!{pLhvjp%juQMKfMx)t=xD5vPNQXu7N}<fOBOxQ=Z#nMM$l`UW7;Imxs{1Bodh7F@JU7qk&i0HTrG4{4L%C;c1%>^moZe_U|~?wF&08bsDf`Y!#8_LMlZ zYWmtnoI7T4fIUfNaLeYGEm2JBbcKkY1Xn&|E0lP-Q!dTmUo%VD8IAW26#j8~vo5UT zD4+&s@4@~gQJ!A4S^WJM4&33m*Mp^>(VKU&qby(9zJZMM3#VseGZDHAef;8Rn@vd(iJPGoi$%xhuM-Um8 z$cifsS#x_J&>xK~?p0QDdFuW*x%3iCQTdu7 zWBG&%33BrZjeCKC4bb)4b!b<0$)D)QaRsNo`=8K1U&r5Z&qoYn6&P3mUB8~53a9)! zIOu0w>B_QFox232w5Y(p$GjP04E9CEhyhn`ej;6O%0ANfBnU$9b<(P|s zUkBtjHh-*IlBDZ|7UH#trBT5<7N=@|{?@G}Iq@TbRiBObKvPCKNqLeSEaz+q{IOy$ zJq%|@p#0mJLs`cJzCNUtrhM#I(Cjp0j5&o4m>Q|Z1KG0yyL=CuxIP+YdnnCrT$*y0 z<+xrCo?6OfbbaZflUZ=y7^n(!XfA{&h!hw^s-T$v+v-^h-INQ?|7J!RyHM6~` zMn`#_VnTvgQ5sIUSXHMRP7xn)FbX-u?;+6w2S_8*M3Mh0LC2T?^~@SR!1Zs= zKGr;jO4+)>Ve&8z*4yD^`Kl3B=D{-|Z-#}EI$p(0O^d87Eet3*`&%X|#4S4Xy_*U0 zGbMmSm~iU?P9VzI7+XQD6+1}r^1h*nrRW{SX-Z#+<~Dm+O>IYwa5ffj*Zn0LlnRWc zsxjQcH&zlF4a)DLSZ9`1EEgr@J5VW>a=!_y@p`H$_Q_FZ?lz9qIx*0M;NX4oV4eCE9s%8PB>@!SpcQa0PDwIF`<8()-&8pgt zWo$B@ns)Qq>!Jl(Hf`zeso>V_nxv=~80=|nU+IN`G|KB;@2P-c>Xv`L`HNWQ*`|#7 z8P5o*ySOe@*(XneMDmO)v0e-&g?bhk$vI2XLF8g)_QKLYxn})zBF*yIEVvo$U3Kuv zZ*l6ZWKevWE;;%AUWLApVNM9$#rKs%|CffGpE!CON_uFAehO1s|UJ@8+5 zf~nZ~&RauNuB)y6Cso-VGZMOz6=N&j-DLzh{QcW2>CfNS;Go>Z=-lrat#qint0r0b zDMJ>#qZoX2k`4=``sLXWNdI|Jp`BQ{TU40Mhlmg zUE^@Soa*VGZ$WC0t4K`;*LjcAWs0U{CF?R{?v6GOQm&FS)3NgB+0bUucr6aftt`H; zjhSg#Z!G~0nagUE#v1F|@uUQ18Ac?C_lXr*fwd(tF2^g7r)+Ox73a%}qlt{t5T-c{ z@Ua-w>(L%1Q%3XTfibi7j^du z0~1b9Gkv0rWf4$HmOt`_p?M$667)S7ID<0G6^C0ybBf?(Vv|L7a8o^ZQS;C~CV|m; zx8D;PQ%hickn{0d&6esQ&hJ{~eTo+zOBa;cp!?h}l6S~~;sm0S0Px-#O=HfpVdHLg z`1v69%;xiwb<*kLe5(lJ?&}wR2DcYVlg+aAxH(_;N0xHnnM(UKCpznS=g8i2;k$U3 z2OHfGQB&z!Qtj6+}1cB_LZLi+qL&^F9p_>#YCM?B@k)!p!jlBCy(i5`kX5o=ZlS9q`5aH za7nY35)^paqA+!Rh|K*W{n68XZS-6O58=?nQ0g`M(HRT);Czy3x}!29i1tq1yK>;^ z^HgzhQj3OZst5t`?fy~z4#lv6u%w7^``!T_!OXN&O?MY>^(dU_xTdWP=nb9)xZ^I{MAO#wRb?afPTZWO7?WPEp3oB-rD)U^jeOZvX9lPU!mSWtVA`we(iV!?&2?R?bf)N z;Ni|;VHkDiubS=DP}fP6+owbHJOhd~qC?Ro{FS~8@)pfolBQ-g_wm-GvMHL5R{ubX z!PAIlgi1mS7EsuvRAb;__w2I2w;d*MFe`ZxQDF)iwIqei+ddymRholL z>k(d^fpbSKNY++SJwC#^#ge{$+q0|*hbjA<5lOss<+f|o`zhMsp59MwP59ZGN^@nOWDGt+}r7ycFKMpa;QAs9E+d){e~Pl0oLx z0lLN}^R0LA36&LS1WXWG826FMZA~iZTvW?lZhwb-X{`3JoUK}Ym^}GM$w|xC%oppH zl^ZEO@v#nc#rPbG(GErS?AI=gGCrfRSM{A#6s0Su4R=T@NHMl(u|^A{qgCsI&^G0E7|Yv6%Ul^#W;OhGrPL= zC3G=%MWQJFpI5hx?duBsyH$b8c^vnVWkGuFQCj>XM|bPCcJkX{Q0Gy(bh+faV?o!CnJo&fH9*zojqdqZ7*yxZ~p$CFmm zPi%pDucpOEx1^l4%Q+~JuVfrkQ;^EgGzh&V(8wfLE5BOvgRZU)rSHS8eDLuKS_k_MOb1 z({RJs>*qj=8jM&4?+XcF;IGX&K>+)i41j8ehi6-L_+#w@Z&QosCy=tqq=PuzQ#>YN z^8+GIeC*3Tl4|<&^x?0V=#TQLz>Ln1X|vz%s~0%kdH7y`xT69FX%9PvXcvA2ba~DM zW>X?5tDnKk;os<@G?d-6V{(RcL`niDA@q}&rkZqvgeEZJLK@8ngj2#M!_l6F^8h9% z%H3q0^79QEu#&}$KI%D9ePwvtsKrma9JC5qeHg^Yr}#G%)fTT|WqtF}=>6^u`0E;7 z(W~Uy8st+RiylUn7xXNeYaa5WCtYWUN`5M;$*U#8-yOq!CCtF^;XK%R#Nde)fOP@< zb-u$&#Hdj>fIcOXl&#a(DMi4u7Ac~n+(c~})r9{vghIXZ@@2Ab*xjzaZm+s3dA$yp zZgc@`K`Wzoj*gdw8=>&yucHU!pEgFw*~(?HD>0B;H3oMw4si;mNb7~mWltDw3M)&q_sLc)a)Hd(;ITKXnypgL zXSmO}joXAfR2s;eI?e~bhU3)qX5JF>gZ}Y3uO2waU%?e)LhD5+n&!f7AIJ5Y!{Fc2rXK^C)b5SsqAQ(_(o zM1=4Ia}yU~)TLx1>)OD{xOvoa*%`+KaG0PT5enJ9@SNU^BLd{*YIR>w22XXO19Ptd zjnDmNCLw-tAhBL14$*{H*wCE2uuIDs^Jl8l>wdeq^HPmj*Uc@%aB@ACrl zt*F=nVH{x1{=e?c*4S2#IKtKo zwM7sH0@WuYLrSWKg>GBSc9mMhh&)jn0u>F;QwgcXa=}{>)~D_W^{!?{6yGnfxa#?_ zBSUCQqnPacXC6Y)D=Ys~GB?x{%XT@ODU^|1mD*}b`*WiTZx+S=(g0sxaTqaTPGSj_&eh*-#j<`GXxJI%j7hrPwV74wkA481gI}CF&6GSwdx*FoI;|EX zw)!G&-!h-3&&8;#kLBU;@V(@)>v}8qDe4LDs8o2I%kf3v-7|+IyFYf9D+FRro9uLl zC^tTY5o0{=QU3e$1hqN&pPI*}2o#k0zcK%}<`MsYK9873jgPb`Naoo(Y8aTg32qLq zGRI9Wh#vJS`^yg&FV@5Vi|&7R{tpq#HpmWlV&&o3WdM*^X3$xl)2JN+y*!$O!*cANZL0CYr2*s^_4!Boy67b>!y- zBwwuWZcN-t6BR0pbq}~8X+RA?X`;SrW$`RB0my!<_;{vwfVD^V{wP|1f7PUXwX0w6 zATqV#P7^|CKUap*=?%NKx-XZ(ud2t!#yYa!Sy+Y2HCMH*y0@kQ7nTl1s{215aY4vy z5-%Jff#l???89tB*jg#6!pyX$p&Mo;vv|532$8lh)9%_?^*ms0S?^upzGg;axb0_S zQmsKQ!Hi43pm)ojEond*UU%pqw#{Y(3Kz8rKE+!nK_siV`^df znLr)Qf0G(1fQRqMHtDeh96%|kXO6{{>m@yU@<@uXu`F{$6RnqVwO{r5ei2MYW0E=R zyq%b&45iq4bIB#&QzR9 z;(UYHkevI}(64HK2(`1+@wM^34Xl{b0-)!!Osb4o3gVk}^-MxD6Mge4qBM8^=ELv1 z-y7Z)Egfifw#%Na0!I+14IxG~DEIqN4BoK04{*Gs>mSH0@ED5NYdUg4)TOlZ#`o!{~V%$|C!q~z#3dmW%&3ZVUwYLdTWPOzyQbc2x!QCnCH2 z8M{%h_s3*V)w!2buJ3E9&p^qhmp3;DY7Y5{`kZDEU=2wUMCjJkbuRw0))E> zjoi5BvNq?Bx6mu*r#IdOkw<=R)>zQ=cH`kgxZZ(MImn*e)wpp>n>~LZc6Fhsxffkb z_H_%!I=SW7B(XOW?rVw-y)b$F4kE2NMcwjh9o0&TIG{H9a6`)bLi?uaq}!TPpzL{9 z7)Did?BxWl#ykfHMy2AaxUcUO)7&7C{ooQ6%}p)nH7zncoig5a#Um;!A3_Dq@sJ33 z3yBt0&mUlF$ao9XfQDAVt)hl%*!0xwTd6>yewBz@(SsU$JKyB!V=RO6`wFF+@l_H7 zKt0L_I41;Xv|>}1&Zkwjnd;}FjSg-2DeLUz?CXM{cEYG^#*nX~Yyw)L2Bw_k0KBGJ zXU9&Gdbb~Jw9U!^gT(3q- zLhQv0B#-LK-j~7i6>&+_Q%Y@)@^$1@{q(`s&OC+?{wt(~3Do*ts_k~`x?tA3uR6W9 zM1Q_-`|te+CM!35L<~?<(LZ2bl&r=#dv-|`dVi^o3Sd9zz$WN<+4%OM%PgK};>hPY z`Zwj@&N2qD-UPp%`*Gt_PFsNZ1uZzt0VhIrq|D2fP z2sc{P=+FUR`#vfBI^V6cubMAya?n!?Jjy{@Et#n-_(*SKemG8&jMz*pTW>=97%$*& z)|Z3vwfx#7^W=~;?BwuQS{`6!XhlAMjwSTZ)tAjbJ-P=y>A)Ci*<7j}U%}mxtZ-B6 zGTIt0oKdiH#^=DDG0S{E4(%De&1QVhJtu0@>E7QN=QL$T+&O_V3KUvn=JJetw>$9x zAx6`tBG?zHFwxL64+vwI5%Thi!|oOe7kGDNuu=XcxN^3$5BM&#F{odcJKR)>_}ziKiIg*6^cE7f2sDr=?g#^%L5Xh8Iy?kut4`% z&?VsG^5rZVXFRlY@M~RaM*&;mfkB^5=onWnB|gnvK1XJ1Ko2X< zm-DX8lGo2|Z+&y;v^-OeiA|O1;4iP5Pb%$WzX&}Mal*fR@?0~OD7ly_k`kM;Yfk8| za$b_~8*HX?qt(In0Ofsz%f#2?p3{nDawby}W83at8rRw6kZa`C>77nKF9f67R}3yp zi($_f!xzQ4`V0&meqy;GY;&>I1RPSHEljtoPMgP@DSYB0u~|r{v*sg|mU&`3O68hR zU@G(DPTAi;E|O(m`#UoD#h(wjQtZHr{lgHJc$~>}VA!m8e-JeuTe>IYbAN{!;8d8? zPkbut{aS+Kdo3LZ&l>)h1Io%FY9Sb3o8+6Gddy?k%<~mIN=Sn+GbA?C`Zk`1$chVs zp#)iT>nNo6_Sab#LQ$j}>uR@Sj6>BCn z*q}}@gwwsHkD^gRbST?og}hh!cpOc5;1960vK-SOCSX9*^UKXvss3<1@BycJSX+H! z>vOgf)r$5PPoqzTMr`u!K;?R^skhd{C4r7zMXj_!w#i~tbql(h+Zzg92|Z@qXQj1+yejP1$A?q zD@W8tuyLPB6D~wgE7M_Ly%o`chCdass;P(-6Rcf(`Zr%bDtGLFltRjspo&;X4pJgr z#-%)$CIocEHXKh)8GtMao*pgggT<v7~@dU?L&z6LgNbPemU`C4noZ@w``0^hdu0zoAWsYg?^^>aQ&*VaEA?5 zaoB1R`pwQc6=&p!s;#ac+KfQ_I^)Nqg z9~IWtRJyjm`DL#k0u}Jq0zXD4?z=XFMS(#|G@L#&X1TL0p_7M>cpNdq$*b6_{o(NQ z9@q_5-E=G~)U*>o0qKzenLOPLtLT;@7!5F=?6@o&^bq zLw<>@g)lPgxKvg$cIH>XXH}Ze=L?vXll+yfn%T9rfqDnOO4?N3v~XZ#id9ncLSk_` zQ!RW$nT&ocm3`ViUzYt|7$J$52+aHk4ysn9T~3|$Erdx~z)JARD-#J>IQ0RUW|_cp zct7IykmZg3_$&+EpzEN zx6oOZFIaiN;^N``+m8;j5;CPDjnxh6xl9T=c~VpW){j3Fh%bX~^!Hh0yw2Ms<7yjv zD|O1-frg)k8rzjwR8)g26{CNc4CeuToVSl4emaf+G~DyH%7~{MW0GsxG;Ur-dM*;^X7ci%aTVgih5tmbn9=AGgfJJIMov zX;J};ZmKq6{~1IGVKMRaHG}#Mqhcz0(lQy7!0#sy85L=JuH4=SxpmN){rgz!*}qA} z2Bwsxm>1S!tuOtLt69w;ebLXo$DGpEn=0e7wxsvMT2r5gwqlQ;|1ii&Tz?Bl`ty!$ zZ`oJ7Y}20H*^7nq0{2;2q-2tQaxS@%H3wA{Q0X6QN;$)W;m5Zm)wKf`K^k9AI6gn~ z&x39L>C@*7J0Pvqc`s7^?RLQM@4j)%FhNLlvv_ld1ZyWvgVraWQr#+9g9A2wK+%y5 z`Sb_mHYsEyCgup8LEv}yLe>&t-$L@SO?--IDadY)<>#N(S2D5fpRhxJcM89!@OTSa zJouN}Yv`8LH?LTkY6E!^vz*FnxJB_MzLUPg)I&L>=wpyHtFAK>W0lq?FG#Et1WRpL zK3{_+Gy2Nri&_#5mf`+d$MABTcm5QfPoTMc82BSiQ&?dTKK8a0CRvg=JAChgrKI8I}hnf>TeP(r2~xL z#t!u!a{7X=2rXX>Hty0MP*sLTR#MzvPm-XSuxM<*nii}>CJa1v_~GtJSt6m8*qX z644#-ZBDb`UgYdxMo~G$%_ru!s4*giGYyz3Eqc zY0Z|j?D#^UK;Qk%p?LNA`o+W5v*-h?a(356Mhl7&F>hr?f!{jm<9Moo@X;Au?vky= z*mK(0Rx_<7?EPk$isC1dI{|x(n<85QpTrvtIp&1$%^N2zK+Wt;r(3qINhGCZtq4jYE? zRp)+fu#_vgEQ~x7<}Z_=2`}le;H>-n-aB3szf?n*)X|1)`SSo4^}sW%!9Annx<#A1 zzK)e<8p2IMjtxpz!oARwk+zg^Ce73HT#q}MD87-Py4%gGi@utaB>$5u4R!iLL#mhg%H~;i+#FlV zDl_Q2hu@Ry+hSXMNx=4x1@ml>j1K_=x%*0mv$mQFmY8hoL#qWU2Yl$K7vUEd4wO~* zNBKezW^@psuKSALK|$OXKRMKsZ;*TuR~k+^r+!TI-zNnU#^t_}Ga8;be_33U=v&pH zrMwc}lp02yw3k0Jmz~P-o@kVyQ!Xo%;mdVfVxZOX?_xYBrP=0QVTEMunNEIA;KDBr zhAOS>6+RW&wIbrt7TM`BoqP>gnGPSdw5k?6%=Y7)To5rVFW#k}@U2J&YQE@Y-XpKW zEdk;C^SsaXkG=xxk^^2;6!5-!4J`fHAXXlC{<5bC1F*uorw(Q3l~}y+kvk|UrlpjB ztqIB2li<#n$^^}(R^tY`w6T!lc06}O*T>Lz&e9;BQSeoRQi?1On&)YhfG+6SiRR*> zNzgQuUE)tjSKQ3hXE-2+g`oos*m^GG?`+?)vK;LUl&zIdHKOg?$pbACfDGn1|;)cfuL}K7UN<#Clv>Lnj`Wz^$wI8S3u+nUi|w%vCqhN8inV%!i|wO0G<)IwBcgE%0y}- z4Juj;2oD`4_kv#R4Yu!$YT+t+r7&wajwjtz0j_t3Q;_^Ptx91DtcJ^VqFZ!r^Aj*Z zu$TEQrN+Vd2R}x%77pqAPB6RbBV?7(RV?RXrv*4G@L5g%eMNomMey-A2VBs z#GZ^(PzUJ8XuyPvrtaUP($nQX`Bp+)dH!zm{`6<8b4qF|;{4Pu?n*e{>XQuq5s?}| zfB*2t=VLa*(SX6{Ycw34B}oNn-SjgEoS^K(Bi%ml)M1gpo8i8vWfE3+dGE+{^r&&{AL2%C3_na~6$g`8eDpE8-Y_o&!2eNm1492pN=Sg4PR1e38+y;r2tD{S_ms>FV;7%#kyhV*!`c_n4dD8O)RnD z1SzQCi7Sh9?!+fhCDP9)BW5+vv~gL5QCU z`O>qTyWtYZVqMhG=&62zTuY;UMz-kHC*h&3Tesb4l+%2>_+DL#3Q!d)c2X+Jn2#w{ zIr-06b_sPm)@N`))BwsWA!s&!>62teIp`rBdMHa`PZ6I`mdJyc`mmikLyoKRw7-mzqwnKXl?Iqe2b9SNRuV)dKj^LtoHHe*^v(5 zYCBpP#hC=h?QlNYJ^$;(11^zXV0i;1o++mDxjrZSU?snwV0r)iWBK5*wRQhUFS#!a z$Dq;|tz7SPi5c>u26i{u|LfDFgrg1re&NK%e&sIGjuKc4j5+g7m>sDD-dUsbCTOm0DFyE_agJUipV*OD@Ju%0bllT3K_n>V9 z%#UN=ntB4}CXtCj3xJhznRK-^wP2=amKFe=3m zFNW~&K{>shCErq3sX!IQ%hW`Q4=y;&2gW~TB`XnX4cFMQ@SstCD~}5vSFwINcplCp z-U!Uoc6+Tgbh0iliryy{D+XRPdlMXUa7((l=uA|X!q*So30bG#>T|w6 zxW!0~PfXx{wJ~;Pz(s>5g<5hlA$!}z&F&O;4UpA8F)w)-swt@Z)7v#b==G;ro8mZs zSHACw+8g!ECyb`yjtfG02J;>H7~19fHT3;9GF$X2@F9L^anGh1P~!!H&SB)sg+=LI z{@z_*#L~%2iOG}tK8_0zHQ0|0IW0%udW}1JX41haRb^*19W%jHWgq)GvVbvd)s|qh z!1Xs4rLloZp~mdeYAg$+sSGyp?cR*-11u8rxPbsWI_4?PmCD22E5IN_WpRYncS`~( ztmmg;rk-4GkMO0iwE8ItZ|RPg~+hVH;8%ho%Vr)7L;I! zv*3_%D|}$Ja!}ghJ*{fiYhh3lrXY3 zyPVlTIRcKzj6w1N0^Q4j6iG(0&j^3yeEF=9X-(qf=Sjd4YWmh~LoYtojVaiwSjxSt zf&Hc)Wo)g$ry$BhqcL+cUecD;1i$5MZ){F6zc0rF(iuTjYs@IZsVaQJSWgZJ+PH(Q zY&xvab7Kw~PM?^wse#|;v)Ctc`h`r7M!yhH9PlNYEsJ-yu&+tvB*|hrsNpkHL;cW$ z_S(plGCQ9p1yn1FvnX0V-0n<)r=h9Ao~#Y>dC7@K6h{MCvQ+qBIbtF1ca3P z$pKE(Cts7c_%oI%Tizb)$r>83%&9@?X_S^*LG%VPp7oul^LKr8!>=9 zbkKA0FR%b$4bT6v7I;{eP0-fgXAPw|=HqjLy%{Oiy)<$bF#(Uvbz;XWadtG<>{*P? zlvqJ?z4pPrsMP}moxL6hi{%Tj^`X~N>Qw|m=BJ@|4DK^nhkR8L;Dvr-nueXlhI#FC zH`hzlUTj~~)-j*)VZ03Z<1X07uft_aFyLLjSNdw78^q4PVP`58o@IoKWDGn0js10c zvm(dN7{!@Lg7vR+<$hp*r83nB^66Lg$q$SjYzJMr@oH>gophU}O_ifqJ}JWxgC5T(>bkcZ8-1yAU~5!eIDvo`-)esW|{5 zlJfuRC}x2!iqBo1i;bj3FuV0(@8#i)4t$5Z12#-#F{K*pAtiW?IAKdM(3<|l^s z76^^Gv%r~-cBv`yH!ZjS?n(x;biQx^#RGE+b5b#j>dVichqhe&=AV|83OXB+sbM!; zl+!oL(0Kl{pe5PSrGje&$76Vu%!P4sAo5rL7eeW@UH z99Br8-nbcrMrjAFg% z3f7A8HGKyH|A0$3+nfX2%0sQJ?{BJq**%}`76T{=l(b~LaM3SIz|<-+pWbBp5Mh8{ z`*MjFSo=Xr-1VI*uiGtE?sSTRUY#g?3hJd`4zaWGJ4Gejapz%o;#fpZkf>ew^!dOr z;TuRo;6?dc7a;SnZq0TBE^Acz-z{gbAyxPr%_H&EIa{O768MevlTVvWd5FY!$dh zjY}k7ST>+1^V7Mhm(NP+zw$nhu5}5g5e;xP5@CHa#Vs;cq^r(U6T6?O{iJC$4fgxu z(sj$%=g%K8Ltnp?#oYNjgpnVU)tJ0G_`EEF9iV9zC(2b>ieIan?e3zc*;oQUeez~r zA>r)CZWnIb^Nux*d?FsCTvk}5I~&Bl9fHS0{I`3nRM=Y1DHNp zm7u@Lxg7kpVc`Y0B7sut0Snr_?_-?*B|coA*f>5qNTQ%xDimThiDSWulcvyqWwk#-|A?B7 zyy>euG!ghxlq1nII(=%CXv_*0w(br2j(c@i>kvJ*8BSaWEJziC=44&nwSWS}B;IBz zESTPh0s~FTwf+s9I7VkGoLb?6kF{{seT*OWe@8xFE{lNlU_vc?I*-d$EIAiYmo4Z} ziyf(uQ6I0t40E{ru7Oa@E>)wjAk`Eu&;EfLO6A(+@=KbO z-=)<4Bys3dCtKy%wg9+XU>ps*pj8oAR+*8)vL=3FGl( zC=JElUKXKp*n|oFrHP8%93ECYN<|L#5r_&0`Dx>-oG0$caqjCQt}(zb+<_Y+vtgjN zEN>LgnLE%WYJkXmtyFhvqzPF-#h%yT$QMI^nkPqi7!?jl`Bg7v*A;k31kmE3w=nXG z_>y31q#0SjOpF3%`|_gFOqA8-YqmBvro_40LWQcqhaJ89 zX?KDM*m|eoruW#XDa}M1SgWhCQHAQ~bQbb}0E>EA%+=lC&s@PQA#{sQokMm0DAF8i zB?*ehp`9|_PvQShNq#^X81JzhW$^rX^FMhIy?>4Mm=DqW(sL+%fw0?8k;lyWa6P!T z4uv^AmfR=7{*-I`9*jg+qUI-57R=aZe(Q&7xL%#gf}_%k^AP7i8|jXG`wjaN#nD}Q zo^Ren3w>Dg`6IwlT&|6p&6REX7cfsx1P8@q5kDAP6=0s1lmZtQm$!Csed^ zaQ<^02t=XKp?dJL|AjmF&vCZJ6{XEz?6#j9N=75zet1E`@`HYdYBsXP-1>0l`z5k$ z9+U4t-@o97?!>vfUkSyae?-wsoCm5 z?_uSpciBYC7OxR<&LyZqRekS=T@PvDK&d7eoq->Ci!HKD#A$DtB3)=mbb!|M%9g!v zDbpMI4UF$mfC){W$*Ocs^N$v3q%dOPQg^Rg3LO;H^Gy8~V=B3q9m$hkxuqdIJ;=l)_H3tBwhU1e~C#z4D-6F(J1XDWXNa?=1=T7M;i>NxUT@_)vR$xbcZXE^La-KE5Zpy?S? zVK6nM)@-^8kl#ID6313&xWv{R%9$cFm5gWZxnFo*=8pdKP>a@L``vDV##-uCUJGZ3 zFX_T=Fvb0QyvHGjvaKF1_ZVy`R7zo067s9(008xIZ)&P|Zn);A8)fRmcfB2{VG8?9 zR45O{k$et{ChUg}Y*`#w+T`4|SJohtxY@*y$!TUr1Dr4ZrT0jXKue7mzY1uAbJxPK5aTUF$dxx|sey|x6?ljd{B<+e zVv$2Kk+-~=8;qJKRs>@A1#&8V`gA_VWBy|}%*+=d7b6Qf)N!tR`3SfNTeYB)qyU}| z6Nx|_eX#&2Pl>@da8p-2079-@7OHUasCWilYhRE0FXSD?e|25EM9u0Wq}2E^I>cuI z{D`JKFZKCTo`D{g8;1qH_ zXa3PZV%Hu2e`vLZ5vaLWT@9uA56aj~0fmw{_|yG}vg;MdiGK9rOXed9Ob?aOQ`c_} z=lW43Fr%3fkp@EGR3`}NKN-=53aBm(Hkc$YjUs&PU4V)5fg2!Pf%PBExw{QEiYkKm z=rMFu+y4baonrm}DPY{e)&Ngn8Vn5SK#ihrGSy8{A^1X>7Ij_-&Lg=3et;dGZyuw@ zSF`kdyZsN^|I75ho%x>zAGQ49utO%XnN@2}%(E+D6d@6~?{M$*^i*YCM|ppb3>9sA zujG&(170!OZH$bvy2X28@uzcu5VRPEewqp!3p7YCvPgL9Y!8JY+O-;q-QrUS8o1l914GfDBP z9_w&j%Ojf5MoGiIMQ>x8zMneXx8cf0^$kky?xp|(0>1@u$3AjYpHN`)FZ159Cgp){ zUB{)KhNY0><`2RyKVE#w%CUBcPEyWrWK5maFWmh>{VQ7Wjqn3L`2Sndi%SxZ{LQ{B zwBP>F>h-my+=U`@`@N6<;Z^<=5yi^Rouu)@bA?;r!46%6$VV6R%$&tt7&+?#6Kao& z<*kZ)+L&v?z4E|^;+Jcz-FN#$6(>eVS$3T>zHl>oDnq5kijN#=(sCZ`HVscAmi$wl zwu0;R^=WGoym#GNeIYX^_ptr4&vMiIUn=#!sEM$;`DX8$+>-~TW!_Ah#Xa|ph2zJR zW2&DXaJ|x;H+lM^;AhQ8wdWd6a*%$^c~~H_)YH3XqwVsoHzxQU7dy60>A8W4A>W(# zejm+ano^s)lXj-x{kBok_4&gWBHR2QADgx{bWM#L`}Pu@T$Z_&w<_J!1C4iwFTNaY zGyR=Yx=w6=^VFA|Yc{WCH5TZY#_q1Nck_cgZ<(Xt-CEst&GJpthK6-U=PzG=VD|ON zwFJxZXC>DwZLFlVFTGf6H^aSf!y{{}E2gvM#dQkq?7eL1r(5?mt7Mzmoak&}*;5C( z(sdVN5lC8zJfg%UfqpSf8)lU4d_ysGwW>J*y**S$C6x8;?|y#BkT z`}opYy^X zZ}$4--vt;XtuG4BRbS*Ra`{FR-<*i)SxUQ>H_z;S{^9v`mc^Sb4s_=RK4XqQ&l_%a zF>-dqw1fYmfPob z{en(U^~=}ejbYQhc+tMJTFxr@di<(&*2{OjPk12mSaYuI&P$84l8k%qHmvH^z0STW z>C(FsVe^h`^X9(1SO56STZ@#fem&c=&r;V4$Rdmu|34U2;`039r>}31|NOGL#BT3j zi+C6Jl6gk+|Nj5$pawOf>qST3i;i>mpKj(pw{`}Lo)1TS_%|EptB&TGxXfaTQ z2E@WHFat>(ECo^UIilo^IM8LEXZ`&2t^4Pv-AYznK(wf%4+Uu~T8uzI^H2~(3y}O| b_=(-MM>nDHIyWQmY#atpS3j3^P6 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + \n" +"

SSL/TLS is safe IMAP over port 993;

\n" +"

STARTTLS will operate on port 143 and switch to a secure " +"connection directly after connecting;

\n" +"

None will connect to port 143 but not switch to a secure " +"connection. This setting is not recommended.

" +msgstr "" +"‏SSL/TLS هو IMAP آمن عبر المنفذ ٩٩٣،" +"‏STARTTLS سيعمل على المنفذ ١٤٣ وسيتحوّل إلى اتّصال آمن " +"مباشرةً بعد الاتّصال،بلا سيتّصل بالمنفذ ١٤٣ ولكن لن " +"يتحوّل إلى اتّصال آمن. هذا الإعداد ليس مستحسنًا." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, safeImap) +#: setupserverview_desktop.ui:463 +#, kde-format +msgid "Connection Settings" +msgstr "إعدادات الاتّصال" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, testButton) +#: setupserverview_desktop.ui:469 +#, kde-format +msgid "Auto Detect" +msgstr "اكتشف آليًّا" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: setupserverview_desktop.ui:481 +#, kde-format +msgid "Encryption:" +msgstr "التّعمية:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noRadio) +#: setupserverview_desktop.ui:490 +#, kde-format +msgid "None" +msgstr "بلا" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sslRadio) +#: setupserverview_desktop.ui:503 +#, kde-format +msgid "SSL/TLS" +msgstr "SSL/TLS" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, tlsRadio) +#: setupserverview_desktop.ui:513 +#, kde-format +msgid "STARTTLS" +msgstr "STARTTLS" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: setupserverview_desktop.ui:525 +#, kde-format +msgid "Port:" +msgstr "المنفذ:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, testInfo) +#: setupserverview_desktop.ui:614 +#, kde-format +msgid "Empty" +msgstr "فارغ" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showServerInfo) +#: setupserverview_desktop.ui:634 +#, kde-format +msgid "Server Info" +msgstr "معلومات الخادوم" + +#: subscriptiondialog.cpp:61 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Reload &List" +msgstr "أ&عِد تحميل القائمة" + +#: subscriptiondialog.cpp:77 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Enable server-side subscriptions" +msgstr "فعّل الاشتراكات من جانب الخادوم" + +#: subscriptiondialog.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "@label search for a subscription" +msgid "Search:" +msgstr "ابحث عن:" + +#: subscriptiondialog.cpp:92 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Subscribed only" +msgstr "المشترك فيها فقط" + +#~ msgid "Serverside Subscription" +#~ msgstr "الاشتراك من جانب الخادوم" + +#~ msgid "SSL is supported and recommended." +#~ msgstr "‏SSL مدعوم ومستحسن." + +#~ msgid "There is currently no connection to the IMAP server." +#~ msgstr "لا اتّصال حاليًّا بخادوم IMAP." + +#~ msgid "There is currently no session to the IMAP server available." +#~ msgstr "لا جلسة متوفّرة حاليًّا بخادوم IMAP." diff --git a/po/ar/akonadi_kalarm_resource.po b/po/ar/akonadi_kalarm_resource.po new file mode 100644 index 00000000..55872f21 --- /dev/null +++ b/po/ar/akonadi_kalarm_resource.po @@ -0,0 +1,254 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Safa Alfulaij , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-10-08 03:10+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-03 11:49+0300\n" +"Last-Translator: Safa Alfulaij \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"Language: ar\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to KAlarm calendar file." +msgstr "مسار ملفّ تقويم «منبّهك»." + +#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:14 kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:13 +#, kde-format +msgid "Display name." +msgstr "اسم العرض." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:18 kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:17 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "لا تغيّر بيانات السّند الفعليّة." + +#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "Monitor file for changes." +msgstr "راقِب تغييرات الملفّ." + +#. i18n: ectx: label, entry (AlarmTypes), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:26 kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:25 +#, kde-format +msgid "Alarm types." +msgstr "نوع المنبّهات." + +#. i18n: ectx: label, entry (UpdateStorageFormat), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:29 kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:28 +#, kde-format +msgid "Update backend storage format." +msgstr "حدّث نسق تخزين السّند." + +#: kalarmdir/kalarmdirresource.cpp:675 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Trying to write to a read-only calendar: '%1'" +msgstr "يحاول الكتابة في دليل للقراءة فقط: ’%1‘" + +#: kalarmdir/kalarmdirresource.cpp:704 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Failed to save event file: %1" +msgstr "فشل حفظ ملفّ الحدث: %1" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:9 +#, kde-format +msgid "Path to KAlarm directory." +msgstr "مسار دليل «منبّهك»." + +#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFiles), group (General) +#: kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:21 +#, kde-format +msgid "Monitor directory for changes." +msgstr "راقِب تغييرات الدّليل." + +#: kalarmdir/settingsdialog.cpp:54 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Configure Calendar" +msgstr "اضبط التّقويم" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:50 +#, kde-format +msgid "Directory Name" +msgstr "اسم الدّليل" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:58 +#, kde-format +msgid "&Directory:" +msgstr "ال&دليل:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:73 +#, kde-format +msgid "" +"Select the directory whose contents should be represented by this resource. " +"If the directory does not exist, it will be created." +msgstr "" +"اختر الدّليل الذي على هذا المورد تمثيل محتواه. سيُنشأ واحد إن لم يكن موجودًا." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:86 +#, kde-format +msgid "Display Name" +msgstr "اسم العرض" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:94 +#, kde-format +msgid "&Name:" +msgstr "الا&سم:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:109 +#, kde-format +msgid "" +"Enter the name used to identify this resource in displays. If not specified, " +"the directory name will be used." +msgstr "" +"أدخِل الاسم المستخدم لتعريف هذا المورد في العروض. إن لم يُحدّد فسيُستخدم اسم " +"الدّليل." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:122 +#, kde-format +msgid "Access Rights" +msgstr "تصاريح النّفاذ" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:128 +#, kde-format +msgid "Read only" +msgstr "للقراءة فقط" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:135 +#, kde-format +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not " +"have write access to the directory." +msgstr "" +"إن كان وضع القراءة فقط مفعّلًا، فلن تُحفظ أيّة تغييرات إلى الدّليل المحدّد أعلاه. " +"سيُفعّل وضع القراءة آليًّا إن لم يكن لديك تصريح الكتابة في الدّليل." + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox) +#: shared/alarmtyperadiowidget.ui:29 +#, kde-format +msgid "Select which alarm type this resource should contain." +msgstr "اختر نوع المنبّه الذي يجب أن يحتويه هذا المورد." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: shared/alarmtyperadiowidget.ui:32 shared/alarmtypewidget.ui:32 +#, kde-format +msgid "Alarm Types" +msgstr "أنواع المنبّهات" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, activeRadio) +#: shared/alarmtyperadiowidget.ui:38 +#, kde-format +msgid "Acti&ve Alarms" +msgstr "المنبّهات النّش&طة" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, archivedCheckBox) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, archivedRadio) +#: shared/alarmtyperadiowidget.ui:48 shared/alarmtypewidget.ui:48 +#, kde-format +msgid "Archived Alarms" +msgstr "المنبّهات المؤرشفة" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, templateRadio) +#: shared/alarmtyperadiowidget.ui:58 +#, kde-format +msgid "Alarm &Templates" +msgstr "&قوالب المنبّهات" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox) +#: shared/alarmtypewidget.ui:29 +#, kde-format +msgid "Select which alarm type(s) this resource should contain." +msgstr "اختر نوع المنبّه/المنبّهات الذي يجب أن يحتويها هذا المورد." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, activeCheckBox) +#: shared/alarmtypewidget.ui:38 +#, kde-format +msgid "Active Alarms" +msgstr "المنبّهات النّشطة" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, templateCheckBox) +#: shared/alarmtypewidget.ui:58 +#, kde-format +msgid "Alarm Templates" +msgstr "قوالب المنبّهات" + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Item ID %1 differs from payload ID %2." +msgstr "العنصر ذو المعرّف %1 يختلف عن الحمولة ذات المعرّف %2." + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:170 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Event with uid '%1' not found." +msgstr "لم يُعثر على الحدث ذو المعرّف ’%1‘ العالميّ." + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:172 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Calendar is not in current KAlarm format." +msgstr "ليس التّقويم بنسق «منبّهك» صالح." + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:174 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Event with uid '%1' is not in current KAlarm format." +msgstr "ليس الحدث ذو المعرّف ’%1‘ العالميّ بنسق «منبّهك» صالح." + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:176 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Event with uid '%1' contains no usable alarms." +msgstr "لا يحتوي الحدث ذو المعرّف ’%1‘ العالميّ أيّ منبّهات يمكن استخدامها." + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:178 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Event with uid '%1' is read only" +msgstr "الحدث ذو المعرّف ’%1‘ العالميّ للقراءة فقط" + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:180 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Failed to add event with uid '%1' to calendar" +msgstr "فشل إضافة الحدث ذو المعرّف ’%1‘ العالميّ في التّقويم" + +#~ msgctxt "@title:window" +#~ msgid "Select Active Alarm Calendar" +#~ msgstr "اختر تقويم المنبّهات النّشط" + +#~ msgctxt "@title:window" +#~ msgid "Select Archived Alarm Calendar" +#~ msgstr "اختر تقويم المنبّهات المؤرشف" + +#~ msgctxt "@title:window" +#~ msgid "Select Alarm Template Calendar" +#~ msgstr "اختر تقويم قالب المنبّهات" diff --git a/po/ar/akonadi_maildir_resource.po b/po/ar/akonadi_maildir_resource.po new file mode 100644 index 00000000..442a914f --- /dev/null +++ b/po/ar/akonadi_maildir_resource.po @@ -0,0 +1,224 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Safa Alfulaij , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-04 03:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-26 19:48+0300\n" +"Last-Translator: Safa Alfulaij \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"Language: ar\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: configwidget.cpp:44 +#, kde-format +msgid "Archive Folder" +msgstr "مجلّد الأرشفة" + +#: configwidget.cpp:61 +#, kde-format +msgid "The selected path is empty." +msgstr "المسار المحدّد فارغ." + +#: configwidget.cpp:74 +#, kde-format +msgid "The selected path contains valid Maildir folders." +msgstr "يحتوي المسار المحدّد مجلّدات Maildir صالحة." + +#: configwidget.cpp:81 +#, kde-format +msgid "The selected path is a valid Maildir." +msgstr "المسار المحدّد هو Maildir صالح." + +#: configwidget.cpp:87 +#, kde-format +msgid "The selected path does not exist yet, a new Maildir will be created." +msgstr "المسار المحدّد غير موجود بعد، سيُنشأ Maildir جديد." + +#: configwidget.cpp:91 +#, kde-format +msgid "The selected path does not exist." +msgstr "المسار المحدّد غير موجود." + +#: libmaildir/maildir.cpp:228 libmaildir/maildir.cpp:233 +#, kde-format +msgid "Error opening %1; this folder is missing." +msgstr "خطأ أثناء فتح %1، المجلّد ناقص." + +#: libmaildir/maildir.cpp:238 +#, kde-format +msgid "" +"Error opening %1; either this is not a valid maildir folder, or you do not " +"have sufficient access permissions." +msgstr "" +"خطأ أثناء فتح %1، إمّا أنّه ليس مجلّد MailDir صالح، أو أنّك لا تملك تصاريح " +"النّفاذ الكافية." + +#: libmaildir/maildir.cpp:464 libmaildir/maildir.cpp:486 +#: libmaildir/maildir.cpp:504 libmaildir/maildir.cpp:524 +#: libmaildir/maildir.cpp:543 libmaildir/maildir.cpp:567 +#: libmaildir/maildir.cpp:642 libmaildir/maildir.cpp:792 +#, kde-format +msgid "Cannot locate mail file %1." +msgstr "تعذّر العثور على ملفّ البريد %1." + +#: libmaildir/maildir.cpp:470 libmaildir/maildir.cpp:492 +#, kde-format +msgid "Cannot open mail file %1." +msgstr "تعذّر فتح ملفّ البريد %1." + +#: libmaildir/maildir.cpp:575 libmaildir/maildir.cpp:602 +#, kde-format +msgid "Cannot write to mail file %1." +msgstr "تعذّرت الكتابة في ملفّ البريد %1." + +#: libmaildir/maildir.cpp:616 +#, kde-format +msgid "Failed to create mail file %1. The error was: %2" +msgstr "فشل إنشاء ملفّ البريد %1. الخطأ هو: %2" + +#: libmaildir/maildir.cpp:710 +#, kde-format +msgid "Failed to update the file name %1 to %2 on the disk. The error was: %3." +msgstr "فشل تحديث اسم الملفّ %1 إلى %2 على القرص. الخطأ هو: %3." + +#: maildirresource.cpp:141 maildirresource.cpp:275 maildirresource.cpp:314 +#: maildirresource.cpp:408 maildirresource.cpp:448 maildirresource.cpp:569 +#: maildirresource.cpp:599 maildirresource.cpp:642 maildirresource.cpp:675 +#, kde-format +msgid "Unusable configuration." +msgstr "الضّبط لا يصلح للاستخدام." + +#: maildirresource.cpp:207 +#, kde-format +msgid "Unable to fetch item: The maildir folder \"%1\" is not valid." +msgstr "تعذّر جلب العنصر: مجلّد MailDir ‏”%1“ ليس صالحًا." + +#: maildirresource.cpp:286 +#, kde-format +msgid "Error: Unsupported type." +msgstr "خطأ: النّوع غير مدعوم." + +#: maildirresource.cpp:352 +#, kde-format +msgid "Failed to change the flags for the mail. %1" +msgstr "فشل تغيير رايات البريد. %1" + +#: maildirresource.cpp:387 +#, kde-format +msgid "Maildir resource got a non-mail content." +msgstr "حصل مورد MailDir محتوًى ليس بريديًّا." + +#: maildirresource.cpp:414 +#, kde-format +msgid "Source folder is invalid: '%1'." +msgstr "المجلّد المصدر غير صالح: ’%1‘." + +#: maildirresource.cpp:420 +#, kde-format +msgid "Destination folder is invalid: '%1'." +msgstr "المجلّد المقص غير صالح: ’%1‘." + +#: maildirresource.cpp:436 +#, kde-format +msgid "Could not move message '%1' from '%2' to '%3'. The error was %4." +msgstr "تعذّر نقل الرّسالة ’%1‘ من ’%2‘ إلى ’%3‘. الخطأ هو %4." + +#: maildirresource.cpp:458 +#, kde-format +msgid "Failed to delete message: %1" +msgstr "فشل حذف الرّسالة: %1" + +#: maildirresource.cpp:548 +#, kde-format +msgid "Maildir '%1' for collection '%2' is invalid." +msgstr "‏MailDir ‏’%1‘ للتّجميعة ’%2‘ غير صالح." + +#: maildirresource.cpp:627 +#, kde-format +msgid "Unable to rename maildir folder '%1'." +msgstr "تعذّرت إعادة تسمية مجلّد MailDir ‏’%1‘." + +#: maildirresource.cpp:648 +#, kde-format +msgid "Cannot move root maildir folder '%1'." +msgstr "تعذّر نقل مجلّد MailDir الجذر ’%1‘." + +#: maildirresource.cpp:663 +#, kde-format +msgid "Unable to move maildir folder '%1' from '%2' to '%3'." +msgstr "تعذّر نقل مجلّد MailDir ‏’%1‘ من ’%2‘ إلى ’%3‘." + +#: maildirresource.cpp:681 +#, kde-format +msgid "Cannot delete top-level maildir folder '%1'." +msgstr "لا يمكن حذف مجلّد Maildir الفوقيّ ’%1‘." + +#: maildirresource.cpp:690 +#, kde-format +msgid "Failed to delete sub-folder '%1'." +msgstr "فشل حذف المجلّد ’%1‘ الفرعيّ." + +#: maildirresource.cpp:704 +#, kde-format +msgid "Unable to create maildir '%1'." +msgstr "تعذّر إنشاء Maildir ‏’%1‘." + +#: maildirresource.cpp:714 +#, kde-format +msgid "No usable storage location configured." +msgstr "لم يُضبط مكان لتخزين يمكن استخدامه." + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: maildirresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to maildir" +msgstr "مسار MailDir" + +#. i18n: ectx: label, entry (TopLevelIsContainer), group (General) +#: maildirresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "" +"Path points to a folder containing Maildirs instead of to a maildir itself." +msgstr "يشير المسار إلى مجلّد يحتوي أدلّة Maildir بدلًا من Maildir نفسه." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: maildirresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "لا تغيّر بيانات السّند الفعليّة." + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigWidget) +#: settings.ui:15 +#, kde-format +msgid "Mail Directory Settings" +msgstr "إعدادات دليل البريد" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: settings.ui:37 +#, kde-format +msgid "Maildir" +msgstr "Maildir" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: settings.ui:43 +#, kde-format +msgid "Select the folder containing the maildir information:" +msgstr "اختر المجلّد الذي يحتوي معلومات Maildir:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: settings.ui:53 +#, kde-format +msgid "Open in read-only mode" +msgstr "افتح بوضع القراءة فقط" + +#~ msgid "Select a MailDir folder" +#~ msgstr "اختر مجلّد MailDir." diff --git a/po/ar/akonadi_maildispatcher_agent.po b/po/ar/akonadi_maildispatcher_agent.po new file mode 100644 index 00000000..c1274f86 --- /dev/null +++ b/po/ar/akonadi_maildispatcher_agent.po @@ -0,0 +1,172 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Safa Alfulaij , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-22 03:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-24 17:31+0300\n" +"Last-Translator: Safa Alfulaij \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"Language: ar\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: maildispatcheragent.cpp:93 maildispatcheragent.cpp:257 +#, kde-format +msgid "Sending messages (1 item in queue)..." +msgid_plural "Sending messages (%1 items in queue)..." +msgstr[0] "لا يرسل شيئا..." +msgstr[1] "يرسل الرّسائل (عنصر واحد في الطّابور)..." +msgstr[2] "يرسل الرّسائل (عنصران في الطّابور)..." +msgstr[3] "يرسل الرّسائل (%1 عناصر في الطّابور)..." +msgstr[4] "يرسل الرّسائل (%1 عنصرًا في الطّابور)..." +msgstr[5] "يرسل الرّسائل (%1 عنصر في الطّابور)..." + +#: maildispatcheragent.cpp:104 +#, kde-format +msgid "Sending canceled." +msgstr "أُلغي الإرسال." + +#: maildispatcheragent.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Finished sending messages." +msgstr "انتهى إرسال الرّسائل." + +#: maildispatcheragent.cpp:117 +#, kde-format +msgctxt "Notification title when email was sent" +msgid "E-Mail Successfully Sent" +msgstr "أُرسل البريد بنجاح" + +#: maildispatcheragent.cpp:118 +#, kde-format +msgctxt "Notification when the email was sent" +msgid "Your E-Mail has been sent successfully." +msgstr "أُرسل البريد الإلكترونيّ بنجاح." + +#: maildispatcheragent.cpp:124 +#, kde-format +msgid "No items in queue." +msgstr "لا عناصر في الطّابور." + +#: maildispatcheragent.cpp:183 +#, kde-format +msgid "Online, sending messages in queue." +msgstr "متّصل، يُرسل الرّسائل في الطّابور." + +#: maildispatcheragent.cpp:187 +#, kde-format +msgid "Offline, message sending suspended." +msgstr "غيّر متّصل، أُرجئ إرسال الرّسائل." + +#: maildispatcheragent.cpp:211 +#, kde-format +msgctxt "Message with given subject is being sent." +msgid "Sending: %1" +msgstr "يُرسل: %1" + +#: maildispatcheragent.cpp:283 +#, kde-format +msgctxt "Notification title when email sending failed" +msgid "E-Mail Sending Failed" +msgstr "فشل إرسال البريد" + +#: maildispatcheragent.cpp:316 +#, kde-format +msgid "Ready to dispatch messages." +msgstr "جهاز لإرسال الرّسائل." + +#. i18n: ectx: label, entry (Outbox), group (General) +#: maildispatcheragent.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Outbox collection id" +msgstr "معرّف تجميعة صندوق الصّادر" + +#. i18n: ectx: label, entry (SentMail), group (General) +#: maildispatcheragent.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Sent Mail collection id" +msgstr "معرّف تجميعة البريد المرسل" + +#: outboxqueue.cpp:276 +#, kde-format +msgid "Could not access the outbox folder (%1)." +msgstr "تعذّر النّفاذ إلى مجلّد صندوق الصّادر (%1)." + +#: sendjob.cpp:62 sendjob.cpp:63 +#, kde-format +msgid "Message sending aborted." +msgstr "أُجهض إرسال الرّسالة." + +#: sendjob.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Could not initiate message transport. Possibly invalid transport." +msgstr "تعذّر تمهيد نقل الرّسالة. قد يكون النّقل غير صالح." + +#: sendjob.cpp:77 +#, kde-format +msgid "Could not send message. Invalid transport." +msgstr "تعذّر إرسال الرّسالة. النّقل غير صالح." + +#: sendjob.cpp:109 +#, kde-format +msgid "Failed to get D-Bus interface of resource %1." +msgstr "فشل جلب واجهة D-Bus للمورد %1." + +#: sendjob.cpp:124 +#, kde-format +msgid "Invalid D-Bus reply from resource %1." +msgstr "ردّ D-Bus غير صالح من المورد %1." + +#: sendjob.cpp:244 +#, kde-format +msgid "Default sent-mail folder unavailable. Keeping message in outbox." +msgstr "مجلّد ”البريد المرسل“ المبدئيّ غير متوفّر. سأٌبقي الرّسالة في صندوق الصّادر." + +#: sendjob.cpp:256 +#, kde-format +msgid "Message transport aborted." +msgstr "أُجهض نقل الرّسالة." + +#: sendjob.cpp:257 +#, kde-format +msgid "Failed to transport message." +msgstr "فشل نقل الرّسالة." + +#: sendjob.cpp:299 +#, kde-format +msgid "Failed to get D-Bus interface of mailfilteragent." +msgstr "فشل جلب واجهة D-Bus لعميل ترشيح البريد." + +#: sendjob.cpp:306 +#, kde-format +msgid "Invalid D-Bus reply from mailfilteragent" +msgstr "ردّ D-Bus غير صالح من عميل ترشيح البريد." + +#: sendjob.cpp:349 +#, kde-format +msgid "Sending succeeded, but failed to remove the message from the outbox." +msgstr "نجح الإرسال، ولكن فشلت إزالة الرّسالة من صندوق الصّادر." + +#: sendjob.cpp:353 +#, kde-format +msgid "" +"Sending succeeded, but failed to move the message to the sent-mail folder." +msgstr "نجح الإرسال، ولكن فشل نقل الرّسالة إلى مجلّد ”البريد المرسل“." + +#: sendjob.cpp:389 +#, kde-format +msgid "Failed to store result in item." +msgstr "فشل تخزين النّتيجة في عنصر." + +#: storeresultjob.cpp:76 +#, kde-format +msgid "Failed to fetch item." +msgstr "فشل جلب العنصر." diff --git a/po/ar/akonadi_mbox_resource.po b/po/ar/akonadi_mbox_resource.po new file mode 100644 index 00000000..a2b9251d --- /dev/null +++ b/po/ar/akonadi_mbox_resource.po @@ -0,0 +1,308 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Safa Alfulaij , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-21 03:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-26 18:45+0300\n" +"Last-Translator: Safa Alfulaij \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"Language: ar\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: compactpage.cpp:87 +#, kde-format +msgid "(1 message marked for deletion)" +msgid_plural "(%1 messages marked for deletion)" +msgstr[0] "(لم يُعلّم شيء للحذف)" +msgstr[1] "(عُلّمت رسالة واحدة للحذف)" +msgstr[2] "(عُلّمت رسالتين للحذف)" +msgstr[3] "(عُلّمت %1 رسائل للحذف)" +msgstr[4] "(عُلّمت %1 رسالة للحذف)" +msgstr[5] "(عُلّمت %1 رسالة للحذف)" + +#: compactpage.cpp:95 +#, kde-format +msgid "Failed to fetch the collection." +msgstr "فشل جلب التّجميعة." + +#: compactpage.cpp:112 +#, kde-format +msgid "Failed to load the mbox file" +msgstr "فشل تحميل ملفّ mbox" + +#: compactpage.cpp:114 +#, kde-format +msgid "(Deleting 1 message)" +msgid_plural "(Deleting %1 messages)" +msgstr[0] "(لا يحذف شيء)" +msgstr[1] "(يحذف رسالة واحدة)" +msgstr[2] "(يحذف رسالتين)" +msgstr[3] "(يحذف %1 رسائل)" +msgstr[4] "(يحذف %1 رسالة)" +msgstr[5] "(يحذف %1 رسالة)" + +#: compactpage.cpp:127 compactpage.cpp:135 +#, kde-format +msgid "Failed to compact the mbox file." +msgstr "فشل ضمّ ملفّ MBox." + +#: compactpage.cpp:137 +#, kde-format +msgid "MBox file compacted." +msgstr "ضُمَّ ملفّ MBox." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: compactpage.ui:23 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

The only way to fully " +"remove a mail from an mbox file is by removing it from the actual file. As " +"this can be a rather expensive operation, the mbox resource keeps a list of " +"deleted messages. Once in a while these messages are really removed from the " +"file.

\n" +"

\n" +"

Note: The downside of this is that if the file is " +"changed by another program, the list of deleted messages cannot be trusted " +"any longer and deleted messages might reappear.

" +msgstr "" +"

الطّريقة الوحدية لإزالة البريد تمامًا من ملفّ MBox هي " +"بإزالته من الملفّ الفعليّ. لكون هذه عمليّة خطرة، يُبقي مورد MBox قائمة بالرّسائل " +"المحذوفة. في كلّ فترة تُزال هذه الرّسائل من الملفّ فعليًّا.

لاحظ: " +"الجانب السّلبيّ من هذه العمليّة هي أنّه لو غيّر برنامج آخر الملفّ، لن يمكن الوثوق " +"بقائمة الرّسائل المحذوفة وقد تظهر الرّسائل المحذوفة هذه ثانيةً.

" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, compactButton) +#: compactpage.ui:49 +#, kde-format +msgid "&Compact now" +msgstr "&ضُمّ الآن" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, never) +#: compactpage.ui:79 +#, kde-format +msgid "&Never compact automatically" +msgstr "لا &تضمّ آليًّا" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, per_x_messages) +#: compactpage.ui:86 +#, kde-format +msgid "C&ompact every" +msgstr "ضُمّ &كلّ" + +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_MessageCount) +#: compactpage.ui:96 +#, kde-format +msgid "msg" +msgstr " من الرّسائل" + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LockFilePage) +#: lockfilepage.ui:15 +#, kde-format +msgid "MBox Settings" +msgstr "إعدادات MBox" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: lockfilepage.ui:27 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Select a method to lock " +"the mbox file when data is read from or written to the file.

\n" +"

\n" +"

Note: For some methods you might need to install " +"additional software before they can be used.

" +msgstr "" +"

اختر الطّريقة لقفل ملفّ MBox بها عند قراءة البيانات من " +"الملفّ أو كتابتها فيه.

لاحظ: قد تحتاج (لبعض الطُّرق) تثبيت برمجيّات " +"إضافيّة قبل استخدامها.

" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, procmail) +#: lockfilepage.ui:43 +#, kde-format +msgid "Procmail loc&kfile" +msgstr "ملفّ &قفل Procmail" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mutt_dotlock) +#: lockfilepage.ui:53 +#, kde-format +msgid "&Mutt dotlock" +msgstr "”ن&قطة lock“ من Mutt" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mutt_dotlock_privileged) +#: lockfilepage.ui:60 +#, kde-format +msgid "M&utt dotlock privileged" +msgstr "”نق&طة lock“ من Mutt امتيازيّ" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, none) +#: lockfilepage.ui:67 +#, kde-format +msgid "Non&e" +msgstr "&بلا" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_Lockfile) +#: lockfilepage.ui:84 +#, kde-format +msgid ".lock" +msgstr ".lock" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: lockfilepage.ui:92 +#, kde-format +msgid "" +"None, the default configuration, should be safe in most cases. However, if " +"programs that do not make use of Akonadi are also accessing the configured " +"mbox file, you will need to set an appropriate locking method. Note that if " +"this is the case, the resource and the other programs must all use the same " +"locking method." +msgstr "" +"يفترض أن يكون ”بلا“ (الضّبط المبدئيّ) آمنًا في أغلب الحالات. مع ذلك، إن لم تكن " +"برامجك تستخدم «أكونادي» وهي تنفذ إلى ملفّ MBox المضبوط، فسيكون عليك اختيار " +"طريقة قفل مناسبة. لاحظ أنّه في هذه الحالة يجب أن يستخدم المورد وبقيّة البرامج " +"نفس طريقة القفل." + +#: mboxconfig.cpp:33 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Select MBox file" +msgctxt "Filedialog filter for *.mbox" +msgid "MBox file" +msgstr "اختر ملفّ MBox" + +#: mboxconfig.cpp:34 +#, kde-format +msgid "Compact frequency" +msgstr "تكرار الضّمّ" + +#: mboxconfig.cpp:35 +#, kde-format +msgid "Lock method" +msgstr "طريقة القفل" + +#: mboxresource.cpp:101 mboxresource.cpp:155 mboxresource.cpp:194 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "MBox not configured." +msgstr "‏MBox غير مضبوط." + +#: mboxresource.cpp:151 mboxresource.cpp:190 +#, kde-format +msgid "MBox not loaded." +msgstr "‏MBox غير محمّل." + +#: mboxresource.cpp:166 +#, kde-format +msgid "Failed to read message with uid '%1'." +msgstr "فشلت قراءة الرّسالة ذات المعرّف ’%1‘ العالميّ." + +#: mboxresource.cpp:200 +#, kde-format +msgid "Only email messages can be added to the MBox resource." +msgstr "يمكن إضافة رسائل البريد إلى مورد MBox فقط." + +#: mboxresource.cpp:206 +#, kde-format +msgid "Mail message not added to the MBox." +msgstr "لم تُضف رسالة البريد إلى MBox." + +#: mboxresource.cpp:249 +#, kde-format +msgid "Could not fetch the collection: %1" +msgstr "تعذّر جلب التّجميعة: %1" + +#: mboxresource.cpp:279 +#, kde-format +msgid "" +"The MBox file was changed by another program. A copy of the new file was " +"made and pending changes are appended to that copy. To prevent this from " +"happening use locking and make sure that all programs accessing the mbox use " +"the same locking method." +msgstr "" +"غيّر برنامج آخر ملفّ MBox. أُخذت نسخة عن الملفّ الجديد وأُلحقت التّغييرات المرجأة " +"بتلك النّسخة. لمنع هذا استخدم القفل وتأكّد من أنّ كلّ برامجك تنفذ إلى MBox بنفس " +"طريقة القفل." + +#: mboxresource.cpp:310 +#, kde-format +msgid "Failed to save mbox file to %1" +msgstr "فشل حفظ ملفّ MBox في %1" + +#: mboxresource.cpp:369 +#, kde-format +msgid "" +"Failed to update the changed item because the old item could not be deleted " +"Reason: %1" +msgstr "فشل تحديث العنصر المعدّل بسبب تعذّر حذف العنصر القديم. السّبب: %1" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: mboxresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to mbox file." +msgstr "مسار ملفّ MBox." + +#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) +#: mboxresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Display name." +msgstr "اسم العرض." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: mboxresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "لا تغيّر بيانات السّند الفعليّة." + +#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General) +#: mboxresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "Monitor file for changes." +msgstr "راقِب تغييرات الملفّ." + +#. i18n: ectx: label, entry (Lockfile), group (Locking) +#: mboxresource.kcfg:37 +#, kde-format +msgid "Lockfile" +msgstr "ملفّ القفل" + +#. i18n: ectx: label, entry (MessageCount), group (Compacting) +#: mboxresource.kcfg:50 +#, kde-format +msgid "Number of deleted messages before a purge is started." +msgstr "عدد الرّسائل المحذوفة قبل بدء التّخلّص منها." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: wizard/mailboxwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "URL:" +msgstr "المسار:" diff --git a/po/ar/akonadi_migration_agent.po b/po/ar/akonadi_migration_agent.po new file mode 100644 index 00000000..7babfccc --- /dev/null +++ b/po/ar/akonadi_migration_agent.po @@ -0,0 +1,81 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Safa Alfulaij , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-23 13:45+0300\n" +"Last-Translator: Safa Alfulaij \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"Language: ar\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: migrationagent.cpp:59 +#, kde-format +msgctxt "" +"Title of the window that shows the status of the migration agent and offers " +"controls to start/stop individual migration jobs." +msgid "Migration Status" +msgstr "حالة التّرحيل" + +#: migrationexecutor.cpp:34 +#, kde-format +msgctxt "User visible name of ongoing Akonadi migration jobs" +msgid "PIM Maintenance" +msgstr "صيانة إدارة المعلومات الشّخصيّة" + +#: migrationexecutor.cpp:55 +#, kde-format +msgctxt "PIM-Maintenance is in progress." +msgid "In progress..." +msgstr "جارية..." + +#: migrationexecutor.cpp:61 +#, kde-format +msgid "PIM Maintenance" +msgstr "صيانة إدارة المعلومات الشّخصيّة" + +#: migrationexecutor.cpp:86 +#, kde-format +msgctxt "PIM-Maintenance is paused." +msgid "Paused." +msgstr "مُلبثة." + +#: migrationscheduler.cpp:164 +#, kde-format +msgctxt "Name of the migrator in this row" +msgid "Name" +msgstr "الاسم" + +#: migrationscheduler.cpp:166 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "Progress of the mgirator in %" +#| msgid "Progress" +msgctxt "Progress of the migrator in %" +msgid "Progress" +msgstr "التّقدّم" + +#: migrationscheduler.cpp:168 +#, kde-format +msgctxt "Current status of the migrator (done, in progress, ...)" +msgid "Status" +msgstr "الحالة" + +#: migrationstatuswidget.cpp:112 +#, kde-format +msgid "Logfile" +msgstr "ملفّ السّجلّ" + +#: migrationstatuswidget.cpp:121 +#, kde-format +msgctxt "Title of the window displaying the log of a single migration job." +msgid "Migration Info" +msgstr "معلومات التّرحيل" diff --git a/po/ar/akonadi_mixedmaildir_resource.po b/po/ar/akonadi_mixedmaildir_resource.po new file mode 100644 index 00000000..d97792e3 --- /dev/null +++ b/po/ar/akonadi_mixedmaildir_resource.po @@ -0,0 +1,278 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Safa Alfulaij , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-21 03:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-29 14:58+0300\n" +"Last-Translator: Safa Alfulaij \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"Language: ar\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: configwidget.cpp:42 +#, kde-format +msgid "The selected path is empty." +msgstr "المسار المحدّد فارغ." + +#: configwidget.cpp:55 +#, kde-format +msgid "The selected path contains valid Maildir folders." +msgstr "يحتوي المسار المحدّد مجلّدات Maildir صالحة." + +#: configwidget.cpp:62 +#, kde-format +msgid "The selected path is a valid Maildir." +msgstr "المسار المحدّد هو Maildir صالح." + +#: configwidget.cpp:68 +#, kde-format +msgid "The selected path does not exist yet, a new Maildir will be created." +msgstr "المسار المحدّد غير موجود بعد، سيُنشأ Maildir جديد." + +#: configwidget.cpp:71 +#, kde-format +msgid "The selected path does not exist." +msgstr "المسار المحدّد غير موجود." + +#: mixedmaildirresource.cpp:118 mixedmaildirresource.cpp:133 +#: mixedmaildirresource.cpp:164 mixedmaildirresource.cpp:193 +#: mixedmaildirresource.cpp:208 mixedmaildirresource.cpp:223 +#: mixedmaildirresource.cpp:255 mixedmaildirresource.cpp:268 +#: mixedmaildirresource.cpp:295 mixedmaildirresource.cpp:326 +#: mixedmaildirresource.cpp:354 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Unusable configuration." +msgstr "الضّبط لا يصلح للاستخدام." + +#: mixedmaildirresource.cpp:186 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "" +"Item %1 belongs to invalid collection %2. Maybe it was deleted meanwhile?" +msgstr "ينتمي العنصر %1 إلى تجميعة %2 غير الصّالحة. لربّما حُذفت في هذه الأثناء؟" + +#: mixedmaildirresource.cpp:217 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Synchronizing email folders" +msgstr "يزامن مجلّدات البريد" + +#: mixedmaildirresource.cpp:232 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Synchronizing email folder %1" +msgstr "يزامن مجلّد البريد %1" + +#: mixedmaildirresource.cpp:333 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move root maildir folder '%1'." +msgstr "تعذّر نقل مجلّد MailDir الجذر ’%1‘." + +#: mixedmaildirresource.cpp:361 +#, kde-format +msgid "Cannot delete top-level maildir folder '%1'." +msgstr "لا يمكن حذف مجلّد Maildir الفوقيّ ’%1‘." + +#: mixedmaildirresource.cpp:375 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Unable to create maildir '%1'." +msgstr "تعذّر إنشاء Maildir ‏’%1‘." + +#: mixedmaildirresource.cpp:387 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "No usable storage location configured." +msgstr "لم يُضبط مكان لتخزين يمكن استخدامه." + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: mixedmaildirresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to KMail mail folder" +msgstr "مسار مجلّد بريد «بريدك»" + +#. i18n: ectx: label, entry (TopLevelIsContainer), group (General) +#: mixedmaildirresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "" +"Path points to a folder containing Maildirs instead of to a maildir itself." +msgstr "يشير المسار إلى مجلّد يحتوي أدلّة Maildir بدلًا من Maildir نفسه." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: mixedmaildirresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "لا تغيّر بيانات السّند الفعليّة." + +#: mixedmaildirstore.cpp:571 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Given folder name is empty" +msgstr "اسم المجلّد المعطى فارغ" + +#: mixedmaildirstore.cpp:608 mixedmaildirstore.cpp:628 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Folder %1 does not seem to be a valid email folder" +msgstr "لا يبدو المجلّد %1 مجلّد بريد صالح" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1010 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Unhandled operation %1" +msgstr "عمليّة لا يمكن التّعامل معها: %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1023 mixedmaildirstore.cpp:1037 +#: mixedmaildirstore.cpp:1045 mixedmaildirstore.cpp:1054 +#: mixedmaildirstore.cpp:1066 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot create folder %1 inside folder %2" +msgstr "تعذّر إنشاء المجلّد %1 داخل المجلّد %2" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1095 mixedmaildirstore.cpp:1105 +#: mixedmaildirstore.cpp:1114 mixedmaildirstore.cpp:1122 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot remove folder %1 from folder %2" +msgstr "تعذّرت إزالة المجلّد %1 من المجلّد %2" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1159 mixedmaildirstore.cpp:1702 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to load MBox folder %1" +msgstr "فشل تحميل صندوق البريد %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1224 mixedmaildirstore.cpp:1241 +#: mixedmaildirstore.cpp:1277 mixedmaildirstore.cpp:1286 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot rename folder %1" +msgstr "تعذّر تغيير اسم المجلّد %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1347 mixedmaildirstore.cpp:1361 +#: mixedmaildirstore.cpp:1379 mixedmaildirstore.cpp:1419 +#: mixedmaildirstore.cpp:1430 mixedmaildirstore.cpp:1462 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move folder %1 from folder %2 to folder %3" +msgstr "تعذّر نقل المجلّد %1 من المجلّد %2 إلى المجلّد %3" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1503 mixedmaildirstore.cpp:1518 +#: mixedmaildirstore.cpp:1544 mixedmaildirstore.cpp:1575 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot add emails to folder %1" +msgstr "تعذّرت إضافة البريد إلى المجلّد %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1599 mixedmaildirstore.cpp:1612 +#: mixedmaildirstore.cpp:1627 mixedmaildirstore.cpp:1660 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot remove emails from folder %1" +msgstr "تعذّرت إزالة البريد من المجلّد %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1730 mixedmaildirstore.cpp:1771 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Error while reading mails from folder %1" +msgstr "خطأ أثناء قراءة البريد من المجلّد %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1751 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to load Maildirs folder %1" +msgstr "فشل تحميل مجلّدات MailDir ‏%1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1812 mixedmaildirstore.cpp:1825 +#: mixedmaildirstore.cpp:1840 mixedmaildirstore.cpp:1878 +#: mixedmaildirstore.cpp:1903 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot modify emails in folder %1" +msgstr "تعذّر تعديل البريد في المجلّد %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1938 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot modify emails in folder %1. %2" +msgstr "تعذّر تعديل البريد في المجلّد %1. ‏%2" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1964 mixedmaildirstore.cpp:1997 +#: mixedmaildirstore.cpp:2023 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move emails from folder %1" +msgstr "تعذّر نقل البريد من المجلّد %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1979 mixedmaildirstore.cpp:2009 +#: mixedmaildirstore.cpp:2058 mixedmaildirstore.cpp:2083 +#: mixedmaildirstore.cpp:2091 mixedmaildirstore.cpp:2175 +#: mixedmaildirstore.cpp:2200 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move emails to folder %1" +msgstr "تعذّر نقل البريد إلى المجلّد %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:2033 mixedmaildirstore.cpp:2138 +#: mixedmaildirstore.cpp:2162 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move email from folder %1" +msgstr "تعذّر نقل البريد من المجلّد %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:2115 mixedmaildirstore.cpp:2226 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move email from folder %1 to folder %2" +msgstr "تعذّر نقل البريد من المجلّد %1 إلى المجلّد %2" + +#: mixedmaildirstore.cpp:2382 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move folder %1 into one of its own subfolder tree" +msgstr "لا يمكن نقل المجلّد %1 إلى أحد مجلّداته الفرعيّة في الشّجرة" + +#: mixedmaildirstore.cpp:2394 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot add email to folder %1 because there is no email content" +msgstr "لا يمكن إضافة البريد إلى المجلّد %1 بسبب عدم وجود محتوى بريديّ" + +#: mixedmaildirstore.cpp:2402 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot modify email in folder %1 because there is no email content" +msgstr "لا يمكن تعديل البريد في المجلّد %1 بسبب عدم وجود محتوى بريديّ" + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigWidget) +#: settings.ui:15 +#, kde-format +msgid "Mail Directory Settings" +msgstr "إعدادات دليل البريد" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: settings.ui:21 +#, kde-format +msgid "Select the folder containing the maildir information:" +msgstr "اختر المجلّد الذي يحتوي معلومات Maildir:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: settings.ui:31 +#, kde-format +msgid "Open in read-only mode" +msgstr "افتح بوضع القراءة فقط" + +#~ msgid "Select a KMail Mail folder" +#~ msgstr "اختر مجلّد بريد «بريدك»" diff --git a/po/ar/akonadi_newmailnotifier_agent.po b/po/ar/akonadi_newmailnotifier_agent.po new file mode 100644 index 00000000..a811409a --- /dev/null +++ b/po/ar/akonadi_newmailnotifier_agent.po @@ -0,0 +1,227 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Safa Alfulaij , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-02 03:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-03 11:50+0300\n" +"Last-Translator: Safa Alfulaij \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"Language: ar\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: newmailnotifieragent.cpp:343 +#, kde-format +msgctxt "" +"%2 = name of mail folder; %3 = name of Akonadi POP3/IMAP/etc resource (as " +"user named it)" +msgid "One new email in %2 from \"%3\"" +msgid_plural "%1 new emails in %2 from \"%3\"" +msgstr[0] "لا رسائل جديدة في %2 من ”%3“" +msgstr[1] "رسالة واحدة جديدة في %2 من ”%3“" +msgstr[2] "رسالتان جديدتان في %2 من ”%3“" +msgstr[3] "%1 رسائل جديدة في %2 من ”%3“" +msgstr[4] "%1 رسائل جديدة في %2 من ”%3“" +msgstr[5] "%1 رسائل جديدة في %2 من ”%3“" + +#: newmailnotifieragent.cpp:359 +#, kde-format +msgid "New mail arrived" +msgstr "وصلت رسائل جديدة" + +#: newmailnotifieragentsettings.kcfg:34 +#, kde-format +msgctxt "%f is a variable for agent. Do not change it" +msgid "A message was received from %f" +msgstr "استُلمت رسالة من %f" + +#: newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp:104 +#, kde-format +msgid "Select which folders to monitor for new message notifications:" +msgstr "حدّد أيّ المجلّدات لمراقبتها لإخطارات الرّسائل الجديدة:" + +#: newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp:137 +#, kde-format +msgid "Search..." +msgstr "ابحث..." + +#: newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp:154 +#, kde-format +msgid "&Select All" +msgstr "&حدّد الكلّ" + +#: newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp:158 +#, kde-format +msgid "&Unselect All" +msgstr "أ&زل تحديد الكلّ" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:42 +#, kde-format +msgid "" +"

Here you can define message. You can use:

  • %s set subject
  • %f set from
" +msgstr "" +"

يمكنك هنا تعريف الرّسالة. يمكنك استخدام:

  • ‎%s " +"لضبط الموضوع
  • ‎%f لضبط ”مِن“
" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:62 +#, kde-format +msgid "Choose which fields to show:" +msgstr "اختر الحقول التي تريد عرضها:" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:67 +#, kde-format +msgid "Show Photo" +msgstr "اعرض الصّورة" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Show From" +msgstr "اعرض ”مِن“" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:75 +#, kde-format +msgid "Show Subject" +msgstr "اعرض الموضوع" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:79 +#, kde-format +msgid "Show Folders" +msgstr "اعرض المجلّدات" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Do not notify when email was sent by me" +msgstr "لا تُخطرني إن كان البريد من إرسالي" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:87 +#, kde-format +msgid "Show Action Buttons" +msgstr "اعرض أزرار الإجراءات" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:91 +#, kde-format +msgid "Keep Persistent Notification" +msgstr "أبقِ الإخطارات مستمرّة" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:96 +#, kde-format +msgid "Display" +msgstr "العرض" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:101 +#, kde-format +msgid "Enabled" +msgstr "مفعّل" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:105 +#, kde-format +msgid "How does this work?" +msgstr "كيف يعمل هذا؟" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:114 +#, kde-format +msgid "Message:" +msgstr "الرّسالة:" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:124 +#, kde-format +msgid "Text to Speak" +msgstr "نطق النّصوص" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:130 +#, kde-format +msgid "Notify" +msgstr "الإخطار" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:134 +#, kde-format +msgid "Folders" +msgstr "المجلّدات" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:138 +#, kde-format +msgid "New Mail Notifier Agent" +msgstr "عميل مُخطر الرّسائل الجديدة" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:140 +#, kde-format +msgid "Notify about new mails." +msgstr "اعلم بالرّسائل الجديدة ما إن تصل." + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:142 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Copyright (C) 2013-2018 Laurent Montel" +msgid "Copyright (C) 2013-2020 Laurent Montel" +msgstr "الحقوق محفوظة © ٢٠١٣-٢٠١٨ لِ‍ Laurent Montel" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:144 +#, kde-format +msgid "Laurent Montel" +msgstr "Laurent Montel" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:145 +#, kde-format +msgid "Maintainer" +msgstr "المصين" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:146 +#, kde-format +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "صفا الفليج" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:147 +#, kde-format +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "safa1996alfulaij@gmail.com" + +#: newmailnotifiershowmessagejob.cpp:54 +#, kde-format +msgid "Unable to start KMail application." +msgstr "تعذّر بدء تطبيق «بريدك»." + +#: specialnotifierjob.cpp:130 +#, kde-format +msgid "From: %1" +msgstr "من: %1" + +#: specialnotifierjob.cpp:138 +#, kde-format +msgid "Subject: %1" +msgstr "الموضوع: %1" + +#: specialnotifierjob.cpp:141 +#, kde-format +msgid "In: %1" +msgstr "في: %1" + +#: specialnotifierjob.cpp:163 +#, kde-format +msgid "Show mail..." +msgstr "اعرض البريد..." + +#: specialnotifierjob.cpp:163 +#, kde-format +msgid "Mark As Read" +msgstr "علّمها كمقروءة" + +#: specialnotifierjob.cpp:163 +#, kde-format +msgid "Delete" +msgstr "احذف" + +#~ msgid "New Mail Notifier settings" +#~ msgstr "إعدادات مُخطر الرّسائل الجديدة" + +#~ msgid "Show button to display mail" +#~ msgstr "اعرض زرًّا لعرض البريد" diff --git a/po/ar/akonadi_openxchange_resource.po b/po/ar/akonadi_openxchange_resource.po new file mode 100644 index 00000000..61684157 --- /dev/null +++ b/po/ar/akonadi_openxchange_resource.po @@ -0,0 +1,230 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Safa Alfulaij , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-26 20:02+0300\n" +"Last-Translator: Safa Alfulaij \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"Language: ar\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: configwidget.cpp:38 +#, kde-format +msgid "Enter the http or https URL to your Open-Xchange installation here." +msgstr "أدخِل مسار HTTP أو HTTPS لتثبيت «أوپن إكس-چينج» هنا." + +#: configwidget.cpp:39 +#, kde-format +msgid "Enter the username of your Open-Xchange account here." +msgstr "أدخِل اسم مستخدم حساب «أوپن إكس-چينج» هنا." + +#: configwidget.cpp:40 +#, kde-format +msgid "Enter the password of your Open-Xchange account here." +msgstr "أدخِل كلمة سرّ حساب «أوپن إكس-چينج» هنا." + +#: configwidget.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Unable to connect: %1" +msgstr "تعذّر الاتّصال: %1" + +#: configwidget.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Connection error" +msgstr "خطأ في الاتّصال" + +#: configwidget.cpp:88 +#, kde-format +msgid "Tested connection successfully." +msgstr "نجحت تجربة الاتّصال." + +#: configwidget.cpp:88 +#, kde-format +msgid "Connection success" +msgstr "نجح الاتّصال" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: configwidget.ui:29 +#, kde-format +msgid "Connection" +msgstr "الاتّصال" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BaseUrl) +#: configwidget.ui:50 +#, kde-format +msgid "Server URL:" +msgstr "مسار الخادوم:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_BaseUrl) +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_BaseUrl) +#. i18n: ectx: tooltip, entry (BaseUrl), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (BaseUrl), group (General) +#: configwidget.ui:57 configwidget.ui:60 openxchangeresource.kcfg:11 +#: openxchangeresource.kcfg:12 +#, kde-format +msgid "" +"The URL of the Open-Xchange server, should be something like https://" +"myserver.org/" +msgstr "مسار خادوم «أوپن إكس-چينج»، يجب أن يشبه https://myserver.org/‎" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Username) +#: configwidget.ui:82 +#, kde-format +msgid "Username:" +msgstr "اسم المستخدم:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_Username) +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_Username) +#. i18n: ectx: tooltip, entry (Username), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Username), group (General) +#: configwidget.ui:89 configwidget.ui:92 openxchangeresource.kcfg:16 +#: openxchangeresource.kcfg:17 +#, kde-format +msgid "The username that is used to log into the Open-Xchange server" +msgstr "اسم المستخدم المستخدم للولوج إلى خادوم «أوپن إكس-چينج»" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Password) +#: configwidget.ui:111 +#, kde-format +msgid "Password:" +msgstr "كلمة السّرّ:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_Password) +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_Password) +#. i18n: ectx: tooltip, entry (Password), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Password), group (General) +#: configwidget.ui:118 configwidget.ui:121 openxchangeresource.kcfg:21 +#: openxchangeresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "The password that is used to log into the Open-Xchange server" +msgstr "كلمة السّرّ المستخدمة للولوج إلى خادوم «أوپن إكس-چينج»" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, checkConnectionButton) +#: configwidget.ui:134 +#, kde-format +msgid "Test Connection..." +msgstr "اختبر الاتّصال..." + +#: openxchangeresource.cpp:276 +#, kde-format +msgid "Open-Xchange" +msgstr "أوپن إكس-چينج" + +#: openxchangeresource.cpp:304 +#, kde-format +msgid "Private Folder" +msgstr "المجلّد الخاصّ" + +#: openxchangeresource.cpp:312 +#, kde-format +msgid "Public Folder" +msgstr "المجلّد العامّ" + +#: openxchangeresource.cpp:320 +#, kde-format +msgid "Shared Folder" +msgstr "المجلّد المشترك" + +#: openxchangeresource.cpp:328 +#, kde-format +msgid "System Folder" +msgstr "مجلّد النّظام" + +#: openxchangeresource.cpp:643 +#, kde-format +msgid "Unable to connect to server" +msgstr "تعذّر الاتّصال بالخادوم" + +#: openxchangeresource.cpp:831 +#, kde-format +msgid "" +"The object was edited by another participant in the meantime. Please check." +msgstr "حرّر مشارك آخر الكائنَ في هذه الأثناء. رجاءً افحص ذلك." + +#: openxchangeresource.cpp:834 +#, kde-format +msgid "" +"Object not found. Maybe it was deleted by another participant in the " +"meantime." +msgstr "لم يُعثر على الكائن. لربّما حذفه مشارك آخر في هذه الأثناء." + +#: openxchangeresource.cpp:837 +#, kde-format +msgid "You don't have the permission to perform this action on this object." +msgstr "لا تصريح لديك لتنفيذ هذا الإجراء على هذا الكائن." + +#: openxchangeresource.cpp:840 +#, kde-format +msgid "" +"A conflict detected. Please check if there are other objects in conflict " +"with this one." +msgstr "اكتُشف تضارب. رجاءً تحقّق من ألّا كائنات أخرى تتضارب مع هذا الكائن." + +#: openxchangeresource.cpp:843 +#, kde-format +msgid "" +"A mandatory data field is missing. Please check. Otherwise contact your " +"administrator." +msgstr "هناك حقل بيانات إلزاميّ ناقص. رجاءً افحص ذلك، وإلّا تواصل مع المدير." + +#: openxchangeresource.cpp:846 +#, kde-format +msgid "" +"An appointment conflict detected.\n" +"Please check if there are other appointments in conflict with this one." +msgstr "" +"اكتُشف تضارب في المواعيد.\n" +"رجاءً تحقّق من ألّا مواعيد أخرى تتضارب مع هذا الموعد." + +#: openxchangeresource.cpp:849 +#, kde-format +msgid "Internal server error. Please contact your administrator." +msgstr "خطأ داخليّ في الخادوم. رجاءً راسل المدير." + +#. i18n: ectx: label, entry (BaseUrl), group (General) +#: openxchangeresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Server URL" +msgstr "مسار الخادوم" + +#. i18n: ectx: label, entry (Username), group (General) +#: openxchangeresource.kcfg:15 +#, kde-format +msgctxt "the username to login on server" +msgid "Username" +msgstr "اسم المستخدم" + +#. i18n: ectx: label, entry (Password), group (General) +#: openxchangeresource.kcfg:20 +#, kde-format +msgid "Password" +msgstr "كلمة السّرّ" + +#. i18n: ectx: label, entry (UseIncrementalUpdates), group (General) +#: openxchangeresource.kcfg:26 +#, kde-format +msgid "Use incremental updates" +msgstr "استخدم تحديثات تزايديّة" + +#. i18n: ectx: tooltip, entry (UseIncrementalUpdates), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseIncrementalUpdates), group (General) +#: openxchangeresource.kcfg:27 openxchangeresource.kcfg:28 +#, kde-format +msgid "" +"Use incremental updates instead of reloading all data from the server each " +"time" +msgstr "" +"استخدم تحديثات تزايديّة بدلًا من إعادة تحميل كلّ البيانات من الخادوم في كلّ مرّة" + +#~ msgid "Open-Xchange Configuration" +#~ msgstr "ضبط «أوپن إكس-چينج»" diff --git a/po/ar/akonadi_pop3_resource.po b/po/ar/akonadi_pop3_resource.po new file mode 100644 index 00000000..762ef935 --- /dev/null +++ b/po/ar/akonadi_pop3_resource.po @@ -0,0 +1,762 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Safa Alfulaij , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-29 08:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-03 11:52+0300\n" +"Last-Translator: Safa Alfulaij \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"Language: ar\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: accountwidget.cpp:103 +#, kde-format +msgid " minute" +msgid_plural " minutes" +msgstr[0] " (أقلّ من دقيقة)" +msgstr[1] " (دقيقة واحدة)" +msgstr[2] " (دقيقتان)" +msgstr[3] " دقائق" +msgstr[4] " دقيقة" +msgstr[5] " دقيقة" + +#: accountwidget.cpp:153 pop3resource.cpp:60 +#, kde-format +msgid "POP3 Account" +msgstr "حساب POP3" + +#: accountwidget.cpp:225 +#, kde-format +msgid "Wallet disabled in system settings" +msgstr "المحفظة معطّلة من إعدادات النّظام" + +#: accountwidget.cpp:253 +#, kde-format +msgid "Unable to open wallet" +msgstr "تعذّر فتح المحفظة" + +#: accountwidget.cpp:310 +#, kde-format +msgid "" +"The server does not seem to support unique message numbers, but this is a " +"requirement for leaving messages on the server.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still " +"have the possibility to turn leaving fetched messages on the server on." +msgstr "" +"لا يبدو بأنّ الخادوم يدعم أرقام الرّسائل الفريدة، إلّا أنّ هذا الدعم مطلوب لترك " +"الرّسائل على الخادوم.\n" +"بسبب عدم إخبار بعض الخواديم عن إمكانيّاتها، ما تزال لديك الفرصة بتفعيل ترك " +"الرّسائل التي جُلبت من الخادوم إن كان يدعم ذلك." + +#: accountwidget.cpp:326 +#, kde-format +msgid "" +"The server does not seem to support fetching message headers, but this is a " +"requirement for filtering messages on the server.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still " +"have the possibility to turn filtering messages on the server on." +msgstr "" +"لا يبدو بأنّ الخادوم يدعم جلب ترويسات الرّسائل، إلّا أنّ هذا الدعم مطلوب لترشيح " +"الرّسائل في الخادوم.\n" +"بسبب عدم إخبار بعض الخواديم عن إمكانيّاتها، ما تزال لديك الفرصة بتفعيل ترشيح " +"الرّسائل في الخادوم إن كان يدعم ذلك" + +#: accountwidget.cpp:341 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "Please note that this feature can cause some POP3 servers that do not " +#| "support pipelining to send corrupted mail;\n" +#| "this is configurable, though, because some servers support pipelining but " +#| "do not announce their capabilities. To check whether your POP3 server " +#| "announces pipelining support use the \"Auto Detect\" button at the bottom " +#| "of the dialog;\n" +#| "if your server does not announce it, but you want more speed, then you " +#| "should do some testing first by sending yourself a batch of mail and " +#| "downloading it." +msgid "" +"Please note that this feature can cause some POP3 servers that do not " +"support pipelining to send corrupted mail;\n" +"this is configurable, though, because some servers support pipelining\n" +"but do not announce their capabilities. To check whether your POP3 server\n" +"announces pipelining support use the \"Auto Detect\" button at the bottom of " +"the dialog;\n" +"if your server does not announce it, but you want more speed, then\n" +"you should do some testing first by sending yourself a batch\n" +"of mail and downloading it." +msgstr "" +"رجاءً اعلم بأنّ هذه الميزة قد تتسبّب لبعض خواديم POP3 التي لا تدعم ”خطوط " +"الأنابيب“ بإرسال بريد معطوب،\n" +"إلّا أنّه يمكن ضبط هذا إذ أنّ بعض الخواديم تدعم ”خطوط الأنابيب“ ولكن لا تُخبر عن " +"إمكانيّاتها. لاختبار ما إذا كان خادوم POP3 يُخبر عن دعم ...، استخدم زرّ ”اكتشف " +"آليًّا“ أسفل الحواريّ،\n" +"فإن كان الخادوم لا يُخبر عنه، ولكنّك تريد أن تزيد السّرعة قليلًا، فعليك إجراء " +"بعض الاختبارات بإرسال مجموعة من الرّسائل إليك وتنزيلها بعد ذلك." + +#: accountwidget.cpp:372 +#, kde-format +msgid "Please specify a server and port on the General tab first." +msgstr "رجاءً حدّد خادومًا ومنفذًا من لسان ”عامّ“ أوّلًا." + +#: accountwidget.cpp:405 +#, kde-format +msgid "Unable to connect to the server, please verify the server address." +msgstr "تعذّر الاتّصال بالخادوم، رجاءً افحص عنوان الخادوم." + +#: accountwidget.cpp:450 +#, kde-format +msgid "" +"The server does not seem to support pipelining; therefore, this option has " +"been disabled.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still " +"have the possibility to turn pipelining on. But please note that this " +"feature can cause some POP servers that do not support pipelining to send " +"corrupt messages. So before using this feature with important mail you " +"should first test it by sending yourself a larger number of test messages " +"which you all download in one go from the POP server." +msgstr "" +"لا يبدو بأنّ الخادوم يدعم ”خطوط الأنابيب“، ولهذا عُطّل هذا الخيار.\n" +"بسبب عدم إخبار بعض الخواديم عن إمكانيّاتها كما ينبغي، ما تزال لديك الفرصة " +"بتفعيل ”خطوط الأنابيب“. جاءً اعلم بأنّ هذه الميزة قد تتسبّب لبعض خواديم POP3 " +"التي لا تدعم ”خطوط الأنابيب“ بإرسال بريد معطوب. لذلك قبل استخدام الخاصيّة " +"للبريد الهامّ عليك أوّلًا اختبارها بإرسال مجموعة كبيرة من الرّسائل الاختباريّة " +"والتي ستُنزّلها لاحقًا مرّة واحدة من خادوم POP." + +#: accountwidget.cpp:471 +#, kde-format +msgid "" +"The server does not seem to support unique message numbers, but this is a " +"requirement for leaving messages on the server; therefore, this option has " +"been disabled.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still " +"have the possibility to turn leaving fetched messages on the server on." +msgstr "" +"لا يبدو بأنّ الخادوم يدعم أرقام الرّسائل الفريدة، إلّا أنّ هذا الدعم مطلوب لترك " +"الرّسائل على الخادوم، ولهذا عُطّل هذا الخيار\n" +"بسبب عدم إخبار بعض الخواديم عن إمكانيّاتها، ما تزال لديك الفرصة بتفعيل ترك " +"الرّسائل التي جُلبت من الخادوم إن كان يدعم ذلك." + +#: accountwidget.cpp:486 +#, kde-format +msgid "" +"The server does not seem to support fetching message headers, but this is a " +"requirement for filtering messages on the server; therefore, this option has " +"been disabled.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still " +"have the possibility to turn filtering messages on the server on." +msgstr "" +"لا يبدو بأنّ الخادوم يدعم جلب ترويسات الرّسائل، إلّا أنّ هذا الدعم مطلوب لترشيح " +"الرّسائل في الخادوم، ولهذا عُطّل هذا الخيار\n" +"بسبب عدم إخبار بعض الخواديم عن إمكانيّاتها، ما تزال لديك الفرصة بتفعيل ترشيح " +"الرّسائل في الخادوم إن كان يدعم ذلك." + +#: accountwidget.cpp:519 +#, kde-format +msgid " day" +msgid_plural " days" +msgstr[0] " (أقلّ من يوم)" +msgstr[1] " (يوم واحد)" +msgstr[2] " (يومان)" +msgstr[3] " أيّام" +msgstr[4] " يومًا" +msgstr[5] " يوم" + +#: accountwidget.cpp:524 +#, kde-format +msgid " message" +msgid_plural " messages" +msgstr[0] " (لا رسائل)" +msgstr[1] " (رسالة واحدة)" +msgstr[2] " (رسالتان)" +msgstr[3] " رسائل" +msgstr[4] " رسالة" +msgstr[5] " رسالة" + +#: accountwidget.cpp:529 +#, kde-format +msgid " byte" +msgid_plural " bytes" +msgstr[0] " (صفر بايت)" +msgstr[1] " (بايت واحد)" +msgstr[2] " (بايتان)" +msgstr[3] " بايتات" +msgstr[4] " بايتًا" +msgstr[5] " بايت" + +#: jobs.cpp:283 +#, kde-format +msgid "Unable to create POP3 slave, aborting mail check." +msgstr "تعذّر إنشاء تابع POP3، أُجهض التماس البريد." + +#: pop3resource.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Mail check aborted." +msgstr "أُجهض التماس البريد." + +#: pop3resource.cpp:118 +#, kde-format +msgid "Mail check was canceled manually." +msgstr "أُلغي التماس البريد يدويًّا." + +#: pop3resource.cpp:138 +#, kde-format +msgid "Please enter the username and password for account '%1'." +msgstr "رجاءً أدخِل اسم مستخدم وكلمة سرّ حساب ’%1‘." + +#: pop3resource.cpp:163 +#, kde-format +msgid "" +"You are asked here because the password could not be loaded from the wallet." +msgstr "هذا الطّلب جرى بسبب تعذّر تحميل كلمة السّرّ من المحفظة." + +#: pop3resource.cpp:200 +#, kde-format +msgid "Account:" +msgstr "الحساب:" + +#: pop3resource.cpp:217 +#, kde-format +msgid "No username and password supplied." +msgstr "لم يُقدّم لا اسم مستخدم ولا كلمة سرّ." + +#: pop3resource.cpp:237 +#, kde-format +msgid "Preparing transmission from \"%1\"." +msgstr "يحضّر النّقل من ”%1“." + +#: pop3resource.cpp:259 +#, kde-format +msgid "Executing precommand." +msgstr "ينفّذ الأمر المسبق." + +#: pop3resource.cpp:287 +#, kde-format +msgid "You are asked here because the previous login was not successful." +msgstr "هذا الطّلب جرى بسبب عدم نجاح الولوج السّابق." + +#: pop3resource.cpp:289 +#, kde-format +msgid "You are asked here because the username you supplied is empty." +msgstr "هذا الطّلب جرى لأن اسم المستخدم المقدّم فارغ." + +#: pop3resource.cpp:291 +#, kde-format +msgid "You are asked here because the wallet password storage is disabled." +msgstr "هذا الطّلب جرى لأن تخزين كلمات سرّ المحفظة معطّل." + +#: pop3resource.cpp:321 +#, kde-format +msgid "Fetching mail listing." +msgstr "يجلب قوائم البريد." + +#: pop3resource.cpp:381 +#, kde-format +msgid "Saving downloaded messages." +msgstr "يحفظ الرّسائل المنزّلة." + +#: pop3resource.cpp:400 +#, kde-format +msgid "Saving password to the wallet." +msgstr "يحفظ كلمة السّرّ في المحفظة." + +#: pop3resource.cpp:439 +#, kde-format +msgid "Error while trying to get the local inbox folder, aborting mail check." +msgstr "خطأ أثناء محاولة جلب مجلّد صندوق الوارد المحليّ، أُجهض التماس البريد." + +#: pop3resource.cpp:445 +#, kde-format +msgid "" +"The folder you deleted was associated with the account %1 which " +"delivered mail into it. The folder the account delivers new mail into was " +"reset to the main Inbox folder." +msgstr "" +"المجلّد الذي حذفته كان مرتبطًا بالحساب %1 والذي يُسلّم " +"البريد له. المجلّد حيث يُسلّم الحساب البريدَ الجديد له صُفّر ليكون مجلّد صندوق " +"الصّادر الرّئيسيّ." + +#: pop3resource.cpp:465 +#, kde-format +msgid "" +"Error while trying to get the folder for incoming mail, aborting mail check." +msgstr "خطأ أثناء محاولة جلب مجلّد البريد الوارد، أُجهض التماس البريد." + +#: pop3resource.cpp:478 +#, kde-format +msgid "Could not find folder for incoming mail, aborting mail check." +msgstr "تعذّر العثور على مجلّد البريد الوارد، أُجهض التماس البريد." + +#: pop3resource.cpp:489 +#, kde-format +msgid "Error while executing precommand." +msgstr "خطأ أثناء تنفيذ الأمر المسبق." + +#: pop3resource.cpp:504 +#, kde-format +msgid "Unable to login to the server %1." +msgstr "تعذّر الولوج إلى الخادوم %1." + +#: pop3resource.cpp:514 +#, kde-format +msgid "Error while getting the list of messages on the server." +msgstr "خطا أثناء جلب قائمة الرّسائل من الخادوم." + +#: pop3resource.cpp:529 +#, kde-format +msgid "Error while getting list of unique mail identifiers from the server." +msgstr "خطأ أثناء جلب قائمة معرّفات البريد الفريدة من الخادوم." + +#: pop3resource.cpp:543 +#, kde-format +msgid "" +"Your POP3 server (Account: %1) does not support the UIDL command: this " +"command is required to determine, in a reliable way, which of the mails on " +"the server KMail has already seen before;\n" +"the feature to leave the mails on the server will therefore not work " +"properly." +msgstr "" +"لا يدعم خادوم POP3 (الحساب: %1) أمر UIDL: هذا الأمر مطلوب لتحديد أيّ الرسائل " +"في الخادوم رآها «بريدك» قبل الآن (وذلك بطريقة موثوقة)،\n" +"ولهذا لن تعمل ميزة ترك الرّسائل في الخادوم كما ينبغي." + +#: pop3resource.cpp:557 +#, kde-format +msgid "Error while fetching mails from the server." +msgstr "خطأ أثناء جلب البريد من الخادوم." + +#: pop3resource.cpp:615 +#, kde-format +msgid "" +"Fetching message %1 of %2 (%3 of %4 KB) for %5 (%6 KB remain on the server)." +msgstr "" +"يجلب الرّسالة %1 من أصل %2 ‏(%3 من أصل %4 ك.بايت) لِ‍ %5 (بقي %6 ك.بايت في " +"الخادوم)." + +#: pop3resource.cpp:622 +#, kde-format +msgid "Fetching message %1 of %2 (%3 of %4 KB) for %5" +msgstr "يجلب الرّسالة %1 من أصل %2 ‏(%3 من أصل %4 كبايت) لِ‍ %5" + +#: pop3resource.cpp:643 +#, kde-format +msgid "Unable to store downloaded mails." +msgstr "تعذّر تخزين البريد المنزّل." + +#: pop3resource.cpp:796 +#, kde-format +msgid "Failed to delete the messages from the server." +msgstr "فشل حذف الرّسائل من الخادوم." + +#: pop3resource.cpp:853 +#, kde-format +msgid "Finished mail check, no message downloaded." +msgstr "انتهى التماس البريد، لم تُنزّل أيّ رسالة." + +#: pop3resource.cpp:855 +#, kde-format +msgid "Finished mail check, 1 message downloaded." +msgid_plural "Finished mail check, %1 messages downloaded." +msgstr[0] "انتهى التماس البريد، لم تُنزّل أيّ رسالة." +msgstr[1] "انتهى التماس البريد، نُزّلت رسالة واحدة." +msgstr[2] "انتهى التماس البريد، نُزّلت رسالتين." +msgstr[3] "انتهى التماس البريد، نُزّلت %1 رسائل." +msgstr[4] "انتهى التماس البريد، نُزّلت %1 رسالة." +msgstr[5] "انتهى التماس البريد، نُزّلت %1 رسالة." + +#: pop3resource.cpp:871 +#, kde-format +msgid "Unable to complete the mail fetch." +msgstr "تعذّر إكمال جلب الرّسائل." + +#: pop3resource.cpp:1013 +#, kde-format +msgid "Mail check already in progress, unable to start a second check." +msgstr "التماس البريد يجري بالفعل، لا يمكن بدء التماس آخر." + +#: pop3resource.cpp:1037 +#, kde-format +msgid "Ready" +msgstr "جاهز" + +#: pop3resource.cpp:1040 +#, kde-format +msgid "Mail check aborted after going offline." +msgstr "أُجهض التماس البريد ما إن قُطع الاتّصال." + +#: pop3resource.cpp:1042 +#, kde-format +msgid "Offline" +msgstr "غير متّصل" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, titleLabel) +#: popsettings.ui:35 +#, kde-format +msgid "Account Type: POP Account" +msgstr "نوع الحساب: حساب POP" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, page1) +#: popsettings.ui:58 +#, kde-format +msgid "General" +msgstr "عامّ" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) +#: popsettings.ui:77 +#, kde-format +msgid "Mail Checking Options" +msgstr "خيارات التماس البريد" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, intervalCheck) +#: popsettings.ui:83 +#, kde-format +msgid "" +"If active, the POP3 account will be checked for new mail every x minutes" +msgstr "إن أُشّر عليه، فسيُلتمس حساب POP عن البريد كلّ كذا دقيقة" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, intervalCheck) +#: popsettings.ui:86 +#, kde-format +msgid "Enable &interval mail checking" +msgstr "&فعّل التماس البريد كلّ فترة" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, intervalLabel) +#: popsettings.ui:95 +#, kde-format +msgid "Check mail interval:" +msgstr "فترة التماس البريد:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: popsettings.ui:120 +#, kde-format +msgid "Account Information" +msgstr "معلومات الحساب" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, loginEdit) +#: popsettings.ui:129 popsettings.ui:185 +#, kde-format +msgid "" +"Your Internet Service Provider gave you a user name which is used " +"to authenticate you with their servers. It usually is the first part of your " +"email address (the part before @)." +msgstr "" +"أعطاك مزوّد خدمة الشّابكة اسم مستخدم يُستخدم للاستيثاق مع خوادمه. " +"غالبًا ما يكون أوّل جزء من عنوان البريد الإلكترونيّ (الجزء قبل @)." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: popsettings.ui:132 +#, kde-format +msgid "Account &name:" +msgstr "ا&سم الحساب:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nameEdit) +#: popsettings.ui:142 +#, kde-format +msgid "Name displayed in the list of accounts" +msgstr "الاسم المعروض في قائمة الحسابات" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, nameEdit) +#: popsettings.ui:145 +#, kde-format +msgid "Account name: This defines the name displayed in the account list." +msgstr "اسم الحساب: يحدّد هذا اسم الاسم المعروض في قائمة الحسابات." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: popsettings.ui:152 +#, kde-format +msgid "Incoming &mail server:" +msgstr "&خادوم البريد الوارد:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, hostEdit) +#: popsettings.ui:162 +#, kde-format +msgid "Address of the mail POP3 server" +msgstr "عنوان خادوم بريد POP3" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, hostEdit) +#: popsettings.ui:165 +#, kde-format +msgid "" +"The address of the POP3 server, e.g. pop3.yourprovider.org. You should get " +"this address from your mail provider." +msgstr "" +"عنوان خادوم بريد POP3، مثلًا pop3.yourprovider.org. عليك أخذ هذا العنوان من " +"مزوّد البريد." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: popsettings.ui:172 +#, kde-format +msgid "Use&rname:" +msgstr "ا&سم المستخدم:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, loginEdit) +#: popsettings.ui:182 +#, kde-format +msgid "The username that identifies you against the mail server" +msgstr "اسم المستخدم الذي يحدّدك على خادوم البريد" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel) +#: popsettings.ui:192 +#, kde-format +msgid "P&assword:" +msgstr "&كلمة السّرّ:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPasswordLineEdit, passwordEdit) +#: popsettings.ui:202 +#, kde-format +msgid "Password for access to the mail server" +msgstr "كلمة سرّ النّفاذ إلى خادوم البريد" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPasswordLineEdit, passwordEdit) +#: popsettings.ui:205 +#, kde-format +msgid "Password: The password given to you by your mail provider." +msgstr "كلمة السّرّ: كلمة السّرّ المعطاة إليك من مزوّد البريد." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, page2) +#: popsettings.ui:216 +#, kde-format +msgid "Advanced" +msgstr "متقدّم" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5) +#: popsettings.ui:222 +#, kde-format +msgid "POP Settings" +msgstr "إعدادات POP" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, leaveOnServerCheck) +#: popsettings.ui:228 +#, kde-format +msgid "If checked the message is not deleted from the mail server" +msgstr "إن أُشّر عليه فلن تُحذف الرّسالة من خادوم البريد" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, leaveOnServerCheck) +#: popsettings.ui:231 +#, kde-format +msgid "" +"Check this option if you want to fetch only copies of the mails and leave " +"the original mails on the server." +msgstr "" +"أشّر على هذا الخيار إن أردت جلب نسخ من الرّسائل فقط وترك البريد الأصليّ في " +"الخادوم." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, leaveOnServerCheck) +#: popsettings.ui:234 +#, kde-format +msgid "Lea&ve fetched messages on the server" +msgstr "ا&ترك الرّسائل التي جُلبت في الخادوم" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, leaveOnServerDaysCheck) +#: popsettings.ui:247 +#, kde-format +msgid "The original message is deleted from the server after x days" +msgstr "تُحذف الرّسالة الأصليّة من الخادوم بعد كذا يوم" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, leaveOnServerDaysCheck) +#: popsettings.ui:250 +#, kde-format +msgid "Days to leave messages on the server:" +msgstr "أيّام ترك الرّسائل في الخادوم:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, leaveOnServerCountCheck) +#: popsettings.ui:273 +#, kde-format +msgid "Only the x most recent messages are kept on the server" +msgstr "فقط كذا من الرّسائل الأكثر حداثة ستبقى على الخادوم" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, leaveOnServerCountCheck) +#: popsettings.ui:276 +#, kde-format +msgid "" +"Check this option if you want to only keep the x most recent messages on the " +"server and delete all older." +msgstr "" +"أشّر على هذا الخيار إن أردت إبقاء كذا من أكثر الرّسائل حداثة على الخادوم فقط " +"وحذف البقيّة." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, leaveOnServerCountCheck) +#: popsettings.ui:279 +#, kde-format +msgid "Number of messages to keep:" +msgstr "عدد الرّسائل لإبقائها:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, leaveOnServerSizeCheck) +#: popsettings.ui:302 +#, kde-format +msgid "Keep most recent messages within the quota and delete oldest" +msgstr "أبقِ أكثر الرّسائل حداثة ضمن الحصّة واحذف أقدمها" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, leaveOnServerSizeCheck) +#: popsettings.ui:305 +#, kde-format +msgid "" +"If active, most recent messages are kept until the quota is reached and " +"oldest messages are deleted." +msgstr "" +"إن أُشّر عليه فستُبقى أكثر الرّسائل حداثة حتّى تصل الحصّة أقصها لتُحذف حينها " +"الرّسائل القديمة." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, leaveOnServerSizeCheck) +#: popsettings.ui:308 +#, kde-format +msgid "Maximum megabytes to keep:" +msgstr "أقصى مقدار من الميغابايتات لإبقائها:" + +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, leaveOnServerSizeSpin) +#: popsettings.ui:318 +#, kde-format +msgid " MB" +msgstr " م.بايت" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, filterOnServerCheck) +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, filterOnServerSizeSpin) +#: popsettings.ui:334 popsettings.ui:347 +#, kde-format +msgid "" +"If you select this option, POP Filters will be used to decide what to do " +"with messages. You can then select to download, delete or keep them on the " +"server." +msgstr "" +"إن أشّرت على هذا الخيار فستُستخدم مرشّحات POP لتقرير ما يجب فعله بالرّسائل. " +"يمكنك لاحقًا الاختيار بين تنزيلها أو حذفها أو تركها على الخادوم." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, filterOnServerCheck) +#: popsettings.ui:337 +#, kde-format +msgid "&Filter messages larger than:" +msgstr "ر&شّح الرّسائل الأكبر من:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, usePipeliningCheck) +#: popsettings.ui:363 +#, kde-format +msgid "&Use pipelining for faster mail download" +msgstr "ا&ستخدم ”خطوط الأنابيب“ لتنزيل أسرع للبريد" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: popsettings.ui:378 +#, kde-format +msgid "Destination folder:" +msgstr "المجلّد المقصد:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, preCommandLabel) +#: popsettings.ui:385 +#, kde-format +msgid "Pre-com&mand:" +msgstr "الأمر الم&سبق:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, precommand) +#: popsettings.ui:401 +#, kde-format +msgid "Command that is executed before checking mail" +msgstr "الأمر الذي سيُنفّذ قبل التماس البريد" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, safeImap) +#: popsettings.ui:425 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

SSL/TLS is safe IMAP over port 993;

\n" +"

STARTTLS will operate on port 143 and switch to a secure " +"connection directly after connecting;

\n" +"

None will connect to port 143 but not switch to a secure " +"connection. This setting is not recommended.

" +msgstr "" +"‏SSL/TLS هو IMAP آمن عبر المنفذ ٩٩٣،" +"‏STARTTLS سيعمل على المنفذ ١٤٣ وسيتحوّل إلى اتّصال آمن " +"مباشرةً بعد الاتّصال،بلا سيتّصل بالمنفذ ١٤٣ ولكن لن " +"يتحوّل إلى اتّصال آمن. هذا الإعداد ليس مستحسنًا." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, safeImap) +#: popsettings.ui:428 +#, kde-format +msgid "Connection Settings" +msgstr "إعدادات الاتّصال" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, checkCapabilities) +#: popsettings.ui:441 +#, kde-format +msgid "Auto Detect" +msgstr "اكتشف آليًّا" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: popsettings.ui:468 +#, kde-format +msgid "Encryption:" +msgstr "التّعمية:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, encryptionNone) +#: popsettings.ui:477 +#, kde-format +msgid "None" +msgstr "بلا" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, encryptionSSL) +#: popsettings.ui:487 +#, kde-format +msgid "SSL/TLS" +msgstr "SSL/TLS" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, encryptionTLS) +#: popsettings.ui:494 +#, kde-format +msgid "STA&RTTLS" +msgstr "STARTTLS" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) +#: popsettings.ui:503 +#, kde-format +msgid "Authentication:" +msgstr "الاستيثاق:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) +#: popsettings.ui:513 +#, kde-format +msgid "Port:" +msgstr "المنفذ:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, proxyCheck) +#: popsettings.ui:533 +#, kde-format +msgid "Connect using the system proxy settings" +msgstr "اتّصل مستخدمًا إعدادات وسيط النظام" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, proxyCheck) +#: popsettings.ui:536 +#, kde-format +msgid "" +"If checked, the system proxy settings will be used to connect to the mail " +"server." +msgstr "إن أُشّر عليه فستُستخدم إعدادات وسيط النظام للاتصال بخادوم البريد." + +#. i18n: ectx: label, entry (authenticationMethod), group (General) +#: settings.kcfg:30 +#, kde-format +msgid "Defines the authentication type to use" +msgstr "يحدّد نوع الاستيثاق لاستخدامه" + +#~ msgid "POP3 Account Settings" +#~ msgstr "إعدادات حساب POP3" diff --git a/po/ar/akonadi_singlefile_resource.po b/po/ar/akonadi_singlefile_resource.po new file mode 100644 index 00000000..26617ca4 --- /dev/null +++ b/po/ar/akonadi_singlefile_resource.po @@ -0,0 +1,386 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# walid <01walid@gmail.com>, 2009. +# Zayed Al-Saidi , 2009. +# Safa Alfulaij , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi_singlefile_resource\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-23 16:11+0300\n" +"Last-Translator: Safa Alfulaij \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"Language: ar\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, tabWidget) +#: settingsdialog.ui:29 +#, kde-format +msgid "Directory settings of the resource." +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTabWidget, tabWidget) +#: settingsdialog.ui:32 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "Select the directory whose contents should be represented by this " +#| "resource. If the directory does not exist, it will be created." +msgid "" +"Select settings of the directory whose contents should be represented by " +"this resource." +msgstr "" +"اختر الدّليل الذي على هذا المورد تمثيل محتواه. سيُنشأ واحد إن لم يكن موجودًا." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: settingsdialog.ui:39 +#, kde-format +msgid "Directory" +msgstr "الدّليل" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: settingsdialog.ui:45 +#, kde-format +msgid "Directory Name" +msgstr "اسم الدّليل" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: settingsdialog.ui:53 +#, kde-format +msgid "Director&y:" +msgstr "ال&دّليل:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: settingsdialog.ui:68 +#, kde-format +msgid "" +"Select the directory whose contents should be represented by this resource. " +"If the directory does not exist, it will be created." +msgstr "" +"اختر الدّليل الذي على هذا المورد تمثيل محتواه. سيُنشأ واحد إن لم يكن موجودًا." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: settingsdialog.ui:81 singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:125 +#, kde-format +msgid "Access Rights" +msgstr "تصاريح النّفاذ" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: settingsdialog.ui:87 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +#| "selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do " +#| "not have write access to the directory." +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above." +msgstr "" +"إن كان وضع القراءة فقط مفعّلًا، فلن تُحفظ أيّة تغييرات إلى الدّليل المحدّد أعلاه. " +"سيُفعّل وضع القراءة آليًّا إن لم يكن لديك تصريح الكتابة في الدّليل." + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: settingsdialog.ui:90 settingsdialog.ui:100 +#, kde-format +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not " +"have write access to the directory." +msgstr "" +"إن كان وضع القراءة فقط مفعّلًا، فلن تُحفظ أيّة تغييرات إلى الدّليل المحدّد أعلاه. " +"سيُفعّل وضع القراءة آليًّا إن لم يكن لديك تصريح الكتابة في الدّليل." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: settingsdialog.ui:93 singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:145 +#, kde-format +msgid "Read only" +msgstr "للقراءة فقط" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: settingsdialog.ui:127 +#, kde-format +msgid "Tuning" +msgstr "تضبيطات" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: settingsdialog.ui:133 +#, kde-format +msgid "" +"The options on this page allow you to change parameters that balance data " +"safety and consistency against performance. In general you should be careful " +"with changing anything here, the defaults are good enough in most cases." +msgstr "" +"تتيح لك الخيارات في هذه الصّفحة تغيير المعاملات التي توازن بين أمن البيانات " +"واتّساقها، والأداء. بشكل عامّ عليك أن تكون حذرًا عند تغيير أيّ شيء هنا، " +"المبدئيّات كافية لمعظم الحالات." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autosaveLabel) +#: settingsdialog.ui:145 +#, kde-format +msgid "Autosave delay:" +msgstr "فترة الحفظ الآليّ:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPluralHandlingSpinBox, kcfg_AutosaveInterval) +#: settingsdialog.ui:152 +#, kde-format +msgid "Autosave interval time (in minutes)." +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPluralHandlingSpinBox, kcfg_AutosaveInterval) +#: settingsdialog.ui:155 +#, kde-format +msgid "Select autosave interval time for the resource data (in minutes)." +msgstr "" + +#: singlefileresource.h:72 +#, kde-format +msgid "No file selected." +msgstr "لم يُحدّد أيّ ملفّ." + +#: singlefileresource.h:74 +#, kde-format +msgid "The resource not configured yet" +msgstr "لم يُضبط المورد بعد" + +#: singlefileresource.h:106 singlefileresource.h:135 singlefileresource.h:223 +#: singlefileresourcebase.cpp:292 singlefileresourcebase.cpp:309 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Ready" +msgstr "جاهز" + +#: singlefileresource.h:108 +#, kde-format +msgid "Could not create file '%1'." +msgstr "تعذّر إنشاء الملفّ ’%1‘." + +#: singlefileresource.h:122 +#, kde-format +msgid "Could not read file '%1'" +msgstr "تعذّرت قراءة الملفّ ’%1‘" + +#: singlefileresource.h:138 +#, kde-format +msgid "Another download is still in progress." +msgstr "ثمّة تنزيل آخر يجري الآن." + +#: singlefileresource.h:148 singlefileresource.h:237 +#, kde-format +msgid "Another file upload is still in progress." +msgstr "ثمّة عمليّة رفع أخرى تجري الآن." + +#: singlefileresource.h:167 +#, kde-format +msgid "Downloading remote file." +msgstr "ينزّل الملفّ البعيد." + +#: singlefileresource.h:187 +#, kde-format +msgid "Trying to write to a read-only file: '%1'." +msgstr "يحاول الكتابة في ملفّ للقراءة فقط: ’%1‘." + +#: singlefileresource.h:199 +#, kde-format +msgid "No file specified." +msgstr "لم يُحدّد أيّ ملفّ." + +#: singlefileresource.h:227 +#, kde-format +msgid "A download is still in progress." +msgstr "ثمّة تنزيل يجري الآن." + +#: singlefileresource.h:269 +#, kde-format +msgid "Uploading cached file to remote location." +msgstr "يرفع الملفّ المخبّأ إلى المكان البعيد." + +#: singlefileresourcebase.cpp:256 +#, kde-format +msgid "" +"The file '%1' was changed on disk. As a precaution, a backup of its previous " +"contents has been created at '%2'." +msgstr "" +"تغيّر الملفّ ’%1‘ على القرص. أُنشئت نسخة احتياطيّة من محتواه السّابق في ’%2‘ " +"للاحتياط." + +#: singlefileresourcebase.cpp:279 +#, kde-format +msgid "Could not load file '%1'." +msgstr "تعذّر تحميل الملفّ ’%1‘." + +#: singlefileresourcebase.cpp:298 +#, kde-format +msgid "Could not save file '%1'." +msgstr "تعذّر حفظ الملفّ ’%1‘." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:24 +#, kde-format +msgid "File" +msgstr "الملفّ" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:30 +#, kde-format +msgid "Filename" +msgstr "اسم الملفّ" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:40 +#, kde-format +msgid "&Filename:" +msgstr "ا&سم الملفّ:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, statusLabel) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:57 +#, kde-format +msgid "Status:" +msgstr "الحالة:" + +#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextEdit, textEdit) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:71 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Select the file whose " +"contents should be represented by this resource. If the file does not exist, " +"it will be created. A URL of a remote file can also be specified, but note " +"that monitoring for file changes will not work in this case.

" +msgstr "" +"اختر الملفّ الذي على هذا المورد تمثيل محتواه. سيُنشأ واحد إن لم يكن موجودًا. " +"يمكن أيضًا تحديد مسار لملفّ بعيد، ولكن اعلم بأنّ مراقبة تغييرات الملفّ لن تعمل " +"في هذه الحالة." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:85 +#, kde-format +msgid "Display Name" +msgstr "اسم العرض" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:93 +#, kde-format +msgid "&Name:" +msgstr "الا&سم:" + +#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextEdit, textEdit_2) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:115 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Enter the name used to " +"identify this resource in displays. If not specified, the filename will be " +"used.

" +msgstr "" +"أدخِل الاسم المستخدم لتعريف هذا المورد في العروض. إن لم يُحدّد فسيُستخدم اسم " +"الملفّ." + +#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextEdit, textEdit_3) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:138 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

If read-only mode is " +"enabled, no changes will be written to the file selected above. Read-only " +"mode will be automatically enabled if you do not have write access to the " +"file or the file is on a remote server that does not support write access." +msgstr "" +"إن كان وضع القراءة فقط مفعّلًا، فلن تُحفظ أيّة تغييرات إلى الملفّ المحدّد أعلاه. " +"سيُفعّل وضع القراءة آليًّا إن لم يكن لديك تصريح الكتابة في الملفّ أو إن كان الملفّ " +"في خادوم بعيد لا يدعم تصريح الكتابة." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_MonitorFile) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:155 +#, kde-format +msgid "Monitoring" +msgstr "المراقبة" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MonitorFile) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:161 +#, kde-format +msgid "Enable file &monitoring" +msgstr "فعّل مرا&قبة الملفّات" + +#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextEdit, textEdit_4) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:175 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

If file monitoring is " +"enabled the resource will reload the file when changes are made by other " +"programs. It also tries to create a backup in case of conflicts whenever " +"possible.

" +msgstr "" +"إن كانت المراقبة مفعّلة فسيُعيد المورد تحميل الملفّ عندما تغيّره البرامج الأخرى. " +"ستُحاول أيضًا إنشاء نسخة احتياطيّة في حال نشأت تعارضات، وذلك متى ما لزم الأمر." + +#: singlefileresourceconfigwidgetbase.cpp:137 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Checking file information..." +msgstr "يفحص معلومات الملفّ..." + +#~ msgid "" +#~ "Select the file whose contents should be represented by this resource. If " +#~ "the file does not exist, it will be created. A URL of a remote file can " +#~ "also be specified, but note that monitoring for file changes will not " +#~ "work in this case." +#~ msgstr "" +#~ "اختر الملف حيث ينبغي أن تكون محتوياته ممثَلة بهذا المورد. إذا كان الملف " +#~ "غير موجود، سيتم إنشاؤه. يمكن أيضا تحديد رابط ملف عن بعد ، لكن اعلم أن " +#~ "الرصد عن بعد لتغيرات الملف لن يعمل في هذه الحالة." + +#~ msgid "" +#~ "If read-only mode is enabled, no changes will be written to the file " +#~ "selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do " +#~ "not have write access to the file or the file is on a remote server that " +#~ "does not support write access." +#~ msgstr "" +#~ "إذا كان وضع -قراءة فقط- مفعل، لن تكتب تغيرات على الملف المحدد أعلاه. وضع -" +#~ "قراء فقط- سيُفعّل تلقائيا إذا كنت لا تملك نفاذية الكاتبة على الملف أو أن " +#~ "الملف في خادم عن بُعد حيث لايدعم نفاذية الكتابة." + +#, fuzzy +#~| msgid "Could not create file '%1'." +#~ msgid "Could not find credentials" +#~ msgstr "لايمكن إنشاء ملف '%1'." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Display name:" +#~ msgstr "ا&سم الملف:" diff --git a/po/ar/akonadi_tomboynotes_resource.po b/po/ar/akonadi_tomboynotes_resource.po new file mode 100644 index 00000000..b4c8d89a --- /dev/null +++ b/po/ar/akonadi_tomboynotes_resource.po @@ -0,0 +1,163 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Safa Alfulaij , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-28 23:55+0300\n" +"Last-Translator: Safa Alfulaij \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"Language: ar\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: tomboyitemuploadjob.cpp:120 tomboyitemuploadjob.cpp:126 +#, kde-format +msgid "Sync error. Server status not as expected." +msgstr "خطأ في المزامنة. حالة الخادوم لم تكن كالمتوقّع." + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TomboyNotesAgentConfigWidget) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:14 +#, kde-format +msgid "Tomboy Server Settings" +msgstr "إعدادات خادوم Tomboy" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:36 +#, kde-format +msgid "Tomboy" +msgstr "Tomboy" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:42 +#, kde-format +msgid "Display name:" +msgstr "اسم العرض:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:56 +#, kde-format +msgid "Type in the server URL:" +msgstr "أدخِل مسار الخادوم:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_ServerURL) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:63 +#, kde-format +msgid "This value is not changeable after first setup" +msgstr "لا يمكن تغيير هذه القيمة بعد أوّل إعداد" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:76 +#, kde-format +msgid "Update interval:" +msgstr "فترة التّحديث:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:86 +#, kde-format +msgid "minutes" +msgstr "دقيقة" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:96 +#, kde-format +msgid "Open in read-only mode" +msgstr "افتح بوضع القراءة فقط" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ignoreSslErrors) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:103 +#, kde-format +msgid "Ignore SSL errors" +msgstr "تجاهل أخطاء SSL" + +#: tomboynotesconfigwidget.cpp:61 +#, kde-format +msgid "Tomboy Notes %1" +msgstr "ملاحظات Tomboy ‏%1" + +#: tomboynotesresource.cpp:76 tomboynotesresource.cpp:97 +#: tomboynotesresource.cpp:116 +#, kde-format +msgid "Resource configuration is not valid" +msgstr "ضبط المورد غير صالح" + +#: tomboynotesresource.cpp:242 tomboynotesresource.cpp:263 +#: tomboynotesresource.cpp:283 +#, kde-format +msgid "Resource is read-only" +msgstr "المورد للقراءة فقط" + +#. i18n: ectx: label, entry (collectionName), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "The display name of this resource" +msgstr "اسم العرض لهذا المورد" + +#. i18n: ectx: label, entry (ServerURL), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "The URL to the Tomboy sync server" +msgstr "مسار خادوم مزامنة Tomboy" + +#. i18n: ectx: label, entry (contentURL), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "The URL to the notes on the Tomboy sync server" +msgstr "مسار الملاحظات على خادوم مزامنة Tomboy" + +#. i18n: ectx: label, entry (userURL), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "The URL to the user data on the Tomboy sync server" +msgstr "مسار بيانات المستخدم على خادوم مزامنة Tomboy" + +#. i18n: ectx: label, entry (requestToken), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:26 +#, kde-format +msgid "The request token to the Tomboy sync server" +msgstr "أمارة الطلّب لخادوم مزامنة Tomboy" + +#. i18n: ectx: label, entry (requestTokenSecret), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:30 +#, kde-format +msgid "The request token secret to the Tomboy sync server" +msgstr "سرّ أمارة الطلّب لخادوم مزامنة Tomboy" + +#. i18n: ectx: label, entry (ConflictHandling), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:34 +#, kde-format +msgid "The way how conflicts should be handled" +msgstr "طريقة التّعامل مع التّضاربات" + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:38 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "لا تغيّر بيانات السّند الفعليّة." + +#. i18n: ectx: label, entry (ignoreSslErrors), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:42 +#, kde-format +msgid "Ignore SSL errors." +msgstr "تجاهل أخطاء SSL." + +#. i18n: ectx: label, entry (refreshInterval), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:46 +#, kde-format +msgid "Refresh every" +msgstr "أنعش كلّ" + +#: tomboyserverauthenticatejob.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Authorization failed. It could be an SSL error." +msgstr "فشل الاستيثاق. قد يكون خطأ SSL." + +#~ msgid "Select a Tomboy server" +#~ msgstr "اختر خادوم Tomboy" diff --git a/po/ar/akonadi_vcard_resource.po b/po/ar/akonadi_vcard_resource.po new file mode 100644 index 00000000..3acb088c --- /dev/null +++ b/po/ar/akonadi_vcard_resource.po @@ -0,0 +1,69 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# walid <01walid@gmail.com>, 2009. +# Zayed Al-Saidi , 2009. +# Safa Alfulaij , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi_vcard_resource\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-22 03:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-23 14:34+0300\n" +"Last-Translator: Safa Alfulaij \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"Language: ar\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: vcardconfig.cpp:29 +#, kde-format +msgctxt "Filedialog filter for *.vcf" +msgid "vCard Address Book File" +msgstr "ملفّ دفتر عناوين vCard." + +#: vcardresource.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Contact with uid '%1' not found." +msgstr "لم يُعثر على المتراسل ذو المعرّف ’%1‘ العالميّ." + +#: vcardresource.cpp:146 vcardresource.cpp:166 +#, kde-format +msgid "Unable to open vCard file '%1'." +msgstr "تعذّر فتح ملفّ vCard ‏’%1‘." + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: vcardresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to vCard file." +msgstr "مسار ملفّ vCard." + +#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) +#: vcardresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Display name." +msgstr "اسم العرض." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: vcardresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "لا تغيّر بيانات السّند الفعليّة." + +#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General) +#: vcardresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "Monitor file for changes." +msgstr "راقِب تغييرات الملفّ." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: wizard/vcardwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "اسم الملفّ:" + +#~ msgid "Select Address Book" +#~ msgstr "اختر دفتر العناوين." diff --git a/po/ar/akonadi_vcarddir_resource.po b/po/ar/akonadi_vcarddir_resource.po new file mode 100644 index 00000000..8081f577 --- /dev/null +++ b/po/ar/akonadi_vcarddir_resource.po @@ -0,0 +1,146 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# walid <01walid@gmail.com>, 2009. +# Zayed Al-Saidi , 2009. +# Safa Alfulaij , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi_vcarddir_resource\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-21 03:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-23 14:34+0300\n" +"Last-Translator: Safa Alfulaij \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"Language: ar\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:33 +#, kde-format +msgid "Directory" +msgstr "الدليل" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:39 +#, kde-format +msgid "Directory Name" +msgstr "اسم الدليل" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:47 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "&Directory:" +msgid "Di&rectory:" +msgstr "ال&دليل:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:62 +#, kde-format +msgid "" +"Select the directory whose contents should be represented by this resource. " +"If the directory does not exist, it will be created." +msgstr "" +"اختر الدليل حيث محتوياته ينبغي تكون مُمَثلة بهذا المورد. إذا كان الدليل غير " +"موجود، سيتم انشاؤه." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:75 +#, kde-format +msgid "Access Rights" +msgstr "حقوق النفاذ" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:81 +#, kde-format +msgid "Read only" +msgstr "قراءة فقط" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:88 +#, kde-format +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not " +"have write access to the directory." +msgstr "" +"إذا كان وضع -قراءة فقط- مفعّل، فلن تكتب تغيرات على الدليل المحدد أعلاه. وضع -" +"قراء فقط- سيفعّل تلقائيا إذا كنت لا تملك حقوق نفاذ الكتابة على الدليل." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:115 +#, kde-format +msgid "Tuning" +msgstr "ضبط" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:121 +#, kde-format +msgid "" +"The options on this page allow you to change parameters that balance data " +"safety and consistency against performance. In general you should be careful " +"with changing anything here, the defaults are good enough in most cases." +msgstr "" +"الخيارات المتاحة في هذه الصفحة تسمح لك بتغيير الإعدادات التي توازن أمن " +"البيانات والاتساق مقابل الأداء. بشكل عام يجب أن تكون حذر في تغيير أي شيء " +"هنا، الوضع الافتراضي جيد بما فيه الكفاية في معظم الحالات." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autosaveLabel) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:133 +#, kde-format +msgid "Autosave delay:" +msgstr "مهلة الحفظ التلقائي:" + +#: vcarddirresource.cpp:102 +#, kde-format +msgid "Contact with uid '%1' not found." +msgstr "لم يُعثر على المتراسل ذو المعرّف ’%1‘ العالميّ." + +#: vcarddirresource.cpp:116 vcarddirresource.cpp:150 vcarddirresource.cpp:186 +#, kde-format +msgid "Trying to write to a read-only directory: '%1'" +msgstr "يحاول الكتابة في دليل للقراءة فقط: ’%1‘" + +#: vcarddirresource.cpp:221 +#, kde-format +msgid "Contacts Folder" +msgstr "مجلّد المتراسلون" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: vcarddirresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to vCard directory" +msgstr "مسار دليل vCard" + +#. i18n: ectx: label, entry (AutosaveInterval), group (General) +#: vcarddirresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Autosave interval time (in minutes)." +msgstr "فترة الحفظ الآليّ (بالدّقيقة)." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: vcarddirresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "لا تغيّر بيانات السّند الفعليّة." + +#: vcarddirsettingswidget.cpp:48 +#, kde-format +msgid " minute" +msgid_plural " minutes" +msgstr[0] " (أقلّ من دقيقة)" +msgstr[1] " (دقيقة واحدة)" +msgstr[2] " (دقيقتان)" +msgstr[3] " دقائق" +msgstr[4] " دقيقة" +msgstr[5] " دقيقة" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: wizard/vcarddirwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Path:" +msgstr "المسار:" diff --git a/po/ar/gid-migrator.po b/po/ar/gid-migrator.po new file mode 100644 index 00000000..5f13f8fb --- /dev/null +++ b/po/ar/gid-migrator.po @@ -0,0 +1,174 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Safa Alfulaij , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-30 18:20+0300\n" +"Last-Translator: Safa Alfulaij \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"Language: ar\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#, kde-format +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "صفا الفليج" + +#, kde-format +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "safa1996alfulaij@gmail.com" + +#: ../kmigratorbase.cpp:127 +#, kde-format +msgid "Creating instance of type %1" +msgstr "ينشئ سيرورة من النّوع %1" + +#: ../migratorbase.cpp:146 +#, kde-format +msgid "Missing Identifier" +msgstr "المعرّف ناقص" + +#: ../migratorbase.cpp:159 +#, kde-format +msgid "Failed to start migration because migrator is not ready" +msgstr "فشل بدء التّرحيل بسبب عدم جهوزيّة المرحّل" + +#: ../migratorbase.cpp:165 +#, kde-format +msgid "Starting migration..." +msgstr "يبدأ التّرحيل..." + +#: ../migratorbase.cpp:206 +#, kde-format +msgid "Migration complete" +msgstr "اكتمل التّرحيل" + +#: ../migratorbase.cpp:210 +#, kde-format +msgid "Migration aborted" +msgstr "أُجهض التّرحيل" + +#: ../migratorbase.cpp:216 +#, kde-format +msgid "Migration failed" +msgstr "فشل التّرحيل" + +#: ../migratorbase.cpp:220 +#, kde-format +msgid "Migration paused" +msgstr "أُلبث التّرحيل" + +#: ../migratorbase.cpp:250 +#, kde-format +msgid "This migration has already been started once but was aborted" +msgstr "بدأ التّرحيل قبل الآن بالفعل ولكنّه أُجهض" + +#: ../migratorbase.cpp:287 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Not started" +msgstr "لم يبدأ" + +#: ../migratorbase.cpp:289 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Running..." +msgstr "يجري..." + +#: ../migratorbase.cpp:291 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Complete" +msgstr "اكتمل" + +#: ../migratorbase.cpp:293 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Aborted" +msgstr "أُجهض" + +#: ../migratorbase.cpp:295 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Paused" +msgstr "أُلبث" + +#: ../migratorbase.cpp:297 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Needs Update" +msgstr "يحتاج تحديثًا" + +#: ../migratorbase.cpp:299 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed" +msgstr "فشل" + +#: gidmigrator.cpp:37 +#, kde-format +msgctxt "Name of the GID Migrator (intended for advanced users)." +msgid "GID Migrator: %1" +msgstr "مرحّل GID: ‏%1" + +#: gidmigrator.cpp:42 +#, kde-format +msgid "" +"Ensures that all items with the mimetype %1 have a GID if a GID extractor is " +"available." +msgstr "يتأكّد بأنّ كلّ العناصر ذات نووع MIME ‏%1 لديها GID إن توفّر مستخرج GID." + +#: gidmigrator.cpp:64 +#, kde-format +msgid "Migration failed: %1" +msgstr "فشل التّرحيل: %1" + +#: main.cpp:41 +#, kde-format +msgid "GID Migration Tool" +msgstr "أداة ترحيل GID" + +#: main.cpp:43 +#, kde-format +msgid "Migration of Akonadi Items to support GID" +msgstr "ترحيل عناصر «أكونادي» لتدعم GID" + +#: main.cpp:45 +#, kde-format +msgid "(c) 2013-2016 the Akonadi developers" +msgstr "© ٢٠١٣-٢٠١٦ لمطوّري «أكونادي»" + +#: main.cpp:47 +#, kde-format +msgid "Christian Mollekopf" +msgstr "Christian Mollekopf" + +#: main.cpp:47 +#, kde-format +msgid "Author" +msgstr "المؤلّف" + +#: main.cpp:50 +#, kde-format +msgid "Show reporting dialog" +msgstr "اعرض حواريّ التّقرير" + +#: main.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Show report only if changes were made" +msgstr "اعرض التّقرير فقط إن حدثت تغييرات" + +#: main.cpp:52 +#, kde-format +msgid "MIME type to migrate" +msgstr "نوع MIME لترحيله" diff --git a/po/ar/kio_akonadi.po b/po/ar/kio_akonadi.po new file mode 100644 index 00000000..38c16c6c --- /dev/null +++ b/po/ar/kio_akonadi.po @@ -0,0 +1,50 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# walid <01walid@gmail.com>, 2009. +# Zayed Al-Saidi , 2009. +# Safa Alfulaij , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_akonadi\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-31 00:38+0300\n" +"Last-Translator: Safa Alfulaij \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"Language: ar\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#, kde-format +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "زايد السعيدي,صفا الفليج" + +#, kde-format +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "zayed.alsaidi@gmail.com,safa1996alfulaij@gmail.com" + +#: akonadislave.cpp:48 +#, kde-format +msgid "Protocol name" +msgstr "اسم الميفاق" + +#: akonadislave.cpp:49 akonadislave.cpp:50 +#, kde-format +msgid "Socket name" +msgstr "اسم المقبس" + +#: akonadislave.cpp:87 akonadislave.cpp:116 akonadislave.cpp:136 +#, kde-format +msgid "No such item." +msgstr "لا عنصر كهذا." + +#: akonadislave.cpp:173 akonadislave.cpp:180 +#, kde-format +msgid "No such collection." +msgstr "لا تجميعة كهذه." diff --git a/po/ar/kio_pop3.po b/po/ar/kio_pop3.po new file mode 100644 index 00000000..ea8ef847 --- /dev/null +++ b/po/ar/kio_pop3.po @@ -0,0 +1,193 @@ +# translation of kio_pop3.po to +# Copyright (C) 2001,2002, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# Majid Moggamel , 2001. +# Isam Bayazidi , 2002. +# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. +# AbdulAziz AlSharif , 2007. +# Youssef Chahibi , 2007. +# Safa Alfulaij , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_pop3\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-04 03:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-31 11:33+0300\n" +"Last-Translator: Safa Alfulaij \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"Language: ar\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: pop3.cpp:219 +#, kde-format +msgid "The server said: \"%1\"" +msgstr "قال الخادوم: ”%1“" + +#: pop3.cpp:241 +#, kde-format +msgid "The server terminated the connection." +msgstr "أنهى الخادوم الاتّصال." + +#: pop3.cpp:243 +#, kde-format +msgid "" +"Invalid response from server:\n" +"\"%1\"" +msgstr "" +"ردّ غير صالح من الخادوم:\n" +"‏”%1“" + +#: pop3.cpp:281 +#, kde-format +msgid "Could not send to server.\n" +msgstr "تعذّر الإرسال إلى الخادوم.\n" + +#: pop3.cpp:334 pop3.cpp:391 pop3.cpp:572 +#, kde-format +msgid "No authentication details supplied." +msgstr "لم تُقدّم بيانات استيثاق." + +#: pop3.cpp:370 +#, kde-format +msgid "" +"Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " +"claims to support it, or the password may be wrong.\n" +"\n" +"%2" +msgstr "" +"فشل الولوج عبر APOP. قد لا يدعم الخادوم %1 ‏APOP، مع أنّه يدّعي دعمه له، أو أنّ " +"تكون كلمة السّر خاطئة.\n" +"\n" +"%2" + +#: pop3.cpp:427 +#, kde-format +msgid "An error occurred during authentication: %1" +msgstr "حدث خطأ أثناء الاستيثاق: %1" + +#: pop3.cpp:548 +#, kde-format +msgid "" +"Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " +"may be wrong.\n" +"\n" +"%3" +msgstr "" +"فشل الولوج عبر SASL ‏(%1). قد لا يدعم الخادوم %2، أو أنّ كلمة السّر خاطئة.\n" +"\n" +"%3" + +#: pop3.cpp:557 +#, kde-format +msgid "" +"Your POP3 server (%1) does not support SASL.\n" +"Choose a different authentication method." +msgstr "" +"لا يدعم خادوم POP3 ‏(%1) استيثاق SASL.\n" +"اختر طريقة استيثاق أخرى." + +#: pop3.cpp:590 pop3.cpp:655 +#, kde-format +msgid "" +"Could not login to %1.\n" +"\n" +msgstr "" +"تعذّر الولوج إلى %1.\n" +"\n" + +#: pop3.cpp:604 +#, kde-format +msgid "" +"Could not login to %1. The password may be wrong.\n" +"\n" +"%2" +msgstr "" +"تعذّر الولوج إلى %1. قد تكون كلمة السّرّ خاطئة.\n" +"\n" +"%2" + +#: pop3.cpp:658 +#, kde-format +msgid "The server terminated the connection immediately." +msgstr "أنهى الخادوم الاتّصال مباشرة." + +#: pop3.cpp:659 +#, kde-format +msgid "" +"Server does not respond properly:\n" +"%1\n" +msgstr "" +"لم يردّ الخادوم كما ينبغي:\n" +"%1\n" + +#: pop3.cpp:688 +#, kde-format +msgid "" +"Your POP3 server (%1) does not support APOP.\n" +"Choose a different authentication method." +msgstr "" +"لا يدعم خادوم POP3 ‏(%1) استيثاق APOP\n" +"اختر طريقة استيثاق أخرى." + +#: pop3.cpp:706 +#, kde-format +msgid "" +"Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful.\n" +"You can disable TLS in the POP account settings dialog." +msgstr "" +"يدّعي خادوم POP3 دعم TLS ولكن التّفاوض لم ينجح.\n" +"يمكنك تعطيل TLS من حواريّ إعدادات حساب POP." + +#: pop3.cpp:715 +#, kde-format +msgid "" +"Your POP3 server (%1) does not support TLS. Disable TLS, if you want to " +"connect without encryption." +msgstr "" +"لا يدعم خادوم POP3 ‏(%1) استيثاق SASL. عطّل TLS إن أردت الاتّصال دون تعمية." + +#: pop3.cpp:724 +#, kde-format +msgid "Username and password for your POP3 account:" +msgstr "اسم المستخدم وكلمة السّرّ لحساب POP3:" + +#: pop3.cpp:907 pop3.cpp:916 pop3.cpp:1057 +#, kde-format +msgid "Unexpected response from POP3 server." +msgstr "ردّ غير متوقّع من خادوم POP3." + +#: pop3.cpp:921 +#, kde-format +msgid "" +"Error during communication with the POP3 server while trying to list mail: %1" +msgstr "خطأ أثناء التّواصل مع خادوم POP3 أثناء محاولة سرد البريد: %1" + +#: pop3.cpp:1022 +#, kde-format +msgid "" +"Error during communication with the POP3 server while trying to download " +"mail: %1" +msgstr "خطأ أثناء التّواصل مع خادوم POP3 أثناء محاولة تنزيل البريد: %1" + +#: pop3.cpp:1086 +#, kde-format +msgid "The POP3 command 'STAT' failed" +msgstr "فشل أمر POP3 ‏’STAT‘" + +#: pop3.cpp:1092 +#, kde-format +msgid "Invalid POP3 response, should have at least one space." +msgstr "ردّ POP3 غير صالح، يجب أن يحتوي مسافة واحدة على الأقلّ." + +#: pop3.cpp:1100 +#, kde-format +msgid "Invalid POP3 STAT response." +msgstr "ردّ STAT من POP3 غير صالح." + +#, fuzzy +#~ msgid "SASL authentication is not compiled into kio_pop3." +#~ msgstr "SASL توثق هو ليس." diff --git a/po/ar/libfolderarchivesettings.po b/po/ar/libfolderarchivesettings.po new file mode 100644 index 00000000..2767071d --- /dev/null +++ b/po/ar/libfolderarchivesettings.po @@ -0,0 +1,55 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Abdalrahim G. Fakhouri , 2014. +# Safa Alfulaij , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-16 14:28+0300\n" +"Last-Translator: Safa Alfulaij \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"Language: ar\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: folderarchivesettingpage.cpp:52 +#, kde-format +msgctxt "@item:inlistbox for option \"Archive folder name\"" +msgid "Unique" +msgstr "فريد" + +#: folderarchivesettingpage.cpp:54 +#, kde-format +msgctxt "@item:inlistbox for option \"Archive folder name\"" +msgid "Month and year" +msgstr "الشهر والسنة" + +#: folderarchivesettingpage.cpp:56 +#, kde-format +msgctxt "@item:inlistbox for option \"Archive folder name\"" +msgid "Year" +msgstr "السنة" + +#: folderarchivesettingpage.cpp:81 +#, kde-format +msgid "Enable" +msgstr "فعّل" + +#: folderarchivesettingpage.cpp:88 +#, kde-format +msgctxt "@label:chooser for the folder that messages will be archived under" +msgid "Archive into:" +msgstr "أرشِف إلى:" + +#: folderarchivesettingpage.cpp:96 +#, kde-format +msgctxt "@label:listbox" +msgid "Archive folder name:" +msgstr "اسم مجلد الأرشيف:" diff --git a/po/bg/accountwizard_contacts.po b/po/bg/accountwizard_contacts.po new file mode 100644 index 00000000..9805c27a --- /dev/null +++ b/po/bg/accountwizard_contacts.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yasen Pramatarov , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-25 12:38+0300\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: contactswizard.es.cmake:20 +msgid "Settings" +msgstr "Настройки" + +#: contactswizard.es.cmake:38 +msgid "Local Contacts" +msgstr "Локални контакти" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: contactswizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "Име на файл:" diff --git a/po/bg/accountwizard_ical.po b/po/bg/accountwizard_ical.po new file mode 100644 index 00000000..ebfe566c --- /dev/null +++ b/po/bg/accountwizard_ical.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yasen Pramatarov , 2011, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-25 12:31+0300\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: icalwizard.es.cmake:20 +msgid "Settings" +msgstr "Настройки" + +#: icalwizard.es.cmake:37 +msgid "Default Calendar" +msgstr "Календар по подразбиране" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: icalwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "Име на файл:" diff --git a/po/bg/accountwizard_imap.po b/po/bg/accountwizard_imap.po new file mode 100644 index 00000000..a6e4f634 --- /dev/null +++ b/po/bg/accountwizard_imap.po @@ -0,0 +1,46 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yasen Pramatarov , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-25 12:40+0300\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: imapwizard.es:23 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Лични настройки" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: imapwizard.ui:20 +#, kde-format +msgid "Username:" +msgstr "Потребителско име:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: imapwizard.ui:33 +#, kde-format +msgid "&Incoming server:" +msgstr "&Входящ сървър:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: imapwizard.ui:46 +#, kde-format +msgid "&Outgoing server:" +msgstr "&Изходящ сървър:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, disconnectedMode) +#: imapwizard.ui:63 +#, kde-format +msgid "&Download all messages for offline use" +msgstr "И&зтегляне на всички писма за четене без мрежа" diff --git a/po/bg/accountwizard_kolab.po b/po/bg/accountwizard_kolab.po new file mode 100644 index 00000000..76bfa73d --- /dev/null +++ b/po/bg/accountwizard_kolab.po @@ -0,0 +1,120 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yasen Pramatarov , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-01 10:34+0300\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: kolabwizard.es:23 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Лични настройки:" + +#: kolabwizard.es:24 +msgid "Autoconfiguration" +msgstr "Автоматична настройка" + +#: kolabwizard.es:89 kolabwizard.es:269 +msgid "Probing IMAP server..." +msgstr "Опитване на IMAP сървър..." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxFreebusyEdit) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxLdapEdit) +#: kolabwizard.es:141 kolabwizard.es:142 kolabwizard2.ui:85 kolabwizard2.ui:163 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "Създаване" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxImapEdit) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxSmtpEdit) +#: kolabwizard.es:189 kolabwizard.es:200 kolabwizard2.ui:55 kolabwizard2.ui:136 +#, kde-format +msgid "Manual Edit" +msgstr "Ръчно редактиране" + +#: kolabwizard.es:226 +msgid "Probing SMTP server..." +msgstr "Опитване на SMTP сървър..." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel) +#: kolabwizard.ui:20 +#, kde-format +msgid "&Name:" +msgstr "&Име:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, emailLabel) +#: kolabwizard.ui:33 +#, kde-format +msgid "&Email:" +msgstr "&Е-поща:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel) +#: kolabwizard.ui:46 +#, kde-format +msgid "&Password:" +msgstr "&Парола:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: kolabwizard.ui:60 +#, kde-format +msgid "Kolab Version:" +msgstr "Версия на Kolab:" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, versionComboBox) +#: kolabwizard.ui:74 +#, kde-format +msgid "v2" +msgstr "v2" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, versionComboBox) +#: kolabwizard.ui:79 +#, kde-format +msgid "v3" +msgstr "v3" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, imapLabel) +#: kolabwizard2.ui:20 +#, kde-format +msgid "IMAP:" +msgstr "IMAP:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lineEditImapLabel) +#: kolabwizard2.ui:42 +#, kde-format +msgid "IMAP Server Name:" +msgstr "Име на IMAP сървъра:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFreebusy) +#: kolabwizard2.ui:94 +#, kde-format +msgid "Freebusy:" +msgstr "Зает или свободен:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSmtp) +#: kolabwizard2.ui:101 +#, kde-format +msgid "SMTP:" +msgstr "SMTP:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lineEditSmtpLabel) +#: kolabwizard2.ui:123 +#, kde-format +msgid "SMTP Server Name:" +msgstr "Име на SMTP сървъра:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLdap) +#: kolabwizard2.ui:172 +#, kde-format +msgid "LDAP:" +msgstr "LDAP:" diff --git a/po/bg/accountwizard_mailbox.po b/po/bg/accountwizard_mailbox.po new file mode 100644 index 00000000..8cad39ba --- /dev/null +++ b/po/bg/accountwizard_mailbox.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yasen Pramatarov , 2011, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-25 12:30+0300\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: mailboxwizard.es:20 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Лични настройки" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: mailboxwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "URL:" +msgstr "URL-адрес:" diff --git a/po/bg/accountwizard_maildir.po b/po/bg/accountwizard_maildir.po new file mode 100644 index 00000000..f4d522f0 --- /dev/null +++ b/po/bg/accountwizard_maildir.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yasen Pramatarov , 2011, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-25 12:30+0300\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: maildirwizard.es:20 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Лични настройки" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: maildirwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "URL:" +msgstr "URL-адрес:" diff --git a/po/bg/accountwizard_pop3.po b/po/bg/accountwizard_pop3.po new file mode 100644 index 00000000..34b716d4 --- /dev/null +++ b/po/bg/accountwizard_pop3.po @@ -0,0 +1,40 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yasen Pramatarov , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-25 12:42+0300\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: pop3wizard.es:23 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Лични настройки" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: pop3wizard.ui:21 +#, kde-format +msgid "Username:" +msgstr "Потребителско име:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: pop3wizard.ui:28 +#, kde-format +msgid "Incoming server:" +msgstr "Входящ сървър:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: pop3wizard.ui:38 +#, kde-format +msgid "Outgoing server:" +msgstr "Изходящ сървър:" diff --git a/po/bg/accountwizard_vcard.po b/po/bg/accountwizard_vcard.po new file mode 100644 index 00000000..8a1f1f17 --- /dev/null +++ b/po/bg/accountwizard_vcard.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yasen Pramatarov , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-25 12:39+0300\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: vcardwizard.es.cmake:20 +msgid "Settings" +msgstr "Настройки" + +#: vcardwizard.es.cmake:37 +msgid "Default Contact" +msgstr "Контакт по подразбиране" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: vcardwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "Име на файл:" diff --git a/po/bg/accountwizard_vcarddir.po b/po/bg/accountwizard_vcarddir.po new file mode 100644 index 00000000..647dd902 --- /dev/null +++ b/po/bg/accountwizard_vcarddir.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yasen Pramatarov , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-25 12:38+0300\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: vcarddirwizard.es.cmake:20 +msgid "Settings" +msgstr "Настройки" + +#: vcarddirwizard.es.cmake:37 +msgid "Default Contact" +msgstr "Контакт по подразбиране" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: vcarddirwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Path:" +msgstr "Път:" diff --git a/po/bg/akonadi_newmailnotifier_agent.po b/po/bg/akonadi_newmailnotifier_agent.po new file mode 100644 index 00000000..23e638a0 --- /dev/null +++ b/po/bg/akonadi_newmailnotifier_agent.po @@ -0,0 +1,230 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yasen Pramatarov , 2011, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-02 03:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-25 12:37+0300\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: newmailnotifieragent.cpp:343 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "One new email in %2 from \"%3\"" +#| msgid_plural "%1 new emails in %2 from \"%3\"" +msgctxt "" +"%2 = name of mail folder; %3 = name of Akonadi POP3/IMAP/etc resource (as " +"user named it)" +msgid "One new email in %2 from \"%3\"" +msgid_plural "%1 new emails in %2 from \"%3\"" +msgstr[0] "Едно ново писмо в %2 от \"%3\"" +msgstr[1] "%1 нови писма в %2 от \"%3\"" + +#: newmailnotifieragent.cpp:359 +#, kde-format +msgid "New mail arrived" +msgstr "Пристигна нова поща" + +#: newmailnotifieragentsettings.kcfg:34 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "%s is a variable for agent. Do not change it" +#| msgid "A message was received from %s" +msgctxt "%f is a variable for agent. Do not change it" +msgid "A message was received from %f" +msgstr "Получено е писмо от %s" + +#: newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp:104 +#, kde-format +msgid "Select which folders to monitor for new message notifications:" +msgstr "Избор на папки за следене и уведомяване за нови писма:" + +#: newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp:137 +#, kde-format +msgid "Search..." +msgstr "Търсене..." + +#: newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp:154 +#, kde-format +msgid "&Select All" +msgstr "Избиране на &всичко" + +#: newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp:158 +#, kde-format +msgid "&Unselect All" +msgstr "Раз&маркиране на всичко" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:42 +#, kde-format +msgid "" +"

Here you can define message. You can use:

  • %s set subject
  • %f set from
" +msgstr "" +"

Тук може да зададете съобщение. Може да използвате:

  • %s " +"задаване на относно
  • %f задаване на подател
" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:62 +#, kde-format +msgid "Choose which fields to show:" +msgstr "Избиране на полета за показване:" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:67 +#, kde-format +msgid "Show Photo" +msgstr "Показване на изображението" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Show From" +msgstr "Показване на подател" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:75 +#, kde-format +msgid "Show Subject" +msgstr "Показване на относно" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:79 +#, kde-format +msgid "Show Folders" +msgstr "Показване на папки" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Do not notify when email was sent by me" +msgstr "Без уведомяване, когато писмото е изпратено от мен" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:87 +#, kde-format +msgid "Show Action Buttons" +msgstr "" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:91 +#, kde-format +msgid "Keep Persistent Notification" +msgstr "" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:96 +#, kde-format +msgid "Display" +msgstr "" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:101 +#, kde-format +msgid "Enabled" +msgstr "Включено" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:105 +#, kde-format +msgid "How does this work?" +msgstr "Как работи това?" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:114 +#, kde-format +msgid "Message:" +msgstr "Съобщение:" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:124 +#, kde-format +msgid "Text to Speak" +msgstr "Текст за изговаряне" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:130 +#, kde-format +msgid "Notify" +msgstr "Уведомяване" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:134 +#, kde-format +msgid "Folders" +msgstr "Папки" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:138 +#, kde-format +msgid "New Mail Notifier Agent" +msgstr "Уведомяване за нова поща" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:140 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Notifies about new mail." +msgid "Notify about new mails." +msgstr "Уведомява за нова поща" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:142 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Copyright (C) 2013-2015 Laurent Montel" +msgid "Copyright (C) 2013-2020 Laurent Montel" +msgstr "Copyright (C) 2013-2015 Laurent Montel" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:144 +#, kde-format +msgid "Laurent Montel" +msgstr "Laurent Montel" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:145 +#, kde-format +msgid "Maintainer" +msgstr "Поддръжка" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:146 +#, kde-format +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Ясен Праматаров" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:147 +#, kde-format +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "yasen@lindeas.com" + +#: newmailnotifiershowmessagejob.cpp:54 +#, kde-format +msgid "Unable to start KMail application." +msgstr "" + +#: specialnotifierjob.cpp:130 +#, kde-format +msgid "From: %1" +msgstr "От: %1" + +#: specialnotifierjob.cpp:138 +#, kde-format +msgid "Subject: %1" +msgstr "Относно: %1" + +#: specialnotifierjob.cpp:141 +#, kde-format +msgid "In: %1" +msgstr "" + +#: specialnotifierjob.cpp:163 +#, kde-format +msgid "Show mail..." +msgstr "Показване на поща..." + +#: specialnotifierjob.cpp:163 +#, kde-format +msgid "Mark As Read" +msgstr "" + +#: specialnotifierjob.cpp:163 +#, kde-format +msgid "Delete" +msgstr "" + +#~ msgid "New Mail Notifier settings" +#~ msgstr "Настройки на уведомяване за нова поща" + +#~ msgid "Show button to display mail" +#~ msgstr "Показване на бутон за изпращане" + +#~ msgid "Starting Jovie Text-to-Speech Service Failed %1" +#~ msgstr "Грешка при зареждане на услугата за изговаряне на текст Jovie %1" diff --git a/po/bg/kio_akonadi.po b/po/bg/kio_akonadi.po new file mode 100644 index 00000000..efa94705 --- /dev/null +++ b/po/bg/kio_akonadi.po @@ -0,0 +1,48 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yasen Pramatarov , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-25 12:59+0300\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#, kde-format +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Ясен Праматаров" + +#, kde-format +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "yasen@lindeas.com" + +#: akonadislave.cpp:48 +#, kde-format +msgid "Protocol name" +msgstr "Име на протокол" + +#: akonadislave.cpp:49 akonadislave.cpp:50 +#, kde-format +msgid "Socket name" +msgstr "Име на сокет" + +#: akonadislave.cpp:87 akonadislave.cpp:116 akonadislave.cpp:136 +#, kde-format +msgid "No such item." +msgstr "Няма такъв запис." + +#: akonadislave.cpp:173 akonadislave.cpp:180 +#, kde-format +msgid "No such collection." +msgstr "Няма такава колекция." diff --git a/po/bg/kio_pop3.po b/po/bg/kio_pop3.po new file mode 100644 index 00000000..c5dcde94 --- /dev/null +++ b/po/bg/kio_pop3.po @@ -0,0 +1,187 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Zlatko Popov , 2006, 2007. +# Yasen Pramatarov , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_pop3\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-04 03:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-18 19:00+0300\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: pop3.cpp:219 +#, kde-format +msgid "The server said: \"%1\"" +msgstr "Отговор на сървъра: \"%1\"" + +#: pop3.cpp:241 +#, kde-format +msgid "The server terminated the connection." +msgstr "Сървърът прекрати връзката." + +#: pop3.cpp:243 +#, kde-format +msgid "" +"Invalid response from server:\n" +"\"%1\"" +msgstr "" +"Невалиден отговор от сървъра:\n" +"\"%1\"" + +#: pop3.cpp:281 +#, kde-format +msgid "Could not send to server.\n" +msgstr "Не могат да бъдат изпратени данни до сървъра.\n" + +#: pop3.cpp:334 pop3.cpp:391 pop3.cpp:572 +#, kde-format +msgid "No authentication details supplied." +msgstr "Няма изпратени данни за идентификация." + +#: pop3.cpp:370 +#, kde-format +msgid "" +"Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " +"claims to support it, or the password may be wrong.\n" +"\n" +"%2" +msgstr "" +"Влизането чрез APOP се провали. Вероятно сървърът %1 не поддържа APOP, " +"въпреки че се идентифицира, че поддържа или паролата е грешна.\n" +"\n" +"%2" + +#: pop3.cpp:427 +#, kde-format +msgid "An error occurred during authentication: %1" +msgstr "Възникна грешка при удостоверяване: %1" + +#: pop3.cpp:548 +#, kde-format +msgid "" +"Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " +"may be wrong.\n" +"\n" +"%3" +msgstr "" +"Влизането чрез SASL (%1) се провали. Вероятно сървърът не поддържа %2 или " +"паролата е грешна.\n" +"\n" +"%3" + +#: pop3.cpp:557 +#, kde-format +msgid "" +"Your POP3 server (%1) does not support SASL.\n" +"Choose a different authentication method." +msgstr "" +"Сървърът POP3 (%1) не поддържа SASL.\n" +"Изберете друг метод за идентификация." + +#: pop3.cpp:590 pop3.cpp:655 +#, kde-format +msgid "" +"Could not login to %1.\n" +"\n" +msgstr "" +"Влизането в %1 беше неуспешно.\n" +"\n" + +#: pop3.cpp:604 +#, kde-format +msgid "" +"Could not login to %1. The password may be wrong.\n" +"\n" +"%2" +msgstr "" +"Влизането в %1 беше неуспешно. Вероятно паролата е грешна.\n" +"\n" +"%2" + +#: pop3.cpp:658 +#, kde-format +msgid "The server terminated the connection immediately." +msgstr "Сървърът прекрати връзката веднага." + +#: pop3.cpp:659 +#, kde-format +msgid "" +"Server does not respond properly:\n" +"%1\n" +msgstr "" +"Невалиден отговор от сървъра:\n" +"%1\n" + +#: pop3.cpp:688 +#, kde-format +msgid "" +"Your POP3 server (%1) does not support APOP.\n" +"Choose a different authentication method." +msgstr "" +"Сървърът POP3 (%1) не поддържа метода APOP.\n" +"Изберете друг метод за идентификация." + +#: pop3.cpp:706 +#, kde-format +msgid "" +"Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful.\n" +"You can disable TLS in the POP account settings dialog." +msgstr "" +"Сървърът POP3 твърди, че поддържа TLS, но договарянето беше неуспешно.\n" +"Изключете шифрованата връзка, ако искате да се свържете." + +#: pop3.cpp:715 +#, kde-format +msgid "" +"Your POP3 server (%1) does not support TLS. Disable TLS, if you want to " +"connect without encryption." +msgstr "" +"Сървърът POP3 (%1) не поддържа TLS. Изключете опцията за шифрована връзка, " +"ако искате да се свържете." + +#: pop3.cpp:724 +#, kde-format +msgid "Username and password for your POP3 account:" +msgstr "Потребител и парола за POP3:" + +#: pop3.cpp:907 pop3.cpp:916 pop3.cpp:1057 +#, kde-format +msgid "Unexpected response from POP3 server." +msgstr "Неочакван отговор от сървъра." + +#: pop3.cpp:921 +#, kde-format +msgid "" +"Error during communication with the POP3 server while trying to list mail: %1" +msgstr "" + +#: pop3.cpp:1022 +#, kde-format +msgid "" +"Error during communication with the POP3 server while trying to download " +"mail: %1" +msgstr "" + +#: pop3.cpp:1086 +#, kde-format +msgid "The POP3 command 'STAT' failed" +msgstr "Неуспешна команда \"STAT\" на POP3" + +#: pop3.cpp:1092 +#, kde-format +msgid "Invalid POP3 response, should have at least one space." +msgstr "Неправилен отговор по POP3. Трябва да съдържа поне един интервал." + +#: pop3.cpp:1100 +#, kde-format +msgid "Invalid POP3 STAT response." +msgstr "Неправилен отговор на POP3 STAT." diff --git a/po/bs/accountwizard_contacts.po b/po/bs/accountwizard_contacts.po new file mode 100644 index 00000000..a25ded5c --- /dev/null +++ b/po/bs/accountwizard_contacts.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# Bosnian translations for PACKAGE package +# engleski prevodi za paket PACKAGE. +# Copyright (C) 2015 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Samir ribic , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kde5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-24 19:53+0100\n" +"Last-Translator: Samir Ribić \n" +"Language-Team: Bosnian\n" +"Language: bs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: contactswizard.es.cmake:20 +msgid "Settings" +msgstr "Postavke" + +#: contactswizard.es.cmake:38 +msgid "Local Contacts" +msgstr "Lokalni kontakti" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: contactswizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "Datoteka:" diff --git a/po/bs/accountwizard_ical.po b/po/bs/accountwizard_ical.po new file mode 100644 index 00000000..01d8d836 --- /dev/null +++ b/po/bs/accountwizard_ical.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: accountwizard_ical.po\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-03 14:17+0000\n" +"Last-Translator: Samir Ribić \n" +"Language-Team: bs \n" +"Language: bs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: icalwizard.es.cmake:20 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: icalwizard.es.cmake:37 +msgid "Default Calendar" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: icalwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "Datoteka:" diff --git a/po/bs/accountwizard_imap.po b/po/bs/accountwizard_imap.po new file mode 100644 index 00000000..c5f3f63f --- /dev/null +++ b/po/bs/accountwizard_imap.po @@ -0,0 +1,49 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: accountwizard_imap.po\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-18 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Samir Ribić \n" +"Language-Team: bs \n" +"Language: bs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-19 05:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16807)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: imapwizard.es:23 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Lične postavke" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: imapwizard.ui:20 +#, kde-format +msgid "Username:" +msgstr "Korisnik:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: imapwizard.ui:33 +#, kde-format +msgid "&Incoming server:" +msgstr "Dolazn&i server:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: imapwizard.ui:46 +#, kde-format +msgid "&Outgoing server:" +msgstr "Odlazni server:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, disconnectedMode) +#: imapwizard.ui:63 +#, kde-format +msgid "&Download all messages for offline use" +msgstr "&Dobavi sve poruke za rad van mreže" diff --git a/po/bs/accountwizard_mailbox.po b/po/bs/accountwizard_mailbox.po new file mode 100644 index 00000000..e32b14c1 --- /dev/null +++ b/po/bs/accountwizard_mailbox.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: accountwizard_mailbox.po\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-03 14:02+0000\n" +"Last-Translator: Samir Ribić \n" +"Language-Team: bs \n" +"Language: bs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: mailboxwizard.es:20 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Lične postavke" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: mailboxwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "URL:" +msgstr "URL:" diff --git a/po/bs/accountwizard_maildir.po b/po/bs/accountwizard_maildir.po new file mode 100644 index 00000000..14bd8091 --- /dev/null +++ b/po/bs/accountwizard_maildir.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: accountwizard_maildir.po\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-03 13:04+0000\n" +"Last-Translator: Samir Ribić \n" +"Language-Team: bs \n" +"Language: bs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: maildirwizard.es:20 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Lične postavke" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: maildirwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "URL:" +msgstr "URL:" diff --git a/po/bs/accountwizard_pop3.po b/po/bs/accountwizard_pop3.po new file mode 100644 index 00000000..d5aff940 --- /dev/null +++ b/po/bs/accountwizard_pop3.po @@ -0,0 +1,43 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: accountwizard_pop3.po\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-18 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Samir Ribić \n" +"Language-Team: bs \n" +"Language: bs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-19 05:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16807)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: pop3wizard.es:23 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Lične postavke" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: pop3wizard.ui:21 +#, kde-format +msgid "Username:" +msgstr "Korisnik:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: pop3wizard.ui:28 +#, kde-format +msgid "Incoming server:" +msgstr "Dolazni server:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: pop3wizard.ui:38 +#, kde-format +msgid "Outgoing server:" +msgstr "Odlazni server:" diff --git a/po/bs/accountwizard_vcard.po b/po/bs/accountwizard_vcard.po new file mode 100644 index 00000000..48668ef4 --- /dev/null +++ b/po/bs/accountwizard_vcard.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# Bosnian translations for PACKAGE package +# engleski prevodi za paket PACKAGE. +# Copyright (C) 2015 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Samir ribic , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kde5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-24 20:35+0100\n" +"Last-Translator: Samir Ribić \n" +"Language-Team: Bosnian\n" +"Language: bs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: vcardwizard.es.cmake:20 +msgid "Settings" +msgstr "Postavke" + +#: vcardwizard.es.cmake:37 +msgid "Default Contact" +msgstr "Podrazumijevani kontakt" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: vcardwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "Ime datoteke:" diff --git a/po/bs/accountwizard_vcarddir.po b/po/bs/accountwizard_vcarddir.po new file mode 100644 index 00000000..80487505 --- /dev/null +++ b/po/bs/accountwizard_vcarddir.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# Bosnian translations for PACKAGE package +# engleski prevodi za paket PACKAGE. +# Copyright (C) 2015 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Samir ribic , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kde5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-24 20:35+0100\n" +"Last-Translator: Samir Ribić \n" +"Language-Team: Bosnian\n" +"Language: bs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: vcarddirwizard.es.cmake:20 +msgid "Settings" +msgstr "Postavke" + +#: vcarddirwizard.es.cmake:37 +msgid "Default Contact" +msgstr "Podrazumijevani kontakt:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: vcarddirwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Path:" +msgstr "Putanja:" diff --git a/po/bs/akonadi-filestore.po b/po/bs/akonadi-filestore.po new file mode 100644 index 00000000..5e1eb1cc --- /dev/null +++ b/po/bs/akonadi-filestore.po @@ -0,0 +1,84 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi-filestore.po\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-03 13:57+0000\n" +"Last-Translator: Samir Ribić \n" +"Language-Team: bs \n" +"Language: bs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-21 01:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: abstractlocalstore.cpp:414 abstractlocalstore.cpp:445 +#: abstractlocalstore.cpp:477 abstractlocalstore.cpp:503 +#: abstractlocalstore.cpp:534 abstractlocalstore.cpp:567 +#: abstractlocalstore.cpp:595 abstractlocalstore.cpp:629 +#: abstractlocalstore.cpp:666 abstractlocalstore.cpp:700 +#: abstractlocalstore.cpp:734 abstractlocalstore.cpp:786 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Configured storage location is empty" +msgstr "Konfigurisano lokalno spremište je prazno" + +#: abstractlocalstore.cpp:419 abstractlocalstore.cpp:451 +#: abstractlocalstore.cpp:482 abstractlocalstore.cpp:508 +#: abstractlocalstore.cpp:541 abstractlocalstore.cpp:572 +#: abstractlocalstore.cpp:636 abstractlocalstore.cpp:742 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Given folder name is empty" +msgstr "Navedeno ime direktorija je prazno" + +#: abstractlocalstore.cpp:424 abstractlocalstore.cpp:546 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Access control prohibits folder creation in folder %1" +msgstr "Kontrola pristupa zabranjuje kreiranje direktorija u direktoriju %1" + +#: abstractlocalstore.cpp:456 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Access control prohibits folder deletion in folder %1" +msgstr "Kontrola pristupa zabranjuje brisanje direktorija u direktoriju %1" + +#: abstractlocalstore.cpp:513 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Access control prohibits folder modification in folder %1" +msgstr "Kontrola pristupa zabranjuje izmjene direktorija u direktoriju %1" + +#: abstractlocalstore.cpp:601 abstractlocalstore.cpp:672 +#: abstractlocalstore.cpp:706 abstractlocalstore.cpp:763 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Given item identifier is empty" +msgstr "Identifikator objekta je prazan" + +#: abstractlocalstore.cpp:643 abstractlocalstore.cpp:749 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Access control prohibits item creation in folder %1" +msgstr "Kontrola pristupa zabranjuje kreiranje objekta u direktoriju %1" + +#: abstractlocalstore.cpp:678 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Access control prohibits item modification in folder %1" +msgstr "Kontrola pristupa zabranjuje izmjene objekta u direktoriju %1" + +#: abstractlocalstore.cpp:712 abstractlocalstore.cpp:756 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Access control prohibits item deletion in folder %1" +msgstr "Kontrola pristupa zabranjuje brisanje objekta u direktoriju %1" diff --git a/po/bs/akonadi_birthdays_resource.po b/po/bs/akonadi_birthdays_resource.po new file mode 100644 index 00000000..e54ca891 --- /dev/null +++ b/po/bs/akonadi_birthdays_resource.po @@ -0,0 +1,92 @@ +# Bosnian translation for kdepim-runtime +# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 +# This file is distributed under the same license as the kdepim-runtime package. +# FIRST AUTHOR , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-21 03:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-05 17:03+0000\n" +"Last-Translator: Samir Ribić \n" +"Language-Team: Bosnian \n" +"Language: bs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n" + +#: birthdaysconfigagentwidget.cpp:47 +#, kde-format +msgid " day" +msgid_plural " days" +msgstr[0] " dan" +msgstr[1] " dana" +msgstr[2] " dana" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: birthdaysconfigwidget.ui:29 +#, kde-format +msgid "Reminder" +msgstr "Podsjetnik" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableAlarm) +#: birthdaysconfigwidget.ui:38 +#, kde-format +msgid "Set &reminder" +msgstr "Postavi &podsjetnik" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: birthdaysconfigwidget.ui:48 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "R&emind prior to event:" +msgid "&Remind prior to event:" +msgstr "Po&dsjeti prije događaja:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: birthdaysconfigwidget.ui:74 +#, kde-format +msgid "Filter" +msgstr "Filter" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FilterOnCategories) +#: birthdaysconfigwidget.ui:80 +#, kde-format +msgid "&Filter by categories" +msgstr "&Filtriraj prema kategorijama" + +#: birthdaysresource.cpp:54 +#, kde-format +msgid "Birthdays & Anniversaries" +msgstr "Rođendani i godišnjice" + +#: birthdaysresource.cpp:240 +#, kde-format +msgid "%1's birthday" +msgstr "%1 slavi rođendan" + +#: birthdaysresource.cpp:251 +#, kde-format +msgid "Birthday" +msgstr "Rođendan" + +#: birthdaysresource.cpp:295 +#, kde-format +msgctxt "insert names of both spouses" +msgid "%1's & %2's anniversary" +msgstr "%1 i %2 slave godišnjicu" + +#: birthdaysresource.cpp:298 +#, kde-format +msgctxt "only one spouse in addressbook, insert the name" +msgid "%1's anniversary" +msgstr "%1 slavi godišnjicu" + +#: birthdaysresource.cpp:310 +#, kde-format +msgid "Anniversary" +msgstr "_Godišnjica:" diff --git a/po/bs/akonadi_contacts_resource.po b/po/bs/akonadi_contacts_resource.po new file mode 100644 index 00000000..6ac51ded --- /dev/null +++ b/po/bs/akonadi_contacts_resource.po @@ -0,0 +1,174 @@ +# Bosnian translation for kdepim-runtime +# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 +# This file is distributed under the same license as the kdepim-runtime package. +# FIRST AUTHOR , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 03:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-14 19:18+0000\n" +"Last-Translator: Samir Ribić \n" +"Language-Team: Bosnian \n" +"Language: bs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: contactsagentsettingswidget.ui:29 +#, kde-format +msgid "Directory Name" +msgstr "Ime direktorija" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: contactsagentsettingswidget.ui:37 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "&Directory:" +msgid "Di&rectory:" +msgstr "&Direktorij:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: contactsagentsettingswidget.ui:52 +#, kde-format +msgid "" +"Select the directory whose contents should be represented by this resource. " +"If the directory does not exist, it will be created." +msgstr "" +"Izaberite direktorij čiji sadržaj bi trebalo da bude predstavljen ovim " +"resursom. Ako direktorij ne postoji, biće napravljen." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: contactsagentsettingswidget.ui:65 +#, kde-format +msgid "Access Rights" +msgstr "Prava pristupa" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: contactsagentsettingswidget.ui:71 +#, kde-format +msgctxt "if the access is limited to read-only" +msgid "Read only" +msgstr "Samo za čitanje" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: contactsagentsettingswidget.ui:78 +#, kde-format +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not " +"have write access to the directory." +msgstr "" +"Ako je omogućen režim samo za čitanje, nikakve promjene neće biti upisane u " +"direktoriju izabranom iznad. Režim samo za čitanje će automatski biti " +"omogućen ako nemate pristup pisanja u direktoriju." + +#: contactsresource.cpp:58 +#, kde-format +msgid "Personal Contacts" +msgstr "Lični kontakti" + +#: contactsresource.cpp:138 +#, kde-format +msgid "Directory '%1' does not exists" +msgstr "Direktorij '%1' ne postoji" + +#: contactsresource.cpp:161 contactsresource.cpp:205 +#, kde-format +msgid "Found file of unknown format: '%1'" +msgstr "Nađena datoteka nepoznatog formata: '%1'" + +#: contactsresource.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Unable to open file '%1'" +msgstr "Ne može se otvoriti datoteka '%1'" + +#: contactsresource.cpp:189 +#, kde-format +msgid "Found invalid contact in file '%1'" +msgstr "Nađen nevažeći kontakt u datoteci '%1'" + +#: contactsresource.cpp:199 +#, kde-format +msgid "Found invalid contact group in file '%1': %2" +msgstr "Nađena nevažeća grupa kontakta u datoteci '%1': %2" + +#: contactsresource.cpp:219 contactsresource.cpp:344 contactsresource.cpp:365 +#: contactsresource.cpp:398 +#, kde-format +msgid "Trying to write to a read-only directory: '%1'" +msgstr "Pokušavam da upišem u direktorijum samo za čitanje: '%1'" + +#: contactsresource.cpp:237 contactsresource.cpp:252 contactsresource.cpp:287 +#: contactsresource.cpp:299 +#, kde-format +msgid "Unable to write to file '%1': %2" +msgstr "Ne može se pisati u datoteku '%1': %2" + +#: contactsresource.cpp:271 contactsresource.cpp:319 +#, kde-format +msgid "Trying to write to a read-only file: '%1'" +msgstr "Pokušaj pisanja u neupisivu datoteku: '%1'" + +#: contactsresource.cpp:309 +#, kde-format +msgid "Received item with unknown payload %1" +msgstr "Primljena stavka s nepoznatom težinom %1" + +#: contactsresource.cpp:334 +#, kde-format +msgid "Unable to remove file '%1'" +msgstr "Ne mogu ukloniti datoteku '%1'" + +#: contactsresource.cpp:351 +#, kde-format +msgid "Unable to create folder '%1'." +msgstr "Ne mogu kreirati direktorij '%1'." + +#: contactsresource.cpp:386 +#, kde-format +msgid "Unable to rename folder '%1'." +msgstr "Ne mogu preimenovati direktorij '%1'." + +#: contactsresource.cpp:404 +#, kde-format +msgid "Unknown folder to delete." +msgstr "" + +#: contactsresource.cpp:408 +#, kde-format +msgid "Unable to delete folder '%1'." +msgstr "Ne mogu obrisati direktorij '%1'." + +#: contactsresource.cpp:423 +#, kde-format +msgid "Unable to move file '%1' to '%2', '%2' already exists." +msgstr "Ne mogu premjestiti datoteku '%1' u '%2', '%2' već postoji." + +#: contactsresource.cpp:435 +#, kde-format +msgid "Unable to move directory '%1' to '%2', '%2' already exists." +msgstr "Ne mogu premjestiti direktorij '%1' u '%2', '%2' već postoji." + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: contactsresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to contacts directory" +msgstr "Staza do direktorija kontakta" + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: contactsresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Ne mijenjaj aktuelne pozadinske podatke." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: wizard/contactswizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "Ime datoteke:" diff --git a/po/bs/akonadi_davgroupware_resource.po b/po/bs/akonadi_davgroupware_resource.po new file mode 100644 index 00000000..dd178cfd --- /dev/null +++ b/po/bs/akonadi_davgroupware_resource.po @@ -0,0 +1,775 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi_davgroupware_resource.po\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-24 06:02+0000\n" +"Last-Translator: Samir Ribić \n" +"Language-Team: bs \n" +"Language: bs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-25 05:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16810)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: configdialog.cpp:57 +#, kde-format +msgid "Protocol" +msgstr "Protokol" + +#: configdialog.cpp:57 urlconfigurationdialog.cpp:273 +#, kde-format +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: configdialog.cpp:70 +#, kde-format +msgid "Days" +msgstr "" + +#: configdialog.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Months" +msgstr "" + +#: configdialog.cpp:72 +#, kde-format +msgid "Years" +msgstr "" + +#: configdialog.cpp:147 +#, kde-format +msgid "" +"Another configuration entry already uses the same URL/protocol couple.\n" +"Please use a different URL" +msgstr "" +"Druga stavka konfiguracije već koristi isti par URL/protokol.\n" +"Molim koristite drugi URL" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: configdialog.ui:32 +#, kde-format +msgid "General Configuration" +msgstr "Opšta konfiguracija" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: configdialog.ui:43 +#, kde-format +msgid "Display name:" +msgstr "Ime za prikaz:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: configdialog.ui:56 +#, kde-format +msgid "Refresh every:" +msgstr "Osvježi svakih:" + +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_refreshInterval) +#: configdialog.ui:68 +#, kde-format +msgid "Never" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: configdialog.ui:81 +#, kde-format +msgid "minutes" +msgstr "minuta" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: configdialog.ui:106 +#, kde-format +msgid "Username:" +msgstr "Korisničko ime:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: configdialog.ui:140 setupwizard.cpp:232 +#, kde-format +msgid "Password:" +msgstr "Lozinka:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: configdialog.ui:176 +#, kde-format +msgid "Server Configuration" +msgstr "Serverska konfiguracija" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) +#: configdialog.ui:189 +#, kde-format +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, searchButton) +#: configdialog.ui:196 searchdialog.ui:151 +#, kde-format +msgid "Search" +msgstr "Traži" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton) +#: configdialog.ui:203 +#, kde-format +msgid "Remove" +msgstr "Ukloni" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editButton) +#: configdialog.ui:210 +#, kde-format +msgid "Edit" +msgstr "Izmijeni" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: configdialog.ui:237 +#, kde-format +msgid "Synchronization" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_limitSyncRange) +#: configdialog.ui:243 +#, kde-format +msgid "" +"Select this if your calendars contain a lot of events and the server cannot " +"fulfill the requests" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_limitSyncRange) +#: configdialog.ui:249 +#, kde-format +msgid "Limit CalDav retrieval time range" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: configdialog.ui:264 +#, kde-format +msgid "Only sync events more recent than" +msgstr "" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:38 +#, kde-format +msgid "Invalid username/password" +msgstr "Pogrešno korisničko ime/lozinka" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:40 +#, kde-format +msgid "Access forbidden" +msgstr "Zabranjen pristup" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:42 +#, kde-format +msgid "Resource not found" +msgstr "Resurs nije nađen" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:44 +#, kde-format +msgid "HTTP error" +msgstr "HTTP greška" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:46 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request.\n" +"%1 (%2)." +msgstr "" +"Bio je problem s zahtjevom.\n" +"%1 (%2)." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:50 +#, kde-format +msgid "Protocol for the collection does not support MULTIGET" +msgstr "Protokol za sakupljanje ne podržava MULTIGET" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:53 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "The server encountered an error that prevented it from completing your " +#| "request" +msgid "" +"The server encountered an error that prevented it from completing your " +"request: %1 (%2)" +msgstr "Server je imao grešku koja je spriječila da se završi vaš zahtjev" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:56 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request. The collection has not been deleted " +"from the server.\n" +"%1 (%2)." +msgstr "" +"Bio je problem s zahtjevom. Kolekcija nije bila obrisana sa servera.\n" +"%1 (%2)." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:60 +#, kde-format +msgid "Invalid responses from backend" +msgstr "Pogrešni odgovori pozadine" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:63 +#, kde-format +msgid "Error setting focus for XQuery" +msgstr "Greška fokusiranja za XQuery" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:66 +#, kde-format +msgid "Invalid XQuery submitted by DAV implementation" +msgstr "Pogrešan XQuery poslan DAV implementacijom" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:69 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "There was a problem with the request. The item has not been modified on " +#| "the server.\n" +#| "%1 (%2)." +msgid "" +"There was a problem with the request. The collection has not been modified " +"on the server.\n" +"%1 (%2)." +msgstr "" +"Bio je problem s zahtjevom. Stavka nije bila izmjenjena na serveru.\n" +"%1 (%2)." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:73 +#, kde-format +msgid "No properties to change or remove" +msgstr "Nema svojstva za uklanjanje ili mijenjanje" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:76 +#, kde-format +msgid "There was an error when modifying the properties" +msgstr "Došlo je do greške prilikom izmjene svojstva" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:78 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| "The server returned more information:\n" +msgid "" +"\n" +"The server returned more information:\n" +"%1" +msgstr "" +"\n" +"Server je vratio više informacija:\n" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:82 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request. The item has not been created on the " +"server.\n" +"%1 (%2)." +msgstr "" +"Bio je problem s zahtjevom. Stavka nije bila kreirana na serveru.\n" +"%1 (%2)." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:86 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request. The item has not been deleted from the " +"server.\n" +"%1 (%2)." +msgstr "" +"Bio je problem s zahtjevom. Stavka nije bila obrisana sa servera.\n" +"%1 (%2)." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:90 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request. The item was not modified on the " +"server.\n" +"%1 (%2)." +msgstr "" +"Bio je problem s zahtjevom. Stavka nije bila izmijenjena sa servera.\n" +"%1 (%2)." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:95 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "There was a problem with the request.\n" +#| "%1 (%2)." +msgid "There was a problem with the request." +msgstr "" +"Bio je problem s zahtjevom.\n" +"%1 (%2)." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:99 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "There was a problem with the request. The item has not been created on " +#| "the server.\n" +#| "%1 (%2)." +msgid "" +"There was a problem with the request. The requested MIME types are not " +"supported." +msgstr "" +"Bio je problem s zahtjevom. Stavka nije bila kreirana na serveru.\n" +"%1 (%2)." + +#: davfreebusyhandler.cpp:71 +#, kde-format +msgid "No schedule-outbox found for %1" +msgstr "Nema schedule-outbox nađenog za %1" + +#: davfreebusyhandler.cpp:199 davfreebusyhandler.cpp:210 +#, kde-format +msgid "Invalid response from the server" +msgstr "Pogrešan odgovor sa servera" + +#: davfreebusyhandler.cpp:221 +#, kde-format +msgid "Unable to parse free-busy data received" +msgstr "Ne mogu analizirati primljene podatke o slobodnom/zauzetom" + +#: davgroupwareresource.cpp:177 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve free-busy info while offline" +msgstr "Ne mogu preuzeti podatke o slobodnom/zauzetom kada nisam na mreži" + +#: davgroupwareresource.cpp:260 +#, kde-format +msgid "Fetching collections" +msgstr "Dobavljam kolekcije" + +#: davgroupwareresource.cpp:328 +#, kde-format +msgid "Asked to retrieve items for an unknown collection: %1" +msgstr "Upitan za dohvatanje stavki nepoznate kolekcije: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:386 +#, kde-format +msgid "Invalid collection for item %1." +msgstr "Neispravna kolekcija za element %1." + +#: davgroupwareresource.cpp:625 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Unable to remove collection: %1" +msgid "Unable to modify collection: %1" +msgstr "Ne mogu ukloniti kolekciju: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:695 +#, kde-format +msgid "Unable to remove collection: %1" +msgstr "Ne mogu ukloniti kolekciju: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:715 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve collections: %1" +msgstr "Ne mogu dobaviti kolekcije: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:847 davgroupwareresource.cpp:944 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve items: %1" +msgstr "Ne mogu dobaviti elemente: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:1024 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve item: %1" +msgstr "Ne mogu dobaviti element: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:1044 +#, kde-format +msgid "" +"Unable to retrieve item: failed to parse item data. Maybe it was deleted " +"already." +msgstr "" + +#: davgroupwareresource.cpp:1081 +#, kde-format +msgid "Unable to add item: %1" +msgstr "Ne mogu dodati element: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:1125 davgroupwareresource.cpp:1238 +#: davgroupwareresource.cpp:1250 +#, kde-format +msgid "Unable to change item: %1" +msgstr "Ne mogu promijeniti element: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:1212 davgroupwareresource.cpp:1269 +#, kde-format +msgid "Unable to remove item: %1" +msgstr "Ne mogu ukloniti element: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:1356 davgroupwareresource.cpp:1357 +#, kde-format +msgid "The resource is not configured yet" +msgstr "Resurs još nije konfigurisan" + +#. i18n: ectx: label, entry (settingsVersion), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Settings Version" +msgstr "Verzije postavki" + +#. i18n: ectx: label, entry (displayName), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Display name" +msgstr "Ime za prikaz" + +#. i18n: ectx: label, entry (refreshInterval), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Refresh every" +msgstr "Osvježi svakih" + +#. i18n: ectx: label, entry (remoteUrls), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "Remote URLs" +msgstr "Udaljeni URL" + +#. i18n: ectx: label, entry (defaultUsername), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:26 +#, kde-format +msgid "User name" +msgstr "Korisničko ime" + +#. i18n: ectx: label, entry (limitSyncRange), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:30 +#, kde-format +msgid "Limit the events retrieval to the specified time range" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (syncRangeStartNumber), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:34 +#, kde-format +msgid "Period for which to retrieve events, quantity" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (syncRangeStartType), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:38 +#, kde-format +msgid "Period for which to retrieve events, type" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (collectionsUrlsMappings), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:42 +#, kde-format +msgid "" +"String representation of the mappings between discovered collections and " +"configured URLs" +msgstr "" +"Reprezentacije nizova mapiranja između otkrivenih kolekcija i konfigurisanih " +"URL." + +#. i18n: ectx: label, entry (readOnly), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:46 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Ne mijenjaj aktuelne pozadinske podatke." + +#. i18n: ectx: label, entry (AccountId), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:50 +#, kde-format +msgid "The account id in WebAccounts framework." +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (AccountServices), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:53 +#, kde-format +msgid "Account enabled services" +msgstr "" + +#: searchdialog.cpp:39 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Search" +msgctxt "@title:window" +msgid "Search" +msgstr "Traži" + +#: searchdialog.cpp:54 +#, fuzzy, kde-format +msgid "Add Selected Items" +msgstr "Dodaj odabrana imena" + +#: searchdialog.cpp:141 searchdialog.cpp:184 +#, kde-format +msgid "" +"An error occurred when executing search:\n" +"%1" +msgstr "" +"Desila se greška pri izvršenju pretrage:\n" +"%1" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useDefaultCreds) +#: searchdialog.ui:32 urlconfigurationdialog.ui:89 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Use global credentials" +msgid "Use global creden&tials" +msgstr "Koristi globalne akreditive" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useSpecificCreds) +#: searchdialog.ui:42 urlconfigurationdialog.ui:99 +#, kde-format +msgid "Use specific credentials" +msgstr "Koristi specifiče akreditive" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, credentialsGroup) +#: searchdialog.ui:49 urlconfigurationdialog.ui:106 +#, kde-format +msgid "Credentials" +msgstr "Akreditivi" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: searchdialog.ui:61 urlconfigurationdialog.ui:118 +#, kde-format +msgid "Username" +msgstr "Korisničko ime" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: searchdialog.ui:77 urlconfigurationdialog.ui:134 +#, kde-format +msgid "Password" +msgstr "Lozinka" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: searchdialog.ui:96 +#, kde-format +msgid "Search URL" +msgstr "URL za pretragu" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: searchdialog.ui:106 +#, kde-format +msgid "Search for" +msgstr "Traži" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchType) +#: searchdialog.ui:116 +#, kde-format +msgid "a person named" +msgstr "osobu s imenom" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchType) +#: searchdialog.ui:121 +#, kde-format +msgid "a contact with email" +msgstr "kontakt s e-mailom" + +#: settings.cpp:497 +#, kde-format +msgid "A password is required for user %1" +msgstr "Potrebna lozinka za korisnika %1" + +#: settings.cpp:503 +#, kde-format +msgid "Password: " +msgstr "Lozinka: " + +#: setupwizard.cpp:151 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "DAV groupware configuration wizard" +msgctxt "@title:window" +msgid "DAV groupware configuration wizard" +msgstr "Konfiguracioni čarobnjak za DAV grupni sistem" + +#: setupwizard.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Login Credentials" +msgstr "Akreditivi za prijavljivanje" + +#: setupwizard.cpp:223 +#, kde-format +msgid "Enter your credentials to login to the groupware server" +msgstr "Unesite akreditive za prijavu na grupni server" + +#: setupwizard.cpp:228 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "User" +msgid "User:" +msgstr "Korisnik" + +#: setupwizard.cpp:262 +#, kde-format +msgid "Predefined provider found" +msgstr "Nađen predefinisani provajder" + +#: setupwizard.cpp:263 +#, kde-format +msgid "Select if you want to use the auto-detected provider" +msgstr "Odaberite ako želite da se koristi automatski prepozati provajder" + +#: setupwizard.cpp:278 +#, kde-format +msgid "No, choose another server" +msgstr "Ne, odaberi drugi server" + +#: setupwizard.cpp:285 +#, kde-format +msgid "" +"Based on the email address you used as a login, this wizard\n" +"can configure automatically an account for %1 services.\n" +"Do you wish to do so?" +msgstr "" +"Na osnovu e-mail adresu koju ste koristili kao prijavu, ovaj čarobnjak\n" +"može automatski konfigurisati nalog za %1 servise.\n" +"Da li želite da to uradite?" + +#: setupwizard.cpp:289 +#, kde-format +msgid "Yes, use %1 as provider" +msgstr "Da, koristi %1 kao provajdere" + +#: setupwizard.cpp:315 +#, kde-format +msgid "Groupware Server" +msgstr "Groupware Server" + +#: setupwizard.cpp:316 +#, kde-format +msgid "Select the groupware server the resource shall be configured for" +msgstr "Odaberite grupni server za koga se konfiguriše resurs" + +#: setupwizard.cpp:341 +#, kde-format +msgid "Use one of those servers:" +msgstr "Koristi jedan od ovih servera:" + +#: setupwizard.cpp:350 +#, kde-format +msgid "Configure the resource manually" +msgstr "Konfiguriši resurs ručno" + +#: setupwizard.cpp:388 +#, kde-format +msgid "Connection" +msgstr "Veza" + +#: setupwizard.cpp:389 +#, kde-format +msgid "Enter the connection information for the groupware server" +msgstr "Unesi konekcijske informacije za grupni server" + +#: setupwizard.cpp:396 +#, kde-format +msgid "Host" +msgstr "Domaćin" + +#: setupwizard.cpp:399 +#, kde-format +msgid "Installation path" +msgstr "Instalacijska staza" + +#: setupwizard.cpp:402 +#, kde-format +msgid "Use secure connection" +msgstr "Koristi sigurnu konekciju" + +#: setupwizard.cpp:430 +#, kde-format +msgid "Final URL (CalDav)" +msgstr "Odredišni URL (CalDav)" + +#: setupwizard.cpp:435 +#, kde-format +msgid "Final URL (CardDav)" +msgstr "Odredišni URL (CardDav)" + +#: setupwizard.cpp:440 +#, kde-format +msgid "Final URL (GroupDav)" +msgstr "Odredišni URL (GroupDav)" + +#: setupwizard.cpp:503 setupwizard.cpp:509 +#, kde-format +msgid "Test Connection" +msgstr "Isprobaj vezu" + +#: setupwizard.cpp:504 +#, kde-format +msgid "" +"You can test now whether the groupware server can be accessed with the " +"current configuration" +msgstr "" +"Možete testirati da li se grupnom serveru može prići s trenutnom " +"konfiguracijom" + +#: setupwizard.cpp:550 +#, kde-format +msgid "An error occurred: %1" +msgstr "Desila se greška: %1" + +#: setupwizard.cpp:553 +#, kde-format +msgid "Connected successfully" +msgstr "Uspješno povezan" + +#: urlconfigurationdialog.cpp:273 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Display name" +msgid "Display Name" +msgstr "Ime za prikaz" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, remoteProtocol) +#: urlconfigurationdialog.ui:41 +#, kde-format +msgid "Remote calendar access protocol" +msgstr "Protokol za pristup udaljenom kalendaru" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, caldav) +#: urlconfigurationdialog.ui:50 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "CalDAV" +msgid "CalDA&V" +msgstr "CalDAV" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, carddav) +#: urlconfigurationdialog.ui:60 +#, kde-format +msgid "CardDAV" +msgstr "CardDAV" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, groupdav) +#: urlconfigurationdialog.ui:67 +#, kde-format +msgid "GroupDAV" +msgstr "GroupDAV" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: urlconfigurationdialog.ui:80 +#, kde-format +msgid "Remote calendar access" +msgstr "Pristup udaljenom kalendaru" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: urlconfigurationdialog.ui:148 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Remote URL" +msgid "Remote URL:" +msgstr "Udaljeni URL" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: urlconfigurationdialog.ui:161 +#, kde-format +msgid "Discovered collections" +msgstr "Otkrivene kolekcije" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, fetchButton) +#: urlconfigurationdialog.ui:182 +#, kde-format +msgid "Fetch" +msgstr "Dobavi" + +#: utils.cpp:60 utils.cpp:77 +#, kde-format +msgid "CalDav" +msgstr "CalDav" + +#: utils.cpp:63 utils.cpp:79 +#, kde-format +msgid "CardDav" +msgstr "CardDav" + +#: utils.cpp:66 utils.cpp:81 +#, kde-format +msgid "GroupDav" +msgstr "GroupDav" + +#~ msgid "The server returned invalid data" +#~ msgstr "Server je vratio neispravne podatke" diff --git a/po/bs/akonadi_google_resource.po b/po/bs/akonadi_google_resource.po new file mode 100644 index 00000000..411b8a46 --- /dev/null +++ b/po/bs/akonadi_google_resource.po @@ -0,0 +1,639 @@ +# Bosnian translation for bosnianuniversetranslation +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the bosnianuniversetranslation package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: bosnianuniversetranslation\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-10 03:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-09 17:00+0100\n" +"Last-Translator: Samir Ribić \n" +"Language-Team: Bosnian \n" +"Language: bs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-20 05:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16807)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: calendarhandler.cpp:106 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Retrieving photos" +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving calendars" +msgstr "Preuzimam fotografije" + +#: calendarhandler.cpp:161 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving events for calendar '%1'" +msgstr "" + +#: calendarhandler.cpp:216 taskhandler.cpp:184 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Adding event to calendar '%1'" +msgstr "" + +#: calendarhandler.cpp:240 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Changing event in calendar '%1'" +msgstr "" + +#: calendarhandler.cpp:251 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Removing contact" +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing %1 event" +msgid_plural "Removing %1 events" +msgstr[0] "Brisanje kontakta" +msgstr[1] "Brisanje kontakta" +msgstr[2] "Brisanje kontakta" + +#: calendarhandler.cpp:266 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Moving %1 event from calendar '%2' to calendar '%3'" +msgid_plural "Moving %1 events from calendar '%2' to calendar '%3'" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: calendarhandler.cpp:283 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Creating calendar '%1'" +msgstr "" + +#: calendarhandler.cpp:311 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Changing calendar '%1'" +msgstr "" + +#: calendarhandler.cpp:324 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Remove Calendar?" +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing calendar '%1'" +msgstr "Izbriši kalendar?" + +#: contacthandler.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "Name of a group of contacts" +msgid "Coworkers" +msgstr "Saradnici" + +#: contacthandler.cpp:86 +#, kde-format +msgctxt "Name of a group of contacts" +msgid "Friends" +msgstr "Prijatelji" + +#: contacthandler.cpp:88 +#, kde-format +msgctxt "Name of a group of contacts" +msgid "Family" +msgstr "Porodica" + +#: contacthandler.cpp:90 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "My Contacts" +msgctxt "Name of a group of contacts" +msgid "My Contacts" +msgstr "Moji kontakti" + +#: contacthandler.cpp:118 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Retrieving photos" +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving contacts groups" +msgstr "Preuzimam fotografije" + +#: contacthandler.cpp:124 contacthandler.cpp:132 +#, kde-format +msgid "Other Contacts" +msgstr "Drugi kontakti" + +#: contacthandler.cpp:170 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving contacts for group '%1'" +msgstr "" + +#: contacthandler.cpp:265 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Retrieving photos" +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving %1 contact photo for group '%2'" +msgid_plural "Retrieving %1 contact photos for group '%2'" +msgstr[0] "Preuzimam fotografije" +msgstr[1] "Preuzimam fotografije" +msgstr[2] "Preuzimam fotografije" + +#: contacthandler.cpp:322 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Adding contact to group '%1'" +msgstr "" + +#: contacthandler.cpp:349 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Removing contact" +msgctxt "@info:status" +msgid "Changing contact" +msgstr "Brisanje kontakta" + +#: contacthandler.cpp:359 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Removing contact" +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing %1 contact" +msgid_plural "Removing %1 contacts" +msgstr[0] "Brisanje kontakta" +msgstr[1] "Brisanje kontakta" +msgstr[2] "Brisanje kontakta" + +#: contacthandler.cpp:377 +#, kde-format +msgid "Invalid source or destination collection" +msgstr "Nevažeći izvor ili odredište zbirke" + +#: contacthandler.cpp:380 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Removing contact" +msgctxt "@info:status" +msgid "Moving %1 contact from group '%2' to '%3'" +msgid_plural "Moving %1 contacts from group '%2' to '%3'" +msgstr[0] "Brisanje kontakta" +msgstr[1] "Brisanje kontakta" +msgstr[2] "Brisanje kontakta" + +#: contacthandler.cpp:408 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Removing contact" +msgctxt "@info:status" +msgid "Linking %1 contact" +msgid_plural "Linking %1 contacts" +msgstr[0] "Brisanje kontakta" +msgstr[1] "Brisanje kontakta" +msgstr[2] "Brisanje kontakta" + +#: contacthandler.cpp:426 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Removing contact" +msgctxt "@info:status" +msgid "Unlinking %1 contact" +msgid_plural "Unlinking %1 contacts" +msgstr[0] "Brisanje kontakta" +msgstr[1] "Brisanje kontakta" +msgstr[2] "Brisanje kontakta" + +#: contacthandler.cpp:444 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Creating new contact group '%1'" +msgstr "" + +#: contacthandler.cpp:468 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Changing contact group '%1'" +msgstr "" + +#: contacthandler.cpp:482 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Removing contact" +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing contact group '%1'" +msgstr "Brisanje kontakta" + +#: generichandler.cpp:36 +#, kde-format +msgid "Cannot handle item linking" +msgstr "" + +#: generichandler.cpp:41 +#, kde-format +msgid "Cannot handle item unlinking" +msgstr "" + +#: generichandler.cpp:68 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Ready" +msgctxt "@status" +msgid "Ready" +msgstr "Spreman" + +#: googleresource.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Can't access KWallet" +msgstr "Ne mogu pristupiti KWallet" + +#: googleresource.cpp:94 +#, kde-format +msgid "Waiting for KWallet..." +msgstr "Čekanje na KWallet..." + +#: googleresource.cpp:121 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Ready" +msgstr "Spreman" + +#: googleresource.cpp:141 googleresource.cpp:175 +#, kde-format +msgid "Configured account does not exist" +msgstr "Konfigurisani nalog ne postoji" + +#: googleresource.cpp:168 +#, kde-format +msgid "not configured" +msgstr "nije konfigurisano" + +#: googleresource.cpp:168 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "%1 is account name (user@gmail.com)" +#| msgid "Google Contacts (%1)" +msgctxt "%1 is account name (user@gmail.com)" +msgid "Google Groupware (%1)" +msgstr "Google kontakti (%1)" + +#: googleresource.cpp:211 googleresource.cpp:212 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Resource is not configured" +msgstr "Resurs nije konfigurisan" + +#: googleresource.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Failed to refresh tokens" +msgstr "Neuspjelo osvježenje tokena" + +#: googleresource.cpp:377 googleresource.cpp:391 googleresource.cpp:405 +#: googleresource.cpp:419 googleresource.cpp:433 googleresource.cpp:447 +#, kde-format +msgid "Invalid payload type" +msgstr "Nevažećavrsta korisne informacije" + +#: googleresource.cpp:461 googleresource.cpp:475 googleresource.cpp:489 +#, kde-format +msgid "Unknown collection mimetype" +msgstr "Nepoznat mime tip kolekcije" + +#: googlesettingsdialog.cpp:61 +#, kde-format +msgid " minute" +msgid_plural " minutes" +msgstr[0] " minut" +msgstr[1] "minute" +msgstr[2] "minuta" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, accountLabel) +#: googlesettingsdialog.cpp:129 googlesettingsdialog.ui:29 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "not configured" +msgid "not configured" +msgstr "nije konfigurisano" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, accountTextLabel) +#: googlesettingsdialog.ui:19 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accounts" +msgid "Account:" +msgstr "Nalozi" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureBtn) +#: googlesettingsdialog.ui:36 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "not configured" +msgid "Configure..." +msgstr "nije konfigurisano" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, refreshBox) +#: googlesettingsdialog.ui:45 +#, kde-format +msgid "Refresh" +msgstr "Osvježi" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, refreshLabel) +#: googlesettingsdialog.ui:54 +#, kde-format +msgid "Refresh interval:" +msgstr "Interval osvježavanja:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableRefresh) +#: googlesettingsdialog.ui:80 +#, kde-format +msgid "Enable interval refresh" +msgstr "Uključi intervalno osvježavanje" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, calendarsBox) +#: googlesettingsdialog.ui:90 +#, kde-format +msgid "Calendars" +msgstr "Kalendari" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eventsLimitLabel) +#: googlesettingsdialog.ui:99 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "Followed by a date picker widget" +#| msgid "&Fetch only new events since" +msgid "Fetch only events since" +msgstr "&Dobavi samo nove događaje nakon" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reloadCalendarsBtn) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reloadTaskListsBtn) +#: googlesettingsdialog.ui:115 googlesettingsdialog.ui:138 +#, kde-format +msgid "Reload" +msgstr "Ponovo učitaj" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, taskListsBox) +#: googlesettingsdialog.ui:129 +#, kde-format +msgid "Tasklists" +msgstr "Lista dužnosti" + +#. i18n: ectx: label, entry (Calendars), group (General) +#: settingsbase.kcfg:21 +#, kde-format +msgid "IDs of calendars in collection" +msgstr "IDs kalendara iz zbirke" + +#. i18n: ectx: label, entry (TaskLists), group (General) +#: settingsbase.kcfg:25 +#, kde-format +msgid "IDs of task lists in collection" +msgstr "IDs liste duznosti iz zbirke" + +#: taskhandler.cpp:84 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Retrieving photos" +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving task lists" +msgstr "Preuzimam fotografije" + +#: taskhandler.cpp:117 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving tasks for list '%1'" +msgstr "" + +#: taskhandler.cpp:209 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Changing task in list '%1'" +msgstr "" + +#: taskhandler.cpp:229 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Removing contact" +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing %1 task" +msgid_plural "Removing %1 tasks" +msgstr[0] "Brisanje kontakta" +msgstr[1] "Brisanje kontakta" +msgstr[2] "Brisanje kontakta" + +#: taskhandler.cpp:239 +#, kde-format +msgid "Failed to delete task: %1" +msgstr "Neuspjelo brisanje dužnosti: %1" + +#: taskhandler.cpp:276 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Failed to create a task: %1" +msgid "Failed to reparent subtasks: %1" +msgstr "neuspjelo kreiranje dužnosti: %1" + +#: taskhandler.cpp:308 +#, kde-format +msgid "Moving tasks between task lists is not supported" +msgstr "Premještanje zadataka između listi zadataka nije podržan" + +#: taskhandler.cpp:313 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Creating new task list '%1'" +msgstr "" + +#: taskhandler.cpp:338 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Changing task list '%1'" +msgstr "" + +#: taskhandler.cpp:351 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Remove tasklist?" +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing task list '%1'" +msgstr "Izbriši listu dužnosti?" + +#~ msgid "Aborted" +#~ msgstr "Prekinuto" + +#~ msgid "Configured account has been removed" +#~ msgstr "Konfigurisani nalog je uklonjen" + +#~ msgid "Invalid item payload." +#~ msgstr "Nevažeća korisna informacija stavke" + +#, fuzzy +#~| msgid "Invalid payload mimetype. Expected %1, found %2" +#~ msgid "Invalid payload MIME type. Expected %1, found %2" +#~ msgstr "Pogrešan mimetype sadržaja. Očekivano %1, nađeno %2" + +#~ msgid "&Add" +#~ msgstr "&Dodaj" + +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "&Ukloni" + +#~ msgid "" +#~ "Do you really want to revoke access to account %1?

This will " +#~ "revoke access to all resources using this account!

" +#~ msgstr "" +#~ "Želite li zaista poništiti pristup računu %1?

To će poništiti " +#~ "pristup svim resursima koristeći ovaj račun!

" + +#~ msgid "Revoke Access?" +#~ msgstr "Poništiti pristup?" + +#~ msgctxt "%1 is account name (user@gmail.com)" +#~ msgid "Google Calendars and Tasks (%1)" +#~ msgstr "Google kalendari i zadaci (%1)" + +#~ msgid "The top-level collection cannot contain any tasks or events" +#~ msgstr "Top-level zbirka ne može sadržavati nikakve zadatke ili događaje" + +#~ msgid "Invalid payload type. Expected event or todo, got %1" +#~ msgstr "Pogrešan tip sadržaja. Očekivan događaj ili zadatak, dobijeno %1" + +#, fuzzy +#~| msgid "Account" +#~ msgid "Unknown Account" +#~ msgstr "Nalog" + +#, fuzzy +#~| msgid "Received invalid reply" +#~ msgid "Invalid reply" +#~ msgstr "Primljen nevažeći odgovor" + +#~ msgctxt "o/o1 is account name (user@gmail.com)" +#~ msgid "Google Calendars and Tasks (%1)" +#~ msgstr "Google kalendari i zadaci (%1)" + +#~ msgctxt "Name of a group of contacts" +#~ msgid "Other Contacts" +#~ msgstr "Drugi kontakti" + +#~ msgid "Invalid collection" +#~ msgstr "Loša zbirka" + +#~ msgid "Unknown payload type '%1'" +#~ msgstr "nepoznata velicina korisne informacije tipa %1" + +#~ msgid "Received an invalid reply" +#~ msgstr "Primljen nevažeći odgovor" + +#~ msgid "Failed to fetch calendars: %1" +#~ msgstr "neuspjelo preuzimanje kalendara: %1" + +#~ msgid "Failed to fetch event: %1" +#~ msgstr "neuspjelo preuzimanje događaja: %1" + +#~ msgid "Expected a single item, server sent %1 items." +#~ msgstr "Očekivana jedna stavka, server šalje %1 stavki" + +#~ msgid "Failed to fetch events: %1" +#~ msgstr "neuspjelo preuzimanje događaja: %1" + +#~ msgid "Failed to create a new event: %1" +#~ msgstr "neuspjelo kreiranje novog događaja: %1" + +#~ msgid "Failed to update an event: %1" +#~ msgstr "neuspjelo ažuriranje događaja: %1" + +#~ msgid "Failed to delete event: %1" +#~ msgstr "neuspjelo brisanje događaja: %1" + +#~ msgid "Failed to move event: %1" +#~ msgstr "neuspjelo premještanje događaja: %1" + +#~ msgid "Failed to fetch task lists" +#~ msgstr "neuspjelo preuzimanje liste dužnosti" + +#~ msgid "Failed to fetch task: %1" +#~ msgstr "neuspjelo preuzimanje dužnosti: %1" + +#~ msgid "Failed to fetch tasks: %1" +#~ msgstr "neuspjelo preuzimanje dužnosti: %1" + +#~ msgid "Failed to update task: %1" +#~ msgstr "neuspjelo ažuriranje dužnosti: %1" + +#~ msgid "Failed to delete task (2): %1" +#~ msgstr "neuspjelo brisanje dužnosti (2): %1" + +#~ msgid "Failed to delete task (5): %1" +#~ msgstr "neuspjelo kreiranje dužnosti (5): %1" + +#~ msgid "Error while talking to Google" +#~ msgstr "pogreška tokom razgovora sa google" + +#~ msgid "" +#~ "Do you really want to remove calendar %1?

This will remove the " +#~ "calendar from Google servers as well!

" +#~ msgstr "" +#~ "Želite li zaista izbrisati kalendar %1?

To ce također izbrisati " +#~ "kalendar sa Google servera!

" + +#~ msgid "" +#~ "Do you really want to remove tasklist %1?

This will remove the " +#~ "tasklist from Google servers as well!

" +#~ msgstr "" +#~ "Želite li zaista izbrisati listu dužnosti %1?

To će također " +#~ "izbrisati listu dužnosti sa Google servera!

" + +#~ msgid "Calendar Editor" +#~ msgstr "Uređivač kalendara" + +#~ msgctxt "calendar name" +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "Ime:" + +#~ msgid "Description:" +#~ msgstr "Opis:" + +#~ msgid "Location:" +#~ msgstr "Lokacija:" + +#~ msgid "Timezone:" +#~ msgstr "Vremenska zona:" + +#~ msgid "Calendar Resource Settings" +#~ msgstr "Postavke kalendara" + +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "Izmijeni" + +#~ msgctxt "reload the tasks" +#~ msgid "Reload" +#~ msgstr "Ponovo učitaj" + +#~ msgid "Tasklist Editor" +#~ msgstr "urednik lista dužnosti" + +#~ msgctxt "task list name" +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "Ime:" + +#~ msgid "Initial item fetching failed" +#~ msgstr "Neuspjelo preuzimanje početne stavke" + +#~ msgid "Invalid Payload" +#~ msgstr "Nevažeća veličina korisne informacije" + +#~ msgid "Failed to create a contact" +#~ msgstr "Neuspjelo kreiranje kontakta" + +#~ msgid "Failed to update contact" +#~ msgstr "Neuspjelo ažuriranje kontakta" + +#~ msgid "Failed to update a contact" +#~ msgstr "Neuspjelo ažuriranje kontakta" + +#~ msgid "An error occurred" +#~ msgstr "Došlo je do greške" + +#~ msgid "Group Editor" +#~ msgstr "Urednik za grupe" + +#~ msgid "Group Name:" +#~ msgstr "Ime grupe:" + +#~ msgid "Contacts Resource Settings" +#~ msgstr "Postavke kontakata" + +#~ msgid "Refresh interval in minutes." +#~ msgstr "interval osvjezavanja u minutama" diff --git a/po/bs/akonadi_ical_resource.po b/po/bs/akonadi_ical_resource.po new file mode 100644 index 00000000..53d09ff6 --- /dev/null +++ b/po/bs/akonadi_ical_resource.po @@ -0,0 +1,86 @@ +# Bosnian translation for kdepim-runtime +# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 +# This file is distributed under the same license as the kdepim-runtime package. +# FIRST AUTHOR , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-05 23:30+0000\n" +"Last-Translator: Samir Ribić \n" +"Language-Team: Bosnian \n" +"Language: bs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: icalresource.kcfg:10 notes/notesresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to iCal file." +msgstr "Putanja do iCal datoteke." + +#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) +#: icalresource.kcfg:14 notes/notesresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Display name." +msgstr "Ekransko ime." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: icalresource.kcfg:18 notes/notesresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Ne mijenja aktuelne pozadinske podatke." + +#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General) +#: icalresource.kcfg:22 notes/notesresource.kcfg:26 +#, kde-format +msgid "Monitor file for changes." +msgstr "Prati datoteku za promenama." + +#. i18n: ectx: label, entry (AutosaveInterval), group (General) +#: notes/notesresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "Autosave interval time (in minutes)." +msgstr "Vremenski interval automatskog čuvanja (u minutima)." + +#: shared/icalresource.cpp:59 +#, kde-format +msgid "Incidence with uid '%1' not found." +msgstr "Nepoželjan ishod sa uid-om '%1' nije pronađen." + +#: shared/icalresourcebase.cpp:62 shared/icalresourcebase.cpp:94 +#: shared/icalresourcebase.h:97 +#, kde-format +msgid "Calendar not loaded." +msgstr "Kalendar nije učitan." + +#: shared/icalresourcebase.cpp:141 +#, kde-format +msgid "Failed to save calendar file to %1" +msgstr "Nisam uspio da sačuvam datoteku kalendara u %1" + +#: shared/icalresourcebase.h:102 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve added item %1." +msgstr "Nisam u mogućnosti da pruzmem dodatu stavku %1." + +#: shared/icalresourcebase.h:103 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve modified item %1." +msgstr "Nisam u mogućnosti da pruzmem izmijenjenu stavku %1." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: wizard/icalwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "Ime datoteke:" + +#~ msgid "Select Calendar" +#~ msgstr "Izaberite kalendar" diff --git a/po/bs/akonadi_icaldir_resource.po b/po/bs/akonadi_icaldir_resource.po new file mode 100644 index 00000000..ae83aeb4 --- /dev/null +++ b/po/bs/akonadi_icaldir_resource.po @@ -0,0 +1,144 @@ +# Bosnian translations for kde package. +# Copyright (C) 2012 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the kde package. +# Samir Ribic , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kde 49i410\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-21 03:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-04 15:46+0000\n" +"Last-Translator: Samir Ribić \n" +"Language-Team: Bosnian\n" +"Language: bs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-05 06:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17331)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: icaldirresource.cpp:135 +#, kde-format +msgid "Incidence with uid '%1' not found." +msgstr "Nepoželjan ishod sa uid-om '%1' nije pronađen." + +#: icaldirresource.cpp:149 icaldirresource.cpp:182 icaldirresource.cpp:214 +#, kde-format +msgid "Trying to write to a read-only directory: '%1'" +msgstr "Pokušavam da upišem u direktorijum samo za čitanje: '%1'" + +#: icaldirresource.cpp:263 +#, kde-format +msgid "Calendar Folder" +msgstr "Kalendarski direktorij" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: icaldirresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to iCal directory" +msgstr "Put do iCal direktorija" + +#. i18n: ectx: label, entry (AutosaveInterval), group (General) +#: icaldirresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Autosave interval time (in minutes)." +msgstr "Vremenski interval automatskog čuvanja (u minutima)." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: icaldirresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Ne mijenja aktuelne pozadinske podatke." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:33 +#, kde-format +msgid "Directory" +msgstr "Direktorij" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:39 +#, kde-format +msgid "Directory Name" +msgstr "Ime direktorija" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:47 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "&Directory:" +msgid "Di&rectory:" +msgstr "&Direktorij:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:62 +#, kde-format +msgid "" +"Select the directory whose contents should be represented by this resource. " +"If the directory does not exist, it will be created." +msgstr "" +"Izaberite direktorijum čiji sadržaj bi trebalo da bude predstavljen ovim " +"resursom. Ako direktorijum ne postoji, biće napravljen." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:75 +#, kde-format +msgid "Access Rights" +msgstr "Prava pristupa" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:81 +#, kde-format +msgid "Read only" +msgstr "Samo za čitanje" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:88 +#, kde-format +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not " +"have write access to the directory." +msgstr "" +"Ako je omogućen režim samo za čitanje, nikakve promjene neće biti upisane u " +"direktorijumu izabranom iznad. Režim samo za čitanje će automatski biti " +"omogućen ako nemate pristup pisanja u direktorijumu." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:115 +#, kde-format +msgid "Tuning" +msgstr "Podešavanje" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:121 +#, kde-format +msgid "" +"The options on this page allow you to change parameters that balance data " +"safety and consistency against performance. In general you should be careful " +"with changing anything here, the defaults are good enough in most cases." +msgstr "" +"Opcije na ovoj stranici vam omogućavaju da promijenite parametre koji " +"balansiraju bezbednost i dosljednost podataka naspram performansi. U " +"principu trebali biste da budete oprezni prilikom mijenjanja bilo čega " +"ovdje, predodređeni parametri su dovoljno dobri u većini slučajeva." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autosaveLabel) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:133 +#, kde-format +msgid "Autosave delay:" +msgstr "Vremenski pomak automatskog čuvanja:" + +#: icaldirsettingswidget.cpp:48 +#, kde-format +msgid " minute" +msgid_plural " minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#, fuzzy +#~| msgid "Calendar Folder" +#~ msgid "Calendar Name:" +#~ msgstr "Kalendarski direktorij" diff --git a/po/bs/akonadi_imap_resource.po b/po/bs/akonadi_imap_resource.po new file mode 100644 index 00000000..bb1e01a7 --- /dev/null +++ b/po/bs/akonadi_imap_resource.po @@ -0,0 +1,1293 @@ +# Bosnian translation (converted from Serbian) for kdepim-runtime +# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 +# This file is distributed under the same license as the kdepim-runtime package. +# FIRST AUTHOR , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-17 08:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-04 15:19+0000\n" +"Last-Translator: Samir Ribić \n" +"Language-Team: Bosnian \n" +"Language: bs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-05 06:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17331)\n" + +#: addcollectiontask.cpp:49 +#, kde-format +msgid "Cannot add IMAP folder '%1' for a non-existing parent folder '%2'." +msgstr "" +"Nije moguće dodati IMAP folder '%1' za nepostojeći roditeljski folder '%2'." + +#: addcollectiontask.cpp:85 +#, fuzzy, kde-format +msgid "Failed to create the folder '%1' on the IMAP server. " +msgstr "" +"Neuspjelo pisanje nekih listi kontrola pristupa za '%1' na IMAP serveru. %2" + +#: addcollectiontask.cpp:105 movecollectiontask.cpp:140 +#, kde-format +msgid "" +"Failed to subscribe to the folder '%1' on the IMAP server. It will disappear " +"on next sync. Use the subscription dialog to overcome that" +msgstr "" +"Neuspjela pretplata na direktorij '%1' na IMAP serveru. Nestaće pri " +"sljedećoj sinhronizaciji. Koristite dijaloški prozor pretplate da to " +"prevaziđete." + +#: addcollectiontask.cpp:148 changecollectiontask.cpp:296 +#, kde-format +msgid "Failed to write some annotations for '%1' on the IMAP server. %2" +msgstr "Neuspjelo pisanje nekih napomena za '%1' na IMAP serveru %2" + +#: additemtask.cpp:132 changeitemtask.cpp:197 changeitemtask.cpp:225 +#: moveitemstask.cpp:272 +#, kde-format +msgid "Could not determine the UID for the newly created message on the server" +msgstr "Ne mogu odrediti UID za novokreiranu poruku na serveru" + +#: changecollectiontask.cpp:55 +#, kde-format +msgid "Cannot modify IMAP folder '%1', it does not exist on the server." +msgstr "Nije moguće modificirati IMAP folder '%1', ne postoji na serveru." + +#: changecollectiontask.cpp:68 +#, kde-format +msgid "" +"ACLs for '%1' need to be retrieved from the IMAP server first. Skipping ACL " +"change" +msgstr "" +"ACL za '%1' treba prvo da se preuzmu s IMAP servera. Preskače se izmjena ACL" + +#: changecollectiontask.cpp:257 +#, kde-format +msgid "Failed to rename the folder, restoring folder list." +msgstr "Neuspjelo preimenovanje fascikle, vraća se lista fascikli." + +#: changecollectiontask.cpp:275 +#, kde-format +msgid "" +"Failed to subscribe to the renamed folder '%1' on the IMAP server. It will " +"disappear on next sync. Use the subscription dialog to overcome that" +msgstr "" +"Neuspjela pretplata na preimenovani direktorij '%1' na IMAP serveru. Nestaće " +"pri sljedećoj sinhronizaciji. Koristite dijaloški prozor pretplate da to " +"prevaziđete." + +#: changecollectiontask.cpp:286 +#, kde-format +msgid "Failed to write some ACLs for '%1' on the IMAP server. %2" +msgstr "" +"Neuspjelo pisanje nekih listi kontrola pristupa za '%1' na IMAP serveru. %2" + +#: imapresource.cpp:66 +#, kde-format +msgid "IMAP Account" +msgstr "IMAP racun" + +#: imapresource.cpp:79 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Account Settings" +msgctxt "@title:window" +msgid "IMAP Account Settings" +msgstr "Podešavanje naloga" + +#. i18n: ectx: label, entry (ImapServer), group (network) +#: imapresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "IMAP server" +msgstr "IMAP server" + +#. i18n: ectx: label, entry (ImapPort), group (network) +#: imapresource.kcfg:13 +#, kde-format +msgid "Defines the port the IMAP service is running on" +msgstr "Definiše port na kome radi IMAP servis" + +#. i18n: ectx: label, entry (UserName), group (network) +#: imapresource.kcfg:17 +#, kde-format +msgid "Username" +msgstr "Korisničko ime" + +#. i18n: ectx: label, entry (Safety), group (network) +#: imapresource.kcfg:20 +#, kde-format +msgid "Defines the encryption type to use" +msgstr "Definiše vrstu šifrovanja" + +#. i18n: ectx: label, entry (OverrideEncryption), group (network) +#: imapresource.kcfg:24 +#, kde-format +msgid "Override configured encryption mode" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (Authentication), group (network) +#: imapresource.kcfg:27 +#, kde-format +msgid "Defines the authentication type to use" +msgstr "Definiše vrstu provjere autentičnosti" + +#. i18n: ectx: label, entry (SubscriptionEnabled), group (network) +#: imapresource.kcfg:31 +#, kde-format +msgid "Defines if the server side subscription is enabled" +msgstr "Definiše ako je pretplata na serveru omogućena" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useProxyCheck) +#. i18n: ectx: label, entry (UseProxy), group (network) +#: imapresource.kcfg:38 setupserverview_desktop.ui:596 +#, kde-format +msgid "Connect using the system proxy settings" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseProxy), group (network) +#: imapresource.kcfg:39 +#, kde-format +msgid "" +"If checked, the system proxy settings will be used to connect to the mail " +"server." +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (DisconnectedModeEnabled), group (cache) +#: imapresource.kcfg:45 +#, kde-format +msgid "Defines if all the IMAP data should be cached locally all the time" +msgstr "Definiše da li će se IMAP podaci držati kopirani lokalno sve vrijeme" + +#. i18n: ectx: label, entry (IntervalCheckEnabled), group (cache) +#: imapresource.kcfg:49 +#, kde-format +msgid "Defines if interval checking is enabled." +msgstr "Definiše ako je omogućena provjera intervala." + +#. i18n: ectx: label, entry (IntervalCheckTime), group (cache) +#: imapresource.kcfg:53 +#, kde-format +msgid "Check interval in minutes" +msgstr "Interval provjere u minutama" + +#. i18n: ectx: label, entry (RetrieveMetadataOnFolderListing), group (cache) +#: imapresource.kcfg:58 +#, kde-format +msgid "" +"Defines if the annotations, ACLs and quota information of mailboxes should\n" +" also be retrieved when the mailboxes get listed." +msgstr "" +"Definiše ako podvlačenja, ACLs i informacije o kvotama poštanskim sandučića\n" +" se također pregledaju pri listanju sandučića." + +#. i18n: ectx: label, entry (AutomaticExpungeEnabled), group (cache) +#: imapresource.kcfg:63 +#, kde-format +msgid "" +"Defines if the expunge command is issued automatically, otherwise it should " +"be\n" +" triggered manually through the D-Bus interface." +msgstr "" +"Definiše da li se expunge komanda obavi automatski, inače ona treba biti \n" +" pokrenuta ručno kroz D-Bus interfejs." + +#. i18n: ectx: label, entry (TrashCollection), group (cache) +#: imapresource.kcfg:67 +#, kde-format +msgid "Define which folder is used for trash" +msgstr "Definiše koji se direktorij koristi za smeće" + +#. i18n: ectx: label, entry (TrashCollectionMigrated), group (cache) +#: imapresource.kcfg:71 +#, kde-format +msgid "Define if the trash collection received the special attribute" +msgstr "Definiši ako je sakupljanje smeća primilo specijalni atribut" + +#. i18n: ectx: label, entry (UseDefaultIdentity), group (cache) +#: imapresource.kcfg:75 +#, kde-format +msgid "Define if account uses the default identity" +msgstr "Definiše ako nalog koristi podrazumijevani identitet" + +#. i18n: ectx: label, entry (AccountIdentity), group (cache) +#: imapresource.kcfg:79 +#, kde-format +msgid "Identity account" +msgstr "Nalog identiteta" + +#. i18n: ectx: label, entry (KnownMailBoxes), group (cache) +#: imapresource.kcfg:82 +#, kde-format +msgid "List of mailbox names reported by the server the last time" +msgstr "Lista imena mailboxa koje je server zadnji put prijavio" + +#. i18n: ectx: label, entry (IdleRidPath), group (idle) +#: imapresource.kcfg:87 +#, kde-format +msgid "RID path to the mailbox to watch for changes" +msgstr "RID staza do sandučića gdje se prate izmjene" + +#. i18n: ectx: label, entry (SieveSupport), group (siever) +#: imapresource.kcfg:92 +#, kde-format +msgid "Define if server supports sieve" +msgstr "Definiše ako server podržava sito" + +#. i18n: ectx: label, entry (SieveReuseConfig), group (siever) +#: imapresource.kcfg:96 +#, kde-format +msgid "Define if we reuse host and login configuration" +msgstr "Definiše ako ponovo koristimo konfiguraciju hosta i prijave" + +#. i18n: ectx: label, entry (SievePort), group (siever) +#: imapresource.kcfg:100 +#, kde-format +msgid "Define sieve port" +msgstr "Definiše port sita" + +#. i18n: ectx: label, entry (SieveAlternateUrl), group (siever) +#: imapresource.kcfg:104 +#, kde-format +msgid "Define alternate URL" +msgstr "Definiše alternativni URL" + +#. i18n: ectx: label, entry (AlternateAuthentication), group (siever) +#: imapresource.kcfg:107 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Defines the authentication type to use" +msgid "Defines the authentication type to use for alternate server" +msgstr "Definiše vrstu provjere autentičnosti" + +#. i18n: ectx: label, entry (SieveVacationFilename), group (siever) +#: imapresource.kcfg:111 +#, kde-format +msgid "Define default sieve vacation filename" +msgstr "Daefiniše datoteku za odmor sita" + +#. i18n: ectx: label, entry (SieveCustomUsername), group (siever) +#: imapresource.kcfg:115 +#, kde-format +msgid "Define username used from custom server sieve url" +msgstr "" +"Definirajte korisničko ime koristeno od odgovarajuceg servera sieve url" + +#. i18n: ectx: label, entry (SieveCustomAuthentification), group (siever) +#: imapresource.kcfg:119 +#, kde-format +msgid "Defines the type of identification used by custom sieve server" +msgstr "Definira tip potvrde korišten od strane prilagođenog sieve servera" + +#: imapresourcebase.cpp:236 +#, kde-format +msgid "No server configured yet." +msgstr "Server još uvijek nije konfigurisan." + +#: imapresourcebase.cpp:269 setupserver.cpp:670 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Serverside Subscription" +msgstr "Pretplata na serverskoj strani" + +#: imapresourcebase.cpp:295 +#, kde-format +msgid "Connection established." +msgstr "Konekcija uspostavljena." + +#: imapresourcebase.cpp:312 +#, kde-format +msgid "Server is not available." +msgstr "" + +#: imapresourcebase.cpp:363 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Adding item in '%1'" +msgstr "Dodajem element u '%1'" + +#: imapresourcebase.cpp:370 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Updating item in '%1'" +msgstr "Ažuriram element u '%1'" + +#: imapresourcebase.cpp:377 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Updating items" +msgstr "Ažuriram stavke" + +#: imapresourcebase.cpp:391 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing items" +msgstr "Uklanjam stavke" + +#: imapresourcebase.cpp:408 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Moving items from '%1' to '%2'" +msgstr "Premještam stavke iz '%1' u '%2'" + +#: imapresourcebase.cpp:417 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving folders" +msgstr "Preuzimam direktorije" + +#: imapresourcebase.cpp:424 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving extra folder information for '%1'" +msgstr "Preuzimam dodatne informacije direktorija za '%1'" + +#: imapresourcebase.cpp:442 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Creating folder '%1'" +msgstr "Kreiram direktorij '%1'" + +#: imapresourcebase.cpp:448 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Updating folder '%1'" +msgstr "Ažuriram direktorij '%1'" + +#: imapresourcebase.cpp:461 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing folder '%1'" +msgstr "Uklanjam direktorij '%1'" + +#: imapresourcebase.cpp:468 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Moving folder '%1' from '%2' to '%3'" +msgstr "Premlještam direktorij '%1' sa '%2' na '%3'" + +#: imapresourcebase.cpp:499 +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Searching..." +msgstr "Traži:" + +#: movecollectiontask.cpp:46 +#, kde-format +msgid "Cannot move IMAP folder '%1', it does not exist on the server." +msgstr "Nije moguće pomjeriti IMAP folder '%1', ne postoji na serveru." + +#: movecollectiontask.cpp:53 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot move IMAP folder '%1' out of '%2', '%2' does not exist on the server." +msgstr "" +"Nije moguće pomjeriti IMAP folder '%1' iz '%2', '%2' ne postoji na serveru." + +#: movecollectiontask.cpp:61 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot move IMAP folder '%1' to '%2', '%2' does not exist on the server." +msgstr "" +"Nije moguće pomjeriti IMAP folder '%1' u '%2', '%2' ne postoji na serveru." + +#: moveitemstask.cpp:57 +#, kde-format +msgid "Cannot move message, it does not exist on the server." +msgstr "Nije moguće pomjeriti poruku, ne postoji na serveru." + +#: moveitemstask.cpp:64 +#, kde-format +msgid "Cannot move message out of '%1', '%1' does not exist on the server." +msgstr "Nije moguće pomjeriti poruku iz '%1', '%1' ne postoji na serveru." + +#: moveitemstask.cpp:72 +#, kde-format +msgid "Cannot move message to '%1', '%1' does not exist on the server." +msgstr "Nije moguće pomjeriti poruku u '%1', '%1' ne postoji na serveru." + +#: moveitemstask.cpp:131 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Failed to copy item, it has no message payload. Remote id: %1" +msgid "Failed to move item, it has no message payload. Remote id: %1" +msgstr "Neuspjelo kopiranje stavke, nema sadržaja poruke. Udaljeni id: %1" + +#: moveitemstask.cpp:207 +#, kde-format +msgid "" +"Failed to mark the message from '%1' for deletion on the IMAP server. It " +"will reappear on next sync." +msgstr "" +"Ne mogu označiti poruku s '%1' za brisanje s IMAP servera.Ponovo će se " +"pojaviti pri sljedećoj sinhronizaciji." + +#: removecollectionrecursivetask.cpp:130 removecollectionrecursivetask.cpp:146 +#: removecollectionrecursivetask.cpp:159 +#, kde-format +msgid "Failed to delete the folder, restoring folder list." +msgstr "Neuspjelo brisanje fascikle, vraća se lista fascikli." + +#: removecollectionrecursivetask.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Failed to find the folder to be deleted, restoring folder list." +msgstr "Neuspjelo traženje fascikle za brisanje, vraćam listu fascikli." + +#: resourcestate.cpp:292 +#, kde-format +msgid "Restarting item retrieval." +msgstr "" + +#: resourcetask.cpp:85 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "Could not connect to the IMAP server.\n" +#| "%1" +msgid "Unable to connect to the IMAP server." +msgstr "" +"Ne mogu se povezati na IMAP server.\n" +"%1" + +#: resourcetask.cpp:132 resourcetask.cpp:144 +#, kde-format +msgid "Connection lost" +msgstr "Veza prekinuta" + +#: resourcetask.cpp:494 +#, kde-format +msgid "killed" +msgstr "isključen" + +#: retrievecollectionmetadatatask.cpp:197 +#, kde-format +msgid "" +"

Your access rights to folder %1 have been restricted, it will no " +"longer be possible to add messages to this folder.

" +msgstr "" +"

Vaša prava pristupa direkoriju %1 su ograničena, zbog čega više " +"neće biti moguće dodavati poruke u njega.

" + +#: retrievecollectionmetadatatask.cpp:200 +#, kde-format +msgid "Access rights revoked" +msgstr "Prava pristupa opozvana" + +#: retrievecollectionstask.cpp:176 +#, kde-format +msgid "Inbox" +msgstr "Dolazna pošta" + +#: retrievecollectionstask.cpp:185 +#, kde-format +msgid "Shared Folders" +msgstr "Dijeljeni Folderi" + +#: retrieveitemstask.cpp:559 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Fetching missing mail bodies in %3: %1/%2" +msgstr "Dohvatam nedostajuća tijela poruka u %3: %1/%2" + +#: retrieveitemtask.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Remote id is empty or invalid" +msgstr "Udaljeni ID je prazan ili nevažeći" + +#: retrieveitemtask.cpp:97 retrieveitemtask.cpp:113 +#, fuzzy, kde-format +msgid "No message retrieved, failed to read the message." +msgstr "Poruka nijeprimljena, odgovor od servera je prazan.." + +#: retrieveitemtask.cpp:133 +#, kde-format +msgid "No message retrieved, server reply was empty." +msgstr "Poruka nijeprimljena, odgovor od servera je prazan.." + +#: searchtask.cpp:212 +#, kde-format +msgid "Invalid search" +msgstr "" + +#: serverinfodialog.cpp:35 +#, kde-format +msgctxt "" +"@title:window Dialog title for dialog showing information about a server" +msgid "Server Info" +msgstr "Serverske informacije" + +#: serverinfodialog.cpp:75 +#, kde-format +msgid "Resource not synchronized yet." +msgstr "" + +#: sessionpool.cpp:264 sessionpool.cpp:414 +#, kde-format +msgid "" +"Could not connect to the IMAP-server %1.\n" +"%2" +msgstr "" +"Ne mogu se povezati na IMAP-server %1.\n" +"%2" + +#: sessionpool.cpp:268 +#, kde-format +msgid "" +"Could not connect to the IMAP server.\n" +"%1" +msgstr "" +"Ne mogu se povezati na IMAP server.\n" +"%1" + +#: sessionpool.cpp:308 +#, kde-format +msgid "Could not create another extra connection to the IMAP-server %1." +msgstr "Ne mogu kreirati dodatnu konekciju na IMAP-server %1." + +#: sessionpool.cpp:326 sessionpool.cpp:396 sessionpool.cpp:437 +#: sessionpool.cpp:506 +#, kde-format +msgid "Disconnected from server during login." +msgstr "Odjavi se sa servera tokom prijave." + +#: sessionpool.cpp:339 +#, kde-format +msgid "Could not read the password: user rejected wallet access" +msgstr "Ne mogu čitati lozinku: korisnik je odbio adresu novčanika" + +#: sessionpool.cpp:347 +#, kde-format +msgid "Empty password" +msgstr "Prazna šifra" + +#: sessionpool.cpp:359 +#, kde-format +msgid "" +"You requested TLS/SSL to connect to %1, but your system does not seem to be " +"set up for that." +msgstr "" +"Zahtijevali ste da se TLS/SSL konektuje na %1, ali vaš sistem nije podešen " +"za to." + +#: sessionpool.cpp:420 +#, kde-format +msgid "" +"Could not connect to the IMAP-server.\n" +"%1" +msgstr "" +"Ne mogu se povezati na IMAP-server.\n" +"%1" + +#: sessionpool.cpp:445 +#, kde-format +msgid "" +"Could not test the capabilities supported by the IMAP server %1.\n" +"%2" +msgstr "" +"Ne mogu testirati mogućnosti koje podržava IMAP server %1.\n" +"%2" + +#: sessionpool.cpp:452 +#, kde-format +msgid "" +"Could not test the capabilities supported by the IMAP server.\n" +"%1" +msgstr "" +"Ne mogu testirati mogućnosti koje podržava IMAP server.\n" +"%1" + +#: sessionpool.cpp:471 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot use the IMAP server %1, some mandatory capabilities are missing: %2. " +"Please ask your sysadmin to upgrade the server." +msgstr "" +"Nije moguće koristiti IMAP server %1, neke obavezne mogućnosti nedostaju: " +"%2. Molimo pitajte sistemskog admina da unaprijedi server." + +#: sessionpool.cpp:545 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Disconnected from server during login." +msgid "Disconnected during login." +msgstr "Odjavi se sa servera tokom prijave." + +#: settingspasswordrequester.cpp:68 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "The server for account \"%2\" refused the supplied username and password. " +#| "Do you want to go to the settings, have another attempt at logging in, or " +#| "do nothing?\n" +#| "\n" +#| "%1" +msgid "" +"The server for account \"%2\" refused the supplied username and password.\n" +"Do you want to go to the settings, have another attempt at logging in, or do " +"nothing?\n" +"\n" +"%1" +msgstr "" +"Server za nalog \"%2\" odbio korisničko ime i lozinku. Želite li ići na " +"postavke, probati se drugi put prijaviti ili ne raditi ništa?\n" +"\n" +"%1" + +#: settingspasswordrequester.cpp:73 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Could Not Authenticate" +msgctxt "@title:window" +msgid "Could Not Authenticate" +msgstr "Dokazivanje autentičnosti nije uspjelo" + +#: settingspasswordrequester.cpp:77 +#, kde-format +msgid "Account Settings" +msgstr "Podešavanje naloga" + +#: settingspasswordrequester.cpp:78 +#, kde-format +msgctxt "Input username/password manually and not store them" +msgid "Try Again" +msgstr "Pokušaj ponovo" + +#: settingspasswordrequester.cpp:168 +#, kde-format +msgid "Please enter password for user '%1' on IMAP server '%2'." +msgstr "Molim unesite lozinku za korisnika '%1' na IMAP serveru '%2'." + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserver.cpp:85 setupserverview_desktop.ui:302 +#: setupserverview_desktop.ui:553 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "Clear text" +msgstr "Izbriši tekst" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserver.cpp:87 setupserverview_desktop.ui:337 +#: setupserverview_desktop.ui:588 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonimno" + +#: setupserver.cpp:89 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "Gmail" +msgstr "" + +#: setupserver.cpp:152 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Shared Folders" +msgid "Archive Folder" +msgstr "Dijeljeni Folderi" + +#: setupserver.cpp:164 +#, kde-format +msgid " minute" +msgid_plural " minutes" +msgstr[0] " minut" +msgstr[1] " minute" +msgstr[2] " minuta" + +#: setupserver.cpp:268 +#, kde-format +msgid "" +"You have changed the address of the server. Even if this is the same server " +"as before we will have to re-download all your emails from this account " +"again. Are you sure you want to proceed?" +msgstr "" + +#: setupserver.cpp:271 +#, kde-format +msgid "Server address change" +msgstr "" + +#: setupserver.cpp:278 +#, kde-format +msgid "" +"You have changed the user name. Even if this is a user name for the same " +"account as before we will have to re-download all your emails from this " +"account again. Are you sure you want to proceed?" +msgstr "" + +#: setupserver.cpp:281 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Username" +msgid "User name change" +msgstr "Korisničko ime" + +#: setupserver.cpp:430 setupserver.cpp:487 +#, kde-format +msgid "" +"Could not access KWallet. If you want to store the password permanently then " +"you have to activate it. If you do not want to use KWallet, check the box " +"below, but note that you will be prompted for your password when needed." +msgstr "" +"Ne mogu pristupiti programu KWallet. Ako želite smjestiti trajno lozinku, " +"morate ga aktivirati. Ako ne želite koristiti KWallet, označite kućicu, ali " +"čete tada biti pitani za lozinku." + +#: setupserver.cpp:435 setupserver.cpp:492 +#, kde-format +msgid "Do not use KWallet" +msgstr "Ne koristi KWallet" + +#: setupserver.cpp:556 +#, kde-format +msgid "Unable to connect to the server, please verify the server address." +msgstr "Ne mogu se povezati na server, provjerite adresu servera." + +#: setupserver.cpp:568 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "TLS is supported and recommended." +msgid "STARTTLS is supported and recommended." +msgstr "TLS je podržan i preporučen." + +#: setupserver.cpp:571 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "TLS is supported and recommended." +msgid "SSL/TLS is supported and recommended." +msgstr "TLS je podržan i preporučen." + +#: setupserver.cpp:574 +#, kde-format +msgid "" +"No security is supported. It is not recommended to connect to this " +"server." +msgstr "" +"Nikakva sigurnost nije podržana. Ne preporučuje se prijava na ovaj " +"server." + +#: setupserver.cpp:577 +#, kde-format +msgid "It is not possible to use this server." +msgstr "Nije moguće koristiti ovaj server." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: setupserverview_desktop.ui:33 +#, kde-format +msgid "General" +msgstr "Generalno" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: setupserverview_desktop.ui:39 +#, kde-format +msgid "Account Information" +msgstr "Podaci o nalogu" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: setupserverview_desktop.ui:45 +#, kde-format +msgid "Account Name:" +msgstr "Ime naloga:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label) +#: setupserverview_desktop.ui:56 +#, kde-format +msgid "" +"Indicate the IMAP server. If you want to connect to a non-standard port for " +"a specific encryption scheme, you can add \":port\" to indicate that. For " +"example: \"imap.foo.com:144\"." +msgstr "" +"Označava IMAP server. Ako se želite povezati na nestandardni port radi " +"specifičnog načina šifrovanja, možete dodati \":port\" da to označite. Na " +"primjer: \"imap.foo.com:144\"." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: setupserverview_desktop.ui:59 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "IMAP Server:" +msgid "I&MAP Server:" +msgstr "IMAP Server:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_2) +#: setupserverview_desktop.ui:73 +#, kde-format +msgid "The username." +msgstr "Korisničko ime." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: setupserverview_desktop.ui:76 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Username:" +msgid "Use&rname:" +msgstr "Korisničko ime:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_3) +#: setupserverview_desktop.ui:90 +#, kde-format +msgid "The password." +msgstr "Šifra." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) +#: setupserverview_desktop.ui:93 setupserverview_desktop.ui:278 +#, kde-format +msgid "Password:" +msgstr "Šifra:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, checkOptions) +#: setupserverview_desktop.ui:110 +#, kde-format +msgid "Mail Checking Options" +msgstr "Opcije provjere pošte" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, disconnectedModeEnabled) +#: setupserverview_desktop.ui:116 +#, kde-format +msgid "&Download all messages for offline use" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableMailCheckBox) +#: setupserverview_desktop.ui:123 +#, kde-format +msgid "Enable &interval mail checking" +msgstr "Uključi intervalnu provjeru pošte" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: setupserverview_desktop.ui:132 +#, kde-format +msgid "Check mail interval:" +msgstr "Interval provjere pošte:" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: setupserverview_desktop.ui:168 +#, kde-format +msgid "Filtering" +msgstr "Filtriranje" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, managesieveCheck) +#: setupserverview_desktop.ui:174 +#, kde-format +msgid "Server supports Sieve" +msgstr "Server podržava Sieve" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sameConfigCheck) +#: setupserverview_desktop.ui:181 +#, kde-format +msgid "Reuse host and login configuration" +msgstr "Iskoristi konfiguraciju hosta i prijave" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) +#: setupserverview_desktop.ui:188 +#, kde-format +msgid "" +"The server port changed when ManageSieve turned into a full RFC Standard. " +"Old server implementations still use port 2000, while newer standard conform " +"server can only be accessed via port 4190." +msgstr "" +"Server port se promijenio od kada je MenageSieve pretvorio u puni RFC " +"standard. Stari serveri još koriste port 2000, dok novi standardi " +"odgovarajau serveru kojem se moze pristupiti samo pomoću porta 4190." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: setupserverview_desktop.ui:200 +#, kde-format +msgid "Managesieve port:" +msgstr "Managesieve port:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: setupserverview_desktop.ui:218 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Alternate URL:" +msgid "Alternate Server:" +msgstr "Alternativni URL:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, authentication) +#: setupserverview_desktop.ui:231 +#, fuzzy, kde-format +msgid "Authentication" +msgstr "Potvrda autentičnosti:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noAuthentification) +#: setupserverview_desktop.ui:241 +#, fuzzy, kde-format +msgid "No authentication" +msgstr "Nema potvrde autentičnosti" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, customUserPassword) +#: setupserverview_desktop.ui:251 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Username and Password" +msgid "&Username and Password" +msgstr "Korisničko ime i lozinka" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, imapUserPassword) +#: setupserverview_desktop.ui:265 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "IMAP Username and Password" +msgid "I&MAP Username and Password" +msgstr "IMAP Korisničko ime i lozinka" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) +#: setupserverview_desktop.ui:285 +#, kde-format +msgid "Username:" +msgstr "Korisničko ime:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: setupserverview_desktop.ui:294 setupserverview_desktop.ui:545 +#, kde-format +msgid "Authentication:" +msgstr "Potvrda autentičnosti:" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserverview_desktop.ui:307 setupserverview_desktop.ui:558 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "LOGIN" +msgctxt "Authentication method" +msgid "LOGIN" +msgstr "PRIJAVA" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserverview_desktop.ui:312 setupserverview_desktop.ui:563 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "PLAIN" +msgctxt "Authentication method" +msgid "PLAIN" +msgstr "PLAIN" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserverview_desktop.ui:317 setupserverview_desktop.ui:568 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "CRAM-MD5" +msgctxt "Authentication method" +msgid "CRAM-MD5" +msgstr "CRAM-MD5" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserverview_desktop.ui:322 setupserverview_desktop.ui:573 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "DIGEST-MD5" +msgctxt "Authentication method" +msgid "DIGEST-MD5" +msgstr "DIGEST-MD5" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserverview_desktop.ui:327 setupserverview_desktop.ui:578 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "NTLM" +msgctxt "Authentication method" +msgid "NTLM" +msgstr "NTLM" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserverview_desktop.ui:332 setupserverview_desktop.ui:583 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "GSSAPI" +msgctxt "Authentication method" +msgid "GSSAPI" +msgstr "GSSAPI" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) +#: setupserverview_desktop.ui:364 +#, kde-format +msgid "Advanced" +msgstr "Napredno" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: setupserverview_desktop.ui:370 +#, kde-format +msgid "IMAP Settings" +msgstr "IMAP postavke" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, subscriptionEnabled) +#: setupserverview_desktop.ui:378 +#, kde-format +msgid "Enable server-side subscriptions" +msgstr "Omogući pretplate na serverskoj strni" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, subscriptionButton) +#: setupserverview_desktop.ui:388 +#, kde-format +msgid "Serverside Subscription..." +msgstr "Pretplate na serverskoj strani..." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoExpungeCheck) +#: setupserverview_desktop.ui:397 +#, kde-format +msgid "Automaticall&y compact folders (expunges deleted messages)" +msgstr "Automatsk&i sažmi fascikle (eliminišući obrisane poruke)" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: setupserverview_desktop.ui:406 +#, kde-format +msgid "Trash folder:" +msgstr "Direktorij smća:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, identityBox) +#: setupserverview_desktop.ui:418 +#, kde-format +msgid "Identity Settings" +msgstr "Podešavanja identiteta" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useDefaultIdentityCheck) +#: setupserverview_desktop.ui:424 +#, kde-format +msgid "Use the default identity for this account" +msgstr "Koristi zadani identitet za ovaj račun" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useDefaultIdentityCheck) +#: setupserverview_desktop.ui:427 +#, kde-format +msgid "Use &default identity" +msgstr "Koristiti &podrazumijevani identitet" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, identityLabel) +#: setupserverview_desktop.ui:436 +#, kde-format +msgid "Select the KMail identity used for this account" +msgstr "Odaberite KMail identitet korišten za ovaj račun" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identityLabel) +#: setupserverview_desktop.ui:439 +#, kde-format +msgid "Identity:" +msgstr "Identitet:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, safeImap) +#: setupserverview_desktop.ui:460 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

SSL/TLS is safe IMAP over port 993;

\n" +"

STARTTLS will operate on port 143 and switch to a secure " +"connection directly after connecting;

\n" +"

None will connect to port 143 but not switch to a secure " +"connection. This setting is not recommended.

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

SSL/TLS je bezbjedan IMAP na portu 993;

\n" +"

STARTTLS će raditi na portu 143 i preći na sigurnu konekciju " +"direktno nakon konektovanja;

\n" +"

None će se povezati na port 143 ali neće preći na sigurnu " +"konekciju. Ova postavka nije preporučljiva.

" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, safeImap) +#: setupserverview_desktop.ui:463 +#, kde-format +msgid "Connection Settings" +msgstr "Postavke povezivanja" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, testButton) +#: setupserverview_desktop.ui:469 +#, kde-format +msgid "Auto Detect" +msgstr "Automatsko Detektovanje" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: setupserverview_desktop.ui:481 +#, kde-format +msgid "Encryption:" +msgstr "Šifrovanje:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noRadio) +#: setupserverview_desktop.ui:490 +#, kde-format +msgid "None" +msgstr "Ništa" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sslRadio) +#: setupserverview_desktop.ui:503 +#, kde-format +msgid "SSL/TLS" +msgstr "SSL/TLS" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, tlsRadio) +#: setupserverview_desktop.ui:513 +#, kde-format +msgid "STARTTLS" +msgstr "STARTTLS" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: setupserverview_desktop.ui:525 +#, kde-format +msgid "Port:" +msgstr "Priključak:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, testInfo) +#: setupserverview_desktop.ui:614 +#, kde-format +msgid "Empty" +msgstr "Prazno" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showServerInfo) +#: setupserverview_desktop.ui:634 +#, kde-format +msgid "Server Info" +msgstr "Serverske informacije" + +#: subscriptiondialog.cpp:61 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Reload &List" +msgstr "Ponovo učitaj &listu" + +#: subscriptiondialog.cpp:77 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Enable server-side subscriptions" +msgstr "Omogući pretplate na serverskoj strni" + +#: subscriptiondialog.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "@label search for a subscription" +msgid "Search:" +msgstr "Traži:" + +#: subscriptiondialog.cpp:92 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Subscribed only" +msgstr "Samo potpisani" + +#~ msgid "Serverside Subscription" +#~ msgstr "Pretplata na serverskoj strani" + +#~ msgid "SSL is supported and recommended." +#~ msgstr "SSLje podržan i preporučen." + +#~ msgid "There is currently no connection to the IMAP server." +#~ msgstr "Trenutno nema konekcije na IMAP server." + +#~ msgid "There is currently no session to the IMAP server available." +#~ msgstr "Trenutno nema dostupne sesije za IMAP server." + +#, fuzzy +#~| msgid "Username:" +#~ msgid "&Username:" +#~ msgstr "Korisničko ime:" + +#~ msgid "IMAP server:" +#~ msgstr "IMAP server:" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "

SSL is safe IMAP over port 993;

\n" +#~ "

TLS will operate on port 143 and switch to a secure " +#~ "connection directly after connecting;

\n" +#~ "

None will connect to port 143 but not switch to a " +#~ "secure connection. This setting is not recommended.

" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "

SSL je bezbijedni IMAP preko porta 993;

\n" +#~ "

TLS radi na portu 143 i prelazi na sigurnu vezu " +#~ "nakon uspostavljanja prve veze;

\n" +#~ "

Ništa povezuje se na port 143 ali ne prelazi u " +#~ "sigunu vezu. Ova postavka nije preporučljiva.

" + +#~ msgid "Encryption" +#~ msgstr "Šifrovanje" + +#~ msgid "SSL" +#~ msgstr "SSL" + +#~ msgid "TLS" +#~ msgstr "TLS" + +#~ msgid "Authentication Method" +#~ msgstr "Metod provjere autentičnosti" + +#~ msgid "Enable interval mail checking" +#~ msgstr "Omogući provjeru pošte u intervalima" + +#~ msgid "Check interval:" +#~ msgstr "Interval provjere:" + +#~ msgid "Enable Server-Side Subscriptions" +#~ msgstr "Omogući pretplate na serverskoj strani" + +#~ msgid "Automaticall&y expunge deleted messages" +#~ msgstr "Automatski uništi izbrisane poruke" + +#~ msgid "Alternate URL:" +#~ msgstr "Alternativni URL:" + +#~ msgid "Clear text" +#~ msgstr "Otvoreni tekst" + +#~ msgid "Anonymous" +#~ msgstr "Anoniman" + +#~ msgid "IMAP Account %1" +#~ msgstr "IMAP nalog %1" + +#~ msgctxt "@info:status" +#~ msgid "Retrieving folder attributes for '%1'" +#~ msgstr "Preuzimam atribute direktorija za '%1'" + +#~ msgid "Authentification" +#~ msgstr "Potvrda autentičnosti" + +#~ msgid "Enable disconnected mode" +#~ msgstr "Omogući odspojeni režim" + +#~ msgid " minutes" +#~ msgstr " minute" + +#~ msgid "Enable Disconnected Mode" +#~ msgstr "Omogući diskonektovani režim" diff --git a/po/bs/akonadi_kalarm_resource.po b/po/bs/akonadi_kalarm_resource.po new file mode 100644 index 00000000..0f9e9a9c --- /dev/null +++ b/po/bs/akonadi_kalarm_resource.po @@ -0,0 +1,265 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi_kalarm_dir_resource.po\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-10-08 03:10+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-04 15:04+0000\n" +"Last-Translator: Samir Ribić \n" +"Language-Team: bs \n" +"Language: bs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-05 06:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17331)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to KAlarm calendar file." +msgstr "Staza do KAlarm kalendarske datoteke." + +#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:14 kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:13 +#, kde-format +msgid "Display name." +msgstr "Ekransko ime." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:18 kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:17 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Ne mijenjaj stvarne pozadinske podatke." + +#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "Monitor file for changes." +msgstr "Prati datototeku za promjene." + +#. i18n: ectx: label, entry (AlarmTypes), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:26 kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:25 +#, kde-format +msgid "Alarm types." +msgstr "Tipovi alarma." + +#. i18n: ectx: label, entry (UpdateStorageFormat), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:29 kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:28 +#, kde-format +msgid "Update backend storage format." +msgstr "Ažuriraj pozadinski memorijski format." + +#: kalarmdir/kalarmdirresource.cpp:675 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Trying to write to a read-only calendar: '%1'" +msgstr "Pokušaj pisanja u kalendar predviđen samo za čitanje: '%1'" + +#: kalarmdir/kalarmdirresource.cpp:704 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Failed to save event file: %1" +msgstr "Neuspjelo snimanje datoteke s događajima: %1" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:9 +#, kde-format +msgid "Path to KAlarm directory." +msgstr "Staza do KAlarm direktorija." + +#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFiles), group (General) +#: kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:21 +#, kde-format +msgid "Monitor directory for changes." +msgstr "Prati direktorij na promjene." + +#: kalarmdir/settingsdialog.cpp:54 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Configure Calendar" +msgstr "Konfiguriši kalendar" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:50 +#, kde-format +msgid "Directory Name" +msgstr "Ime direktorija" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:58 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "&Directory:" +msgid "&Directory:" +msgstr "&Direktorij:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:73 +#, kde-format +msgid "" +"Select the directory whose contents should be represented by this resource. " +"If the directory does not exist, it will be created." +msgstr "" +"Izaberite direktorijum čiji sadržaj bi trebalo da bude predstavljen ovim " +"resursom. Ako direktorijum ne postoji, biće napravljen." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:86 +#, kde-format +msgid "Display Name" +msgstr "Prikazano ime" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:94 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "&Name:" +msgid "&Name:" +msgstr "&Naziv:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:109 +#, kde-format +msgid "" +"Enter the name used to identify this resource in displays. If not specified, " +"the directory name will be used." +msgstr "" +"Unesite naziv koje se koristi da se identifikuje ovaj resurs na ekranu. Ako " +"nije naveden, ime direktorijuma će se koristiti." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:122 +#, kde-format +msgid "Access Rights" +msgstr "Prava pristupa" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:128 +#, kde-format +msgid "Read only" +msgstr "Samo-za-čitanje" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:135 +#, kde-format +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not " +"have write access to the directory." +msgstr "" +"Ako je omogućen režim samo za čitanje, nikakve promjene neće biti upisane u " +"direktorijumu izabranom iznad. Režim samo za čitanje će automatski biti " +"omogućen ako nemate pristup pisanja u direktorijumu." + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox) +#: shared/alarmtyperadiowidget.ui:29 +#, kde-format +msgid "Select which alarm type this resource should contain." +msgstr "Odaberi koje tipove alarma bi ovaj resurs trebao sadržati." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: shared/alarmtyperadiowidget.ui:32 shared/alarmtypewidget.ui:32 +#, kde-format +msgid "Alarm Types" +msgstr "Tipovi alarma" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, activeRadio) +#: shared/alarmtyperadiowidget.ui:38 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Active Alarms" +msgid "Acti&ve Alarms" +msgstr "Aktivni alarmi" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, archivedCheckBox) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, archivedRadio) +#: shared/alarmtyperadiowidget.ui:48 shared/alarmtypewidget.ui:48 +#, kde-format +msgid "Archived Alarms" +msgstr "Arhivirani alarmi" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, templateRadio) +#: shared/alarmtyperadiowidget.ui:58 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Alarm Templates" +msgid "Alarm &Templates" +msgstr "Šabloni alarma" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox) +#: shared/alarmtypewidget.ui:29 +#, kde-format +msgid "Select which alarm type(s) this resource should contain." +msgstr "Odaberi koje tip(ove) alarma bi ovaj resurs trebao sadržati." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, activeCheckBox) +#: shared/alarmtypewidget.ui:38 +#, kde-format +msgid "Active Alarms" +msgstr "Aktivni alarmi" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, templateCheckBox) +#: shared/alarmtypewidget.ui:58 +#, kde-format +msgid "Alarm Templates" +msgstr "Šabloni alarma" + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Item ID %1 differs from payload ID %2." +msgstr "Predmet ID %1 se razlikuje od korisne nosivosti ID %2,." + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:170 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Event with uid '%1' not found." +msgstr "Događaj sa korisničkim ID-om '%1' nije pronađen." + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:172 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Calendar is not in current KAlarm format." +msgstr "Kalendar nije u trenutnom KAlarm formatu." + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:174 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Event with uid '%1' is not in current KAlarm format." +msgstr "Događaj s uid '%1' nije u trenutnom KAlarm formatu." + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:176 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Event with uid '%1' contains no usable alarms." +msgstr "Događaj sa korisničkim ID-om '%1' ne sadrži iskoristive alarme." + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:178 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Event with uid '%1' is read only" +msgstr "Događaj s uid '%1' je samo za čitanje" + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:180 +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Failed to add event with uid '%1' to calendar" +msgstr "Događaj sa korisničkim ID-om '%1' nije pronađen." + +#~ msgctxt "@title:window" +#~ msgid "Select Active Alarm Calendar" +#~ msgstr "Odaberite aktivni alarmni kalendar" + +#~ msgctxt "@title:window" +#~ msgid "Select Archived Alarm Calendar" +#~ msgstr "Odaberite arhivirani alarmni kalendar" + +#~ msgctxt "@title:window" +#~ msgid "Select Alarm Template Calendar" +#~ msgstr "Odaberite šablonski alarmni kalendar" + +#~ msgid "Directory" +#~ msgstr "Direktorij" diff --git a/po/bs/akonadi_maildir_resource.po b/po/bs/akonadi_maildir_resource.po new file mode 100644 index 00000000..13cb2f66 --- /dev/null +++ b/po/bs/akonadi_maildir_resource.po @@ -0,0 +1,237 @@ +# Bosnian translation (converted from Serbian) for kdepim-runtime +# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 +# This file is distributed under the same license as the kdepim-runtime package. +# FIRST AUTHOR , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-04 03:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-09 17:05+0100\n" +"Last-Translator: Samir Ribić \n" +"Language-Team: Bosnian \n" +"Language: bs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-19 05:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16807)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: configwidget.cpp:44 +#, kde-format +msgid "Archive Folder" +msgstr "" + +#: configwidget.cpp:61 +#, kde-format +msgid "The selected path is empty." +msgstr "Odabrana staza je prazna" + +#: configwidget.cpp:74 +#, kde-format +msgid "The selected path contains valid Maildir folders." +msgstr "Odabrana putanja sadrži važeće Meildir direktorije." + +#: configwidget.cpp:81 +#, kde-format +msgid "The selected path is a valid Maildir." +msgstr "Odabrana putanja je važeća Meildir." + +#: configwidget.cpp:87 +#, kde-format +msgid "The selected path does not exist yet, a new Maildir will be created." +msgstr "" +"Odabrana putanja još uvijek ne postoji, novi Meildir će biti napravljen." + +#: configwidget.cpp:91 +#, kde-format +msgid "The selected path does not exist." +msgstr "Odabrana putanja ne postoji." + +#: libmaildir/maildir.cpp:228 libmaildir/maildir.cpp:233 +#, kde-format +msgid "Error opening %1; this folder is missing." +msgstr "Greška pri otvaranju %1; direktorij ne postoji" + +#: libmaildir/maildir.cpp:238 +#, kde-format +msgid "" +"Error opening %1; either this is not a valid maildir folder, or you do not " +"have sufficient access permissions." +msgstr "" +"Greška pri otvaranju %1; ili to nije važeći maildir direktorij ili nemate " +"dovoljna prava pristupa." + +#: libmaildir/maildir.cpp:464 libmaildir/maildir.cpp:486 +#: libmaildir/maildir.cpp:504 libmaildir/maildir.cpp:524 +#: libmaildir/maildir.cpp:543 libmaildir/maildir.cpp:567 +#: libmaildir/maildir.cpp:642 libmaildir/maildir.cpp:792 +#, kde-format +msgid "Cannot locate mail file %1." +msgstr "Ne mogu locirati datoteku pošte %1." + +#: libmaildir/maildir.cpp:470 libmaildir/maildir.cpp:492 +#, kde-format +msgid "Cannot open mail file %1." +msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku pošte %1." + +#: libmaildir/maildir.cpp:575 libmaildir/maildir.cpp:602 +#, kde-format +msgid "Cannot write to mail file %1." +msgstr "Ne mogu pisati u datoteku pošte %1." + +#: libmaildir/maildir.cpp:616 +#, kde-format +msgid "Failed to create mail file %1. The error was: %2" +msgstr "Neuspjelo kreiranje datoteke pošte %1. Greška je bila: %2" + +#: libmaildir/maildir.cpp:710 +#, kde-format +msgid "Failed to update the file name %1 to %2 on the disk. The error was: %3." +msgstr "" +"Neuspjelo ažuriranje imena datoteke %1 u %2 na disku. Greška je bila: %3." + +#: maildirresource.cpp:141 maildirresource.cpp:275 maildirresource.cpp:314 +#: maildirresource.cpp:408 maildirresource.cpp:448 maildirresource.cpp:569 +#: maildirresource.cpp:599 maildirresource.cpp:642 maildirresource.cpp:675 +#, kde-format +msgid "Unusable configuration." +msgstr "Neupotrebljiva konfiguracija" + +#: maildirresource.cpp:207 +#, kde-format +msgid "Unable to fetch item: The maildir folder \"%1\" is not valid." +msgstr "Ne mogu da dobavim stavku: Meildir direktorij \"%1\" nije važeći." + +#: maildirresource.cpp:286 +#, kde-format +msgid "Error: Unsupported type." +msgstr "Greška: nepodržan tip." + +#: maildirresource.cpp:352 +#, kde-format +msgid "Failed to change the flags for the mail. %1" +msgstr "Ne mogu promijeniti zastavice za poštu. %1" + +#: maildirresource.cpp:387 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Maildir resource got a non-mail content!" +msgid "Maildir resource got a non-mail content." +msgstr "Maildir resurs dobio sadržaj koji nije pošta!" + +#: maildirresource.cpp:414 +#, kde-format +msgid "Source folder is invalid: '%1'." +msgstr "Izvorišni direktorij je nevažeća: '%1'." + +#: maildirresource.cpp:420 +#, kde-format +msgid "Destination folder is invalid: '%1'." +msgstr "Odredišni direktorij je nevažeći: '%1'." + +#: maildirresource.cpp:436 +#, kde-format +msgid "Could not move message '%1' from '%2' to '%3'. The error was %4." +msgstr "Ne mogu premjestiti poruku '%1' iz '%2' u '%3'. Greška je bila %4." + +#: maildirresource.cpp:458 +#, kde-format +msgid "Failed to delete message: %1" +msgstr "Nisam uspio da izbrišem poruku: %1" + +#: maildirresource.cpp:548 +#, kde-format +msgid "Maildir '%1' for collection '%2' is invalid." +msgstr "Maildir '%1' za zbirku '%2' je nevažeći." + +#: maildirresource.cpp:627 +#, kde-format +msgid "Unable to rename maildir folder '%1'." +msgstr "Ne mogu da preimenujem maildir direktorij '%1'." + +#: maildirresource.cpp:648 +#, kde-format +msgid "Cannot move root maildir folder '%1'." +msgstr "Ne mogu da premjestim maildir korijenski direktorij '%1'." + +#: maildirresource.cpp:663 +#, kde-format +msgid "Unable to move maildir folder '%1' from '%2' to '%3'." +msgstr "" +"Ne mogu da premjestim maildir korijenski direktorij '%1' iz '%2' u '%3'." + +#: maildirresource.cpp:681 +#, kde-format +msgid "Cannot delete top-level maildir folder '%1'." +msgstr "Ne mogu da izbrišem maildir direktorij najvišeg nivoa '%1'." + +#: maildirresource.cpp:690 +#, kde-format +msgid "Failed to delete sub-folder '%1'." +msgstr "Nisam uspio da izbrišem poddirektorij '%1'." + +#: maildirresource.cpp:704 +#, kde-format +msgid "Unable to create maildir '%1'." +msgstr "Ne mogu da napravim meildir '%1'." + +#: maildirresource.cpp:714 +#, kde-format +msgid "No usable storage location configured." +msgstr "Nema upotrebljive lokacije za smještaj konfigurisane." + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: maildirresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to maildir" +msgstr "Meildir putanja" + +#. i18n: ectx: label, entry (TopLevelIsContainer), group (General) +#: maildirresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "" +"Path points to a folder containing Maildirs instead of to a maildir itself." +msgstr "" +"Putanja ukazuje na direktorijum koji sadrži Meildirs umjesto na sami maildir." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: maildirresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Ne mijenja aktuelne bekend podatke." + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigWidget) +#: settings.ui:15 +#, kde-format +msgid "Mail Directory Settings" +msgstr "Podešavanja direktorijuma pošte" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: settings.ui:37 +#, kde-format +msgid "Maildir" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: settings.ui:43 +#, kde-format +msgid "Select the folder containing the maildir information:" +msgstr "Odaberite direktorij koji sadrži maildir informaciju:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: settings.ui:53 +#, kde-format +msgid "Open in read-only mode" +msgstr "Otvori u režimu samo za čitanje" + +#~ msgid "Select a MailDir folder" +#~ msgstr "Odaberite MailDir direktorij" + +#~ msgid "Failed to change the flags for the mail." +#~ msgstr "Neuspjela promjena zastavica za poštu." + +#~ msgid "Could not move message '%1' from '%2' to '%3'." +#~ msgstr "Nisam mogao da premjestim poruku '%1' iz '%2' u '%3'." diff --git a/po/bs/akonadi_maildispatcher_agent.po b/po/bs/akonadi_maildispatcher_agent.po new file mode 100644 index 00000000..73ffa3ee --- /dev/null +++ b/po/bs/akonadi_maildispatcher_agent.po @@ -0,0 +1,183 @@ +# Bosnian translation for kdepim-runtime +# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 +# This file is distributed under the same license as the kdepim-runtime package. +# FIRST AUTHOR , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-22 03:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-14 19:17+0000\n" +"Last-Translator: Samir Ribić \n" +"Language-Team: Bosnian \n" +"Language: bs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-19 05:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16807)\n" + +#: maildispatcheragent.cpp:93 maildispatcheragent.cpp:257 +#, kde-format +msgid "Sending messages (1 item in queue)..." +msgid_plural "Sending messages (%1 items in queue)..." +msgstr[0] "Slanje poruka (%1 stavka u redu)..." +msgstr[1] "Slanje poruka (%1 stavke u redu)..." +msgstr[2] "Slanje poruka (%1 stavki u redu)..." + +#: maildispatcheragent.cpp:104 +#, kde-format +msgid "Sending canceled." +msgstr "Slanje obustavljeno." + +#: maildispatcheragent.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Finished sending messages." +msgstr "Završeno slanje poruka." + +#: maildispatcheragent.cpp:117 +#, kde-format +msgctxt "Notification title when email was sent" +msgid "E-Mail Successfully Sent" +msgstr "E-mail uspješno poslan" + +#: maildispatcheragent.cpp:118 +#, kde-format +msgctxt "Notification when the email was sent" +msgid "Your E-Mail has been sent successfully." +msgstr "Vaša elektronska pošta je uspješno poslana." + +#: maildispatcheragent.cpp:124 +#, kde-format +msgid "No items in queue." +msgstr "Nema stavki u redu." + +#: maildispatcheragent.cpp:183 +#, kde-format +msgid "Online, sending messages in queue." +msgstr "Prijavljen, slanje poruka u redu." + +#: maildispatcheragent.cpp:187 +#, kde-format +msgid "Offline, message sending suspended." +msgstr "Odjavljen, slanje poruka zaustalvjeno." + +#: maildispatcheragent.cpp:211 +#, kde-format +msgctxt "Message with given subject is being sent." +msgid "Sending: %1" +msgstr "Šaljem: %1" + +#: maildispatcheragent.cpp:283 +#, kde-format +msgctxt "Notification title when email sending failed" +msgid "E-Mail Sending Failed" +msgstr "Slanje pošte neuspjelo" + +#: maildispatcheragent.cpp:316 +#, kde-format +msgid "Ready to dispatch messages." +msgstr "Sprema za otpremu poruka." + +#. i18n: ectx: label, entry (Outbox), group (General) +#: maildispatcheragent.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Outbox collection id" +msgstr "Identifikator izlazne kolekcije" + +#. i18n: ectx: label, entry (SentMail), group (General) +#: maildispatcheragent.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Sent Mail collection id" +msgstr "Identifikator kolekcije poslane pošte" + +#: outboxqueue.cpp:276 +#, kde-format +msgid "Could not access the outbox folder (%1)." +msgstr "Ne mogu pristupiti izlaznoj fascikli (%1)." + +#: sendjob.cpp:62 sendjob.cpp:63 +#, kde-format +msgid "Message sending aborted." +msgstr "Slanje poruka prekinuto." + +#: sendjob.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Could not initiate message transport. Possibly invalid transport." +msgstr "Ne mogu pokrenuti prijenos poruka. Možda nevažeći prijenos." + +#: sendjob.cpp:77 +#, kde-format +msgid "Could not send message. Invalid transport." +msgstr "Ne mogu poslati poruku. Nevažeći prijenos." + +#: sendjob.cpp:109 +#, kde-format +msgid "Failed to get D-Bus interface of resource %1." +msgstr "Neuspjeh u dobijanju D-Bus interfejsa za resurs %1." + +#: sendjob.cpp:124 +#, kde-format +msgid "Invalid D-Bus reply from resource %1." +msgstr "Nevažeći D-Bus odgovor od resursa %1." + +#: sendjob.cpp:244 +#, kde-format +msgid "Default sent-mail folder unavailable. Keeping message in outbox." +msgstr "" +"Podrazumijevana fascilka za poslanu poštu nije dostupna. Poruka ostaje u " +"fascikli izlazne pošte." + +#: sendjob.cpp:256 +#, kde-format +msgid "Message transport aborted." +msgstr "Prijenos poruke prekinut." + +#: sendjob.cpp:257 +#, kde-format +msgid "Failed to transport message." +msgstr "Neuspjeh u prijenosu poruke." + +#: sendjob.cpp:299 +#, kde-format +msgid "Failed to get D-Bus interface of mailfilteragent." +msgstr "Neuspjelo dobavljanje D-Bus interfejsa za mailfilteragent." + +#: sendjob.cpp:306 +#, kde-format +msgid "Invalid D-Bus reply from mailfilteragent" +msgstr "Loš D-Bus odgovor mailfilteragent" + +#: sendjob.cpp:349 +#, kde-format +msgid "Sending succeeded, but failed to remove the message from the outbox." +msgstr "Slanje uspjelo, ali nije uspjelo da uklonite poruku iz Outbok-a." + +#: sendjob.cpp:353 +#, kde-format +msgid "" +"Sending succeeded, but failed to move the message to the sent-mail folder." +msgstr "" +"Slanje uspjelo, ali nije uspjelo da premjestite poruku u poslati mail-folder." + +#: sendjob.cpp:389 +#, kde-format +msgid "Failed to store result in item." +msgstr "Neuspješno pohranjen rezultat u objekt." + +#: storeresultjob.cpp:76 +#, kde-format +msgid "Failed to fetch item." +msgstr "Neuspjeh u dohvatanju objekta." + +#~ msgid "Mail Dispatcher Agent Settings" +#~ msgstr "Postavke agenta za raspodjelu pošte" + +#~ msgid "Select the collection to be used as outbox:" +#~ msgstr "Odaberite kolekciju koja će se koristiti kao izlazna pošta:" + +#~ msgid "Select the collection to move sent messages into:" +#~ msgstr "Odaberite kolekciju u koju će se preseliti poslane poruke:" diff --git a/po/bs/akonadi_mbox_resource.po b/po/bs/akonadi_mbox_resource.po new file mode 100644 index 00000000..9b9de0b4 --- /dev/null +++ b/po/bs/akonadi_mbox_resource.po @@ -0,0 +1,339 @@ +# Bosnian translation for kdepim-runtime +# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 +# This file is distributed under the same license as the kdepim-runtime package. +# FIRST AUTHOR , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-21 03:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-05 23:32+0000\n" +"Last-Translator: Samir Ribić \n" +"Language-Team: Bosnian \n" +"Language: bs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-19 05:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16807)\n" + +#: compactpage.cpp:87 +#, kde-format +msgid "(1 message marked for deletion)" +msgid_plural "(%1 messages marked for deletion)" +msgstr[0] "(%1 poruka označena za brisanje)" +msgstr[1] "(%1 poruke označene za brisanje)" +msgstr[2] "(%1 poruka označenih za brisanje)" + +#: compactpage.cpp:95 +#, kde-format +msgid "Failed to fetch the collection." +msgstr "Dobavljanje kolekcije nije uspjelo." + +#: compactpage.cpp:112 +#, kde-format +msgid "Failed to load the mbox file" +msgstr "Učitavanje mbox datoteke nije uspjelo." + +#: compactpage.cpp:114 +#, kde-format +msgid "(Deleting 1 message)" +msgid_plural "(Deleting %1 messages)" +msgstr[0] "(Brišem %1 poruku)" +msgstr[1] "(Brišem %1 poruke)" +msgstr[2] "(Brišem %1 poruka)" + +#: compactpage.cpp:127 compactpage.cpp:135 +#, kde-format +msgid "Failed to compact the mbox file." +msgstr "Sažimanje mbox datoteke nije uspjelo." + +#: compactpage.cpp:137 +#, kde-format +msgid "MBox file compacted." +msgstr "MBox datoteka sažeta." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: compactpage.ui:23 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

The only way to fully " +"remove a mail from an mbox file is by removing it from the actual file. As " +"this can be a rather expensive operation, the mbox resource keeps a list of " +"deleted messages. Once in a while these messages are really removed from the " +"file.

\n" +"

\n" +"

Note: The downside of this is that if the file is " +"changed by another program, the list of deleted messages cannot be trusted " +"any longer and deleted messages might reappear.

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

Jedini način da u " +"potpunosti uklonite poštu iz mbox datoteke je uklanjanje iz stvarne " +"datoteke. Pošto to može biti prilično skupa operacija, Mbox resurs čuva " +"listu izbrisane poruke. Povremeno su te poruke stvarno uklonjene iz datoteke." +"

\n" +"

\n" +"

Napomena: Mana ovoga je da ako je datoteka promijenjena " +"listi obrisanih poruka se više ne može vjerovati i obrisane poruke se mogu " +"ponovo pojaviti.

" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, compactButton) +#: compactpage.ui:49 +#, kde-format +msgid "&Compact now" +msgstr "&Sažmi sada" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, never) +#: compactpage.ui:79 +#, kde-format +msgid "&Never compact automatically" +msgstr "&Nikad ne sažimaj automatski" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, per_x_messages) +#: compactpage.ui:86 +#, kde-format +msgid "C&ompact every" +msgstr "S&ažmi svaku" + +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_MessageCount) +#: compactpage.ui:96 +#, kde-format +msgid "msg" +msgstr "msg" + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LockFilePage) +#: lockfilepage.ui:15 +#, kde-format +msgid "MBox Settings" +msgstr "MBox podešavanja" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: lockfilepage.ui:27 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Select a method to lock " +"the mbox file when data is read from or written to the file.

\n" +"

\n" +"

Note: For some methods you might need to install " +"additional software before they can be used.

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

Izaberi metod za " +"zaključati mbox datoteku kada se podaci čitaju iz datoteke ili pišu u " +"datoteku.

\n" +"

\n" +"

Napomena: Za neke metode trebate instalirati dodatni " +"softver prije nego se on koristi.

" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, procmail) +#: lockfilepage.ui:43 +#, kde-format +msgid "Procmail loc&kfile" +msgstr "Procmail za&ključavanje" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mutt_dotlock) +#: lockfilepage.ui:53 +#, kde-format +msgid "&Mutt dotlock" +msgstr "&Mutt-ov „dotlock“" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mutt_dotlock_privileged) +#: lockfilepage.ui:60 +#, kde-format +msgid "M&utt dotlock privileged" +msgstr "&Mutt-ov privilegovani „dotlock“" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, none) +#: lockfilepage.ui:67 +#, kde-format +msgid "Non&e" +msgstr "Ništ&a" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_Lockfile) +#: lockfilepage.ui:84 +#, kde-format +msgid ".lock" +msgstr ".lock" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: lockfilepage.ui:92 +#, kde-format +msgid "" +"None, the default configuration, should be safe in most cases. However, if " +"programs that do not make use of Akonadi are also accessing the configured " +"mbox file, you will need to set an appropriate locking method. Note that if " +"this is the case, the resource and the other programs must all use the same " +"locking method." +msgstr "" +"Niko, podrazumijevana konfiguracija, treba da budu bezbjedna u većini " +"slučajeva. Međutim, ako su programi koji ne koriste Akonadi takođe pristupa " +"konfigurisanoj mbox datoteci, moraćete da podesite odgovarajući metod " +"zaključavanja. Imajte na umu da ako je to slučaj, resurs i drugi programi " +"moraju svi koriste isti metod zaključavanja." + +#: mboxconfig.cpp:33 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Select MBox file" +msgctxt "Filedialog filter for *.mbox" +msgid "MBox file" +msgstr "Odaberi MBox datoteku" + +#: mboxconfig.cpp:34 +#, kde-format +msgid "Compact frequency" +msgstr "Frekvencija sažimanja" + +#: mboxconfig.cpp:35 +#, kde-format +msgid "Lock method" +msgstr "Metod zaključavanja" + +#: mboxresource.cpp:101 mboxresource.cpp:155 mboxresource.cpp:194 +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "MBox not configured." +msgstr "MBox nije učitan." + +#: mboxresource.cpp:151 mboxresource.cpp:190 +#, kde-format +msgid "MBox not loaded." +msgstr "MBox nije učitan." + +#: mboxresource.cpp:166 +#, kde-format +msgid "Failed to read message with uid '%1'." +msgstr "Čitanje poruke sa uid '%1' nije uspjelo." + +#: mboxresource.cpp:200 +#, kde-format +msgid "Only email messages can be added to the MBox resource." +msgstr "Samo se poruke e-pošte mogu dodati MBox resursu." + +#: mboxresource.cpp:206 +#, kde-format +msgid "Mail message not added to the MBox." +msgstr "Poruka nije dodana MBoxu." + +#: mboxresource.cpp:249 +#, kde-format +msgid "Could not fetch the collection: %1" +msgstr "Nije uspjelo dobavljanje kolekcije: %1" + +#: mboxresource.cpp:279 +#, kde-format +msgid "" +"The MBox file was changed by another program. A copy of the new file was " +"made and pending changes are appended to that copy. To prevent this from " +"happening use locking and make sure that all programs accessing the mbox use " +"the same locking method." +msgstr "" +"Neki drugi program je izmijenio MBox datoteku. Kopija nove datoteke je " +"napravljena i čekajuće poruke su u prilogu te kopije. Da ovo izbjegnete " +"koristite zaključavanje i uvjerite se da svi programi koji imaju pristup " +"mboxu koriste isti metod zaključavanja." + +#: mboxresource.cpp:310 +#, kde-format +msgid "Failed to save mbox file to %1" +msgstr "Sačuvavanje mbox datoteke na %1 nije uspjelo" + +#: mboxresource.cpp:369 +#, kde-format +msgid "" +"Failed to update the changed item because the old item could not be deleted " +"Reason: %1" +msgstr "" +"Ažuriranje promijenjene stavke nije uspjelo jer stara stavka nije mogla biti " +"obrisana Razlog: %1" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: mboxresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to mbox file." +msgstr "Put do mbox datoteke." + +#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) +#: mboxresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Display name." +msgstr "Ekransko ime." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: mboxresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Ne mijenjaj aktuelne pozadinske podatke." + +#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General) +#: mboxresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "Monitor file for changes." +msgstr "Nadgledaj promjene datoteke." + +#. i18n: ectx: label, entry (Lockfile), group (Locking) +#: mboxresource.kcfg:37 +#, kde-format +msgid "Lockfile" +msgstr "Datoteka zaključavanja" + +#. i18n: ectx: label, entry (MessageCount), group (Compacting) +#: mboxresource.kcfg:50 +#, kde-format +msgid "Number of deleted messages before a purge is started." +msgstr "Broj obrisanih poruka prije nego što je započeto prečišćavanje." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: wizard/mailboxwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "URL:" +msgstr "URL:" diff --git a/po/bs/akonadi_migration_agent.po b/po/bs/akonadi_migration_agent.po new file mode 100644 index 00000000..63fab5a8 --- /dev/null +++ b/po/bs/akonadi_migration_agent.po @@ -0,0 +1,90 @@ +# Bosnian translation for bosnianuniversetranslation +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the bosnianuniversetranslation package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: bosnianuniversetranslation\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-26 21:00+0000\n" +"Last-Translator: Nermina Ahmić \n" +"Language-Team: Bosnian \n" +"Language: bs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-27 06:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16810)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: migrationagent.cpp:59 +#, kde-format +msgctxt "" +"Title of the window that shows the status of the migration agent and offers " +"controls to start/stop individual migration jobs." +msgid "Migration Status" +msgstr "Status migracije" + +#: migrationexecutor.cpp:34 +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "User visible name of ongoing Akonadi migration jobs" +msgid "PIM Maintenance" +msgstr "PIM-Održavanje" + +#: migrationexecutor.cpp:55 +#, kde-format +msgctxt "PIM-Maintenance is in progress." +msgid "In progress..." +msgstr "U toku..." + +#: migrationexecutor.cpp:61 +#, fuzzy, kde-format +msgid "PIM Maintenance" +msgstr "PIM-Održavanje" + +#: migrationexecutor.cpp:86 +#, kde-format +msgctxt "PIM-Maintenance is paused." +msgid "Paused." +msgstr "Zaustavljen." + +#: migrationscheduler.cpp:164 +#, kde-format +msgctxt "Name of the migrator in this row" +msgid "Name" +msgstr "Ime" + +#: migrationscheduler.cpp:166 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "Progress of the mgirator in %" +#| msgid "Progress" +msgctxt "Progress of the migrator in %" +msgid "Progress" +msgstr "Napredak" + +#: migrationscheduler.cpp:168 +#, kde-format +msgctxt "Current status of the migrator (done, in progress, ...)" +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: migrationstatuswidget.cpp:112 +#, kde-format +msgid "Logfile" +msgstr "Dnevnik rada" + +#: migrationstatuswidget.cpp:121 +#, kde-format +msgctxt "Title of the window displaying the log of a single migration job." +msgid "Migration Info" +msgstr "Informacije o migraciji" + +#~ msgctxt "User visible name of ongoing akonadi migration jobs" +#~ msgid "PIM-Maintenance" +#~ msgstr "PIM održavanje" + +#~ msgid "PIM-Maintanence" +#~ msgstr "PIM održavanje" diff --git a/po/bs/akonadi_mixedmaildir_resource.po b/po/bs/akonadi_mixedmaildir_resource.po new file mode 100644 index 00000000..3f0f1a11 --- /dev/null +++ b/po/bs/akonadi_mixedmaildir_resource.po @@ -0,0 +1,286 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi_mixedmaildir_resource.po\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-21 03:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-04 14:17+0000\n" +"Last-Translator: Samir Ribić \n" +"Language-Team: bs \n" +"Language: bs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-05 06:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17331)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: configwidget.cpp:42 +#, kde-format +msgid "The selected path is empty." +msgstr "Odabrana staza je prazna." + +#: configwidget.cpp:55 +#, kde-format +msgid "The selected path contains valid Maildir folders." +msgstr "Odabrana putanja sadrži važeće Meildir direktorije." + +#: configwidget.cpp:62 +#, kde-format +msgid "The selected path is a valid Maildir." +msgstr "Odabrana putanja je važeća Meildir." + +#: configwidget.cpp:68 +#, kde-format +msgid "The selected path does not exist yet, a new Maildir will be created." +msgstr "" +"Odabrana putanja još uvijek ne postoji, novi Meildir će biti napravljen." + +#: configwidget.cpp:71 +#, kde-format +msgid "The selected path does not exist." +msgstr "Odabrana putanja ne postoji." + +#: mixedmaildirresource.cpp:118 mixedmaildirresource.cpp:133 +#: mixedmaildirresource.cpp:164 mixedmaildirresource.cpp:193 +#: mixedmaildirresource.cpp:208 mixedmaildirresource.cpp:223 +#: mixedmaildirresource.cpp:255 mixedmaildirresource.cpp:268 +#: mixedmaildirresource.cpp:295 mixedmaildirresource.cpp:326 +#: mixedmaildirresource.cpp:354 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Unusable configuration." +msgstr "Neupotrebljiva konfiguracija." + +#: mixedmaildirresource.cpp:186 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "" +"Item %1 belongs to invalid collection %2. Maybe it was deleted meanwhile?" +msgstr "" + +#: mixedmaildirresource.cpp:217 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Synchronizing email folders" +msgstr "Sinhrionizujem fascikle pošte" + +#: mixedmaildirresource.cpp:232 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Synchronizing email folder %1" +msgstr "Sinhrionizujem fasciklu pošte %1" + +#: mixedmaildirresource.cpp:333 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move root maildir folder '%1'." +msgstr "Ne mogu da premjestim maildir korijenski direktorij '%1'." + +#: mixedmaildirresource.cpp:361 +#, kde-format +msgid "Cannot delete top-level maildir folder '%1'." +msgstr "Ne mogu da izbrišem maildir direktorij najvišeg nivoa '%1'." + +#: mixedmaildirresource.cpp:375 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Unable to create maildir '%1'." +msgstr "Ne mogu da napravim meildir '%1'." + +#: mixedmaildirresource.cpp:387 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "No usable storage location configured." +msgstr "Nema upotrebljive lokacije za smještaj konfigurisane." + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: mixedmaildirresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to KMail mail folder" +msgstr "Staza do KMail fascikle s porukama" + +#. i18n: ectx: label, entry (TopLevelIsContainer), group (General) +#: mixedmaildirresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "" +"Path points to a folder containing Maildirs instead of to a maildir itself." +msgstr "" +"Putanja ukazuje na direktorijum koji sadrži Meildirs umjesto na sami maildir." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: mixedmaildirresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Ne mijenjaj aktuelne pozadinske podatke." + +#: mixedmaildirstore.cpp:571 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Given folder name is empty" +msgstr "Navedeno ime direktorija je prazno" + +#: mixedmaildirstore.cpp:608 mixedmaildirstore.cpp:628 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Folder %1 does not seem to be a valid email folder" +msgstr "Fascikla %1 ne izgleda kao važeća fascikla elektronske pošte" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1010 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Unhandled operation %1" +msgstr "Neobrađena operacija %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1023 mixedmaildirstore.cpp:1037 +#: mixedmaildirstore.cpp:1045 mixedmaildirstore.cpp:1054 +#: mixedmaildirstore.cpp:1066 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot create folder %1 inside folder %2" +msgstr "Ne mogu kreirati fasciklu %1 unutar fascikle %2" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1095 mixedmaildirstore.cpp:1105 +#: mixedmaildirstore.cpp:1114 mixedmaildirstore.cpp:1122 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot remove folder %1 from folder %2" +msgstr "Ne mogu ukloniti fasciklu %1 iz fascikle %2" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1159 mixedmaildirstore.cpp:1702 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to load MBox folder %1" +msgstr "Neuspjelo učitavanje MBox fascikle %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1224 mixedmaildirstore.cpp:1241 +#: mixedmaildirstore.cpp:1277 mixedmaildirstore.cpp:1286 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot rename folder %1" +msgstr "Ne mogu preimenovati fasciklu %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1347 mixedmaildirstore.cpp:1361 +#: mixedmaildirstore.cpp:1379 mixedmaildirstore.cpp:1419 +#: mixedmaildirstore.cpp:1430 mixedmaildirstore.cpp:1462 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move folder %1 from folder %2 to folder %3" +msgstr "Ne mogu premjestiti fasciklu %1 iz fascikle %2 u fasciklu %3" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1503 mixedmaildirstore.cpp:1518 +#: mixedmaildirstore.cpp:1544 mixedmaildirstore.cpp:1575 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot add emails to folder %1" +msgstr "Ne mogu dodati elektronsku poštu u fasciklu %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1599 mixedmaildirstore.cpp:1612 +#: mixedmaildirstore.cpp:1627 mixedmaildirstore.cpp:1660 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot remove emails from folder %1" +msgstr "Ne mogu ukloniti elektronsku poštu iz fascikle %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1730 mixedmaildirstore.cpp:1771 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Error while reading mails from folder %1" +msgstr "Greška u čitanju pošte iz fascikle %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1751 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to load Maildirs folder %1" +msgstr "Neuspjelo čitanje Maildirs fascikle %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1812 mixedmaildirstore.cpp:1825 +#: mixedmaildirstore.cpp:1840 mixedmaildirstore.cpp:1878 +#: mixedmaildirstore.cpp:1903 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot modify emails in folder %1" +msgstr "Ne mogu mijenjati poruke elektronske pošte u fascikli %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1938 +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot modify emails in folder %1. %2" +msgstr "Ne mogu mijenjati poruke elektronske pošte u fascikli %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1964 mixedmaildirstore.cpp:1997 +#: mixedmaildirstore.cpp:2023 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move emails from folder %1" +msgstr "Ne mogu pomijerati poruke elektronske pošte iz fascikle %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1979 mixedmaildirstore.cpp:2009 +#: mixedmaildirstore.cpp:2058 mixedmaildirstore.cpp:2083 +#: mixedmaildirstore.cpp:2091 mixedmaildirstore.cpp:2175 +#: mixedmaildirstore.cpp:2200 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move emails to folder %1" +msgstr "Ne mogu pomijerati poruke elektronske pošte u fasciklu %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:2033 mixedmaildirstore.cpp:2138 +#: mixedmaildirstore.cpp:2162 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move email from folder %1" +msgstr "Ne mogu pomijerati poruku elektronske pošte iz fascikle %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:2115 mixedmaildirstore.cpp:2226 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move email from folder %1 to folder %2" +msgstr "Ne mogu pomijerati elektronsku poštu iz fascikle %1 u fasciklu %2" + +#: mixedmaildirstore.cpp:2382 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move folder %1 into one of its own subfolder tree" +msgstr "Ne mogu premjestiti fasciklu %1 u neko od njenih podstabala" + +#: mixedmaildirstore.cpp:2394 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot add email to folder %1 because there is no email content" +msgstr "" +"Ne mogu dodati elektronsku poštu u fasciklu %1 jer nema sadržaja elektronske " +"pošte" + +#: mixedmaildirstore.cpp:2402 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot modify email in folder %1 because there is no email content" +msgstr "" +"Ne mogu mijenjati elektronsku poštu u fasciklu %1 jer nema sadržaja " +"elektronske pošte" + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigWidget) +#: settings.ui:15 +#, kde-format +msgid "Mail Directory Settings" +msgstr "Podešavanja direktorijuma pošte" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: settings.ui:21 +#, kde-format +msgid "Select the folder containing the maildir information:" +msgstr "Odaberite direktorij koji sadrži maildir informaciju:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: settings.ui:31 +#, kde-format +msgid "Open in read-only mode" +msgstr "Otvori u režimu samo za čitanje" + +#~ msgid "Select a KMail Mail folder" +#~ msgstr "Odaberi KMail fasciklu s porukama" diff --git a/po/bs/akonadi_newmailnotifier_agent.po b/po/bs/akonadi_newmailnotifier_agent.po new file mode 100644 index 00000000..b501fbc5 --- /dev/null +++ b/po/bs/akonadi_newmailnotifier_agent.po @@ -0,0 +1,233 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: newmailnotifieragent.po\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-02 03:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-09 17:02+0100\n" +"Last-Translator: Samir Ribić \n" +"Language-Team: bs \n" +"Language: bs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-28 05:36+0000\n" + +#: newmailnotifieragent.cpp:343 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "One new email in %2 from \"%3\"" +#| msgid_plural "%1 new emails in %2 from \"%3\"" +msgctxt "" +"%2 = name of mail folder; %3 = name of Akonadi POP3/IMAP/etc resource (as " +"user named it)" +msgid "One new email in %2 from \"%3\"" +msgid_plural "%1 new emails in %2 from \"%3\"" +msgstr[0] "%1 novi e-mail u %2 od \"%3\"" +msgstr[1] "%1 nova e-maila %2 od \"%3\"" +msgstr[2] "%1 novih e-mailova %2 od \"%3\"" + +#: newmailnotifieragent.cpp:359 +#, kde-format +msgid "New mail arrived" +msgstr "Nova pošta je došla" + +#: newmailnotifieragentsettings.kcfg:34 +#, kde-format +msgctxt "%f is a variable for agent. Do not change it" +msgid "A message was received from %f" +msgstr "" + +#: newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp:104 +#, kde-format +msgid "Select which folders to monitor for new message notifications:" +msgstr "Odaberite koji folder na monitoru je za smijestanje novih poruka" + +#: newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp:137 +#, kde-format +msgid "Search..." +msgstr "Traži..." + +#: newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp:154 +#, kde-format +msgid "&Select All" +msgstr "&Odaberi sve" + +#: newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp:158 +#, kde-format +msgid "&Unselect All" +msgstr "O&dznači sve" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:42 +#, kde-format +msgid "" +"

Here you can define message. You can use:

  • %s set subject
  • %f set from
" +msgstr "" +"

Ovdje možete definisati poruku . Možete koristiti:

  • %s " +"postaviti temu
  • %f postavljeno od
  • t
" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:62 +#, kde-format +msgid "Choose which fields to show:" +msgstr "Odaberite koja polja ćete prikazati" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:67 +#, kde-format +msgid "Show Photo" +msgstr "Pokaži fotografiju" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Show From" +msgstr "Pokaži iz" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:75 +#, kde-format +msgid "Show Subject" +msgstr "Prikaži temu" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:79 +#, kde-format +msgid "Show Folders" +msgstr "Prikaži fascikle" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Do not notify when email was sent by me" +msgstr "Nemoj me obavještavati kada je email poslan od mene" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:87 +#, kde-format +msgid "Show Action Buttons" +msgstr "" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:91 +#, kde-format +msgid "Keep Persistent Notification" +msgstr "" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:96 +#, kde-format +msgid "Display" +msgstr "Prikaz" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:101 +#, kde-format +msgid "Enabled" +msgstr "Uključeno" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:105 +#, kde-format +msgid "How does this work?" +msgstr "Kako ovo radi?" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:114 +#, kde-format +msgid "Message:" +msgstr "Poruka:" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:124 +#, kde-format +msgid "Text to Speak" +msgstr "Tekst za izgovoriti" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:130 +#, kde-format +msgid "Notify" +msgstr "Obavještenje" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:134 +#, kde-format +msgid "Folders" +msgstr "Direktoriji" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:138 +#, kde-format +msgid "New Mail Notifier Agent" +msgstr "Notifikacijski agent o novoj pošti" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:140 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Notifies about new mail." +msgid "Notify about new mails." +msgstr "Informiše o novoj poštiu" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:142 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Copyright (C) 2013 Laurent Montel" +msgid "Copyright (C) 2013-2020 Laurent Montel" +msgstr "Copyright (C) 2013 Laurent Montel" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:144 +#, kde-format +msgid "Laurent Montel" +msgstr "Laurent Montel" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:145 +#, kde-format +msgid "Maintainer" +msgstr "Održava" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:146 +#, kde-format +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Samir Ribić" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:147 +#, kde-format +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "samir.ribic@etf.unsa.ba" + +#: newmailnotifiershowmessagejob.cpp:54 +#, kde-format +msgid "Unable to start KMail application." +msgstr "" + +#: specialnotifierjob.cpp:130 +#, kde-format +msgid "From: %1" +msgstr "Od: %1" + +#: specialnotifierjob.cpp:138 +#, kde-format +msgid "Subject: %1" +msgstr "Tema: %1" + +#: specialnotifierjob.cpp:141 +#, kde-format +msgid "In: %1" +msgstr "U: %1" + +#: specialnotifierjob.cpp:163 +#, kde-format +msgid "Show mail..." +msgstr "" + +#: specialnotifierjob.cpp:163 +#, kde-format +msgid "Mark As Read" +msgstr "" + +#: specialnotifierjob.cpp:163 +#, kde-format +msgid "Delete" +msgstr "" + +#~ msgid "New Mail Notifier settings" +#~ msgstr "Novi postavke Posta obavijest" + +#~ msgid "Starting Jovie Text-to-Speech Service Failed %1" +#~ msgstr "" +#~ "Pokretanje Jovie usluge za prevođenje teksta u govor je neuspjelo %1" + +#~ msgid "from: %1
Subject: %2
In: %3" +#~ msgstr "od: %1
Tema: %2
U: %3" diff --git a/po/bs/akonadi_openxchange_resource.po b/po/bs/akonadi_openxchange_resource.po new file mode 100644 index 00000000..574e5e87 --- /dev/null +++ b/po/bs/akonadi_openxchange_resource.po @@ -0,0 +1,267 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi_openxchange_resource.po\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-18 20:18+0000\n" +"Last-Translator: Samir Ribić \n" +"Language-Team: bs \n" +"Language: bs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17341)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-15 05:57+0000\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: configwidget.cpp:38 +#, kde-format +msgid "Enter the http or https URL to your Open-Xchange installation here." +msgstr "Unesite http ili https adresu vaše Open-Xchange instalacije ovdje." + +#: configwidget.cpp:39 +#, kde-format +msgid "Enter the username of your Open-Xchange account here." +msgstr "Unesite korisničko ime vašeg Open-Xchange naloga ovdje." + +#: configwidget.cpp:40 +#, kde-format +msgid "Enter the password of your Open-Xchange account here." +msgstr "Unesite lozinku vašeg Open-Xchange naloga ovdje." + +#: configwidget.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Unable to connect: %1" +msgstr "Ne mogu se povezati: %1" + +#: configwidget.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Connection error" +msgstr "Greška veze" + +#: configwidget.cpp:88 +#, kde-format +msgid "Tested connection successfully." +msgstr "Uspješno testirana konekcija." + +#: configwidget.cpp:88 +#, kde-format +msgid "Connection success" +msgstr "Konekcija uspješna" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: configwidget.ui:29 +#, kde-format +msgid "Connection" +msgstr "Veza" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BaseUrl) +#: configwidget.ui:50 +#, kde-format +msgid "Server URL:" +msgstr "URL servera:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_BaseUrl) +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_BaseUrl) +#. i18n: ectx: tooltip, entry (BaseUrl), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (BaseUrl), group (General) +#: configwidget.ui:57 configwidget.ui:60 openxchangeresource.kcfg:11 +#: openxchangeresource.kcfg:12 +#, kde-format +msgid "" +"The URL of the Open-Xchange server, should be something like https://" +"myserver.org/" +msgstr "" +"Adresa Open-Xchange servera, treba biti nešto kao https://myserver.org/" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Username) +#: configwidget.ui:82 +#, kde-format +msgid "Username:" +msgstr "Ime korisnika:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_Username) +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_Username) +#. i18n: ectx: tooltip, entry (Username), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Username), group (General) +#: configwidget.ui:89 configwidget.ui:92 openxchangeresource.kcfg:16 +#: openxchangeresource.kcfg:17 +#, kde-format +msgid "The username that is used to log into the Open-Xchange server" +msgstr "Korisničko ime koje se koristi za prijavu na Open-Xchange server" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Password) +#: configwidget.ui:111 +#, kde-format +msgid "Password:" +msgstr "Lozinka:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_Password) +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_Password) +#. i18n: ectx: tooltip, entry (Password), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Password), group (General) +#: configwidget.ui:118 configwidget.ui:121 openxchangeresource.kcfg:21 +#: openxchangeresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "The password that is used to log into the Open-Xchange server" +msgstr "Lozinka koja se koristi za prijavu na Open-Xchange server" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, checkConnectionButton) +#: configwidget.ui:134 +#, kde-format +msgid "Test Connection..." +msgstr "Test konekcije..." + +#: openxchangeresource.cpp:276 +#, kde-format +msgid "Open-Xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: openxchangeresource.cpp:304 +#, kde-format +msgid "Private Folder" +msgstr "Privatna fascikla" + +#: openxchangeresource.cpp:312 +#, kde-format +msgid "Public Folder" +msgstr "Javna fascikla" + +#: openxchangeresource.cpp:320 +#, kde-format +msgid "Shared Folder" +msgstr "Dijeljena fascikla" + +#: openxchangeresource.cpp:328 +#, kde-format +msgid "System Folder" +msgstr "Sistemska fascikla" + +#: openxchangeresource.cpp:643 +#, kde-format +msgid "Unable to connect to server" +msgstr "Ne mogu se povezati na server" + +#: openxchangeresource.cpp:831 +#, kde-format +msgid "" +"The object was edited by another participant in the meantime. Please check." +msgstr "Drugi učesnik je izmijenio objekt u međuvremenu. Molim, provjerite." + +#: openxchangeresource.cpp:834 +#, kde-format +msgid "" +"Object not found. Maybe it was deleted by another participant in the " +"meantime." +msgstr "Objekt nije pronađen. Možda ga je drugi učesnik u međuvremenu obrisao." + +#: openxchangeresource.cpp:837 +#, kde-format +msgid "You don't have the permission to perform this action on this object." +msgstr "Nemate odobrenje da obavite tu akciju nad ovim objektom." + +#: openxchangeresource.cpp:840 +#, kde-format +msgid "" +"A conflict detected. Please check if there are other objects in conflict " +"with this one." +msgstr "" +"Konflikt se desio. Molim provjerite ima li drugih objekata u konfliktu s " +"ovim." + +#: openxchangeresource.cpp:843 +#, kde-format +msgid "" +"A mandatory data field is missing. Please check. Otherwise contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Obavezno polje podataka nedostaje. Molim provjerite. Inače kontaktirajte " +"svog administratora." + +#: openxchangeresource.cpp:846 +#, kde-format +msgid "" +"An appointment conflict detected.\n" +"Please check if there are other appointments in conflict with this one." +msgstr "" +"Konflikt dodjela zadataka je otkriven.\n" +"Provjerite da li postoje druge dodjele zadataka sukobu s ovom." + +#: openxchangeresource.cpp:849 +#, kde-format +msgid "Internal server error. Please contact your administrator." +msgstr "Interna greška servera. Molim kontaktirajte sistem administratora." + +#. i18n: ectx: label, entry (BaseUrl), group (General) +#: openxchangeresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Server URL" +msgstr "URL servera" + +#. i18n: ectx: label, entry (Username), group (General) +#: openxchangeresource.kcfg:15 +#, kde-format +msgctxt "the username to login on server" +msgid "Username" +msgstr "Korisničko ime" + +#. i18n: ectx: label, entry (Password), group (General) +#: openxchangeresource.kcfg:20 +#, kde-format +msgid "Password" +msgstr "Lozinka" + +#. i18n: ectx: label, entry (UseIncrementalUpdates), group (General) +#: openxchangeresource.kcfg:26 +#, kde-format +msgid "Use incremental updates" +msgstr "Koristi inkrementalne nadogradnje" + +#. i18n: ectx: tooltip, entry (UseIncrementalUpdates), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseIncrementalUpdates), group (General) +#: openxchangeresource.kcfg:27 openxchangeresource.kcfg:28 +#, kde-format +msgid "" +"Use incremental updates instead of reloading all data from the server each " +"time" +msgstr "" +"Koristi inkrementalne nadogradnje umjesto ponovnog učitavanja svih podataka " +"s servera svaki put" + +#~ msgid "Open-Xchange Configuration" +#~ msgstr "Open-Xchange konfiguracija" + +#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +#~ msgid "Your names" +#~ msgstr "Samir Ribić" + +#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +#~ msgid "Your emails" +#~ msgstr "samir.ribic@etf.unsa.ba" + +#~ msgid "About..." +#~ msgstr "O programu..." + +#~ msgid "Akonadi Open-Xchange Resource" +#~ msgstr "Akonadi Open-Xchange resurs" + +#~ msgid "(c) 2009 by Tobias Koenig (credativ GmbH)" +#~ msgstr "(c) 2009 Tobias Koenig (credativ GmbH)" + +#~ msgid "Tobias Koenig" +#~ msgstr "Tobias Koenig" + +#~ msgid "Current maintainer" +#~ msgstr "Trenutno održava" + +#~ msgid "credativ GmbH" +#~ msgstr "credativ GmbH" + +#~ msgid "Funded and supported" +#~ msgstr "Osnovano i podržano" diff --git a/po/bs/akonadi_pop3_resource.po b/po/bs/akonadi_pop3_resource.po new file mode 100644 index 00000000..b4ac1d3a --- /dev/null +++ b/po/bs/akonadi_pop3_resource.po @@ -0,0 +1,797 @@ +# Bosnian translation for kdepim-runtime +# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 +# This file is distributed under the same license as the kdepim-runtime package. +# FIRST AUTHOR , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-29 08:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-04 14:09+0000\n" +"Last-Translator: Vedran Ljubovic \n" +"Language-Team: Bosnian \n" +"Language: bs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-05 06:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17331)\n" + +#: accountwidget.cpp:103 +#, kde-format +msgid " minute" +msgid_plural " minutes" +msgstr[0] " minut" +msgstr[1] " minuta" +msgstr[2] " minuta" + +#: accountwidget.cpp:153 pop3resource.cpp:60 +#, kde-format +msgid "POP3 Account" +msgstr "POP3 račun" + +#: accountwidget.cpp:225 +#, kde-format +msgid "Wallet disabled in system settings" +msgstr "Novčanik onemogućen u sistemskim postavkama" + +#: accountwidget.cpp:253 +#, kde-format +msgid "Unable to open wallet" +msgstr "Ne mogu otvoriti novčanik" + +#: accountwidget.cpp:310 +#, kde-format +msgid "" +"The server does not seem to support unique message numbers, but this is a " +"requirement for leaving messages on the server.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still " +"have the possibility to turn leaving fetched messages on the server on." +msgstr "" +"Izgleda da server ne podržava jedinstvene brojeve poruka, što je potrebno za " +"ostavljanje poruka na serveru.\n" +"Pošto neki serveri ne objavljuju ispravno svoje mogućnosti, ostavljena vam " +"je mogućnost da svejedno uključite ostavljanje poruka na serveru." + +#: accountwidget.cpp:326 +#, kde-format +msgid "" +"The server does not seem to support fetching message headers, but this is a " +"requirement for filtering messages on the server.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still " +"have the possibility to turn filtering messages on the server on." +msgstr "" +"Izgleda da server ne podržava dobavljanje zaglavlja poruke, što je potrebno " +"za filtriranje poruka na serveru.\n" +"Pošto neki serveri ne objavljuju ispravno svoje mogućnosti, ostavljena vam " +"je mogućnost da svejedno uključite ostavljanje poruka na serveru." + +#: accountwidget.cpp:341 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "Please note that this feature can cause some POP3 servers that do not " +#| "support pipelining to send corrupted mail;\n" +#| "this is configurable, though, because some servers support pipelining but " +#| "do not announce their capabilities. To check whether your POP3 server " +#| "announces pipelining support use the \"Check What the Server Supports\" " +#| "button at the bottom of the dialog;\n" +#| "if your server does not announce it, but you want more speed, then you " +#| "should do some testing first by sending yourself a batch of mail and " +#| "downloading it." +msgid "" +"Please note that this feature can cause some POP3 servers that do not " +"support pipelining to send corrupted mail;\n" +"this is configurable, though, because some servers support pipelining\n" +"but do not announce their capabilities. To check whether your POP3 server\n" +"announces pipelining support use the \"Auto Detect\" button at the bottom of " +"the dialog;\n" +"if your server does not announce it, but you want more speed, then\n" +"you should do some testing first by sending yourself a batch\n" +"of mail and downloading it." +msgstr "" +"Molim obratite pažnju da korištenjem ove mogućnosti možete izazvati prijem " +"neispravnih poruka kod nekih POP3 servera koji ne podržavaju pipelining.\n" +"Neki serveri podržavaju pipelining, ali ne daju obavjest o svojim " +"mogućnostima. Stoga je ova opcija izmjenjiva. Da biste provjerili da li vaš " +"POP3 server prijavljuje podršku za pipelining, upotrijebite dugme \"Provjeri " +"šta server podržava\" na dnu ovog dijaloga.\n" +"Ako vaš server ne prijavljuje ovu podršku, a htjeli biste veću brzinu, " +"trebali biste najprije napraviti test: pošaljite sebi nekoliko poruka " +"odjednom i zatim ih skinite i provjerite njihovu ispravnost." + +#: accountwidget.cpp:372 +#, kde-format +msgid "Please specify a server and port on the General tab first." +msgstr "Molim najprije navedite server i port u kartici Općenito." + +#: accountwidget.cpp:405 +#, kde-format +msgid "Unable to connect to the server, please verify the server address." +msgstr "Ne mogu se povezati na server, provjerite adresu servera." + +#: accountwidget.cpp:450 +#, kde-format +msgid "" +"The server does not seem to support pipelining; therefore, this option has " +"been disabled.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still " +"have the possibility to turn pipelining on. But please note that this " +"feature can cause some POP servers that do not support pipelining to send " +"corrupt messages. So before using this feature with important mail you " +"should first test it by sending yourself a larger number of test messages " +"which you all download in one go from the POP server." +msgstr "" +"Izgleda da server ne podržava pipelining; stoga je ova opcija isključena.\n" +"Pošto neki serveri ne objavljuju ispravno svoje mogućnosti, ostavljena vam " +"je mogućnost da svejedno uključite pipelining. Ali zapamtite da ova " +"mogućnost može izazvati da pojedini POP serveri koji ne podržavaju " +"pipelining pošalju korumpirane poruke. Stoga prije korištenja ove " +"mogućnosti, trebali biste najprije napraviti test: pošaljite sebi nekoliko " +"poruka odjednom i zatim ih skinite i provjerite njihovu ispravnost." + +#: accountwidget.cpp:471 +#, kde-format +msgid "" +"The server does not seem to support unique message numbers, but this is a " +"requirement for leaving messages on the server; therefore, this option has " +"been disabled.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still " +"have the possibility to turn leaving fetched messages on the server on." +msgstr "" +"Izgleda da server ne podržava jedinstvene brojeve poruka, što je potrebno za " +"ostavljanje poruka na serveru; stoga je ova opcija isključena.\n" +"Pošto neki serveri ne objavljuju ispravno svoje mogućnosti, ostavljena vam " +"je mogućnost da svejedno uključite ostavljanje poruka na serveru." + +#: accountwidget.cpp:486 +#, kde-format +msgid "" +"The server does not seem to support fetching message headers, but this is a " +"requirement for filtering messages on the server; therefore, this option has " +"been disabled.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still " +"have the possibility to turn filtering messages on the server on." +msgstr "" +"Izgleda da server ne podržava dobavljanje zaglavlja poruke, što je potrebno " +"za ostavljanje poruka na serveru; stoga je ova opcija isključena.\n" +"Pošto neki serveri ne objavljuju ispravno svoje mogućnosti, ostavljena vam " +"je mogućnost da svejedno uključite ostavljanje poruka na serveru." + +#: accountwidget.cpp:519 +#, kde-format +msgid " day" +msgid_plural " days" +msgstr[0] " dan" +msgstr[1] " dana" +msgstr[2] " dana" + +#: accountwidget.cpp:524 +#, kde-format +msgid " message" +msgid_plural " messages" +msgstr[0] " poruka" +msgstr[1] " poruke" +msgstr[2] " poruka" + +#: accountwidget.cpp:529 +#, kde-format +msgid " byte" +msgid_plural " bytes" +msgstr[0] " bajt" +msgstr[1] " bajta" +msgstr[2] " bajtova" + +#: jobs.cpp:283 +#, kde-format +msgid "Unable to create POP3 slave, aborting mail check." +msgstr "Nemoguće kreirati pomoćni POP3, prekidam provjeru pošte." + +#: pop3resource.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Mail check aborted." +msgstr "Provjera pošte prekinuta." + +#: pop3resource.cpp:118 +#, kde-format +msgid "Mail check was canceled manually." +msgstr "Provjera pošte je ručno otkazana." + +#: pop3resource.cpp:138 +#, kde-format +msgid "Please enter the username and password for account '%1'." +msgstr "Molim unesite korisničko ime i šifru za račun '%1'." + +#: pop3resource.cpp:163 +#, kde-format +msgid "" +"You are asked here because the password could not be loaded from the wallet." +msgstr "Ovdje ste upitani jer se lozinka ne može učitati iz novčanika." + +#: pop3resource.cpp:200 +#, kde-format +msgid "Account:" +msgstr "Nalog:" + +#: pop3resource.cpp:217 +#, kde-format +msgid "No username and password supplied." +msgstr "Nijedno korisničko ime i šifra nisu isporučeni." + +#: pop3resource.cpp:237 +#, kde-format +msgid "Preparing transmission from \"%1\"." +msgstr "Prijenos sa \"%1\" u pripremi." + +#: pop3resource.cpp:259 +#, kde-format +msgid "Executing precommand." +msgstr "Izvršavanje predkomande." + +#: pop3resource.cpp:287 +#, kde-format +msgid "You are asked here because the previous login was not successful." +msgstr "Preusmjereni ste ovdje jer prethodna prijava nije bila uspjesna." + +#: pop3resource.cpp:289 +#, kde-format +msgid "You are asked here because the username you supplied is empty." +msgstr "" +"Preusmjereni ste ovdje jer je korisničko ime koje ste isporučili prazno." + +#: pop3resource.cpp:291 +#, kde-format +msgid "You are asked here because the wallet password storage is disabled." +msgstr "Upitani ste jer je onemogućeno smiještanje lozinke novčanike." + +#: pop3resource.cpp:321 +#, kde-format +msgid "Fetching mail listing." +msgstr "Dobavljanje spiska poruka." + +#: pop3resource.cpp:381 +#, kde-format +msgid "Saving downloaded messages." +msgstr "Spremanje preuzetih poruka." + +#: pop3resource.cpp:400 +#, kde-format +msgid "Saving password to the wallet." +msgstr "Smještanje lozinkeu novčanik." + +#: pop3resource.cpp:439 +#, kde-format +msgid "Error while trying to get the local inbox folder, aborting mail check." +msgstr "" +"Greška prilikom pokušaja ulaska u lokalni inbox direktorij, obustavljam " +"provjeru pošte." + +#: pop3resource.cpp:445 +#, kde-format +msgid "" +"The folder you deleted was associated with the account %1 which " +"delivered mail into it. The folder the account delivers new mail into was " +"reset to the main Inbox folder." +msgstr "" +"fascikl koju ste izbrisali je bila pridružena nalogu %1 koji je u " +"nju isporučivao poštu. fascikl u koju nalog isporučuje poštu sada je " +"resetovana na glavni fascikl „pristigle“." + +#: pop3resource.cpp:465 +#, kde-format +msgid "" +"Error while trying to get the folder for incoming mail, aborting mail check." +msgstr "" +"Greška u pokušaju dobavljanja direktorija za dolazeću poštu, obustavljam " +"provjeru pošte." + +#: pop3resource.cpp:478 +#, kde-format +msgid "Could not find folder for incoming mail, aborting mail check." +msgstr "" +"Nije pronađen direktorij za dolazeću poštu, obustavljam provjeru pošte." + +#: pop3resource.cpp:489 +#, kde-format +msgid "Error while executing precommand." +msgstr "Greška u izvršavanju predkomande." + +#: pop3resource.cpp:504 +#, kde-format +msgid "Unable to login to the server %1." +msgstr "Nemoguća prijava na server %1." + +#: pop3resource.cpp:514 +#, kde-format +msgid "Error while getting the list of messages on the server." +msgstr "Greška prilikom dobavljanja liste poruka na serveru." + +#: pop3resource.cpp:529 +#, kde-format +msgid "Error while getting list of unique mail identifiers from the server." +msgstr "" +"Greška u dobavljanju liste jedinstvenih identifikatora pošte sa servera." + +#: pop3resource.cpp:543 +#, kde-format +msgid "" +"Your POP3 server (Account: %1) does not support the UIDL command: this " +"command is required to determine, in a reliable way, which of the mails on " +"the server KMail has already seen before;\n" +"the feature to leave the mails on the server will therefore not work " +"properly." +msgstr "" +"Vaš POP3 server (Račun: %1) ne podržava UIDL komandu: od ove komande se " +"očekuje da odluči, pouzdano, koje od poruka na serveru KMail je već viđena " +"prije;\n" +"osobina ostavljanja poruka na serveru stoga neće raditi pravilno." + +#: pop3resource.cpp:557 +#, kde-format +msgid "Error while fetching mails from the server." +msgstr "Greška prilikom dobavljanja poruka sa servera." + +#: pop3resource.cpp:615 +#, kde-format +msgid "" +"Fetching message %1 of %2 (%3 of %4 KB) for %5 (%6 KB remain on the server)." +msgstr "" +"Dobavljanje poruke %1 od %2 (%3 od %4 KB) za %5 (%6 KB preostalo na serveru)." + +#: pop3resource.cpp:622 +#, kde-format +msgid "Fetching message %1 of %2 (%3 of %4 KB) for %5" +msgstr "Dobavljanje poruke %1 od %2 (%3 od %4 KB) za %5" + +#: pop3resource.cpp:643 +#, kde-format +msgid "Unable to store downloaded mails." +msgstr "Nemoguće sačuvati preuzete poruke." + +#: pop3resource.cpp:796 +#, kde-format +msgid "Failed to delete the messages from the server." +msgstr "Brisanje poruka sa servera nije uspjelo." + +#: pop3resource.cpp:853 +#, kde-format +msgid "Finished mail check, no message downloaded." +msgstr "Gotova provjera pošte, nema preuzetih poruka." + +#: pop3resource.cpp:855 +#, kde-format +msgid "Finished mail check, 1 message downloaded." +msgid_plural "Finished mail check, %1 messages downloaded." +msgstr[0] "Gotova provjera pošte, %1 poruka preuzeta." +msgstr[1] "Gotova provjera pošte, %1 poruke preuzete." +msgstr[2] "Gotova provjera pošte, %1 poruka preuzeto." + +#: pop3resource.cpp:871 +#, kde-format +msgid "Unable to complete the mail fetch." +msgstr "Nemoguće završiti dobavljanje pošte." + +#: pop3resource.cpp:1013 +#, kde-format +msgid "Mail check already in progress, unable to start a second check." +msgstr "Provjera pošte već u toku, nemoguće početi drugu provjeru." + +#: pop3resource.cpp:1037 +#, kde-format +msgid "Ready" +msgstr "Spreman" + +#: pop3resource.cpp:1040 +#, kde-format +msgid "Mail check aborted after going offline." +msgstr "Provjera pošte prekinuta nakon odlaska van mreže." + +#: pop3resource.cpp:1042 +#, kde-format +msgid "Offline" +msgstr "Van mreže" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, titleLabel) +#: popsettings.ui:35 +#, kde-format +msgid "Account Type: POP Account" +msgstr "Tip računa: POP račun" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, page1) +#: popsettings.ui:58 +#, kde-format +msgid "General" +msgstr "Općenito" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) +#: popsettings.ui:77 +#, kde-format +msgid "Mail Checking Options" +msgstr "Opcije provjere pošte" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, intervalCheck) +#: popsettings.ui:83 +#, kde-format +msgid "" +"If active, the POP3 account will be checked for new mail every x minutes" +msgstr "" +"Ako je aktivno, provjeravaće se nova pošta svakih x minuta na POP3 računu" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, intervalCheck) +#: popsettings.ui:86 +#, kde-format +msgid "Enable &interval mail checking" +msgstr "Omogući &provjeru pošte u intervalima" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, intervalLabel) +#: popsettings.ui:95 +#, kde-format +msgid "Check mail interval:" +msgstr "Interval provjere pošte:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: popsettings.ui:120 +#, kde-format +msgid "Account Information" +msgstr "Podaci o nalogu" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, loginEdit) +#: popsettings.ui:129 popsettings.ui:185 +#, kde-format +msgid "" +"Your Internet Service Provider gave you a user name which is used " +"to authenticate you with their servers. It usually is the first part of your " +"email address (the part before @)." +msgstr "" +"Vaš Internet Service Provider vam je dao korisničko ime koje se " +"koristi da dokaže vašu autentičnost sa njihovim serverima. To je obično prvi " +"dio vaše adrese e-pošte (dio prije @)." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: popsettings.ui:132 +#, kde-format +msgid "Account &name:" +msgstr "Ime &računa:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nameEdit) +#: popsettings.ui:142 +#, kde-format +msgid "Name displayed in the list of accounts" +msgstr "Ime prikazano na listi računa." + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, nameEdit) +#: popsettings.ui:145 +#, kde-format +msgid "Account name: This defines the name displayed in the account list." +msgstr "Ime računa: Ovo određuje ime prikazano na listi računa." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: popsettings.ui:152 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Incoming mail &server:" +msgid "Incoming &mail server:" +msgstr "Server dolazeće &pošte:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, hostEdit) +#: popsettings.ui:162 +#, kde-format +msgid "Address of the mail POP3 server" +msgstr "Adresa pošte POP3 servera" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, hostEdit) +#: popsettings.ui:165 +#, kde-format +msgid "" +"The address of the POP3 server, e.g. pop3.yourprovider.org. You should get " +"this address from your mail provider." +msgstr "" +"Adresa POP3 servera, npr. pop3.yourprovider.org. Trebali biste dobiti ovu " +"adresu od vašeg dobavljača pošte." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: popsettings.ui:172 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Username:" +msgid "Use&rname:" +msgstr "Korisničko ime:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, loginEdit) +#: popsettings.ui:182 +#, kde-format +msgid "The username that identifies you against the mail server" +msgstr "Korisničko ime koje vas identificira prema mail serveru" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel) +#: popsettings.ui:192 +#, kde-format +msgid "P&assword:" +msgstr "Š&ifra:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPasswordLineEdit, passwordEdit) +#: popsettings.ui:202 +#, kde-format +msgid "Password for access to the mail server" +msgstr "Šifra za pristupanje serveru pošte." + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPasswordLineEdit, passwordEdit) +#: popsettings.ui:205 +#, kde-format +msgid "Password: The password given to you by your mail provider." +msgstr "Šifra: Šifra koju vam je dao dobavljač pošte." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, page2) +#: popsettings.ui:216 +#, kde-format +msgid "Advanced" +msgstr "Napredno" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5) +#: popsettings.ui:222 +#, kde-format +msgid "POP Settings" +msgstr "POP postavke" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, leaveOnServerCheck) +#: popsettings.ui:228 +#, kde-format +msgid "If checked the message is not deleted from the mail server" +msgstr "Ako je označena poruka nije obrisana sa mail servera" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, leaveOnServerCheck) +#: popsettings.ui:231 +#, kde-format +msgid "" +"Check this option if you want to fetch only copies of the mails and leave " +"the original mails on the server." +msgstr "" +"Označite ovu opciju ako želite dobaviti samo kopije poruka i ostaviti " +"originalne poruke na serveru." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, leaveOnServerCheck) +#: popsettings.ui:234 +#, kde-format +msgid "Lea&ve fetched messages on the server" +msgstr "Ost&avi dobavljene poruke na serveru" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, leaveOnServerDaysCheck) +#: popsettings.ui:247 +#, kde-format +msgid "The original message is deleted from the server after x days" +msgstr "Originalna poruka je obrisana sa servera nakon x dana" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, leaveOnServerDaysCheck) +#: popsettings.ui:250 +#, kde-format +msgid "Days to leave messages on the server:" +msgstr "Koliko se dana ostavljaju poruke na serveru:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, leaveOnServerCountCheck) +#: popsettings.ui:273 +#, kde-format +msgid "Only the x most recent messages are kept on the server" +msgstr "Samo x najnovijih poruka je sačuvano na serveru" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, leaveOnServerCountCheck) +#: popsettings.ui:276 +#, kde-format +msgid "" +"Check this option if you want to only keep the x most recent messages on the " +"server and delete all older." +msgstr "" +"Označite ovu opciju ako želite sačuvati samo x najnovijih poruka na serveru " +"i obrisati sve starije." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, leaveOnServerCountCheck) +#: popsettings.ui:279 +#, kde-format +msgid "Number of messages to keep:" +msgstr "Broj poruka koje se čuvaju:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, leaveOnServerSizeCheck) +#: popsettings.ui:302 +#, kde-format +msgid "Keep most recent messages within the quota and delete oldest" +msgstr "Zadrži najnovije poruke u ograničenju i obriši najstarije" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, leaveOnServerSizeCheck) +#: popsettings.ui:305 +#, kde-format +msgid "" +"If active, most recent messages are kept until the quota is reached and " +"oldest messages are deleted." +msgstr "" +"Ako je aktivno, najnovije poruke će se sačuvavati dok nije dostignuta " +"granica i najstarije poruke obrisane." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, leaveOnServerSizeCheck) +#: popsettings.ui:308 +#, kde-format +msgid "Maximum megabytes to keep:" +msgstr "Maksimalno megabajta za čuvati:" + +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, leaveOnServerSizeSpin) +#: popsettings.ui:318 +#, kde-format +msgid " MB" +msgstr " MB" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, filterOnServerCheck) +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, filterOnServerSizeSpin) +#: popsettings.ui:334 popsettings.ui:347 +#, kde-format +msgid "" +"If you select this option, POP Filters will be used to decide what to do " +"with messages. You can then select to download, delete or keep them on the " +"server." +msgstr "" +"Ako odaberete ovu opciju, POP Filteri će se iskoristiti da odluče šta " +"uraditi sa porukama. Potom možete odabrati da ih preuzmete, obrišete ili " +"zadržite na serveru." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, filterOnServerCheck) +#: popsettings.ui:337 +#, kde-format +msgid "&Filter messages larger than:" +msgstr "&Filtriraj poruke veće od:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, usePipeliningCheck) +#: popsettings.ui:363 +#, kde-format +msgid "&Use pipelining for faster mail download" +msgstr "&Koristi pipelining za brže preuzimanje pošte" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: popsettings.ui:378 +#, kde-format +msgid "Destination folder:" +msgstr "Odredišni direktorij:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, preCommandLabel) +#: popsettings.ui:385 +#, kde-format +msgid "Pre-com&mand:" +msgstr "Predkom&anda:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, precommand) +#: popsettings.ui:401 +#, kde-format +msgid "Command that is executed before checking mail" +msgstr "Komanda koja se izvršava prije provjere pošte" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, safeImap) +#: popsettings.ui:425 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

SSL/TLS is safe IMAP over port 993;

\n" +"

STARTTLS will operate on port 143 and switch to a secure " +"connection directly after connecting;

\n" +"

None will connect to port 143 but not switch to a secure " +"connection. This setting is not recommended.

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

SSL/TLS je bezbjedan IMAP na portu 993;

\n" +"

STARTTLS će raditi na portu 143 i preći na sigurnu konekciju " +"direktno nakon konektovanja;

\n" +"

None će se povezati na port 143 ali neće preći na sigurnu " +"konekciju. Ova postavka nije preporučljiva.

" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, safeImap) +#: popsettings.ui:428 +#, kde-format +msgid "Connection Settings" +msgstr "Postavke povezivanja" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, checkCapabilities) +#: popsettings.ui:441 +#, kde-format +msgid "Auto Detect" +msgstr "Automatska Detekcija" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: popsettings.ui:468 +#, kde-format +msgid "Encryption:" +msgstr "Šifrovanje:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, encryptionNone) +#: popsettings.ui:477 +#, kde-format +msgid "None" +msgstr "Nijedno" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, encryptionSSL) +#: popsettings.ui:487 +#, kde-format +msgid "SSL/TLS" +msgstr "SSL/TLS" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, encryptionTLS) +#: popsettings.ui:494 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "STARTTLS" +msgid "STA&RTTLS" +msgstr "STARTTLS" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) +#: popsettings.ui:503 +#, kde-format +msgid "Authentication:" +msgstr "Potvrda autentičnosti:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) +#: popsettings.ui:513 +#, kde-format +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, proxyCheck) +#: popsettings.ui:533 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Wallet disabled in system settings" +msgid "Connect using the system proxy settings" +msgstr "Novčanik onemogućen u sistemskim postavkama" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, proxyCheck) +#: popsettings.ui:536 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "If checked the message is not deleted from the mail server" +msgid "" +"If checked, the system proxy settings will be used to connect to the mail " +"server." +msgstr "Ako je označena poruka nije obrisana sa mail servera" + +#. i18n: ectx: label, entry (authenticationMethod), group (General) +#: settings.kcfg:30 +#, kde-format +msgid "Defines the authentication type to use" +msgstr "Definiše vrstu provjere autentičnosti" + +#~ msgid "POP3 Account Settings" +#~ msgstr "Postavke POP3 naloga" + +#~ msgid "Deleting messages from the server." +#~ msgstr "Brisanje poruka sa servera." + +#~ msgctxt "Number of days that the message will be left on the server." +#~ msgid " days" +#~ msgstr " dani" + +#~ msgid " messages" +#~ msgstr " poruke" + +#~ msgid " bytes" +#~ msgstr " bajta" diff --git a/po/bs/akonadi_singlefile_resource.po b/po/bs/akonadi_singlefile_resource.po new file mode 100644 index 00000000..35fd34c2 --- /dev/null +++ b/po/bs/akonadi_singlefile_resource.po @@ -0,0 +1,393 @@ +# Bosnian translation for kdepim-runtime +# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 +# This file is distributed under the same license as the kdepim-runtime package. +# FIRST AUTHOR , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-04 14:54+0000\n" +"Last-Translator: Samir Ribić \n" +"Language-Team: Bosnian \n" +"Language: bs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-05 06:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17331)\n" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, tabWidget) +#: settingsdialog.ui:29 +#, kde-format +msgid "Directory settings of the resource." +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTabWidget, tabWidget) +#: settingsdialog.ui:32 +#, fuzzy, kde-format +msgid "" +"Select settings of the directory whose contents should be represented by " +"this resource." +msgstr "" +"Odaberite datoteku čiji sadržaj treba biti predstavljen ovim resursom. Ako " +"datoteka ne postoji, biće kreirana. URL udaljene datoteke se takođe može " +"navesti, ali praćenje promjena datoteke neće raditi u tom slučaju." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: settingsdialog.ui:39 +#, kde-format +msgid "Directory" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: settingsdialog.ui:45 +#, fuzzy, kde-format +msgid "Directory Name" +msgstr "Nadimak" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: settingsdialog.ui:53 +#, fuzzy, kde-format +msgid "Director&y:" +msgstr "Nadimak" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: settingsdialog.ui:68 +#, fuzzy, kde-format +msgid "" +"Select the directory whose contents should be represented by this resource. " +"If the directory does not exist, it will be created." +msgstr "" +"Odaberite datoteku čiji sadržaj treba biti predstavljen ovim resursom. Ako " +"datoteka ne postoji, biće kreirana. URL udaljene datoteke se takođe može " +"navesti, ali praćenje promjena datoteke neće raditi u tom slučaju." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: settingsdialog.ui:81 singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:125 +#, kde-format +msgid "Access Rights" +msgstr "Prava pristupa" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: settingsdialog.ui:87 +#, fuzzy, kde-format +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above." +msgstr "" +"Ako je uključen režim samo za čitanje,promjene neće biti upisane. Režim samo " +"za čitanje će biti automatski uključen ako nemate prava nad datotekom ili je " +"na udaljenom serveru koji ne podržava pravo pisanja." + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: settingsdialog.ui:90 settingsdialog.ui:100 +#, fuzzy, kde-format +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not " +"have write access to the directory." +msgstr "" +"Ako je uključen režim samo za čitanje,promjene neće biti upisane. Režim samo " +"za čitanje će biti automatski uključen ako nemate prava nad datotekom ili je " +"na udaljenom serveru koji ne podržava pravo pisanja." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: settingsdialog.ui:93 singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:145 +#, kde-format +msgid "Read only" +msgstr "Samo za čitanje" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: settingsdialog.ui:127 +#, kde-format +msgid "Tuning" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: settingsdialog.ui:133 +#, kde-format +msgid "" +"The options on this page allow you to change parameters that balance data " +"safety and consistency against performance. In general you should be careful " +"with changing anything here, the defaults are good enough in most cases." +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autosaveLabel) +#: settingsdialog.ui:145 +#, kde-format +msgid "Autosave delay:" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPluralHandlingSpinBox, kcfg_AutosaveInterval) +#: settingsdialog.ui:152 +#, kde-format +msgid "Autosave interval time (in minutes)." +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPluralHandlingSpinBox, kcfg_AutosaveInterval) +#: settingsdialog.ui:155 +#, kde-format +msgid "Select autosave interval time for the resource data (in minutes)." +msgstr "" + +#: singlefileresource.h:72 +#, kde-format +msgid "No file selected." +msgstr "Datoteka nije izabrana." + +#: singlefileresource.h:74 +#, kde-format +msgid "The resource not configured yet" +msgstr "" + +#: singlefileresource.h:106 singlefileresource.h:135 singlefileresource.h:223 +#: singlefileresourcebase.cpp:292 singlefileresourcebase.cpp:309 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Ready" +msgstr "Spreman" + +#: singlefileresource.h:108 +#, kde-format +msgid "Could not create file '%1'." +msgstr "Nije moguće kreirati datoteku '%1'." + +#: singlefileresource.h:122 +#, kde-format +msgid "Could not read file '%1'" +msgstr "Nije moguće čitati datoteku '%1'" + +#: singlefileresource.h:138 +#, kde-format +msgid "Another download is still in progress." +msgstr "Drugo učitavanje je još uvijek u toku." + +#: singlefileresource.h:148 singlefileresource.h:237 +#, kde-format +msgid "Another file upload is still in progress." +msgstr "Drugo postavljanje datoteke je još uvijek u toku." + +#: singlefileresource.h:167 +#, kde-format +msgid "Downloading remote file." +msgstr "Učitavam udaljenu datoteku." + +#: singlefileresource.h:187 +#, kde-format +msgid "Trying to write to a read-only file: '%1'." +msgstr "Pokušaj upisa u datoteku namijenjenu za čitanje: '%1'." + +#: singlefileresource.h:199 +#, kde-format +msgid "No file specified." +msgstr "Datoteka nije navedena." + +#: singlefileresource.h:227 +#, kde-format +msgid "A download is still in progress." +msgstr "Učitavanje u toku." + +#: singlefileresource.h:269 +#, kde-format +msgid "Uploading cached file to remote location." +msgstr "Šaljem privremeno pohranjenu datoteku na udaljenu lokaciju." + +#: singlefileresourcebase.cpp:256 +#, kde-format +msgid "" +"The file '%1' was changed on disk. As a precaution, a backup of its previous " +"contents has been created at '%2'." +msgstr "" +"Datoteka '%1' je promijenjena na disku. Kao mjera predostrožnosti, rezervna " +"kopija od njenih ranijih sadržaja je kreirana na '%2'." + +#: singlefileresourcebase.cpp:279 +#, kde-format +msgid "Could not load file '%1'." +msgstr "Ne mogu učitati datoteku '%1'." + +#: singlefileresourcebase.cpp:298 +#, kde-format +msgid "Could not save file '%1'." +msgstr "Nije moguće snimiti datoteku '%1'." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:24 +#, kde-format +msgid "File" +msgstr "Datoteka" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:30 +#, kde-format +msgid "Filename" +msgstr "Ime datoteke" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:40 +#, kde-format +msgid "&Filename:" +msgstr "&Ime datoteke:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, statusLabel) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:57 +#, kde-format +msgid "Status:" +msgstr "Status:" + +#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextEdit, textEdit) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:71 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Select the file whose " +"contents should be represented by this resource. If the file does not exist, " +"it will be created. A URL of a remote file can also be specified, but note " +"that monitoring for file changes will not work in this case.

" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:85 +#, kde-format +msgid "Display Name" +msgstr "Nadimak" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:93 +#, kde-format +msgid "&Name:" +msgstr "&Ime:" + +#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextEdit, textEdit_2) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:115 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Enter the name used to " +"identify this resource in displays. If not specified, the filename will be " +"used.

" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextEdit, textEdit_3) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:138 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

If read-only mode is " +"enabled, no changes will be written to the file selected above. Read-only " +"mode will be automatically enabled if you do not have write access to the " +"file or the file is on a remote server that does not support write access." +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_MonitorFile) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:155 +#, kde-format +msgid "Monitoring" +msgstr "Nadgledanje" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MonitorFile) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:161 +#, kde-format +msgid "Enable file &monitoring" +msgstr "Omo&ući praćenje datoteka" + +#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextEdit, textEdit_4) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:175 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

If file monitoring is " +"enabled the resource will reload the file when changes are made by other " +"programs. It also tries to create a backup in case of conflicts whenever " +"possible.

" +msgstr "" + +#: singlefileresourceconfigwidgetbase.cpp:137 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Checking file information..." +msgstr "Provjera informacija o datoteci..." + +#~ msgid "" +#~ "Select the file whose contents should be represented by this resource. If " +#~ "the file does not exist, it will be created. A URL of a remote file can " +#~ "also be specified, but note that monitoring for file changes will not " +#~ "work in this case." +#~ msgstr "" +#~ "Odaberite datoteku čiji sadržaj treba biti predstavljen ovim resursom. " +#~ "Ako datoteka ne postoji, biće kreirana. URL udaljene datoteke se takođe " +#~ "može navesti, ali praćenje promjena datoteke neće raditi u tom slučaju." + +#~ msgid "" +#~ "Enter the name used to identify this resource in displays. If not " +#~ "specified, the filename will be used." +#~ msgstr "" +#~ "Unesite ime kojim će se identifikovati ovaj resurs u prikazima. Ako nije " +#~ "navedeno, koristit će se ime datoteke." + +#~ msgid "" +#~ "If read-only mode is enabled, no changes will be written to the file " +#~ "selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do " +#~ "not have write access to the file or the file is on a remote server that " +#~ "does not support write access." +#~ msgstr "" +#~ "Ako je uključen režim samo za čitanje,promjene neće biti upisane. Režim " +#~ "samo za čitanje će biti automatski uključen ako nemate prava nad " +#~ "datotekom ili je na udaljenom serveru koji ne podržava pravo pisanja." + +#~ msgid "" +#~ "If file monitoring is enabled the resource will reload the file when " +#~ "changes are made by other programs. It also tries to create a backup in " +#~ "case of conflicts whenever possible." +#~ msgstr "" +#~ "Ako je praćenje datoteke omogućeno, resurs će ponovo učitati datoteku " +#~ "kada drugi program napravi promjene. On će također pokušati napraviti " +#~ "kopiju u slučaju konflikta kada je to moguće." + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not find credentials" +#~ msgstr "Nije moguće kreirati datoteku '%1'." + +#~ msgid "&Display name:" +#~ msgstr "&Prikazno ime:" + +#~ msgid " minute" +#~ msgid_plural " minutes" +#~ msgstr[0] " minuta" +#~ msgstr[1] " minute" +#~ msgstr[2] " minute" diff --git a/po/bs/akonadi_vcard_resource.po b/po/bs/akonadi_vcard_resource.po new file mode 100644 index 00000000..0a0c660c --- /dev/null +++ b/po/bs/akonadi_vcard_resource.po @@ -0,0 +1,70 @@ +# Bosnian translation for kdepim-runtime +# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 +# This file is distributed under the same license as the kdepim-runtime package. +# FIRST AUTHOR , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-22 03:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-04 14:15+0000\n" +"Last-Translator: Samir Ribić \n" +"Language-Team: Bosnian \n" +"Language: bs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-05 06:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17331)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: vcardconfig.cpp:29 +#, kde-format +msgctxt "Filedialog filter for *.vcf" +msgid "vCard Address Book File" +msgstr "datoteka vKard adresara" + +#: vcardresource.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Contact with uid '%1' not found." +msgstr "Lice sa uid '%1' nije nađeno." + +#: vcardresource.cpp:146 vcardresource.cpp:166 +#, kde-format +msgid "Unable to open vCard file '%1'." +msgstr "Nije moguće otvoriti vKard datoteku '%1'." + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: vcardresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to vCard file." +msgstr "Putanja do vKard datoteke." + +#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) +#: vcardresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Display name." +msgstr "Ekransko ime." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: vcardresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Ne mijenja aktuelne pozadinske podatke." + +#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General) +#: vcardresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "Monitor file for changes." +msgstr "Prati datoteku za promenama." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: wizard/vcardwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "" + +#~ msgid "Select Address Book" +#~ msgstr "Izaberite adresar" diff --git a/po/bs/akonadi_vcarddir_resource.po b/po/bs/akonadi_vcarddir_resource.po new file mode 100644 index 00000000..8ce6c4b3 --- /dev/null +++ b/po/bs/akonadi_vcarddir_resource.po @@ -0,0 +1,145 @@ +# Bosnian translation for kdepim-runtime +# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 +# This file is distributed under the same license as the kdepim-runtime package. +# FIRST AUTHOR , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-21 03:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-04 15:16+0000\n" +"Last-Translator: Samir Ribić \n" +"Language-Team: Bosnian \n" +"Language: bs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-05 06:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17331)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:33 +#, kde-format +msgid "Directory" +msgstr "Direktorij" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:39 +#, kde-format +msgid "Directory Name" +msgstr "Ime direktorija" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:47 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "&Directory:" +msgid "Di&rectory:" +msgstr "&Direktorij:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:62 +#, kde-format +msgid "" +"Select the directory whose contents should be represented by this resource. " +"If the directory does not exist, it will be created." +msgstr "" +"Izaberite direktorijum čiji sadržaj bi trebalo da bude predstavljen ovim " +"resursom. Ako direktorijum ne postoji, biće napravljen." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:75 +#, kde-format +msgid "Access Rights" +msgstr "Prava pristupa" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:81 +#, kde-format +msgid "Read only" +msgstr "Samo za čitanje" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:88 +#, kde-format +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not " +"have write access to the directory." +msgstr "" +"Ako je omogućen režim samo za čitanje, nikakve promjene neće biti upisane u " +"direktorijumu izabranom iznad. Režim samo za čitanje će automatski biti " +"omogućen ako nemate pristup pisanja u direktorijumu." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:115 +#, kde-format +msgid "Tuning" +msgstr "Podešavanje" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:121 +#, kde-format +msgid "" +"The options on this page allow you to change parameters that balance data " +"safety and consistency against performance. In general you should be careful " +"with changing anything here, the defaults are good enough in most cases." +msgstr "" +"Opcije na ovoj stranici vam omogućavaju da promijenite parametre koji " +"balansiraju bezbednost i dosljednost podataka naspram performansi. U " +"principu trebali biste da budete oprezni prilikom mijenjanja bilo čega " +"ovdje, predodređeni parametri su dovoljno dobri u većini slučajeva." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autosaveLabel) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:133 +#, kde-format +msgid "Autosave delay:" +msgstr "Vremenski pomak automatskog čuvanja:" + +#: vcarddirresource.cpp:102 +#, kde-format +msgid "Contact with uid '%1' not found." +msgstr "Lice sa uid '%1' nije nađeno." + +#: vcarddirresource.cpp:116 vcarddirresource.cpp:150 vcarddirresource.cpp:186 +#, kde-format +msgid "Trying to write to a read-only directory: '%1'" +msgstr "Pokušavam da upišem u direktorijum samo za čitanje: '%1'" + +#: vcarddirresource.cpp:221 +#, kde-format +msgid "Contacts Folder" +msgstr "Direktorij za kontakte" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: vcarddirresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to vCard directory" +msgstr "Putanja do vKard direktorijuma" + +#. i18n: ectx: label, entry (AutosaveInterval), group (General) +#: vcarddirresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Autosave interval time (in minutes)." +msgstr "Vremenski interval automatskog čuvanja (u minutima)." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: vcarddirresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Ne mijenja aktuelne bekend podatke." + +#: vcarddirsettingswidget.cpp:48 +#, kde-format +msgid " minute" +msgid_plural " minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: wizard/vcarddirwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Path:" +msgstr "" diff --git a/po/bs/gid-migrator.po b/po/bs/gid-migrator.po new file mode 100644 index 00000000..f65c1e4f --- /dev/null +++ b/po/bs/gid-migrator.po @@ -0,0 +1,180 @@ +# Bosnian translation for bosnianuniversetranslation +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the bosnianuniversetranslation package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: bosnianuniversetranslation\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-02 15:29+0000\n" +"Last-Translator: memsud \n" +"Language-Team: Bosnian \n" +"Language: bs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-03 06:22+0000\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#, kde-format +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Samir Ribić,memsud" + +#, kde-format +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "samir.ribic@etf.unsa.ba,dedovic.memsud94@hotmail.com" + +#: ../kmigratorbase.cpp:127 +#, kde-format +msgid "Creating instance of type %1" +msgstr "Kreiranje instance tipa %1" + +#: ../migratorbase.cpp:146 +#, kde-format +msgid "Missing Identifier" +msgstr "Nedostaje identifikator" + +#: ../migratorbase.cpp:159 +#, kde-format +msgid "Failed to start migration because migrator is not ready" +msgstr "Neuspijelo da pocne premijestanje zato sto premijestavac nije spreman" + +#: ../migratorbase.cpp:165 +#, kde-format +msgid "Starting migration..." +msgstr "Zapoceto premijestanje" + +#: ../migratorbase.cpp:206 +#, kde-format +msgid "Migration complete" +msgstr "Premijestanje zavrseno" + +#: ../migratorbase.cpp:210 +#, kde-format +msgid "Migration aborted" +msgstr "Premijestanje prekinuto" + +#: ../migratorbase.cpp:216 +#, kde-format +msgid "Migration failed" +msgstr "Premijestanje neuspijelo" + +#: ../migratorbase.cpp:220 +#, kde-format +msgid "Migration paused" +msgstr "Premijestanje stopirano" + +#: ../migratorbase.cpp:250 +#, kde-format +msgid "This migration has already been started once but was aborted" +msgstr "Premijestanje je vec zapoceto jednom ali je prekinuto" + +#: ../migratorbase.cpp:287 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Not started" +msgstr "Nije pokrenuto" + +#: ../migratorbase.cpp:289 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Running..." +msgstr "Pokrećem..." + +#: ../migratorbase.cpp:291 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Complete" +msgstr "Završeno" + +#: ../migratorbase.cpp:293 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Aborted" +msgstr "Prekinuto" + +#: ../migratorbase.cpp:295 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Paused" +msgstr "Pauzirano" + +#: ../migratorbase.cpp:297 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Needs Update" +msgstr "Potrebno je ažuriranje" + +#: ../migratorbase.cpp:299 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed" +msgstr "Neuspjelo" + +#: gidmigrator.cpp:37 +#, kde-format +msgctxt "Name of the GID Migrator (intended for advanced users)." +msgid "GID Migrator: %1" +msgstr "GID Premijestavac: %1" + +#: gidmigrator.cpp:42 +#, kde-format +msgid "" +"Ensures that all items with the mimetype %1 have a GID if a GID extractor is " +"available." +msgstr "" +"Osigurava da su svi predmeti s tipom mime %1. imaju GID ako je GID " +"izlvacivac dostupan" + +#: gidmigrator.cpp:64 +#, kde-format +msgid "Migration failed: %1" +msgstr "Migracija neuspjela %1" + +#: main.cpp:41 +#, kde-format +msgid "GID Migration Tool" +msgstr "GID Migracijski alat" + +#: main.cpp:43 +#, kde-format +msgid "Migration of Akonadi Items to support GID" +msgstr "Premijestanje Akonadi alatki kako bi podrzali GID" + +#: main.cpp:45 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "(c) 2013 the Akonadi developers" +msgid "(c) 2013-2016 the Akonadi developers" +msgstr "(c) 2013 Akonadi programeri" + +#: main.cpp:47 +#, kde-format +msgid "Christian Mollekopf" +msgstr "Christian Mollekopf" + +#: main.cpp:47 +#, kde-format +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#: main.cpp:50 +#, kde-format +msgid "Show reporting dialog" +msgstr "Prikaži prozorčić izvještavanja" + +#: main.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Show report only if changes were made" +msgstr "Prikaži izvještaj samo ako su načinjene promjene" + +#: main.cpp:52 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Mimetype to migrate" +msgid "MIME type to migrate" +msgstr "Mimetype za premiještanje" diff --git a/po/bs/kio_akonadi.po b/po/bs/kio_akonadi.po new file mode 100644 index 00000000..29080c8e --- /dev/null +++ b/po/bs/kio_akonadi.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# Bosnian translation for kdepim-runtime +# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 +# This file is distributed under the same license as the kdepim-runtime package. +# FIRST AUTHOR , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-03 14:07+0000\n" +"Last-Translator: Samir Ribić \n" +"Language-Team: Bosnian \n" +"Language: bs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-21 01:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#, kde-format +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "" + +#, kde-format +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "" + +#: akonadislave.cpp:48 +#, kde-format +msgid "Protocol name" +msgstr "Ime protokola" + +#: akonadislave.cpp:49 akonadislave.cpp:50 +#, kde-format +msgid "Socket name" +msgstr "Ime socketa" + +#: akonadislave.cpp:87 akonadislave.cpp:116 akonadislave.cpp:136 +#, kde-format +msgid "No such item." +msgstr "Nema takve stavke." + +#: akonadislave.cpp:173 akonadislave.cpp:180 +#, kde-format +msgid "No such collection." +msgstr "Nema takve kolekcije." diff --git a/po/bs/kio_pop3.po b/po/bs/kio_pop3.po new file mode 100644 index 00000000..9dc43363 --- /dev/null +++ b/po/bs/kio_pop3.po @@ -0,0 +1,191 @@ +# Bosnian translation for kdepimlibs +# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 +# This file is distributed under the same license as the kdepimlibs package. +# FIRST AUTHOR , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepimlibs\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-04 03:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-03 13:47+0000\n" +"Last-Translator: Samir Ribić \n" +"Language-Team: Bosnian \n" +"Language: bs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-19 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16807)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: pop3.cpp:219 +#, kde-format +msgid "The server said: \"%1\"" +msgstr "Server javlja: „%1“" + +#: pop3.cpp:241 +#, kde-format +msgid "The server terminated the connection." +msgstr "Server je prekinuo vezu." + +#: pop3.cpp:243 +#, kde-format +msgid "" +"Invalid response from server:\n" +"\"%1\"" +msgstr "" +"Neispravan odziv servera:\n" +"„%1“" + +#: pop3.cpp:281 +#, kde-format +msgid "Could not send to server.\n" +msgstr "Ne mogu da pošaljem na server.\n" + +#: pop3.cpp:334 pop3.cpp:391 pop3.cpp:572 +#, kde-format +msgid "No authentication details supplied." +msgstr "Nisu dati detalji za autentifikaciju." + +#: pop3.cpp:370 +#, kde-format +msgid "" +"Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " +"claims to support it, or the password may be wrong.\n" +"\n" +"%2" +msgstr "" +"Neuspjela prijava preko APOP‑a. Server %1 možda ne podržava APOP (iako tvrdi " +"da podržava), ili je lozinka pogrešna.\n" +"\n" +"%2" + +#: pop3.cpp:427 +#, kde-format +msgid "An error occurred during authentication: %1" +msgstr "Greška tokom autentifikacije: %1" + +#: pop3.cpp:548 +#, kde-format +msgid "" +"Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " +"may be wrong.\n" +"\n" +"%3" +msgstr "" +"Neuspjela prijava preko SASL‑a (%1). Server možda ne podržava %2, ili je " +"lozinka pogrešna.\n" +"\n" +"%3" + +#: pop3.cpp:557 +#, kde-format +msgid "" +"Your POP3 server (%1) does not support SASL.\n" +"Choose a different authentication method." +msgstr "" +"POP3 server (%1) ne podržava SASL.\n" +"Izaberite drugi metod autentifikacije." + +#: pop3.cpp:590 pop3.cpp:655 +#, kde-format +msgid "" +"Could not login to %1.\n" +"\n" +msgstr "" +"Ne mogu da se prijavim na %1.\n" +"\n" + +#: pop3.cpp:604 +#, kde-format +msgid "" +"Could not login to %1. The password may be wrong.\n" +"\n" +"%2" +msgstr "" +"Ne mogu da se prijavim na %1. Možda je lozinka pogrešna.\n" +"\n" +"%2" + +#: pop3.cpp:658 +#, kde-format +msgid "The server terminated the connection immediately." +msgstr "Server je odmah prekinuo vezu." + +#: pop3.cpp:659 +#, kde-format +msgid "" +"Server does not respond properly:\n" +"%1\n" +msgstr "" +"Server ne odgovara pravilno:\n" +"%1\n" + +#: pop3.cpp:688 +#, kde-format +msgid "" +"Your POP3 server (%1) does not support APOP.\n" +"Choose a different authentication method." +msgstr "" +"POP3 server (%1) ne podržava APOP.\n" +"Izaberite drugi metod autentifikacije." + +#: pop3.cpp:706 +#, kde-format +msgid "" +"Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful.\n" +"You can disable TLS in the POP account settings dialog." +msgstr "" +"POP3 server tvrdi da podržava TLS, ali pregovaranje nije uspjelo.\n" +"TLS možete isključiti u dijalogu postavki POP naloga." + +#: pop3.cpp:715 +#, kde-format +msgid "" +"Your POP3 server (%1) does not support TLS. Disable TLS, if you want to " +"connect without encryption." +msgstr "" +"POP3 server (%1) ne podržava TLS. Isključite TLS ako želite da se povezujete " +"bez šifrovanja." + +#: pop3.cpp:724 +#, kde-format +msgid "Username and password for your POP3 account:" +msgstr "Korisničko ime i lozinka za POP3 naloga:" + +#: pop3.cpp:907 pop3.cpp:916 pop3.cpp:1057 +#, kde-format +msgid "Unexpected response from POP3 server." +msgstr "Neočekivan odziv POP3 servera." + +#: pop3.cpp:921 +#, kde-format +msgid "" +"Error during communication with the POP3 server while trying to list mail: %1" +msgstr "" +"Greška u komunikaciji sa POP3 serverom dok je pokušavao da lista poštu: %1" + +#: pop3.cpp:1022 +#, kde-format +msgid "" +"Error during communication with the POP3 server while trying to download " +"mail: %1" +msgstr "" +"Greška u komunikaciji sa POP3 serverom dok je pokušavao da preuzme poštu: %1" + +#: pop3.cpp:1086 +#, kde-format +msgid "The POP3 command 'STAT' failed" +msgstr "Neuspjela POP3 naredba ‘STAT’" + +#: pop3.cpp:1092 +#, kde-format +msgid "Invalid POP3 response, should have at least one space." +msgstr "Nevaljan POP3 odgovor, trebalo je da ima bar jedan razmak." + +#: pop3.cpp:1100 +#, kde-format +msgid "Invalid POP3 STAT response." +msgstr "Nevaljan odgovor na POP3 STAT." diff --git a/po/bs/libfolderarchivesettings.po b/po/bs/libfolderarchivesettings.po new file mode 100644 index 00000000..55d587f5 --- /dev/null +++ b/po/bs/libfolderarchivesettings.po @@ -0,0 +1,55 @@ +# Bosnian translations for PACKAGE package +# engleski prevodi za paket PACKAGE. +# Copyright (C) 2015 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Samir ribic , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kde5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-24 20:37+0100\n" +"Last-Translator: Samir Ribić \n" +"Language-Team: Bosnian\n" +"Language: bs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: folderarchivesettingpage.cpp:52 +#, kde-format +msgctxt "@item:inlistbox for option \"Archive folder name\"" +msgid "Unique" +msgstr "Jedinstvena" + +#: folderarchivesettingpage.cpp:54 +#, kde-format +msgctxt "@item:inlistbox for option \"Archive folder name\"" +msgid "Month and year" +msgstr "Mjesec i godina" + +#: folderarchivesettingpage.cpp:56 +#, kde-format +msgctxt "@item:inlistbox for option \"Archive folder name\"" +msgid "Year" +msgstr "Godina" + +#: folderarchivesettingpage.cpp:81 +#, kde-format +msgid "Enable" +msgstr "Uključi" + +#: folderarchivesettingpage.cpp:88 +#, kde-format +msgctxt "@label:chooser for the folder that messages will be archived under" +msgid "Archive into:" +msgstr "Arhiviraj u:" + +#: folderarchivesettingpage.cpp:96 +#, kde-format +msgctxt "@label:listbox" +msgid "Archive folder name:" +msgstr "Ime arhivnog direktorija:" diff --git a/po/ca/accountwizard_contacts.po b/po/ca/accountwizard_contacts.po new file mode 100644 index 00000000..c2e5bfbf --- /dev/null +++ b/po/ca/accountwizard_contacts.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# Translation of accountwizard_contacts.po to Catalan +# Copyright (C) 2014-2019 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Antoni Bella Pérez , 2014, 2019. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-20 14:25+0100\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n" + +#: contactswizard.es.cmake:20 +msgid "Settings" +msgstr "Ajustaments" + +#: contactswizard.es.cmake:38 +msgid "Local Contacts" +msgstr "Contactes locals" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: contactswizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "Nom de fitxer:" diff --git a/po/ca/accountwizard_ews.po b/po/ca/accountwizard_ews.po new file mode 100644 index 00000000..564b810d --- /dev/null +++ b/po/ca/accountwizard_ews.po @@ -0,0 +1,24 @@ +# Translation of accountwizard_ews.po to Catalan +# Copyright (C) 2017-2019 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Antoni Bella Pérez , 2017, 2019. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-20 14:25+0100\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n" + +#: ewswizard.es:20 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Ajustaments personals" diff --git a/po/ca/accountwizard_ical.po b/po/ca/accountwizard_ical.po new file mode 100644 index 00000000..f3b4e8bc --- /dev/null +++ b/po/ca/accountwizard_ical.po @@ -0,0 +1,36 @@ +# Translation of accountwizard_ical.po to Catalan +# Copyright (C) 2010-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2010. +# Antoni Bella Pérez , 2014, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-14 18:22+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" + +#: icalwizard.es.cmake:20 +msgid "Settings" +msgstr "Ajustaments" + +#: icalwizard.es.cmake:37 +msgid "Default Calendar" +msgstr "Calendari predeterminat" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: icalwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "Nom de fitxer:" diff --git a/po/ca/accountwizard_imap.po b/po/ca/accountwizard_imap.po new file mode 100644 index 00000000..c5d41ccf --- /dev/null +++ b/po/ca/accountwizard_imap.po @@ -0,0 +1,50 @@ +# Translation of accountwizard_imap.po to Catalan +# Copyright (C) 2010-2019 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2010. +# Antoni Bella Pérez , 2013, 2019. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-20 14:25+0100\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" + +#: imapwizard.es:23 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Ajustaments personals" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: imapwizard.ui:20 +#, kde-format +msgid "Username:" +msgstr "Nom d'usuari:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: imapwizard.ui:33 +#, kde-format +msgid "&Incoming server:" +msgstr "&Servidor d'entrada:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: imapwizard.ui:46 +#, kde-format +msgid "&Outgoing server:" +msgstr "Servidor de s&ortida:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, disconnectedMode) +#: imapwizard.ui:63 +#, kde-format +msgid "&Download all messages for offline use" +msgstr "&Descarrega tots els missatges per a ús fora de línia" diff --git a/po/ca/accountwizard_kolab.po b/po/ca/accountwizard_kolab.po new file mode 100644 index 00000000..0de77078 --- /dev/null +++ b/po/ca/accountwizard_kolab.po @@ -0,0 +1,124 @@ +# Translation of accountwizard_kolab.po to Catalan +# Copyright (C) 2015-2019 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Antoni Bella Pérez , 2015, 2019. +# Josep Ma. Ferrer , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-20 14:25+0100\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n" + +#: kolabwizard.es:23 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Ajustaments personals" + +#: kolabwizard.es:24 +msgid "Autoconfiguration" +msgstr "Configuració automàtica" + +#: kolabwizard.es:89 kolabwizard.es:269 +msgid "Probing IMAP server..." +msgstr "S'està provant un servidor IMAP..." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxFreebusyEdit) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxLdapEdit) +#: kolabwizard.es:141 kolabwizard.es:142 kolabwizard2.ui:85 kolabwizard2.ui:163 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "Crea" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxImapEdit) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxSmtpEdit) +#: kolabwizard.es:189 kolabwizard.es:200 kolabwizard2.ui:55 kolabwizard2.ui:136 +#, kde-format +msgid "Manual Edit" +msgstr "Edita manualment" + +#: kolabwizard.es:226 +msgid "Probing SMTP server..." +msgstr "S'està provant un servidor SMTP..." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel) +#: kolabwizard.ui:20 +#, kde-format +msgid "&Name:" +msgstr "&Nom:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, emailLabel) +#: kolabwizard.ui:33 +#, kde-format +msgid "&Email:" +msgstr "Correu &electrònic:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel) +#: kolabwizard.ui:46 +#, kde-format +msgid "&Password:" +msgstr "&Contrasenya:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: kolabwizard.ui:60 +#, kde-format +msgid "Kolab Version:" +msgstr "Versió del Kolab:" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, versionComboBox) +#: kolabwizard.ui:74 +#, kde-format +msgid "v2" +msgstr "v2" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, versionComboBox) +#: kolabwizard.ui:79 +#, kde-format +msgid "v3" +msgstr "v3" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, imapLabel) +#: kolabwizard2.ui:20 +#, kde-format +msgid "IMAP:" +msgstr "IMAP:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lineEditImapLabel) +#: kolabwizard2.ui:42 +#, kde-format +msgid "IMAP Server Name:" +msgstr "Nom del servidor IMAP:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFreebusy) +#: kolabwizard2.ui:94 +#, kde-format +msgid "Freebusy:" +msgstr "Lliure/ocupat:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSmtp) +#: kolabwizard2.ui:101 +#, kde-format +msgid "SMTP:" +msgstr "SMTP:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lineEditSmtpLabel) +#: kolabwizard2.ui:123 +#, kde-format +msgid "SMTP Server Name:" +msgstr "Nom del servidor SMTP:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLdap) +#: kolabwizard2.ui:172 +#, kde-format +msgid "LDAP:" +msgstr "LDAP:" diff --git a/po/ca/accountwizard_mailbox.po b/po/ca/accountwizard_mailbox.po new file mode 100644 index 00000000..5b011a53 --- /dev/null +++ b/po/ca/accountwizard_mailbox.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Translation of accountwizard_mailbox.po to Catalan +# Copyright (C) 2010-2019 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2010. +# Antoni Bella Pérez , 2013, 2019. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-20 14:24+0100\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" + +#: mailboxwizard.es:20 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Ajustaments personals" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: mailboxwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "URL:" +msgstr "URL:" diff --git a/po/ca/accountwizard_maildir.po b/po/ca/accountwizard_maildir.po new file mode 100644 index 00000000..2b0e2c3b --- /dev/null +++ b/po/ca/accountwizard_maildir.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Translation of accountwizard_maildir.po to Catalan +# Copyright (C) 2010-2019 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2010. +# Antoni Bella Pérez , 2013, 2019. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-20 14:24+0100\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" + +#: maildirwizard.es:20 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Ajustaments personals" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: maildirwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "URL:" +msgstr "URL:" diff --git a/po/ca/accountwizard_pop3.po b/po/ca/accountwizard_pop3.po new file mode 100644 index 00000000..edf4bd0f --- /dev/null +++ b/po/ca/accountwizard_pop3.po @@ -0,0 +1,44 @@ +# Translation of accountwizard_pop3.po to Catalan +# Copyright (C) 2010-2019 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2010. +# Antoni Bella Pérez , 2013, 2019. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-20 14:24+0100\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" + +#: pop3wizard.es:23 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Ajustaments personals" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: pop3wizard.ui:21 +#, kde-format +msgid "Username:" +msgstr "Nom d'usuari:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: pop3wizard.ui:28 +#, kde-format +msgid "Incoming server:" +msgstr "Servidor d'entrada:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: pop3wizard.ui:38 +#, kde-format +msgid "Outgoing server:" +msgstr "Servidor de sortida:" diff --git a/po/ca/accountwizard_vcard.po b/po/ca/accountwizard_vcard.po new file mode 100644 index 00000000..f5f21eb4 --- /dev/null +++ b/po/ca/accountwizard_vcard.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# Translation of accountwizard_vcard.po to Catalan +# Copyright (C) 2014-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Antoni Bella Pérez , 2014, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-14 18:23+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n" + +#: vcardwizard.es.cmake:20 +msgid "Settings" +msgstr "Ajustaments" + +#: vcardwizard.es.cmake:37 +msgid "Default Contact" +msgstr "Contacte predeterminat" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: vcardwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "Nom de fitxer:" diff --git a/po/ca/accountwizard_vcarddir.po b/po/ca/accountwizard_vcarddir.po new file mode 100644 index 00000000..13a04217 --- /dev/null +++ b/po/ca/accountwizard_vcarddir.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# Translation of accountwizard_vcarddir.po to Catalan +# Copyright (C) 2014-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Antoni Bella Pérez , 2014, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-14 18:24+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n" + +#: vcarddirwizard.es.cmake:20 +msgid "Settings" +msgstr "Ajustaments" + +#: vcarddirwizard.es.cmake:37 +msgid "Default Contact" +msgstr "Contacte predeterminat" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: vcarddirwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Path:" +msgstr "Camí:" diff --git a/po/ca/akonadi-filestore.po b/po/ca/akonadi-filestore.po new file mode 100644 index 00000000..af962c7b --- /dev/null +++ b/po/ca/akonadi-filestore.po @@ -0,0 +1,86 @@ +# Translation of akonadi-filestore.po to Catalan +# Copyright (C) 2010-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Manuel Tortosa , 2010. +# Antoni Bella Pérez , 2014, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-08 13:57+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 20.07.70\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" + +#: abstractlocalstore.cpp:414 abstractlocalstore.cpp:445 +#: abstractlocalstore.cpp:477 abstractlocalstore.cpp:503 +#: abstractlocalstore.cpp:534 abstractlocalstore.cpp:567 +#: abstractlocalstore.cpp:595 abstractlocalstore.cpp:629 +#: abstractlocalstore.cpp:666 abstractlocalstore.cpp:700 +#: abstractlocalstore.cpp:734 abstractlocalstore.cpp:786 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Configured storage location is empty" +msgstr "La ubicació d'emmagatzematge configurada està buida" + +#: abstractlocalstore.cpp:419 abstractlocalstore.cpp:451 +#: abstractlocalstore.cpp:482 abstractlocalstore.cpp:508 +#: abstractlocalstore.cpp:541 abstractlocalstore.cpp:572 +#: abstractlocalstore.cpp:636 abstractlocalstore.cpp:742 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Given folder name is empty" +msgstr "El nom de carpeta proporcionat està buit" + +#: abstractlocalstore.cpp:424 abstractlocalstore.cpp:546 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Access control prohibits folder creation in folder %1" +msgstr "El control d'accés prohibeix la creació de carpetes a la carpeta %1" + +#: abstractlocalstore.cpp:456 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Access control prohibits folder deletion in folder %1" +msgstr "El control d'accés prohibeix la supressió de carpetes a la carpeta %1" + +#: abstractlocalstore.cpp:513 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Access control prohibits folder modification in folder %1" +msgstr "" +"El control d'accés prohibeix la modificació de carpetes a la carpeta %1" + +#: abstractlocalstore.cpp:601 abstractlocalstore.cpp:672 +#: abstractlocalstore.cpp:706 abstractlocalstore.cpp:763 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Given item identifier is empty" +msgstr "L'identificador d'element proporcionat està buit" + +#: abstractlocalstore.cpp:643 abstractlocalstore.cpp:749 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Access control prohibits item creation in folder %1" +msgstr "El control d'accés prohibeix la creació d'elements a la carpeta %1" + +#: abstractlocalstore.cpp:678 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Access control prohibits item modification in folder %1" +msgstr "El control d'accés prohibeix la modificació d'elements a la carpeta %1" + +#: abstractlocalstore.cpp:712 abstractlocalstore.cpp:756 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Access control prohibits item deletion in folder %1" +msgstr "El control d'accés prohibeix la supressió d'elements a la carpeta %1" diff --git a/po/ca/akonadi_birthdays_resource.po b/po/ca/akonadi_birthdays_resource.po new file mode 100644 index 00000000..c7319114 --- /dev/null +++ b/po/ca/akonadi_birthdays_resource.po @@ -0,0 +1,91 @@ +# Translation of akonadi_birthdays_resource.po to Catalan +# Copyright (C) 2009-2016 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Manuel Tortosa , 2009. +# Antoni Bella Pérez , 2016. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-21 03:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-13 17:23+0100\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: birthdaysconfigagentwidget.cpp:47 +#, kde-format +msgid " day" +msgid_plural " days" +msgstr[0] " dia" +msgstr[1] " dies" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: birthdaysconfigwidget.ui:29 +#, kde-format +msgid "Reminder" +msgstr "Recordatori" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableAlarm) +#: birthdaysconfigwidget.ui:38 +#, kde-format +msgid "Set &reminder" +msgstr "Estableix el &recordatori" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: birthdaysconfigwidget.ui:48 +#, kde-format +msgid "&Remind prior to event:" +msgstr "&Recorda abans de l'esdeveniment:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: birthdaysconfigwidget.ui:74 +#, kde-format +msgid "Filter" +msgstr "Filtra" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FilterOnCategories) +#: birthdaysconfigwidget.ui:80 +#, kde-format +msgid "&Filter by categories" +msgstr "&Filtra per categories" + +#: birthdaysresource.cpp:54 +#, kde-format +msgid "Birthdays & Anniversaries" +msgstr "Dates de naixement i aniversaris" + +#: birthdaysresource.cpp:240 +#, kde-format +msgid "%1's birthday" +msgstr "Data de naixement d'en/na %1" + +#: birthdaysresource.cpp:251 +#, kde-format +msgid "Birthday" +msgstr "Data de naixement" + +#: birthdaysresource.cpp:295 +#, kde-format +msgctxt "insert names of both spouses" +msgid "%1's & %2's anniversary" +msgstr "L'aniversari de casament de %1 i %2" + +#: birthdaysresource.cpp:298 +#, kde-format +msgctxt "only one spouse in addressbook, insert the name" +msgid "%1's anniversary" +msgstr "Aniversari de casament d'en/na %1" + +#: birthdaysresource.cpp:310 +#, kde-format +msgid "Anniversary" +msgstr "Aniversari" diff --git a/po/ca/akonadi_contacts_resource.po b/po/ca/akonadi_contacts_resource.po new file mode 100644 index 00000000..b04b86d4 --- /dev/null +++ b/po/ca/akonadi_contacts_resource.po @@ -0,0 +1,175 @@ +# Translation of akonadi_contacts_resource.po to Catalan +# Copyright (C) 2009-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2009, 2010. +# Josep Ma. Ferrer , 2010, 2011, 2012, 2014. +# Antoni Bella Pérez , 2012, 2014, 2016, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 03:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-14 23:33+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: contactsagentsettingswidget.ui:29 +#, kde-format +msgid "Directory Name" +msgstr "Nom del directori" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: contactsagentsettingswidget.ui:37 +#, kde-format +msgid "Di&rectory:" +msgstr "Di&rectori:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: contactsagentsettingswidget.ui:52 +#, kde-format +msgid "" +"Select the directory whose contents should be represented by this resource. " +"If the directory does not exist, it will be created." +msgstr "" +"Seleccioneu el directori el contingut del qual s'ha de representar amb " +"aquest recurs. Si el directori no existeix, es crearà." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: contactsagentsettingswidget.ui:65 +#, kde-format +msgid "Access Rights" +msgstr "Drets d'accés" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: contactsagentsettingswidget.ui:71 +#, kde-format +msgctxt "if the access is limited to read-only" +msgid "Read only" +msgstr "Només de lectura" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: contactsagentsettingswidget.ui:78 +#, kde-format +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not " +"have write access to the directory." +msgstr "" +"Si el mode de només lectura està habilitat, els canvis no s'escriuran en el " +"directori seleccionat anteriorment. El mode de només lectura s'activa " +"automàticament en cas de no tenir accés d'escriptura al directori." + +#: contactsresource.cpp:58 +#, kde-format +msgid "Personal Contacts" +msgstr "Contactes personals" + +#: contactsresource.cpp:138 +#, kde-format +msgid "Directory '%1' does not exists" +msgstr "El directori «%1» no existeix" + +#: contactsresource.cpp:161 contactsresource.cpp:205 +#, kde-format +msgid "Found file of unknown format: '%1'" +msgstr "S'ha trobat un fitxer de format desconegut: «%1»" + +#: contactsresource.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Unable to open file '%1'" +msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer «%1»" + +#: contactsresource.cpp:189 +#, kde-format +msgid "Found invalid contact in file '%1'" +msgstr "S'ha trobat un contacte no vàlid en el fitxer «%1»" + +#: contactsresource.cpp:199 +#, kde-format +msgid "Found invalid contact group in file '%1': %2" +msgstr "S'ha trobat un grup de contactes no vàlid en el fitxer «%1»: %2" + +#: contactsresource.cpp:219 contactsresource.cpp:344 contactsresource.cpp:365 +#: contactsresource.cpp:398 +#, kde-format +msgid "Trying to write to a read-only directory: '%1'" +msgstr "S'està intentant escriure en un directori de només lectura: «%1»" + +#: contactsresource.cpp:237 contactsresource.cpp:252 contactsresource.cpp:287 +#: contactsresource.cpp:299 +#, kde-format +msgid "Unable to write to file '%1': %2" +msgstr "No s'ha pogut escriure al fitxer «%1»: %2" + +#: contactsresource.cpp:271 contactsresource.cpp:319 +#, kde-format +msgid "Trying to write to a read-only file: '%1'" +msgstr "S'està intentant escriure en un fitxer de només lectura: «%1»" + +#: contactsresource.cpp:309 +#, kde-format +msgid "Received item with unknown payload %1" +msgstr "S'ha rebut un element amb contingut desconegut %1" + +#: contactsresource.cpp:334 +#, kde-format +msgid "Unable to remove file '%1'" +msgstr "No s'ha pogut eliminar el fitxer «%1»" + +#: contactsresource.cpp:351 +#, kde-format +msgid "Unable to create folder '%1'." +msgstr "No s'ha pogut crear la carpeta «%1»." + +#: contactsresource.cpp:386 +#, kde-format +msgid "Unable to rename folder '%1'." +msgstr "No s'ha pogut reanomenar la carpeta «%1»." + +#: contactsresource.cpp:404 +#, kde-format +msgid "Unknown folder to delete." +msgstr "Es desconeix la carpeta a suprimir." + +#: contactsresource.cpp:408 +#, kde-format +msgid "Unable to delete folder '%1'." +msgstr "No s'ha pogut suprimir la carpeta «%1»." + +#: contactsresource.cpp:423 +#, kde-format +msgid "Unable to move file '%1' to '%2', '%2' already exists." +msgstr "No s'ha pogut moure el fitxer «%1» a «%2», «%2» ja existeix." + +#: contactsresource.cpp:435 +#, kde-format +msgid "Unable to move directory '%1' to '%2', '%2' already exists." +msgstr "No s'ha pogut moure el directori «%1» a «%2», «%2» ja existeix." + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: contactsresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to contacts directory" +msgstr "Camí cap al directori de contactes" + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: contactsresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "No es canvien les dades reals del dorsal." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: wizard/contactswizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "Nom de fitxer:" diff --git a/po/ca/akonadi_davgroupware_resource.po b/po/ca/akonadi_davgroupware_resource.po new file mode 100644 index 00000000..91fc13a4 --- /dev/null +++ b/po/ca/akonadi_davgroupware_resource.po @@ -0,0 +1,768 @@ +# Translation of akonadi_davgroupware_resource.po to Catalan +# Copyright (C) 2009-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2009, 2010. +# Josep Ma. Ferrer , 2010, 2011, 2012, 2015, 2017, 2018, 2020. +# Antoni Bella Pérez , 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-14 23:22+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" + +#: configdialog.cpp:57 +#, kde-format +msgid "Protocol" +msgstr "Protocol" + +#: configdialog.cpp:57 urlconfigurationdialog.cpp:273 +#, kde-format +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: configdialog.cpp:70 +#, kde-format +msgid "Days" +msgstr "Dies" + +#: configdialog.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Months" +msgstr "Mesos" + +#: configdialog.cpp:72 +#, kde-format +msgid "Years" +msgstr "Anys" + +#: configdialog.cpp:147 +#, kde-format +msgid "" +"Another configuration entry already uses the same URL/protocol couple.\n" +"Please use a different URL" +msgstr "" +"Ja hi ha una altra entrada de la configuració que usa el mateix parell d'URL/" +"protocol.\n" +"Si us plau, empreu un URL diferent" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: configdialog.ui:32 +#, kde-format +msgid "General Configuration" +msgstr "Configuració general" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: configdialog.ui:43 +#, kde-format +msgid "Display name:" +msgstr "Nom a mostrar:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: configdialog.ui:56 +#, kde-format +msgid "Refresh every:" +msgstr "Refresca cada:" + +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_refreshInterval) +#: configdialog.ui:68 +#, kde-format +msgid "Never" +msgstr "Mai" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: configdialog.ui:81 +#, kde-format +msgid "minutes" +msgstr "minuts" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: configdialog.ui:106 +#, kde-format +msgid "Username:" +msgstr "Nom d'usuari:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: configdialog.ui:140 setupwizard.cpp:232 +#, kde-format +msgid "Password:" +msgstr "Contrasenya:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: configdialog.ui:176 +#, kde-format +msgid "Server Configuration" +msgstr "Configuració del servidor" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) +#: configdialog.ui:189 +#, kde-format +msgid "Add" +msgstr "Afegeix" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, searchButton) +#: configdialog.ui:196 searchdialog.ui:151 +#, kde-format +msgid "Search" +msgstr "Cerca" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton) +#: configdialog.ui:203 +#, kde-format +msgid "Remove" +msgstr "Elimina" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editButton) +#: configdialog.ui:210 +#, kde-format +msgid "Edit" +msgstr "Edita" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: configdialog.ui:237 +#, kde-format +msgid "Synchronization" +msgstr "Sincronització" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_limitSyncRange) +#: configdialog.ui:243 +#, kde-format +msgid "" +"Select this if your calendars contain a lot of events and the server cannot " +"fulfill the requests" +msgstr "" +"Seleccioneu aquesta opció si els vostres calendaris contenen una gran " +"quantitat d'esdeveniments i el servidor no pot complir amb les peticions" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_limitSyncRange) +#: configdialog.ui:249 +#, kde-format +msgid "Limit CalDav retrieval time range" +msgstr "Limita CalDav amb un interval de temps de recuperació" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: configdialog.ui:264 +#, kde-format +msgid "Only sync events more recent than" +msgstr "Només sincronitza els esdeveniments més recents que" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:38 +#, kde-format +msgid "Invalid username/password" +msgstr "Nom d'usuari o contrasenya no vàlids" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:40 +#, kde-format +msgid "Access forbidden" +msgstr "Accés prohibit" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:42 +#, kde-format +msgid "Resource not found" +msgstr "No s'ha trobat el recurs" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:44 +#, kde-format +msgid "HTTP error" +msgstr "Error d'HTTP" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:46 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request.\n" +"%1 (%2)." +msgstr "" +"S'ha produït un problema amb la sol·licitud.\n" +"%1 (%2)." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:50 +#, kde-format +msgid "Protocol for the collection does not support MULTIGET" +msgstr "El protocol per a la col·lecció no permet MULTIGET" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:53 +#, kde-format +msgid "" +"The server encountered an error that prevented it from completing your " +"request: %1 (%2)" +msgstr "" +"El servidor ha trobat un error que impedeix completar la vostra sol·licitud: " +"%1 (%2)" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:56 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request. The collection has not been deleted " +"from the server.\n" +"%1 (%2)." +msgstr "" +"S'ha produït un problema amb la sol·licitud. La col·lecció no ha estat " +"eliminada del servidor.\n" +"%1 (%2)." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:60 +#, kde-format +msgid "Invalid responses from backend" +msgstr "Respostes no vàlides del dorsal" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:63 +#, kde-format +msgid "Error setting focus for XQuery" +msgstr "Error en establir el focus a XQuery" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:66 +#, kde-format +msgid "Invalid XQuery submitted by DAV implementation" +msgstr "XQuery no vàlida enviada per la implementació DAV" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:69 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request. The collection has not been modified " +"on the server.\n" +"%1 (%2)." +msgstr "" +"S'ha produït un problema amb la sol·licitud. La col·lecció no ha estat " +"modificada en el servidor.\n" +"%1 (%2)." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:73 +#, kde-format +msgid "No properties to change or remove" +msgstr "No hi ha cap propietat a canviar o eliminar" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:76 +#, kde-format +msgid "There was an error when modifying the properties" +msgstr "S'ha produït un error en modificar les propietats" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:78 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"The server returned more information:\n" +"%1" +msgstr "" +"\n" +"El servidor ha retornat més informació:\n" +"%1" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:82 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request. The item has not been created on the " +"server.\n" +"%1 (%2)." +msgstr "" +"S'ha produït un problema amb la sol·licitud. L'element no ha estat creat en " +"el servidor.\n" +"%1 (%2)." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:86 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request. The item has not been deleted from the " +"server.\n" +"%1 (%2)." +msgstr "" +"S'ha produït un problema amb la sol·licitud. L'element no ha estat eliminat " +"del servidor.\n" +"%1 (%2)." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:90 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request. The item was not modified on the " +"server.\n" +"%1 (%2)." +msgstr "" +"S'ha produït un problema amb la sol·licitud. L'element no ha estat modificat " +"en el servidor.\n" +"%1 (%2)." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:95 +#, kde-format +msgid "There was a problem with the request." +msgstr "S'ha produït un problema amb la sol·licitud." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:99 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request. The requested MIME types are not " +"supported." +msgstr "" +"S'ha produït un problema amb la sol·licitud. Els tipus MIME requerits no " +"estan implementats." + +#: davfreebusyhandler.cpp:71 +#, kde-format +msgid "No schedule-outbox found for %1" +msgstr "No s'ha trobat cap safata de sortida planificada per a %1" + +#: davfreebusyhandler.cpp:199 davfreebusyhandler.cpp:210 +#, kde-format +msgid "Invalid response from the server" +msgstr "Resposta no vàlida del servidor" + +#: davfreebusyhandler.cpp:221 +#, kde-format +msgid "Unable to parse free-busy data received" +msgstr "No s'han pogut analitzar les dades rebudes de lliure/ocupat" + +#: davgroupwareresource.cpp:177 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve free-busy info while offline" +msgstr "" +"No s'ha pogut recuperar la informació de lliure/ocupat mentre s'està " +"desconnectat" + +#: davgroupwareresource.cpp:260 +#, kde-format +msgid "Fetching collections" +msgstr "S'estan recuperant les col·leccions" + +#: davgroupwareresource.cpp:328 +#, kde-format +msgid "Asked to retrieve items for an unknown collection: %1" +msgstr "S'ha demanat recuperar elements per a una col·lecció desconeguda: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:386 +#, kde-format +msgid "Invalid collection for item %1." +msgstr "Col·lecció no vàlida per a l'element %1." + +#: davgroupwareresource.cpp:625 +#, kde-format +msgid "Unable to modify collection: %1" +msgstr "No s'ha pogut modificar la col·lecció: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:695 +#, kde-format +msgid "Unable to remove collection: %1" +msgstr "No s'han pogut eliminar les col·leccions: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:715 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve collections: %1" +msgstr "No s'han pogut recuperar les col·leccions: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:847 davgroupwareresource.cpp:944 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve items: %1" +msgstr "No s'han pogut recuperar els elements: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:1024 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve item: %1" +msgstr "No s'ha pogut recuperar l'element: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:1044 +#, kde-format +msgid "" +"Unable to retrieve item: failed to parse item data. Maybe it was deleted " +"already." +msgstr "" +"No s'ha pogut recuperar l'element: ha fallat en analitzar les dades de " +"l'element. Potser ja s'ha suprimit." + +#: davgroupwareresource.cpp:1081 +#, kde-format +msgid "Unable to add item: %1" +msgstr "No s'ha pogut afegir l'element: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:1125 davgroupwareresource.cpp:1238 +#: davgroupwareresource.cpp:1250 +#, kde-format +msgid "Unable to change item: %1" +msgstr "No s'ha pogut canviar l'element: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:1212 davgroupwareresource.cpp:1269 +#, kde-format +msgid "Unable to remove item: %1" +msgstr "No s'ha pogut eliminar l'element: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:1356 davgroupwareresource.cpp:1357 +#, kde-format +msgid "The resource is not configured yet" +msgstr "El recurs encara no està configurat" + +#. i18n: ectx: label, entry (settingsVersion), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Settings Version" +msgstr "Versió de l'arranjament" + +#. i18n: ectx: label, entry (displayName), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Display name" +msgstr "Nom a mostrar" + +#. i18n: ectx: label, entry (refreshInterval), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Refresh every" +msgstr "Refresca cada" + +#. i18n: ectx: label, entry (remoteUrls), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "Remote URLs" +msgstr "URL remots" + +#. i18n: ectx: label, entry (defaultUsername), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:26 +#, kde-format +msgid "User name" +msgstr "Nom d'usuari" + +#. i18n: ectx: label, entry (limitSyncRange), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:30 +#, kde-format +msgid "Limit the events retrieval to the specified time range" +msgstr "" +"Limita la recuperació d'esdeveniments a l'interval de temps especificat" + +#. i18n: ectx: label, entry (syncRangeStartNumber), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:34 +#, kde-format +msgid "Period for which to retrieve events, quantity" +msgstr "Període per al qual voleu recuperar esdeveniments, quantitat" + +#. i18n: ectx: label, entry (syncRangeStartType), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:38 +#, kde-format +msgid "Period for which to retrieve events, type" +msgstr "Període per al qual voleu recuperar esdeveniments, tipus" + +#. i18n: ectx: label, entry (collectionsUrlsMappings), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:42 +#, kde-format +msgid "" +"String representation of the mappings between discovered collections and " +"configured URLs" +msgstr "" +"Representació de la cadena de l'assignació entre les col·leccions " +"descobertes i els URL configurats" + +#. i18n: ectx: label, entry (readOnly), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:46 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "No es canvien les dades reals del dorsal." + +#. i18n: ectx: label, entry (AccountId), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:50 +#, kde-format +msgid "The account id in WebAccounts framework." +msgstr "L'ID del compte en el marc de treball WebAccounts." + +#. i18n: ectx: label, entry (AccountServices), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:53 +#, kde-format +msgid "Account enabled services" +msgstr "Serveis del compte habilitat" + +#: searchdialog.cpp:39 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Search" +msgstr "Cerca" + +#: searchdialog.cpp:54 +#, kde-format +msgid "Add Selected Items" +msgstr "Afegeix els elements seleccionats" + +#: searchdialog.cpp:141 searchdialog.cpp:184 +#, kde-format +msgid "" +"An error occurred when executing search:\n" +"%1" +msgstr "" +"S'ha produït un error en executar la cerca:\n" +"%1" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useDefaultCreds) +#: searchdialog.ui:32 urlconfigurationdialog.ui:89 +#, kde-format +msgid "Use global creden&tials" +msgstr "Usa les crede&ncials globals" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useSpecificCreds) +#: searchdialog.ui:42 urlconfigurationdialog.ui:99 +#, kde-format +msgid "Use specific credentials" +msgstr "Usa les credencials específiques" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, credentialsGroup) +#: searchdialog.ui:49 urlconfigurationdialog.ui:106 +#, kde-format +msgid "Credentials" +msgstr "Credencials" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: searchdialog.ui:61 urlconfigurationdialog.ui:118 +#, kde-format +msgid "Username" +msgstr "Nom d'usuari" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: searchdialog.ui:77 urlconfigurationdialog.ui:134 +#, kde-format +msgid "Password" +msgstr "Contrasenya" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: searchdialog.ui:96 +#, kde-format +msgid "Search URL" +msgstr "Cerca d'URL" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: searchdialog.ui:106 +#, kde-format +msgid "Search for" +msgstr "Cerca" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchType) +#: searchdialog.ui:116 +#, kde-format +msgid "a person named" +msgstr "una persona anomenada" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchType) +#: searchdialog.ui:121 +#, kde-format +msgid "a contact with email" +msgstr "un contacte amb el correu electrònic" + +#: settings.cpp:497 +#, kde-format +msgid "A password is required for user %1" +msgstr "Es requereix una contrasenya per a l'usuari %1" + +#: settings.cpp:503 +#, kde-format +msgid "Password: " +msgstr "Contrasenya: " + +#: setupwizard.cpp:151 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "DAV groupware configuration wizard" +msgstr "Assistent de configuració per al treball en grup DAV" + +#: setupwizard.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Login Credentials" +msgstr "Credencials per a iniciar la sessió" + +#: setupwizard.cpp:223 +#, kde-format +msgid "Enter your credentials to login to the groupware server" +msgstr "" +"Introduïu les vostres credencials per a iniciar la sessió amb el servidor de " +"treball en grup" + +#: setupwizard.cpp:228 +#, kde-format +msgid "User:" +msgstr "Usuari:" + +#: setupwizard.cpp:262 +#, kde-format +msgid "Predefined provider found" +msgstr "S'ha trobat un proveïdor predefinit" + +#: setupwizard.cpp:263 +#, kde-format +msgid "Select if you want to use the auto-detected provider" +msgstr "Seleccioneu-ho si voleu usar el proveïdor detectat automàticament" + +#: setupwizard.cpp:278 +#, kde-format +msgid "No, choose another server" +msgstr "No, trio un altre servidor" + +#: setupwizard.cpp:285 +#, kde-format +msgid "" +"Based on the email address you used as a login, this wizard\n" +"can configure automatically an account for %1 services.\n" +"Do you wish to do so?" +msgstr "" +"Basant-se en l'adreça de correu electrònic que esteu usant com a\n" +"usuari d'accés, aquest assistent pot configurar automàticament un\n" +"compte per als serveis %1.\n" +"Voleu fer-ho?" + +#: setupwizard.cpp:289 +#, kde-format +msgid "Yes, use %1 as provider" +msgstr "Sí, usa %1 com a proveïdor" + +#: setupwizard.cpp:315 +#, kde-format +msgid "Groupware Server" +msgstr "Servidor de treball en grup" + +#: setupwizard.cpp:316 +#, kde-format +msgid "Select the groupware server the resource shall be configured for" +msgstr "" +"Seleccioneu el servidor de treball en grup per al qual s'ha de configurar el " +"recurs" + +#: setupwizard.cpp:341 +#, kde-format +msgid "Use one of those servers:" +msgstr "Usa un d'aquests servidors:" + +#: setupwizard.cpp:350 +#, kde-format +msgid "Configure the resource manually" +msgstr "Configura el recurs manualment" + +#: setupwizard.cpp:388 +#, kde-format +msgid "Connection" +msgstr "Connexió" + +#: setupwizard.cpp:389 +#, kde-format +msgid "Enter the connection information for the groupware server" +msgstr "Introduïu la informació de connexió per al servidor de treball en grup" + +#: setupwizard.cpp:396 +#, kde-format +msgid "Host" +msgstr "Màquina" + +#: setupwizard.cpp:399 +#, kde-format +msgid "Installation path" +msgstr "Camí d'instal·lació" + +#: setupwizard.cpp:402 +#, kde-format +msgid "Use secure connection" +msgstr "Usa una connexió segura" + +#: setupwizard.cpp:430 +#, kde-format +msgid "Final URL (CalDav)" +msgstr "URL final (CalDav)" + +#: setupwizard.cpp:435 +#, kde-format +msgid "Final URL (CardDav)" +msgstr "URL final (CardDav)" + +#: setupwizard.cpp:440 +#, kde-format +msgid "Final URL (GroupDav)" +msgstr "URL final (GroupDav)" + +#: setupwizard.cpp:503 setupwizard.cpp:509 +#, kde-format +msgid "Test Connection" +msgstr "Prova de connexió" + +#: setupwizard.cpp:504 +#, kde-format +msgid "" +"You can test now whether the groupware server can be accessed with the " +"current configuration" +msgstr "" +"Ara podeu provar si es pot accedir al servidor de treball en grup amb la " +"configuració actual" + +#: setupwizard.cpp:550 +#, kde-format +msgid "An error occurred: %1" +msgstr "S'ha detectat un error: %1" + +#: setupwizard.cpp:553 +#, kde-format +msgid "Connected successfully" +msgstr "S'ha connectat satisfactòriament" + +#: urlconfigurationdialog.cpp:273 +#, kde-format +msgid "Display Name" +msgstr "Nom a mostrar" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, remoteProtocol) +#: urlconfigurationdialog.ui:41 +#, kde-format +msgid "Remote calendar access protocol" +msgstr "Protocol d'accés al calendari remot" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, caldav) +#: urlconfigurationdialog.ui:50 +#, kde-format +msgid "CalDA&V" +msgstr "CalDA&V" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, carddav) +#: urlconfigurationdialog.ui:60 +#, kde-format +msgid "CardDAV" +msgstr "CardDAV" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, groupdav) +#: urlconfigurationdialog.ui:67 +#, kde-format +msgid "GroupDAV" +msgstr "GroupDAV" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: urlconfigurationdialog.ui:80 +#, kde-format +msgid "Remote calendar access" +msgstr "Accés al calendari remot" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: urlconfigurationdialog.ui:148 +#, kde-format +msgid "Remote URL:" +msgstr "URL remot:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: urlconfigurationdialog.ui:161 +#, kde-format +msgid "Discovered collections" +msgstr "Col·leccions descobertes" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, fetchButton) +#: urlconfigurationdialog.ui:182 +#, kde-format +msgid "Fetch" +msgstr "Recupera" + +#: utils.cpp:60 utils.cpp:77 +#, kde-format +msgid "CalDav" +msgstr "CalDav" + +#: utils.cpp:63 utils.cpp:79 +#, kde-format +msgid "CardDav" +msgstr "CardDav" + +#: utils.cpp:66 utils.cpp:81 +#, kde-format +msgid "GroupDav" +msgstr "GroupDav" diff --git a/po/ca/akonadi_ews_resource.po b/po/ca/akonadi_ews_resource.po new file mode 100644 index 00000000..42cbdf04 --- /dev/null +++ b/po/ca/akonadi_ews_resource.po @@ -0,0 +1,1280 @@ +# Translation of akonadi_ews_resource.po to Catalan +# Copyright (C) 2017-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Antoni Bella Pérez , 2017, 2018, 2019, 2020. +# Josep Ma. Ferrer , 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-06 00:08+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n" + +#: ewsautodiscoveryjob.cpp:55 ewsautodiscoveryjob.cpp:62 +#, kde-format +msgid "Incorrect email address" +msgstr "Adreça de correu electrònic incorrecta" + +#: ewsautodiscoveryjob.cpp:129 +#, kde-format +msgid "Exchange protocol information not found" +msgstr "No s'ha trobat la informació del protocol Exchange" + +#: ewsclient/auth/ewsoauth.cpp:460 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Microsoft Exchange credentials for the account %1 are no longer " +"valid. You need to authenticate in order to continue using it." +msgstr "" +"Les credencials del Microsoft Exchange per al compte %1 ja no són " +"vàlides. Caldrà que us autentiqueu per a continuar-lo emprant." + +#: ewsclient/auth/ewsoauth.cpp:466 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Failed to obtain credentials for Microsoft Exchange account %1. " +"Please update it in the account settings page." +msgstr "" +"Ha fallat en obtenir les credencials per al compte %1 de Microsoft " +"Exchange. Actualitzeu-les a la pàgina de configuració del compte." + +#: ewsclient/auth/ewspasswordauth.cpp:69 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"The username/password for the Microsoft Exchange EWS account %1 is " +"not valid. Please update it in the account settings page." +msgstr "" +"El nom d'usuari/contrasenya per al compte EWS %1 de Microsoft " +"Exchange no són vàlids. Actualitzeu-los a la pàgina de configuració del " +"compte." + +#: ewsconfigdialog.cpp:86 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Microsoft Exchange Configuration" +msgstr "Configuració del Microsoft Exchange" + +#: ewsconfigdialog.cpp:110 +#, kde-format +msgctxt "Server status" +msgid "OK" +msgstr "D'acord" + +#: ewsconfigdialog.cpp:148 +#, kde-format +msgctxt "User Agent" +msgid "Custom" +msgstr "A mida" + +#: ewsconfigdialog.cpp:159 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Akonadi Resource for Microsoft Exchange Web Services (EWS)" +msgstr "Recurs Akonadi per als serveis web de Microsoft Exchange (EWS)" + +#: ewsconfigdialog.cpp:160 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Copyright (c) Krzysztof Nowicki 2015-2017" +msgstr "Copyright (c) Krzysztof Nowicki 2015-2017" + +#: ewsconfigdialog.cpp:161 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Version %1" +msgstr "Versió %1" + +#: ewsconfigdialog.cpp:162 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Distributed under the GNU Library General Public License version 2.0 or " +"later." +msgstr "" +"Distribuït sota la Llicència pública general per a biblioteques de GNU " +"versió 2.0 o posterior." + +#: ewsconfigdialog.cpp:257 +#, kde-format +msgctxt "Exchange server autodiscovery" +msgid "Autodiscovery failed" +msgstr "Ha fallat el descobriment automàtic" + +#: ewsconfigdialog.cpp:272 +#, kde-format +msgctxt "Exchange server connection" +msgid "Connection failed" +msgstr "Ha fallat la connexió" + +#: ewsconfigdialog.cpp:273 ewsconfigdialog.cpp:421 +#, kde-format +msgctxt "Exchange server status" +msgid "Failed" +msgstr "Ha fallat" + +#: ewsconfigdialog.cpp:274 ewsconfigdialog.cpp:422 +#, kde-format +msgctxt "Exchange server version" +msgid "Unknown" +msgstr "Desconeguda" + +#: ewsconfigdialog.cpp:277 ewsconfigdialog.cpp:426 +#, kde-format +msgctxt "Exchange server status" +msgid "OK" +msgstr "D'acord" + +#: ewsconfigdialog.cpp:344 +#, kde-format +msgid "" +"Autodiscovery failed. This can be caused by incorrect parameters. Do you " +"still want to save your settings?" +msgstr "" +"Ha fallat el descobriment automàtic. Això pot estar causat per paràmetres " +"incorrectes. Voleu desar els vostres ajustaments?" + +#: ewsconfigdialog.cpp:345 +#, kde-format +msgid "Exchange server autodiscovery" +msgstr "Descobriment automàtic del servidor Exchange" + +#: ewsconfigdialog.cpp:371 +#, kde-format +msgid "" +"Connecting to Exchange failed. This can be caused by incorrect parameters. " +"Do you still want to save your settings?" +msgstr "" +"Ha fallat en connectar amb Exchange. Això pot estar causat per paràmetres " +"incorrectes. Voleu desar els vostres ajustaments?" + +#: ewsconfigdialog.cpp:372 +#, kde-format +msgid "Exchange server connection" +msgstr "Connexió amb el servidor Exchange" + +#: ewsconfigdialog.cpp:423 +#, kde-format +msgid "Connection failed" +msgstr "Ha fallat la connexió" + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SetupServerView) +#: ewsconfigdialog.ui:14 +#, kde-format +msgid "EWS Configuration" +msgstr "Configuració de l'EWS" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) +#: ewsconfigdialog.ui:24 +#, kde-format +msgctxt "General settings tab" +msgid "General" +msgstr "General" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, accountInfoGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:36 +#, kde-format +msgid "Account Information" +msgstr "Informació del compte" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, accountNameLabel) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, accountLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:48 ewsmtaconfigdialog.ui:32 +#, kde-format +msgid "Account Name:" +msgstr "Nom del compte:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, accountName) +#: ewsconfigdialog.ui:55 +#, kde-format +msgid "This is the account name that will appear in all Akonadi applications" +msgstr "" +"Aquest és el nom del compte que apareixerà a totes les aplicacions de " +"l'Akonadi" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, emailLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:62 +#, kde-format +msgctxt "Exchange account e-mail address" +msgid "Email:" +msgstr "Correu electrònic:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_Email) +#: ewsconfigdialog.ui:69 +#, kde-format +msgid "The e-mail address of this account" +msgstr "L'adreça de correu electrònic d'aquest compte" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, authenticationGroupBox) +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advAuthenticationGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:79 ewsconfigdialog.ui:479 +#, kde-format +msgid "Authentication" +msgstr "Autenticació" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, authUsernameRadioButton) +#: ewsconfigdialog.ui:85 +#, kde-format +msgid "" +"

Enables traditional username/password authentication " +"against the Exchange server. This includes methods like Basic, NTLM or " +"Kerberos.

This authentication method is considered to be somewhat " +"legacy and is mostly used for smaller on-premise Exchange installations and " +"hosted Office 365 instances, where the administrator has chosen to enable it." +"

" +msgstr "" +"

Habilita l'autenticació tradicional de nom d'usuari/" +"contrasenya contra el servidor d'Exchange. Això inclou els mètodes com " +"Basic, NTLM o Kerberos.

Aquest mètode d'autenticació es considera un " +"poc legal i s'usa principalment per a instal·lacions d'Exchange amb la " +"premissa que són més petites i allotja instàncies d'Office 365, on " +"l'administrador ha decidit habilitar-lo.

" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, authUsernameRadioButton) +#: ewsconfigdialog.ui:88 +#, kde-format +msgctxt "authentication type" +msgid "&Username/Password" +msgstr "Nom d'&usuari/Contrasenya" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HasDomain) +#: ewsconfigdialog.ui:134 +#, kde-format +msgid "" +"

Allows to specify an Active Directory domain for the " +"user.

Note: There is a subtle " +"difference between \"empty domain\" and \"no-domain\".

With an empty " +"domain (Domain checkbox checked, empty domain in edit box) the EWS resource " +"will pass the user with an explicitly empty domain (\"\\username\").

With no domain set (Domain checkbox cleared) the username will be " +"passed without the domain (\"username\"), which will cause the server to set " +"the domain to the default one its configured with.

" +msgstr "" +"

Permet especificar un domini de directori actiu per a " +"l'usuari.

Nota: Hi ha una " +"diferència subtil entre «domini buit» i «sense domini».

Amb un domini " +"buit (casella de selecció Domini marcada, el domini buit al quadre d'edició) " +"el recurs EWS passarà a l'usuari amb un domini explícitament buit (\"nom " +"d'usuari\").

Sense establir el domini (la casella de selecció Domini " +"estarà neta), el nom d'usuari serà passat sense el domini («nom d'usuari»), " +"el qual farà que el servidor estableixi el domini amb el que està configurat " +"de manera predeterminada.

" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HasDomain) +#: ewsconfigdialog.ui:137 +#, kde-format +msgid "Domain:" +msgstr "Domini:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_Domain) +#: ewsconfigdialog.ui:147 +#, kde-format +msgid "The Active Directory domain the user belongs to." +msgstr "El domini «Active Directory» al qual pertany l'usuari." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, usernameLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:160 +#, kde-format +msgctxt "Exchange account username/login" +msgid "Username:" +msgstr "Nom d'usuari:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:170 +#, kde-format +msgid "Password:" +msgstr "Contrasenya:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPasswordLineEdit, passwordEdit) +#: ewsconfigdialog.ui:177 +#, kde-format +msgid "" +"

The password used to login to the Exchange server.

Note: This can be left empty " +"when using Kerberos authentication.

" +msgstr "" +"

La contrasenya emprada per a iniciar la sessió amb el " +"servidor Exchange.

Nota: Això " +"es pot deixar buit quan s'usa l'autenticació de Kerberos.

" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_Username) +#: ewsconfigdialog.ui:184 +#, kde-format +msgid "" +"

The username used to login to the Exchange server.

Note: This can be left empty " +"when using Kerberos authentication.

" +msgstr "" +"

El nom d'usuari emprat per a iniciar la sessió amb el " +"servidor Exchange.

Nota: Això " +"es pot deixar buit quan s'usa l'autenticació de Kerberos.

" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kerberosNoteLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:194 +#, kde-format +msgid "" +"

Note: " +"Username and password are not needed (can be empty) when Kerberos is " +"properly configured on your system.

" +msgstr "" +"

Nota: El nom " +"d'usuari i la contrasenya no són necessaris (poden estar buits) quan el " +"Kerberos estigui ben configurat al vostre sistema.

" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, authOAuth2RadioButton) +#: ewsconfigdialog.ui:213 +#, kde-format +msgid "" +"

Enables more modern and stronger authentication based " +"on OAuth2.

This type of authentication will open an organization-" +"supplied webpage, where the user will be able to enter authentication " +"information, which may also include multifactor authentication in form of " +"one-time-passwords generated by tokens.

This method is mostly used for " +"hosted Office 365 instances.

" +msgstr "" +"

Permet una autenticació més moderna i més forta basada " +"en OAuth2.

Aquest tipus d'autenticació obrirà una pàgina web " +"subministrada per l'organització, on l'usuari podrà introduir la informació " +"d'autenticació, la qual també pot incloure l'autenticació multifactor en " +"forma de contrasenyes úniques generades pels testimonis.

Aquest mètode " +"s'usa principalment per a allotjar instàncies d'Office 365.

" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, authOAuth2RadioButton) +#: ewsconfigdialog.ui:216 +#, kde-format +msgid "OAuth&2 (Office 365)" +msgstr "OAuth&2 (Office 365)" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ewsSettingsGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:226 +#, kde-format +msgid "EWS Settings" +msgstr "Ajustaments de l'EWS" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serverUrlLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:241 +#, kde-format +msgid "EWS URL:" +msgstr "URL de l'EWS:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_BaseUrl) +#: ewsconfigdialog.ui:254 +#, kde-format +msgid "The Microsoft Exchange server URL used to send EWS requests." +msgstr "" +"L'URL del servidor Microsoft Exchange emprada per a enviar sol·licituds a " +"l'EWS." + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_AutoDiscovery) +#: ewsconfigdialog.ui:276 +#, kde-format +msgid "" +"

Attempts to find out the Microsoft Exchange server " +"address relevant to the supplied e-mail address.

" +msgstr "" +"

Intenta trobar l'adreça del servidor Microsoft " +"Exchange rellevant per a l'adreça de correu electrònic subministrada.

" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoDiscovery) +#. i18n: ectx: label, entry (AutoDiscovery), group (General) +#: ewsconfigdialog.ui:279 ewsresource.kcfg:34 +#, kde-format +msgid "Server Autodiscovery" +msgstr "Descobriment automàtic del servidor" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autodiscoverButton) +#: ewsconfigdialog.ui:289 +#, kde-format +msgid "Perform" +msgstr "Executa" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, tryConnectButton) +#: ewsconfigdialog.ui:299 +#, kde-format +msgid "Try connect" +msgstr "Intenta connectar" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, pkeyAuthGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:315 +#, kde-format +msgid "" +"

Private Key (PKey) Authentication is used as an " +"additional authentication step to OAuth2-based authentication. It uses an " +"X.509 certificate and private key that identifies a trusted device, which " +"was joined to the Azure Directory using a Workplace Join.

Some " +"administrators may mandate use of PKey authentication when connecting to " +"Office 365 from outside of corporate network. In other cases, when multi-" +"factor authentication is set-up, using the PKey authentication can satisfy " +"requirements for strong authentication, in which case entering the MFA code " +"is not required.

" +msgstr "" +"

L'autenticació amb clau privada (PKey) s'usa com un " +"pas d'autenticació addicional a l'autenticació basada en OAuth2. Usa un " +"certificat X.509 i una clau privada que identifica a un dispositiu de " +"confiança, el qual es va unir al directori Azure mitjançant una unió al lloc " +"de treball.

Alguns administradors poden usar l'autenticació PKey quan " +"es connecta amb Office 365 des de fora de la xarxa corporativa. En altres " +"casos, quan es configura una autenticació amb múltiples factors, " +"l'autenticació PKey pot satisfer els requisits per a una autenticació forta, " +"en aquest cas, no es requereix introduir el codi MFA.

" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pkeyAuthGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:318 +#, kde-format +msgid "Private Key (PKey) Authentication (Office 365)" +msgstr "Autenticació amb clau privada (PKey) (Office 365)" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pkeyAuthCertLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:330 +#, kde-format +msgid "Certificate:" +msgstr "Certificat:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pkeyAuthKeyLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:347 +#, kde-format +msgid "Private key:" +msgstr "Clau privada:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pkeyAuthPasswordLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:361 +#, kde-format +msgid "Key password:" +msgstr "Contrasenya de la clau:" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, subscriptionTab) +#: ewsconfigdialog.ui:388 +#, kde-format +msgid "Subscriptions" +msgstr "Subscripcions" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, advancedTab) +#: ewsconfigdialog.ui:394 +#, kde-format +msgctxt "Advanced settings tab" +msgid "Advanced" +msgstr "Avançat" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, retrievalMethodGroupBox) +#. i18n: ectx: label, entry (RetrievalMethod), group (General) +#: ewsconfigdialog.ui:400 ewsresource.kcfg:44 +#, kde-format +msgid "Retrieval" +msgstr "Recuperació" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, pollRadioButton) +#: ewsconfigdialog.ui:406 +#, kde-format +msgid "" +"

Periodically asks for new item change events.

" +msgstr "" +"

Sol·licita periòdicament els esdeveniments de canvis " +"per a elements nous.

" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pollRadioButton) +#: ewsconfigdialog.ui:409 +#, kde-format +msgid "Po&ll for new messages" +msgstr "Enq&uesta de missatges nous" + +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_PollInterval) +#: ewsconfigdialog.ui:434 +#, kde-format +msgid " minutes" +msgstr " minuts" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pollIntervalLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:453 +#, kde-format +msgid "Interval" +msgstr "Interval" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, streamingRadioButton) +#: ewsconfigdialog.ui:463 +#, kde-format +msgid "" +"

Streaming notifications behave similarly to push mode " +"- a connection is kept alive and notifications about item changes are " +"delivered instantly.


This option requires Exchange server " +"version 2010 SP1 or later.

" +msgstr "" +"

Les notificacions de transmissió es comporten de " +"manera similar al mode empenta: es manté viva la connexió i les " +"notificacions sobre els canvis d'element es lliuren a l'instant.


Aquesta opció requereix el servidor Exchange versió 2010 SP1 o " +"posterior.

" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, streamingRadioButton) +#: ewsconfigdialog.ui:466 +#, kde-format +msgid "&Use streaming notifications" +msgstr "&Usa les notificacions de transmissió" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_EnableNTLMv2) +#: ewsconfigdialog.ui:485 +#, kde-format +msgid "" +"

By default KDE uses the less secure NTLMv1 " +"authentication. Enabling this will cause the more secure NTLMv2 protocol to " +"be used.

Some newer Microsoft Exchange servers are configured to only " +"allow NTLMv2 authentication. In such case this option must be enabled in " +"order to connect successfully.

" +msgstr "" +"

De manera predeterminada. el KDE usa l'autenticació " +"NTLMv1 menys segura. Si activeu això, s'usarà el protocol NTLMv2 més segur.

Alguns servidors Microsoft Exchange nous es configuren per a només " +"permetre l'autenticació NTLMv2. En aquest cas, aquesta opció s'haurà " +"d'activar per a poder-se connectar correctament.

" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableNTLMv2) +#: ewsconfigdialog.ui:488 +#, kde-format +msgid "Enable NTLMv2" +msgstr "Activa NTLMv2" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, userAgentGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:498 +#, kde-format +msgid "" +"

Some organizations restrict access to mail only to " +"approved clients, such as Microsoft Outlook. On the server-side this is " +"implemented by analyzing the User-Agent string and only allowing a list of " +"approved clients.

This setting allows to emulate some well known " +"clients as well as providing a custom User-Agent string.

Please be " +"advised that bypasing company policies may result in personal consequences." +msgstr "" +"

Algunes organitzacions restringeixen l'accés al correu " +"només als clients autoritzats, com ara Microsoft Outlook. Al costat del " +"servidor, això s'implementa mitjançant l'anàlisi de la cadena «User-Agent» i " +"només permet una llista de clients aprovats.

Aquest ajustament permet " +"emular alguns clients coneguts, així com proporcionar una cadena d'usuari " +"personalitzada.

Cal tenir en compte que evitar les polítiques de " +"l'empresa pot tenir conseqüències personals.

" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, userAgentGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:501 +#, kde-format +msgid "Use custo&m User Agent" +msgstr "Usa un agent d'usuari &personalitzat" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, clearSyncStateGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:526 +#, kde-format +msgid "Clear Synchronization State" +msgstr "Neteja l'estat de la sincronització" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, clearSyncStateLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:532 +#, kde-format +msgid "" +"Resets synchronization state between Exchange and Akonadi. Use in case some " +"items or folders are not showing up despite existing in Exchange." +msgstr "" +"Restaura l'estat de sincronització entre Exchange i Akonadi. Useu-ho en el " +"cas que alguns elements o carpetes no es mostrin malgrat que existeixin a " +"Exchange." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearFolderTreeSyncStateButton) +#: ewsconfigdialog.ui:557 +#, kde-format +msgid "Clear Folder Tree State" +msgstr "Neteja l'estat de l'arbre de carpetes" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearFolderItemSyncStateButton) +#: ewsconfigdialog.ui:564 +#, kde-format +msgid "Clear Folder Item State" +msgstr "Neteja l'estat de l'element de carpeta" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, statusTab) +#: ewsconfigdialog.ui:591 +#, kde-format +msgid "Status" +msgstr "Estat" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, serverStatusGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:597 +#, kde-format +msgid "Server Status" +msgstr "Estat del servidor" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serverStatusLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:603 +#, kde-format +msgid "Status:" +msgstr "Estat:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serverStatusText) +#: ewsconfigdialog.ui:610 +#, kde-format +msgctxt "Unknown server status" +msgid "Unknown" +msgstr "Desconegut" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serverVersionLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:620 +#, kde-format +msgid "Version:" +msgstr "Versió:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serverVersionText) +#: ewsconfigdialog.ui:627 +#, kde-format +msgctxt "Unknown server version" +msgid "Unknown" +msgstr "Desconeguda" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, aboutTab) +#: ewsconfigdialog.ui:651 +#, kde-format +msgid "About" +msgstr "Quant al" + +#: ewsfetchitemsjob.cpp:111 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving %1 item list" +msgstr "S'estan recuperant %1 llista d'elements" + +#: ewsfetchitemsjob.cpp:224 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving %1 item list (%2 items)" +msgstr "S'estan recuperant %1 llista d'elements (%2 elements)" + +#: ewsfetchitemsjob.cpp:396 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving %1 items" +msgstr "S'estan recuperant %1 elements" + +#: ewsmtaconfigdialog.cpp:58 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Microsoft Exchange Mail Transport Configuration" +msgstr "Configuració del transport de correu del Microsoft Exchange" + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SetupServerView) +#: ewsmtaconfigdialog.ui:14 +#, kde-format +msgid "EWS Mail Transport Configuration" +msgstr "Configuració del transport de correu de l'EWS" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, recourceLabel) +#: ewsmtaconfigdialog.ui:42 +#, kde-format +msgid "Parent Exchange account:" +msgstr "Compte Exchange pare:" + +#: ewsmtaresource.cpp:73 +#, kde-format +msgid "Unable to connect to master EWS resource" +msgstr "No s'ha pogut connectar amb el recurs EWS mestre" + +#. i18n: ectx: label, entry (EwsResource), group (General) +#: ewsmtaresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Ews Resource" +msgstr "Recurs EWS" + +#. i18n: ectx: tooltip, entry (EwsResource), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EwsResource), group (General) +#: ewsmtaresource.kcfg:11 ewsmtaresource.kcfg:12 +#, kde-format +msgid "The name of the parent EWS Resource to use when sending mail" +msgstr "El nom del recurs EWS primari que s'usarà per a enviar els missatges" + +#: ewsprogressdialog.cpp:47 +#, kde-format +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel·la" + +#: ewsprogressdialog.cpp:61 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Exchange server autodiscovery" +msgstr "Descobriment automàtic del servidor Exchange" + +#: ewsprogressdialog.cpp:62 +#, kde-format +msgid "Performing Microsoft Exchange server autodiscovery..." +msgstr "" +"S'està realitzant el descobriment automàtic del servidor Microsoft " +"Exchange..." + +#: ewsprogressdialog.cpp:65 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Connecting to Exchange" +msgstr "Connexió amb Exchange" + +#: ewsprogressdialog.cpp:66 +#, kde-format +msgid "Connecting to Microsoft Exchange server..." +msgstr "S'està connectant amb el servidor Microsoft Exchange..." + +#: ewsresource.cpp:166 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Connecting to Exchange server" +msgstr "S'està connectant amb el servidor Exchange" + +#: ewsresource.cpp:184 ewsresource.cpp:191 ewsresource.cpp:198 +#: ewsresource.cpp:336 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Unable to connect to Exchange server" +msgstr "No s'ha pogut connectar amb el servidor Exchange" + +#: ewsresource.cpp:276 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Root folder id not known." +msgstr "No es coneix l'ID de la carpeta arrel." + +#: ewsresource.cpp:280 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving collection tree" +msgstr "S'està recuperant l'arbre de la col·lecció" + +#: ewsresource.cpp:382 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process items retrieval request" +msgstr "" +"Ha fallat en processar la sol·licitud per a la recuperació dels elements" + +#: ewsresource.cpp:388 ewsresource.cpp:517 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to retrieve items - internal error" +msgstr "Ha fallat en recuperar els elements -error intern-" + +#: ewsresource.cpp:403 ewsresource.cpp:530 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to retrieve items" +msgstr "Ha fallat en recuperar els elements" + +#: ewsresource.cpp:409 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to retrieve items - incorrect number of responses" +msgstr "Ha fallat en recuperar els elements -nombre incorrecte de respostes-" + +#: ewsresource.cpp:419 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to retrieve items - Akonadi item not found for item %1" +msgstr "" +"Ha fallat en recuperar els elements -no s'ha trobat l'element Akonadi per a " +"l'element %1-" + +#: ewsresource.cpp:425 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to retrieve items - Unknown item type for item %1" +msgstr "" +"Ha fallat en recuperar els elements -tipus d'element desconegut per a " +"l'element %1-" + +#: ewsresource.cpp:430 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to fetch item payload" +msgstr "Ha fallat en recuperar el contingut de l'element" + +#: ewsresource.cpp:465 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to retrieve folders - internal error" +msgstr "Ha fallat en recuperar les carpetes -error intern-" + +#: ewsresource.cpp:471 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process folders retrieval request" +msgstr "" +"Ha fallat en processar la sol·licitud per a la recuperació de les carpetes" + +#: ewsresource.cpp:488 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Invalid incremental folders retrieval request job object" +msgstr "" +"L'objecte de la tasca de sol·licitud per a la recuperació incremental de les " +"carpetes no és vàlid" + +#: ewsresource.cpp:549 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Item type not supported for changing" +msgstr "El tipus d'element no admet l'intercanvi" + +#: ewsresource.cpp:571 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process item flags update request" +msgstr "" +"Ha fallat en processar la sol·licitud per a l'actualització de les etiquetes " +"de l'element" + +#: ewsresource.cpp:578 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to update item flags - internal error" +msgstr "Ha fallat en actualitzar les etiquetes de l'element -error intern-" + +#: ewsresource.cpp:590 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process item update request" +msgstr "" +"Ha fallat en processar la sol·licitud per a l'actualització de l'element" + +#: ewsresource.cpp:597 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to update item - internal error" +msgstr "Ha fallat en actualitzar l'element -error intern-" + +#: ewsresource.cpp:632 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process item move request" +msgstr "Ha fallat en processar la sol·licitud per a moure l'element" + +#: ewsresource.cpp:639 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to move item - internal error" +msgstr "Ha fallat en moure l'element -error intern-" + +#: ewsresource.cpp:646 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to move item - invalid number of responses received from server" +msgstr "" +"Ha fallat en moure l'element -nombre de respostes no vàlides rebudes pel " +"servidor-" + +#: ewsresource.cpp:723 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process item delete request" +msgstr "Ha fallat en processar la sol·licitud per a suprimir l'element" + +#: ewsresource.cpp:730 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to delete item - internal error" +msgstr "Ha fallat en suprimir l'element -error intern-" + +#: ewsresource.cpp:737 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "" +"Failed to delete item - invalid number of responses received from server" +msgstr "" +"Ha fallat en suprimir l'element -nombre de respostes no vàlides rebudes pel " +"servidor-" + +#: ewsresource.cpp:785 ewsresource.cpp:1002 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Item type not supported for creation" +msgstr "El tipus d'element no admet la creació" + +#: ewsresource.cpp:797 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process item create request" +msgstr "Ha fallat en processar la sol·licitud per a crear l'element" + +#: ewsresource.cpp:803 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to create item - internal error" +msgstr "Ha fallat en crear l'element -error intern-" + +#: ewsresource.cpp:824 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to add collection - cannot determine EWS folder type" +msgstr "" +"Ha fallat en afegir la col·lecció -no s'ha pogut determinar el tipus de " +"carpeta EWS-" + +#: ewsresource.cpp:843 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process folder create request" +msgstr "Ha fallat en processar la sol·licitud per a crear la carpeta" + +#: ewsresource.cpp:849 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to create folder - internal error" +msgstr "Ha fallat en crear la carpeta -error intern-" + +#: ewsresource.cpp:861 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to create folder" +msgstr "Ha fallat en crear la carpeta" + +#: ewsresource.cpp:884 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process folder move request" +msgstr "Ha fallat en processar la sol·licitud per a moure la carpeta" + +#: ewsresource.cpp:890 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to move folder - internal error" +msgstr "Ha fallat en moure la carpeta -error intern-" + +#: ewsresource.cpp:896 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "" +"Failed to move folder - invalid number of responses received from server" +msgstr "" +"Ha fallat en moure la carpeta -nombre de respostes no vàlides rebudes pel " +"servidor-" + +#: ewsresource.cpp:907 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to move folder" +msgstr "Ha fallat en moure la carpeta" + +#: ewsresource.cpp:938 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process folder update request" +msgstr "Ha fallat en processar la sol·licitud per a actualitzar la carpeta" + +#: ewsresource.cpp:944 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to update folder - internal error" +msgstr "Ha fallat en actualitzar la carpeta -error intern-" + +#: ewsresource.cpp:950 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "" +"Failed to update folder - invalid number of responses received from server" +msgstr "" +"Ha fallat en actualitzar la carpeta -nombre de respostes no vàlides rebudes " +"pel servidor-" + +#: ewsresource.cpp:961 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to update folder" +msgstr "Ha fallat en actualitzar la carpeta" + +#: ewsresource.cpp:978 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process folder delete request" +msgstr "Ha fallat en processar la sol·licitud per a suprimir la carpeta" + +#: ewsresource.cpp:984 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to delete folder - internal error" +msgstr "Ha fallat en suprimir la carpeta -error intern-" + +#: ewsresource.cpp:992 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to delete folder" +msgstr "Ha fallat en suprimir la subcarpeta" + +#: ewsresource.cpp:1017 ewsresource.cpp:1051 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process item send request" +msgstr "Ha fallat en processar la sol·licitud per a enviar l'element" + +#: ewsresource.cpp:1023 ewsresource.cpp:1057 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to send item - internal error" +msgstr "Ha fallat en enviar l'element -error intern-" + +#: ewsresource.cpp:1062 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Invalid number of responses received from server" +msgstr "Nombre de respostes no vàlides rebudes pel servidor" + +#: ewsresource.cpp:1247 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process item tags update request" +msgstr "" +"Ha fallat en processar la sol·licitud per a l'actualització de les etiquetes " +"de l'element" + +#: ewsresource.cpp:1253 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to update item tags - internal error" +msgstr "Ha fallat en actualitzar les etiquetes de l'element -error intern-" + +#: ewsresource.cpp:1290 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process global tag update request" +msgstr "" +"Ha fallat en processar la sol·licitud per a l'actualització global de les " +"etiquetes" + +#: ewsresource.cpp:1306 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process global tags retrieval request" +msgstr "" +"Ha fallat en processar la sol·licitud per a la recuperació global de les " +"etiquetes" + +#: ewsresource.cpp:1373 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Authenticate" +msgstr "Autentica" + +#: ewsresource.cpp:1386 ewsresource.cpp:1401 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Authentication failed" +msgstr "Ha fallat en l'autenticació" + +#: ewsresource.cpp:1409 +#, kde-format +msgctxt "@info:status Resource is ready" +msgid "Ready" +msgstr "Llest" + +#. i18n: ectx: label, entry (BaseUrl), group (General) +#: ewsresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Server URL" +msgstr "URL del servidor" + +#. i18n: ectx: tooltip, entry (BaseUrl), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (BaseUrl), group (General) +#: ewsresource.kcfg:11 ewsresource.kcfg:12 +#, kde-format +msgid "" +"The URL of the Microsoft Exchange server, should be something like https://" +"myserver.org/EWS/Exchange.asmx" +msgstr "" +"L'URL del servidor Microsoft Exchange, ha de ser alguna cosa com ara https://" +"elmeuservidor.org/EWS/Exchange.asmx" + +#. i18n: ectx: label, entry (Username), group (General) +#: ewsresource.kcfg:15 +#, kde-format +msgctxt "The username to login into the server" +msgid "Username" +msgstr "Nom d'usuari" + +#. i18n: ectx: tooltip, entry (Username), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Username), group (General) +#: ewsresource.kcfg:16 ewsresource.kcfg:17 +#, kde-format +msgid "The username that is used to log into the Microsoft Exchange server" +msgstr "" +"El nom d'usuari que s'usa per a iniciar la sessió amb el servidor Microsoft " +"Exchange" + +#. i18n: ectx: label, entry (Domain), group (General) +#: ewsresource.kcfg:20 +#, kde-format +msgid "Domain" +msgstr "Domini" + +#. i18n: ectx: tooltip, entry (Domain), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Domain), group (General) +#: ewsresource.kcfg:21 ewsresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "The Active Directory domain the user belongs to" +msgstr "El domini «Active Directory» al qual pertany l'usuari" + +#. i18n: ectx: label, entry (HasDomain), group (General) +#: ewsresource.kcfg:25 +#, kde-format +msgid "Use a domain name during authentication" +msgstr "Usa un nom de domini durant l'autenticació" + +#. i18n: ectx: label, entry (Email), group (General) +#: ewsresource.kcfg:29 +#, kde-format +msgctxt "Account e-mail address" +msgid "E-mail" +msgstr "Correu electrònic" + +#. i18n: ectx: tooltip, entry (Email), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Email), group (General) +#: ewsresource.kcfg:30 ewsresource.kcfg:31 +#, kde-format +msgid "The primary e-mail address of this account" +msgstr "L'adreça de correu electrònic primària d'aquest compte" + +#. i18n: ectx: tooltip, entry (AutoDiscovery), group (General) +#: ewsresource.kcfg:35 +#, kde-format +msgid "Attempt to automatically discover Exchange server address" +msgstr "Intenta descobrir automàticament l'adreça del servidor Exchange" + +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AutoDiscovery), group (General) +#: ewsresource.kcfg:36 +#, kde-format +msgid "" +"Attempts to find out the Microsoft Exchange server address relevant to the " +"supplied e-mail address." +msgstr "" +"Intenta trobar l'adreça del servidor Microsoft Exchange rellevant per a " +"l'adreça de correu electrònic subministrada." + +#. i18n: ectx: label, entry (PollInterval), group (General) +#: ewsresource.kcfg:39 +#, kde-format +msgid "Poll Interval" +msgstr "Interval d'enquesta" + +#. i18n: ectx: tooltip, entry (PollInterval), group (General) +#: ewsresource.kcfg:40 +#, kde-format +msgid "Sets the interval for checking for new mail" +msgstr "Estableix l'interval per a la comprovació de correu nou" + +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PollInterval), group (General) +#: ewsresource.kcfg:41 +#, kde-format +msgid "Sets the interval for checking for new mail." +msgstr "Estableix l'interval per a la comprovació de correu nou." + +#. i18n: ectx: label, entry (ServerSubscription), group (General) +#: ewsresource.kcfg:47 +#, kde-format +msgid "Enable Server-Side Subscriptions" +msgstr "Habilita les subscripcions de la banda del servidor" + +#. i18n: ectx: label, entry (ServerSubscriptionList), group (General) +#: ewsresource.kcfg:50 +#, kde-format +msgid "List of folders to subscribe to" +msgstr "Llista de carpetes per a subscriure's" + +#. i18n: ectx: label, entry (EnableNTLMv2), group (General) +#: ewsresource.kcfg:54 +#, kde-format +msgid "Enable NTLMv2 authentication" +msgstr "Activa l'autenticació NTLMv2" + +#. i18n: ectx: label, entry (UserAgent), group (General) +#: ewsresource.kcfg:58 +#, kde-format +msgid "Forces a non-default User-Agent string" +msgstr "Força una cadena agent d'usuari no predeterminada" + +#. i18n: ectx: label, entry (OAuth2AppId), group (General) +#: ewsresource.kcfg:64 +#, kde-format +msgid "OAuth2 application identifier" +msgstr "Identificador de l'aplicació OAuth2" + +#. i18n: ectx: label, entry (OAuth2ReturnUri), group (General) +#: ewsresource.kcfg:68 +#, kde-format +msgid "OAuth2 return URI" +msgstr "URI de retorn OAuth2" + +#. i18n: ectx: label, entry (PKeyCert), group (General) +#: ewsresource.kcfg:72 +#, kde-format +msgid "Path to PKey authentication PEM certificate" +msgstr "Camí cap a l'autenticació PKey del certificat PEM" + +#. i18n: ectx: label, entry (PKeyKey), group (General) +#: ewsresource.kcfg:75 +#, kde-format +msgid "Path to PKey authentication PEM private key" +msgstr "Camí cap a l'autenticació PKey de la clau privada PEM" + +#: ewssettings.cpp:109 +#, kde-format +msgid "Please enter password for user '%1' and Exchange account '%2'." +msgstr "" +"Introduïu la contrasenya per a l'usuari «%1» i el compte Exchange «%2»." + +#: ewssubscriptionwidget.cpp:185 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Exchange server not configured." +msgstr "El servidor Exchange no està configurat." + +#: ewssubscriptionwidget.cpp:194 ewssubscriptionwidget.cpp:215 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Failed to retrieve folder list." +msgstr "Ha fallat en recuperar la llista de carpetes." + +#: ewssubscriptionwidget.cpp:300 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Enable server-side subscriptions" +msgstr "Habilita les subscripcions de la banda del servidor" + +#: ewssubscriptionwidget.cpp:308 +#, kde-format +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Filter folders" +msgstr "Filtra les carpetes" + +#: ewssubscriptionwidget.cpp:328 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Reload &List" +msgstr "Recarrega la &llista" + +#: ewssubscriptionwidget.cpp:331 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "&Reset" +msgstr "&Inicialitza" + +#: ewssubscriptionwidget.cpp:340 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Subscribed only" +msgstr "Només els subscrits" + +#: mail/ewscreatemailjob.cpp:157 mail/ewscreatemailjob.cpp:194 +#: mail/ewscreatemailjob.cpp:227 +#, kde-format +msgid "Failed to create mail item" +msgstr "Ha fallat en crear l'element de correu" diff --git a/po/ca/akonadi_facebook_resource.po b/po/ca/akonadi_facebook_resource.po new file mode 100644 index 00000000..eae425e5 --- /dev/null +++ b/po/ca/akonadi_facebook_resource.po @@ -0,0 +1,180 @@ +# Translation of akonadi_facebook_resource.po to Catalan +# Copyright (C) 2017-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Antoni Bella Pérez , 2017, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-14 18:33+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n" + +#: birthdaylistjob.cpp:95 birthdaylistjob.cpp:101 +#, kde-format +msgid "Failed to retrieve birthday calendar" +msgstr "Ha fallat l'obtenció del calendari d'aniversaris" + +#: birthdaylistjob.cpp:146 +#, kde-format +msgid "Failed to parse birthday calendar" +msgstr "Ha fallat en analitzar el calendari d'aniversaris" + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FacebookAgentSettingsWidget) +#: facebookagentsettingswidget.ui:14 +#, kde-format +msgid "Configuration" +msgstr "Configuració" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: facebookagentsettingswidget.ui:26 +#, kde-format +msgid "Account" +msgstr "Compte" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, loginStatusLbl) +#: facebookagentsettingswidget.ui:32 +#, kde-format +msgid "Login status: unknown" +msgstr "Estat de la connexió: desconegut" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, loginBtn) +#: facebookagentsettingswidget.ui:39 +#, kde-format +msgid "Login with Facebook" +msgstr "Inici de la sessió amb Facebook" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, logoutBtn) +#: facebookagentsettingswidget.ui:46 +#, kde-format +msgid "Logout" +msgstr "Sortida" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: facebookagentsettingswidget.ui:62 +#, kde-format +msgid "Reminders" +msgstr "Recordatoris" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, attendingReminderChkBox) +#: facebookagentsettingswidget.ui:68 +#, kde-format +msgid "Show reminders for events I'm attending" +msgstr "Mostra recordatoris per als esdeveniments en els que participo" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, maybeAttendingReminderChkBox) +#: facebookagentsettingswidget.ui:78 +#, kde-format +msgid "Show reminders for events I may be attending" +msgstr "Mostra recordatoris per als esdeveniments en els que puc participar" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, notAttendingReminderChkBox) +#: facebookagentsettingswidget.ui:88 +#, kde-format +msgid "Show reminders for events I'm not attending" +msgstr "Mostra recordatoris per als esdeveniments en els que no participo" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, notRespondedReminderChkBox) +#: facebookagentsettingswidget.ui:98 +#, kde-format +msgid "Show reminders for events I have not responded to" +msgstr "Mostra recordatoris per als esdeveniments que no he respost" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, birthdayReminderChkBox) +#: facebookagentsettingswidget.ui:108 +#, kde-format +msgid "Show reminders for friends' birthdays" +msgstr "Mostra recordatoris per a les dates de naixement dels amics" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: facebookagentsettingswidget.ui:138 +#, kde-format +msgid "Show event reminders" +msgstr "Mostra recordatoris dels esdeveniments" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: facebookagentsettingswidget.ui:155 +#, kde-format +msgid "hour(s) before" +msgstr "hora/es abans" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: facebookagentsettingswidget.ui:162 +#, kde-format +msgid "Show birthday reminders" +msgstr "Mostra recordatoris de les dates de naixement" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: facebookagentsettingswidget.ui:172 +#, kde-format +msgid "day(s) before" +msgstr "dia/es abans" + +#: facebooksettingswidget.cpp:59 +#, kde-format +msgid "Checking login status..." +msgstr "S'està verificant l'estat de l'accés..." + +#: facebooksettingswidget.cpp:69 +#, kde-format +msgid "Not logged in" +msgstr "No s'ha accedit al compte" + +#: facebooksettingswidget.cpp:73 +#, kde-format +msgid "Logged in as %1" +msgstr "Connectat com a %1" + +#: listjob.cpp:101 +#, kde-format +msgid "Invalid response from server: JSON parsing error" +msgstr "Resposta no vàlida del servidor: Error en analitzar el JSON:" + +#: resource.cpp:35 resource.cpp:82 +#, kde-format +msgid "Facebook" +msgstr "Facebook" + +#: resource.cpp:87 +#, kde-format +msgid "Events I'm Attending" +msgstr "Esdeveniments en els que participo" + +#: resource.cpp:88 +#, kde-format +msgid "Events I'm not Attending" +msgstr "Esdeveniments en els que no participo" + +#: resource.cpp:89 +#, kde-format +msgid "Events I May Be Attending" +msgstr "Esdeveniments en els que puc participar" + +#: resource.cpp:90 +#, kde-format +msgid "Events I have not Responded To" +msgstr "Esdeveniments que no he respost" + +#: resource.cpp:91 +#, kde-format +msgid "Friends' Birthdays" +msgstr "Dates de naixement dels amics" + +#: tokenjobs.cpp:303 tokenjobs.cpp:316 tokenjobs.cpp:413 tokenjobs.cpp:466 +#, kde-format +msgid "Failed to open KWallet" +msgstr "Ha fallat en obrir el KWallet" + +#: tokenjobs.cpp:361 +#, kde-format +msgid "Failed to obtain access token from Facebook" +msgstr "Ha fallat en obtenir el testimoni d'accés des de Facebook" diff --git a/po/ca/akonadi_google_resource.po b/po/ca/akonadi_google_resource.po new file mode 100644 index 00000000..d3510a89 --- /dev/null +++ b/po/ca/akonadi_google_resource.po @@ -0,0 +1,409 @@ +# Translation of akonadi_google_resource.po to Catalan +# Copyright (C) 2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Josep Ma. Ferrer , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-10 03:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-10 11:40+0100\n" +"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: calendarhandler.cpp:106 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving calendars" +msgstr "S'estan recuperant els calendaris" + +#: calendarhandler.cpp:161 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving events for calendar '%1'" +msgstr "S'estan recuperant els esdeveniments del calendari «%1»" + +#: calendarhandler.cpp:216 taskhandler.cpp:184 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Adding event to calendar '%1'" +msgstr "S'està afegint l'esdeveniment al calendari «%1»" + +#: calendarhandler.cpp:240 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Changing event in calendar '%1'" +msgstr "S'està canviant l'esdeveniment al calendari «%1»" + +#: calendarhandler.cpp:251 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing %1 event" +msgid_plural "Removing %1 events" +msgstr[0] "S'està eliminant %1 esdeveniment" +msgstr[1] "S'estan eliminant %1 esdeveniments" + +#: calendarhandler.cpp:266 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Moving %1 event from calendar '%2' to calendar '%3'" +msgid_plural "Moving %1 events from calendar '%2' to calendar '%3'" +msgstr[0] "" +"S'està movent %1 esdeveniment des del calendari «%2» al calendari «%3»" +msgstr[1] "" +"S'estan movent %1 esdeveniments des del calendari «%2» al calendari «%3»" + +#: calendarhandler.cpp:283 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Creating calendar '%1'" +msgstr "S'està creant el calendari «%1»" + +#: calendarhandler.cpp:311 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Changing calendar '%1'" +msgstr "S'està canviant el calendari «%1»" + +#: calendarhandler.cpp:324 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing calendar '%1'" +msgstr "S'està eliminant el calendari «%1»" + +#: contacthandler.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "Name of a group of contacts" +msgid "Coworkers" +msgstr "Companys de la feina" + +#: contacthandler.cpp:86 +#, kde-format +msgctxt "Name of a group of contacts" +msgid "Friends" +msgstr "Amics" + +#: contacthandler.cpp:88 +#, kde-format +msgctxt "Name of a group of contacts" +msgid "Family" +msgstr "Família" + +#: contacthandler.cpp:90 +#, kde-format +msgctxt "Name of a group of contacts" +msgid "My Contacts" +msgstr "Els meus contactes" + +#: contacthandler.cpp:118 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving contacts groups" +msgstr "S'estan recuperant els grups de contactes" + +#: contacthandler.cpp:124 contacthandler.cpp:132 +#, kde-format +msgid "Other Contacts" +msgstr "Altres contactes" + +#: contacthandler.cpp:170 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving contacts for group '%1'" +msgstr "S'estan recuperant els contactes del grup «%1»" + +#: contacthandler.cpp:265 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving %1 contact photo for group '%2'" +msgid_plural "Retrieving %1 contact photos for group '%2'" +msgstr[0] "S'està recuperant %1 foto de contacte del grup «%2»" +msgstr[1] "S'estan recuperant %1 fotos de contactes del grup «%2»" + +#: contacthandler.cpp:322 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Adding contact to group '%1'" +msgstr "S'està afegint el contacte al grup «%1»" + +#: contacthandler.cpp:349 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Changing contact" +msgstr "S'està canviant el contacte" + +#: contacthandler.cpp:359 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing %1 contact" +msgid_plural "Removing %1 contacts" +msgstr[0] "S'està eliminant %1 contacte" +msgstr[1] "S'estan eliminant %1 contactes" + +#: contacthandler.cpp:377 +#, kde-format +msgid "Invalid source or destination collection" +msgstr "Origen o destinació de la col·lecció no vàlids" + +#: contacthandler.cpp:380 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Moving %1 contact from group '%2' to '%3'" +msgid_plural "Moving %1 contacts from group '%2' to '%3'" +msgstr[0] "S'està movent %1 contacte des del grup «%2» al «%3»" +msgstr[1] "S'estan movent %1 contactes des del grup «%2» al «%3»" + +#: contacthandler.cpp:408 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Linking %1 contact" +msgid_plural "Linking %1 contacts" +msgstr[0] "S'està enllaçant %1 contacte" +msgstr[1] "S'estan enllaçant %1 contactes" + +#: contacthandler.cpp:426 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Unlinking %1 contact" +msgid_plural "Unlinking %1 contacts" +msgstr[0] "S'està desenllaçant %1 contacte" +msgstr[1] "S'estan desenllaçant %1 contactes" + +#: contacthandler.cpp:444 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Creating new contact group '%1'" +msgstr "S'està creant el grup nou de contactes «%1»" + +#: contacthandler.cpp:468 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Changing contact group '%1'" +msgstr "S'està canviant el grup de contactes «%1»" + +#: contacthandler.cpp:482 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing contact group '%1'" +msgstr "S'està eliminant el grup de contactes «%1»" + +#: generichandler.cpp:36 +#, kde-format +msgid "Cannot handle item linking" +msgstr "No s'ha pogut gestionar l'enllaçat de l'element" + +#: generichandler.cpp:41 +#, kde-format +msgid "Cannot handle item unlinking" +msgstr "No s'ha pogut gestionar el desenllaçat de l'element" + +#: generichandler.cpp:68 +#, kde-format +msgctxt "@status" +msgid "Ready" +msgstr "Preparat" + +#: googleresource.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Can't access KWallet" +msgstr "No s'ha pogut accedir al KWallet" + +#: googleresource.cpp:94 +#, kde-format +msgid "Waiting for KWallet..." +msgstr "S'està esperant el KWallet..." + +#: googleresource.cpp:121 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Ready" +msgstr "Preparat" + +#: googleresource.cpp:141 googleresource.cpp:175 +#, kde-format +msgid "Configured account does not exist" +msgstr "El compte configurat no existeix" + +#: googleresource.cpp:168 +#, kde-format +msgid "not configured" +msgstr "sense configurar" + +#: googleresource.cpp:168 +#, kde-format +msgctxt "%1 is account name (user@gmail.com)" +msgid "Google Groupware (%1)" +msgstr "Google Groupware (%1)" + +#: googleresource.cpp:211 googleresource.cpp:212 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Resource is not configured" +msgstr "El recurs no està configurat" + +#: googleresource.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Failed to refresh tokens" +msgstr "Ha fallat en refrescar els testimonis" + +#: googleresource.cpp:377 googleresource.cpp:391 googleresource.cpp:405 +#: googleresource.cpp:419 googleresource.cpp:433 googleresource.cpp:447 +#, kde-format +msgid "Invalid payload type" +msgstr "Tipus de contingut no vàlid" + +#: googleresource.cpp:461 googleresource.cpp:475 googleresource.cpp:489 +#, kde-format +msgid "Unknown collection mimetype" +msgstr "Tipus MIME de la col·lecció desconegut" + +#: googlesettingsdialog.cpp:61 +#, kde-format +msgid " minute" +msgid_plural " minutes" +msgstr[0] " minut" +msgstr[1] " minuts" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, accountLabel) +#: googlesettingsdialog.cpp:129 googlesettingsdialog.ui:29 +#, kde-format +msgid "not configured" +msgstr "sense configurar" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, accountTextLabel) +#: googlesettingsdialog.ui:19 +#, kde-format +msgid "Account:" +msgstr "Compte:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureBtn) +#: googlesettingsdialog.ui:36 +#, kde-format +msgid "Configure..." +msgstr "Configura..." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, refreshBox) +#: googlesettingsdialog.ui:45 +#, kde-format +msgid "Refresh" +msgstr "Refresca" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, refreshLabel) +#: googlesettingsdialog.ui:54 +#, kde-format +msgid "Refresh interval:" +msgstr "Interval de refresc:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableRefresh) +#: googlesettingsdialog.ui:80 +#, kde-format +msgid "Enable interval refresh" +msgstr "Activa l'interval de refresc" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, calendarsBox) +#: googlesettingsdialog.ui:90 +#, kde-format +msgid "Calendars" +msgstr "Calendaris" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eventsLimitLabel) +#: googlesettingsdialog.ui:99 +#, kde-format +msgid "Fetch only events since" +msgstr "Recupera només els esdeveniments des de" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reloadCalendarsBtn) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reloadTaskListsBtn) +#: googlesettingsdialog.ui:115 googlesettingsdialog.ui:138 +#, kde-format +msgid "Reload" +msgstr "Torna a carregar" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, taskListsBox) +#: googlesettingsdialog.ui:129 +#, kde-format +msgid "Tasklists" +msgstr "Llista de tasques" + +#. i18n: ectx: label, entry (Calendars), group (General) +#: settingsbase.kcfg:21 +#, kde-format +msgid "IDs of calendars in collection" +msgstr "ID dels calendaris a la col·lecció" + +#. i18n: ectx: label, entry (TaskLists), group (General) +#: settingsbase.kcfg:25 +#, kde-format +msgid "IDs of task lists in collection" +msgstr "ID de les llistes de tasques a la col·lecció" + +#: taskhandler.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving task lists" +msgstr "S'estan recuperant les llistes de tasques" + +#: taskhandler.cpp:117 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving tasks for list '%1'" +msgstr "S'estan recuperant les tasques de la llista «%1»" + +#: taskhandler.cpp:209 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Changing task in list '%1'" +msgstr "S'està canviant la tasca a la llista «%1»" + +#: taskhandler.cpp:229 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing %1 task" +msgid_plural "Removing %1 tasks" +msgstr[0] "S'està eliminant %1 tasca" +msgstr[1] "S'estan eliminant %1 tasques" + +#: taskhandler.cpp:239 +#, kde-format +msgid "Failed to delete task: %1" +msgstr "Ha fallat en suprimir la tasca: %1" + +#: taskhandler.cpp:276 +#, kde-format +msgid "Failed to reparent subtasks: %1" +msgstr "Ha fallat en canviar els pares de les subtasques: %1" + +#: taskhandler.cpp:308 +#, kde-format +msgid "Moving tasks between task lists is not supported" +msgstr "No es permet moure les tasques entre les llistes de tasques" + +#: taskhandler.cpp:313 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Creating new task list '%1'" +msgstr "S'està creant la llista de tasques nova «%1»" + +#: taskhandler.cpp:338 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Changing task list '%1'" +msgstr "S'està canviant la llista de tasques «%1»" + +#: taskhandler.cpp:351 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing task list '%1'" +msgstr "S'està eliminant la llista de tasques «%1»" + +#~ msgid "not confgured" +#~ msgstr "sense configurar" diff --git a/po/ca/akonadi_ical_resource.po b/po/ca/akonadi_ical_resource.po new file mode 100644 index 00000000..b697fd38 --- /dev/null +++ b/po/ca/akonadi_ical_resource.po @@ -0,0 +1,85 @@ +# Translation of akonadi_ical_resource.po to Catalan +# Copyright (C) 2009-2015 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2009, 2010. +# Josep Ma. Ferrer , 2010, 2012, 2015. +# Antoni Bella Pérez , 2014. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-12 19:05+0200\n" +"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: icalresource.kcfg:10 notes/notesresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to iCal file." +msgstr "Camí cap al fitxer iCal." + +#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) +#: icalresource.kcfg:14 notes/notesresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Display name." +msgstr "Nom a mostrar." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: icalresource.kcfg:18 notes/notesresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "No es canvien les dades reals del dorsal." + +#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General) +#: icalresource.kcfg:22 notes/notesresource.kcfg:26 +#, kde-format +msgid "Monitor file for changes." +msgstr "Controla els canvis al fitxer." + +#. i18n: ectx: label, entry (AutosaveInterval), group (General) +#: notes/notesresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "Autosave interval time (in minutes)." +msgstr "Interval de temps d'autodesat (en minuts)." + +#: shared/icalresource.cpp:59 +#, kde-format +msgid "Incidence with uid '%1' not found." +msgstr "No s'ha trobat la incidència amb l'UID «%1»." + +#: shared/icalresourcebase.cpp:62 shared/icalresourcebase.cpp:94 +#: shared/icalresourcebase.h:97 +#, kde-format +msgid "Calendar not loaded." +msgstr "No s'ha carregat el calendari." + +#: shared/icalresourcebase.cpp:141 +#, kde-format +msgid "Failed to save calendar file to %1" +msgstr "Ha fallat en desar el fitxer de calendari a %1" + +#: shared/icalresourcebase.h:102 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve added item %1." +msgstr "No s'ha pogut recuperar l'element afegit %1." + +#: shared/icalresourcebase.h:103 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve modified item %1." +msgstr "No s'ha pogut recuperar l'element modificat %1." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: wizard/icalwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "Nom de fitxer:" diff --git a/po/ca/akonadi_icaldir_resource.po b/po/ca/akonadi_icaldir_resource.po new file mode 100644 index 00000000..000474c5 --- /dev/null +++ b/po/ca/akonadi_icaldir_resource.po @@ -0,0 +1,139 @@ +# Translation of akonadi_icaldir_resource.po to Catalan +# Copyright (C) 2012-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Josep Ma. Ferrer , 2012, 2015, 2020. +# Antoni Bella Pérez , 2014, 2016, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-21 03:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-14 23:32+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n" + +#: icaldirresource.cpp:135 +#, kde-format +msgid "Incidence with uid '%1' not found." +msgstr "No s'ha trobat la incidència amb l'UID «%1»." + +#: icaldirresource.cpp:149 icaldirresource.cpp:182 icaldirresource.cpp:214 +#, kde-format +msgid "Trying to write to a read-only directory: '%1'" +msgstr "S'està intentant escriure en un directori de només lectura: «%1»" + +#: icaldirresource.cpp:263 +#, kde-format +msgid "Calendar Folder" +msgstr "Carpeta de calendari" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: icaldirresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to iCal directory" +msgstr "Camí cap al directori iCal" + +#. i18n: ectx: label, entry (AutosaveInterval), group (General) +#: icaldirresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Autosave interval time (in minutes)." +msgstr "Interval de temps d'autodesat (en minuts)." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: icaldirresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "No es canvien les dades reals del dorsal." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:33 +#, kde-format +msgid "Directory" +msgstr "Directori" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:39 +#, kde-format +msgid "Directory Name" +msgstr "Nom del directori" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:47 +#, kde-format +msgid "Di&rectory:" +msgstr "Di&rectori:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:62 +#, kde-format +msgid "" +"Select the directory whose contents should be represented by this resource. " +"If the directory does not exist, it will be created." +msgstr "" +"Seleccioneu el directori el contingut del qual s'ha de representar amb " +"aquest recurs. Si el directori no existeix, es crearà." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:75 +#, kde-format +msgid "Access Rights" +msgstr "Drets d'accés" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:81 +#, kde-format +msgid "Read only" +msgstr "Només de lectura" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:88 +#, kde-format +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not " +"have write access to the directory." +msgstr "" +"Si el mode de només lectura està habilitat, els canvis no s'escriuran en el " +"directori seleccionat anteriorment. El mode de només lectura s'activa " +"automàticament en cas de no tenir accés d'escriptura al directori." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:115 +#, kde-format +msgid "Tuning" +msgstr "Afinament" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:121 +#, kde-format +msgid "" +"The options on this page allow you to change parameters that balance data " +"safety and consistency against performance. In general you should be careful " +"with changing anything here, the defaults are good enough in most cases." +msgstr "" +"Les opcions d'aquesta pàgina permeten canviar els paràmetres d'equilibri " +"entre la seguretat de les dades i la coherència de resultats. En general, " +"heu de tenir cura amb canviar res aquí, les opcions predeterminades són prou " +"bones en la majoria dels casos." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autosaveLabel) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:133 +#, kde-format +msgid "Autosave delay:" +msgstr "Temps d'autodesat:" + +#: icaldirsettingswidget.cpp:48 +#, kde-format +msgid " minute" +msgid_plural " minutes" +msgstr[0] " minut" +msgstr[1] " minuts" diff --git a/po/ca/akonadi_imap_resource.po b/po/ca/akonadi_imap_resource.po new file mode 100644 index 00000000..bd9c555a --- /dev/null +++ b/po/ca/akonadi_imap_resource.po @@ -0,0 +1,1186 @@ +# Translation of akonadi_imap_resource.po to Catalan +# Copyright (C) 2009-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2009, 2010. +# Josep Ma. Ferrer , 2010, 2011, 2012, 2014, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020. +# Manuel Tortosa , 2010. +# Antoni Bella Pérez , 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-17 08:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-06 00:08+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" + +#: addcollectiontask.cpp:49 +#, kde-format +msgid "Cannot add IMAP folder '%1' for a non-existing parent folder '%2'." +msgstr "" +"No es pot afegir la carpeta IMAP «%1» per a una carpeta pare «%2» no " +"existent." + +#: addcollectiontask.cpp:85 +#, kde-format +msgid "Failed to create the folder '%1' on the IMAP server. " +msgstr "No s'ha pogut crear la carpeta «%1» al servidor IMAP. " + +#: addcollectiontask.cpp:105 movecollectiontask.cpp:140 +#, kde-format +msgid "" +"Failed to subscribe to the folder '%1' on the IMAP server. It will disappear " +"on next sync. Use the subscription dialog to overcome that" +msgstr "" +"Ha fallat en subscriure's a la carpeta «%1» en el servidor IMAP. " +"Desapareixerà en la propera sincronització. Useu el diàleg de subscripció " +"per a prevenir-ho" + +#: addcollectiontask.cpp:148 changecollectiontask.cpp:296 +#, kde-format +msgid "Failed to write some annotations for '%1' on the IMAP server. %2" +msgstr "" +"Ha fallat en escriure algunes anotacions per a «%1» en el servidor IMAP. %2" + +#: additemtask.cpp:132 changeitemtask.cpp:197 changeitemtask.cpp:225 +#: moveitemstask.cpp:272 +#, kde-format +msgid "Could not determine the UID for the newly created message on the server" +msgstr "" +"No s'ha pogut determinar l'UID per al missatge de nova creació al servidor" + +#: changecollectiontask.cpp:55 +#, kde-format +msgid "Cannot modify IMAP folder '%1', it does not exist on the server." +msgstr "No es pot modificar la carpeta IMAP «%1», no existeix en el servidor." + +#: changecollectiontask.cpp:68 +#, kde-format +msgid "" +"ACLs for '%1' need to be retrieved from the IMAP server first. Skipping ACL " +"change" +msgstr "" +"Primer s'han de recuperar les ACL per a «%1» des del servidor IMAP. S'està " +"ometent el canvi ACL" + +#: changecollectiontask.cpp:257 +#, kde-format +msgid "Failed to rename the folder, restoring folder list." +msgstr "" +"Ha fallat en reanomenar la carpeta, s'està restaurant la llista de carpetes." + +#: changecollectiontask.cpp:275 +#, kde-format +msgid "" +"Failed to subscribe to the renamed folder '%1' on the IMAP server. It will " +"disappear on next sync. Use the subscription dialog to overcome that" +msgstr "" +"Ha fallat en reanomenar la carpeta «%1» en el servidor IMAP. Desapareixerà " +"en la propera sincronització. Useu el diàleg de subscripció per a prevenir-ho" + +#: changecollectiontask.cpp:286 +#, kde-format +msgid "Failed to write some ACLs for '%1' on the IMAP server. %2" +msgstr "Ha fallat en escriure algunes ACL per a «%1» en el servidor IMAP, %2" + +#: imapresource.cpp:66 +#, kde-format +msgid "IMAP Account" +msgstr "Compte IMAP" + +#: imapresource.cpp:79 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "IMAP Account Settings" +msgstr "Arranjament del compte IMAP" + +#. i18n: ectx: label, entry (ImapServer), group (network) +#: imapresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "IMAP server" +msgstr "Servidor IMAP" + +#. i18n: ectx: label, entry (ImapPort), group (network) +#: imapresource.kcfg:13 +#, kde-format +msgid "Defines the port the IMAP service is running on" +msgstr "Defineix el port on s'està executant el servei IMAP" + +#. i18n: ectx: label, entry (UserName), group (network) +#: imapresource.kcfg:17 +#, kde-format +msgid "Username" +msgstr "Nom d'usuari" + +#. i18n: ectx: label, entry (Safety), group (network) +#: imapresource.kcfg:20 +#, kde-format +msgid "Defines the encryption type to use" +msgstr "Defineix el tipus d'encriptatge a usar" + +#. i18n: ectx: label, entry (OverrideEncryption), group (network) +#: imapresource.kcfg:24 +#, kde-format +msgid "Override configured encryption mode" +msgstr "Substitueix el mode d'encriptatge configurat" + +#. i18n: ectx: label, entry (Authentication), group (network) +#: imapresource.kcfg:27 +#, kde-format +msgid "Defines the authentication type to use" +msgstr "Definiu el tipus d'autenticació a usar" + +#. i18n: ectx: label, entry (SubscriptionEnabled), group (network) +#: imapresource.kcfg:31 +#, kde-format +msgid "Defines if the server side subscription is enabled" +msgstr "Defineix si la subscripció de la banda del servidor està habilitada" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useProxyCheck) +#. i18n: ectx: label, entry (UseProxy), group (network) +#: imapresource.kcfg:38 setupserverview_desktop.ui:596 +#, kde-format +msgid "Connect using the system proxy settings" +msgstr "Connecta emprant els ajustaments de servidor intermediari del sistema" + +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseProxy), group (network) +#: imapresource.kcfg:39 +#, kde-format +msgid "" +"If checked, the system proxy settings will be used to connect to the mail " +"server." +msgstr "" +"Si està marcada, s'usaran els ajustaments del sistema per a connectar amb el " +"servidor de correu." + +#. i18n: ectx: label, entry (DisconnectedModeEnabled), group (cache) +#: imapresource.kcfg:45 +#, kde-format +msgid "Defines if all the IMAP data should be cached locally all the time" +msgstr "" +"Defineix si totes les dades IMAP s'han de desar en la memòria cau local tot " +"el temps" + +#. i18n: ectx: label, entry (IntervalCheckEnabled), group (cache) +#: imapresource.kcfg:49 +#, kde-format +msgid "Defines if interval checking is enabled." +msgstr "Defineix si l'interval de comprovació està habilitat." + +#. i18n: ectx: label, entry (IntervalCheckTime), group (cache) +#: imapresource.kcfg:53 +#, kde-format +msgid "Check interval in minutes" +msgstr "Interval de comprovació en minuts" + +#. i18n: ectx: label, entry (RetrieveMetadataOnFolderListing), group (cache) +#: imapresource.kcfg:58 +#, kde-format +msgid "" +"Defines if the annotations, ACLs and quota information of mailboxes should\n" +" also be retrieved when the mailboxes get listed." +msgstr "" +"Defineix si les anotacions, les ACL i la informació de la quota de les " +"bústies de correu\n" +" també s'han de recuperar en llistar les bústies de correu." + +#. i18n: ectx: label, entry (AutomaticExpungeEnabled), group (cache) +#: imapresource.kcfg:63 +#, kde-format +msgid "" +"Defines if the expunge command is issued automatically, otherwise it should " +"be\n" +" triggered manually through the D-Bus interface." +msgstr "" +"Defineix si s'executa automàticament l'ordre d'expurgat, o si s'haurà\n" +" d'activar manualment a través de la interfície de D-Bus." + +#. i18n: ectx: label, entry (TrashCollection), group (cache) +#: imapresource.kcfg:67 +#, kde-format +msgid "Define which folder is used for trash" +msgstr "Defineix quina carpeta s'usa de paperera" + +#. i18n: ectx: label, entry (TrashCollectionMigrated), group (cache) +#: imapresource.kcfg:71 +#, kde-format +msgid "Define if the trash collection received the special attribute" +msgstr "Defineix si la col·lecció de paperera ha rebut l'atribut especial" + +#. i18n: ectx: label, entry (UseDefaultIdentity), group (cache) +#: imapresource.kcfg:75 +#, kde-format +msgid "Define if account uses the default identity" +msgstr "Defineix si el compte usa la identitat predeterminada" + +#. i18n: ectx: label, entry (AccountIdentity), group (cache) +#: imapresource.kcfg:79 +#, kde-format +msgid "Identity account" +msgstr "Identitat del compte" + +#. i18n: ectx: label, entry (KnownMailBoxes), group (cache) +#: imapresource.kcfg:82 +#, kde-format +msgid "List of mailbox names reported by the server the last time" +msgstr "" +"Llista de noms de bústia de correu informats pel servidor la darrera vegada" + +#. i18n: ectx: label, entry (IdleRidPath), group (idle) +#: imapresource.kcfg:87 +#, kde-format +msgid "RID path to the mailbox to watch for changes" +msgstr "Camí RID a la bústia de correu per a observar els canvis" + +#. i18n: ectx: label, entry (SieveSupport), group (siever) +#: imapresource.kcfg:92 +#, kde-format +msgid "Define if server supports sieve" +msgstr "Defineix si el servidor accepta «sieve»" + +#. i18n: ectx: label, entry (SieveReuseConfig), group (siever) +#: imapresource.kcfg:96 +#, kde-format +msgid "Define if we reuse host and login configuration" +msgstr "" +"Defineix si s'ha de reusar la configuració de màquina i inici de sessió" + +#. i18n: ectx: label, entry (SievePort), group (siever) +#: imapresource.kcfg:100 +#, kde-format +msgid "Define sieve port" +msgstr "Defineix el port per a «sieve»" + +#. i18n: ectx: label, entry (SieveAlternateUrl), group (siever) +#: imapresource.kcfg:104 +#, kde-format +msgid "Define alternate URL" +msgstr "Defineix un URL alternatiu" + +#. i18n: ectx: label, entry (AlternateAuthentication), group (siever) +#: imapresource.kcfg:107 +#, kde-format +msgid "Defines the authentication type to use for alternate server" +msgstr "Defineix el tipus d'autenticació a usar per a un servidor alternatiu" + +#. i18n: ectx: label, entry (SieveVacationFilename), group (siever) +#: imapresource.kcfg:111 +#, kde-format +msgid "Define default sieve vacation filename" +msgstr "Defineix el nom de fitxer de festius predeterminat de «sieve»" + +#. i18n: ectx: label, entry (SieveCustomUsername), group (siever) +#: imapresource.kcfg:115 +#, kde-format +msgid "Define username used from custom server sieve url" +msgstr "" +"Defineix el nom d'usuari usat des de l'URL «sieve» del servidor personalitzat" + +#. i18n: ectx: label, entry (SieveCustomAuthentification), group (siever) +#: imapresource.kcfg:119 +#, kde-format +msgid "Defines the type of identification used by custom sieve server" +msgstr "" +"Defineix el tipus d'identificació usat pel servidor «sieve» personalitzat" + +#: imapresourcebase.cpp:236 +#, kde-format +msgid "No server configured yet." +msgstr "Encara no s'ha configurat cap servidor." + +#: imapresourcebase.cpp:269 setupserver.cpp:670 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Serverside Subscription" +msgstr "Subscripció de la banda del servidor" + +#: imapresourcebase.cpp:295 +#, kde-format +msgid "Connection established." +msgstr "S'ha establert la connexió." + +#: imapresourcebase.cpp:312 +#, kde-format +msgid "Server is not available." +msgstr "El servidor no està disponible." + +#: imapresourcebase.cpp:363 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Adding item in '%1'" +msgstr "S'està afegint un element a «%1»" + +#: imapresourcebase.cpp:370 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Updating item in '%1'" +msgstr "S'està actualitzant un element a «%1»" + +#: imapresourcebase.cpp:377 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Updating items" +msgstr "S'estan actualitzant els elements" + +#: imapresourcebase.cpp:391 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing items" +msgstr "S'estan eliminant els elements" + +#: imapresourcebase.cpp:408 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Moving items from '%1' to '%2'" +msgstr "S'estan movent els elements des de «%1» a «%2»" + +#: imapresourcebase.cpp:417 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving folders" +msgstr "S'estan recuperant les carpetes" + +#: imapresourcebase.cpp:424 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving extra folder information for '%1'" +msgstr "S'està recuperant informació extra de la carpeta per a «%1»" + +#: imapresourcebase.cpp:442 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Creating folder '%1'" +msgstr "S'està creant la carpeta «%1»" + +#: imapresourcebase.cpp:448 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Updating folder '%1'" +msgstr "S'està actualitzant la carpeta «%1»" + +#: imapresourcebase.cpp:461 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing folder '%1'" +msgstr "S'està eliminant la carpeta «%1»" + +#: imapresourcebase.cpp:468 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Moving folder '%1' from '%2' to '%3'" +msgstr "S'està movent la carpeta «%1» des de «%2» a «%3»" + +#: imapresourcebase.cpp:499 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Searching..." +msgstr "S'està cercant..." + +#: movecollectiontask.cpp:46 +#, kde-format +msgid "Cannot move IMAP folder '%1', it does not exist on the server." +msgstr "No es pot moure la carpeta IMAP «%1», no existeix en el servidor." + +#: movecollectiontask.cpp:53 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot move IMAP folder '%1' out of '%2', '%2' does not exist on the server." +msgstr "" +"No s'ha pogut moure la carpeta IMAP «%1» fora de «%2», «%2» no existeix en " +"el servidor." + +#: movecollectiontask.cpp:61 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot move IMAP folder '%1' to '%2', '%2' does not exist on the server." +msgstr "" +"No s'ha pogut moure la carpeta IMAP «%1» a «%2», «%2» no existeix en el " +"servidor." + +#: moveitemstask.cpp:57 +#, kde-format +msgid "Cannot move message, it does not exist on the server." +msgstr "No s'ha pogut moure el missatge, no existeix en el servidor." + +#: moveitemstask.cpp:64 +#, kde-format +msgid "Cannot move message out of '%1', '%1' does not exist on the server." +msgstr "" +"No s'ha pogut moure el missatge fora de «%1», «%1» no existeix en el " +"servidor." + +#: moveitemstask.cpp:72 +#, kde-format +msgid "Cannot move message to '%1', '%1' does not exist on the server." +msgstr "" +"No s'ha pogut moure el missatge a «%1», «%1» no existeix en el servidor." + +#: moveitemstask.cpp:131 +#, kde-format +msgid "Failed to move item, it has no message payload. Remote id: %1" +msgstr "Ha fallat en moure l'element, no té contingut. Identitat remota: %1" + +#: moveitemstask.cpp:207 +#, kde-format +msgid "" +"Failed to mark the message from '%1' for deletion on the IMAP server. It " +"will reappear on next sync." +msgstr "" +"Ha fallat en marcar el missatge de «%1» per a supressió en el servidor IMAP, " +"reapareixerà en la pròxima sincronització." + +#: removecollectionrecursivetask.cpp:130 removecollectionrecursivetask.cpp:146 +#: removecollectionrecursivetask.cpp:159 +#, kde-format +msgid "Failed to delete the folder, restoring folder list." +msgstr "" +"Ha fallat en suprimir la carpeta, s'està restaurant la llista de carpetes." + +#: removecollectionrecursivetask.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Failed to find the folder to be deleted, restoring folder list." +msgstr "" +"Ha fallat en cercar la carpeta a suprimir, s'està restaurant la llista de " +"carpetes." + +#: resourcestate.cpp:292 +#, kde-format +msgid "Restarting item retrieval." +msgstr "Es torna a iniciar la recuperació de l'element." + +#: resourcetask.cpp:85 +#, kde-format +msgid "Unable to connect to the IMAP server." +msgstr "No s'ha pogut connectar amb el servidor IMAP." + +#: resourcetask.cpp:132 resourcetask.cpp:144 +#, kde-format +msgid "Connection lost" +msgstr "S'ha perdut la connexió" + +#: resourcetask.cpp:494 +#, kde-format +msgid "killed" +msgstr "morta" + +#: retrievecollectionmetadatatask.cpp:197 +#, kde-format +msgid "" +"

Your access rights to folder %1 have been restricted, it will no " +"longer be possible to add messages to this folder.

" +msgstr "" +"

S'han restringit els vostres drets d'accés a la carpeta %1, ja no " +"podreu afegir missatges a aquesta carpeta.

" + +#: retrievecollectionmetadatatask.cpp:200 +#, kde-format +msgid "Access rights revoked" +msgstr "S'han revocat els drets d'accés" + +#: retrievecollectionstask.cpp:176 +#, kde-format +msgid "Inbox" +msgstr "Safata d'entrada" + +#: retrievecollectionstask.cpp:185 +#, kde-format +msgid "Shared Folders" +msgstr "Carpetes compartides" + +#: retrieveitemstask.cpp:559 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Fetching missing mail bodies in %3: %1/%2" +msgstr "S'estan recuperant els cossos de correu perduts a %3: %1/%2" + +#: retrieveitemtask.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Remote id is empty or invalid" +msgstr "L'ID remot està buit o no és vàlid" + +#: retrieveitemtask.cpp:97 retrieveitemtask.cpp:113 +#, kde-format +msgid "No message retrieved, failed to read the message." +msgstr "No s'ha recuperat cap missatge, ha fallat en llegir el missatge." + +#: retrieveitemtask.cpp:133 +#, kde-format +msgid "No message retrieved, server reply was empty." +msgstr "No s'ha recuperat cap missatge, la resposta del servidor està buida." + +#: searchtask.cpp:212 +#, kde-format +msgid "Invalid search" +msgstr "Cerca no vàlida" + +#: serverinfodialog.cpp:35 +#, kde-format +msgctxt "" +"@title:window Dialog title for dialog showing information about a server" +msgid "Server Info" +msgstr "Informació del servidor" + +#: serverinfodialog.cpp:75 +#, kde-format +msgid "Resource not synchronized yet." +msgstr "El recurs encara no s'ha sincronitzat." + +#: sessionpool.cpp:264 sessionpool.cpp:414 +#, kde-format +msgid "" +"Could not connect to the IMAP-server %1.\n" +"%2" +msgstr "" +"No s'ha pogut connectar amb el servidor IMAP %1.\n" +"%2" + +#: sessionpool.cpp:268 +#, kde-format +msgid "" +"Could not connect to the IMAP server.\n" +"%1" +msgstr "" +"No s'ha pogut connectar amb el servidor IMAP.\n" +"%1" + +#: sessionpool.cpp:308 +#, kde-format +msgid "Could not create another extra connection to the IMAP-server %1." +msgstr "No s'ha pogut crear una altra connexió extra amb el servidor IMAP %1." + +#: sessionpool.cpp:326 sessionpool.cpp:396 sessionpool.cpp:437 +#: sessionpool.cpp:506 +#, kde-format +msgid "Disconnected from server during login." +msgstr "Heu estat desconnectat del servidor durant l'inici de la sessió." + +#: sessionpool.cpp:339 +#, kde-format +msgid "Could not read the password: user rejected wallet access" +msgstr "" +"No s'ha pogut llegir la contrasenya: l'usuari ha rebutjat l'accés a la " +"cartera" + +#: sessionpool.cpp:347 +#, kde-format +msgid "Empty password" +msgstr "Contrasenya buida" + +#: sessionpool.cpp:359 +#, kde-format +msgid "" +"You requested TLS/SSL to connect to %1, but your system does not seem to be " +"set up for that." +msgstr "" +"Heu sol licitat TLS/SSL per a connectar amb %1, però el vostre sistema no " +"sembla estar arranjat per a això." + +#: sessionpool.cpp:420 +#, kde-format +msgid "" +"Could not connect to the IMAP-server.\n" +"%1" +msgstr "" +"No s'ha pogut connectar amb el servidor IMAP.\n" +"%1" + +#: sessionpool.cpp:445 +#, kde-format +msgid "" +"Could not test the capabilities supported by the IMAP server %1.\n" +"%2" +msgstr "" +"No es poden provar les capacitats acceptades pel servidor IMAP %1.\n" +"%2" + +#: sessionpool.cpp:452 +#, kde-format +msgid "" +"Could not test the capabilities supported by the IMAP server.\n" +"%1" +msgstr "" +"No es poden provar les capacitats acceptades pel servidor IMAP.\n" +"%1." + +#: sessionpool.cpp:471 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot use the IMAP server %1, some mandatory capabilities are missing: %2. " +"Please ask your sysadmin to upgrade the server." +msgstr "" +"No es pot usar el servidor IMAP %1, manquen algunes capacitats obligatòries: " +"%2. Si us plau, consulteu al vostre administrador del sistema per a " +"actualitzar el servidor." + +#: sessionpool.cpp:545 +#, kde-format +msgid "Disconnected during login." +msgstr "Heu desconnectat durant l'inici de la sessió." + +#: settingspasswordrequester.cpp:68 +#, kde-format +msgid "" +"The server for account \"%2\" refused the supplied username and password.\n" +"Do you want to go to the settings, have another attempt at logging in, or do " +"nothing?\n" +"\n" +"%1" +msgstr "" +"El servidor ha refusat el nom d'usuari i la contrasenya subministrats per al " +"compte %2.\n" +"Voleu anar a l'arranjament, tornar a intentar l'inici de sessió o no fer " +"res?\n" +"\n" +"%1" + +#: settingspasswordrequester.cpp:73 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Could Not Authenticate" +msgstr "No es pot autenticar" + +#: settingspasswordrequester.cpp:77 +#, kde-format +msgid "Account Settings" +msgstr "Arranjament del compte" + +#: settingspasswordrequester.cpp:78 +#, kde-format +msgctxt "Input username/password manually and not store them" +msgid "Try Again" +msgstr "Torneu-ho a intentar" + +#: settingspasswordrequester.cpp:168 +#, kde-format +msgid "Please enter password for user '%1' on IMAP server '%2'." +msgstr "Introduïu la contrasenya per a l'usuari «%1» en el servidor IMAP «%2»." + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserver.cpp:85 setupserverview_desktop.ui:302 +#: setupserverview_desktop.ui:553 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "Clear text" +msgstr "Text en clar" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserver.cpp:87 setupserverview_desktop.ui:337 +#: setupserverview_desktop.ui:588 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "Anonymous" +msgstr "Anònim" + +#: setupserver.cpp:89 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "Gmail" +msgstr "Gmail" + +#: setupserver.cpp:152 +#, kde-format +msgid "Archive Folder" +msgstr "Arxiva la carpeta" + +#: setupserver.cpp:164 +#, kde-format +msgid " minute" +msgid_plural " minutes" +msgstr[0] " minut" +msgstr[1] " minuts" + +#: setupserver.cpp:268 +#, kde-format +msgid "" +"You have changed the address of the server. Even if this is the same server " +"as before we will have to re-download all your emails from this account " +"again. Are you sure you want to proceed?" +msgstr "" +"Heu canviat l'adreça del servidor. Encara que sigui el mateix servidor que " +"abans, cal tornar a baixar tots els vostres correus des d'aquest compte. " +"Esteu segur que voleu continuar?" + +#: setupserver.cpp:271 +#, kde-format +msgid "Server address change" +msgstr "Canvi de l'adreça del servidor" + +#: setupserver.cpp:278 +#, kde-format +msgid "" +"You have changed the user name. Even if this is a user name for the same " +"account as before we will have to re-download all your emails from this " +"account again. Are you sure you want to proceed?" +msgstr "" +"Heu canviat el nom d'usuari. Encara que sigui un nom d'usuari per al mateix " +"compte que abans, cal tornar a baixar tots els vostres correus des d'aquest " +"compte. Esteu segur que voleu continuar?" + +#: setupserver.cpp:281 +#, kde-format +msgid "User name change" +msgstr "Canvi del nom d'usuari" + +#: setupserver.cpp:430 setupserver.cpp:487 +#, kde-format +msgid "" +"Could not access KWallet. If you want to store the password permanently then " +"you have to activate it. If you do not want to use KWallet, check the box " +"below, but note that you will be prompted for your password when needed." +msgstr "" +"No podeu accedir al KWallet. Si voleu emmagatzemar la contrasenya " +"permanentment, heu d'activar-ho. Si no voleu usar KWallet, activeu la " +"casella de sota, però teniu en compte que se us preguntarà per la vostra " +"contrasenya quan sigui necessari." + +#: setupserver.cpp:435 setupserver.cpp:492 +#, kde-format +msgid "Do not use KWallet" +msgstr "No usis KWallet" + +#: setupserver.cpp:556 +#, kde-format +msgid "Unable to connect to the server, please verify the server address." +msgstr "No s'ha pogut connectar amb el servidor, verifiqueu la seva adreça." + +#: setupserver.cpp:568 +#, kde-format +msgid "STARTTLS is supported and recommended." +msgstr "STARTTLS està acceptat i recomanat." + +#: setupserver.cpp:571 +#, kde-format +msgid "SSL/TLS is supported and recommended." +msgstr "SSL/TLS està acceptat i recomanat." + +#: setupserver.cpp:574 +#, kde-format +msgid "" +"No security is supported. It is not recommended to connect to this " +"server." +msgstr "" +"No està acceptat cap mètode de seguretat. No és recomanable connectar " +"a aquest servidor." + +#: setupserver.cpp:577 +#, kde-format +msgid "It is not possible to use this server." +msgstr "No és possible usar aquest servidor." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: setupserverview_desktop.ui:33 +#, kde-format +msgid "General" +msgstr "General" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: setupserverview_desktop.ui:39 +#, kde-format +msgid "Account Information" +msgstr "Informació del compte" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: setupserverview_desktop.ui:45 +#, kde-format +msgid "Account Name:" +msgstr "Nom del compte:" + +# skip-rule: t-2p_sp +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label) +#: setupserverview_desktop.ui:56 +#, kde-format +msgid "" +"Indicate the IMAP server. If you want to connect to a non-standard port for " +"a specific encryption scheme, you can add \":port\" to indicate that. For " +"example: \"imap.foo.com:144\"." +msgstr "" +"Indiqueu el servidor IMAP. Si voleu connectar a un port no estàndard per a " +"un esquema d'encriptatge específic, podeu afegir «:port» per a fer-ho. Per " +"exemple: «imap.foo.com:144»." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: setupserverview_desktop.ui:59 +#, kde-format +msgid "I&MAP Server:" +msgstr "Servidor I&MAP:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_2) +#: setupserverview_desktop.ui:73 +#, kde-format +msgid "The username." +msgstr "El nom d'usuari." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: setupserverview_desktop.ui:76 +#, kde-format +msgid "Use&rname:" +msgstr "Nom de l'usua&ri:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_3) +#: setupserverview_desktop.ui:90 +#, kde-format +msgid "The password." +msgstr "La contrasenya." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) +#: setupserverview_desktop.ui:93 setupserverview_desktop.ui:278 +#, kde-format +msgid "Password:" +msgstr "Contrasenya:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, checkOptions) +#: setupserverview_desktop.ui:110 +#, kde-format +msgid "Mail Checking Options" +msgstr "Opcions per a la comprovació del correu" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, disconnectedModeEnabled) +#: setupserverview_desktop.ui:116 +#, kde-format +msgid "&Download all messages for offline use" +msgstr "&Descarrega tots els missatges per a ús fora de línia" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableMailCheckBox) +#: setupserverview_desktop.ui:123 +#, kde-format +msgid "Enable &interval mail checking" +msgstr "Habilita l'&interval de comprovació del correu" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: setupserverview_desktop.ui:132 +#, kde-format +msgid "Check mail interval:" +msgstr "Interval de comprovació del correu:" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: setupserverview_desktop.ui:168 +#, kde-format +msgid "Filtering" +msgstr "Filtratge" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, managesieveCheck) +#: setupserverview_desktop.ui:174 +#, kde-format +msgid "Server supports Sieve" +msgstr "El servidor accepta «sieve»" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sameConfigCheck) +#: setupserverview_desktop.ui:181 +#, kde-format +msgid "Reuse host and login configuration" +msgstr "Torna a usar la configuració de màquina i inici de sessió" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) +#: setupserverview_desktop.ui:188 +#, kde-format +msgid "" +"The server port changed when ManageSieve turned into a full RFC Standard. " +"Old server implementations still use port 2000, while newer standard conform " +"server can only be accessed via port 4190." +msgstr "" +"El port del servidor va canviar quan «ManageSieve» es va convertir a un " +"estàndard RFC complet. Les implementacions antigues del servidor segueixen " +"usant el port 2000, mentre que un servidor conforme amb el nou estàndard " +"només es pot accedir a través del port 4190." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: setupserverview_desktop.ui:200 +#, kde-format +msgid "Managesieve port:" +msgstr "Port per a gestionar «sieve»:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: setupserverview_desktop.ui:218 +#, kde-format +msgid "Alternate Server:" +msgstr "Servidor alternatiu:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, authentication) +#: setupserverview_desktop.ui:231 +#, kde-format +msgid "Authentication" +msgstr "Autenticació" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noAuthentification) +#: setupserverview_desktop.ui:241 +#, kde-format +msgid "No authentication" +msgstr "Sense autenticació" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, customUserPassword) +#: setupserverview_desktop.ui:251 +#, kde-format +msgid "&Username and Password" +msgstr "Nom d'&usuari i contrasenya" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, imapUserPassword) +#: setupserverview_desktop.ui:265 +#, kde-format +msgid "I&MAP Username and Password" +msgstr "Nom d'usuari i contrasenya I&MAP" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) +#: setupserverview_desktop.ui:285 +#, kde-format +msgid "Username:" +msgstr "Nom de l'usuari:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: setupserverview_desktop.ui:294 setupserverview_desktop.ui:545 +#, kde-format +msgid "Authentication:" +msgstr "Autenticació:" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserverview_desktop.ui:307 setupserverview_desktop.ui:558 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "LOGIN" +msgstr "LOGIN" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserverview_desktop.ui:312 setupserverview_desktop.ui:563 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "PLAIN" +msgstr "PLAIN" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserverview_desktop.ui:317 setupserverview_desktop.ui:568 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "CRAM-MD5" +msgstr "CRAM-MD5" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserverview_desktop.ui:322 setupserverview_desktop.ui:573 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "DIGEST-MD5" +msgstr "DIGEST-MD5" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserverview_desktop.ui:327 setupserverview_desktop.ui:578 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "NTLM" +msgstr "NTLM" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserverview_desktop.ui:332 setupserverview_desktop.ui:583 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "GSSAPI" +msgstr "GSSAPI" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) +#: setupserverview_desktop.ui:364 +#, kde-format +msgid "Advanced" +msgstr "Avançat" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: setupserverview_desktop.ui:370 +#, kde-format +msgid "IMAP Settings" +msgstr "Arranjament IMAP" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, subscriptionEnabled) +#: setupserverview_desktop.ui:378 +#, kde-format +msgid "Enable server-side subscriptions" +msgstr "Habilita les subscripcions de la banda del servidor" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, subscriptionButton) +#: setupserverview_desktop.ui:388 +#, kde-format +msgid "Serverside Subscription..." +msgstr "Subscripció de la banda del servidor..." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoExpungeCheck) +#: setupserverview_desktop.ui:397 +#, kde-format +msgid "Automaticall&y compact folders (expunges deleted messages)" +msgstr "C&ompacta automàticament les carpetes (purga els missatges suprimits)" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: setupserverview_desktop.ui:406 +#, kde-format +msgid "Trash folder:" +msgstr "Carpeta de la paperera:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, identityBox) +#: setupserverview_desktop.ui:418 +#, kde-format +msgid "Identity Settings" +msgstr "Arranjament de la identitat" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useDefaultIdentityCheck) +#: setupserverview_desktop.ui:424 +#, kde-format +msgid "Use the default identity for this account" +msgstr "Usa la identitat predeterminada per a aquest compte" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useDefaultIdentityCheck) +#: setupserverview_desktop.ui:427 +#, kde-format +msgid "Use &default identity" +msgstr "Usa la i&dentitat predeterminada" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, identityLabel) +#: setupserverview_desktop.ui:436 +#, kde-format +msgid "Select the KMail identity used for this account" +msgstr "Selecciona la identitat del KMail a usar per a aquest compte" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identityLabel) +#: setupserverview_desktop.ui:439 +#, kde-format +msgid "Identity:" +msgstr "Identitat:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, safeImap) +#: setupserverview_desktop.ui:460 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

SSL/TLS is safe IMAP over port 993;

\n" +"

STARTTLS will operate on port 143 and switch to a secure " +"connection directly after connecting;

\n" +"

None will connect to port 143 but not switch to a secure " +"connection. This setting is not recommended.

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

SSL/TLS és IMAP segur sobre el port 993;

\n" +"

STARTTLS operarà al port 143 i canviarà a una connexió segura " +"directament després de connectar;

\n" +"

Cap connectarà al port 143 però no canviarà a una " +"connexió segura. Aquest arranjament no és recomanat.

" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, safeImap) +#: setupserverview_desktop.ui:463 +#, kde-format +msgid "Connection Settings" +msgstr "Arranjament de la connexió" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, testButton) +#: setupserverview_desktop.ui:469 +#, kde-format +msgid "Auto Detect" +msgstr "Detecta automàticament" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: setupserverview_desktop.ui:481 +#, kde-format +msgid "Encryption:" +msgstr "Encriptatge:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noRadio) +#: setupserverview_desktop.ui:490 +#, kde-format +msgid "None" +msgstr "Cap" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sslRadio) +#: setupserverview_desktop.ui:503 +#, kde-format +msgid "SSL/TLS" +msgstr "SSL/TLS" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, tlsRadio) +#: setupserverview_desktop.ui:513 +#, kde-format +msgid "STARTTLS" +msgstr "STARTTLS" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: setupserverview_desktop.ui:525 +#, kde-format +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, testInfo) +#: setupserverview_desktop.ui:614 +#, kde-format +msgid "Empty" +msgstr "Buit" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showServerInfo) +#: setupserverview_desktop.ui:634 +#, kde-format +msgid "Server Info" +msgstr "Informació del servidor" + +#: subscriptiondialog.cpp:61 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Reload &List" +msgstr "Recarrega la &llista" + +#: subscriptiondialog.cpp:77 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Enable server-side subscriptions" +msgstr "Habilita les subscripcions de la banda del servidor" + +#: subscriptiondialog.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "@label search for a subscription" +msgid "Search:" +msgstr "Cerca:" + +#: subscriptiondialog.cpp:92 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Subscribed only" +msgstr "Només els subscrits" diff --git a/po/ca/akonadi_kalarm_resource.po b/po/ca/akonadi_kalarm_resource.po new file mode 100644 index 00000000..65672bd4 --- /dev/null +++ b/po/ca/akonadi_kalarm_resource.po @@ -0,0 +1,247 @@ +# Translation of akonadi_kalarm_resource.po to Catalan +# Copyright (C) 2011-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Antoni Bella Pérez , 2011, 2014, 2016, 2018, 2020. +# Josep Ma. Ferrer , 2012, 2016. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-10-08 03:10+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-14 23:32+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to KAlarm calendar file." +msgstr "Camí al fitxer de calendari del KAlarm." + +#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:14 kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:13 +#, kde-format +msgid "Display name." +msgstr "Nom a mostrar." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:18 kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:17 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "No es canvien les dades reals del dorsal." + +#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "Monitor file for changes." +msgstr "Controla els canvis al fitxer." + +#. i18n: ectx: label, entry (AlarmTypes), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:26 kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:25 +#, kde-format +msgid "Alarm types." +msgstr "Tipus d'alarma." + +#. i18n: ectx: label, entry (UpdateStorageFormat), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:29 kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:28 +#, kde-format +msgid "Update backend storage format." +msgstr "Actualitza el format del dorsal d'emmagatzematge." + +#: kalarmdir/kalarmdirresource.cpp:675 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Trying to write to a read-only calendar: '%1'" +msgstr "S'està intentant escriure a un calendari de només lectura: «%1»" + +#: kalarmdir/kalarmdirresource.cpp:704 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Failed to save event file: %1" +msgstr "Ha fallat en desar el fitxer d'esdeveniments: %1" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:9 +#, kde-format +msgid "Path to KAlarm directory." +msgstr "Camí al directori del KAlarm." + +#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFiles), group (General) +#: kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:21 +#, kde-format +msgid "Monitor directory for changes." +msgstr "Controla els canvis al directori." + +#: kalarmdir/settingsdialog.cpp:54 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Configure Calendar" +msgstr "Configura el calendari" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:50 +#, kde-format +msgid "Directory Name" +msgstr "Nom del directori" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:58 +#, kde-format +msgid "&Directory:" +msgstr "&Directori:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:73 +#, kde-format +msgid "" +"Select the directory whose contents should be represented by this resource. " +"If the directory does not exist, it will be created." +msgstr "" +"Seleccioneu el directori el contingut del qual s'ha de representar amb " +"aquest recurs. Si el directori no existeix, es crearà." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:86 +#, kde-format +msgid "Display Name" +msgstr "Nom a mostrar" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:94 +#, kde-format +msgid "&Name:" +msgstr "&Nom:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:109 +#, kde-format +msgid "" +"Enter the name used to identify this resource in displays. If not specified, " +"the directory name will be used." +msgstr "" +"Introduïu el nom usat per a identificar aquest recurs a les visualitzacions. " +"Si no s'especifica, s'usarà el nom del directori." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:122 +#, kde-format +msgid "Access Rights" +msgstr "Drets d'accés" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:128 +#, kde-format +msgid "Read only" +msgstr "Només de lectura" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:135 +#, kde-format +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not " +"have write access to the directory." +msgstr "" +"Si el mode de només lectura està habilitat, els canvis no s'escriuran en el " +"directori seleccionat anteriorment. El mode de només lectura s'activa " +"automàticament en cas de no tenir accés d'escriptura al directori." + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox) +#: shared/alarmtyperadiowidget.ui:29 +#, kde-format +msgid "Select which alarm type this resource should contain." +msgstr "Seleccioneu quin tipus d'alarma hauria de contenir aquest recurs." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: shared/alarmtyperadiowidget.ui:32 shared/alarmtypewidget.ui:32 +#, kde-format +msgid "Alarm Types" +msgstr "Tipus d'alarma" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, activeRadio) +#: shared/alarmtyperadiowidget.ui:38 +#, kde-format +msgid "Acti&ve Alarms" +msgstr "Alarmes acti&ves" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, archivedCheckBox) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, archivedRadio) +#: shared/alarmtyperadiowidget.ui:48 shared/alarmtypewidget.ui:48 +#, kde-format +msgid "Archived Alarms" +msgstr "Alarmes arxivades" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, templateRadio) +#: shared/alarmtyperadiowidget.ui:58 +#, kde-format +msgid "Alarm &Templates" +msgstr "Plan&tilles d'alarma" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox) +#: shared/alarmtypewidget.ui:29 +#, kde-format +msgid "Select which alarm type(s) this resource should contain." +msgstr "Seleccioneu quin/s tipus d'alarma hauria/en de contenir aquest recurs." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, activeCheckBox) +#: shared/alarmtypewidget.ui:38 +#, kde-format +msgid "Active Alarms" +msgstr "Alarmes actives" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, templateCheckBox) +#: shared/alarmtypewidget.ui:58 +#, kde-format +msgid "Alarm Templates" +msgstr "Plantilles d'alarma" + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Item ID %1 differs from payload ID %2." +msgstr "L'ID de l'element %1 difereix de l'ID de contingut %2." + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:170 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Event with uid '%1' not found." +msgstr "No s'ha trobat l'esdeveniment amb l'UID «%1»." + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:172 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Calendar is not in current KAlarm format." +msgstr "El calendari no és en el format actual del KAlarm." + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:174 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Event with uid '%1' is not in current KAlarm format." +msgstr "L'esdeveniment amb l'UID «%1» no és en el format actual del KAlarm." + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:176 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Event with uid '%1' contains no usable alarms." +msgstr "L'esdeveniment amb l'UID «%1» no conté alarmes usables." + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:178 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Event with uid '%1' is read only" +msgstr "L'esdeveniment amb l'UID «%1» és de només lectura." + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:180 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Failed to add event with uid '%1' to calendar" +msgstr "Ha fallat en afegir l'esdeveniment amb l'UID «%1» al calendari" diff --git a/po/ca/akonadi_maildir_resource.po b/po/ca/akonadi_maildir_resource.po new file mode 100644 index 00000000..84a71c23 --- /dev/null +++ b/po/ca/akonadi_maildir_resource.po @@ -0,0 +1,238 @@ +# Translation of akonadi_maildir_resource.po to Catalan +# Copyright (C) 2009-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2009, 2010. +# Josep Ma. Ferrer , 2010, 2012, 2014, 2015. +# Antoni Bella Pérez , 2012, 2013, 2014, 2015, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-04 03:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-14 23:17+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" + +#: configwidget.cpp:44 +#, kde-format +msgid "Archive Folder" +msgstr "Arxiva la carpeta" + +#: configwidget.cpp:61 +#, kde-format +msgid "The selected path is empty." +msgstr "El camí seleccionat està buit." + +#: configwidget.cpp:74 +#, kde-format +msgid "The selected path contains valid Maildir folders." +msgstr "El camí seleccionat conté carpetes vàlides per al directori de correu." + +#: configwidget.cpp:81 +#, kde-format +msgid "The selected path is a valid Maildir." +msgstr "El camí seleccionat és un directori de correu vàlid." + +#: configwidget.cpp:87 +#, kde-format +msgid "The selected path does not exist yet, a new Maildir will be created." +msgstr "" +"El camí seleccionat encara no existeix, es crearà un nou directori de correu." + +#: configwidget.cpp:91 +#, kde-format +msgid "The selected path does not exist." +msgstr "El camí seleccionat no existeix." + +#: libmaildir/maildir.cpp:228 libmaildir/maildir.cpp:233 +#, kde-format +msgid "Error opening %1; this folder is missing." +msgstr "Error en obrir %1; aquesta carpeta no existeix." + +#: libmaildir/maildir.cpp:238 +#, kde-format +msgid "" +"Error opening %1; either this is not a valid maildir folder, or you do not " +"have sufficient access permissions." +msgstr "" +"Error en obrir %1. No és una carpeta vàlida per al directori de correu, o no " +"disposeu de permisos d'accés suficients." + +#: libmaildir/maildir.cpp:464 libmaildir/maildir.cpp:486 +#: libmaildir/maildir.cpp:504 libmaildir/maildir.cpp:524 +#: libmaildir/maildir.cpp:543 libmaildir/maildir.cpp:567 +#: libmaildir/maildir.cpp:642 libmaildir/maildir.cpp:792 +#, kde-format +msgid "Cannot locate mail file %1." +msgstr "No s'ha pogut trobar el fitxer de correu %1." + +#: libmaildir/maildir.cpp:470 libmaildir/maildir.cpp:492 +#, kde-format +msgid "Cannot open mail file %1." +msgstr "No es pot obrir el fitxer de correu %1." + +#: libmaildir/maildir.cpp:575 libmaildir/maildir.cpp:602 +#, kde-format +msgid "Cannot write to mail file %1." +msgstr "No s'ha pogut escriure al fitxer de correu %1." + +#: libmaildir/maildir.cpp:616 +#, kde-format +msgid "Failed to create mail file %1. The error was: %2" +msgstr "Ha fallat en crear el fitxer de correu %1: L'error ha estat: %2" + +#: libmaildir/maildir.cpp:710 +#, kde-format +msgid "Failed to update the file name %1 to %2 on the disk. The error was: %3." +msgstr "" +"No s'ha pogut actualitzar el nom de fitxer %1 a %2 al disc. L'error ha " +"estat: %3." + +#: maildirresource.cpp:141 maildirresource.cpp:275 maildirresource.cpp:314 +#: maildirresource.cpp:408 maildirresource.cpp:448 maildirresource.cpp:569 +#: maildirresource.cpp:599 maildirresource.cpp:642 maildirresource.cpp:675 +#, kde-format +msgid "Unusable configuration." +msgstr "Configuració no usable." + +#: maildirresource.cpp:207 +#, kde-format +msgid "Unable to fetch item: The maildir folder \"%1\" is not valid." +msgstr "" +"No s'ha pogut recuperar l'element: la carpeta per al directori de correu " +"«%1» no és vàlida." + +#: maildirresource.cpp:286 +#, kde-format +msgid "Error: Unsupported type." +msgstr "Error: tipus no acceptat." + +#: maildirresource.cpp:352 +#, kde-format +msgid "Failed to change the flags for the mail. %1" +msgstr "Ha fallat en canviar els indicadors del correu. %1" + +#: maildirresource.cpp:387 +#, kde-format +msgid "Maildir resource got a non-mail content." +msgstr "El recurs del directori de correu té un contingut que no és correu." + +#: maildirresource.cpp:414 +#, kde-format +msgid "Source folder is invalid: '%1'." +msgstr "La carpeta d'origen no és vàlida: «%1»." + +#: maildirresource.cpp:420 +#, kde-format +msgid "Destination folder is invalid: '%1'." +msgstr "La carpeta de destinació no és vàlida: «%1»." + +#: maildirresource.cpp:436 +#, kde-format +msgid "Could not move message '%1' from '%2' to '%3'. The error was %4." +msgstr "" +"No s'ha pogut moure el missatge «%1» des de «%2» a «%3». L'error ha estat %4." + +#: maildirresource.cpp:458 +#, kde-format +msgid "Failed to delete message: %1" +msgstr "Ha fallat en suprimir el missatge: %1" + +#: maildirresource.cpp:548 +#, kde-format +msgid "Maildir '%1' for collection '%2' is invalid." +msgstr "El directori de correu «%1» per a la col·lecció «%2» no és vàlid." + +#: maildirresource.cpp:627 +#, kde-format +msgid "Unable to rename maildir folder '%1'." +msgstr "No s'ha pogut reanomenar la carpeta per al directori de correu «%1»." + +#: maildirresource.cpp:648 +#, kde-format +msgid "Cannot move root maildir folder '%1'." +msgstr "No s'ha pogut moure la carpeta per al directori de correu arrel «%1»." + +#: maildirresource.cpp:663 +#, kde-format +msgid "Unable to move maildir folder '%1' from '%2' to '%3'." +msgstr "" +"No s'ha pogut moure la carpeta per al directori de correu arrel «%1» des de " +"«%2» a «%3»." + +#: maildirresource.cpp:681 +#, kde-format +msgid "Cannot delete top-level maildir folder '%1'." +msgstr "" +"No s'ha pogut suprimir la carpeta per al directori de correu de nivell " +"superior «%1»." + +#: maildirresource.cpp:690 +#, kde-format +msgid "Failed to delete sub-folder '%1'." +msgstr "Ha fallat en suprimir la subcarpeta «%1»." + +#: maildirresource.cpp:704 +#, kde-format +msgid "Unable to create maildir '%1'." +msgstr "No s'ha pogut crear el directori de correu «%1»." + +#: maildirresource.cpp:714 +#, kde-format +msgid "No usable storage location configured." +msgstr "No s'ha configurat cap ubicació usable per a l'emmagatzematge." + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: maildirresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to maildir" +msgstr "Camí cap al directori de correu" + +#. i18n: ectx: label, entry (TopLevelIsContainer), group (General) +#: maildirresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "" +"Path points to a folder containing Maildirs instead of to a maildir itself." +msgstr "" +"El camí apunta a una carpeta que conté alguns directoris de correu en lloc " +"d'un sol directori de correu." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: maildirresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "No es canvien les dades reals del dorsal." + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigWidget) +#: settings.ui:15 +#, kde-format +msgid "Mail Directory Settings" +msgstr "Arranjament del directori de correu" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: settings.ui:37 +#, kde-format +msgid "Maildir" +msgstr "Maildir" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: settings.ui:43 +#, kde-format +msgid "Select the folder containing the maildir information:" +msgstr "" +"Seleccioneu la carpeta que conté la informació del directori de correu:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: settings.ui:53 +#, kde-format +msgid "Open in read-only mode" +msgstr "Obre en el mode de només lectura" diff --git a/po/ca/akonadi_maildispatcher_agent.po b/po/ca/akonadi_maildispatcher_agent.po new file mode 100644 index 00000000..64668730 --- /dev/null +++ b/po/ca/akonadi_maildispatcher_agent.po @@ -0,0 +1,181 @@ +# Translation of akonadi_maildispatcher_agent.po to Catalan +# Copyright (C) 2009-2015 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2009, 2010. +# Manuel Tortosa , 2010. +# Josep Ma. Ferrer , 2011, 2012, 2015. +# Antoni Bella Pérez , 2012, 2014. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-22 03:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-27 11:49+0200\n" +"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: maildispatcheragent.cpp:93 maildispatcheragent.cpp:257 +#, kde-format +msgid "Sending messages (1 item in queue)..." +msgid_plural "Sending messages (%1 items in queue)..." +msgstr[0] "S'està enviant el missatge (1 element a la cua)..." +msgstr[1] "S'estan enviant els missatges (%1 elements a la cua)..." + +#: maildispatcheragent.cpp:104 +#, kde-format +msgid "Sending canceled." +msgstr "S'ha cancel·lat l'enviament." + +#: maildispatcheragent.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Finished sending messages." +msgstr "S'ha finalitzat d'enviar els missatges." + +#: maildispatcheragent.cpp:117 +#, kde-format +msgctxt "Notification title when email was sent" +msgid "E-Mail Successfully Sent" +msgstr "Correu electrònic enviat correctament" + +#: maildispatcheragent.cpp:118 +#, kde-format +msgctxt "Notification when the email was sent" +msgid "Your E-Mail has been sent successfully." +msgstr "El correu s'ha enviat correctament." + +#: maildispatcheragent.cpp:124 +#, kde-format +msgid "No items in queue." +msgstr "No hi ha elements a la cua." + +#: maildispatcheragent.cpp:183 +#, kde-format +msgid "Online, sending messages in queue." +msgstr "Connectat, s'estan enviant els missatges a la cua." + +#: maildispatcheragent.cpp:187 +#, kde-format +msgid "Offline, message sending suspended." +msgstr "Desconnectat, s'ha suspès l'enviament dels missatges." + +#: maildispatcheragent.cpp:211 +#, kde-format +msgctxt "Message with given subject is being sent." +msgid "Sending: %1" +msgstr "S'està enviant: %1" + +#: maildispatcheragent.cpp:283 +#, kde-format +msgctxt "Notification title when email sending failed" +msgid "E-Mail Sending Failed" +msgstr "Ha fallat en enviar el correu electrònic" + +#: maildispatcheragent.cpp:316 +#, kde-format +msgid "Ready to dispatch messages." +msgstr "Preparat per a despatxar els missatges." + +#. i18n: ectx: label, entry (Outbox), group (General) +#: maildispatcheragent.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Outbox collection id" +msgstr "ID de la col·lecció de la safata de sortida" + +#. i18n: ectx: label, entry (SentMail), group (General) +#: maildispatcheragent.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Sent Mail collection id" +msgstr "ID de la col·lecció de correu enviat" + +#: outboxqueue.cpp:276 +#, kde-format +msgid "Could not access the outbox folder (%1)." +msgstr "No s'ha pogut accedir a la carpeta de la safata de sortida (%1)." + +#: sendjob.cpp:62 sendjob.cpp:63 +#, kde-format +msgid "Message sending aborted." +msgstr "S'ha interromput l'enviament del correu." + +#: sendjob.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Could not initiate message transport. Possibly invalid transport." +msgstr "" +"No s'ha pogut iniciar el transport del missatge. Possiblement el transport " +"no és vàlid." + +#: sendjob.cpp:77 +#, kde-format +msgid "Could not send message. Invalid transport." +msgstr "No s'ha pogut enviar el missatge. El transport no és vàlid." + +#: sendjob.cpp:109 +#, kde-format +msgid "Failed to get D-Bus interface of resource %1." +msgstr "Ha fallat en obtenir la interfície de D-Bus del recurs %1." + +#: sendjob.cpp:124 +#, kde-format +msgid "Invalid D-Bus reply from resource %1." +msgstr "Resposta no vàlida de D-Bus des del recurs %1." + +#: sendjob.cpp:244 +#, kde-format +msgid "Default sent-mail folder unavailable. Keeping message in outbox." +msgstr "" +"Carpeta de correu sortint no disponible. El missatge es mantindrà a la " +"safata de sortida." + +#: sendjob.cpp:256 +#, kde-format +msgid "Message transport aborted." +msgstr "S'ha interromput el transport del missatge." + +#: sendjob.cpp:257 +#, kde-format +msgid "Failed to transport message." +msgstr "Ha fallat en transportar el missatge." + +#: sendjob.cpp:299 +#, kde-format +msgid "Failed to get D-Bus interface of mailfilteragent." +msgstr "Ha fallat en obtenir la interfície de D-Bus del «mailfilteragent»." + +#: sendjob.cpp:306 +#, kde-format +msgid "Invalid D-Bus reply from mailfilteragent" +msgstr "Resposta no vàlida de D-Bus des del «mailfilteragent»." + +#: sendjob.cpp:349 +#, kde-format +msgid "Sending succeeded, but failed to remove the message from the outbox." +msgstr "" +"S'ha enviat correctament, però ha fallat en eliminar el missatge de la " +"safata de sortida." + +#: sendjob.cpp:353 +#, kde-format +msgid "" +"Sending succeeded, but failed to move the message to the sent-mail folder." +msgstr "" +"S'ha enviat correctament, però ha fallat en moure el missatge a la safata de " +"correu enviat." + +#: sendjob.cpp:389 +#, kde-format +msgid "Failed to store result in item." +msgstr "Ha fallat en emmagatzemar el resultat en l'element." + +#: storeresultjob.cpp:76 +#, kde-format +msgid "Failed to fetch item." +msgstr "Ha fallat en recuperar l'element." diff --git a/po/ca/akonadi_mbox_resource.po b/po/ca/akonadi_mbox_resource.po new file mode 100644 index 00000000..ea93a2dc --- /dev/null +++ b/po/ca/akonadi_mbox_resource.po @@ -0,0 +1,339 @@ +# Translation of akonadi_mbox_resource.po to Catalan +# Copyright (C) 2009-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2009, 2010. +# Josep Ma. Ferrer , 2010, 2012, 2014, 2015, 2017, 2019. +# Manuel Tortosa , 2010. +# Antoni Bella Pérez , 2014, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-21 03:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-21 12:44+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Generator: Lokalize 20.08.0\n" + +#: compactpage.cpp:87 +#, kde-format +msgid "(1 message marked for deletion)" +msgid_plural "(%1 messages marked for deletion)" +msgstr[0] "1 missatge marcat per a supressió)" +msgstr[1] "(%1 missatges marcats per a supressió)" + +#: compactpage.cpp:95 +#, kde-format +msgid "Failed to fetch the collection." +msgstr "Ha fallat en recuperar la col·lecció." + +#: compactpage.cpp:112 +#, kde-format +msgid "Failed to load the mbox file" +msgstr "Ha fallat en carregar el fitxer «mbox»" + +#: compactpage.cpp:114 +#, kde-format +msgid "(Deleting 1 message)" +msgid_plural "(Deleting %1 messages)" +msgstr[0] "(S'està suprimint 1 missatge)" +msgstr[1] "(S'estan suprimint %1 missatges)" + +#: compactpage.cpp:127 compactpage.cpp:135 +#, kde-format +msgid "Failed to compact the mbox file." +msgstr "Ha fallat en compactar el fitxer «mbox»." + +#: compactpage.cpp:137 +#, kde-format +msgid "MBox file compacted." +msgstr "S'ha compactat el fitxer MBox." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: compactpage.ui:23 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

The only way to fully " +"remove a mail from an mbox file is by removing it from the actual file. As " +"this can be a rather expensive operation, the mbox resource keeps a list of " +"deleted messages. Once in a while these messages are really removed from the " +"file.

\n" +"

\n" +"

Note: The downside of this is that if the file is " +"changed by another program, the list of deleted messages cannot be trusted " +"any longer and deleted messages might reappear.

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

L'única manera d'eliminar " +"un correu des d'un fitxer «mbox» completament és eliminant-lo del fitxer " +"actual. Com que això pot ser una operació força costosa, el recurs «mbox» " +"conserva una llista de correus suprimits. Aquests missatges només s'eliminen " +"realment una vegada del fitxer.

\n" +"

\n" +"

Nota: El desavantatge d'això és que si un altre " +"programa canvia el fitxer, la llista de missatges suprimits ja no es podrà " +"verificar i els missatges suprimits poden tornar a aparèixer.

" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, compactButton) +#: compactpage.ui:49 +#, kde-format +msgid "&Compact now" +msgstr "&Compacta ara" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, never) +#: compactpage.ui:79 +#, kde-format +msgid "&Never compact automatically" +msgstr "&No compactis mai automàticament" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, per_x_messages) +#: compactpage.ui:86 +#, kde-format +msgid "C&ompact every" +msgstr "C&ompacta cada" + +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_MessageCount) +#: compactpage.ui:96 +#, kde-format +msgid "msg" +msgstr "msg" + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LockFilePage) +#: lockfilepage.ui:15 +#, kde-format +msgid "MBox Settings" +msgstr "Arranjament del MBox" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: lockfilepage.ui:27 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Select a method to lock " +"the mbox file when data is read from or written to the file.

\n" +"

\n" +"

Note: For some methods you might need to install " +"additional software before they can be used.

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

Seleccioneu un mètode per " +"a bloquejar el fitxer «mbox» en llegir o escriure dades al fitxer.

\n" +"

\n" +"

Nota: Alguns mètodes necessitaran que instal·leu " +"programari addicional abans de poder usar-los.

" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, procmail) +#: lockfilepage.ui:43 +#, kde-format +msgid "Procmail loc&kfile" +msgstr "&Fitxer de bloqueig de Procmail" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mutt_dotlock) +#: lockfilepage.ui:53 +#, kde-format +msgid "&Mutt dotlock" +msgstr "Tanca de &Mutt" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mutt_dotlock_privileged) +#: lockfilepage.ui:60 +#, kde-format +msgid "M&utt dotlock privileged" +msgstr "Tanca privilegiada de M&utt" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, none) +#: lockfilepage.ui:67 +#, kde-format +msgid "Non&e" +msgstr "&Cap" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_Lockfile) +#: lockfilepage.ui:84 +#, kde-format +msgid ".lock" +msgstr ".lock" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: lockfilepage.ui:92 +#, kde-format +msgid "" +"None, the default configuration, should be safe in most cases. However, if " +"programs that do not make use of Akonadi are also accessing the configured " +"mbox file, you will need to set an appropriate locking method. Note that if " +"this is the case, the resource and the other programs must all use the same " +"locking method." +msgstr "" +"Cap, la configuració predeterminada hauria de ser segura en la majoria dels " +"casos. No obstant això, si programes que no usen l'Akonadi també estan " +"accedint al fitxer «mbox» configurat, necessitareu establir un mètode de " +"bloqueig apropiat. Teniu present que si aquest és el cas, el recurs i els " +"altres programes hauran d'usar el mateix mètode de bloqueig." + +#: mboxconfig.cpp:33 +#, kde-format +msgctxt "Filedialog filter for *.mbox" +msgid "MBox file" +msgstr "Fitxer MBox" + +#: mboxconfig.cpp:34 +#, kde-format +msgid "Compact frequency" +msgstr "Freqüència de compactació" + +#: mboxconfig.cpp:35 +#, kde-format +msgid "Lock method" +msgstr "Mètode de bloqueig" + +#: mboxresource.cpp:101 mboxresource.cpp:155 mboxresource.cpp:194 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "MBox not configured." +msgstr "No s'ha configurat el MBox." + +#: mboxresource.cpp:151 mboxresource.cpp:190 +#, kde-format +msgid "MBox not loaded." +msgstr "No s'ha carregat el MBox." + +#: mboxresource.cpp:166 +#, kde-format +msgid "Failed to read message with uid '%1'." +msgstr "Ha fallat en llegir el missatge amb UID «%1»." + +#: mboxresource.cpp:200 +#, kde-format +msgid "Only email messages can be added to the MBox resource." +msgstr "Només es poden afegir missatges de correu al recurs MBox." + +#: mboxresource.cpp:206 +#, kde-format +msgid "Mail message not added to the MBox." +msgstr "No s'ha afegit el missatge de correu al MBox." + +#: mboxresource.cpp:249 +#, kde-format +msgid "Could not fetch the collection: %1" +msgstr "No s'ha pogut recuperar la col·lecció: %1" + +#: mboxresource.cpp:279 +#, kde-format +msgid "" +"The MBox file was changed by another program. A copy of the new file was " +"made and pending changes are appended to that copy. To prevent this from " +"happening use locking and make sure that all programs accessing the mbox use " +"the same locking method." +msgstr "" +"Un altre programa ha canviat el fitxer MBox. S'ha fet una còpia del nou " +"fitxer i els canvis pendents s'aplicaran a aquesta còpia. Per a prevenir que " +"això succeeixi useu el bloqueig i assegureu-vos que tots els programes que " +"accedeixen al MBox usen el mateix mètode de bloqueig." + +#: mboxresource.cpp:310 +#, kde-format +msgid "Failed to save mbox file to %1" +msgstr "Ha fallat en desar el fitxer «mbox» a %1" + +#: mboxresource.cpp:369 +#, kde-format +msgid "" +"Failed to update the changed item because the old item could not be deleted " +"Reason: %1" +msgstr "" +"Ha fallat en actualitzar l'element canviat perquè l'element antic no s'ha " +"pogut suprimir. Motiu: %1" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: mboxresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to mbox file." +msgstr "Camí cap al fitxer «mbox»." + +#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) +#: mboxresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Display name." +msgstr "Nom a mostrar." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: mboxresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "No es canvien les dades reals del dorsal." + +#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General) +#: mboxresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "Monitor file for changes." +msgstr "Controla els canvis al fitxer." + +#. i18n: ectx: label, entry (Lockfile), group (Locking) +#: mboxresource.kcfg:37 +#, kde-format +msgid "Lockfile" +msgstr "Fitxer de bloqueig" + +#. i18n: ectx: label, entry (MessageCount), group (Compacting) +#: mboxresource.kcfg:50 +#, kde-format +msgid "Number of deleted messages before a purge is started." +msgstr "Nombre de missatges suprimits abans d'iniciar una purga." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: wizard/mailboxwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "URL:" +msgstr "URL:" diff --git a/po/ca/akonadi_migration_agent.po b/po/ca/akonadi_migration_agent.po new file mode 100644 index 00000000..96e24c86 --- /dev/null +++ b/po/ca/akonadi_migration_agent.po @@ -0,0 +1,82 @@ +# Translation of akonadi_migration_agent.po to Catalan +# Copyright (C) 2013-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Antoni Bella Pérez , 2013, 2014, 2020. +# Josep Ma. Ferrer , 2019. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-14 23:14+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n" + +#: migrationagent.cpp:59 +#, kde-format +msgctxt "" +"Title of the window that shows the status of the migration agent and offers " +"controls to start/stop individual migration jobs." +msgid "Migration Status" +msgstr "Estat de la migració" + +#: migrationexecutor.cpp:34 +#, kde-format +msgctxt "User visible name of ongoing Akonadi migration jobs" +msgid "PIM Maintenance" +msgstr "Manteniment PIM" + +#: migrationexecutor.cpp:55 +#, kde-format +msgctxt "PIM-Maintenance is in progress." +msgid "In progress..." +msgstr "En curs..." + +#: migrationexecutor.cpp:61 +#, kde-format +msgid "PIM Maintenance" +msgstr "Manteniment PIM" + +#: migrationexecutor.cpp:86 +#, kde-format +msgctxt "PIM-Maintenance is paused." +msgid "Paused." +msgstr "En pausa." + +#: migrationscheduler.cpp:164 +#, kde-format +msgctxt "Name of the migrator in this row" +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: migrationscheduler.cpp:166 +#, kde-format +msgctxt "Progress of the migrator in %" +msgid "Progress" +msgstr "Progrés" + +#: migrationscheduler.cpp:168 +#, kde-format +msgctxt "Current status of the migrator (done, in progress, ...)" +msgid "Status" +msgstr "Estat" + +#: migrationstatuswidget.cpp:112 +#, kde-format +msgid "Logfile" +msgstr "Fitxer de registre" + +#: migrationstatuswidget.cpp:121 +#, kde-format +msgctxt "Title of the window displaying the log of a single migration job." +msgid "Migration Info" +msgstr "Informació de la migració" diff --git a/po/ca/akonadi_mixedmaildir_resource.po b/po/ca/akonadi_mixedmaildir_resource.po new file mode 100644 index 00000000..4763adb1 --- /dev/null +++ b/po/ca/akonadi_mixedmaildir_resource.po @@ -0,0 +1,293 @@ +# Translation of akonadi_mixedmaildir_resource.po to Catalan +# Copyright (C) 2010-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2010. +# Josep Ma. Ferrer , 2010, 2012, 2014, 2015. +# Antoni Bella Pérez , 2012, 2014, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-21 03:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-14 23:15+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" + +#: configwidget.cpp:42 +#, kde-format +msgid "The selected path is empty." +msgstr "El camí seleccionat està buit." + +#: configwidget.cpp:55 +#, kde-format +msgid "The selected path contains valid Maildir folders." +msgstr "El camí seleccionat conté carpetes vàlides per al directori de correu." + +#: configwidget.cpp:62 +#, kde-format +msgid "The selected path is a valid Maildir." +msgstr "El camí seleccionat és un directori de correu vàlid." + +#: configwidget.cpp:68 +#, kde-format +msgid "The selected path does not exist yet, a new Maildir will be created." +msgstr "" +"El camí seleccionat encara no existeix, es crearà un nou directori de correu." + +#: configwidget.cpp:71 +#, kde-format +msgid "The selected path does not exist." +msgstr "El camí seleccionat no existeix." + +#: mixedmaildirresource.cpp:118 mixedmaildirresource.cpp:133 +#: mixedmaildirresource.cpp:164 mixedmaildirresource.cpp:193 +#: mixedmaildirresource.cpp:208 mixedmaildirresource.cpp:223 +#: mixedmaildirresource.cpp:255 mixedmaildirresource.cpp:268 +#: mixedmaildirresource.cpp:295 mixedmaildirresource.cpp:326 +#: mixedmaildirresource.cpp:354 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Unusable configuration." +msgstr "Configuració no usable." + +#: mixedmaildirresource.cpp:186 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "" +"Item %1 belongs to invalid collection %2. Maybe it was deleted meanwhile?" +msgstr "" +"L'element %1 pertany a la col·lecció no vàlida %2. Potser l'heu suprimit fa " +"poc?" + +#: mixedmaildirresource.cpp:217 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Synchronizing email folders" +msgstr "S'estan sincronitzant les carpetes de correu electrònic" + +#: mixedmaildirresource.cpp:232 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Synchronizing email folder %1" +msgstr "S'està sincronitzant la carpeta de correu electrònic %1" + +#: mixedmaildirresource.cpp:333 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move root maildir folder '%1'." +msgstr "No s'ha pogut moure la carpeta per al directori de correu arrel «%1»." + +#: mixedmaildirresource.cpp:361 +#, kde-format +msgid "Cannot delete top-level maildir folder '%1'." +msgstr "" +"No s'ha pogut suprimir la carpeta per al directori de correu de nivell " +"superior «%1»." + +#: mixedmaildirresource.cpp:375 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Unable to create maildir '%1'." +msgstr "No s'ha pogut crear el directori de correu «%1»." + +#: mixedmaildirresource.cpp:387 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "No usable storage location configured." +msgstr "No s'ha configurat cap ubicació usable per a l'emmagatzematge." + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: mixedmaildirresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to KMail mail folder" +msgstr "Camí cap a la carpeta de correu del KMail" + +#. i18n: ectx: label, entry (TopLevelIsContainer), group (General) +#: mixedmaildirresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "" +"Path points to a folder containing Maildirs instead of to a maildir itself." +msgstr "" +"El camí apunta a una carpeta que conté alguns directoris de correu en lloc " +"d'un sol directori de correu." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: mixedmaildirresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "No es canvien les dades reals del dorsal." + +#: mixedmaildirstore.cpp:571 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Given folder name is empty" +msgstr "El nom de carpeta proporcionat està buit" + +#: mixedmaildirstore.cpp:608 mixedmaildirstore.cpp:628 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Folder %1 does not seem to be a valid email folder" +msgstr "La carpeta %1 no sembla una carpeta de correu vàlida" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1010 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Unhandled operation %1" +msgstr "Operació no gestionada %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1023 mixedmaildirstore.cpp:1037 +#: mixedmaildirstore.cpp:1045 mixedmaildirstore.cpp:1054 +#: mixedmaildirstore.cpp:1066 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot create folder %1 inside folder %2" +msgstr "No s'ha pogut crear la carpeta %1 dins de la carpeta %2" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1095 mixedmaildirstore.cpp:1105 +#: mixedmaildirstore.cpp:1114 mixedmaildirstore.cpp:1122 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot remove folder %1 from folder %2" +msgstr "No s'ha pogut eliminar la carpeta %1 de la carpeta %2" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1159 mixedmaildirstore.cpp:1702 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to load MBox folder %1" +msgstr "Ha fallat en carregar la carpeta MBox %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1224 mixedmaildirstore.cpp:1241 +#: mixedmaildirstore.cpp:1277 mixedmaildirstore.cpp:1286 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot rename folder %1" +msgstr "No s'ha pogut reanomenar la carpeta %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1347 mixedmaildirstore.cpp:1361 +#: mixedmaildirstore.cpp:1379 mixedmaildirstore.cpp:1419 +#: mixedmaildirstore.cpp:1430 mixedmaildirstore.cpp:1462 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move folder %1 from folder %2 to folder %3" +msgstr "No s'ha pogut moure la carpeta %1 de la carpeta %2 a la carpeta %3" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1503 mixedmaildirstore.cpp:1518 +#: mixedmaildirstore.cpp:1544 mixedmaildirstore.cpp:1575 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot add emails to folder %1" +msgstr "No s'han pogut afegir correus a la carpeta %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1599 mixedmaildirstore.cpp:1612 +#: mixedmaildirstore.cpp:1627 mixedmaildirstore.cpp:1660 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot remove emails from folder %1" +msgstr "No s'han pogut eliminar correus de la carpeta %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1730 mixedmaildirstore.cpp:1771 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Error while reading mails from folder %1" +msgstr "Error en llegir els correus des de la carpeta %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1751 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to load Maildirs folder %1" +msgstr "Ha fallat en carregar la carpeta per al directori de correu %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1812 mixedmaildirstore.cpp:1825 +#: mixedmaildirstore.cpp:1840 mixedmaildirstore.cpp:1878 +#: mixedmaildirstore.cpp:1903 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot modify emails in folder %1" +msgstr "No s'han pogut modificar els correus a la carpeta %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1938 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot modify emails in folder %1. %2" +msgstr "No s'han pogut modificar els correus a la carpeta %1. %2" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1964 mixedmaildirstore.cpp:1997 +#: mixedmaildirstore.cpp:2023 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move emails from folder %1" +msgstr "No s'han pogut moure els correus de la carpeta %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1979 mixedmaildirstore.cpp:2009 +#: mixedmaildirstore.cpp:2058 mixedmaildirstore.cpp:2083 +#: mixedmaildirstore.cpp:2091 mixedmaildirstore.cpp:2175 +#: mixedmaildirstore.cpp:2200 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move emails to folder %1" +msgstr "No s'han pogut moure els correus a la carpeta %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:2033 mixedmaildirstore.cpp:2138 +#: mixedmaildirstore.cpp:2162 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move email from folder %1" +msgstr "No s'ha pogut moure el correu de la carpeta %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:2115 mixedmaildirstore.cpp:2226 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move email from folder %1 to folder %2" +msgstr "No s'ha pogut moure el correu de la carpeta %1 a la carpeta %2" + +#: mixedmaildirstore.cpp:2382 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move folder %1 into one of its own subfolder tree" +msgstr "" +"No s'ha pogut moure la carpeta %1 dintre d'una de les seves pròpies a " +"l'arbre de subcarpetes" + +#: mixedmaildirstore.cpp:2394 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot add email to folder %1 because there is no email content" +msgstr "" +"No s'ha pogut afegir el correu a la carpeta %1 perquè no hi ha cap contingut " +"de correu" + +#: mixedmaildirstore.cpp:2402 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot modify email in folder %1 because there is no email content" +msgstr "" +"No s'ha pogut modificar el correu a la carpeta %1 perquè no hi ha cap " +"contingut de correu" + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigWidget) +#: settings.ui:15 +#, kde-format +msgid "Mail Directory Settings" +msgstr "Arranjament del directori de correu" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: settings.ui:21 +#, kde-format +msgid "Select the folder containing the maildir information:" +msgstr "" +"Seleccioneu la carpeta que conté la informació del directori de correu:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: settings.ui:31 +#, kde-format +msgid "Open in read-only mode" +msgstr "Obre en el mode de només lectura" diff --git a/po/ca/akonadi_newmailnotifier_agent.po b/po/ca/akonadi_newmailnotifier_agent.po new file mode 100644 index 00000000..51f5d27b --- /dev/null +++ b/po/ca/akonadi_newmailnotifier_agent.po @@ -0,0 +1,220 @@ +# Translation of akonadi_newmailnotifier_agent.po to Catalan +# Copyright (C) 2011-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Josep Ma. Ferrer , 2011, 2017, 2018. +# Antoni Bella Pérez , 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-02 03:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 10:08+0100\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n" + +#: newmailnotifieragent.cpp:343 +#, kde-format +msgctxt "" +"%2 = name of mail folder; %3 = name of Akonadi POP3/IMAP/etc resource (as " +"user named it)" +msgid "One new email in %2 from \"%3\"" +msgid_plural "%1 new emails in %2 from \"%3\"" +msgstr[0] "Un correu electrònic nou en %2 des de «%3»" +msgstr[1] "%1 correus electrònics nous en %2 des de «%3»" + +#: newmailnotifieragent.cpp:359 +#, kde-format +msgid "New mail arrived" +msgstr "Ha arribat correu nou" + +#: newmailnotifieragentsettings.kcfg:34 +#, kde-format +msgctxt "%f is a variable for agent. Do not change it" +msgid "A message was received from %f" +msgstr "S'ha rebut un missatge des de %f" + +#: newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp:104 +#, kde-format +msgid "Select which folders to monitor for new message notifications:" +msgstr "" +"Seleccioneu quines carpetes vigilar per a les notificacions de missatge nou:" + +#: newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp:137 +#, kde-format +msgid "Search..." +msgstr "Cerca..." + +#: newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp:154 +#, kde-format +msgid "&Select All" +msgstr "&Selecciona-ho tot" + +#: newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp:158 +#, kde-format +msgid "&Unselect All" +msgstr "&Desselecciona-ho tot" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:42 +#, kde-format +msgid "" +"

Here you can define message. You can use:

  • %s set subject
  • %f set from
" +msgstr "" +"

Aquí podeu definir el missatge. Podeu usar:

  • %s estableix " +"l'assumpte
  • %f estableix el des de
" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:62 +#, kde-format +msgid "Choose which fields to show:" +msgstr "Escolliu quins camps mostrar:" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:67 +#, kde-format +msgid "Show Photo" +msgstr "Mostra la Foto" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Show From" +msgstr "Mostra el Des de" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:75 +#, kde-format +msgid "Show Subject" +msgstr "Mostra l'Assumpte" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:79 +#, kde-format +msgid "Show Folders" +msgstr "Mostra les carpetes" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Do not notify when email was sent by me" +msgstr "No notificar quan sigui jo qui enviï el correu" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:87 +#, kde-format +msgid "Show Action Buttons" +msgstr "Mostra els botons d'acció" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:91 +#, kde-format +msgid "Keep Persistent Notification" +msgstr "Mantén la notificació persistent" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:96 +#, kde-format +msgid "Display" +msgstr "Visualització" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:101 +#, kde-format +msgid "Enabled" +msgstr "Activada" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:105 +#, kde-format +msgid "How does this work?" +msgstr "Com funciona això?" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:114 +#, kde-format +msgid "Message:" +msgstr "Missatge:" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:124 +#, kde-format +msgid "Text to Speak" +msgstr "Text a parlar" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:130 +#, kde-format +msgid "Notify" +msgstr "Notifica" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:134 +#, kde-format +msgid "Folders" +msgstr "Carpetes" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:138 +#, kde-format +msgid "New Mail Notifier Agent" +msgstr "Agent del notificador de correu nou" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:140 +#, kde-format +msgid "Notify about new mails." +msgstr "Notifica sobre correu nou." + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:142 +#, kde-format +msgid "Copyright (C) 2013-2020 Laurent Montel" +msgstr "Copyright (C) 2013-2020 Laurent Montel" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:144 +#, kde-format +msgid "Laurent Montel" +msgstr "Laurent Montel" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:145 +#, kde-format +msgid "Maintainer" +msgstr "Mantenidor" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:146 +#, kde-format +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Antoni Bella" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:147 +#, kde-format +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "antonibella5@yahoo.com" + +#: newmailnotifiershowmessagejob.cpp:54 +#, kde-format +msgid "Unable to start KMail application." +msgstr "No s'ha pogut iniciar l'aplicació KMail." + +#: specialnotifierjob.cpp:130 +#, kde-format +msgid "From: %1" +msgstr "Des de: %1" + +#: specialnotifierjob.cpp:138 +#, kde-format +msgid "Subject: %1" +msgstr "Assumpte: %1" + +#: specialnotifierjob.cpp:141 +#, kde-format +msgid "In: %1" +msgstr "A: %1" + +#: specialnotifierjob.cpp:163 +#, kde-format +msgid "Show mail..." +msgstr "Mostra el correu..." + +#: specialnotifierjob.cpp:163 +#, kde-format +msgid "Mark As Read" +msgstr "Marca com a llegit" + +#: specialnotifierjob.cpp:163 +#, kde-format +msgid "Delete" +msgstr "Elimina" diff --git a/po/ca/akonadi_openxchange_resource.po b/po/ca/akonadi_openxchange_resource.po new file mode 100644 index 00000000..e7afb05a --- /dev/null +++ b/po/ca/akonadi_openxchange_resource.po @@ -0,0 +1,242 @@ +# Translation of akonadi_openxchange_resource.po to Catalan +# Copyright (C) 2010-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2010. +# Josep Ma. Ferrer , 2010, 2012, 2014. +# Antoni Bella Pérez , 2014, 2016, 2017, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-14 23:23+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" + +#: configwidget.cpp:38 +#, kde-format +msgid "Enter the http or https URL to your Open-Xchange installation here." +msgstr "" +"Introduïu aquí l'URL http o https a la vostra instal·lació d'Open-Xchange." + +#: configwidget.cpp:39 +#, kde-format +msgid "Enter the username of your Open-Xchange account here." +msgstr "Introduïu aquí el nom de l'usuari del vostre compte d'Open-Xchange." + +#: configwidget.cpp:40 +#, kde-format +msgid "Enter the password of your Open-Xchange account here." +msgstr "Introduïu aquí la contrasenya del vostre compte d'Open-Xchange." + +#: configwidget.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Unable to connect: %1" +msgstr "No s'ha pogut connectar: %1" + +#: configwidget.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Connection error" +msgstr "Error de connexió" + +#: configwidget.cpp:88 +#, kde-format +msgid "Tested connection successfully." +msgstr "La connexió s'ha comprovat satisfactòriament." + +#: configwidget.cpp:88 +#, kde-format +msgid "Connection success" +msgstr "S'ha connectat correctament" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: configwidget.ui:29 +#, kde-format +msgid "Connection" +msgstr "Connexió" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BaseUrl) +#: configwidget.ui:50 +#, kde-format +msgid "Server URL:" +msgstr "URL del servidor:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_BaseUrl) +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_BaseUrl) +#. i18n: ectx: tooltip, entry (BaseUrl), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (BaseUrl), group (General) +#: configwidget.ui:57 configwidget.ui:60 openxchangeresource.kcfg:11 +#: openxchangeresource.kcfg:12 +#, kde-format +msgid "" +"The URL of the Open-Xchange server, should be something like https://" +"myserver.org/" +msgstr "" +"L'URL del servidor Open-Xchange, ha de ser alguna cosa com ara http://" +"elmeuservidor.org/" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Username) +#: configwidget.ui:82 +#, kde-format +msgid "Username:" +msgstr "Nom d'usuari:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_Username) +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_Username) +#. i18n: ectx: tooltip, entry (Username), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Username), group (General) +#: configwidget.ui:89 configwidget.ui:92 openxchangeresource.kcfg:16 +#: openxchangeresource.kcfg:17 +#, kde-format +msgid "The username that is used to log into the Open-Xchange server" +msgstr "El nom d'usuari que s'usa per a accedir al servidor Open-Xchange" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Password) +#: configwidget.ui:111 +#, kde-format +msgid "Password:" +msgstr "Contrasenya:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_Password) +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_Password) +#. i18n: ectx: tooltip, entry (Password), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Password), group (General) +#: configwidget.ui:118 configwidget.ui:121 openxchangeresource.kcfg:21 +#: openxchangeresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "The password that is used to log into the Open-Xchange server" +msgstr "La contrasenya que s'usa per a accedir al servidor Open-Xchange" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, checkConnectionButton) +#: configwidget.ui:134 +#, kde-format +msgid "Test Connection..." +msgstr "Prova de connexió..." + +#: openxchangeresource.cpp:276 +#, kde-format +msgid "Open-Xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: openxchangeresource.cpp:304 +#, kde-format +msgid "Private Folder" +msgstr "Carpeta privada" + +#: openxchangeresource.cpp:312 +#, kde-format +msgid "Public Folder" +msgstr "Carpeta pública" + +#: openxchangeresource.cpp:320 +#, kde-format +msgid "Shared Folder" +msgstr "Carpeta compartida" + +#: openxchangeresource.cpp:328 +#, kde-format +msgid "System Folder" +msgstr "Carpeta del sistema" + +#: openxchangeresource.cpp:643 +#, kde-format +msgid "Unable to connect to server" +msgstr "No s'ha pogut connectar amb el servidor" + +#: openxchangeresource.cpp:831 +#, kde-format +msgid "" +"The object was edited by another participant in the meantime. Please check." +msgstr "" +"Un altre participant està editant l'objecte mentrestant. Verifiqueu-ho." + +#: openxchangeresource.cpp:834 +#, kde-format +msgid "" +"Object not found. Maybe it was deleted by another participant in the " +"meantime." +msgstr "" +"No s'ha trobat l'objecte. Potser un altre participant l'ha suprimit " +"mentrestant." + +#: openxchangeresource.cpp:837 +#, kde-format +msgid "You don't have the permission to perform this action on this object." +msgstr "No teniu el permís per a executar aquesta acció sobre aquest objecte." + +#: openxchangeresource.cpp:840 +#, kde-format +msgid "" +"A conflict detected. Please check if there are other objects in conflict " +"with this one." +msgstr "" +"S'ha detectat un conflicte. Verifiqueu si hi ha altres objectes en conflicte " +"amb aquest." + +#: openxchangeresource.cpp:843 +#, kde-format +msgid "" +"A mandatory data field is missing. Please check. Otherwise contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Manca un camp de dades obligatori. Verifiqueu-ho. Altrament, contacteu amb " +"l'administrador." + +#: openxchangeresource.cpp:846 +#, kde-format +msgid "" +"An appointment conflict detected.\n" +"Please check if there are other appointments in conflict with this one." +msgstr "" +"S'ha detectat un conflicte de cita.\n" +"Verifiqueu si hi ha altres cites en conflicte amb aquesta." + +#: openxchangeresource.cpp:849 +#, kde-format +msgid "Internal server error. Please contact your administrator." +msgstr "Error intern del servidor. Contacteu amb l'administrador del sistema." + +#. i18n: ectx: label, entry (BaseUrl), group (General) +#: openxchangeresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Server URL" +msgstr "URL del servidor" + +#. i18n: ectx: label, entry (Username), group (General) +#: openxchangeresource.kcfg:15 +#, kde-format +msgctxt "the username to login on server" +msgid "Username" +msgstr "Nom d'usuari" + +#. i18n: ectx: label, entry (Password), group (General) +#: openxchangeresource.kcfg:20 +#, kde-format +msgid "Password" +msgstr "Contrasenya" + +#. i18n: ectx: label, entry (UseIncrementalUpdates), group (General) +#: openxchangeresource.kcfg:26 +#, kde-format +msgid "Use incremental updates" +msgstr "Usa actualitzacions incrementals" + +#. i18n: ectx: tooltip, entry (UseIncrementalUpdates), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseIncrementalUpdates), group (General) +#: openxchangeresource.kcfg:27 openxchangeresource.kcfg:28 +#, kde-format +msgid "" +"Use incremental updates instead of reloading all data from the server each " +"time" +msgstr "" +"Usa actualitzacions incrementals en lloc de recarregar totes les dades des " +"del servidor cada vegada" diff --git a/po/ca/akonadi_pop3_resource.po b/po/ca/akonadi_pop3_resource.po new file mode 100644 index 00000000..93b9d12c --- /dev/null +++ b/po/ca/akonadi_pop3_resource.po @@ -0,0 +1,792 @@ +# Translation of akonadi_pop3_resource.po to Catalan +# Copyright (C) 2009-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2009, 2010. +# Josep Ma. Ferrer , 2010, 2012, 2014, 2015, 2016, 2017, 2019. +# Manuel Tortosa , 2010. +# Antoni Bella Pérez , 2012, 2013, 2014, 2016, 2017, 2018, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-29 08:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-06 00:05+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n" + +#: accountwidget.cpp:103 +#, kde-format +msgid " minute" +msgid_plural " minutes" +msgstr[0] " minut" +msgstr[1] " minuts" + +#: accountwidget.cpp:153 pop3resource.cpp:60 +#, kde-format +msgid "POP3 Account" +msgstr "Compte POP3" + +#: accountwidget.cpp:225 +#, kde-format +msgid "Wallet disabled in system settings" +msgstr "Cartera desactivada en l'arranjament del sistema" + +#: accountwidget.cpp:253 +#, kde-format +msgid "Unable to open wallet" +msgstr "No s'ha pogut obrir la cartera" + +#: accountwidget.cpp:310 +#, kde-format +msgid "" +"The server does not seem to support unique message numbers, but this is a " +"requirement for leaving messages on the server.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still " +"have the possibility to turn leaving fetched messages on the server on." +msgstr "" +"El servidor no sembla permetre números de missatge únics, però aquest és un " +"requisit per a deixar els missatges al servidor.\n" +"Ja que alguns servidors no anuncien correctament les seves capacitats, " +"encara teniu la possibilitat de deixar activada l'opció de deixar els " +"missatges recuperats al servidor." + +#: accountwidget.cpp:326 +#, kde-format +msgid "" +"The server does not seem to support fetching message headers, but this is a " +"requirement for filtering messages on the server.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still " +"have the possibility to turn filtering messages on the server on." +msgstr "" +"El servidor no sembla permetre la recuperació de les capçaleres dels " +"missatges, però aquest és un requisit per a filtrar els missatges en el " +"servidor.\n" +"Ja que alguns servidors no anuncien correctament les seves capacitats, " +"encara teniu la possibilitat de deixar activada l'opció de filtrar els " +"missatges al servidor." + +#: accountwidget.cpp:341 +#, kde-format +msgid "" +"Please note that this feature can cause some POP3 servers that do not " +"support pipelining to send corrupted mail;\n" +"this is configurable, though, because some servers support pipelining\n" +"but do not announce their capabilities. To check whether your POP3 server\n" +"announces pipelining support use the \"Auto Detect\" button at the bottom of " +"the dialog;\n" +"if your server does not announce it, but you want more speed, then\n" +"you should do some testing first by sending yourself a batch\n" +"of mail and downloading it." +msgstr "" +"Cal tenir en compte que aquesta característica pot causar que alguns " +"servidors POP3 que no permeten el paral·lelisme acabin enviant missatges " +"corromputs.\n" +"Això és configurable, atès que alguns servidors permeten el paral·lelisme,\n" +"però no anuncien les seves capacitats. Per a comprovar si el servidor POP3\n" +"anuncia el funcionament de paral·lelisme, empreu el botó «Detecta " +"automàticament» a sota del diàleg.\n" +"Si el servidor no ho anuncia, però voleu més velocitat, haureu de fer " +"algunes proves prèvies enviant-vos diversos missatges i descarregant-los " +"després." + +#: accountwidget.cpp:372 +#, kde-format +msgid "Please specify a server and port on the General tab first." +msgstr "Primer especifiqueu un servidor i un port a la pestanya General." + +#: accountwidget.cpp:405 +#, kde-format +msgid "Unable to connect to the server, please verify the server address." +msgstr "No s'ha pogut connectar amb el servidor, verifiqueu la seva adreça." + +#: accountwidget.cpp:450 +#, kde-format +msgid "" +"The server does not seem to support pipelining; therefore, this option has " +"been disabled.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still " +"have the possibility to turn pipelining on. But please note that this " +"feature can cause some POP servers that do not support pipelining to send " +"corrupt messages. So before using this feature with important mail you " +"should first test it by sending yourself a larger number of test messages " +"which you all download in one go from the POP server." +msgstr "" +"El servidor no sembla permetre el paral·lelisme, per tant, s'ha desactivat " +"aquesta opció.\n" +"Ja que hi ha alguns servidors que no anuncien correctament les seves " +"capacitats, encara teniu la possibilitat d'activar el paral·lelisme. Però " +"teniu en compte que aquesta característica pot causar que alguns servidors " +"que no permeten el paral·lelisme enviïn missatges corromputs. Per tant abans " +"d'usar aquesta característica amb correu important, primer hauríeu de provar-" +"ho enviant-vos una quantitat gran de missatges de prova i descarregant-los " +"d'un cop del servidor POP." + +#: accountwidget.cpp:471 +#, kde-format +msgid "" +"The server does not seem to support unique message numbers, but this is a " +"requirement for leaving messages on the server; therefore, this option has " +"been disabled.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still " +"have the possibility to turn leaving fetched messages on the server on." +msgstr "" +"El servidor no sembla permetre números de missatge únics, però aquest és un " +"requisit per a deixar els missatges al servidor, per tant aquesta opció s'ha " +"desactivat.\n" +"Ja que alguns servidors no anuncien correctament les seves capacitats, " +"encara teniu la possibilitat de deixar activada l'opció de deixar els " +"missatges recuperats al servidor." + +#: accountwidget.cpp:486 +#, kde-format +msgid "" +"The server does not seem to support fetching message headers, but this is a " +"requirement for filtering messages on the server; therefore, this option has " +"been disabled.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still " +"have the possibility to turn filtering messages on the server on." +msgstr "" +"El servidor no sembla permetre la recuperació de les capçaleres dels " +"missatges, però aquest és un requisit per a filtrar els missatges al " +"servidor, per tant aquesta opció s'ha desactivat.\n" +"Ja que alguns servidors no anuncien correctament les seves capacitats, " +"encara teniu la possibilitat de deixar activada l'opció de filtrar els " +"missatges al servidor." + +#: accountwidget.cpp:519 +#, kde-format +msgid " day" +msgid_plural " days" +msgstr[0] " dia" +msgstr[1] " dies" + +#: accountwidget.cpp:524 +#, kde-format +msgid " message" +msgid_plural " messages" +msgstr[0] " missatge" +msgstr[1] " missatges" + +#: accountwidget.cpp:529 +#, kde-format +msgid " byte" +msgid_plural " bytes" +msgstr[0] " byte" +msgstr[1] " bytes" + +#: jobs.cpp:283 +#, kde-format +msgid "Unable to create POP3 slave, aborting mail check." +msgstr "" +"No s'ha pogut crear l'esclau POP3, s'interromp la comprovació del correu." + +#: pop3resource.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Mail check aborted." +msgstr "S'ha interromput la comprovació del correu." + +#: pop3resource.cpp:118 +#, kde-format +msgid "Mail check was canceled manually." +msgstr "La comprovació del correu s'ha cancel·lat manualment." + +#: pop3resource.cpp:138 +#, kde-format +msgid "Please enter the username and password for account '%1'." +msgstr "" +"Si us plau, introduïu el nom d'usuari i la contrasenya per al compte «%1»." + +#: pop3resource.cpp:163 +#, kde-format +msgid "" +"You are asked here because the password could not be loaded from the wallet." +msgstr "" +"Se us pregunta perquè la contrasenya no s'ha pogut carregar de la cartera." + +#: pop3resource.cpp:200 +#, kde-format +msgid "Account:" +msgstr "Compte:" + +#: pop3resource.cpp:217 +#, kde-format +msgid "No username and password supplied." +msgstr "No s'han proporcionat l'usuari i la contrasenya." + +#: pop3resource.cpp:237 +#, kde-format +msgid "Preparing transmission from \"%1\"." +msgstr "S'està preparant la transmissió des de «%1»." + +#: pop3resource.cpp:259 +#, kde-format +msgid "Executing precommand." +msgstr "S'està executant l'ordre prèvia." + +#: pop3resource.cpp:287 +#, kde-format +msgid "You are asked here because the previous login was not successful." +msgstr "Se us pregunta perquè el darrer inici de la sessió ha estat erroni." + +#: pop3resource.cpp:289 +#, kde-format +msgid "You are asked here because the username you supplied is empty." +msgstr "" +"Se us pregunta perquè el nom d'usuari que heu proporcionat estava buit." + +#: pop3resource.cpp:291 +#, kde-format +msgid "You are asked here because the wallet password storage is disabled." +msgstr "" +"Se us pregunta perquè l'emmagatzematge de la contrasenya de la cartera està " +"desactivat." + +#: pop3resource.cpp:321 +#, kde-format +msgid "Fetching mail listing." +msgstr "S'està recuperant el llistat dels correus." + +#: pop3resource.cpp:381 +#, kde-format +msgid "Saving downloaded messages." +msgstr "S'estan desant els missatges baixats." + +#: pop3resource.cpp:400 +#, kde-format +msgid "Saving password to the wallet." +msgstr "S'està desant la contrasenya a la cartera." + +#: pop3resource.cpp:439 +#, kde-format +msgid "Error while trying to get the local inbox folder, aborting mail check." +msgstr "" +"S'ha produït un error en intentar obtenir la carpeta de la safata d'entrada " +"local, s'interromp la comprovació del correu." + +#: pop3resource.cpp:445 +#, kde-format +msgid "" +"The folder you deleted was associated with the account %1 which " +"delivered mail into it. The folder the account delivers new mail into was " +"reset to the main Inbox folder." +msgstr "" +"La carpeta que heu suprimit estava associada amb el compte %1, en " +"la qual s'hi lliurava el correu. S'ha reiniciat la carpeta on el compte " +"lliura el correu, a la carpeta de la safata d'entrada principal." + +#: pop3resource.cpp:465 +#, kde-format +msgid "" +"Error while trying to get the folder for incoming mail, aborting mail check." +msgstr "" +"S'ha produït un error en intentar obtenir la carpeta per al correu entrant, " +"s'interromp la comprovació del correu." + +#: pop3resource.cpp:478 +#, kde-format +msgid "Could not find folder for incoming mail, aborting mail check." +msgstr "" +"No s'ha pogut trobar la carpeta per al correu entrant, s'interromp la " +"comprovació del correu." + +#: pop3resource.cpp:489 +#, kde-format +msgid "Error while executing precommand." +msgstr "Error en executar l'ordre prèvia." + +#: pop3resource.cpp:504 +#, kde-format +msgid "Unable to login to the server %1." +msgstr "No s'ha pogut iniciar la sessió al servidor %1." + +#: pop3resource.cpp:514 +#, kde-format +msgid "Error while getting the list of messages on the server." +msgstr "S'ha produït un error en obtenir la llista de missatges del servidor." + +#: pop3resource.cpp:529 +#, kde-format +msgid "Error while getting list of unique mail identifiers from the server." +msgstr "" +"S'ha produït un error en obtenir la llista d'identificadors únics de " +"missatges del servidor." + +#: pop3resource.cpp:543 +#, kde-format +msgid "" +"Your POP3 server (Account: %1) does not support the UIDL command: this " +"command is required to determine, in a reliable way, which of the mails on " +"the server KMail has already seen before;\n" +"the feature to leave the mails on the server will therefore not work " +"properly." +msgstr "" +"El vostre servidor POP3 (compte: %1) no permet l'ordre UIDL: aquesta ordre " +"és necessària per a saber d'una forma fiable quins missatges del servidor " +"han estat vistos anteriorment pel KMail,\n" +"per tant la característica de deixar els missatges al servidor no funcionarà " +"correctament." + +#: pop3resource.cpp:557 +#, kde-format +msgid "Error while fetching mails from the server." +msgstr "S'ha produït un error en recuperar els correus del servidor." + +#: pop3resource.cpp:615 +#, kde-format +msgid "" +"Fetching message %1 of %2 (%3 of %4 KB) for %5 (%6 KB remain on the server)." +msgstr "" +"S'està recuperant el missatge %1 de %2 (%3 de %4 kB) per a %5 (queden %6 kB " +"en el servidor)." + +#: pop3resource.cpp:622 +#, kde-format +msgid "Fetching message %1 of %2 (%3 of %4 KB) for %5" +msgstr "S'està recuperant el missatge %1 de %2 (%3 de %4 kB) per a %5" + +#: pop3resource.cpp:643 +#, kde-format +msgid "Unable to store downloaded mails." +msgstr "No s'han pogut emmagatzemar els correus baixats." + +#: pop3resource.cpp:796 +#, kde-format +msgid "Failed to delete the messages from the server." +msgstr "Ha fallat en suprimir els missatges del servidor." + +#: pop3resource.cpp:853 +#, kde-format +msgid "Finished mail check, no message downloaded." +msgstr "Ha finalitzat la comprovació del correu, no s'ha baixat cap missatge." + +#: pop3resource.cpp:855 +#, kde-format +msgid "Finished mail check, 1 message downloaded." +msgid_plural "Finished mail check, %1 messages downloaded." +msgstr[0] "Ha finalitzat la comprovació del correu, s'ha baixat 1 missatge." +msgstr[1] "Ha finalitzat la comprovació del correu, s'han baixat %1 missatges." + +#: pop3resource.cpp:871 +#, kde-format +msgid "Unable to complete the mail fetch." +msgstr "No s'ha pogut completar l'obtenció del correu." + +#: pop3resource.cpp:1013 +#, kde-format +msgid "Mail check already in progress, unable to start a second check." +msgstr "" +"Ja s'està comprovant el correu, no s'ha pogut iniciar una segona comprovació." + +#: pop3resource.cpp:1037 +#, kde-format +msgid "Ready" +msgstr "Preparat" + +#: pop3resource.cpp:1040 +#, kde-format +msgid "Mail check aborted after going offline." +msgstr "S'ha interromput la comprovació del correu després de la desconnexió." + +#: pop3resource.cpp:1042 +#, kde-format +msgid "Offline" +msgstr "Desconnectat" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, titleLabel) +#: popsettings.ui:35 +#, kde-format +msgid "Account Type: POP Account" +msgstr "Tipus de compte: compte POP" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, page1) +#: popsettings.ui:58 +#, kde-format +msgid "General" +msgstr "General" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) +#: popsettings.ui:77 +#, kde-format +msgid "Mail Checking Options" +msgstr "Opcions per a la comprovació del correu" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, intervalCheck) +#: popsettings.ui:83 +#, kde-format +msgid "" +"If active, the POP3 account will be checked for new mail every x minutes" +msgstr "" +"Si està activat, es comprovarà el correu nou del compte POP3 cada x minuts" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, intervalCheck) +#: popsettings.ui:86 +#, kde-format +msgid "Enable &interval mail checking" +msgstr "Habilita l'&interval de comprovació del correu" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, intervalLabel) +#: popsettings.ui:95 +#, kde-format +msgid "Check mail interval:" +msgstr "Interval de comprovació del correu:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: popsettings.ui:120 +#, kde-format +msgid "Account Information" +msgstr "Informació del compte" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, loginEdit) +#: popsettings.ui:129 popsettings.ui:185 +#, kde-format +msgid "" +"Your Internet Service Provider gave you a user name which is used " +"to authenticate you with their servers. It usually is the first part of your " +"email address (the part before @)." +msgstr "" +"El vostre proveïdor d'accés a Internet us va proporcionar un nom " +"d'usuari, el qual s'usarà per a autenticar-vos amb els seus servidors. " +"Habitualment és la primera part de la vostra adreça de correu electrònic (la " +"que hi ha abans de @)." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: popsettings.ui:132 +#, kde-format +msgid "Account &name:" +msgstr "&Nom del compte:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nameEdit) +#: popsettings.ui:142 +#, kde-format +msgid "Name displayed in the list of accounts" +msgstr "Nom mostrat a la llista de comptes" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, nameEdit) +#: popsettings.ui:145 +#, kde-format +msgid "Account name: This defines the name displayed in the account list." +msgstr "Nom del compte: això defineix el nom mostrat a la llista de comptes." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: popsettings.ui:152 +#, kde-format +msgid "Incoming &mail server:" +msgstr "Servidor de &correu entrant:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, hostEdit) +#: popsettings.ui:162 +#, kde-format +msgid "Address of the mail POP3 server" +msgstr "Adreça del servidor de correu POP3" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, hostEdit) +#: popsettings.ui:165 +#, kde-format +msgid "" +"The address of the POP3 server, e.g. pop3.yourprovider.org. You should get " +"this address from your mail provider." +msgstr "" +"L'adreça del servidor POP3, per exemple pop3.elvostreproveidor.org. El " +"vostre proveïdor us hauria de facilitar aquesta adreça." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: popsettings.ui:172 +#, kde-format +msgid "Use&rname:" +msgstr "Nom de l'usua&ri:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, loginEdit) +#: popsettings.ui:182 +#, kde-format +msgid "The username that identifies you against the mail server" +msgstr "El nom d'usuari per a identificar-vos amb el servidor de correu" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel) +#: popsettings.ui:192 +#, kde-format +msgid "P&assword:" +msgstr "Contr&asenya:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPasswordLineEdit, passwordEdit) +#: popsettings.ui:202 +#, kde-format +msgid "Password for access to the mail server" +msgstr "Contrasenya per a accedir al servidor de correu" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPasswordLineEdit, passwordEdit) +#: popsettings.ui:205 +#, kde-format +msgid "Password: The password given to you by your mail provider." +msgstr "" +"Contrasenya: la contrasenya que us ha proporcionat el vostre proveïdor de " +"correu." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, page2) +#: popsettings.ui:216 +#, kde-format +msgid "Advanced" +msgstr "Avançat" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5) +#: popsettings.ui:222 +#, kde-format +msgid "POP Settings" +msgstr "Arranjament POP" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, leaveOnServerCheck) +#: popsettings.ui:228 +#, kde-format +msgid "If checked the message is not deleted from the mail server" +msgstr "Si està marcat, el missatge no se suprimirà del servidor de correu" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, leaveOnServerCheck) +#: popsettings.ui:231 +#, kde-format +msgid "" +"Check this option if you want to fetch only copies of the mails and leave " +"the original mails on the server." +msgstr "" +"Marqueu aquesta opció si voleu recuperar només còpies dels correus i deixar " +"els correus originals en el servidor." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, leaveOnServerCheck) +#: popsettings.ui:234 +#, kde-format +msgid "Lea&ve fetched messages on the server" +msgstr "Deixa e&ls missatges recuperats al servidor" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, leaveOnServerDaysCheck) +#: popsettings.ui:247 +#, kde-format +msgid "The original message is deleted from the server after x days" +msgstr "El missatge original se suprimirà del servidor després de x dies" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, leaveOnServerDaysCheck) +#: popsettings.ui:250 +#, kde-format +msgid "Days to leave messages on the server:" +msgstr "Dies a deixar els missatges al servidor:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, leaveOnServerCountCheck) +#: popsettings.ui:273 +#, kde-format +msgid "Only the x most recent messages are kept on the server" +msgstr "Només els x missatges més recents es mantenen al servidor" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, leaveOnServerCountCheck) +#: popsettings.ui:276 +#, kde-format +msgid "" +"Check this option if you want to only keep the x most recent messages on the " +"server and delete all older." +msgstr "" +"Marqueu aquesta opció si només voleu conservar els x missatges més recents " +"del servidor i suprimir tots els més antics." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, leaveOnServerCountCheck) +#: popsettings.ui:279 +#, kde-format +msgid "Number of messages to keep:" +msgstr "Nombre de missatges a conservar:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, leaveOnServerSizeCheck) +#: popsettings.ui:302 +#, kde-format +msgid "Keep most recent messages within the quota and delete oldest" +msgstr "" +"Mantén els missatges més recents fins a omplir la quota i suprimeix els més " +"antics" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, leaveOnServerSizeCheck) +#: popsettings.ui:305 +#, kde-format +msgid "" +"If active, most recent messages are kept until the quota is reached and " +"oldest messages are deleted." +msgstr "" +"Si està activat, els missatges més recents es mantenen fins que s'ocupa la " +"quota i després se suprimeixen els més antics." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, leaveOnServerSizeCheck) +#: popsettings.ui:308 +#, kde-format +msgid "Maximum megabytes to keep:" +msgstr "Màxim de megabytes a mantenir:" + +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, leaveOnServerSizeSpin) +#: popsettings.ui:318 +#, kde-format +msgid " MB" +msgstr " MB" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, filterOnServerCheck) +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, filterOnServerSizeSpin) +#: popsettings.ui:334 popsettings.ui:347 +#, kde-format +msgid "" +"If you select this option, POP Filters will be used to decide what to do " +"with messages. You can then select to download, delete or keep them on the " +"server." +msgstr "" +"Si seleccioneu aquesta opció, els filtres POP s'usaran per a decidir què fer " +"amb els missatges. Llavors podreu escollir entre descarregar-los, suprimir-" +"los o deixar-los al servidor." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, filterOnServerCheck) +#: popsettings.ui:337 +#, kde-format +msgid "&Filter messages larger than:" +msgstr "&Filtra els missatges més grans que:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, usePipeliningCheck) +#: popsettings.ui:363 +#, kde-format +msgid "&Use pipelining for faster mail download" +msgstr "&Usa el paral·lelisme per a una baixada de correu més ràpida" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: popsettings.ui:378 +#, kde-format +msgid "Destination folder:" +msgstr "Carpeta de destinació:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, preCommandLabel) +#: popsettings.ui:385 +#, kde-format +msgid "Pre-com&mand:" +msgstr "Ordre prè&via:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, precommand) +#: popsettings.ui:401 +#, kde-format +msgid "Command that is executed before checking mail" +msgstr "Ordre que s'executa abans de comprovar el correu" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, safeImap) +#: popsettings.ui:425 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

SSL/TLS is safe IMAP over port 993;

\n" +"

STARTTLS will operate on port 143 and switch to a secure " +"connection directly after connecting;

\n" +"

None will connect to port 143 but not switch to a secure " +"connection. This setting is not recommended.

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

SSL/TLS és IMAP segur sobre el port 993;

\n" +"

STARTTLS operarà al port 143 i canviarà a una connexió segura " +"directament després de connectar;

\n" +"

Cap connectarà al port 143 però no canviarà a una " +"connexió segura. Aquest arranjament no és recomanat.

" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, safeImap) +#: popsettings.ui:428 +#, kde-format +msgid "Connection Settings" +msgstr "Arranjament de la connexió" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, checkCapabilities) +#: popsettings.ui:441 +#, kde-format +msgid "Auto Detect" +msgstr "Detecta automàticament" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: popsettings.ui:468 +#, kde-format +msgid "Encryption:" +msgstr "Encriptatge:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, encryptionNone) +#: popsettings.ui:477 +#, kde-format +msgid "None" +msgstr "Cap" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, encryptionSSL) +#: popsettings.ui:487 +#, kde-format +msgid "SSL/TLS" +msgstr "SSL/TLS" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, encryptionTLS) +#: popsettings.ui:494 +#, kde-format +msgid "STA&RTTLS" +msgstr "STA&RTTLS" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) +#: popsettings.ui:503 +#, kde-format +msgid "Authentication:" +msgstr "Autenticació:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) +#: popsettings.ui:513 +#, kde-format +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, proxyCheck) +#: popsettings.ui:533 +#, kde-format +msgid "Connect using the system proxy settings" +msgstr "Connecta emprant els ajustaments de servidor intermediari del sistema" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, proxyCheck) +#: popsettings.ui:536 +#, kde-format +msgid "" +"If checked, the system proxy settings will be used to connect to the mail " +"server." +msgstr "" +"Si està marcada, s'usaran els ajustaments del sistema per a connectar amb el " +"servidor de correu." + +#. i18n: ectx: label, entry (authenticationMethod), group (General) +#: settings.kcfg:30 +#, kde-format +msgid "Defines the authentication type to use" +msgstr "Definiu el tipus d'autenticació a usar" diff --git a/po/ca/akonadi_singlefile_resource.po b/po/ca/akonadi_singlefile_resource.po new file mode 100644 index 00000000..71ec8458 --- /dev/null +++ b/po/ca/akonadi_singlefile_resource.po @@ -0,0 +1,399 @@ +# Translation of akonadi_singlefile_resource.po to Catalan +# Copyright (C) 2009-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2009. +# Josep Ma. Ferrer , 2010, 2012, 2015, 2017, 2018, 2020. +# Manuel Tortosa , 2010. +# Antoni Bella Pérez , 2014, 2016, 2017, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-06 00:03+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, tabWidget) +#: settingsdialog.ui:29 +#, kde-format +msgid "Directory settings of the resource." +msgstr "Arranjament del directori del recurs." + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTabWidget, tabWidget) +#: settingsdialog.ui:32 +#, kde-format +msgid "" +"Select settings of the directory whose contents should be represented by " +"this resource." +msgstr "" +"Selecciona l'arranjament del directori el contingut del qual s'ha de " +"representar per a aquest recurs." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: settingsdialog.ui:39 +#, kde-format +msgid "Directory" +msgstr "Directori" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: settingsdialog.ui:45 +#, kde-format +msgid "Directory Name" +msgstr "Nom del directori" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: settingsdialog.ui:53 +#, kde-format +msgid "Director&y:" +msgstr "D&irectori:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: settingsdialog.ui:68 +#, kde-format +msgid "" +"Select the directory whose contents should be represented by this resource. " +"If the directory does not exist, it will be created." +msgstr "" +"Seleccioneu el directori el contingut del qual s'ha de representar amb " +"aquest recurs. Si el directori no existeix, es crearà." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: settingsdialog.ui:81 singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:125 +#, kde-format +msgid "Access Rights" +msgstr "Drets d'accés" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: settingsdialog.ui:87 +#, kde-format +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above." +msgstr "" +"Si el mode de només lectura està habilitat, els canvis no s'escriuran en el " +"directori seleccionat anteriorment." + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: settingsdialog.ui:90 settingsdialog.ui:100 +#, kde-format +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not " +"have write access to the directory." +msgstr "" +"Si el mode de només lectura està habilitat, els canvis no s'escriuran en el " +"directori seleccionat anteriorment. El mode de només lectura s'activa " +"automàticament en cas de no tenir accés d'escriptura al directori." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: settingsdialog.ui:93 singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:145 +#, kde-format +msgid "Read only" +msgstr "Només de lectura" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: settingsdialog.ui:127 +#, kde-format +msgid "Tuning" +msgstr "Ajustament" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: settingsdialog.ui:133 +#, kde-format +msgid "" +"The options on this page allow you to change parameters that balance data " +"safety and consistency against performance. In general you should be careful " +"with changing anything here, the defaults are good enough in most cases." +msgstr "" +"Les opcions d'aquesta pàgina us permeten canviar els paràmetres d'equilibri " +"entre la seguretat de les dades i la coherència de resultats. En general, " +"heu de tenir cura amb canviar res aquí, les opcions predeterminades són prou " +"bones en la majoria dels casos." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autosaveLabel) +#: settingsdialog.ui:145 +#, kde-format +msgid "Autosave delay:" +msgstr "Retard del desament automàtic:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPluralHandlingSpinBox, kcfg_AutosaveInterval) +#: settingsdialog.ui:152 +#, kde-format +msgid "Autosave interval time (in minutes)." +msgstr "Interval de temps d'autodesat (en minuts)." + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPluralHandlingSpinBox, kcfg_AutosaveInterval) +#: settingsdialog.ui:155 +#, kde-format +msgid "Select autosave interval time for the resource data (in minutes)." +msgstr "" +"Selecció de l'interval de temps d'autodesat per a les dades del recurs (en " +"minuts)." + +#: singlefileresource.h:72 +#, kde-format +msgid "No file selected." +msgstr "No s'ha seleccionat cap fitxer." + +#: singlefileresource.h:74 +#, kde-format +msgid "The resource not configured yet" +msgstr "El recurs encara no està configurat" + +#: singlefileresource.h:106 singlefileresource.h:135 singlefileresource.h:223 +#: singlefileresourcebase.cpp:292 singlefileresourcebase.cpp:309 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Ready" +msgstr "Preparat" + +#: singlefileresource.h:108 +#, kde-format +msgid "Could not create file '%1'." +msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer «%1»." + +#: singlefileresource.h:122 +#, kde-format +msgid "Could not read file '%1'" +msgstr "No s'ha pogut llegir el fitxer «%1»" + +#: singlefileresource.h:138 +#, kde-format +msgid "Another download is still in progress." +msgstr "Encara hi ha una altra baixada en curs." + +#: singlefileresource.h:148 singlefileresource.h:237 +#, kde-format +msgid "Another file upload is still in progress." +msgstr "Encara hi ha una altra pujada en curs." + +#: singlefileresource.h:167 +#, kde-format +msgid "Downloading remote file." +msgstr "S'està descarregant el fitxer remot." + +#: singlefileresource.h:187 +#, kde-format +msgid "Trying to write to a read-only file: '%1'." +msgstr "S'està intentant escriure en un fitxer de només lectura: «%1»." + +#: singlefileresource.h:199 +#, kde-format +msgid "No file specified." +msgstr "No s'ha especificat cap fitxer." + +#: singlefileresource.h:227 +#, kde-format +msgid "A download is still in progress." +msgstr "Encara hi ha una baixada en curs." + +#: singlefileresource.h:269 +#, kde-format +msgid "Uploading cached file to remote location." +msgstr "S'està pujant el fitxer en la memòria cau a una ubicació remota." + +#: singlefileresourcebase.cpp:256 +#, kde-format +msgid "" +"The file '%1' was changed on disk. As a precaution, a backup of its previous " +"contents has been created at '%2'." +msgstr "" +"El fitxer «%1» ha canviat en el disc. Com a precaució, s'ha creat una còpia " +"de seguretat del seu contingut anterior a «%2»." + +#: singlefileresourcebase.cpp:279 +#, kde-format +msgid "Could not load file '%1'." +msgstr "No s'ha pogut carregar el fitxer «%1»." + +#: singlefileresourcebase.cpp:298 +#, kde-format +msgid "Could not save file '%1'." +msgstr "No s'ha pogut desar el fitxer «%1»." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:24 +#, kde-format +msgid "File" +msgstr "Fitxer" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:30 +#, kde-format +msgid "Filename" +msgstr "Nom del fitxer" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:40 +#, kde-format +msgid "&Filename:" +msgstr "Nom de &fitxer:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, statusLabel) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:57 +#, kde-format +msgid "Status:" +msgstr "Estat:" + +#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextEdit, textEdit) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:71 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Select the file whose " +"contents should be represented by this resource. If the file does not exist, " +"it will be created. A URL of a remote file can also be specified, but note " +"that monitoring for file changes will not work in this case.

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

Seleccioneu el fitxer el " +"contingut del qual ha de ser representat per aquest recurs. Si no hi ha cap " +"fitxer, es crearà. També es pot especificar un URL de fitxer remot, però " +"teniu en compte que el seguiment dels canvis al fitxer no funcionarà en " +"aquest cas.

" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:85 +#, kde-format +msgid "Display Name" +msgstr "Nom a mostrar" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:93 +#, kde-format +msgid "&Name:" +msgstr "&Nom:" + +#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextEdit, textEdit_2) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:115 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Enter the name used to " +"identify this resource in displays. If not specified, the filename will be " +"used.

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

Introduïu el nom usat per " +"a identificar aquest recurs a les pantalles. Si no s'especifica, s'usarà el " +"nom del fitxer.

" + +#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextEdit, textEdit_3) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:138 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

If read-only mode is " +"enabled, no changes will be written to the file selected above. Read-only " +"mode will be automatically enabled if you do not have write access to the " +"file or the file is on a remote server that does not support write access." +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

Si s'ha activat el mode de " +"només lectura, no s'escriurà cap canvi al fitxer seleccionat anteriorment. " +"El mode de només lectura s'activarà automàticament si no teniu accés " +"d'escriptura al fitxer, o si aquest es troba en un servidor remot que no és " +"compatible amb l'accés d'escriptura.

" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_MonitorFile) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:155 +#, kde-format +msgid "Monitoring" +msgstr "Control de canvis" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MonitorFile) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:161 +#, kde-format +msgid "Enable file &monitoring" +msgstr "&Habilita el control de canvis al fitxer" + +#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextEdit, textEdit_4) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:175 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

If file monitoring is " +"enabled the resource will reload the file when changes are made by other " +"programs. It also tries to create a backup in case of conflicts whenever " +"possible.

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

Si s'ha activat el " +"seguiment dels canvis, el recurs tornarà a carregar el fitxer quan hi " +"realitzin canvis altres programes. Tanmateix, mirarà de crear una còpia de " +"seguretat en cas de conflictes sempre que sigui possible.

" + +#: singlefileresourceconfigwidgetbase.cpp:137 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Checking file information..." +msgstr "S'està comprovant la informació del fitxer..." diff --git a/po/ca/akonadi_tomboynotes_resource.po b/po/ca/akonadi_tomboynotes_resource.po new file mode 100644 index 00000000..cd604362 --- /dev/null +++ b/po/ca/akonadi_tomboynotes_resource.po @@ -0,0 +1,168 @@ +# Translation of akonadi_tomboynotes_resource.po to Catalan +# Copyright (C) 2016-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Antoni Bella Pérez , 2016, 2020. +# Josep Ma. Ferrer , 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-14 23:29+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n" + +#: tomboyitemuploadjob.cpp:120 tomboyitemuploadjob.cpp:126 +#, kde-format +msgid "Sync error. Server status not as expected." +msgstr "" +"Error de sincronització. L'estat del servidor no ha estat com s'esperava." + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TomboyNotesAgentConfigWidget) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:14 +#, kde-format +msgid "Tomboy Server Settings" +msgstr "Arranjament del servidor de Tomboy" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:36 +#, kde-format +msgid "Tomboy" +msgstr "Tomboy" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:42 +#, kde-format +msgid "Display name:" +msgstr "Nom a mostrar:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:56 +#, kde-format +msgid "Type in the server URL:" +msgstr "Escriviu l'URL del servidor:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_ServerURL) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:63 +#, kde-format +msgid "This value is not changeable after first setup" +msgstr "Aquest valor no es podrà canviar després de la primera configuració" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:76 +#, kde-format +msgid "Update interval:" +msgstr "Interval d'actualització:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:86 +#, kde-format +msgid "minutes" +msgstr "minuts" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:96 +#, kde-format +msgid "Open in read-only mode" +msgstr "Obre en el mode de només lectura" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ignoreSslErrors) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:103 +#, kde-format +msgid "Ignore SSL errors" +msgstr "Ignora els errors d'SSL" + +#: tomboynotesconfigwidget.cpp:61 +#, kde-format +msgid "Tomboy Notes %1" +msgstr "Notes del Tomboy %1" + +#: tomboynotesresource.cpp:76 tomboynotesresource.cpp:97 +#: tomboynotesresource.cpp:116 +#, kde-format +msgid "Resource configuration is not valid" +msgstr "La configuració del recurs no és vàlida" + +#: tomboynotesresource.cpp:242 tomboynotesresource.cpp:263 +#: tomboynotesresource.cpp:283 +#, kde-format +msgid "Resource is read-only" +msgstr "El recurs només és de lectura" + +#. i18n: ectx: label, entry (collectionName), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "The display name of this resource" +msgstr "El nom a mostrar per a aquest recurs" + +#. i18n: ectx: label, entry (ServerURL), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "The URL to the Tomboy sync server" +msgstr "L'URL per al servidor de sincronització del Tomboy" + +#. i18n: ectx: label, entry (contentURL), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "The URL to the notes on the Tomboy sync server" +msgstr "L'URL per a les notes al servidor de sincronització del Tomboy" + +#. i18n: ectx: label, entry (userURL), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "The URL to the user data on the Tomboy sync server" +msgstr "" +"L'URL per a les dades d'usuari al servidor de sincronització del Tomboy" + +#. i18n: ectx: label, entry (requestToken), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:26 +#, kde-format +msgid "The request token to the Tomboy sync server" +msgstr "" +"La sol·licitud del testimoni per al servidor de sincronització del Tomboy" + +#. i18n: ectx: label, entry (requestTokenSecret), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:30 +#, kde-format +msgid "The request token secret to the Tomboy sync server" +msgstr "" +"La sol·licitud del testimoni secret per al servidor de sincronització del " +"Tomboy" + +#. i18n: ectx: label, entry (ConflictHandling), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:34 +#, kde-format +msgid "The way how conflicts should be handled" +msgstr "La manera com s'hauran de gestionar els conflictes" + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:38 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "No es canviaran les dades reals del dorsal." + +#. i18n: ectx: label, entry (ignoreSslErrors), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:42 +#, kde-format +msgid "Ignore SSL errors." +msgstr "Ignora els errors d'SSL." + +#. i18n: ectx: label, entry (refreshInterval), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:46 +#, kde-format +msgid "Refresh every" +msgstr "Refresca cada" + +#: tomboyserverauthenticatejob.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Authorization failed. It could be an SSL error." +msgstr "L'autorització ha fallat. Podria ser un error en l'SSL." diff --git a/po/ca/akonadi_vcard_resource.po b/po/ca/akonadi_vcard_resource.po new file mode 100644 index 00000000..674a1ef5 --- /dev/null +++ b/po/ca/akonadi_vcard_resource.po @@ -0,0 +1,70 @@ +# Translation of akonadi_vcard_resource.po to Catalan +# Copyright (C) 2009-2014 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2009, 2010. +# Josep Ma. Ferrer , 2010, 2012. +# Manuel Tortosa , 2010. +# Antoni Bella Pérez , 2014. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-22 03:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-03 07:06+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" + +#: vcardconfig.cpp:29 +#, kde-format +msgctxt "Filedialog filter for *.vcf" +msgid "vCard Address Book File" +msgstr "Fitxer de llibreta d'adreces vCard" + +#: vcardresource.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Contact with uid '%1' not found." +msgstr "No s'ha trobat cap contacte amb UID «%1»." + +#: vcardresource.cpp:146 vcardresource.cpp:166 +#, kde-format +msgid "Unable to open vCard file '%1'." +msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer vCard «%1»." + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: vcardresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to vCard file." +msgstr "Camí cap al fitxer vCard." + +#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) +#: vcardresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Display name." +msgstr "Nom a mostrar." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: vcardresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "No es canvien les dades reals del dorsal." + +#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General) +#: vcardresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "Monitor file for changes." +msgstr "Controla els canvis al fitxer." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: wizard/vcardwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "Nom de fitxer:" diff --git a/po/ca/akonadi_vcarddir_resource.po b/po/ca/akonadi_vcarddir_resource.po new file mode 100644 index 00000000..3a4d52f8 --- /dev/null +++ b/po/ca/akonadi_vcarddir_resource.po @@ -0,0 +1,146 @@ +# Translation of akonadi_vcarddir_resource.po to Catalan +# Copyright (C) 2009-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2009, 2010. +# Josep Ma. Ferrer , 2010, 2012, 2013, 2018, 2020. +# Antoni Bella Pérez , 2014, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-21 03:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-14 23:36+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:33 +#, kde-format +msgid "Directory" +msgstr "Directori" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:39 +#, kde-format +msgid "Directory Name" +msgstr "Nom del directori" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:47 +#, kde-format +msgid "Di&rectory:" +msgstr "Di&rectori:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:62 +#, kde-format +msgid "" +"Select the directory whose contents should be represented by this resource. " +"If the directory does not exist, it will be created." +msgstr "" +"Seleccioneu el directori el contingut del qual s'ha de representar amb " +"aquest recurs. Si el directori no existeix, es crearà." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:75 +#, kde-format +msgid "Access Rights" +msgstr "Drets d'accés" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:81 +#, kde-format +msgid "Read only" +msgstr "Només de lectura" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:88 +#, kde-format +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not " +"have write access to the directory." +msgstr "" +"Si el mode de només lectura està habilitat, els canvis no s'escriuran en el " +"directori seleccionat anteriorment. El mode de només lectura s'activa " +"automàticament en cas de no tenir accés d'escriptura al directori." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:115 +#, kde-format +msgid "Tuning" +msgstr "Afinament" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:121 +#, kde-format +msgid "" +"The options on this page allow you to change parameters that balance data " +"safety and consistency against performance. In general you should be careful " +"with changing anything here, the defaults are good enough in most cases." +msgstr "" +"Les opcions d'aquesta pàgina us permeten canviar els paràmetres d'equilibri " +"entre la seguretat de les dades i la coherència de resultats. En general, " +"heu de tenir cura amb canviar res aquí, les opcions predeterminades són prou " +"bones en la majoria dels casos." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autosaveLabel) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:133 +#, kde-format +msgid "Autosave delay:" +msgstr "Temps d'autodesat:" + +#: vcarddirresource.cpp:102 +#, kde-format +msgid "Contact with uid '%1' not found." +msgstr "No s'ha trobat cap contacte amb UID «%1»." + +#: vcarddirresource.cpp:116 vcarddirresource.cpp:150 vcarddirresource.cpp:186 +#, kde-format +msgid "Trying to write to a read-only directory: '%1'" +msgstr "S'està intentant escriure en un directori de només lectura: «%1»" + +#: vcarddirresource.cpp:221 +#, kde-format +msgid "Contacts Folder" +msgstr "Carpeta de contactes" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: vcarddirresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to vCard directory" +msgstr "Camí cap al directori vCard" + +#. i18n: ectx: label, entry (AutosaveInterval), group (General) +#: vcarddirresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Autosave interval time (in minutes)." +msgstr "Interval de temps d'autodesat (en minuts)." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: vcarddirresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "No es canvien les dades reals del dorsal." + +#: vcarddirsettingswidget.cpp:48 +#, kde-format +msgid " minute" +msgid_plural " minutes" +msgstr[0] " minut" +msgstr[1] " minuts" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: wizard/vcarddirwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Path:" +msgstr "Camí:" diff --git a/po/ca/docs/kioslave5/pop3/index.docbook b/po/ca/docs/kioslave5/pop3/index.docbook new file mode 100644 index 00000000..1e680d06 --- /dev/null +++ b/po/ca/docs/kioslave5/pop3/index.docbook @@ -0,0 +1,25 @@ + + + +]> + +
+pop3 / pop3s + + +&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail; +&traductor.Antoni.Bella; + + +El Post Office Protocol (POP3) permet que un usuari en una estació accedeixi al correu des d'un servidor de bústies. + +POP3S és el protocol POP3 encriptat via SSL. + +
diff --git a/po/ca/gid-migrator.po b/po/ca/gid-migrator.po new file mode 100644 index 00000000..09b028bb --- /dev/null +++ b/po/ca/gid-migrator.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of gid-migrator.po to Catalan +# Copyright (C) 2013-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Antoni Bella Pérez , 2013, 2014, 2015, 2016, 2020. +# Josep Ma. Ferrer , 2016. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-14 23:37+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n" + +#, kde-format +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Antoni Bella" + +#, kde-format +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "antonibella5@yahoo.com" + +#: ../kmigratorbase.cpp:127 +#, kde-format +msgid "Creating instance of type %1" +msgstr "S'està creant una instància de tipus %1" + +#: ../migratorbase.cpp:146 +#, kde-format +msgid "Missing Identifier" +msgstr "Falta l'identificador" + +#: ../migratorbase.cpp:159 +#, kde-format +msgid "Failed to start migration because migrator is not ready" +msgstr "Ha fallat en iniciar la migració perquè el migrador no està llest" + +#: ../migratorbase.cpp:165 +#, kde-format +msgid "Starting migration..." +msgstr "S'està iniciant la migració..." + +#: ../migratorbase.cpp:206 +#, kde-format +msgid "Migration complete" +msgstr "S'ha completat la migració" + +#: ../migratorbase.cpp:210 +#, kde-format +msgid "Migration aborted" +msgstr "S'ha interromput la migració" + +#: ../migratorbase.cpp:216 +#, kde-format +msgid "Migration failed" +msgstr "Ha fallat la migració" + +#: ../migratorbase.cpp:220 +#, kde-format +msgid "Migration paused" +msgstr "S'ha pausat la migració" + +#: ../migratorbase.cpp:250 +#, kde-format +msgid "This migration has already been started once but was aborted" +msgstr "Aquesta migració ja s'ha iniciat una vegada, però es va interrompre" + +#: ../migratorbase.cpp:287 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Not started" +msgstr "No iniciada" + +#: ../migratorbase.cpp:289 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Running..." +msgstr "En execució..." + +#: ../migratorbase.cpp:291 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Complete" +msgstr "Completada" + +#: ../migratorbase.cpp:293 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Aborted" +msgstr "Interrompuda" + +#: ../migratorbase.cpp:295 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Paused" +msgstr "Pausada" + +#: ../migratorbase.cpp:297 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Needs Update" +msgstr "Necessita actualització" + +#: ../migratorbase.cpp:299 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed" +msgstr "Ha fallat" + +#: gidmigrator.cpp:37 +#, kde-format +msgctxt "Name of the GID Migrator (intended for advanced users)." +msgid "GID Migrator: %1" +msgstr "Migrador GID: %1" + +#: gidmigrator.cpp:42 +#, kde-format +msgid "" +"Ensures that all items with the mimetype %1 have a GID if a GID extractor is " +"available." +msgstr "" +"Assegura que tots els elements amb el tipus MIME %1 tenen un GID si hi ha " +"disponible un extractor de GID." + +#: gidmigrator.cpp:64 +#, kde-format +msgid "Migration failed: %1" +msgstr "Ha fallat la migració: %1" + +#: main.cpp:41 +#, kde-format +msgid "GID Migration Tool" +msgstr "Eina per a la migració del GID" + +#: main.cpp:43 +#, kde-format +msgid "Migration of Akonadi Items to support GID" +msgstr "Migració dels elements d'Akonadi per a permetre el GID" + +#: main.cpp:45 +#, kde-format +msgid "(c) 2013-2016 the Akonadi developers" +msgstr "(c) 2013-2016, els desenvolupadors de l'Akonadi" + +#: main.cpp:47 +#, kde-format +msgid "Christian Mollekopf" +msgstr "Christian Mollekopf" + +#: main.cpp:47 +#, kde-format +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#: main.cpp:50 +#, kde-format +msgid "Show reporting dialog" +msgstr "Mostra el diàleg de l'informe" + +#: main.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Show report only if changes were made" +msgstr "Mostra l'informe només si hi ha canvis" + +#: main.cpp:52 +#, kde-format +msgid "MIME type to migrate" +msgstr "Tipus MIME a migrar" diff --git a/po/ca/kio_akonadi.po b/po/ca/kio_akonadi.po new file mode 100644 index 00000000..6014edc4 --- /dev/null +++ b/po/ca/kio_akonadi.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Translation of kio_akonadi.po to Catalan +# Copyright (C) 2009-2016 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2009. +# Antoni Bella Pérez , 2014, 2016. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-29 16:45+0100\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" + +#, kde-format +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Manuel Tortosa,Antoni Bella" + +#, kde-format +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "manutortosa@gmail.com,antonibella5@yahoo.com" + +#: akonadislave.cpp:48 +#, kde-format +msgid "Protocol name" +msgstr "Nom del protocol" + +#: akonadislave.cpp:49 akonadislave.cpp:50 +#, kde-format +msgid "Socket name" +msgstr "Nom del sòcol" + +#: akonadislave.cpp:87 akonadislave.cpp:116 akonadislave.cpp:136 +#, kde-format +msgid "No such item." +msgstr "Aquest element no existeix." + +#: akonadislave.cpp:173 akonadislave.cpp:180 +#, kde-format +msgid "No such collection." +msgstr "Aquesta col·lecció no existeix." diff --git a/po/ca/kio_pop3.po b/po/ca/kio_pop3.po new file mode 100644 index 00000000..5833bdbc --- /dev/null +++ b/po/ca/kio_pop3.po @@ -0,0 +1,197 @@ +# Translation of kio_pop3.po to Catalan +# Copyright (C) 2002-2020 This_file_is_part_of_KDE +# +# Antoni Bella Pérez , 2002, 2003, 2014, 2020. +# Albert Astals Cid , 2005. +# Sebastià Pla i Sanz , 2005. +# Josep Ma. Ferrer , 2007, 2009, 2010. +# Manuel Tortosa Moreno , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-04 03:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-14 23:40+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" + +#: pop3.cpp:219 +#, kde-format +msgid "The server said: \"%1\"" +msgstr "El servidor ha informat: «%1»" + +#: pop3.cpp:241 +#, kde-format +msgid "The server terminated the connection." +msgstr "El servidor ha finalitzat la connexió." + +#: pop3.cpp:243 +#, kde-format +msgid "" +"Invalid response from server:\n" +"\"%1\"" +msgstr "" +"Resposta no vàlida del servidor:\n" +"«%1»" + +#: pop3.cpp:281 +#, kde-format +msgid "Could not send to server.\n" +msgstr "No es pot enviar al servidor.\n" + +#: pop3.cpp:334 pop3.cpp:391 pop3.cpp:572 +#, kde-format +msgid "No authentication details supplied." +msgstr "No s'han proporcionat detalls de l'autenticació." + +#: pop3.cpp:370 +#, kde-format +msgid "" +"Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " +"claims to support it, or the password may be wrong.\n" +"\n" +"%2" +msgstr "" +"L'inici de la sessió mitjançant APOP ha fallat. El servidor %1 pot no " +"acceptar APOP, encara que digui que el permet, o la contrasenya pot ser " +"incorrecta.\n" +"\n" +"%2" + +#: pop3.cpp:427 +#, kde-format +msgid "An error occurred during authentication: %1" +msgstr "S'ha produït un error durant l'autenticació: %1" + +#: pop3.cpp:548 +#, kde-format +msgid "" +"Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " +"may be wrong.\n" +"\n" +"%3" +msgstr "" +"L'inici de la sessió mitjançant SASL (%1) ha fallat. El servidor pot no " +"acceptar %2, o la contrasenya pot ser incorrecta.\n" +"\n" +"%3" + +#: pop3.cpp:557 +#, kde-format +msgid "" +"Your POP3 server (%1) does not support SASL.\n" +"Choose a different authentication method." +msgstr "" +"El vostre servidor POP3 (%1) no accepta el SASL.\n" +"Escolliu un mètode d'autenticació diferent." + +#: pop3.cpp:590 pop3.cpp:655 +#, kde-format +msgid "" +"Could not login to %1.\n" +"\n" +msgstr "" +"No s'ha pogut iniciar la sessió a %1.\n" +"\n" + +#: pop3.cpp:604 +#, kde-format +msgid "" +"Could not login to %1. The password may be wrong.\n" +"\n" +"%2" +msgstr "" +"No s'ha pogut iniciar la sessió a %1. La contrasenya pot ser incorrecta.\n" +"\n" +"%2" + +#: pop3.cpp:658 +#, kde-format +msgid "The server terminated the connection immediately." +msgstr "El servidor ha finalitzat la connexió immediatament." + +#: pop3.cpp:659 +#, kde-format +msgid "" +"Server does not respond properly:\n" +"%1\n" +msgstr "" +"El servidor no respon correctament:\n" +"%1\n" + +#: pop3.cpp:688 +#, kde-format +msgid "" +"Your POP3 server (%1) does not support APOP.\n" +"Choose a different authentication method." +msgstr "" +"El vostre servidor POP3 (%1) no accepta l'APOP.\n" +"Escolliu un mètode d'autenticació diferent." + +#: pop3.cpp:706 +#, kde-format +msgid "" +"Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful.\n" +"You can disable TLS in the POP account settings dialog." +msgstr "" +"El servidor POP3 diu que accepta el TLS però la negociació no ha tingut " +"èxit.\n" +"Podeu desactivar el TLS al diàleg d'arranjament del compte POP." + +#: pop3.cpp:715 +#, kde-format +msgid "" +"Your POP3 server (%1) does not support TLS. Disable TLS, if you want to " +"connect without encryption." +msgstr "" +"El vostre servidor POP3 (%1) no accepta el TLS. Desactiveu-lo si voleu " +"connectar sense encriptatge." + +#: pop3.cpp:724 +#, kde-format +msgid "Username and password for your POP3 account:" +msgstr "Nom d'usuari i contrasenya per al vostre compte POP3:" + +#: pop3.cpp:907 pop3.cpp:916 pop3.cpp:1057 +#, kde-format +msgid "Unexpected response from POP3 server." +msgstr "Resposta inesperada des del servidor POP3." + +#: pop3.cpp:921 +#, kde-format +msgid "" +"Error during communication with the POP3 server while trying to list mail: %1" +msgstr "" +"Error durant la comunicació amb el servidor POP3 en intentar llistar el " +"correu: %1" + +#: pop3.cpp:1022 +#, kde-format +msgid "" +"Error during communication with the POP3 server while trying to download " +"mail: %1" +msgstr "" +"Error durant la comunicació amb el servidor POP3 en intentar baixar el " +"correu: %1" + +#: pop3.cpp:1086 +#, kde-format +msgid "The POP3 command 'STAT' failed" +msgstr "L'ordre «STAT» del POP3 ha fallat" + +#: pop3.cpp:1092 +#, kde-format +msgid "Invalid POP3 response, should have at least one space." +msgstr "Resposta POP3 no vàlida, hauria de tenir un espai com a mínim." + +#: pop3.cpp:1100 +#, kde-format +msgid "Invalid POP3 STAT response." +msgstr "Resposta STAT del POP3 no vàlida." diff --git a/po/ca/libfolderarchivesettings.po b/po/ca/libfolderarchivesettings.po new file mode 100644 index 00000000..b8c8a4a5 --- /dev/null +++ b/po/ca/libfolderarchivesettings.po @@ -0,0 +1,56 @@ +# Translation of libfolderarchivesettings.po to Catalan +# Copyright (C) 2014 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Antoni Bella Pérez , 2014. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-08 18:41+0100\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: folderarchivesettingpage.cpp:52 +#, kde-format +msgctxt "@item:inlistbox for option \"Archive folder name\"" +msgid "Unique" +msgstr "Únic" + +#: folderarchivesettingpage.cpp:54 +#, kde-format +msgctxt "@item:inlistbox for option \"Archive folder name\"" +msgid "Month and year" +msgstr "Mes i any" + +#: folderarchivesettingpage.cpp:56 +#, kde-format +msgctxt "@item:inlistbox for option \"Archive folder name\"" +msgid "Year" +msgstr "Any" + +#: folderarchivesettingpage.cpp:81 +#, kde-format +msgid "Enable" +msgstr "Habilita" + +#: folderarchivesettingpage.cpp:88 +#, kde-format +msgctxt "@label:chooser for the folder that messages will be archived under" +msgid "Archive into:" +msgstr "Arxiu dins de:" + +#: folderarchivesettingpage.cpp:96 +#, kde-format +msgctxt "@label:listbox" +msgid "Archive folder name:" +msgstr "Nom de la carpeta d'arxiu:" diff --git a/po/ca@valencia/accountwizard_contacts.po b/po/ca@valencia/accountwizard_contacts.po new file mode 100644 index 00000000..2a461566 --- /dev/null +++ b/po/ca@valencia/accountwizard_contacts.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# Translation of accountwizard_contacts.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 2014-2019 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Antoni Bella Pérez , 2014, 2019. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-20 14:25+0100\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca@valencia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n" + +#: contactswizard.es.cmake:20 +msgid "Settings" +msgstr "Ajustaments" + +#: contactswizard.es.cmake:38 +msgid "Local Contacts" +msgstr "Contactes locals" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: contactswizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "Nom de fitxer:" diff --git a/po/ca@valencia/accountwizard_ews.po b/po/ca@valencia/accountwizard_ews.po new file mode 100644 index 00000000..72a3eeee --- /dev/null +++ b/po/ca@valencia/accountwizard_ews.po @@ -0,0 +1,24 @@ +# Translation of accountwizard_ews.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 2017-2019 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Antoni Bella Pérez , 2017, 2019. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-20 14:25+0100\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca@valencia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n" + +#: ewswizard.es:20 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Ajustaments personals" diff --git a/po/ca@valencia/accountwizard_ical.po b/po/ca@valencia/accountwizard_ical.po new file mode 100644 index 00000000..302579aa --- /dev/null +++ b/po/ca@valencia/accountwizard_ical.po @@ -0,0 +1,36 @@ +# Translation of accountwizard_ical.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 2010-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2010. +# Antoni Bella Pérez , 2014, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-14 18:22+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca@valencia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" + +#: icalwizard.es.cmake:20 +msgid "Settings" +msgstr "Ajustaments" + +#: icalwizard.es.cmake:37 +msgid "Default Calendar" +msgstr "Calendari predeterminat" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: icalwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "Nom de fitxer:" diff --git a/po/ca@valencia/accountwizard_imap.po b/po/ca@valencia/accountwizard_imap.po new file mode 100644 index 00000000..3c627321 --- /dev/null +++ b/po/ca@valencia/accountwizard_imap.po @@ -0,0 +1,50 @@ +# Translation of accountwizard_imap.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 2010-2019 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2010. +# Antoni Bella Pérez , 2013, 2019. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-20 14:25+0100\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca@valencia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" + +#: imapwizard.es:23 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Ajustaments personals" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: imapwizard.ui:20 +#, kde-format +msgid "Username:" +msgstr "Nom d'usuari:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: imapwizard.ui:33 +#, kde-format +msgid "&Incoming server:" +msgstr "&Servidor d'entrada:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: imapwizard.ui:46 +#, kde-format +msgid "&Outgoing server:" +msgstr "Servidor de s&ortida:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, disconnectedMode) +#: imapwizard.ui:63 +#, kde-format +msgid "&Download all messages for offline use" +msgstr "&Descarrega tots els missatges per a ús fora de línia" diff --git a/po/ca@valencia/accountwizard_kolab.po b/po/ca@valencia/accountwizard_kolab.po new file mode 100644 index 00000000..84cb617f --- /dev/null +++ b/po/ca@valencia/accountwizard_kolab.po @@ -0,0 +1,124 @@ +# Translation of accountwizard_kolab.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 2015-2019 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Antoni Bella Pérez , 2015, 2019. +# Josep Ma. Ferrer , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-20 14:25+0100\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca@valencia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n" + +#: kolabwizard.es:23 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Ajustaments personals" + +#: kolabwizard.es:24 +msgid "Autoconfiguration" +msgstr "Configuració automàtica" + +#: kolabwizard.es:89 kolabwizard.es:269 +msgid "Probing IMAP server..." +msgstr "S'està provant un servidor IMAP..." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxFreebusyEdit) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxLdapEdit) +#: kolabwizard.es:141 kolabwizard.es:142 kolabwizard2.ui:85 kolabwizard2.ui:163 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "Crea" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxImapEdit) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxSmtpEdit) +#: kolabwizard.es:189 kolabwizard.es:200 kolabwizard2.ui:55 kolabwizard2.ui:136 +#, kde-format +msgid "Manual Edit" +msgstr "Edita manualment" + +#: kolabwizard.es:226 +msgid "Probing SMTP server..." +msgstr "S'està provant un servidor SMTP..." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel) +#: kolabwizard.ui:20 +#, kde-format +msgid "&Name:" +msgstr "&Nom:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, emailLabel) +#: kolabwizard.ui:33 +#, kde-format +msgid "&Email:" +msgstr "Correu &electrònic:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel) +#: kolabwizard.ui:46 +#, kde-format +msgid "&Password:" +msgstr "&Contrasenya:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: kolabwizard.ui:60 +#, kde-format +msgid "Kolab Version:" +msgstr "Versió del Kolab:" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, versionComboBox) +#: kolabwizard.ui:74 +#, kde-format +msgid "v2" +msgstr "v2" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, versionComboBox) +#: kolabwizard.ui:79 +#, kde-format +msgid "v3" +msgstr "v3" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, imapLabel) +#: kolabwizard2.ui:20 +#, kde-format +msgid "IMAP:" +msgstr "IMAP:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lineEditImapLabel) +#: kolabwizard2.ui:42 +#, kde-format +msgid "IMAP Server Name:" +msgstr "Nom del servidor IMAP:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFreebusy) +#: kolabwizard2.ui:94 +#, kde-format +msgid "Freebusy:" +msgstr "Lliure/ocupat:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSmtp) +#: kolabwizard2.ui:101 +#, kde-format +msgid "SMTP:" +msgstr "SMTP:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lineEditSmtpLabel) +#: kolabwizard2.ui:123 +#, kde-format +msgid "SMTP Server Name:" +msgstr "Nom del servidor SMTP:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLdap) +#: kolabwizard2.ui:172 +#, kde-format +msgid "LDAP:" +msgstr "LDAP:" diff --git a/po/ca@valencia/accountwizard_mailbox.po b/po/ca@valencia/accountwizard_mailbox.po new file mode 100644 index 00000000..5d5b6fd1 --- /dev/null +++ b/po/ca@valencia/accountwizard_mailbox.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Translation of accountwizard_mailbox.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 2010-2019 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2010. +# Antoni Bella Pérez , 2013, 2019. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-20 14:24+0100\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca@valencia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" + +#: mailboxwizard.es:20 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Ajustaments personals" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: mailboxwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "URL:" +msgstr "URL:" diff --git a/po/ca@valencia/accountwizard_maildir.po b/po/ca@valencia/accountwizard_maildir.po new file mode 100644 index 00000000..ca8d6874 --- /dev/null +++ b/po/ca@valencia/accountwizard_maildir.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Translation of accountwizard_maildir.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 2010-2019 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2010. +# Antoni Bella Pérez , 2013, 2019. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-20 14:24+0100\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca@valencia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" + +#: maildirwizard.es:20 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Ajustaments personals" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: maildirwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "URL:" +msgstr "URL:" diff --git a/po/ca@valencia/accountwizard_pop3.po b/po/ca@valencia/accountwizard_pop3.po new file mode 100644 index 00000000..31ada494 --- /dev/null +++ b/po/ca@valencia/accountwizard_pop3.po @@ -0,0 +1,44 @@ +# Translation of accountwizard_pop3.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 2010-2019 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2010. +# Antoni Bella Pérez , 2013, 2019. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-20 14:24+0100\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca@valencia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" + +#: pop3wizard.es:23 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Ajustaments personals" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: pop3wizard.ui:21 +#, kde-format +msgid "Username:" +msgstr "Nom d'usuari:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: pop3wizard.ui:28 +#, kde-format +msgid "Incoming server:" +msgstr "Servidor d'entrada:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: pop3wizard.ui:38 +#, kde-format +msgid "Outgoing server:" +msgstr "Servidor d'eixida:" diff --git a/po/ca@valencia/accountwizard_vcard.po b/po/ca@valencia/accountwizard_vcard.po new file mode 100644 index 00000000..1f9353f1 --- /dev/null +++ b/po/ca@valencia/accountwizard_vcard.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# Translation of accountwizard_vcard.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 2014-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Antoni Bella Pérez , 2014, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-14 18:23+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca@valencia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n" + +#: vcardwizard.es.cmake:20 +msgid "Settings" +msgstr "Ajustaments" + +#: vcardwizard.es.cmake:37 +msgid "Default Contact" +msgstr "Contacte predeterminat" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: vcardwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "Nom de fitxer:" diff --git a/po/ca@valencia/accountwizard_vcarddir.po b/po/ca@valencia/accountwizard_vcarddir.po new file mode 100644 index 00000000..d6d7e14a --- /dev/null +++ b/po/ca@valencia/accountwizard_vcarddir.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# Translation of accountwizard_vcarddir.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 2014-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Antoni Bella Pérez , 2014, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-14 18:24+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca@valencia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n" + +#: vcarddirwizard.es.cmake:20 +msgid "Settings" +msgstr "Ajustaments" + +#: vcarddirwizard.es.cmake:37 +msgid "Default Contact" +msgstr "Contacte predeterminat" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: vcarddirwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Path:" +msgstr "Camí:" diff --git a/po/ca@valencia/akonadi-filestore.po b/po/ca@valencia/akonadi-filestore.po new file mode 100644 index 00000000..c316b0e1 --- /dev/null +++ b/po/ca@valencia/akonadi-filestore.po @@ -0,0 +1,86 @@ +# Translation of akonadi-filestore.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 2010-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Manuel Tortosa , 2010. +# Antoni Bella Pérez , 2014, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-08 13:57+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca@valencia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 20.07.70\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" + +#: abstractlocalstore.cpp:414 abstractlocalstore.cpp:445 +#: abstractlocalstore.cpp:477 abstractlocalstore.cpp:503 +#: abstractlocalstore.cpp:534 abstractlocalstore.cpp:567 +#: abstractlocalstore.cpp:595 abstractlocalstore.cpp:629 +#: abstractlocalstore.cpp:666 abstractlocalstore.cpp:700 +#: abstractlocalstore.cpp:734 abstractlocalstore.cpp:786 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Configured storage location is empty" +msgstr "La ubicació d'emmagatzematge configurada està buida" + +#: abstractlocalstore.cpp:419 abstractlocalstore.cpp:451 +#: abstractlocalstore.cpp:482 abstractlocalstore.cpp:508 +#: abstractlocalstore.cpp:541 abstractlocalstore.cpp:572 +#: abstractlocalstore.cpp:636 abstractlocalstore.cpp:742 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Given folder name is empty" +msgstr "El nom de carpeta proporcionat està buit" + +#: abstractlocalstore.cpp:424 abstractlocalstore.cpp:546 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Access control prohibits folder creation in folder %1" +msgstr "El control d'accés prohibeix la creació de carpetes a la carpeta %1" + +#: abstractlocalstore.cpp:456 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Access control prohibits folder deletion in folder %1" +msgstr "El control d'accés prohibeix la supressió de carpetes a la carpeta %1" + +#: abstractlocalstore.cpp:513 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Access control prohibits folder modification in folder %1" +msgstr "" +"El control d'accés prohibeix la modificació de carpetes a la carpeta %1" + +#: abstractlocalstore.cpp:601 abstractlocalstore.cpp:672 +#: abstractlocalstore.cpp:706 abstractlocalstore.cpp:763 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Given item identifier is empty" +msgstr "L'identificador d'element proporcionat està buit" + +#: abstractlocalstore.cpp:643 abstractlocalstore.cpp:749 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Access control prohibits item creation in folder %1" +msgstr "El control d'accés prohibeix la creació d'elements a la carpeta %1" + +#: abstractlocalstore.cpp:678 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Access control prohibits item modification in folder %1" +msgstr "El control d'accés prohibeix la modificació d'elements a la carpeta %1" + +#: abstractlocalstore.cpp:712 abstractlocalstore.cpp:756 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Access control prohibits item deletion in folder %1" +msgstr "El control d'accés prohibeix la supressió d'elements a la carpeta %1" diff --git a/po/ca@valencia/akonadi_birthdays_resource.po b/po/ca@valencia/akonadi_birthdays_resource.po new file mode 100644 index 00000000..bc0b91e9 --- /dev/null +++ b/po/ca@valencia/akonadi_birthdays_resource.po @@ -0,0 +1,91 @@ +# Translation of akonadi_birthdays_resource.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 2009-2016 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Manuel Tortosa , 2009. +# Antoni Bella Pérez , 2016. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-21 03:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-13 17:23+0100\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca@valencia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: birthdaysconfigagentwidget.cpp:47 +#, kde-format +msgid " day" +msgid_plural " days" +msgstr[0] " dia" +msgstr[1] " dies" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: birthdaysconfigwidget.ui:29 +#, kde-format +msgid "Reminder" +msgstr "Recordatori" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableAlarm) +#: birthdaysconfigwidget.ui:38 +#, kde-format +msgid "Set &reminder" +msgstr "Estableix el &recordatori" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: birthdaysconfigwidget.ui:48 +#, kde-format +msgid "&Remind prior to event:" +msgstr "&Recorda abans de l'esdeveniment:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: birthdaysconfigwidget.ui:74 +#, kde-format +msgid "Filter" +msgstr "Filtra" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FilterOnCategories) +#: birthdaysconfigwidget.ui:80 +#, kde-format +msgid "&Filter by categories" +msgstr "&Filtra per categories" + +#: birthdaysresource.cpp:54 +#, kde-format +msgid "Birthdays & Anniversaries" +msgstr "Dates de naixement i aniversaris" + +#: birthdaysresource.cpp:240 +#, kde-format +msgid "%1's birthday" +msgstr "Data de naixement d'en/na %1" + +#: birthdaysresource.cpp:251 +#, kde-format +msgid "Birthday" +msgstr "Data de naixement" + +#: birthdaysresource.cpp:295 +#, kde-format +msgctxt "insert names of both spouses" +msgid "%1's & %2's anniversary" +msgstr "L'aniversari de casament de %1 i %2" + +#: birthdaysresource.cpp:298 +#, kde-format +msgctxt "only one spouse in addressbook, insert the name" +msgid "%1's anniversary" +msgstr "Aniversari de casament d'en/na %1" + +#: birthdaysresource.cpp:310 +#, kde-format +msgid "Anniversary" +msgstr "Aniversari" diff --git a/po/ca@valencia/akonadi_contacts_resource.po b/po/ca@valencia/akonadi_contacts_resource.po new file mode 100644 index 00000000..fe5d1f90 --- /dev/null +++ b/po/ca@valencia/akonadi_contacts_resource.po @@ -0,0 +1,175 @@ +# Translation of akonadi_contacts_resource.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 2009-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2009, 2010. +# Josep Ma. Ferrer , 2010, 2011, 2012, 2014. +# Antoni Bella Pérez , 2012, 2014, 2016, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 03:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-14 23:33+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca@valencia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: contactsagentsettingswidget.ui:29 +#, kde-format +msgid "Directory Name" +msgstr "Nom del directori" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: contactsagentsettingswidget.ui:37 +#, kde-format +msgid "Di&rectory:" +msgstr "Di&rectori:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: contactsagentsettingswidget.ui:52 +#, kde-format +msgid "" +"Select the directory whose contents should be represented by this resource. " +"If the directory does not exist, it will be created." +msgstr "" +"Seleccioneu el directori el contingut del qual s'ha de representar amb " +"aquest recurs. Si el directori no existeix, es crearà." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: contactsagentsettingswidget.ui:65 +#, kde-format +msgid "Access Rights" +msgstr "Drets d'accés" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: contactsagentsettingswidget.ui:71 +#, kde-format +msgctxt "if the access is limited to read-only" +msgid "Read only" +msgstr "Només de lectura" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: contactsagentsettingswidget.ui:78 +#, kde-format +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not " +"have write access to the directory." +msgstr "" +"Si el mode de només lectura està habilitat, els canvis no s'escriuran en el " +"directori seleccionat anteriorment. El mode de només lectura s'activa " +"automàticament en cas de no tindre accés d'escriptura al directori." + +#: contactsresource.cpp:58 +#, kde-format +msgid "Personal Contacts" +msgstr "Contactes personals" + +#: contactsresource.cpp:138 +#, kde-format +msgid "Directory '%1' does not exists" +msgstr "El directori «%1» no existeix" + +#: contactsresource.cpp:161 contactsresource.cpp:205 +#, kde-format +msgid "Found file of unknown format: '%1'" +msgstr "S'ha trobat un fitxer de format desconegut: «%1»" + +#: contactsresource.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Unable to open file '%1'" +msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer «%1»" + +#: contactsresource.cpp:189 +#, kde-format +msgid "Found invalid contact in file '%1'" +msgstr "S'ha trobat un contacte no vàlid en el fitxer «%1»" + +#: contactsresource.cpp:199 +#, kde-format +msgid "Found invalid contact group in file '%1': %2" +msgstr "S'ha trobat un grup de contactes no vàlid en el fitxer «%1»: %2" + +#: contactsresource.cpp:219 contactsresource.cpp:344 contactsresource.cpp:365 +#: contactsresource.cpp:398 +#, kde-format +msgid "Trying to write to a read-only directory: '%1'" +msgstr "S'està intentant escriure en un directori de només lectura: «%1»" + +#: contactsresource.cpp:237 contactsresource.cpp:252 contactsresource.cpp:287 +#: contactsresource.cpp:299 +#, kde-format +msgid "Unable to write to file '%1': %2" +msgstr "No s'ha pogut escriure al fitxer «%1»: %2" + +#: contactsresource.cpp:271 contactsresource.cpp:319 +#, kde-format +msgid "Trying to write to a read-only file: '%1'" +msgstr "S'està intentant escriure en un fitxer de només lectura: «%1»" + +#: contactsresource.cpp:309 +#, kde-format +msgid "Received item with unknown payload %1" +msgstr "S'ha rebut un element amb contingut desconegut %1" + +#: contactsresource.cpp:334 +#, kde-format +msgid "Unable to remove file '%1'" +msgstr "No s'ha pogut eliminar el fitxer «%1»" + +#: contactsresource.cpp:351 +#, kde-format +msgid "Unable to create folder '%1'." +msgstr "No s'ha pogut crear la carpeta «%1»." + +#: contactsresource.cpp:386 +#, kde-format +msgid "Unable to rename folder '%1'." +msgstr "No s'ha pogut reanomenar la carpeta «%1»." + +#: contactsresource.cpp:404 +#, kde-format +msgid "Unknown folder to delete." +msgstr "Es desconeix la carpeta a suprimir." + +#: contactsresource.cpp:408 +#, kde-format +msgid "Unable to delete folder '%1'." +msgstr "No s'ha pogut suprimir la carpeta «%1»." + +#: contactsresource.cpp:423 +#, kde-format +msgid "Unable to move file '%1' to '%2', '%2' already exists." +msgstr "No s'ha pogut moure el fitxer «%1» a «%2», «%2» ja existeix." + +#: contactsresource.cpp:435 +#, kde-format +msgid "Unable to move directory '%1' to '%2', '%2' already exists." +msgstr "No s'ha pogut moure el directori «%1» a «%2», «%2» ja existeix." + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: contactsresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to contacts directory" +msgstr "Camí cap al directori de contactes" + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: contactsresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "No es canvien les dades reals del dorsal." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: wizard/contactswizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "Nom de fitxer:" diff --git a/po/ca@valencia/akonadi_davgroupware_resource.po b/po/ca@valencia/akonadi_davgroupware_resource.po new file mode 100644 index 00000000..2cfa4a63 --- /dev/null +++ b/po/ca@valencia/akonadi_davgroupware_resource.po @@ -0,0 +1,768 @@ +# Translation of akonadi_davgroupware_resource.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 2009-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2009, 2010. +# Josep Ma. Ferrer , 2010, 2011, 2012, 2015, 2017, 2018, 2020. +# Antoni Bella Pérez , 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-14 23:22+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca@valencia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" + +#: configdialog.cpp:57 +#, kde-format +msgid "Protocol" +msgstr "Protocol" + +#: configdialog.cpp:57 urlconfigurationdialog.cpp:273 +#, kde-format +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: configdialog.cpp:70 +#, kde-format +msgid "Days" +msgstr "Dies" + +#: configdialog.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Months" +msgstr "Mesos" + +#: configdialog.cpp:72 +#, kde-format +msgid "Years" +msgstr "Anys" + +#: configdialog.cpp:147 +#, kde-format +msgid "" +"Another configuration entry already uses the same URL/protocol couple.\n" +"Please use a different URL" +msgstr "" +"Ja hi ha una altra entrada de la configuració que usa el mateix parell d'URL/" +"protocol.\n" +"Per favor, empreu un URL diferent" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: configdialog.ui:32 +#, kde-format +msgid "General Configuration" +msgstr "Configuració general" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: configdialog.ui:43 +#, kde-format +msgid "Display name:" +msgstr "Nom a mostrar:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: configdialog.ui:56 +#, kde-format +msgid "Refresh every:" +msgstr "Refresca cada:" + +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_refreshInterval) +#: configdialog.ui:68 +#, kde-format +msgid "Never" +msgstr "Mai" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: configdialog.ui:81 +#, kde-format +msgid "minutes" +msgstr "minuts" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: configdialog.ui:106 +#, kde-format +msgid "Username:" +msgstr "Nom d'usuari:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: configdialog.ui:140 setupwizard.cpp:232 +#, kde-format +msgid "Password:" +msgstr "Contrasenya:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: configdialog.ui:176 +#, kde-format +msgid "Server Configuration" +msgstr "Configuració del servidor" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) +#: configdialog.ui:189 +#, kde-format +msgid "Add" +msgstr "Afig" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, searchButton) +#: configdialog.ui:196 searchdialog.ui:151 +#, kde-format +msgid "Search" +msgstr "Cerca" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton) +#: configdialog.ui:203 +#, kde-format +msgid "Remove" +msgstr "Elimina" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editButton) +#: configdialog.ui:210 +#, kde-format +msgid "Edit" +msgstr "Edita" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: configdialog.ui:237 +#, kde-format +msgid "Synchronization" +msgstr "Sincronització" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_limitSyncRange) +#: configdialog.ui:243 +#, kde-format +msgid "" +"Select this if your calendars contain a lot of events and the server cannot " +"fulfill the requests" +msgstr "" +"Seleccioneu aquesta opció si els vostres calendaris contenen una gran " +"quantitat d'esdeveniments i el servidor no pot complir amb les peticions" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_limitSyncRange) +#: configdialog.ui:249 +#, kde-format +msgid "Limit CalDav retrieval time range" +msgstr "Limita CalDav amb un interval de temps de recuperació" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: configdialog.ui:264 +#, kde-format +msgid "Only sync events more recent than" +msgstr "Només sincronitza els esdeveniments més recents que" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:38 +#, kde-format +msgid "Invalid username/password" +msgstr "Nom d'usuari o contrasenya no vàlids" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:40 +#, kde-format +msgid "Access forbidden" +msgstr "Accés prohibit" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:42 +#, kde-format +msgid "Resource not found" +msgstr "No s'ha trobat el recurs" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:44 +#, kde-format +msgid "HTTP error" +msgstr "Error d'HTTP" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:46 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request.\n" +"%1 (%2)." +msgstr "" +"S'ha produït un problema amb la sol·licitud.\n" +"%1 (%2)." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:50 +#, kde-format +msgid "Protocol for the collection does not support MULTIGET" +msgstr "El protocol per a la col·lecció no permet MULTIGET" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:53 +#, kde-format +msgid "" +"The server encountered an error that prevented it from completing your " +"request: %1 (%2)" +msgstr "" +"El servidor ha trobat un error que impedeix completar la vostra sol·licitud: " +"%1 (%2)" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:56 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request. The collection has not been deleted " +"from the server.\n" +"%1 (%2)." +msgstr "" +"S'ha produït un problema amb la sol·licitud. La col·lecció no ha estat " +"eliminada del servidor.\n" +"%1 (%2)." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:60 +#, kde-format +msgid "Invalid responses from backend" +msgstr "Respostes no vàlides del dorsal" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:63 +#, kde-format +msgid "Error setting focus for XQuery" +msgstr "Error en establir el focus a XQuery" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:66 +#, kde-format +msgid "Invalid XQuery submitted by DAV implementation" +msgstr "XQuery no vàlida enviada per la implementació DAV" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:69 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request. The collection has not been modified " +"on the server.\n" +"%1 (%2)." +msgstr "" +"S'ha produït un problema amb la sol·licitud. La col·lecció no ha estat " +"modificada en el servidor.\n" +"%1 (%2)." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:73 +#, kde-format +msgid "No properties to change or remove" +msgstr "No hi ha cap propietat a canviar o eliminar" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:76 +#, kde-format +msgid "There was an error when modifying the properties" +msgstr "S'ha produït un error en modificar les propietats" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:78 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"The server returned more information:\n" +"%1" +msgstr "" +"\n" +"El servidor ha retornat més informació:\n" +"%1" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:82 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request. The item has not been created on the " +"server.\n" +"%1 (%2)." +msgstr "" +"S'ha produït un problema amb la sol·licitud. L'element no ha estat creat en " +"el servidor.\n" +"%1 (%2)." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:86 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request. The item has not been deleted from the " +"server.\n" +"%1 (%2)." +msgstr "" +"S'ha produït un problema amb la sol·licitud. L'element no ha estat eliminat " +"del servidor.\n" +"%1 (%2)." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:90 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request. The item was not modified on the " +"server.\n" +"%1 (%2)." +msgstr "" +"S'ha produït un problema amb la sol·licitud. L'element no ha estat modificat " +"en el servidor.\n" +"%1 (%2)." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:95 +#, kde-format +msgid "There was a problem with the request." +msgstr "S'ha produït un problema amb la sol·licitud." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:99 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request. The requested MIME types are not " +"supported." +msgstr "" +"S'ha produït un problema amb la sol·licitud. Els tipus MIME requerits no " +"estan implementats." + +#: davfreebusyhandler.cpp:71 +#, kde-format +msgid "No schedule-outbox found for %1" +msgstr "No s'ha trobat cap safata d'eixida planificada per a %1" + +#: davfreebusyhandler.cpp:199 davfreebusyhandler.cpp:210 +#, kde-format +msgid "Invalid response from the server" +msgstr "Resposta no vàlida del servidor" + +#: davfreebusyhandler.cpp:221 +#, kde-format +msgid "Unable to parse free-busy data received" +msgstr "No s'han pogut analitzar les dades rebudes de lliure/ocupat" + +#: davgroupwareresource.cpp:177 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve free-busy info while offline" +msgstr "" +"No s'ha pogut recuperar la informació de lliure/ocupat mentre s'està " +"desconnectat" + +#: davgroupwareresource.cpp:260 +#, kde-format +msgid "Fetching collections" +msgstr "S'estan recuperant les col·leccions" + +#: davgroupwareresource.cpp:328 +#, kde-format +msgid "Asked to retrieve items for an unknown collection: %1" +msgstr "S'ha demanat recuperar elements per a una col·lecció desconeguda: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:386 +#, kde-format +msgid "Invalid collection for item %1." +msgstr "Col·lecció no vàlida per a l'element %1." + +#: davgroupwareresource.cpp:625 +#, kde-format +msgid "Unable to modify collection: %1" +msgstr "No s'ha pogut modificar la col·lecció: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:695 +#, kde-format +msgid "Unable to remove collection: %1" +msgstr "No s'han pogut eliminar les col·leccions: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:715 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve collections: %1" +msgstr "No s'han pogut recuperar les col·leccions: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:847 davgroupwareresource.cpp:944 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve items: %1" +msgstr "No s'han pogut recuperar els elements: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:1024 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve item: %1" +msgstr "No s'ha pogut recuperar l'element: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:1044 +#, kde-format +msgid "" +"Unable to retrieve item: failed to parse item data. Maybe it was deleted " +"already." +msgstr "" +"No s'ha pogut recuperar l'element: ha fallat en analitzar les dades de " +"l'element. Potser ja s'ha suprimit." + +#: davgroupwareresource.cpp:1081 +#, kde-format +msgid "Unable to add item: %1" +msgstr "No s'ha pogut afegir l'element: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:1125 davgroupwareresource.cpp:1238 +#: davgroupwareresource.cpp:1250 +#, kde-format +msgid "Unable to change item: %1" +msgstr "No s'ha pogut canviar l'element: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:1212 davgroupwareresource.cpp:1269 +#, kde-format +msgid "Unable to remove item: %1" +msgstr "No s'ha pogut eliminar l'element: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:1356 davgroupwareresource.cpp:1357 +#, kde-format +msgid "The resource is not configured yet" +msgstr "El recurs encara no està configurat" + +#. i18n: ectx: label, entry (settingsVersion), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Settings Version" +msgstr "Versió de l'arranjament" + +#. i18n: ectx: label, entry (displayName), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Display name" +msgstr "Nom a mostrar" + +#. i18n: ectx: label, entry (refreshInterval), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Refresh every" +msgstr "Refresca cada" + +#. i18n: ectx: label, entry (remoteUrls), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "Remote URLs" +msgstr "URL remots" + +#. i18n: ectx: label, entry (defaultUsername), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:26 +#, kde-format +msgid "User name" +msgstr "Nom d'usuari" + +#. i18n: ectx: label, entry (limitSyncRange), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:30 +#, kde-format +msgid "Limit the events retrieval to the specified time range" +msgstr "" +"Limita la recuperació d'esdeveniments a l'interval de temps especificat" + +#. i18n: ectx: label, entry (syncRangeStartNumber), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:34 +#, kde-format +msgid "Period for which to retrieve events, quantity" +msgstr "Període per al qual voleu recuperar esdeveniments, quantitat" + +#. i18n: ectx: label, entry (syncRangeStartType), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:38 +#, kde-format +msgid "Period for which to retrieve events, type" +msgstr "Període per al qual voleu recuperar esdeveniments, tipus" + +#. i18n: ectx: label, entry (collectionsUrlsMappings), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:42 +#, kde-format +msgid "" +"String representation of the mappings between discovered collections and " +"configured URLs" +msgstr "" +"Representació de la cadena de l'assignació entre les col·leccions " +"descobertes i els URL configurats" + +#. i18n: ectx: label, entry (readOnly), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:46 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "No es canvien les dades reals del dorsal." + +#. i18n: ectx: label, entry (AccountId), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:50 +#, kde-format +msgid "The account id in WebAccounts framework." +msgstr "L'ID del compte en el marc de treball WebAccounts." + +#. i18n: ectx: label, entry (AccountServices), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:53 +#, kde-format +msgid "Account enabled services" +msgstr "Serveis del compte habilitat" + +#: searchdialog.cpp:39 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Search" +msgstr "Cerca" + +#: searchdialog.cpp:54 +#, kde-format +msgid "Add Selected Items" +msgstr "Afig els elements seleccionats" + +#: searchdialog.cpp:141 searchdialog.cpp:184 +#, kde-format +msgid "" +"An error occurred when executing search:\n" +"%1" +msgstr "" +"S'ha produït un error en executar la cerca:\n" +"%1" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useDefaultCreds) +#: searchdialog.ui:32 urlconfigurationdialog.ui:89 +#, kde-format +msgid "Use global creden&tials" +msgstr "Usa les crede&ncials globals" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useSpecificCreds) +#: searchdialog.ui:42 urlconfigurationdialog.ui:99 +#, kde-format +msgid "Use specific credentials" +msgstr "Usa les credencials específiques" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, credentialsGroup) +#: searchdialog.ui:49 urlconfigurationdialog.ui:106 +#, kde-format +msgid "Credentials" +msgstr "Credencials" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: searchdialog.ui:61 urlconfigurationdialog.ui:118 +#, kde-format +msgid "Username" +msgstr "Nom d'usuari" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: searchdialog.ui:77 urlconfigurationdialog.ui:134 +#, kde-format +msgid "Password" +msgstr "Contrasenya" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: searchdialog.ui:96 +#, kde-format +msgid "Search URL" +msgstr "Cerca d'URL" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: searchdialog.ui:106 +#, kde-format +msgid "Search for" +msgstr "Cerca" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchType) +#: searchdialog.ui:116 +#, kde-format +msgid "a person named" +msgstr "una persona anomenada" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchType) +#: searchdialog.ui:121 +#, kde-format +msgid "a contact with email" +msgstr "un contacte amb el correu electrònic" + +#: settings.cpp:497 +#, kde-format +msgid "A password is required for user %1" +msgstr "Es requereix una contrasenya per a l'usuari %1" + +#: settings.cpp:503 +#, kde-format +msgid "Password: " +msgstr "Contrasenya: " + +#: setupwizard.cpp:151 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "DAV groupware configuration wizard" +msgstr "Assistent de configuració per al treball en grup DAV" + +#: setupwizard.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Login Credentials" +msgstr "Credencials per a iniciar la sessió" + +#: setupwizard.cpp:223 +#, kde-format +msgid "Enter your credentials to login to the groupware server" +msgstr "" +"Introduïu les vostres credencials per a iniciar la sessió amb el servidor de " +"treball en grup" + +#: setupwizard.cpp:228 +#, kde-format +msgid "User:" +msgstr "Usuari:" + +#: setupwizard.cpp:262 +#, kde-format +msgid "Predefined provider found" +msgstr "S'ha trobat un proveïdor predefinit" + +#: setupwizard.cpp:263 +#, kde-format +msgid "Select if you want to use the auto-detected provider" +msgstr "Seleccioneu-ho si voleu usar el proveïdor detectat automàticament" + +#: setupwizard.cpp:278 +#, kde-format +msgid "No, choose another server" +msgstr "No, trio un altre servidor" + +#: setupwizard.cpp:285 +#, kde-format +msgid "" +"Based on the email address you used as a login, this wizard\n" +"can configure automatically an account for %1 services.\n" +"Do you wish to do so?" +msgstr "" +"Basant-se en l'adreça de correu electrònic que esteu usant com a\n" +"usuari d'accés, aquest assistent pot configurar automàticament un\n" +"compte per als serveis %1.\n" +"Voleu fer-ho?" + +#: setupwizard.cpp:289 +#, kde-format +msgid "Yes, use %1 as provider" +msgstr "Sí, usa %1 com a proveïdor" + +#: setupwizard.cpp:315 +#, kde-format +msgid "Groupware Server" +msgstr "Servidor de treball en grup" + +#: setupwizard.cpp:316 +#, kde-format +msgid "Select the groupware server the resource shall be configured for" +msgstr "" +"Seleccioneu el servidor de treball en grup per al qual s'ha de configurar el " +"recurs" + +#: setupwizard.cpp:341 +#, kde-format +msgid "Use one of those servers:" +msgstr "Usa un d'aquests servidors:" + +#: setupwizard.cpp:350 +#, kde-format +msgid "Configure the resource manually" +msgstr "Configura el recurs manualment" + +#: setupwizard.cpp:388 +#, kde-format +msgid "Connection" +msgstr "Connexió" + +#: setupwizard.cpp:389 +#, kde-format +msgid "Enter the connection information for the groupware server" +msgstr "Introduïu la informació de connexió per al servidor de treball en grup" + +#: setupwizard.cpp:396 +#, kde-format +msgid "Host" +msgstr "Màquina" + +#: setupwizard.cpp:399 +#, kde-format +msgid "Installation path" +msgstr "Camí d'instal·lació" + +#: setupwizard.cpp:402 +#, kde-format +msgid "Use secure connection" +msgstr "Usa una connexió segura" + +#: setupwizard.cpp:430 +#, kde-format +msgid "Final URL (CalDav)" +msgstr "URL final (CalDav)" + +#: setupwizard.cpp:435 +#, kde-format +msgid "Final URL (CardDav)" +msgstr "URL final (CardDav)" + +#: setupwizard.cpp:440 +#, kde-format +msgid "Final URL (GroupDav)" +msgstr "URL final (GroupDav)" + +#: setupwizard.cpp:503 setupwizard.cpp:509 +#, kde-format +msgid "Test Connection" +msgstr "Prova de connexió" + +#: setupwizard.cpp:504 +#, kde-format +msgid "" +"You can test now whether the groupware server can be accessed with the " +"current configuration" +msgstr "" +"Ara podeu provar si es pot accedir al servidor de treball en grup amb la " +"configuració actual" + +#: setupwizard.cpp:550 +#, kde-format +msgid "An error occurred: %1" +msgstr "S'ha detectat un error: %1" + +#: setupwizard.cpp:553 +#, kde-format +msgid "Connected successfully" +msgstr "S'ha connectat satisfactòriament" + +#: urlconfigurationdialog.cpp:273 +#, kde-format +msgid "Display Name" +msgstr "Nom a mostrar" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, remoteProtocol) +#: urlconfigurationdialog.ui:41 +#, kde-format +msgid "Remote calendar access protocol" +msgstr "Protocol d'accés al calendari remot" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, caldav) +#: urlconfigurationdialog.ui:50 +#, kde-format +msgid "CalDA&V" +msgstr "CalDA&V" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, carddav) +#: urlconfigurationdialog.ui:60 +#, kde-format +msgid "CardDAV" +msgstr "CardDAV" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, groupdav) +#: urlconfigurationdialog.ui:67 +#, kde-format +msgid "GroupDAV" +msgstr "GroupDAV" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: urlconfigurationdialog.ui:80 +#, kde-format +msgid "Remote calendar access" +msgstr "Accés al calendari remot" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: urlconfigurationdialog.ui:148 +#, kde-format +msgid "Remote URL:" +msgstr "URL remot:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: urlconfigurationdialog.ui:161 +#, kde-format +msgid "Discovered collections" +msgstr "Col·leccions descobertes" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, fetchButton) +#: urlconfigurationdialog.ui:182 +#, kde-format +msgid "Fetch" +msgstr "Recupera" + +#: utils.cpp:60 utils.cpp:77 +#, kde-format +msgid "CalDav" +msgstr "CalDav" + +#: utils.cpp:63 utils.cpp:79 +#, kde-format +msgid "CardDav" +msgstr "CardDav" + +#: utils.cpp:66 utils.cpp:81 +#, kde-format +msgid "GroupDav" +msgstr "GroupDav" diff --git a/po/ca@valencia/akonadi_ews_resource.po b/po/ca@valencia/akonadi_ews_resource.po new file mode 100644 index 00000000..9efc1dde --- /dev/null +++ b/po/ca@valencia/akonadi_ews_resource.po @@ -0,0 +1,1280 @@ +# Translation of akonadi_ews_resource.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 2017-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Antoni Bella Pérez , 2017, 2018, 2019, 2020. +# Josep Ma. Ferrer , 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-06 00:08+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca@valencia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n" + +#: ewsautodiscoveryjob.cpp:55 ewsautodiscoveryjob.cpp:62 +#, kde-format +msgid "Incorrect email address" +msgstr "Adreça de correu electrònic incorrecta" + +#: ewsautodiscoveryjob.cpp:129 +#, kde-format +msgid "Exchange protocol information not found" +msgstr "No s'ha trobat la informació del protocol Exchange" + +#: ewsclient/auth/ewsoauth.cpp:460 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Microsoft Exchange credentials for the account %1 are no longer " +"valid. You need to authenticate in order to continue using it." +msgstr "" +"Les credencials del Microsoft Exchange per al compte %1 ja no són " +"vàlides. Caldrà que vos autentiqueu per a continuar-lo emprant." + +#: ewsclient/auth/ewsoauth.cpp:466 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Failed to obtain credentials for Microsoft Exchange account %1. " +"Please update it in the account settings page." +msgstr "" +"Ha fallat en obtindre les credencials per al compte %1 de Microsoft " +"Exchange. Actualitzeu-les a la pàgina de configuració del compte." + +#: ewsclient/auth/ewspasswordauth.cpp:69 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"The username/password for the Microsoft Exchange EWS account %1 is " +"not valid. Please update it in the account settings page." +msgstr "" +"El nom d'usuari/contrasenya per al compte EWS %1 de Microsoft " +"Exchange no són vàlids. Actualitzeu-los a la pàgina de configuració del " +"compte." + +#: ewsconfigdialog.cpp:86 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Microsoft Exchange Configuration" +msgstr "Configuració del Microsoft Exchange" + +#: ewsconfigdialog.cpp:110 +#, kde-format +msgctxt "Server status" +msgid "OK" +msgstr "D'acord" + +#: ewsconfigdialog.cpp:148 +#, kde-format +msgctxt "User Agent" +msgid "Custom" +msgstr "A mida" + +#: ewsconfigdialog.cpp:159 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Akonadi Resource for Microsoft Exchange Web Services (EWS)" +msgstr "Recurs Akonadi per als serveis web de Microsoft Exchange (EWS)" + +#: ewsconfigdialog.cpp:160 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Copyright (c) Krzysztof Nowicki 2015-2017" +msgstr "Copyright (c) Krzysztof Nowicki 2015-2017" + +#: ewsconfigdialog.cpp:161 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Version %1" +msgstr "Versió %1" + +#: ewsconfigdialog.cpp:162 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Distributed under the GNU Library General Public License version 2.0 or " +"later." +msgstr "" +"Distribuït sota la Llicència pública general per a biblioteques de GNU " +"versió 2.0 o posterior." + +#: ewsconfigdialog.cpp:257 +#, kde-format +msgctxt "Exchange server autodiscovery" +msgid "Autodiscovery failed" +msgstr "Ha fallat el descobriment automàtic" + +#: ewsconfigdialog.cpp:272 +#, kde-format +msgctxt "Exchange server connection" +msgid "Connection failed" +msgstr "Ha fallat la connexió" + +#: ewsconfigdialog.cpp:273 ewsconfigdialog.cpp:421 +#, kde-format +msgctxt "Exchange server status" +msgid "Failed" +msgstr "Ha fallat" + +#: ewsconfigdialog.cpp:274 ewsconfigdialog.cpp:422 +#, kde-format +msgctxt "Exchange server version" +msgid "Unknown" +msgstr "Desconeguda" + +#: ewsconfigdialog.cpp:277 ewsconfigdialog.cpp:426 +#, kde-format +msgctxt "Exchange server status" +msgid "OK" +msgstr "D'acord" + +#: ewsconfigdialog.cpp:344 +#, kde-format +msgid "" +"Autodiscovery failed. This can be caused by incorrect parameters. Do you " +"still want to save your settings?" +msgstr "" +"Ha fallat el descobriment automàtic. Això pot estar causat per paràmetres " +"incorrectes. Voleu guardar els vostres ajustaments?" + +#: ewsconfigdialog.cpp:345 +#, kde-format +msgid "Exchange server autodiscovery" +msgstr "Descobriment automàtic del servidor Exchange" + +#: ewsconfigdialog.cpp:371 +#, kde-format +msgid "" +"Connecting to Exchange failed. This can be caused by incorrect parameters. " +"Do you still want to save your settings?" +msgstr "" +"Ha fallat en connectar amb Exchange. Això pot estar causat per paràmetres " +"incorrectes. Voleu guardar els vostres ajustaments?" + +#: ewsconfigdialog.cpp:372 +#, kde-format +msgid "Exchange server connection" +msgstr "Connexió amb el servidor Exchange" + +#: ewsconfigdialog.cpp:423 +#, kde-format +msgid "Connection failed" +msgstr "Ha fallat la connexió" + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SetupServerView) +#: ewsconfigdialog.ui:14 +#, kde-format +msgid "EWS Configuration" +msgstr "Configuració de l'EWS" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) +#: ewsconfigdialog.ui:24 +#, kde-format +msgctxt "General settings tab" +msgid "General" +msgstr "General" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, accountInfoGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:36 +#, kde-format +msgid "Account Information" +msgstr "Informació del compte" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, accountNameLabel) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, accountLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:48 ewsmtaconfigdialog.ui:32 +#, kde-format +msgid "Account Name:" +msgstr "Nom del compte:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, accountName) +#: ewsconfigdialog.ui:55 +#, kde-format +msgid "This is the account name that will appear in all Akonadi applications" +msgstr "" +"Aquest és el nom del compte que apareixerà a totes les aplicacions de " +"l'Akonadi" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, emailLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:62 +#, kde-format +msgctxt "Exchange account e-mail address" +msgid "Email:" +msgstr "Correu electrònic:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_Email) +#: ewsconfigdialog.ui:69 +#, kde-format +msgid "The e-mail address of this account" +msgstr "L'adreça de correu electrònic d'aquest compte" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, authenticationGroupBox) +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advAuthenticationGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:79 ewsconfigdialog.ui:479 +#, kde-format +msgid "Authentication" +msgstr "Autenticació" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, authUsernameRadioButton) +#: ewsconfigdialog.ui:85 +#, kde-format +msgid "" +"

Enables traditional username/password authentication " +"against the Exchange server. This includes methods like Basic, NTLM or " +"Kerberos.

This authentication method is considered to be somewhat " +"legacy and is mostly used for smaller on-premise Exchange installations and " +"hosted Office 365 instances, where the administrator has chosen to enable it." +"

" +msgstr "" +"

Habilita l'autenticació tradicional de nom d'usuari/" +"contrasenya contra el servidor d'Exchange. Això inclou els mètodes com " +"Basic, NTLM o Kerberos.

Aquest mètode d'autenticació es considera un " +"poc legal i s'usa principalment per a instal·lacions d'Exchange amb la " +"premissa que són més petites i allotja instàncies d'Office 365, on " +"l'administrador ha decidit habilitar-lo.

" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, authUsernameRadioButton) +#: ewsconfigdialog.ui:88 +#, kde-format +msgctxt "authentication type" +msgid "&Username/Password" +msgstr "Nom d'&usuari/Contrasenya" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HasDomain) +#: ewsconfigdialog.ui:134 +#, kde-format +msgid "" +"

Allows to specify an Active Directory domain for the " +"user.

Note: There is a subtle " +"difference between \"empty domain\" and \"no-domain\".

With an empty " +"domain (Domain checkbox checked, empty domain in edit box) the EWS resource " +"will pass the user with an explicitly empty domain (\"\\username\").

With no domain set (Domain checkbox cleared) the username will be " +"passed without the domain (\"username\"), which will cause the server to set " +"the domain to the default one its configured with.

" +msgstr "" +"

Permet especificar un domini de directori actiu per a " +"l'usuari.

Nota: Hi ha una " +"diferència subtil entre «domini buit» i «sense domini».

Amb un domini " +"buit (casella de selecció Domini marcada, el domini buit al quadre d'edició) " +"el recurs EWS passarà a l'usuari amb un domini explícitament buit (\"nom " +"d'usuari\").

Sense establir el domini (la casella de selecció Domini " +"estarà neta), el nom d'usuari serà passat sense el domini («nom d'usuari»), " +"el qual farà que el servidor establisca el domini amb el que està configurat " +"de manera predeterminada.

" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HasDomain) +#: ewsconfigdialog.ui:137 +#, kde-format +msgid "Domain:" +msgstr "Domini:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_Domain) +#: ewsconfigdialog.ui:147 +#, kde-format +msgid "The Active Directory domain the user belongs to." +msgstr "El domini «Active Directory» al qual pertany l'usuari." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, usernameLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:160 +#, kde-format +msgctxt "Exchange account username/login" +msgid "Username:" +msgstr "Nom d'usuari:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:170 +#, kde-format +msgid "Password:" +msgstr "Contrasenya:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPasswordLineEdit, passwordEdit) +#: ewsconfigdialog.ui:177 +#, kde-format +msgid "" +"

The password used to login to the Exchange server.

Note: This can be left empty " +"when using Kerberos authentication.

" +msgstr "" +"

La contrasenya emprada per a iniciar la sessió amb el " +"servidor Exchange.

Nota: Això " +"es pot deixar buit quan s'usa l'autenticació de Kerberos.

" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_Username) +#: ewsconfigdialog.ui:184 +#, kde-format +msgid "" +"

The username used to login to the Exchange server.

Note: This can be left empty " +"when using Kerberos authentication.

" +msgstr "" +"

El nom d'usuari emprat per a iniciar la sessió amb el " +"servidor Exchange.

Nota: Això " +"es pot deixar buit quan s'usa l'autenticació de Kerberos.

" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kerberosNoteLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:194 +#, kde-format +msgid "" +"

Note: " +"Username and password are not needed (can be empty) when Kerberos is " +"properly configured on your system.

" +msgstr "" +"

Nota: El nom " +"d'usuari i la contrasenya no són necessaris (poden estar buits) quan el " +"Kerberos estiga ben configurat al vostre sistema.

" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, authOAuth2RadioButton) +#: ewsconfigdialog.ui:213 +#, kde-format +msgid "" +"

Enables more modern and stronger authentication based " +"on OAuth2.

This type of authentication will open an organization-" +"supplied webpage, where the user will be able to enter authentication " +"information, which may also include multifactor authentication in form of " +"one-time-passwords generated by tokens.

This method is mostly used for " +"hosted Office 365 instances.

" +msgstr "" +"

Permet una autenticació més moderna i més forta basada " +"en OAuth2.

Aquest tipus d'autenticació obrirà una pàgina web " +"subministrada per l'organització, on l'usuari podrà introduir la informació " +"d'autenticació, la qual també pot incloure l'autenticació multifactor en " +"forma de contrasenyes úniques generades pels testimonis.

Aquest mètode " +"s'usa principalment per a allotjar instàncies d'Office 365.

" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, authOAuth2RadioButton) +#: ewsconfigdialog.ui:216 +#, kde-format +msgid "OAuth&2 (Office 365)" +msgstr "OAuth&2 (Office 365)" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ewsSettingsGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:226 +#, kde-format +msgid "EWS Settings" +msgstr "Ajustaments de l'EWS" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serverUrlLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:241 +#, kde-format +msgid "EWS URL:" +msgstr "URL de l'EWS:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_BaseUrl) +#: ewsconfigdialog.ui:254 +#, kde-format +msgid "The Microsoft Exchange server URL used to send EWS requests." +msgstr "" +"L'URL del servidor Microsoft Exchange emprada per a enviar sol·licituds a " +"l'EWS." + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_AutoDiscovery) +#: ewsconfigdialog.ui:276 +#, kde-format +msgid "" +"

Attempts to find out the Microsoft Exchange server " +"address relevant to the supplied e-mail address.

" +msgstr "" +"

Intenta trobar l'adreça del servidor Microsoft " +"Exchange rellevant per a l'adreça de correu electrònic subministrada.

" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoDiscovery) +#. i18n: ectx: label, entry (AutoDiscovery), group (General) +#: ewsconfigdialog.ui:279 ewsresource.kcfg:34 +#, kde-format +msgid "Server Autodiscovery" +msgstr "Descobriment automàtic del servidor" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autodiscoverButton) +#: ewsconfigdialog.ui:289 +#, kde-format +msgid "Perform" +msgstr "Executa" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, tryConnectButton) +#: ewsconfigdialog.ui:299 +#, kde-format +msgid "Try connect" +msgstr "Intenta connectar" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, pkeyAuthGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:315 +#, kde-format +msgid "" +"

Private Key (PKey) Authentication is used as an " +"additional authentication step to OAuth2-based authentication. It uses an " +"X.509 certificate and private key that identifies a trusted device, which " +"was joined to the Azure Directory using a Workplace Join.

Some " +"administrators may mandate use of PKey authentication when connecting to " +"Office 365 from outside of corporate network. In other cases, when multi-" +"factor authentication is set-up, using the PKey authentication can satisfy " +"requirements for strong authentication, in which case entering the MFA code " +"is not required.

" +msgstr "" +"

L'autenticació amb clau privada (PKey) s'usa com un " +"pas d'autenticació addicional a l'autenticació basada en OAuth2. Usa un " +"certificat X.509 i una clau privada que identifica a un dispositiu de " +"confiança, el qual es va unir al directori Azure mitjançant una unió al lloc " +"de treball.

Alguns administradors poden usar l'autenticació PKey quan " +"es connecta amb Office 365 des de fora de la xarxa corporativa. En altres " +"casos, quan es configura una autenticació amb múltiples factors, " +"l'autenticació PKey pot satisfer els requisits per a una autenticació forta, " +"en aquest cas, no es requereix introduir el codi MFA.

" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pkeyAuthGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:318 +#, kde-format +msgid "Private Key (PKey) Authentication (Office 365)" +msgstr "Autenticació amb clau privada (PKey) (Office 365)" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pkeyAuthCertLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:330 +#, kde-format +msgid "Certificate:" +msgstr "Certificat:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pkeyAuthKeyLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:347 +#, kde-format +msgid "Private key:" +msgstr "Clau privada:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pkeyAuthPasswordLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:361 +#, kde-format +msgid "Key password:" +msgstr "Contrasenya de la clau:" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, subscriptionTab) +#: ewsconfigdialog.ui:388 +#, kde-format +msgid "Subscriptions" +msgstr "Subscripcions" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, advancedTab) +#: ewsconfigdialog.ui:394 +#, kde-format +msgctxt "Advanced settings tab" +msgid "Advanced" +msgstr "Avançat" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, retrievalMethodGroupBox) +#. i18n: ectx: label, entry (RetrievalMethod), group (General) +#: ewsconfigdialog.ui:400 ewsresource.kcfg:44 +#, kde-format +msgid "Retrieval" +msgstr "Recuperació" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, pollRadioButton) +#: ewsconfigdialog.ui:406 +#, kde-format +msgid "" +"

Periodically asks for new item change events.

" +msgstr "" +"

Sol·licita periòdicament els esdeveniments de canvis " +"per a elements nous.

" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pollRadioButton) +#: ewsconfigdialog.ui:409 +#, kde-format +msgid "Po&ll for new messages" +msgstr "Enq&uesta de missatges nous" + +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_PollInterval) +#: ewsconfigdialog.ui:434 +#, kde-format +msgid " minutes" +msgstr " minuts" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pollIntervalLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:453 +#, kde-format +msgid "Interval" +msgstr "Interval" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, streamingRadioButton) +#: ewsconfigdialog.ui:463 +#, kde-format +msgid "" +"

Streaming notifications behave similarly to push mode " +"- a connection is kept alive and notifications about item changes are " +"delivered instantly.


This option requires Exchange server " +"version 2010 SP1 or later.

" +msgstr "" +"

Les notificacions de transmissió es comporten de " +"manera similar al mode empenta: es manté viva la connexió i les " +"notificacions sobre els canvis d'element es lliuren a l'instant.


Aquesta opció requereix el servidor Exchange versió 2010 SP1 o " +"posterior.

" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, streamingRadioButton) +#: ewsconfigdialog.ui:466 +#, kde-format +msgid "&Use streaming notifications" +msgstr "&Usa les notificacions de transmissió" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_EnableNTLMv2) +#: ewsconfigdialog.ui:485 +#, kde-format +msgid "" +"

By default KDE uses the less secure NTLMv1 " +"authentication. Enabling this will cause the more secure NTLMv2 protocol to " +"be used.

Some newer Microsoft Exchange servers are configured to only " +"allow NTLMv2 authentication. In such case this option must be enabled in " +"order to connect successfully.

" +msgstr "" +"

De manera predeterminada. el KDE usa l'autenticació " +"NTLMv1 menys segura. Si activeu això, s'usarà el protocol NTLMv2 més segur.

Alguns servidors Microsoft Exchange nous es configuren per a només " +"permetre l'autenticació NTLMv2. En aquest cas, aquesta opció s'haurà " +"d'activar per a poder-se connectar correctament.

" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableNTLMv2) +#: ewsconfigdialog.ui:488 +#, kde-format +msgid "Enable NTLMv2" +msgstr "Activa NTLMv2" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, userAgentGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:498 +#, kde-format +msgid "" +"

Some organizations restrict access to mail only to " +"approved clients, such as Microsoft Outlook. On the server-side this is " +"implemented by analyzing the User-Agent string and only allowing a list of " +"approved clients.

This setting allows to emulate some well known " +"clients as well as providing a custom User-Agent string.

Please be " +"advised that bypasing company policies may result in personal consequences." +msgstr "" +"

Algunes organitzacions restringeixen l'accés al correu " +"només als clients autoritzats, com ara Microsoft Outlook. Al costat del " +"servidor, això s'implementa mitjançant l'anàlisi de la cadena «User-Agent» i " +"només permet una llista de clients aprovats.

Aquest ajustament permet " +"emular alguns clients coneguts, així com proporcionar una cadena d'usuari " +"personalitzada.

Cal tindre en compte que evitar les polítiques de " +"l'empresa pot tindre conseqüències personals.

" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, userAgentGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:501 +#, kde-format +msgid "Use custo&m User Agent" +msgstr "Usa un agent d'usuari &personalitzat" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, clearSyncStateGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:526 +#, kde-format +msgid "Clear Synchronization State" +msgstr "Neteja l'estat de la sincronització" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, clearSyncStateLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:532 +#, kde-format +msgid "" +"Resets synchronization state between Exchange and Akonadi. Use in case some " +"items or folders are not showing up despite existing in Exchange." +msgstr "" +"Restaura l'estat de sincronització entre Exchange i Akonadi. Useu-ho en el " +"cas que alguns elements o carpetes no es mostren malgrat que existisquen a " +"Exchange." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearFolderTreeSyncStateButton) +#: ewsconfigdialog.ui:557 +#, kde-format +msgid "Clear Folder Tree State" +msgstr "Neteja l'estat de l'arbre de carpetes" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearFolderItemSyncStateButton) +#: ewsconfigdialog.ui:564 +#, kde-format +msgid "Clear Folder Item State" +msgstr "Neteja l'estat de l'element de carpeta" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, statusTab) +#: ewsconfigdialog.ui:591 +#, kde-format +msgid "Status" +msgstr "Estat" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, serverStatusGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:597 +#, kde-format +msgid "Server Status" +msgstr "Estat del servidor" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serverStatusLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:603 +#, kde-format +msgid "Status:" +msgstr "Estat:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serverStatusText) +#: ewsconfigdialog.ui:610 +#, kde-format +msgctxt "Unknown server status" +msgid "Unknown" +msgstr "Desconegut" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serverVersionLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:620 +#, kde-format +msgid "Version:" +msgstr "Versió:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serverVersionText) +#: ewsconfigdialog.ui:627 +#, kde-format +msgctxt "Unknown server version" +msgid "Unknown" +msgstr "Desconeguda" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, aboutTab) +#: ewsconfigdialog.ui:651 +#, kde-format +msgid "About" +msgstr "Quant al" + +#: ewsfetchitemsjob.cpp:111 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving %1 item list" +msgstr "S'estan recuperant %1 llista d'elements" + +#: ewsfetchitemsjob.cpp:224 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving %1 item list (%2 items)" +msgstr "S'estan recuperant %1 llista d'elements (%2 elements)" + +#: ewsfetchitemsjob.cpp:396 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving %1 items" +msgstr "S'estan recuperant %1 elements" + +#: ewsmtaconfigdialog.cpp:58 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Microsoft Exchange Mail Transport Configuration" +msgstr "Configuració del transport de correu del Microsoft Exchange" + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SetupServerView) +#: ewsmtaconfigdialog.ui:14 +#, kde-format +msgid "EWS Mail Transport Configuration" +msgstr "Configuració del transport de correu de l'EWS" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, recourceLabel) +#: ewsmtaconfigdialog.ui:42 +#, kde-format +msgid "Parent Exchange account:" +msgstr "Compte Exchange pare:" + +#: ewsmtaresource.cpp:73 +#, kde-format +msgid "Unable to connect to master EWS resource" +msgstr "No s'ha pogut connectar amb el recurs EWS mestre" + +#. i18n: ectx: label, entry (EwsResource), group (General) +#: ewsmtaresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Ews Resource" +msgstr "Recurs EWS" + +#. i18n: ectx: tooltip, entry (EwsResource), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EwsResource), group (General) +#: ewsmtaresource.kcfg:11 ewsmtaresource.kcfg:12 +#, kde-format +msgid "The name of the parent EWS Resource to use when sending mail" +msgstr "El nom del recurs EWS primari que s'usarà per a enviar els missatges" + +#: ewsprogressdialog.cpp:47 +#, kde-format +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel·la" + +#: ewsprogressdialog.cpp:61 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Exchange server autodiscovery" +msgstr "Descobriment automàtic del servidor Exchange" + +#: ewsprogressdialog.cpp:62 +#, kde-format +msgid "Performing Microsoft Exchange server autodiscovery..." +msgstr "" +"S'està realitzant el descobriment automàtic del servidor Microsoft " +"Exchange..." + +#: ewsprogressdialog.cpp:65 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Connecting to Exchange" +msgstr "Connexió amb Exchange" + +#: ewsprogressdialog.cpp:66 +#, kde-format +msgid "Connecting to Microsoft Exchange server..." +msgstr "S'està connectant amb el servidor Microsoft Exchange..." + +#: ewsresource.cpp:166 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Connecting to Exchange server" +msgstr "S'està connectant amb el servidor Exchange" + +#: ewsresource.cpp:184 ewsresource.cpp:191 ewsresource.cpp:198 +#: ewsresource.cpp:336 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Unable to connect to Exchange server" +msgstr "No s'ha pogut connectar amb el servidor Exchange" + +#: ewsresource.cpp:276 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Root folder id not known." +msgstr "No es coneix l'ID de la carpeta arrel." + +#: ewsresource.cpp:280 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving collection tree" +msgstr "S'està recuperant l'arbre de la col·lecció" + +#: ewsresource.cpp:382 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process items retrieval request" +msgstr "" +"Ha fallat en processar la sol·licitud per a la recuperació dels elements" + +#: ewsresource.cpp:388 ewsresource.cpp:517 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to retrieve items - internal error" +msgstr "Ha fallat en recuperar els elements -error intern-" + +#: ewsresource.cpp:403 ewsresource.cpp:530 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to retrieve items" +msgstr "Ha fallat en recuperar els elements" + +#: ewsresource.cpp:409 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to retrieve items - incorrect number of responses" +msgstr "Ha fallat en recuperar els elements -nombre incorrecte de respostes-" + +#: ewsresource.cpp:419 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to retrieve items - Akonadi item not found for item %1" +msgstr "" +"Ha fallat en recuperar els elements -no s'ha trobat l'element Akonadi per a " +"l'element %1-" + +#: ewsresource.cpp:425 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to retrieve items - Unknown item type for item %1" +msgstr "" +"Ha fallat en recuperar els elements -tipus d'element desconegut per a " +"l'element %1-" + +#: ewsresource.cpp:430 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to fetch item payload" +msgstr "Ha fallat en recuperar el contingut de l'element" + +#: ewsresource.cpp:465 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to retrieve folders - internal error" +msgstr "Ha fallat en recuperar les carpetes -error intern-" + +#: ewsresource.cpp:471 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process folders retrieval request" +msgstr "" +"Ha fallat en processar la sol·licitud per a la recuperació de les carpetes" + +#: ewsresource.cpp:488 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Invalid incremental folders retrieval request job object" +msgstr "" +"L'objecte de la tasca de sol·licitud per a la recuperació incremental de les " +"carpetes no és vàlid" + +#: ewsresource.cpp:549 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Item type not supported for changing" +msgstr "El tipus d'element no admet l'intercanvi" + +#: ewsresource.cpp:571 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process item flags update request" +msgstr "" +"Ha fallat en processar la sol·licitud per a l'actualització de les etiquetes " +"de l'element" + +#: ewsresource.cpp:578 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to update item flags - internal error" +msgstr "Ha fallat en actualitzar les etiquetes de l'element -error intern-" + +#: ewsresource.cpp:590 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process item update request" +msgstr "" +"Ha fallat en processar la sol·licitud per a l'actualització de l'element" + +#: ewsresource.cpp:597 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to update item - internal error" +msgstr "Ha fallat en actualitzar l'element -error intern-" + +#: ewsresource.cpp:632 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process item move request" +msgstr "Ha fallat en processar la sol·licitud per a moure l'element" + +#: ewsresource.cpp:639 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to move item - internal error" +msgstr "Ha fallat en moure l'element -error intern-" + +#: ewsresource.cpp:646 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to move item - invalid number of responses received from server" +msgstr "" +"Ha fallat en moure l'element -nombre de respostes no vàlides rebudes pel " +"servidor-" + +#: ewsresource.cpp:723 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process item delete request" +msgstr "Ha fallat en processar la sol·licitud per a suprimir l'element" + +#: ewsresource.cpp:730 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to delete item - internal error" +msgstr "Ha fallat en suprimir l'element -error intern-" + +#: ewsresource.cpp:737 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "" +"Failed to delete item - invalid number of responses received from server" +msgstr "" +"Ha fallat en suprimir l'element -nombre de respostes no vàlides rebudes pel " +"servidor-" + +#: ewsresource.cpp:785 ewsresource.cpp:1002 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Item type not supported for creation" +msgstr "El tipus d'element no admet la creació" + +#: ewsresource.cpp:797 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process item create request" +msgstr "Ha fallat en processar la sol·licitud per a crear l'element" + +#: ewsresource.cpp:803 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to create item - internal error" +msgstr "Ha fallat en crear l'element -error intern-" + +#: ewsresource.cpp:824 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to add collection - cannot determine EWS folder type" +msgstr "" +"Ha fallat en afegir la col·lecció -no s'ha pogut determinar el tipus de " +"carpeta EWS-" + +#: ewsresource.cpp:843 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process folder create request" +msgstr "Ha fallat en processar la sol·licitud per a crear la carpeta" + +#: ewsresource.cpp:849 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to create folder - internal error" +msgstr "Ha fallat en crear la carpeta -error intern-" + +#: ewsresource.cpp:861 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to create folder" +msgstr "Ha fallat en crear la carpeta" + +#: ewsresource.cpp:884 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process folder move request" +msgstr "Ha fallat en processar la sol·licitud per a moure la carpeta" + +#: ewsresource.cpp:890 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to move folder - internal error" +msgstr "Ha fallat en moure la carpeta -error intern-" + +#: ewsresource.cpp:896 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "" +"Failed to move folder - invalid number of responses received from server" +msgstr "" +"Ha fallat en moure la carpeta -nombre de respostes no vàlides rebudes pel " +"servidor-" + +#: ewsresource.cpp:907 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to move folder" +msgstr "Ha fallat en moure la carpeta" + +#: ewsresource.cpp:938 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process folder update request" +msgstr "Ha fallat en processar la sol·licitud per a actualitzar la carpeta" + +#: ewsresource.cpp:944 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to update folder - internal error" +msgstr "Ha fallat en actualitzar la carpeta -error intern-" + +#: ewsresource.cpp:950 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "" +"Failed to update folder - invalid number of responses received from server" +msgstr "" +"Ha fallat en actualitzar la carpeta -nombre de respostes no vàlides rebudes " +"pel servidor-" + +#: ewsresource.cpp:961 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to update folder" +msgstr "Ha fallat en actualitzar la carpeta" + +#: ewsresource.cpp:978 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process folder delete request" +msgstr "Ha fallat en processar la sol·licitud per a suprimir la carpeta" + +#: ewsresource.cpp:984 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to delete folder - internal error" +msgstr "Ha fallat en suprimir la carpeta -error intern-" + +#: ewsresource.cpp:992 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to delete folder" +msgstr "Ha fallat en suprimir la subcarpeta" + +#: ewsresource.cpp:1017 ewsresource.cpp:1051 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process item send request" +msgstr "Ha fallat en processar la sol·licitud per a enviar l'element" + +#: ewsresource.cpp:1023 ewsresource.cpp:1057 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to send item - internal error" +msgstr "Ha fallat en enviar l'element -error intern-" + +#: ewsresource.cpp:1062 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Invalid number of responses received from server" +msgstr "Nombre de respostes no vàlides rebudes pel servidor" + +#: ewsresource.cpp:1247 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process item tags update request" +msgstr "" +"Ha fallat en processar la sol·licitud per a l'actualització de les etiquetes " +"de l'element" + +#: ewsresource.cpp:1253 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to update item tags - internal error" +msgstr "Ha fallat en actualitzar les etiquetes de l'element -error intern-" + +#: ewsresource.cpp:1290 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process global tag update request" +msgstr "" +"Ha fallat en processar la sol·licitud per a l'actualització global de les " +"etiquetes" + +#: ewsresource.cpp:1306 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process global tags retrieval request" +msgstr "" +"Ha fallat en processar la sol·licitud per a la recuperació global de les " +"etiquetes" + +#: ewsresource.cpp:1373 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Authenticate" +msgstr "Autentica" + +#: ewsresource.cpp:1386 ewsresource.cpp:1401 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Authentication failed" +msgstr "Ha fallat en l'autenticació" + +#: ewsresource.cpp:1409 +#, kde-format +msgctxt "@info:status Resource is ready" +msgid "Ready" +msgstr "Llest" + +#. i18n: ectx: label, entry (BaseUrl), group (General) +#: ewsresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Server URL" +msgstr "URL del servidor" + +#. i18n: ectx: tooltip, entry (BaseUrl), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (BaseUrl), group (General) +#: ewsresource.kcfg:11 ewsresource.kcfg:12 +#, kde-format +msgid "" +"The URL of the Microsoft Exchange server, should be something like https://" +"myserver.org/EWS/Exchange.asmx" +msgstr "" +"L'URL del servidor Microsoft Exchange, ha de ser alguna cosa com ara https://" +"elmeuservidor.org/EWS/Exchange.asmx" + +#. i18n: ectx: label, entry (Username), group (General) +#: ewsresource.kcfg:15 +#, kde-format +msgctxt "The username to login into the server" +msgid "Username" +msgstr "Nom d'usuari" + +#. i18n: ectx: tooltip, entry (Username), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Username), group (General) +#: ewsresource.kcfg:16 ewsresource.kcfg:17 +#, kde-format +msgid "The username that is used to log into the Microsoft Exchange server" +msgstr "" +"El nom d'usuari que s'usa per a iniciar la sessió amb el servidor Microsoft " +"Exchange" + +#. i18n: ectx: label, entry (Domain), group (General) +#: ewsresource.kcfg:20 +#, kde-format +msgid "Domain" +msgstr "Domini" + +#. i18n: ectx: tooltip, entry (Domain), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Domain), group (General) +#: ewsresource.kcfg:21 ewsresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "The Active Directory domain the user belongs to" +msgstr "El domini «Active Directory» al qual pertany l'usuari" + +#. i18n: ectx: label, entry (HasDomain), group (General) +#: ewsresource.kcfg:25 +#, kde-format +msgid "Use a domain name during authentication" +msgstr "Usa un nom de domini durant l'autenticació" + +#. i18n: ectx: label, entry (Email), group (General) +#: ewsresource.kcfg:29 +#, kde-format +msgctxt "Account e-mail address" +msgid "E-mail" +msgstr "Correu electrònic" + +#. i18n: ectx: tooltip, entry (Email), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Email), group (General) +#: ewsresource.kcfg:30 ewsresource.kcfg:31 +#, kde-format +msgid "The primary e-mail address of this account" +msgstr "L'adreça de correu electrònic primària d'aquest compte" + +#. i18n: ectx: tooltip, entry (AutoDiscovery), group (General) +#: ewsresource.kcfg:35 +#, kde-format +msgid "Attempt to automatically discover Exchange server address" +msgstr "Intenta descobrir automàticament l'adreça del servidor Exchange" + +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AutoDiscovery), group (General) +#: ewsresource.kcfg:36 +#, kde-format +msgid "" +"Attempts to find out the Microsoft Exchange server address relevant to the " +"supplied e-mail address." +msgstr "" +"Intenta trobar l'adreça del servidor Microsoft Exchange rellevant per a " +"l'adreça de correu electrònic subministrada." + +#. i18n: ectx: label, entry (PollInterval), group (General) +#: ewsresource.kcfg:39 +#, kde-format +msgid "Poll Interval" +msgstr "Interval d'enquesta" + +#. i18n: ectx: tooltip, entry (PollInterval), group (General) +#: ewsresource.kcfg:40 +#, kde-format +msgid "Sets the interval for checking for new mail" +msgstr "Estableix l'interval per a la comprovació de correu nou" + +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PollInterval), group (General) +#: ewsresource.kcfg:41 +#, kde-format +msgid "Sets the interval for checking for new mail." +msgstr "Estableix l'interval per a la comprovació de correu nou." + +#. i18n: ectx: label, entry (ServerSubscription), group (General) +#: ewsresource.kcfg:47 +#, kde-format +msgid "Enable Server-Side Subscriptions" +msgstr "Habilita les subscripcions de la banda del servidor" + +#. i18n: ectx: label, entry (ServerSubscriptionList), group (General) +#: ewsresource.kcfg:50 +#, kde-format +msgid "List of folders to subscribe to" +msgstr "Llista de carpetes per a subscriure's" + +#. i18n: ectx: label, entry (EnableNTLMv2), group (General) +#: ewsresource.kcfg:54 +#, kde-format +msgid "Enable NTLMv2 authentication" +msgstr "Activa l'autenticació NTLMv2" + +#. i18n: ectx: label, entry (UserAgent), group (General) +#: ewsresource.kcfg:58 +#, kde-format +msgid "Forces a non-default User-Agent string" +msgstr "Força una cadena agent d'usuari no predeterminada" + +#. i18n: ectx: label, entry (OAuth2AppId), group (General) +#: ewsresource.kcfg:64 +#, kde-format +msgid "OAuth2 application identifier" +msgstr "Identificador de l'aplicació OAuth2" + +#. i18n: ectx: label, entry (OAuth2ReturnUri), group (General) +#: ewsresource.kcfg:68 +#, kde-format +msgid "OAuth2 return URI" +msgstr "URI de retorn OAuth2" + +#. i18n: ectx: label, entry (PKeyCert), group (General) +#: ewsresource.kcfg:72 +#, kde-format +msgid "Path to PKey authentication PEM certificate" +msgstr "Camí cap a l'autenticació PKey del certificat PEM" + +#. i18n: ectx: label, entry (PKeyKey), group (General) +#: ewsresource.kcfg:75 +#, kde-format +msgid "Path to PKey authentication PEM private key" +msgstr "Camí cap a l'autenticació PKey de la clau privada PEM" + +#: ewssettings.cpp:109 +#, kde-format +msgid "Please enter password for user '%1' and Exchange account '%2'." +msgstr "" +"Introduïu la contrasenya per a l'usuari «%1» i el compte Exchange «%2»." + +#: ewssubscriptionwidget.cpp:185 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Exchange server not configured." +msgstr "El servidor Exchange no està configurat." + +#: ewssubscriptionwidget.cpp:194 ewssubscriptionwidget.cpp:215 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Failed to retrieve folder list." +msgstr "Ha fallat en recuperar la llista de carpetes." + +#: ewssubscriptionwidget.cpp:300 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Enable server-side subscriptions" +msgstr "Habilita les subscripcions de la banda del servidor" + +#: ewssubscriptionwidget.cpp:308 +#, kde-format +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Filter folders" +msgstr "Filtra les carpetes" + +#: ewssubscriptionwidget.cpp:328 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Reload &List" +msgstr "Recarrega la &llista" + +#: ewssubscriptionwidget.cpp:331 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "&Reset" +msgstr "&Inicialitza" + +#: ewssubscriptionwidget.cpp:340 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Subscribed only" +msgstr "Només els subscrits" + +#: mail/ewscreatemailjob.cpp:157 mail/ewscreatemailjob.cpp:194 +#: mail/ewscreatemailjob.cpp:227 +#, kde-format +msgid "Failed to create mail item" +msgstr "Ha fallat en crear l'element de correu" diff --git a/po/ca@valencia/akonadi_facebook_resource.po b/po/ca@valencia/akonadi_facebook_resource.po new file mode 100644 index 00000000..2da377ac --- /dev/null +++ b/po/ca@valencia/akonadi_facebook_resource.po @@ -0,0 +1,180 @@ +# Translation of akonadi_facebook_resource.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 2017-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Antoni Bella Pérez , 2017, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-14 18:33+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca@valencia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n" + +#: birthdaylistjob.cpp:95 birthdaylistjob.cpp:101 +#, kde-format +msgid "Failed to retrieve birthday calendar" +msgstr "Ha fallat l'obtenció del calendari d'aniversaris" + +#: birthdaylistjob.cpp:146 +#, kde-format +msgid "Failed to parse birthday calendar" +msgstr "Ha fallat en analitzar el calendari d'aniversaris" + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FacebookAgentSettingsWidget) +#: facebookagentsettingswidget.ui:14 +#, kde-format +msgid "Configuration" +msgstr "Configuració" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: facebookagentsettingswidget.ui:26 +#, kde-format +msgid "Account" +msgstr "Compte" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, loginStatusLbl) +#: facebookagentsettingswidget.ui:32 +#, kde-format +msgid "Login status: unknown" +msgstr "Estat de la connexió: desconegut" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, loginBtn) +#: facebookagentsettingswidget.ui:39 +#, kde-format +msgid "Login with Facebook" +msgstr "Inici de la sessió amb Facebook" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, logoutBtn) +#: facebookagentsettingswidget.ui:46 +#, kde-format +msgid "Logout" +msgstr "Eixida" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: facebookagentsettingswidget.ui:62 +#, kde-format +msgid "Reminders" +msgstr "Recordatoris" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, attendingReminderChkBox) +#: facebookagentsettingswidget.ui:68 +#, kde-format +msgid "Show reminders for events I'm attending" +msgstr "Mostra recordatoris per als esdeveniments en els que participo" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, maybeAttendingReminderChkBox) +#: facebookagentsettingswidget.ui:78 +#, kde-format +msgid "Show reminders for events I may be attending" +msgstr "Mostra recordatoris per als esdeveniments en els que puc participar" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, notAttendingReminderChkBox) +#: facebookagentsettingswidget.ui:88 +#, kde-format +msgid "Show reminders for events I'm not attending" +msgstr "Mostra recordatoris per als esdeveniments en els que no participo" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, notRespondedReminderChkBox) +#: facebookagentsettingswidget.ui:98 +#, kde-format +msgid "Show reminders for events I have not responded to" +msgstr "Mostra recordatoris per als esdeveniments que no he respost" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, birthdayReminderChkBox) +#: facebookagentsettingswidget.ui:108 +#, kde-format +msgid "Show reminders for friends' birthdays" +msgstr "Mostra recordatoris per a les dates de naixement dels amics" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: facebookagentsettingswidget.ui:138 +#, kde-format +msgid "Show event reminders" +msgstr "Mostra recordatoris dels esdeveniments" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: facebookagentsettingswidget.ui:155 +#, kde-format +msgid "hour(s) before" +msgstr "hora/s'abans" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: facebookagentsettingswidget.ui:162 +#, kde-format +msgid "Show birthday reminders" +msgstr "Mostra recordatoris de les dates de naixement" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: facebookagentsettingswidget.ui:172 +#, kde-format +msgid "day(s) before" +msgstr "dia/s'abans" + +#: facebooksettingswidget.cpp:59 +#, kde-format +msgid "Checking login status..." +msgstr "S'està verificant l'estat de l'accés..." + +#: facebooksettingswidget.cpp:69 +#, kde-format +msgid "Not logged in" +msgstr "No s'ha accedit al compte" + +#: facebooksettingswidget.cpp:73 +#, kde-format +msgid "Logged in as %1" +msgstr "Connectat com a %1" + +#: listjob.cpp:101 +#, kde-format +msgid "Invalid response from server: JSON parsing error" +msgstr "Resposta no vàlida del servidor: Error en analitzar el JSON:" + +#: resource.cpp:35 resource.cpp:82 +#, kde-format +msgid "Facebook" +msgstr "Facebook" + +#: resource.cpp:87 +#, kde-format +msgid "Events I'm Attending" +msgstr "Esdeveniments en els que participo" + +#: resource.cpp:88 +#, kde-format +msgid "Events I'm not Attending" +msgstr "Esdeveniments en els que no participo" + +#: resource.cpp:89 +#, kde-format +msgid "Events I May Be Attending" +msgstr "Esdeveniments en els que puc participar" + +#: resource.cpp:90 +#, kde-format +msgid "Events I have not Responded To" +msgstr "Esdeveniments que no he respost" + +#: resource.cpp:91 +#, kde-format +msgid "Friends' Birthdays" +msgstr "Dates de naixement dels amics" + +#: tokenjobs.cpp:303 tokenjobs.cpp:316 tokenjobs.cpp:413 tokenjobs.cpp:466 +#, kde-format +msgid "Failed to open KWallet" +msgstr "Ha fallat en obrir el KWallet" + +#: tokenjobs.cpp:361 +#, kde-format +msgid "Failed to obtain access token from Facebook" +msgstr "Ha fallat en obtindre el testimoni d'accés des de Facebook" diff --git a/po/ca@valencia/akonadi_google_resource.po b/po/ca@valencia/akonadi_google_resource.po new file mode 100644 index 00000000..5746228e --- /dev/null +++ b/po/ca@valencia/akonadi_google_resource.po @@ -0,0 +1,406 @@ +# Translation of akonadi_google_resource.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Josep Ma. Ferrer , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-10 03:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-10 11:40+0100\n" +"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca@valencia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: calendarhandler.cpp:106 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving calendars" +msgstr "S'estan recuperant els calendaris" + +#: calendarhandler.cpp:161 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving events for calendar '%1'" +msgstr "S'estan recuperant els esdeveniments del calendari «%1»" + +#: calendarhandler.cpp:216 taskhandler.cpp:184 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Adding event to calendar '%1'" +msgstr "S'està afegint l'esdeveniment al calendari «%1»" + +#: calendarhandler.cpp:240 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Changing event in calendar '%1'" +msgstr "S'està canviant l'esdeveniment al calendari «%1»" + +#: calendarhandler.cpp:251 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing %1 event" +msgid_plural "Removing %1 events" +msgstr[0] "S'està eliminant %1 esdeveniment" +msgstr[1] "S'estan eliminant %1 esdeveniments" + +#: calendarhandler.cpp:266 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Moving %1 event from calendar '%2' to calendar '%3'" +msgid_plural "Moving %1 events from calendar '%2' to calendar '%3'" +msgstr[0] "" +"S'està movent %1 esdeveniment des del calendari «%2» al calendari «%3»" +msgstr[1] "" +"S'estan movent %1 esdeveniments des del calendari «%2» al calendari «%3»" + +#: calendarhandler.cpp:283 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Creating calendar '%1'" +msgstr "S'està creant el calendari «%1»" + +#: calendarhandler.cpp:311 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Changing calendar '%1'" +msgstr "S'està canviant el calendari «%1»" + +#: calendarhandler.cpp:324 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing calendar '%1'" +msgstr "S'està eliminant el calendari «%1»" + +#: contacthandler.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "Name of a group of contacts" +msgid "Coworkers" +msgstr "Companys de la faena" + +#: contacthandler.cpp:86 +#, kde-format +msgctxt "Name of a group of contacts" +msgid "Friends" +msgstr "Amics" + +#: contacthandler.cpp:88 +#, kde-format +msgctxt "Name of a group of contacts" +msgid "Family" +msgstr "Família" + +#: contacthandler.cpp:90 +#, kde-format +msgctxt "Name of a group of contacts" +msgid "My Contacts" +msgstr "Els meus contactes" + +#: contacthandler.cpp:118 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving contacts groups" +msgstr "S'estan recuperant els grups de contactes" + +#: contacthandler.cpp:124 contacthandler.cpp:132 +#, kde-format +msgid "Other Contacts" +msgstr "Altres contactes" + +#: contacthandler.cpp:170 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving contacts for group '%1'" +msgstr "S'estan recuperant els contactes del grup «%1»" + +#: contacthandler.cpp:265 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving %1 contact photo for group '%2'" +msgid_plural "Retrieving %1 contact photos for group '%2'" +msgstr[0] "S'està recuperant %1 foto de contacte del grup «%2»" +msgstr[1] "S'estan recuperant %1 fotos de contactes del grup «%2»" + +#: contacthandler.cpp:322 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Adding contact to group '%1'" +msgstr "S'està afegint el contacte al grup «%1»" + +#: contacthandler.cpp:349 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Changing contact" +msgstr "S'està canviant el contacte" + +#: contacthandler.cpp:359 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing %1 contact" +msgid_plural "Removing %1 contacts" +msgstr[0] "S'està eliminant %1 contacte" +msgstr[1] "S'estan eliminant %1 contactes" + +#: contacthandler.cpp:377 +#, kde-format +msgid "Invalid source or destination collection" +msgstr "Origen o destinació de la col·lecció no vàlids" + +#: contacthandler.cpp:380 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Moving %1 contact from group '%2' to '%3'" +msgid_plural "Moving %1 contacts from group '%2' to '%3'" +msgstr[0] "S'està movent %1 contacte des del grup «%2» al «%3»" +msgstr[1] "S'estan movent %1 contactes des del grup «%2» al «%3»" + +#: contacthandler.cpp:408 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Linking %1 contact" +msgid_plural "Linking %1 contacts" +msgstr[0] "S'està enllaçant %1 contacte" +msgstr[1] "S'estan enllaçant %1 contactes" + +#: contacthandler.cpp:426 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Unlinking %1 contact" +msgid_plural "Unlinking %1 contacts" +msgstr[0] "S'està desenllaçant %1 contacte" +msgstr[1] "S'estan desenllaçant %1 contactes" + +#: contacthandler.cpp:444 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Creating new contact group '%1'" +msgstr "S'està creant el grup nou de contactes «%1»" + +#: contacthandler.cpp:468 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Changing contact group '%1'" +msgstr "S'està canviant el grup de contactes «%1»" + +#: contacthandler.cpp:482 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing contact group '%1'" +msgstr "S'està eliminant el grup de contactes «%1»" + +#: generichandler.cpp:36 +#, kde-format +msgid "Cannot handle item linking" +msgstr "No s'ha pogut gestionar l'enllaçat de l'element" + +#: generichandler.cpp:41 +#, kde-format +msgid "Cannot handle item unlinking" +msgstr "No s'ha pogut gestionar el desenllaçat de l'element" + +#: generichandler.cpp:68 +#, kde-format +msgctxt "@status" +msgid "Ready" +msgstr "Preparat" + +#: googleresource.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Can't access KWallet" +msgstr "No s'ha pogut accedir al KWallet" + +#: googleresource.cpp:94 +#, kde-format +msgid "Waiting for KWallet..." +msgstr "S'està esperant el KWallet..." + +#: googleresource.cpp:121 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Ready" +msgstr "Preparat" + +#: googleresource.cpp:141 googleresource.cpp:175 +#, kde-format +msgid "Configured account does not exist" +msgstr "El compte configurat no existeix" + +#: googleresource.cpp:168 +#, kde-format +msgid "not configured" +msgstr "sense configurar" + +#: googleresource.cpp:168 +#, kde-format +msgctxt "%1 is account name (user@gmail.com)" +msgid "Google Groupware (%1)" +msgstr "Google Groupware (%1)" + +#: googleresource.cpp:211 googleresource.cpp:212 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Resource is not configured" +msgstr "El recurs no està configurat" + +#: googleresource.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Failed to refresh tokens" +msgstr "Ha fallat en refrescar els testimonis" + +#: googleresource.cpp:377 googleresource.cpp:391 googleresource.cpp:405 +#: googleresource.cpp:419 googleresource.cpp:433 googleresource.cpp:447 +#, kde-format +msgid "Invalid payload type" +msgstr "Tipus de contingut no vàlid" + +#: googleresource.cpp:461 googleresource.cpp:475 googleresource.cpp:489 +#, kde-format +msgid "Unknown collection mimetype" +msgstr "Tipus MIME de la col·lecció desconegut" + +#: googlesettingsdialog.cpp:61 +#, kde-format +msgid " minute" +msgid_plural " minutes" +msgstr[0] " minut" +msgstr[1] " minuts" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, accountLabel) +#: googlesettingsdialog.cpp:129 googlesettingsdialog.ui:29 +#, kde-format +msgid "not configured" +msgstr "sense configurar" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, accountTextLabel) +#: googlesettingsdialog.ui:19 +#, kde-format +msgid "Account:" +msgstr "Compte:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureBtn) +#: googlesettingsdialog.ui:36 +#, kde-format +msgid "Configure..." +msgstr "Configura..." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, refreshBox) +#: googlesettingsdialog.ui:45 +#, kde-format +msgid "Refresh" +msgstr "Refresca" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, refreshLabel) +#: googlesettingsdialog.ui:54 +#, kde-format +msgid "Refresh interval:" +msgstr "Interval de refresc:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableRefresh) +#: googlesettingsdialog.ui:80 +#, kde-format +msgid "Enable interval refresh" +msgstr "Activa l'interval de refresc" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, calendarsBox) +#: googlesettingsdialog.ui:90 +#, kde-format +msgid "Calendars" +msgstr "Calendaris" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eventsLimitLabel) +#: googlesettingsdialog.ui:99 +#, kde-format +msgid "Fetch only events since" +msgstr "Recupera només els esdeveniments des de" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reloadCalendarsBtn) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reloadTaskListsBtn) +#: googlesettingsdialog.ui:115 googlesettingsdialog.ui:138 +#, kde-format +msgid "Reload" +msgstr "Torna a carregar" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, taskListsBox) +#: googlesettingsdialog.ui:129 +#, kde-format +msgid "Tasklists" +msgstr "Llista de tasques" + +#. i18n: ectx: label, entry (Calendars), group (General) +#: settingsbase.kcfg:21 +#, kde-format +msgid "IDs of calendars in collection" +msgstr "ID dels calendaris a la col·lecció" + +#. i18n: ectx: label, entry (TaskLists), group (General) +#: settingsbase.kcfg:25 +#, kde-format +msgid "IDs of task lists in collection" +msgstr "ID de les llistes de tasques a la col·lecció" + +#: taskhandler.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving task lists" +msgstr "S'estan recuperant les llistes de tasques" + +#: taskhandler.cpp:117 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving tasks for list '%1'" +msgstr "S'estan recuperant les tasques de la llista «%1»" + +#: taskhandler.cpp:209 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Changing task in list '%1'" +msgstr "S'està canviant la tasca a la llista «%1»" + +#: taskhandler.cpp:229 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing %1 task" +msgid_plural "Removing %1 tasks" +msgstr[0] "S'està eliminant %1 tasca" +msgstr[1] "S'estan eliminant %1 tasques" + +#: taskhandler.cpp:239 +#, kde-format +msgid "Failed to delete task: %1" +msgstr "Ha fallat en suprimir la tasca: %1" + +#: taskhandler.cpp:276 +#, kde-format +msgid "Failed to reparent subtasks: %1" +msgstr "Ha fallat en canviar els pares de les subtasques: %1" + +#: taskhandler.cpp:308 +#, kde-format +msgid "Moving tasks between task lists is not supported" +msgstr "No es permet moure les tasques entre les llistes de tasques" + +#: taskhandler.cpp:313 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Creating new task list '%1'" +msgstr "S'està creant la llista de tasques nova «%1»" + +#: taskhandler.cpp:338 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Changing task list '%1'" +msgstr "S'està canviant la llista de tasques «%1»" + +#: taskhandler.cpp:351 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing task list '%1'" +msgstr "S'està eliminant la llista de tasques «%1»" diff --git a/po/ca@valencia/akonadi_ical_resource.po b/po/ca@valencia/akonadi_ical_resource.po new file mode 100644 index 00000000..d2e6c488 --- /dev/null +++ b/po/ca@valencia/akonadi_ical_resource.po @@ -0,0 +1,85 @@ +# Translation of akonadi_ical_resource.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 2009-2015 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2009, 2010. +# Josep Ma. Ferrer , 2010, 2012, 2015. +# Antoni Bella Pérez , 2014. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-12 19:05+0200\n" +"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca@valencia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: icalresource.kcfg:10 notes/notesresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to iCal file." +msgstr "Camí cap al fitxer iCal." + +#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) +#: icalresource.kcfg:14 notes/notesresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Display name." +msgstr "Nom a mostrar." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: icalresource.kcfg:18 notes/notesresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "No es canvien les dades reals del dorsal." + +#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General) +#: icalresource.kcfg:22 notes/notesresource.kcfg:26 +#, kde-format +msgid "Monitor file for changes." +msgstr "Controla els canvis al fitxer." + +#. i18n: ectx: label, entry (AutosaveInterval), group (General) +#: notes/notesresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "Autosave interval time (in minutes)." +msgstr "Interval de temps d'autodesat (en minuts)." + +#: shared/icalresource.cpp:59 +#, kde-format +msgid "Incidence with uid '%1' not found." +msgstr "No s'ha trobat la incidència amb l'UID «%1»." + +#: shared/icalresourcebase.cpp:62 shared/icalresourcebase.cpp:94 +#: shared/icalresourcebase.h:97 +#, kde-format +msgid "Calendar not loaded." +msgstr "No s'ha carregat el calendari." + +#: shared/icalresourcebase.cpp:141 +#, kde-format +msgid "Failed to save calendar file to %1" +msgstr "Ha fallat en guardar el fitxer de calendari a %1" + +#: shared/icalresourcebase.h:102 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve added item %1." +msgstr "No s'ha pogut recuperar l'element afegit %1." + +#: shared/icalresourcebase.h:103 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve modified item %1." +msgstr "No s'ha pogut recuperar l'element modificat %1." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: wizard/icalwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "Nom de fitxer:" diff --git a/po/ca@valencia/akonadi_icaldir_resource.po b/po/ca@valencia/akonadi_icaldir_resource.po new file mode 100644 index 00000000..0af24230 --- /dev/null +++ b/po/ca@valencia/akonadi_icaldir_resource.po @@ -0,0 +1,139 @@ +# Translation of akonadi_icaldir_resource.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 2012-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Josep Ma. Ferrer , 2012, 2015, 2020. +# Antoni Bella Pérez , 2014, 2016, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-21 03:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-14 23:32+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca@valencia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n" + +#: icaldirresource.cpp:135 +#, kde-format +msgid "Incidence with uid '%1' not found." +msgstr "No s'ha trobat la incidència amb l'UID «%1»." + +#: icaldirresource.cpp:149 icaldirresource.cpp:182 icaldirresource.cpp:214 +#, kde-format +msgid "Trying to write to a read-only directory: '%1'" +msgstr "S'està intentant escriure en un directori de només lectura: «%1»" + +#: icaldirresource.cpp:263 +#, kde-format +msgid "Calendar Folder" +msgstr "Carpeta de calendari" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: icaldirresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to iCal directory" +msgstr "Camí cap al directori iCal" + +#. i18n: ectx: label, entry (AutosaveInterval), group (General) +#: icaldirresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Autosave interval time (in minutes)." +msgstr "Interval de temps d'autodesat (en minuts)." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: icaldirresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "No es canvien les dades reals del dorsal." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:33 +#, kde-format +msgid "Directory" +msgstr "Directori" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:39 +#, kde-format +msgid "Directory Name" +msgstr "Nom del directori" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:47 +#, kde-format +msgid "Di&rectory:" +msgstr "Di&rectori:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:62 +#, kde-format +msgid "" +"Select the directory whose contents should be represented by this resource. " +"If the directory does not exist, it will be created." +msgstr "" +"Seleccioneu el directori el contingut del qual s'ha de representar amb " +"aquest recurs. Si el directori no existeix, es crearà." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:75 +#, kde-format +msgid "Access Rights" +msgstr "Drets d'accés" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:81 +#, kde-format +msgid "Read only" +msgstr "Només de lectura" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:88 +#, kde-format +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not " +"have write access to the directory." +msgstr "" +"Si el mode de només lectura està habilitat, els canvis no s'escriuran en el " +"directori seleccionat anteriorment. El mode de només lectura s'activa " +"automàticament en cas de no tindre accés d'escriptura al directori." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:115 +#, kde-format +msgid "Tuning" +msgstr "Afinament" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:121 +#, kde-format +msgid "" +"The options on this page allow you to change parameters that balance data " +"safety and consistency against performance. In general you should be careful " +"with changing anything here, the defaults are good enough in most cases." +msgstr "" +"Les opcions d'aquesta pàgina permeten canviar els paràmetres d'equilibri " +"entre la seguretat de les dades i la coherència de resultats. En general, " +"heu de tindre cura amb canviar res ací, les opcions predeterminades són prou " +"bones en la majoria dels casos." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autosaveLabel) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:133 +#, kde-format +msgid "Autosave delay:" +msgstr "Temps d'autodesat:" + +#: icaldirsettingswidget.cpp:48 +#, kde-format +msgid " minute" +msgid_plural " minutes" +msgstr[0] " minut" +msgstr[1] " minuts" diff --git a/po/ca@valencia/akonadi_imap_resource.po b/po/ca@valencia/akonadi_imap_resource.po new file mode 100644 index 00000000..b7445727 --- /dev/null +++ b/po/ca@valencia/akonadi_imap_resource.po @@ -0,0 +1,1186 @@ +# Translation of akonadi_imap_resource.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 2009-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2009, 2010. +# Josep Ma. Ferrer , 2010, 2011, 2012, 2014, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020. +# Manuel Tortosa , 2010. +# Antoni Bella Pérez , 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-17 08:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-06 00:08+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca@valencia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" + +#: addcollectiontask.cpp:49 +#, kde-format +msgid "Cannot add IMAP folder '%1' for a non-existing parent folder '%2'." +msgstr "" +"No es pot afegir la carpeta IMAP «%1» per a una carpeta pare «%2» no " +"existent." + +#: addcollectiontask.cpp:85 +#, kde-format +msgid "Failed to create the folder '%1' on the IMAP server. " +msgstr "No s'ha pogut crear la carpeta «%1» al servidor IMAP. " + +#: addcollectiontask.cpp:105 movecollectiontask.cpp:140 +#, kde-format +msgid "" +"Failed to subscribe to the folder '%1' on the IMAP server. It will disappear " +"on next sync. Use the subscription dialog to overcome that" +msgstr "" +"Ha fallat en subscriure's a la carpeta «%1» en el servidor IMAP. " +"Desapareixerà en la propera sincronització. Useu el diàleg de subscripció " +"per a prevenir-ho" + +#: addcollectiontask.cpp:148 changecollectiontask.cpp:296 +#, kde-format +msgid "Failed to write some annotations for '%1' on the IMAP server. %2" +msgstr "" +"Ha fallat en escriure algunes anotacions per a «%1» en el servidor IMAP. %2" + +#: additemtask.cpp:132 changeitemtask.cpp:197 changeitemtask.cpp:225 +#: moveitemstask.cpp:272 +#, kde-format +msgid "Could not determine the UID for the newly created message on the server" +msgstr "" +"No s'ha pogut determinar l'UID per al missatge de nova creació al servidor" + +#: changecollectiontask.cpp:55 +#, kde-format +msgid "Cannot modify IMAP folder '%1', it does not exist on the server." +msgstr "No es pot modificar la carpeta IMAP «%1», no existeix en el servidor." + +#: changecollectiontask.cpp:68 +#, kde-format +msgid "" +"ACLs for '%1' need to be retrieved from the IMAP server first. Skipping ACL " +"change" +msgstr "" +"Primer s'han de recuperar les ACL per a «%1» des del servidor IMAP. S'està " +"ometent el canvi ACL" + +#: changecollectiontask.cpp:257 +#, kde-format +msgid "Failed to rename the folder, restoring folder list." +msgstr "" +"Ha fallat en reanomenar la carpeta, s'està restaurant la llista de carpetes." + +#: changecollectiontask.cpp:275 +#, kde-format +msgid "" +"Failed to subscribe to the renamed folder '%1' on the IMAP server. It will " +"disappear on next sync. Use the subscription dialog to overcome that" +msgstr "" +"Ha fallat en reanomenar la carpeta «%1» en el servidor IMAP. Desapareixerà " +"en la propera sincronització. Useu el diàleg de subscripció per a prevenir-ho" + +#: changecollectiontask.cpp:286 +#, kde-format +msgid "Failed to write some ACLs for '%1' on the IMAP server. %2" +msgstr "Ha fallat en escriure algunes ACL per a «%1» en el servidor IMAP, %2" + +#: imapresource.cpp:66 +#, kde-format +msgid "IMAP Account" +msgstr "Compte IMAP" + +#: imapresource.cpp:79 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "IMAP Account Settings" +msgstr "Arranjament del compte IMAP" + +#. i18n: ectx: label, entry (ImapServer), group (network) +#: imapresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "IMAP server" +msgstr "Servidor IMAP" + +#. i18n: ectx: label, entry (ImapPort), group (network) +#: imapresource.kcfg:13 +#, kde-format +msgid "Defines the port the IMAP service is running on" +msgstr "Defineix el port on s'està executant el servei IMAP" + +#. i18n: ectx: label, entry (UserName), group (network) +#: imapresource.kcfg:17 +#, kde-format +msgid "Username" +msgstr "Nom d'usuari" + +#. i18n: ectx: label, entry (Safety), group (network) +#: imapresource.kcfg:20 +#, kde-format +msgid "Defines the encryption type to use" +msgstr "Defineix el tipus d'encriptatge a usar" + +#. i18n: ectx: label, entry (OverrideEncryption), group (network) +#: imapresource.kcfg:24 +#, kde-format +msgid "Override configured encryption mode" +msgstr "Substitueix el mode d'encriptatge configurat" + +#. i18n: ectx: label, entry (Authentication), group (network) +#: imapresource.kcfg:27 +#, kde-format +msgid "Defines the authentication type to use" +msgstr "Definiu el tipus d'autenticació a usar" + +#. i18n: ectx: label, entry (SubscriptionEnabled), group (network) +#: imapresource.kcfg:31 +#, kde-format +msgid "Defines if the server side subscription is enabled" +msgstr "Defineix si la subscripció de la banda del servidor està habilitada" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useProxyCheck) +#. i18n: ectx: label, entry (UseProxy), group (network) +#: imapresource.kcfg:38 setupserverview_desktop.ui:596 +#, kde-format +msgid "Connect using the system proxy settings" +msgstr "Connecta emprant els ajustaments de servidor intermediari del sistema" + +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseProxy), group (network) +#: imapresource.kcfg:39 +#, kde-format +msgid "" +"If checked, the system proxy settings will be used to connect to the mail " +"server." +msgstr "" +"Si està marcada, s'usaran els ajustaments del sistema per a connectar amb el " +"servidor de correu." + +#. i18n: ectx: label, entry (DisconnectedModeEnabled), group (cache) +#: imapresource.kcfg:45 +#, kde-format +msgid "Defines if all the IMAP data should be cached locally all the time" +msgstr "" +"Defineix si totes les dades IMAP s'han de guardar en la memòria cau local " +"tot el temps" + +#. i18n: ectx: label, entry (IntervalCheckEnabled), group (cache) +#: imapresource.kcfg:49 +#, kde-format +msgid "Defines if interval checking is enabled." +msgstr "Defineix si l'interval de comprovació està habilitat." + +#. i18n: ectx: label, entry (IntervalCheckTime), group (cache) +#: imapresource.kcfg:53 +#, kde-format +msgid "Check interval in minutes" +msgstr "Interval de comprovació en minuts" + +#. i18n: ectx: label, entry (RetrieveMetadataOnFolderListing), group (cache) +#: imapresource.kcfg:58 +#, kde-format +msgid "" +"Defines if the annotations, ACLs and quota information of mailboxes should\n" +" also be retrieved when the mailboxes get listed." +msgstr "" +"Defineix si les anotacions, les ACL i la informació de la quota de les " +"bústies de correu\n" +" també s'han de recuperar en llistar les bústies de correu." + +#. i18n: ectx: label, entry (AutomaticExpungeEnabled), group (cache) +#: imapresource.kcfg:63 +#, kde-format +msgid "" +"Defines if the expunge command is issued automatically, otherwise it should " +"be\n" +" triggered manually through the D-Bus interface." +msgstr "" +"Defineix si s'executa automàticament l'ordre d'expurgat, o si s'haurà\n" +" d'activar manualment a través de la interfície de D-Bus." + +#. i18n: ectx: label, entry (TrashCollection), group (cache) +#: imapresource.kcfg:67 +#, kde-format +msgid "Define which folder is used for trash" +msgstr "Defineix quina carpeta s'usa de paperera" + +#. i18n: ectx: label, entry (TrashCollectionMigrated), group (cache) +#: imapresource.kcfg:71 +#, kde-format +msgid "Define if the trash collection received the special attribute" +msgstr "Defineix si la col·lecció de paperera ha rebut l'atribut especial" + +#. i18n: ectx: label, entry (UseDefaultIdentity), group (cache) +#: imapresource.kcfg:75 +#, kde-format +msgid "Define if account uses the default identity" +msgstr "Defineix si el compte usa la identitat predeterminada" + +#. i18n: ectx: label, entry (AccountIdentity), group (cache) +#: imapresource.kcfg:79 +#, kde-format +msgid "Identity account" +msgstr "Identitat del compte" + +#. i18n: ectx: label, entry (KnownMailBoxes), group (cache) +#: imapresource.kcfg:82 +#, kde-format +msgid "List of mailbox names reported by the server the last time" +msgstr "" +"Llista de noms de bústia de correu informats pel servidor la darrera vegada" + +#. i18n: ectx: label, entry (IdleRidPath), group (idle) +#: imapresource.kcfg:87 +#, kde-format +msgid "RID path to the mailbox to watch for changes" +msgstr "Camí RID a la bústia de correu per a observar els canvis" + +#. i18n: ectx: label, entry (SieveSupport), group (siever) +#: imapresource.kcfg:92 +#, kde-format +msgid "Define if server supports sieve" +msgstr "Defineix si el servidor accepta «sieve»" + +#. i18n: ectx: label, entry (SieveReuseConfig), group (siever) +#: imapresource.kcfg:96 +#, kde-format +msgid "Define if we reuse host and login configuration" +msgstr "" +"Defineix si s'ha de reusar la configuració de màquina i inici de sessió" + +#. i18n: ectx: label, entry (SievePort), group (siever) +#: imapresource.kcfg:100 +#, kde-format +msgid "Define sieve port" +msgstr "Defineix el port per a «sieve»" + +#. i18n: ectx: label, entry (SieveAlternateUrl), group (siever) +#: imapresource.kcfg:104 +#, kde-format +msgid "Define alternate URL" +msgstr "Defineix un URL alternatiu" + +#. i18n: ectx: label, entry (AlternateAuthentication), group (siever) +#: imapresource.kcfg:107 +#, kde-format +msgid "Defines the authentication type to use for alternate server" +msgstr "Defineix el tipus d'autenticació a usar per a un servidor alternatiu" + +#. i18n: ectx: label, entry (SieveVacationFilename), group (siever) +#: imapresource.kcfg:111 +#, kde-format +msgid "Define default sieve vacation filename" +msgstr "Defineix el nom de fitxer de festius predeterminat de «sieve»" + +#. i18n: ectx: label, entry (SieveCustomUsername), group (siever) +#: imapresource.kcfg:115 +#, kde-format +msgid "Define username used from custom server sieve url" +msgstr "" +"Defineix el nom d'usuari usat des de l'URL «sieve» del servidor personalitzat" + +#. i18n: ectx: label, entry (SieveCustomAuthentification), group (siever) +#: imapresource.kcfg:119 +#, kde-format +msgid "Defines the type of identification used by custom sieve server" +msgstr "" +"Defineix el tipus d'identificació usat pel servidor «sieve» personalitzat" + +#: imapresourcebase.cpp:236 +#, kde-format +msgid "No server configured yet." +msgstr "Encara no s'ha configurat cap servidor." + +#: imapresourcebase.cpp:269 setupserver.cpp:670 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Serverside Subscription" +msgstr "Subscripció de la banda del servidor" + +#: imapresourcebase.cpp:295 +#, kde-format +msgid "Connection established." +msgstr "S'ha establit la connexió." + +#: imapresourcebase.cpp:312 +#, kde-format +msgid "Server is not available." +msgstr "El servidor no està disponible." + +#: imapresourcebase.cpp:363 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Adding item in '%1'" +msgstr "S'està afegint un element a «%1»" + +#: imapresourcebase.cpp:370 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Updating item in '%1'" +msgstr "S'està actualitzant un element a «%1»" + +#: imapresourcebase.cpp:377 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Updating items" +msgstr "S'estan actualitzant els elements" + +#: imapresourcebase.cpp:391 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing items" +msgstr "S'estan eliminant els elements" + +#: imapresourcebase.cpp:408 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Moving items from '%1' to '%2'" +msgstr "S'estan movent els elements des de «%1» a «%2»" + +#: imapresourcebase.cpp:417 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving folders" +msgstr "S'estan recuperant les carpetes" + +#: imapresourcebase.cpp:424 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving extra folder information for '%1'" +msgstr "S'està recuperant informació extra de la carpeta per a «%1»" + +#: imapresourcebase.cpp:442 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Creating folder '%1'" +msgstr "S'està creant la carpeta «%1»" + +#: imapresourcebase.cpp:448 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Updating folder '%1'" +msgstr "S'està actualitzant la carpeta «%1»" + +#: imapresourcebase.cpp:461 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing folder '%1'" +msgstr "S'està eliminant la carpeta «%1»" + +#: imapresourcebase.cpp:468 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Moving folder '%1' from '%2' to '%3'" +msgstr "S'està movent la carpeta «%1» des de «%2» a «%3»" + +#: imapresourcebase.cpp:499 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Searching..." +msgstr "S'està cercant..." + +#: movecollectiontask.cpp:46 +#, kde-format +msgid "Cannot move IMAP folder '%1', it does not exist on the server." +msgstr "No es pot moure la carpeta IMAP «%1», no existeix en el servidor." + +#: movecollectiontask.cpp:53 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot move IMAP folder '%1' out of '%2', '%2' does not exist on the server." +msgstr "" +"No s'ha pogut moure la carpeta IMAP «%1» fora de «%2», «%2» no existeix en " +"el servidor." + +#: movecollectiontask.cpp:61 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot move IMAP folder '%1' to '%2', '%2' does not exist on the server." +msgstr "" +"No s'ha pogut moure la carpeta IMAP «%1» a «%2», «%2» no existeix en el " +"servidor." + +#: moveitemstask.cpp:57 +#, kde-format +msgid "Cannot move message, it does not exist on the server." +msgstr "No s'ha pogut moure el missatge, no existeix en el servidor." + +#: moveitemstask.cpp:64 +#, kde-format +msgid "Cannot move message out of '%1', '%1' does not exist on the server." +msgstr "" +"No s'ha pogut moure el missatge fora de «%1», «%1» no existeix en el " +"servidor." + +#: moveitemstask.cpp:72 +#, kde-format +msgid "Cannot move message to '%1', '%1' does not exist on the server." +msgstr "" +"No s'ha pogut moure el missatge a «%1», «%1» no existeix en el servidor." + +#: moveitemstask.cpp:131 +#, kde-format +msgid "Failed to move item, it has no message payload. Remote id: %1" +msgstr "Ha fallat en moure l'element, no té contingut. Identitat remota: %1" + +#: moveitemstask.cpp:207 +#, kde-format +msgid "" +"Failed to mark the message from '%1' for deletion on the IMAP server. It " +"will reappear on next sync." +msgstr "" +"Ha fallat en marcar el missatge de «%1» per a supressió en el servidor IMAP, " +"reapareixerà en la pròxima sincronització." + +#: removecollectionrecursivetask.cpp:130 removecollectionrecursivetask.cpp:146 +#: removecollectionrecursivetask.cpp:159 +#, kde-format +msgid "Failed to delete the folder, restoring folder list." +msgstr "" +"Ha fallat en suprimir la carpeta, s'està restaurant la llista de carpetes." + +#: removecollectionrecursivetask.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Failed to find the folder to be deleted, restoring folder list." +msgstr "" +"Ha fallat en cercar la carpeta a suprimir, s'està restaurant la llista de " +"carpetes." + +#: resourcestate.cpp:292 +#, kde-format +msgid "Restarting item retrieval." +msgstr "Es torna a iniciar la recuperació de l'element." + +#: resourcetask.cpp:85 +#, kde-format +msgid "Unable to connect to the IMAP server." +msgstr "No s'ha pogut connectar amb el servidor IMAP." + +#: resourcetask.cpp:132 resourcetask.cpp:144 +#, kde-format +msgid "Connection lost" +msgstr "S'ha perdut la connexió" + +#: resourcetask.cpp:494 +#, kde-format +msgid "killed" +msgstr "morta" + +#: retrievecollectionmetadatatask.cpp:197 +#, kde-format +msgid "" +"

Your access rights to folder %1 have been restricted, it will no " +"longer be possible to add messages to this folder.

" +msgstr "" +"

S'han restringit els vostres drets d'accés a la carpeta %1, ja no " +"podreu afegir missatges a aquesta carpeta.

" + +#: retrievecollectionmetadatatask.cpp:200 +#, kde-format +msgid "Access rights revoked" +msgstr "S'han revocat els drets d'accés" + +#: retrievecollectionstask.cpp:176 +#, kde-format +msgid "Inbox" +msgstr "Safata d'entrada" + +#: retrievecollectionstask.cpp:185 +#, kde-format +msgid "Shared Folders" +msgstr "Carpetes compartides" + +#: retrieveitemstask.cpp:559 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Fetching missing mail bodies in %3: %1/%2" +msgstr "S'estan recuperant els cossos de correu perduts a %3: %1/%2" + +#: retrieveitemtask.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Remote id is empty or invalid" +msgstr "L'ID remot està buit o no és vàlid" + +#: retrieveitemtask.cpp:97 retrieveitemtask.cpp:113 +#, kde-format +msgid "No message retrieved, failed to read the message." +msgstr "No s'ha recuperat cap missatge, ha fallat en llegir el missatge." + +#: retrieveitemtask.cpp:133 +#, kde-format +msgid "No message retrieved, server reply was empty." +msgstr "No s'ha recuperat cap missatge, la resposta del servidor està buida." + +#: searchtask.cpp:212 +#, kde-format +msgid "Invalid search" +msgstr "Cerca no vàlida" + +#: serverinfodialog.cpp:35 +#, kde-format +msgctxt "" +"@title:window Dialog title for dialog showing information about a server" +msgid "Server Info" +msgstr "Informació del servidor" + +#: serverinfodialog.cpp:75 +#, kde-format +msgid "Resource not synchronized yet." +msgstr "El recurs encara no s'ha sincronitzat." + +#: sessionpool.cpp:264 sessionpool.cpp:414 +#, kde-format +msgid "" +"Could not connect to the IMAP-server %1.\n" +"%2" +msgstr "" +"No s'ha pogut connectar amb el servidor IMAP %1.\n" +"%2" + +#: sessionpool.cpp:268 +#, kde-format +msgid "" +"Could not connect to the IMAP server.\n" +"%1" +msgstr "" +"No s'ha pogut connectar amb el servidor IMAP.\n" +"%1" + +#: sessionpool.cpp:308 +#, kde-format +msgid "Could not create another extra connection to the IMAP-server %1." +msgstr "No s'ha pogut crear una altra connexió extra amb el servidor IMAP %1." + +#: sessionpool.cpp:326 sessionpool.cpp:396 sessionpool.cpp:437 +#: sessionpool.cpp:506 +#, kde-format +msgid "Disconnected from server during login." +msgstr "Heu estat desconnectat del servidor durant l'inici de la sessió." + +#: sessionpool.cpp:339 +#, kde-format +msgid "Could not read the password: user rejected wallet access" +msgstr "" +"No s'ha pogut llegir la contrasenya: l'usuari ha rebutjat l'accés a la " +"cartera" + +#: sessionpool.cpp:347 +#, kde-format +msgid "Empty password" +msgstr "Contrasenya buida" + +#: sessionpool.cpp:359 +#, kde-format +msgid "" +"You requested TLS/SSL to connect to %1, but your system does not seem to be " +"set up for that." +msgstr "" +"Heu sol licitat TLS/SSL per a connectar amb %1, però el vostre sistema no " +"sembla estar arranjat per a això." + +#: sessionpool.cpp:420 +#, kde-format +msgid "" +"Could not connect to the IMAP-server.\n" +"%1" +msgstr "" +"No s'ha pogut connectar amb el servidor IMAP.\n" +"%1" + +#: sessionpool.cpp:445 +#, kde-format +msgid "" +"Could not test the capabilities supported by the IMAP server %1.\n" +"%2" +msgstr "" +"No es poden provar les capacitats acceptades pel servidor IMAP %1.\n" +"%2" + +#: sessionpool.cpp:452 +#, kde-format +msgid "" +"Could not test the capabilities supported by the IMAP server.\n" +"%1" +msgstr "" +"No es poden provar les capacitats acceptades pel servidor IMAP.\n" +"%1." + +#: sessionpool.cpp:471 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot use the IMAP server %1, some mandatory capabilities are missing: %2. " +"Please ask your sysadmin to upgrade the server." +msgstr "" +"No es pot usar el servidor IMAP %1, manquen algunes capacitats obligatòries: " +"%2. Per favor, consulteu al vostre administrador del sistema per a " +"actualitzar el servidor." + +#: sessionpool.cpp:545 +#, kde-format +msgid "Disconnected during login." +msgstr "Heu desconnectat durant l'inici de la sessió." + +#: settingspasswordrequester.cpp:68 +#, kde-format +msgid "" +"The server for account \"%2\" refused the supplied username and password.\n" +"Do you want to go to the settings, have another attempt at logging in, or do " +"nothing?\n" +"\n" +"%1" +msgstr "" +"El servidor ha refusat el nom d'usuari i la contrasenya subministrats per al " +"compte %2.\n" +"Voleu anar a l'arranjament, tornar a intentar l'inici de sessió o no fer " +"res?\n" +"\n" +"%1" + +#: settingspasswordrequester.cpp:73 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Could Not Authenticate" +msgstr "No es pot autenticar" + +#: settingspasswordrequester.cpp:77 +#, kde-format +msgid "Account Settings" +msgstr "Arranjament del compte" + +#: settingspasswordrequester.cpp:78 +#, kde-format +msgctxt "Input username/password manually and not store them" +msgid "Try Again" +msgstr "Torneu-ho a intentar" + +#: settingspasswordrequester.cpp:168 +#, kde-format +msgid "Please enter password for user '%1' on IMAP server '%2'." +msgstr "Introduïu la contrasenya per a l'usuari «%1» en el servidor IMAP «%2»." + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserver.cpp:85 setupserverview_desktop.ui:302 +#: setupserverview_desktop.ui:553 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "Clear text" +msgstr "Text en clar" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserver.cpp:87 setupserverview_desktop.ui:337 +#: setupserverview_desktop.ui:588 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "Anonymous" +msgstr "Anònim" + +#: setupserver.cpp:89 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "Gmail" +msgstr "Gmail" + +#: setupserver.cpp:152 +#, kde-format +msgid "Archive Folder" +msgstr "Arxiva la carpeta" + +#: setupserver.cpp:164 +#, kde-format +msgid " minute" +msgid_plural " minutes" +msgstr[0] " minut" +msgstr[1] " minuts" + +#: setupserver.cpp:268 +#, kde-format +msgid "" +"You have changed the address of the server. Even if this is the same server " +"as before we will have to re-download all your emails from this account " +"again. Are you sure you want to proceed?" +msgstr "" +"Heu canviat l'adreça del servidor. Encara que siga el mateix servidor que " +"abans, cal tornar a baixar tots els vostres correus des d'aquest compte. " +"Esteu segur que voleu continuar?" + +#: setupserver.cpp:271 +#, kde-format +msgid "Server address change" +msgstr "Canvi de l'adreça del servidor" + +#: setupserver.cpp:278 +#, kde-format +msgid "" +"You have changed the user name. Even if this is a user name for the same " +"account as before we will have to re-download all your emails from this " +"account again. Are you sure you want to proceed?" +msgstr "" +"Heu canviat el nom d'usuari. Encara que siga un nom d'usuari per al mateix " +"compte que abans, cal tornar a baixar tots els vostres correus des d'aquest " +"compte. Esteu segur que voleu continuar?" + +#: setupserver.cpp:281 +#, kde-format +msgid "User name change" +msgstr "Canvi del nom d'usuari" + +#: setupserver.cpp:430 setupserver.cpp:487 +#, kde-format +msgid "" +"Could not access KWallet. If you want to store the password permanently then " +"you have to activate it. If you do not want to use KWallet, check the box " +"below, but note that you will be prompted for your password when needed." +msgstr "" +"No podeu accedir al KWallet. Si voleu emmagatzemar la contrasenya " +"permanentment, heu d'activar-ho. Si no voleu usar KWallet, activeu la " +"casella de sota, però teniu en compte que se vos preguntarà per la vostra " +"contrasenya quan siga necessari." + +#: setupserver.cpp:435 setupserver.cpp:492 +#, kde-format +msgid "Do not use KWallet" +msgstr "No usis KWallet" + +#: setupserver.cpp:556 +#, kde-format +msgid "Unable to connect to the server, please verify the server address." +msgstr "No s'ha pogut connectar amb el servidor, verifiqueu la seua adreça." + +#: setupserver.cpp:568 +#, kde-format +msgid "STARTTLS is supported and recommended." +msgstr "STARTTLS està acceptat i recomanat." + +#: setupserver.cpp:571 +#, kde-format +msgid "SSL/TLS is supported and recommended." +msgstr "SSL/TLS està acceptat i recomanat." + +#: setupserver.cpp:574 +#, kde-format +msgid "" +"No security is supported. It is not recommended to connect to this " +"server." +msgstr "" +"No està acceptat cap mètode de seguretat. No és recomanable connectar " +"a aquest servidor." + +#: setupserver.cpp:577 +#, kde-format +msgid "It is not possible to use this server." +msgstr "No és possible usar aquest servidor." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: setupserverview_desktop.ui:33 +#, kde-format +msgid "General" +msgstr "General" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: setupserverview_desktop.ui:39 +#, kde-format +msgid "Account Information" +msgstr "Informació del compte" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: setupserverview_desktop.ui:45 +#, kde-format +msgid "Account Name:" +msgstr "Nom del compte:" + +# skip-rule: t-2p_sp +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label) +#: setupserverview_desktop.ui:56 +#, kde-format +msgid "" +"Indicate the IMAP server. If you want to connect to a non-standard port for " +"a specific encryption scheme, you can add \":port\" to indicate that. For " +"example: \"imap.foo.com:144\"." +msgstr "" +"Indiqueu el servidor IMAP. Si voleu connectar a un port no estàndard per a " +"un esquema d'encriptatge específic, podeu afegir «:port» per a fer-ho. Per " +"exemple: «imap.foo.com:144»." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: setupserverview_desktop.ui:59 +#, kde-format +msgid "I&MAP Server:" +msgstr "Servidor I&MAP:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_2) +#: setupserverview_desktop.ui:73 +#, kde-format +msgid "The username." +msgstr "El nom d'usuari." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: setupserverview_desktop.ui:76 +#, kde-format +msgid "Use&rname:" +msgstr "Nom de l'usua&ri:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_3) +#: setupserverview_desktop.ui:90 +#, kde-format +msgid "The password." +msgstr "La contrasenya." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) +#: setupserverview_desktop.ui:93 setupserverview_desktop.ui:278 +#, kde-format +msgid "Password:" +msgstr "Contrasenya:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, checkOptions) +#: setupserverview_desktop.ui:110 +#, kde-format +msgid "Mail Checking Options" +msgstr "Opcions per a la comprovació del correu" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, disconnectedModeEnabled) +#: setupserverview_desktop.ui:116 +#, kde-format +msgid "&Download all messages for offline use" +msgstr "&Descarrega tots els missatges per a ús fora de línia" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableMailCheckBox) +#: setupserverview_desktop.ui:123 +#, kde-format +msgid "Enable &interval mail checking" +msgstr "Habilita l'&interval de comprovació del correu" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: setupserverview_desktop.ui:132 +#, kde-format +msgid "Check mail interval:" +msgstr "Interval de comprovació del correu:" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: setupserverview_desktop.ui:168 +#, kde-format +msgid "Filtering" +msgstr "Filtratge" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, managesieveCheck) +#: setupserverview_desktop.ui:174 +#, kde-format +msgid "Server supports Sieve" +msgstr "El servidor accepta «sieve»" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sameConfigCheck) +#: setupserverview_desktop.ui:181 +#, kde-format +msgid "Reuse host and login configuration" +msgstr "Torna a usar la configuració de màquina i inici de sessió" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) +#: setupserverview_desktop.ui:188 +#, kde-format +msgid "" +"The server port changed when ManageSieve turned into a full RFC Standard. " +"Old server implementations still use port 2000, while newer standard conform " +"server can only be accessed via port 4190." +msgstr "" +"El port del servidor va canviar quan «ManageSieve» es va convertir a un " +"estàndard RFC complet. Les implementacions antigues del servidor segueixen " +"usant el port 2000, mentre que un servidor conforme amb el nou estàndard " +"només es pot accedir a través del port 4190." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: setupserverview_desktop.ui:200 +#, kde-format +msgid "Managesieve port:" +msgstr "Port per a gestionar «sieve»:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: setupserverview_desktop.ui:218 +#, kde-format +msgid "Alternate Server:" +msgstr "Servidor alternatiu:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, authentication) +#: setupserverview_desktop.ui:231 +#, kde-format +msgid "Authentication" +msgstr "Autenticació" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noAuthentification) +#: setupserverview_desktop.ui:241 +#, kde-format +msgid "No authentication" +msgstr "Sense autenticació" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, customUserPassword) +#: setupserverview_desktop.ui:251 +#, kde-format +msgid "&Username and Password" +msgstr "Nom d'&usuari i contrasenya" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, imapUserPassword) +#: setupserverview_desktop.ui:265 +#, kde-format +msgid "I&MAP Username and Password" +msgstr "Nom d'usuari i contrasenya I&MAP" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) +#: setupserverview_desktop.ui:285 +#, kde-format +msgid "Username:" +msgstr "Nom de l'usuari:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: setupserverview_desktop.ui:294 setupserverview_desktop.ui:545 +#, kde-format +msgid "Authentication:" +msgstr "Autenticació:" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserverview_desktop.ui:307 setupserverview_desktop.ui:558 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "LOGIN" +msgstr "LOGIN" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserverview_desktop.ui:312 setupserverview_desktop.ui:563 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "PLAIN" +msgstr "PLAIN" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserverview_desktop.ui:317 setupserverview_desktop.ui:568 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "CRAM-MD5" +msgstr "CRAM-MD5" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserverview_desktop.ui:322 setupserverview_desktop.ui:573 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "DIGEST-MD5" +msgstr "DIGEST-MD5" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserverview_desktop.ui:327 setupserverview_desktop.ui:578 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "NTLM" +msgstr "NTLM" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserverview_desktop.ui:332 setupserverview_desktop.ui:583 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "GSSAPI" +msgstr "GSSAPI" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) +#: setupserverview_desktop.ui:364 +#, kde-format +msgid "Advanced" +msgstr "Avançat" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: setupserverview_desktop.ui:370 +#, kde-format +msgid "IMAP Settings" +msgstr "Arranjament IMAP" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, subscriptionEnabled) +#: setupserverview_desktop.ui:378 +#, kde-format +msgid "Enable server-side subscriptions" +msgstr "Habilita les subscripcions de la banda del servidor" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, subscriptionButton) +#: setupserverview_desktop.ui:388 +#, kde-format +msgid "Serverside Subscription..." +msgstr "Subscripció de la banda del servidor..." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoExpungeCheck) +#: setupserverview_desktop.ui:397 +#, kde-format +msgid "Automaticall&y compact folders (expunges deleted messages)" +msgstr "C&ompacta automàticament les carpetes (purga els missatges suprimits)" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: setupserverview_desktop.ui:406 +#, kde-format +msgid "Trash folder:" +msgstr "Carpeta de la paperera:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, identityBox) +#: setupserverview_desktop.ui:418 +#, kde-format +msgid "Identity Settings" +msgstr "Arranjament de la identitat" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useDefaultIdentityCheck) +#: setupserverview_desktop.ui:424 +#, kde-format +msgid "Use the default identity for this account" +msgstr "Usa la identitat predeterminada per a aquest compte" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useDefaultIdentityCheck) +#: setupserverview_desktop.ui:427 +#, kde-format +msgid "Use &default identity" +msgstr "Usa la i&dentitat predeterminada" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, identityLabel) +#: setupserverview_desktop.ui:436 +#, kde-format +msgid "Select the KMail identity used for this account" +msgstr "Selecciona la identitat del KMail a usar per a aquest compte" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identityLabel) +#: setupserverview_desktop.ui:439 +#, kde-format +msgid "Identity:" +msgstr "Identitat:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, safeImap) +#: setupserverview_desktop.ui:460 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

SSL/TLS is safe IMAP over port 993;

\n" +"

STARTTLS will operate on port 143 and switch to a secure " +"connection directly after connecting;

\n" +"

None will connect to port 143 but not switch to a secure " +"connection. This setting is not recommended.

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

SSL/TLS és IMAP segur sobre el port 993;

\n" +"

STARTTLS operarà al port 143 i canviarà a una connexió segura " +"directament després de connectar;

\n" +"

Cap connectarà al port 143 però no canviarà a una " +"connexió segura. Aquest arranjament no és recomanat.

" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, safeImap) +#: setupserverview_desktop.ui:463 +#, kde-format +msgid "Connection Settings" +msgstr "Arranjament de la connexió" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, testButton) +#: setupserverview_desktop.ui:469 +#, kde-format +msgid "Auto Detect" +msgstr "Detecta automàticament" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: setupserverview_desktop.ui:481 +#, kde-format +msgid "Encryption:" +msgstr "Encriptatge:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noRadio) +#: setupserverview_desktop.ui:490 +#, kde-format +msgid "None" +msgstr "Cap" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sslRadio) +#: setupserverview_desktop.ui:503 +#, kde-format +msgid "SSL/TLS" +msgstr "SSL/TLS" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, tlsRadio) +#: setupserverview_desktop.ui:513 +#, kde-format +msgid "STARTTLS" +msgstr "STARTTLS" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: setupserverview_desktop.ui:525 +#, kde-format +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, testInfo) +#: setupserverview_desktop.ui:614 +#, kde-format +msgid "Empty" +msgstr "Buit" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showServerInfo) +#: setupserverview_desktop.ui:634 +#, kde-format +msgid "Server Info" +msgstr "Informació del servidor" + +#: subscriptiondialog.cpp:61 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Reload &List" +msgstr "Recarrega la &llista" + +#: subscriptiondialog.cpp:77 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Enable server-side subscriptions" +msgstr "Habilita les subscripcions de la banda del servidor" + +#: subscriptiondialog.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "@label search for a subscription" +msgid "Search:" +msgstr "Cerca:" + +#: subscriptiondialog.cpp:92 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Subscribed only" +msgstr "Només els subscrits" diff --git a/po/ca@valencia/akonadi_kalarm_resource.po b/po/ca@valencia/akonadi_kalarm_resource.po new file mode 100644 index 00000000..e955f084 --- /dev/null +++ b/po/ca@valencia/akonadi_kalarm_resource.po @@ -0,0 +1,248 @@ +# Translation of akonadi_kalarm_resource.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 2011-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Antoni Bella Pérez , 2011, 2014, 2016, 2018, 2020. +# Josep Ma. Ferrer , 2012, 2016. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-10-08 03:10+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-14 23:32+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca@valencia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to KAlarm calendar file." +msgstr "Camí al fitxer de calendari del KAlarm." + +#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:14 kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:13 +#, kde-format +msgid "Display name." +msgstr "Nom a mostrar." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:18 kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:17 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "No es canvien les dades reals del dorsal." + +#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "Monitor file for changes." +msgstr "Controla els canvis al fitxer." + +#. i18n: ectx: label, entry (AlarmTypes), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:26 kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:25 +#, kde-format +msgid "Alarm types." +msgstr "Tipus d'alarma." + +#. i18n: ectx: label, entry (UpdateStorageFormat), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:29 kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:28 +#, kde-format +msgid "Update backend storage format." +msgstr "Actualitza el format del dorsal d'emmagatzematge." + +#: kalarmdir/kalarmdirresource.cpp:675 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Trying to write to a read-only calendar: '%1'" +msgstr "S'està intentant escriure a un calendari de només lectura: «%1»" + +#: kalarmdir/kalarmdirresource.cpp:704 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Failed to save event file: %1" +msgstr "Ha fallat en guardar el fitxer d'esdeveniments: %1" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:9 +#, kde-format +msgid "Path to KAlarm directory." +msgstr "Camí al directori del KAlarm." + +#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFiles), group (General) +#: kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:21 +#, kde-format +msgid "Monitor directory for changes." +msgstr "Controla els canvis al directori." + +#: kalarmdir/settingsdialog.cpp:54 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Configure Calendar" +msgstr "Configura el calendari" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:50 +#, kde-format +msgid "Directory Name" +msgstr "Nom del directori" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:58 +#, kde-format +msgid "&Directory:" +msgstr "&Directori:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:73 +#, kde-format +msgid "" +"Select the directory whose contents should be represented by this resource. " +"If the directory does not exist, it will be created." +msgstr "" +"Seleccioneu el directori el contingut del qual s'ha de representar amb " +"aquest recurs. Si el directori no existeix, es crearà." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:86 +#, kde-format +msgid "Display Name" +msgstr "Nom a mostrar" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:94 +#, kde-format +msgid "&Name:" +msgstr "&Nom:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:109 +#, kde-format +msgid "" +"Enter the name used to identify this resource in displays. If not specified, " +"the directory name will be used." +msgstr "" +"Introduïu el nom usat per a identificar aquest recurs a les visualitzacions. " +"Si no s'especifica, s'usarà el nom del directori." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:122 +#, kde-format +msgid "Access Rights" +msgstr "Drets d'accés" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:128 +#, kde-format +msgid "Read only" +msgstr "Només de lectura" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:135 +#, kde-format +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not " +"have write access to the directory." +msgstr "" +"Si el mode de només lectura està habilitat, els canvis no s'escriuran en el " +"directori seleccionat anteriorment. El mode de només lectura s'activa " +"automàticament en cas de no tindre accés d'escriptura al directori." + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox) +#: shared/alarmtyperadiowidget.ui:29 +#, kde-format +msgid "Select which alarm type this resource should contain." +msgstr "Seleccioneu quin tipus d'alarma hauria de contindre aquest recurs." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: shared/alarmtyperadiowidget.ui:32 shared/alarmtypewidget.ui:32 +#, kde-format +msgid "Alarm Types" +msgstr "Tipus d'alarma" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, activeRadio) +#: shared/alarmtyperadiowidget.ui:38 +#, kde-format +msgid "Acti&ve Alarms" +msgstr "Alarmes acti&ves" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, archivedCheckBox) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, archivedRadio) +#: shared/alarmtyperadiowidget.ui:48 shared/alarmtypewidget.ui:48 +#, kde-format +msgid "Archived Alarms" +msgstr "Alarmes arxivades" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, templateRadio) +#: shared/alarmtyperadiowidget.ui:58 +#, kde-format +msgid "Alarm &Templates" +msgstr "Plan&tilles d'alarma" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox) +#: shared/alarmtypewidget.ui:29 +#, kde-format +msgid "Select which alarm type(s) this resource should contain." +msgstr "" +"Seleccioneu quin/s tipus d'alarma hauria/en de contindre aquest recurs." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, activeCheckBox) +#: shared/alarmtypewidget.ui:38 +#, kde-format +msgid "Active Alarms" +msgstr "Alarmes actives" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, templateCheckBox) +#: shared/alarmtypewidget.ui:58 +#, kde-format +msgid "Alarm Templates" +msgstr "Plantilles d'alarma" + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Item ID %1 differs from payload ID %2." +msgstr "L'ID de l'element %1 difereix de l'ID de contingut %2." + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:170 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Event with uid '%1' not found." +msgstr "No s'ha trobat l'esdeveniment amb l'UID «%1»." + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:172 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Calendar is not in current KAlarm format." +msgstr "El calendari no és en el format actual del KAlarm." + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:174 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Event with uid '%1' is not in current KAlarm format." +msgstr "L'esdeveniment amb l'UID «%1» no és en el format actual del KAlarm." + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:176 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Event with uid '%1' contains no usable alarms." +msgstr "L'esdeveniment amb l'UID «%1» no conté alarmes usables." + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:178 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Event with uid '%1' is read only" +msgstr "L'esdeveniment amb l'UID «%1» és de només lectura." + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:180 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Failed to add event with uid '%1' to calendar" +msgstr "Ha fallat en afegir l'esdeveniment amb l'UID «%1» al calendari" diff --git a/po/ca@valencia/akonadi_maildir_resource.po b/po/ca@valencia/akonadi_maildir_resource.po new file mode 100644 index 00000000..11d6df80 --- /dev/null +++ b/po/ca@valencia/akonadi_maildir_resource.po @@ -0,0 +1,238 @@ +# Translation of akonadi_maildir_resource.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 2009-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2009, 2010. +# Josep Ma. Ferrer , 2010, 2012, 2014, 2015. +# Antoni Bella Pérez , 2012, 2013, 2014, 2015, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-04 03:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-14 23:17+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca@valencia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" + +#: configwidget.cpp:44 +#, kde-format +msgid "Archive Folder" +msgstr "Arxiva la carpeta" + +#: configwidget.cpp:61 +#, kde-format +msgid "The selected path is empty." +msgstr "El camí seleccionat està buit." + +#: configwidget.cpp:74 +#, kde-format +msgid "The selected path contains valid Maildir folders." +msgstr "El camí seleccionat conté carpetes vàlides per al directori de correu." + +#: configwidget.cpp:81 +#, kde-format +msgid "The selected path is a valid Maildir." +msgstr "El camí seleccionat és un directori de correu vàlid." + +#: configwidget.cpp:87 +#, kde-format +msgid "The selected path does not exist yet, a new Maildir will be created." +msgstr "" +"El camí seleccionat encara no existeix, es crearà un nou directori de correu." + +#: configwidget.cpp:91 +#, kde-format +msgid "The selected path does not exist." +msgstr "El camí seleccionat no existeix." + +#: libmaildir/maildir.cpp:228 libmaildir/maildir.cpp:233 +#, kde-format +msgid "Error opening %1; this folder is missing." +msgstr "Error en obrir %1; aquesta carpeta no existeix." + +#: libmaildir/maildir.cpp:238 +#, kde-format +msgid "" +"Error opening %1; either this is not a valid maildir folder, or you do not " +"have sufficient access permissions." +msgstr "" +"Error en obrir %1. No és una carpeta vàlida per al directori de correu, o no " +"disposeu de permisos d'accés suficients." + +#: libmaildir/maildir.cpp:464 libmaildir/maildir.cpp:486 +#: libmaildir/maildir.cpp:504 libmaildir/maildir.cpp:524 +#: libmaildir/maildir.cpp:543 libmaildir/maildir.cpp:567 +#: libmaildir/maildir.cpp:642 libmaildir/maildir.cpp:792 +#, kde-format +msgid "Cannot locate mail file %1." +msgstr "No s'ha pogut trobar el fitxer de correu %1." + +#: libmaildir/maildir.cpp:470 libmaildir/maildir.cpp:492 +#, kde-format +msgid "Cannot open mail file %1." +msgstr "No es pot obrir el fitxer de correu %1." + +#: libmaildir/maildir.cpp:575 libmaildir/maildir.cpp:602 +#, kde-format +msgid "Cannot write to mail file %1." +msgstr "No s'ha pogut escriure al fitxer de correu %1." + +#: libmaildir/maildir.cpp:616 +#, kde-format +msgid "Failed to create mail file %1. The error was: %2" +msgstr "Ha fallat en crear el fitxer de correu %1: L'error ha estat: %2" + +#: libmaildir/maildir.cpp:710 +#, kde-format +msgid "Failed to update the file name %1 to %2 on the disk. The error was: %3." +msgstr "" +"No s'ha pogut actualitzar el nom de fitxer %1 a %2 al disc. L'error ha " +"estat: %3." + +#: maildirresource.cpp:141 maildirresource.cpp:275 maildirresource.cpp:314 +#: maildirresource.cpp:408 maildirresource.cpp:448 maildirresource.cpp:569 +#: maildirresource.cpp:599 maildirresource.cpp:642 maildirresource.cpp:675 +#, kde-format +msgid "Unusable configuration." +msgstr "Configuració no usable." + +#: maildirresource.cpp:207 +#, kde-format +msgid "Unable to fetch item: The maildir folder \"%1\" is not valid." +msgstr "" +"No s'ha pogut recuperar l'element: la carpeta per al directori de correu " +"«%1» no és vàlida." + +#: maildirresource.cpp:286 +#, kde-format +msgid "Error: Unsupported type." +msgstr "Error: tipus no acceptat." + +#: maildirresource.cpp:352 +#, kde-format +msgid "Failed to change the flags for the mail. %1" +msgstr "Ha fallat en canviar els indicadors del correu. %1" + +#: maildirresource.cpp:387 +#, kde-format +msgid "Maildir resource got a non-mail content." +msgstr "El recurs del directori de correu té un contingut que no és correu." + +#: maildirresource.cpp:414 +#, kde-format +msgid "Source folder is invalid: '%1'." +msgstr "La carpeta d'origen no és vàlida: «%1»." + +#: maildirresource.cpp:420 +#, kde-format +msgid "Destination folder is invalid: '%1'." +msgstr "La carpeta de destinació no és vàlida: «%1»." + +#: maildirresource.cpp:436 +#, kde-format +msgid "Could not move message '%1' from '%2' to '%3'. The error was %4." +msgstr "" +"No s'ha pogut moure el missatge «%1» des de «%2» a «%3». L'error ha estat %4." + +#: maildirresource.cpp:458 +#, kde-format +msgid "Failed to delete message: %1" +msgstr "Ha fallat en suprimir el missatge: %1" + +#: maildirresource.cpp:548 +#, kde-format +msgid "Maildir '%1' for collection '%2' is invalid." +msgstr "El directori de correu «%1» per a la col·lecció «%2» no és vàlid." + +#: maildirresource.cpp:627 +#, kde-format +msgid "Unable to rename maildir folder '%1'." +msgstr "No s'ha pogut reanomenar la carpeta per al directori de correu «%1»." + +#: maildirresource.cpp:648 +#, kde-format +msgid "Cannot move root maildir folder '%1'." +msgstr "No s'ha pogut moure la carpeta per al directori de correu arrel «%1»." + +#: maildirresource.cpp:663 +#, kde-format +msgid "Unable to move maildir folder '%1' from '%2' to '%3'." +msgstr "" +"No s'ha pogut moure la carpeta per al directori de correu arrel «%1» des de " +"«%2» a «%3»." + +#: maildirresource.cpp:681 +#, kde-format +msgid "Cannot delete top-level maildir folder '%1'." +msgstr "" +"No s'ha pogut suprimir la carpeta per al directori de correu de nivell " +"superior «%1»." + +#: maildirresource.cpp:690 +#, kde-format +msgid "Failed to delete sub-folder '%1'." +msgstr "Ha fallat en suprimir la subcarpeta «%1»." + +#: maildirresource.cpp:704 +#, kde-format +msgid "Unable to create maildir '%1'." +msgstr "No s'ha pogut crear el directori de correu «%1»." + +#: maildirresource.cpp:714 +#, kde-format +msgid "No usable storage location configured." +msgstr "No s'ha configurat cap ubicació usable per a l'emmagatzematge." + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: maildirresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to maildir" +msgstr "Camí cap al directori de correu" + +#. i18n: ectx: label, entry (TopLevelIsContainer), group (General) +#: maildirresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "" +"Path points to a folder containing Maildirs instead of to a maildir itself." +msgstr "" +"El camí apunta a una carpeta que conté alguns directoris de correu en lloc " +"d'un sol directori de correu." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: maildirresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "No es canvien les dades reals del dorsal." + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigWidget) +#: settings.ui:15 +#, kde-format +msgid "Mail Directory Settings" +msgstr "Arranjament del directori de correu" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: settings.ui:37 +#, kde-format +msgid "Maildir" +msgstr "Maildir" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: settings.ui:43 +#, kde-format +msgid "Select the folder containing the maildir information:" +msgstr "" +"Seleccioneu la carpeta que conté la informació del directori de correu:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: settings.ui:53 +#, kde-format +msgid "Open in read-only mode" +msgstr "Obri en el mode de només lectura" diff --git a/po/ca@valencia/akonadi_maildispatcher_agent.po b/po/ca@valencia/akonadi_maildispatcher_agent.po new file mode 100644 index 00000000..017ff91b --- /dev/null +++ b/po/ca@valencia/akonadi_maildispatcher_agent.po @@ -0,0 +1,181 @@ +# Translation of akonadi_maildispatcher_agent.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 2009-2015 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2009, 2010. +# Manuel Tortosa , 2010. +# Josep Ma. Ferrer , 2011, 2012, 2015. +# Antoni Bella Pérez , 2012, 2014. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-22 03:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-27 11:49+0200\n" +"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca@valencia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: maildispatcheragent.cpp:93 maildispatcheragent.cpp:257 +#, kde-format +msgid "Sending messages (1 item in queue)..." +msgid_plural "Sending messages (%1 items in queue)..." +msgstr[0] "S'està enviant el missatge (1 element a la cua)..." +msgstr[1] "S'estan enviant els missatges (%1 elements a la cua)..." + +#: maildispatcheragent.cpp:104 +#, kde-format +msgid "Sending canceled." +msgstr "S'ha cancel·lat l'enviament." + +#: maildispatcheragent.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Finished sending messages." +msgstr "S'ha finalitzat d'enviar els missatges." + +#: maildispatcheragent.cpp:117 +#, kde-format +msgctxt "Notification title when email was sent" +msgid "E-Mail Successfully Sent" +msgstr "Correu electrònic enviat correctament" + +#: maildispatcheragent.cpp:118 +#, kde-format +msgctxt "Notification when the email was sent" +msgid "Your E-Mail has been sent successfully." +msgstr "El correu s'ha enviat correctament." + +#: maildispatcheragent.cpp:124 +#, kde-format +msgid "No items in queue." +msgstr "No hi ha elements a la cua." + +#: maildispatcheragent.cpp:183 +#, kde-format +msgid "Online, sending messages in queue." +msgstr "Connectat, s'estan enviant els missatges a la cua." + +#: maildispatcheragent.cpp:187 +#, kde-format +msgid "Offline, message sending suspended." +msgstr "Desconnectat, s'ha suspès l'enviament dels missatges." + +#: maildispatcheragent.cpp:211 +#, kde-format +msgctxt "Message with given subject is being sent." +msgid "Sending: %1" +msgstr "S'està enviant: %1" + +#: maildispatcheragent.cpp:283 +#, kde-format +msgctxt "Notification title when email sending failed" +msgid "E-Mail Sending Failed" +msgstr "Ha fallat en enviar el correu electrònic" + +#: maildispatcheragent.cpp:316 +#, kde-format +msgid "Ready to dispatch messages." +msgstr "Preparat per a despatxar els missatges." + +#. i18n: ectx: label, entry (Outbox), group (General) +#: maildispatcheragent.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Outbox collection id" +msgstr "ID de la col·lecció de la safata d'eixida" + +#. i18n: ectx: label, entry (SentMail), group (General) +#: maildispatcheragent.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Sent Mail collection id" +msgstr "ID de la col·lecció de correu enviat" + +#: outboxqueue.cpp:276 +#, kde-format +msgid "Could not access the outbox folder (%1)." +msgstr "No s'ha pogut accedir a la carpeta de la safata d'eixida (%1)." + +#: sendjob.cpp:62 sendjob.cpp:63 +#, kde-format +msgid "Message sending aborted." +msgstr "S'ha interromput l'enviament del correu." + +#: sendjob.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Could not initiate message transport. Possibly invalid transport." +msgstr "" +"No s'ha pogut iniciar el transport del missatge. Possiblement el transport " +"no és vàlid." + +#: sendjob.cpp:77 +#, kde-format +msgid "Could not send message. Invalid transport." +msgstr "No s'ha pogut enviar el missatge. El transport no és vàlid." + +#: sendjob.cpp:109 +#, kde-format +msgid "Failed to get D-Bus interface of resource %1." +msgstr "Ha fallat en obtindre la interfície de D-Bus del recurs %1." + +#: sendjob.cpp:124 +#, kde-format +msgid "Invalid D-Bus reply from resource %1." +msgstr "Resposta no vàlida de D-Bus des del recurs %1." + +#: sendjob.cpp:244 +#, kde-format +msgid "Default sent-mail folder unavailable. Keeping message in outbox." +msgstr "" +"Carpeta de correu eixint no disponible. El missatge es mantindrà a la safata " +"d'eixida." + +#: sendjob.cpp:256 +#, kde-format +msgid "Message transport aborted." +msgstr "S'ha interromput el transport del missatge." + +#: sendjob.cpp:257 +#, kde-format +msgid "Failed to transport message." +msgstr "Ha fallat en transportar el missatge." + +#: sendjob.cpp:299 +#, kde-format +msgid "Failed to get D-Bus interface of mailfilteragent." +msgstr "Ha fallat en obtindre la interfície de D-Bus del «mailfilteragent»." + +#: sendjob.cpp:306 +#, kde-format +msgid "Invalid D-Bus reply from mailfilteragent" +msgstr "Resposta no vàlida de D-Bus des del «mailfilteragent»." + +#: sendjob.cpp:349 +#, kde-format +msgid "Sending succeeded, but failed to remove the message from the outbox." +msgstr "" +"S'ha enviat correctament, però ha fallat en eliminar el missatge de la " +"safata d'eixida." + +#: sendjob.cpp:353 +#, kde-format +msgid "" +"Sending succeeded, but failed to move the message to the sent-mail folder." +msgstr "" +"S'ha enviat correctament, però ha fallat en moure el missatge a la safata de " +"correu enviat." + +#: sendjob.cpp:389 +#, kde-format +msgid "Failed to store result in item." +msgstr "Ha fallat en emmagatzemar el resultat en l'element." + +#: storeresultjob.cpp:76 +#, kde-format +msgid "Failed to fetch item." +msgstr "Ha fallat en recuperar l'element." diff --git a/po/ca@valencia/akonadi_mbox_resource.po b/po/ca@valencia/akonadi_mbox_resource.po new file mode 100644 index 00000000..4a49b7ba --- /dev/null +++ b/po/ca@valencia/akonadi_mbox_resource.po @@ -0,0 +1,339 @@ +# Translation of akonadi_mbox_resource.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 2009-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2009, 2010. +# Josep Ma. Ferrer , 2010, 2012, 2014, 2015, 2017, 2019. +# Manuel Tortosa , 2010. +# Antoni Bella Pérez , 2014, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-21 03:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-21 12:44+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca@valencia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Generator: Lokalize 20.08.0\n" + +#: compactpage.cpp:87 +#, kde-format +msgid "(1 message marked for deletion)" +msgid_plural "(%1 messages marked for deletion)" +msgstr[0] "1 missatge marcat per a supressió)" +msgstr[1] "(%1 missatges marcats per a supressió)" + +#: compactpage.cpp:95 +#, kde-format +msgid "Failed to fetch the collection." +msgstr "Ha fallat en recuperar la col·lecció." + +#: compactpage.cpp:112 +#, kde-format +msgid "Failed to load the mbox file" +msgstr "Ha fallat en carregar el fitxer «mbox»" + +#: compactpage.cpp:114 +#, kde-format +msgid "(Deleting 1 message)" +msgid_plural "(Deleting %1 messages)" +msgstr[0] "(S'està suprimint 1 missatge)" +msgstr[1] "(S'estan suprimint %1 missatges)" + +#: compactpage.cpp:127 compactpage.cpp:135 +#, kde-format +msgid "Failed to compact the mbox file." +msgstr "Ha fallat en compactar el fitxer «mbox»." + +#: compactpage.cpp:137 +#, kde-format +msgid "MBox file compacted." +msgstr "S'ha compactat el fitxer MBox." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: compactpage.ui:23 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

The only way to fully " +"remove a mail from an mbox file is by removing it from the actual file. As " +"this can be a rather expensive operation, the mbox resource keeps a list of " +"deleted messages. Once in a while these messages are really removed from the " +"file.

\n" +"

\n" +"

Note: The downside of this is that if the file is " +"changed by another program, the list of deleted messages cannot be trusted " +"any longer and deleted messages might reappear.

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

L'única manera d'eliminar " +"un correu des d'un fitxer «mbox» completament és eliminant-lo del fitxer " +"actual. Com que això pot ser una operació força costosa, el recurs «mbox» " +"conserva una llista de correus suprimits. Aquests missatges només s'eliminen " +"realment una vegada del fitxer.

\n" +"

\n" +"

Nota: El desavantatge d'això és que si un altre " +"programa canvia el fitxer, la llista de missatges suprimits ja no es podrà " +"verificar i els missatges suprimits poden tornar a aparèixer.

" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, compactButton) +#: compactpage.ui:49 +#, kde-format +msgid "&Compact now" +msgstr "&Compacta ara" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, never) +#: compactpage.ui:79 +#, kde-format +msgid "&Never compact automatically" +msgstr "&No compactis mai automàticament" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, per_x_messages) +#: compactpage.ui:86 +#, kde-format +msgid "C&ompact every" +msgstr "C&ompacta cada" + +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_MessageCount) +#: compactpage.ui:96 +#, kde-format +msgid "msg" +msgstr "msg" + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LockFilePage) +#: lockfilepage.ui:15 +#, kde-format +msgid "MBox Settings" +msgstr "Arranjament del MBox" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: lockfilepage.ui:27 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Select a method to lock " +"the mbox file when data is read from or written to the file.

\n" +"

\n" +"

Note: For some methods you might need to install " +"additional software before they can be used.

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

Seleccioneu un mètode per " +"a bloquejar el fitxer «mbox» en llegir o escriure dades al fitxer.

\n" +"

\n" +"

Nota: Alguns mètodes necessitaran que instal·leu " +"programari addicional abans de poder usar-los.

" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, procmail) +#: lockfilepage.ui:43 +#, kde-format +msgid "Procmail loc&kfile" +msgstr "&Fitxer de bloqueig de Procmail" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mutt_dotlock) +#: lockfilepage.ui:53 +#, kde-format +msgid "&Mutt dotlock" +msgstr "Tanca de &Mutt" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mutt_dotlock_privileged) +#: lockfilepage.ui:60 +#, kde-format +msgid "M&utt dotlock privileged" +msgstr "Tanca privilegiada de M&utt" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, none) +#: lockfilepage.ui:67 +#, kde-format +msgid "Non&e" +msgstr "&Cap" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_Lockfile) +#: lockfilepage.ui:84 +#, kde-format +msgid ".lock" +msgstr ".lock" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: lockfilepage.ui:92 +#, kde-format +msgid "" +"None, the default configuration, should be safe in most cases. However, if " +"programs that do not make use of Akonadi are also accessing the configured " +"mbox file, you will need to set an appropriate locking method. Note that if " +"this is the case, the resource and the other programs must all use the same " +"locking method." +msgstr "" +"Cap, la configuració predeterminada hauria de ser segura en la majoria dels " +"casos. No obstant això, si programes que no usen l'Akonadi també estan " +"accedint al fitxer «mbox» configurat, necessitareu establir un mètode de " +"bloqueig apropiat. Teniu present que si aquest és el cas, el recurs i els " +"altres programes hauran d'usar el mateix mètode de bloqueig." + +#: mboxconfig.cpp:33 +#, kde-format +msgctxt "Filedialog filter for *.mbox" +msgid "MBox file" +msgstr "Fitxer MBox" + +#: mboxconfig.cpp:34 +#, kde-format +msgid "Compact frequency" +msgstr "Freqüència de compactació" + +#: mboxconfig.cpp:35 +#, kde-format +msgid "Lock method" +msgstr "Mètode de bloqueig" + +#: mboxresource.cpp:101 mboxresource.cpp:155 mboxresource.cpp:194 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "MBox not configured." +msgstr "No s'ha configurat el MBox." + +#: mboxresource.cpp:151 mboxresource.cpp:190 +#, kde-format +msgid "MBox not loaded." +msgstr "No s'ha carregat el MBox." + +#: mboxresource.cpp:166 +#, kde-format +msgid "Failed to read message with uid '%1'." +msgstr "Ha fallat en llegir el missatge amb UID «%1»." + +#: mboxresource.cpp:200 +#, kde-format +msgid "Only email messages can be added to the MBox resource." +msgstr "Només es poden afegir missatges de correu al recurs MBox." + +#: mboxresource.cpp:206 +#, kde-format +msgid "Mail message not added to the MBox." +msgstr "No s'ha afegit el missatge de correu al MBox." + +#: mboxresource.cpp:249 +#, kde-format +msgid "Could not fetch the collection: %1" +msgstr "No s'ha pogut recuperar la col·lecció: %1" + +#: mboxresource.cpp:279 +#, kde-format +msgid "" +"The MBox file was changed by another program. A copy of the new file was " +"made and pending changes are appended to that copy. To prevent this from " +"happening use locking and make sure that all programs accessing the mbox use " +"the same locking method." +msgstr "" +"Un altre programa ha canviat el fitxer MBox. S'ha fet una còpia del nou " +"fitxer i els canvis pendents s'aplicaran a aquesta còpia. Per a prevenir que " +"això succeisca useu el bloqueig i assegureu-vos que tots els programes que " +"accedeixen al MBox usen el mateix mètode de bloqueig." + +#: mboxresource.cpp:310 +#, kde-format +msgid "Failed to save mbox file to %1" +msgstr "Ha fallat en guardar el fitxer «mbox» a %1" + +#: mboxresource.cpp:369 +#, kde-format +msgid "" +"Failed to update the changed item because the old item could not be deleted " +"Reason: %1" +msgstr "" +"Ha fallat en actualitzar l'element canviat perquè l'element antic no s'ha " +"pogut suprimir. Motiu: %1" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: mboxresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to mbox file." +msgstr "Camí cap al fitxer «mbox»." + +#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) +#: mboxresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Display name." +msgstr "Nom a mostrar." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: mboxresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "No es canvien les dades reals del dorsal." + +#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General) +#: mboxresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "Monitor file for changes." +msgstr "Controla els canvis al fitxer." + +#. i18n: ectx: label, entry (Lockfile), group (Locking) +#: mboxresource.kcfg:37 +#, kde-format +msgid "Lockfile" +msgstr "Fitxer de bloqueig" + +#. i18n: ectx: label, entry (MessageCount), group (Compacting) +#: mboxresource.kcfg:50 +#, kde-format +msgid "Number of deleted messages before a purge is started." +msgstr "Nombre de missatges suprimits abans d'iniciar una purga." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: wizard/mailboxwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "URL:" +msgstr "URL:" diff --git a/po/ca@valencia/akonadi_migration_agent.po b/po/ca@valencia/akonadi_migration_agent.po new file mode 100644 index 00000000..e6d0ff96 --- /dev/null +++ b/po/ca@valencia/akonadi_migration_agent.po @@ -0,0 +1,82 @@ +# Translation of akonadi_migration_agent.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 2013-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Antoni Bella Pérez , 2013, 2014, 2020. +# Josep Ma. Ferrer , 2019. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-14 23:14+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca@valencia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n" + +#: migrationagent.cpp:59 +#, kde-format +msgctxt "" +"Title of the window that shows the status of the migration agent and offers " +"controls to start/stop individual migration jobs." +msgid "Migration Status" +msgstr "Estat de la migració" + +#: migrationexecutor.cpp:34 +#, kde-format +msgctxt "User visible name of ongoing Akonadi migration jobs" +msgid "PIM Maintenance" +msgstr "Manteniment PIM" + +#: migrationexecutor.cpp:55 +#, kde-format +msgctxt "PIM-Maintenance is in progress." +msgid "In progress..." +msgstr "En curs..." + +#: migrationexecutor.cpp:61 +#, kde-format +msgid "PIM Maintenance" +msgstr "Manteniment PIM" + +#: migrationexecutor.cpp:86 +#, kde-format +msgctxt "PIM-Maintenance is paused." +msgid "Paused." +msgstr "En pausa." + +#: migrationscheduler.cpp:164 +#, kde-format +msgctxt "Name of the migrator in this row" +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: migrationscheduler.cpp:166 +#, kde-format +msgctxt "Progress of the migrator in %" +msgid "Progress" +msgstr "Progrés" + +#: migrationscheduler.cpp:168 +#, kde-format +msgctxt "Current status of the migrator (done, in progress, ...)" +msgid "Status" +msgstr "Estat" + +#: migrationstatuswidget.cpp:112 +#, kde-format +msgid "Logfile" +msgstr "Fitxer de registre" + +#: migrationstatuswidget.cpp:121 +#, kde-format +msgctxt "Title of the window displaying the log of a single migration job." +msgid "Migration Info" +msgstr "Informació de la migració" diff --git a/po/ca@valencia/akonadi_mixedmaildir_resource.po b/po/ca@valencia/akonadi_mixedmaildir_resource.po new file mode 100644 index 00000000..4deb41b8 --- /dev/null +++ b/po/ca@valencia/akonadi_mixedmaildir_resource.po @@ -0,0 +1,293 @@ +# Translation of akonadi_mixedmaildir_resource.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 2010-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2010. +# Josep Ma. Ferrer , 2010, 2012, 2014, 2015. +# Antoni Bella Pérez , 2012, 2014, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-21 03:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-14 23:15+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca@valencia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" + +#: configwidget.cpp:42 +#, kde-format +msgid "The selected path is empty." +msgstr "El camí seleccionat està buit." + +#: configwidget.cpp:55 +#, kde-format +msgid "The selected path contains valid Maildir folders." +msgstr "El camí seleccionat conté carpetes vàlides per al directori de correu." + +#: configwidget.cpp:62 +#, kde-format +msgid "The selected path is a valid Maildir." +msgstr "El camí seleccionat és un directori de correu vàlid." + +#: configwidget.cpp:68 +#, kde-format +msgid "The selected path does not exist yet, a new Maildir will be created." +msgstr "" +"El camí seleccionat encara no existeix, es crearà un nou directori de correu." + +#: configwidget.cpp:71 +#, kde-format +msgid "The selected path does not exist." +msgstr "El camí seleccionat no existeix." + +#: mixedmaildirresource.cpp:118 mixedmaildirresource.cpp:133 +#: mixedmaildirresource.cpp:164 mixedmaildirresource.cpp:193 +#: mixedmaildirresource.cpp:208 mixedmaildirresource.cpp:223 +#: mixedmaildirresource.cpp:255 mixedmaildirresource.cpp:268 +#: mixedmaildirresource.cpp:295 mixedmaildirresource.cpp:326 +#: mixedmaildirresource.cpp:354 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Unusable configuration." +msgstr "Configuració no usable." + +#: mixedmaildirresource.cpp:186 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "" +"Item %1 belongs to invalid collection %2. Maybe it was deleted meanwhile?" +msgstr "" +"L'element %1 pertany a la col·lecció no vàlida %2. Potser l'heu suprimit fa " +"poc?" + +#: mixedmaildirresource.cpp:217 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Synchronizing email folders" +msgstr "S'estan sincronitzant les carpetes de correu electrònic" + +#: mixedmaildirresource.cpp:232 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Synchronizing email folder %1" +msgstr "S'està sincronitzant la carpeta de correu electrònic %1" + +#: mixedmaildirresource.cpp:333 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move root maildir folder '%1'." +msgstr "No s'ha pogut moure la carpeta per al directori de correu arrel «%1»." + +#: mixedmaildirresource.cpp:361 +#, kde-format +msgid "Cannot delete top-level maildir folder '%1'." +msgstr "" +"No s'ha pogut suprimir la carpeta per al directori de correu de nivell " +"superior «%1»." + +#: mixedmaildirresource.cpp:375 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Unable to create maildir '%1'." +msgstr "No s'ha pogut crear el directori de correu «%1»." + +#: mixedmaildirresource.cpp:387 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "No usable storage location configured." +msgstr "No s'ha configurat cap ubicació usable per a l'emmagatzematge." + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: mixedmaildirresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to KMail mail folder" +msgstr "Camí cap a la carpeta de correu del KMail" + +#. i18n: ectx: label, entry (TopLevelIsContainer), group (General) +#: mixedmaildirresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "" +"Path points to a folder containing Maildirs instead of to a maildir itself." +msgstr "" +"El camí apunta a una carpeta que conté alguns directoris de correu en lloc " +"d'un sol directori de correu." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: mixedmaildirresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "No es canvien les dades reals del dorsal." + +#: mixedmaildirstore.cpp:571 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Given folder name is empty" +msgstr "El nom de carpeta proporcionat està buit" + +#: mixedmaildirstore.cpp:608 mixedmaildirstore.cpp:628 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Folder %1 does not seem to be a valid email folder" +msgstr "La carpeta %1 no sembla una carpeta de correu vàlida" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1010 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Unhandled operation %1" +msgstr "Operació no gestionada %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1023 mixedmaildirstore.cpp:1037 +#: mixedmaildirstore.cpp:1045 mixedmaildirstore.cpp:1054 +#: mixedmaildirstore.cpp:1066 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot create folder %1 inside folder %2" +msgstr "No s'ha pogut crear la carpeta %1 dins de la carpeta %2" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1095 mixedmaildirstore.cpp:1105 +#: mixedmaildirstore.cpp:1114 mixedmaildirstore.cpp:1122 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot remove folder %1 from folder %2" +msgstr "No s'ha pogut eliminar la carpeta %1 de la carpeta %2" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1159 mixedmaildirstore.cpp:1702 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to load MBox folder %1" +msgstr "Ha fallat en carregar la carpeta MBox %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1224 mixedmaildirstore.cpp:1241 +#: mixedmaildirstore.cpp:1277 mixedmaildirstore.cpp:1286 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot rename folder %1" +msgstr "No s'ha pogut reanomenar la carpeta %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1347 mixedmaildirstore.cpp:1361 +#: mixedmaildirstore.cpp:1379 mixedmaildirstore.cpp:1419 +#: mixedmaildirstore.cpp:1430 mixedmaildirstore.cpp:1462 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move folder %1 from folder %2 to folder %3" +msgstr "No s'ha pogut moure la carpeta %1 de la carpeta %2 a la carpeta %3" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1503 mixedmaildirstore.cpp:1518 +#: mixedmaildirstore.cpp:1544 mixedmaildirstore.cpp:1575 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot add emails to folder %1" +msgstr "No s'han pogut afegir correus a la carpeta %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1599 mixedmaildirstore.cpp:1612 +#: mixedmaildirstore.cpp:1627 mixedmaildirstore.cpp:1660 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot remove emails from folder %1" +msgstr "No s'han pogut eliminar correus de la carpeta %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1730 mixedmaildirstore.cpp:1771 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Error while reading mails from folder %1" +msgstr "Error en llegir els correus des de la carpeta %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1751 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to load Maildirs folder %1" +msgstr "Ha fallat en carregar la carpeta per al directori de correu %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1812 mixedmaildirstore.cpp:1825 +#: mixedmaildirstore.cpp:1840 mixedmaildirstore.cpp:1878 +#: mixedmaildirstore.cpp:1903 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot modify emails in folder %1" +msgstr "No s'han pogut modificar els correus a la carpeta %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1938 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot modify emails in folder %1. %2" +msgstr "No s'han pogut modificar els correus a la carpeta %1. %2" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1964 mixedmaildirstore.cpp:1997 +#: mixedmaildirstore.cpp:2023 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move emails from folder %1" +msgstr "No s'han pogut moure els correus de la carpeta %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1979 mixedmaildirstore.cpp:2009 +#: mixedmaildirstore.cpp:2058 mixedmaildirstore.cpp:2083 +#: mixedmaildirstore.cpp:2091 mixedmaildirstore.cpp:2175 +#: mixedmaildirstore.cpp:2200 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move emails to folder %1" +msgstr "No s'han pogut moure els correus a la carpeta %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:2033 mixedmaildirstore.cpp:2138 +#: mixedmaildirstore.cpp:2162 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move email from folder %1" +msgstr "No s'ha pogut moure el correu de la carpeta %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:2115 mixedmaildirstore.cpp:2226 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move email from folder %1 to folder %2" +msgstr "No s'ha pogut moure el correu de la carpeta %1 a la carpeta %2" + +#: mixedmaildirstore.cpp:2382 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move folder %1 into one of its own subfolder tree" +msgstr "" +"No s'ha pogut moure la carpeta %1 dintre d'una de les seues pròpies a " +"l'arbre de subcarpetes" + +#: mixedmaildirstore.cpp:2394 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot add email to folder %1 because there is no email content" +msgstr "" +"No s'ha pogut afegir el correu a la carpeta %1 perquè no hi ha cap contingut " +"de correu" + +#: mixedmaildirstore.cpp:2402 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot modify email in folder %1 because there is no email content" +msgstr "" +"No s'ha pogut modificar el correu a la carpeta %1 perquè no hi ha cap " +"contingut de correu" + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigWidget) +#: settings.ui:15 +#, kde-format +msgid "Mail Directory Settings" +msgstr "Arranjament del directori de correu" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: settings.ui:21 +#, kde-format +msgid "Select the folder containing the maildir information:" +msgstr "" +"Seleccioneu la carpeta que conté la informació del directori de correu:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: settings.ui:31 +#, kde-format +msgid "Open in read-only mode" +msgstr "Obri en el mode de només lectura" diff --git a/po/ca@valencia/akonadi_newmailnotifier_agent.po b/po/ca@valencia/akonadi_newmailnotifier_agent.po new file mode 100644 index 00000000..093cd798 --- /dev/null +++ b/po/ca@valencia/akonadi_newmailnotifier_agent.po @@ -0,0 +1,220 @@ +# Translation of akonadi_newmailnotifier_agent.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 2011-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Josep Ma. Ferrer , 2011, 2017, 2018. +# Antoni Bella Pérez , 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-02 03:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 10:08+0100\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca@valencia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n" + +#: newmailnotifieragent.cpp:343 +#, kde-format +msgctxt "" +"%2 = name of mail folder; %3 = name of Akonadi POP3/IMAP/etc resource (as " +"user named it)" +msgid "One new email in %2 from \"%3\"" +msgid_plural "%1 new emails in %2 from \"%3\"" +msgstr[0] "Un correu electrònic nou en %2 des de «%3»" +msgstr[1] "%1 correus electrònics nous en %2 des de «%3»" + +#: newmailnotifieragent.cpp:359 +#, kde-format +msgid "New mail arrived" +msgstr "Ha arribat correu nou" + +#: newmailnotifieragentsettings.kcfg:34 +#, kde-format +msgctxt "%f is a variable for agent. Do not change it" +msgid "A message was received from %f" +msgstr "S'ha rebut un missatge des de %f" + +#: newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp:104 +#, kde-format +msgid "Select which folders to monitor for new message notifications:" +msgstr "" +"Seleccioneu quines carpetes vigilar per a les notificacions de missatge nou:" + +#: newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp:137 +#, kde-format +msgid "Search..." +msgstr "Cerca..." + +#: newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp:154 +#, kde-format +msgid "&Select All" +msgstr "&Selecciona-ho tot" + +#: newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp:158 +#, kde-format +msgid "&Unselect All" +msgstr "&Desselecciona-ho tot" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:42 +#, kde-format +msgid "" +"

Here you can define message. You can use:

  • %s set subject
  • %f set from
" +msgstr "" +"

Ací podeu definir el missatge. Podeu usar:

  • %s estableix " +"l'assumpte
  • %f estableix el des de
" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:62 +#, kde-format +msgid "Choose which fields to show:" +msgstr "Escolliu quins camps mostrar:" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:67 +#, kde-format +msgid "Show Photo" +msgstr "Mostra la Foto" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Show From" +msgstr "Mostra el Des de" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:75 +#, kde-format +msgid "Show Subject" +msgstr "Mostra l'Assumpte" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:79 +#, kde-format +msgid "Show Folders" +msgstr "Mostra les carpetes" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Do not notify when email was sent by me" +msgstr "No notificar quan siga jo qui envie el correu" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:87 +#, kde-format +msgid "Show Action Buttons" +msgstr "Mostra els botons d'acció" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:91 +#, kde-format +msgid "Keep Persistent Notification" +msgstr "Mantén la notificació persistent" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:96 +#, kde-format +msgid "Display" +msgstr "Visualització" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:101 +#, kde-format +msgid "Enabled" +msgstr "Activada" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:105 +#, kde-format +msgid "How does this work?" +msgstr "Com funciona això?" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:114 +#, kde-format +msgid "Message:" +msgstr "Missatge:" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:124 +#, kde-format +msgid "Text to Speak" +msgstr "Text a parlar" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:130 +#, kde-format +msgid "Notify" +msgstr "Notifica" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:134 +#, kde-format +msgid "Folders" +msgstr "Carpetes" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:138 +#, kde-format +msgid "New Mail Notifier Agent" +msgstr "Agent del notificador de correu nou" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:140 +#, kde-format +msgid "Notify about new mails." +msgstr "Notifica sobre correu nou." + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:142 +#, kde-format +msgid "Copyright (C) 2013-2020 Laurent Montel" +msgstr "Copyright (C) 2013-2020 Laurent Montel" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:144 +#, kde-format +msgid "Laurent Montel" +msgstr "Laurent Montel" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:145 +#, kde-format +msgid "Maintainer" +msgstr "Mantenidor" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:146 +#, kde-format +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Antoni Bella" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:147 +#, kde-format +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "antonibella5@yahoo.com" + +#: newmailnotifiershowmessagejob.cpp:54 +#, kde-format +msgid "Unable to start KMail application." +msgstr "No s'ha pogut iniciar l'aplicació KMail." + +#: specialnotifierjob.cpp:130 +#, kde-format +msgid "From: %1" +msgstr "Des de: %1" + +#: specialnotifierjob.cpp:138 +#, kde-format +msgid "Subject: %1" +msgstr "Assumpte: %1" + +#: specialnotifierjob.cpp:141 +#, kde-format +msgid "In: %1" +msgstr "A: %1" + +#: specialnotifierjob.cpp:163 +#, kde-format +msgid "Show mail..." +msgstr "Mostra el correu..." + +#: specialnotifierjob.cpp:163 +#, kde-format +msgid "Mark As Read" +msgstr "Marca com a llegit" + +#: specialnotifierjob.cpp:163 +#, kde-format +msgid "Delete" +msgstr "Elimina" diff --git a/po/ca@valencia/akonadi_openxchange_resource.po b/po/ca@valencia/akonadi_openxchange_resource.po new file mode 100644 index 00000000..38b6b329 --- /dev/null +++ b/po/ca@valencia/akonadi_openxchange_resource.po @@ -0,0 +1,242 @@ +# Translation of akonadi_openxchange_resource.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 2010-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2010. +# Josep Ma. Ferrer , 2010, 2012, 2014. +# Antoni Bella Pérez , 2014, 2016, 2017, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-14 23:23+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca@valencia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" + +#: configwidget.cpp:38 +#, kde-format +msgid "Enter the http or https URL to your Open-Xchange installation here." +msgstr "" +"Introduïu ací l'URL http o https a la vostra instal·lació d'Open-Xchange." + +#: configwidget.cpp:39 +#, kde-format +msgid "Enter the username of your Open-Xchange account here." +msgstr "Introduïu ací el nom de l'usuari del vostre compte d'Open-Xchange." + +#: configwidget.cpp:40 +#, kde-format +msgid "Enter the password of your Open-Xchange account here." +msgstr "Introduïu ací la contrasenya del vostre compte d'Open-Xchange." + +#: configwidget.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Unable to connect: %1" +msgstr "No s'ha pogut connectar: %1" + +#: configwidget.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Connection error" +msgstr "Error de connexió" + +#: configwidget.cpp:88 +#, kde-format +msgid "Tested connection successfully." +msgstr "La connexió s'ha comprovat satisfactòriament." + +#: configwidget.cpp:88 +#, kde-format +msgid "Connection success" +msgstr "S'ha connectat correctament" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: configwidget.ui:29 +#, kde-format +msgid "Connection" +msgstr "Connexió" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BaseUrl) +#: configwidget.ui:50 +#, kde-format +msgid "Server URL:" +msgstr "URL del servidor:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_BaseUrl) +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_BaseUrl) +#. i18n: ectx: tooltip, entry (BaseUrl), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (BaseUrl), group (General) +#: configwidget.ui:57 configwidget.ui:60 openxchangeresource.kcfg:11 +#: openxchangeresource.kcfg:12 +#, kde-format +msgid "" +"The URL of the Open-Xchange server, should be something like https://" +"myserver.org/" +msgstr "" +"L'URL del servidor Open-Xchange, ha de ser alguna cosa com ara http://" +"elmeuservidor.org/" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Username) +#: configwidget.ui:82 +#, kde-format +msgid "Username:" +msgstr "Nom d'usuari:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_Username) +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_Username) +#. i18n: ectx: tooltip, entry (Username), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Username), group (General) +#: configwidget.ui:89 configwidget.ui:92 openxchangeresource.kcfg:16 +#: openxchangeresource.kcfg:17 +#, kde-format +msgid "The username that is used to log into the Open-Xchange server" +msgstr "El nom d'usuari que s'usa per a accedir al servidor Open-Xchange" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Password) +#: configwidget.ui:111 +#, kde-format +msgid "Password:" +msgstr "Contrasenya:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_Password) +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_Password) +#. i18n: ectx: tooltip, entry (Password), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Password), group (General) +#: configwidget.ui:118 configwidget.ui:121 openxchangeresource.kcfg:21 +#: openxchangeresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "The password that is used to log into the Open-Xchange server" +msgstr "La contrasenya que s'usa per a accedir al servidor Open-Xchange" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, checkConnectionButton) +#: configwidget.ui:134 +#, kde-format +msgid "Test Connection..." +msgstr "Prova de connexió..." + +#: openxchangeresource.cpp:276 +#, kde-format +msgid "Open-Xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: openxchangeresource.cpp:304 +#, kde-format +msgid "Private Folder" +msgstr "Carpeta privada" + +#: openxchangeresource.cpp:312 +#, kde-format +msgid "Public Folder" +msgstr "Carpeta pública" + +#: openxchangeresource.cpp:320 +#, kde-format +msgid "Shared Folder" +msgstr "Carpeta compartida" + +#: openxchangeresource.cpp:328 +#, kde-format +msgid "System Folder" +msgstr "Carpeta del sistema" + +#: openxchangeresource.cpp:643 +#, kde-format +msgid "Unable to connect to server" +msgstr "No s'ha pogut connectar amb el servidor" + +#: openxchangeresource.cpp:831 +#, kde-format +msgid "" +"The object was edited by another participant in the meantime. Please check." +msgstr "" +"Un altre participant està editant l'objecte mentrestant. Verifiqueu-ho." + +#: openxchangeresource.cpp:834 +#, kde-format +msgid "" +"Object not found. Maybe it was deleted by another participant in the " +"meantime." +msgstr "" +"No s'ha trobat l'objecte. Potser un altre participant l'ha suprimit " +"mentrestant." + +#: openxchangeresource.cpp:837 +#, kde-format +msgid "You don't have the permission to perform this action on this object." +msgstr "No teniu el permís per a executar aquesta acció sobre aquest objecte." + +#: openxchangeresource.cpp:840 +#, kde-format +msgid "" +"A conflict detected. Please check if there are other objects in conflict " +"with this one." +msgstr "" +"S'ha detectat un conflicte. Verifiqueu si hi ha altres objectes en conflicte " +"amb aquest." + +#: openxchangeresource.cpp:843 +#, kde-format +msgid "" +"A mandatory data field is missing. Please check. Otherwise contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Falta un camp de dades obligatori. Verifiqueu-ho. Altrament, contacteu amb " +"l'administrador." + +#: openxchangeresource.cpp:846 +#, kde-format +msgid "" +"An appointment conflict detected.\n" +"Please check if there are other appointments in conflict with this one." +msgstr "" +"S'ha detectat un conflicte de cita.\n" +"Verifiqueu si hi ha altres cites en conflicte amb aquesta." + +#: openxchangeresource.cpp:849 +#, kde-format +msgid "Internal server error. Please contact your administrator." +msgstr "Error intern del servidor. Contacteu amb l'administrador del sistema." + +#. i18n: ectx: label, entry (BaseUrl), group (General) +#: openxchangeresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Server URL" +msgstr "URL del servidor" + +#. i18n: ectx: label, entry (Username), group (General) +#: openxchangeresource.kcfg:15 +#, kde-format +msgctxt "the username to login on server" +msgid "Username" +msgstr "Nom d'usuari" + +#. i18n: ectx: label, entry (Password), group (General) +#: openxchangeresource.kcfg:20 +#, kde-format +msgid "Password" +msgstr "Contrasenya" + +#. i18n: ectx: label, entry (UseIncrementalUpdates), group (General) +#: openxchangeresource.kcfg:26 +#, kde-format +msgid "Use incremental updates" +msgstr "Usa actualitzacions incrementals" + +#. i18n: ectx: tooltip, entry (UseIncrementalUpdates), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseIncrementalUpdates), group (General) +#: openxchangeresource.kcfg:27 openxchangeresource.kcfg:28 +#, kde-format +msgid "" +"Use incremental updates instead of reloading all data from the server each " +"time" +msgstr "" +"Usa actualitzacions incrementals en lloc de recarregar totes les dades des " +"del servidor cada vegada" diff --git a/po/ca@valencia/akonadi_pop3_resource.po b/po/ca@valencia/akonadi_pop3_resource.po new file mode 100644 index 00000000..7ee9703b --- /dev/null +++ b/po/ca@valencia/akonadi_pop3_resource.po @@ -0,0 +1,792 @@ +# Translation of akonadi_pop3_resource.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 2009-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2009, 2010. +# Josep Ma. Ferrer , 2010, 2012, 2014, 2015, 2016, 2017, 2019. +# Manuel Tortosa , 2010. +# Antoni Bella Pérez , 2012, 2013, 2014, 2016, 2017, 2018, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-29 08:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-06 00:05+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca@valencia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n" + +#: accountwidget.cpp:103 +#, kde-format +msgid " minute" +msgid_plural " minutes" +msgstr[0] " minut" +msgstr[1] " minuts" + +#: accountwidget.cpp:153 pop3resource.cpp:60 +#, kde-format +msgid "POP3 Account" +msgstr "Compte POP3" + +#: accountwidget.cpp:225 +#, kde-format +msgid "Wallet disabled in system settings" +msgstr "Cartera desactivada en l'arranjament del sistema" + +#: accountwidget.cpp:253 +#, kde-format +msgid "Unable to open wallet" +msgstr "No s'ha pogut obrir la cartera" + +#: accountwidget.cpp:310 +#, kde-format +msgid "" +"The server does not seem to support unique message numbers, but this is a " +"requirement for leaving messages on the server.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still " +"have the possibility to turn leaving fetched messages on the server on." +msgstr "" +"El servidor no sembla permetre números de missatge únics, però aquest és un " +"requisit per a deixar els missatges al servidor.\n" +"Ja que alguns servidors no anuncien correctament les seues capacitats, " +"encara teniu la possibilitat de deixar activada l'opció de deixar els " +"missatges recuperats al servidor." + +#: accountwidget.cpp:326 +#, kde-format +msgid "" +"The server does not seem to support fetching message headers, but this is a " +"requirement for filtering messages on the server.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still " +"have the possibility to turn filtering messages on the server on." +msgstr "" +"El servidor no sembla permetre la recuperació de les capçaleres dels " +"missatges, però aquest és un requisit per a filtrar els missatges en el " +"servidor.\n" +"Ja que alguns servidors no anuncien correctament les seues capacitats, " +"encara teniu la possibilitat de deixar activada l'opció de filtrar els " +"missatges al servidor." + +#: accountwidget.cpp:341 +#, kde-format +msgid "" +"Please note that this feature can cause some POP3 servers that do not " +"support pipelining to send corrupted mail;\n" +"this is configurable, though, because some servers support pipelining\n" +"but do not announce their capabilities. To check whether your POP3 server\n" +"announces pipelining support use the \"Auto Detect\" button at the bottom of " +"the dialog;\n" +"if your server does not announce it, but you want more speed, then\n" +"you should do some testing first by sending yourself a batch\n" +"of mail and downloading it." +msgstr "" +"Cal tindre en compte que aquesta característica pot causar que alguns " +"servidors POP3 que no permeten el paral·lelisme acaben enviant missatges " +"corromputs.\n" +"Això és configurable, atés que alguns servidors permeten el paral·lelisme,\n" +"però no anuncien les seues capacitats. Per a comprovar si el servidor POP3\n" +"anuncia el funcionament de paral·lelisme, empreu el botó «Detecta " +"automàticament» a sota del diàleg.\n" +"Si el servidor no ho anuncia, però voleu més velocitat, haureu de fer " +"algunes proves prèvies enviant-vos diversos missatges i descarregant-los " +"després." + +#: accountwidget.cpp:372 +#, kde-format +msgid "Please specify a server and port on the General tab first." +msgstr "Primer especifiqueu un servidor i un port a la pestanya General." + +#: accountwidget.cpp:405 +#, kde-format +msgid "Unable to connect to the server, please verify the server address." +msgstr "No s'ha pogut connectar amb el servidor, verifiqueu la seua adreça." + +#: accountwidget.cpp:450 +#, kde-format +msgid "" +"The server does not seem to support pipelining; therefore, this option has " +"been disabled.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still " +"have the possibility to turn pipelining on. But please note that this " +"feature can cause some POP servers that do not support pipelining to send " +"corrupt messages. So before using this feature with important mail you " +"should first test it by sending yourself a larger number of test messages " +"which you all download in one go from the POP server." +msgstr "" +"El servidor no sembla permetre el paral·lelisme, per tant, s'ha desactivat " +"aquesta opció.\n" +"Ja que hi ha alguns servidors que no anuncien correctament les seues " +"capacitats, encara teniu la possibilitat d'activar el paral·lelisme. Però " +"teniu en compte que aquesta característica pot causar que alguns servidors " +"que no permeten el paral·lelisme envien missatges corromputs. Per tant abans " +"d'usar aquesta característica amb correu important, primer hauríeu de provar-" +"ho enviant-vos una quantitat gran de missatges de prova i descarregant-los " +"d'un cop del servidor POP." + +#: accountwidget.cpp:471 +#, kde-format +msgid "" +"The server does not seem to support unique message numbers, but this is a " +"requirement for leaving messages on the server; therefore, this option has " +"been disabled.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still " +"have the possibility to turn leaving fetched messages on the server on." +msgstr "" +"El servidor no sembla permetre números de missatge únics, però aquest és un " +"requisit per a deixar els missatges al servidor, per tant aquesta opció s'ha " +"desactivat.\n" +"Ja que alguns servidors no anuncien correctament les seues capacitats, " +"encara teniu la possibilitat de deixar activada l'opció de deixar els " +"missatges recuperats al servidor." + +#: accountwidget.cpp:486 +#, kde-format +msgid "" +"The server does not seem to support fetching message headers, but this is a " +"requirement for filtering messages on the server; therefore, this option has " +"been disabled.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still " +"have the possibility to turn filtering messages on the server on." +msgstr "" +"El servidor no sembla permetre la recuperació de les capçaleres dels " +"missatges, però aquest és un requisit per a filtrar els missatges al " +"servidor, per tant aquesta opció s'ha desactivat.\n" +"Ja que alguns servidors no anuncien correctament les seues capacitats, " +"encara teniu la possibilitat de deixar activada l'opció de filtrar els " +"missatges al servidor." + +#: accountwidget.cpp:519 +#, kde-format +msgid " day" +msgid_plural " days" +msgstr[0] " dia" +msgstr[1] " dies" + +#: accountwidget.cpp:524 +#, kde-format +msgid " message" +msgid_plural " messages" +msgstr[0] " missatge" +msgstr[1] " missatges" + +#: accountwidget.cpp:529 +#, kde-format +msgid " byte" +msgid_plural " bytes" +msgstr[0] " byte" +msgstr[1] " bytes" + +#: jobs.cpp:283 +#, kde-format +msgid "Unable to create POP3 slave, aborting mail check." +msgstr "" +"No s'ha pogut crear l'esclau POP3, s'interromp la comprovació del correu." + +#: pop3resource.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Mail check aborted." +msgstr "S'ha interromput la comprovació del correu." + +#: pop3resource.cpp:118 +#, kde-format +msgid "Mail check was canceled manually." +msgstr "La comprovació del correu s'ha cancel·lat manualment." + +#: pop3resource.cpp:138 +#, kde-format +msgid "Please enter the username and password for account '%1'." +msgstr "" +"Per favor, introduïu el nom d'usuari i la contrasenya per al compte «%1»." + +#: pop3resource.cpp:163 +#, kde-format +msgid "" +"You are asked here because the password could not be loaded from the wallet." +msgstr "" +"Se vos pregunta perquè la contrasenya no s'ha pogut carregar de la cartera." + +#: pop3resource.cpp:200 +#, kde-format +msgid "Account:" +msgstr "Compte:" + +#: pop3resource.cpp:217 +#, kde-format +msgid "No username and password supplied." +msgstr "No s'han proporcionat l'usuari i la contrasenya." + +#: pop3resource.cpp:237 +#, kde-format +msgid "Preparing transmission from \"%1\"." +msgstr "S'està preparant la transmissió des de «%1»." + +#: pop3resource.cpp:259 +#, kde-format +msgid "Executing precommand." +msgstr "S'està executant l'ordre prèvia." + +#: pop3resource.cpp:287 +#, kde-format +msgid "You are asked here because the previous login was not successful." +msgstr "Se vos pregunta perquè el darrer inici de la sessió ha estat erroni." + +#: pop3resource.cpp:289 +#, kde-format +msgid "You are asked here because the username you supplied is empty." +msgstr "" +"Se vos pregunta perquè el nom d'usuari que heu proporcionat estava buit." + +#: pop3resource.cpp:291 +#, kde-format +msgid "You are asked here because the wallet password storage is disabled." +msgstr "" +"Se vos pregunta perquè l'emmagatzematge de la contrasenya de la cartera està " +"desactivat." + +#: pop3resource.cpp:321 +#, kde-format +msgid "Fetching mail listing." +msgstr "S'està recuperant el llistat dels correus." + +#: pop3resource.cpp:381 +#, kde-format +msgid "Saving downloaded messages." +msgstr "S'estan desant els missatges baixats." + +#: pop3resource.cpp:400 +#, kde-format +msgid "Saving password to the wallet." +msgstr "S'està desant la contrasenya a la cartera." + +#: pop3resource.cpp:439 +#, kde-format +msgid "Error while trying to get the local inbox folder, aborting mail check." +msgstr "" +"S'ha produït un error en intentar obtindre la carpeta de la safata d'entrada " +"local, s'interromp la comprovació del correu." + +#: pop3resource.cpp:445 +#, kde-format +msgid "" +"The folder you deleted was associated with the account %1 which " +"delivered mail into it. The folder the account delivers new mail into was " +"reset to the main Inbox folder." +msgstr "" +"La carpeta que heu suprimit estava associada amb el compte %1, en " +"la qual s'hi lliurava el correu. S'ha reiniciat la carpeta on el compte " +"lliura el correu, a la carpeta de la safata d'entrada principal." + +#: pop3resource.cpp:465 +#, kde-format +msgid "" +"Error while trying to get the folder for incoming mail, aborting mail check." +msgstr "" +"S'ha produït un error en intentar obtindre la carpeta per al correu entrant, " +"s'interromp la comprovació del correu." + +#: pop3resource.cpp:478 +#, kde-format +msgid "Could not find folder for incoming mail, aborting mail check." +msgstr "" +"No s'ha pogut trobar la carpeta per al correu entrant, s'interromp la " +"comprovació del correu." + +#: pop3resource.cpp:489 +#, kde-format +msgid "Error while executing precommand." +msgstr "Error en executar l'ordre prèvia." + +#: pop3resource.cpp:504 +#, kde-format +msgid "Unable to login to the server %1." +msgstr "No s'ha pogut iniciar la sessió al servidor %1." + +#: pop3resource.cpp:514 +#, kde-format +msgid "Error while getting the list of messages on the server." +msgstr "S'ha produït un error en obtindre la llista de missatges del servidor." + +#: pop3resource.cpp:529 +#, kde-format +msgid "Error while getting list of unique mail identifiers from the server." +msgstr "" +"S'ha produït un error en obtindre la llista d'identificadors únics de " +"missatges del servidor." + +#: pop3resource.cpp:543 +#, kde-format +msgid "" +"Your POP3 server (Account: %1) does not support the UIDL command: this " +"command is required to determine, in a reliable way, which of the mails on " +"the server KMail has already seen before;\n" +"the feature to leave the mails on the server will therefore not work " +"properly." +msgstr "" +"El vostre servidor POP3 (compte: %1) no permet l'ordre UIDL: aquesta ordre " +"és necessària per a saber d'una forma fiable quins missatges del servidor " +"han estat vistos anteriorment pel KMail,\n" +"per tant la característica de deixar els missatges al servidor no funcionarà " +"correctament." + +#: pop3resource.cpp:557 +#, kde-format +msgid "Error while fetching mails from the server." +msgstr "S'ha produït un error en recuperar els correus del servidor." + +#: pop3resource.cpp:615 +#, kde-format +msgid "" +"Fetching message %1 of %2 (%3 of %4 KB) for %5 (%6 KB remain on the server)." +msgstr "" +"S'està recuperant el missatge %1 de %2 (%3 de %4 kB) per a %5 (queden %6 kB " +"en el servidor)." + +#: pop3resource.cpp:622 +#, kde-format +msgid "Fetching message %1 of %2 (%3 of %4 KB) for %5" +msgstr "S'està recuperant el missatge %1 de %2 (%3 de %4 kB) per a %5" + +#: pop3resource.cpp:643 +#, kde-format +msgid "Unable to store downloaded mails." +msgstr "No s'han pogut emmagatzemar els correus baixats." + +#: pop3resource.cpp:796 +#, kde-format +msgid "Failed to delete the messages from the server." +msgstr "Ha fallat en suprimir els missatges del servidor." + +#: pop3resource.cpp:853 +#, kde-format +msgid "Finished mail check, no message downloaded." +msgstr "Ha finalitzat la comprovació del correu, no s'ha baixat cap missatge." + +#: pop3resource.cpp:855 +#, kde-format +msgid "Finished mail check, 1 message downloaded." +msgid_plural "Finished mail check, %1 messages downloaded." +msgstr[0] "Ha finalitzat la comprovació del correu, s'ha baixat 1 missatge." +msgstr[1] "Ha finalitzat la comprovació del correu, s'han baixat %1 missatges." + +#: pop3resource.cpp:871 +#, kde-format +msgid "Unable to complete the mail fetch." +msgstr "No s'ha pogut completar l'obtenció del correu." + +#: pop3resource.cpp:1013 +#, kde-format +msgid "Mail check already in progress, unable to start a second check." +msgstr "" +"Ja s'està comprovant el correu, no s'ha pogut iniciar una segona comprovació." + +#: pop3resource.cpp:1037 +#, kde-format +msgid "Ready" +msgstr "Preparat" + +#: pop3resource.cpp:1040 +#, kde-format +msgid "Mail check aborted after going offline." +msgstr "S'ha interromput la comprovació del correu després de la desconnexió." + +#: pop3resource.cpp:1042 +#, kde-format +msgid "Offline" +msgstr "Desconnectat" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, titleLabel) +#: popsettings.ui:35 +#, kde-format +msgid "Account Type: POP Account" +msgstr "Tipus de compte: compte POP" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, page1) +#: popsettings.ui:58 +#, kde-format +msgid "General" +msgstr "General" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) +#: popsettings.ui:77 +#, kde-format +msgid "Mail Checking Options" +msgstr "Opcions per a la comprovació del correu" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, intervalCheck) +#: popsettings.ui:83 +#, kde-format +msgid "" +"If active, the POP3 account will be checked for new mail every x minutes" +msgstr "" +"Si està activat, es comprovarà el correu nou del compte POP3 cada x minuts" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, intervalCheck) +#: popsettings.ui:86 +#, kde-format +msgid "Enable &interval mail checking" +msgstr "Habilita l'&interval de comprovació del correu" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, intervalLabel) +#: popsettings.ui:95 +#, kde-format +msgid "Check mail interval:" +msgstr "Interval de comprovació del correu:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: popsettings.ui:120 +#, kde-format +msgid "Account Information" +msgstr "Informació del compte" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, loginEdit) +#: popsettings.ui:129 popsettings.ui:185 +#, kde-format +msgid "" +"Your Internet Service Provider gave you a user name which is used " +"to authenticate you with their servers. It usually is the first part of your " +"email address (the part before @)." +msgstr "" +"El vostre proveïdor d'accés a Internet vos va proporcionar un nom " +"d'usuari, el qual s'usarà per a autenticar-vos amb els seus servidors. " +"Habitualment és la primera part de la vostra adreça de correu electrònic (la " +"que hi ha abans de @)." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: popsettings.ui:132 +#, kde-format +msgid "Account &name:" +msgstr "&Nom del compte:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nameEdit) +#: popsettings.ui:142 +#, kde-format +msgid "Name displayed in the list of accounts" +msgstr "Nom mostrat a la llista de comptes" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, nameEdit) +#: popsettings.ui:145 +#, kde-format +msgid "Account name: This defines the name displayed in the account list." +msgstr "Nom del compte: això defineix el nom mostrat a la llista de comptes." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: popsettings.ui:152 +#, kde-format +msgid "Incoming &mail server:" +msgstr "Servidor de &correu entrant:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, hostEdit) +#: popsettings.ui:162 +#, kde-format +msgid "Address of the mail POP3 server" +msgstr "Adreça del servidor de correu POP3" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, hostEdit) +#: popsettings.ui:165 +#, kde-format +msgid "" +"The address of the POP3 server, e.g. pop3.yourprovider.org. You should get " +"this address from your mail provider." +msgstr "" +"L'adreça del servidor POP3, per exemple pop3.elvostreproveidor.org. El " +"vostre proveïdor vos hauria de facilitar aquesta adreça." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: popsettings.ui:172 +#, kde-format +msgid "Use&rname:" +msgstr "Nom de l'usua&ri:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, loginEdit) +#: popsettings.ui:182 +#, kde-format +msgid "The username that identifies you against the mail server" +msgstr "El nom d'usuari per a identificar-vos amb el servidor de correu" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel) +#: popsettings.ui:192 +#, kde-format +msgid "P&assword:" +msgstr "Contr&asenya:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPasswordLineEdit, passwordEdit) +#: popsettings.ui:202 +#, kde-format +msgid "Password for access to the mail server" +msgstr "Contrasenya per a accedir al servidor de correu" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPasswordLineEdit, passwordEdit) +#: popsettings.ui:205 +#, kde-format +msgid "Password: The password given to you by your mail provider." +msgstr "" +"Contrasenya: la contrasenya que vos ha proporcionat el vostre proveïdor de " +"correu." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, page2) +#: popsettings.ui:216 +#, kde-format +msgid "Advanced" +msgstr "Avançat" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5) +#: popsettings.ui:222 +#, kde-format +msgid "POP Settings" +msgstr "Arranjament POP" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, leaveOnServerCheck) +#: popsettings.ui:228 +#, kde-format +msgid "If checked the message is not deleted from the mail server" +msgstr "Si està marcat, el missatge no se suprimirà del servidor de correu" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, leaveOnServerCheck) +#: popsettings.ui:231 +#, kde-format +msgid "" +"Check this option if you want to fetch only copies of the mails and leave " +"the original mails on the server." +msgstr "" +"Marqueu aquesta opció si voleu recuperar només còpies dels correus i deixar " +"els correus originals en el servidor." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, leaveOnServerCheck) +#: popsettings.ui:234 +#, kde-format +msgid "Lea&ve fetched messages on the server" +msgstr "Deixa e&ls missatges recuperats al servidor" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, leaveOnServerDaysCheck) +#: popsettings.ui:247 +#, kde-format +msgid "The original message is deleted from the server after x days" +msgstr "El missatge original se suprimirà del servidor després de x dies" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, leaveOnServerDaysCheck) +#: popsettings.ui:250 +#, kde-format +msgid "Days to leave messages on the server:" +msgstr "Dies a deixar els missatges al servidor:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, leaveOnServerCountCheck) +#: popsettings.ui:273 +#, kde-format +msgid "Only the x most recent messages are kept on the server" +msgstr "Només els x missatges més recents es mantenen al servidor" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, leaveOnServerCountCheck) +#: popsettings.ui:276 +#, kde-format +msgid "" +"Check this option if you want to only keep the x most recent messages on the " +"server and delete all older." +msgstr "" +"Marqueu aquesta opció si només voleu conservar els x missatges més recents " +"del servidor i suprimir tots els més antics." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, leaveOnServerCountCheck) +#: popsettings.ui:279 +#, kde-format +msgid "Number of messages to keep:" +msgstr "Nombre de missatges a conservar:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, leaveOnServerSizeCheck) +#: popsettings.ui:302 +#, kde-format +msgid "Keep most recent messages within the quota and delete oldest" +msgstr "" +"Mantén els missatges més recents fins a omplir la quota i suprimeix els més " +"antics" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, leaveOnServerSizeCheck) +#: popsettings.ui:305 +#, kde-format +msgid "" +"If active, most recent messages are kept until the quota is reached and " +"oldest messages are deleted." +msgstr "" +"Si està activat, els missatges més recents es mantenen fins que s'ocupa la " +"quota i després se suprimeixen els més antics." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, leaveOnServerSizeCheck) +#: popsettings.ui:308 +#, kde-format +msgid "Maximum megabytes to keep:" +msgstr "Màxim de megabytes a mantindre:" + +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, leaveOnServerSizeSpin) +#: popsettings.ui:318 +#, kde-format +msgid " MB" +msgstr " MB" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, filterOnServerCheck) +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, filterOnServerSizeSpin) +#: popsettings.ui:334 popsettings.ui:347 +#, kde-format +msgid "" +"If you select this option, POP Filters will be used to decide what to do " +"with messages. You can then select to download, delete or keep them on the " +"server." +msgstr "" +"Si seleccioneu aquesta opció, els filtres POP s'usaran per a decidir què fer " +"amb els missatges. Llavors podreu escollir entre descarregar-los, suprimir-" +"los o deixar-los al servidor." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, filterOnServerCheck) +#: popsettings.ui:337 +#, kde-format +msgid "&Filter messages larger than:" +msgstr "&Filtra els missatges més grans que:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, usePipeliningCheck) +#: popsettings.ui:363 +#, kde-format +msgid "&Use pipelining for faster mail download" +msgstr "&Usa el paral·lelisme per a una baixada de correu més ràpida" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: popsettings.ui:378 +#, kde-format +msgid "Destination folder:" +msgstr "Carpeta de destinació:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, preCommandLabel) +#: popsettings.ui:385 +#, kde-format +msgid "Pre-com&mand:" +msgstr "Ordre prè&via:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, precommand) +#: popsettings.ui:401 +#, kde-format +msgid "Command that is executed before checking mail" +msgstr "Ordre que s'executa abans de comprovar el correu" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, safeImap) +#: popsettings.ui:425 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

SSL/TLS is safe IMAP over port 993;

\n" +"

STARTTLS will operate on port 143 and switch to a secure " +"connection directly after connecting;

\n" +"

None will connect to port 143 but not switch to a secure " +"connection. This setting is not recommended.

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

SSL/TLS és IMAP segur sobre el port 993;

\n" +"

STARTTLS operarà al port 143 i canviarà a una connexió segura " +"directament després de connectar;

\n" +"

Cap connectarà al port 143 però no canviarà a una " +"connexió segura. Aquest arranjament no és recomanat.

" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, safeImap) +#: popsettings.ui:428 +#, kde-format +msgid "Connection Settings" +msgstr "Arranjament de la connexió" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, checkCapabilities) +#: popsettings.ui:441 +#, kde-format +msgid "Auto Detect" +msgstr "Detecta automàticament" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: popsettings.ui:468 +#, kde-format +msgid "Encryption:" +msgstr "Encriptatge:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, encryptionNone) +#: popsettings.ui:477 +#, kde-format +msgid "None" +msgstr "Cap" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, encryptionSSL) +#: popsettings.ui:487 +#, kde-format +msgid "SSL/TLS" +msgstr "SSL/TLS" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, encryptionTLS) +#: popsettings.ui:494 +#, kde-format +msgid "STA&RTTLS" +msgstr "STA&RTTLS" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) +#: popsettings.ui:503 +#, kde-format +msgid "Authentication:" +msgstr "Autenticació:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) +#: popsettings.ui:513 +#, kde-format +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, proxyCheck) +#: popsettings.ui:533 +#, kde-format +msgid "Connect using the system proxy settings" +msgstr "Connecta emprant els ajustaments de servidor intermediari del sistema" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, proxyCheck) +#: popsettings.ui:536 +#, kde-format +msgid "" +"If checked, the system proxy settings will be used to connect to the mail " +"server." +msgstr "" +"Si està marcada, s'usaran els ajustaments del sistema per a connectar amb el " +"servidor de correu." + +#. i18n: ectx: label, entry (authenticationMethod), group (General) +#: settings.kcfg:30 +#, kde-format +msgid "Defines the authentication type to use" +msgstr "Definiu el tipus d'autenticació a usar" diff --git a/po/ca@valencia/akonadi_singlefile_resource.po b/po/ca@valencia/akonadi_singlefile_resource.po new file mode 100644 index 00000000..e7b377f3 --- /dev/null +++ b/po/ca@valencia/akonadi_singlefile_resource.po @@ -0,0 +1,399 @@ +# Translation of akonadi_singlefile_resource.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 2009-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2009. +# Josep Ma. Ferrer , 2010, 2012, 2015, 2017, 2018, 2020. +# Manuel Tortosa , 2010. +# Antoni Bella Pérez , 2014, 2016, 2017, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-06 00:03+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca@valencia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, tabWidget) +#: settingsdialog.ui:29 +#, kde-format +msgid "Directory settings of the resource." +msgstr "Arranjament del directori del recurs." + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTabWidget, tabWidget) +#: settingsdialog.ui:32 +#, kde-format +msgid "" +"Select settings of the directory whose contents should be represented by " +"this resource." +msgstr "" +"Selecciona l'arranjament del directori el contingut del qual s'ha de " +"representar per a aquest recurs." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: settingsdialog.ui:39 +#, kde-format +msgid "Directory" +msgstr "Directori" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: settingsdialog.ui:45 +#, kde-format +msgid "Directory Name" +msgstr "Nom del directori" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: settingsdialog.ui:53 +#, kde-format +msgid "Director&y:" +msgstr "D&irectori:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: settingsdialog.ui:68 +#, kde-format +msgid "" +"Select the directory whose contents should be represented by this resource. " +"If the directory does not exist, it will be created." +msgstr "" +"Seleccioneu el directori el contingut del qual s'ha de representar amb " +"aquest recurs. Si el directori no existeix, es crearà." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: settingsdialog.ui:81 singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:125 +#, kde-format +msgid "Access Rights" +msgstr "Drets d'accés" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: settingsdialog.ui:87 +#, kde-format +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above." +msgstr "" +"Si el mode de només lectura està habilitat, els canvis no s'escriuran en el " +"directori seleccionat anteriorment." + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: settingsdialog.ui:90 settingsdialog.ui:100 +#, kde-format +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not " +"have write access to the directory." +msgstr "" +"Si el mode de només lectura està habilitat, els canvis no s'escriuran en el " +"directori seleccionat anteriorment. El mode de només lectura s'activa " +"automàticament en cas de no tindre accés d'escriptura al directori." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: settingsdialog.ui:93 singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:145 +#, kde-format +msgid "Read only" +msgstr "Només de lectura" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: settingsdialog.ui:127 +#, kde-format +msgid "Tuning" +msgstr "Ajustament" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: settingsdialog.ui:133 +#, kde-format +msgid "" +"The options on this page allow you to change parameters that balance data " +"safety and consistency against performance. In general you should be careful " +"with changing anything here, the defaults are good enough in most cases." +msgstr "" +"Les opcions d'aquesta pàgina vos permeten canviar els paràmetres d'equilibri " +"entre la seguretat de les dades i la coherència de resultats. En general, " +"heu de tindre cura amb canviar res ací, les opcions predeterminades són prou " +"bones en la majoria dels casos." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autosaveLabel) +#: settingsdialog.ui:145 +#, kde-format +msgid "Autosave delay:" +msgstr "Retard del desament automàtic:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPluralHandlingSpinBox, kcfg_AutosaveInterval) +#: settingsdialog.ui:152 +#, kde-format +msgid "Autosave interval time (in minutes)." +msgstr "Interval de temps d'autodesat (en minuts)." + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPluralHandlingSpinBox, kcfg_AutosaveInterval) +#: settingsdialog.ui:155 +#, kde-format +msgid "Select autosave interval time for the resource data (in minutes)." +msgstr "" +"Selecció de l'interval de temps d'autodesat per a les dades del recurs (en " +"minuts)." + +#: singlefileresource.h:72 +#, kde-format +msgid "No file selected." +msgstr "No s'ha seleccionat cap fitxer." + +#: singlefileresource.h:74 +#, kde-format +msgid "The resource not configured yet" +msgstr "El recurs encara no està configurat" + +#: singlefileresource.h:106 singlefileresource.h:135 singlefileresource.h:223 +#: singlefileresourcebase.cpp:292 singlefileresourcebase.cpp:309 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Ready" +msgstr "Preparat" + +#: singlefileresource.h:108 +#, kde-format +msgid "Could not create file '%1'." +msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer «%1»." + +#: singlefileresource.h:122 +#, kde-format +msgid "Could not read file '%1'" +msgstr "No s'ha pogut llegir el fitxer «%1»" + +#: singlefileresource.h:138 +#, kde-format +msgid "Another download is still in progress." +msgstr "Encara hi ha una altra baixada en curs." + +#: singlefileresource.h:148 singlefileresource.h:237 +#, kde-format +msgid "Another file upload is still in progress." +msgstr "Encara hi ha una altra pujada en curs." + +#: singlefileresource.h:167 +#, kde-format +msgid "Downloading remote file." +msgstr "S'està descarregant el fitxer remot." + +#: singlefileresource.h:187 +#, kde-format +msgid "Trying to write to a read-only file: '%1'." +msgstr "S'està intentant escriure en un fitxer de només lectura: «%1»." + +#: singlefileresource.h:199 +#, kde-format +msgid "No file specified." +msgstr "No s'ha especificat cap fitxer." + +#: singlefileresource.h:227 +#, kde-format +msgid "A download is still in progress." +msgstr "Encara hi ha una baixada en curs." + +#: singlefileresource.h:269 +#, kde-format +msgid "Uploading cached file to remote location." +msgstr "S'està pujant el fitxer en la memòria cau a una ubicació remota." + +#: singlefileresourcebase.cpp:256 +#, kde-format +msgid "" +"The file '%1' was changed on disk. As a precaution, a backup of its previous " +"contents has been created at '%2'." +msgstr "" +"El fitxer «%1» ha canviat en el disc. Com a precaució, s'ha creat una còpia " +"de seguretat del seu contingut anterior a «%2»." + +#: singlefileresourcebase.cpp:279 +#, kde-format +msgid "Could not load file '%1'." +msgstr "No s'ha pogut carregar el fitxer «%1»." + +#: singlefileresourcebase.cpp:298 +#, kde-format +msgid "Could not save file '%1'." +msgstr "No s'ha pogut guardar el fitxer «%1»." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:24 +#, kde-format +msgid "File" +msgstr "Fitxer" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:30 +#, kde-format +msgid "Filename" +msgstr "Nom del fitxer" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:40 +#, kde-format +msgid "&Filename:" +msgstr "Nom de &fitxer:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, statusLabel) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:57 +#, kde-format +msgid "Status:" +msgstr "Estat:" + +#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextEdit, textEdit) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:71 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Select the file whose " +"contents should be represented by this resource. If the file does not exist, " +"it will be created. A URL of a remote file can also be specified, but note " +"that monitoring for file changes will not work in this case.

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

Seleccioneu el fitxer el " +"contingut del qual ha de ser representat per aquest recurs. Si no hi ha cap " +"fitxer, es crearà. També es pot especificar un URL de fitxer remot, però " +"teniu en compte que el seguiment dels canvis al fitxer no funcionarà en " +"aquest cas.

" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:85 +#, kde-format +msgid "Display Name" +msgstr "Nom a mostrar" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:93 +#, kde-format +msgid "&Name:" +msgstr "&Nom:" + +#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextEdit, textEdit_2) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:115 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Enter the name used to " +"identify this resource in displays. If not specified, the filename will be " +"used.

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

Introduïu el nom usat per " +"a identificar aquest recurs a les pantalles. Si no s'especifica, s'usarà el " +"nom del fitxer.

" + +#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextEdit, textEdit_3) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:138 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

If read-only mode is " +"enabled, no changes will be written to the file selected above. Read-only " +"mode will be automatically enabled if you do not have write access to the " +"file or the file is on a remote server that does not support write access." +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

Si s'ha activat el mode de " +"només lectura, no s'escriurà cap canvi al fitxer seleccionat anteriorment. " +"El mode de només lectura s'activarà automàticament si no teniu accés " +"d'escriptura al fitxer, o si aquest es troba en un servidor remot que no és " +"compatible amb l'accés d'escriptura.

" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_MonitorFile) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:155 +#, kde-format +msgid "Monitoring" +msgstr "Control de canvis" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MonitorFile) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:161 +#, kde-format +msgid "Enable file &monitoring" +msgstr "&Habilita el control de canvis al fitxer" + +#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextEdit, textEdit_4) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:175 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

If file monitoring is " +"enabled the resource will reload the file when changes are made by other " +"programs. It also tries to create a backup in case of conflicts whenever " +"possible.

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

Si s'ha activat el " +"seguiment dels canvis, el recurs tornarà a carregar el fitxer quan hi " +"realitzin canvis altres programes. Tanmateix, mirarà de crear una còpia de " +"seguretat en cas de conflictes sempre que siga possible.

" + +#: singlefileresourceconfigwidgetbase.cpp:137 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Checking file information..." +msgstr "S'està comprovant la informació del fitxer..." diff --git a/po/ca@valencia/akonadi_tomboynotes_resource.po b/po/ca@valencia/akonadi_tomboynotes_resource.po new file mode 100644 index 00000000..051df172 --- /dev/null +++ b/po/ca@valencia/akonadi_tomboynotes_resource.po @@ -0,0 +1,168 @@ +# Translation of akonadi_tomboynotes_resource.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 2016-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Antoni Bella Pérez , 2016, 2020. +# Josep Ma. Ferrer , 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-14 23:29+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca@valencia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n" + +#: tomboyitemuploadjob.cpp:120 tomboyitemuploadjob.cpp:126 +#, kde-format +msgid "Sync error. Server status not as expected." +msgstr "" +"Error de sincronització. L'estat del servidor no ha estat com s'esperava." + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TomboyNotesAgentConfigWidget) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:14 +#, kde-format +msgid "Tomboy Server Settings" +msgstr "Arranjament del servidor de Tomboy" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:36 +#, kde-format +msgid "Tomboy" +msgstr "Tomboy" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:42 +#, kde-format +msgid "Display name:" +msgstr "Nom a mostrar:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:56 +#, kde-format +msgid "Type in the server URL:" +msgstr "Escriviu l'URL del servidor:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_ServerURL) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:63 +#, kde-format +msgid "This value is not changeable after first setup" +msgstr "Aquest valor no es podrà canviar després de la primera configuració" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:76 +#, kde-format +msgid "Update interval:" +msgstr "Interval d'actualització:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:86 +#, kde-format +msgid "minutes" +msgstr "minuts" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:96 +#, kde-format +msgid "Open in read-only mode" +msgstr "Obri en el mode de només lectura" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ignoreSslErrors) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:103 +#, kde-format +msgid "Ignore SSL errors" +msgstr "Ignora els errors d'SSL" + +#: tomboynotesconfigwidget.cpp:61 +#, kde-format +msgid "Tomboy Notes %1" +msgstr "Notes del Tomboy %1" + +#: tomboynotesresource.cpp:76 tomboynotesresource.cpp:97 +#: tomboynotesresource.cpp:116 +#, kde-format +msgid "Resource configuration is not valid" +msgstr "La configuració del recurs no és vàlida" + +#: tomboynotesresource.cpp:242 tomboynotesresource.cpp:263 +#: tomboynotesresource.cpp:283 +#, kde-format +msgid "Resource is read-only" +msgstr "El recurs només és de lectura" + +#. i18n: ectx: label, entry (collectionName), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "The display name of this resource" +msgstr "El nom a mostrar per a aquest recurs" + +#. i18n: ectx: label, entry (ServerURL), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "The URL to the Tomboy sync server" +msgstr "L'URL per al servidor de sincronització del Tomboy" + +#. i18n: ectx: label, entry (contentURL), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "The URL to the notes on the Tomboy sync server" +msgstr "L'URL per a les notes al servidor de sincronització del Tomboy" + +#. i18n: ectx: label, entry (userURL), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "The URL to the user data on the Tomboy sync server" +msgstr "" +"L'URL per a les dades d'usuari al servidor de sincronització del Tomboy" + +#. i18n: ectx: label, entry (requestToken), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:26 +#, kde-format +msgid "The request token to the Tomboy sync server" +msgstr "" +"La sol·licitud del testimoni per al servidor de sincronització del Tomboy" + +#. i18n: ectx: label, entry (requestTokenSecret), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:30 +#, kde-format +msgid "The request token secret to the Tomboy sync server" +msgstr "" +"La sol·licitud del testimoni secret per al servidor de sincronització del " +"Tomboy" + +#. i18n: ectx: label, entry (ConflictHandling), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:34 +#, kde-format +msgid "The way how conflicts should be handled" +msgstr "La manera com s'hauran de gestionar els conflictes" + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:38 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "No es canviaran les dades reals del dorsal." + +#. i18n: ectx: label, entry (ignoreSslErrors), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:42 +#, kde-format +msgid "Ignore SSL errors." +msgstr "Ignora els errors d'SSL." + +#. i18n: ectx: label, entry (refreshInterval), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:46 +#, kde-format +msgid "Refresh every" +msgstr "Refresca cada" + +#: tomboyserverauthenticatejob.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Authorization failed. It could be an SSL error." +msgstr "L'autorització ha fallat. Podria ser un error en l'SSL." diff --git a/po/ca@valencia/akonadi_vcard_resource.po b/po/ca@valencia/akonadi_vcard_resource.po new file mode 100644 index 00000000..91730afd --- /dev/null +++ b/po/ca@valencia/akonadi_vcard_resource.po @@ -0,0 +1,70 @@ +# Translation of akonadi_vcard_resource.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 2009-2014 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2009, 2010. +# Josep Ma. Ferrer , 2010, 2012. +# Manuel Tortosa , 2010. +# Antoni Bella Pérez , 2014. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-22 03:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-03 07:06+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca@valencia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" + +#: vcardconfig.cpp:29 +#, kde-format +msgctxt "Filedialog filter for *.vcf" +msgid "vCard Address Book File" +msgstr "Fitxer de llibreta d'adreces vCard" + +#: vcardresource.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Contact with uid '%1' not found." +msgstr "No s'ha trobat cap contacte amb UID «%1»." + +#: vcardresource.cpp:146 vcardresource.cpp:166 +#, kde-format +msgid "Unable to open vCard file '%1'." +msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer vCard «%1»." + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: vcardresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to vCard file." +msgstr "Camí cap al fitxer vCard." + +#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) +#: vcardresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Display name." +msgstr "Nom a mostrar." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: vcardresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "No es canvien les dades reals del dorsal." + +#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General) +#: vcardresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "Monitor file for changes." +msgstr "Controla els canvis al fitxer." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: wizard/vcardwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "Nom de fitxer:" diff --git a/po/ca@valencia/akonadi_vcarddir_resource.po b/po/ca@valencia/akonadi_vcarddir_resource.po new file mode 100644 index 00000000..7a89e37c --- /dev/null +++ b/po/ca@valencia/akonadi_vcarddir_resource.po @@ -0,0 +1,146 @@ +# Translation of akonadi_vcarddir_resource.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 2009-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2009, 2010. +# Josep Ma. Ferrer , 2010, 2012, 2013, 2018, 2020. +# Antoni Bella Pérez , 2014, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-21 03:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-14 23:36+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca@valencia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:33 +#, kde-format +msgid "Directory" +msgstr "Directori" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:39 +#, kde-format +msgid "Directory Name" +msgstr "Nom del directori" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:47 +#, kde-format +msgid "Di&rectory:" +msgstr "Di&rectori:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:62 +#, kde-format +msgid "" +"Select the directory whose contents should be represented by this resource. " +"If the directory does not exist, it will be created." +msgstr "" +"Seleccioneu el directori el contingut del qual s'ha de representar amb " +"aquest recurs. Si el directori no existeix, es crearà." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:75 +#, kde-format +msgid "Access Rights" +msgstr "Drets d'accés" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:81 +#, kde-format +msgid "Read only" +msgstr "Només de lectura" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:88 +#, kde-format +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not " +"have write access to the directory." +msgstr "" +"Si el mode de només lectura està habilitat, els canvis no s'escriuran en el " +"directori seleccionat anteriorment. El mode de només lectura s'activa " +"automàticament en cas de no tindre accés d'escriptura al directori." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:115 +#, kde-format +msgid "Tuning" +msgstr "Afinament" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:121 +#, kde-format +msgid "" +"The options on this page allow you to change parameters that balance data " +"safety and consistency against performance. In general you should be careful " +"with changing anything here, the defaults are good enough in most cases." +msgstr "" +"Les opcions d'aquesta pàgina vos permeten canviar els paràmetres d'equilibri " +"entre la seguretat de les dades i la coherència de resultats. En general, " +"heu de tindre cura amb canviar res ací, les opcions predeterminades són prou " +"bones en la majoria dels casos." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autosaveLabel) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:133 +#, kde-format +msgid "Autosave delay:" +msgstr "Temps d'autodesat:" + +#: vcarddirresource.cpp:102 +#, kde-format +msgid "Contact with uid '%1' not found." +msgstr "No s'ha trobat cap contacte amb UID «%1»." + +#: vcarddirresource.cpp:116 vcarddirresource.cpp:150 vcarddirresource.cpp:186 +#, kde-format +msgid "Trying to write to a read-only directory: '%1'" +msgstr "S'està intentant escriure en un directori de només lectura: «%1»" + +#: vcarddirresource.cpp:221 +#, kde-format +msgid "Contacts Folder" +msgstr "Carpeta de contactes" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: vcarddirresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to vCard directory" +msgstr "Camí cap al directori vCard" + +#. i18n: ectx: label, entry (AutosaveInterval), group (General) +#: vcarddirresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Autosave interval time (in minutes)." +msgstr "Interval de temps d'autodesat (en minuts)." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: vcarddirresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "No es canvien les dades reals del dorsal." + +#: vcarddirsettingswidget.cpp:48 +#, kde-format +msgid " minute" +msgid_plural " minutes" +msgstr[0] " minut" +msgstr[1] " minuts" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: wizard/vcarddirwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Path:" +msgstr "Camí:" diff --git a/po/ca@valencia/gid-migrator.po b/po/ca@valencia/gid-migrator.po new file mode 100644 index 00000000..31f73064 --- /dev/null +++ b/po/ca@valencia/gid-migrator.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of gid-migrator.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 2013-2020 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Antoni Bella Pérez , 2013, 2014, 2015, 2016, 2020. +# Josep Ma. Ferrer , 2016. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-14 23:37+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca@valencia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n" + +#, kde-format +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Antoni Bella" + +#, kde-format +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "antonibella5@yahoo.com" + +#: ../kmigratorbase.cpp:127 +#, kde-format +msgid "Creating instance of type %1" +msgstr "S'està creant una instància de tipus %1" + +#: ../migratorbase.cpp:146 +#, kde-format +msgid "Missing Identifier" +msgstr "Falta l'identificador" + +#: ../migratorbase.cpp:159 +#, kde-format +msgid "Failed to start migration because migrator is not ready" +msgstr "Ha fallat en iniciar la migració perquè el migrador no està llest" + +#: ../migratorbase.cpp:165 +#, kde-format +msgid "Starting migration..." +msgstr "S'està iniciant la migració..." + +#: ../migratorbase.cpp:206 +#, kde-format +msgid "Migration complete" +msgstr "S'ha completat la migració" + +#: ../migratorbase.cpp:210 +#, kde-format +msgid "Migration aborted" +msgstr "S'ha interromput la migració" + +#: ../migratorbase.cpp:216 +#, kde-format +msgid "Migration failed" +msgstr "Ha fallat la migració" + +#: ../migratorbase.cpp:220 +#, kde-format +msgid "Migration paused" +msgstr "S'ha pausat la migració" + +#: ../migratorbase.cpp:250 +#, kde-format +msgid "This migration has already been started once but was aborted" +msgstr "Aquesta migració ja s'ha iniciat una vegada, però es va interrompre" + +#: ../migratorbase.cpp:287 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Not started" +msgstr "No iniciada" + +#: ../migratorbase.cpp:289 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Running..." +msgstr "En execució..." + +#: ../migratorbase.cpp:291 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Complete" +msgstr "Completada" + +#: ../migratorbase.cpp:293 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Aborted" +msgstr "Interrompuda" + +#: ../migratorbase.cpp:295 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Paused" +msgstr "Pausada" + +#: ../migratorbase.cpp:297 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Needs Update" +msgstr "Necessita actualització" + +#: ../migratorbase.cpp:299 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed" +msgstr "Ha fallat" + +#: gidmigrator.cpp:37 +#, kde-format +msgctxt "Name of the GID Migrator (intended for advanced users)." +msgid "GID Migrator: %1" +msgstr "Migrador GID: %1" + +#: gidmigrator.cpp:42 +#, kde-format +msgid "" +"Ensures that all items with the mimetype %1 have a GID if a GID extractor is " +"available." +msgstr "" +"Assegura que tots els elements amb el tipus MIME %1 tenen un GID si hi ha " +"disponible un extractor de GID." + +#: gidmigrator.cpp:64 +#, kde-format +msgid "Migration failed: %1" +msgstr "Ha fallat la migració: %1" + +#: main.cpp:41 +#, kde-format +msgid "GID Migration Tool" +msgstr "Eina per a la migració del GID" + +#: main.cpp:43 +#, kde-format +msgid "Migration of Akonadi Items to support GID" +msgstr "Migració dels elements d'Akonadi per a permetre el GID" + +#: main.cpp:45 +#, kde-format +msgid "(c) 2013-2016 the Akonadi developers" +msgstr "(c) 2013-2016, els desenvolupadors de l'Akonadi" + +#: main.cpp:47 +#, kde-format +msgid "Christian Mollekopf" +msgstr "Christian Mollekopf" + +#: main.cpp:47 +#, kde-format +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#: main.cpp:50 +#, kde-format +msgid "Show reporting dialog" +msgstr "Mostra el diàleg de l'informe" + +#: main.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Show report only if changes were made" +msgstr "Mostra l'informe només si hi ha canvis" + +#: main.cpp:52 +#, kde-format +msgid "MIME type to migrate" +msgstr "Tipus MIME a migrar" diff --git a/po/ca@valencia/kio_akonadi.po b/po/ca@valencia/kio_akonadi.po new file mode 100644 index 00000000..2b76b2ef --- /dev/null +++ b/po/ca@valencia/kio_akonadi.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Translation of kio_akonadi.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 2009-2016 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2009. +# Antoni Bella Pérez , 2014, 2016. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-29 16:45+0100\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca@valencia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" + +#, kde-format +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Manuel Tortosa,Antoni Bella" + +#, kde-format +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "manutortosa@gmail.com,antonibella5@yahoo.com" + +#: akonadislave.cpp:48 +#, kde-format +msgid "Protocol name" +msgstr "Nom del protocol" + +#: akonadislave.cpp:49 akonadislave.cpp:50 +#, kde-format +msgid "Socket name" +msgstr "Nom del sòcol" + +#: akonadislave.cpp:87 akonadislave.cpp:116 akonadislave.cpp:136 +#, kde-format +msgid "No such item." +msgstr "Aquest element no existeix." + +#: akonadislave.cpp:173 akonadislave.cpp:180 +#, kde-format +msgid "No such collection." +msgstr "Aquesta col·lecció no existeix." diff --git a/po/ca@valencia/kio_pop3.po b/po/ca@valencia/kio_pop3.po new file mode 100644 index 00000000..68837337 --- /dev/null +++ b/po/ca@valencia/kio_pop3.po @@ -0,0 +1,197 @@ +# Translation of kio_pop3.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 2002-2020 This_file_is_part_of_KDE +# +# Antoni Bella Pérez , 2002, 2003, 2014, 2020. +# Albert Astals Cid , 2005. +# Sebastià Pla i Sanz , 2005. +# Josep Ma. Ferrer , 2007, 2009, 2010. +# Manuel Tortosa Moreno , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-04 03:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-14 23:40+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca@valencia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" + +#: pop3.cpp:219 +#, kde-format +msgid "The server said: \"%1\"" +msgstr "El servidor ha informat: «%1»" + +#: pop3.cpp:241 +#, kde-format +msgid "The server terminated the connection." +msgstr "El servidor ha finalitzat la connexió." + +#: pop3.cpp:243 +#, kde-format +msgid "" +"Invalid response from server:\n" +"\"%1\"" +msgstr "" +"Resposta no vàlida del servidor:\n" +"«%1»" + +#: pop3.cpp:281 +#, kde-format +msgid "Could not send to server.\n" +msgstr "No es pot enviar al servidor.\n" + +#: pop3.cpp:334 pop3.cpp:391 pop3.cpp:572 +#, kde-format +msgid "No authentication details supplied." +msgstr "No s'han proporcionat detalls de l'autenticació." + +#: pop3.cpp:370 +#, kde-format +msgid "" +"Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " +"claims to support it, or the password may be wrong.\n" +"\n" +"%2" +msgstr "" +"L'inici de la sessió mitjançant APOP ha fallat. El servidor %1 pot no " +"acceptar APOP, encara que diga que el permet, o la contrasenya pot ser " +"incorrecta.\n" +"\n" +"%2" + +#: pop3.cpp:427 +#, kde-format +msgid "An error occurred during authentication: %1" +msgstr "S'ha produït un error durant l'autenticació: %1" + +#: pop3.cpp:548 +#, kde-format +msgid "" +"Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " +"may be wrong.\n" +"\n" +"%3" +msgstr "" +"L'inici de la sessió mitjançant SASL (%1) ha fallat. El servidor pot no " +"acceptar %2, o la contrasenya pot ser incorrecta.\n" +"\n" +"%3" + +#: pop3.cpp:557 +#, kde-format +msgid "" +"Your POP3 server (%1) does not support SASL.\n" +"Choose a different authentication method." +msgstr "" +"El vostre servidor POP3 (%1) no accepta el SASL.\n" +"Escolliu un mètode d'autenticació diferent." + +#: pop3.cpp:590 pop3.cpp:655 +#, kde-format +msgid "" +"Could not login to %1.\n" +"\n" +msgstr "" +"No s'ha pogut iniciar la sessió a %1.\n" +"\n" + +#: pop3.cpp:604 +#, kde-format +msgid "" +"Could not login to %1. The password may be wrong.\n" +"\n" +"%2" +msgstr "" +"No s'ha pogut iniciar la sessió a %1. La contrasenya pot ser incorrecta.\n" +"\n" +"%2" + +#: pop3.cpp:658 +#, kde-format +msgid "The server terminated the connection immediately." +msgstr "El servidor ha finalitzat la connexió immediatament." + +#: pop3.cpp:659 +#, kde-format +msgid "" +"Server does not respond properly:\n" +"%1\n" +msgstr "" +"El servidor no respon correctament:\n" +"%1\n" + +#: pop3.cpp:688 +#, kde-format +msgid "" +"Your POP3 server (%1) does not support APOP.\n" +"Choose a different authentication method." +msgstr "" +"El vostre servidor POP3 (%1) no accepta l'APOP.\n" +"Escolliu un mètode d'autenticació diferent." + +#: pop3.cpp:706 +#, kde-format +msgid "" +"Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful.\n" +"You can disable TLS in the POP account settings dialog." +msgstr "" +"El servidor POP3 diu que accepta el TLS però la negociació no ha tingut " +"èxit.\n" +"Podeu desactivar el TLS al diàleg d'arranjament del compte POP." + +#: pop3.cpp:715 +#, kde-format +msgid "" +"Your POP3 server (%1) does not support TLS. Disable TLS, if you want to " +"connect without encryption." +msgstr "" +"El vostre servidor POP3 (%1) no accepta el TLS. Desactiveu-lo si voleu " +"connectar sense encriptatge." + +#: pop3.cpp:724 +#, kde-format +msgid "Username and password for your POP3 account:" +msgstr "Nom d'usuari i contrasenya per al vostre compte POP3:" + +#: pop3.cpp:907 pop3.cpp:916 pop3.cpp:1057 +#, kde-format +msgid "Unexpected response from POP3 server." +msgstr "Resposta inesperada des del servidor POP3." + +#: pop3.cpp:921 +#, kde-format +msgid "" +"Error during communication with the POP3 server while trying to list mail: %1" +msgstr "" +"Error durant la comunicació amb el servidor POP3 en intentar llistar el " +"correu: %1" + +#: pop3.cpp:1022 +#, kde-format +msgid "" +"Error during communication with the POP3 server while trying to download " +"mail: %1" +msgstr "" +"Error durant la comunicació amb el servidor POP3 en intentar baixar el " +"correu: %1" + +#: pop3.cpp:1086 +#, kde-format +msgid "The POP3 command 'STAT' failed" +msgstr "L'ordre «STAT» del POP3 ha fallat" + +#: pop3.cpp:1092 +#, kde-format +msgid "Invalid POP3 response, should have at least one space." +msgstr "Resposta POP3 no vàlida, hauria de tindre un espai com a mínim." + +#: pop3.cpp:1100 +#, kde-format +msgid "Invalid POP3 STAT response." +msgstr "Resposta STAT del POP3 no vàlida." diff --git a/po/ca@valencia/libfolderarchivesettings.po b/po/ca@valencia/libfolderarchivesettings.po new file mode 100644 index 00000000..c21a031b --- /dev/null +++ b/po/ca@valencia/libfolderarchivesettings.po @@ -0,0 +1,56 @@ +# Translation of libfolderarchivesettings.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 2014 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Antoni Bella Pérez , 2014. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-08 18:41+0100\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca@valencia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: folderarchivesettingpage.cpp:52 +#, kde-format +msgctxt "@item:inlistbox for option \"Archive folder name\"" +msgid "Unique" +msgstr "Únic" + +#: folderarchivesettingpage.cpp:54 +#, kde-format +msgctxt "@item:inlistbox for option \"Archive folder name\"" +msgid "Month and year" +msgstr "Mes i any" + +#: folderarchivesettingpage.cpp:56 +#, kde-format +msgctxt "@item:inlistbox for option \"Archive folder name\"" +msgid "Year" +msgstr "Any" + +#: folderarchivesettingpage.cpp:81 +#, kde-format +msgid "Enable" +msgstr "Habilita" + +#: folderarchivesettingpage.cpp:88 +#, kde-format +msgctxt "@label:chooser for the folder that messages will be archived under" +msgid "Archive into:" +msgstr "Arxiu dins de:" + +#: folderarchivesettingpage.cpp:96 +#, kde-format +msgctxt "@label:listbox" +msgid "Archive folder name:" +msgstr "Nom de la carpeta d'arxiu:" diff --git a/po/cs/accountwizard_contacts.po b/po/cs/accountwizard_contacts.po new file mode 100644 index 00000000..e758f9af --- /dev/null +++ b/po/cs/accountwizard_contacts.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Vít Pelčák , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-05 13:18+0100\n" +"Last-Translator: Vít Pelčák \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: contactswizard.es.cmake:20 +msgid "Settings" +msgstr "Nastavení" + +#: contactswizard.es.cmake:38 +msgid "Local Contacts" +msgstr "Místní kontakty" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: contactswizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "Název souboru:" diff --git a/po/cs/accountwizard_ews.po b/po/cs/accountwizard_ews.po new file mode 100644 index 00000000..8ee84438 --- /dev/null +++ b/po/cs/accountwizard_ews.po @@ -0,0 +1,22 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Vit Pelcak , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-04 10:57+0100\n" +"Last-Translator: Vit Pelcak \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: ewswizard.es:20 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Osobní nastavení" diff --git a/po/cs/accountwizard_ical.po b/po/cs/accountwizard_ical.po new file mode 100644 index 00000000..e1c9efbc --- /dev/null +++ b/po/cs/accountwizard_ical.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Vít Pelčák , 2010, 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-05 13:19+0100\n" +"Last-Translator: Vít Pelčák \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: icalwizard.es.cmake:20 +msgid "Settings" +msgstr "Nastavení" + +#: icalwizard.es.cmake:37 +msgid "Default Calendar" +msgstr "Výchozí kalendář" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: icalwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "Název souboru:" diff --git a/po/cs/accountwizard_imap.po b/po/cs/accountwizard_imap.po new file mode 100644 index 00000000..73ba6bd9 --- /dev/null +++ b/po/cs/accountwizard_imap.po @@ -0,0 +1,47 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Vít Pelčák , 2010, 2013, 2014. +# Lukáš Tinkl , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-21 14:49+0200\n" +"Last-Translator: Vít Pelčák \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: imapwizard.es:23 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Osobní nastavení" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: imapwizard.ui:20 +#, kde-format +msgid "Username:" +msgstr "Uživatelské jméno:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: imapwizard.ui:33 +#, kde-format +msgid "&Incoming server:" +msgstr "Server &příchozí pošty:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: imapwizard.ui:46 +#, kde-format +msgid "&Outgoing server:" +msgstr "Server &odchozí pošty:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, disconnectedMode) +#: imapwizard.ui:63 +#, kde-format +msgid "&Download all messages for offline use" +msgstr "Stá&hnout všechny zprávy pro použití v odpojeném stavu" diff --git a/po/cs/accountwizard_kolab.po b/po/cs/accountwizard_kolab.po new file mode 100644 index 00000000..22a5b796 --- /dev/null +++ b/po/cs/accountwizard_kolab.po @@ -0,0 +1,120 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Vít Pelčák , 2010, 2011, 2013, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-27 13:48+0100\n" +"Last-Translator: Vít Pelčák \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: kolabwizard.es:23 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Osobní nastavení" + +#: kolabwizard.es:24 +msgid "Autoconfiguration" +msgstr "Automatické nastavení" + +#: kolabwizard.es:89 kolabwizard.es:269 +msgid "Probing IMAP server..." +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxFreebusyEdit) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxLdapEdit) +#: kolabwizard.es:141 kolabwizard.es:142 kolabwizard2.ui:85 kolabwizard2.ui:163 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "Vytvořit" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxImapEdit) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxSmtpEdit) +#: kolabwizard.es:189 kolabwizard.es:200 kolabwizard2.ui:55 kolabwizard2.ui:136 +#, kde-format +msgid "Manual Edit" +msgstr "Ruční úprava" + +#: kolabwizard.es:226 +msgid "Probing SMTP server..." +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel) +#: kolabwizard.ui:20 +#, kde-format +msgid "&Name:" +msgstr "&Jméno:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, emailLabel) +#: kolabwizard.ui:33 +#, kde-format +msgid "&Email:" +msgstr "&E-mail:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel) +#: kolabwizard.ui:46 +#, kde-format +msgid "&Password:" +msgstr "&Heslo:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: kolabwizard.ui:60 +#, kde-format +msgid "Kolab Version:" +msgstr "Verze Kolabu:" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, versionComboBox) +#: kolabwizard.ui:74 +#, kde-format +msgid "v2" +msgstr "v2" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, versionComboBox) +#: kolabwizard.ui:79 +#, kde-format +msgid "v3" +msgstr "v3" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, imapLabel) +#: kolabwizard2.ui:20 +#, kde-format +msgid "IMAP:" +msgstr "IMAP:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lineEditImapLabel) +#: kolabwizard2.ui:42 +#, kde-format +msgid "IMAP Server Name:" +msgstr "Název serveru IMAP:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFreebusy) +#: kolabwizard2.ui:94 +#, kde-format +msgid "Freebusy:" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSmtp) +#: kolabwizard2.ui:101 +#, kde-format +msgid "SMTP:" +msgstr "SMTP:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lineEditSmtpLabel) +#: kolabwizard2.ui:123 +#, kde-format +msgid "SMTP Server Name:" +msgstr "Název serveru SMTP:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLdap) +#: kolabwizard2.ui:172 +#, kde-format +msgid "LDAP:" +msgstr "LDAP:" diff --git a/po/cs/accountwizard_mailbox.po b/po/cs/accountwizard_mailbox.po new file mode 100644 index 00000000..9dd9e34a --- /dev/null +++ b/po/cs/accountwizard_mailbox.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Vít Pelčák , 2010, 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-20 15:42+0100\n" +"Last-Translator: Vít Pelčák \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: mailboxwizard.es:20 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Osobní nastavení" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: mailboxwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "URL:" +msgstr "URL:" diff --git a/po/cs/accountwizard_maildir.po b/po/cs/accountwizard_maildir.po new file mode 100644 index 00000000..14f3b90f --- /dev/null +++ b/po/cs/accountwizard_maildir.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Vít Pelčák , 2010, 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-20 15:42+0100\n" +"Last-Translator: Vít Pelčák \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: maildirwizard.es:20 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Osobní nastavení" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: maildirwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "URL:" +msgstr "URL:" diff --git a/po/cs/accountwizard_pop3.po b/po/cs/accountwizard_pop3.po new file mode 100644 index 00000000..ae24aead --- /dev/null +++ b/po/cs/accountwizard_pop3.po @@ -0,0 +1,40 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Vít Pelčák , 2010, 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-20 15:43+0100\n" +"Last-Translator: Vít Pelčák \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: pop3wizard.es:23 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Osobní nastavení" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: pop3wizard.ui:21 +#, kde-format +msgid "Username:" +msgstr "Uživatelské jméno:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: pop3wizard.ui:28 +#, kde-format +msgid "Incoming server:" +msgstr "Server příchozí pošty:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: pop3wizard.ui:38 +#, kde-format +msgid "Outgoing server:" +msgstr "Server odchozí pošty:" diff --git a/po/cs/accountwizard_vcard.po b/po/cs/accountwizard_vcard.po new file mode 100644 index 00000000..3ae4a0f1 --- /dev/null +++ b/po/cs/accountwizard_vcard.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Vít Pelčák , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-02 11:29+0200\n" +"Last-Translator: Vít Pelčák \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: vcardwizard.es.cmake:20 +msgid "Settings" +msgstr "Nastavení" + +#: vcardwizard.es.cmake:37 +msgid "Default Contact" +msgstr "Výchozí kontakt" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: vcardwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "Název souboru:" diff --git a/po/cs/accountwizard_vcarddir.po b/po/cs/accountwizard_vcarddir.po new file mode 100644 index 00000000..34b1cdb8 --- /dev/null +++ b/po/cs/accountwizard_vcarddir.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Vít Pelčák , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-02 11:29+0200\n" +"Last-Translator: Vít Pelčák \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: vcarddirwizard.es.cmake:20 +msgid "Settings" +msgstr "Nastavení" + +#: vcarddirwizard.es.cmake:37 +msgid "Default Contact" +msgstr "Výchozí kontakt" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: vcarddirwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Path:" +msgstr "Cesta:" diff --git a/po/cs/akonadi-filestore.po b/po/cs/akonadi-filestore.po new file mode 100644 index 00000000..3c2d639a --- /dev/null +++ b/po/cs/akonadi-filestore.po @@ -0,0 +1,81 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Vít Pelčák , 2010, 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-06 09:45+0100\n" +"Last-Translator: Vít Pelčák \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: abstractlocalstore.cpp:414 abstractlocalstore.cpp:445 +#: abstractlocalstore.cpp:477 abstractlocalstore.cpp:503 +#: abstractlocalstore.cpp:534 abstractlocalstore.cpp:567 +#: abstractlocalstore.cpp:595 abstractlocalstore.cpp:629 +#: abstractlocalstore.cpp:666 abstractlocalstore.cpp:700 +#: abstractlocalstore.cpp:734 abstractlocalstore.cpp:786 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Configured storage location is empty" +msgstr "Nastavené umístění úložiště je prázdné" + +#: abstractlocalstore.cpp:419 abstractlocalstore.cpp:451 +#: abstractlocalstore.cpp:482 abstractlocalstore.cpp:508 +#: abstractlocalstore.cpp:541 abstractlocalstore.cpp:572 +#: abstractlocalstore.cpp:636 abstractlocalstore.cpp:742 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Given folder name is empty" +msgstr "Daný název složky je prázdný" + +#: abstractlocalstore.cpp:424 abstractlocalstore.cpp:546 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Access control prohibits folder creation in folder %1" +msgstr "Řízení přístupu zakazuje vytváření složky ve složce %1" + +#: abstractlocalstore.cpp:456 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Access control prohibits folder deletion in folder %1" +msgstr "Řízení přístupu zakazuje smazání složky ve složce %1" + +#: abstractlocalstore.cpp:513 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Access control prohibits folder modification in folder %1" +msgstr "Řízení přístupu zakazuje úpravu složky ve složce %1" + +#: abstractlocalstore.cpp:601 abstractlocalstore.cpp:672 +#: abstractlocalstore.cpp:706 abstractlocalstore.cpp:763 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Given item identifier is empty" +msgstr "Daný identifikátor položky je prázdný" + +#: abstractlocalstore.cpp:643 abstractlocalstore.cpp:749 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Access control prohibits item creation in folder %1" +msgstr "Řízení přístupu zakazuje vytváření položky ve složce %1" + +#: abstractlocalstore.cpp:678 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Access control prohibits item modification in folder %1" +msgstr "Řízení přístupu zakazuje úpravu položky ve složce %1" + +#: abstractlocalstore.cpp:712 abstractlocalstore.cpp:756 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Access control prohibits item deletion in folder %1" +msgstr "Řízení přístupu zakazuje smazání položky ve složce %1" diff --git a/po/cs/akonadi_birthdays_resource.po b/po/cs/akonadi_birthdays_resource.po new file mode 100644 index 00000000..cadf1b80 --- /dev/null +++ b/po/cs/akonadi_birthdays_resource.po @@ -0,0 +1,89 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Lukáš Tinkl , 2011. +# Vít Pelčák , 2016. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-21 03:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-01 10:59+0100\n" +"Last-Translator: Vít Pelčák \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: birthdaysconfigagentwidget.cpp:47 +#, kde-format +msgid " day" +msgid_plural " days" +msgstr[0] " den" +msgstr[1] " dny" +msgstr[2] " dnů" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: birthdaysconfigwidget.ui:29 +#, kde-format +msgid "Reminder" +msgstr "Upomínka" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableAlarm) +#: birthdaysconfigwidget.ui:38 +#, kde-format +msgid "Set &reminder" +msgstr "Nastavit u&pomínku" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: birthdaysconfigwidget.ui:48 +#, kde-format +msgid "&Remind prior to event:" +msgstr "Připom&enout před událostí:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: birthdaysconfigwidget.ui:74 +#, kde-format +msgid "Filter" +msgstr "Filtr" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FilterOnCategories) +#: birthdaysconfigwidget.ui:80 +#, kde-format +msgid "&Filter by categories" +msgstr "&Filtrovat podle kategorií" + +#: birthdaysresource.cpp:54 +#, kde-format +msgid "Birthdays & Anniversaries" +msgstr "Narozeniny a výročí" + +#: birthdaysresource.cpp:240 +#, kde-format +msgid "%1's birthday" +msgstr "Narozeniny '%1'" + +#: birthdaysresource.cpp:251 +#, kde-format +msgid "Birthday" +msgstr "Narozeniny" + +#: birthdaysresource.cpp:295 +#, kde-format +msgctxt "insert names of both spouses" +msgid "%1's & %2's anniversary" +msgstr "Výročí osob '%1' a '%2'" + +#: birthdaysresource.cpp:298 +#, kde-format +msgctxt "only one spouse in addressbook, insert the name" +msgid "%1's anniversary" +msgstr "Výročí osoby '%1'" + +#: birthdaysresource.cpp:310 +#, kde-format +msgid "Anniversary" +msgstr "Výročí" diff --git a/po/cs/akonadi_contacts_resource.po b/po/cs/akonadi_contacts_resource.po new file mode 100644 index 00000000..c6a293f7 --- /dev/null +++ b/po/cs/akonadi_contacts_resource.po @@ -0,0 +1,171 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Lukáš Tinkl , 2010. +# Vít Pelčák , 2010, 2011, 2012, 2016, 2020. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 03:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-22 13:24+0100\n" +"Last-Translator: Vit Pelcak \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: contactsagentsettingswidget.ui:29 +#, kde-format +msgid "Directory Name" +msgstr "Název adresáře" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: contactsagentsettingswidget.ui:37 +#, kde-format +msgid "Di&rectory:" +msgstr "Ad&resář:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: contactsagentsettingswidget.ui:52 +#, kde-format +msgid "" +"Select the directory whose contents should be represented by this resource. " +"If the directory does not exist, it will be created." +msgstr "" +"Vyberte adresář, jehož obsah by měl odpovídat tomuto zdroji. Pokud adresář " +"neexistuje, bude vytvořen." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: contactsagentsettingswidget.ui:65 +#, kde-format +msgid "Access Rights" +msgstr "Přístupová práva" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: contactsagentsettingswidget.ui:71 +#, kde-format +msgctxt "if the access is limited to read-only" +msgid "Read only" +msgstr "Pouze ke čtení" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: contactsagentsettingswidget.ui:78 +#, kde-format +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not " +"have write access to the directory." +msgstr "" +"Pokud je zapnut režim pouze ke čtení, do zvoleného adresáře nebudou " +"zapisovány změny. Režim pouze pro čtení bude automaticky zapnut, pokud " +"nemáte práva k zápisu do tohoto adresáře." + +#: contactsresource.cpp:58 +#, kde-format +msgid "Personal Contacts" +msgstr "Osobní kontakty" + +#: contactsresource.cpp:138 +#, kde-format +msgid "Directory '%1' does not exists" +msgstr "Adresář '%1' neexistuje" + +#: contactsresource.cpp:161 contactsresource.cpp:205 +#, kde-format +msgid "Found file of unknown format: '%1'" +msgstr "Nalezen neznámý formát souboru: '%1'" + +#: contactsresource.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Unable to open file '%1'" +msgstr "Nelze otevřít soubor '%1'" + +#: contactsresource.cpp:189 +#, kde-format +msgid "Found invalid contact in file '%1'" +msgstr "Nalezen neplatný kontakt v souboru '%1'" + +#: contactsresource.cpp:199 +#, kde-format +msgid "Found invalid contact group in file '%1': %2" +msgstr "Nalezena neplatná skupina kontaktů v souboru '%1': %2" + +#: contactsresource.cpp:219 contactsresource.cpp:344 contactsresource.cpp:365 +#: contactsresource.cpp:398 +#, kde-format +msgid "Trying to write to a read-only directory: '%1'" +msgstr "Pokus o zápis do adresáře pouze pro čtení: '%1'" + +#: contactsresource.cpp:237 contactsresource.cpp:252 contactsresource.cpp:287 +#: contactsresource.cpp:299 +#, kde-format +msgid "Unable to write to file '%1': %2" +msgstr "Nelze zapisovat do souboru '%1': %2" + +#: contactsresource.cpp:271 contactsresource.cpp:319 +#, kde-format +msgid "Trying to write to a read-only file: '%1'" +msgstr "Pokus o zápis do souboru pouze pro čtení: '%1'" + +#: contactsresource.cpp:309 +#, kde-format +msgid "Received item with unknown payload %1" +msgstr "Obdržena položka s neznámou přílohou %1" + +#: contactsresource.cpp:334 +#, kde-format +msgid "Unable to remove file '%1'" +msgstr "Nelze odstranit soubor '%1'" + +#: contactsresource.cpp:351 +#, kde-format +msgid "Unable to create folder '%1'." +msgstr "Nelze vytvořit složku '%1'." + +#: contactsresource.cpp:386 +#, kde-format +msgid "Unable to rename folder '%1'." +msgstr "Nelze přejmenovat složku '%1'." + +#: contactsresource.cpp:404 +#, kde-format +msgid "Unknown folder to delete." +msgstr "Neznámá složka ke smazání." + +#: contactsresource.cpp:408 +#, kde-format +msgid "Unable to delete folder '%1'." +msgstr "Nelze smazat složku '%1'." + +#: contactsresource.cpp:423 +#, kde-format +msgid "Unable to move file '%1' to '%2', '%2' already exists." +msgstr "Nelze přesunout soubor '%1' do '%2'. '%2' již existuje." + +#: contactsresource.cpp:435 +#, kde-format +msgid "Unable to move directory '%1' to '%2', '%2' already exists." +msgstr "Nelze přesunout adresář '%1' na '%2'. '%2' již existuje." + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: contactsresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to contacts directory" +msgstr "Cesta k adresáři s kontakty" + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: contactsresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Neměnit data aktuální podpůrné vrstvy." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: wizard/contactswizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "Název souboru:" diff --git a/po/cs/akonadi_davgroupware_resource.po b/po/cs/akonadi_davgroupware_resource.po new file mode 100644 index 00000000..e9b97b02 --- /dev/null +++ b/po/cs/akonadi_davgroupware_resource.po @@ -0,0 +1,719 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Vít Pelčák , 2010, 2011, 2013, 2016, 2017, 2018, 2020. +# Tomáš Chvátal , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-17 09:35+0200\n" +"Last-Translator: Vit Pelcak \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n" + +#: configdialog.cpp:57 +#, kde-format +msgid "Protocol" +msgstr "Protokol" + +#: configdialog.cpp:57 urlconfigurationdialog.cpp:273 +#, kde-format +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: configdialog.cpp:70 +#, kde-format +msgid "Days" +msgstr "Dnů" + +#: configdialog.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Months" +msgstr "Měsíce" + +#: configdialog.cpp:72 +#, kde-format +msgid "Years" +msgstr "Roky" + +#: configdialog.cpp:147 +#, kde-format +msgid "" +"Another configuration entry already uses the same URL/protocol couple.\n" +"Please use a different URL" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: configdialog.ui:32 +#, kde-format +msgid "General Configuration" +msgstr "Obecná nastavení" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: configdialog.ui:43 +#, kde-format +msgid "Display name:" +msgstr "Zobrazit jméno:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: configdialog.ui:56 +#, kde-format +msgid "Refresh every:" +msgstr "Obnovit každých:" + +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_refreshInterval) +#: configdialog.ui:68 +#, kde-format +msgid "Never" +msgstr "Nikdy" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: configdialog.ui:81 +#, kde-format +msgid "minutes" +msgstr "minut" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: configdialog.ui:106 +#, kde-format +msgid "Username:" +msgstr "Uživatelské jméno:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: configdialog.ui:140 setupwizard.cpp:232 +#, kde-format +msgid "Password:" +msgstr "Heslo:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: configdialog.ui:176 +#, kde-format +msgid "Server Configuration" +msgstr "Nastavení serveru" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) +#: configdialog.ui:189 +#, kde-format +msgid "Add" +msgstr "Přidat" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, searchButton) +#: configdialog.ui:196 searchdialog.ui:151 +#, kde-format +msgid "Search" +msgstr "Hledat" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton) +#: configdialog.ui:203 +#, kde-format +msgid "Remove" +msgstr "Odstranit" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editButton) +#: configdialog.ui:210 +#, kde-format +msgid "Edit" +msgstr "Upravit" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: configdialog.ui:237 +#, kde-format +msgid "Synchronization" +msgstr "Synchronizace" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_limitSyncRange) +#: configdialog.ui:243 +#, kde-format +msgid "" +"Select this if your calendars contain a lot of events and the server cannot " +"fulfill the requests" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_limitSyncRange) +#: configdialog.ui:249 +#, kde-format +msgid "Limit CalDav retrieval time range" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: configdialog.ui:264 +#, kde-format +msgid "Only sync events more recent than" +msgstr "" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:38 +#, kde-format +msgid "Invalid username/password" +msgstr "Neplatné uživatelské jméno nebo heslo" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:40 +#, kde-format +msgid "Access forbidden" +msgstr "Přístup zakázán" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:42 +#, kde-format +msgid "Resource not found" +msgstr "Zdroj nebyl nalezen" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:44 +#, kde-format +msgid "HTTP error" +msgstr "Chyba HTTP" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:46 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request.\n" +"%1 (%2)." +msgstr "" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:50 +#, kde-format +msgid "Protocol for the collection does not support MULTIGET" +msgstr "" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:53 +#, kde-format +msgid "" +"The server encountered an error that prevented it from completing your " +"request: %1 (%2)" +msgstr "" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:56 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request. The collection has not been deleted " +"from the server.\n" +"%1 (%2)." +msgstr "" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:60 +#, kde-format +msgid "Invalid responses from backend" +msgstr "" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:63 +#, kde-format +msgid "Error setting focus for XQuery" +msgstr "" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:66 +#, kde-format +msgid "Invalid XQuery submitted by DAV implementation" +msgstr "" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:69 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request. The collection has not been modified " +"on the server.\n" +"%1 (%2)." +msgstr "" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:73 +#, kde-format +msgid "No properties to change or remove" +msgstr "" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:76 +#, kde-format +msgid "There was an error when modifying the properties" +msgstr "" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:78 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"The server returned more information:\n" +"%1" +msgstr "" +"\n" +"Server navrátil více informací:\n" +"%1" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:82 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request. The item has not been created on the " +"server.\n" +"%1 (%2)." +msgstr "" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:86 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request. The item has not been deleted from the " +"server.\n" +"%1 (%2)." +msgstr "" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:90 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request. The item was not modified on the " +"server.\n" +"%1 (%2)." +msgstr "" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:95 +#, kde-format +msgid "There was a problem with the request." +msgstr "V požadavku nastal problém." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:99 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request. The requested MIME types are not " +"supported." +msgstr "" + +#: davfreebusyhandler.cpp:71 +#, kde-format +msgid "No schedule-outbox found for %1" +msgstr "" + +#: davfreebusyhandler.cpp:199 davfreebusyhandler.cpp:210 +#, kde-format +msgid "Invalid response from the server" +msgstr "" + +#: davfreebusyhandler.cpp:221 +#, kde-format +msgid "Unable to parse free-busy data received" +msgstr "" + +#: davgroupwareresource.cpp:177 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve free-busy info while offline" +msgstr "" + +#: davgroupwareresource.cpp:260 +#, kde-format +msgid "Fetching collections" +msgstr "Stahuji sbírky" + +#: davgroupwareresource.cpp:328 +#, kde-format +msgid "Asked to retrieve items for an unknown collection: %1" +msgstr "" + +#: davgroupwareresource.cpp:386 +#, kde-format +msgid "Invalid collection for item %1." +msgstr "" + +#: davgroupwareresource.cpp:625 +#, kde-format +msgid "Unable to modify collection: %1" +msgstr "Nelze ověřit sbírku: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:695 +#, kde-format +msgid "Unable to remove collection: %1" +msgstr "" + +#: davgroupwareresource.cpp:715 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve collections: %1" +msgstr "" + +#: davgroupwareresource.cpp:847 davgroupwareresource.cpp:944 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve items: %1" +msgstr "" + +#: davgroupwareresource.cpp:1024 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve item: %1" +msgstr "" + +#: davgroupwareresource.cpp:1044 +#, kde-format +msgid "" +"Unable to retrieve item: failed to parse item data. Maybe it was deleted " +"already." +msgstr "" + +#: davgroupwareresource.cpp:1081 +#, kde-format +msgid "Unable to add item: %1" +msgstr "" + +#: davgroupwareresource.cpp:1125 davgroupwareresource.cpp:1238 +#: davgroupwareresource.cpp:1250 +#, kde-format +msgid "Unable to change item: %1" +msgstr "" + +#: davgroupwareresource.cpp:1212 davgroupwareresource.cpp:1269 +#, kde-format +msgid "Unable to remove item: %1" +msgstr "" + +#: davgroupwareresource.cpp:1356 davgroupwareresource.cpp:1357 +#, kde-format +msgid "The resource is not configured yet" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (settingsVersion), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Settings Version" +msgstr "Verze nastavení" + +#. i18n: ectx: label, entry (displayName), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Display name" +msgstr "Zobrazit jméno" + +#. i18n: ectx: label, entry (refreshInterval), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Refresh every" +msgstr "Obnovit každých" + +#. i18n: ectx: label, entry (remoteUrls), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "Remote URLs" +msgstr "Vzdálená URL" + +#. i18n: ectx: label, entry (defaultUsername), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:26 +#, kde-format +msgid "User name" +msgstr "Uživatelské jméno" + +#. i18n: ectx: label, entry (limitSyncRange), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:30 +#, kde-format +msgid "Limit the events retrieval to the specified time range" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (syncRangeStartNumber), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:34 +#, kde-format +msgid "Period for which to retrieve events, quantity" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (syncRangeStartType), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:38 +#, kde-format +msgid "Period for which to retrieve events, type" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (collectionsUrlsMappings), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:42 +#, kde-format +msgid "" +"String representation of the mappings between discovered collections and " +"configured URLs" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (readOnly), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:46 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Neměňte data aktuálního podpůrného nástroje." + +#. i18n: ectx: label, entry (AccountId), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:50 +#, kde-format +msgid "The account id in WebAccounts framework." +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (AccountServices), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:53 +#, kde-format +msgid "Account enabled services" +msgstr "" + +#: searchdialog.cpp:39 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Search" +msgstr "Hledat" + +#: searchdialog.cpp:54 +#, kde-format +msgid "Add Selected Items" +msgstr "Přidat zvolené položky" + +#: searchdialog.cpp:141 searchdialog.cpp:184 +#, kde-format +msgid "" +"An error occurred when executing search:\n" +"%1" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useDefaultCreds) +#: searchdialog.ui:32 urlconfigurationdialog.ui:89 +#, kde-format +msgid "Use global creden&tials" +msgstr "Použít globální při&hlašovací údaje" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useSpecificCreds) +#: searchdialog.ui:42 urlconfigurationdialog.ui:99 +#, kde-format +msgid "Use specific credentials" +msgstr "Použít konkrétní přihlašovací údaje" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, credentialsGroup) +#: searchdialog.ui:49 urlconfigurationdialog.ui:106 +#, kde-format +msgid "Credentials" +msgstr "Přihlašovací údaje" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: searchdialog.ui:61 urlconfigurationdialog.ui:118 +#, kde-format +msgid "Username" +msgstr "Uživatelské jméno" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: searchdialog.ui:77 urlconfigurationdialog.ui:134 +#, kde-format +msgid "Password" +msgstr "Heslo" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: searchdialog.ui:96 +#, kde-format +msgid "Search URL" +msgstr "Hledat URL" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: searchdialog.ui:106 +#, kde-format +msgid "Search for" +msgstr "Vyhledat" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchType) +#: searchdialog.ui:116 +#, kde-format +msgid "a person named" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchType) +#: searchdialog.ui:121 +#, kde-format +msgid "a contact with email" +msgstr "" + +#: settings.cpp:497 +#, kde-format +msgid "A password is required for user %1" +msgstr "" + +#: settings.cpp:503 +#, kde-format +msgid "Password: " +msgstr "Heslo: " + +#: setupwizard.cpp:151 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "DAV groupware configuration wizard" +msgstr "Průvodce nastavením DAV groupware" + +#: setupwizard.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Login Credentials" +msgstr "Přihlašovací údaje" + +#: setupwizard.cpp:223 +#, kde-format +msgid "Enter your credentials to login to the groupware server" +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:228 +#, kde-format +msgid "User:" +msgstr "Uživatel:" + +#: setupwizard.cpp:262 +#, kde-format +msgid "Predefined provider found" +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:263 +#, kde-format +msgid "Select if you want to use the auto-detected provider" +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:278 +#, kde-format +msgid "No, choose another server" +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:285 +#, kde-format +msgid "" +"Based on the email address you used as a login, this wizard\n" +"can configure automatically an account for %1 services.\n" +"Do you wish to do so?" +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:289 +#, kde-format +msgid "Yes, use %1 as provider" +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:315 +#, kde-format +msgid "Groupware Server" +msgstr "Server Groupware" + +#: setupwizard.cpp:316 +#, kde-format +msgid "Select the groupware server the resource shall be configured for" +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:341 +#, kde-format +msgid "Use one of those servers:" +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:350 +#, kde-format +msgid "Configure the resource manually" +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:388 +#, kde-format +msgid "Connection" +msgstr "Spojení" + +#: setupwizard.cpp:389 +#, kde-format +msgid "Enter the connection information for the groupware server" +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:396 +#, kde-format +msgid "Host" +msgstr "Hostitel" + +#: setupwizard.cpp:399 +#, kde-format +msgid "Installation path" +msgstr "Cesta instalace" + +#: setupwizard.cpp:402 +#, kde-format +msgid "Use secure connection" +msgstr "Použít bezpečné spojení" + +#: setupwizard.cpp:430 +#, kde-format +msgid "Final URL (CalDav)" +msgstr "Finální URL (CalDav)" + +#: setupwizard.cpp:435 +#, kde-format +msgid "Final URL (CardDav)" +msgstr "Finální URL (CardDav)" + +#: setupwizard.cpp:440 +#, kde-format +msgid "Final URL (GroupDav)" +msgstr "Finální URL (GroupDav)" + +#: setupwizard.cpp:503 setupwizard.cpp:509 +#, kde-format +msgid "Test Connection" +msgstr "Otestovat spojení" + +#: setupwizard.cpp:504 +#, kde-format +msgid "" +"You can test now whether the groupware server can be accessed with the " +"current configuration" +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:550 +#, kde-format +msgid "An error occurred: %1" +msgstr "Vyskytla se chyba: %1" + +#: setupwizard.cpp:553 +#, kde-format +msgid "Connected successfully" +msgstr "Připojení úspěšné" + +#: urlconfigurationdialog.cpp:273 +#, kde-format +msgid "Display Name" +msgstr "Zobrazované jméno" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, remoteProtocol) +#: urlconfigurationdialog.ui:41 +#, kde-format +msgid "Remote calendar access protocol" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, caldav) +#: urlconfigurationdialog.ui:50 +#, kde-format +msgid "CalDA&V" +msgstr "CalDA&V" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, carddav) +#: urlconfigurationdialog.ui:60 +#, kde-format +msgid "CardDAV" +msgstr "CardDAV" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, groupdav) +#: urlconfigurationdialog.ui:67 +#, kde-format +msgid "GroupDAV" +msgstr "GroupDAV" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: urlconfigurationdialog.ui:80 +#, kde-format +msgid "Remote calendar access" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: urlconfigurationdialog.ui:148 +#, kde-format +msgid "Remote URL:" +msgstr "Vzdálená URL:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: urlconfigurationdialog.ui:161 +#, kde-format +msgid "Discovered collections" +msgstr "Objevené sbírky" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, fetchButton) +#: urlconfigurationdialog.ui:182 +#, kde-format +msgid "Fetch" +msgstr "Stáhnout" + +#: utils.cpp:60 utils.cpp:77 +#, kde-format +msgid "CalDav" +msgstr "CalDav" + +#: utils.cpp:63 utils.cpp:79 +#, kde-format +msgid "CardDav" +msgstr "CardDav" + +#: utils.cpp:66 utils.cpp:81 +#, kde-format +msgid "GroupDav" +msgstr "GroupDAV" diff --git a/po/cs/akonadi_ews_resource.po b/po/cs/akonadi_ews_resource.po new file mode 100644 index 00000000..616609bc --- /dev/null +++ b/po/cs/akonadi_ews_resource.po @@ -0,0 +1,1160 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Vit Pelcak , 2017, 2019, 2020. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-17 09:34+0200\n" +"Last-Translator: Vit Pelcak \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 20.08.0\n" + +#: ewsautodiscoveryjob.cpp:55 ewsautodiscoveryjob.cpp:62 +#, kde-format +msgid "Incorrect email address" +msgstr "Neplatná e-mailová adresa" + +#: ewsautodiscoveryjob.cpp:129 +#, kde-format +msgid "Exchange protocol information not found" +msgstr "Informace o protokolu Exchange nenalezena" + +#: ewsclient/auth/ewsoauth.cpp:460 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Microsoft Exchange credentials for the account %1 are no longer " +"valid. You need to authenticate in order to continue using it." +msgstr "" + +#: ewsclient/auth/ewsoauth.cpp:466 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Failed to obtain credentials for Microsoft Exchange account %1. " +"Please update it in the account settings page." +msgstr "" + +#: ewsclient/auth/ewspasswordauth.cpp:69 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"The username/password for the Microsoft Exchange EWS account %1 is " +"not valid. Please update it in the account settings page." +msgstr "" + +#: ewsconfigdialog.cpp:86 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Microsoft Exchange Configuration" +msgstr "Nastavení Microsoft Exchange" + +#: ewsconfigdialog.cpp:110 +#, kde-format +msgctxt "Server status" +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: ewsconfigdialog.cpp:148 +#, kde-format +msgctxt "User Agent" +msgid "Custom" +msgstr "Vlastní" + +#: ewsconfigdialog.cpp:159 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Akonadi Resource for Microsoft Exchange Web Services (EWS)" +msgstr "" + +#: ewsconfigdialog.cpp:160 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Copyright (c) Krzysztof Nowicki 2015-2017" +msgstr "" + +#: ewsconfigdialog.cpp:161 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Version %1" +msgstr "Verze %1" + +#: ewsconfigdialog.cpp:162 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Distributed under the GNU Library General Public License version 2.0 or " +"later." +msgstr "" + +#: ewsconfigdialog.cpp:257 +#, kde-format +msgctxt "Exchange server autodiscovery" +msgid "Autodiscovery failed" +msgstr "" + +#: ewsconfigdialog.cpp:272 +#, kde-format +msgctxt "Exchange server connection" +msgid "Connection failed" +msgstr "Připojení selhalo" + +#: ewsconfigdialog.cpp:273 ewsconfigdialog.cpp:421 +#, kde-format +msgctxt "Exchange server status" +msgid "Failed" +msgstr "Selhalo" + +#: ewsconfigdialog.cpp:274 ewsconfigdialog.cpp:422 +#, kde-format +msgctxt "Exchange server version" +msgid "Unknown" +msgstr "Neznámý" + +#: ewsconfigdialog.cpp:277 ewsconfigdialog.cpp:426 +#, kde-format +msgctxt "Exchange server status" +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: ewsconfigdialog.cpp:344 +#, kde-format +msgid "" +"Autodiscovery failed. This can be caused by incorrect parameters. Do you " +"still want to save your settings?" +msgstr "" + +#: ewsconfigdialog.cpp:345 +#, kde-format +msgid "Exchange server autodiscovery" +msgstr "" + +#: ewsconfigdialog.cpp:371 +#, kde-format +msgid "" +"Connecting to Exchange failed. This can be caused by incorrect parameters. " +"Do you still want to save your settings?" +msgstr "" + +#: ewsconfigdialog.cpp:372 +#, kde-format +msgid "Exchange server connection" +msgstr "" + +#: ewsconfigdialog.cpp:423 +#, kde-format +msgid "Connection failed" +msgstr "Připojení selhalo" + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SetupServerView) +#: ewsconfigdialog.ui:14 +#, kde-format +msgid "EWS Configuration" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) +#: ewsconfigdialog.ui:24 +#, kde-format +msgctxt "General settings tab" +msgid "General" +msgstr "Obecné" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, accountInfoGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:36 +#, kde-format +msgid "Account Information" +msgstr "Informace o účtu" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, accountNameLabel) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, accountLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:48 ewsmtaconfigdialog.ui:32 +#, kde-format +msgid "Account Name:" +msgstr "Název účtu:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, accountName) +#: ewsconfigdialog.ui:55 +#, kde-format +msgid "This is the account name that will appear in all Akonadi applications" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, emailLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:62 +#, kde-format +msgctxt "Exchange account e-mail address" +msgid "Email:" +msgstr "E-mail:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_Email) +#: ewsconfigdialog.ui:69 +#, kde-format +msgid "The e-mail address of this account" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, authenticationGroupBox) +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advAuthenticationGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:79 ewsconfigdialog.ui:479 +#, kde-format +msgid "Authentication" +msgstr "Ověření" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, authUsernameRadioButton) +#: ewsconfigdialog.ui:85 +#, kde-format +msgid "" +"

Enables traditional username/password authentication " +"against the Exchange server. This includes methods like Basic, NTLM or " +"Kerberos.

This authentication method is considered to be somewhat " +"legacy and is mostly used for smaller on-premise Exchange installations and " +"hosted Office 365 instances, where the administrator has chosen to enable it." +"

" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, authUsernameRadioButton) +#: ewsconfigdialog.ui:88 +#, kde-format +msgctxt "authentication type" +msgid "&Username/Password" +msgstr "&Uživatelské jméno/heslo" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HasDomain) +#: ewsconfigdialog.ui:134 +#, kde-format +msgid "" +"

Allows to specify an Active Directory domain for the " +"user.

Note: There is a subtle " +"difference between \"empty domain\" and \"no-domain\".

With an empty " +"domain (Domain checkbox checked, empty domain in edit box) the EWS resource " +"will pass the user with an explicitly empty domain (\"\\username\").

With no domain set (Domain checkbox cleared) the username will be " +"passed without the domain (\"username\"), which will cause the server to set " +"the domain to the default one its configured with.

" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HasDomain) +#: ewsconfigdialog.ui:137 +#, kde-format +msgid "Domain:" +msgstr "Doména:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_Domain) +#: ewsconfigdialog.ui:147 +#, kde-format +msgid "The Active Directory domain the user belongs to." +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, usernameLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:160 +#, kde-format +msgctxt "Exchange account username/login" +msgid "Username:" +msgstr "Uživatelské jméno:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:170 +#, kde-format +msgid "Password:" +msgstr "Heslo:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPasswordLineEdit, passwordEdit) +#: ewsconfigdialog.ui:177 +#, kde-format +msgid "" +"

The password used to login to the Exchange server.

Note: This can be left empty " +"when using Kerberos authentication.

" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_Username) +#: ewsconfigdialog.ui:184 +#, kde-format +msgid "" +"

The username used to login to the Exchange server.

Note: This can be left empty " +"when using Kerberos authentication.

" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kerberosNoteLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:194 +#, kde-format +msgid "" +"

Note: " +"Username and password are not needed (can be empty) when Kerberos is " +"properly configured on your system.

" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, authOAuth2RadioButton) +#: ewsconfigdialog.ui:213 +#, kde-format +msgid "" +"

Enables more modern and stronger authentication based " +"on OAuth2.

This type of authentication will open an organization-" +"supplied webpage, where the user will be able to enter authentication " +"information, which may also include multifactor authentication in form of " +"one-time-passwords generated by tokens.

This method is mostly used for " +"hosted Office 365 instances.

" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, authOAuth2RadioButton) +#: ewsconfigdialog.ui:216 +#, kde-format +msgid "OAuth&2 (Office 365)" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ewsSettingsGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:226 +#, kde-format +msgid "EWS Settings" +msgstr "Nastavení EWS" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serverUrlLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:241 +#, kde-format +msgid "EWS URL:" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_BaseUrl) +#: ewsconfigdialog.ui:254 +#, kde-format +msgid "The Microsoft Exchange server URL used to send EWS requests." +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_AutoDiscovery) +#: ewsconfigdialog.ui:276 +#, kde-format +msgid "" +"

Attempts to find out the Microsoft Exchange server " +"address relevant to the supplied e-mail address.

" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoDiscovery) +#. i18n: ectx: label, entry (AutoDiscovery), group (General) +#: ewsconfigdialog.ui:279 ewsresource.kcfg:34 +#, kde-format +msgid "Server Autodiscovery" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autodiscoverButton) +#: ewsconfigdialog.ui:289 +#, kde-format +msgid "Perform" +msgstr "Provést" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, tryConnectButton) +#: ewsconfigdialog.ui:299 +#, kde-format +msgid "Try connect" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, pkeyAuthGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:315 +#, kde-format +msgid "" +"

Private Key (PKey) Authentication is used as an " +"additional authentication step to OAuth2-based authentication. It uses an " +"X.509 certificate and private key that identifies a trusted device, which " +"was joined to the Azure Directory using a Workplace Join.

Some " +"administrators may mandate use of PKey authentication when connecting to " +"Office 365 from outside of corporate network. In other cases, when multi-" +"factor authentication is set-up, using the PKey authentication can satisfy " +"requirements for strong authentication, in which case entering the MFA code " +"is not required.

" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pkeyAuthGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:318 +#, kde-format +msgid "Private Key (PKey) Authentication (Office 365)" +msgstr "Ověření Soukromého klíče (PKey) (Office 365)" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pkeyAuthCertLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:330 +#, kde-format +msgid "Certificate:" +msgstr "Certifikát:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pkeyAuthKeyLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:347 +#, kde-format +msgid "Private key:" +msgstr "Soukromý klíč:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pkeyAuthPasswordLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:361 +#, kde-format +msgid "Key password:" +msgstr "Heslo klíče:" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, subscriptionTab) +#: ewsconfigdialog.ui:388 +#, kde-format +msgid "Subscriptions" +msgstr "Přihlášení" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, advancedTab) +#: ewsconfigdialog.ui:394 +#, kde-format +msgctxt "Advanced settings tab" +msgid "Advanced" +msgstr "Pokročilé" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, retrievalMethodGroupBox) +#. i18n: ectx: label, entry (RetrievalMethod), group (General) +#: ewsconfigdialog.ui:400 ewsresource.kcfg:44 +#, kde-format +msgid "Retrieval" +msgstr "Stažení" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, pollRadioButton) +#: ewsconfigdialog.ui:406 +#, kde-format +msgid "" +"

Periodically asks for new item change events.

" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pollRadioButton) +#: ewsconfigdialog.ui:409 +#, kde-format +msgid "Po&ll for new messages" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_PollInterval) +#: ewsconfigdialog.ui:434 +#, kde-format +msgid " minutes" +msgstr " minut" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pollIntervalLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:453 +#, kde-format +msgid "Interval" +msgstr "Interval" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, streamingRadioButton) +#: ewsconfigdialog.ui:463 +#, kde-format +msgid "" +"

Streaming notifications behave similarly to push mode " +"- a connection is kept alive and notifications about item changes are " +"delivered instantly.


This option requires Exchange server " +"version 2010 SP1 or later.

" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, streamingRadioButton) +#: ewsconfigdialog.ui:466 +#, kde-format +msgid "&Use streaming notifications" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_EnableNTLMv2) +#: ewsconfigdialog.ui:485 +#, kde-format +msgid "" +"

By default KDE uses the less secure NTLMv1 " +"authentication. Enabling this will cause the more secure NTLMv2 protocol to " +"be used.

Some newer Microsoft Exchange servers are configured to only " +"allow NTLMv2 authentication. In such case this option must be enabled in " +"order to connect successfully.

" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableNTLMv2) +#: ewsconfigdialog.ui:488 +#, kde-format +msgid "Enable NTLMv2" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, userAgentGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:498 +#, kde-format +msgid "" +"

Some organizations restrict access to mail only to " +"approved clients, such as Microsoft Outlook. On the server-side this is " +"implemented by analyzing the User-Agent string and only allowing a list of " +"approved clients.

This setting allows to emulate some well known " +"clients as well as providing a custom User-Agent string.

Please be " +"advised that bypasing company policies may result in personal consequences." +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, userAgentGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:501 +#, kde-format +msgid "Use custo&m User Agent" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, clearSyncStateGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:526 +#, kde-format +msgid "Clear Synchronization State" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, clearSyncStateLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:532 +#, kde-format +msgid "" +"Resets synchronization state between Exchange and Akonadi. Use in case some " +"items or folders are not showing up despite existing in Exchange." +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearFolderTreeSyncStateButton) +#: ewsconfigdialog.ui:557 +#, kde-format +msgid "Clear Folder Tree State" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearFolderItemSyncStateButton) +#: ewsconfigdialog.ui:564 +#, kde-format +msgid "Clear Folder Item State" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, statusTab) +#: ewsconfigdialog.ui:591 +#, kde-format +msgid "Status" +msgstr "Stav" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, serverStatusGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:597 +#, kde-format +msgid "Server Status" +msgstr "Stav serveru" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serverStatusLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:603 +#, kde-format +msgid "Status:" +msgstr "Stav:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serverStatusText) +#: ewsconfigdialog.ui:610 +#, kde-format +msgctxt "Unknown server status" +msgid "Unknown" +msgstr "Neznámý" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serverVersionLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:620 +#, kde-format +msgid "Version:" +msgstr "Verze:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serverVersionText) +#: ewsconfigdialog.ui:627 +#, kde-format +msgctxt "Unknown server version" +msgid "Unknown" +msgstr "Neznámá" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, aboutTab) +#: ewsconfigdialog.ui:651 +#, kde-format +msgid "About" +msgstr "O aplikaci" + +#: ewsfetchitemsjob.cpp:111 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving %1 item list" +msgstr "Získávám %1 seznam položek" + +#: ewsfetchitemsjob.cpp:224 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving %1 item list (%2 items)" +msgstr "Získávám %1 seznam položek (%2 položek)" + +#: ewsfetchitemsjob.cpp:396 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving %1 items" +msgstr "" + +#: ewsmtaconfigdialog.cpp:58 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Microsoft Exchange Mail Transport Configuration" +msgstr "Nastavení přenosu pošty Microsoft Exchange" + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SetupServerView) +#: ewsmtaconfigdialog.ui:14 +#, kde-format +msgid "EWS Mail Transport Configuration" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, recourceLabel) +#: ewsmtaconfigdialog.ui:42 +#, kde-format +msgid "Parent Exchange account:" +msgstr "" + +#: ewsmtaresource.cpp:73 +#, kde-format +msgid "Unable to connect to master EWS resource" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (EwsResource), group (General) +#: ewsmtaresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Ews Resource" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: tooltip, entry (EwsResource), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EwsResource), group (General) +#: ewsmtaresource.kcfg:11 ewsmtaresource.kcfg:12 +#, kde-format +msgid "The name of the parent EWS Resource to use when sending mail" +msgstr "" + +#: ewsprogressdialog.cpp:47 +#, kde-format +msgid "Cancel" +msgstr "Zrušit" + +#: ewsprogressdialog.cpp:61 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Exchange server autodiscovery" +msgstr "Automatické hledání serveru Exchange" + +#: ewsprogressdialog.cpp:62 +#, kde-format +msgid "Performing Microsoft Exchange server autodiscovery..." +msgstr "" + +#: ewsprogressdialog.cpp:65 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Connecting to Exchange" +msgstr "Připojování k Exchange" + +#: ewsprogressdialog.cpp:66 +#, kde-format +msgid "Connecting to Microsoft Exchange server..." +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:166 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Connecting to Exchange server" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:184 ewsresource.cpp:191 ewsresource.cpp:198 +#: ewsresource.cpp:336 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Unable to connect to Exchange server" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:276 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Root folder id not known." +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:280 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving collection tree" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:382 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process items retrieval request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:388 ewsresource.cpp:517 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to retrieve items - internal error" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:403 ewsresource.cpp:530 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to retrieve items" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:409 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to retrieve items - incorrect number of responses" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:419 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to retrieve items - Akonadi item not found for item %1" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:425 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to retrieve items - Unknown item type for item %1" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:430 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to fetch item payload" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:465 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to retrieve folders - internal error" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:471 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process folders retrieval request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:488 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Invalid incremental folders retrieval request job object" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:549 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Item type not supported for changing" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:571 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process item flags update request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:578 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to update item flags - internal error" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:590 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process item update request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:597 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to update item - internal error" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:632 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process item move request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:639 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to move item - internal error" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:646 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to move item - invalid number of responses received from server" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:723 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process item delete request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:730 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to delete item - internal error" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:737 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "" +"Failed to delete item - invalid number of responses received from server" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:785 ewsresource.cpp:1002 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Item type not supported for creation" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:797 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process item create request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:803 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to create item - internal error" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:824 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to add collection - cannot determine EWS folder type" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:843 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process folder create request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:849 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to create folder - internal error" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:861 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to create folder" +msgstr "Nelze vytvořit složku" + +#: ewsresource.cpp:884 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process folder move request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:890 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to move folder - internal error" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:896 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "" +"Failed to move folder - invalid number of responses received from server" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:907 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to move folder" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:938 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process folder update request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:944 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to update folder - internal error" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:950 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "" +"Failed to update folder - invalid number of responses received from server" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:961 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to update folder" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:978 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process folder delete request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:984 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to delete folder - internal error" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:992 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to delete folder" +msgstr "Chyba při mazání složky" + +#: ewsresource.cpp:1017 ewsresource.cpp:1051 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process item send request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:1023 ewsresource.cpp:1057 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to send item - internal error" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:1062 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Invalid number of responses received from server" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:1247 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process item tags update request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:1253 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to update item tags - internal error" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:1290 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process global tag update request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:1306 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process global tags retrieval request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:1373 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Authenticate" +msgstr "Ověřit" + +#: ewsresource.cpp:1386 ewsresource.cpp:1401 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Authentication failed" +msgstr "Ověření selhalo" + +#: ewsresource.cpp:1409 +#, kde-format +msgctxt "@info:status Resource is ready" +msgid "Ready" +msgstr "Připraven" + +#. i18n: ectx: label, entry (BaseUrl), group (General) +#: ewsresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Server URL" +msgstr "URL serveru" + +#. i18n: ectx: tooltip, entry (BaseUrl), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (BaseUrl), group (General) +#: ewsresource.kcfg:11 ewsresource.kcfg:12 +#, kde-format +msgid "" +"The URL of the Microsoft Exchange server, should be something like https://" +"myserver.org/EWS/Exchange.asmx" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (Username), group (General) +#: ewsresource.kcfg:15 +#, kde-format +msgctxt "The username to login into the server" +msgid "Username" +msgstr "Uživatelské jméno" + +#. i18n: ectx: tooltip, entry (Username), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Username), group (General) +#: ewsresource.kcfg:16 ewsresource.kcfg:17 +#, kde-format +msgid "The username that is used to log into the Microsoft Exchange server" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (Domain), group (General) +#: ewsresource.kcfg:20 +#, kde-format +msgid "Domain" +msgstr "Doména" + +#. i18n: ectx: tooltip, entry (Domain), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Domain), group (General) +#: ewsresource.kcfg:21 ewsresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "The Active Directory domain the user belongs to" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (HasDomain), group (General) +#: ewsresource.kcfg:25 +#, kde-format +msgid "Use a domain name during authentication" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (Email), group (General) +#: ewsresource.kcfg:29 +#, kde-format +msgctxt "Account e-mail address" +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" + +#. i18n: ectx: tooltip, entry (Email), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Email), group (General) +#: ewsresource.kcfg:30 ewsresource.kcfg:31 +#, kde-format +msgid "The primary e-mail address of this account" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: tooltip, entry (AutoDiscovery), group (General) +#: ewsresource.kcfg:35 +#, kde-format +msgid "Attempt to automatically discover Exchange server address" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AutoDiscovery), group (General) +#: ewsresource.kcfg:36 +#, kde-format +msgid "" +"Attempts to find out the Microsoft Exchange server address relevant to the " +"supplied e-mail address." +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (PollInterval), group (General) +#: ewsresource.kcfg:39 +#, kde-format +msgid "Poll Interval" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: tooltip, entry (PollInterval), group (General) +#: ewsresource.kcfg:40 +#, kde-format +msgid "Sets the interval for checking for new mail" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PollInterval), group (General) +#: ewsresource.kcfg:41 +#, kde-format +msgid "Sets the interval for checking for new mail." +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (ServerSubscription), group (General) +#: ewsresource.kcfg:47 +#, kde-format +msgid "Enable Server-Side Subscriptions" +msgstr "Povolit předplatné na straně serveru" + +#. i18n: ectx: label, entry (ServerSubscriptionList), group (General) +#: ewsresource.kcfg:50 +#, kde-format +msgid "List of folders to subscribe to" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (EnableNTLMv2), group (General) +#: ewsresource.kcfg:54 +#, kde-format +msgid "Enable NTLMv2 authentication" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (UserAgent), group (General) +#: ewsresource.kcfg:58 +#, kde-format +msgid "Forces a non-default User-Agent string" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (OAuth2AppId), group (General) +#: ewsresource.kcfg:64 +#, kde-format +msgid "OAuth2 application identifier" +msgstr "OAuth2 identifikátor aplikace" + +#. i18n: ectx: label, entry (OAuth2ReturnUri), group (General) +#: ewsresource.kcfg:68 +#, kde-format +msgid "OAuth2 return URI" +msgstr "OAuth2 vrací URI" + +#. i18n: ectx: label, entry (PKeyCert), group (General) +#: ewsresource.kcfg:72 +#, kde-format +msgid "Path to PKey authentication PEM certificate" +msgstr "Cesta k ověření PKey certifikátu PEM" + +#. i18n: ectx: label, entry (PKeyKey), group (General) +#: ewsresource.kcfg:75 +#, kde-format +msgid "Path to PKey authentication PEM private key" +msgstr "Cesta k ověření PKey soukromého klíče PEM" + +#: ewssettings.cpp:109 +#, kde-format +msgid "Please enter password for user '%1' and Exchange account '%2'." +msgstr "" + +#: ewssubscriptionwidget.cpp:185 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Exchange server not configured." +msgstr "" + +#: ewssubscriptionwidget.cpp:194 ewssubscriptionwidget.cpp:215 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Failed to retrieve folder list." +msgstr "" + +#: ewssubscriptionwidget.cpp:300 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Enable server-side subscriptions" +msgstr "Povolit odběry na straně serveru" + +#: ewssubscriptionwidget.cpp:308 +#, kde-format +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Filter folders" +msgstr "" + +#: ewssubscriptionwidget.cpp:328 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Reload &List" +msgstr "Zno&vu načíst seznam" + +#: ewssubscriptionwidget.cpp:331 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "&Reset" +msgstr "O&bnovit" + +#: ewssubscriptionwidget.cpp:340 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Subscribed only" +msgstr "Pouze přihlášené" + +#: mail/ewscreatemailjob.cpp:157 mail/ewscreatemailjob.cpp:194 +#: mail/ewscreatemailjob.cpp:227 +#, kde-format +msgid "Failed to create mail item" +msgstr "" diff --git a/po/cs/akonadi_facebook_resource.po b/po/cs/akonadi_facebook_resource.po new file mode 100644 index 00000000..680e4184 --- /dev/null +++ b/po/cs/akonadi_facebook_resource.po @@ -0,0 +1,178 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Vít Pelčák , 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-29 16:51+0100\n" +"Last-Translator: Vít Pelčák \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: birthdaylistjob.cpp:95 birthdaylistjob.cpp:101 +#, kde-format +msgid "Failed to retrieve birthday calendar" +msgstr "" + +#: birthdaylistjob.cpp:146 +#, kde-format +msgid "Failed to parse birthday calendar" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FacebookAgentSettingsWidget) +#: facebookagentsettingswidget.ui:14 +#, kde-format +msgid "Configuration" +msgstr "Nastavení" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: facebookagentsettingswidget.ui:26 +#, kde-format +msgid "Account" +msgstr "Účet" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, loginStatusLbl) +#: facebookagentsettingswidget.ui:32 +#, kde-format +msgid "Login status: unknown" +msgstr "Stav přihlášení: neznámý" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, loginBtn) +#: facebookagentsettingswidget.ui:39 +#, kde-format +msgid "Login with Facebook" +msgstr "Přihlásit se do Facebooku" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, logoutBtn) +#: facebookagentsettingswidget.ui:46 +#, kde-format +msgid "Logout" +msgstr "Odhlásit se" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: facebookagentsettingswidget.ui:62 +#, kde-format +msgid "Reminders" +msgstr "Upomínky" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, attendingReminderChkBox) +#: facebookagentsettingswidget.ui:68 +#, kde-format +msgid "Show reminders for events I'm attending" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, maybeAttendingReminderChkBox) +#: facebookagentsettingswidget.ui:78 +#, kde-format +msgid "Show reminders for events I may be attending" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, notAttendingReminderChkBox) +#: facebookagentsettingswidget.ui:88 +#, kde-format +msgid "Show reminders for events I'm not attending" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, notRespondedReminderChkBox) +#: facebookagentsettingswidget.ui:98 +#, kde-format +msgid "Show reminders for events I have not responded to" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, birthdayReminderChkBox) +#: facebookagentsettingswidget.ui:108 +#, kde-format +msgid "Show reminders for friends' birthdays" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: facebookagentsettingswidget.ui:138 +#, kde-format +msgid "Show event reminders" +msgstr "Zobrazit upomínky událostí" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: facebookagentsettingswidget.ui:155 +#, kde-format +msgid "hour(s) before" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: facebookagentsettingswidget.ui:162 +#, kde-format +msgid "Show birthday reminders" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: facebookagentsettingswidget.ui:172 +#, kde-format +msgid "day(s) before" +msgstr "" + +#: facebooksettingswidget.cpp:59 +#, kde-format +msgid "Checking login status..." +msgstr "" + +#: facebooksettingswidget.cpp:69 +#, kde-format +msgid "Not logged in" +msgstr "Nepřihlášen" + +#: facebooksettingswidget.cpp:73 +#, kde-format +msgid "Logged in as %1" +msgstr "Přihlášen jako %1" + +#: listjob.cpp:101 +#, kde-format +msgid "Invalid response from server: JSON parsing error" +msgstr "" + +#: resource.cpp:35 resource.cpp:82 +#, kde-format +msgid "Facebook" +msgstr "Facebook" + +#: resource.cpp:87 +#, kde-format +msgid "Events I'm Attending" +msgstr "Události, kterých se účastním" + +#: resource.cpp:88 +#, kde-format +msgid "Events I'm not Attending" +msgstr "Události, kterých se neúčastním" + +#: resource.cpp:89 +#, kde-format +msgid "Events I May Be Attending" +msgstr "Události, kterých se možná zúčastním" + +#: resource.cpp:90 +#, kde-format +msgid "Events I have not Responded To" +msgstr "Události bez mojí odpovědi" + +#: resource.cpp:91 +#, kde-format +msgid "Friends' Birthdays" +msgstr "Narozeniny přítele" + +#: tokenjobs.cpp:303 tokenjobs.cpp:316 tokenjobs.cpp:413 tokenjobs.cpp:466 +#, kde-format +msgid "Failed to open KWallet" +msgstr "Otevření KWallet selhalo" + +#: tokenjobs.cpp:361 +#, kde-format +msgid "Failed to obtain access token from Facebook" +msgstr "" diff --git a/po/cs/akonadi_google_resource.po b/po/cs/akonadi_google_resource.po new file mode 100644 index 00000000..fcc63912 --- /dev/null +++ b/po/cs/akonadi_google_resource.po @@ -0,0 +1,411 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Vit Pelcak , 2012, 2013, 2014, 2020. +# Tomáš Chvátal , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-10 03:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-17 09:33+0200\n" +"Last-Translator: Vit Pelcak \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n" + +#: calendarhandler.cpp:106 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving calendars" +msgstr "Přijímám kalendáře" + +#: calendarhandler.cpp:161 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving events for calendar '%1'" +msgstr "" + +#: calendarhandler.cpp:216 taskhandler.cpp:184 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Adding event to calendar '%1'" +msgstr "" + +#: calendarhandler.cpp:240 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Changing event in calendar '%1'" +msgstr "" + +#: calendarhandler.cpp:251 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing %1 event" +msgid_plural "Removing %1 events" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: calendarhandler.cpp:266 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Moving %1 event from calendar '%2' to calendar '%3'" +msgid_plural "Moving %1 events from calendar '%2' to calendar '%3'" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: calendarhandler.cpp:283 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Creating calendar '%1'" +msgstr "" + +#: calendarhandler.cpp:311 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Changing calendar '%1'" +msgstr "" + +#: calendarhandler.cpp:324 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing calendar '%1'" +msgstr "" + +#: contacthandler.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "Name of a group of contacts" +msgid "Coworkers" +msgstr "Spolupracovníci" + +#: contacthandler.cpp:86 +#, kde-format +msgctxt "Name of a group of contacts" +msgid "Friends" +msgstr "Přátelé" + +#: contacthandler.cpp:88 +#, kde-format +msgctxt "Name of a group of contacts" +msgid "Family" +msgstr "Rodina" + +#: contacthandler.cpp:90 +#, kde-format +msgctxt "Name of a group of contacts" +msgid "My Contacts" +msgstr "Moje kontakty" + +#: contacthandler.cpp:118 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving contacts groups" +msgstr "" + +#: contacthandler.cpp:124 contacthandler.cpp:132 +#, kde-format +msgid "Other Contacts" +msgstr "Jiné kontakty" + +#: contacthandler.cpp:170 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving contacts for group '%1'" +msgstr "" + +#: contacthandler.cpp:265 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving %1 contact photo for group '%2'" +msgid_plural "Retrieving %1 contact photos for group '%2'" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: contacthandler.cpp:322 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Adding contact to group '%1'" +msgstr "" + +#: contacthandler.cpp:349 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Changing contact" +msgstr "" + +#: contacthandler.cpp:359 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing %1 contact" +msgid_plural "Removing %1 contacts" +msgstr[0] "Odstraňuji %1 kontakt" +msgstr[1] "Odstraňuji %1 kontakty" +msgstr[2] "Odstraňuji %1 kontaktů" + +#: contacthandler.cpp:377 +#, kde-format +msgid "Invalid source or destination collection" +msgstr "Neplatná zdrojová, nebo cílová sbírka" + +#: contacthandler.cpp:380 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Moving %1 contact from group '%2' to '%3'" +msgid_plural "Moving %1 contacts from group '%2' to '%3'" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: contacthandler.cpp:408 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Linking %1 contact" +msgid_plural "Linking %1 contacts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: contacthandler.cpp:426 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Unlinking %1 contact" +msgid_plural "Unlinking %1 contacts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: contacthandler.cpp:444 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Creating new contact group '%1'" +msgstr "" + +#: contacthandler.cpp:468 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Changing contact group '%1'" +msgstr "" + +#: contacthandler.cpp:482 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing contact group '%1'" +msgstr "" + +#: generichandler.cpp:36 +#, kde-format +msgid "Cannot handle item linking" +msgstr "" + +#: generichandler.cpp:41 +#, kde-format +msgid "Cannot handle item unlinking" +msgstr "" + +#: generichandler.cpp:68 +#, kde-format +msgctxt "@status" +msgid "Ready" +msgstr "Připraven" + +#: googleresource.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Can't access KWallet" +msgstr "Nelze přistupovat ke KWallet" + +#: googleresource.cpp:94 +#, kde-format +msgid "Waiting for KWallet..." +msgstr "Čeká se na KWallet..." + +#: googleresource.cpp:121 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Ready" +msgstr "Připraven" + +#: googleresource.cpp:141 googleresource.cpp:175 +#, kde-format +msgid "Configured account does not exist" +msgstr "Nastavený účet neexistuje" + +#: googleresource.cpp:168 +#, kde-format +msgid "not configured" +msgstr "nenastaveno" + +#: googleresource.cpp:168 +#, kde-format +msgctxt "%1 is account name (user@gmail.com)" +msgid "Google Groupware (%1)" +msgstr "Google Groupware (%1)" + +#: googleresource.cpp:211 googleresource.cpp:212 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Resource is not configured" +msgstr "Zdroj není nastaven" + +#: googleresource.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Failed to refresh tokens" +msgstr "" + +#: googleresource.cpp:377 googleresource.cpp:391 googleresource.cpp:405 +#: googleresource.cpp:419 googleresource.cpp:433 googleresource.cpp:447 +#, kde-format +msgid "Invalid payload type" +msgstr "Neplatný typ přílohy" + +#: googleresource.cpp:461 googleresource.cpp:475 googleresource.cpp:489 +#, kde-format +msgid "Unknown collection mimetype" +msgstr "" + +#: googlesettingsdialog.cpp:61 +#, kde-format +msgid " minute" +msgid_plural " minutes" +msgstr[0] " minuta" +msgstr[1] " minuty" +msgstr[2] " minut" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, accountLabel) +#: googlesettingsdialog.cpp:129 googlesettingsdialog.ui:29 +#, kde-format +msgid "not configured" +msgstr "nenastaveno" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, accountTextLabel) +#: googlesettingsdialog.ui:19 +#, kde-format +msgid "Account:" +msgstr "Účet:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureBtn) +#: googlesettingsdialog.ui:36 +#, kde-format +msgid "Configure..." +msgstr "Nastavit..." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, refreshBox) +#: googlesettingsdialog.ui:45 +#, kde-format +msgid "Refresh" +msgstr "Obnovit" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, refreshLabel) +#: googlesettingsdialog.ui:54 +#, kde-format +msgid "Refresh interval:" +msgstr "Interval pro obnovení:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableRefresh) +#: googlesettingsdialog.ui:80 +#, kde-format +msgid "Enable interval refresh" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, calendarsBox) +#: googlesettingsdialog.ui:90 +#, kde-format +msgid "Calendars" +msgstr "Kalendáře" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eventsLimitLabel) +#: googlesettingsdialog.ui:99 +#, kde-format +msgid "Fetch only events since" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reloadCalendarsBtn) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reloadTaskListsBtn) +#: googlesettingsdialog.ui:115 googlesettingsdialog.ui:138 +#, kde-format +msgid "Reload" +msgstr "Obnovit" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, taskListsBox) +#: googlesettingsdialog.ui:129 +#, kde-format +msgid "Tasklists" +msgstr "Seznamy úkolů" + +#. i18n: ectx: label, entry (Calendars), group (General) +#: settingsbase.kcfg:21 +#, kde-format +msgid "IDs of calendars in collection" +msgstr "ID kalendářů ve sbírce" + +#. i18n: ectx: label, entry (TaskLists), group (General) +#: settingsbase.kcfg:25 +#, kde-format +msgid "IDs of task lists in collection" +msgstr "ID seznamů úkolů ve sbírce" + +#: taskhandler.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving task lists" +msgstr "" + +#: taskhandler.cpp:117 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving tasks for list '%1'" +msgstr "" + +#: taskhandler.cpp:209 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Changing task in list '%1'" +msgstr "" + +#: taskhandler.cpp:229 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing %1 task" +msgid_plural "Removing %1 tasks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: taskhandler.cpp:239 +#, kde-format +msgid "Failed to delete task: %1" +msgstr "Selhalo smazání úkolu: %1" + +#: taskhandler.cpp:276 +#, kde-format +msgid "Failed to reparent subtasks: %1" +msgstr "" + +#: taskhandler.cpp:308 +#, kde-format +msgid "Moving tasks between task lists is not supported" +msgstr "" + +#: taskhandler.cpp:313 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Creating new task list '%1'" +msgstr "" + +#: taskhandler.cpp:338 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Changing task list '%1'" +msgstr "" + +#: taskhandler.cpp:351 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing task list '%1'" +msgstr "" diff --git a/po/cs/akonadi_ical_resource.po b/po/cs/akonadi_ical_resource.po new file mode 100644 index 00000000..df4f8746 --- /dev/null +++ b/po/cs/akonadi_ical_resource.po @@ -0,0 +1,80 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Vít Pelčák , 2010, 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-13 14:22+0100\n" +"Last-Translator: Vít Pelčák \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: icalresource.kcfg:10 notes/notesresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to iCal file." +msgstr "Cesta k souboru iCal." + +#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) +#: icalresource.kcfg:14 notes/notesresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Display name." +msgstr "Zobrazit jméno." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: icalresource.kcfg:18 notes/notesresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Neměňte data aktuálního podpůrného nástroje." + +#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General) +#: icalresource.kcfg:22 notes/notesresource.kcfg:26 +#, kde-format +msgid "Monitor file for changes." +msgstr "Monitorovat soubor pro změny." + +#. i18n: ectx: label, entry (AutosaveInterval), group (General) +#: notes/notesresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "Autosave interval time (in minutes)." +msgstr "Interval automatického ukládání (v minutách)." + +#: shared/icalresource.cpp:59 +#, kde-format +msgid "Incidence with uid '%1' not found." +msgstr "Událost s uid '%1' nebyla nalezena." + +#: shared/icalresourcebase.cpp:62 shared/icalresourcebase.cpp:94 +#: shared/icalresourcebase.h:97 +#, kde-format +msgid "Calendar not loaded." +msgstr "Kalendář nebyl načten." + +#: shared/icalresourcebase.cpp:141 +#, kde-format +msgid "Failed to save calendar file to %1" +msgstr "Selhalo ukládání souboru kalendáře do %1" + +#: shared/icalresourcebase.h:102 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve added item %1." +msgstr "Nelze získat přidanou položku %1." + +#: shared/icalresourcebase.h:103 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve modified item %1." +msgstr "Nelze získat upravenou položku %1." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: wizard/icalwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "Název souboru:" diff --git a/po/cs/akonadi_icaldir_resource.po b/po/cs/akonadi_icaldir_resource.po new file mode 100644 index 00000000..972bec86 --- /dev/null +++ b/po/cs/akonadi_icaldir_resource.po @@ -0,0 +1,136 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Tomáš Chvátal , 2012, 2013. +# Vít Pelčák , 2016. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-21 03:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-01 10:58+0100\n" +"Last-Translator: Vít Pelčák \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: icaldirresource.cpp:135 +#, kde-format +msgid "Incidence with uid '%1' not found." +msgstr "Událost s uid '%1' nebyla nalezena." + +#: icaldirresource.cpp:149 icaldirresource.cpp:182 icaldirresource.cpp:214 +#, kde-format +msgid "Trying to write to a read-only directory: '%1'" +msgstr "Pokus o zápis do adresáře pouze pro čtení: '%1'" + +#: icaldirresource.cpp:263 +#, kde-format +msgid "Calendar Folder" +msgstr "Složka kalendáře" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: icaldirresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to iCal directory" +msgstr "Cesta k adresáři iCal" + +#. i18n: ectx: label, entry (AutosaveInterval), group (General) +#: icaldirresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Autosave interval time (in minutes)." +msgstr "Interval automatického ukládání (v minutách)." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: icaldirresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Neměňte data aktuálního podpůrného nástroje." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:33 +#, kde-format +msgid "Directory" +msgstr "Adresář" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:39 +#, kde-format +msgid "Directory Name" +msgstr "Název adresáře" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:47 +#, kde-format +msgid "Di&rectory:" +msgstr "Ad&resář:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:62 +#, kde-format +msgid "" +"Select the directory whose contents should be represented by this resource. " +"If the directory does not exist, it will be created." +msgstr "" +"Vyberte adresář, jehož obsah by měl odpovídat tomuto zdroji. Pokud adresář " +"neexistuje, bude vytvořen." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:75 +#, kde-format +msgid "Access Rights" +msgstr "Přístupová práva" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:81 +#, kde-format +msgid "Read only" +msgstr "Pouze ke čtení" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:88 +#, kde-format +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not " +"have write access to the directory." +msgstr "" +"Pokud je zapnut režim pouze ke čtení, do zvoleného adresáře nebudou " +"zapisovány změny. Režim pouze pro čtení bude automaticky zapnut, pokud " +"nemáte práva k zápisu do tohoto adresáře." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:115 +#, kde-format +msgid "Tuning" +msgstr "Ladění" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:121 +#, kde-format +msgid "" +"The options on this page allow you to change parameters that balance data " +"safety and consistency against performance. In general you should be careful " +"with changing anything here, the defaults are good enough in most cases." +msgstr "" +"Volby na této stránce vám umožní měnit parametry, které vyrovnávají " +"bezpečnost a konzistenci dat vůči výkonu. Obecně byste měli být opatrní při " +"změnách, výchozí hodnoty by měly postačovat ve většině případů." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autosaveLabel) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:133 +#, kde-format +msgid "Autosave delay:" +msgstr "Automatické ukládání:" + +#: icaldirsettingswidget.cpp:48 +#, kde-format +msgid " minute" +msgid_plural " minutes" +msgstr[0] " minuta" +msgstr[1] " minuty" +msgstr[2] " minut" diff --git a/po/cs/akonadi_imap_resource.po b/po/cs/akonadi_imap_resource.po new file mode 100644 index 00000000..01a978c7 --- /dev/null +++ b/po/cs/akonadi_imap_resource.po @@ -0,0 +1,1137 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Vít Pelčák , 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020. +# Lukáš Tinkl , 2011. +# Tomáš Chvátal , 2012, 2013, 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-17 08:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-18 11:41+0200\n" +"Last-Translator: Vit Pelcak \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n" + +#: addcollectiontask.cpp:49 +#, kde-format +msgid "Cannot add IMAP folder '%1' for a non-existing parent folder '%2'." +msgstr "Nelze přidat IMAP složku '%1' pro neexistující nadřazenou složku '%2'." + +#: addcollectiontask.cpp:85 +#, kde-format +msgid "Failed to create the folder '%1' on the IMAP server. " +msgstr "Selhalo vytvoření složky '%1' na serveru IMAP. " + +#: addcollectiontask.cpp:105 movecollectiontask.cpp:140 +#, kde-format +msgid "" +"Failed to subscribe to the folder '%1' on the IMAP server. It will disappear " +"on next sync. Use the subscription dialog to overcome that" +msgstr "" +"Přihlášení složky '%1' na IMAP serveru selhalo. Složka zmizí při příští " +"synchronizaci. Použijte dialog přihlášení k vyřešení." + +#: addcollectiontask.cpp:148 changecollectiontask.cpp:296 +#, kde-format +msgid "Failed to write some annotations for '%1' on the IMAP server. %2" +msgstr "Zápis některých poznámek pro '%1' selhal na serveru IMAP. %2" + +#: additemtask.cpp:132 changeitemtask.cpp:197 changeitemtask.cpp:225 +#: moveitemstask.cpp:272 +#, kde-format +msgid "Could not determine the UID for the newly created message on the server" +msgstr "Nelze určit UID nově vytvořené zprávy na serveru" + +#: changecollectiontask.cpp:55 +#, kde-format +msgid "Cannot modify IMAP folder '%1', it does not exist on the server." +msgstr "Nelze změnit IMAP složku '%1', neexistuje na serveru." + +#: changecollectiontask.cpp:68 +#, kde-format +msgid "" +"ACLs for '%1' need to be retrieved from the IMAP server first. Skipping ACL " +"change" +msgstr "" +"ACL pro '%1' je třeba nejdřív stáhnout ze serveru. Vynechává se změna ACL" + +#: changecollectiontask.cpp:257 +#, kde-format +msgid "Failed to rename the folder, restoring folder list." +msgstr "Selhalo přejmenování složky, obnovuji seznam složek." + +#: changecollectiontask.cpp:275 +#, kde-format +msgid "" +"Failed to subscribe to the renamed folder '%1' on the IMAP server. It will " +"disappear on next sync. Use the subscription dialog to overcome that" +msgstr "" +"Přihlášení do přejmenované složky '%1' na IMAP serveru selhalo. Složka zmizí " +"při příští synchronizaci. Použijte dialog přihlášení k vyřešení." + +#: changecollectiontask.cpp:286 +#, kde-format +msgid "Failed to write some ACLs for '%1' on the IMAP server. %2" +msgstr "Zápis některých ACL pro '%1' selhal na IMAP serveru. %2" + +#: imapresource.cpp:66 +#, kde-format +msgid "IMAP Account" +msgstr "IMAP účet" + +#: imapresource.cpp:79 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "IMAP Account Settings" +msgstr "Nastavení účtu IMAP" + +#. i18n: ectx: label, entry (ImapServer), group (network) +#: imapresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "IMAP server" +msgstr "Server IMAP" + +#. i18n: ectx: label, entry (ImapPort), group (network) +#: imapresource.kcfg:13 +#, kde-format +msgid "Defines the port the IMAP service is running on" +msgstr "Určuje port na kterém běží služba IMAP" + +#. i18n: ectx: label, entry (UserName), group (network) +#: imapresource.kcfg:17 +#, kde-format +msgid "Username" +msgstr "Uživatelské jméno" + +#. i18n: ectx: label, entry (Safety), group (network) +#: imapresource.kcfg:20 +#, kde-format +msgid "Defines the encryption type to use" +msgstr "Určuje použitý typ šifrování" + +#. i18n: ectx: label, entry (OverrideEncryption), group (network) +#: imapresource.kcfg:24 +#, kde-format +msgid "Override configured encryption mode" +msgstr "Přepsat nastavený režim šifrování" + +#. i18n: ectx: label, entry (Authentication), group (network) +#: imapresource.kcfg:27 +#, kde-format +msgid "Defines the authentication type to use" +msgstr "Určuje typ ověření, který se má použít" + +#. i18n: ectx: label, entry (SubscriptionEnabled), group (network) +#: imapresource.kcfg:31 +#, kde-format +msgid "Defines if the server side subscription is enabled" +msgstr "Určuje zda je povolené předplatné na straně serveru" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useProxyCheck) +#. i18n: ectx: label, entry (UseProxy), group (network) +#: imapresource.kcfg:38 setupserverview_desktop.ui:596 +#, kde-format +msgid "Connect using the system proxy settings" +msgstr "Připojit se pomocí nastavení proxy systému" + +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseProxy), group (network) +#: imapresource.kcfg:39 +#, kde-format +msgid "" +"If checked, the system proxy settings will be used to connect to the mail " +"server." +msgstr "" +"Pokud je zaškrtnuto, systémové nastavení proxy bude použito pro připojení k " +"e-mailovému serveru." + +#. i18n: ectx: label, entry (DisconnectedModeEnabled), group (cache) +#: imapresource.kcfg:45 +#, kde-format +msgid "Defines if all the IMAP data should be cached locally all the time" +msgstr "Určuje zda by všechna data IMAP měla být vždy místně ukládána" + +#. i18n: ectx: label, entry (IntervalCheckEnabled), group (cache) +#: imapresource.kcfg:49 +#, kde-format +msgid "Defines if interval checking is enabled." +msgstr "Určuje zda je povolena periodická kontrola" + +#. i18n: ectx: label, entry (IntervalCheckTime), group (cache) +#: imapresource.kcfg:53 +#, kde-format +msgid "Check interval in minutes" +msgstr "Interval kontroly v minutách" + +#. i18n: ectx: label, entry (RetrieveMetadataOnFolderListing), group (cache) +#: imapresource.kcfg:58 +#, kde-format +msgid "" +"Defines if the annotations, ACLs and quota information of mailboxes should\n" +" also be retrieved when the mailboxes get listed." +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (AutomaticExpungeEnabled), group (cache) +#: imapresource.kcfg:63 +#, kde-format +msgid "" +"Defines if the expunge command is issued automatically, otherwise it should " +"be\n" +" triggered manually through the D-Bus interface." +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (TrashCollection), group (cache) +#: imapresource.kcfg:67 +#, kde-format +msgid "Define which folder is used for trash" +msgstr "Určit složku používanou jako koš" + +#. i18n: ectx: label, entry (TrashCollectionMigrated), group (cache) +#: imapresource.kcfg:71 +#, kde-format +msgid "Define if the trash collection received the special attribute" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (UseDefaultIdentity), group (cache) +#: imapresource.kcfg:75 +#, kde-format +msgid "Define if account uses the default identity" +msgstr "Určit zda účet používá výchozí identitu" + +#. i18n: ectx: label, entry (AccountIdentity), group (cache) +#: imapresource.kcfg:79 +#, kde-format +msgid "Identity account" +msgstr "Účet identity" + +#. i18n: ectx: label, entry (KnownMailBoxes), group (cache) +#: imapresource.kcfg:82 +#, kde-format +msgid "List of mailbox names reported by the server the last time" +msgstr "Seznam názvu mailbox naposledy oznámených serverem" + +#. i18n: ectx: label, entry (IdleRidPath), group (idle) +#: imapresource.kcfg:87 +#, kde-format +msgid "RID path to the mailbox to watch for changes" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (SieveSupport), group (siever) +#: imapresource.kcfg:92 +#, kde-format +msgid "Define if server supports sieve" +msgstr "Určit zda server podporuje sieve" + +#. i18n: ectx: label, entry (SieveReuseConfig), group (siever) +#: imapresource.kcfg:96 +#, kde-format +msgid "Define if we reuse host and login configuration" +msgstr "Určit zda znovu použijeme nastavení hostitele a přihlášení" + +#. i18n: ectx: label, entry (SievePort), group (siever) +#: imapresource.kcfg:100 +#, kde-format +msgid "Define sieve port" +msgstr "Určit port sieve" + +#. i18n: ectx: label, entry (SieveAlternateUrl), group (siever) +#: imapresource.kcfg:104 +#, kde-format +msgid "Define alternate URL" +msgstr "Zadejte alternativní URL" + +#. i18n: ectx: label, entry (AlternateAuthentication), group (siever) +#: imapresource.kcfg:107 +#, kde-format +msgid "Defines the authentication type to use for alternate server" +msgstr "Určuje typ ověření, který se má použít pro alternativní server" + +#. i18n: ectx: label, entry (SieveVacationFilename), group (siever) +#: imapresource.kcfg:111 +#, kde-format +msgid "Define default sieve vacation filename" +msgstr "Určit výchozí název souboru dovolené pro sieve" + +#. i18n: ectx: label, entry (SieveCustomUsername), group (siever) +#: imapresource.kcfg:115 +#, kde-format +msgid "Define username used from custom server sieve url" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (SieveCustomAuthentification), group (siever) +#: imapresource.kcfg:119 +#, kde-format +msgid "Defines the type of identification used by custom sieve server" +msgstr "Určuje typ identifikace použité vlastním serverem sieve" + +#: imapresourcebase.cpp:236 +#, kde-format +msgid "No server configured yet." +msgstr "Zatím nenastaven žádný server." + +#: imapresourcebase.cpp:269 setupserver.cpp:670 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Serverside Subscription" +msgstr "Přihlášení k odběru na serveru" + +#: imapresourcebase.cpp:295 +#, kde-format +msgid "Connection established." +msgstr "Spojení navázáno." + +#: imapresourcebase.cpp:312 +#, kde-format +msgid "Server is not available." +msgstr "Server není dostupný." + +#: imapresourcebase.cpp:363 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Adding item in '%1'" +msgstr "Přidávám položku do '%1'" + +#: imapresourcebase.cpp:370 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Updating item in '%1'" +msgstr "Aktualizuji položku v '%1'" + +#: imapresourcebase.cpp:377 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Updating items" +msgstr "Aktualizuji položky" + +#: imapresourcebase.cpp:391 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing items" +msgstr "Odstraňuji položky" + +#: imapresourcebase.cpp:408 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Moving items from '%1' to '%2'" +msgstr "Přesouvám položky z '%1' do '%2'" + +#: imapresourcebase.cpp:417 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving folders" +msgstr "Přijímám složky" + +#: imapresourcebase.cpp:424 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving extra folder information for '%1'" +msgstr "Přijímám dodatečné informace složky pro '%1'" + +#: imapresourcebase.cpp:442 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Creating folder '%1'" +msgstr "Vytvářím složku '%1'" + +#: imapresourcebase.cpp:448 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Updating folder '%1'" +msgstr "Aktualizuji složku '%1'" + +#: imapresourcebase.cpp:461 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing folder '%1'" +msgstr "Odstraňuji složku '%1'" + +#: imapresourcebase.cpp:468 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Moving folder '%1' from '%2' to '%3'" +msgstr "Přesouvám složku '%1' z '%2' do '%3'" + +#: imapresourcebase.cpp:499 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Searching..." +msgstr "Vyhledávám..." + +#: movecollectiontask.cpp:46 +#, kde-format +msgid "Cannot move IMAP folder '%1', it does not exist on the server." +msgstr "Nelze přesunout IMAP složku '%1', neexistuje na serveru." + +#: movecollectiontask.cpp:53 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot move IMAP folder '%1' out of '%2', '%2' does not exist on the server." +msgstr "Nelze přesunout IMAP složku '%1' z '%2', '%2' neexistuje na serveru." + +#: movecollectiontask.cpp:61 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot move IMAP folder '%1' to '%2', '%2' does not exist on the server." +msgstr "Nelze přesunout IMAP složku '%1' do '%2', '%2' neexistuje na serveru." + +#: moveitemstask.cpp:57 +#, kde-format +msgid "Cannot move message, it does not exist on the server." +msgstr "Nelze přesunout zprávu, neexistuje na serveru." + +#: moveitemstask.cpp:64 +#, kde-format +msgid "Cannot move message out of '%1', '%1' does not exist on the server." +msgstr "Nelze přesunout zprávu z '%1', '%1' neexistuje na serveru." + +#: moveitemstask.cpp:72 +#, kde-format +msgid "Cannot move message to '%1', '%1' does not exist on the server." +msgstr "Nelze přesunout zprávu do '%1', '%1' neexistuje na serveru." + +#: moveitemstask.cpp:131 +#, kde-format +msgid "Failed to move item, it has no message payload. Remote id: %1" +msgstr "Přesun položky selhal, neobsahuje přílohu zprávy. Vzdálené ID: %1" + +#: moveitemstask.cpp:207 +#, kde-format +msgid "" +"Failed to mark the message from '%1' for deletion on the IMAP server. It " +"will reappear on next sync." +msgstr "" +"Označení zprávy z '%1' pro smazání z IMAP serveru selhalo. Objeví se znovu " +"při následující synchronizaci." + +#: removecollectionrecursivetask.cpp:130 removecollectionrecursivetask.cpp:146 +#: removecollectionrecursivetask.cpp:159 +#, kde-format +msgid "Failed to delete the folder, restoring folder list." +msgstr "Smazání složky selhalo, obnovuje se seznam složek." + +#: removecollectionrecursivetask.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Failed to find the folder to be deleted, restoring folder list." +msgstr "Selhalo hledání složky ke smazání, obnovuje se seznam složek." + +#: resourcestate.cpp:292 +#, kde-format +msgid "Restarting item retrieval." +msgstr "Restartuje získávání položky." + +#: resourcetask.cpp:85 +#, kde-format +msgid "Unable to connect to the IMAP server." +msgstr "Nelze se spojit se serverem IMAP." + +#: resourcetask.cpp:132 resourcetask.cpp:144 +#, kde-format +msgid "Connection lost" +msgstr "Spojení ztraceno" + +#: resourcetask.cpp:494 +#, kde-format +msgid "killed" +msgstr "zabito" + +#: retrievecollectionmetadatatask.cpp:197 +#, kde-format +msgid "" +"

Your access rights to folder %1 have been restricted, it will no " +"longer be possible to add messages to this folder.

" +msgstr "" +"

Vaše přístupová práva ke složce %1 byla omezena nebo již nelze do " +"této složky přidávat zprávy.

" + +#: retrievecollectionmetadatatask.cpp:200 +#, kde-format +msgid "Access rights revoked" +msgstr "Přístupová práva odvolána" + +#: retrievecollectionstask.cpp:176 +#, kde-format +msgid "Inbox" +msgstr "Příchozí" + +#: retrievecollectionstask.cpp:185 +#, kde-format +msgid "Shared Folders" +msgstr "Sdílené složky" + +#: retrieveitemstask.cpp:559 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Fetching missing mail bodies in %3: %1/%2" +msgstr "" + +#: retrieveitemtask.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Remote id is empty or invalid" +msgstr "" + +#: retrieveitemtask.cpp:97 retrieveitemtask.cpp:113 +#, kde-format +msgid "No message retrieved, failed to read the message." +msgstr "Nestažena žádná zpráva, čtení zprávy selhalo." + +#: retrieveitemtask.cpp:133 +#, kde-format +msgid "No message retrieved, server reply was empty." +msgstr "Nestažena žádná zpráva, odpověď serveru byla prázdná." + +#: searchtask.cpp:212 +#, kde-format +msgid "Invalid search" +msgstr "Neplatné vyhledávání" + +#: serverinfodialog.cpp:35 +#, kde-format +msgctxt "" +"@title:window Dialog title for dialog showing information about a server" +msgid "Server Info" +msgstr "Informace o serveru" + +#: serverinfodialog.cpp:75 +#, kde-format +msgid "Resource not synchronized yet." +msgstr "Zdroj ještě nebyl synchronizován." + +#: sessionpool.cpp:264 sessionpool.cpp:414 +#, kde-format +msgid "" +"Could not connect to the IMAP-server %1.\n" +"%2" +msgstr "" +"Nelze se připojit na IMAP server %1.\n" +"%2" + +#: sessionpool.cpp:268 +#, kde-format +msgid "" +"Could not connect to the IMAP server.\n" +"%1" +msgstr "" +"Nelze se připojit na server IMAP.\n" +"%1" + +#: sessionpool.cpp:308 +#, kde-format +msgid "Could not create another extra connection to the IMAP-server %1." +msgstr "Nelze vytvořit další spojení s IMAP serverem %1." + +#: sessionpool.cpp:326 sessionpool.cpp:396 sessionpool.cpp:437 +#: sessionpool.cpp:506 +#, kde-format +msgid "Disconnected from server during login." +msgstr "Odpojeno od serveru během přihlašování." + +#: sessionpool.cpp:339 +#, kde-format +msgid "Could not read the password: user rejected wallet access" +msgstr "Nelze přečíst heslo: uživatel odmítl přístup k úschovně" + +#: sessionpool.cpp:347 +#, kde-format +msgid "Empty password" +msgstr "Prázdné heslo" + +#: sessionpool.cpp:359 +#, kde-format +msgid "" +"You requested TLS/SSL to connect to %1, but your system does not seem to be " +"set up for that." +msgstr "" +"Vyžádali jste si TLS/SSL spojení s %1, ale váš systém na toto není nastaven." + +#: sessionpool.cpp:420 +#, kde-format +msgid "" +"Could not connect to the IMAP-server.\n" +"%1" +msgstr "" +"Nelze se připojit na server IMAP.\n" +"%1" + +#: sessionpool.cpp:445 +#, kde-format +msgid "" +"Could not test the capabilities supported by the IMAP server %1.\n" +"%2" +msgstr "" +"Nelze otestovat schopnosti podporované serverem IMAP %1.\n" +"%2" + +#: sessionpool.cpp:452 +#, kde-format +msgid "" +"Could not test the capabilities supported by the IMAP server.\n" +"%1" +msgstr "" +"Nelze otestovat schopnosti podporované serverem IMAP.\n" +"%1" + +#: sessionpool.cpp:471 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot use the IMAP server %1, some mandatory capabilities are missing: %2. " +"Please ask your sysadmin to upgrade the server." +msgstr "" +"Nelze použít IMAP server %1, některé povinné vlastnosti chybí: %2. Prosím " +"požádejte správce svého systému o aktualizaci serveru." + +#: sessionpool.cpp:545 +#, kde-format +msgid "Disconnected during login." +msgstr "Odpojeno během přihlašování." + +#: settingspasswordrequester.cpp:68 +#, kde-format +msgid "" +"The server for account \"%2\" refused the supplied username and password.\n" +"Do you want to go to the settings, have another attempt at logging in, or do " +"nothing?\n" +"\n" +"%1" +msgstr "" +"Server pro účet \"%2\" odmítl dané uživatelské jméno a heslo.\n" +"Přejete si přejít do nastavení, pokusit se o další přihlášení, nebo nedělat " +"nic?\n" +"\n" +"%1" + +#: settingspasswordrequester.cpp:73 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Could Not Authenticate" +msgstr "Nelze ověřit" + +#: settingspasswordrequester.cpp:77 +#, kde-format +msgid "Account Settings" +msgstr "Nastavení účtu" + +#: settingspasswordrequester.cpp:78 +#, kde-format +msgctxt "Input username/password manually and not store them" +msgid "Try Again" +msgstr "Zkusit znovu" + +#: settingspasswordrequester.cpp:168 +#, kde-format +msgid "Please enter password for user '%1' on IMAP server '%2'." +msgstr "Prosím, zadejte heslo pro uživatele '%1' na IMAP serveru '%2'." + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserver.cpp:85 setupserverview_desktop.ui:302 +#: setupserverview_desktop.ui:553 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "Clear text" +msgstr "Čistý text" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserver.cpp:87 setupserverview_desktop.ui:337 +#: setupserverview_desktop.ui:588 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonymní" + +#: setupserver.cpp:89 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "Gmail" +msgstr "Gmail" + +#: setupserver.cpp:152 +#, kde-format +msgid "Archive Folder" +msgstr "Složka pro archivaci" + +#: setupserver.cpp:164 +#, kde-format +msgid " minute" +msgid_plural " minutes" +msgstr[0] " minuta" +msgstr[1] " minuty" +msgstr[2] " minut" + +#: setupserver.cpp:268 +#, kde-format +msgid "" +"You have changed the address of the server. Even if this is the same server " +"as before we will have to re-download all your emails from this account " +"again. Are you sure you want to proceed?" +msgstr "" + +#: setupserver.cpp:271 +#, kde-format +msgid "Server address change" +msgstr "Změna adresy serveru" + +#: setupserver.cpp:278 +#, kde-format +msgid "" +"You have changed the user name. Even if this is a user name for the same " +"account as before we will have to re-download all your emails from this " +"account again. Are you sure you want to proceed?" +msgstr "" + +#: setupserver.cpp:281 +#, kde-format +msgid "User name change" +msgstr "Změny uživatelského jména" + +#: setupserver.cpp:430 setupserver.cpp:487 +#, kde-format +msgid "" +"Could not access KWallet. If you want to store the password permanently then " +"you have to activate it. If you do not want to use KWallet, check the box " +"below, but note that you will be prompted for your password when needed." +msgstr "" +"Nelze přistupovat k úschovně. Pokud si přejete uložit heslo, je třeba ji " +"aktivovat. Pokud si nepřejete používat úschovnu, zaškrtněte políčko níže, " +"ale všimněte si, že budete podle potřeby dotázáni na heslo." + +#: setupserver.cpp:435 setupserver.cpp:492 +#, kde-format +msgid "Do not use KWallet" +msgstr "Nepoužívat KWallet" + +#: setupserver.cpp:556 +#, kde-format +msgid "Unable to connect to the server, please verify the server address." +msgstr "Nelze se spojit se serverem, prosím zkontrolujte adresu serveru." + +#: setupserver.cpp:568 +#, kde-format +msgid "STARTTLS is supported and recommended." +msgstr "STARTTLS je podporováno a doporučeno." + +#: setupserver.cpp:571 +#, kde-format +msgid "SSL/TLS is supported and recommended." +msgstr "SSL/TLS je podporováno a doporučeno." + +#: setupserver.cpp:574 +#, kde-format +msgid "" +"No security is supported. It is not recommended to connect to this " +"server." +msgstr "" +"Žádné zabezpečení není podporováno. Nedoporučuje se připojovat se na " +"tento server." + +#: setupserver.cpp:577 +#, kde-format +msgid "It is not possible to use this server." +msgstr "Není možné použít tento server." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: setupserverview_desktop.ui:33 +#, kde-format +msgid "General" +msgstr "Obecné" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: setupserverview_desktop.ui:39 +#, kde-format +msgid "Account Information" +msgstr "Informace o účtu" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: setupserverview_desktop.ui:45 +#, kde-format +msgid "Account Name:" +msgstr "Název účtu:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label) +#: setupserverview_desktop.ui:56 +#, kde-format +msgid "" +"Indicate the IMAP server. If you want to connect to a non-standard port for " +"a specific encryption scheme, you can add \":port\" to indicate that. For " +"example: \"imap.foo.com:144\"." +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: setupserverview_desktop.ui:59 +#, kde-format +msgid "I&MAP Server:" +msgstr "Server I&MAP:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_2) +#: setupserverview_desktop.ui:73 +#, kde-format +msgid "The username." +msgstr "Uživatelské jméno." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: setupserverview_desktop.ui:76 +#, kde-format +msgid "Use&rname:" +msgstr "Uživatelské &jméno:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_3) +#: setupserverview_desktop.ui:90 +#, kde-format +msgid "The password." +msgstr "Heslo." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) +#: setupserverview_desktop.ui:93 setupserverview_desktop.ui:278 +#, kde-format +msgid "Password:" +msgstr "Heslo:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, checkOptions) +#: setupserverview_desktop.ui:110 +#, kde-format +msgid "Mail Checking Options" +msgstr "Možnosti kontroly pošty" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, disconnectedModeEnabled) +#: setupserverview_desktop.ui:116 +#, kde-format +msgid "&Download all messages for offline use" +msgstr "Stá&hnout všechny zprávy pro použití v odpojeném stavu" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableMailCheckBox) +#: setupserverview_desktop.ui:123 +#, kde-format +msgid "Enable &interval mail checking" +msgstr "Akt&ivovat periodickou kontrolu nové pošty" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: setupserverview_desktop.ui:132 +#, kde-format +msgid "Check mail interval:" +msgstr "Interval mezi kontrolami:" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: setupserverview_desktop.ui:168 +#, kde-format +msgid "Filtering" +msgstr "Filtrování" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, managesieveCheck) +#: setupserverview_desktop.ui:174 +#, kde-format +msgid "Server supports Sieve" +msgstr "Server podporuje Sieve" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sameConfigCheck) +#: setupserverview_desktop.ui:181 +#, kde-format +msgid "Reuse host and login configuration" +msgstr "Využít nastavení hostitele a přihlášení" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) +#: setupserverview_desktop.ui:188 +#, kde-format +msgid "" +"The server port changed when ManageSieve turned into a full RFC Standard. " +"Old server implementations still use port 2000, while newer standard conform " +"server can only be accessed via port 4190." +msgstr "" +"Při přechodu ManageSieve na plný standard RFC došlo ke změně portu.Staré " +"implementace serveru nadále používají port 2000, zatímco novější následují " +"pravidlo, že na server lze přistupovat pouze přes port 4190." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: setupserverview_desktop.ui:200 +#, kde-format +msgid "Managesieve port:" +msgstr "Port pro správce Sieve:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: setupserverview_desktop.ui:218 +#, kde-format +msgid "Alternate Server:" +msgstr "Alternativní server:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, authentication) +#: setupserverview_desktop.ui:231 +#, kde-format +msgid "Authentication" +msgstr "Ověření totožnosti" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noAuthentification) +#: setupserverview_desktop.ui:241 +#, kde-format +msgid "No authentication" +msgstr "Bez ověření totožnosti" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, customUserPassword) +#: setupserverview_desktop.ui:251 +#, kde-format +msgid "&Username and Password" +msgstr "&Uživatelské jméno a heslo" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, imapUserPassword) +#: setupserverview_desktop.ui:265 +#, kde-format +msgid "I&MAP Username and Password" +msgstr "Uživatelské jméno a heslo I&MAP" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) +#: setupserverview_desktop.ui:285 +#, kde-format +msgid "Username:" +msgstr "Uživatelské jméno:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: setupserverview_desktop.ui:294 setupserverview_desktop.ui:545 +#, kde-format +msgid "Authentication:" +msgstr "Ověření:" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserverview_desktop.ui:307 setupserverview_desktop.ui:558 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "LOGIN" +msgstr "LOGIN" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserverview_desktop.ui:312 setupserverview_desktop.ui:563 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "PLAIN" +msgstr "PLAIN" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserverview_desktop.ui:317 setupserverview_desktop.ui:568 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "CRAM-MD5" +msgstr "CRAM-MD5" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserverview_desktop.ui:322 setupserverview_desktop.ui:573 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "DIGEST-MD5" +msgstr "DIGEST-MD5" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserverview_desktop.ui:327 setupserverview_desktop.ui:578 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "NTLM" +msgstr "NTLM" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserverview_desktop.ui:332 setupserverview_desktop.ui:583 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "GSSAPI" +msgstr " GSSAPI" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) +#: setupserverview_desktop.ui:364 +#, kde-format +msgid "Advanced" +msgstr "Pokročilé" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: setupserverview_desktop.ui:370 +#, kde-format +msgid "IMAP Settings" +msgstr "Nastavení IMAP" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, subscriptionEnabled) +#: setupserverview_desktop.ui:378 +#, kde-format +msgid "Enable server-side subscriptions" +msgstr "Povolit předplatné na straně serveru" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, subscriptionButton) +#: setupserverview_desktop.ui:388 +#, kde-format +msgid "Serverside Subscription..." +msgstr "Přihlášení k odběru na serveru..." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoExpungeCheck) +#: setupserverview_desktop.ui:397 +#, kde-format +msgid "Automaticall&y compact folders (expunges deleted messages)" +msgstr "Automatick&y komprimovat složky (odstraní smazané zprávy)" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: setupserverview_desktop.ui:406 +#, kde-format +msgid "Trash folder:" +msgstr "Složka s košem:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, identityBox) +#: setupserverview_desktop.ui:418 +#, kde-format +msgid "Identity Settings" +msgstr "Nastavení identity" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useDefaultIdentityCheck) +#: setupserverview_desktop.ui:424 +#, kde-format +msgid "Use the default identity for this account" +msgstr "Použít výchozí identitu pro tento účet" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useDefaultIdentityCheck) +#: setupserverview_desktop.ui:427 +#, kde-format +msgid "Use &default identity" +msgstr "Použít vý&chozí identitu" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, identityLabel) +#: setupserverview_desktop.ui:436 +#, kde-format +msgid "Select the KMail identity used for this account" +msgstr "Zvolte si KMail identitu pro tento účet" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identityLabel) +#: setupserverview_desktop.ui:439 +#, kde-format +msgid "Identity:" +msgstr "Identita:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, safeImap) +#: setupserverview_desktop.ui:460 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

SSL/TLS is safe IMAP over port 993;

\n" +"

STARTTLS will operate on port 143 and switch to a secure " +"connection directly after connecting;

\n" +"

None will connect to port 143 but not switch to a secure " +"connection. This setting is not recommended.

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

SSL/TLS je zabezpečený IMAP skrz port 993;

\n" +"

STARTTLS bude operovat na portu 143 a přepne na zabezpečené " +"spojení ihned po připojení;

\n" +"

Žádný se připojí k portu 143 ale nepřepne na zabezpečené " +"spojení. Toto nastavení není doporučeno.

" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, safeImap) +#: setupserverview_desktop.ui:463 +#, kde-format +msgid "Connection Settings" +msgstr "Nastavení připojení" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, testButton) +#: setupserverview_desktop.ui:469 +#, kde-format +msgid "Auto Detect" +msgstr "Automatická detekce" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: setupserverview_desktop.ui:481 +#, kde-format +msgid "Encryption:" +msgstr "Šifrování:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noRadio) +#: setupserverview_desktop.ui:490 +#, kde-format +msgid "None" +msgstr "Žádný" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sslRadio) +#: setupserverview_desktop.ui:503 +#, kde-format +msgid "SSL/TLS" +msgstr "SSL/TLS" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, tlsRadio) +#: setupserverview_desktop.ui:513 +#, kde-format +msgid "STARTTLS" +msgstr "STARTTLS" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: setupserverview_desktop.ui:525 +#, kde-format +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, testInfo) +#: setupserverview_desktop.ui:614 +#, kde-format +msgid "Empty" +msgstr "Prázdné" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showServerInfo) +#: setupserverview_desktop.ui:634 +#, kde-format +msgid "Server Info" +msgstr "Informace o serveru" + +#: subscriptiondialog.cpp:61 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Reload &List" +msgstr "Zno&vu načíst seznam" + +#: subscriptiondialog.cpp:77 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Enable server-side subscriptions" +msgstr "Povolit odběry na straně serveru" + +#: subscriptiondialog.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "@label search for a subscription" +msgid "Search:" +msgstr "Hledat:" + +#: subscriptiondialog.cpp:92 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Subscribed only" +msgstr "Pouze přihlášené" diff --git a/po/cs/akonadi_kalarm_resource.po b/po/cs/akonadi_kalarm_resource.po new file mode 100644 index 00000000..58437e3b --- /dev/null +++ b/po/cs/akonadi_kalarm_resource.po @@ -0,0 +1,244 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Vít Pelčák , 2011, 2014, 2016. +# Lukáš Tinkl , 2011, 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-10-08 03:10+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-01 14:38+0100\n" +"Last-Translator: Vít Pelčák \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to KAlarm calendar file." +msgstr "Cesta k souboru kalendáře KAlarm." + +#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:14 kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:13 +#, kde-format +msgid "Display name." +msgstr "Zobrazované jméno." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:18 kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:17 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Neměnit data aktuální podpůrné vrstvy." + +#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "Monitor file for changes." +msgstr "Sledovat změny souboru." + +#. i18n: ectx: label, entry (AlarmTypes), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:26 kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:25 +#, kde-format +msgid "Alarm types." +msgstr "Typy upomínek." + +#. i18n: ectx: label, entry (UpdateStorageFormat), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:29 kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:28 +#, kde-format +msgid "Update backend storage format." +msgstr "Aktualizovat úložný formát podpůrné vrstvy." + +#: kalarmdir/kalarmdirresource.cpp:675 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Trying to write to a read-only calendar: '%1'" +msgstr "Pokus o zápis do kalendáře pouze pro čtení: '%1'" + +#: kalarmdir/kalarmdirresource.cpp:704 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Failed to save event file: %1" +msgstr "Selhalo uložení souboru událostí: %1" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:9 +#, kde-format +msgid "Path to KAlarm directory." +msgstr "Cesta k adresáři KAlarmu." + +#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFiles), group (General) +#: kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:21 +#, kde-format +msgid "Monitor directory for changes." +msgstr "Sledovat změny adresáře." + +#: kalarmdir/settingsdialog.cpp:54 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Configure Calendar" +msgstr "Nastavit kalendář" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:50 +#, kde-format +msgid "Directory Name" +msgstr "Název adresáře" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:58 +#, kde-format +msgid "&Directory:" +msgstr "A&dresář:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:73 +#, kde-format +msgid "" +"Select the directory whose contents should be represented by this resource. " +"If the directory does not exist, it will be created." +msgstr "" +"Vyberte adresář, jehož obsah by měl odpovídat tomuto zdroji. Pokud adresář " +"neexistuje, bude vytvořen." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:86 +#, kde-format +msgid "Display Name" +msgstr "Zobrazit jméno" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:94 +#, kde-format +msgid "&Name:" +msgstr "&Název:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:109 +#, kde-format +msgid "" +"Enter the name used to identify this resource in displays. If not specified, " +"the directory name will be used." +msgstr "" +"Zadejte název pro identifikaci tohoto zdroje v zobrazeních. Pokud nebude " +"zadán, bude namísto něj použit název adresáře." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:122 +#, kde-format +msgid "Access Rights" +msgstr "Přístupová práva" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:128 +#, kde-format +msgid "Read only" +msgstr "Pouze ke čtení" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:135 +#, kde-format +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not " +"have write access to the directory." +msgstr "" +"Pokud je zapnut režim pouze ke čtení, do zvoleného adresáře nebudou " +"zapisovány změny. Režim pouze pro čtení bude automaticky zapnut, pokud " +"nemáte práva k zápisu do tohoto adresáře." + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox) +#: shared/alarmtyperadiowidget.ui:29 +#, kde-format +msgid "Select which alarm type this resource should contain." +msgstr "Zvolte, který typ alarmu tento zdroj má obsahovat." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: shared/alarmtyperadiowidget.ui:32 shared/alarmtypewidget.ui:32 +#, kde-format +msgid "Alarm Types" +msgstr "Typy upomínek" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, activeRadio) +#: shared/alarmtyperadiowidget.ui:38 +#, kde-format +msgid "Acti&ve Alarms" +msgstr "Akti&vní upomínky" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, archivedCheckBox) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, archivedRadio) +#: shared/alarmtyperadiowidget.ui:48 shared/alarmtypewidget.ui:48 +#, kde-format +msgid "Archived Alarms" +msgstr "Archivované upomínky" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, templateRadio) +#: shared/alarmtyperadiowidget.ui:58 +#, kde-format +msgid "Alarm &Templates" +msgstr "Šablony upomíne&k" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox) +#: shared/alarmtypewidget.ui:29 +#, kde-format +msgid "Select which alarm type(s) this resource should contain." +msgstr "Zvolte, které typy alarmů tento zdroj má obsahovat." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, activeCheckBox) +#: shared/alarmtypewidget.ui:38 +#, kde-format +msgid "Active Alarms" +msgstr "Aktivní upomínky" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, templateCheckBox) +#: shared/alarmtypewidget.ui:58 +#, kde-format +msgid "Alarm Templates" +msgstr "Šablony upomínek" + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Item ID %1 differs from payload ID %2." +msgstr "ID položky %1 se liší od ID přílohy %2." + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:170 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Event with uid '%1' not found." +msgstr "Událost z uid '%1' nebyla nalezena." + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:172 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Calendar is not in current KAlarm format." +msgstr "Kalendář není ve formátu KAlarmu" + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:174 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Event with uid '%1' is not in current KAlarm format." +msgstr "Událost z uid '%1' není v aktuálním formátu KAlarmu." + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:176 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Event with uid '%1' contains no usable alarms." +msgstr "Událost z uid '%1' neobsahuje použitelné upomínky." + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:178 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Event with uid '%1' is read only" +msgstr "Událost s uid '%1' je pouze pro čtení" + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:180 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Failed to add event with uid '%1' to calendar" +msgstr "Selhalo přidání přidat události s uid '%1' do kalendáře" diff --git a/po/cs/akonadi_maildir_resource.po b/po/cs/akonadi_maildir_resource.po new file mode 100644 index 00000000..93c40c7b --- /dev/null +++ b/po/cs/akonadi_maildir_resource.po @@ -0,0 +1,221 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Vít Pelčák , 2010, 2011, 2013, 2014. +# Lukáš Tinkl , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi_maildir_resource\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-04 03:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-21 14:47+0200\n" +"Last-Translator: Vít Pelčák \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: configwidget.cpp:44 +#, kde-format +msgid "Archive Folder" +msgstr "Složka pro archivaci" + +#: configwidget.cpp:61 +#, kde-format +msgid "The selected path is empty." +msgstr "Zvolená cesta je prázdná." + +#: configwidget.cpp:74 +#, kde-format +msgid "The selected path contains valid Maildir folders." +msgstr "Vybraná cesta obsahuje platné složky Maildir." + +#: configwidget.cpp:81 +#, kde-format +msgid "The selected path is a valid Maildir." +msgstr "Vybraná cesta je platná Maildir." + +#: configwidget.cpp:87 +#, kde-format +msgid "The selected path does not exist yet, a new Maildir will be created." +msgstr "Vybraná cesta neexistuje, nová složka Maildir bude vytvořena." + +#: configwidget.cpp:91 +#, kde-format +msgid "The selected path does not exist." +msgstr "Vybraná cesta neexistuje." + +#: libmaildir/maildir.cpp:228 libmaildir/maildir.cpp:233 +#, kde-format +msgid "Error opening %1; this folder is missing." +msgstr "" + +#: libmaildir/maildir.cpp:238 +#, kde-format +msgid "" +"Error opening %1; either this is not a valid maildir folder, or you do not " +"have sufficient access permissions." +msgstr "" + +#: libmaildir/maildir.cpp:464 libmaildir/maildir.cpp:486 +#: libmaildir/maildir.cpp:504 libmaildir/maildir.cpp:524 +#: libmaildir/maildir.cpp:543 libmaildir/maildir.cpp:567 +#: libmaildir/maildir.cpp:642 libmaildir/maildir.cpp:792 +#, kde-format +msgid "Cannot locate mail file %1." +msgstr "Nelze najít soubor e-mailu '%1'." + +#: libmaildir/maildir.cpp:470 libmaildir/maildir.cpp:492 +#, kde-format +msgid "Cannot open mail file %1." +msgstr "Nelze otevřít soubor e-mailu %1." + +#: libmaildir/maildir.cpp:575 libmaildir/maildir.cpp:602 +#, kde-format +msgid "Cannot write to mail file %1." +msgstr "Nelze zapisovat do souboru e-mailu %1." + +#: libmaildir/maildir.cpp:616 +#, kde-format +msgid "Failed to create mail file %1. The error was: %2" +msgstr "" + +#: libmaildir/maildir.cpp:710 +#, kde-format +msgid "Failed to update the file name %1 to %2 on the disk. The error was: %3." +msgstr "" + +#: maildirresource.cpp:141 maildirresource.cpp:275 maildirresource.cpp:314 +#: maildirresource.cpp:408 maildirresource.cpp:448 maildirresource.cpp:569 +#: maildirresource.cpp:599 maildirresource.cpp:642 maildirresource.cpp:675 +#, kde-format +msgid "Unusable configuration." +msgstr "Nepoužitelné nastavení." + +#: maildirresource.cpp:207 +#, kde-format +msgid "Unable to fetch item: The maildir folder \"%1\" is not valid." +msgstr "Nelze načíst položku: Složka maildir \"%1\" je neplatná." + +#: maildirresource.cpp:286 +#, kde-format +msgid "Error: Unsupported type." +msgstr "Chyba: Nepodporovaný typ." + +#: maildirresource.cpp:352 +#, kde-format +msgid "Failed to change the flags for the mail. %1" +msgstr "Změna příznaků e-mailu selhala. %1" + +#: maildirresource.cpp:387 +#, kde-format +msgid "Maildir resource got a non-mail content." +msgstr "" + +#: maildirresource.cpp:414 +#, kde-format +msgid "Source folder is invalid: '%1'." +msgstr "Výchozí složka je neplatná: '%1'." + +#: maildirresource.cpp:420 +#, kde-format +msgid "Destination folder is invalid: '%1'." +msgstr "Cílová složka je neplatná: '%1'." + +#: maildirresource.cpp:436 +#, kde-format +msgid "Could not move message '%1' from '%2' to '%3'. The error was %4." +msgstr "Není možné přesunout zprávu '%1' z '%2' do '%3'. Kvůli chybě %4." + +#: maildirresource.cpp:458 +#, kde-format +msgid "Failed to delete message: %1" +msgstr "Chyba při mazání zprávy: %1" + +#: maildirresource.cpp:548 +#, kde-format +msgid "Maildir '%1' for collection '%2' is invalid." +msgstr "Maildir '%1' pro sbírku '%2' je neplatný." + +#: maildirresource.cpp:627 +#, kde-format +msgid "Unable to rename maildir folder '%1'." +msgstr "Nelze přejmenovat složku Maildir '%1'." + +#: maildirresource.cpp:648 +#, kde-format +msgid "Cannot move root maildir folder '%1'." +msgstr "Nelze přesunout kořenovou složku Maildir '%1'." + +#: maildirresource.cpp:663 +#, kde-format +msgid "Unable to move maildir folder '%1' from '%2' to '%3'." +msgstr "Nelze přesunout složku maildir '%1' z '%2' do '%3'." + +#: maildirresource.cpp:681 +#, kde-format +msgid "Cannot delete top-level maildir folder '%1'." +msgstr "Nelze smazat kořenovou složku maildir '%1'." + +#: maildirresource.cpp:690 +#, kde-format +msgid "Failed to delete sub-folder '%1'." +msgstr "Chyba při mazání podsložky '%1'." + +#: maildirresource.cpp:704 +#, kde-format +msgid "Unable to create maildir '%1'." +msgstr "Nelze vytvořit maildir '%1'." + +#: maildirresource.cpp:714 +#, kde-format +msgid "No usable storage location configured." +msgstr "Nenastaveno použitelné úložné umístění." + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: maildirresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to maildir" +msgstr "Cesta k Maildir" + +#. i18n: ectx: label, entry (TopLevelIsContainer), group (General) +#: maildirresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "" +"Path points to a folder containing Maildirs instead of to a maildir itself." +msgstr "" +"Cesta ukazuje na složku obsahující adresáře Maildir místo složky maildir " +"samotné." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: maildirresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Neměnit data aktuálního podpůrného nástroje." + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigWidget) +#: settings.ui:15 +#, kde-format +msgid "Mail Directory Settings" +msgstr "Nastavení adresáře pošty" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: settings.ui:37 +#, kde-format +msgid "Maildir" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: settings.ui:43 +#, kde-format +msgid "Select the folder containing the maildir information:" +msgstr "Vyberte složku obsahující informace Maildir:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: settings.ui:53 +#, kde-format +msgid "Open in read-only mode" +msgstr "Otevřít v režimu jen pro čtení" diff --git a/po/cs/akonadi_maildispatcher_agent.po b/po/cs/akonadi_maildispatcher_agent.po new file mode 100644 index 00000000..99f79f53 --- /dev/null +++ b/po/cs/akonadi_maildispatcher_agent.po @@ -0,0 +1,169 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Vít Pelčák , 2010, 2011, 2012, 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-22 03:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-30 14:03+0200\n" +"Last-Translator: Vit Pelcak \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: maildispatcheragent.cpp:93 maildispatcheragent.cpp:257 +#, kde-format +msgid "Sending messages (1 item in queue)..." +msgid_plural "Sending messages (%1 items in queue)..." +msgstr[0] "Odesílám zprávy (1 položka ve frontě)..." +msgstr[1] "Odesílám zprávy (%1 položky ve frontě)..." +msgstr[2] "Odesílám zprávy (%1 položek ve frontě)..." + +#: maildispatcheragent.cpp:104 +#, kde-format +msgid "Sending canceled." +msgstr "Odesílání zrušeno" + +#: maildispatcheragent.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Finished sending messages." +msgstr "Dokončeno odesílání zpráv." + +#: maildispatcheragent.cpp:117 +#, kde-format +msgctxt "Notification title when email was sent" +msgid "E-Mail Successfully Sent" +msgstr "E-mail úspěšně odeslán" + +#: maildispatcheragent.cpp:118 +#, kde-format +msgctxt "Notification when the email was sent" +msgid "Your E-Mail has been sent successfully." +msgstr "E-mail byl úspěšně odeslán." + +#: maildispatcheragent.cpp:124 +#, kde-format +msgid "No items in queue." +msgstr "Žádné položky ve frontě." + +#: maildispatcheragent.cpp:183 +#, kde-format +msgid "Online, sending messages in queue." +msgstr "Připojeno, odesílají se zprávy ve frontě." + +#: maildispatcheragent.cpp:187 +#, kde-format +msgid "Offline, message sending suspended." +msgstr "Odpojeno, odesílání zpráv pozastaveno." + +#: maildispatcheragent.cpp:211 +#, kde-format +msgctxt "Message with given subject is being sent." +msgid "Sending: %1" +msgstr "Odesílám: %1" + +#: maildispatcheragent.cpp:283 +#, kde-format +msgctxt "Notification title when email sending failed" +msgid "E-Mail Sending Failed" +msgstr "Odeslání E-mailu selhalo" + +#: maildispatcheragent.cpp:316 +#, kde-format +msgid "Ready to dispatch messages." +msgstr "Připraven odeslat zprávy." + +#. i18n: ectx: label, entry (Outbox), group (General) +#: maildispatcheragent.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Outbox collection id" +msgstr "Id odchozí sbírky" + +#. i18n: ectx: label, entry (SentMail), group (General) +#: maildispatcheragent.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Sent Mail collection id" +msgstr "Id příchozí sbírky" + +#: outboxqueue.cpp:276 +#, kde-format +msgid "Could not access the outbox folder (%1)." +msgstr "Nelze přistoupit k složce s odchozí poštou (%1)." + +#: sendjob.cpp:62 sendjob.cpp:63 +#, kde-format +msgid "Message sending aborted." +msgstr "Odesílání zpráv přerušeno." + +#: sendjob.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Could not initiate message transport. Possibly invalid transport." +msgstr "Nelze zahájit přenos zpráv. Pravděpodobně neplatný transport." + +#: sendjob.cpp:77 +#, kde-format +msgid "Could not send message. Invalid transport." +msgstr "Není možné poslat zprávu. Neplatný transport." + +#: sendjob.cpp:109 +#, kde-format +msgid "Failed to get D-Bus interface of resource %1." +msgstr "Selhalo získávání D-Bus rozhraní zdroje %1." + +#: sendjob.cpp:124 +#, kde-format +msgid "Invalid D-Bus reply from resource %1." +msgstr "Neplatná D-Bus odpověď ze zdroje %1." + +#: sendjob.cpp:244 +#, kde-format +msgid "Default sent-mail folder unavailable. Keeping message in outbox." +msgstr "Výchozí složka odeslané nedostupná. Ponechávám zprávu v odchozí." + +#: sendjob.cpp:256 +#, kde-format +msgid "Message transport aborted." +msgstr "Transportování zprávy přerušeno." + +#: sendjob.cpp:257 +#, kde-format +msgid "Failed to transport message." +msgstr "Selhalo transportovaní zprávy." + +#: sendjob.cpp:299 +#, kde-format +msgid "Failed to get D-Bus interface of mailfilteragent." +msgstr "Selhalo získávání D-Bus rozhraní agenta filtrování e-mailů" + +#: sendjob.cpp:306 +#, kde-format +msgid "Invalid D-Bus reply from mailfilteragent" +msgstr "Neplatná odpověď D-Bus od agenta filtrování e-mailů" + +#: sendjob.cpp:349 +#, kde-format +msgid "Sending succeeded, but failed to remove the message from the outbox." +msgstr "" +"Odesílání uspělo, ale selhalo odstranění zprávy z odchozí schránky selhalo." + +#: sendjob.cpp:353 +#, kde-format +msgid "" +"Sending succeeded, but failed to move the message to the sent-mail folder." +msgstr "Odesílání uspělo, ale přesunutí zprávy do složky odeslané selhalo." + +#: sendjob.cpp:389 +#, kde-format +msgid "Failed to store result in item." +msgstr "Selhalo uložení výsledku v položce." + +#: storeresultjob.cpp:76 +#, kde-format +msgid "Failed to fetch item." +msgstr "Selhalo stažení položky." diff --git a/po/cs/akonadi_mbox_resource.po b/po/cs/akonadi_mbox_resource.po new file mode 100644 index 00000000..6f27edd2 --- /dev/null +++ b/po/cs/akonadi_mbox_resource.po @@ -0,0 +1,288 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Vít Pelčák , 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2019. +# Lukáš Tinkl , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-21 03:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-09 15:55+0200\n" +"Last-Translator: Vit Pelcak \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 19.08.0\n" + +#: compactpage.cpp:87 +#, kde-format +msgid "(1 message marked for deletion)" +msgid_plural "(%1 messages marked for deletion)" +msgstr[0] "(1 zpráva označena k smazání)" +msgstr[1] "(%1 zprávy označeny k smazání)" +msgstr[2] "(%1 zpráv označeno k smazání)" + +#: compactpage.cpp:95 +#, kde-format +msgid "Failed to fetch the collection." +msgstr "Nepovedlo se stáhnout sbírku." + +#: compactpage.cpp:112 +#, kde-format +msgid "Failed to load the mbox file" +msgstr "Selhalo načtení souboru MBox" + +#: compactpage.cpp:114 +#, kde-format +msgid "(Deleting 1 message)" +msgid_plural "(Deleting %1 messages)" +msgstr[0] "(Mažu 1 zprávu)" +msgstr[1] "(Mažu %1 zprávy)" +msgstr[2] "(Mažu %1 zpráv)" + +#: compactpage.cpp:127 compactpage.cpp:135 +#, kde-format +msgid "Failed to compact the mbox file." +msgstr "Selhala komprese souboru MBox." + +#: compactpage.cpp:137 +#, kde-format +msgid "MBox file compacted." +msgstr "Soubor MBox zkomprimován." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: compactpage.ui:23 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

The only way to fully " +"remove a mail from an mbox file is by removing it from the actual file. As " +"this can be a rather expensive operation, the mbox resource keeps a list of " +"deleted messages. Once in a while these messages are really removed from the " +"file.

\n" +"

\n" +"

Note: The downside of this is that if the file is " +"changed by another program, the list of deleted messages cannot be trusted " +"any longer and deleted messages might reappear.

" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, compactButton) +#: compactpage.ui:49 +#, kde-format +msgid "&Compact now" +msgstr "&Zkomprimovat nyní" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, never) +#: compactpage.ui:79 +#, kde-format +msgid "&Never compact automatically" +msgstr "&Nikdy nekomprimovat automaticky" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, per_x_messages) +#: compactpage.ui:86 +#, kde-format +msgid "C&ompact every" +msgstr "K&omprimovat každých" + +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_MessageCount) +#: compactpage.ui:96 +#, kde-format +msgid "msg" +msgstr "zpráv" + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LockFilePage) +#: lockfilepage.ui:15 +#, kde-format +msgid "MBox Settings" +msgstr "Nastavení MBox" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: lockfilepage.ui:27 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Select a method to lock " +"the mbox file when data is read from or written to the file.

\n" +"

\n" +"

Note: For some methods you might need to install " +"additional software before they can be used.

" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, procmail) +#: lockfilepage.ui:43 +#, kde-format +msgid "Procmail loc&kfile" +msgstr "Zamy&kací soubor pro procmail" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mutt_dotlock) +#: lockfilepage.ui:53 +#, kde-format +msgid "&Mutt dotlock" +msgstr "&Mutt dotlock" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mutt_dotlock_privileged) +#: lockfilepage.ui:60 +#, kde-format +msgid "M&utt dotlock privileged" +msgstr "M&utt dotlock (privilegovaný)" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, none) +#: lockfilepage.ui:67 +#, kde-format +msgid "Non&e" +msgstr "Žád&ný" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_Lockfile) +#: lockfilepage.ui:84 +#, kde-format +msgid ".lock" +msgstr ".lock" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: lockfilepage.ui:92 +#, kde-format +msgid "" +"None, the default configuration, should be safe in most cases. However, if " +"programs that do not make use of Akonadi are also accessing the configured " +"mbox file, you will need to set an appropriate locking method. Note that if " +"this is the case, the resource and the other programs must all use the same " +"locking method." +msgstr "" + +#: mboxconfig.cpp:33 +#, kde-format +msgctxt "Filedialog filter for *.mbox" +msgid "MBox file" +msgstr "Soubor MBox" + +#: mboxconfig.cpp:34 +#, kde-format +msgid "Compact frequency" +msgstr "Frekvence komprimování" + +#: mboxconfig.cpp:35 +#, kde-format +msgid "Lock method" +msgstr "Metoda uzamykání" + +#: mboxresource.cpp:101 mboxresource.cpp:155 mboxresource.cpp:194 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "MBox not configured." +msgstr "MBox není nastaven." + +#: mboxresource.cpp:151 mboxresource.cpp:190 +#, kde-format +msgid "MBox not loaded." +msgstr "MBox nenačten." + +#: mboxresource.cpp:166 +#, kde-format +msgid "Failed to read message with uid '%1'." +msgstr "Nelze přečíst zprávu s UID '%1'." + +#: mboxresource.cpp:200 +#, kde-format +msgid "Only email messages can be added to the MBox resource." +msgstr "Do MBox zdroje lze přidat pouze emailové zprávy." + +#: mboxresource.cpp:206 +#, kde-format +msgid "Mail message not added to the MBox." +msgstr "Emailová zpráva nepřidána do MBoxu." + +#: mboxresource.cpp:249 +#, kde-format +msgid "Could not fetch the collection: %1" +msgstr "Nepovedlo se stáhnout sbírku: %1" + +#: mboxresource.cpp:279 +#, kde-format +msgid "" +"The MBox file was changed by another program. A copy of the new file was " +"made and pending changes are appended to that copy. To prevent this from " +"happening use locking and make sure that all programs accessing the mbox use " +"the same locking method." +msgstr "" + +#: mboxresource.cpp:310 +#, kde-format +msgid "Failed to save mbox file to %1" +msgstr "Selhalo uložení MBoxu do souboru %1" + +#: mboxresource.cpp:369 +#, kde-format +msgid "" +"Failed to update the changed item because the old item could not be deleted " +"Reason: %1" +msgstr "" +"Selhala aktualizace změněné položky, protože stará položka nemůže být " +"smazána. Důvod: %1" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: mboxresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to mbox file." +msgstr "Cesta k souboru MBox." + +#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) +#: mboxresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Display name." +msgstr "Zobrazit jméno." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: mboxresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Neměňte data aktuálního podpůrného nástroje." + +#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General) +#: mboxresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "Monitor file for changes." +msgstr "Sledovat změny souboru." + +#. i18n: ectx: label, entry (Lockfile), group (Locking) +#: mboxresource.kcfg:37 +#, kde-format +msgid "Lockfile" +msgstr "Zamykací soubor" + +#. i18n: ectx: label, entry (MessageCount), group (Compacting) +#: mboxresource.kcfg:50 +#, kde-format +msgid "Number of deleted messages before a purge is started." +msgstr "Počet smazaných zpráv před zahájením pročištění." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: wizard/mailboxwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "URL:" +msgstr "URL:" diff --git a/po/cs/akonadi_migration_agent.po b/po/cs/akonadi_migration_agent.po new file mode 100644 index 00000000..4b562b0c --- /dev/null +++ b/po/cs/akonadi_migration_agent.po @@ -0,0 +1,78 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Vít Pelčák , 2013, 2019. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-04 16:30+0100\n" +"Last-Translator: Vit Pelcak \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 19.08.2\n" + +#: migrationagent.cpp:59 +#, kde-format +msgctxt "" +"Title of the window that shows the status of the migration agent and offers " +"controls to start/stop individual migration jobs." +msgid "Migration Status" +msgstr "Stav převodu" + +#: migrationexecutor.cpp:34 +#, kde-format +msgctxt "User visible name of ongoing Akonadi migration jobs" +msgid "PIM Maintenance" +msgstr "Správa PIM" + +#: migrationexecutor.cpp:55 +#, kde-format +msgctxt "PIM-Maintenance is in progress." +msgid "In progress..." +msgstr "Probíhá..." + +#: migrationexecutor.cpp:61 +#, kde-format +msgid "PIM Maintenance" +msgstr "Správa PIM" + +#: migrationexecutor.cpp:86 +#, kde-format +msgctxt "PIM-Maintenance is paused." +msgid "Paused." +msgstr "Pozastaveno." + +#: migrationscheduler.cpp:164 +#, kde-format +msgctxt "Name of the migrator in this row" +msgid "Name" +msgstr "Název" + +#: migrationscheduler.cpp:166 +#, kde-format +msgctxt "Progress of the migrator in %" +msgid "Progress" +msgstr "Průběh" + +#: migrationscheduler.cpp:168 +#, kde-format +msgctxt "Current status of the migrator (done, in progress, ...)" +msgid "Status" +msgstr "Stav" + +#: migrationstatuswidget.cpp:112 +#, kde-format +msgid "Logfile" +msgstr "Záznam" + +#: migrationstatuswidget.cpp:121 +#, kde-format +msgctxt "Title of the window displaying the log of a single migration job." +msgid "Migration Info" +msgstr "Informace o převodu" diff --git a/po/cs/akonadi_mixedmaildir_resource.po b/po/cs/akonadi_mixedmaildir_resource.po new file mode 100644 index 00000000..a636e040 --- /dev/null +++ b/po/cs/akonadi_mixedmaildir_resource.po @@ -0,0 +1,277 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Vít Pelčák , 2010, 2011, 2013, 2014. +# Lukáš Tinkl , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-21 03:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-21 14:56+0200\n" +"Last-Translator: Vít Pelčák \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: configwidget.cpp:42 +#, kde-format +msgid "The selected path is empty." +msgstr "Zvolená cesta je prázdná." + +#: configwidget.cpp:55 +#, kde-format +msgid "The selected path contains valid Maildir folders." +msgstr "Vybraná cesta obsahuje platné složky Maildir." + +#: configwidget.cpp:62 +#, kde-format +msgid "The selected path is a valid Maildir." +msgstr "Vybraná cesta je platná Maildir." + +#: configwidget.cpp:68 +#, kde-format +msgid "The selected path does not exist yet, a new Maildir will be created." +msgstr "Vybraná cesta neexistuje, nová složka Maildir bude vytvořena." + +#: configwidget.cpp:71 +#, kde-format +msgid "The selected path does not exist." +msgstr "Vybraná cesta neexistuje." + +#: mixedmaildirresource.cpp:118 mixedmaildirresource.cpp:133 +#: mixedmaildirresource.cpp:164 mixedmaildirresource.cpp:193 +#: mixedmaildirresource.cpp:208 mixedmaildirresource.cpp:223 +#: mixedmaildirresource.cpp:255 mixedmaildirresource.cpp:268 +#: mixedmaildirresource.cpp:295 mixedmaildirresource.cpp:326 +#: mixedmaildirresource.cpp:354 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Unusable configuration." +msgstr "Nepoužitelné nastavení." + +#: mixedmaildirresource.cpp:186 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "" +"Item %1 belongs to invalid collection %2. Maybe it was deleted meanwhile?" +msgstr "" + +#: mixedmaildirresource.cpp:217 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Synchronizing email folders" +msgstr "Synchronizují se emailové složky" + +#: mixedmaildirresource.cpp:232 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Synchronizing email folder %1" +msgstr "Synchronizuje se emailová složka %1" + +#: mixedmaildirresource.cpp:333 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move root maildir folder '%1'." +msgstr "Nelze přesunout kořenovou složku maildir '%1'." + +#: mixedmaildirresource.cpp:361 +#, kde-format +msgid "Cannot delete top-level maildir folder '%1'." +msgstr "Nelze smazat kořenovou složku maildir '%1'." + +#: mixedmaildirresource.cpp:375 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Unable to create maildir '%1'." +msgstr "Nelze vytvořit maildir '%1'." + +#: mixedmaildirresource.cpp:387 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "No usable storage location configured." +msgstr "Nenastaveno použitelné úložné umístění." + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: mixedmaildirresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to KMail mail folder" +msgstr "Cesta ke složce KMailu" + +#. i18n: ectx: label, entry (TopLevelIsContainer), group (General) +#: mixedmaildirresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "" +"Path points to a folder containing Maildirs instead of to a maildir itself." +msgstr "" +"Cesta ukazuje na složku obsahující adresáře s poštou namísto samotné složky " +"s poštou." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: mixedmaildirresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Neměňte data aktuálního podpůrného nástroje." + +#: mixedmaildirstore.cpp:571 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Given folder name is empty" +msgstr "Daný název složky je prázdný" + +#: mixedmaildirstore.cpp:608 mixedmaildirstore.cpp:628 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Folder %1 does not seem to be a valid email folder" +msgstr "Složka %1 nevypadá jako platná složka s emailem" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1010 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Unhandled operation %1" +msgstr "Neobsloužená operace %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1023 mixedmaildirstore.cpp:1037 +#: mixedmaildirstore.cpp:1045 mixedmaildirstore.cpp:1054 +#: mixedmaildirstore.cpp:1066 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot create folder %1 inside folder %2" +msgstr "Nelze vytvořit složku %1 uvnitř složky %2" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1095 mixedmaildirstore.cpp:1105 +#: mixedmaildirstore.cpp:1114 mixedmaildirstore.cpp:1122 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot remove folder %1 from folder %2" +msgstr "Nelze odstranit složku %1 ze složky %2" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1159 mixedmaildirstore.cpp:1702 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to load MBox folder %1" +msgstr "Selhalo načtení složky MBox %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1224 mixedmaildirstore.cpp:1241 +#: mixedmaildirstore.cpp:1277 mixedmaildirstore.cpp:1286 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot rename folder %1" +msgstr "Nelze přejmenovat složku %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1347 mixedmaildirstore.cpp:1361 +#: mixedmaildirstore.cpp:1379 mixedmaildirstore.cpp:1419 +#: mixedmaildirstore.cpp:1430 mixedmaildirstore.cpp:1462 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move folder %1 from folder %2 to folder %3" +msgstr "Nelze přesunout složku %1 z %2 do %3" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1503 mixedmaildirstore.cpp:1518 +#: mixedmaildirstore.cpp:1544 mixedmaildirstore.cpp:1575 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot add emails to folder %1" +msgstr "Není možné přidat zprávy do složky %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1599 mixedmaildirstore.cpp:1612 +#: mixedmaildirstore.cpp:1627 mixedmaildirstore.cpp:1660 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot remove emails from folder %1" +msgstr "Není možné odstranit zprávy ze složky %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1730 mixedmaildirstore.cpp:1771 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Error while reading mails from folder %1" +msgstr "Chyba při čtení zpráv ze složky %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1751 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to load Maildirs folder %1" +msgstr "Selhalo načtení maildir složky %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1812 mixedmaildirstore.cpp:1825 +#: mixedmaildirstore.cpp:1840 mixedmaildirstore.cpp:1878 +#: mixedmaildirstore.cpp:1903 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot modify emails in folder %1" +msgstr "Není možné měnit zprávy ve složce %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1938 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot modify emails in folder %1. %2" +msgstr "Není možné měnit zprávy ve složce %1. %2" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1964 mixedmaildirstore.cpp:1997 +#: mixedmaildirstore.cpp:2023 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move emails from folder %1" +msgstr "Není možné přesunout zprávy ze složky %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1979 mixedmaildirstore.cpp:2009 +#: mixedmaildirstore.cpp:2058 mixedmaildirstore.cpp:2083 +#: mixedmaildirstore.cpp:2091 mixedmaildirstore.cpp:2175 +#: mixedmaildirstore.cpp:2200 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move emails to folder %1" +msgstr "Není možné přesunout zprávy do složky %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:2033 mixedmaildirstore.cpp:2138 +#: mixedmaildirstore.cpp:2162 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move email from folder %1" +msgstr "Není možné přesunout zprávu ze složky %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:2115 mixedmaildirstore.cpp:2226 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move email from folder %1 to folder %2" +msgstr "Není možné přesunout zprávu ze složky %1 do složky %2" + +#: mixedmaildirstore.cpp:2382 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move folder %1 into one of its own subfolder tree" +msgstr "Nelze přesunout složku %1 do vlastní podsložky " + +#: mixedmaildirstore.cpp:2394 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot add email to folder %1 because there is no email content" +msgstr "Není možné přidat zprávu do složky %1, protože nic neobsahuje" + +#: mixedmaildirstore.cpp:2402 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot modify email in folder %1 because there is no email content" +msgstr "Není možné změnit zprávu ve složce %1, protože nic neobsahuje" + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigWidget) +#: settings.ui:15 +#, kde-format +msgid "Mail Directory Settings" +msgstr "Nastavení adresáře pošty" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: settings.ui:21 +#, kde-format +msgid "Select the folder containing the maildir information:" +msgstr "Vyberte složku obsahující informace o složce s poštou:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: settings.ui:31 +#, kde-format +msgid "Open in read-only mode" +msgstr "Otevřít v režimu jen pro čtení" diff --git a/po/cs/akonadi_newmailnotifier_agent.po b/po/cs/akonadi_newmailnotifier_agent.po new file mode 100644 index 00000000..e8945427 --- /dev/null +++ b/po/cs/akonadi_newmailnotifier_agent.po @@ -0,0 +1,214 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Vít Pelčák , 2011, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-02 03:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-22 13:26+0100\n" +"Last-Translator: Vit Pelcak \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n" + +#: newmailnotifieragent.cpp:343 +#, kde-format +msgctxt "" +"%2 = name of mail folder; %3 = name of Akonadi POP3/IMAP/etc resource (as " +"user named it)" +msgid "One new email in %2 from \"%3\"" +msgid_plural "%1 new emails in %2 from \"%3\"" +msgstr[0] "Jeden nový e-mail v %2 od \"%3\"" +msgstr[1] "%1 nové e-maily v %2 od \"%3\"" +msgstr[2] "%1 nových e-mailů v %2 od \"%3\"" + +#: newmailnotifieragent.cpp:359 +#, kde-format +msgid "New mail arrived" +msgstr "Přišla nová pošta" + +#: newmailnotifieragentsettings.kcfg:34 +#, kde-format +msgctxt "%f is a variable for agent. Do not change it" +msgid "A message was received from %f" +msgstr "Byla přijata zpráva od %f" + +#: newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp:104 +#, kde-format +msgid "Select which folders to monitor for new message notifications:" +msgstr "Vyberte, které složky sledovat pro upozornění na novou poštu:" + +#: newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp:137 +#, kde-format +msgid "Search..." +msgstr "Hledat..." + +#: newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp:154 +#, kde-format +msgid "&Select All" +msgstr "Vybr&at vše" + +#: newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp:158 +#, kde-format +msgid "&Unselect All" +msgstr "&Odznačit vše" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:42 +#, kde-format +msgid "" +"

Here you can define message. You can use:

  • %s set subject
  • %f set from
" +msgstr "" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:62 +#, kde-format +msgid "Choose which fields to show:" +msgstr "Vyberte, která pole zobrazit:" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:67 +#, kde-format +msgid "Show Photo" +msgstr "Zobrazit fotku" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Show From" +msgstr "Zobrazit odesílatele" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:75 +#, kde-format +msgid "Show Subject" +msgstr "Zobrazit předmět" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:79 +#, kde-format +msgid "Show Folders" +msgstr "Zobrazit složky" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Do not notify when email was sent by me" +msgstr "Neupozorňovat pokud je e-mail poslán mnou" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:87 +#, kde-format +msgid "Show Action Buttons" +msgstr "Ukázat tlačítka činnosti" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:91 +#, kde-format +msgid "Keep Persistent Notification" +msgstr "Ponechat perzistentní upozornění" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:96 +#, kde-format +msgid "Display" +msgstr "Zobrazení" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:101 +#, kde-format +msgid "Enabled" +msgstr "Povoleno" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:105 +#, kde-format +msgid "How does this work?" +msgstr "Jak to funguje?" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:114 +#, kde-format +msgid "Message:" +msgstr "Zpráva:" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:124 +#, kde-format +msgid "Text to Speak" +msgstr "Hlasová syntéza" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:130 +#, kde-format +msgid "Notify" +msgstr "Upozornit" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:134 +#, kde-format +msgid "Folders" +msgstr "Složky" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:138 +#, kde-format +msgid "New Mail Notifier Agent" +msgstr "Upozornění na novou poštu" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:140 +#, kde-format +msgid "Notify about new mails." +msgstr "Upozornit na novou poštu." + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:142 +#, kde-format +msgid "Copyright (C) 2013-2020 Laurent Montel" +msgstr "Copyright (C) 2013-2020 Laurent Montel" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:144 +#, kde-format +msgid "Laurent Montel" +msgstr "Laurent Montel" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:145 +#, kde-format +msgid "Maintainer" +msgstr "Správce" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:146 +#, kde-format +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Vít Pelčák" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:147 +#, kde-format +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "vit@pelcak.org" + +#: newmailnotifiershowmessagejob.cpp:54 +#, kde-format +msgid "Unable to start KMail application." +msgstr "Aplikaci KMail nelze spustit." + +#: specialnotifierjob.cpp:130 +#, kde-format +msgid "From: %1" +msgstr "Od: %1" + +#: specialnotifierjob.cpp:138 +#, kde-format +msgid "Subject: %1" +msgstr "Předmět: %1" + +#: specialnotifierjob.cpp:141 +#, kde-format +msgid "In: %1" +msgstr "V: %1" + +#: specialnotifierjob.cpp:163 +#, kde-format +msgid "Show mail..." +msgstr "Zobrazit e-mail..." + +#: specialnotifierjob.cpp:163 +#, kde-format +msgid "Mark As Read" +msgstr "Označit jako přečtené" + +#: specialnotifierjob.cpp:163 +#, kde-format +msgid "Delete" +msgstr "Smazat" diff --git a/po/cs/akonadi_openxchange_resource.po b/po/cs/akonadi_openxchange_resource.po new file mode 100644 index 00000000..da337aee --- /dev/null +++ b/po/cs/akonadi_openxchange_resource.po @@ -0,0 +1,226 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Vít Pelčák , 2010, 2011, 2014. +# Tomáš Chvátal , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-21 14:45+0200\n" +"Last-Translator: Vít Pelčák \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: configwidget.cpp:38 +#, kde-format +msgid "Enter the http or https URL to your Open-Xchange installation here." +msgstr "Zde zdejte http nebo https URL k vaší instalaci Open-Xchange." + +#: configwidget.cpp:39 +#, kde-format +msgid "Enter the username of your Open-Xchange account here." +msgstr "Zde zadejte jméno uživatele vašeho účtu Open-Xchange." + +#: configwidget.cpp:40 +#, kde-format +msgid "Enter the password of your Open-Xchange account here." +msgstr "Zde zadejte heslo vašeho účtu Open-Xchange." + +#: configwidget.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Unable to connect: %1" +msgstr "Nelze se připojit: %1" + +#: configwidget.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Connection error" +msgstr "Chyba spojení" + +#: configwidget.cpp:88 +#, kde-format +msgid "Tested connection successfully." +msgstr "Spojení otestováno úspěšně." + +#: configwidget.cpp:88 +#, kde-format +msgid "Connection success" +msgstr "Spojení bylo úspěšné" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: configwidget.ui:29 +#, kde-format +msgid "Connection" +msgstr "Spojení" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BaseUrl) +#: configwidget.ui:50 +#, kde-format +msgid "Server URL:" +msgstr "URL serveru:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_BaseUrl) +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_BaseUrl) +#. i18n: ectx: tooltip, entry (BaseUrl), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (BaseUrl), group (General) +#: configwidget.ui:57 configwidget.ui:60 openxchangeresource.kcfg:11 +#: openxchangeresource.kcfg:12 +#, kde-format +msgid "" +"The URL of the Open-Xchange server, should be something like https://" +"myserver.org/" +msgstr "URL serveru Open-Xchange, mělo by vypadat jako https://mujserver.cz/" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Username) +#: configwidget.ui:82 +#, kde-format +msgid "Username:" +msgstr "Uživatelské jméno:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_Username) +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_Username) +#. i18n: ectx: tooltip, entry (Username), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Username), group (General) +#: configwidget.ui:89 configwidget.ui:92 openxchangeresource.kcfg:16 +#: openxchangeresource.kcfg:17 +#, kde-format +msgid "The username that is used to log into the Open-Xchange server" +msgstr "Uživatelské jméno pro přihlášení k serveru Open-Xchange" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Password) +#: configwidget.ui:111 +#, kde-format +msgid "Password:" +msgstr "Heslo:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_Password) +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_Password) +#. i18n: ectx: tooltip, entry (Password), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Password), group (General) +#: configwidget.ui:118 configwidget.ui:121 openxchangeresource.kcfg:21 +#: openxchangeresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "The password that is used to log into the Open-Xchange server" +msgstr "Heslo pro přihlášení k serveru Open-Xchange" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, checkConnectionButton) +#: configwidget.ui:134 +#, kde-format +msgid "Test Connection..." +msgstr "Otestovat spojení..." + +#: openxchangeresource.cpp:276 +#, kde-format +msgid "Open-Xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: openxchangeresource.cpp:304 +#, kde-format +msgid "Private Folder" +msgstr "Soukromá složka" + +#: openxchangeresource.cpp:312 +#, kde-format +msgid "Public Folder" +msgstr "Veřejná složka" + +#: openxchangeresource.cpp:320 +#, kde-format +msgid "Shared Folder" +msgstr "Sdílená složka" + +#: openxchangeresource.cpp:328 +#, kde-format +msgid "System Folder" +msgstr "Systémová složka" + +#: openxchangeresource.cpp:643 +#, kde-format +msgid "Unable to connect to server" +msgstr "Nelze se spojit se serverem" + +#: openxchangeresource.cpp:831 +#, kde-format +msgid "" +"The object was edited by another participant in the meantime. Please check." +msgstr "" + +#: openxchangeresource.cpp:834 +#, kde-format +msgid "" +"Object not found. Maybe it was deleted by another participant in the " +"meantime." +msgstr "" + +#: openxchangeresource.cpp:837 +#, kde-format +msgid "You don't have the permission to perform this action on this object." +msgstr "" + +#: openxchangeresource.cpp:840 +#, kde-format +msgid "" +"A conflict detected. Please check if there are other objects in conflict " +"with this one." +msgstr "" + +#: openxchangeresource.cpp:843 +#, kde-format +msgid "" +"A mandatory data field is missing. Please check. Otherwise contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: openxchangeresource.cpp:846 +#, kde-format +msgid "" +"An appointment conflict detected.\n" +"Please check if there are other appointments in conflict with this one." +msgstr "" + +#: openxchangeresource.cpp:849 +#, kde-format +msgid "Internal server error. Please contact your administrator." +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (BaseUrl), group (General) +#: openxchangeresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Server URL" +msgstr "URL serveru" + +#. i18n: ectx: label, entry (Username), group (General) +#: openxchangeresource.kcfg:15 +#, kde-format +msgctxt "the username to login on server" +msgid "Username" +msgstr "Uživatelské jméno" + +#. i18n: ectx: label, entry (Password), group (General) +#: openxchangeresource.kcfg:20 +#, kde-format +msgid "Password" +msgstr "Heslo" + +#. i18n: ectx: label, entry (UseIncrementalUpdates), group (General) +#: openxchangeresource.kcfg:26 +#, kde-format +msgid "Use incremental updates" +msgstr "Přírůstkové aktualizace" + +#. i18n: ectx: tooltip, entry (UseIncrementalUpdates), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseIncrementalUpdates), group (General) +#: openxchangeresource.kcfg:27 openxchangeresource.kcfg:28 +#, kde-format +msgid "" +"Use incremental updates instead of reloading all data from the server each " +"time" +msgstr "" +"Použít přírůstkové aktualizace namísto opakovaného kompletního stahovaní " +"všech dat" diff --git a/po/cs/akonadi_pop3_resource.po b/po/cs/akonadi_pop3_resource.po new file mode 100644 index 00000000..59f7dac7 --- /dev/null +++ b/po/cs/akonadi_pop3_resource.po @@ -0,0 +1,764 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Vít Pelčák , 2010, 2011, 2014, 2016, 2018, 2020. +# Lukáš Tinkl , 2011, 2012. +# Tomáš Chvátal , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-29 08:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-22 13:25+0100\n" +"Last-Translator: Vit Pelcak \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n" + +#: accountwidget.cpp:103 +#, kde-format +msgid " minute" +msgid_plural " minutes" +msgstr[0] " minuta" +msgstr[1] " minuty" +msgstr[2] " minut" + +#: accountwidget.cpp:153 pop3resource.cpp:60 +#, kde-format +msgid "POP3 Account" +msgstr "Účet POP3" + +#: accountwidget.cpp:225 +#, kde-format +msgid "Wallet disabled in system settings" +msgstr "Úschovna zakázána v nastavení systému" + +#: accountwidget.cpp:253 +#, kde-format +msgid "Unable to open wallet" +msgstr "Nelze otevřít úschovnu" + +#: accountwidget.cpp:310 +#, kde-format +msgid "" +"The server does not seem to support unique message numbers, but this is a " +"requirement for leaving messages on the server.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still " +"have the possibility to turn leaving fetched messages on the server on." +msgstr "" +"Server zřejmě nepodporuje jedinečná čísla zpráv, což je ovšem pro ponechání " +"zpráv na serveru vyžadováno.\n" +"Protože některé servery neoznamují správně své schopnosti, máte stále " +"možnost ponechávání zpráv na serveru zapnout." + +#: accountwidget.cpp:326 +#, kde-format +msgid "" +"The server does not seem to support fetching message headers, but this is a " +"requirement for filtering messages on the server.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still " +"have the possibility to turn filtering messages on the server on." +msgstr "" +"Server zřejmě nepodporuje stahování hlaviček zpráv, což je ovšem " +"předpokladem pro filtrování zpráv na serveru.\n" +"Protože některé servery neoznamují správně své schopnosti, máte stále " +"možnost filtrování zpráv na serveru zapnout." + +#: accountwidget.cpp:341 +#, kde-format +msgid "" +"Please note that this feature can cause some POP3 servers that do not " +"support pipelining to send corrupted mail;\n" +"this is configurable, though, because some servers support pipelining\n" +"but do not announce their capabilities. To check whether your POP3 server\n" +"announces pipelining support use the \"Auto Detect\" button at the bottom of " +"the dialog;\n" +"if your server does not announce it, but you want more speed, then\n" +"you should do some testing first by sending yourself a batch\n" +"of mail and downloading it." +msgstr "" +"Prosím, uvědomte si, že tato volba může způsobit, že POP3 servery, " +"nepodporující proudové zpracování, budou posílat poškozené zprávy.\n" +"Tato možnost konfigurace je zde proto, že některé servery, podporující\n" +"proudové zpracování, nejsou schopny tuto vlastnost oznámit. Pro kontrolu,\n" +"zda POP3 server oznamuje proudové zpracování, použijte tlačítko\n" +"\"Automatická detekce\" vespod dialogu.\n" +"Pokud server tuto vlastnost neoznamuje a vy potřebujete vysokou rychlost,\n" +"udělejte napřed několik testů - třeba tak, že sami sobě pošlete několik\n" +"zpráv a pak se je pokusíte stáhnout." + +#: accountwidget.cpp:372 +#, kde-format +msgid "Please specify a server and port on the General tab first." +msgstr "Prosím, nejprve zadejte server a port v kartě Obecné." + +#: accountwidget.cpp:405 +#, kde-format +msgid "Unable to connect to the server, please verify the server address." +msgstr "Nelze se spojit se serverem, prosím zkontrolujte adresu serveru." + +#: accountwidget.cpp:450 +#, kde-format +msgid "" +"The server does not seem to support pipelining; therefore, this option has " +"been disabled.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still " +"have the possibility to turn pipelining on. But please note that this " +"feature can cause some POP servers that do not support pipelining to send " +"corrupt messages. So before using this feature with important mail you " +"should first test it by sending yourself a larger number of test messages " +"which you all download in one go from the POP server." +msgstr "" +"Server zřejmě nepodporuje pipelining, proto byla tato volba zakázána.\n" +"Protože některé servery neoznamují korektně své schopnosti, máte možnost " +"funkci stále zapnout. Uvědomte si ale prosím, že zapnutí této funkce může u " +"některých POP serverů, které ji nepodporují, způsobit zasílání poškozených " +"zpráv. Proto byste funkci měli nejprve otestovat zasláním většího množství " +"testovacích zpráv na vlastní adresu, které z POP serveru stáhnete všechny " +"najednou." + +#: accountwidget.cpp:471 +#, kde-format +msgid "" +"The server does not seem to support unique message numbers, but this is a " +"requirement for leaving messages on the server; therefore, this option has " +"been disabled.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still " +"have the possibility to turn leaving fetched messages on the server on." +msgstr "" +"Server zřejmě nepodporuje jedinečná čísla zpráv, což je ovšem pro ponechání " +"zpráv na serveru vyžadováno. Proto byla tato volba zakázána.\n" +"Protože některé servery neoznamují správně své schopnosti, máte stále " +"možnost ponechávání zpráv na serveru zapnout." + +#: accountwidget.cpp:486 +#, kde-format +msgid "" +"The server does not seem to support fetching message headers, but this is a " +"requirement for filtering messages on the server; therefore, this option has " +"been disabled.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still " +"have the possibility to turn filtering messages on the server on." +msgstr "" +"Server zřejmě nepodporuje stahování hlaviček zpráv, což je ovšem " +"předpokladem pro filtrování zpráv na serveru. Proto byla tato volba " +"zakázána.\n" +"Protože některé servery neoznamují správně své schopnosti, máte stále " +"možnost filtrování zpráv na serveru zapnout." + +#: accountwidget.cpp:519 +#, kde-format +msgid " day" +msgid_plural " days" +msgstr[0] " den" +msgstr[1] " dny" +msgstr[2] " dnů" + +#: accountwidget.cpp:524 +#, kde-format +msgid " message" +msgid_plural " messages" +msgstr[0] " zpráva" +msgstr[1] " zprávy" +msgstr[2] " zpráv" + +#: accountwidget.cpp:529 +#, kde-format +msgid " byte" +msgid_plural " bytes" +msgstr[0] " byte" +msgstr[1] " byty" +msgstr[2] " bytů" + +#: jobs.cpp:283 +#, kde-format +msgid "Unable to create POP3 slave, aborting mail check." +msgstr "Nelze vytvořit POP3 slave, kontrola pošty přerušena." + +#: pop3resource.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Mail check aborted." +msgstr "kontrola pošty přerušena." + +#: pop3resource.cpp:118 +#, kde-format +msgid "Mail check was canceled manually." +msgstr "Kontrola pošty byla ručně zrušena." + +#: pop3resource.cpp:138 +#, kde-format +msgid "Please enter the username and password for account '%1'." +msgstr "Prosím, zadejte uživatelské jméno a heslo pro účet '%1'." + +#: pop3resource.cpp:163 +#, kde-format +msgid "" +"You are asked here because the password could not be loaded from the wallet." +msgstr "Jste zde dotazováni, jelikož heslo nelze načíst z úschovny." + +#: pop3resource.cpp:200 +#, kde-format +msgid "Account:" +msgstr "Účet:" + +#: pop3resource.cpp:217 +#, kde-format +msgid "No username and password supplied." +msgstr "Uživatelské jméno a heslo nebylo zadáno." + +#: pop3resource.cpp:237 +#, kde-format +msgid "Preparing transmission from \"%1\"." +msgstr "Příprava přenosu z \"%1\"." + +#: pop3resource.cpp:259 +#, kde-format +msgid "Executing precommand." +msgstr "Je prováděn předběžný příkaz." + +#: pop3resource.cpp:287 +#, kde-format +msgid "You are asked here because the previous login was not successful." +msgstr "Jste zde dotazováni, jelikož předchozí přihlášení nebylo úspěšné." + +#: pop3resource.cpp:289 +#, kde-format +msgid "You are asked here because the username you supplied is empty." +msgstr "Jste zde dotazováni, jelikož zadané uživatelské jméno bylo prázdné." + +#: pop3resource.cpp:291 +#, kde-format +msgid "You are asked here because the wallet password storage is disabled." +msgstr "Jste zde dotazováni, jelikož ukládání hesel do úschovny je zakázáno." + +#: pop3resource.cpp:321 +#, kde-format +msgid "Fetching mail listing." +msgstr "Stahuji výpis emailů." + +#: pop3resource.cpp:381 +#, kde-format +msgid "Saving downloaded messages." +msgstr "Ukládají se stažené zprávy." + +#: pop3resource.cpp:400 +#, kde-format +msgid "Saving password to the wallet." +msgstr "Ukládá se heslo do úschovny." + +#: pop3resource.cpp:439 +#, kde-format +msgid "Error while trying to get the local inbox folder, aborting mail check." +msgstr "" +"Chyba při získávání složky s místní poštou, přerušuje se kontrola pošty." + +#: pop3resource.cpp:445 +#, kde-format +msgid "" +"The folder you deleted was associated with the account %1 which " +"delivered mail into it. The folder the account delivers new mail into was " +"reset to the main Inbox folder." +msgstr "" +"Složka, kterou jste smazali byla spojena s účtem %1, který do ní " +"ukládal poštu. Tento účet bude nadále ukládat poštu do složky 'Doručená " +"pošta'." + +#: pop3resource.cpp:465 +#, kde-format +msgid "" +"Error while trying to get the folder for incoming mail, aborting mail check." +msgstr "" +"Chyba při získávání složky s odchozí poštou, přerušuje se kontrola pošty." + +#: pop3resource.cpp:478 +#, kde-format +msgid "Could not find folder for incoming mail, aborting mail check." +msgstr "Nelze najít složku s příchozí poštou, přerušuje se kontrola pošty." + +#: pop3resource.cpp:489 +#, kde-format +msgid "Error while executing precommand." +msgstr "Chyba při provádění předběžného příkazu." + +#: pop3resource.cpp:504 +#, kde-format +msgid "Unable to login to the server %1." +msgstr "Nelze se přihlásit na server %1." + +#: pop3resource.cpp:514 +#, kde-format +msgid "Error while getting the list of messages on the server." +msgstr "Chyba při získávání seznamu zpráv na serveru." + +#: pop3resource.cpp:529 +#, kde-format +msgid "Error while getting list of unique mail identifiers from the server." +msgstr "" +"Chyba při získávání seznamu unikátních identifikátorů pošty ze serveru." + +#: pop3resource.cpp:543 +#, kde-format +msgid "" +"Your POP3 server (Account: %1) does not support the UIDL command: this " +"command is required to determine, in a reliable way, which of the mails on " +"the server KMail has already seen before;\n" +"the feature to leave the mails on the server will therefore not work " +"properly." +msgstr "" +"Server POP3 (účet: %1) nepodporuje příkaz UIDL. Tento příkaz je potřebný pro " +"spolehlivé určení toho, které zprávy na serveru již byly KMailem " +"prohlíženy.\n" +"Možnost ponechání zpráv na serveru nebude tudíž fungovat, jak by měla." + +#: pop3resource.cpp:557 +#, kde-format +msgid "Error while fetching mails from the server." +msgstr "Chyba při stahování zpráv ze serveru." + +#: pop3resource.cpp:615 +#, kde-format +msgid "" +"Fetching message %1 of %2 (%3 of %4 KB) for %5 (%6 KB remain on the server)." +msgstr "" +"Stahuje se zpráva %1 z %2 (%3 ze %4 KB) pro %5 (%6 KB zůstává na serveru)." + +#: pop3resource.cpp:622 +#, kde-format +msgid "Fetching message %1 of %2 (%3 of %4 KB) for %5" +msgstr "Stahuje se zpráva %1 z %2 (%3 ze %4 KB) pro %5" + +#: pop3resource.cpp:643 +#, kde-format +msgid "Unable to store downloaded mails." +msgstr "Nelze uložit stažené emaily." + +#: pop3resource.cpp:796 +#, kde-format +msgid "Failed to delete the messages from the server." +msgstr "Mazání zpráv ze serveru selhalo." + +#: pop3resource.cpp:853 +#, kde-format +msgid "Finished mail check, no message downloaded." +msgstr "Kontrola pošty dokončena, žádná stažená zpráva." + +#: pop3resource.cpp:855 +#, kde-format +msgid "Finished mail check, 1 message downloaded." +msgid_plural "Finished mail check, %1 messages downloaded." +msgstr[0] "Kontrola pošty dokončena, žádná stažená zpráva." +msgstr[1] "Kontrola pošty dokončena, %1 stažené zprávy." +msgstr[2] "Kontrola pošty dokončena, %1 stažených zpráv." + +#: pop3resource.cpp:871 +#, kde-format +msgid "Unable to complete the mail fetch." +msgstr "Nelze dokončit stažení pošty." + +#: pop3resource.cpp:1013 +#, kde-format +msgid "Mail check already in progress, unable to start a second check." +msgstr "Kontrola pošty již probíhá, nelze spustit druhou." + +#: pop3resource.cpp:1037 +#, kde-format +msgid "Ready" +msgstr "Připraven" + +#: pop3resource.cpp:1040 +#, kde-format +msgid "Mail check aborted after going offline." +msgstr "Kontrola pošty přerušena po přechodu do odpojeného stavu." + +#: pop3resource.cpp:1042 +#, kde-format +msgid "Offline" +msgstr "Odpojen" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, titleLabel) +#: popsettings.ui:35 +#, kde-format +msgid "Account Type: POP Account" +msgstr "Typ účtu: POP účet" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, page1) +#: popsettings.ui:58 +#, kde-format +msgid "General" +msgstr "Obecné" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) +#: popsettings.ui:77 +#, kde-format +msgid "Mail Checking Options" +msgstr "Možnosti kontroly pošty" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, intervalCheck) +#: popsettings.ui:83 +#, kde-format +msgid "" +"If active, the POP3 account will be checked for new mail every x minutes" +msgstr "" +"Pokud je aktivní, POP3 účet bude kontrolován na novou poštu každých x minut" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, intervalCheck) +#: popsettings.ui:86 +#, kde-format +msgid "Enable &interval mail checking" +msgstr "Akt&ivovat periodickou kontrolu nové pošty" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, intervalLabel) +#: popsettings.ui:95 +#, kde-format +msgid "Check mail interval:" +msgstr "Interval mezi kontrolami:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: popsettings.ui:120 +#, kde-format +msgid "Account Information" +msgstr "Informace o účtu" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, loginEdit) +#: popsettings.ui:129 popsettings.ui:185 +#, kde-format +msgid "" +"Your Internet Service Provider gave you a user name which is used " +"to authenticate you with their servers. It usually is the first part of your " +"email address (the part before @)." +msgstr "" +"Váš poskytovatel připojení do Internetu vám přidělil jméno uživatele, které je používáno k ověření na jeho serverech. Obvykle jde o první " +"část vaší poštovní adresy (část před @ )." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: popsettings.ui:132 +#, kde-format +msgid "Account &name:" +msgstr "&Název účtu:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nameEdit) +#: popsettings.ui:142 +#, kde-format +msgid "Name displayed in the list of accounts" +msgstr "Jméno zobrazené v seznamu účtů" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, nameEdit) +#: popsettings.ui:145 +#, kde-format +msgid "Account name: This defines the name displayed in the account list." +msgstr "Název účtu: toto určuje název zobrazovaný v seznamu účtů." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: popsettings.ui:152 +#, kde-format +msgid "Incoming &mail server:" +msgstr "Server &příchozí pošty:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, hostEdit) +#: popsettings.ui:162 +#, kde-format +msgid "Address of the mail POP3 server" +msgstr "Adresa poštovního serveru POP3" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, hostEdit) +#: popsettings.ui:165 +#, kde-format +msgid "" +"The address of the POP3 server, e.g. pop3.yourprovider.org. You should get " +"this address from your mail provider." +msgstr "" +"Adresa POP3 serveru, např. pop3.vasposkytovatel.cz. Tuto adresu byste měli " +"získat od svého poskytovatele pošty." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: popsettings.ui:172 +#, kde-format +msgid "Use&rname:" +msgstr "Uživatelské &jméno:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, loginEdit) +#: popsettings.ui:182 +#, kde-format +msgid "The username that identifies you against the mail server" +msgstr "Uživatelské jméno, které vás identifikuje oproti poštovnímu serveru" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel) +#: popsettings.ui:192 +#, kde-format +msgid "P&assword:" +msgstr "&Heslo:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPasswordLineEdit, passwordEdit) +#: popsettings.ui:202 +#, kde-format +msgid "Password for access to the mail server" +msgstr "Heslo pro přístup na poštovní server" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPasswordLineEdit, passwordEdit) +#: popsettings.ui:205 +#, kde-format +msgid "Password: The password given to you by your mail provider." +msgstr "Heslo: heslo k vašemu poštovnímu účtu." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, page2) +#: popsettings.ui:216 +#, kde-format +msgid "Advanced" +msgstr "Pokročilé" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5) +#: popsettings.ui:222 +#, kde-format +msgid "POP Settings" +msgstr "Nastavení POP" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, leaveOnServerCheck) +#: popsettings.ui:228 +#, kde-format +msgid "If checked the message is not deleted from the mail server" +msgstr "Pokud je zaškrtnuto, zpráva není smazána z poštovního serveru" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, leaveOnServerCheck) +#: popsettings.ui:231 +#, kde-format +msgid "" +"Check this option if you want to fetch only copies of the mails and leave " +"the original mails on the server." +msgstr "" +"Zaškrtněte, pokud si přejete stahovat pouze kopie zpráv a ponechat původní " +"zprávy na serveru." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, leaveOnServerCheck) +#: popsettings.ui:234 +#, kde-format +msgid "Lea&ve fetched messages on the server" +msgstr "Ponechat stažené zprá&vy na serveru" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, leaveOnServerDaysCheck) +#: popsettings.ui:247 +#, kde-format +msgid "The original message is deleted from the server after x days" +msgstr "Původní zpráva je smazána ze serveru po x dnech." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, leaveOnServerDaysCheck) +#: popsettings.ui:250 +#, kde-format +msgid "Days to leave messages on the server:" +msgstr "Počet dnů k ponechání zpráv na serveru:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, leaveOnServerCountCheck) +#: popsettings.ui:273 +#, kde-format +msgid "Only the x most recent messages are kept on the server" +msgstr "Na serveru je ponecháno pouze x nejnovějších zpráv" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, leaveOnServerCountCheck) +#: popsettings.ui:276 +#, kde-format +msgid "" +"Check this option if you want to only keep the x most recent messages on the " +"server and delete all older." +msgstr "" +"Zaškrtněte, pokud si přejete zanechat pouze x nejnovějších zpráv na serveru " +"a smazat všechny starší." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, leaveOnServerCountCheck) +#: popsettings.ui:279 +#, kde-format +msgid "Number of messages to keep:" +msgstr "Počet zpráv k ponechání:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, leaveOnServerSizeCheck) +#: popsettings.ui:302 +#, kde-format +msgid "Keep most recent messages within the quota and delete oldest" +msgstr "Ponechat nejnovější zprávy a smazat nejstarší" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, leaveOnServerSizeCheck) +#: popsettings.ui:305 +#, kde-format +msgid "" +"If active, most recent messages are kept until the quota is reached and " +"oldest messages are deleted." +msgstr "" +"Pokud je aktivní, nejnovější zprávy jsou až do kvóty zachovány a nejstarší " +"zprávy smazány." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, leaveOnServerSizeCheck) +#: popsettings.ui:308 +#, kde-format +msgid "Maximum megabytes to keep:" +msgstr "Ponechat maximálně megabajtů:" + +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, leaveOnServerSizeSpin) +#: popsettings.ui:318 +#, kde-format +msgid " MB" +msgstr " MB" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, filterOnServerCheck) +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, filterOnServerSizeSpin) +#: popsettings.ui:334 popsettings.ui:347 +#, kde-format +msgid "" +"If you select this option, POP Filters will be used to decide what to do " +"with messages. You can then select to download, delete or keep them on the " +"server." +msgstr "" +"Pokud zvolíte tuto možnost, budou, k rozhodnutí co dělat se zprávami, " +"použity POP filtry. Můžete vybrat, zda je stáhnout, smazat nebo ponechat na " +"serveru." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, filterOnServerCheck) +#: popsettings.ui:337 +#, kde-format +msgid "&Filter messages larger than:" +msgstr "&Filtrovat zprávy větší než:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, usePipeliningCheck) +#: popsettings.ui:363 +#, kde-format +msgid "&Use pipelining for faster mail download" +msgstr "Pro rychlejší stažení pošty po&užít proudové zpracování" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: popsettings.ui:378 +#, kde-format +msgid "Destination folder:" +msgstr "Cílová složka:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, preCommandLabel) +#: popsettings.ui:385 +#, kde-format +msgid "Pre-com&mand:" +msgstr "Pří&kaz provedený před:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, precommand) +#: popsettings.ui:401 +#, kde-format +msgid "Command that is executed before checking mail" +msgstr "Příkaz spuštěný před kontrolou emailu" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, safeImap) +#: popsettings.ui:425 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

SSL/TLS is safe IMAP over port 993;

\n" +"

STARTTLS will operate on port 143 and switch to a secure " +"connection directly after connecting;

\n" +"

None will connect to port 143 but not switch to a secure " +"connection. This setting is not recommended.

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

SSL/TLS je zabezpečený IMAP skrz port 993;

\n" +"

STARTTLS bude operovat na portu 143 a přepne na zabezpečené " +"spojení ihned po připojení;

\n" +"

Žádný se připojí k portu 143 ale nepřepne na zabezpečené " +"spojení. Toto nastavení není doporučeno.

" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, safeImap) +#: popsettings.ui:428 +#, kde-format +msgid "Connection Settings" +msgstr "Nastavení připojení" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, checkCapabilities) +#: popsettings.ui:441 +#, kde-format +msgid "Auto Detect" +msgstr "Automatická detekce" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: popsettings.ui:468 +#, kde-format +msgid "Encryption:" +msgstr "Šifrování:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, encryptionNone) +#: popsettings.ui:477 +#, kde-format +msgid "None" +msgstr "Žádný" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, encryptionSSL) +#: popsettings.ui:487 +#, kde-format +msgid "SSL/TLS" +msgstr "SSL/TLS" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, encryptionTLS) +#: popsettings.ui:494 +#, kde-format +msgid "STA&RTTLS" +msgstr "STA&RTTLS" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) +#: popsettings.ui:503 +#, kde-format +msgid "Authentication:" +msgstr "Ověření:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) +#: popsettings.ui:513 +#, kde-format +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, proxyCheck) +#: popsettings.ui:533 +#, kde-format +msgid "Connect using the system proxy settings" +msgstr "Připojit se pomocí nastavení proxy systému" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, proxyCheck) +#: popsettings.ui:536 +#, kde-format +msgid "" +"If checked, the system proxy settings will be used to connect to the mail " +"server." +msgstr "" +"Pokud je zaškrtnuto, systémové nastavení proxy bude použito pro připojení k " +"e-mailovému serveru." + +#. i18n: ectx: label, entry (authenticationMethod), group (General) +#: settings.kcfg:30 +#, kde-format +msgid "Defines the authentication type to use" +msgstr "definuje typ ověření, který se má použít" diff --git a/po/cs/akonadi_singlefile_resource.po b/po/cs/akonadi_singlefile_resource.po new file mode 100644 index 00000000..abe51e71 --- /dev/null +++ b/po/cs/akonadi_singlefile_resource.po @@ -0,0 +1,339 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Vít Pelčák , 2010, 2011, 2014, 2016, 2017, 2019. +# Tomáš Chvátal , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-10 11:28+0200\n" +"Last-Translator: Vit Pelcak \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 19.08.0\n" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, tabWidget) +#: settingsdialog.ui:29 +#, kde-format +msgid "Directory settings of the resource." +msgstr "Nastavení adresáře zdroje." + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTabWidget, tabWidget) +#: settingsdialog.ui:32 +#, kde-format +msgid "" +"Select settings of the directory whose contents should be represented by " +"this resource." +msgstr "" +"Vyberte nastavení adresáře, jehož obsah by měl odpovídat tomuto zdroji." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: settingsdialog.ui:39 +#, kde-format +msgid "Directory" +msgstr "Adresář" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: settingsdialog.ui:45 +#, kde-format +msgid "Directory Name" +msgstr "Název adresáře" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: settingsdialog.ui:53 +#, kde-format +msgid "Director&y:" +msgstr "Adre&sář:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: settingsdialog.ui:68 +#, kde-format +msgid "" +"Select the directory whose contents should be represented by this resource. " +"If the directory does not exist, it will be created." +msgstr "" +"Vyberte adresář, jehož obsah by měl odpovídat tomuto zdroji. Pokud adresář " +"neexistuje, bude vytvořen." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: settingsdialog.ui:81 singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:125 +#, kde-format +msgid "Access Rights" +msgstr "Přístupová práva" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: settingsdialog.ui:87 +#, kde-format +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above." +msgstr "" +"Pokud je zapnut režim pouze ke čtení, do zvoleného adresáře nebudou " +"zapisovány změny." + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: settingsdialog.ui:90 settingsdialog.ui:100 +#, kde-format +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not " +"have write access to the directory." +msgstr "" +"Pokud je zapnut režim pouze ke čtení, do zvoleného adresáře nebudou " +"zapisovány změny. Režim pouze pro čtení bude automaticky zapnut, pokud " +"nemáte práva k zápisu do tohoto adresáře." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: settingsdialog.ui:93 singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:145 +#, kde-format +msgid "Read only" +msgstr "Pouze pro čtení" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: settingsdialog.ui:127 +#, kde-format +msgid "Tuning" +msgstr "Ladění" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: settingsdialog.ui:133 +#, kde-format +msgid "" +"The options on this page allow you to change parameters that balance data " +"safety and consistency against performance. In general you should be careful " +"with changing anything here, the defaults are good enough in most cases." +msgstr "" +"Volby na této stránce vám umožní měnit parametry, které vyrovnávají " +"bezpečnost a konzistenci dat vůči výkonu. Obecně byste měli být opatrní při " +"změnách, výchozí hodnoty by měly postačovat ve většině případů." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autosaveLabel) +#: settingsdialog.ui:145 +#, kde-format +msgid "Autosave delay:" +msgstr "Automatické ukládání:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPluralHandlingSpinBox, kcfg_AutosaveInterval) +#: settingsdialog.ui:152 +#, kde-format +msgid "Autosave interval time (in minutes)." +msgstr "Interval automatického ukládání (v minutách)." + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPluralHandlingSpinBox, kcfg_AutosaveInterval) +#: settingsdialog.ui:155 +#, kde-format +msgid "Select autosave interval time for the resource data (in minutes)." +msgstr "Vyberte interval automatického ukládání pro zdroje dat (v minutách)." + +#: singlefileresource.h:72 +#, kde-format +msgid "No file selected." +msgstr "Nebyl vybrán žádný soubor." + +#: singlefileresource.h:74 +#, kde-format +msgid "The resource not configured yet" +msgstr "" + +#: singlefileresource.h:106 singlefileresource.h:135 singlefileresource.h:223 +#: singlefileresourcebase.cpp:292 singlefileresourcebase.cpp:309 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Ready" +msgstr "Připraven" + +#: singlefileresource.h:108 +#, kde-format +msgid "Could not create file '%1'." +msgstr "Nelze vytvořit soubor '%1'." + +#: singlefileresource.h:122 +#, kde-format +msgid "Could not read file '%1'" +msgstr "Nelze přečíst soubor '%1'" + +#: singlefileresource.h:138 +#, kde-format +msgid "Another download is still in progress." +msgstr "Jiné stahování stále probíhá." + +#: singlefileresource.h:148 singlefileresource.h:237 +#, kde-format +msgid "Another file upload is still in progress." +msgstr "Odesílání jiného souboru stále probíhá." + +#: singlefileresource.h:167 +#, kde-format +msgid "Downloading remote file." +msgstr "Stahuji vzdálený soubor." + +#: singlefileresource.h:187 +#, kde-format +msgid "Trying to write to a read-only file: '%1'." +msgstr "Pokus o zápis do souboru pouze pro čtení: '%1'." + +#: singlefileresource.h:199 +#, kde-format +msgid "No file specified." +msgstr "Nebyl zadán soubor." + +#: singlefileresource.h:227 +#, kde-format +msgid "A download is still in progress." +msgstr "Stahování stále probíhá." + +#: singlefileresource.h:269 +#, kde-format +msgid "Uploading cached file to remote location." +msgstr "Odesílám načtený soubor na vzdálené umístění." + +#: singlefileresourcebase.cpp:256 +#, kde-format +msgid "" +"The file '%1' was changed on disk. As a precaution, a backup of its previous " +"contents has been created at '%2'." +msgstr "" + +#: singlefileresourcebase.cpp:279 +#, kde-format +msgid "Could not load file '%1'." +msgstr "Není možné načíst soubor '%1'." + +#: singlefileresourcebase.cpp:298 +#, kde-format +msgid "Could not save file '%1'." +msgstr "Není možné uložit soubor '%1'." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:24 +#, kde-format +msgid "File" +msgstr "Soubor" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:30 +#, kde-format +msgid "Filename" +msgstr "Název souboru" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:40 +#, kde-format +msgid "&Filename:" +msgstr "Náz&ev souboru:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, statusLabel) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:57 +#, kde-format +msgid "Status:" +msgstr "Stav:" + +#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextEdit, textEdit) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:71 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Select the file whose " +"contents should be represented by this resource. If the file does not exist, " +"it will be created. A URL of a remote file can also be specified, but note " +"that monitoring for file changes will not work in this case.

" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:85 +#, kde-format +msgid "Display Name" +msgstr "Zobrazit jméno" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:93 +#, kde-format +msgid "&Name:" +msgstr "Jmé&no:" + +#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextEdit, textEdit_2) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:115 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Enter the name used to " +"identify this resource in displays. If not specified, the filename will be " +"used.

" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextEdit, textEdit_3) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:138 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

If read-only mode is " +"enabled, no changes will be written to the file selected above. Read-only " +"mode will be automatically enabled if you do not have write access to the " +"file or the file is on a remote server that does not support write access." +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_MonitorFile) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:155 +#, kde-format +msgid "Monitoring" +msgstr "Monitorování" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MonitorFile) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:161 +#, kde-format +msgid "Enable file &monitoring" +msgstr "Povolit &monitorování souboru" + +#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextEdit, textEdit_4) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:175 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

If file monitoring is " +"enabled the resource will reload the file when changes are made by other " +"programs. It also tries to create a backup in case of conflicts whenever " +"possible.

" +msgstr "" + +#: singlefileresourceconfigwidgetbase.cpp:137 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Checking file information..." +msgstr "Kontroluji informace..." diff --git a/po/cs/akonadi_tomboynotes_resource.po b/po/cs/akonadi_tomboynotes_resource.po new file mode 100644 index 00000000..321218e6 --- /dev/null +++ b/po/cs/akonadi_tomboynotes_resource.po @@ -0,0 +1,159 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Vít Pelčák , 2016, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-27 13:51+0100\n" +"Last-Translator: Vít Pelčák \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: tomboyitemuploadjob.cpp:120 tomboyitemuploadjob.cpp:126 +#, kde-format +msgid "Sync error. Server status not as expected." +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TomboyNotesAgentConfigWidget) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:14 +#, kde-format +msgid "Tomboy Server Settings" +msgstr "Nastavení serveru Tomboy" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:36 +#, kde-format +msgid "Tomboy" +msgstr "Tomboy" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:42 +#, kde-format +msgid "Display name:" +msgstr "Zobrazované jméno:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:56 +#, kde-format +msgid "Type in the server URL:" +msgstr "Zadejte URL serveru:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_ServerURL) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:63 +#, kde-format +msgid "This value is not changeable after first setup" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:76 +#, kde-format +msgid "Update interval:" +msgstr "Interval aktualizace:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:86 +#, kde-format +msgid "minutes" +msgstr "minut" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:96 +#, kde-format +msgid "Open in read-only mode" +msgstr "Otevřít v režimu jen pro čtení" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ignoreSslErrors) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:103 +#, kde-format +msgid "Ignore SSL errors" +msgstr "Ingorovat chyby SSL" + +#: tomboynotesconfigwidget.cpp:61 +#, kde-format +msgid "Tomboy Notes %1" +msgstr "Poznámky Tomboy %1" + +#: tomboynotesresource.cpp:76 tomboynotesresource.cpp:97 +#: tomboynotesresource.cpp:116 +#, kde-format +msgid "Resource configuration is not valid" +msgstr "" + +#: tomboynotesresource.cpp:242 tomboynotesresource.cpp:263 +#: tomboynotesresource.cpp:283 +#, kde-format +msgid "Resource is read-only" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (collectionName), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "The display name of this resource" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (ServerURL), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "The URL to the Tomboy sync server" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (contentURL), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "The URL to the notes on the Tomboy sync server" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (userURL), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "The URL to the user data on the Tomboy sync server" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (requestToken), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:26 +#, kde-format +msgid "The request token to the Tomboy sync server" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (requestTokenSecret), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:30 +#, kde-format +msgid "The request token secret to the Tomboy sync server" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (ConflictHandling), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:34 +#, kde-format +msgid "The way how conflicts should be handled" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:38 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Neměňte data aktuálního podpůrného nástroje." + +#. i18n: ectx: label, entry (ignoreSslErrors), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:42 +#, kde-format +msgid "Ignore SSL errors." +msgstr "Ignorovat chyby SSL." + +#. i18n: ectx: label, entry (refreshInterval), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:46 +#, kde-format +msgid "Refresh every" +msgstr "Obnovit každých" + +#: tomboyserverauthenticatejob.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Authorization failed. It could be an SSL error." +msgstr "" diff --git a/po/cs/akonadi_vcard_resource.po b/po/cs/akonadi_vcard_resource.po new file mode 100644 index 00000000..bfb5ed2f --- /dev/null +++ b/po/cs/akonadi_vcard_resource.po @@ -0,0 +1,64 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Vít Pelčák , 2010, 2011, 2012, 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-22 03:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-05 13:18+0100\n" +"Last-Translator: Vít Pelčák \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: vcardconfig.cpp:29 +#, kde-format +msgctxt "Filedialog filter for *.vcf" +msgid "vCard Address Book File" +msgstr "Soubor knihy adres vizitek" + +#: vcardresource.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Contact with uid '%1' not found." +msgstr "Kontakt s uid '%1' nenalezen." + +#: vcardresource.cpp:146 vcardresource.cpp:166 +#, kde-format +msgid "Unable to open vCard file '%1'." +msgstr "Soubor vizitky nelze otevřít '%1'." + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: vcardresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to vCard file." +msgstr "Cesta k souboru s vizitkou." + +#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) +#: vcardresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Display name." +msgstr "Zobrazit jméno." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: vcardresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Neměnit data aktuální podpůrné vrstvy." + +#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General) +#: vcardresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "Monitor file for changes." +msgstr "Monitorovat změny souboru." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: wizard/vcardwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "Název souboru:" diff --git a/po/cs/akonadi_vcarddir_resource.po b/po/cs/akonadi_vcarddir_resource.po new file mode 100644 index 00000000..5c673bd8 --- /dev/null +++ b/po/cs/akonadi_vcarddir_resource.po @@ -0,0 +1,142 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Vít Pelčák , 2010, 2011, 2013, 2014. +# Tomáš Chvátal , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-21 03:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-05 13:18+0100\n" +"Last-Translator: Vít Pelčák \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:33 +#, kde-format +msgid "Directory" +msgstr "Adresář" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:39 +#, kde-format +msgid "Directory Name" +msgstr "Název adresáře" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:47 +#, kde-format +msgid "Di&rectory:" +msgstr "Ad&resář:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:62 +#, kde-format +msgid "" +"Select the directory whose contents should be represented by this resource. " +"If the directory does not exist, it will be created." +msgstr "" +"Vyberte adresář, jehož obsah by měl odpovídat tomuto zdroji. Pokud adresář " +"neexistuje, bude vytvořen." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:75 +#, kde-format +msgid "Access Rights" +msgstr "Přístupová práva" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:81 +#, kde-format +msgid "Read only" +msgstr "Pouze ke čtení" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:88 +#, kde-format +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not " +"have write access to the directory." +msgstr "" +"Pokud je zapnut režim pouze ke čtení, do zvoleného adresáře nebudou " +"zapisovány změny. Režim pouze pro čtení bude automaticky zapnut, pokud " +"nemáte práva k zápisu do tohoto adresáře." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:115 +#, kde-format +msgid "Tuning" +msgstr "Ladění" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:121 +#, kde-format +msgid "" +"The options on this page allow you to change parameters that balance data " +"safety and consistency against performance. In general you should be careful " +"with changing anything here, the defaults are good enough in most cases." +msgstr "" +"Volby na této stránce vám umožní měnit parametry, které vyrovnávají " +"bezpečnost a konzistenci dat vůči výkonu. Obecně byste měli být opatrní při " +"změnách, výchozí hodnoty by měly postačovat ve většině případů." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autosaveLabel) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:133 +#, kde-format +msgid "Autosave delay:" +msgstr "Automatické ukládání:" + +#: vcarddirresource.cpp:102 +#, kde-format +msgid "Contact with uid '%1' not found." +msgstr "Kontakt s uid '%1' nenalezen." + +#: vcarddirresource.cpp:116 vcarddirresource.cpp:150 vcarddirresource.cpp:186 +#, kde-format +msgid "Trying to write to a read-only directory: '%1'" +msgstr "Pokus o zápis do adresáře pouze pro čtení: '%1'" + +#: vcarddirresource.cpp:221 +#, kde-format +msgid "Contacts Folder" +msgstr "Složka kontaktů" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: vcarddirresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to vCard directory" +msgstr "Cesta k adresáři vizitek" + +#. i18n: ectx: label, entry (AutosaveInterval), group (General) +#: vcarddirresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Autosave interval time (in minutes)." +msgstr "Interval automatického ukládání (v minutách)." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: vcarddirresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Neměňte data aktuálního podpůrného nástroje." + +#: vcarddirsettingswidget.cpp:48 +#, kde-format +msgid " minute" +msgid_plural " minutes" +msgstr[0] " minuta" +msgstr[1] " minuty" +msgstr[2] " minut" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: wizard/vcarddirwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Path:" +msgstr "Cesta:" diff --git a/po/cs/gid-migrator.po b/po/cs/gid-migrator.po new file mode 100644 index 00000000..3d8b4d68 --- /dev/null +++ b/po/cs/gid-migrator.po @@ -0,0 +1,173 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Vít Pelčák , 2013, 2014, 2015, 2016. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-22 14:52+0100\n" +"Last-Translator: Vít Pelčák \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#, kde-format +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Vít Pelčák" + +#, kde-format +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "vit@pelcak.org" + +#: ../kmigratorbase.cpp:127 +#, kde-format +msgid "Creating instance of type %1" +msgstr "Vytváří se instance typu %1" + +#: ../migratorbase.cpp:146 +#, kde-format +msgid "Missing Identifier" +msgstr "Chybí identifikátor" + +#: ../migratorbase.cpp:159 +#, kde-format +msgid "Failed to start migration because migrator is not ready" +msgstr "Nelze spustit převod, protože převodník není připraven" + +#: ../migratorbase.cpp:165 +#, kde-format +msgid "Starting migration..." +msgstr "Zahajuje se převod..." + +#: ../migratorbase.cpp:206 +#, kde-format +msgid "Migration complete" +msgstr "Převod byl dokončen" + +#: ../migratorbase.cpp:210 +#, kde-format +msgid "Migration aborted" +msgstr "Převod byl přerušen" + +#: ../migratorbase.cpp:216 +#, kde-format +msgid "Migration failed" +msgstr "Převod selhal" + +#: ../migratorbase.cpp:220 +#, kde-format +msgid "Migration paused" +msgstr "Převod pozastaven" + +#: ../migratorbase.cpp:250 +#, kde-format +msgid "This migration has already been started once but was aborted" +msgstr "Tento převod byl již jednou zahájen, ale byl následně přerušen" + +#: ../migratorbase.cpp:287 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Not started" +msgstr "Nespuštěn" + +#: ../migratorbase.cpp:289 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Running..." +msgstr "Běží..." + +#: ../migratorbase.cpp:291 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Complete" +msgstr "Dokončen" + +#: ../migratorbase.cpp:293 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Aborted" +msgstr "Přerušen" + +#: ../migratorbase.cpp:295 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Paused" +msgstr "Pozastaven" + +#: ../migratorbase.cpp:297 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Needs Update" +msgstr "Vyžaduje aktualizaci" + +#: ../migratorbase.cpp:299 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed" +msgstr "Selhal" + +#: gidmigrator.cpp:37 +#, kde-format +msgctxt "Name of the GID Migrator (intended for advanced users)." +msgid "GID Migrator: %1" +msgstr "Převaděč 4 GID: %1" + +#: gidmigrator.cpp:42 +#, kde-format +msgid "" +"Ensures that all items with the mimetype %1 have a GID if a GID extractor is " +"available." +msgstr "" + +#: gidmigrator.cpp:64 +#, kde-format +msgid "Migration failed: %1" +msgstr "Převod selhal: %1" + +#: main.cpp:41 +#, kde-format +msgid "GID Migration Tool" +msgstr "Převáděcí nástroj GID" + +#: main.cpp:43 +#, kde-format +msgid "Migration of Akonadi Items to support GID" +msgstr "Převod položek Akonadi pro podporu GID" + +#: main.cpp:45 +#, kde-format +msgid "(c) 2013-2016 the Akonadi developers" +msgstr "(c) 2013-2016 vývojáři Akonadi" + +#: main.cpp:47 +#, kde-format +msgid "Christian Mollekopf" +msgstr "Christian Mollekopf" + +#: main.cpp:47 +#, kde-format +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#: main.cpp:50 +#, kde-format +msgid "Show reporting dialog" +msgstr "Zobrazit dialog hlášení" + +#: main.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Show report only if changes were made" +msgstr "Zobrazit hlášení pouze pokud byly provedeny změny" + +#: main.cpp:52 +#, kde-format +msgid "MIME type to migrate" +msgstr "Typ MIME pro převod" diff --git a/po/cs/kio_akonadi.po b/po/cs/kio_akonadi.po new file mode 100644 index 00000000..5d616e2f --- /dev/null +++ b/po/cs/kio_akonadi.po @@ -0,0 +1,48 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Vit Pelcak , 2013, 2014, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_akonadi\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-27 13:52+0100\n" +"Last-Translator: Vít Pelčák \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#, kde-format +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Vít Pelčák" + +#, kde-format +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "vit@pelcak.org" + +#: akonadislave.cpp:48 +#, kde-format +msgid "Protocol name" +msgstr "Jméno protokolu" + +#: akonadislave.cpp:49 akonadislave.cpp:50 +#, kde-format +msgid "Socket name" +msgstr "Název socketu" + +#: akonadislave.cpp:87 akonadislave.cpp:116 akonadislave.cpp:136 +#, kde-format +msgid "No such item." +msgstr "Taková položka není." + +#: akonadislave.cpp:173 akonadislave.cpp:180 +#, kde-format +msgid "No such collection." +msgstr "Taková sbírka není." diff --git a/po/cs/kio_pop3.po b/po/cs/kio_pop3.po new file mode 100644 index 00000000..9be72505 --- /dev/null +++ b/po/cs/kio_pop3.po @@ -0,0 +1,192 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Lukáš Tinkl , 2010. +# Vít Pelčák , 2010, 2014. +# Tomáš Chvátal , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_pop3\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-04 03:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-21 13:53+0200\n" +"Last-Translator: Vít Pelčák \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: pop3.cpp:219 +#, kde-format +msgid "The server said: \"%1\"" +msgstr "Server odpověděl: \"%1\"" + +#: pop3.cpp:241 +#, kde-format +msgid "The server terminated the connection." +msgstr "Server ukončil spojení." + +#: pop3.cpp:243 +#, kde-format +msgid "" +"Invalid response from server:\n" +"\"%1\"" +msgstr "" +"Neplatná odpověď zaslaná serverem:\n" +"\"%1\"" + +#: pop3.cpp:281 +#, kde-format +msgid "Could not send to server.\n" +msgstr "Není možné poslat data na server.\n" + +#: pop3.cpp:334 pop3.cpp:391 pop3.cpp:572 +#, kde-format +msgid "No authentication details supplied." +msgstr "Nebyly poskytnuty žádné ověřovací podrobnosti." + +#: pop3.cpp:370 +#, kde-format +msgid "" +"Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " +"claims to support it, or the password may be wrong.\n" +"\n" +"%2" +msgstr "" +"Přihlášení pomocí APOP selhalo. Nejspíš váš server (%1) nepodporuje protokol " +"APOP nebo je chybné heslo.\n" +"\n" +"%2" + +#: pop3.cpp:427 +#, kde-format +msgid "An error occurred during authentication: %1" +msgstr "Nastala chyba během ověření: %1" + +#: pop3.cpp:548 +#, kde-format +msgid "" +"Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " +"may be wrong.\n" +"\n" +"%3" +msgstr "" +"Přihlášení pomocí SASL (%1) selhalo. Nejspíš váš server nepodporuje %2 nebo " +"je chybné heslo.\n" +"\n" +"%3" + +#: pop3.cpp:557 +#, kde-format +msgid "" +"Your POP3 server (%1) does not support SASL.\n" +"Choose a different authentication method." +msgstr "" +"Váš POP3 server (%1) nepodporuje SASL.\n" +"Vyberte jinou metodu ověření." + +#: pop3.cpp:590 pop3.cpp:655 +#, kde-format +msgid "" +"Could not login to %1.\n" +"\n" +msgstr "" +"Není možné se přihlásit k %1.\n" +"\n" + +#: pop3.cpp:604 +#, kde-format +msgid "" +"Could not login to %1. The password may be wrong.\n" +"\n" +"%2" +msgstr "" +"Nelze se přihlásit na %1. Nejspíš je chybné heslo.\n" +"\n" +"%2" + +#: pop3.cpp:658 +#, kde-format +msgid "The server terminated the connection immediately." +msgstr "Server okamžitě ukončil spojení." + +#: pop3.cpp:659 +#, kde-format +msgid "" +"Server does not respond properly:\n" +"%1\n" +msgstr "" +"Server neodpověděl správně\n" +"%1\n" + +#: pop3.cpp:688 +#, kde-format +msgid "" +"Your POP3 server (%1) does not support APOP.\n" +"Choose a different authentication method." +msgstr "" +"Váš POP3 server (%1) nepodporuje APOP.\n" +"Vyberte jinou metodu ověření." + +#: pop3.cpp:706 +#, kde-format +msgid "" +"Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful.\n" +"You can disable TLS in the POP account settings dialog." +msgstr "" +"Váš POP3 server tvrdí, že podporuje TLS, ale domluva skončila nezdarem.\n" +"V modulu pro nastavení POP účtu je možné vypnout použití TLS." + +#: pop3.cpp:715 +#, kde-format +msgid "" +"Your POP3 server (%1) does not support TLS. Disable TLS, if you want to " +"connect without encryption." +msgstr "" +"Váš POP3 server (%1) nepodporuje TLS. Přejete-li si se připojit bez " +"šifrování, tak vypněte TLS." + +#: pop3.cpp:724 +#, kde-format +msgid "Username and password for your POP3 account:" +msgstr "Uživatelské jméno a heslo k vašemu POP3 účtu:" + +#: pop3.cpp:907 pop3.cpp:916 pop3.cpp:1057 +#, kde-format +msgid "Unexpected response from POP3 server." +msgstr "Neočekávaná odpověď POP3 serveru." + +#: pop3.cpp:921 +#, kde-format +msgid "" +"Error during communication with the POP3 server while trying to list mail: %1" +msgstr "" +"Při pokusu o vypsání pošty došlo k chybě během komunikace se serverem POP3: " +"%1" + +#: pop3.cpp:1022 +#, kde-format +msgid "" +"Error during communication with the POP3 server while trying to download " +"mail: %1" +msgstr "" +"Při pokusu o stažení pošty došlo k chybě během komunikace se serverem POP3: " +"%1" + +#: pop3.cpp:1086 +#, kde-format +msgid "The POP3 command 'STAT' failed" +msgstr "POP3 příkaz 'STAT' selhal" + +#: pop3.cpp:1092 +#, kde-format +msgid "Invalid POP3 response, should have at least one space." +msgstr "Neplatná odpověď POP3, musí obsahovat aspoň jednu mezeru." + +#: pop3.cpp:1100 +#, kde-format +msgid "Invalid POP3 STAT response." +msgstr "Neplatná POP3 STAT odpověď." diff --git a/po/cs/libfolderarchivesettings.po b/po/cs/libfolderarchivesettings.po new file mode 100644 index 00000000..8e9ff77f --- /dev/null +++ b/po/cs/libfolderarchivesettings.po @@ -0,0 +1,53 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Vít Pelčák , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-18 10:45+0100\n" +"Last-Translator: Vít Pelčák \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: folderarchivesettingpage.cpp:52 +#, kde-format +msgctxt "@item:inlistbox for option \"Archive folder name\"" +msgid "Unique" +msgstr "Unikátní" + +#: folderarchivesettingpage.cpp:54 +#, kde-format +msgctxt "@item:inlistbox for option \"Archive folder name\"" +msgid "Month and year" +msgstr "Měsíc a rok" + +#: folderarchivesettingpage.cpp:56 +#, kde-format +msgctxt "@item:inlistbox for option \"Archive folder name\"" +msgid "Year" +msgstr "Rok" + +#: folderarchivesettingpage.cpp:81 +#, kde-format +msgid "Enable" +msgstr "Povolit" + +#: folderarchivesettingpage.cpp:88 +#, kde-format +msgctxt "@label:chooser for the folder that messages will be archived under" +msgid "Archive into:" +msgstr "Archivovat do:" + +#: folderarchivesettingpage.cpp:96 +#, kde-format +msgctxt "@label:listbox" +msgid "Archive folder name:" +msgstr "Název složky pro archivaci:" diff --git a/po/da/accountwizard_contacts.po b/po/da/accountwizard_contacts.po new file mode 100644 index 00000000..4616376e --- /dev/null +++ b/po/da/accountwizard_contacts.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Martin Schlander , 2014. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-25 21:51+0100\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: contactswizard.es.cmake:20 +msgid "Settings" +msgstr "Indstillinger" + +#: contactswizard.es.cmake:38 +msgid "Local Contacts" +msgstr "Lokale kontakter" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: contactswizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "Filnavn:" diff --git a/po/da/accountwizard_ews.po b/po/da/accountwizard_ews.po new file mode 100644 index 00000000..6f81a584 --- /dev/null +++ b/po/da/accountwizard_ews.po @@ -0,0 +1,22 @@ +# Copyright (C) YEAR This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the kdepim-runtime package. +# +# Martin Schlander , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-22 12:28+0200\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n" + +#: ewswizard.es:20 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Personlige indstillinger" diff --git a/po/da/accountwizard_ical.po b/po/da/accountwizard_ical.po new file mode 100644 index 00000000..d14e9727 --- /dev/null +++ b/po/da/accountwizard_ical.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Martin Schlander , 2011, 2014. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-23 14:25+0100\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: icalwizard.es.cmake:20 +msgid "Settings" +msgstr "Indstillinger" + +#: icalwizard.es.cmake:37 +msgid "Default Calendar" +msgstr "Standardkalender" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: icalwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "Filnavn:" diff --git a/po/da/accountwizard_imap.po b/po/da/accountwizard_imap.po new file mode 100644 index 00000000..47e36f93 --- /dev/null +++ b/po/da/accountwizard_imap.po @@ -0,0 +1,46 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Martin Schlander , 2010, 2013. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-27 19:49+0100\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: imapwizard.es:23 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Personlige indstillinger" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: imapwizard.ui:20 +#, kde-format +msgid "Username:" +msgstr "Brugernavn:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: imapwizard.ui:33 +#, kde-format +msgid "&Incoming server:" +msgstr "Server til &indkommende:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: imapwizard.ui:46 +#, kde-format +msgid "&Outgoing server:" +msgstr "Server til &udgående:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, disconnectedMode) +#: imapwizard.ui:63 +#, kde-format +msgid "&Download all messages for offline use" +msgstr "&Download alle breve til offline-brug" diff --git a/po/da/accountwizard_kolab.po b/po/da/accountwizard_kolab.po new file mode 100644 index 00000000..dc7ed236 --- /dev/null +++ b/po/da/accountwizard_kolab.po @@ -0,0 +1,120 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Martin Schlander , 2015, 2016. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-11 21:42+0100\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: kolabwizard.es:23 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Personlige indstillinger" + +#: kolabwizard.es:24 +msgid "Autoconfiguration" +msgstr "Autokonfiguration" + +#: kolabwizard.es:89 kolabwizard.es:269 +msgid "Probing IMAP server..." +msgstr "Afprøver IMAP-server..." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxFreebusyEdit) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxLdapEdit) +#: kolabwizard.es:141 kolabwizard.es:142 kolabwizard2.ui:85 kolabwizard2.ui:163 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "Opret" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxImapEdit) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxSmtpEdit) +#: kolabwizard.es:189 kolabwizard.es:200 kolabwizard2.ui:55 kolabwizard2.ui:136 +#, kde-format +msgid "Manual Edit" +msgstr "Manuel redigering" + +#: kolabwizard.es:226 +msgid "Probing SMTP server..." +msgstr "Afprøver SMTP-server..." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel) +#: kolabwizard.ui:20 +#, kde-format +msgid "&Name:" +msgstr "&Navn:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, emailLabel) +#: kolabwizard.ui:33 +#, kde-format +msgid "&Email:" +msgstr "&E-mail:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel) +#: kolabwizard.ui:46 +#, kde-format +msgid "&Password:" +msgstr "&Adgangskode:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: kolabwizard.ui:60 +#, kde-format +msgid "Kolab Version:" +msgstr "Kolab-version:" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, versionComboBox) +#: kolabwizard.ui:74 +#, kde-format +msgid "v2" +msgstr "V2" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, versionComboBox) +#: kolabwizard.ui:79 +#, kde-format +msgid "v3" +msgstr "v3" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, imapLabel) +#: kolabwizard2.ui:20 +#, kde-format +msgid "IMAP:" +msgstr "IMAP:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lineEditImapLabel) +#: kolabwizard2.ui:42 +#, kde-format +msgid "IMAP Server Name:" +msgstr "Navn på IMAP-server:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFreebusy) +#: kolabwizard2.ui:94 +#, kde-format +msgid "Freebusy:" +msgstr "Ledigoptaget:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSmtp) +#: kolabwizard2.ui:101 +#, kde-format +msgid "SMTP:" +msgstr "SMTP:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lineEditSmtpLabel) +#: kolabwizard2.ui:123 +#, kde-format +msgid "SMTP Server Name:" +msgstr "Navn på SMTP-server:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLdap) +#: kolabwizard2.ui:172 +#, kde-format +msgid "LDAP:" +msgstr "LDAP:" diff --git a/po/da/accountwizard_mailbox.po b/po/da/accountwizard_mailbox.po new file mode 100644 index 00000000..8b83b11b --- /dev/null +++ b/po/da/accountwizard_mailbox.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Martin Schlander , 2010, 2013. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-27 19:49+0100\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: mailboxwizard.es:20 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Personlige indstillinger" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: mailboxwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "URL:" +msgstr "URL:" diff --git a/po/da/accountwizard_maildir.po b/po/da/accountwizard_maildir.po new file mode 100644 index 00000000..94692c8d --- /dev/null +++ b/po/da/accountwizard_maildir.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Martin Schlander , 2010, 2013. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-27 19:49+0100\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: maildirwizard.es:20 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Personlige indstillinger" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: maildirwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "URL:" +msgstr "URL:" diff --git a/po/da/accountwizard_pop3.po b/po/da/accountwizard_pop3.po new file mode 100644 index 00000000..79e76b2e --- /dev/null +++ b/po/da/accountwizard_pop3.po @@ -0,0 +1,40 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Martin Schlander , 2010, 2013. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-27 19:49+0100\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: pop3wizard.es:23 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Personlige indstillinger" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: pop3wizard.ui:21 +#, kde-format +msgid "Username:" +msgstr "Brugernavn:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: pop3wizard.ui:28 +#, kde-format +msgid "Incoming server:" +msgstr "Server til indkommende:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: pop3wizard.ui:38 +#, kde-format +msgid "Outgoing server:" +msgstr "Server til udgående:" diff --git a/po/da/accountwizard_vcard.po b/po/da/accountwizard_vcard.po new file mode 100644 index 00000000..ef1ce403 --- /dev/null +++ b/po/da/accountwizard_vcard.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Martin Schlander , 2014, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-08 19:00+0100\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: vcardwizard.es.cmake:20 +msgid "Settings" +msgstr "Indstillinger" + +#: vcardwizard.es.cmake:37 +msgid "Default Contact" +msgstr "Standardkontakt" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: vcardwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "Filnavn:" diff --git a/po/da/accountwizard_vcarddir.po b/po/da/accountwizard_vcarddir.po new file mode 100644 index 00000000..ca9528b4 --- /dev/null +++ b/po/da/accountwizard_vcarddir.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Martin Schlander , 2014, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-08 19:00+0100\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: vcarddirwizard.es.cmake:20 +msgid "Settings" +msgstr "Indstillinger" + +#: vcarddirwizard.es.cmake:37 +msgid "Default Contact" +msgstr "Standardkontakt" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: vcarddirwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Path:" +msgstr "Sti:" diff --git a/po/da/akonadi-filestore.po b/po/da/akonadi-filestore.po new file mode 100644 index 00000000..f029e135 --- /dev/null +++ b/po/da/akonadi-filestore.po @@ -0,0 +1,81 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Martin Schlander , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-08 12:27+0200\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: abstractlocalstore.cpp:414 abstractlocalstore.cpp:445 +#: abstractlocalstore.cpp:477 abstractlocalstore.cpp:503 +#: abstractlocalstore.cpp:534 abstractlocalstore.cpp:567 +#: abstractlocalstore.cpp:595 abstractlocalstore.cpp:629 +#: abstractlocalstore.cpp:666 abstractlocalstore.cpp:700 +#: abstractlocalstore.cpp:734 abstractlocalstore.cpp:786 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Configured storage location is empty" +msgstr "Den konfigurerede lagringsplacering er tom" + +#: abstractlocalstore.cpp:419 abstractlocalstore.cpp:451 +#: abstractlocalstore.cpp:482 abstractlocalstore.cpp:508 +#: abstractlocalstore.cpp:541 abstractlocalstore.cpp:572 +#: abstractlocalstore.cpp:636 abstractlocalstore.cpp:742 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Given folder name is empty" +msgstr "Det givne mappenavn er tomt" + +#: abstractlocalstore.cpp:424 abstractlocalstore.cpp:546 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Access control prohibits folder creation in folder %1" +msgstr "Adgangskontrol forbyder oprettelse af mapper i mappen %1" + +#: abstractlocalstore.cpp:456 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Access control prohibits folder deletion in folder %1" +msgstr "Adgangskontrol forbyder sletning af mapper i mappen %1" + +#: abstractlocalstore.cpp:513 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Access control prohibits folder modification in folder %1" +msgstr "Adgangskontrol forbyder ændring af mapper i mappen %1" + +#: abstractlocalstore.cpp:601 abstractlocalstore.cpp:672 +#: abstractlocalstore.cpp:706 abstractlocalstore.cpp:763 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Given item identifier is empty" +msgstr "Den givne elementidentifikator er tom" + +#: abstractlocalstore.cpp:643 abstractlocalstore.cpp:749 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Access control prohibits item creation in folder %1" +msgstr "Adgangskontrol forbyder oprettelse af elementer i mappen %1" + +#: abstractlocalstore.cpp:678 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Access control prohibits item modification in folder %1" +msgstr "Adgangskontrol forbyder ændring af elementer i mappen %1" + +#: abstractlocalstore.cpp:712 abstractlocalstore.cpp:756 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Access control prohibits item deletion in folder %1" +msgstr "Adgangskontrol forbyder sletning af elementer i mappen %1" diff --git a/po/da/akonadi_birthdays_resource.po b/po/da/akonadi_birthdays_resource.po new file mode 100644 index 00000000..a8723895 --- /dev/null +++ b/po/da/akonadi_birthdays_resource.po @@ -0,0 +1,90 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Martin Schlander , 2009, 2010, 2016. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi_birthdays_resource\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-21 03:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-11 21:31+0100\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: birthdaysconfigagentwidget.cpp:47 +#, kde-format +msgid " day" +msgid_plural " days" +msgstr[0] " dag" +msgstr[1] " dage" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: birthdaysconfigwidget.ui:29 +#, kde-format +msgid "Reminder" +msgstr "Påmindelse" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableAlarm) +#: birthdaysconfigwidget.ui:38 +#, kde-format +msgid "Set &reminder" +msgstr "Opret &påmindelse" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: birthdaysconfigwidget.ui:48 +#, kde-format +msgid "&Remind prior to event:" +msgstr "&Påmind før begivenheden:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: birthdaysconfigwidget.ui:74 +#, kde-format +msgid "Filter" +msgstr "Filter" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FilterOnCategories) +#: birthdaysconfigwidget.ui:80 +#, kde-format +msgid "&Filter by categories" +msgstr "&Filtrér efter kategorier" + +#: birthdaysresource.cpp:54 +#, kde-format +msgid "Birthdays & Anniversaries" +msgstr "Fødselsdage og årsdage" + +#: birthdaysresource.cpp:240 +#, kde-format +msgid "%1's birthday" +msgstr "%1s fødselsdag" + +#: birthdaysresource.cpp:251 +#, kde-format +msgid "Birthday" +msgstr "Fødselsdag" + +#: birthdaysresource.cpp:295 +#, kde-format +msgctxt "insert names of both spouses" +msgid "%1's & %2's anniversary" +msgstr "%1s og %2s årsdag" + +#: birthdaysresource.cpp:298 +#, kde-format +msgctxt "only one spouse in addressbook, insert the name" +msgid "%1's anniversary" +msgstr "%1s årsdag" + +#: birthdaysresource.cpp:310 +#, kde-format +msgid "Anniversary" +msgstr "Årsdag" + +#~ msgid "Categories" +#~ msgstr "Kategorier" diff --git a/po/da/akonadi_contacts_resource.po b/po/da/akonadi_contacts_resource.po new file mode 100644 index 00000000..2155ec37 --- /dev/null +++ b/po/da/akonadi_contacts_resource.po @@ -0,0 +1,170 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Martin Schlander , 2010, 2011, 2013, 2016, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 03:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-31 19:05+0200\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: contactsagentsettingswidget.ui:29 +#, kde-format +msgid "Directory Name" +msgstr "Mappenavn" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: contactsagentsettingswidget.ui:37 +#, kde-format +msgid "Di&rectory:" +msgstr "&Mappe:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: contactsagentsettingswidget.ui:52 +#, kde-format +msgid "" +"Select the directory whose contents should be represented by this resource. " +"If the directory does not exist, it will be created." +msgstr "" +"Vælg den mappe hvis indhold skal repræsenteres af denne ressource. Hvis " +"mappen ikke findes, vil den blive oprettet." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: contactsagentsettingswidget.ui:65 +#, kde-format +msgid "Access Rights" +msgstr "Adgangsrettigheder" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: contactsagentsettingswidget.ui:71 +#, kde-format +msgctxt "if the access is limited to read-only" +msgid "Read only" +msgstr "Skrivebeskyttet" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: contactsagentsettingswidget.ui:78 +#, kde-format +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not " +"have write access to the directory." +msgstr "" +"Hvis skrivebeskyttet tilstand er aktiveret, vil ingen ændringer blive " +"skrevet til mappen der er valgt ovenfor. Skrivebeskyttet tilstand aktiveres " +"automatisk hvis du ikke har skriverettigheder til mappen." + +#: contactsresource.cpp:58 +#, kde-format +msgid "Personal Contacts" +msgstr "Personlige kontakter" + +#: contactsresource.cpp:138 +#, kde-format +msgid "Directory '%1' does not exists" +msgstr "Mappen \"%1\" findes ikke" + +#: contactsresource.cpp:161 contactsresource.cpp:205 +#, kde-format +msgid "Found file of unknown format: '%1'" +msgstr "Fandt fil i ukendt format: \"%1\"" + +#: contactsresource.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Unable to open file '%1'" +msgstr "Kan ikke åbne filen \"%1\"" + +#: contactsresource.cpp:189 +#, kde-format +msgid "Found invalid contact in file '%1'" +msgstr "Fandt ugyldig kontakt i filen \"%1\"" + +#: contactsresource.cpp:199 +#, kde-format +msgid "Found invalid contact group in file '%1': %2" +msgstr "Fandt ugyldig kontaktgruppe i filen \"%1\": %2" + +#: contactsresource.cpp:219 contactsresource.cpp:344 contactsresource.cpp:365 +#: contactsresource.cpp:398 +#, kde-format +msgid "Trying to write to a read-only directory: '%1'" +msgstr "Prøver at skrive til en skrivebeskyttet mappe: \"%1\"" + +#: contactsresource.cpp:237 contactsresource.cpp:252 contactsresource.cpp:287 +#: contactsresource.cpp:299 +#, kde-format +msgid "Unable to write to file '%1': %2" +msgstr "Kan ikke skrive til filen \"%1\": %2" + +#: contactsresource.cpp:271 contactsresource.cpp:319 +#, kde-format +msgid "Trying to write to a read-only file: '%1'" +msgstr "Prøver at skrive til en skrivebeskyttet fil: \"%1\"" + +#: contactsresource.cpp:309 +#, kde-format +msgid "Received item with unknown payload %1" +msgstr "Modtog element med ukendt ladning %1" + +#: contactsresource.cpp:334 +#, kde-format +msgid "Unable to remove file '%1'" +msgstr "Kan ikke fjerne filen \"%1\"" + +#: contactsresource.cpp:351 +#, kde-format +msgid "Unable to create folder '%1'." +msgstr "Kan ikke oprette mappen \"%1\"." + +#: contactsresource.cpp:386 +#, kde-format +msgid "Unable to rename folder '%1'." +msgstr "Kan ikke oprette mappen \"%1\"." + +#: contactsresource.cpp:404 +#, kde-format +msgid "Unknown folder to delete." +msgstr "Ukendt mappe til sletning." + +#: contactsresource.cpp:408 +#, kde-format +msgid "Unable to delete folder '%1'." +msgstr "Kan ikke slette mappen \"%1\"." + +#: contactsresource.cpp:423 +#, kde-format +msgid "Unable to move file '%1' to '%2', '%2' already exists." +msgstr "Kan ikke flytte filen \"%1\" til \"%2\", \"%2\" findes allerede." + +#: contactsresource.cpp:435 +#, kde-format +msgid "Unable to move directory '%1' to '%2', '%2' already exists." +msgstr "Kan ikke flytte mappen \"%1\" til \"%2\", \"%2\" findes allerede." + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: contactsresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to contacts directory" +msgstr "Sti til kontaktmappen" + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: contactsresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Ændr ikke de faktiske backend-data." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: wizard/contactswizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "Filnavn:" diff --git a/po/da/akonadi_davgroupware_resource.po b/po/da/akonadi_davgroupware_resource.po new file mode 100644 index 00000000..56843362 --- /dev/null +++ b/po/da/akonadi_davgroupware_resource.po @@ -0,0 +1,804 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Martin Schlander , 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-31 19:07+0200\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: configdialog.cpp:57 +#, kde-format +msgid "Protocol" +msgstr "Protokol" + +#: configdialog.cpp:57 urlconfigurationdialog.cpp:273 +#, kde-format +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: configdialog.cpp:70 +#, kde-format +msgid "Days" +msgstr "Dage" + +#: configdialog.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Months" +msgstr "Måneder" + +#: configdialog.cpp:72 +#, kde-format +msgid "Years" +msgstr "År" + +#: configdialog.cpp:147 +#, kde-format +msgid "" +"Another configuration entry already uses the same URL/protocol couple.\n" +"Please use a different URL" +msgstr "" +"En anden konfigurationsindgang bruger allerede samme URL-/protokol-par.\n" +"Brug venligst en anden URL" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: configdialog.ui:32 +#, kde-format +msgid "General Configuration" +msgstr "Generel konfiguration" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: configdialog.ui:43 +#, kde-format +msgid "Display name:" +msgstr "Vist navn:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: configdialog.ui:56 +#, kde-format +msgid "Refresh every:" +msgstr "Genopfrisk hver:" + +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_refreshInterval) +#: configdialog.ui:68 +#, kde-format +msgid "Never" +msgstr "Aldrig" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: configdialog.ui:81 +#, kde-format +msgid "minutes" +msgstr "minutter" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: configdialog.ui:106 +#, kde-format +msgid "Username:" +msgstr "Brugernavn:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: configdialog.ui:140 setupwizard.cpp:232 +#, kde-format +msgid "Password:" +msgstr "Adgangskode: " + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: configdialog.ui:176 +#, kde-format +msgid "Server Configuration" +msgstr "Konfiguration af server" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) +#: configdialog.ui:189 +#, kde-format +msgid "Add" +msgstr "Tilføj" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, searchButton) +#: configdialog.ui:196 searchdialog.ui:151 +#, kde-format +msgid "Search" +msgstr "Søg" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton) +#: configdialog.ui:203 +#, kde-format +msgid "Remove" +msgstr "Fjern" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editButton) +#: configdialog.ui:210 +#, kde-format +msgid "Edit" +msgstr "Redigér" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: configdialog.ui:237 +#, kde-format +msgid "Synchronization" +msgstr "Synkronisering" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_limitSyncRange) +#: configdialog.ui:243 +#, kde-format +msgid "" +"Select this if your calendars contain a lot of events and the server cannot " +"fulfill the requests" +msgstr "" +"Vælg dette hvis dine kalendere indeholder en masse begivenheder og serveren " +"ikke kan opfylde anmodningerne" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_limitSyncRange) +#: configdialog.ui:249 +#, kde-format +msgid "Limit CalDav retrieval time range" +msgstr "Begræns tidsinterval for CalDav-hentning" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: configdialog.ui:264 +#, kde-format +msgid "Only sync events more recent than" +msgstr "Synkronisér kun begivenheder som er nyere end" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:38 +#, kde-format +msgid "Invalid username/password" +msgstr "Ugyldigt brugernavn/adgangskode" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:40 +#, kde-format +msgid "Access forbidden" +msgstr "Adgang nægtet" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:42 +#, kde-format +msgid "Resource not found" +msgstr "Ressource ikke fundet" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:44 +#, kde-format +msgid "HTTP error" +msgstr "HTTP-fejl" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:46 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request.\n" +"%1 (%2)." +msgstr "" +"Der opstod et problem med anmodningen.\n" +"%1 (%2)." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:50 +#, kde-format +msgid "Protocol for the collection does not support MULTIGET" +msgstr "Protokollen for samlingen understøtter ikke MULTIGET" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:53 +#, kde-format +msgid "" +"The server encountered an error that prevented it from completing your " +"request: %1 (%2)" +msgstr "" +"Serveren stødte på en fejl, som forhindrede den i at gennemføre din " +"anmodning: %1 (%2)" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:56 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request. The collection has not been deleted " +"from the server.\n" +"%1 (%2)." +msgstr "" +"Der opstod et problem med anmodningen. Samlingen er ikke blevet slettet fra " +"serveren.\n" +"%1 (%2)." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:60 +#, kde-format +msgid "Invalid responses from backend" +msgstr "Ugyldige svar fra motoren" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:63 +#, kde-format +msgid "Error setting focus for XQuery" +msgstr "Fejl ved sætning af fokus for XQuery" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:66 +#, kde-format +msgid "Invalid XQuery submitted by DAV implementation" +msgstr "Ugyldig XQuery sendt af DAV-implementationen" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:69 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request. The collection has not been modified " +"on the server.\n" +"%1 (%2)." +msgstr "" +"Der opstod et problem med anmodningen. Samlingen er ikke blevet ændret på " +"serveren:\n" +"%1 (%2)." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:73 +#, kde-format +msgid "No properties to change or remove" +msgstr "Ingen egenskaber at ændre eller fjerne" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:76 +#, kde-format +msgid "There was an error when modifying the properties" +msgstr "Der opstod en fejl under ændring af egenskaberne" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:78 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"The server returned more information:\n" +"%1" +msgstr "" +"\n" +"Serveren returnerede mere information:\n" +"%1" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:82 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request. The item has not been created on the " +"server.\n" +"%1 (%2)." +msgstr "" +"Der opstod et problem med anmodningen Elementet er ikke blevet oprettet på " +"serveren.\n" +"%1 (%2)." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:86 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request. The item has not been deleted from the " +"server.\n" +"%1 (%2)." +msgstr "" +"Der opstod et problem med anmodningen. Elementet er ikke blevet slettet fra " +"serveren.\n" +"%1 (%2)." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:90 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request. The item was not modified on the " +"server.\n" +"%1 (%2)." +msgstr "" +"Der opstod et problem med anmodningen. Elementet er ikke blevet ændret på " +"serveren.\n" +"%1 (%2)." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:95 +#, kde-format +msgid "There was a problem with the request." +msgstr "Der opstod et problem med anmodningen." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:99 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "There was a problem with the request. The item has not been created on " +#| "the server.\n" +#| "%1 (%2)." +msgid "" +"There was a problem with the request. The requested MIME types are not " +"supported." +msgstr "" +"Der opstod et problem med anmodningen Elementet er ikke blevet oprettet på " +"serveren.\n" +"%1 (%2)." + +#: davfreebusyhandler.cpp:71 +#, kde-format +msgid "No schedule-outbox found for %1" +msgstr "Ingen skema-udbakke fundet for %1" + +#: davfreebusyhandler.cpp:199 davfreebusyhandler.cpp:210 +#, kde-format +msgid "Invalid response from the server" +msgstr "Ugyldigt svar fra serveren" + +#: davfreebusyhandler.cpp:221 +#, kde-format +msgid "Unable to parse free-busy data received" +msgstr "Kan ikke fortolke de modtagne ledig/optaget-data" + +#: davgroupwareresource.cpp:177 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve free-busy info while offline" +msgstr "Kan ikke hente ledig/optaget-info når offline" + +#: davgroupwareresource.cpp:260 +#, kde-format +msgid "Fetching collections" +msgstr "Henter samlinger" + +#: davgroupwareresource.cpp:328 +#, kde-format +msgid "Asked to retrieve items for an unknown collection: %1" +msgstr "Bedt om at hente elementer for en ukendt samling: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:386 +#, kde-format +msgid "Invalid collection for item %1." +msgstr "Ugyldig samling for elementet %1." + +#: davgroupwareresource.cpp:625 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Unable to remove collection: %1" +msgid "Unable to modify collection: %1" +msgstr "Kan ikke fjerne samling: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:695 +#, kde-format +msgid "Unable to remove collection: %1" +msgstr "Kan ikke fjerne samling: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:715 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve collections: %1" +msgstr "Kan ikke hente samlinger: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:847 davgroupwareresource.cpp:944 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve items: %1" +msgstr "Kan ikke hente elementer: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:1024 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve item: %1" +msgstr "Kan ikke hente element: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:1044 +#, kde-format +msgid "" +"Unable to retrieve item: failed to parse item data. Maybe it was deleted " +"already." +msgstr "" + +#: davgroupwareresource.cpp:1081 +#, kde-format +msgid "Unable to add item: %1" +msgstr "Kan ikke tilføje element: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:1125 davgroupwareresource.cpp:1238 +#: davgroupwareresource.cpp:1250 +#, kde-format +msgid "Unable to change item: %1" +msgstr "Kan ikke ændre element: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:1212 davgroupwareresource.cpp:1269 +#, kde-format +msgid "Unable to remove item: %1" +msgstr "Kan ikke fjerne element: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:1356 davgroupwareresource.cpp:1357 +#, kde-format +msgid "The resource is not configured yet" +msgstr "Ressourcen er ikke konfigureret endnu" + +#. i18n: ectx: label, entry (settingsVersion), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Settings Version" +msgstr "Indstillingsversion" + +#. i18n: ectx: label, entry (displayName), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Display name" +msgstr "Vist navn" + +#. i18n: ectx: label, entry (refreshInterval), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Refresh every" +msgstr "Genopfrisk hver" + +#. i18n: ectx: label, entry (remoteUrls), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "Remote URLs" +msgstr "Eksterne URL'er" + +#. i18n: ectx: label, entry (defaultUsername), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:26 +#, kde-format +msgid "User name" +msgstr "Brugernavn" + +#. i18n: ectx: label, entry (limitSyncRange), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:30 +#, kde-format +msgid "Limit the events retrieval to the specified time range" +msgstr "Begræns hentning af begivenheder til det angivne tidsinterval" + +#. i18n: ectx: label, entry (syncRangeStartNumber), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:34 +#, kde-format +msgid "Period for which to retrieve events, quantity" +msgstr "Periode der skal hentes begivenheder for, mængde" + +#. i18n: ectx: label, entry (syncRangeStartType), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:38 +#, kde-format +msgid "Period for which to retrieve events, type" +msgstr "Periode der skal hentes begivenheder for, type" + +#. i18n: ectx: label, entry (collectionsUrlsMappings), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:42 +#, kde-format +msgid "" +"String representation of the mappings between discovered collections and " +"configured URLs" +msgstr "" +"Strengrepræsentation af koblingerne mellem opdagede samlinger og " +"konfigurerede URL'er" + +#. i18n: ectx: label, entry (readOnly), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:46 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Ændr ikke de faktiske motor-data." + +#. i18n: ectx: label, entry (AccountId), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:50 +#, kde-format +msgid "The account id in WebAccounts framework." +msgstr "Konto-id'et i WebAccounts-frameworket." + +#. i18n: ectx: label, entry (AccountServices), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:53 +#, kde-format +msgid "Account enabled services" +msgstr "Kontoaktiverede tjenester" + +#: searchdialog.cpp:39 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Search" +msgstr "Søg" + +#: searchdialog.cpp:54 +#, kde-format +msgid "Add Selected Items" +msgstr "Tilføj markerede elementer" + +#: searchdialog.cpp:141 searchdialog.cpp:184 +#, kde-format +msgid "" +"An error occurred when executing search:\n" +"%1" +msgstr "" +"En fejl opstod ved kørsel af søgningen:\n" +"%1" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useDefaultCreds) +#: searchdialog.ui:32 urlconfigurationdialog.ui:89 +#, kde-format +msgid "Use global creden&tials" +msgstr "Brug globale akkredi&tiver" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useSpecificCreds) +#: searchdialog.ui:42 urlconfigurationdialog.ui:99 +#, kde-format +msgid "Use specific credentials" +msgstr "Brug specifikke akkreditiver" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, credentialsGroup) +#: searchdialog.ui:49 urlconfigurationdialog.ui:106 +#, kde-format +msgid "Credentials" +msgstr "Akkreditiver" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: searchdialog.ui:61 urlconfigurationdialog.ui:118 +#, kde-format +msgid "Username" +msgstr "Brugernavn" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: searchdialog.ui:77 urlconfigurationdialog.ui:134 +#, kde-format +msgid "Password" +msgstr "Adgangskode" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: searchdialog.ui:96 +#, kde-format +msgid "Search URL" +msgstr "Søge-URL" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: searchdialog.ui:106 +#, kde-format +msgid "Search for" +msgstr "Søg efter" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchType) +#: searchdialog.ui:116 +#, kde-format +msgid "a person named" +msgstr "en person ved navn" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchType) +#: searchdialog.ui:121 +#, kde-format +msgid "a contact with email" +msgstr "en kontakt med e-mail" + +#: settings.cpp:497 +#, kde-format +msgid "A password is required for user %1" +msgstr "En adgangskode er påkrævet for brugeren %1" + +#: settings.cpp:503 +#, kde-format +msgid "Password: " +msgstr "Adgangskode: " + +#: setupwizard.cpp:151 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "DAV groupware configuration wizard" +msgstr "Konfigurationsguide til DAV-groupware" + +#: setupwizard.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Login Credentials" +msgstr "Login-akkreditiver" + +#: setupwizard.cpp:223 +#, kde-format +msgid "Enter your credentials to login to the groupware server" +msgstr "Angiv dine akkreditiver til login på groupware-serveren" + +#: setupwizard.cpp:228 +#, kde-format +msgid "User:" +msgstr "Bruger:" + +#: setupwizard.cpp:262 +#, kde-format +msgid "Predefined provider found" +msgstr "Prædefineret udbyder fundet" + +#: setupwizard.cpp:263 +#, kde-format +msgid "Select if you want to use the auto-detected provider" +msgstr "Vælg om du vil bruge den autodetekterede udbyder" + +#: setupwizard.cpp:278 +#, kde-format +msgid "No, choose another server" +msgstr "Nej, vælg en anden server" + +#: setupwizard.cpp:285 +#, kde-format +msgid "" +"Based on the email address you used as a login, this wizard\n" +"can configure automatically an account for %1 services.\n" +"Do you wish to do so?" +msgstr "" +"Baseret på den e-mailadresse du brugte til login, kan denne guide\n" +"automatisk konfigurere en konto til %1-tjenester.\n" +"Vil du gøre dette?" + +#: setupwizard.cpp:289 +#, kde-format +msgid "Yes, use %1 as provider" +msgstr "Ja, brug %1 som udbyder" + +#: setupwizard.cpp:315 +#, kde-format +msgid "Groupware Server" +msgstr "Groupware-server" + +#: setupwizard.cpp:316 +#, kde-format +msgid "Select the groupware server the resource shall be configured for" +msgstr "Vælg den groupware-server som ressourcen skal konfigureres til" + +#: setupwizard.cpp:341 +#, kde-format +msgid "Use one of those servers:" +msgstr "Brug en af disse servere:" + +#: setupwizard.cpp:350 +#, kde-format +msgid "Configure the resource manually" +msgstr "Indstil ressourcen manuelt" + +#: setupwizard.cpp:388 +#, kde-format +msgid "Connection" +msgstr "Forbindelse" + +#: setupwizard.cpp:389 +#, kde-format +msgid "Enter the connection information for the groupware server" +msgstr "Angiv forbindelsesinformation til groupware-serveren" + +#: setupwizard.cpp:396 +#, kde-format +msgid "Host" +msgstr "Vært" + +#: setupwizard.cpp:399 +#, kde-format +msgid "Installation path" +msgstr "Installationssti" + +#: setupwizard.cpp:402 +#, kde-format +msgid "Use secure connection" +msgstr "Brug sikker forbindelse" + +#: setupwizard.cpp:430 +#, kde-format +msgid "Final URL (CalDav)" +msgstr "Endelig URL (CalDav)" + +#: setupwizard.cpp:435 +#, kde-format +msgid "Final URL (CardDav)" +msgstr "Endelig URL (CardDav)" + +#: setupwizard.cpp:440 +#, kde-format +msgid "Final URL (GroupDav)" +msgstr "Endelig URL (GroupDav)" + +#: setupwizard.cpp:503 setupwizard.cpp:509 +#, kde-format +msgid "Test Connection" +msgstr "Test forbindelse" + +#: setupwizard.cpp:504 +#, kde-format +msgid "" +"You can test now whether the groupware server can be accessed with the " +"current configuration" +msgstr "" +"Du kan nu teste om groupware-serveren er tilgængelig med den aktuelle " +"konfiguration" + +#: setupwizard.cpp:550 +#, kde-format +msgid "An error occurred: %1" +msgstr "Der opstod en fejl: %1" + +#: setupwizard.cpp:553 +#, kde-format +msgid "Connected successfully" +msgstr "Forbindelse lykkedes" + +#: urlconfigurationdialog.cpp:273 +#, kde-format +msgid "Display Name" +msgstr "Vist navn" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, remoteProtocol) +#: urlconfigurationdialog.ui:41 +#, kde-format +msgid "Remote calendar access protocol" +msgstr "Adgangsprotokol til eksterne kalender" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, caldav) +#: urlconfigurationdialog.ui:50 +#, kde-format +msgid "CalDA&V" +msgstr "CalDA&V" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, carddav) +#: urlconfigurationdialog.ui:60 +#, kde-format +msgid "CardDAV" +msgstr "CardDAV" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, groupdav) +#: urlconfigurationdialog.ui:67 +#, kde-format +msgid "GroupDAV" +msgstr "GroupDAV" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: urlconfigurationdialog.ui:80 +#, kde-format +msgid "Remote calendar access" +msgstr "Adgang til ekstern kalender" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: urlconfigurationdialog.ui:148 +#, kde-format +msgid "Remote URL:" +msgstr "Ekstern URL:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: urlconfigurationdialog.ui:161 +#, kde-format +msgid "Discovered collections" +msgstr "Fundne samlinger" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, fetchButton) +#: urlconfigurationdialog.ui:182 +#, kde-format +msgid "Fetch" +msgstr "Hent" + +#: utils.cpp:60 utils.cpp:77 +#, kde-format +msgid "CalDav" +msgstr "CalDav" + +#: utils.cpp:63 utils.cpp:79 +#, kde-format +msgid "CardDav" +msgstr "CardDav" + +#: utils.cpp:66 utils.cpp:81 +#, kde-format +msgid "GroupDav" +msgstr "GroupDav" + +#~ msgid "The server returned invalid data" +#~ msgstr "Serveren returnerede ugyldig data" + +#~ msgid "Client did not create a UID for item %1." +#~ msgstr "Klienten oprettede ikke et UID for elementet %1." + +#~ msgid "Unable to retrieve added item %1." +#~ msgstr "Kan ikke hente det tilføjede element %1." + +#~ msgid "The remote item has been locked, try again later" +#~ msgstr "Det eksterne element er blevet låst. Prøv igen senere" + +#~ msgid "" +#~ "The server encountered an error that prevented it from completing your " +#~ "request." +#~ msgstr "" +#~ "Serveren stødte på en fejl som forhindrede den i at gennemføre din " +#~ "anmodning." + +#~ msgid "Citadel" +#~ msgstr "Citadel" + +#~ msgid "DAViCal" +#~ msgstr "DAViCal" + +#~ msgid "eGroupware" +#~ msgstr "eGroupware" + +#~ msgid "OpenGroupware" +#~ msgstr "OpenGroupware" + +#~ msgid "ScalableOGo" +#~ msgstr "ScalableOGo" + +#~ msgid "Scalix" +#~ msgstr "Scalix" + +#~ msgid "Zarafa" +#~ msgstr "Zarafa" + +#~ msgid "Zimbra" +#~ msgstr "Zimbra" + +#~ msgid "DAVical" +#~ msgstr "DAVical" diff --git a/po/da/akonadi_ews_resource.po b/po/da/akonadi_ews_resource.po new file mode 100644 index 00000000..bac53e80 --- /dev/null +++ b/po/da/akonadi_ews_resource.po @@ -0,0 +1,1160 @@ +# Copyright (C) YEAR This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the kdepim-runtime package. +# +# Martin Schlander , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-31 19:12+0200\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n" + +#: ewsautodiscoveryjob.cpp:55 ewsautodiscoveryjob.cpp:62 +#, kde-format +msgid "Incorrect email address" +msgstr "Ugyldig e-mailadresse" + +#: ewsautodiscoveryjob.cpp:129 +#, kde-format +msgid "Exchange protocol information not found" +msgstr "" + +#: ewsclient/auth/ewsoauth.cpp:460 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Microsoft Exchange credentials for the account %1 are no longer " +"valid. You need to authenticate in order to continue using it." +msgstr "" + +#: ewsclient/auth/ewsoauth.cpp:466 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Failed to obtain credentials for Microsoft Exchange account %1. " +"Please update it in the account settings page." +msgstr "" + +#: ewsclient/auth/ewspasswordauth.cpp:69 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"The username/password for the Microsoft Exchange EWS account %1 is " +"not valid. Please update it in the account settings page." +msgstr "" + +#: ewsconfigdialog.cpp:86 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Microsoft Exchange Configuration" +msgstr "" + +#: ewsconfigdialog.cpp:110 +#, kde-format +msgctxt "Server status" +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: ewsconfigdialog.cpp:148 +#, kde-format +msgctxt "User Agent" +msgid "Custom" +msgstr "Brugerdefineret" + +#: ewsconfigdialog.cpp:159 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Akonadi Resource for Microsoft Exchange Web Services (EWS)" +msgstr "" + +#: ewsconfigdialog.cpp:160 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Copyright (c) Krzysztof Nowicki 2015-2017" +msgstr "" + +#: ewsconfigdialog.cpp:161 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Version %1" +msgstr "Version %1" + +#: ewsconfigdialog.cpp:162 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Distributed under the GNU Library General Public License version 2.0 or " +"later." +msgstr "" + +#: ewsconfigdialog.cpp:257 +#, kde-format +msgctxt "Exchange server autodiscovery" +msgid "Autodiscovery failed" +msgstr "" + +#: ewsconfigdialog.cpp:272 +#, kde-format +msgctxt "Exchange server connection" +msgid "Connection failed" +msgstr "Forbindelse mislykkedes" + +#: ewsconfigdialog.cpp:273 ewsconfigdialog.cpp:421 +#, kde-format +msgctxt "Exchange server status" +msgid "Failed" +msgstr "Mislykkedes" + +#: ewsconfigdialog.cpp:274 ewsconfigdialog.cpp:422 +#, kde-format +msgctxt "Exchange server version" +msgid "Unknown" +msgstr "Ukendt" + +#: ewsconfigdialog.cpp:277 ewsconfigdialog.cpp:426 +#, kde-format +msgctxt "Exchange server status" +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: ewsconfigdialog.cpp:344 +#, kde-format +msgid "" +"Autodiscovery failed. This can be caused by incorrect parameters. Do you " +"still want to save your settings?" +msgstr "" + +#: ewsconfigdialog.cpp:345 +#, kde-format +msgid "Exchange server autodiscovery" +msgstr "" + +#: ewsconfigdialog.cpp:371 +#, kde-format +msgid "" +"Connecting to Exchange failed. This can be caused by incorrect parameters. " +"Do you still want to save your settings?" +msgstr "" + +#: ewsconfigdialog.cpp:372 +#, kde-format +msgid "Exchange server connection" +msgstr "" + +#: ewsconfigdialog.cpp:423 +#, kde-format +msgid "Connection failed" +msgstr "Forbindelse mislykkedes" + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SetupServerView) +#: ewsconfigdialog.ui:14 +#, kde-format +msgid "EWS Configuration" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) +#: ewsconfigdialog.ui:24 +#, kde-format +msgctxt "General settings tab" +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, accountInfoGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:36 +#, kde-format +msgid "Account Information" +msgstr "Kontoinformation" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, accountNameLabel) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, accountLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:48 ewsmtaconfigdialog.ui:32 +#, kde-format +msgid "Account Name:" +msgstr "Kontonavn:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, accountName) +#: ewsconfigdialog.ui:55 +#, kde-format +msgid "This is the account name that will appear in all Akonadi applications" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, emailLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:62 +#, kde-format +msgctxt "Exchange account e-mail address" +msgid "Email:" +msgstr "E-mail:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_Email) +#: ewsconfigdialog.ui:69 +#, kde-format +msgid "The e-mail address of this account" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, authenticationGroupBox) +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advAuthenticationGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:79 ewsconfigdialog.ui:479 +#, kde-format +msgid "Authentication" +msgstr "Autentificering" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, authUsernameRadioButton) +#: ewsconfigdialog.ui:85 +#, kde-format +msgid "" +"

Enables traditional username/password authentication " +"against the Exchange server. This includes methods like Basic, NTLM or " +"Kerberos.

This authentication method is considered to be somewhat " +"legacy and is mostly used for smaller on-premise Exchange installations and " +"hosted Office 365 instances, where the administrator has chosen to enable it." +"

" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, authUsernameRadioButton) +#: ewsconfigdialog.ui:88 +#, kde-format +msgctxt "authentication type" +msgid "&Username/Password" +msgstr "Br&ugernavn/adgangskode" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HasDomain) +#: ewsconfigdialog.ui:134 +#, kde-format +msgid "" +"

Allows to specify an Active Directory domain for the " +"user.

Note: There is a subtle " +"difference between \"empty domain\" and \"no-domain\".

With an empty " +"domain (Domain checkbox checked, empty domain in edit box) the EWS resource " +"will pass the user with an explicitly empty domain (\"\\username\").

With no domain set (Domain checkbox cleared) the username will be " +"passed without the domain (\"username\"), which will cause the server to set " +"the domain to the default one its configured with.

" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HasDomain) +#: ewsconfigdialog.ui:137 +#, kde-format +msgid "Domain:" +msgstr "Domæne:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_Domain) +#: ewsconfigdialog.ui:147 +#, kde-format +msgid "The Active Directory domain the user belongs to." +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, usernameLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:160 +#, kde-format +msgctxt "Exchange account username/login" +msgid "Username:" +msgstr "Brugernavn:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:170 +#, kde-format +msgid "Password:" +msgstr "Adgangskode:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPasswordLineEdit, passwordEdit) +#: ewsconfigdialog.ui:177 +#, kde-format +msgid "" +"

The password used to login to the Exchange server.

Note: This can be left empty " +"when using Kerberos authentication.

" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_Username) +#: ewsconfigdialog.ui:184 +#, kde-format +msgid "" +"

The username used to login to the Exchange server.

Note: This can be left empty " +"when using Kerberos authentication.

" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kerberosNoteLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:194 +#, kde-format +msgid "" +"

Note: " +"Username and password are not needed (can be empty) when Kerberos is " +"properly configured on your system.

" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, authOAuth2RadioButton) +#: ewsconfigdialog.ui:213 +#, kde-format +msgid "" +"

Enables more modern and stronger authentication based " +"on OAuth2.

This type of authentication will open an organization-" +"supplied webpage, where the user will be able to enter authentication " +"information, which may also include multifactor authentication in form of " +"one-time-passwords generated by tokens.

This method is mostly used for " +"hosted Office 365 instances.

" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, authOAuth2RadioButton) +#: ewsconfigdialog.ui:216 +#, kde-format +msgid "OAuth&2 (Office 365)" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ewsSettingsGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:226 +#, kde-format +msgid "EWS Settings" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serverUrlLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:241 +#, kde-format +msgid "EWS URL:" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_BaseUrl) +#: ewsconfigdialog.ui:254 +#, kde-format +msgid "The Microsoft Exchange server URL used to send EWS requests." +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_AutoDiscovery) +#: ewsconfigdialog.ui:276 +#, kde-format +msgid "" +"

Attempts to find out the Microsoft Exchange server " +"address relevant to the supplied e-mail address.

" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoDiscovery) +#. i18n: ectx: label, entry (AutoDiscovery), group (General) +#: ewsconfigdialog.ui:279 ewsresource.kcfg:34 +#, kde-format +msgid "Server Autodiscovery" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autodiscoverButton) +#: ewsconfigdialog.ui:289 +#, kde-format +msgid "Perform" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, tryConnectButton) +#: ewsconfigdialog.ui:299 +#, kde-format +msgid "Try connect" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, pkeyAuthGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:315 +#, kde-format +msgid "" +"

Private Key (PKey) Authentication is used as an " +"additional authentication step to OAuth2-based authentication. It uses an " +"X.509 certificate and private key that identifies a trusted device, which " +"was joined to the Azure Directory using a Workplace Join.

Some " +"administrators may mandate use of PKey authentication when connecting to " +"Office 365 from outside of corporate network. In other cases, when multi-" +"factor authentication is set-up, using the PKey authentication can satisfy " +"requirements for strong authentication, in which case entering the MFA code " +"is not required.

" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pkeyAuthGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:318 +#, kde-format +msgid "Private Key (PKey) Authentication (Office 365)" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pkeyAuthCertLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:330 +#, kde-format +msgid "Certificate:" +msgstr "Certifikat:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pkeyAuthKeyLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:347 +#, kde-format +msgid "Private key:" +msgstr "Privat nøgle:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pkeyAuthPasswordLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:361 +#, kde-format +msgid "Key password:" +msgstr "Nøgleadgangskode:" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, subscriptionTab) +#: ewsconfigdialog.ui:388 +#, kde-format +msgid "Subscriptions" +msgstr "Abonnementer" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, advancedTab) +#: ewsconfigdialog.ui:394 +#, kde-format +msgctxt "Advanced settings tab" +msgid "Advanced" +msgstr "Avanceret" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, retrievalMethodGroupBox) +#. i18n: ectx: label, entry (RetrievalMethod), group (General) +#: ewsconfigdialog.ui:400 ewsresource.kcfg:44 +#, kde-format +msgid "Retrieval" +msgstr "Hentning" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, pollRadioButton) +#: ewsconfigdialog.ui:406 +#, kde-format +msgid "" +"

Periodically asks for new item change events.

" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pollRadioButton) +#: ewsconfigdialog.ui:409 +#, kde-format +msgid "Po&ll for new messages" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_PollInterval) +#: ewsconfigdialog.ui:434 +#, kde-format +msgid " minutes" +msgstr " minutter" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pollIntervalLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:453 +#, kde-format +msgid "Interval" +msgstr "Interval" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, streamingRadioButton) +#: ewsconfigdialog.ui:463 +#, kde-format +msgid "" +"

Streaming notifications behave similarly to push mode " +"- a connection is kept alive and notifications about item changes are " +"delivered instantly.


This option requires Exchange server " +"version 2010 SP1 or later.

" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, streamingRadioButton) +#: ewsconfigdialog.ui:466 +#, kde-format +msgid "&Use streaming notifications" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_EnableNTLMv2) +#: ewsconfigdialog.ui:485 +#, kde-format +msgid "" +"

By default KDE uses the less secure NTLMv1 " +"authentication. Enabling this will cause the more secure NTLMv2 protocol to " +"be used.

Some newer Microsoft Exchange servers are configured to only " +"allow NTLMv2 authentication. In such case this option must be enabled in " +"order to connect successfully.

" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableNTLMv2) +#: ewsconfigdialog.ui:488 +#, kde-format +msgid "Enable NTLMv2" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, userAgentGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:498 +#, kde-format +msgid "" +"

Some organizations restrict access to mail only to " +"approved clients, such as Microsoft Outlook. On the server-side this is " +"implemented by analyzing the User-Agent string and only allowing a list of " +"approved clients.

This setting allows to emulate some well known " +"clients as well as providing a custom User-Agent string.

Please be " +"advised that bypasing company policies may result in personal consequences." +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, userAgentGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:501 +#, kde-format +msgid "Use custo&m User Agent" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, clearSyncStateGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:526 +#, kde-format +msgid "Clear Synchronization State" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, clearSyncStateLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:532 +#, kde-format +msgid "" +"Resets synchronization state between Exchange and Akonadi. Use in case some " +"items or folders are not showing up despite existing in Exchange." +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearFolderTreeSyncStateButton) +#: ewsconfigdialog.ui:557 +#, kde-format +msgid "Clear Folder Tree State" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearFolderItemSyncStateButton) +#: ewsconfigdialog.ui:564 +#, kde-format +msgid "Clear Folder Item State" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, statusTab) +#: ewsconfigdialog.ui:591 +#, kde-format +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, serverStatusGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:597 +#, kde-format +msgid "Server Status" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serverStatusLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:603 +#, kde-format +msgid "Status:" +msgstr "Status:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serverStatusText) +#: ewsconfigdialog.ui:610 +#, kde-format +msgctxt "Unknown server status" +msgid "Unknown" +msgstr "Ukendt" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serverVersionLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:620 +#, kde-format +msgid "Version:" +msgstr "Version:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serverVersionText) +#: ewsconfigdialog.ui:627 +#, kde-format +msgctxt "Unknown server version" +msgid "Unknown" +msgstr "Ukendt" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, aboutTab) +#: ewsconfigdialog.ui:651 +#, kde-format +msgid "About" +msgstr "Om" + +#: ewsfetchitemsjob.cpp:111 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving %1 item list" +msgstr "" + +#: ewsfetchitemsjob.cpp:224 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving %1 item list (%2 items)" +msgstr "" + +#: ewsfetchitemsjob.cpp:396 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving %1 items" +msgstr "Henter %1 elementer" + +#: ewsmtaconfigdialog.cpp:58 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Microsoft Exchange Mail Transport Configuration" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SetupServerView) +#: ewsmtaconfigdialog.ui:14 +#, kde-format +msgid "EWS Mail Transport Configuration" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, recourceLabel) +#: ewsmtaconfigdialog.ui:42 +#, kde-format +msgid "Parent Exchange account:" +msgstr "" + +#: ewsmtaresource.cpp:73 +#, kde-format +msgid "Unable to connect to master EWS resource" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (EwsResource), group (General) +#: ewsmtaresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Ews Resource" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: tooltip, entry (EwsResource), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EwsResource), group (General) +#: ewsmtaresource.kcfg:11 ewsmtaresource.kcfg:12 +#, kde-format +msgid "The name of the parent EWS Resource to use when sending mail" +msgstr "" + +#: ewsprogressdialog.cpp:47 +#, kde-format +msgid "Cancel" +msgstr "Annullér" + +#: ewsprogressdialog.cpp:61 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Exchange server autodiscovery" +msgstr "" + +#: ewsprogressdialog.cpp:62 +#, kde-format +msgid "Performing Microsoft Exchange server autodiscovery..." +msgstr "" + +#: ewsprogressdialog.cpp:65 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Connecting to Exchange" +msgstr "" + +#: ewsprogressdialog.cpp:66 +#, kde-format +msgid "Connecting to Microsoft Exchange server..." +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:166 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Connecting to Exchange server" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:184 ewsresource.cpp:191 ewsresource.cpp:198 +#: ewsresource.cpp:336 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Unable to connect to Exchange server" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:276 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Root folder id not known." +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:280 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving collection tree" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:382 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process items retrieval request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:388 ewsresource.cpp:517 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to retrieve items - internal error" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:403 ewsresource.cpp:530 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to retrieve items" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:409 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to retrieve items - incorrect number of responses" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:419 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to retrieve items - Akonadi item not found for item %1" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:425 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to retrieve items - Unknown item type for item %1" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:430 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to fetch item payload" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:465 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to retrieve folders - internal error" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:471 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process folders retrieval request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:488 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Invalid incremental folders retrieval request job object" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:549 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Item type not supported for changing" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:571 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process item flags update request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:578 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to update item flags - internal error" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:590 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process item update request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:597 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to update item - internal error" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:632 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process item move request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:639 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to move item - internal error" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:646 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to move item - invalid number of responses received from server" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:723 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process item delete request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:730 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to delete item - internal error" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:737 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "" +"Failed to delete item - invalid number of responses received from server" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:785 ewsresource.cpp:1002 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Item type not supported for creation" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:797 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process item create request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:803 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to create item - internal error" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:824 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to add collection - cannot determine EWS folder type" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:843 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process folder create request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:849 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to create folder - internal error" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:861 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to create folder" +msgstr "Kunne ikke oprette mappen" + +#: ewsresource.cpp:884 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process folder move request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:890 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to move folder - internal error" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:896 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "" +"Failed to move folder - invalid number of responses received from server" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:907 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to move folder" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:938 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process folder update request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:944 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to update folder - internal error" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:950 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "" +"Failed to update folder - invalid number of responses received from server" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:961 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to update folder" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:978 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process folder delete request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:984 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to delete folder - internal error" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:992 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to delete folder" +msgstr "Kunne ikke slette mappen" + +#: ewsresource.cpp:1017 ewsresource.cpp:1051 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process item send request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:1023 ewsresource.cpp:1057 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to send item - internal error" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:1062 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Invalid number of responses received from server" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:1247 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process item tags update request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:1253 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to update item tags - internal error" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:1290 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process global tag update request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:1306 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process global tags retrieval request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:1373 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Authenticate" +msgstr "Autentificér" + +#: ewsresource.cpp:1386 ewsresource.cpp:1401 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Authentication failed" +msgstr "Autentificering mislykkedes" + +#: ewsresource.cpp:1409 +#, kde-format +msgctxt "@info:status Resource is ready" +msgid "Ready" +msgstr "Klar" + +#. i18n: ectx: label, entry (BaseUrl), group (General) +#: ewsresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Server URL" +msgstr "Server-URL" + +#. i18n: ectx: tooltip, entry (BaseUrl), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (BaseUrl), group (General) +#: ewsresource.kcfg:11 ewsresource.kcfg:12 +#, kde-format +msgid "" +"The URL of the Microsoft Exchange server, should be something like https://" +"myserver.org/EWS/Exchange.asmx" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (Username), group (General) +#: ewsresource.kcfg:15 +#, kde-format +msgctxt "The username to login into the server" +msgid "Username" +msgstr "Brugernavn" + +#. i18n: ectx: tooltip, entry (Username), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Username), group (General) +#: ewsresource.kcfg:16 ewsresource.kcfg:17 +#, kde-format +msgid "The username that is used to log into the Microsoft Exchange server" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (Domain), group (General) +#: ewsresource.kcfg:20 +#, kde-format +msgid "Domain" +msgstr "Domæne" + +#. i18n: ectx: tooltip, entry (Domain), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Domain), group (General) +#: ewsresource.kcfg:21 ewsresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "The Active Directory domain the user belongs to" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (HasDomain), group (General) +#: ewsresource.kcfg:25 +#, kde-format +msgid "Use a domain name during authentication" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (Email), group (General) +#: ewsresource.kcfg:29 +#, kde-format +msgctxt "Account e-mail address" +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" + +#. i18n: ectx: tooltip, entry (Email), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Email), group (General) +#: ewsresource.kcfg:30 ewsresource.kcfg:31 +#, kde-format +msgid "The primary e-mail address of this account" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: tooltip, entry (AutoDiscovery), group (General) +#: ewsresource.kcfg:35 +#, kde-format +msgid "Attempt to automatically discover Exchange server address" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AutoDiscovery), group (General) +#: ewsresource.kcfg:36 +#, kde-format +msgid "" +"Attempts to find out the Microsoft Exchange server address relevant to the " +"supplied e-mail address." +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (PollInterval), group (General) +#: ewsresource.kcfg:39 +#, kde-format +msgid "Poll Interval" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: tooltip, entry (PollInterval), group (General) +#: ewsresource.kcfg:40 +#, kde-format +msgid "Sets the interval for checking for new mail" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PollInterval), group (General) +#: ewsresource.kcfg:41 +#, kde-format +msgid "Sets the interval for checking for new mail." +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (ServerSubscription), group (General) +#: ewsresource.kcfg:47 +#, kde-format +msgid "Enable Server-Side Subscriptions" +msgstr "Aktivér abonnementer på serversiden" + +#. i18n: ectx: label, entry (ServerSubscriptionList), group (General) +#: ewsresource.kcfg:50 +#, kde-format +msgid "List of folders to subscribe to" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (EnableNTLMv2), group (General) +#: ewsresource.kcfg:54 +#, kde-format +msgid "Enable NTLMv2 authentication" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (UserAgent), group (General) +#: ewsresource.kcfg:58 +#, kde-format +msgid "Forces a non-default User-Agent string" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (OAuth2AppId), group (General) +#: ewsresource.kcfg:64 +#, kde-format +msgid "OAuth2 application identifier" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (OAuth2ReturnUri), group (General) +#: ewsresource.kcfg:68 +#, kde-format +msgid "OAuth2 return URI" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (PKeyCert), group (General) +#: ewsresource.kcfg:72 +#, kde-format +msgid "Path to PKey authentication PEM certificate" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (PKeyKey), group (General) +#: ewsresource.kcfg:75 +#, kde-format +msgid "Path to PKey authentication PEM private key" +msgstr "" + +#: ewssettings.cpp:109 +#, kde-format +msgid "Please enter password for user '%1' and Exchange account '%2'." +msgstr "" + +#: ewssubscriptionwidget.cpp:185 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Exchange server not configured." +msgstr "" + +#: ewssubscriptionwidget.cpp:194 ewssubscriptionwidget.cpp:215 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Failed to retrieve folder list." +msgstr "" + +#: ewssubscriptionwidget.cpp:300 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Enable server-side subscriptions" +msgstr "Aktivér abonnementer på serversiden" + +#: ewssubscriptionwidget.cpp:308 +#, kde-format +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Filter folders" +msgstr "" + +#: ewssubscriptionwidget.cpp:328 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Reload &List" +msgstr "Genindlæs &liste" + +#: ewssubscriptionwidget.cpp:331 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "&Reset" +msgstr "&Nulstil" + +#: ewssubscriptionwidget.cpp:340 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Subscribed only" +msgstr "Kun abonnerede" + +#: mail/ewscreatemailjob.cpp:157 mail/ewscreatemailjob.cpp:194 +#: mail/ewscreatemailjob.cpp:227 +#, kde-format +msgid "Failed to create mail item" +msgstr "" diff --git a/po/da/akonadi_facebook_resource.po b/po/da/akonadi_facebook_resource.po new file mode 100644 index 00000000..103be9c3 --- /dev/null +++ b/po/da/akonadi_facebook_resource.po @@ -0,0 +1,178 @@ +# Copyright (C) YEAR This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the kdepim-runtime package. +# +# Martin Schlander , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-31 19:09+0200\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n" + +#: birthdaylistjob.cpp:95 birthdaylistjob.cpp:101 +#, kde-format +msgid "Failed to retrieve birthday calendar" +msgstr "" + +#: birthdaylistjob.cpp:146 +#, kde-format +msgid "Failed to parse birthday calendar" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FacebookAgentSettingsWidget) +#: facebookagentsettingswidget.ui:14 +#, kde-format +msgid "Configuration" +msgstr "Konfiguration" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: facebookagentsettingswidget.ui:26 +#, kde-format +msgid "Account" +msgstr "Konto" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, loginStatusLbl) +#: facebookagentsettingswidget.ui:32 +#, kde-format +msgid "Login status: unknown" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, loginBtn) +#: facebookagentsettingswidget.ui:39 +#, kde-format +msgid "Login with Facebook" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, logoutBtn) +#: facebookagentsettingswidget.ui:46 +#, kde-format +msgid "Logout" +msgstr "Log ud" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: facebookagentsettingswidget.ui:62 +#, kde-format +msgid "Reminders" +msgstr "Påmindelser" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, attendingReminderChkBox) +#: facebookagentsettingswidget.ui:68 +#, kde-format +msgid "Show reminders for events I'm attending" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, maybeAttendingReminderChkBox) +#: facebookagentsettingswidget.ui:78 +#, kde-format +msgid "Show reminders for events I may be attending" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, notAttendingReminderChkBox) +#: facebookagentsettingswidget.ui:88 +#, kde-format +msgid "Show reminders for events I'm not attending" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, notRespondedReminderChkBox) +#: facebookagentsettingswidget.ui:98 +#, kde-format +msgid "Show reminders for events I have not responded to" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, birthdayReminderChkBox) +#: facebookagentsettingswidget.ui:108 +#, kde-format +msgid "Show reminders for friends' birthdays" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: facebookagentsettingswidget.ui:138 +#, kde-format +msgid "Show event reminders" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: facebookagentsettingswidget.ui:155 +#, kde-format +msgid "hour(s) before" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: facebookagentsettingswidget.ui:162 +#, kde-format +msgid "Show birthday reminders" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: facebookagentsettingswidget.ui:172 +#, kde-format +msgid "day(s) before" +msgstr "" + +#: facebooksettingswidget.cpp:59 +#, kde-format +msgid "Checking login status..." +msgstr "" + +#: facebooksettingswidget.cpp:69 +#, kde-format +msgid "Not logged in" +msgstr "Ikke logget på" + +#: facebooksettingswidget.cpp:73 +#, kde-format +msgid "Logged in as %1" +msgstr "" + +#: listjob.cpp:101 +#, kde-format +msgid "Invalid response from server: JSON parsing error" +msgstr "" + +#: resource.cpp:35 resource.cpp:82 +#, kde-format +msgid "Facebook" +msgstr "Facebook" + +#: resource.cpp:87 +#, kde-format +msgid "Events I'm Attending" +msgstr "" + +#: resource.cpp:88 +#, kde-format +msgid "Events I'm not Attending" +msgstr "" + +#: resource.cpp:89 +#, kde-format +msgid "Events I May Be Attending" +msgstr "" + +#: resource.cpp:90 +#, kde-format +msgid "Events I have not Responded To" +msgstr "" + +#: resource.cpp:91 +#, kde-format +msgid "Friends' Birthdays" +msgstr "" + +#: tokenjobs.cpp:303 tokenjobs.cpp:316 tokenjobs.cpp:413 tokenjobs.cpp:466 +#, kde-format +msgid "Failed to open KWallet" +msgstr "" + +#: tokenjobs.cpp:361 +#, kde-format +msgid "Failed to obtain access token from Facebook" +msgstr "" diff --git a/po/da/akonadi_google_resource.po b/po/da/akonadi_google_resource.po new file mode 100644 index 00000000..51c4dc53 --- /dev/null +++ b/po/da/akonadi_google_resource.po @@ -0,0 +1,622 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Martin Schlander , 2012, 2013, 2014, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-10 03:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-31 19:09+0200\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: calendarhandler.cpp:106 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Retrieving photos" +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving calendars" +msgstr "Henter fotos" + +#: calendarhandler.cpp:161 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving events for calendar '%1'" +msgstr "" + +#: calendarhandler.cpp:216 taskhandler.cpp:184 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Adding event to calendar '%1'" +msgstr "" + +#: calendarhandler.cpp:240 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Changing event in calendar '%1'" +msgstr "" + +#: calendarhandler.cpp:251 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Removing contact" +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing %1 event" +msgid_plural "Removing %1 events" +msgstr[0] "Fjerner kontakt" +msgstr[1] "Fjerner kontakt" + +#: calendarhandler.cpp:266 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Moving %1 event from calendar '%2' to calendar '%3'" +msgid_plural "Moving %1 events from calendar '%2' to calendar '%3'" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: calendarhandler.cpp:283 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Creating calendar '%1'" +msgstr "" + +#: calendarhandler.cpp:311 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Changing calendar '%1'" +msgstr "" + +#: calendarhandler.cpp:324 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Remove Calendar?" +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing calendar '%1'" +msgstr "Fjern kalender?" + +#: contacthandler.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "Name of a group of contacts" +msgid "Coworkers" +msgstr "Kolleger" + +#: contacthandler.cpp:86 +#, kde-format +msgctxt "Name of a group of contacts" +msgid "Friends" +msgstr "Venner" + +#: contacthandler.cpp:88 +#, kde-format +msgctxt "Name of a group of contacts" +msgid "Family" +msgstr "Familie" + +#: contacthandler.cpp:90 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "My Contacts" +msgctxt "Name of a group of contacts" +msgid "My Contacts" +msgstr "Mine kontakter" + +#: contacthandler.cpp:118 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Retrieving photos" +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving contacts groups" +msgstr "Henter fotos" + +#: contacthandler.cpp:124 contacthandler.cpp:132 +#, kde-format +msgid "Other Contacts" +msgstr "Andre kontakter" + +#: contacthandler.cpp:170 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving contacts for group '%1'" +msgstr "" + +#: contacthandler.cpp:265 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Retrieving photos" +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving %1 contact photo for group '%2'" +msgid_plural "Retrieving %1 contact photos for group '%2'" +msgstr[0] "Henter fotos" +msgstr[1] "Henter fotos" + +#: contacthandler.cpp:322 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Adding contact to group '%1'" +msgstr "" + +#: contacthandler.cpp:349 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Removing contact" +msgctxt "@info:status" +msgid "Changing contact" +msgstr "Fjerner kontakt" + +#: contacthandler.cpp:359 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Removing contact" +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing %1 contact" +msgid_plural "Removing %1 contacts" +msgstr[0] "Fjerner kontakt" +msgstr[1] "Fjerner kontakt" + +#: contacthandler.cpp:377 +#, kde-format +msgid "Invalid source or destination collection" +msgstr "Ugyldig kilde eller destinationssamling" + +#: contacthandler.cpp:380 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Removing contact" +msgctxt "@info:status" +msgid "Moving %1 contact from group '%2' to '%3'" +msgid_plural "Moving %1 contacts from group '%2' to '%3'" +msgstr[0] "Fjerner kontakt" +msgstr[1] "Fjerner kontakt" + +#: contacthandler.cpp:408 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Removing contact" +msgctxt "@info:status" +msgid "Linking %1 contact" +msgid_plural "Linking %1 contacts" +msgstr[0] "Fjerner kontakt" +msgstr[1] "Fjerner kontakt" + +#: contacthandler.cpp:426 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Removing contact" +msgctxt "@info:status" +msgid "Unlinking %1 contact" +msgid_plural "Unlinking %1 contacts" +msgstr[0] "Fjerner kontakt" +msgstr[1] "Fjerner kontakt" + +#: contacthandler.cpp:444 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Creating new contact group '%1'" +msgstr "" + +#: contacthandler.cpp:468 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Changing contact group '%1'" +msgstr "" + +#: contacthandler.cpp:482 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Removing contact" +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing contact group '%1'" +msgstr "Fjerner kontakt" + +#: generichandler.cpp:36 +#, kde-format +msgid "Cannot handle item linking" +msgstr "" + +#: generichandler.cpp:41 +#, kde-format +msgid "Cannot handle item unlinking" +msgstr "" + +#: generichandler.cpp:68 +#, kde-format +msgctxt "@status" +msgid "Ready" +msgstr "Klar" + +#: googleresource.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Can't access KWallet" +msgstr "Kan ikke tilgå KWallet" + +#: googleresource.cpp:94 +#, kde-format +msgid "Waiting for KWallet..." +msgstr "Venter på KWallet..." + +#: googleresource.cpp:121 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Ready" +msgstr "Klar" + +#: googleresource.cpp:141 googleresource.cpp:175 +#, kde-format +msgid "Configured account does not exist" +msgstr "Den konfigurerede konto findes ikke" + +#: googleresource.cpp:168 +#, kde-format +msgid "not configured" +msgstr "ikke konfigureret" + +#: googleresource.cpp:168 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "%1 is account name (user@gmail.com)" +#| msgid "Google Contacts (%1)" +msgctxt "%1 is account name (user@gmail.com)" +msgid "Google Groupware (%1)" +msgstr "Google-kontakter (%1)" + +#: googleresource.cpp:211 googleresource.cpp:212 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Resource is not configured" +msgstr "Ressourcen er ikke konfigureret" + +#: googleresource.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Failed to refresh tokens" +msgstr "Kunne ikke genopfriske poletter" + +#: googleresource.cpp:377 googleresource.cpp:391 googleresource.cpp:405 +#: googleresource.cpp:419 googleresource.cpp:433 googleresource.cpp:447 +#, kde-format +msgid "Invalid payload type" +msgstr "Ugyldig ladningstype" + +#: googleresource.cpp:461 googleresource.cpp:475 googleresource.cpp:489 +#, kde-format +msgid "Unknown collection mimetype" +msgstr "Ukendt MIME-type for samling" + +#: googlesettingsdialog.cpp:61 +#, kde-format +msgid " minute" +msgid_plural " minutes" +msgstr[0] " minut" +msgstr[1] " minutter" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, accountLabel) +#: googlesettingsdialog.cpp:129 googlesettingsdialog.ui:29 +#, kde-format +msgid "not configured" +msgstr "ikke konfigureret" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, accountTextLabel) +#: googlesettingsdialog.ui:19 +#, kde-format +msgid "Account:" +msgstr "Konto:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureBtn) +#: googlesettingsdialog.ui:36 +#, kde-format +msgid "Configure..." +msgstr "Indstil..." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, refreshBox) +#: googlesettingsdialog.ui:45 +#, kde-format +msgid "Refresh" +msgstr "Genopfrisk" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, refreshLabel) +#: googlesettingsdialog.ui:54 +#, kde-format +msgid "Refresh interval:" +msgstr "Interval for genopfrisk:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableRefresh) +#: googlesettingsdialog.ui:80 +#, kde-format +msgid "Enable interval refresh" +msgstr "Aktivér genopfrisk med interval" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, calendarsBox) +#: googlesettingsdialog.ui:90 +#, kde-format +msgid "Calendars" +msgstr "Kalendere" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eventsLimitLabel) +#: googlesettingsdialog.ui:99 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "Followed by a date picker widget" +#| msgid "&Fetch only new events since" +msgid "Fetch only events since" +msgstr "&Hent kun nye begivenheder siden" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reloadCalendarsBtn) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reloadTaskListsBtn) +#: googlesettingsdialog.ui:115 googlesettingsdialog.ui:138 +#, kde-format +msgid "Reload" +msgstr "Genindlæs" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, taskListsBox) +#: googlesettingsdialog.ui:129 +#, kde-format +msgid "Tasklists" +msgstr "Opgavelister" + +#. i18n: ectx: label, entry (Calendars), group (General) +#: settingsbase.kcfg:21 +#, kde-format +msgid "IDs of calendars in collection" +msgstr "Id'er for kalendere i samlingen" + +#. i18n: ectx: label, entry (TaskLists), group (General) +#: settingsbase.kcfg:25 +#, kde-format +msgid "IDs of task lists in collection" +msgstr "Id'er for opgavelister i samlingen" + +#: taskhandler.cpp:84 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Retrieving photos" +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving task lists" +msgstr "Henter fotos" + +#: taskhandler.cpp:117 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving tasks for list '%1'" +msgstr "" + +#: taskhandler.cpp:209 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Changing task in list '%1'" +msgstr "" + +#: taskhandler.cpp:229 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Removing contact" +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing %1 task" +msgid_plural "Removing %1 tasks" +msgstr[0] "Fjerner kontakt" +msgstr[1] "Fjerner kontakt" + +#: taskhandler.cpp:239 +#, kde-format +msgid "Failed to delete task: %1" +msgstr "Kunne ikke slette opgave: %1" + +#: taskhandler.cpp:276 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Failed to create a task: %1" +msgid "Failed to reparent subtasks: %1" +msgstr "Kunne ikke oprette en opgave: %1" + +#: taskhandler.cpp:308 +#, kde-format +msgid "Moving tasks between task lists is not supported" +msgstr "Flytning af opgaver mellem opgavelister er ikke understøttet" + +#: taskhandler.cpp:313 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Creating new task list '%1'" +msgstr "" + +#: taskhandler.cpp:338 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Changing task list '%1'" +msgstr "" + +#: taskhandler.cpp:351 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Remove tasklist?" +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing task list '%1'" +msgstr "Fjern opgaveliste?" + +#~ msgid "Aborted" +#~ msgstr "Afbrudt" + +#~ msgid "Configured account has been removed" +#~ msgstr "Den konfigurerede konto er blevet fjernet" + +#~ msgid "Invalid item payload." +#~ msgstr "Ugyldig elementladning." + +#, fuzzy +#~| msgid "Invalid payload mimetype. Expected %1, found %2" +#~ msgid "Invalid payload MIME type. Expected %1, found %2" +#~ msgstr "Ugyldig MIME-type for ladning. Forventede %1, fandt %2" + +#~ msgid "&Add" +#~ msgstr "&Tilføj" + +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "&Fjern" + +#~ msgid "" +#~ "Do you really want to revoke access to account %1?

This will " +#~ "revoke access to all resources using this account!

" +#~ msgstr "" +#~ "Vil du virkelig tilbagetrække adgang til kontoen %1?

Dette vil " +#~ "tilbagetrække adgang for alle programmer der bruger denne konto!

" + +#~ msgid "Revoke Access?" +#~ msgstr "Træk adgang tilbage?" + +#~ msgctxt "%1 is account name (user@gmail.com)" +#~ msgid "Google Calendars and Tasks (%1)" +#~ msgstr "Google-kalendere og -opgaver (%1)" + +#~ msgid "The top-level collection cannot contain any tasks or events" +#~ msgstr "" +#~ "Samlingen på øverste niveau kan ikke indeholde opgaver eller begivenheder" + +#~ msgid "Invalid payload type. Expected event or todo, got %1" +#~ msgstr "" +#~ "Ugyldig ladningstype. Forventede begivenhed eller gøremål, modtog %1" + +#~ msgid "Unknown Account" +#~ msgstr "Ukendt konto" + +#~ msgid "Invalid reply" +#~ msgstr "Ugyldigt svar" + +#~ msgctxt "Name of a group of contacts" +#~ msgid "Other Contacts" +#~ msgstr "Andre kontakter" + +#~ msgid "Failed to delete task (1): %1" +#~ msgstr "Kunne ikke slette opgave (1): %1" + +#~ msgid "Failed to delete task (2): %1" +#~ msgstr "Kunne ikke slette opgave (2): %1" + +#~ msgid "Failed to delete task (5): %1" +#~ msgstr "Kunne ikke slette opgave (5): %1" + +#~ msgid "Invalid collection" +#~ msgstr "Ugyldig samling" + +#~ msgid "Unknown payload type '%1'" +#~ msgstr "Ukendt type af ladning \"%1\"" + +#~ msgid "Received an invalid reply" +#~ msgstr "Modtog et ugyldigt svar" + +#~ msgid "Failed to fetch calendars: %1" +#~ msgstr "Kunne ikke hente kalendere: %1" + +#~ msgid "Failed to fetch event: %1" +#~ msgstr "Kunne ikke hente begivenhed: %1" + +#~ msgid "Expected a single item, server sent %1 items." +#~ msgstr "Forventede et enkelt element, serveren sendte %1 elementer." + +#~ msgid "Failed to fetch events: %1" +#~ msgstr "Kunne ikke hente begivenheder: %1" + +#~ msgid "Failed to create a new event: %1" +#~ msgstr "Kunne ikke oprette ny begivenhed: %1" + +#~ msgid "Failed to update an event: %1" +#~ msgstr "Kunne ikke opdatere en begivenhed: %1" + +#~ msgid "Failed to delete event: %1" +#~ msgstr "Kunne ikke slette begivenhed: %1" + +#~ msgid "Failed to move event: %1" +#~ msgstr "Kunne ikke flytte begivenhed: %1" + +#~ msgid "Failed to fetch task lists" +#~ msgstr "Kunne ikke hente opgavelister" + +#~ msgid "Failed to fetch task: %1" +#~ msgstr "Kunne ikke hente opgave: %1" + +#~ msgid "Failed to fetch tasks: %1" +#~ msgstr "Kunne ikke hente opgaver: %1" + +#~ msgid "Failed to update task: %1" +#~ msgstr "Kunne ikke opdatere opgave: %1" + +#~ msgid "Error while talking to Google" +#~ msgstr "Fejl under kontakt til Google" + +#~ msgid "" +#~ "Do you really want to remove calendar %1?

This will remove the " +#~ "calendar from Google servers as well!

" +#~ msgstr "" +#~ "Vil du virkelig fjerne kalenderen %1?

Dette vil også fjerne " +#~ "kalenderen fra Google-servere!

" + +#~ msgid "" +#~ "Do you really want to remove tasklist %1?

This will remove the " +#~ "tasklist from Google servers as well!

" +#~ msgstr "" +#~ "Vil du virkelig fjerne opgavelisten %1?>

Dette vil også fjerne " +#~ "opgavelisten fra Google-servere!

" + +#~ msgid "Calendar Editor" +#~ msgstr "Kalender-editor" + +#~ msgctxt "calendar name" +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "Navn:" + +#~ msgid "Description:" +#~ msgstr "Beskrivelse:" + +#~ msgid "Location:" +#~ msgstr "Placering:" + +#~ msgid "Timezone:" +#~ msgstr "Tidszone:" + +#~ msgid "Calendar Resource Settings" +#~ msgstr "Indstillinger for kalenderressource" + +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "Tilføj" + +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "Redigér" + +#~ msgctxt "reload the tasks" +#~ msgid "Reload" +#~ msgstr "Genindlæs" + +#~ msgid "Tasklist Editor" +#~ msgstr "Opgaveliste-editor" + +#~ msgctxt "task list name" +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "Navn:" + +#~ msgid "Initial item fetching failed" +#~ msgstr "Kunne ikke hente det første element" + +#~ msgid "Invalid Payload" +#~ msgstr "Ugyldig ladning" + +#~ msgid "Failed to create a contact" +#~ msgstr "Kunne ikke oprette en kontakt" + +#~ msgid "Failed to update contact" +#~ msgstr "Kunne ikke opdatere kontakt" + +#~ msgid "Failed to update a contact" +#~ msgstr "Kunne ikke opdatere en kontakt" + +#~ msgid "An error occurred" +#~ msgstr "En fejl opstod" + +#~ msgid "Group Editor" +#~ msgstr "Gruppe-editor" + +#~ msgid "Group Name:" +#~ msgstr "Gruppenavn:" + +#~ msgid "Contacts Resource Settings" +#~ msgstr "Indstillinger for kontaktressource" + +#~ msgid "Failed to fetch contact" +#~ msgstr "Kunne ikke hente kontakt" diff --git a/po/da/akonadi_ical_resource.po b/po/da/akonadi_ical_resource.po new file mode 100644 index 00000000..9b8e563b --- /dev/null +++ b/po/da/akonadi_ical_resource.po @@ -0,0 +1,87 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Martin Schlander , 2009, 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi_ical_resource\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-23 14:11+0200\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: icalresource.kcfg:10 notes/notesresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to iCal file." +msgstr "Sti til iCal-fil." + +#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) +#: icalresource.kcfg:14 notes/notesresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Display name." +msgstr "Vist navn." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: icalresource.kcfg:18 notes/notesresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Ændr ikke de faktiske motor-data." + +#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General) +#: icalresource.kcfg:22 notes/notesresource.kcfg:26 +#, kde-format +msgid "Monitor file for changes." +msgstr "Overvåg fil for ændringer." + +#. i18n: ectx: label, entry (AutosaveInterval), group (General) +#: notes/notesresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "Autosave interval time (in minutes)." +msgstr "Tidsinterval for autogem (i minutter)." + +#: shared/icalresource.cpp:59 +#, kde-format +msgid "Incidence with uid '%1' not found." +msgstr "Instans med uid \"%1\" ikke fundet." + +#: shared/icalresourcebase.cpp:62 shared/icalresourcebase.cpp:94 +#: shared/icalresourcebase.h:97 +#, kde-format +msgid "Calendar not loaded." +msgstr "Kalender ikke indlæst." + +#: shared/icalresourcebase.cpp:141 +#, kde-format +msgid "Failed to save calendar file to %1" +msgstr "Gemning af kalenderfil til %1 mislykkedes" + +#: shared/icalresourcebase.h:102 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve added item %1." +msgstr "Kan ikke hente det tilføjede element %1." + +#: shared/icalresourcebase.h:103 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve modified item %1." +msgstr "Kan ikke hente det ændrede element %1." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: wizard/icalwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "Filnavn:" + +#~ msgid "Select Calendar" +#~ msgstr "Vælg kalender" + +#~ msgctxt "Filedialog filter for *.ics *.ical" +#~ msgid "iCal Calendar File" +#~ msgstr "iCal-kalenderfil" diff --git a/po/da/akonadi_icaldir_resource.po b/po/da/akonadi_icaldir_resource.po new file mode 100644 index 00000000..86f768e2 --- /dev/null +++ b/po/da/akonadi_icaldir_resource.po @@ -0,0 +1,139 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Martin Schlander , 2013, 2015, 2016. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-21 03:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-11 21:39+0100\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: icaldirresource.cpp:135 +#, kde-format +msgid "Incidence with uid '%1' not found." +msgstr "Forekomst med uid \"%1\" ikke fundet." + +#: icaldirresource.cpp:149 icaldirresource.cpp:182 icaldirresource.cpp:214 +#, kde-format +msgid "Trying to write to a read-only directory: '%1'" +msgstr "Prøver at skrive til en skrivebeskyttet mappe: \"%1\"" + +#: icaldirresource.cpp:263 +#, kde-format +msgid "Calendar Folder" +msgstr "Kalendermappe" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: icaldirresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to iCal directory" +msgstr "Sti til iCal-mappe" + +#. i18n: ectx: label, entry (AutosaveInterval), group (General) +#: icaldirresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Autosave interval time (in minutes)." +msgstr "Interval af autogem (i minutter)." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: icaldirresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Ændr ikke de faktiske backend-data." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:33 +#, kde-format +msgid "Directory" +msgstr "Mappe" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:39 +#, kde-format +msgid "Directory Name" +msgstr "Mappenavn" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:47 +#, kde-format +msgid "Di&rectory:" +msgstr "Ma&ppe:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:62 +#, kde-format +msgid "" +"Select the directory whose contents should be represented by this resource. " +"If the directory does not exist, it will be created." +msgstr "" +"Vælg den mappe hvis indhold skal repræsenteres af denne ressource. Hvis " +"mappen ikke findes, vil den blive oprettet." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:75 +#, kde-format +msgid "Access Rights" +msgstr "Adgangsrettigheder" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:81 +#, kde-format +msgid "Read only" +msgstr "Skrivebeskyttet" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:88 +#, kde-format +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not " +"have write access to the directory." +msgstr "" +"Hvis skrivebeskyttet tilstand er aktiveret, vil ingen ændringer blive " +"skrevet til mappen der er valgt ovenfor. Skrivebeskyttet tilstand aktiveres " +"automatisk hvis du ikke har skriverettigheder til mappen." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:115 +#, kde-format +msgid "Tuning" +msgstr "Finjustering" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:121 +#, kde-format +msgid "" +"The options on this page allow you to change parameters that balance data " +"safety and consistency against performance. In general you should be careful " +"with changing anything here, the defaults are good enough in most cases." +msgstr "" +"Indstillingerne på denne side lader dig ændre parametre som balancerer " +"datasikkerhed og -konsistens imod ydelse. Generelt bør du være forsigtig med " +"at ændre noget her, standardindstillingerne er gode nok i de fleste tilfælde." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autosaveLabel) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:133 +#, kde-format +msgid "Autosave delay:" +msgstr "Forsinkelse på autogem:" + +#: icaldirsettingswidget.cpp:48 +#, kde-format +msgid " minute" +msgid_plural " minutes" +msgstr[0] " minut" +msgstr[1] " minutter" + +#, fuzzy +#~| msgid "Calendar Folder" +#~ msgid "Calendar Name:" +#~ msgstr "Kalendermappe" diff --git a/po/da/akonadi_imap_resource.po b/po/da/akonadi_imap_resource.po new file mode 100644 index 00000000..06670fb4 --- /dev/null +++ b/po/da/akonadi_imap_resource.po @@ -0,0 +1,1369 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Martin Schlander , 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi_imap_resource\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-17 08:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-31 19:15+0200\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: addcollectiontask.cpp:49 +#, kde-format +msgid "Cannot add IMAP folder '%1' for a non-existing parent folder '%2'." +msgstr "" +"Kan ikke føje IMAP-mappen \"%1\" til en ikke-eksisterende overmappe \"%2\"." + +#: addcollectiontask.cpp:85 +#, kde-format +msgid "Failed to create the folder '%1' on the IMAP server. " +msgstr "Kunne ikke oprette mappen \"%1\" på IMAP-serveren. " + +#: addcollectiontask.cpp:105 movecollectiontask.cpp:140 +#, kde-format +msgid "" +"Failed to subscribe to the folder '%1' on the IMAP server. It will disappear " +"on next sync. Use the subscription dialog to overcome that" +msgstr "" +"Kunne ikke abonnere på mappen \"%1\" på IMAP-serveren. Den vil forsvinde ved " +"næste synkronisering. Brug abonnementdialogen til at løse dette." + +#: addcollectiontask.cpp:148 changecollectiontask.cpp:296 +#, kde-format +msgid "Failed to write some annotations for '%1' on the IMAP server. %2" +msgstr "Kunne ikke skrive visse annotationer for \"%1\" på IMAP-serveren. %2" + +#: additemtask.cpp:132 changeitemtask.cpp:197 changeitemtask.cpp:225 +#: moveitemstask.cpp:272 +#, kde-format +msgid "Could not determine the UID for the newly created message on the server" +msgstr "Kunne ikke bestemme UID for de nyoprettede breve på serveren" + +#: changecollectiontask.cpp:55 +#, kde-format +msgid "Cannot modify IMAP folder '%1', it does not exist on the server." +msgstr "Kan ikke ændre IMAP-mappen \"%1\", den findes ikke på serveren." + +#: changecollectiontask.cpp:68 +#, kde-format +msgid "" +"ACLs for '%1' need to be retrieved from the IMAP server first. Skipping ACL " +"change" +msgstr "" +"ACL'er for \"%1\" skal hentes fra IMAP-serveren først. Springer ACL-ændring " +"over" + +#: changecollectiontask.cpp:257 +#, kde-format +msgid "Failed to rename the folder, restoring folder list." +msgstr "Kunne ikke omdøbe mappen, genskaber mappeliste." + +#: changecollectiontask.cpp:275 +#, kde-format +msgid "" +"Failed to subscribe to the renamed folder '%1' on the IMAP server. It will " +"disappear on next sync. Use the subscription dialog to overcome that" +msgstr "" +"Kunne ikke abonnere på den omdøbte mappe \"%1\" på IMAP-serveren. Den vil " +"forsvinde ved næste synkronisering. Brug abonnementdialogen til at løse " +"dette." + +#: changecollectiontask.cpp:286 +#, kde-format +msgid "Failed to write some ACLs for '%1' on the IMAP server. %2" +msgstr "Kunne ikke skrive visse ACL'er for \"%1\" på IMAP-serveren. %2" + +#: imapresource.cpp:66 +#, kde-format +msgid "IMAP Account" +msgstr "IMAP-konto" + +#: imapresource.cpp:79 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "IMAP Account Settings" +msgstr "IMAP-kontoindstillinger" + +#. i18n: ectx: label, entry (ImapServer), group (network) +#: imapresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "IMAP server" +msgstr "IMAP-server" + +#. i18n: ectx: label, entry (ImapPort), group (network) +#: imapresource.kcfg:13 +#, kde-format +msgid "Defines the port the IMAP service is running on" +msgstr "Angiver den port som IMAP-tjenesten kører på" + +#. i18n: ectx: label, entry (UserName), group (network) +#: imapresource.kcfg:17 +#, kde-format +msgid "Username" +msgstr "Brugernavn" + +#. i18n: ectx: label, entry (Safety), group (network) +#: imapresource.kcfg:20 +#, kde-format +msgid "Defines the encryption type to use" +msgstr "Definerer den type af kryptering der skal bruges" + +#. i18n: ectx: label, entry (OverrideEncryption), group (network) +#: imapresource.kcfg:24 +#, kde-format +msgid "Override configured encryption mode" +msgstr "Tilsidesæt indstillet krypteringstilstand" + +#. i18n: ectx: label, entry (Authentication), group (network) +#: imapresource.kcfg:27 +#, kde-format +msgid "Defines the authentication type to use" +msgstr "Definerer den type af autentifikation der skal bruges" + +#. i18n: ectx: label, entry (SubscriptionEnabled), group (network) +#: imapresource.kcfg:31 +#, kde-format +msgid "Defines if the server side subscription is enabled" +msgstr "Definerer om abonnement på serversiden er aktiveret" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useProxyCheck) +#. i18n: ectx: label, entry (UseProxy), group (network) +#: imapresource.kcfg:38 setupserverview_desktop.ui:596 +#, kde-format +msgid "Connect using the system proxy settings" +msgstr "Forbind med brug af systemets proxy-indstillinger" + +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseProxy), group (network) +#: imapresource.kcfg:39 +#, kde-format +msgid "" +"If checked, the system proxy settings will be used to connect to the mail " +"server." +msgstr "" +"Hvis dette er markeret, vil systemets proxy-indstillinger blive brugt til at " +"forbinde til mail-serveren." + +#. i18n: ectx: label, entry (DisconnectedModeEnabled), group (cache) +#: imapresource.kcfg:45 +#, kde-format +msgid "Defines if all the IMAP data should be cached locally all the time" +msgstr "Definerer om alle IMAP-data skal caches lokalt hele tiden" + +#. i18n: ectx: label, entry (IntervalCheckEnabled), group (cache) +#: imapresource.kcfg:49 +#, kde-format +msgid "Defines if interval checking is enabled." +msgstr "Angiver om tjek med interval er aktiveret." + +#. i18n: ectx: label, entry (IntervalCheckTime), group (cache) +#: imapresource.kcfg:53 +#, kde-format +msgid "Check interval in minutes" +msgstr "Tjekinterval i minutter" + +#. i18n: ectx: label, entry (RetrieveMetadataOnFolderListing), group (cache) +#: imapresource.kcfg:58 +#, kde-format +msgid "" +"Defines if the annotations, ACLs and quota information of mailboxes should\n" +" also be retrieved when the mailboxes get listed." +msgstr "" +"Definerer om annotationer, ACL'er og kvoteinformation for postkasser også\n" +" skal hentes, når postkasser oplistes." + +#. i18n: ectx: label, entry (AutomaticExpungeEnabled), group (cache) +#: imapresource.kcfg:63 +#, kde-format +msgid "" +"Defines if the expunge command is issued automatically, otherwise it should " +"be\n" +" triggered manually through the D-Bus interface." +msgstr "" +"Definerer om expunge-kommandoen udføres automatisk, ellers skal den blive\n" +" udløst manuelt gennem D-Bus-grænsefladen." + +#. i18n: ectx: label, entry (TrashCollection), group (cache) +#: imapresource.kcfg:67 +#, kde-format +msgid "Define which folder is used for trash" +msgstr "Angiv hvilken mappe der skal bruges til papirkurv" + +#. i18n: ectx: label, entry (TrashCollectionMigrated), group (cache) +#: imapresource.kcfg:71 +#, kde-format +msgid "Define if the trash collection received the special attribute" +msgstr "Angiv om papirkurvsamlingen modtog den særlige attribut" + +#. i18n: ectx: label, entry (UseDefaultIdentity), group (cache) +#: imapresource.kcfg:75 +#, kde-format +msgid "Define if account uses the default identity" +msgstr "Angiv om kontoen bruger standardidentiteten" + +#. i18n: ectx: label, entry (AccountIdentity), group (cache) +#: imapresource.kcfg:79 +#, kde-format +msgid "Identity account" +msgstr "Identitetskonto" + +#. i18n: ectx: label, entry (KnownMailBoxes), group (cache) +#: imapresource.kcfg:82 +#, kde-format +msgid "List of mailbox names reported by the server the last time" +msgstr "Liste over postkasse-navne som serveren rapporterede sidste gang" + +#. i18n: ectx: label, entry (IdleRidPath), group (idle) +#: imapresource.kcfg:87 +#, kde-format +msgid "RID path to the mailbox to watch for changes" +msgstr "RID-sti til den postkasse der skal overvåges for ændringer" + +#. i18n: ectx: label, entry (SieveSupport), group (siever) +#: imapresource.kcfg:92 +#, kde-format +msgid "Define if server supports sieve" +msgstr "Angiv om serveren understøtter sieve" + +#. i18n: ectx: label, entry (SieveReuseConfig), group (siever) +#: imapresource.kcfg:96 +#, kde-format +msgid "Define if we reuse host and login configuration" +msgstr "Angiv om vi genbruger konfiguration af vært og login" + +#. i18n: ectx: label, entry (SievePort), group (siever) +#: imapresource.kcfg:100 +#, kde-format +msgid "Define sieve port" +msgstr "Angiv sieve-port" + +#. i18n: ectx: label, entry (SieveAlternateUrl), group (siever) +#: imapresource.kcfg:104 +#, kde-format +msgid "Define alternate URL" +msgstr "Angiv alternativ URL" + +#. i18n: ectx: label, entry (AlternateAuthentication), group (siever) +#: imapresource.kcfg:107 +#, kde-format +msgid "Defines the authentication type to use for alternate server" +msgstr "" +"Definerer den type af autentifikation der skal bruges til alternativ server" + +#. i18n: ectx: label, entry (SieveVacationFilename), group (siever) +#: imapresource.kcfg:111 +#, kde-format +msgid "Define default sieve vacation filename" +msgstr "Angiv standardfilnavn til sieve vacation" + +#. i18n: ectx: label, entry (SieveCustomUsername), group (siever) +#: imapresource.kcfg:115 +#, kde-format +msgid "Define username used from custom server sieve url" +msgstr "" +"Definér brugernavn som bruges ud fra den sieve-URL til den brugervalgte " +"server" + +#. i18n: ectx: label, entry (SieveCustomAuthentification), group (siever) +#: imapresource.kcfg:119 +#, kde-format +msgid "Defines the type of identification used by custom sieve server" +msgstr "" +"Definerer den type af identifikation der bruges af den brugervalgte sieve-" +"server" + +#: imapresourcebase.cpp:236 +#, kde-format +msgid "No server configured yet." +msgstr "Ingen server konfigureret endnu." + +#: imapresourcebase.cpp:269 setupserver.cpp:670 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Serverside Subscription" +msgstr "Abonnement på serversiden" + +#: imapresourcebase.cpp:295 +#, kde-format +msgid "Connection established." +msgstr "Forbindelse oprettet." + +#: imapresourcebase.cpp:312 +#, kde-format +msgid "Server is not available." +msgstr "Serveren er ikke tilgængelig." + +#: imapresourcebase.cpp:363 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Adding item in '%1'" +msgstr "Tilføjer element i \"%1\"" + +#: imapresourcebase.cpp:370 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Updating item in '%1'" +msgstr "Opdaterer element i \"%1\"" + +#: imapresourcebase.cpp:377 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Updating items" +msgstr "Opdaterer elementer" + +#: imapresourcebase.cpp:391 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing items" +msgstr "Fjerner elementer" + +#: imapresourcebase.cpp:408 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Moving items from '%1' to '%2'" +msgstr "Flytter elementer fra \"%1\" til \"%2\"" + +#: imapresourcebase.cpp:417 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving folders" +msgstr "Henter mapper" + +#: imapresourcebase.cpp:424 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving extra folder information for '%1'" +msgstr "Henter ekstra mappeinformation for \"%1\"" + +#: imapresourcebase.cpp:442 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Creating folder '%1'" +msgstr "Opretter mappen \"%1\"" + +#: imapresourcebase.cpp:448 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Updating folder '%1'" +msgstr "Opdaterer mappen \"%1\"" + +#: imapresourcebase.cpp:461 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing folder '%1'" +msgstr "Fjerner mappen \"%1\"" + +#: imapresourcebase.cpp:468 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Moving folder '%1' from '%2' to '%3'" +msgstr "Flytter mappen \"%1\" fra \"%2\" til \"%3\"" + +#: imapresourcebase.cpp:499 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Searching..." +msgstr "Søger..." + +#: movecollectiontask.cpp:46 +#, kde-format +msgid "Cannot move IMAP folder '%1', it does not exist on the server." +msgstr "Kan ikke flytte IMAP-mappen \"%1\", den findes ikke på serveren." + +#: movecollectiontask.cpp:53 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot move IMAP folder '%1' out of '%2', '%2' does not exist on the server." +msgstr "" +"Kan ikke flytte IMAP-mappen \"%1\" ud af \"%2\", \"%2\" findes ikke på " +"serveren." + +#: movecollectiontask.cpp:61 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot move IMAP folder '%1' to '%2', '%2' does not exist on the server." +msgstr "" +"Kan ikke flytte IMAP-mappen \"%1\" til \"%2\", \"%2\" findes ikke på " +"serveren." + +#: moveitemstask.cpp:57 +#, kde-format +msgid "Cannot move message, it does not exist on the server." +msgstr "Kan ikke flytte brev, det findes ikke på serveren." + +#: moveitemstask.cpp:64 +#, kde-format +msgid "Cannot move message out of '%1', '%1' does not exist on the server." +msgstr "Kan ikke flytte brevet ud af \"%1\", \"%1\" findes ikke på serveren." + +#: moveitemstask.cpp:72 +#, kde-format +msgid "Cannot move message to '%1', '%1' does not exist on the server." +msgstr "Kan ikke flytte brev til \"%1\", \"%1\" findes ikke på serveren." + +#: moveitemstask.cpp:131 +#, kde-format +msgid "Failed to move item, it has no message payload. Remote id: %1" +msgstr "" +"Kunne ikke flytte elementet, det har ingen brevladning. Eksternt id: %1" + +#: moveitemstask.cpp:207 +#, kde-format +msgid "" +"Failed to mark the message from '%1' for deletion on the IMAP server. It " +"will reappear on next sync." +msgstr "" +"Kunne ikke markere brevet fra \"%1\" til sletning på IMAP-serveren. Det vil " +"dukke op igen ved næste synkronisering." + +#: removecollectionrecursivetask.cpp:130 removecollectionrecursivetask.cpp:146 +#: removecollectionrecursivetask.cpp:159 +#, kde-format +msgid "Failed to delete the folder, restoring folder list." +msgstr "Kunne ikke slette mappen, genskaber mappeliste." + +#: removecollectionrecursivetask.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Failed to find the folder to be deleted, restoring folder list." +msgstr "Kunne ikke finde mappen der skulle slettes, genskaber mappeliste." + +#: resourcestate.cpp:292 +#, kde-format +msgid "Restarting item retrieval." +msgstr "Genstarter hentning af element." + +#: resourcetask.cpp:85 +#, kde-format +msgid "Unable to connect to the IMAP server." +msgstr "Kan ikke forbinde til IMAP-serveren." + +#: resourcetask.cpp:132 resourcetask.cpp:144 +#, kde-format +msgid "Connection lost" +msgstr "Forbindelse mistet" + +#: resourcetask.cpp:494 +#, kde-format +msgid "killed" +msgstr "dræbt" + +#: retrievecollectionmetadatatask.cpp:197 +#, kde-format +msgid "" +"

Your access rights to folder %1 have been restricted, it will no " +"longer be possible to add messages to this folder.

" +msgstr "" +"

Dine adgangsrettigheder til mappen %1 er blevet indskrænket, det " +"vil ikke længere være muligt at føje breve til denne mappe.

" + +#: retrievecollectionmetadatatask.cpp:200 +#, kde-format +msgid "Access rights revoked" +msgstr "Adgangsrettigheder indskrænket" + +#: retrievecollectionstask.cpp:176 +#, kde-format +msgid "Inbox" +msgstr "Indbakke" + +#: retrievecollectionstask.cpp:185 +#, kde-format +msgid "Shared Folders" +msgstr "Delte mapper" + +#: retrieveitemstask.cpp:559 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Fetching missing mail bodies in %3: %1/%2" +msgstr "Henter manglende brevkroppe i %3: %1/%2" + +#: retrieveitemtask.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Remote id is empty or invalid" +msgstr "Eksternt id er tomt eller ugyldigt" + +#: retrieveitemtask.cpp:97 retrieveitemtask.cpp:113 +#, kde-format +msgid "No message retrieved, failed to read the message." +msgstr "Intet brev hentet, kunne ikke læse brevet." + +#: retrieveitemtask.cpp:133 +#, kde-format +msgid "No message retrieved, server reply was empty." +msgstr "Intet brev hentet, serverens svar var tomt." + +#: searchtask.cpp:212 +#, kde-format +msgid "Invalid search" +msgstr "Ugyldig søgning" + +#: serverinfodialog.cpp:35 +#, kde-format +msgctxt "" +"@title:window Dialog title for dialog showing information about a server" +msgid "Server Info" +msgstr "Serverinformation" + +#: serverinfodialog.cpp:75 +#, kde-format +msgid "Resource not synchronized yet." +msgstr "Ressourcen er endnu ikke synkroniseret." + +#: sessionpool.cpp:264 sessionpool.cpp:414 +#, kde-format +msgid "" +"Could not connect to the IMAP-server %1.\n" +"%2" +msgstr "" +"Kunne ikke forbinde til IMAP-serveren %1.\n" +"%2" + +#: sessionpool.cpp:268 +#, kde-format +msgid "" +"Could not connect to the IMAP server.\n" +"%1" +msgstr "" +"Kunne ikke forbinde til IMAP-serveren.\n" +"%1" + +#: sessionpool.cpp:308 +#, kde-format +msgid "Could not create another extra connection to the IMAP-server %1." +msgstr "Kunne ikke oprette endnu en ekstra forbindelse til IMAP-serveren %1." + +#: sessionpool.cpp:326 sessionpool.cpp:396 sessionpool.cpp:437 +#: sessionpool.cpp:506 +#, kde-format +msgid "Disconnected from server during login." +msgstr "Forbindelse til serveren afbrudt under login." + +#: sessionpool.cpp:339 +#, kde-format +msgid "Could not read the password: user rejected wallet access" +msgstr "Kunne ikke læse adgangskoden. Brugeren nægtede adgang til tegnebogen" + +#: sessionpool.cpp:347 +#, kde-format +msgid "Empty password" +msgstr "Tom adgangskode" + +#: sessionpool.cpp:359 +#, kde-format +msgid "" +"You requested TLS/SSL to connect to %1, but your system does not seem to be " +"set up for that." +msgstr "" +"Du anmodede om at TLS/SSL skulle forbinde til %1, men dit system synes ikke " +"at være sat op til dette." + +#: sessionpool.cpp:420 +#, kde-format +msgid "" +"Could not connect to the IMAP-server.\n" +"%1" +msgstr "" +"Kunne ikke forbinde til IMAP-serveren.\n" +"%1" + +#: sessionpool.cpp:445 +#, kde-format +msgid "" +"Could not test the capabilities supported by the IMAP server %1.\n" +"%2" +msgstr "" +"Kunne ikke teste hvilke kapabiliteter der understøttes af IMAP-serveren %1.\n" +"%2" + +#: sessionpool.cpp:452 +#, kde-format +msgid "" +"Could not test the capabilities supported by the IMAP server.\n" +"%1" +msgstr "" +"Kunne ikke teste hvilke kapabiliteter der understøttes af IMAP-serveren.\n" +"%1" + +#: sessionpool.cpp:471 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot use the IMAP server %1, some mandatory capabilities are missing: %2. " +"Please ask your sysadmin to upgrade the server." +msgstr "" +"Kan ikke bruge IMAP-serveren %1, nogle obligatoriske kapabiliteter mangler: " +"%2. Spørg din systemadministrator om at opgradere serveren." + +#: sessionpool.cpp:545 +#, kde-format +msgid "Disconnected during login." +msgstr "Forbindelse afbrudt under login." + +#: settingspasswordrequester.cpp:68 +#, kde-format +msgid "" +"The server for account \"%2\" refused the supplied username and password.\n" +"Do you want to go to the settings, have another attempt at logging in, or do " +"nothing?\n" +"\n" +"%1" +msgstr "" +"Serveren for kontoen \"%2\" afviste oplyst brugernavn og adgangskode.\n" +"Vil du gå til indstillinger, prøve at logge ind igen, eller gøre intet?\n" +"\n" +"%1" + +#: settingspasswordrequester.cpp:73 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Could Not Authenticate" +msgstr "Kunne ikke autentificere" + +#: settingspasswordrequester.cpp:77 +#, kde-format +msgid "Account Settings" +msgstr "Kontoindstillinger" + +#: settingspasswordrequester.cpp:78 +#, kde-format +msgctxt "Input username/password manually and not store them" +msgid "Try Again" +msgstr "Prøv igen" + +#: settingspasswordrequester.cpp:168 +#, kde-format +msgid "Please enter password for user '%1' on IMAP server '%2'." +msgstr "Angiv en adgangskode for brugeren \"%1\" på IMAP-serveren \"%2\"." + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserver.cpp:85 setupserverview_desktop.ui:302 +#: setupserverview_desktop.ui:553 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "Clear text" +msgstr "Klartekst" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserver.cpp:87 setupserverview_desktop.ui:337 +#: setupserverview_desktop.ui:588 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonym" + +#: setupserver.cpp:89 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "Gmail" +msgstr "Gmail" + +#: setupserver.cpp:152 +#, kde-format +msgid "Archive Folder" +msgstr "Arkivmappe" + +#: setupserver.cpp:164 +#, kde-format +msgid " minute" +msgid_plural " minutes" +msgstr[0] " minut" +msgstr[1] " minutter" + +#: setupserver.cpp:268 +#, kde-format +msgid "" +"You have changed the address of the server. Even if this is the same server " +"as before we will have to re-download all your emails from this account " +"again. Are you sure you want to proceed?" +msgstr "" +"Du har ændret adresse på serveren. Selv hvis det er samme server som før, " +"vil vi være nødt til at downloade alle dine e-mails igen fra denne konto. " +"Vil du fortsætte?" + +#: setupserver.cpp:271 +#, kde-format +msgid "Server address change" +msgstr "Ændring af serveradresse" + +#: setupserver.cpp:278 +#, kde-format +msgid "" +"You have changed the user name. Even if this is a user name for the same " +"account as before we will have to re-download all your emails from this " +"account again. Are you sure you want to proceed?" +msgstr "" +"Du har ændret brugernavn. Selv hvis dette er et brugernavn til den samme " +"konto som før, vil vi være nødt til at downloade alle dine e-mails igen fra " +"denne konto. Vil du fortsætte?" + +#: setupserver.cpp:281 +#, kde-format +msgid "User name change" +msgstr "Ændring af brugernavn" + +#: setupserver.cpp:430 setupserver.cpp:487 +#, kde-format +msgid "" +"Could not access KWallet. If you want to store the password permanently then " +"you have to activate it. If you do not want to use KWallet, check the box " +"below, but note that you will be prompted for your password when needed." +msgstr "" +"Kunne ikke tilgå KWallet. Hvis du vil gemme adgangskoden permanent så skal " +"du aktivere den. Hvis du ikke vil bruge KWallet, så markér feltet nedenfor, " +"men bemærk at du vil blive bedt om adgangskoden når den skal bruges." + +#: setupserver.cpp:435 setupserver.cpp:492 +#, kde-format +msgid "Do not use KWallet" +msgstr "Brug ikke KWallet" + +#: setupserver.cpp:556 +#, kde-format +msgid "Unable to connect to the server, please verify the server address." +msgstr "Kan ikke forbinde til serveren. Kontrollér venligst serveradressen." + +#: setupserver.cpp:568 +#, kde-format +msgid "STARTTLS is supported and recommended." +msgstr "STARTTLS understøttes og anbefales." + +#: setupserver.cpp:571 +#, kde-format +msgid "SSL/TLS is supported and recommended." +msgstr "SSL/TLS understøttes og anbefales." + +#: setupserver.cpp:574 +#, kde-format +msgid "" +"No security is supported. It is not recommended to connect to this " +"server." +msgstr "" +"Ingen sikkerhed understøttet. Det anbefales ikke at forbinde til " +"denne server." + +#: setupserver.cpp:577 +#, kde-format +msgid "It is not possible to use this server." +msgstr "Det er ikke muligt at bruge denne server." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: setupserverview_desktop.ui:33 +#, kde-format +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: setupserverview_desktop.ui:39 +#, kde-format +msgid "Account Information" +msgstr "Kontoinformation" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: setupserverview_desktop.ui:45 +#, kde-format +msgid "Account Name:" +msgstr "Kontonavn:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label) +#: setupserverview_desktop.ui:56 +#, kde-format +msgid "" +"Indicate the IMAP server. If you want to connect to a non-standard port for " +"a specific encryption scheme, you can add \":port\" to indicate that. For " +"example: \"imap.foo.com:144\"." +msgstr "" +"Angiv IMAP-serveren. Hvis du vil forbinde til en ikke-standard port for et " +"bestemt krypteringsskema, kan du tilføje \":port\" for at angive dette. For " +"eksempel \"imap.foo.com:144\"." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: setupserverview_desktop.ui:59 +#, kde-format +msgid "I&MAP Server:" +msgstr "I&MAP-server:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_2) +#: setupserverview_desktop.ui:73 +#, kde-format +msgid "The username." +msgstr "Brugernavnet." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: setupserverview_desktop.ui:76 +#, kde-format +msgid "Use&rname:" +msgstr "Bruge&rnavn:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_3) +#: setupserverview_desktop.ui:90 +#, kde-format +msgid "The password." +msgstr "Adgangskoden." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) +#: setupserverview_desktop.ui:93 setupserverview_desktop.ui:278 +#, kde-format +msgid "Password:" +msgstr "Adgangskode:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, checkOptions) +#: setupserverview_desktop.ui:110 +#, kde-format +msgid "Mail Checking Options" +msgstr "Indstillinger for tjek af e-mail" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, disconnectedModeEnabled) +#: setupserverview_desktop.ui:116 +#, kde-format +msgid "&Download all messages for offline use" +msgstr "&Download alle breve til offline-brug" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableMailCheckBox) +#: setupserverview_desktop.ui:123 +#, kde-format +msgid "Enable &interval mail checking" +msgstr "Aktivér tjek af e-mail med &interval" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: setupserverview_desktop.ui:132 +#, kde-format +msgid "Check mail interval:" +msgstr "Interval for tjek af e-mail:" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: setupserverview_desktop.ui:168 +#, kde-format +msgid "Filtering" +msgstr "Filtrering" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, managesieveCheck) +#: setupserverview_desktop.ui:174 +#, kde-format +msgid "Server supports Sieve" +msgstr "Serveren understøtter sieve" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sameConfigCheck) +#: setupserverview_desktop.ui:181 +#, kde-format +msgid "Reuse host and login configuration" +msgstr "Genbrug konfiguration af vært og login" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) +#: setupserverview_desktop.ui:188 +#, kde-format +msgid "" +"The server port changed when ManageSieve turned into a full RFC Standard. " +"Old server implementations still use port 2000, while newer standard conform " +"server can only be accessed via port 4190." +msgstr "" +"Serverporten skiftede da ManageSieve blev til en fuld RFC-standard. Gamle " +"serverimplementationer bruger stadig port 2000, mens nye servere der " +"overholder standarden, kun kan tilgås via port 4190." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: setupserverview_desktop.ui:200 +#, kde-format +msgid "Managesieve port:" +msgstr "Port til sieve-håndtering:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: setupserverview_desktop.ui:218 +#, kde-format +msgid "Alternate Server:" +msgstr "Alternativ server:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, authentication) +#: setupserverview_desktop.ui:231 +#, kde-format +msgid "Authentication" +msgstr "Autentificering" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noAuthentification) +#: setupserverview_desktop.ui:241 +#, kde-format +msgid "No authentication" +msgstr "Ingen autentificering" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, customUserPassword) +#: setupserverview_desktop.ui:251 +#, kde-format +msgid "&Username and Password" +msgstr "Br&ugernavn og adgangskode" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, imapUserPassword) +#: setupserverview_desktop.ui:265 +#, kde-format +msgid "I&MAP Username and Password" +msgstr "Brugernavn og adgangskode til I&MAP" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) +#: setupserverview_desktop.ui:285 +#, kde-format +msgid "Username:" +msgstr "Brugernavn:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: setupserverview_desktop.ui:294 setupserverview_desktop.ui:545 +#, kde-format +msgid "Authentication:" +msgstr "Autentificering:" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserverview_desktop.ui:307 setupserverview_desktop.ui:558 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "LOGIN" +msgstr "LOGIN" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserverview_desktop.ui:312 setupserverview_desktop.ui:563 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "PLAIN" +msgstr "PLAIN" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserverview_desktop.ui:317 setupserverview_desktop.ui:568 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "CRAM-MD5" +msgstr "CRAM-MD5" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserverview_desktop.ui:322 setupserverview_desktop.ui:573 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "DIGEST-MD5" +msgstr "DIGEST-MD5" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserverview_desktop.ui:327 setupserverview_desktop.ui:578 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "NTLM" +msgstr "NTLM" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserverview_desktop.ui:332 setupserverview_desktop.ui:583 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "GSSAPI" +msgstr "GSSAPI" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) +#: setupserverview_desktop.ui:364 +#, kde-format +msgid "Advanced" +msgstr "Avanceret" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: setupserverview_desktop.ui:370 +#, kde-format +msgid "IMAP Settings" +msgstr "IMAP-indstillinger" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, subscriptionEnabled) +#: setupserverview_desktop.ui:378 +#, kde-format +msgid "Enable server-side subscriptions" +msgstr "Aktivér abonnementer på serversiden" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, subscriptionButton) +#: setupserverview_desktop.ui:388 +#, kde-format +msgid "Serverside Subscription..." +msgstr "Abonnement på serversiden..." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoExpungeCheck) +#: setupserverview_desktop.ui:397 +#, kde-format +msgid "Automaticall&y compact folders (expunges deleted messages)" +msgstr "Komprimér a&utomatisk mapper (fjerner slettede breve)" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: setupserverview_desktop.ui:406 +#, kde-format +msgid "Trash folder:" +msgstr "Papirkurvsmappe:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, identityBox) +#: setupserverview_desktop.ui:418 +#, kde-format +msgid "Identity Settings" +msgstr "Identitetsindstillinger" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useDefaultIdentityCheck) +#: setupserverview_desktop.ui:424 +#, kde-format +msgid "Use the default identity for this account" +msgstr "Brug standardidentiteten til denne konto" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useDefaultIdentityCheck) +#: setupserverview_desktop.ui:427 +#, kde-format +msgid "Use &default identity" +msgstr "Brug stan&dardidentiteten" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, identityLabel) +#: setupserverview_desktop.ui:436 +#, kde-format +msgid "Select the KMail identity used for this account" +msgstr "Vælg den KMail-identitet der skal bruges til denne konto" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identityLabel) +#: setupserverview_desktop.ui:439 +#, kde-format +msgid "Identity:" +msgstr "Identitet:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, safeImap) +#: setupserverview_desktop.ui:460 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

SSL/TLS is safe IMAP over port 993;

\n" +"

STARTTLS will operate on port 143 and switch to a secure " +"connection directly after connecting;

\n" +"

None will connect to port 143 but not switch to a secure " +"connection. This setting is not recommended.

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

SSL/TLS er sikker IMAP over port 993;

\n" +"

STARTTLS vil arbejde på port 143 og skifte til en sikker " +"forbindelse straks efter forbindelse er oprettet;

\n" +"

Ingen vil forbinde til port 143 men ikke skifte til en " +"sikker forbindelse. Denne indstilling anbefales ikke.

" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, safeImap) +#: setupserverview_desktop.ui:463 +#, kde-format +msgid "Connection Settings" +msgstr "Forbindelsesindstillinger" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, testButton) +#: setupserverview_desktop.ui:469 +#, kde-format +msgid "Auto Detect" +msgstr "Autodetektér" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: setupserverview_desktop.ui:481 +#, kde-format +msgid "Encryption:" +msgstr "Kryptering:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noRadio) +#: setupserverview_desktop.ui:490 +#, kde-format +msgid "None" +msgstr "Ingen" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sslRadio) +#: setupserverview_desktop.ui:503 +#, kde-format +msgid "SSL/TLS" +msgstr "SSL/TLS" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, tlsRadio) +#: setupserverview_desktop.ui:513 +#, kde-format +msgid "STARTTLS" +msgstr "STARTTLS" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: setupserverview_desktop.ui:525 +#, kde-format +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, testInfo) +#: setupserverview_desktop.ui:614 +#, kde-format +msgid "Empty" +msgstr "Tom" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showServerInfo) +#: setupserverview_desktop.ui:634 +#, kde-format +msgid "Server Info" +msgstr "Serverinformation" + +#: subscriptiondialog.cpp:61 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Reload &List" +msgstr "Genindlæs &liste" + +#: subscriptiondialog.cpp:77 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Enable server-side subscriptions" +msgstr "Aktivér abonnementer på serversiden" + +#: subscriptiondialog.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "@label search for a subscription" +msgid "Search:" +msgstr "Søg:" + +#: subscriptiondialog.cpp:92 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Subscribed only" +msgstr "Kun abonnerede" + +#~ msgid "Serverside Subscription" +#~ msgstr "Abonnement på serversiden" + +#~ msgid "There is currently no connection to the IMAP server." +#~ msgstr "Der er i øjeblikket ikke forbindelse til IMAP-serveren." + +#~ msgid "There is currently no session to the IMAP server available." +#~ msgstr "Der er i øjeblikket ingen tilgængelig session til IMAP-serveren." + +#~ msgid "SSL is supported and recommended." +#~ msgstr "SSL understøttes og anbefales." + +#~ msgid "&Username:" +#~ msgstr "Br&ugernavn:" + +#~ msgid "Folder Archive" +#~ msgstr "Mappearkiv" + +#~ msgid "IMAP server:" +#~ msgstr "IMAP-server:" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "

SSL is safe IMAP over port 993;

\n" +#~ "

TLS will operate on port 143 and switch to a secure " +#~ "connection directly after connecting;

\n" +#~ "

None will connect to port 143 but not switch to a " +#~ "secure connection. This setting is not recommended.

" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "

SSL er sikker IMAP over port 993;

\n" +#~ "

TLS vil operere på port 143 og skifte til en sikker " +#~ "forbindelse straks efter forbindelsen er oprettet;

\n" +#~ "

Ingen vil forbinde til port 143 men ikke skifte til " +#~ "en sikker forbindelse. Denne indstilling anbefales ikke.

" + +#~ msgid "Encryption" +#~ msgstr "Kryptering" + +#~ msgid "SSL" +#~ msgstr "SSL" + +#~ msgid "TLS" +#~ msgstr "TLS" + +#~ msgid "Authentication Method" +#~ msgstr "Autentifikationsmetode" + +#~ msgid "Enable interval mail checking" +#~ msgstr "Aktivér tjek af e-mail med interval" + +#~ msgid "Check interval:" +#~ msgstr "Tjekinterval:" + +#~ msgid "Enable Server-Side Subscriptions" +#~ msgstr "Aktivér abonnementer på serversiden" + +#~ msgid "Automaticall&y expunge deleted messages" +#~ msgstr "Fjern a&utomatisk slettede breve" + +#~ msgid "Alternate URL:" +#~ msgstr "Alternativ URL:" + +#~ msgid "Clear text" +#~ msgstr "Klartekst" + +#~ msgid "Anonymous" +#~ msgstr "Anonym" + +#~ msgid "Failed to collect metadata." +#~ msgstr "Kunne ikke indsamle metadata." + +#~ msgid "Failed to retrieve items." +#~ msgstr "Kunne ikke hente elementer." + +#~ msgid " minutes" +#~ msgstr " minutter" + +#~ msgid "Enable disconnected mode" +#~ msgstr "Aktivér ikke-forbundet tilstand" + +#~ msgid "Enable Disconnected Mode" +#~ msgstr "Aktivér ikke-forbundet tilstand" + +#~ msgid "IMAP Account %1" +#~ msgstr "IMAP-konto %1" + +#~ msgid "Authentification" +#~ msgstr "Autentificering" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Cannot move IMAP folder '%1' to '%2', '%2' does not exist on the server." +#~ msgid "" +#~ "Cannot move IMAP folder '%1' to '%2', en error occurred when closing " +#~ "folder" +#~ msgstr "" +#~ "Kan ikke flytte IMAP-mappen \"%1\" til \"%2\", \"%2\" findes ikke på " +#~ "serveren." + +#~ msgctxt "@info:status" +#~ msgid "Retrieving folder attributes for '%1'" +#~ msgstr "Henter mappeattributter for \"%1\"" + +#~ msgid " " +#~ msgstr " " + +#~ msgctxt "Dialog title for dialog showing information about a server" +#~ msgid "Server Info" +#~ msgstr "Serverinformation" + +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "Indstillinger" + +#~ msgctxt "Input username/password manually and not store them" +#~ msgid "Single Input" +#~ msgstr "Enkelt input" + +#, fuzzy +#~| msgid "Password:" +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Adgangskode:" + +#~ msgctxt "no interval mail check" +#~ msgid "Never" +#~ msgstr "Aldrig" + +#~ msgid "Enable Subscriptions?" +#~ msgstr "Aktivér abonnementer?" + +#~ msgid "Enable" +#~ msgstr "Aktivér" + +#~ msgid "Do Not Enable" +#~ msgstr "Aktivér ikke" + +#~ msgctxt "@info" +#~ msgid "" +#~ "Currently subscriptions are not used for server %1." +#~ "\n" +#~ "Do you want to enable subscriptions?" +#~ msgstr "" +#~ "For øjeblikket bruges abonnementer ikke på serveren %1. \n" +#~ "Vil du aktivere abonnementer?" + +#~ msgid "" +#~ "Failed to move message out of '%1' on the IMAP server. Could not select " +#~ "'%1'." +#~ msgstr "" +#~ "Kunne ikke flytte brev ud af \"%1\" på IMAP-serveren. Kunne ikke vælge " +#~ "\"%1\"." + +#~ msgid "" +#~ "Failed to move message to '%1' on the IMAP server. Could not copy into " +#~ "'%1'." +#~ msgstr "" +#~ "Kunne ikke flytte breve til \"%1\" på IMAP-serveren. Kunne ikke kopiere " +#~ "ind i \"%1\"." + +#~ msgid "Failed to move folder '%1' out of '%2' on the IMAP server." +#~ msgstr "Kunne ikke flytte mappen \"%1\" ud af \"%2\" på IMAP-serveren." + +#~ msgid "" +#~ "Failed to subscribe to the newly moved folder '%1' on the IMAP server." +#~ msgstr "" +#~ "Kunne ikke tilmelde den nyligt flyttede mappe \"%1\" på IMAP-serveren." + +#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +#~ msgid "Your names" +#~ msgstr "Martin Schlander" + +#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +#~ msgid "Your emails" +#~ msgstr "mschlander@opensuse.org" + +#~ msgid "Authentication failed." +#~ msgstr "Autentificering mislykkedes." + +#, fuzzy +#~| msgid "Could not connect to the IMAP-server %1." +#~ msgid "There is curently no connection to the IMAP server." +#~ msgstr "Kunne ikke forbinde til IMAP-serveren %1." diff --git a/po/da/akonadi_kalarm_resource.po b/po/da/akonadi_kalarm_resource.po new file mode 100644 index 00000000..a5f165c9 --- /dev/null +++ b/po/da/akonadi_kalarm_resource.po @@ -0,0 +1,367 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Martin Schlander , 2011, 2016, 2017, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-10-08 03:10+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-31 19:06+0200\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"#-#-#-#-# akonadi_kalarm_resource.po #-#-#-#-#\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"#-#-#-#-# akonadi_kalarm_resource_common.po #-#-#-#-#\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"#-#-#-#-# akonadi_kalarm_dir_resource.po #-#-#-#-#\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to KAlarm calendar file." +msgstr "Sti til KAlarm-kalenderfil." + +#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:14 kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:13 +#, kde-format +msgid "Display name." +msgstr "Vist navn." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:18 kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:17 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Ændr ikke de faktiske motor-data." + +#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "Monitor file for changes." +msgstr "Overvåg fil for ændringer." + +#. i18n: ectx: label, entry (AlarmTypes), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:26 kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:25 +#, kde-format +msgid "Alarm types." +msgstr "Alarmtyper." + +#. i18n: ectx: label, entry (UpdateStorageFormat), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:29 kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:28 +#, kde-format +msgid "Update backend storage format." +msgstr "Opdatér lagringsformat for backend." + +#: kalarmdir/kalarmdirresource.cpp:675 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Trying to write to a read-only calendar: '%1'" +msgstr "Prøver at skrive til en skrivebeskyttet kalender: \"%1\"" + +#: kalarmdir/kalarmdirresource.cpp:704 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Failed to save event file: %1" +msgstr "Kunne ikke gemme begivenhedsfil: %1" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:9 +#, kde-format +msgid "Path to KAlarm directory." +msgstr "Sti til KAlarm-mappe." + +#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFiles), group (General) +#: kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:21 +#, kde-format +msgid "Monitor directory for changes." +msgstr "Overvåg mappe for ændringer." + +#: kalarmdir/settingsdialog.cpp:54 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Configure Calendar" +msgstr "Indstil kalender" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:50 +#, kde-format +msgid "Directory Name" +msgstr "Mappenavn" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:58 +#, kde-format +msgid "&Directory:" +msgstr "&Mappe:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:73 +#, kde-format +msgid "" +"Select the directory whose contents should be represented by this resource. " +"If the directory does not exist, it will be created." +msgstr "" +"Vælg den mappe hvis indhold skal repræsenteres af denne ressource. Hvis " +"mappen ikke findes, vil den blive oprettet." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:86 +#, kde-format +msgid "Display Name" +msgstr "Vist navn" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:94 +#, kde-format +msgid "&Name:" +msgstr "&Navn:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:109 +#, kde-format +msgid "" +"Enter the name used to identify this resource in displays. If not specified, " +"the directory name will be used." +msgstr "" +"Angiv navnet der bruges til at identificere denne ressource i visninger. " +"Hvis intet angives vil mappenavnet blive brugt." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:122 +#, kde-format +msgid "Access Rights" +msgstr "Adgangrettigheder" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:128 +#, kde-format +msgid "Read only" +msgstr "Skrivebeskyttet" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:135 +#, kde-format +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not " +"have write access to the directory." +msgstr "" +"Hvis skrivebeskyttet tilstand er aktiveret, vil ingen ændringer blive " +"skrevet til mappen der er valgt ovenfor. Skrivebeskyttet tilstand vil " +"automatisk være aktiveret hvis du ikke har skriverettigheder til mappen." + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox) +#: shared/alarmtyperadiowidget.ui:29 +#, kde-format +msgid "Select which alarm type this resource should contain." +msgstr "Vælg hvilken alarmtype denne ressource skal indeholde." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: shared/alarmtyperadiowidget.ui:32 shared/alarmtypewidget.ui:32 +#, kde-format +msgid "Alarm Types" +msgstr "Alarmtyper" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, activeRadio) +#: shared/alarmtyperadiowidget.ui:38 +#, kde-format +msgid "Acti&ve Alarms" +msgstr "Akti&ve alarmer" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, archivedCheckBox) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, archivedRadio) +#: shared/alarmtyperadiowidget.ui:48 shared/alarmtypewidget.ui:48 +#, kde-format +msgid "Archived Alarms" +msgstr "Arkiverede alarmer" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, templateRadio) +#: shared/alarmtyperadiowidget.ui:58 +#, kde-format +msgid "Alarm &Templates" +msgstr "Alarms&kabeloner" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox) +#: shared/alarmtypewidget.ui:29 +#, kde-format +msgid "Select which alarm type(s) this resource should contain." +msgstr "Vælg hvilke alarmtyper denne ressource skal indeholde." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, activeCheckBox) +#: shared/alarmtypewidget.ui:38 +#, kde-format +msgid "Active Alarms" +msgstr "Aktive alarmer" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, templateCheckBox) +#: shared/alarmtypewidget.ui:58 +#, kde-format +msgid "Alarm Templates" +msgstr "Alarmskabeloner" + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Item ID %1 differs from payload ID %2." +msgstr "Element-id'et %1 er forskelligt fra ladnings-id'et %2." + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:170 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Event with uid '%1' not found." +msgstr "Begivenheden med UID'et \"%1\" blev ikke fundet." + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:172 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Calendar is not in current KAlarm format." +msgstr "Kalenderen er ikke i det aktuelle KAlarm-format." + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:174 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Event with uid '%1' is not in current KAlarm format." +msgstr "Begivenheden med UID \"%1\" er ikke i det nuværende KAlarm-format." + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:176 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Event with uid '%1' contains no usable alarms." +msgstr "Begivenheden med UID'et \"%1\" indeholder ingen brugbare alarmer." + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:178 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Event with uid '%1' is read only" +msgstr "Begivenheden med UID \"%1\" er skrivebeskyttet" + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:180 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Failed to add event with uid '%1' to calendar" +msgstr "Kunne ikke tilføje begivenheden med uid \"%1\" til kalenderen" + +#~ msgctxt "@title:window" +#~ msgid "Select Active Alarm Calendar" +#~ msgstr "Vælg aktiv alarmkalender" + +#~ msgctxt "@title:window" +#~ msgid "Select Archived Alarm Calendar" +#~ msgstr "Vælg arkiveret alarmkalender" + +#~ msgctxt "@title:window" +#~ msgid "Select Alarm Template Calendar" +#~ msgstr "Vælg kalender til alarmskabelon" + +#~ msgid "Directory" +#~ msgstr "Mappe" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "@title:column" +#~ msgid "Changed Alarm" +#~ msgstr "Arkiverede alarmer" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "@title:column" +#~ msgid "Conflicting Alarm" +#~ msgstr "Aktive alarmer" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Alarm type" +#~ msgstr "Alarmtyper." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Alarm status" +#~ msgstr "Alarmtyper." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Template name" +#~ msgstr "Vist navn." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Read-only" +#~ msgstr "Skrivebeskyttet" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "@label Whether alarm should be archived" +#~ msgid "Archive" +#~ msgstr "Arkiverede alarmer" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "@info/plain Alarm type" +#~ msgid "Display (text)" +#~ msgstr "Vist navn" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "@info/plain Alarm type" +#~ msgid "Display (file)" +#~ msgstr "Vist navn" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "@info/plain Alarm type" +#~ msgid "Display (command)" +#~ msgstr "Vist navn" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "@info/plain Alarm type" +#~ msgid "Active" +#~ msgstr "Aktive alarmer" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "@info/plain Alarm type" +#~ msgid "Archived" +#~ msgstr "Arkiverede alarmer" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "@info/plain Alarm type" +#~ msgid "Template" +#~ msgstr "Alarmskabeloner" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Filename:" +#~ msgstr "&Navn:" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Select the file whose contents should be represented by this resource. If " +#~ "the file does not exist, it will be created. A URL of a remote file can " +#~ "also be specified, but note that monitoring for file changes will not " +#~ "work in this case." +#~ msgstr "" +#~ "Vælg den mappe hvis indhold skal repræsenteres af denne ressource. Hvis " +#~ "mappen ikke findes, vil den blive oprettet." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Enter the name used to identify this resource in displays. If not " +#~ "specified, the filename will be used." +#~ msgstr "" +#~ "Angiv navnet der bruges til at identificere denne ressource i visninger. " +#~ "Hvis intet angives vil mappenavnet blive brugt." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "If read-only mode is enabled, no changes will be written to the file " +#~ "selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do " +#~ "not have write access to the file or the file is on a remote server that " +#~ "does not support write access." +#~ msgstr "" +#~ "Hvis skrivebeskyttet tilstand er aktiveret, vil ingen ændringer blive " +#~ "skrevet til mappen der er valgt ovenfor. Skrivebeskyttet tilstand vil " +#~ "automatisk være aktiveret hvis du ikke har skriverettigheder til mappen." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Display name:" +#~ msgstr "Vist navn." diff --git a/po/da/akonadi_maildir_resource.po b/po/da/akonadi_maildir_resource.po new file mode 100644 index 00000000..424009cb --- /dev/null +++ b/po/da/akonadi_maildir_resource.po @@ -0,0 +1,235 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Martin Schlander , 2009, 2010, 2011, 2013, 2014, 2015, 2016. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi_maildir_resource\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-04 03:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-11 21:32+0100\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: configwidget.cpp:44 +#, kde-format +msgid "Archive Folder" +msgstr "Arkivmappe" + +#: configwidget.cpp:61 +#, kde-format +msgid "The selected path is empty." +msgstr "Den valgte sti er tom." + +#: configwidget.cpp:74 +#, kde-format +msgid "The selected path contains valid Maildir folders." +msgstr "Den valgte sti indeholder gyldige Maildir-mapper." + +#: configwidget.cpp:81 +#, kde-format +msgid "The selected path is a valid Maildir." +msgstr "Den valgte sti er et gyldigt Maildir." + +#: configwidget.cpp:87 +#, kde-format +msgid "The selected path does not exist yet, a new Maildir will be created." +msgstr "" +"Den valgte sti findes ikke endnu, et ny Maildir vil blive blive oprettet." + +#: configwidget.cpp:91 +#, kde-format +msgid "The selected path does not exist." +msgstr "Den valgte sti findes ikke." + +#: libmaildir/maildir.cpp:228 libmaildir/maildir.cpp:233 +#, kde-format +msgid "Error opening %1; this folder is missing." +msgstr "Fejl ved åbning af %1: Denne mappe mangler." + +#: libmaildir/maildir.cpp:238 +#, kde-format +msgid "" +"Error opening %1; either this is not a valid maildir folder, or you do not " +"have sufficient access permissions." +msgstr "" +"Fejl ved åbning af %1: Enten er dette ikke en gyldig maildir-mappe, eller du " +"har ikke tilstrækkelige adgangsrettigheder." + +#: libmaildir/maildir.cpp:464 libmaildir/maildir.cpp:486 +#: libmaildir/maildir.cpp:504 libmaildir/maildir.cpp:524 +#: libmaildir/maildir.cpp:543 libmaildir/maildir.cpp:567 +#: libmaildir/maildir.cpp:642 libmaildir/maildir.cpp:792 +#, kde-format +msgid "Cannot locate mail file %1." +msgstr "Kan ikke finde mailfilen %1." + +#: libmaildir/maildir.cpp:470 libmaildir/maildir.cpp:492 +#, kde-format +msgid "Cannot open mail file %1." +msgstr "Kan ikke åbne mailfilen %1." + +#: libmaildir/maildir.cpp:575 libmaildir/maildir.cpp:602 +#, kde-format +msgid "Cannot write to mail file %1." +msgstr "Kan ikke skrive til mailfilen %1." + +#: libmaildir/maildir.cpp:616 +#, kde-format +msgid "Failed to create mail file %1. The error was: %2" +msgstr "Kunne ikke oprette mailfilen %1. Fejlen var: %2" + +#: libmaildir/maildir.cpp:710 +#, kde-format +msgid "Failed to update the file name %1 to %2 on the disk. The error was: %3." +msgstr "Kunne ikke opdatere filnavnet %1 til %2 på disken. Fejlen var: %3." + +#: maildirresource.cpp:141 maildirresource.cpp:275 maildirresource.cpp:314 +#: maildirresource.cpp:408 maildirresource.cpp:448 maildirresource.cpp:569 +#: maildirresource.cpp:599 maildirresource.cpp:642 maildirresource.cpp:675 +#, kde-format +msgid "Unusable configuration." +msgstr "Ikke brugbar konfiguration." + +#: maildirresource.cpp:207 +#, kde-format +msgid "Unable to fetch item: The maildir folder \"%1\" is not valid." +msgstr "Kan ikke hente element: Maildir-mappen \"%1\" er ikke gyldig." + +#: maildirresource.cpp:286 +#, kde-format +msgid "Error: Unsupported type." +msgstr "Fejl: Ikke-understøttet type." + +#: maildirresource.cpp:352 +#, kde-format +msgid "Failed to change the flags for the mail. %1" +msgstr "Kunne ikke ændre flag for e-mailen. %1" + +#: maildirresource.cpp:387 +#, kde-format +msgid "Maildir resource got a non-mail content." +msgstr "Maildir-ressourcen fik indhold som ikke er mails." + +#: maildirresource.cpp:414 +#, kde-format +msgid "Source folder is invalid: '%1'." +msgstr "Kildemappen er ugyldig: \"%1\"." + +#: maildirresource.cpp:420 +#, kde-format +msgid "Destination folder is invalid: '%1'." +msgstr "Destinationsmappen er ugyldig: \"%1\"." + +#: maildirresource.cpp:436 +#, kde-format +msgid "Could not move message '%1' from '%2' to '%3'. The error was %4." +msgstr "Kunne ikke flytte brevet \"%1\" fra \"%2\" til \"%3\". Fejlen var %4." + +#: maildirresource.cpp:458 +#, kde-format +msgid "Failed to delete message: %1" +msgstr "Kunne ikke slette beskeden %1" + +#: maildirresource.cpp:548 +#, kde-format +msgid "Maildir '%1' for collection '%2' is invalid." +msgstr "Maildir \"%1\" for samlingen \"%2\" er ugyldig." + +#: maildirresource.cpp:627 +#, kde-format +msgid "Unable to rename maildir folder '%1'." +msgstr "Kan ikke omdøbe maildir-mappen \"%1\"." + +#: maildirresource.cpp:648 +#, kde-format +msgid "Cannot move root maildir folder '%1'." +msgstr "Kan ikke flytte maildir rodmappen \"%1\"." + +#: maildirresource.cpp:663 +#, kde-format +msgid "Unable to move maildir folder '%1' from '%2' to '%3'." +msgstr "Kan ikke flytte maildir-mappen \"%1\" fra \"%2\" til \"%3\"." + +#: maildirresource.cpp:681 +#, kde-format +msgid "Cannot delete top-level maildir folder '%1'." +msgstr "Kan ikke slette topniveau maildir-mappe \"%1\"." + +#: maildirresource.cpp:690 +#, kde-format +msgid "Failed to delete sub-folder '%1'." +msgstr "Kunne ikke slette undermappen \"%1\"." + +#: maildirresource.cpp:704 +#, kde-format +msgid "Unable to create maildir '%1'." +msgstr "Kan ikke oprette maildir \"%1\"." + +#: maildirresource.cpp:714 +#, kde-format +msgid "No usable storage location configured." +msgstr "Ingen brugbar lagringsplacering konfigureret." + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: maildirresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to maildir" +msgstr "Sti til maildir" + +#. i18n: ectx: label, entry (TopLevelIsContainer), group (General) +#: maildirresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "" +"Path points to a folder containing Maildirs instead of to a maildir itself." +msgstr "" +"Stien peger på en mappe der indeholder Maildirs i stedet for på et maildir i " +"sig selv." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: maildirresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Ændr ikke de faktiske motor-data." + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigWidget) +#: settings.ui:15 +#, kde-format +msgid "Mail Directory Settings" +msgstr "Mail Directory-indstillinger" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: settings.ui:37 +#, kde-format +msgid "Maildir" +msgstr "Maildir" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: settings.ui:43 +#, kde-format +msgid "Select the folder containing the maildir information:" +msgstr "Vælg den mappe som indeholder maildir-information:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: settings.ui:53 +#, kde-format +msgid "Open in read-only mode" +msgstr "Åbn i skrivebeskyttet tilstand" + +#~ msgid "Select a MailDir folder" +#~ msgstr "Vælg en Maildir-mappe" + +#~ msgid "Folder Archive" +#~ msgstr "Mappearkiv" + +#~ msgid "Only email messages can be added to the Maildir resource." +#~ msgstr "Kun e-mail-breve kan tilføjes til Maildir-ressourcen." + +#~ msgid "Invalid maildir: %1" +#~ msgstr "Ugyldigt maildir: %1" diff --git a/po/da/akonadi_maildispatcher_agent.po b/po/da/akonadi_maildispatcher_agent.po new file mode 100644 index 00000000..9b57396e --- /dev/null +++ b/po/da/akonadi_maildispatcher_agent.po @@ -0,0 +1,185 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Martin Schlander , 2010, 2011, 2013. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-22 03:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-02 21:20+0100\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" + +#: maildispatcheragent.cpp:93 maildispatcheragent.cpp:257 +#, kde-format +msgid "Sending messages (1 item in queue)..." +msgid_plural "Sending messages (%1 items in queue)..." +msgstr[0] "Sender breve (1 element i kø)..." +msgstr[1] "Sender breve (%1 elementer i kø)..." + +#: maildispatcheragent.cpp:104 +#, kde-format +msgid "Sending canceled." +msgstr "Afsendelse annulleret." + +#: maildispatcheragent.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Finished sending messages." +msgstr "Afsendelse af breve gennemført." + +#: maildispatcheragent.cpp:117 +#, kde-format +msgctxt "Notification title when email was sent" +msgid "E-Mail Successfully Sent" +msgstr "E-mail sendt" + +#: maildispatcheragent.cpp:118 +#, kde-format +msgctxt "Notification when the email was sent" +msgid "Your E-Mail has been sent successfully." +msgstr "Din e-mail er blevet sendt." + +#: maildispatcheragent.cpp:124 +#, kde-format +msgid "No items in queue." +msgstr "Ingen elementer i kø." + +#: maildispatcheragent.cpp:183 +#, kde-format +msgid "Online, sending messages in queue." +msgstr "Online, afsender breve i kø." + +#: maildispatcheragent.cpp:187 +#, kde-format +msgid "Offline, message sending suspended." +msgstr "Offline, afsendelse af breve suspenderet." + +#: maildispatcheragent.cpp:211 +#, kde-format +msgctxt "Message with given subject is being sent." +msgid "Sending: %1" +msgstr "Sender: %1" + +#: maildispatcheragent.cpp:283 +#, kde-format +msgctxt "Notification title when email sending failed" +msgid "E-Mail Sending Failed" +msgstr "Afsendelse af e-mail mislykkedes" + +#: maildispatcheragent.cpp:316 +#, kde-format +msgid "Ready to dispatch messages." +msgstr "Klar til at afsende breve." + +#. i18n: ectx: label, entry (Outbox), group (General) +#: maildispatcheragent.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Outbox collection id" +msgstr "Samlings-id for udbakke" + +#. i18n: ectx: label, entry (SentMail), group (General) +#: maildispatcheragent.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Sent Mail collection id" +msgstr "Samlings-id for Sendte e-mails" + +#: outboxqueue.cpp:276 +#, kde-format +msgid "Could not access the outbox folder (%1)." +msgstr "Kunne ikke tilgå udbakke-mappen (%1)." + +#: sendjob.cpp:62 sendjob.cpp:63 +#, kde-format +msgid "Message sending aborted." +msgstr "Afsendelse af brev afbrudt." + +#: sendjob.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Could not initiate message transport. Possibly invalid transport." +msgstr "Kunne ikke initiere brevtransport. Muligvis ugyldig transport." + +#: sendjob.cpp:77 +#, kde-format +msgid "Could not send message. Invalid transport." +msgstr "Kunne ikke sende breve. Ugyldig transport." + +#: sendjob.cpp:109 +#, kde-format +msgid "Failed to get D-Bus interface of resource %1." +msgstr "Kunne ikke nå D-Bus-grænseflade for ressourcen %1." + +#: sendjob.cpp:124 +#, kde-format +msgid "Invalid D-Bus reply from resource %1." +msgstr "Ugyldigt D-Bus-svar fra ressourcen %1." + +#: sendjob.cpp:244 +#, kde-format +msgid "Default sent-mail folder unavailable. Keeping message in outbox." +msgstr "" +"Standardmappe til sendte e-mails er ikke tilgængelig. Beholder brev i " +"udbakke." + +#: sendjob.cpp:256 +#, kde-format +msgid "Message transport aborted." +msgstr "Brevtransport afbrudt." + +#: sendjob.cpp:257 +#, kde-format +msgid "Failed to transport message." +msgstr "Kunne ikke transportere brev." + +#: sendjob.cpp:299 +#, kde-format +msgid "Failed to get D-Bus interface of mailfilteragent." +msgstr "Kunne ikke hente D-Bus-grænseflade for mailfilteragent." + +#: sendjob.cpp:306 +#, kde-format +msgid "Invalid D-Bus reply from mailfilteragent" +msgstr "Ugyldigt D-Bus-svar fra mailfilteragent" + +#: sendjob.cpp:349 +#, kde-format +msgid "Sending succeeded, but failed to remove the message from the outbox." +msgstr "Afsendelse gennemført, men kunne ikke fjerne brevet fra udbakken." + +#: sendjob.cpp:353 +#, kde-format +msgid "" +"Sending succeeded, but failed to move the message to the sent-mail folder." +msgstr "" +"Afsendelse gennemført, men kunne ikke flytte brevet til mappen sendte e-" +"mails." + +#: sendjob.cpp:389 +#, kde-format +msgid "Failed to store result in item." +msgstr "Kunne ikke lagre resultat i elementet." + +#: storeresultjob.cpp:76 +#, kde-format +msgid "Failed to fetch item." +msgstr "Kunne ikke hente elementet." + +#~ msgid "Mail Dispatcher Agent Settings" +#~ msgstr "Indstilling af mailafsendingsagent (MDA)" + +#~ msgid "Select the collection to be used as outbox:" +#~ msgstr "Vælg den samling der skal bruges som udbakke:" + +#~ msgid "Select the collection to move sent messages into:" +#~ msgstr "Vælg den samling som afsendte breve skal flyttes til:" + +#, fuzzy +#~| msgid "Sending canceled." +#~ msgid "Sending succeeded, %1." +#~ msgstr "Afsendelse annulleret." diff --git a/po/da/akonadi_mbox_resource.po b/po/da/akonadi_mbox_resource.po new file mode 100644 index 00000000..090f4430 --- /dev/null +++ b/po/da/akonadi_mbox_resource.po @@ -0,0 +1,356 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Martin Schlander , 2009, 2010, 2011, 2014, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi_mbox_resource\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-21 03:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-31 19:05+0200\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: compactpage.cpp:87 +#, kde-format +msgid "(1 message marked for deletion)" +msgid_plural "(%1 messages marked for deletion)" +msgstr[0] "(1 besked markeret til sletning)" +msgstr[1] "(%1 beskeder markeret til sletning)" + +#: compactpage.cpp:95 +#, kde-format +msgid "Failed to fetch the collection." +msgstr "Kunne ikke hente samlingen." + +#: compactpage.cpp:112 +#, kde-format +msgid "Failed to load the mbox file" +msgstr "Kunne ikke indlæse mbox-filen" + +#: compactpage.cpp:114 +#, kde-format +msgid "(Deleting 1 message)" +msgid_plural "(Deleting %1 messages)" +msgstr[0] "(Sletter 1 besked)" +msgstr[1] "(Sletter %1 beskeder)" + +#: compactpage.cpp:127 compactpage.cpp:135 +#, kde-format +msgid "Failed to compact the mbox file." +msgstr "Kunne ikke komprimere mbox-filen." + +#: compactpage.cpp:137 +#, kde-format +msgid "MBox file compacted." +msgstr "MBox-fil komprimeret." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: compactpage.ui:23 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

The only way to fully " +"remove a mail from an mbox file is by removing it from the actual file. As " +"this can be a rather expensive operation, the mbox resource keeps a list of " +"deleted messages. Once in a while these messages are really removed from the " +"file.

\n" +"

\n" +"

Note: The downside of this is that if the file is " +"changed by another program, the list of deleted messages cannot be trusted " +"any longer and deleted messages might reappear.

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

Den eneste måde man helt " +"kan fjerne en e-mail fra en mbox-fil er ved at fjerne den fra den faktiske " +"fil. Da dette kan være en bekostelig operation, beholder mbox-ressourcen en " +"liste over slettede beskeder. En gang i mellem fjernes disse beskeder " +"rigtigt fra filen.

\n" +"

\n" +"

Note: Ulempen ved dette er at hvis filen ændres af et " +"andet program, kan listen over slettede beskeder ikke længere stoles på og " +"slettede beskeder kan måske dukke op igen.

" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, compactButton) +#: compactpage.ui:49 +#, kde-format +msgid "&Compact now" +msgstr "&Komprimér nu" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, never) +#: compactpage.ui:79 +#, kde-format +msgid "&Never compact automatically" +msgstr "Komprimér &aldrig automatisk" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, per_x_messages) +#: compactpage.ui:86 +#, kde-format +msgid "C&ompact every" +msgstr "K&omprimér hver" + +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_MessageCount) +#: compactpage.ui:96 +#, kde-format +msgid "msg" +msgstr "msg" + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LockFilePage) +#: lockfilepage.ui:15 +#, kde-format +msgid "MBox Settings" +msgstr "MBox-indstillinger" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: lockfilepage.ui:27 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Select a method to lock " +"the mbox file when data is read from or written to the file.

\n" +"

\n" +"

Note: For some methods you might need to install " +"additional software before they can be used.

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

Vælg en metode til at låse " +"mbox-filen når data læses fra eller skrives til filen.

\n" +"

\n" +"

Bemærk: For nogle metoder vil du måske skulle " +"installere yderligere software før de kan anvendes.

" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, procmail) +#: lockfilepage.ui:43 +#, kde-format +msgid "Procmail loc&kfile" +msgstr "Procmail loc&k-fil" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mutt_dotlock) +#: lockfilepage.ui:53 +#, kde-format +msgid "&Mutt dotlock" +msgstr "&Mutt dotlock" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mutt_dotlock_privileged) +#: lockfilepage.ui:60 +#, kde-format +msgid "M&utt dotlock privileged" +msgstr "M&utt dotlock-privilegeret" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, none) +#: lockfilepage.ui:67 +#, kde-format +msgid "Non&e" +msgstr "Ing&en" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_Lockfile) +#: lockfilepage.ui:84 +#, kde-format +msgid ".lock" +msgstr ".lock" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: lockfilepage.ui:92 +#, kde-format +msgid "" +"None, the default configuration, should be safe in most cases. However, if " +"programs that do not make use of Akonadi are also accessing the configured " +"mbox file, you will need to set an appropriate locking method. Note that if " +"this is the case, the resource and the other programs must all use the same " +"locking method." +msgstr "" +"Ingen, standardindstillingen, bør være sikker i de fleste tilfælde. Hvis " +"programmer der ikke bruger Akonadi også tilgår den konfigurerede mbox-fil, " +"vil du dog skulle sætte en passende låsningsmetode. Bemærk at hvis dette er " +"tilfældet, skal ressourcen og de andre programmer alle sammen bruge den " +"samme låsningsmetode." + +#: mboxconfig.cpp:33 +#, kde-format +msgctxt "Filedialog filter for *.mbox" +msgid "MBox file" +msgstr "MBox-fil" + +#: mboxconfig.cpp:34 +#, kde-format +msgid "Compact frequency" +msgstr "Komprimeringsfrekvens" + +#: mboxconfig.cpp:35 +#, kde-format +msgid "Lock method" +msgstr "Låsemetode" + +#: mboxresource.cpp:101 mboxresource.cpp:155 mboxresource.cpp:194 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "MBox not configured." +msgstr "MBox ikke konfigureret." + +#: mboxresource.cpp:151 mboxresource.cpp:190 +#, kde-format +msgid "MBox not loaded." +msgstr "MBox ikke indlæst." + +#: mboxresource.cpp:166 +#, kde-format +msgid "Failed to read message with uid '%1'." +msgstr "Kunne ikke læse brevet med uid \"%1\"." + +#: mboxresource.cpp:200 +#, kde-format +msgid "Only email messages can be added to the MBox resource." +msgstr "Kun e-mail-breve kan føjes til MBox-ressourcen." + +#: mboxresource.cpp:206 +#, kde-format +msgid "Mail message not added to the MBox." +msgstr "Mail-brev ikke føjet til MBox." + +#: mboxresource.cpp:249 +#, kde-format +msgid "Could not fetch the collection: %1" +msgstr "Kunne ikke hente samlingen: %1" + +#: mboxresource.cpp:279 +#, kde-format +msgid "" +"The MBox file was changed by another program. A copy of the new file was " +"made and pending changes are appended to that copy. To prevent this from " +"happening use locking and make sure that all programs accessing the mbox use " +"the same locking method." +msgstr "" +"MBox-filen er blevet ændret af et andet program. En kopi af den ny fil blev " +"lavet og udestående ændringer udføres på den kopi. Brug låsning og sørg for " +"at alle programmer der tilgår mbox'en bruger samme låsningsmetode, for at " +"forhindre dette i at ske." + +#: mboxresource.cpp:310 +#, kde-format +msgid "Failed to save mbox file to %1" +msgstr "Kunne ikke gemme mbox-fil til %1" + +#: mboxresource.cpp:369 +#, kde-format +msgid "" +"Failed to update the changed item because the old item could not be deleted " +"Reason: %1" +msgstr "" +"Kunne ikke opdatere det ændrede element, da det gamle element ikke kunne " +"slettes. Årsag: %1 " + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: mboxresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to mbox file." +msgstr "Sti til mbox-fil." + +#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) +#: mboxresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Display name." +msgstr "Vist navn." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: mboxresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Ændr ikke de faktiske motor-data." + +#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General) +#: mboxresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "Monitor file for changes." +msgstr "Overvåg fil for ændringer." + +#. i18n: ectx: label, entry (Lockfile), group (Locking) +#: mboxresource.kcfg:37 +#, kde-format +msgid "Lockfile" +msgstr "Lock-fil" + +#. i18n: ectx: label, entry (MessageCount), group (Compacting) +#: mboxresource.kcfg:50 +#, kde-format +msgid "Number of deleted messages before a purge is started." +msgstr "Antal slettede beskeder før tømning startes." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: wizard/mailboxwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#~ msgid "Non&e (Use with care)" +#~ msgstr "Ing&en (brug med omtanke)" + +#~ msgid "Autosave interval time (in minutes)." +#~ msgstr "Tidsinterval for autogem (i minutter)." + +#~ msgid "&KDE lockfile" +#~ msgstr "&KDE lock-fil" + +#~ msgid "Lock file:" +#~ msgstr "Lock-fil:" + +#~ msgid "Error while opening mbox file %1: %2" +#~ msgstr "Fejl under åbning af mbox-filen %1: %2" + +#~ msgid "File location:" +#~ msgstr "Filplacering:" + +#~ msgid "&FCNTL" +#~ msgstr "&FCNTL" + +#~ msgid "Open in read-only mode" +#~ msgstr "Åbn i skrivebeskyttet tilstand" diff --git a/po/da/akonadi_migration_agent.po b/po/da/akonadi_migration_agent.po new file mode 100644 index 00000000..f0b2b7bb --- /dev/null +++ b/po/da/akonadi_migration_agent.po @@ -0,0 +1,78 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Martin Schlander , 2013, 2014, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-31 19:05+0200\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n" + +#: migrationagent.cpp:59 +#, kde-format +msgctxt "" +"Title of the window that shows the status of the migration agent and offers " +"controls to start/stop individual migration jobs." +msgid "Migration Status" +msgstr "Migreringsstatus" + +#: migrationexecutor.cpp:34 +#, kde-format +msgctxt "User visible name of ongoing Akonadi migration jobs" +msgid "PIM Maintenance" +msgstr "PIM-vedligeholdelse" + +#: migrationexecutor.cpp:55 +#, kde-format +msgctxt "PIM-Maintenance is in progress." +msgid "In progress..." +msgstr "I gang..." + +#: migrationexecutor.cpp:61 +#, kde-format +msgid "PIM Maintenance" +msgstr "PIM-vedligeholdelse" + +#: migrationexecutor.cpp:86 +#, kde-format +msgctxt "PIM-Maintenance is paused." +msgid "Paused." +msgstr "På pause." + +#: migrationscheduler.cpp:164 +#, kde-format +msgctxt "Name of the migrator in this row" +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#: migrationscheduler.cpp:166 +#, kde-format +msgctxt "Progress of the migrator in %" +msgid "Progress" +msgstr "Fremgang" + +#: migrationscheduler.cpp:168 +#, kde-format +msgctxt "Current status of the migrator (done, in progress, ...)" +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: migrationstatuswidget.cpp:112 +#, kde-format +msgid "Logfile" +msgstr "Logfil" + +#: migrationstatuswidget.cpp:121 +#, kde-format +msgctxt "Title of the window displaying the log of a single migration job." +msgid "Migration Info" +msgstr "Migreringsinformation" diff --git a/po/da/akonadi_mixedmaildir_resource.po b/po/da/akonadi_mixedmaildir_resource.po new file mode 100644 index 00000000..f39e0aaa --- /dev/null +++ b/po/da/akonadi_mixedmaildir_resource.po @@ -0,0 +1,284 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Martin Schlander , 2010, 2011, 2014, 2016. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-21 03:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-11 21:33+0100\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: configwidget.cpp:42 +#, kde-format +msgid "The selected path is empty." +msgstr "Den valgte sti er tom." + +#: configwidget.cpp:55 +#, kde-format +msgid "The selected path contains valid Maildir folders." +msgstr "Den valgte sti indeholder gyldige Maildir-mapper." + +#: configwidget.cpp:62 +#, kde-format +msgid "The selected path is a valid Maildir." +msgstr "Den valgte sti er et gyldigt Maildir." + +#: configwidget.cpp:68 +#, kde-format +msgid "The selected path does not exist yet, a new Maildir will be created." +msgstr "" +"Den valgte sti findes ikke endnu, et ny Maildir vil blive blive oprettet." + +#: configwidget.cpp:71 +#, kde-format +msgid "The selected path does not exist." +msgstr "Den valgte sti findes ikke." + +#: mixedmaildirresource.cpp:118 mixedmaildirresource.cpp:133 +#: mixedmaildirresource.cpp:164 mixedmaildirresource.cpp:193 +#: mixedmaildirresource.cpp:208 mixedmaildirresource.cpp:223 +#: mixedmaildirresource.cpp:255 mixedmaildirresource.cpp:268 +#: mixedmaildirresource.cpp:295 mixedmaildirresource.cpp:326 +#: mixedmaildirresource.cpp:354 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Unusable configuration." +msgstr "Ikke brugbar konfiguration." + +#: mixedmaildirresource.cpp:186 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "" +"Item %1 belongs to invalid collection %2. Maybe it was deleted meanwhile?" +msgstr "" +"Elementet %1 hører til den ugyldige samling %2. Måske er den blevet slettet " +"i mellemtiden?" + +#: mixedmaildirresource.cpp:217 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Synchronizing email folders" +msgstr "Synkroniserer e-mail-mapper" + +#: mixedmaildirresource.cpp:232 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Synchronizing email folder %1" +msgstr "Synkroniserer e-mail-mappen %1" + +#: mixedmaildirresource.cpp:333 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move root maildir folder '%1'." +msgstr "Kan ikke flytte maildir rodmappen \"%1\"." + +#: mixedmaildirresource.cpp:361 +#, kde-format +msgid "Cannot delete top-level maildir folder '%1'." +msgstr "Kan ikke slette topniveau maildir-mappe \"%1\"." + +#: mixedmaildirresource.cpp:375 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Unable to create maildir '%1'." +msgstr "Kan ikke oprette maildir \"%1\"" + +#: mixedmaildirresource.cpp:387 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "No usable storage location configured." +msgstr "Ingen brugbar lagringsplacering konfigureret." + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: mixedmaildirresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to KMail mail folder" +msgstr "Sti til KMail mail-mappe" + +#. i18n: ectx: label, entry (TopLevelIsContainer), group (General) +#: mixedmaildirresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "" +"Path points to a folder containing Maildirs instead of to a maildir itself." +msgstr "" +"Stien peger på en mappe der indeholder Maildirs i stedet for direkte på et " +"maildir." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: mixedmaildirresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Ændr ikke de faktiske motor-data." + +#: mixedmaildirstore.cpp:571 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Given folder name is empty" +msgstr "Det givne mappenavn er tomt" + +#: mixedmaildirstore.cpp:608 mixedmaildirstore.cpp:628 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Folder %1 does not seem to be a valid email folder" +msgstr "Mappen %1 synes ikke at være en gyldig e-mail-mappe" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1010 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Unhandled operation %1" +msgstr "Ikke-håndteret operation %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1023 mixedmaildirstore.cpp:1037 +#: mixedmaildirstore.cpp:1045 mixedmaildirstore.cpp:1054 +#: mixedmaildirstore.cpp:1066 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot create folder %1 inside folder %2" +msgstr "Kan ikke oprette mappen %1 indeni mappen %2" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1095 mixedmaildirstore.cpp:1105 +#: mixedmaildirstore.cpp:1114 mixedmaildirstore.cpp:1122 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot remove folder %1 from folder %2" +msgstr "Kan ikke fjerne mappen %1 fra mappen %2" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1159 mixedmaildirstore.cpp:1702 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to load MBox folder %1" +msgstr "Kunne ikke indlæse MBox-mappen %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1224 mixedmaildirstore.cpp:1241 +#: mixedmaildirstore.cpp:1277 mixedmaildirstore.cpp:1286 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot rename folder %1" +msgstr "Kan ikke omdøbe mappen %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1347 mixedmaildirstore.cpp:1361 +#: mixedmaildirstore.cpp:1379 mixedmaildirstore.cpp:1419 +#: mixedmaildirstore.cpp:1430 mixedmaildirstore.cpp:1462 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move folder %1 from folder %2 to folder %3" +msgstr "Kan ikke flytte mappen %1 fra mappen %2 til mappen %3" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1503 mixedmaildirstore.cpp:1518 +#: mixedmaildirstore.cpp:1544 mixedmaildirstore.cpp:1575 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot add emails to folder %1" +msgstr "Kan ikke føje e-mails til mappen %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1599 mixedmaildirstore.cpp:1612 +#: mixedmaildirstore.cpp:1627 mixedmaildirstore.cpp:1660 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot remove emails from folder %1" +msgstr "kan ikke fjerne e-mails fra mappen %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1730 mixedmaildirstore.cpp:1771 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Error while reading mails from folder %1" +msgstr "Fejl under læsning af e-mails fra mappen %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1751 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to load Maildirs folder %1" +msgstr "Kunne ikke indlæse Maildirs-mappen %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1812 mixedmaildirstore.cpp:1825 +#: mixedmaildirstore.cpp:1840 mixedmaildirstore.cpp:1878 +#: mixedmaildirstore.cpp:1903 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot modify emails in folder %1" +msgstr "Kan ikke ændre e-mails i mappen %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1938 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot modify emails in folder %1. %2" +msgstr "Kan ikke ændre e-mails i mappen %1. %2" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1964 mixedmaildirstore.cpp:1997 +#: mixedmaildirstore.cpp:2023 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move emails from folder %1" +msgstr "Kan ikke flytte e-mails fra mappen %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1979 mixedmaildirstore.cpp:2009 +#: mixedmaildirstore.cpp:2058 mixedmaildirstore.cpp:2083 +#: mixedmaildirstore.cpp:2091 mixedmaildirstore.cpp:2175 +#: mixedmaildirstore.cpp:2200 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move emails to folder %1" +msgstr "Kan ikke flytte e-mails til mappen %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:2033 mixedmaildirstore.cpp:2138 +#: mixedmaildirstore.cpp:2162 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move email from folder %1" +msgstr "Kan ikke flytte e-mail fra mappen %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:2115 mixedmaildirstore.cpp:2226 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move email from folder %1 to folder %2" +msgstr "Kan ikke flytte e-mail fra mappen %1 til mappen %2" + +#: mixedmaildirstore.cpp:2382 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move folder %1 into one of its own subfolder tree" +msgstr "Kan ikke flytte mappen %1 til en mappe i dens eget undermappetræ" + +#: mixedmaildirstore.cpp:2394 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot add email to folder %1 because there is no email content" +msgstr "" +"Kan ikke føje e-mail til mappen %1 fordi der ikke er noget e-mail-indhold" + +#: mixedmaildirstore.cpp:2402 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot modify email in folder %1 because there is no email content" +msgstr "" +"Kan ikke ændre e-mail i mappen %1 fordi der ikke er noget e-mail-indhold" + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigWidget) +#: settings.ui:15 +#, kde-format +msgid "Mail Directory Settings" +msgstr "Mail Directory-indstillinger" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: settings.ui:21 +#, kde-format +msgid "Select the folder containing the maildir information:" +msgstr "Vælg den mappe som indeholder maildir-information:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: settings.ui:31 +#, kde-format +msgid "Open in read-only mode" +msgstr "Åbn i skrivebeskyttet tilstand" + +#~ msgid "Select a KMail Mail folder" +#~ msgstr "Vælg en KMail mail-mappe" diff --git a/po/da/akonadi_newmailnotifier_agent.po b/po/da/akonadi_newmailnotifier_agent.po new file mode 100644 index 00000000..3f686a43 --- /dev/null +++ b/po/da/akonadi_newmailnotifier_agent.po @@ -0,0 +1,225 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Martin Schlander , 2011, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-02 03:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-31 19:06+0200\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n" + +#: newmailnotifieragent.cpp:343 +#, kde-format +msgctxt "" +"%2 = name of mail folder; %3 = name of Akonadi POP3/IMAP/etc resource (as " +"user named it)" +msgid "One new email in %2 from \"%3\"" +msgid_plural "%1 new emails in %2 from \"%3\"" +msgstr[0] "En ny e-mail i %2 fra \"%3\"" +msgstr[1] "%1 nye e-mails i %2 fra \"%3\"" + +#: newmailnotifieragent.cpp:359 +#, kde-format +msgid "New mail arrived" +msgstr "Nye e-mails er ankommet" + +#: newmailnotifieragentsettings.kcfg:34 +#, kde-format +msgctxt "%f is a variable for agent. Do not change it" +msgid "A message was received from %f" +msgstr "Der blev modtaget et brev fra %f" + +#: newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp:104 +#, kde-format +msgid "Select which folders to monitor for new message notifications:" +msgstr "Vælg hvilke mapper der skal overvåges for bekendtgørelse af nye breve:" + +#: newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp:137 +#, kde-format +msgid "Search..." +msgstr "Søg..." + +#: newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp:154 +#, kde-format +msgid "&Select All" +msgstr "&Markér alle" + +#: newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp:158 +#, kde-format +msgid "&Unselect All" +msgstr "&Afmarkér alle" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:42 +#, kde-format +msgid "" +"

Here you can define message. You can use:

  • %s set subject
  • %f set from
" +msgstr "" +"

Her kan du definere besked. Du kan bruge:

  • %s set subject
  • %f set from
" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:62 +#, kde-format +msgid "Choose which fields to show:" +msgstr "Vælg hvilke felter der skal vises:" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:67 +#, kde-format +msgid "Show Photo" +msgstr "Vis foto" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Show From" +msgstr "Vis fra" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:75 +#, kde-format +msgid "Show Subject" +msgstr "Vis emne" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:79 +#, kde-format +msgid "Show Folders" +msgstr "Vis mapper" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Do not notify when email was sent by me" +msgstr "Bekendtgør ikke når e-mail er sendt af mig selv" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:87 +#, kde-format +msgid "Show Action Buttons" +msgstr "Vis handlingsknapper" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:91 +#, kde-format +msgid "Keep Persistent Notification" +msgstr "" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:96 +#, kde-format +msgid "Display" +msgstr "Vis" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:101 +#, kde-format +msgid "Enabled" +msgstr "Aktiveret" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:105 +#, kde-format +msgid "How does this work?" +msgstr "Hvordan virker dette?" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:114 +#, kde-format +msgid "Message:" +msgstr "Brev:" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:124 +#, kde-format +msgid "Text to Speak" +msgstr "Tekst der skal læses op" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:130 +#, kde-format +msgid "Notify" +msgstr "Bekendtgør" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:134 +#, kde-format +msgid "Folders" +msgstr "Mapper" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:138 +#, kde-format +msgid "New Mail Notifier Agent" +msgstr "Agent til bekendtgørelse af nye e-mails" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:140 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Notifies about new mail." +msgid "Notify about new mails." +msgstr "Bekendtgør om nye e-mails." + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:142 +#, kde-format +msgid "Copyright (C) 2013-2020 Laurent Montel" +msgstr "Ophavsret (C) 2013-2020 Laurent Montel" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:144 +#, kde-format +msgid "Laurent Montel" +msgstr "Laurent Montel" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:145 +#, kde-format +msgid "Maintainer" +msgstr "Vedligeholder" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:146 +#, kde-format +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Martin Schlander" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:147 +#, kde-format +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "mschlander@opensuse.org" + +#: newmailnotifiershowmessagejob.cpp:54 +#, kde-format +msgid "Unable to start KMail application." +msgstr "" + +#: specialnotifierjob.cpp:130 +#, kde-format +msgid "From: %1" +msgstr "Fra: %1" + +#: specialnotifierjob.cpp:138 +#, kde-format +msgid "Subject: %1" +msgstr "Emne: %1" + +#: specialnotifierjob.cpp:141 +#, kde-format +msgid "In: %1" +msgstr "I: %1" + +#: specialnotifierjob.cpp:163 +#, kde-format +msgid "Show mail..." +msgstr "Vis e-mail..." + +#: specialnotifierjob.cpp:163 +#, kde-format +msgid "Mark As Read" +msgstr "Markér som læst" + +#: specialnotifierjob.cpp:163 +#, kde-format +msgid "Delete" +msgstr "Slet" + +#~ msgid "New Mail Notifier settings" +#~ msgstr "Indstilling af bekendtgørelse af nye e-mails" + +#~ msgid "Show button to display mail" +#~ msgstr "Vis knap til at vise mail" + +#~ msgid "Starting Jovie Text-to-Speech Service Failed %1" +#~ msgstr "Start af Jovie tekst-til-tale-tjeneste mislykkedes %1" diff --git a/po/da/akonadi_openxchange_resource.po b/po/da/akonadi_openxchange_resource.po new file mode 100644 index 00000000..3e76efb5 --- /dev/null +++ b/po/da/akonadi_openxchange_resource.po @@ -0,0 +1,268 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Martin Schlander , 2010, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-28 18:58+0200\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: configwidget.cpp:38 +#, kde-format +msgid "Enter the http or https URL to your Open-Xchange installation here." +msgstr "Angiv HTTP- eller HTTPS-URL til din Open-Xchange-installation her." + +#: configwidget.cpp:39 +#, kde-format +msgid "Enter the username of your Open-Xchange account here." +msgstr "Angiv brugernavn til din Open-Xchange-konto her." + +#: configwidget.cpp:40 +#, kde-format +msgid "Enter the password of your Open-Xchange account here." +msgstr "Angiv adgangskode til din Open-Xchange-konto her." + +#: configwidget.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Unable to connect: %1" +msgstr "Kan ikke forbinde: %1" + +#: configwidget.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Connection error" +msgstr "Forbindelsesfejl" + +#: configwidget.cpp:88 +#, kde-format +msgid "Tested connection successfully." +msgstr "Test af forbindelse gennemført." + +#: configwidget.cpp:88 +#, kde-format +msgid "Connection success" +msgstr "Forbindelse lykkedes" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: configwidget.ui:29 +#, kde-format +msgid "Connection" +msgstr "Forbindelse" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BaseUrl) +#: configwidget.ui:50 +#, kde-format +msgid "Server URL:" +msgstr "Server-URL:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_BaseUrl) +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_BaseUrl) +#. i18n: ectx: tooltip, entry (BaseUrl), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (BaseUrl), group (General) +#: configwidget.ui:57 configwidget.ui:60 openxchangeresource.kcfg:11 +#: openxchangeresource.kcfg:12 +#, kde-format +msgid "" +"The URL of the Open-Xchange server, should be something like https://" +"myserver.org/" +msgstr "" +"URL for Open-Xchange-serveren skal være noget i retning af https://minserver." +"dk/" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Username) +#: configwidget.ui:82 +#, kde-format +msgid "Username:" +msgstr "Brugernavn:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_Username) +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_Username) +#. i18n: ectx: tooltip, entry (Username), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Username), group (General) +#: configwidget.ui:89 configwidget.ui:92 openxchangeresource.kcfg:16 +#: openxchangeresource.kcfg:17 +#, kde-format +msgid "The username that is used to log into the Open-Xchange server" +msgstr "Brugernavnet der bruges til at logge på Open-Xchange-serveren" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Password) +#: configwidget.ui:111 +#, kde-format +msgid "Password:" +msgstr "Adgangskode:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_Password) +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_Password) +#. i18n: ectx: tooltip, entry (Password), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Password), group (General) +#: configwidget.ui:118 configwidget.ui:121 openxchangeresource.kcfg:21 +#: openxchangeresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "The password that is used to log into the Open-Xchange server" +msgstr "Adgangskoden der bruges til at logge på Open-Xchange-serveren" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, checkConnectionButton) +#: configwidget.ui:134 +#, kde-format +msgid "Test Connection..." +msgstr "Test forbindelse..." + +#: openxchangeresource.cpp:276 +#, kde-format +msgid "Open-Xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: openxchangeresource.cpp:304 +#, kde-format +msgid "Private Folder" +msgstr "Privat mappe" + +#: openxchangeresource.cpp:312 +#, kde-format +msgid "Public Folder" +msgstr "Offentlig mappe" + +#: openxchangeresource.cpp:320 +#, kde-format +msgid "Shared Folder" +msgstr "Delt mappe" + +#: openxchangeresource.cpp:328 +#, kde-format +msgid "System Folder" +msgstr "Systemmappe" + +#: openxchangeresource.cpp:643 +#, kde-format +msgid "Unable to connect to server" +msgstr "Kan ikke forbinde til serveren" + +#: openxchangeresource.cpp:831 +#, kde-format +msgid "" +"The object was edited by another participant in the meantime. Please check." +msgstr "" +"Objektet blev redigeret af en anden deltager i mellemtiden. Tjek venligst." + +#: openxchangeresource.cpp:834 +#, kde-format +msgid "" +"Object not found. Maybe it was deleted by another participant in the " +"meantime." +msgstr "" +"Objektet blev ikke fundet. Måske blev det slettet af en anden deltager i " +"mellemtiden." + +#: openxchangeresource.cpp:837 +#, kde-format +msgid "You don't have the permission to perform this action on this object." +msgstr "Du har ikke rettigheder til at udføre denne handling på dette objekt." + +#: openxchangeresource.cpp:840 +#, kde-format +msgid "" +"A conflict detected. Please check if there are other objects in conflict " +"with this one." +msgstr "" +"En konflikt blev fundet. Tjek om der er andre objekter der er i konflikt med " +"denne." + +#: openxchangeresource.cpp:843 +#, kde-format +msgid "" +"A mandatory data field is missing. Please check. Otherwise contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Et obligatorisk datafelt mangler. Tjek venligst eller kontakt din " +"administrator." + +#: openxchangeresource.cpp:846 +#, kde-format +msgid "" +"An appointment conflict detected.\n" +"Please check if there are other appointments in conflict with this one." +msgstr "" +"En aftalekonflikt blev fundet.\n" +"Tjek om der er andre aftaler der er i konflikt med denne." + +#: openxchangeresource.cpp:849 +#, kde-format +msgid "Internal server error. Please contact your administrator." +msgstr "Intern serverfejl. Kontakt din administrator." + +#. i18n: ectx: label, entry (BaseUrl), group (General) +#: openxchangeresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Server URL" +msgstr "Server-URL" + +#. i18n: ectx: label, entry (Username), group (General) +#: openxchangeresource.kcfg:15 +#, kde-format +msgctxt "the username to login on server" +msgid "Username" +msgstr "Brugernavn" + +#. i18n: ectx: label, entry (Password), group (General) +#: openxchangeresource.kcfg:20 +#, kde-format +msgid "Password" +msgstr "Adgangskode" + +#. i18n: ectx: label, entry (UseIncrementalUpdates), group (General) +#: openxchangeresource.kcfg:26 +#, kde-format +msgid "Use incremental updates" +msgstr "Brug inkrementelle opdateringer" + +#. i18n: ectx: tooltip, entry (UseIncrementalUpdates), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseIncrementalUpdates), group (General) +#: openxchangeresource.kcfg:27 openxchangeresource.kcfg:28 +#, kde-format +msgid "" +"Use incremental updates instead of reloading all data from the server each " +"time" +msgstr "" +"Brug inkrementelle opdateringer i stedet for at genindlæse alle data fra " +"serveren hver gang" + +#~ msgid "Open-Xchange Configuration" +#~ msgstr "Konfiguration af Open-Xchange" + +#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +#~ msgid "Your names" +#~ msgstr "Martin Schlander" + +#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +#~ msgid "Your emails" +#~ msgstr "mschlander@opensuse.org" + +#~ msgid "About..." +#~ msgstr "Om..." + +#~ msgid "Akonadi Open-Xchange Resource" +#~ msgstr "Akonadi Open-Xchange-ressource" + +#~ msgid "(c) 2009 by Tobias Koenig (credativ GmbH)" +#~ msgstr "(c) 2009 af Tobias Koenig (credativ GmbH)" + +#~ msgid "Tobias Koenig" +#~ msgstr "Tobias Koenig" + +#~ msgid "Current maintainer" +#~ msgstr "Nuværende vedligeholder" + +#~ msgid "credativ GmbH" +#~ msgstr "credativ GmbH" + +#~ msgid "Funded and supported" +#~ msgstr "Finansieret og supporteret" diff --git a/po/da/akonadi_pop3_resource.po b/po/da/akonadi_pop3_resource.po new file mode 100644 index 00000000..0a3daca0 --- /dev/null +++ b/po/da/akonadi_pop3_resource.po @@ -0,0 +1,902 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Martin Schlander , 2010, 2011, 2012, 2016, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-29 08:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-31 19:06+0200\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n" + +#: accountwidget.cpp:103 +#, kde-format +msgid " minute" +msgid_plural " minutes" +msgstr[0] " minut" +msgstr[1] " minutter" + +#: accountwidget.cpp:153 pop3resource.cpp:60 +#, kde-format +msgid "POP3 Account" +msgstr "POP3-konto" + +#: accountwidget.cpp:225 +#, kde-format +msgid "Wallet disabled in system settings" +msgstr "Tegnebog deaktiveret i Systemindstillinger" + +#: accountwidget.cpp:253 +#, kde-format +msgid "Unable to open wallet" +msgstr "Kan ikke åbne tegnebogen" + +#: accountwidget.cpp:310 +#, kde-format +msgid "" +"The server does not seem to support unique message numbers, but this is a " +"requirement for leaving messages on the server.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still " +"have the possibility to turn leaving fetched messages on the server on." +msgstr "" +"Serveren synes ikke at understøtte entydige brevnumre, men dette er en " +"forudsætning for at kunne efterlade breve på serveren.\n" +"Du har stadig mulighed for, at aktivere \"Efterlad hentede breve på serveren" +"\", da nogle servere ikke bekendtgør deres kapabiliteter korrekt." + +#: accountwidget.cpp:326 +#, kde-format +msgid "" +"The server does not seem to support fetching message headers, but this is a " +"requirement for filtering messages on the server.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still " +"have the possibility to turn filtering messages on the server on." +msgstr "" +"Serveren synes ikke at understøtte at hente brev-headers, men dette er en " +"forudsætning for filtrering af breve på serveren.\n" +"Du har stadig mulighed for, at aktivere filtrering af breve på serveren, da " +"nogle servere ikke bekendtgør deres kapabiliteter korrekt." + +#: accountwidget.cpp:341 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "Please note that this feature can cause some POP3 servers that do not " +#| "support pipelining to send corrupted mail;\n" +#| "this is configurable, though, because some servers support pipelining but " +#| "do not announce their capabilities. To check whether your POP3 server " +#| "announces pipelining support use the \"Auto Detect\" button at the bottom " +#| "of the dialog;\n" +#| "if your server does not announce it, but you want more speed, then you " +#| "should do some testing first by sending yourself a batch of mail and " +#| "downloading it." +msgid "" +"Please note that this feature can cause some POP3 servers that do not " +"support pipelining to send corrupted mail;\n" +"this is configurable, though, because some servers support pipelining\n" +"but do not announce their capabilities. To check whether your POP3 server\n" +"announces pipelining support use the \"Auto Detect\" button at the bottom of " +"the dialog;\n" +"if your server does not announce it, but you want more speed, then\n" +"you should do some testing first by sending yourself a batch\n" +"of mail and downloading it." +msgstr "" +"Bemærk at denne funktion kan få nogle POP3-servere, der ikke understøtter " +"pipelining, til at sende defekte e-mails.\n" +"Dette kan dog indstilles, da nogle servere understøtter pipelining, uden at " +"det bekendtgøres. Brug knappen \"Autodetektér\" nederst i denne dialog, til " +"at tjekke om din POP3-server bekendtgør understøttelse af pipelining.\n" +"Hvis du ønsker højere hastighed, men din server ikke bekendtgør dette, bør " +"du først teste lidt ved at sende dig selv en samling breve, og downloade dem." + +#: accountwidget.cpp:372 +#, kde-format +msgid "Please specify a server and port on the General tab first." +msgstr "Angiv først en server og port i fanebladet Generelt." + +#: accountwidget.cpp:405 +#, kde-format +msgid "Unable to connect to the server, please verify the server address." +msgstr "Kan ikke forbinde til serveren. Kontrollér venligst serveradressen." + +#: accountwidget.cpp:450 +#, kde-format +msgid "" +"The server does not seem to support pipelining; therefore, this option has " +"been disabled.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still " +"have the possibility to turn pipelining on. But please note that this " +"feature can cause some POP servers that do not support pipelining to send " +"corrupt messages. So before using this feature with important mail you " +"should first test it by sending yourself a larger number of test messages " +"which you all download in one go from the POP server." +msgstr "" +"Serveren synes ikke at understøtte pipelining, derfor er dette deaktiveret.\n" +"Du har stadig mulighed for at aktivere pipelining, da nogle servere ikke " +"bekendtgør deres kapabiliteter korrekt. Bemærk dog denne funktion kan få " +"nogle POP-servere, der ikke understøtter pipelining, til at sende defekte " +"breve. Udfør en test før du bruger denne funktion til vigtig e-mail, ved at " +"sende dig selv et større antal testbreve, som du derefter downloader på én " +"gang fra POP-serveren." + +#: accountwidget.cpp:471 +#, kde-format +msgid "" +"The server does not seem to support unique message numbers, but this is a " +"requirement for leaving messages on the server; therefore, this option has " +"been disabled.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still " +"have the possibility to turn leaving fetched messages on the server on." +msgstr "" +"Serveren synes ikke at understøtte entydige brevnumre, men dette er en " +"forudsætning, for at kunne efterlade breve på serveren. Derfor er dette " +"deaktiveret.\n" +"Du har stadig mulighed for, at aktivere \"Efterlad hentede breve på serveren" +"\", da nogle servere ikke bekendtgør deres kapabiliteter korrekt." + +#: accountwidget.cpp:486 +#, kde-format +msgid "" +"The server does not seem to support fetching message headers, but this is a " +"requirement for filtering messages on the server; therefore, this option has " +"been disabled.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still " +"have the possibility to turn filtering messages on the server on." +msgstr "" +"Serveren synes ikke at understøtte at hente brev-headers, men dette er en " +"forudsætning, for at kunne filtrere breve på serveren. Derfor er dette " +"deaktiveret\n" +"Du har stadig mulighed for, at aktivere \"Filtrering af breve\", da nogle " +"servere ikke bekendtgør deres kapabiliteter korrekt." + +#: accountwidget.cpp:519 +#, kde-format +msgid " day" +msgid_plural " days" +msgstr[0] " dag" +msgstr[1] " dage" + +#: accountwidget.cpp:524 +#, kde-format +msgid " message" +msgid_plural " messages" +msgstr[0] " brev" +msgstr[1] " breve" + +#: accountwidget.cpp:529 +#, kde-format +msgid " byte" +msgid_plural " bytes" +msgstr[0] " byte" +msgstr[1] " bytes" + +#: jobs.cpp:283 +#, kde-format +msgid "Unable to create POP3 slave, aborting mail check." +msgstr "Kan ikke oprette POP3-slave, afbryder tjek af e-mail." + +#: pop3resource.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Mail check aborted." +msgstr "Tjek af e-mail afbrudt." + +#: pop3resource.cpp:118 +#, kde-format +msgid "Mail check was canceled manually." +msgstr "Tjek af e-mail blev annulleret manuelt." + +#: pop3resource.cpp:138 +#, kde-format +msgid "Please enter the username and password for account '%1'." +msgstr "Angiv brugernavn og adgangskode for kontoen \"%1\"." + +#: pop3resource.cpp:163 +#, kde-format +msgid "" +"You are asked here because the password could not be loaded from the wallet." +msgstr "" +"Du bliver spurgt her fordi adgangskoden ikke kunne indlæses fra tegnebogen." + +#: pop3resource.cpp:200 +#, kde-format +msgid "Account:" +msgstr "Konto:" + +#: pop3resource.cpp:217 +#, kde-format +msgid "No username and password supplied." +msgstr "Brugernavn og adgangskode ikke oplyst." + +#: pop3resource.cpp:237 +#, kde-format +msgid "Preparing transmission from \"%1\"." +msgstr "Forbereder overførsel fra \"%1\"." + +#: pop3resource.cpp:259 +#, kde-format +msgid "Executing precommand." +msgstr "Kører forkommando." + +#: pop3resource.cpp:287 +#, kde-format +msgid "You are asked here because the previous login was not successful." +msgstr "Du bliver spurgt her fordi det forrige login ikke blev gennemført." + +#: pop3resource.cpp:289 +#, kde-format +msgid "You are asked here because the username you supplied is empty." +msgstr "Du bliver spurgt her fordi brugernavnet du oplyste var tomt." + +#: pop3resource.cpp:291 +#, kde-format +msgid "You are asked here because the wallet password storage is disabled." +msgstr "" +"Du bliver spurgt her fordi tegnebogen til opbevaring af adgangskoder er " +"deaktiveret." + +#: pop3resource.cpp:321 +#, kde-format +msgid "Fetching mail listing." +msgstr "Henter e-mail-liste." + +#: pop3resource.cpp:381 +#, kde-format +msgid "Saving downloaded messages." +msgstr "Gemmer downloadede breve." + +#: pop3resource.cpp:400 +#, kde-format +msgid "Saving password to the wallet." +msgstr "Gemmer adgangskode i tegnebogen." + +#: pop3resource.cpp:439 +#, kde-format +msgid "Error while trying to get the local inbox folder, aborting mail check." +msgstr "" +"Fejl under forsøg på at hente lokal indbakke-mappe, afbryder tjek af e-mail." + +#: pop3resource.cpp:445 +#, kde-format +msgid "" +"The folder you deleted was associated with the account %1 which " +"delivered mail into it. The folder the account delivers new mail into was " +"reset to the main Inbox folder." +msgstr "" +"Mappen du slettede var tilknyttet kontoen %1 som leverede e-mails " +"i den. Mappen hvori kontoen leverer nye e-mails blev nulstillet til hoved-" +"indbakkemappen." + +#: pop3resource.cpp:465 +#, kde-format +msgid "" +"Error while trying to get the folder for incoming mail, aborting mail check." +msgstr "" +"Fejl under forsøg på at hente mappen til indkommende post, afbryder tjek af " +"e-mail." + +#: pop3resource.cpp:478 +#, kde-format +msgid "Could not find folder for incoming mail, aborting mail check." +msgstr "" +"Kunne ikke finde mappen til indkommende e-mail, afbryder tjek af e-mail." + +#: pop3resource.cpp:489 +#, kde-format +msgid "Error while executing precommand." +msgstr "Fejl under kørsel af forkommando." + +#: pop3resource.cpp:504 +#, kde-format +msgid "Unable to login to the server %1." +msgstr "Kan ikke logge ind på serveren %1." + +#: pop3resource.cpp:514 +#, kde-format +msgid "Error while getting the list of messages on the server." +msgstr "Fejl under hentning af liste over breve på serveren." + +#: pop3resource.cpp:529 +#, kde-format +msgid "Error while getting list of unique mail identifiers from the server." +msgstr "" +"Fejl under henting af liste over entydige brevidentifikatorer fra serveren." + +#: pop3resource.cpp:543 +#, kde-format +msgid "" +"Your POP3 server (Account: %1) does not support the UIDL command: this " +"command is required to determine, in a reliable way, which of the mails on " +"the server KMail has already seen before;\n" +"the feature to leave the mails on the server will therefore not work " +"properly." +msgstr "" +"Din POP3-server (Konto: %1) understøtter ikke UIDL-kommandoen. Denne " +"kommando kræves for, på en pålidelig måde, at afgøre hvilke e-mails på " +"serveren KMail allerede har set tidligere.\n" +"Funktionen der efterlader e-mail på serveren vil derfor ikke virke korrekt." + +#: pop3resource.cpp:557 +#, kde-format +msgid "Error while fetching mails from the server." +msgstr "Fejl under hentning af e-mails fra serveren." + +#: pop3resource.cpp:615 +#, kde-format +msgid "" +"Fetching message %1 of %2 (%3 of %4 KB) for %5 (%6 KB remain on the server)." +msgstr "" +"Henter brev %1 ud af %2 (%3 ud af %4 KB) for %5 (%6 KB tilbage på serveren)." + +#: pop3resource.cpp:622 +#, kde-format +msgid "Fetching message %1 of %2 (%3 of %4 KB) for %5" +msgstr "Henter brev %1 ud af %2 (%3 ud af %4 KB) for %5" + +#: pop3resource.cpp:643 +#, kde-format +msgid "Unable to store downloaded mails." +msgstr "Kan ikke lagre downloadede e-mails." + +#: pop3resource.cpp:796 +#, kde-format +msgid "Failed to delete the messages from the server." +msgstr "Kunne ikke slette brevene fra serveren." + +#: pop3resource.cpp:853 +#, kde-format +msgid "Finished mail check, no message downloaded." +msgstr "Tjek af e-mail gennemført. Ingen breve downloadet." + +#: pop3resource.cpp:855 +#, kde-format +msgid "Finished mail check, 1 message downloaded." +msgid_plural "Finished mail check, %1 messages downloaded." +msgstr[0] "Tjek af e-mail gennemført. 1 brev downloadet." +msgstr[1] "Tjek af e-mail gennemført. %1 breve downloadet." + +#: pop3resource.cpp:871 +#, kde-format +msgid "Unable to complete the mail fetch." +msgstr "Kan ikke gennemføre hentning af e-mail." + +#: pop3resource.cpp:1013 +#, kde-format +msgid "Mail check already in progress, unable to start a second check." +msgstr "Tjek af e-mail allerede i gang, kan ikke starte endnu et tjek." + +#: pop3resource.cpp:1037 +#, kde-format +msgid "Ready" +msgstr "Klar" + +#: pop3resource.cpp:1040 +#, kde-format +msgid "Mail check aborted after going offline." +msgstr "Tjek af e-mail afbrudt efter du er gået offline." + +#: pop3resource.cpp:1042 +#, kde-format +msgid "Offline" +msgstr "Offline" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, titleLabel) +#: popsettings.ui:35 +#, kde-format +msgid "Account Type: POP Account" +msgstr "Kontotype: POP-konto" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, page1) +#: popsettings.ui:58 +#, kde-format +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) +#: popsettings.ui:77 +#, kde-format +msgid "Mail Checking Options" +msgstr "Indstillinger for tjek af e-mail" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, intervalCheck) +#: popsettings.ui:83 +#, kde-format +msgid "" +"If active, the POP3 account will be checked for new mail every x minutes" +msgstr "" +"Hvis aktiveret, vil POP3-kontoen blive tjekket for ny e-mail hver X minutter" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, intervalCheck) +#: popsettings.ui:86 +#, kde-format +msgid "Enable &interval mail checking" +msgstr "Aktivér tjek af e-mail i &intervaller" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, intervalLabel) +#: popsettings.ui:95 +#, kde-format +msgid "Check mail interval:" +msgstr "Interval for tjek af e-mail:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: popsettings.ui:120 +#, kde-format +msgid "Account Information" +msgstr "Kontoinformation" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, loginEdit) +#: popsettings.ui:129 popsettings.ui:185 +#, kde-format +msgid "" +"Your Internet Service Provider gave you a user name which is used " +"to authenticate you with their servers. It usually is the first part of your " +"email address (the part before @)." +msgstr "" +"Din internetudbyder gav dig et brugernavn, der bruges til at " +"autentificere dig med deres servere. Det er sædvanligvis den første del af " +"din e-mailadresse (delen før @ )." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: popsettings.ui:132 +#, kde-format +msgid "Account &name:" +msgstr "Konto&navn:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nameEdit) +#: popsettings.ui:142 +#, kde-format +msgid "Name displayed in the list of accounts" +msgstr "Navn der vises i listen over konti" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, nameEdit) +#: popsettings.ui:145 +#, kde-format +msgid "Account name: This defines the name displayed in the account list." +msgstr "Kontonavn: Dette bestemmer navnet der vises i kontolisten." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: popsettings.ui:152 +#, kde-format +msgid "Incoming &mail server:" +msgstr "Server til indkommende e-&mail:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, hostEdit) +#: popsettings.ui:162 +#, kde-format +msgid "Address of the mail POP3 server" +msgstr "Adresse på POP3 mail-serveren" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, hostEdit) +#: popsettings.ui:165 +#, kde-format +msgid "" +"The address of the POP3 server, e.g. pop3.yourprovider.org. You should get " +"this address from your mail provider." +msgstr "" +"Adressen på POP3-serveren, f.eks. pop3.dinudbyder.org. Du bør få denne " +"adresse fra din mail-udbyder." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: popsettings.ui:172 +#, kde-format +msgid "Use&rname:" +msgstr "Bruge&rnavn:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, loginEdit) +#: popsettings.ui:182 +#, kde-format +msgid "The username that identifies you against the mail server" +msgstr "Brugernavnet som identificerer dig hos mail-serveren" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel) +#: popsettings.ui:192 +#, kde-format +msgid "P&assword:" +msgstr "&Adgangskode:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPasswordLineEdit, passwordEdit) +#: popsettings.ui:202 +#, kde-format +msgid "Password for access to the mail server" +msgstr "Adgangskoden til adgang til mail-serveren" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPasswordLineEdit, passwordEdit) +#: popsettings.ui:205 +#, kde-format +msgid "Password: The password given to you by your mail provider." +msgstr "Adgangskode: Den adgangskode som din mail-udbyder har givet dig." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, page2) +#: popsettings.ui:216 +#, kde-format +msgid "Advanced" +msgstr "Avanceret" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5) +#: popsettings.ui:222 +#, kde-format +msgid "POP Settings" +msgstr "POP-indstillinger" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, leaveOnServerCheck) +#: popsettings.ui:228 +#, kde-format +msgid "If checked the message is not deleted from the mail server" +msgstr "Hvis dette er markeret, slettes breve ikke fra mail-serveren" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, leaveOnServerCheck) +#: popsettings.ui:231 +#, kde-format +msgid "" +"Check this option if you want to fetch only copies of the mails and leave " +"the original mails on the server." +msgstr "" +"Markér denne indstilling hvis du kun vil hente kopier af e-mails og " +"efterlade de originale e-mails på serveren." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, leaveOnServerCheck) +#: popsettings.ui:234 +#, kde-format +msgid "Lea&ve fetched messages on the server" +msgstr "Efter&lad hentede breve på serveren" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, leaveOnServerDaysCheck) +#: popsettings.ui:247 +#, kde-format +msgid "The original message is deleted from the server after x days" +msgstr "Det originale brev slettes fra serveren efter X dage" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, leaveOnServerDaysCheck) +#: popsettings.ui:250 +#, kde-format +msgid "Days to leave messages on the server:" +msgstr "Antal dage breve skal lades ligge på serveren:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, leaveOnServerCountCheck) +#: popsettings.ui:273 +#, kde-format +msgid "Only the x most recent messages are kept on the server" +msgstr "Kun de X mest nylige breve beholdes på serveren" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, leaveOnServerCountCheck) +#: popsettings.ui:276 +#, kde-format +msgid "" +"Check this option if you want to only keep the x most recent messages on the " +"server and delete all older." +msgstr "" +"Markér denne indstilling hvis du kun vil beholde de X mest nylige breve på " +"serveren og slette alle de ældre." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, leaveOnServerCountCheck) +#: popsettings.ui:279 +#, kde-format +msgid "Number of messages to keep:" +msgstr "Antal breve der skal beholdes:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, leaveOnServerSizeCheck) +#: popsettings.ui:302 +#, kde-format +msgid "Keep most recent messages within the quota and delete oldest" +msgstr "Behold de mest nylige breve indenfor kvoten og slet de ældste" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, leaveOnServerSizeCheck) +#: popsettings.ui:305 +#, kde-format +msgid "" +"If active, most recent messages are kept until the quota is reached and " +"oldest messages are deleted." +msgstr "" +"Hvis aktiveret, beholdes de mest nylige breve indtil kvoten nås og de ældste " +"breve slettes." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, leaveOnServerSizeCheck) +#: popsettings.ui:308 +#, kde-format +msgid "Maximum megabytes to keep:" +msgstr "Maks. antal megabytes at beholde:" + +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, leaveOnServerSizeSpin) +#: popsettings.ui:318 +#, kde-format +msgid " MB" +msgstr " MB" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, filterOnServerCheck) +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, filterOnServerSizeSpin) +#: popsettings.ui:334 popsettings.ui:347 +#, kde-format +msgid "" +"If you select this option, POP Filters will be used to decide what to do " +"with messages. You can then select to download, delete or keep them on the " +"server." +msgstr "" +"Hvis du vælger denne indstilling, bruges POP-filtre til at afgøre, hvad der " +"skal gøres med breve. Du kan så vælge at downloade, slette eller beholde dem " +"på serveren." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, filterOnServerCheck) +#: popsettings.ui:337 +#, kde-format +msgid "&Filter messages larger than:" +msgstr "&Filtrér breve der er større end:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, usePipeliningCheck) +#: popsettings.ui:363 +#, kde-format +msgid "&Use pipelining for faster mail download" +msgstr "&Brug pipelining for hurtigere download af e-mail" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: popsettings.ui:378 +#, kde-format +msgid "Destination folder:" +msgstr "Destinationsmappe:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, preCommandLabel) +#: popsettings.ui:385 +#, kde-format +msgid "Pre-com&mand:" +msgstr "Forko&mmando:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, precommand) +#: popsettings.ui:401 +#, kde-format +msgid "Command that is executed before checking mail" +msgstr "Kommando der køres før tjek af e-mail" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, safeImap) +#: popsettings.ui:425 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

SSL/TLS is safe IMAP over port 993;

\n" +"

STARTTLS will operate on port 143 and switch to a secure " +"connection directly after connecting;

\n" +"

None will connect to port 143 but not switch to a secure " +"connection. This setting is not recommended.

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

SSL/TLS er sikker IMAP over port 993;

\n" +"

STARTTLS vil arbejde på port 143 og skifte til en sikker " +"forbindelse straks efter forbindelse er oprettet;

\n" +"

Ingen vil forbinde til port 143 men ikke skifte til en " +"sikker forbindelse. Denne indstilling anbefales ikke.

" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, safeImap) +#: popsettings.ui:428 +#, kde-format +msgid "Connection Settings" +msgstr "Forbindelsesindstillinger" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, checkCapabilities) +#: popsettings.ui:441 +#, kde-format +msgid "Auto Detect" +msgstr "Autodetektér" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: popsettings.ui:468 +#, kde-format +msgid "Encryption:" +msgstr "Kryptering:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, encryptionNone) +#: popsettings.ui:477 +#, kde-format +msgid "None" +msgstr "Ingen" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, encryptionSSL) +#: popsettings.ui:487 +#, kde-format +msgid "SSL/TLS" +msgstr "SSL/TLS" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, encryptionTLS) +#: popsettings.ui:494 +#, kde-format +msgid "STA&RTTLS" +msgstr "STA&RTTLS" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) +#: popsettings.ui:503 +#, kde-format +msgid "Authentication:" +msgstr "Autentificering:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) +#: popsettings.ui:513 +#, kde-format +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, proxyCheck) +#: popsettings.ui:533 +#, kde-format +msgid "Connect using the system proxy settings" +msgstr "Forbind med brug af systemets proxy-indstillinger" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, proxyCheck) +#: popsettings.ui:536 +#, kde-format +msgid "" +"If checked, the system proxy settings will be used to connect to the mail " +"server." +msgstr "" +"Hvis dette er markeret, vil systemets proxy-indstillinger blive brugt til at " +"forbinde til mail-serveren." + +#. i18n: ectx: label, entry (authenticationMethod), group (General) +#: settings.kcfg:30 +#, kde-format +msgid "Defines the authentication type to use" +msgstr "Bestemmer den type af autentificering der skal bruges" + +#~ msgid "POP3 Account Settings" +#~ msgstr "Indstillinger for POP3-konto" + +#~ msgid "Deleting messages from the server." +#~ msgstr "Sletter breve fra serveren." + +#~ msgctxt "Number of days that the message will be left on the server." +#~ msgid " days" +#~ msgstr " dage" + +#~ msgid " messages" +#~ msgstr " breve" + +#~ msgid " bytes" +#~ msgstr " bytes" + +#~ msgid " " +#~ msgstr " " + +#~ msgid "" +#~ "You are asked here because you choose to not store the password in the " +#~ "wallet." +#~ msgstr "" +#~ "Du bliver spurgt her fordi du valgte ikke at lagre adgangskoden i " +#~ "tegnebogen." + +#~ msgid "" +#~ "The server refused the supplied username and password. Do you want to go " +#~ "to the settings, have another attempt at logging in, or do nothing?\n" +#~ "\n" +#~ "%1" +#~ msgstr "" +#~ "Serveren afviste oplyst brugernavn og adgangskode. Vil du gå til " +#~ "indstillinger, prøve at logge ind igen, eller gøre intet?\n" +#~ "\n" +#~ "%1" + +#~ msgid "Could Not Authenticate" +#~ msgstr "Kunne ikke autentificere" + +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "Indstillinger" + +#~ msgctxt "Input username/password manually and not store them" +#~ msgid "Single Input" +#~ msgstr "Enkelt input" + +#~ msgid "Include this account when clicking on the toolbar button" +#~ msgstr "Inkludér denne konto når der trykkes på værktøjslinje-knappen" + +#~ msgid "Include in man&ual mail check" +#~ msgstr "Inkludér i man&uelt tjek af e-mail" + +#, fuzzy +#~| msgid "Please specify a server and port on the General tab first." +#~ msgid "Please verify server address, we can not connect to it." +#~ msgstr "Angiv først en server og port i fanebladet Generelt." + +#~ msgid "Communication port with the mail server" +#~ msgstr "Kommunikationsport til mail-serveren" + +#~ msgid "" +#~ "Port: Defines the communication port with the mail server. You do not " +#~ "need to change this unless your mail provider uses some non-standard port." +#~ msgstr "" +#~ "Port: Definerer porten til kommunikation med mail-serveren. Du behøver " +#~ "ikke ændre dette, medmindre din mail-udbyder bruger en ikke-standard port." + +#~ msgid "&Login:" +#~ msgstr "&Login:" + +#~ msgid "" +#~ "Whether to store the password or ask for it when checking for new mail" +#~ msgstr "" +#~ "Om adgangskoden skal lagres eller om der skal spørges efter den ved tjek " +#~ "af e-mail" + +#~ msgid "" +#~ "Check this option to store the password in KWallet. If this option is " +#~ "disabled, you will be asked for the password on every mail check." +#~ msgstr "" +#~ "Markér denne indstilling for at lagre adgangskoden i KWallet. Hvis denne " +#~ "indstilling er deaktiveret, vil du blive spurgt om adgangskoden ved hvert " +#~ "tjek af e-mail." + +#~ msgid "Sto&re POP password" +#~ msgstr "Lag&r POP-adgangkode" + +#~ msgid "Keep onl&y the last" +#~ msgstr "Behold &kun de sidste" + +#~ msgid "Keep only the last" +#~ msgstr "Behold kun de sidste" + +#~ msgid "Security" +#~ msgstr "Sikkerhed" + +#~ msgid "Use &SSL for secure mail download" +#~ msgstr "Brug &SSL til sikker download af e-mail" + +#~ msgid "Use &TLS for secure mail download" +#~ msgstr "Brug &TLS til sikker download af e-mail" + +#~ msgid "Clear te&xt" +#~ msgstr "Klarte&kst" + +#~ msgid "&LOGIN" +#~ msgstr "&LOGIN" + +#~ msgid "&PLAIN" +#~ msgstr "&PLAIN" + +#~ msgid "NTL&M" +#~ msgstr "NTL&M" + +#~ msgid "&DIGEST-MD5" +#~ msgstr "&DIGEST-MD5" + +#~ msgid "CRAM-MD&5" +#~ msgstr "CRAM-MD&5" + +#~ msgid "&GSSAPI" +#~ msgstr "&GSSAPI" + +#~ msgid "&APOP" +#~ msgstr "&APOP" + +#~ msgid "Check &What the Server Supports" +#~ msgstr "Tjek &hvad serveren understøtter" diff --git a/po/da/akonadi_singlefile_resource.po b/po/da/akonadi_singlefile_resource.po new file mode 100644 index 00000000..e49e374a --- /dev/null +++ b/po/da/akonadi_singlefile_resource.po @@ -0,0 +1,404 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Martin Schlander , 2009, 2011, 2013, 2014, 2015, 2016, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi_singlefile_resource\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-31 19:06+0200\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, tabWidget) +#: settingsdialog.ui:29 +#, kde-format +msgid "Directory settings of the resource." +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTabWidget, tabWidget) +#: settingsdialog.ui:32 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "Select the directory whose contents should be represented by this " +#| "resource. If the directory does not exist, it will be created." +msgid "" +"Select settings of the directory whose contents should be represented by " +"this resource." +msgstr "" +"Vælg den mappe hvis indhold skal repræsenteres af denne ressource. Hvis " +"mappen ikke findes, vil den blive oprettet." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: settingsdialog.ui:39 +#, kde-format +msgid "Directory" +msgstr "Mappe" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: settingsdialog.ui:45 +#, kde-format +msgid "Directory Name" +msgstr "Mappenavn" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: settingsdialog.ui:53 +#, kde-format +msgid "Director&y:" +msgstr "&Mappe:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: settingsdialog.ui:68 +#, kde-format +msgid "" +"Select the directory whose contents should be represented by this resource. " +"If the directory does not exist, it will be created." +msgstr "" +"Vælg den mappe hvis indhold skal repræsenteres af denne ressource. Hvis " +"mappen ikke findes, vil den blive oprettet." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: settingsdialog.ui:81 singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:125 +#, kde-format +msgid "Access Rights" +msgstr "Adgangrettigheder" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: settingsdialog.ui:87 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +#| "selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do " +#| "not have write access to the directory." +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above." +msgstr "" +"Hvis skrivebeskyttet tilstand er aktiveret, vil ingen ændringer blive " +"skrevet til mappen der er valgt ovenfor. Skrivebeskyttet tilstand aktiveres " +"automatisk hvis du ikke har skriverettigheder til mappen." + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: settingsdialog.ui:90 settingsdialog.ui:100 +#, kde-format +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not " +"have write access to the directory." +msgstr "" +"Hvis skrivebeskyttet tilstand er aktiveret, vil ingen ændringer blive " +"skrevet til mappen der er valgt ovenfor. Skrivebeskyttet tilstand aktiveres " +"automatisk hvis du ikke har skriverettigheder til mappen." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: settingsdialog.ui:93 singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:145 +#, kde-format +msgid "Read only" +msgstr "Skrivebeskyttet" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: settingsdialog.ui:127 +#, kde-format +msgid "Tuning" +msgstr "Justering" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: settingsdialog.ui:133 +#, kde-format +msgid "" +"The options on this page allow you to change parameters that balance data " +"safety and consistency against performance. In general you should be careful " +"with changing anything here, the defaults are good enough in most cases." +msgstr "" +"Indstillingerne på denne side lader dig ændre på de parametre som balancerer " +"sikkerhed og konsistens overfor ydelse. Generelt bør du være forsigtig med " +"at ændre noget her, standardindstillingerne er gode nok i de fleste tilfælde." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autosaveLabel) +#: settingsdialog.ui:145 +#, kde-format +msgid "Autosave delay:" +msgstr "Forsinkelse på autogem:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPluralHandlingSpinBox, kcfg_AutosaveInterval) +#: settingsdialog.ui:152 +#, kde-format +msgid "Autosave interval time (in minutes)." +msgstr "Tidsinterval for autogem (i minutter)." + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPluralHandlingSpinBox, kcfg_AutosaveInterval) +#: settingsdialog.ui:155 +#, kde-format +msgid "Select autosave interval time for the resource data (in minutes)." +msgstr "" + +#: singlefileresource.h:72 +#, kde-format +msgid "No file selected." +msgstr "Ingen fil valgt." + +#: singlefileresource.h:74 +#, kde-format +msgid "The resource not configured yet" +msgstr "Ressourcen er ikke konfigureret endnu" + +#: singlefileresource.h:106 singlefileresource.h:135 singlefileresource.h:223 +#: singlefileresourcebase.cpp:292 singlefileresourcebase.cpp:309 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Ready" +msgstr "Klar" + +#: singlefileresource.h:108 +#, kde-format +msgid "Could not create file '%1'." +msgstr "Kunne ikke oprette filen \"%1\"." + +#: singlefileresource.h:122 +#, kde-format +msgid "Could not read file '%1'" +msgstr "Kunne ikke læse filen \"%1\"" + +#: singlefileresource.h:138 +#, kde-format +msgid "Another download is still in progress." +msgstr "Et andet download er stadig i gang." + +#: singlefileresource.h:148 singlefileresource.h:237 +#, kde-format +msgid "Another file upload is still in progress." +msgstr "Et andet upload er stadig i gang." + +#: singlefileresource.h:167 +#, kde-format +msgid "Downloading remote file." +msgstr "Downloader ekstern fil." + +#: singlefileresource.h:187 +#, kde-format +msgid "Trying to write to a read-only file: '%1'." +msgstr "Prøver at skrive til en skrivebeskyttet fil: \"%1\"." + +#: singlefileresource.h:199 +#, kde-format +msgid "No file specified." +msgstr "Ingen fil angivet." + +#: singlefileresource.h:227 +#, kde-format +msgid "A download is still in progress." +msgstr "Et download er stadig i gang." + +#: singlefileresource.h:269 +#, kde-format +msgid "Uploading cached file to remote location." +msgstr "Uploader cachet fil til ekstern placering." + +#: singlefileresourcebase.cpp:256 +#, kde-format +msgid "" +"The file '%1' was changed on disk. As a precaution, a backup of its previous " +"contents has been created at '%2'." +msgstr "" +"Filen \"%1\" blev ændret på disken. For en sikkerheds skyld er der blevet " +"oprettet en backup af det tidligere indhold i \"%2\"." + +#: singlefileresourcebase.cpp:279 +#, kde-format +msgid "Could not load file '%1'." +msgstr "Kunne ikke indlæse filen \"%1\"." + +#: singlefileresourcebase.cpp:298 +#, kde-format +msgid "Could not save file '%1'." +msgstr "Kunne ikke gemme filen \"%1\"." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:24 +#, kde-format +msgid "File" +msgstr "Fil" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:30 +#, kde-format +msgid "Filename" +msgstr "Filnavn" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:40 +#, kde-format +msgid "&Filename:" +msgstr "&Filnavn:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, statusLabel) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:57 +#, kde-format +msgid "Status:" +msgstr "Status:" + +#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextEdit, textEdit) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:71 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Select the file whose " +"contents should be represented by this resource. If the file does not exist, " +"it will be created. A URL of a remote file can also be specified, but note " +"that monitoring for file changes will not work in this case.

" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:85 +#, kde-format +msgid "Display Name" +msgstr "Vist navn" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:93 +#, kde-format +msgid "&Name:" +msgstr "&Navn:" + +#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextEdit, textEdit_2) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:115 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Enter the name used to " +"identify this resource in displays. If not specified, the filename will be " +"used.

" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextEdit, textEdit_3) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:138 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

If read-only mode is " +"enabled, no changes will be written to the file selected above. Read-only " +"mode will be automatically enabled if you do not have write access to the " +"file or the file is on a remote server that does not support write access." +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_MonitorFile) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:155 +#, kde-format +msgid "Monitoring" +msgstr "Overvågning" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MonitorFile) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:161 +#, kde-format +msgid "Enable file &monitoring" +msgstr "Aktivér fil&overvågning" + +#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextEdit, textEdit_4) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:175 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

If file monitoring is " +"enabled the resource will reload the file when changes are made by other " +"programs. It also tries to create a backup in case of conflicts whenever " +"possible.

" +msgstr "" + +#: singlefileresourceconfigwidgetbase.cpp:137 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Checking file information..." +msgstr "Tjekker filinformation..." + +#~ msgid "" +#~ "Select the file whose contents should be represented by this resource. If " +#~ "the file does not exist, it will be created. A URL of a remote file can " +#~ "also be specified, but note that monitoring for file changes will not " +#~ "work in this case." +#~ msgstr "" +#~ "Vælg den fil hvis indhold skal repræsenteres ved denne ressource. Hvis " +#~ "filen ikke findes, vil den blive oprettet. En URL for en ekstern fil kan " +#~ "også angives, men bemærk at overvågning af filændringer i så fald ikke " +#~ "vil virke." + +#~ msgid "" +#~ "Enter the name used to identify this resource in displays. If not " +#~ "specified, the filename will be used." +#~ msgstr "" +#~ "Angiv navnet der bruges til at identificere denne ressource i visninger. " +#~ "Hvis intet angives vil filnavnet blive brugt." + +#~ msgid "" +#~ "If read-only mode is enabled, no changes will be written to the file " +#~ "selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do " +#~ "not have write access to the file or the file is on a remote server that " +#~ "does not support write access." +#~ msgstr "" +#~ "Hvis skrivebeskyttet tilstand er aktiveret, vil ingen ændringer blive " +#~ "skrevet til filen der er valgt ovenfor. Skrivebeskyttet tilstand vil " +#~ "automatisk blive aktiveret hvis du ikke har skriveadgang til filen eller " +#~ "hvis filen er på en ekstern server ikke understøtter skriveadgang." + +#~ msgid "" +#~ "If file monitoring is enabled the resource will reload the file when " +#~ "changes are made by other programs. It also tries to create a backup in " +#~ "case of conflicts whenever possible." +#~ msgstr "" +#~ "Hvis filovervågning er aktiveret vil ressourcen genindlæse filen når der " +#~ "laves ændringer af andre programmer. Den forsøger også at oprette en " +#~ "backup i tilfælde af konflikter når det er muligt." + +#~ msgid "Could not find account" +#~ msgstr "Kunne ikke finde konto" + +#~ msgid "Could not find credentials" +#~ msgstr "Kunne ikke finde akkreditiver" + +#~ msgid "&Display name:" +#~ msgstr "&Vist navn:" + +#~ msgid " minute" +#~ msgid_plural " minutes" +#~ msgstr[0] " minut" +#~ msgstr[1] " minutter" + +#~ msgid "min" +#~ msgstr "min." diff --git a/po/da/akonadi_tomboynotes_resource.po b/po/da/akonadi_tomboynotes_resource.po new file mode 100644 index 00000000..13c186da --- /dev/null +++ b/po/da/akonadi_tomboynotes_resource.po @@ -0,0 +1,162 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Martin Schlander , 2016, 2017, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-31 19:06+0200\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n" + +#: tomboyitemuploadjob.cpp:120 tomboyitemuploadjob.cpp:126 +#, kde-format +msgid "Sync error. Server status not as expected." +msgstr "Synkroniseringsfejl. Serverstatus ikke som ventet." + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TomboyNotesAgentConfigWidget) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:14 +#, kde-format +msgid "Tomboy Server Settings" +msgstr "Indstilling af Tomboy-server" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:36 +#, kde-format +msgid "Tomboy" +msgstr "Tomboy" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:42 +#, kde-format +msgid "Display name:" +msgstr "Vist navn:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:56 +#, kde-format +msgid "Type in the server URL:" +msgstr "Skriv server-URL'en:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_ServerURL) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:63 +#, kde-format +msgid "This value is not changeable after first setup" +msgstr "Denne værdi kan ikke ændres efter første opsætning" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:76 +#, kde-format +msgid "Update interval:" +msgstr "Opdateringsinterval:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:86 +#, kde-format +msgid "minutes" +msgstr "minutter" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:96 +#, kde-format +msgid "Open in read-only mode" +msgstr "Åbn i skrivebeskyttet tilstand" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ignoreSslErrors) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:103 +#, kde-format +msgid "Ignore SSL errors" +msgstr "Ignorér SSL-fejl" + +#: tomboynotesconfigwidget.cpp:61 +#, kde-format +msgid "Tomboy Notes %1" +msgstr "Tomboy-noter %1" + +#: tomboynotesresource.cpp:76 tomboynotesresource.cpp:97 +#: tomboynotesresource.cpp:116 +#, kde-format +msgid "Resource configuration is not valid" +msgstr "Ressourcekonfigurationen er ikke gyldig" + +#: tomboynotesresource.cpp:242 tomboynotesresource.cpp:263 +#: tomboynotesresource.cpp:283 +#, kde-format +msgid "Resource is read-only" +msgstr "Ressourcen er skrivebeskyttet" + +#. i18n: ectx: label, entry (collectionName), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "The display name of this resource" +msgstr "Denne ressources viste navn" + +#. i18n: ectx: label, entry (ServerURL), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "The URL to the Tomboy sync server" +msgstr "URL til Tomboy-synkroniseringsserveren" + +#. i18n: ectx: label, entry (contentURL), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "The URL to the notes on the Tomboy sync server" +msgstr "URL til noterne på Tomboy-synkroniseringsserveren" + +#. i18n: ectx: label, entry (userURL), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "The URL to the user data on the Tomboy sync server" +msgstr "URL til brugerdata på Tomboy-synkroniseringsserveren" + +#. i18n: ectx: label, entry (requestToken), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:26 +#, kde-format +msgid "The request token to the Tomboy sync server" +msgstr "Anmodningspolet til Tomboy-synkroniseringsserveren" + +#. i18n: ectx: label, entry (requestTokenSecret), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:30 +#, kde-format +msgid "The request token secret to the Tomboy sync server" +msgstr "Hemmelighed til anmodningspolet til Tomboy-synkroniseringsserveren" + +#. i18n: ectx: label, entry (ConflictHandling), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:34 +#, kde-format +msgid "The way how conflicts should be handled" +msgstr "Måden konflikter skal håndteres på" + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:38 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Ændr ikke de faktiske motor-data." + +#. i18n: ectx: label, entry (ignoreSslErrors), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:42 +#, kde-format +msgid "Ignore SSL errors." +msgstr "Ignorér SSL-fejl." + +#. i18n: ectx: label, entry (refreshInterval), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:46 +#, kde-format +msgid "Refresh every" +msgstr "Genopfrisk hver" + +#: tomboyserverauthenticatejob.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Authorization failed. It could be an SSL error." +msgstr "Godkendelse mislykkedes. Det kunne være en SSL-fejl." + +#~ msgid "Select a Tomboy server" +#~ msgstr "Vælg en Tomboy-server" diff --git a/po/da/akonadi_vcard_resource.po b/po/da/akonadi_vcard_resource.po new file mode 100644 index 00000000..fb18ca4b --- /dev/null +++ b/po/da/akonadi_vcard_resource.po @@ -0,0 +1,70 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Martin Schlander , 2009, 2010, 2011, 2014. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi_vcard_resource\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-22 03:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-23 21:16+0200\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: vcardconfig.cpp:29 +#, kde-format +msgctxt "Filedialog filter for *.vcf" +msgid "vCard Address Book File" +msgstr "vCard-adressebogsfil" + +#: vcardresource.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Contact with uid '%1' not found." +msgstr "Kontakten med uid \"%1\" ikke fundet." + +#: vcardresource.cpp:146 vcardresource.cpp:166 +#, kde-format +msgid "Unable to open vCard file '%1'." +msgstr "Kan ikke åbne vCard-filen \"%1\"." + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: vcardresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to vCard file." +msgstr "Sti til vCard-fil." + +#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) +#: vcardresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Display name." +msgstr "Vist navn." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: vcardresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Ændr ikke de faktiske motor-data." + +#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General) +#: vcardresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "Monitor file for changes." +msgstr "Overvåg fil for ændringer." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: wizard/vcardwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "Filnavn:" + +#~ msgid "Select Address Book" +#~ msgstr "Vælg adressebog" + +#~ msgid "Autosave interval time (in minutes)." +#~ msgstr "Tidsinterval for autogem (i minutter)." diff --git a/po/da/akonadi_vcarddir_resource.po b/po/da/akonadi_vcarddir_resource.po new file mode 100644 index 00000000..20f29586 --- /dev/null +++ b/po/da/akonadi_vcarddir_resource.po @@ -0,0 +1,140 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Martin Schlander , 2009, 2010, 2013, 2014, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi_vcarddir_resource\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-21 03:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-31 19:05+0200\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:33 +#, kde-format +msgid "Directory" +msgstr "Mappe" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:39 +#, kde-format +msgid "Directory Name" +msgstr "Mappenavn" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:47 +#, kde-format +msgid "Di&rectory:" +msgstr "Ma&ppe:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:62 +#, kde-format +msgid "" +"Select the directory whose contents should be represented by this resource. " +"If the directory does not exist, it will be created." +msgstr "" +"Vælg den mappe hvis indhold skal repræsenteres af denne ressource. Hvis " +"mappen ikke findes, vil den blive oprettet." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:75 +#, kde-format +msgid "Access Rights" +msgstr "Adgangsrettigheder" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:81 +#, kde-format +msgid "Read only" +msgstr "Skrivebeskyttet" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:88 +#, kde-format +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not " +"have write access to the directory." +msgstr "" +"Hvis skrivebeskyttet tilstand er aktiveret, vil ingen ændringer blive " +"skrevet til mappen der er valgt ovenfor. Skrivebeskyttet tilstand vil " +"automatisk være aktiveret hvis du ikke har skriverettigheder til mappen." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:115 +#, kde-format +msgid "Tuning" +msgstr "Justering" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:121 +#, kde-format +msgid "" +"The options on this page allow you to change parameters that balance data " +"safety and consistency against performance. In general you should be careful " +"with changing anything here, the defaults are good enough in most cases." +msgstr "" +"Indstillingerne på denne side lader dig ændre på de parametre som balancerer " +"sikkerhed og konsistens overfor ydelse. Generelt bør du være forsigtig med " +"at ændre noget her, standardindstillingerne er gode nok i de fleste tilfælde." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autosaveLabel) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:133 +#, kde-format +msgid "Autosave delay:" +msgstr "Forsinkelse på autogem:" + +#: vcarddirresource.cpp:102 +#, kde-format +msgid "Contact with uid '%1' not found." +msgstr "Kontakten med uid \"%1\" ikke fundet." + +#: vcarddirresource.cpp:116 vcarddirresource.cpp:150 vcarddirresource.cpp:186 +#, kde-format +msgid "Trying to write to a read-only directory: '%1'" +msgstr "Prøver at skrive til en skrivebeskyttet mappe: \"%1\"" + +#: vcarddirresource.cpp:221 +#, kde-format +msgid "Contacts Folder" +msgstr "Mappe med kontakter" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: vcarddirresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to vCard directory" +msgstr "Sti til vCard-mappe" + +#. i18n: ectx: label, entry (AutosaveInterval), group (General) +#: vcarddirresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Autosave interval time (in minutes)." +msgstr "Tidsinterval for autogem (i minutter)." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: vcarddirresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Ændr ikke de faktiske motor-data." + +#: vcarddirsettingswidget.cpp:48 +#, kde-format +msgid " minute" +msgid_plural " minutes" +msgstr[0] " minut" +msgstr[1] " minutter" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: wizard/vcarddirwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Path:" +msgstr "Sti:" diff --git a/po/da/gid-migrator.po b/po/da/gid-migrator.po new file mode 100644 index 00000000..72ace12d --- /dev/null +++ b/po/da/gid-migrator.po @@ -0,0 +1,175 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Martin Schlander , 2013, 2014, 2015, 2016. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-11 21:32+0100\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#, kde-format +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Martin Schlander" + +#, kde-format +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "mschlander@opensuse.org" + +#: ../kmigratorbase.cpp:127 +#, kde-format +msgid "Creating instance of type %1" +msgstr "Opretter instans af typen %1" + +#: ../migratorbase.cpp:146 +#, kde-format +msgid "Missing Identifier" +msgstr "Manglende identifikator" + +#: ../migratorbase.cpp:159 +#, kde-format +msgid "Failed to start migration because migrator is not ready" +msgstr "Kunne ikke starte migrering da migreringsværktøjet ikke er klart" + +#: ../migratorbase.cpp:165 +#, kde-format +msgid "Starting migration..." +msgstr "Starter migrering..." + +#: ../migratorbase.cpp:206 +#, kde-format +msgid "Migration complete" +msgstr "Migrering gennemført" + +#: ../migratorbase.cpp:210 +#, kde-format +msgid "Migration aborted" +msgstr "Migrering afbrudt" + +#: ../migratorbase.cpp:216 +#, kde-format +msgid "Migration failed" +msgstr "Migrering mislykkedes" + +#: ../migratorbase.cpp:220 +#, kde-format +msgid "Migration paused" +msgstr "Migrering på pause" + +#: ../migratorbase.cpp:250 +#, kde-format +msgid "This migration has already been started once but was aborted" +msgstr "Denne migrering er allerede blevet startet en gang, men blev afbrudt" + +#: ../migratorbase.cpp:287 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Not started" +msgstr "Ikke startet" + +#: ../migratorbase.cpp:289 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Running..." +msgstr "Kører..." + +#: ../migratorbase.cpp:291 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Complete" +msgstr "Gennemført" + +#: ../migratorbase.cpp:293 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Aborted" +msgstr "Afbrudt" + +#: ../migratorbase.cpp:295 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Paused" +msgstr "På pause" + +#: ../migratorbase.cpp:297 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Needs Update" +msgstr "Kræver opdatering" + +#: ../migratorbase.cpp:299 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed" +msgstr "Mislykkedes" + +#: gidmigrator.cpp:37 +#, kde-format +msgctxt "Name of the GID Migrator (intended for advanced users)." +msgid "GID Migrator: %1" +msgstr "GID-migrering: %1" + +#: gidmigrator.cpp:42 +#, kde-format +msgid "" +"Ensures that all items with the mimetype %1 have a GID if a GID extractor is " +"available." +msgstr "" +"Sikrer at alle elementer med MIME-typen %1 har et GID, hvis en GID-udtrækker " +"er tilgængelig." + +#: gidmigrator.cpp:64 +#, kde-format +msgid "Migration failed: %1" +msgstr "Migrering mislykkedes: %1" + +#: main.cpp:41 +#, kde-format +msgid "GID Migration Tool" +msgstr "Migreringsværktøj til GID" + +#: main.cpp:43 +#, kde-format +msgid "Migration of Akonadi Items to support GID" +msgstr "Migrering af Akonadi-elementer til at understøtte GID" + +#: main.cpp:45 +#, kde-format +msgid "(c) 2013-2016 the Akonadi developers" +msgstr "(c) 2013-2016 Akonadi-udviklerne" + +#: main.cpp:47 +#, kde-format +msgid "Christian Mollekopf" +msgstr "Christian Mollekopf" + +#: main.cpp:47 +#, kde-format +msgid "Author" +msgstr "Ophavsmand" + +#: main.cpp:50 +#, kde-format +msgid "Show reporting dialog" +msgstr "Vis rapporteringsdialog" + +#: main.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Show report only if changes were made" +msgstr "Vis kun rapport hvis der blev foretaget ændringer" + +#: main.cpp:52 +#, kde-format +msgid "MIME type to migrate" +msgstr "MIME-type der skal migreres" diff --git a/po/da/kio_akonadi.po b/po/da/kio_akonadi.po new file mode 100644 index 00000000..4bb548e7 --- /dev/null +++ b/po/da/kio_akonadi.po @@ -0,0 +1,48 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Martin Schlander , 2009, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_akonadi\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-08 19:04+0100\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#, kde-format +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Martin Schlander" + +#, kde-format +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "mschlander@opensuse.org" + +#: akonadislave.cpp:48 +#, kde-format +msgid "Protocol name" +msgstr "Protokolnavn" + +#: akonadislave.cpp:49 akonadislave.cpp:50 +#, kde-format +msgid "Socket name" +msgstr "Sokkelnavn" + +#: akonadislave.cpp:87 akonadislave.cpp:116 akonadislave.cpp:136 +#, kde-format +msgid "No such item." +msgstr "Intet sådant element." + +#: akonadislave.cpp:173 akonadislave.cpp:180 +#, kde-format +msgid "No such collection." +msgstr "Ingen sådan samling." diff --git a/po/da/kio_pop3.po b/po/da/kio_pop3.po new file mode 100644 index 00000000..74d3c626 --- /dev/null +++ b/po/da/kio_pop3.po @@ -0,0 +1,197 @@ +# translation of kio_pop3.po to dansk +# Danish translation of kio_pop3 +# Copyright (C). +# +# Erik Kjær Pedersen , 2001, 2002, 2004. +# Keld Simonsen , 2008. +# Martin Schlander , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_pop3\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-04 03:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-18 15:10+0100\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: pop3.cpp:219 +#, kde-format +msgid "The server said: \"%1\"" +msgstr "Serveren sagde: \"%1\"" + +#: pop3.cpp:241 +#, kde-format +msgid "The server terminated the connection." +msgstr "Serveren afbrød forbindelsen." + +#: pop3.cpp:243 +#, kde-format +msgid "" +"Invalid response from server:\n" +"\"%1\"" +msgstr "" +"Ugyldigt svar fra serveren:\n" +"\"%1\"" + +#: pop3.cpp:281 +#, kde-format +msgid "Could not send to server.\n" +msgstr "Kunne ikke sende til server.\n" + +#: pop3.cpp:334 pop3.cpp:391 pop3.cpp:572 +#, kde-format +msgid "No authentication details supplied." +msgstr "Ikke sørget for godkendelsesdetaljer." + +#: pop3.cpp:370 +#, kde-format +msgid "" +"Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " +"claims to support it, or the password may be wrong.\n" +"\n" +"%2" +msgstr "" +"Log på via APOP mislykkedes. Serveren %1 understøtter muligvis ikke APOP, " +"selvom den påstår at understøtte det, eller adgangskoden er måske forkert.\n" +"\n" +"%2" + +#: pop3.cpp:427 +#, kde-format +msgid "An error occurred during authentication: %1" +msgstr "En fejl indtraf ved godkendelse: %1" + +#: pop3.cpp:548 +#, kde-format +msgid "" +"Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " +"may be wrong.\n" +"\n" +"%3" +msgstr "" +"Log på via SASL (%1) mislykkedes. Serveren understøtter måske ikke %2, eller " +"adgangskoden er måske forkert.\n" +"\n" +"%3" + +#: pop3.cpp:557 +#, kde-format +msgid "" +"Your POP3 server (%1) does not support SASL.\n" +"Choose a different authentication method." +msgstr "" +"Din POP3-server (%1) understøtter ikke SASL.\n" +"Vælg en anden godkendelsesmetode." + +#: pop3.cpp:590 pop3.cpp:655 +#, kde-format +msgid "" +"Could not login to %1.\n" +"\n" +msgstr "" +"Kunne ikke logge på %1.\n" +"\n" + +#: pop3.cpp:604 +#, kde-format +msgid "" +"Could not login to %1. The password may be wrong.\n" +"\n" +"%2" +msgstr "" +"Kunne ikke logge på %1. Adgangskoden er måske forkert.\n" +"\n" +"%2" + +#: pop3.cpp:658 +#, kde-format +msgid "The server terminated the connection immediately." +msgstr "Serveren afbrød forbindelsen med det samme." + +#: pop3.cpp:659 +#, kde-format +msgid "" +"Server does not respond properly:\n" +"%1\n" +msgstr "" +"Server svarer ikke rigtigt:\n" +"%1\n" + +#: pop3.cpp:688 +#, kde-format +msgid "" +"Your POP3 server (%1) does not support APOP.\n" +"Choose a different authentication method." +msgstr "" +"Din POP3-server (%1) understøtter ikke APOP.\n" +"Vælg en anden godkendelsesmetode." + +#: pop3.cpp:706 +#, kde-format +msgid "" +"Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful.\n" +"You can disable TLS in the POP account settings dialog." +msgstr "" +"Din POP3-server påstår at den understøtter TLS men forhandlingen " +"mislykkedes.\n" +"Du kan deaktivere TLS i dialogen med POP-kontoindstillinger." + +#: pop3.cpp:715 +#, kde-format +msgid "" +"Your POP3 server (%1) does not support TLS. Disable TLS, if you want to " +"connect without encryption." +msgstr "" +"Din POP3-server (%1) understøtter ikke TLS. Deaktivér TLS, hvis du ønsker at " +"forbinde uden kryptering." + +#: pop3.cpp:724 +#, kde-format +msgid "Username and password for your POP3 account:" +msgstr "Brugernavn og adgangskode for din POP3-konto:" + +#: pop3.cpp:907 pop3.cpp:916 pop3.cpp:1057 +#, kde-format +msgid "Unexpected response from POP3 server." +msgstr "Uventet svar fra POP3-server." + +#: pop3.cpp:921 +#, kde-format +msgid "" +"Error during communication with the POP3 server while trying to list mail: %1" +msgstr "" +"Fejl under kommunikation med POP3-serveren ved forsøg på at opliste e-mails: " +"%1" + +#: pop3.cpp:1022 +#, kde-format +msgid "" +"Error during communication with the POP3 server while trying to download " +"mail: %1" +msgstr "" +"Fejl under kommunikation med POP3-serveren ved forsøg på at downloade e-" +"mails: %1" + +#: pop3.cpp:1086 +#, kde-format +msgid "The POP3 command 'STAT' failed" +msgstr "POP3-kommandoen \"STAT\" mislykkedes" + +#: pop3.cpp:1092 +#, kde-format +msgid "Invalid POP3 response, should have at least one space." +msgstr "Ugyldigt POP3-svar, skal have mindst ét mellemrum." + +#: pop3.cpp:1100 +#, kde-format +msgid "Invalid POP3 STAT response." +msgstr "Ugyldigt POP3 STAT-svar." + +#~ msgid "SASL authentication is not compiled into kio_pop3." +#~ msgstr "SASL-godkendelse er ikke kompileret ind i kio_pop3." diff --git a/po/da/libfolderarchivesettings.po b/po/da/libfolderarchivesettings.po new file mode 100644 index 00000000..f8b137b2 --- /dev/null +++ b/po/da/libfolderarchivesettings.po @@ -0,0 +1,53 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Martin Schlander , 2014. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-09 16:52+0100\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: folderarchivesettingpage.cpp:52 +#, kde-format +msgctxt "@item:inlistbox for option \"Archive folder name\"" +msgid "Unique" +msgstr "Entydig" + +#: folderarchivesettingpage.cpp:54 +#, kde-format +msgctxt "@item:inlistbox for option \"Archive folder name\"" +msgid "Month and year" +msgstr "Måned og år" + +#: folderarchivesettingpage.cpp:56 +#, kde-format +msgctxt "@item:inlistbox for option \"Archive folder name\"" +msgid "Year" +msgstr "År" + +#: folderarchivesettingpage.cpp:81 +#, kde-format +msgid "Enable" +msgstr "Aktivér" + +#: folderarchivesettingpage.cpp:88 +#, kde-format +msgctxt "@label:chooser for the folder that messages will be archived under" +msgid "Archive into:" +msgstr "Arkivér ind i:" + +#: folderarchivesettingpage.cpp:96 +#, kde-format +msgctxt "@label:listbox" +msgid "Archive folder name:" +msgstr "Navn på arkivmappe:" diff --git a/po/de/accountwizard_contacts.po b/po/de/accountwizard_contacts.po new file mode 100644 index 00000000..dd7f70c2 --- /dev/null +++ b/po/de/accountwizard_contacts.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Burkhard Lück , 2014. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-23 10:54+0100\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: contactswizard.es.cmake:20 +msgid "Settings" +msgstr "Einstellungen" + +#: contactswizard.es.cmake:38 +msgid "Local Contacts" +msgstr "Lokale Kontakte" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: contactswizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "Dateiname:" diff --git a/po/de/accountwizard_ews.po b/po/de/accountwizard_ews.po new file mode 100644 index 00000000..13c3cd45 --- /dev/null +++ b/po/de/accountwizard_ews.po @@ -0,0 +1,22 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Burkhard Lück , 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-21 06:47+0100\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: ewswizard.es:20 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Persönliche Einstellungen" diff --git a/po/de/accountwizard_ical.po b/po/de/accountwizard_ical.po new file mode 100644 index 00000000..e84a03f5 --- /dev/null +++ b/po/de/accountwizard_ical.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Panagiotis Papadopoulos , 2010. +# Burkhard Lück , 2014. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: accountwizard_ical\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-23 10:54+0100\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: icalwizard.es.cmake:20 +msgid "Settings" +msgstr "Einstellungen" + +#: icalwizard.es.cmake:37 +msgid "Default Calendar" +msgstr "Standardkalender" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: icalwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "Dateiname:" diff --git a/po/de/accountwizard_imap.po b/po/de/accountwizard_imap.po new file mode 100644 index 00000000..f8215665 --- /dev/null +++ b/po/de/accountwizard_imap.po @@ -0,0 +1,53 @@ +# Panagiotis Papadopoulos , 2010. +# Frederik Schwarzer , 2010. +# Burkhard Lück , 2013. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: accountwizard_imap\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-14 05:31+0100\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: imapwizard.es:23 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Persönliche Einstellungen" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: imapwizard.ui:20 +#, kde-format +msgid "Username:" +msgstr "Benutzername:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: imapwizard.ui:33 +#, kde-format +msgid "&Incoming server:" +msgstr "&Eingangsserver:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: imapwizard.ui:46 +#, kde-format +msgid "&Outgoing server:" +msgstr "&Ausgangsserver:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, disconnectedMode) +#: imapwizard.ui:63 +#, kde-format +msgid "&Download all messages for offline use" +msgstr "Alle Nachrichten zur &Offline-Verwendung herunterladen" + +#, fuzzy +#~| msgid "&Email Address:" +#~ msgid "&Email address:" +#~ msgstr "&E-Mail-Adresse:" + +#~ msgid "&Password:" +#~ msgstr "&Passwort:" diff --git a/po/de/accountwizard_kolab.po b/po/de/accountwizard_kolab.po new file mode 100644 index 00000000..cffb9f64 --- /dev/null +++ b/po/de/accountwizard_kolab.po @@ -0,0 +1,117 @@ +# Burkhard Lück , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-26 21:08+0200\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: kolabwizard.es:23 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Persönliche Einstellungen" + +#: kolabwizard.es:24 +msgid "Autoconfiguration" +msgstr "Automatische Einrichtung" + +#: kolabwizard.es:89 kolabwizard.es:269 +msgid "Probing IMAP server..." +msgstr "IMAP-Server wird abgefragt ..." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxFreebusyEdit) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxLdapEdit) +#: kolabwizard.es:141 kolabwizard.es:142 kolabwizard2.ui:85 kolabwizard2.ui:163 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "Erstellen" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxImapEdit) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxSmtpEdit) +#: kolabwizard.es:189 kolabwizard.es:200 kolabwizard2.ui:55 kolabwizard2.ui:136 +#, kde-format +msgid "Manual Edit" +msgstr "Manuell Bearbeiten" + +#: kolabwizard.es:226 +msgid "Probing SMTP server..." +msgstr "SMTP-Server wird abgefragt ..." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel) +#: kolabwizard.ui:20 +#, kde-format +msgid "&Name:" +msgstr "&Name:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, emailLabel) +#: kolabwizard.ui:33 +#, kde-format +msgid "&Email:" +msgstr "&E-Mail:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel) +#: kolabwizard.ui:46 +#, kde-format +msgid "&Password:" +msgstr "&Passwort:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: kolabwizard.ui:60 +#, kde-format +msgid "Kolab Version:" +msgstr "Kolab-Version:" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, versionComboBox) +#: kolabwizard.ui:74 +#, kde-format +msgid "v2" +msgstr "v2" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, versionComboBox) +#: kolabwizard.ui:79 +#, kde-format +msgid "v3" +msgstr "v3" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, imapLabel) +#: kolabwizard2.ui:20 +#, kde-format +msgid "IMAP:" +msgstr "IMAP:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lineEditImapLabel) +#: kolabwizard2.ui:42 +#, kde-format +msgid "IMAP Server Name:" +msgstr "IMAP-Servername:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFreebusy) +#: kolabwizard2.ui:94 +#, kde-format +msgid "Freebusy:" +msgstr "Frei/Belegt:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSmtp) +#: kolabwizard2.ui:101 +#, kde-format +msgid "SMTP:" +msgstr "SMTP:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lineEditSmtpLabel) +#: kolabwizard2.ui:123 +#, kde-format +msgid "SMTP Server Name:" +msgstr "SMTP-Servername:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLdap) +#: kolabwizard2.ui:172 +#, kde-format +msgid "LDAP:" +msgstr "LDAP:" diff --git a/po/de/accountwizard_mailbox.po b/po/de/accountwizard_mailbox.po new file mode 100644 index 00000000..ed8c5e33 --- /dev/null +++ b/po/de/accountwizard_mailbox.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Panagiotis Papadopoulos , 2010. +# Burkhard Lück , 2013. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: accountwizard_mailbox\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-14 05:32+0100\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: mailboxwizard.es:20 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Persönliche Einstellungen" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: mailboxwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "URL:" +msgstr "Adresse (URL):" diff --git a/po/de/accountwizard_maildir.po b/po/de/accountwizard_maildir.po new file mode 100644 index 00000000..705b0e71 --- /dev/null +++ b/po/de/accountwizard_maildir.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Panagiotis Papadopoulos , 2010. +# Burkhard Lück , 2013. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: accountwizard_maildir\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-14 05:32+0100\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: maildirwizard.es:20 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Persönliche Einstellungen" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: maildirwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "URL:" +msgstr "Adresse (URL):" diff --git a/po/de/accountwizard_pop3.po b/po/de/accountwizard_pop3.po new file mode 100644 index 00000000..58cb48b2 --- /dev/null +++ b/po/de/accountwizard_pop3.po @@ -0,0 +1,45 @@ +# Panagiotis Papadopoulos , 2010. +# Frederik Schwarzer , 2010. +# Burkhard Lück , 2013. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: accountwizard_pop3\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-14 05:32+0100\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: pop3wizard.es:23 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Persönliche Einstellungen" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: pop3wizard.ui:21 +#, kde-format +msgid "Username:" +msgstr "Benutzername:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: pop3wizard.ui:28 +#, kde-format +msgid "Incoming server:" +msgstr "Eingangsserver:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: pop3wizard.ui:38 +#, kde-format +msgid "Outgoing server:" +msgstr "Ausgangsserver:" + +#~ msgid "&Email Address:" +#~ msgstr "&E-Mail-Adresse:" + +#~ msgid "&Password:" +#~ msgstr "&Passwort:" diff --git a/po/de/accountwizard_vcard.po b/po/de/accountwizard_vcard.po new file mode 100644 index 00000000..3f40ee1f --- /dev/null +++ b/po/de/accountwizard_vcard.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Burkhard Lück , 2014. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-02 08:58+0200\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: vcardwizard.es.cmake:20 +msgid "Settings" +msgstr "Einstellungen" + +#: vcardwizard.es.cmake:37 +msgid "Default Contact" +msgstr "Standard-Kontakt" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: vcardwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "Dateiname:" diff --git a/po/de/accountwizard_vcarddir.po b/po/de/accountwizard_vcarddir.po new file mode 100644 index 00000000..c35c49ae --- /dev/null +++ b/po/de/accountwizard_vcarddir.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Burkhard Lück , 2014. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-02 08:58+0200\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: vcarddirwizard.es.cmake:20 +msgid "Settings" +msgstr "Einstellungen" + +#: vcarddirwizard.es.cmake:37 +msgid "Default Contact" +msgstr "Standard-Kontakt" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: vcarddirwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Path:" +msgstr "Pfad:" diff --git a/po/de/akonadi-filestore.po b/po/de/akonadi-filestore.po new file mode 100644 index 00000000..792c6e0a --- /dev/null +++ b/po/de/akonadi-filestore.po @@ -0,0 +1,84 @@ +# Frederik Schwarzer , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi-filestore\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-24 01:34+0200\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: abstractlocalstore.cpp:414 abstractlocalstore.cpp:445 +#: abstractlocalstore.cpp:477 abstractlocalstore.cpp:503 +#: abstractlocalstore.cpp:534 abstractlocalstore.cpp:567 +#: abstractlocalstore.cpp:595 abstractlocalstore.cpp:629 +#: abstractlocalstore.cpp:666 abstractlocalstore.cpp:700 +#: abstractlocalstore.cpp:734 abstractlocalstore.cpp:786 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Configured storage location is empty" +msgstr "Konfigurierter Speicherort ist leer" + +#: abstractlocalstore.cpp:419 abstractlocalstore.cpp:451 +#: abstractlocalstore.cpp:482 abstractlocalstore.cpp:508 +#: abstractlocalstore.cpp:541 abstractlocalstore.cpp:572 +#: abstractlocalstore.cpp:636 abstractlocalstore.cpp:742 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Given folder name is empty" +msgstr "Der angegebene Ordnername ist leer" + +#: abstractlocalstore.cpp:424 abstractlocalstore.cpp:546 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Access control prohibits folder creation in folder %1" +msgstr "" +"Die Zugangskontrolle verhindert das Erstellen eines Ordners in Ordner %1." + +#: abstractlocalstore.cpp:456 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Access control prohibits folder deletion in folder %1" +msgstr "" +"Die Zugangskontrolle verhindert das Löschen eines Ordners in Ordner %1." + +#: abstractlocalstore.cpp:513 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Access control prohibits folder modification in folder %1" +msgstr "" +"Die Zugangskontrolle verhindert die Änderung eines Ordners in Ordner %1." + +#: abstractlocalstore.cpp:601 abstractlocalstore.cpp:672 +#: abstractlocalstore.cpp:706 abstractlocalstore.cpp:763 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Given item identifier is empty" +msgstr "Die angegebene Eintragskennung ist leer" + +#: abstractlocalstore.cpp:643 abstractlocalstore.cpp:749 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Access control prohibits item creation in folder %1" +msgstr "" +"Die Zugangskontrolle verhindert das Erstellen eines Eintrags in Ordner %1." + +#: abstractlocalstore.cpp:678 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Access control prohibits item modification in folder %1" +msgstr "" +"Die Zugangskontrolle verhindert die Änderung von Einträgen in Ordner %1." + +#: abstractlocalstore.cpp:712 abstractlocalstore.cpp:756 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Access control prohibits item deletion in folder %1" +msgstr "" +"Die Zugangskontrolle verhindert das Löschen von Einträgen in Ordner %1." diff --git a/po/de/akonadi_birthdays_resource.po b/po/de/akonadi_birthdays_resource.po new file mode 100644 index 00000000..97720084 --- /dev/null +++ b/po/de/akonadi_birthdays_resource.po @@ -0,0 +1,93 @@ +# Burkhard Lück , 2009. +# Jannick Kuhr , 2009. +# Frederik Schwarzer , 2009, 2012, 2016. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi_birthdays_resource\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-21 03:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-13 23:09+0100\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: birthdaysconfigagentwidget.cpp:47 +#, kde-format +msgid " day" +msgid_plural " days" +msgstr[0] " Tag" +msgstr[1] " Tage" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: birthdaysconfigwidget.ui:29 +#, kde-format +msgid "Reminder" +msgstr "Erinnerung" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableAlarm) +#: birthdaysconfigwidget.ui:38 +#, kde-format +msgid "Set &reminder" +msgstr "Erinnerung &setzen" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: birthdaysconfigwidget.ui:48 +#, kde-format +msgid "&Remind prior to event:" +msgstr "&Erinnerung vor dem Ereignis:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: birthdaysconfigwidget.ui:74 +#, kde-format +msgid "Filter" +msgstr "Filter" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FilterOnCategories) +#: birthdaysconfigwidget.ui:80 +#, kde-format +msgid "&Filter by categories" +msgstr "Nach Kategorien &filtern" + +#: birthdaysresource.cpp:54 +#, kde-format +msgid "Birthdays & Anniversaries" +msgstr "Geburtstage und Jahrestage" + +# "Geburtstag von %1" ist hier zu lang. Siehe BR https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=289569 +# +#: birthdaysresource.cpp:240 +#, kde-format +msgid "%1's birthday" +msgstr "%1 (Geburtstag)" + +#: birthdaysresource.cpp:251 +#, kde-format +msgid "Birthday" +msgstr "Geburtstag" + +# "Jahrestag von %1 und %2" ist hier zu lang. Siehe BR https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=289569 +#: birthdaysresource.cpp:295 +#, kde-format +msgctxt "insert names of both spouses" +msgid "%1's & %2's anniversary" +msgstr "%1 und %2 (Jahrestag)" + +# "Jahrestag von %1" ist hier zu lang. Siehe BR https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=289569 +#: birthdaysresource.cpp:298 +#, kde-format +msgctxt "only one spouse in addressbook, insert the name" +msgid "%1's anniversary" +msgstr "%1 (Jahrestag)" + +#: birthdaysresource.cpp:310 +#, kde-format +msgid "Anniversary" +msgstr "Jahrestag" + +#~ msgid "Categories" +#~ msgstr "Kategorien" diff --git a/po/de/akonadi_contacts_resource.po b/po/de/akonadi_contacts_resource.po new file mode 100644 index 00000000..15503a50 --- /dev/null +++ b/po/de/akonadi_contacts_resource.po @@ -0,0 +1,174 @@ +# Frederik Schwarzer , 2009, 2010, 2011, 2016. +# Thomas Reitelbach , 2009. +# Torbjörn Klatt , 2011. +# Burkhard Lück , 2012, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi_contacts_resource\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 03:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-24 11:53+0200\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: contactsagentsettingswidget.ui:29 +#, kde-format +msgid "Directory Name" +msgstr "Ordnername" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: contactsagentsettingswidget.ui:37 +#, kde-format +msgid "Di&rectory:" +msgstr "&Ordner:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: contactsagentsettingswidget.ui:52 +#, kde-format +msgid "" +"Select the directory whose contents should be represented by this resource. " +"If the directory does not exist, it will be created." +msgstr "" +"Wählen Sie den Ordner, der als Datenquelle für diese Ressource verwendet " +"werden soll. Wenn der Ordner nicht existiert, wird er automatisch erstellt." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: contactsagentsettingswidget.ui:65 +#, kde-format +msgid "Access Rights" +msgstr "Zugriffsrechte" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: contactsagentsettingswidget.ui:71 +#, kde-format +msgctxt "if the access is limited to read-only" +msgid "Read only" +msgstr "Nur Lesen" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: contactsagentsettingswidget.ui:78 +#, kde-format +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not " +"have write access to the directory." +msgstr "" +"Falls Sie den Nur-Lesen-Modus aktiviert haben, werden in dem Ordner keine " +"Änderungen vorgenommen. Der Nur-Lesen-Modus wird automatisch aktiviert, wenn " +"Sie keine Schreibrechte für den ausgewählten Ordner haben." + +#: contactsresource.cpp:58 +#, kde-format +msgid "Personal Contacts" +msgstr "Persönliche Kontakte" + +#: contactsresource.cpp:138 +#, kde-format +msgid "Directory '%1' does not exists" +msgstr "Der Ordner „%1“ existiert nicht" + +#: contactsresource.cpp:161 contactsresource.cpp:205 +#, kde-format +msgid "Found file of unknown format: '%1'" +msgstr "Datei mit unbekanntem Format gefunden: „%1“" + +#: contactsresource.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Unable to open file '%1'" +msgstr "Die Datei „%1“ lässt sich nicht öffnen" + +#: contactsresource.cpp:189 +#, kde-format +msgid "Found invalid contact in file '%1'" +msgstr "In der Datei „%1“ wurde ein ungültiger Kontakt gefunden." + +#: contactsresource.cpp:199 +#, kde-format +msgid "Found invalid contact group in file '%1': %2" +msgstr "In der Datei „%1“ wurde eine ungültige Kontaktgruppe gefunden: %2" + +#: contactsresource.cpp:219 contactsresource.cpp:344 contactsresource.cpp:365 +#: contactsresource.cpp:398 +#, kde-format +msgid "Trying to write to a read-only directory: '%1'" +msgstr "Es wurde versucht, in einen Nur-Lesen-Ordner zu schreiben: „%1“" + +#: contactsresource.cpp:237 contactsresource.cpp:252 contactsresource.cpp:287 +#: contactsresource.cpp:299 +#, kde-format +msgid "Unable to write to file '%1': %2" +msgstr "Es ist nicht möglich, in die Datei „%1“ zu schreiben: %2" + +#: contactsresource.cpp:271 contactsresource.cpp:319 +#, kde-format +msgid "Trying to write to a read-only file: '%1'" +msgstr "Es wurde versucht, in eine Nur-Lesen-Datei zu schreiben: „%1“" + +#: contactsresource.cpp:309 +#, kde-format +msgid "Received item with unknown payload %1" +msgstr "Objekt mit unbekannten Nutzdaten (%1) erhalten" + +#: contactsresource.cpp:334 +#, kde-format +msgid "Unable to remove file '%1'" +msgstr "Die Datei „%1“ lässt sich nicht entfernen" + +#: contactsresource.cpp:351 +#, kde-format +msgid "Unable to create folder '%1'." +msgstr "Der Ordner „%1“ lässt sich nicht anlegen." + +#: contactsresource.cpp:386 +#, kde-format +msgid "Unable to rename folder '%1'." +msgstr "Der Ordner „%1“ lässt sich nicht umbenennen." + +#: contactsresource.cpp:404 +#, kde-format +msgid "Unknown folder to delete." +msgstr "Unbekannter zu löschender Ordner." + +#: contactsresource.cpp:408 +#, kde-format +msgid "Unable to delete folder '%1'." +msgstr "Der Ordner „%1“ lässt sich nicht löschen." + +#: contactsresource.cpp:423 +#, kde-format +msgid "Unable to move file '%1' to '%2', '%2' already exists." +msgstr "" +"Die Datei „%1“ kann nicht nach „%2“ verschoben werden; „%2“ existiert " +"bereits." + +#: contactsresource.cpp:435 +#, kde-format +msgid "Unable to move directory '%1' to '%2', '%2' already exists." +msgstr "" +"Der Ordner „%1“ kann nicht nach „%2“ verschoben werden; „%2“ existiert " +"bereits." + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: contactsresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to contacts directory" +msgstr "Pfad zum Kontakte-Ordner" + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: contactsresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Die eigentlichen Daten des Backends nicht ändern." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: wizard/contactswizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "Dateiname:" diff --git a/po/de/akonadi_davgroupware_resource.po b/po/de/akonadi_davgroupware_resource.po new file mode 100644 index 00000000..add51e45 --- /dev/null +++ b/po/de/akonadi_davgroupware_resource.po @@ -0,0 +1,820 @@ +# Burkhard Lück , 2009, 2011, 2013, 2014, 2015, 2017, 2018, 2020. +# Frederik Schwarzer , 2010, 2011, 2016, 2020. +# Panagiotis Papadopoulos , 2010. +# Peter Rüthemann , 2010. +# Torbjörn Klatt , 2011. +# Rolf Eike Beer , 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi_davgroupware_resource\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-06 12:35+0200\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 20.08.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: configdialog.cpp:57 +#, kde-format +msgid "Protocol" +msgstr "Protokoll" + +#: configdialog.cpp:57 urlconfigurationdialog.cpp:273 +#, kde-format +msgid "URL" +msgstr "Adresse" + +#: configdialog.cpp:70 +#, kde-format +msgid "Days" +msgstr "Tage" + +#: configdialog.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Months" +msgstr "Monate" + +#: configdialog.cpp:72 +#, kde-format +msgid "Years" +msgstr "Jahre" + +#: configdialog.cpp:147 +#, kde-format +msgid "" +"Another configuration entry already uses the same URL/protocol couple.\n" +"Please use a different URL" +msgstr "" +"Eine anderer Eintrag der Konfiguration verwendet bereits diese URL/Protokoll-" +"Kombination.\n" +"Bitte verwenden Sie eine andere URL" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: configdialog.ui:32 +#, kde-format +msgid "General Configuration" +msgstr "Allgemeine Einstellungen" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: configdialog.ui:43 +#, kde-format +msgid "Display name:" +msgstr "Anzeigename:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: configdialog.ui:56 +#, kde-format +msgid "Refresh every:" +msgstr "Aktualisieren alle:" + +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_refreshInterval) +#: configdialog.ui:68 +#, kde-format +msgid "Never" +msgstr "Niemals" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: configdialog.ui:81 +#, kde-format +msgid "minutes" +msgstr "Minuten" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: configdialog.ui:106 +#, kde-format +msgid "Username:" +msgstr "Benutzername:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: configdialog.ui:140 setupwizard.cpp:232 +#, kde-format +msgid "Password:" +msgstr "Passwort:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: configdialog.ui:176 +#, kde-format +msgid "Server Configuration" +msgstr "Einrichtung des Servers" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) +#: configdialog.ui:189 +#, kde-format +msgid "Add" +msgstr "Hinzufügen" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, searchButton) +#: configdialog.ui:196 searchdialog.ui:151 +#, kde-format +msgid "Search" +msgstr "Suchen" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton) +#: configdialog.ui:203 +#, kde-format +msgid "Remove" +msgstr "Entfernen" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editButton) +#: configdialog.ui:210 +#, kde-format +msgid "Edit" +msgstr "Bearbeiten" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: configdialog.ui:237 +#, kde-format +msgid "Synchronization" +msgstr "Abgleich" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_limitSyncRange) +#: configdialog.ui:243 +#, kde-format +msgid "" +"Select this if your calendars contain a lot of events and the server cannot " +"fulfill the requests" +msgstr "" +"Wählen Sie dies, wenn ihre Kalender viele Termine enthalten und der Server " +"die Anfragen nicht bearbeiten kann" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_limitSyncRange) +#: configdialog.ui:249 +#, kde-format +msgid "Limit CalDav retrieval time range" +msgstr "CalDav-Abrufzeitspanne beschränken" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: configdialog.ui:264 +#, kde-format +msgid "Only sync events more recent than" +msgstr "Nur Ereignisse abgleichen, die neuer sind als" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:38 +#, kde-format +msgid "Invalid username/password" +msgstr "Ungültiger Benutzername/Passwort" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:40 +#, kde-format +msgid "Access forbidden" +msgstr "Zugriff unzulässig" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:42 +#, kde-format +msgid "Resource not found" +msgstr "Die Ressource wurde nicht gefunden" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:44 +#, kde-format +msgid "HTTP error" +msgstr "HTTP-Fehler" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:46 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request.\n" +"%1 (%2)." +msgstr "" +"Bei der Abfrage ist ein Problem aufgetreten\n" +"%1 (%2)." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:50 +#, kde-format +msgid "Protocol for the collection does not support MULTIGET" +msgstr "Das Protokoll für die Sammlung unterstützt MULTIGET nicht." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:53 +#, kde-format +msgid "" +"The server encountered an error that prevented it from completing your " +"request: %1 (%2)" +msgstr "" +"Der Server hat einen Fehler festgestellt, der die Fertigstellung Ihrer " +"Abfrage verhindert: %1 (%2)" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:56 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request. The collection has not been deleted " +"from the server.\n" +"%1 (%2)." +msgstr "" +"Bei der Abfrage ist ein Problem aufgetreten. Die Sammlung wurde nicht vom " +"Server gelöscht.\n" +"%1 (%2)." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:60 +#, kde-format +msgid "Invalid responses from backend" +msgstr "Ungültige Antwort des Treibers" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:63 +#, kde-format +msgid "Error setting focus for XQuery" +msgstr "Fehler beim Bestimmen des Fokus für XQuery" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:66 +#, kde-format +msgid "Invalid XQuery submitted by DAV implementation" +msgstr "DAV-Implementation hat ungültige XQuery übermittelt" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:69 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request. The collection has not been modified " +"on the server.\n" +"%1 (%2)." +msgstr "" +"Bei der Abfrage ist ein Problem aufgetreten. Die Sammlung wurde auf dem " +"Server nicht verändert.\n" +"%1 (%2)." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:73 +#, kde-format +msgid "No properties to change or remove" +msgstr "" +"Keine Eigenschaften vorhanden, die verändert oder gelöscht werden können." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:76 +#, kde-format +msgid "There was an error when modifying the properties" +msgstr "Problem beim Anpassen der Eigenschaften" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:78 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"The server returned more information:\n" +"%1" +msgstr "" +"\n" +"Der Server hat weitere Informationen zurückgegeben:\n" +"%1" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:82 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request. The item has not been created on the " +"server.\n" +"%1 (%2)." +msgstr "" +"Bei der Abfrage ist ein Problem aufgetreten. Der Eintrag wurde auf dem " +"Server nicht erstellt\n" +"%1 (%2)." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:86 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request. The item has not been deleted from the " +"server.\n" +"%1 (%2)." +msgstr "" +"Bei der Abfrage ist ein Problem aufgetreten. Der Eintrag wurde nicht vom " +"Server gelöscht\n" +"%1 (%2)." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:90 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request. The item was not modified on the " +"server.\n" +"%1 (%2)." +msgstr "" +"Bei der Abfrage ist ein Problem aufgetreten. Der Eintrag wurde auf dem " +"Server nicht verändert\n" +"%1 (%2)." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:95 +#, kde-format +msgid "There was a problem with the request." +msgstr "Bei der Abfrage ist ein Problem aufgetreten" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:99 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request. The requested MIME types are not " +"supported." +msgstr "" +"Bei der Abfrage ist ein Problem aufgetreten. Die angeforderte MIME-Typen " +"werden nicht unterstützt." + +#: davfreebusyhandler.cpp:71 +#, kde-format +msgid "No schedule-outbox found for %1" +msgstr "Es wurde kein Zeitplanungs-Ausgang für „%1“ gefunden" + +#: davfreebusyhandler.cpp:199 davfreebusyhandler.cpp:210 +#, kde-format +msgid "Invalid response from the server" +msgstr "Ungültige Antwort vom Server" + +#: davfreebusyhandler.cpp:221 +#, kde-format +msgid "Unable to parse free-busy data received" +msgstr "" +"Die empfangenen Frei/Belegt-Informationen können nicht verarbeitet werden" + +#: davgroupwareresource.cpp:177 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve free-busy info while offline" +msgstr "" +"Im Offline-Modus können die Frei/Belegt-Informationen nicht abgerufen werden" + +#: davgroupwareresource.cpp:260 +#, kde-format +msgid "Fetching collections" +msgstr "Sammlungen abrufen" + +#: davgroupwareresource.cpp:328 +#, kde-format +msgid "Asked to retrieve items for an unknown collection: %1" +msgstr "Anfrage zum Abrufen von Einträgen für eine unbekannte der Sammlung: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:386 +#, kde-format +msgid "Invalid collection for item %1." +msgstr "Ungültige Sammlung für Eintrag %1." + +#: davgroupwareresource.cpp:625 +#, kde-format +msgid "Unable to modify collection: %1" +msgstr "Sammlung kann nicht geändert werden: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:695 +#, kde-format +msgid "Unable to remove collection: %1" +msgstr "Sammlung kann nicht gelöscht werden: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:715 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve collections: %1" +msgstr "Problem beim Abrufen der Sammlungen: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:847 davgroupwareresource.cpp:944 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve items: %1" +msgstr "Die Elemente können nicht empfangen werden: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:1024 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve item: %1" +msgstr "Das Element kann nicht empfangen werden: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:1044 +#, kde-format +msgid "" +"Unable to retrieve item: failed to parse item data. Maybe it was deleted " +"already." +msgstr "" + +#: davgroupwareresource.cpp:1081 +#, kde-format +msgid "Unable to add item: %1" +msgstr "Das Element kann nicht hinzugefügt werden: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:1125 davgroupwareresource.cpp:1238 +#: davgroupwareresource.cpp:1250 +#, kde-format +msgid "Unable to change item: %1" +msgstr "Das Element kann nicht geändert werden: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:1212 davgroupwareresource.cpp:1269 +#, kde-format +msgid "Unable to remove item: %1" +msgstr "Das Element kann nicht gelöscht werden: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:1356 davgroupwareresource.cpp:1357 +#, kde-format +msgid "The resource is not configured yet" +msgstr "Die Ressource ist noch nicht eingerichtet" + +#. i18n: ectx: label, entry (settingsVersion), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Settings Version" +msgstr "Version der Einstellungen" + +#. i18n: ectx: label, entry (displayName), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Display name" +msgstr "Anzeigename" + +#. i18n: ectx: label, entry (refreshInterval), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Refresh every" +msgstr "Aktualisieren alle" + +#. i18n: ectx: label, entry (remoteUrls), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "Remote URLs" +msgstr "Entfernte Adressen" + +#. i18n: ectx: label, entry (defaultUsername), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:26 +#, kde-format +msgid "User name" +msgstr "Benutzername" + +#. i18n: ectx: label, entry (limitSyncRange), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:30 +#, kde-format +msgid "Limit the events retrieval to the specified time range" +msgstr "Beschränkt den Abruf von Terminen auf die angegebene Zeitspanne" + +#. i18n: ectx: label, entry (syncRangeStartNumber), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:34 +#, kde-format +msgid "Period for which to retrieve events, quantity" +msgstr "Zeitraum, für den Termine abgeholt werden; Anzahl" + +#. i18n: ectx: label, entry (syncRangeStartType), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:38 +#, kde-format +msgid "Period for which to retrieve events, type" +msgstr "Zeitraum, für den Termine abgeholt werden; Typ" + +#. i18n: ectx: label, entry (collectionsUrlsMappings), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:42 +#, kde-format +msgid "" +"String representation of the mappings between discovered collections and " +"configured URLs" +msgstr "" +"Darstellung der Abbildung zwischen entdeckten Sammlungen und eingestellten " +"URLs als Zeichenkette" + +#. i18n: ectx: label, entry (readOnly), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:46 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Die eigentlichen Daten des Backends nicht ändern." + +#. i18n: ectx: label, entry (AccountId), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:50 +#, kde-format +msgid "The account id in WebAccounts framework." +msgstr "Die Kennung des Zugangs im WebAccounts-Framework." + +#. i18n: ectx: label, entry (AccountServices), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:53 +#, kde-format +msgid "Account enabled services" +msgstr "Aktivierte Dienste des Zugangs" + +#: searchdialog.cpp:39 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Search" +msgstr "Suchen" + +#: searchdialog.cpp:54 +#, kde-format +msgid "Add Selected Items" +msgstr "Ausgewählte Einträge hinzufügen" + +#: searchdialog.cpp:141 searchdialog.cpp:184 +#, kde-format +msgid "" +"An error occurred when executing search:\n" +"%1" +msgstr "" +"Bei der Suche ist ein Fehler aufgetreten:\n" +"%1" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useDefaultCreds) +#: searchdialog.ui:32 urlconfigurationdialog.ui:89 +#, kde-format +msgid "Use global creden&tials" +msgstr "&Globale Anmeldeinformationen verwenden" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useSpecificCreds) +#: searchdialog.ui:42 urlconfigurationdialog.ui:99 +#, kde-format +msgid "Use specific credentials" +msgstr "Besondere Anmeldeinformationen verwenden" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, credentialsGroup) +#: searchdialog.ui:49 urlconfigurationdialog.ui:106 +#, kde-format +msgid "Credentials" +msgstr "Anmeldeinformationen" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: searchdialog.ui:61 urlconfigurationdialog.ui:118 +#, kde-format +msgid "Username" +msgstr "Benutzername" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: searchdialog.ui:77 urlconfigurationdialog.ui:134 +#, kde-format +msgid "Password" +msgstr "Passwort" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: searchdialog.ui:96 +#, kde-format +msgid "Search URL" +msgstr "Suchadresse" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: searchdialog.ui:106 +#, kde-format +msgid "Search for" +msgstr "Suchen nach" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchType) +#: searchdialog.ui:116 +#, kde-format +msgid "a person named" +msgstr "eine Person namens" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchType) +#: searchdialog.ui:121 +#, kde-format +msgid "a contact with email" +msgstr "Ein Kontakt mit E-Mail-Adresse" + +#: settings.cpp:497 +#, kde-format +msgid "A password is required for user %1" +msgstr "Für den Benutzer „%1“ ist ein Passwort erforderlich" + +#: settings.cpp:503 +#, kde-format +msgid "Password: " +msgstr "Passwort: " + +#: setupwizard.cpp:151 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "DAV groupware configuration wizard" +msgstr "Einrichtungsassistent für DAV-Groupware" + +#: setupwizard.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Login Credentials" +msgstr "Anmeldeinformationen" + +#: setupwizard.cpp:223 +#, kde-format +msgid "Enter your credentials to login to the groupware server" +msgstr "" +"Geben Sie Ihre Anmeldeinformationen ein, um eine Verbindung mit dem " +"Groupware-Server aufzubauen." + +#: setupwizard.cpp:228 +#, kde-format +msgid "User:" +msgstr "Benutzer:" + +#: setupwizard.cpp:262 +#, kde-format +msgid "Predefined provider found" +msgstr "Voreingestellter Anbieter gefunden" + +#: setupwizard.cpp:263 +#, kde-format +msgid "Select if you want to use the auto-detected provider" +msgstr "Wählen Sie, ob Sie den automatisch erkannten Anbieter nutzen möchten" + +#: setupwizard.cpp:278 +#, kde-format +msgid "No, choose another server" +msgstr "Nein, einen anderen Server wählen" + +#: setupwizard.cpp:285 +#, kde-format +msgid "" +"Based on the email address you used as a login, this wizard\n" +"can configure automatically an account for %1 services.\n" +"Do you wish to do so?" +msgstr "" +"Basierend auf der E-Mail-Adresse, die Sie zum Anmelden verwenden,\n" +"richtet der Assistent automatisch ein Konto für den Service %1 ein.\n" +"Möchten Sie dies tun?" + +#: setupwizard.cpp:289 +#, kde-format +msgid "Yes, use %1 as provider" +msgstr "Ja, %1 als Anbieter verwenden" + +#: setupwizard.cpp:315 +#, kde-format +msgid "Groupware Server" +msgstr "Groupware-Server" + +#: setupwizard.cpp:316 +#, kde-format +msgid "Select the groupware server the resource shall be configured for" +msgstr "" +"Wählen Sie den Groupware-Server, für den die Ressource eingerichtet werden " +"soll" + +#: setupwizard.cpp:341 +#, kde-format +msgid "Use one of those servers:" +msgstr "Einen dieser Server nutzen:" + +#: setupwizard.cpp:350 +#, kde-format +msgid "Configure the resource manually" +msgstr "Die Ressource manuell einrichten" + +#: setupwizard.cpp:388 +#, kde-format +msgid "Connection" +msgstr "Verbindung" + +#: setupwizard.cpp:389 +#, kde-format +msgid "Enter the connection information for the groupware server" +msgstr "Geben Sie die Verbindungseinstellungen für den Groupware-Server ein" + +#: setupwizard.cpp:396 +#, kde-format +msgid "Host" +msgstr "Rechner" + +#: setupwizard.cpp:399 +#, kde-format +msgid "Installation path" +msgstr "Installationspfad" + +#: setupwizard.cpp:402 +#, kde-format +msgid "Use secure connection" +msgstr "Sichere Verbindung verwenden" + +#: setupwizard.cpp:430 +#, kde-format +msgid "Final URL (CalDav)" +msgstr "Endgültige Adresse (CalDav)" + +#: setupwizard.cpp:435 +#, kde-format +msgid "Final URL (CardDav)" +msgstr "Endgültige Adresse (CardDav)" + +#: setupwizard.cpp:440 +#, kde-format +msgid "Final URL (GroupDav)" +msgstr "Endgültige Adresse (GroupDav)" + +#: setupwizard.cpp:503 setupwizard.cpp:509 +#, kde-format +msgid "Test Connection" +msgstr "Verbindung testen" + +#: setupwizard.cpp:504 +#, kde-format +msgid "" +"You can test now whether the groupware server can be accessed with the " +"current configuration" +msgstr "" +"Sie können nun überprüfen, ob der Groupware-Server mit den jetzigen " +"Einstellungen zugänglich ist." + +#: setupwizard.cpp:550 +#, kde-format +msgid "An error occurred: %1" +msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten: %1" + +#: setupwizard.cpp:553 +#, kde-format +msgid "Connected successfully" +msgstr "Erfolgreich verbunden" + +#: urlconfigurationdialog.cpp:273 +#, kde-format +msgid "Display Name" +msgstr "Anzeigename" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, remoteProtocol) +#: urlconfigurationdialog.ui:41 +#, kde-format +msgid "Remote calendar access protocol" +msgstr "Zugriffsprotokoll für entfernte Kalender" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, caldav) +#: urlconfigurationdialog.ui:50 +#, kde-format +msgid "CalDA&V" +msgstr "CalDA&V" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, carddav) +#: urlconfigurationdialog.ui:60 +#, kde-format +msgid "CardDAV" +msgstr "CardDAV" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, groupdav) +#: urlconfigurationdialog.ui:67 +#, kde-format +msgid "GroupDAV" +msgstr "GroupDAV" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: urlconfigurationdialog.ui:80 +#, kde-format +msgid "Remote calendar access" +msgstr "Zugriff auf entfernte Kalender" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: urlconfigurationdialog.ui:148 +#, kde-format +msgid "Remote URL:" +msgstr "Entfernte Adresse:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: urlconfigurationdialog.ui:161 +#, kde-format +msgid "Discovered collections" +msgstr "Entdeckte Sammlungen" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, fetchButton) +#: urlconfigurationdialog.ui:182 +#, kde-format +msgid "Fetch" +msgstr "Abholen" + +#: utils.cpp:60 utils.cpp:77 +#, kde-format +msgid "CalDav" +msgstr "CalDav" + +#: utils.cpp:63 utils.cpp:79 +#, kde-format +msgid "CardDav" +msgstr "CardDav" + +#: utils.cpp:66 utils.cpp:81 +#, kde-format +msgid "GroupDav" +msgstr "GroupDav" + +#~ msgid "The server returned invalid data" +#~ msgstr "Der Server hat ungültige Daten gesendet" + +#~ msgid "Client did not create a UID for item %1." +#~ msgstr "Der Client hat für den Eintrag %1 keine Benutzerkennung erstellt." + +#~ msgid "Unable to retrieve added item %1." +#~ msgstr "Das hinzugefügte Element %1 kann nicht geladen werden." + +#~ msgid "The remote item has been locked, try again later" +#~ msgstr "" +#~ "Der entfernte Eintrag wurde gesperrt, probieren Sie es später erneut." + +#~ msgid "" +#~ "The server encountered an error that prevented it from completing your " +#~ "request." +#~ msgstr "" +#~ "Der Server hat einen Fehler festgestellt, der die Fertigstellung Ihrer " +#~ "Abfrage verhindert." + +#~ msgid "Citadel" +#~ msgstr "Citadel" + +#~ msgid "DAViCal" +#~ msgstr "DAViCal" + +#~ msgid "eGroupware" +#~ msgstr "eGroupware" + +#~ msgid "OpenGroupware" +#~ msgstr "OpenGroupware" + +#~ msgid "ScalableOGo" +#~ msgstr "ScalableOGo" + +#~ msgid "Scalix" +#~ msgstr "Scalix" + +#~ msgid "Zarafa" +#~ msgstr "Zarafa" + +#~ msgid "Zimbra" +#~ msgstr "Zimbra" + +#~ msgid "DAVical" +#~ msgstr "DAVical" + +#, fuzzy +#~| msgid "Password" +#~ msgid "Store password" +#~ msgstr "Passwort" + +#~ msgid "Authentication" +#~ msgstr "Authentifizierung" + +#~ msgid "No calendars found" +#~ msgstr "Keine Kalender gefunden" diff --git a/po/de/akonadi_ews_resource.po b/po/de/akonadi_ews_resource.po new file mode 100644 index 00000000..c56b81a1 --- /dev/null +++ b/po/de/akonadi_ews_resource.po @@ -0,0 +1,1196 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Burkhard Lück , 2017, 2018, 2020. +# Frederik Schwarzer , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-14 07:31+0200\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n" + +#: ewsautodiscoveryjob.cpp:55 ewsautodiscoveryjob.cpp:62 +#, kde-format +msgid "Incorrect email address" +msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse" + +#: ewsautodiscoveryjob.cpp:129 +#, kde-format +msgid "Exchange protocol information not found" +msgstr "Protokollinformation für Exchange wurde nicht gefunden" + +#: ewsclient/auth/ewsoauth.cpp:460 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Microsoft Exchange credentials for the account %1 are no longer " +"valid. You need to authenticate in order to continue using it." +msgstr "" + +#: ewsclient/auth/ewsoauth.cpp:466 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Failed to obtain credentials for Microsoft Exchange account %1. " +"Please update it in the account settings page." +msgstr "" + +#: ewsclient/auth/ewspasswordauth.cpp:69 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"The username/password for the Microsoft Exchange EWS account %1 is " +"not valid. Please update it in the account settings page." +msgstr "" + +#: ewsconfigdialog.cpp:86 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Microsoft Exchange Configuration" +msgstr "Einrichtung für Microsoft Exchange" + +#: ewsconfigdialog.cpp:110 +#, kde-format +msgctxt "Server status" +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: ewsconfigdialog.cpp:148 +#, kde-format +msgctxt "User Agent" +msgid "Custom" +msgstr "Benutzerdefiniert" + +#: ewsconfigdialog.cpp:159 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Akonadi Resource for Microsoft Exchange Web Services (EWS)" +msgstr "Akonadi-Ressource für Microsoft Exchange Web Services (EWS)" + +#: ewsconfigdialog.cpp:160 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Copyright (c) Krzysztof Nowicki 2015-2017" +msgstr "Copyright (c) Krzysztof Nowicki 2015-2017" + +#: ewsconfigdialog.cpp:161 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Version %1" +msgstr "Version %1" + +#: ewsconfigdialog.cpp:162 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Distributed under the GNU Library General Public License version 2.0 or " +"later." +msgstr "" +"Veröffentlicht unter den Bedingungen der GNU Library General Public License " +"Version 2.0 oder neuer." + +#: ewsconfigdialog.cpp:257 +#, kde-format +msgctxt "Exchange server autodiscovery" +msgid "Autodiscovery failed" +msgstr "Automatische Erkennung ist fehlgeschlagen" + +#: ewsconfigdialog.cpp:272 +#, kde-format +msgctxt "Exchange server connection" +msgid "Connection failed" +msgstr "Verbindung fehlgeschlagen" + +#: ewsconfigdialog.cpp:273 ewsconfigdialog.cpp:421 +#, kde-format +msgctxt "Exchange server status" +msgid "Failed" +msgstr "Fehlgeschlagen" + +#: ewsconfigdialog.cpp:274 ewsconfigdialog.cpp:422 +#, kde-format +msgctxt "Exchange server version" +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" + +#: ewsconfigdialog.cpp:277 ewsconfigdialog.cpp:426 +#, kde-format +msgctxt "Exchange server status" +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: ewsconfigdialog.cpp:344 +#, kde-format +msgid "" +"Autodiscovery failed. This can be caused by incorrect parameters. Do you " +"still want to save your settings?" +msgstr "" +"Die automatische Erkennung ist fehlgeschlagen. Dies kann durch falsche " +"Parameter verursacht werden. Möchten Sie Ihre Einstellungen trotzdem " +"speichern?" + +#: ewsconfigdialog.cpp:345 +#, kde-format +msgid "Exchange server autodiscovery" +msgstr "Automatische Erkennung des Exchange-Servers" + +#: ewsconfigdialog.cpp:371 +#, kde-format +msgid "" +"Connecting to Exchange failed. This can be caused by incorrect parameters. " +"Do you still want to save your settings?" +msgstr "" +"Die Verbindung zu Exchange ist fehlgeschlagen. Dies kann durch falsche " +"Parameter verursacht werden. Möchten Sie Ihre Einstellungen trotzdem " +"speichern?" + +#: ewsconfigdialog.cpp:372 +#, kde-format +msgid "Exchange server connection" +msgstr "Verbindung zum Exchange-Server" + +#: ewsconfigdialog.cpp:423 +#, kde-format +msgid "Connection failed" +msgstr "Verbindung fehlgeschlagen" + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SetupServerView) +#: ewsconfigdialog.ui:14 +#, kde-format +msgid "EWS Configuration" +msgstr "EWS-Einrichtung" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) +#: ewsconfigdialog.ui:24 +#, kde-format +msgctxt "General settings tab" +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, accountInfoGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:36 +#, kde-format +msgid "Account Information" +msgstr "Zugangsinformationen" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, accountNameLabel) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, accountLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:48 ewsmtaconfigdialog.ui:32 +#, kde-format +msgid "Account Name:" +msgstr "Zugangsname:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, accountName) +#: ewsconfigdialog.ui:55 +#, kde-format +msgid "This is the account name that will appear in all Akonadi applications" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, emailLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:62 +#, kde-format +msgctxt "Exchange account e-mail address" +msgid "Email:" +msgstr "E-Mail:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_Email) +#: ewsconfigdialog.ui:69 +#, kde-format +msgid "The e-mail address of this account" +msgstr "Die E-Mail-Adresse dieses Zugangs" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, authenticationGroupBox) +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advAuthenticationGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:79 ewsconfigdialog.ui:479 +#, kde-format +msgid "Authentication" +msgstr "Authentifizierung" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, authUsernameRadioButton) +#: ewsconfigdialog.ui:85 +#, kde-format +msgid "" +"

Enables traditional username/password authentication " +"against the Exchange server. This includes methods like Basic, NTLM or " +"Kerberos.

This authentication method is considered to be somewhat " +"legacy and is mostly used for smaller on-premise Exchange installations and " +"hosted Office 365 instances, where the administrator has chosen to enable it." +"

" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, authUsernameRadioButton) +#: ewsconfigdialog.ui:88 +#, kde-format +msgctxt "authentication type" +msgid "&Username/Password" +msgstr "Ben&utzername/Passwort" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HasDomain) +#: ewsconfigdialog.ui:134 +#, kde-format +msgid "" +"

Allows to specify an Active Directory domain for the " +"user.

Note: There is a subtle " +"difference between \"empty domain\" and \"no-domain\".

With an empty " +"domain (Domain checkbox checked, empty domain in edit box) the EWS resource " +"will pass the user with an explicitly empty domain (\"\\username\").

With no domain set (Domain checkbox cleared) the username will be " +"passed without the domain (\"username\"), which will cause the server to set " +"the domain to the default one its configured with.

" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HasDomain) +#: ewsconfigdialog.ui:137 +#, kde-format +msgid "Domain:" +msgstr "Domäne:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_Domain) +#: ewsconfigdialog.ui:147 +#, kde-format +msgid "The Active Directory domain the user belongs to." +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, usernameLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:160 +#, kde-format +msgctxt "Exchange account username/login" +msgid "Username:" +msgstr "Benutzername:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:170 +#, kde-format +msgid "Password:" +msgstr "Passwort:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPasswordLineEdit, passwordEdit) +#: ewsconfigdialog.ui:177 +#, kde-format +msgid "" +"

The password used to login to the Exchange server.

Note: This can be left empty " +"when using Kerberos authentication.

" +msgstr "" +"

Das Passwort zur Anmeldung am Exchange-Server.

Note: Dies kann leer bleiben, " +"wenn Sie Authentifizierung mit Kerberos verwenden.

" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_Username) +#: ewsconfigdialog.ui:184 +#, kde-format +msgid "" +"

The username used to login to the Exchange server.

Note: This can be left empty " +"when using Kerberos authentication.

" +msgstr "" +"

Der Benutzername zur Anmeldung am Exchange-Server.

Note: Dies kann leer bleiben, " +"wenn Sie Authentifizierung mit Kerberos verwenden.

" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kerberosNoteLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:194 +#, kde-format +msgid "" +"

Note: " +"Username and password are not needed (can be empty) when Kerberos is " +"properly configured on your system.

" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, authOAuth2RadioButton) +#: ewsconfigdialog.ui:213 +#, kde-format +msgid "" +"

Enables more modern and stronger authentication based " +"on OAuth2.

This type of authentication will open an organization-" +"supplied webpage, where the user will be able to enter authentication " +"information, which may also include multifactor authentication in form of " +"one-time-passwords generated by tokens.

This method is mostly used for " +"hosted Office 365 instances.

" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, authOAuth2RadioButton) +#: ewsconfigdialog.ui:216 +#, kde-format +msgid "OAuth&2 (Office 365)" +msgstr "OAuth&2 (Office 365)" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ewsSettingsGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:226 +#, kde-format +msgid "EWS Settings" +msgstr "EWS-Einstellungen" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serverUrlLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:241 +#, kde-format +msgid "EWS URL:" +msgstr "EWS-URL:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_BaseUrl) +#: ewsconfigdialog.ui:254 +#, kde-format +msgid "The Microsoft Exchange server URL used to send EWS requests." +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_AutoDiscovery) +#: ewsconfigdialog.ui:276 +#, kde-format +msgid "" +"

Attempts to find out the Microsoft Exchange server " +"address relevant to the supplied e-mail address.

" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoDiscovery) +#. i18n: ectx: label, entry (AutoDiscovery), group (General) +#: ewsconfigdialog.ui:279 ewsresource.kcfg:34 +#, kde-format +msgid "Server Autodiscovery" +msgstr "Automatische Erkennung des Servers" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autodiscoverButton) +#: ewsconfigdialog.ui:289 +#, kde-format +msgid "Perform" +msgstr "Durchführen" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, tryConnectButton) +#: ewsconfigdialog.ui:299 +#, kde-format +msgid "Try connect" +msgstr "Verbindung testen" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, pkeyAuthGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:315 +#, kde-format +msgid "" +"

Private Key (PKey) Authentication is used as an " +"additional authentication step to OAuth2-based authentication. It uses an " +"X.509 certificate and private key that identifies a trusted device, which " +"was joined to the Azure Directory using a Workplace Join.

Some " +"administrators may mandate use of PKey authentication when connecting to " +"Office 365 from outside of corporate network. In other cases, when multi-" +"factor authentication is set-up, using the PKey authentication can satisfy " +"requirements for strong authentication, in which case entering the MFA code " +"is not required.

" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pkeyAuthGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:318 +#, kde-format +msgid "Private Key (PKey) Authentication (Office 365)" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pkeyAuthCertLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:330 +#, kde-format +msgid "Certificate:" +msgstr "Zertifikat:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pkeyAuthKeyLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:347 +#, kde-format +msgid "Private key:" +msgstr "Privater Schlüssel:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pkeyAuthPasswordLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:361 +#, kde-format +msgid "Key password:" +msgstr "Schlüssel-Passwort:" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, subscriptionTab) +#: ewsconfigdialog.ui:388 +#, kde-format +msgid "Subscriptions" +msgstr "Abonnements" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, advancedTab) +#: ewsconfigdialog.ui:394 +#, kde-format +msgctxt "Advanced settings tab" +msgid "Advanced" +msgstr "Erweitert" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, retrievalMethodGroupBox) +#. i18n: ectx: label, entry (RetrievalMethod), group (General) +#: ewsconfigdialog.ui:400 ewsresource.kcfg:44 +#, kde-format +msgid "Retrieval" +msgstr "Abruf" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, pollRadioButton) +#: ewsconfigdialog.ui:406 +#, kde-format +msgid "" +"

Periodically asks for new item change events.

" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pollRadioButton) +#: ewsconfigdialog.ui:409 +#, kde-format +msgid "Po&ll for new messages" +msgstr "&Abfrage von neuen Nachrichten" + +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_PollInterval) +#: ewsconfigdialog.ui:434 +#, kde-format +msgid " minutes" +msgstr " Minuten" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pollIntervalLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:453 +#, kde-format +msgid "Interval" +msgstr "Intervall" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, streamingRadioButton) +#: ewsconfigdialog.ui:463 +#, kde-format +msgid "" +"

Streaming notifications behave similarly to push mode " +"- a connection is kept alive and notifications about item changes are " +"delivered instantly.


This option requires Exchange server " +"version 2010 SP1 or later.

" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, streamingRadioButton) +#: ewsconfigdialog.ui:466 +#, kde-format +msgid "&Use streaming notifications" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_EnableNTLMv2) +#: ewsconfigdialog.ui:485 +#, kde-format +msgid "" +"

By default KDE uses the less secure NTLMv1 " +"authentication. Enabling this will cause the more secure NTLMv2 protocol to " +"be used.

Some newer Microsoft Exchange servers are configured to only " +"allow NTLMv2 authentication. In such case this option must be enabled in " +"order to connect successfully.

" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableNTLMv2) +#: ewsconfigdialog.ui:488 +#, kde-format +msgid "Enable NTLMv2" +msgstr "NTLMv2 aktivieren" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, userAgentGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:498 +#, kde-format +msgid "" +"

Some organizations restrict access to mail only to " +"approved clients, such as Microsoft Outlook. On the server-side this is " +"implemented by analyzing the User-Agent string and only allowing a list of " +"approved clients.

This setting allows to emulate some well known " +"clients as well as providing a custom User-Agent string.

Please be " +"advised that bypasing company policies may result in personal consequences." +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, userAgentGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:501 +#, kde-format +msgid "Use custo&m User Agent" +msgstr "&Benutzerdefinierte Kennung verwenden" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, clearSyncStateGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:526 +#, kde-format +msgid "Clear Synchronization State" +msgstr "Abgleichstatus löschen" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, clearSyncStateLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:532 +#, kde-format +msgid "" +"Resets synchronization state between Exchange and Akonadi. Use in case some " +"items or folders are not showing up despite existing in Exchange." +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearFolderTreeSyncStateButton) +#: ewsconfigdialog.ui:557 +#, kde-format +msgid "Clear Folder Tree State" +msgstr "Status des Ordnerbaums löschen" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearFolderItemSyncStateButton) +#: ewsconfigdialog.ui:564 +#, kde-format +msgid "Clear Folder Item State" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, statusTab) +#: ewsconfigdialog.ui:591 +#, kde-format +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, serverStatusGroupBox) +#: ewsconfigdialog.ui:597 +#, kde-format +msgid "Server Status" +msgstr "Serverstatus" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serverStatusLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:603 +#, kde-format +msgid "Status:" +msgstr "Status:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serverStatusText) +#: ewsconfigdialog.ui:610 +#, kde-format +msgctxt "Unknown server status" +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serverVersionLabel) +#: ewsconfigdialog.ui:620 +#, kde-format +msgid "Version:" +msgstr "Version:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serverVersionText) +#: ewsconfigdialog.ui:627 +#, kde-format +msgctxt "Unknown server version" +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, aboutTab) +#: ewsconfigdialog.ui:651 +#, kde-format +msgid "About" +msgstr "Über" + +#: ewsfetchitemsjob.cpp:111 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Retrieving %1 items" +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving %1 item list" +msgstr "%1 Einträge werden abgeholt" + +#: ewsfetchitemsjob.cpp:224 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Retrieving %1 items" +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving %1 item list (%2 items)" +msgstr "%1 Einträge werden abgeholt" + +#: ewsfetchitemsjob.cpp:396 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving %1 items" +msgstr "%1 Einträge werden abgeholt" + +#: ewsmtaconfigdialog.cpp:58 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Microsoft Exchange Mail Transport Configuration" +msgstr "Einrichtung des E-Mail-Transports über Microsoft Exchange Mail" + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SetupServerView) +#: ewsmtaconfigdialog.ui:14 +#, kde-format +msgid "EWS Mail Transport Configuration" +msgstr "Einrichtung des E-Mail-Transports über EWS" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, recourceLabel) +#: ewsmtaconfigdialog.ui:42 +#, kde-format +msgid "Parent Exchange account:" +msgstr "" + +#: ewsmtaresource.cpp:73 +#, kde-format +msgid "Unable to connect to master EWS resource" +msgstr "Die Verbindung zur Master-EWS-Ressource kann nicht hergestellt werden" + +#. i18n: ectx: label, entry (EwsResource), group (General) +#: ewsmtaresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Ews Resource" +msgstr "Ews-Ressource" + +#. i18n: ectx: tooltip, entry (EwsResource), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EwsResource), group (General) +#: ewsmtaresource.kcfg:11 ewsmtaresource.kcfg:12 +#, kde-format +msgid "The name of the parent EWS Resource to use when sending mail" +msgstr "" + +#: ewsprogressdialog.cpp:47 +#, kde-format +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: ewsprogressdialog.cpp:61 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Exchange server autodiscovery" +msgstr "Automatische Erkennung des Exchange-Servers" + +#: ewsprogressdialog.cpp:62 +#, kde-format +msgid "Performing Microsoft Exchange server autodiscovery..." +msgstr "Automatische Erkennung des Exchange-Servers wird ausgeführt ..." + +#: ewsprogressdialog.cpp:65 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Connecting to Exchange" +msgstr "Verbindung zu Exchange wird aufgebaut" + +#: ewsprogressdialog.cpp:66 +#, kde-format +msgid "Connecting to Microsoft Exchange server..." +msgstr "Verbindung zum Microsoft-Exchange-Server wird aufgebaut ..." + +#: ewsresource.cpp:166 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Connecting to Exchange server" +msgstr "Verbindung zum Microsoft-Exchange-Server" + +#: ewsresource.cpp:184 ewsresource.cpp:191 ewsresource.cpp:198 +#: ewsresource.cpp:336 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Unable to connect to Exchange server" +msgstr "Die Verbindung zum Exchange-Server kann nicht hergestellt werden" + +#: ewsresource.cpp:276 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Root folder id not known." +msgstr "Die Kennung des Basisordners ist unbekannt." + +#: ewsresource.cpp:280 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving collection tree" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:382 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process items retrieval request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:388 ewsresource.cpp:517 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to retrieve items - internal error" +msgstr "Das Abholen der Einträge ist fehlgeschlagen - Interner Fehler" + +#: ewsresource.cpp:403 ewsresource.cpp:530 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to retrieve items" +msgstr "Das Abholen der Einträge ist fehlgeschlagen" + +#: ewsresource.cpp:409 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to retrieve items - incorrect number of responses" +msgstr "" +"Das Abholen der Einträge ist fehlgeschlagen - Falsche Anzahl der Antworten" + +#: ewsresource.cpp:419 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to retrieve items - Akonadi item not found for item %1" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:425 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to retrieve items - Unknown item type for item %1" +msgstr "" +"Das Abholen der Einträge ist fehlgeschlagen - Unbekannte Art des Eintrags %1" + +#: ewsresource.cpp:430 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to fetch item payload" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:465 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to retrieve folders - internal error" +msgstr "Das Abholen der Ordner ist fehlgeschlagen - Interner Fehler" + +#: ewsresource.cpp:471 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process folders retrieval request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:488 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Invalid incremental folders retrieval request job object" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:549 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Item type not supported for changing" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:571 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process item flags update request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:578 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to update item flags - internal error" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:590 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process item update request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:597 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to update item - internal error" +msgstr "Das Aktualisieren des Eintrags ist fehlgeschlagen - Interner Fehler" + +#: ewsresource.cpp:632 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process item move request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:639 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to move item - internal error" +msgstr "Das Verschieben des Eintrags ist fehlgeschlagen - Interner Fehler" + +#: ewsresource.cpp:646 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to move item - invalid number of responses received from server" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:723 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process item delete request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:730 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to delete item - internal error" +msgstr "Das Löschen des Eintrags ist fehlgeschlagen - Interner Fehler" + +#: ewsresource.cpp:737 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "" +"Failed to delete item - invalid number of responses received from server" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:785 ewsresource.cpp:1002 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Item type not supported for creation" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:797 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process item create request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:803 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to create item - internal error" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:824 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to add collection - cannot determine EWS folder type" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:843 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process folder create request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:849 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to create folder - internal error" +msgstr "Der Ordner lässt sich nicht erstellen - Interner Fehler" + +#: ewsresource.cpp:861 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to create folder" +msgstr "Der Ordner lässt sich nicht erstellen" + +#: ewsresource.cpp:884 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process folder move request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:890 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to move folder - internal error" +msgstr "Der Ordner lässt sich nicht verschieben - Interner Fehler" + +#: ewsresource.cpp:896 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "" +"Failed to move folder - invalid number of responses received from server" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:907 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to move folder" +msgstr "Der Ordner lässt sich nicht verschieben" + +#: ewsresource.cpp:938 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process folder update request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:944 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to update folder - internal error" +msgstr "Der Ordner lässt sich nicht aktualisieren - Interner Fehler" + +#: ewsresource.cpp:950 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "" +"Failed to update folder - invalid number of responses received from server" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:961 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to update folder" +msgstr "Der Ordner lässt sich nicht aktualisieren" + +#: ewsresource.cpp:978 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process folder delete request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:984 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to delete folder - internal error" +msgstr "Der Ordner lässt sich nicht löschen - Interner Fehler" + +#: ewsresource.cpp:992 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to delete folder" +msgstr "Der Ordner lässt sich nicht löschen" + +#: ewsresource.cpp:1017 ewsresource.cpp:1051 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process item send request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:1023 ewsresource.cpp:1057 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to send item - internal error" +msgstr "Das Versenden des Eintrags ist fehlgeschlagen - Interner Fehler" + +#: ewsresource.cpp:1062 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Invalid number of responses received from server" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:1247 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process item tags update request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:1253 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to update item tags - internal error" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:1290 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process global tag update request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:1306 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to process global tags retrieval request" +msgstr "" + +#: ewsresource.cpp:1373 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Authenticate" +msgstr "Authentifizieren" + +#: ewsresource.cpp:1386 ewsresource.cpp:1401 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Authentication failed" +msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen" + +#: ewsresource.cpp:1409 +#, kde-format +msgctxt "@info:status Resource is ready" +msgid "Ready" +msgstr "Bereit" + +#. i18n: ectx: label, entry (BaseUrl), group (General) +#: ewsresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Server URL" +msgstr "Server-Adresse" + +#. i18n: ectx: tooltip, entry (BaseUrl), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (BaseUrl), group (General) +#: ewsresource.kcfg:11 ewsresource.kcfg:12 +#, kde-format +msgid "" +"The URL of the Microsoft Exchange server, should be something like https://" +"myserver.org/EWS/Exchange.asmx" +msgstr "" +"Die Adresse des Microsoft Exchange Servers sollte von der Form https://" +"myserver.org/EWS/Exchange.asmx sein" + +#. i18n: ectx: label, entry (Username), group (General) +#: ewsresource.kcfg:15 +#, kde-format +msgctxt "The username to login into the server" +msgid "Username" +msgstr "Benutzername" + +#. i18n: ectx: tooltip, entry (Username), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Username), group (General) +#: ewsresource.kcfg:16 ewsresource.kcfg:17 +#, kde-format +msgid "The username that is used to log into the Microsoft Exchange server" +msgstr "" +"Der Benutzername, mit dem Sie sich am Microsoft Exchange Server anmelden" + +#. i18n: ectx: label, entry (Domain), group (General) +#: ewsresource.kcfg:20 +#, kde-format +msgid "Domain" +msgstr "Domäne" + +#. i18n: ectx: tooltip, entry (Domain), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Domain), group (General) +#: ewsresource.kcfg:21 ewsresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "The Active Directory domain the user belongs to" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (HasDomain), group (General) +#: ewsresource.kcfg:25 +#, kde-format +msgid "Use a domain name during authentication" +msgstr "Domain-Namen für Authentisierung verwenden" + +#. i18n: ectx: label, entry (Email), group (General) +#: ewsresource.kcfg:29 +#, kde-format +msgctxt "Account e-mail address" +msgid "E-mail" +msgstr "E-Mail" + +#. i18n: ectx: tooltip, entry (Email), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Email), group (General) +#: ewsresource.kcfg:30 ewsresource.kcfg:31 +#, kde-format +msgid "The primary e-mail address of this account" +msgstr "Die primäre E-Mail-Adresse dieses Zugangs" + +#. i18n: ectx: tooltip, entry (AutoDiscovery), group (General) +#: ewsresource.kcfg:35 +#, kde-format +msgid "Attempt to automatically discover Exchange server address" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AutoDiscovery), group (General) +#: ewsresource.kcfg:36 +#, kde-format +msgid "" +"Attempts to find out the Microsoft Exchange server address relevant to the " +"supplied e-mail address." +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (PollInterval), group (General) +#: ewsresource.kcfg:39 +#, kde-format +msgid "Poll Interval" +msgstr "Abfrageintervall" + +#. i18n: ectx: tooltip, entry (PollInterval), group (General) +#: ewsresource.kcfg:40 +#, kde-format +msgid "Sets the interval for checking for new mail" +msgstr "Setzt das Intervall für die Überprüfung auf neue E-Mails" + +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PollInterval), group (General) +#: ewsresource.kcfg:41 +#, kde-format +msgid "Sets the interval for checking for new mail." +msgstr "Setzt das Intervall für die Überprüfung auf neue E-Mails." + +#. i18n: ectx: label, entry (ServerSubscription), group (General) +#: ewsresource.kcfg:47 +#, kde-format +msgid "Enable Server-Side Subscriptions" +msgstr "Serverseitige Abonnements aktivieren" + +#. i18n: ectx: label, entry (ServerSubscriptionList), group (General) +#: ewsresource.kcfg:50 +#, kde-format +msgid "List of folders to subscribe to" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (EnableNTLMv2), group (General) +#: ewsresource.kcfg:54 +#, kde-format +msgid "Enable NTLMv2 authentication" +msgstr "NTLMv2-Authentifizierung aktivieren" + +#. i18n: ectx: label, entry (UserAgent), group (General) +#: ewsresource.kcfg:58 +#, kde-format +msgid "Forces a non-default User-Agent string" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (OAuth2AppId), group (General) +#: ewsresource.kcfg:64 +#, kde-format +msgid "OAuth2 application identifier" +msgstr "OAuth2-Anwendungskennung" + +#. i18n: ectx: label, entry (OAuth2ReturnUri), group (General) +#: ewsresource.kcfg:68 +#, kde-format +msgid "OAuth2 return URI" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (PKeyCert), group (General) +#: ewsresource.kcfg:72 +#, kde-format +msgid "Path to PKey authentication PEM certificate" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (PKeyKey), group (General) +#: ewsresource.kcfg:75 +#, kde-format +msgid "Path to PKey authentication PEM private key" +msgstr "" + +#: ewssettings.cpp:109 +#, kde-format +msgid "Please enter password for user '%1' and Exchange account '%2'." +msgstr "" + +#: ewssubscriptionwidget.cpp:185 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Exchange server not configured." +msgstr "Der Exchange-Server ist nicht eingerichtet." + +#: ewssubscriptionwidget.cpp:194 ewssubscriptionwidget.cpp:215 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Failed to retrieve folder list." +msgstr "Fehler beim Holen der Ordnerliste." + +#: ewssubscriptionwidget.cpp:300 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Enable server-side subscriptions" +msgstr "Serverseitige Abonnements aktivieren" + +#: ewssubscriptionwidget.cpp:308 +#, kde-format +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Filter folders" +msgstr "Ordner filtern" + +#: ewssubscriptionwidget.cpp:328 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Reload &List" +msgstr "&Liste neu laden" + +#: ewssubscriptionwidget.cpp:331 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "&Reset" +msgstr "&Zurücksetzen" + +#: ewssubscriptionwidget.cpp:340 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Subscribed only" +msgstr "Nur Abonnierte" + +#: mail/ewscreatemailjob.cpp:157 mail/ewscreatemailjob.cpp:194 +#: mail/ewscreatemailjob.cpp:227 +#, kde-format +msgid "Failed to create mail item" +msgstr "" + +#~ msgctxt "@info:status The resource is ready" +#~ msgid "Ready" +#~ msgstr "Bereit" + +#~ msgctxt "@info:status" +#~ msgid "No password configured." +#~ msgstr "Es ist kein Passwort eingerichtet." + +#~ msgctxt "@info:status" +#~ msgid "No server configured yet." +#~ msgstr "Es ist noch kein Server eingerichtet." diff --git a/po/de/akonadi_facebook_resource.po b/po/de/akonadi_facebook_resource.po new file mode 100644 index 00000000..6b21c57d --- /dev/null +++ b/po/de/akonadi_facebook_resource.po @@ -0,0 +1,178 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Burkhard Lück , 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-26 20:52+0100\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: birthdaylistjob.cpp:95 birthdaylistjob.cpp:101 +#, kde-format +msgid "Failed to retrieve birthday calendar" +msgstr "Das Abholen des Geburtstagskalenders ist fehlgeschlagen" + +#: birthdaylistjob.cpp:146 +#, kde-format +msgid "Failed to parse birthday calendar" +msgstr "Der Geburtstagskalender kann nicht eingelesen werden" + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FacebookAgentSettingsWidget) +#: facebookagentsettingswidget.ui:14 +#, kde-format +msgid "Configuration" +msgstr "Einrichtung" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: facebookagentsettingswidget.ui:26 +#, kde-format +msgid "Account" +msgstr "Zugang" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, loginStatusLbl) +#: facebookagentsettingswidget.ui:32 +#, kde-format +msgid "Login status: unknown" +msgstr "Anmeldestatus: unbekannt" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, loginBtn) +#: facebookagentsettingswidget.ui:39 +#, kde-format +msgid "Login with Facebook" +msgstr "Anmeldung mit Facebook" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, logoutBtn) +#: facebookagentsettingswidget.ui:46 +#, kde-format +msgid "Logout" +msgstr "Abmelden" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: facebookagentsettingswidget.ui:62 +#, kde-format +msgid "Reminders" +msgstr "Erinnerungen" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, attendingReminderChkBox) +#: facebookagentsettingswidget.ui:68 +#, kde-format +msgid "Show reminders for events I'm attending" +msgstr "Erinnerungen anzeigen für Termine, an denen ich teilnehme" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, maybeAttendingReminderChkBox) +#: facebookagentsettingswidget.ui:78 +#, kde-format +msgid "Show reminders for events I may be attending" +msgstr "Erinnerungen anzeigen für Termine, an denen ich vielleicht teilnehme" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, notAttendingReminderChkBox) +#: facebookagentsettingswidget.ui:88 +#, kde-format +msgid "Show reminders for events I'm not attending" +msgstr "Erinnerungen anzeigen für Termine, an denen ich nicht teilnehme" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, notRespondedReminderChkBox) +#: facebookagentsettingswidget.ui:98 +#, kde-format +msgid "Show reminders for events I have not responded to" +msgstr "Erinnerungen anzeigen für Termine, auf die ich nicht geantwortet habe" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, birthdayReminderChkBox) +#: facebookagentsettingswidget.ui:108 +#, kde-format +msgid "Show reminders for friends' birthdays" +msgstr "Erinnerungen für die Geburtstage von Freunden anzeigen" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: facebookagentsettingswidget.ui:138 +#, kde-format +msgid "Show event reminders" +msgstr "Terminerinnerungen anzeigen" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: facebookagentsettingswidget.ui:155 +#, kde-format +msgid "hour(s) before" +msgstr "Stunde(n) vor" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: facebookagentsettingswidget.ui:162 +#, kde-format +msgid "Show birthday reminders" +msgstr "Geburtstagserinnerungen anzeigen" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: facebookagentsettingswidget.ui:172 +#, kde-format +msgid "day(s) before" +msgstr "Tag(e) vor" + +#: facebooksettingswidget.cpp:59 +#, kde-format +msgid "Checking login status..." +msgstr "Der Anmeldestatus wird überprüft ..." + +#: facebooksettingswidget.cpp:69 +#, kde-format +msgid "Not logged in" +msgstr "Nicht angemeldet" + +#: facebooksettingswidget.cpp:73 +#, kde-format +msgid "Logged in as %1" +msgstr "Angemeldet als %1" + +#: listjob.cpp:101 +#, kde-format +msgid "Invalid response from server: JSON parsing error" +msgstr "Ungültige Antwort vom Server: Fehler beim Einlesen der JSON-Daten" + +#: resource.cpp:35 resource.cpp:82 +#, kde-format +msgid "Facebook" +msgstr "Facebook" + +#: resource.cpp:87 +#, kde-format +msgid "Events I'm Attending" +msgstr "Termine, an denen ich teilnehme" + +#: resource.cpp:88 +#, kde-format +msgid "Events I'm not Attending" +msgstr "Termine, an denen ich nicht teilnehme" + +#: resource.cpp:89 +#, kde-format +msgid "Events I May Be Attending" +msgstr "Termine, an denen ich vielleicht teilnehme" + +#: resource.cpp:90 +#, kde-format +msgid "Events I have not Responded To" +msgstr "Termin anzeigen, auf die ich nicht geantwortet habe" + +#: resource.cpp:91 +#, kde-format +msgid "Friends' Birthdays" +msgstr "Geburtstage von Freunden" + +#: tokenjobs.cpp:303 tokenjobs.cpp:316 tokenjobs.cpp:413 tokenjobs.cpp:466 +#, kde-format +msgid "Failed to open KWallet" +msgstr "Fehler beim Öffnen von KWallet" + +#: tokenjobs.cpp:361 +#, kde-format +msgid "Failed to obtain access token from Facebook" +msgstr "Zugangs-Token von Facebook kann nicht ermittelt werden" diff --git a/po/de/akonadi_google_resource.po b/po/de/akonadi_google_resource.po new file mode 100644 index 00000000..ac7e0585 --- /dev/null +++ b/po/de/akonadi_google_resource.po @@ -0,0 +1,611 @@ +# Frederik Schwarzer , 2012. +# Burkhard Lück , 2012, 2013, 2014, 2017, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-10 03:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-28 05:54+0200\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: calendarhandler.cpp:106 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving calendars" +msgstr "Kalender werden bezogen" + +#: calendarhandler.cpp:161 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving events for calendar '%1'" +msgstr "" + +#: calendarhandler.cpp:216 taskhandler.cpp:184 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Adding event to calendar '%1'" +msgstr "" + +#: calendarhandler.cpp:240 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Changing event in calendar '%1'" +msgstr "" + +#: calendarhandler.cpp:251 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Removing contact" +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing %1 event" +msgid_plural "Removing %1 events" +msgstr[0] "Kontakt wird entfernt" +msgstr[1] "Kontakt wird entfernt" + +#: calendarhandler.cpp:266 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Moving %1 event from calendar '%2' to calendar '%3'" +msgid_plural "Moving %1 events from calendar '%2' to calendar '%3'" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: calendarhandler.cpp:283 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Creating calendar '%1'" +msgstr "Kalender „%1“ wird erstellt" + +#: calendarhandler.cpp:311 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Changing calendar '%1'" +msgstr "Kalender „%1“ wird geändert" + +#: calendarhandler.cpp:324 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing calendar '%1'" +msgstr "Kalender „%1“ wird entfernt" + +#: contacthandler.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "Name of a group of contacts" +msgid "Coworkers" +msgstr "Arbeitskollegen" + +#: contacthandler.cpp:86 +#, kde-format +msgctxt "Name of a group of contacts" +msgid "Friends" +msgstr "Freunde" + +#: contacthandler.cpp:88 +#, kde-format +msgctxt "Name of a group of contacts" +msgid "Family" +msgstr "Familie" + +#: contacthandler.cpp:90 +#, kde-format +msgctxt "Name of a group of contacts" +msgid "My Contacts" +msgstr "Meine Kontakte" + +#: contacthandler.cpp:118 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Retrieving photos" +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving contacts groups" +msgstr "Fotos werden bezogen" + +#: contacthandler.cpp:124 contacthandler.cpp:132 +#, kde-format +msgid "Other Contacts" +msgstr "Andere Kontake" + +#: contacthandler.cpp:170 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving contacts for group '%1'" +msgstr "" + +#: contacthandler.cpp:265 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Retrieving photos" +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving %1 contact photo for group '%2'" +msgid_plural "Retrieving %1 contact photos for group '%2'" +msgstr[0] "Fotos werden bezogen" +msgstr[1] "Fotos werden bezogen" + +#: contacthandler.cpp:322 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Adding contact to group '%1'" +msgstr "" + +#: contacthandler.cpp:349 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Changing contact" +msgstr "Kontakt wird geändert" + +#: contacthandler.cpp:359 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing %1 contact" +msgid_plural "Removing %1 contacts" +msgstr[0] "%1 Kontakt wird entfernt" +msgstr[1] "%1 Kontakte werden entfernt" + +#: contacthandler.cpp:377 +#, kde-format +msgid "Invalid source or destination collection" +msgstr "Ungültige Quellen- oder Ziel-Sammlung" + +#: contacthandler.cpp:380 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Removing contact" +msgctxt "@info:status" +msgid "Moving %1 contact from group '%2' to '%3'" +msgid_plural "Moving %1 contacts from group '%2' to '%3'" +msgstr[0] "Kontakt wird entfernt" +msgstr[1] "Kontakt wird entfernt" + +#: contacthandler.cpp:408 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Removing contact" +msgctxt "@info:status" +msgid "Linking %1 contact" +msgid_plural "Linking %1 contacts" +msgstr[0] "Kontakt wird entfernt" +msgstr[1] "Kontakt wird entfernt" + +#: contacthandler.cpp:426 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Removing contact" +msgctxt "@info:status" +msgid "Unlinking %1 contact" +msgid_plural "Unlinking %1 contacts" +msgstr[0] "Kontakt wird entfernt" +msgstr[1] "Kontakt wird entfernt" + +#: contacthandler.cpp:444 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Creating new contact group '%1'" +msgstr "" + +#: contacthandler.cpp:468 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Changing contact group '%1'" +msgstr "" + +#: contacthandler.cpp:482 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing contact group '%1'" +msgstr "Kontaktgruppe „%1“ wird entfernt" + +#: generichandler.cpp:36 +#, kde-format +msgid "Cannot handle item linking" +msgstr "" + +#: generichandler.cpp:41 +#, kde-format +msgid "Cannot handle item unlinking" +msgstr "" + +#: generichandler.cpp:68 +#, kde-format +msgctxt "@status" +msgid "Ready" +msgstr "Bereit" + +#: googleresource.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Can't access KWallet" +msgstr "Zugriff auf KWallet ist nicht möglich" + +#: googleresource.cpp:94 +#, kde-format +msgid "Waiting for KWallet..." +msgstr "Es wird auf KWallet gewartet ..." + +#: googleresource.cpp:121 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Ready" +msgstr "Bereit" + +#: googleresource.cpp:141 googleresource.cpp:175 +#, kde-format +msgid "Configured account does not exist" +msgstr "Der eingerichtete Zugang existiert nicht" + +#: googleresource.cpp:168 +#, kde-format +msgid "not configured" +msgstr "Nicht eingerichtet" + +#: googleresource.cpp:168 +#, kde-format +msgctxt "%1 is account name (user@gmail.com)" +msgid "Google Groupware (%1)" +msgstr "Google Groupware (%1)" + +#: googleresource.cpp:211 googleresource.cpp:212 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Resource is not configured" +msgstr "Die Ressource ist nicht eingerichtet" + +#: googleresource.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Failed to refresh tokens" +msgstr "Das erneute Laden der Token ist fehlgeschlagen" + +#: googleresource.cpp:377 googleresource.cpp:391 googleresource.cpp:405 +#: googleresource.cpp:419 googleresource.cpp:433 googleresource.cpp:447 +#, kde-format +msgid "Invalid payload type" +msgstr "Ungültiger Nutzdatentyp" + +#: googleresource.cpp:461 googleresource.cpp:475 googleresource.cpp:489 +#, kde-format +msgid "Unknown collection mimetype" +msgstr "Unbekannter Sammlungs-Mimetyp" + +#: googlesettingsdialog.cpp:61 +#, kde-format +msgid " minute" +msgid_plural " minutes" +msgstr[0] " Minute" +msgstr[1] " Minuten" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, accountLabel) +#: googlesettingsdialog.cpp:129 googlesettingsdialog.ui:29 +#, kde-format +msgid "not configured" +msgstr "Nicht eingerichtet" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, accountTextLabel) +#: googlesettingsdialog.ui:19 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accounts" +msgid "Account:" +msgstr "Zugänge" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureBtn) +#: googlesettingsdialog.ui:36 +#, kde-format +msgid "Configure..." +msgstr "Einrichten ..." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, refreshBox) +#: googlesettingsdialog.ui:45 +#, kde-format +msgid "Refresh" +msgstr "Aktualisieren" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, refreshLabel) +#: googlesettingsdialog.ui:54 +#, kde-format +msgid "Refresh interval:" +msgstr "Aktualisierungsintervall:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableRefresh) +#: googlesettingsdialog.ui:80 +#, kde-format +msgid "Enable interval refresh" +msgstr "Aktualisierungsintervall einschalten" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, calendarsBox) +#: googlesettingsdialog.ui:90 +#, kde-format +msgid "Calendars" +msgstr "Kalender" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eventsLimitLabel) +#: googlesettingsdialog.ui:99 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "Followed by a date picker widget" +#| msgid "&Fetch only new events since" +msgid "Fetch only events since" +msgstr "&Nur neue Termine abholen seit" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reloadCalendarsBtn) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reloadTaskListsBtn) +#: googlesettingsdialog.ui:115 googlesettingsdialog.ui:138 +#, kde-format +msgid "Reload" +msgstr "Neuladen" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, taskListsBox) +#: googlesettingsdialog.ui:129 +#, kde-format +msgid "Tasklists" +msgstr "Aufgabenlisten" + +#. i18n: ectx: label, entry (Calendars), group (General) +#: settingsbase.kcfg:21 +#, kde-format +msgid "IDs of calendars in collection" +msgstr "Kennungen der Kalender in der Sammlung" + +#. i18n: ectx: label, entry (TaskLists), group (General) +#: settingsbase.kcfg:25 +#, kde-format +msgid "IDs of task lists in collection" +msgstr "Kennungen der Aufgabenlisten in der Sammlung" + +#: taskhandler.cpp:84 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Retrieving photos" +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving task lists" +msgstr "Fotos werden bezogen" + +#: taskhandler.cpp:117 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving tasks for list '%1'" +msgstr "" + +#: taskhandler.cpp:209 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Changing task in list '%1'" +msgstr "" + +#: taskhandler.cpp:229 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Removing contact" +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing %1 task" +msgid_plural "Removing %1 tasks" +msgstr[0] "Kontakt wird entfernt" +msgstr[1] "Kontakt wird entfernt" + +#: taskhandler.cpp:239 +#, kde-format +msgid "Failed to delete task: %1" +msgstr "Das Löschen der Aufgabe ist fehlgeschlagen: %1" + +#: taskhandler.cpp:276 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Failed to create a task: %1" +msgid "Failed to reparent subtasks: %1" +msgstr "Das Erstellen der Aufgabe ist fehlgeschlagen: %1" + +#: taskhandler.cpp:308 +#, kde-format +msgid "Moving tasks between task lists is not supported" +msgstr "" +"Das Verschieben von Aufgaben zwischen Aufgabenlisten wird nicht unterstützt" + +#: taskhandler.cpp:313 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Creating new task list '%1'" +msgstr "Neue Aufgabenliste „%1“ wird erstellt" + +#: taskhandler.cpp:338 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Changing task list '%1'" +msgstr "Aufgabenliste „%1“ wird geändert" + +#: taskhandler.cpp:351 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing task list '%1'" +msgstr "Aufgabenliste „%1“ wird entfernt" + +#~ msgid "Aborted" +#~ msgstr "Abgebrochen" + +#~ msgid "Configured account has been removed" +#~ msgstr "Der eingerichtete Zugang ist entfernt worden" + +#~ msgid "Invalid item payload." +#~ msgstr "Ungültiges Nutzdatenelement." + +#~ msgid "Invalid payload MIME type. Expected %1, found %2" +#~ msgstr "" +#~ "Ungültiger Nutzdaten-MIME-Typ. Es wurde %1 erwartet, aber %2 wurde " +#~ "erhalten" + +#~ msgid "&Add" +#~ msgstr "&Hinzufügen" + +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "&Entfernen" + +#~ msgid "" +#~ "Do you really want to revoke access to account %1?

This will " +#~ "revoke access to all resources using this account!

" +#~ msgstr "" +#~ "Möchten Sie die Erlaubnis für den Zugang %1 wirklich zurückziehen?" +#~ "

Damit wird der Zugriff auf alle Ressourcen, die diesen Zugang " +#~ "verwenden, zurückgezogen.

" + +#~ msgid "Revoke Access?" +#~ msgstr "Zugangserlaubnis zurückziehen?" + +#~ msgctxt "%1 is account name (user@gmail.com)" +#~ msgid "Google Calendars and Tasks (%1)" +#~ msgstr "Google-Kalender und -Aufgaben (%1)" + +#~ msgid "The top-level collection cannot contain any tasks or events" +#~ msgstr "Die oberste Sammlung darf keine Aufgaben oder Ereignisse enthalten" + +#~ msgid "Invalid payload type. Expected event or todo, got %1" +#~ msgstr "" +#~ "Ungültiger Nutzdatentyp. Ereignis oder Aufgabe wurde erwartet, aber %1 " +#~ "wurde erhalten" + +#~ msgid "Unknown Account" +#~ msgstr "Unbekannter Zugang" + +#~ msgid "Invalid reply" +#~ msgstr "Ungültige Antwort" + +#~ msgctxt "Name of a group of contacts" +#~ msgid "Other Contacts" +#~ msgstr "Andere Kontakte" + +#~ msgid "Failed to delete task (1): %1" +#~ msgstr "Das Löschen der Aufgabe (1) ist fehlgeschlagen: %1" + +#~ msgid "Failed to delete task (2): %1" +#~ msgstr "Das Löschen der Aufgabe (2) ist fehlgeschlagen: %1" + +#~ msgid "Failed to delete task (5): %1" +#~ msgstr "Das Löschen der Aufgabe (5) ist fehlgeschlagen: %1" + +#~ msgid "Invalid collection" +#~ msgstr "Ungültige Collection" + +#~ msgid "Unknown payload type '%1'" +#~ msgstr "Unbekannter Nutzdaten-Typ „%1“" + +#~ msgid "Received an invalid reply" +#~ msgstr "Es ist eine ungültige Rückmeldung empfangen worden" + +#~ msgid "Failed to fetch calendars: %1" +#~ msgstr "Abholen der Kalender fehlgeschlagen: %1" + +#~ msgid "Failed to fetch event: %1" +#~ msgstr "Das Abholen des Termins fehlgeschlagen: %1" + +#~ msgid "Expected a single item, server sent %1 items." +#~ msgstr "" +#~ "Es wurde ein einzelner Eintrag erwartet, der Server sendete %1 Einträge." + +#~ msgid "Failed to fetch events: %1" +#~ msgstr "Das Abholen der Termine ist fehlgeschlagen: %1" + +#~ msgid "Failed to create a new event: %1" +#~ msgstr "Das Erstellen eines neuen Termins ist fehlgeschlagen: %1" + +#~ msgid "Failed to update an event: %1" +#~ msgstr "Die Aktualisierung eines Termins ist fehlgeschlagen: %1" + +#~ msgid "Failed to delete event: %1" +#~ msgstr "Der Termin kann nicht gelöscht werden: %1" + +#~ msgid "Failed to move event: %1" +#~ msgstr "Der Termin kann nicht verschoben werden: %1" + +#~ msgid "Failed to fetch task lists" +#~ msgstr "Das Abholen der Aufgabenlisten ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Failed to fetch task: %1" +#~ msgstr "Das Abholen der Aufgabe ist fehlgeschlagen: %1" + +#~ msgid "Failed to fetch tasks: %1" +#~ msgstr "Das Abholen der Aufgaben ist fehlgeschlagen: %1" + +#~ msgid "Failed to update task: %1" +#~ msgstr "Die Aktualisierung der Aufgabe ist fehlgeschlagen: %1" + +#~ msgid "Error while talking to Google" +#~ msgstr "Fehler bei der Verbindung mit Google" + +#~ msgid "" +#~ "Do you really want to remove calendar %1?

This will remove the " +#~ "calendar from Google servers as well!

" +#~ msgstr "" +#~ "Möchten Sie den Kalender %1 wirklich entfernen?

Damit wird der " +#~ "Kalender ebenfalls vom Google-Server gelöscht.

" + +#~ msgid "" +#~ "Do you really want to remove tasklist %1?

This will remove the " +#~ "tasklist from Google servers as well!

" +#~ msgstr "" +#~ "Möchten Sie die Aufgabenliste %1 wirklich entfernen?

Damit wird " +#~ "die Aufgabenliste ebenfalls vom Google-Server gelöscht.

" + +#~ msgid "Calendar Editor" +#~ msgstr "Kalender-Editor" + +#~ msgctxt "calendar name" +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "Name:" + +#~ msgid "Description:" +#~ msgstr "Beschreibung:" + +#~ msgid "Location:" +#~ msgstr "Ort:" + +#~ msgid "Timezone:" +#~ msgstr "Zeitzone:" + +#~ msgid "Calendar Resource Settings" +#~ msgstr "Kalender-Ressourceneinstellungen" + +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "Hinzufügen" + +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "Bearbeiten" + +#~ msgctxt "reload the tasks" +#~ msgid "Reload" +#~ msgstr "Neuladen" + +#~ msgid "Tasklist Editor" +#~ msgstr "Aufgabenlisten-Editor" + +#~ msgctxt "task list name" +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "Name:" + +#~ msgid "Initial item fetching failed" +#~ msgstr "Erstmaliges Abholen des Eintrags ist fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Invalid Payload" +#~ msgstr "Ungültige Nutzdaten" + +#~ msgid "Failed to create a contact" +#~ msgstr "Erstellung eines Kontakts fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Failed to update contact" +#~ msgstr "Aktualisierung des Kontakts fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Failed to update a contact" +#~ msgstr "Aktualisierung eines Kontakts fehlgeschlagen" + +#~ msgid "An error occurred" +#~ msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten" + +#~ msgid "Group Editor" +#~ msgstr "Gruppeneditor" + +#~ msgid "Group Name:" +#~ msgstr "Gruppenname:" + +#~ msgid "Contacts Resource Settings" +#~ msgstr "Ressourceneinstellungen der Kontakte" + +#~ msgid "Failed to fetch contact" +#~ msgstr "Abholen des Kontakts fehlgeschlagen" diff --git a/po/de/akonadi_ical_resource.po b/po/de/akonadi_ical_resource.po new file mode 100644 index 00000000..00b6c54c --- /dev/null +++ b/po/de/akonadi_ical_resource.po @@ -0,0 +1,88 @@ +# Burkhard Lück , 2009. +# Thomas Reitelbach , 2009. +# Frederik Schwarzer , 2010, 2011. +# Intevation GmbH, 2010. +# Torbjörn Klatt , 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi_ical_resource\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-30 16:34+0200\n" +"Last-Translator: Torbjörn Klatt \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: icalresource.kcfg:10 notes/notesresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to iCal file." +msgstr "Pfad zur ICal-Datei" + +#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) +#: icalresource.kcfg:14 notes/notesresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Display name." +msgstr "Anzeigename." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: icalresource.kcfg:18 notes/notesresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Die eigentlichen Daten des Backends nicht ändern." + +#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General) +#: icalresource.kcfg:22 notes/notesresource.kcfg:26 +#, kde-format +msgid "Monitor file for changes." +msgstr "Datei auf Änderungen überwachen." + +#. i18n: ectx: label, entry (AutosaveInterval), group (General) +#: notes/notesresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "Autosave interval time (in minutes)." +msgstr "Intervall für automatisches Speichern (in Minuten)." + +#: shared/icalresource.cpp:59 +#, kde-format +msgid "Incidence with uid '%1' not found." +msgstr "Das Ereignis mit der Kennung „%1“ kann nicht gefunden werden." + +#: shared/icalresourcebase.cpp:62 shared/icalresourcebase.cpp:94 +#: shared/icalresourcebase.h:97 +#, kde-format +msgid "Calendar not loaded." +msgstr "Kalender nicht geladen." + +#: shared/icalresourcebase.cpp:141 +#, kde-format +msgid "Failed to save calendar file to %1" +msgstr "Fehler beim Speichern der Kalender-Datei nach %1" + +#: shared/icalresourcebase.h:102 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve added item %1." +msgstr "Das hinzugefügte Element %1 kann nicht geladen werden." + +#: shared/icalresourcebase.h:103 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve modified item %1." +msgstr "Das geänderte Element %1 kann nicht geladen werden." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: wizard/icalwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "Dateiname:" + +#~ msgid "Select Calendar" +#~ msgstr "Kalender auswählen" + +#~ msgctxt "Filedialog filter for *.ics *.ical" +#~ msgid "iCal Calendar File" +#~ msgstr "ICal-Kalenderdatei" diff --git a/po/de/akonadi_icaldir_resource.po b/po/de/akonadi_icaldir_resource.po new file mode 100644 index 00000000..a8db6759 --- /dev/null +++ b/po/de/akonadi_icaldir_resource.po @@ -0,0 +1,137 @@ +# Burkhard Lück , 2012, 2013, 2014. +# Frederik Schwarzer , 2016. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-21 03:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-30 23:01+0100\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: icaldirresource.cpp:135 +#, kde-format +msgid "Incidence with uid '%1' not found." +msgstr "Das Ereignis mit der Kennung „%1“ kann nicht gefunden werden." + +#: icaldirresource.cpp:149 icaldirresource.cpp:182 icaldirresource.cpp:214 +#, kde-format +msgid "Trying to write to a read-only directory: '%1'" +msgstr "Es wurde versucht, in einen Nur-Lesen-Ordner zu schreiben: „%1“" + +#: icaldirresource.cpp:263 +#, kde-format +msgid "Calendar Folder" +msgstr "Kalenderordner" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: icaldirresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to iCal directory" +msgstr "Pfad zum iCal-Ordner" + +#. i18n: ectx: label, entry (AutosaveInterval), group (General) +#: icaldirresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Autosave interval time (in minutes)." +msgstr "Intervall für automatisches Speichern (in Minuten)." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: icaldirresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Die eigentlichen Daten des Backends nicht ändern." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:33 +#, kde-format +msgid "Directory" +msgstr "Ordner" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:39 +#, kde-format +msgid "Directory Name" +msgstr "Ordnername" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:47 +#, kde-format +msgid "Di&rectory:" +msgstr "O&rdner:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:62 +#, kde-format +msgid "" +"Select the directory whose contents should be represented by this resource. " +"If the directory does not exist, it will be created." +msgstr "" +"Wählen Sie den Ordner, der als Datenquelle für diese Ressource verwendet " +"werden soll. Wenn der Ordner nicht existiert, wird er automatisch erstellt." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:75 +#, kde-format +msgid "Access Rights" +msgstr "Zugriffsrechte" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:81 +#, kde-format +msgid "Read only" +msgstr "Nur lesen" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:88 +#, kde-format +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not " +"have write access to the directory." +msgstr "" +"Falls Sie den Nur-Lesen-Modus aktiviert haben, werden in dem Ordner keine " +"Änderungen gespeichert. Der Nur-Lesen-Modus wird automatisch aktiviert, wenn " +"Sie keine Schreibrechte für den ausgewählten Ordner haben." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:115 +#, kde-format +msgid "Tuning" +msgstr "Feineinstellung" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:121 +#, kde-format +msgid "" +"The options on this page allow you to change parameters that balance data " +"safety and consistency against performance. In general you should be careful " +"with changing anything here, the defaults are good enough in most cases." +msgstr "" +"Die Optionen auf dieser Seite ermöglichen Ihnen Feineinstellungen zur " +"Balance zwischen Datensicherheit/Konsistenz und Geschwindigkeit. Nehmen Sie " +"Änderungen mit Bedacht vor. Die Voreinstellungen sind in der Regel eine gute " +"Wahl." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autosaveLabel) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:133 +#, kde-format +msgid "Autosave delay:" +msgstr "Automatische Datensicherung alle:" + +#: icaldirsettingswidget.cpp:48 +#, kde-format +msgid " minute" +msgid_plural " minutes" +msgstr[0] " Minute" +msgstr[1] " Minuten" + +#~| msgid "Calendar Folder" +#~ msgid "Calendar Name:" +#~ msgstr "Kalendername:" diff --git a/po/de/akonadi_imap_resource.po b/po/de/akonadi_imap_resource.po new file mode 100644 index 00000000..b540a3e7 --- /dev/null +++ b/po/de/akonadi_imap_resource.po @@ -0,0 +1,1434 @@ +# Burkhard Lück , 2009, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020. +# Thomas Reitelbach , 2009, 2010. +# Frederik Schwarzer , 2010, 2011, 2012, 2013, 2016. +# Markus Slopianka , 2010. +# Panagiotis Papadopoulos , 2010. +# Björn Ricks , 2010. +# Intevation GmbH, 2010, 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi_imap_resource\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-17 08:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-08 08:39+0100\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: addcollectiontask.cpp:49 +#, kde-format +msgid "Cannot add IMAP folder '%1' for a non-existing parent folder '%2'." +msgstr "" +"Der IMAP-Ordner „%1“ kann nicht hinzugefügt werden, da der Eltern-Ordner " +"„%2“ nicht existiert." + +#: addcollectiontask.cpp:85 +#, kde-format +msgid "Failed to create the folder '%1' on the IMAP server. " +msgstr "Fehler beim Erstellen des Ordners „%1“ auf dem IMAP-Server." + +#: addcollectiontask.cpp:105 movecollectiontask.cpp:140 +#, kde-format +msgid "" +"Failed to subscribe to the folder '%1' on the IMAP server. It will disappear " +"on next sync. Use the subscription dialog to overcome that" +msgstr "" +"Der Ordner „%1“ auf dem IMAP-Server kann nicht abonniert werden. Beim " +"nächsten Abgleich wird dieser wieder verschwinden. Benutzen Sie den " +"Abonnierungsdialog, um dieses Problem zu beheben." + +#: addcollectiontask.cpp:148 changecollectiontask.cpp:296 +#, kde-format +msgid "Failed to write some annotations for '%1' on the IMAP server. %2" +msgstr "" +"Fehler beim Schreiben einiger Annotationen für „%1“ auf dem IMAP-Server. %2" + +#: additemtask.cpp:132 changeitemtask.cpp:197 changeitemtask.cpp:225 +#: moveitemstask.cpp:272 +#, kde-format +msgid "Could not determine the UID for the newly created message on the server" +msgstr "" +"Die UID für die neu auf dem Server erzeugte Nachricht kann nicht bestimmt " +"werden" + +#: changecollectiontask.cpp:55 +#, kde-format +msgid "Cannot modify IMAP folder '%1', it does not exist on the server." +msgstr "" +"Der IMAP-Ordner „%1“ kann nicht modifiziert werden; er ist auf dem Server " +"nicht vorhanden." + +#: changecollectiontask.cpp:68 +#, kde-format +msgid "" +"ACLs for '%1' need to be retrieved from the IMAP server first. Skipping ACL " +"change" +msgstr "" +"Die Zugriffskontrolllisten für „%1“ müssen zunächst vom IMAP-Server " +"abgerufen werden. Änderungen an der Zugriffskontrolle werden übersprungen." + +#: changecollectiontask.cpp:257 +#, kde-format +msgid "Failed to rename the folder, restoring folder list." +msgstr "" +"Fehler beim Umbenennen des Ordners; die Ordnerliste wird wiederhergestellt." + +#: changecollectiontask.cpp:275 +#, kde-format +msgid "" +"Failed to subscribe to the renamed folder '%1' on the IMAP server. It will " +"disappear on next sync. Use the subscription dialog to overcome that" +msgstr "" +"Der Ordner „%1“ auf dem IMAP-Server kann nicht umbenannt werden. Die " +"Änderung wird beim nächsten Abgleich wieder verschwinden. Benutzen Sie den " +"Abonnierungsdialog, um dieses Problem zu beheben." + +#: changecollectiontask.cpp:286 +#, kde-format +msgid "Failed to write some ACLs for '%1' on the IMAP server. %2" +msgstr "" +"Fehler beim Schreiben einiger Zugriffskontrollen für „%1“ auf dem IMAP-" +"Server. %2" + +#: imapresource.cpp:66 +#, kde-format +msgid "IMAP Account" +msgstr "IMAP-Zugang" + +#: imapresource.cpp:79 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "IMAP Account Settings" +msgstr "IMAP-Zugangseinstellungen" + +#. i18n: ectx: label, entry (ImapServer), group (network) +#: imapresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "IMAP server" +msgstr "IMAP-Server" + +#. i18n: ectx: label, entry (ImapPort), group (network) +#: imapresource.kcfg:13 +#, kde-format +msgid "Defines the port the IMAP service is running on" +msgstr "Legt den Port fest, auf dem der IMAP-Dienst läuft." + +#. i18n: ectx: label, entry (UserName), group (network) +#: imapresource.kcfg:17 +#, kde-format +msgid "Username" +msgstr "Benutzername" + +#. i18n: ectx: label, entry (Safety), group (network) +#: imapresource.kcfg:20 +#, kde-format +msgid "Defines the encryption type to use" +msgstr "Legt die verwendete Verschlüsselungsart fest." + +#. i18n: ectx: label, entry (OverrideEncryption), group (network) +#: imapresource.kcfg:24 +#, kde-format +msgid "Override configured encryption mode" +msgstr "Eingerichteten Verschlüsselungsmodus überschreiben" + +#. i18n: ectx: label, entry (Authentication), group (network) +#: imapresource.kcfg:27 +#, kde-format +msgid "Defines the authentication type to use" +msgstr "Legt die Authentifizierungsmethode fest." + +#. i18n: ectx: label, entry (SubscriptionEnabled), group (network) +#: imapresource.kcfg:31 +#, kde-format +msgid "Defines if the server side subscription is enabled" +msgstr "Legt fest, ob serverseitige Abonnements verwendet werden." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useProxyCheck) +#. i18n: ectx: label, entry (UseProxy), group (network) +#: imapresource.kcfg:38 setupserverview_desktop.ui:596 +#, kde-format +msgid "Connect using the system proxy settings" +msgstr "Verbindung mit den Systemeinstellungen des Proxy-Servers" + +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseProxy), group (network) +#: imapresource.kcfg:39 +#, kde-format +msgid "" +"If checked, the system proxy settings will be used to connect to the mail " +"server." +msgstr "" +"Wenn aktiviert, werden für die Verbindung zum E-Mail-Server die Proxy-" +"Einstellungen des Systems verwendet." + +#. i18n: ectx: label, entry (DisconnectedModeEnabled), group (cache) +#: imapresource.kcfg:45 +#, kde-format +msgid "Defines if all the IMAP data should be cached locally all the time" +msgstr "" +"Legt fest, ob sämtliche IMAP-Daten die ganze Zeit lokal zwischengespeichert " +"werden sollen." + +#. i18n: ectx: label, entry (IntervalCheckEnabled), group (cache) +#: imapresource.kcfg:49 +#, kde-format +msgid "Defines if interval checking is enabled." +msgstr "Legt fest, ob der Posteingang regelmäßig geprüft wird." + +#. i18n: ectx: label, entry (IntervalCheckTime), group (cache) +#: imapresource.kcfg:53 +#, kde-format +msgid "Check interval in minutes" +msgstr "Prüfintervall in Minuten" + +#. i18n: ectx: label, entry (RetrieveMetadataOnFolderListing), group (cache) +#: imapresource.kcfg:58 +#, kde-format +msgid "" +"Defines if the annotations, ACLs and quota information of mailboxes should\n" +" also be retrieved when the mailboxes get listed." +msgstr "" +"Legt fest ob Anmerkungen, ACLs und Speicherplatzkontingent-Informationen der " +"Postfächer auch\n" +" abgerufen werden sollen, wenn das Postfach aufgelistet wird." + +#. i18n: ectx: label, entry (AutomaticExpungeEnabled), group (cache) +#: imapresource.kcfg:63 +#, kde-format +msgid "" +"Defines if the expunge command is issued automatically, otherwise it should " +"be\n" +" triggered manually through the D-Bus interface." +msgstr "" +"Legt fest, ob der expunge-Befehl (Ordner komprimieren) automatisch " +"ausgeführt werden soll.\n" +"Ansonsten muss er manuell über die D-Bus-Schnittstelle aufgerufen werden." + +#. i18n: ectx: label, entry (TrashCollection), group (cache) +#: imapresource.kcfg:67 +#, kde-format +msgid "Define which folder is used for trash" +msgstr "Den Ordner für den Papierkorb festlegen" + +#. i18n: ectx: label, entry (TrashCollectionMigrated), group (cache) +#: imapresource.kcfg:71 +#, kde-format +msgid "Define if the trash collection received the special attribute" +msgstr "" +"Festlegen, ob die Papierkorb-„Collection“ das spezielle Attribut erhalten hat" + +#. i18n: ectx: label, entry (UseDefaultIdentity), group (cache) +#: imapresource.kcfg:75 +#, kde-format +msgid "Define if account uses the default identity" +msgstr "Festlegen, ob der Zugang die vorgegebene Identität verwendet" + +#. i18n: ectx: label, entry (AccountIdentity), group (cache) +#: imapresource.kcfg:79 +#, kde-format +msgid "Identity account" +msgstr "Identitätszugang" + +#. i18n: ectx: label, entry (KnownMailBoxes), group (cache) +#: imapresource.kcfg:82 +#, kde-format +msgid "List of mailbox names reported by the server the last time" +msgstr "Liste der vom Server zuletzt gemeldeten Postfächer" + +#. i18n: ectx: label, entry (IdleRidPath), group (idle) +#: imapresource.kcfg:87 +#, kde-format +msgid "RID path to the mailbox to watch for changes" +msgstr "RID-Pfad zum Postfach, um es auf Änderungen zu überwachen." + +#. i18n: ectx: label, entry (SieveSupport), group (siever) +#: imapresource.kcfg:92 +#, kde-format +msgid "Define if server supports sieve" +msgstr "Legt fest, ob der Server Sieve unterstützt." + +#. i18n: ectx: label, entry (SieveReuseConfig), group (siever) +#: imapresource.kcfg:96 +#, kde-format +msgid "Define if we reuse host and login configuration" +msgstr "" +"Legt fest, ob Rechner- und Anmeldeinformationen wieder verwendet werden." + +#. i18n: ectx: label, entry (SievePort), group (siever) +#: imapresource.kcfg:100 +#, kde-format +msgid "Define sieve port" +msgstr "Sieve-Port festlegen" + +#. i18n: ectx: label, entry (SieveAlternateUrl), group (siever) +#: imapresource.kcfg:104 +#, kde-format +msgid "Define alternate URL" +msgstr "Legt alternative Adresse fest." + +#. i18n: ectx: label, entry (AlternateAuthentication), group (siever) +#: imapresource.kcfg:107 +#, kde-format +msgid "Defines the authentication type to use for alternate server" +msgstr "Legt die Authentifizierungsmethode für alternative Server fest" + +#. i18n: ectx: label, entry (SieveVacationFilename), group (siever) +#: imapresource.kcfg:111 +#, kde-format +msgid "Define default sieve vacation filename" +msgstr "Legt vorgegeben Sieve-Vacation-Dateinamen fest." + +#. i18n: ectx: label, entry (SieveCustomUsername), group (siever) +#: imapresource.kcfg:115 +#, kde-format +msgid "Define username used from custom server sieve url" +msgstr "" +"Definiert den Benutzernamen, der von der benutzerdefinierten Adresse (URL) " +"des Sieve-Servers verwendet wird" + +#. i18n: ectx: label, entry (SieveCustomAuthentification), group (siever) +#: imapresource.kcfg:119 +#, kde-format +msgid "Defines the type of identification used by custom sieve server" +msgstr "" +"Legt die Art der Identifizierung fest, die vom benutzerdefinierten Sieve-" +"Server verwendet werden" + +#: imapresourcebase.cpp:236 +#, kde-format +msgid "No server configured yet." +msgstr "Es ist noch kein Server eingerichtet." + +#: imapresourcebase.cpp:269 setupserver.cpp:670 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Serverside Subscription" +msgstr "Serverseitiges Abonnement" + +#: imapresourcebase.cpp:295 +#, kde-format +msgid "Connection established." +msgstr "Verbindung aufgebaut." + +#: imapresourcebase.cpp:312 +#, kde-format +msgid "Server is not available." +msgstr "Der Server ist nicht verfügbar." + +#: imapresourcebase.cpp:363 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Adding item in '%1'" +msgstr "Element wird in „%1“ hinzugefügt" + +#: imapresourcebase.cpp:370 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Updating item in '%1'" +msgstr "Element in „%1“ wird aktualisiert" + +#: imapresourcebase.cpp:377 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Updating items" +msgstr "Elemente werden aktualisiert" + +#: imapresourcebase.cpp:391 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing items" +msgstr "Elemente werden entfernt" + +#: imapresourcebase.cpp:408 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Moving items from '%1' to '%2'" +msgstr "Elemente werden von „%1“ nach „%2“ verschoben" + +#: imapresourcebase.cpp:417 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving folders" +msgstr "Ordner empfangen" + +#: imapresourcebase.cpp:424 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving extra folder information for '%1'" +msgstr "Zusätzliche Ordnerinformationen für „%1“ werden abgeholt" + +#: imapresourcebase.cpp:442 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Creating folder '%1'" +msgstr "Ordner „%1“ wird erstellt" + +#: imapresourcebase.cpp:448 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Updating folder '%1'" +msgstr "Ordner „%1“ wird aktualisiert" + +#: imapresourcebase.cpp:461 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing folder '%1'" +msgstr "Ordner „%1“ wird gelöscht" + +#: imapresourcebase.cpp:468 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Moving folder '%1' from '%2' to '%3'" +msgstr "Ordner „%1“ wird von „%2“ nach „%3“ verschoben" + +#: imapresourcebase.cpp:499 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Searching..." +msgstr "Suche läuft ..." + +#: movecollectiontask.cpp:46 +#, kde-format +msgid "Cannot move IMAP folder '%1', it does not exist on the server." +msgstr "" +"Der IMAP-Ordner „%1“ kann nicht verschoben werden; er ist auf dem Server " +"nicht vorhanden." + +#: movecollectiontask.cpp:53 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot move IMAP folder '%1' out of '%2', '%2' does not exist on the server." +msgstr "" +"Der IMAP-Ordner „%1“ kann nicht aus „%2“ verschoben werden; „%2“ ist auf dem " +"Server nicht vorhanden." + +#: movecollectiontask.cpp:61 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot move IMAP folder '%1' to '%2', '%2' does not exist on the server." +msgstr "" +"Der IMAP-Ordner „%1“ kann nicht nach „%2“ verschoben werden; „%2“ ist auf " +"dem Server nicht vorhanden." + +#: moveitemstask.cpp:57 +#, kde-format +msgid "Cannot move message, it does not exist on the server." +msgstr "" +"Die Nachricht kann nicht verschoben werden; sie nicht auf dem Server " +"vorhanden." + +#: moveitemstask.cpp:64 +#, kde-format +msgid "Cannot move message out of '%1', '%1' does not exist on the server." +msgstr "" +"Die Nachricht kann nicht aus „%1“ verschoben werden; „%1“ ist nicht auf dem " +"Server vorhanden." + +#: moveitemstask.cpp:72 +#, kde-format +msgid "Cannot move message to '%1', '%1' does not exist on the server." +msgstr "" +"Die Nachricht kann nicht nach „%1“ verschoben werden; „%1“ ist nicht auf dem " +"Server vorhanden." + +#: moveitemstask.cpp:131 +#, kde-format +msgid "Failed to move item, it has no message payload. Remote id: %1" +msgstr "" +"Element kann nicht verschoben werden; es enthält keine Nachrichtendaten. " +"Remote id: %1" + +#: moveitemstask.cpp:207 +#, kde-format +msgid "" +"Failed to mark the message from '%1' for deletion on the IMAP server. It " +"will reappear on next sync." +msgstr "" +"Die Nachricht kann nicht zum Löschen aus „%1“ auf dem IMAP-Server markiert " +"werden. Sie wird beim nächsten Abgleich wieder erscheinen." + +#: removecollectionrecursivetask.cpp:130 removecollectionrecursivetask.cpp:146 +#: removecollectionrecursivetask.cpp:159 +#, kde-format +msgid "Failed to delete the folder, restoring folder list." +msgstr "" +"Fehler beim Löschen des Ordners, die Ordnerliste wird wiederhergestellt." + +#: removecollectionrecursivetask.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Failed to find the folder to be deleted, restoring folder list." +msgstr "" +"Der zu löschende Ordner kann nicht gefunden werden, die Ordnerliste wird " +"wiederhergestellt." + +#: resourcestate.cpp:292 +#, kde-format +msgid "Restarting item retrieval." +msgstr "Abholen des Elements wird neu gestartet." + +#: resourcetask.cpp:85 +#, kde-format +msgid "Unable to connect to the IMAP server." +msgstr "Die Verbindung zum IMAP-Server kann nicht hergestellt werden." + +#: resourcetask.cpp:132 resourcetask.cpp:144 +#, kde-format +msgid "Connection lost" +msgstr "Verbindung abgebrochen" + +#: resourcetask.cpp:494 +#, kde-format +msgid "killed" +msgstr "Abgebrochen" + +#: retrievecollectionmetadatatask.cpp:197 +#, kde-format +msgid "" +"

Your access rights to folder %1 have been restricted, it will no " +"longer be possible to add messages to this folder.

" +msgstr "" +"

Die Zugriffsrechte zum Ordner %1 sind eingeschränkt. Sie können " +"keine weiteren Nachrichten zu diesem Ordner hinzufügen.

" + +#: retrievecollectionmetadatatask.cpp:200 +#, kde-format +msgid "Access rights revoked" +msgstr "Zugriffsrechte wurden widerrufen" + +#: retrievecollectionstask.cpp:176 +#, kde-format +msgid "Inbox" +msgstr "Posteingang" + +#: retrievecollectionstask.cpp:185 +#, kde-format +msgid "Shared Folders" +msgstr "Freigegebene Ordner" + +#: retrieveitemstask.cpp:559 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Fetching missing mail bodies in %3: %1/%2" +msgstr "Fehlende Nachrichtentexte in %3 werden abgerufen: %1/%2" + +#: retrieveitemtask.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Remote id is empty or invalid" +msgstr "Die entfernte Kennung ist leer oder ungültig" + +#: retrieveitemtask.cpp:97 retrieveitemtask.cpp:113 +#, kde-format +msgid "No message retrieved, failed to read the message." +msgstr "Keine Nachricht erhalten, das Lesen der Nachricht ist fehlgeschlagen." + +#: retrieveitemtask.cpp:133 +#, kde-format +msgid "No message retrieved, server reply was empty." +msgstr "Keine Nachricht erhalten. Die Serverantwort enthielt keine Daten." + +#: searchtask.cpp:212 +#, kde-format +msgid "Invalid search" +msgstr "Ungültige Suche" + +#: serverinfodialog.cpp:35 +#, kde-format +msgctxt "" +"@title:window Dialog title for dialog showing information about a server" +msgid "Server Info" +msgstr "Serverinfo" + +#: serverinfodialog.cpp:75 +#, kde-format +msgid "Resource not synchronized yet." +msgstr "Die Ressource ist noch nicht abgeglichen." + +#: sessionpool.cpp:264 sessionpool.cpp:414 +#, kde-format +msgid "" +"Could not connect to the IMAP-server %1.\n" +"%2" +msgstr "" +"Die Verbindung zum IMAP-Server %1 kann nicht hergestellt werden.\n" +"%2" + +#: sessionpool.cpp:268 +#, kde-format +msgid "" +"Could not connect to the IMAP server.\n" +"%1" +msgstr "" +"Die Verbindung zum IMAP-Server kann nicht hergestellt werden.\n" +"%1" + +#: sessionpool.cpp:308 +#, kde-format +msgid "Could not create another extra connection to the IMAP-server %1." +msgstr "" +"Es kann keine zusätzliche Verbindung zum IMAP-Server %1 hergestellt werden." + +#: sessionpool.cpp:326 sessionpool.cpp:396 sessionpool.cpp:437 +#: sessionpool.cpp:506 +#, kde-format +msgid "Disconnected from server during login." +msgstr "Die Verbindung wurde während der Anmeldung unterbrochen." + +#: sessionpool.cpp:339 +#, kde-format +msgid "Could not read the password: user rejected wallet access" +msgstr "" +"Das Passwort kann nicht gelesen werden: Der Benutzer hat den Zugriff auf den " +"Passwortspeicher verweigert." + +#: sessionpool.cpp:347 +#, kde-format +msgid "Empty password" +msgstr "Leeres Passwort" + +#: sessionpool.cpp:359 +#, kde-format +msgid "" +"You requested TLS/SSL to connect to %1, but your system does not seem to be " +"set up for that." +msgstr "" +"Sie haben TLS/SSL für die Verbindung zu %1 eingestellt, Ihr System scheint " +"jedoch nicht für diese Verbindungsmethode eingerichtet zu sein." + +#: sessionpool.cpp:420 +#, kde-format +msgid "" +"Could not connect to the IMAP-server.\n" +"%1" +msgstr "" +"Die Verbindung zum IMAP-Server kann nicht hergestellt werden.\n" +"%1" + +#: sessionpool.cpp:445 +#, kde-format +msgid "" +"Could not test the capabilities supported by the IMAP server %1.\n" +"%2" +msgstr "" +"Die unterstützten Fähigkeiten des IMAP-Servers %1 können nicht getestet " +"werden.\n" +"%2" + +#: sessionpool.cpp:452 +#, kde-format +msgid "" +"Could not test the capabilities supported by the IMAP server.\n" +"%1" +msgstr "" +"Die unterstützten Fähigkeiten des IMAP-Servers können nicht getestet " +"werden.\n" +"%1" + +#: sessionpool.cpp:471 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot use the IMAP server %1, some mandatory capabilities are missing: %2. " +"Please ask your sysadmin to upgrade the server." +msgstr "" +"Der IMAP-Server %1 kann nicht verwendet werden, da einige erforderliche " +"Fähigkeiten nicht unterstützt werden: %2. Bitten Sie Ihren Systemverwalter, " +"den Server entsprechend zu aktualisieren." + +#: sessionpool.cpp:545 +#, kde-format +msgid "Disconnected during login." +msgstr "Die Verbindung wurde während der Anmeldung unterbrochen." + +#: settingspasswordrequester.cpp:68 +#, kde-format +msgid "" +"The server for account \"%2\" refused the supplied username and password.\n" +"Do you want to go to the settings, have another attempt at logging in, or do " +"nothing?\n" +"\n" +"%1" +msgstr "" +"Der Server hat den Benutzernamen und das Passwort für den Zugang „%2“ " +"zurückgewiesen.\n" +" Möchten Sie die Einstellungen anzeigen, die Anmeldung erneut versuchen, " +"oder nichts weiter unternehmen?\n" +"\n" +"%1" + +#: settingspasswordrequester.cpp:73 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Could Not Authenticate" +msgstr "Anmeldung nicht möglich" + +#: settingspasswordrequester.cpp:77 +#, kde-format +msgid "Account Settings" +msgstr "Zugangseinstellungen" + +# hier könnte auch eventuell "Wiederholen" passen +#: settingspasswordrequester.cpp:78 +#, kde-format +msgctxt "Input username/password manually and not store them" +msgid "Try Again" +msgstr "Erneut versuchen" + +#: settingspasswordrequester.cpp:168 +#, kde-format +msgid "Please enter password for user '%1' on IMAP server '%2'." +msgstr "" +"Geben Sie bitte das Passwort für den Benutzer „%1“ auf dem IMAP-Server „%2“ " +"ein." + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserver.cpp:85 setupserverview_desktop.ui:302 +#: setupserverview_desktop.ui:553 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "Clear text" +msgstr "Klartext" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserver.cpp:87 setupserverview_desktop.ui:337 +#: setupserverview_desktop.ui:588 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonym" + +#: setupserver.cpp:89 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "Gmail" +msgstr "Gmail" + +#: setupserver.cpp:152 +#, kde-format +msgid "Archive Folder" +msgstr "Archiv-Ordner" + +#: setupserver.cpp:164 +#, kde-format +msgid " minute" +msgid_plural " minutes" +msgstr[0] " Minute" +msgstr[1] " Minuten" + +#: setupserver.cpp:268 +#, kde-format +msgid "" +"You have changed the address of the server. Even if this is the same server " +"as before we will have to re-download all your emails from this account " +"again. Are you sure you want to proceed?" +msgstr "" +"Sie haben die Adresse des Servers geändert. Auch denn es derselbe Server wie " +"vorher ist, müssen Sie alle E-Mails von diesem Zugang erneut herunterladen. " +"Möchten Sie wirklich fortfahren?" + +#: setupserver.cpp:271 +#, kde-format +msgid "Server address change" +msgstr "Server-Adresse geändert" + +#: setupserver.cpp:278 +#, kde-format +msgid "" +"You have changed the user name. Even if this is a user name for the same " +"account as before we will have to re-download all your emails from this " +"account again. Are you sure you want to proceed?" +msgstr "" +"Sie haben den Benutzernamen geändert Auch denn es der Benutzername für den " +"selben Zugang ist, müssen Sie alle E-Mails von diesem Zugang erneut " +"herunterladen. Möchten Sie wirklich fortfahren?" + +#: setupserver.cpp:281 +#, kde-format +msgid "User name change" +msgstr "Benutzername geändert" + +#: setupserver.cpp:430 setupserver.cpp:487 +#, kde-format +msgid "" +"Could not access KWallet. If you want to store the password permanently then " +"you have to activate it. If you do not want to use KWallet, check the box " +"below, but note that you will be prompted for your password when needed." +msgstr "" +"Der Passwortspeicher ist nicht verfügbar. Wenn Sie Passwörter dauerhaft " +"speichern möchten, sollten Sie das Passwortspeicher-System KWallet " +"aktivieren. Falls Sie den Passwortspeicher nicht verwenden möchten, " +"markieren Sie das Ankreuzfeld unten; Sie werden dann immer bei Bedarf nach " +"dem Passwort gefragt." + +#: setupserver.cpp:435 setupserver.cpp:492 +#, kde-format +msgid "Do not use KWallet" +msgstr "Passwortspeicher nicht verwenden" + +#: setupserver.cpp:556 +#, kde-format +msgid "Unable to connect to the server, please verify the server address." +msgstr "" +"Es kann keine Verbindung mit dem Server hergestellt werden. Überprüfen Sie " +"die Serveradresse." + +#: setupserver.cpp:568 +#, kde-format +msgid "STARTTLS is supported and recommended." +msgstr "STARTTLS wird unterstützt und empfohlen." + +#: setupserver.cpp:571 +#, kde-format +msgid "SSL/TLS is supported and recommended." +msgstr "SSL/TLS wird unterstützt und empfohlen." + +#: setupserver.cpp:574 +#, kde-format +msgid "" +"No security is supported. It is not recommended to connect to this " +"server." +msgstr "" +"Es werden keine Sicherheitsmechanismen unterstützt. Eine Verbindung " +"mit diesem Server wird nicht empfohlen." + +#: setupserver.cpp:577 +#, kde-format +msgid "It is not possible to use this server." +msgstr "Es ist nicht möglich, diesen Server zu verwenden." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: setupserverview_desktop.ui:33 +#, kde-format +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: setupserverview_desktop.ui:39 +#, kde-format +msgid "Account Information" +msgstr "Zugangsinformationen" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: setupserverview_desktop.ui:45 +#, kde-format +msgid "Account Name:" +msgstr "Zugangsname:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label) +#: setupserverview_desktop.ui:56 +#, kde-format +msgid "" +"Indicate the IMAP server. If you want to connect to a non-standard port for " +"a specific encryption scheme, you can add \":port\" to indicate that. For " +"example: \"imap.foo.com:144\"." +msgstr "" +"Geben Sie den IMAP-Server an. Wenn Sie die Verbindung zu einem unüblichen " +"Port herstellen möchten, z. B. für eine besondere Verschlüsselungsart, dann " +"fügen Sie der Serveradresse einen Doppelpunkt und die Portnummer an („:" +"port“). Beispiel: „imapserver.irgendwo.de:144“." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: setupserverview_desktop.ui:59 +#, kde-format +msgid "I&MAP Server:" +msgstr "I&MAP-Server:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_2) +#: setupserverview_desktop.ui:73 +#, kde-format +msgid "The username." +msgstr "Der Benutzername." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: setupserverview_desktop.ui:76 +#, kde-format +msgid "Use&rname:" +msgstr "&Benutzername:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_3) +#: setupserverview_desktop.ui:90 +#, kde-format +msgid "The password." +msgstr "Das Passwort." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) +#: setupserverview_desktop.ui:93 setupserverview_desktop.ui:278 +#, kde-format +msgid "Password:" +msgstr "Passwort:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, checkOptions) +#: setupserverview_desktop.ui:110 +#, kde-format +msgid "Mail Checking Options" +msgstr "Einstellungen zur Nachrichtenaktualisierung" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, disconnectedModeEnabled) +#: setupserverview_desktop.ui:116 +#, kde-format +msgid "&Download all messages for offline use" +msgstr "Alle Nachrichten zur Offline-Verwendung herunterla&den" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableMailCheckBox) +#: setupserverview_desktop.ui:123 +#, kde-format +msgid "Enable &interval mail checking" +msgstr "Posteingang regelmäßig überprüfen" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: setupserverview_desktop.ui:132 +#, kde-format +msgid "Check mail interval:" +msgstr "Prüfintervall:" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: setupserverview_desktop.ui:168 +#, kde-format +msgid "Filtering" +msgstr "Filtern" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, managesieveCheck) +#: setupserverview_desktop.ui:174 +#, kde-format +msgid "Server supports Sieve" +msgstr "Der Server unterstützt Sieve" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sameConfigCheck) +#: setupserverview_desktop.ui:181 +#, kde-format +msgid "Reuse host and login configuration" +msgstr "Rechner- und Anmeldeinformationen wieder verwenden" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) +#: setupserverview_desktop.ui:188 +#, kde-format +msgid "" +"The server port changed when ManageSieve turned into a full RFC Standard. " +"Old server implementations still use port 2000, while newer standard conform " +"server can only be accessed via port 4190." +msgstr "" +"Der Serverport wurde geändert, als „Managesieve“ als vollständiger RFC-" +"Standard veröffentlicht wurde. Alte Server-Implementationen benutzen immer " +"noch den Port 2000, während neuere standardkonforme Server nur über den Port " +"4190 erreicht werden können." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: setupserverview_desktop.ui:200 +#, kde-format +msgid "Managesieve port:" +msgstr "Sieve-Verwaltungs-Port:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: setupserverview_desktop.ui:218 +#, kde-format +msgid "Alternate Server:" +msgstr "Alternativer Server:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, authentication) +#: setupserverview_desktop.ui:231 +#, kde-format +msgid "Authentication" +msgstr "Authentifizierung" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noAuthentification) +#: setupserverview_desktop.ui:241 +#, kde-format +msgid "No authentication" +msgstr "Keine Authentifizierung" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, customUserPassword) +#: setupserverview_desktop.ui:251 +#, kde-format +msgid "&Username and Password" +msgstr "Ben&utzername und Passwort" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, imapUserPassword) +#: setupserverview_desktop.ui:265 +#, kde-format +msgid "I&MAP Username and Password" +msgstr "I&MAP-Benutzername und -Passwort" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) +#: setupserverview_desktop.ui:285 +#, kde-format +msgid "Username:" +msgstr "Benutzername:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: setupserverview_desktop.ui:294 setupserverview_desktop.ui:545 +#, kde-format +msgid "Authentication:" +msgstr "Authentifizierung:" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserverview_desktop.ui:307 setupserverview_desktop.ui:558 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "LOGIN" +msgstr "LOGIN" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserverview_desktop.ui:312 setupserverview_desktop.ui:563 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "PLAIN" +msgstr "PLAIN" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserverview_desktop.ui:317 setupserverview_desktop.ui:568 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "CRAM-MD5" +msgstr "CRAM-MD5" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserverview_desktop.ui:322 setupserverview_desktop.ui:573 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "DIGEST-MD5" +msgstr "DIGEST-MD5" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserverview_desktop.ui:327 setupserverview_desktop.ui:578 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "NTLM" +msgstr "NTLM" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserverview_desktop.ui:332 setupserverview_desktop.ui:583 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "GSSAPI" +msgstr "GSSAPI" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) +#: setupserverview_desktop.ui:364 +#, kde-format +msgid "Advanced" +msgstr "Erweitert" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: setupserverview_desktop.ui:370 +#, kde-format +msgid "IMAP Settings" +msgstr "IMAP-Einstellungen" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, subscriptionEnabled) +#: setupserverview_desktop.ui:378 +#, kde-format +msgid "Enable server-side subscriptions" +msgstr "Serverseitiges Abonnement aktivieren" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, subscriptionButton) +#: setupserverview_desktop.ui:388 +#, kde-format +msgid "Serverside Subscription..." +msgstr "Serverseitiges Abonnement ..." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoExpungeCheck) +#: setupserverview_desktop.ui:397 +#, kde-format +msgid "Automaticall&y compact folders (expunges deleted messages)" +msgstr "" +"Ordner automatisch komprimieren (beseitigt als &gelöscht markierte " +"Nachrichten)" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: setupserverview_desktop.ui:406 +#, kde-format +msgid "Trash folder:" +msgstr "Papierkorb-Ordner:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, identityBox) +#: setupserverview_desktop.ui:418 +#, kde-format +msgid "Identity Settings" +msgstr "Einstellungen zur Identität" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useDefaultIdentityCheck) +#: setupserverview_desktop.ui:424 +#, kde-format +msgid "Use the default identity for this account" +msgstr "Die Standard-Identität für diesen Zugang verwenden" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useDefaultIdentityCheck) +#: setupserverview_desktop.ui:427 +#, kde-format +msgid "Use &default identity" +msgstr "&Standard-Identität verwenden" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, identityLabel) +#: setupserverview_desktop.ui:436 +#, kde-format +msgid "Select the KMail identity used for this account" +msgstr "Wählen Sie die Identität für diesen Zugang." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identityLabel) +#: setupserverview_desktop.ui:439 +#, kde-format +msgid "Identity:" +msgstr "Identität:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, safeImap) +#: setupserverview_desktop.ui:460 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

SSL/TLS is safe IMAP over port 993;

\n" +"

STARTTLS will operate on port 143 and switch to a secure " +"connection directly after connecting;

\n" +"

None will connect to port 143 but not switch to a secure " +"connection. This setting is not recommended.

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

SSL/TLS ist sicheres IMAP über Port 993;

\n" +"

STARTTLS läuft über Port 143 und wechselt direkt nach der " +"Anmeldung zu einer verschlüsselten Verbindung.

\n" +"

Keine läuft über Port 143, wechselt aber nicht zu einer " +"verschlüsselten Verbindung; diese Einstellung ist nicht empfehlenswert!

" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, safeImap) +#: setupserverview_desktop.ui:463 +#, kde-format +msgid "Connection Settings" +msgstr "Verbindungseinstellungen" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, testButton) +#: setupserverview_desktop.ui:469 +#, kde-format +msgid "Auto Detect" +msgstr "Automatisch erkennen" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: setupserverview_desktop.ui:481 +#, kde-format +msgid "Encryption:" +msgstr "Verschlüsselung:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noRadio) +#: setupserverview_desktop.ui:490 +#, kde-format +msgid "None" +msgstr "Keine" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sslRadio) +#: setupserverview_desktop.ui:503 +#, kde-format +msgid "SSL/TLS" +msgstr "SSL/TLS" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, tlsRadio) +#: setupserverview_desktop.ui:513 +#, kde-format +msgid "STARTTLS" +msgstr "STARTTLS" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: setupserverview_desktop.ui:525 +#, kde-format +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, testInfo) +#: setupserverview_desktop.ui:614 +#, kde-format +msgid "Empty" +msgstr "Leer" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showServerInfo) +#: setupserverview_desktop.ui:634 +#, kde-format +msgid "Server Info" +msgstr "Serverinfo" + +#: subscriptiondialog.cpp:61 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Reload &List" +msgstr "&Liste neu laden" + +#: subscriptiondialog.cpp:77 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Enable server-side subscriptions" +msgstr "Serverseitiges Abonnement aktivieren" + +#: subscriptiondialog.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "@label search for a subscription" +msgid "Search:" +msgstr "Suchen:" + +#: subscriptiondialog.cpp:92 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Subscribed only" +msgstr "Nur abonnierte" + +#~ msgid "Serverside Subscription" +#~ msgstr "Serverseitiges Abonnement" + +#~ msgid "SSL is supported and recommended." +#~ msgstr "SSL wird unterstützt und empfohlen." + +#~ msgid "There is currently no connection to the IMAP server." +#~ msgstr "Derzeit besteht keine Verbindung zu dem IMAP-Server." + +#~ msgid "There is currently no session to the IMAP server available." +#~ msgstr "Derzeit besteht keine Verbindung zu dem IMAP-Server." + +#~ msgid "&Username:" +#~ msgstr "Ben&utzername:" + +#~ msgid "Folder Archive" +#~ msgstr "Ordnerarchiv" + +#~ msgid "IMAP server:" +#~ msgstr "IMAP-Server:" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "

SSL is safe IMAP over port 993;

\n" +#~ "

TLS will operate on port 143 and switch to a secure " +#~ "connection directly after connecting;

\n" +#~ "

None will connect to port 143 but not switch to a " +#~ "secure connection. This setting is not recommended.

" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "

SSL ist sicheres IMAP über Port 993;

\n" +#~ "

TLS läuft über Port 143 und wechselt direkt nach der " +#~ "Anmeldung zu einer verschlüsselten Verbindung.

\n" +#~ "

Keine läuft über Port 143, wechselt aber nicht zu " +#~ "einer verschlüsselten Verbindung; diese Einstellung ist nicht " +#~ "empfehlenswert!

" + +#~ msgid "Encryption" +#~ msgstr "Verschlüsselung" + +#~ msgid "SSL" +#~ msgstr "SSL" + +#~ msgid "TLS" +#~ msgstr "TLS" + +#~ msgid "Authentication Method" +#~ msgstr "Anmeldeverfahren" + +#~ msgid "Enable interval mail checking" +#~ msgstr "Posteingang regelmäßig überprüfen" + +#~ msgid "Check interval:" +#~ msgstr "Prüfintervall:" + +#~ msgid "Enable Server-Side Subscriptions" +#~ msgstr "Serverseitiges Abonnement aktivieren" + +#~ msgid "Automaticall&y expunge deleted messages" +#~ msgstr "Gelöschte E-Mails automatisch endgültig entfernen" + +#~ msgid "Alternate URL:" +#~ msgstr "Alternativadresse:" + +#~ msgid "Clear text" +#~ msgstr "Klartext" + +#~ msgid "Anonymous" +#~ msgstr "Anonym" + +#~ msgid "Failed to collect metadata." +#~ msgstr "Fehler beim Zusammenstellen der Metadaten." + +#~ msgid "Failed to retrieve items." +#~ msgstr "Die Elemente können nicht geladen werden." + +#~ msgid " minutes" +#~ msgstr " Minuten" + +#~ msgid "Enable disconnected mode" +#~ msgstr "Offline-Modus aktivieren" + +#~ msgid "Enable Disconnected Mode" +#~ msgstr "Offline-Modus aktivieren" + +#~ msgid "IMAP Account %1" +#~ msgstr "IMAP-Konto %1" + +#~ msgid "Authentification" +#~ msgstr "Authentifizierung" + +#~| msgid "" +#~| "Cannot move IMAP folder '%1' to '%2', '%2' does not exist on the server." +#~ msgid "" +#~ "Cannot move IMAP folder '%1' to '%2', en error occurred when closing " +#~ "folder" +#~ msgstr "" +#~ "Der IMAP-Ordner „%1“ kann nicht nach „%2“ verschoben werden, es ist ein " +#~ "Fehler beim Schließen des Ordners aufgetreten" + +#~ msgctxt "@info:status" +#~ msgid "Retrieving folder attributes for '%1'" +#~ msgstr "Ordnerattribute für „%1“ werden abgeholt" + +#~ msgid " " +#~ msgstr " " + +#~ msgctxt "Dialog title for dialog showing information about a server" +#~ msgid "Server Info" +#~ msgstr "Serverinfo" + +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "Einstellungen anzeigen" + +#~ msgctxt "Input username/password manually and not store them" +#~ msgid "Single Input" +#~ msgstr "Einmalige Eingabe" + +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Passwort" + +#~ msgctxt "no interval mail check" +#~ msgid "Never" +#~ msgstr "Niemals" + +#~ msgid "Enable Subscriptions?" +#~ msgstr "Abonnementfunktion einschalten?" + +#~ msgid "Enable" +#~ msgstr "Einschalten" + +#~ msgid "Do Not Enable" +#~ msgstr "Nicht einschalten" + +#~ msgctxt "@info" +#~ msgid "" +#~ "Currently subscriptions are not used for server %1." +#~ "\n" +#~ "Do you want to enable subscriptions?" +#~ msgstr "" +#~ "Abonnements werden für den Server %1 momentan nicht " +#~ "benutzt. \n" +#~ "Möchten Sie die Abonnementfunktion aktivieren?" + +#~ msgid "" +#~ "Failed to move message out of '%1' on the IMAP server. Could not select " +#~ "'%1'." +#~ msgstr "" +#~ "Die Nachricht kann nicht aus „%1“ auf den IMAP-Server verschoben werden. " +#~ "„%1“ kann nicht ausgewählt werden." + +#~ msgid "" +#~ "Failed to move message to '%1' on the IMAP server. Could not copy into " +#~ "'%1'." +#~ msgstr "" +#~ "Die Nachricht kann nicht nach „%1“ auf den IMAP-Server verschoben werden. " +#~ "In „%1“ kann nicht kopiert werden." + +#~ msgid "Failed to move folder '%1' out of '%2' on the IMAP server." +#~ msgstr "" +#~ "Der IMAP-Ordner „%1“ kann nicht aus „%2“ auf dem IMAP-Server verschoben " +#~ "werden." + +#~ msgid "" +#~ "Failed to subscribe to the newly moved folder '%1' on the IMAP server." +#~ msgstr "" +#~ "Der gerade verschobene Ordner „%1“ auf dem IMAP-Server kann nicht " +#~ "abonniert werden." + +#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +#~ msgid "Your names" +#~ msgstr "Thomas Reitelbach" + +#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +#~ msgid "Your emails" +#~ msgstr "tr@erdfunkstelle.de" + +#~ msgid "Authentication failed." +#~ msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen." + +#~ msgid "Include this account when clicking on the toolbar button" +#~ msgstr "Diesen Zugang beim Drücken des Symbolleistenknopfes einbeziehen" + +#~ msgid "Include in man&ual mail check" +#~ msgstr "Bei m&anueller Prüfung einbeziehen" + +#, fuzzy +#~| msgid "Could not connect to the IMAP-server %1." +#~ msgid "There is curently no connection to the IMAP server." +#~ msgstr "Die Verbindung zum IMAP-Server %1 kann nicht hergestellt werden." + +#~ msgid "safeImapGroup" +#~ msgstr "safeImapGroup" + +#~ msgid "authImapGroup" +#~ msgstr "authImapGroup" + +#~ msgid "Server reported: %1." +#~ msgstr "Serverantwort lautet: %1." diff --git a/po/de/akonadi_kalarm_resource.po b/po/de/akonadi_kalarm_resource.po new file mode 100644 index 00000000..d616adee --- /dev/null +++ b/po/de/akonadi_kalarm_resource.po @@ -0,0 +1,642 @@ +# Panagiotis Papadopoulos , 2011. +# Torbjörn Klatt , 2011. +# Frederik Schwarzer , 2011, 2016, 2018. +# Burkhard Lück , 2011, 2014. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi_kalarm_resource\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-10-08 03:10+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-21 19:43+0100\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to KAlarm calendar file." +msgstr "Pfad zur Kalender-Datei von KAlarm" + +#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:14 kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:13 +#, kde-format +msgid "Display name." +msgstr "Anzeigename." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:18 kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:17 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Die eigentlichen Daten des Backends nicht ändern." + +#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "Monitor file for changes." +msgstr "Datei auf Änderungen überwachen." + +#. i18n: ectx: label, entry (AlarmTypes), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:26 kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:25 +#, kde-format +msgid "Alarm types." +msgstr "Erinnerungstypen." + +#. i18n: ectx: label, entry (UpdateStorageFormat), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:29 kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:28 +#, kde-format +msgid "Update backend storage format." +msgstr "Speicherformat des Backends aktualisieren." + +#: kalarmdir/kalarmdirresource.cpp:675 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Trying to write to a read-only calendar: '%1'" +msgstr "" +"Es wurde versucht, in einen schreibgeschützten Kalender zu schreiben: '%1'" + +#: kalarmdir/kalarmdirresource.cpp:704 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Failed to save event file: %1" +msgstr "Fehler beim Speichern der Termindatei: %1" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:9 +#, kde-format +msgid "Path to KAlarm directory." +msgstr "Pfad zum KAlarm-Ordner." + +#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFiles), group (General) +#: kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:21 +#, kde-format +msgid "Monitor directory for changes." +msgstr "Ordner auf Änderungen überwachen." + +#: kalarmdir/settingsdialog.cpp:54 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Configure Calendar" +msgstr "Kalender einrichten" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:50 +#, kde-format +msgid "Directory Name" +msgstr "Ordnername" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:58 +#, kde-format +msgid "&Directory:" +msgstr "&Ordner:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:73 +#, kde-format +msgid "" +"Select the directory whose contents should be represented by this resource. " +"If the directory does not exist, it will be created." +msgstr "" +"Wählen Sie den Ordner, der als Datenquelle für diese Ressource verwendet " +"werden soll. Wenn der Ordner nicht existiert, wird er automatisch erstellt." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:86 +#, kde-format +msgid "Display Name" +msgstr "Anzeigename" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:94 +#, kde-format +msgid "&Name:" +msgstr "&Name:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:109 +#, kde-format +msgid "" +"Enter the name used to identify this resource in displays. If not specified, " +"the directory name will be used." +msgstr "" +"Geben Sie den Namen ein, der zum Identifizieren dieser Ressource in der " +"Anzeige verwendet werden soll. Wenn nicht angegeben, wird der Ordnername " +"verwendet." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:122 +#, kde-format +msgid "Access Rights" +msgstr "Zugriffsrechte" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:128 +#, kde-format +msgid "Read only" +msgstr "Nur lesen" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:135 +#, kde-format +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not " +"have write access to the directory." +msgstr "" +"Falls Sie den Nur-Lesen-Modus aktiviert haben, werden in dem Ordner keine " +"Änderungen gespeichert. Der Nur-Lesen-Modus wird automatisch aktiviert, wenn " +"Sie keine Schreibrechte für den ausgewählten Ordner haben." + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox) +#: shared/alarmtyperadiowidget.ui:29 +#, kde-format +msgid "Select which alarm type this resource should contain." +msgstr "Wählen Sie, welchen Erinnerungstyp diese Ressource beinhalten soll." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: shared/alarmtyperadiowidget.ui:32 shared/alarmtypewidget.ui:32 +#, kde-format +msgid "Alarm Types" +msgstr "Erinnerungstypen" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, activeRadio) +#: shared/alarmtyperadiowidget.ui:38 +#, kde-format +msgid "Acti&ve Alarms" +msgstr "Akti&ve Erinnerungen" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, archivedCheckBox) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, archivedRadio) +#: shared/alarmtyperadiowidget.ui:48 shared/alarmtypewidget.ui:48 +#, kde-format +msgid "Archived Alarms" +msgstr "Abgelaufene Erinnerungen" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, templateRadio) +#: shared/alarmtyperadiowidget.ui:58 +#, kde-format +msgid "Alarm &Templates" +msgstr "&Erinnerungsvorlagen" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox) +#: shared/alarmtypewidget.ui:29 +#, kde-format +msgid "Select which alarm type(s) this resource should contain." +msgstr "" +"Wählen Sie, welchen Erinnerungstyp(en) diese Ressource beinhalten soll." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, activeCheckBox) +#: shared/alarmtypewidget.ui:38 +#, kde-format +msgid "Active Alarms" +msgstr "Aktive Erinnerungen" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, templateCheckBox) +#: shared/alarmtypewidget.ui:58 +#, kde-format +msgid "Alarm Templates" +msgstr "Erinnerungsvorlagen" + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Item ID %1 differs from payload ID %2." +msgstr "Objekt %1 hat andere Nutzdaten als Objekt %2." + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:170 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Event with uid '%1' not found." +msgstr "Ereignis mit Kennung „%1“ kann nicht gefunden werden." + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:172 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Calendar is not in current KAlarm format." +msgstr "Der Kalender ist nicht im aktuellen KAlarm-Format." + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:174 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Event with uid '%1' is not in current KAlarm format." +msgstr "" +"Ereignis mit Kennung „%1“ entspricht nicht dem aktuellen KAlarm-Format." + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:176 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Event with uid '%1' contains no usable alarms." +msgstr "Ereignis mit Kennung „%1“ enthält keine verwendbaren Erinnerungen." + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:178 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Event with uid '%1' is read only" +msgstr "Ereignis mit Kennung „%1“ ist schreibgeschützt" + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:180 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Failed to add event with uid '%1' to calendar" +msgstr "" +"Das Ereignis mit der Kennung „%1“ kann nicht zum Kalender hinzugefügt werden " +"werden." + +#~ msgctxt "@title:window" +#~ msgid "Select Active Alarm Calendar" +#~ msgstr "Aktiven Erinnerungs-Kalender auswählen" + +#~ msgctxt "@title:window" +#~ msgid "Select Archived Alarm Calendar" +#~ msgstr "Kalender für abgelaufene Erinnerungen auswählen" + +#~ msgctxt "@title:window" +#~ msgid "Select Alarm Template Calendar" +#~ msgstr "Kalender für Erinnerungsvorlagen auswählen" + +#~ msgid "Directory" +#~ msgstr "Ordner" + +#~ msgctxt "@title:column" +#~ msgid "Changed Alarm" +#~ msgstr "Geänderte Erinnerung" + +#~ msgctxt "@title:column" +#~ msgid "Conflicting Alarm" +#~ msgstr "Kollidierende Erinnerung" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Item revision" +#~ msgstr "Eintragsrevision" + +#~ msgctxt "@label Unique identifier" +#~ msgid "UID" +#~ msgstr "Eindeutige Kennung" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Alarm type" +#~ msgstr "Erinnerungstyp" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Alarm status" +#~ msgstr "Erinnerungstatus" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Template name" +#~ msgstr "Vorlagenname" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Creation time" +#~ msgstr "Erstellungszeit" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Start time" +#~ msgstr "Startzeit" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Recurs" +#~ msgstr "Wiederholt" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Recurrence" +#~ msgstr "Wiederholung" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Sub-repetition" +#~ msgstr "Zusatz-Wiederholung" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Sub-repetition interval" +#~ msgstr "Intervall für Zusatz-Wiederholungen" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Sub-repetition count" +#~ msgstr "Anzahl der Zusatz-Wiederholungen" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Next sub-repetition" +#~ msgstr "Nächste Zusatz-Wiederholung" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Work time only" +#~ msgstr "Nur Arbeitszeiten" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Holidays excluded" +#~ msgstr "Feiertage ausgenommen" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Next recurrence" +#~ msgstr "Nächste Wiederholung" + +#~ msgctxt "@label Automatically close window" +#~ msgid "Auto close" +#~ msgstr "Automatisches Schließen" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Copy to KOrganizer" +#~ msgstr "In KOrganizer kopieren" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Enabled" +#~ msgstr "Aktiviert" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Read-only" +#~ msgstr "Nur lesen" + +#~ msgctxt "@label Whether alarm should be archived" +#~ msgid "Archive" +#~ msgstr "Archiv" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Revision" +#~ msgstr "Revision" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Custom properties" +#~ msgstr "Eigene Eigenschaften" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Message text" +#~ msgstr "Nachrichtentext" + +#~ msgctxt "@label File to provide text for message" +#~ msgid "Message file" +#~ msgstr "Nachrichtendatei" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Foreground color" +#~ msgstr "Vordergrundfarbe" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Background color" +#~ msgstr "Hintergrundfarbe" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Font" +#~ msgstr "Schriftart" + +#~ msgctxt "@label Shell command to execute before alarm" +#~ msgid "Pre-alarm action" +#~ msgstr "Vor der Erinnerung auszulösende Aktion" + +#~ msgctxt "@label Shell command to execute after alarm" +#~ msgid "Post-alarm action" +#~ msgstr "Nach der Erinnerung auszulösende Aktion" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Confirm acknowledgement" +#~ msgstr "Zurkenntnisnahme der Erinnerungsmeldung bestätigen" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "KMail serial number" +#~ msgstr "Seriennummer von KMail" + +#~ msgctxt "@label Audio method" +#~ msgid "Sound" +#~ msgstr "Klänge" + +#~ msgctxt "@label Whether audio should repeat" +#~ msgid "Sound repeat" +#~ msgstr "Klangwiederholung" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Sound volume" +#~ msgstr "Lautstärke" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Sound fade volume" +#~ msgstr "Klanglautstärke einblenden" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Sound fade time" +#~ msgstr "Zeit der Klangeinblendung" + +#~ msgctxt "@label Whether the alarm has a reminder" +#~ msgid "Reminder" +#~ msgstr "Erinnerung" + +#~ msgctxt "@label Whether reminder is on first recurrence only" +#~ msgid "Reminder once only" +#~ msgstr "Nur einmalig erinnern" + +#~ msgctxt "@label Deferral type" +#~ msgid "Deferral" +#~ msgstr "Verschiebung" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Deferral time" +#~ msgstr "Zeitverschiebung" + +#~ msgctxt "@label Default deferral delay" +#~ msgid "Deferral default" +#~ msgstr "Standardzeitverschiebung" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "@label Whether deferral time is date-only by default" +#~ msgid "Deferral default date only" +#~ msgstr "Zeitverschiebung ist standardmäßig ein Datum" + +#~ msgctxt "@label A shell command" +#~ msgid "Command" +#~ msgstr "Befehl" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Log file" +#~ msgstr "Protokolldatei" + +#~ msgctxt "@label Execute in terminal window" +#~ msgid "Execute in terminal" +#~ msgstr "Im Terminal ausführen" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Email subject" +#~ msgstr "Betreff der E-Mail" + +#~ msgctxt "@label Email address" +#~ msgid "Email sender ID" +#~ msgstr "Identifikation des E-Mailabsenders" + +#~ msgctxt "@label Email address" +#~ msgid "Email to" +#~ msgstr "E-Mail an" + +#~ msgctxt "@label true/false" +#~ msgid "Email bcc" +#~ msgstr "Blindkopie der E-Mail" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Email body" +#~ msgstr "Text der E-Mail" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Email attachments" +#~ msgstr "E-Mail-Anhänge" + +#~ msgctxt "@info/plain Alarm type" +#~ msgid "Display (text)" +#~ msgstr "Anzeige (Text):" + +#~ msgctxt "@info/plain Alarm type" +#~ msgid "Display (file)" +#~ msgstr "Anzeige (Datei):" + +#~ msgctxt "@info/plain Alarm type" +#~ msgid "Display (command)" +#~ msgstr "Anzeige (Befehl):" + +#~ msgctxt "@info/plain Alarm type" +#~ msgid "Command" +#~ msgstr "Befehl" + +#~ msgctxt "@info/plain Alarm type" +#~ msgid "Email" +#~ msgstr "E-Mail" + +#~ msgctxt "@info/plain Alarm type" +#~ msgid "Audio" +#~ msgstr "Audio" + +#~ msgctxt "@info/plain Alarm type" +#~ msgid "Active" +#~ msgstr "Aktiv" + +#~ msgctxt "@info/plain Alarm type" +#~ msgid "Archived" +#~ msgstr "Archiviert" + +#~ msgctxt "@info/plain Alarm type" +#~ msgid "Template" +#~ msgstr "Vorlage" + +#~ msgctxt "@info/plain Repeat at login" +#~ msgid "At login until %1" +#~ msgstr "Beim Anmelden wiederholen bis %1" + +#~ msgctxt "@info/plain" +#~ msgid "%1" +#~ msgstr "%1" + +#~ msgctxt "@info/plain Using default font" +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Standard" + +#~ msgctxt "@info/plain" +#~ msgid "Reminder" +#~ msgstr "Erinnerung" + +#~ msgctxt "@info/plain" +#~ msgid "Speak" +#~ msgstr "Vorlesen" + +#~ msgctxt "@info/plain" +#~ msgid "Beep" +#~ msgstr "Signalton" + +#~ msgctxt "@info/plain Percentage" +#~ msgid "%1%%" +#~ msgstr "%1%%" + +#~ msgctxt "@info/plain" +#~ msgid "1 Second" +#~ msgid_plural "%s Seconds" +#~ msgstr[0] "Eine Sekunde" +#~ msgstr[1] "%s Sekunden" + +#~ msgctxt "@info/plain Error indication" +#~ msgid "error!" +#~ msgstr "Fehler!" + +#~ msgctxt "@info/plain General purpose status indication: yes or no" +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Ja" + +#~ msgctxt "@info/plain General purpose status indication: yes or no" +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Nein" + +#~ msgctxt "@info/plain" +#~ msgid "1 Minute" +#~ msgid_plural "%1 Minutes" +#~ msgstr[0] "Eine Minute" +#~ msgstr[1] "%1 Minuten" + +#~ msgctxt "@info/plain" +#~ msgid "1 Hour" +#~ msgid_plural "%1 Hours" +#~ msgstr[0] "Eine Stunde" +#~ msgstr[1] "%1 Stunden" + +#~ msgctxt "@info/plain" +#~ msgid "1 Day" +#~ msgid_plural "%1 Days" +#~ msgstr[0] "Ein Tag" +#~ msgstr[1] "%1 Tage" + +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Datei" + +#~ msgid "Filename" +#~ msgstr "Dateiname" + +#~ msgid "&Filename:" +#~ msgstr "&Dateiname:" + +#~ msgid "Status:" +#~ msgstr "Status:" + +#~ msgid "" +#~ "Select the file whose contents should be represented by this resource. If " +#~ "the file does not exist, it will be created. A URL of a remote file can " +#~ "also be specified, but note that monitoring for file changes will not " +#~ "work in this case." +#~ msgstr "" +#~ "Wählen Sie die Quelldatei für diese Ressource. Falls die Datei nicht " +#~ "vorhanden ist, wird sie automatisch erstellt. Sie können auch eine " +#~ "Adresse oder eine entfernte Datei angeben; allerdings wird für solche " +#~ "Dateien die Überwachungs-Funktion deaktiviert." + +#~ msgid "" +#~ "Enter the name used to identify this resource in displays. If not " +#~ "specified, the filename will be used." +#~ msgstr "" +#~ "Geben Sie den Namen ein, der zum Identifizieren dieser Ressource in der " +#~ "Anzeige verwendet werden soll. Wenn nicht angegeben, wird der Dateiname " +#~ "verwendet." + +#~ msgid "" +#~ "If read-only mode is enabled, no changes will be written to the file " +#~ "selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do " +#~ "not have write access to the file or the file is on a remote server that " +#~ "does not support write access." +#~ msgstr "" +#~ "Falls Sie den Nur-Lesen-Modus aktiviert haben, werden an der Datei keine " +#~ "Änderungen gespeichert. Der Nur-Lesen-Modus wird automatisch aktiviert, " +#~ "wenn Sie keine Schreibrechte für die ausgewählte Datei haben, oder sich " +#~ "die Datei auf einem Server befindet, für den Sie keine Schreibrechte " +#~ "haben." + +#~ msgid "Monitoring" +#~ msgstr "Überwachung" + +#~ msgid "" +#~ "If file monitoring is enabled the resource will reload the file when " +#~ "changes are made by other programs. It also tries to create a backup in " +#~ "case of conflicts whenever possible." +#~ msgstr "" +#~ "Wenn die Dateiüberwachung aktiviert ist, lädt die Ressource die Datei " +#~ "neu, sobald Änderungen an ihr vorgenommen wurden. Des Weiteren wird eine " +#~ "Sicherungskopie erzeugt, falls Konflikte auftreten." + +#~ msgid "Enable file &monitoring" +#~ msgstr "Dateiüberwachung a&ktivieren" + +#~ msgid "&Display name:" +#~ msgstr "&Anzeigename:" diff --git a/po/de/akonadi_maildir_resource.po b/po/de/akonadi_maildir_resource.po new file mode 100644 index 00000000..1c0a7cc6 --- /dev/null +++ b/po/de/akonadi_maildir_resource.po @@ -0,0 +1,245 @@ +# Thomas Reitelbach , 2009. +# Frederik Schwarzer , 2010, 2011. +# Torbjörn Klatt , 2011. +# Burkhard Lück , 2013, 2014, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi_maildir_resource\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-04 03:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-03 17:31+0200\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: configwidget.cpp:44 +#, kde-format +msgid "Archive Folder" +msgstr "Archiv-Ordner" + +#: configwidget.cpp:61 +#, kde-format +msgid "The selected path is empty." +msgstr "Der ausgewählte Pfad ist leer." + +#: configwidget.cpp:74 +#, kde-format +msgid "The selected path contains valid Maildir folders." +msgstr "Der ausgewählte Pfad enthält gültige Maildir-Ordner." + +#: configwidget.cpp:81 +#, kde-format +msgid "The selected path is a valid Maildir." +msgstr "Der ausgewählte Pfad ist ein gültiges Maildir." + +#: configwidget.cpp:87 +#, kde-format +msgid "The selected path does not exist yet, a new Maildir will be created." +msgstr "" +"Der ausgewählte Pfad existiert noch nicht, ein neues Maildir wird erzeugt." + +#: configwidget.cpp:91 +#, kde-format +msgid "The selected path does not exist." +msgstr "Der ausgewählte Pfad existiert noch nicht." + +#: libmaildir/maildir.cpp:228 libmaildir/maildir.cpp:233 +#, kde-format +msgid "Error opening %1; this folder is missing." +msgstr "Fehler beim Öffnen von %1, dieser Ordner fehlt." + +#: libmaildir/maildir.cpp:238 +#, kde-format +msgid "" +"Error opening %1; either this is not a valid maildir folder, or you do not " +"have sufficient access permissions." +msgstr "" +"Fehler beim Öffnen von %1. Entweder dies ist kein gültiger Maildir-Ordner " +"oder Sie haben keine ausreichenden Zugriffsrechte." + +#: libmaildir/maildir.cpp:464 libmaildir/maildir.cpp:486 +#: libmaildir/maildir.cpp:504 libmaildir/maildir.cpp:524 +#: libmaildir/maildir.cpp:543 libmaildir/maildir.cpp:567 +#: libmaildir/maildir.cpp:642 libmaildir/maildir.cpp:792 +#, kde-format +msgid "Cannot locate mail file %1." +msgstr "Die E-Maildatei %1 wurde nicht gefunden." + +#: libmaildir/maildir.cpp:470 libmaildir/maildir.cpp:492 +#, kde-format +msgid "Cannot open mail file %1." +msgstr "Die E-Maildatei %1 kann nicht geöffnet werden." + +#: libmaildir/maildir.cpp:575 libmaildir/maildir.cpp:602 +#, kde-format +msgid "Cannot write to mail file %1." +msgstr "Die E-Maildatei %1 kann nicht geschrieben werden." + +#: libmaildir/maildir.cpp:616 +#, kde-format +msgid "Failed to create mail file %1. The error was: %2" +msgstr "" +"Die E-Maildatei %1 kann nicht erstellt werden %1. Die Fehlermeldung lautet: " +"%2" + +#: libmaildir/maildir.cpp:710 +#, kde-format +msgid "Failed to update the file name %1 to %2 on the disk. The error was: %3." +msgstr "" +"Das Aktualisieren des Dateinamens %1 zu %2 auf der Festplatte ist " +"fehlgeschlagen. Die Fehlermeldung lautet: %3" + +#: maildirresource.cpp:141 maildirresource.cpp:275 maildirresource.cpp:314 +#: maildirresource.cpp:408 maildirresource.cpp:448 maildirresource.cpp:569 +#: maildirresource.cpp:599 maildirresource.cpp:642 maildirresource.cpp:675 +#, kde-format +msgid "Unusable configuration." +msgstr "Unbrauchbare Einrichtung." + +#: maildirresource.cpp:207 +#, kde-format +msgid "Unable to fetch item: The maildir folder \"%1\" is not valid." +msgstr "" +"Fehler beim Einlesen des Elements: Der maildir-Ordner „%1“ ist ungültig." + +#: maildirresource.cpp:286 +#, kde-format +msgid "Error: Unsupported type." +msgstr "Fehler: Nicht unterstützter Typ." + +#: maildirresource.cpp:352 +#, kde-format +msgid "Failed to change the flags for the mail. %1" +msgstr "Das Ändern der Markierung der E-Mail ist fehlgeschlagen. %1" + +#: maildirresource.cpp:387 +#, kde-format +msgid "Maildir resource got a non-mail content." +msgstr "Die Maildir-Ressource hat einen Inhalt erhalten, der keine E-Mail ist." + +#: maildirresource.cpp:414 +#, kde-format +msgid "Source folder is invalid: '%1'." +msgstr "Der Quellordner ist ungültig: „%1“" + +#: maildirresource.cpp:420 +#, kde-format +msgid "Destination folder is invalid: '%1'." +msgstr "Der Zielordner ist ungültig: „%1“" + +#: maildirresource.cpp:436 +#, kde-format +msgid "Could not move message '%1' from '%2' to '%3'. The error was %4." +msgstr "" +"Die Nachricht „%1“ kann nicht von „%2“ nach „%3“ verschoben werden. Die " +"Fehlermeldung lautet %4." + +#: maildirresource.cpp:458 +#, kde-format +msgid "Failed to delete message: %1" +msgstr "Die Nachricht „%1“ kann nicht gelöscht werden." + +#: maildirresource.cpp:548 +#, kde-format +msgid "Maildir '%1' for collection '%2' is invalid." +msgstr "Das Maildir „%1“ für die Sammlung „%2“ ist ungültig." + +#: maildirresource.cpp:627 +#, kde-format +msgid "Unable to rename maildir folder '%1'." +msgstr "Fehler beim Umbenennen des Maildir-Ordners „%1“." + +#: maildirresource.cpp:648 +#, kde-format +msgid "Cannot move root maildir folder '%1'." +msgstr "Der Maildir-Basisordner „%1“ kann nicht verschoben werden." + +#: maildirresource.cpp:663 +#, kde-format +msgid "Unable to move maildir folder '%1' from '%2' to '%3'." +msgstr "" +"Der Maildir-Ordner „%1“ kann nicht von „%2“ nach „%3“ verschoben werden." + +#: maildirresource.cpp:681 +#, kde-format +msgid "Cannot delete top-level maildir folder '%1'." +msgstr "Der Maildir-Basisordner „%1“ kann nicht gelöscht werden." + +#: maildirresource.cpp:690 +#, kde-format +msgid "Failed to delete sub-folder '%1'." +msgstr "Der Unterordner „%1“ kann nicht gelöscht werden." + +#: maildirresource.cpp:704 +#, kde-format +msgid "Unable to create maildir '%1'." +msgstr "Fehler beim Erzeugen von maildir „%1“." + +#: maildirresource.cpp:714 +#, kde-format +msgid "No usable storage location configured." +msgstr "Kein brauchbarer Speicherort konfiguriert." + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: maildirresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to maildir" +msgstr "Pfad zum maildir-Ordner" + +#. i18n: ectx: label, entry (TopLevelIsContainer), group (General) +#: maildirresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "" +"Path points to a folder containing Maildirs instead of to a maildir itself." +msgstr "" +"Der Pfad weist auf einen Ordner, der Maildirs enthält, anstatt selbst ein " +"Maildir zu sein." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: maildirresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Die eigentlichen Daten des Backends nicht ändern." + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigWidget) +#: settings.ui:15 +#, kde-format +msgid "Mail Directory Settings" +msgstr "Einstellungen zum E-Mail-Ordner" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: settings.ui:37 +#, kde-format +msgid "Maildir" +msgstr "Maildir" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: settings.ui:43 +#, kde-format +msgid "Select the folder containing the maildir information:" +msgstr "Wählen Sie den Ordner, der die maildir-Daten enthält:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: settings.ui:53 +#, kde-format +msgid "Open in read-only mode" +msgstr "Im Nur-Lesen-Modus öffnen" + +#~ msgid "Select a MailDir folder" +#~ msgstr "Wählen Sie einen MailDir-Ordner" + +#~ msgid "Folder Archive" +#~ msgstr "Ordnerarchiv" + +#~ msgid "Only email messages can be added to the Maildir resource." +#~ msgstr "" +#~ "Zu einer Maildir-Ressource können ausschließlich E-Mail-Nachrichten " +#~ "hinzugefügt werden." + +#~ msgid "Invalid maildir: %1" +#~ msgstr "Ungültiger Maildir-Ordner: %1" diff --git a/po/de/akonadi_maildispatcher_agent.po b/po/de/akonadi_maildispatcher_agent.po new file mode 100644 index 00000000..fa9dcf6a --- /dev/null +++ b/po/de/akonadi_maildispatcher_agent.po @@ -0,0 +1,196 @@ +# Frederik Schwarzer , 2009, 2010, 2011. +# Thomas Reitelbach , 2009. +# Björn Ricks , 2010. +# Intevation GmbH, 2010. +# Torbjörn Klatt , 2011. +# Burkhard Lück , 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi_maildispatcher_agent\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-22 03:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-30 06:59+0100\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: maildispatcheragent.cpp:93 maildispatcheragent.cpp:257 +#, kde-format +msgid "Sending messages (1 item in queue)..." +msgid_plural "Sending messages (%1 items in queue)..." +msgstr[0] "Nachrichten werden versendet (1 Nachricht in der Warteschlange) ..." +msgstr[1] "" +"Nachrichten werden versendet (%1 Nachrichten in der Warteschlange) ..." + +#: maildispatcheragent.cpp:104 +#, kde-format +msgid "Sending canceled." +msgstr "Sendevorgang abgebrochen." + +#: maildispatcheragent.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Finished sending messages." +msgstr "Senden der Nachrichten abgeschlossen." + +#: maildispatcheragent.cpp:117 +#, kde-format +msgctxt "Notification title when email was sent" +msgid "E-Mail Successfully Sent" +msgstr "E-Mail erfolgreich gesendet" + +#: maildispatcheragent.cpp:118 +#, kde-format +msgctxt "Notification when the email was sent" +msgid "Your E-Mail has been sent successfully." +msgstr "Ihre E-Mail wurde erfolgreich versendet." + +#: maildispatcheragent.cpp:124 +#, kde-format +msgid "No items in queue." +msgstr "Keine Einträge in der Warteschlange." + +#: maildispatcheragent.cpp:183 +#, kde-format +msgid "Online, sending messages in queue." +msgstr "Online, Nachrichten in der Warteschlange werden gesendet." + +#: maildispatcheragent.cpp:187 +#, kde-format +msgid "Offline, message sending suspended." +msgstr "Offline, das Senden von Nachrichten wurde ausgesetzt." + +#: maildispatcheragent.cpp:211 +#, kde-format +msgctxt "Message with given subject is being sent." +msgid "Sending: %1" +msgstr "%1 wird gesendet" + +#: maildispatcheragent.cpp:283 +#, kde-format +msgctxt "Notification title when email sending failed" +msgid "E-Mail Sending Failed" +msgstr "Das Senden der E-Mail ist fehlgeschlagen" + +#: maildispatcheragent.cpp:316 +#, kde-format +msgid "Ready to dispatch messages." +msgstr "Bereit zur Auslieferung von Nachrichten." + +#. i18n: ectx: label, entry (Outbox), group (General) +#: maildispatcheragent.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Outbox collection id" +msgstr "'Collection'-Kennung des Postausgangs" + +#. i18n: ectx: label, entry (SentMail), group (General) +#: maildispatcheragent.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Sent Mail collection id" +msgstr "'Collection'-Kennung für „Gesendete Nachrichten“" + +#: outboxqueue.cpp:276 +#, kde-format +msgid "Could not access the outbox folder (%1)." +msgstr "Kein Zugriff auf den Postausgangs-Ordner (%1) möglich." + +#: sendjob.cpp:62 sendjob.cpp:63 +#, kde-format +msgid "Message sending aborted." +msgstr "Versenden der Nachricht abgebrochen." + +#: sendjob.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Could not initiate message transport. Possibly invalid transport." +msgstr "" +"Nachrichtenübermittlung kann nicht initiiert werden — möglicherweise ist das " +"Ausgangspostfach ungültig." + +#: sendjob.cpp:77 +#, kde-format +msgid "Could not send message. Invalid transport." +msgstr "" +"Die Nachricht kann nicht gesendet werden — ungültiges Ausgangspostfach." + +#: sendjob.cpp:109 +#, kde-format +msgid "Failed to get D-Bus interface of resource %1." +msgstr "Fehler beim Ermitteln der D-Bus-Schnittstelle der Ressource %1." + +#: sendjob.cpp:124 +#, kde-format +msgid "Invalid D-Bus reply from resource %1." +msgstr "Ungültige D-Bus-Antwort von der Ressource %1." + +#: sendjob.cpp:244 +#, kde-format +msgid "Default sent-mail folder unavailable. Keeping message in outbox." +msgstr "" +"Standardordner für gesendete E-Mails ist nicht verfügbar. Die Nachricht " +"verbleibt im Postausgang." + +#: sendjob.cpp:256 +#, kde-format +msgid "Message transport aborted." +msgstr "Nachrichtenübermittlung abgebrochen." + +#: sendjob.cpp:257 +#, kde-format +msgid "Failed to transport message." +msgstr "Fehler beim Übertragen der Nachricht." + +#: sendjob.cpp:299 +#, kde-format +msgid "Failed to get D-Bus interface of mailfilteragent." +msgstr "Fehler beim Ermitteln der D-Bus-Schnittstelle von mailfilteragent." + +#: sendjob.cpp:306 +#, kde-format +msgid "Invalid D-Bus reply from mailfilteragent" +msgstr "Ungültige D-Bus-Antwort von mailfilteragent" + +#: sendjob.cpp:349 +#, kde-format +msgid "Sending succeeded, but failed to remove the message from the outbox." +msgstr "" +"Das Senden war erfolgreich, aber die Nachricht kann nicht aus dem " +"Postausgang entfernt werden." + +#: sendjob.cpp:353 +#, kde-format +msgid "" +"Sending succeeded, but failed to move the message to the sent-mail folder." +msgstr "" +"Das Senden war erfolgreich, aber die Nachricht kann nicht in den Ordner für " +"gesendete Nachrichten verschoben werden." + +#: sendjob.cpp:389 +#, kde-format +msgid "Failed to store result in item." +msgstr "Das Ergebnis kann nicht im Objekt gespeichert werden." + +#: storeresultjob.cpp:76 +#, kde-format +msgid "Failed to fetch item." +msgstr "Fehler beim Abholen des Objekts." + +#~ msgid "Mail Dispatcher Agent Settings" +#~ msgstr "Einstellungen zur Nachrichten-Auslieferung" + +#~ msgid "Select the collection to be used as outbox:" +#~ msgstr "" +#~ "Wählen Sie die 'Collection', die als Postausgang verwendet werden soll:" + +#~ msgid "Select the collection to move sent messages into:" +#~ msgstr "" +#~ "Wählen Sie die 'Collection', in die gesendete Nachrichten verschoben " +#~ "werden sollen:" + +#, fuzzy +#~| msgid "Sending canceled." +#~ msgid "Sending succeeded, %1." +#~ msgstr "Sendevorgang abgebrochen." diff --git a/po/de/akonadi_mbox_resource.po b/po/de/akonadi_mbox_resource.po new file mode 100644 index 00000000..510fc2f7 --- /dev/null +++ b/po/de/akonadi_mbox_resource.po @@ -0,0 +1,366 @@ +# Burkhard Lück , 2009, 2014, 2019. +# Thomas Reitelbach , 2009. +# Panagiotis Papadopoulos , 2010. +# Frederik Schwarzer , 2010, 2011. +# Bjoern Ricks , 2010. +# Torbjörn Klatt , 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi_mbox_resource\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-21 03:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-07-18 12:25+0200\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: compactpage.cpp:87 +#, kde-format +msgid "(1 message marked for deletion)" +msgid_plural "(%1 messages marked for deletion)" +msgstr[0] "(1 Nachricht zum Löschen markiert)" +msgstr[1] "(%1 Nachrichten zum Löschen markiert)" + +#: compactpage.cpp:95 +#, kde-format +msgid "Failed to fetch the collection." +msgstr "Die 'Collection' kann nicht abgerufen werden." + +#: compactpage.cpp:112 +#, kde-format +msgid "Failed to load the mbox file" +msgstr "Die Mbox-Datei kann nicht geladen werden." + +#: compactpage.cpp:114 +#, kde-format +msgid "(Deleting 1 message)" +msgid_plural "(Deleting %1 messages)" +msgstr[0] "(1 Nachricht wird gelöscht)" +msgstr[1] "(%1 Nachrichten werden gelöscht)" + +#: compactpage.cpp:127 compactpage.cpp:135 +#, kde-format +msgid "Failed to compact the mbox file." +msgstr "Fehler beim Komprimieren der Mbox-Datei." + +#: compactpage.cpp:137 +#, kde-format +msgid "MBox file compacted." +msgstr "Mbox-Datei wurde komprimiert." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: compactpage.ui:23 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

The only way to fully " +"remove a mail from an mbox file is by removing it from the actual file. As " +"this can be a rather expensive operation, the mbox resource keeps a list of " +"deleted messages. Once in a while these messages are really removed from the " +"file.

\n" +"

\n" +"

Note: The downside of this is that if the file is " +"changed by another program, the list of deleted messages cannot be trusted " +"any longer and deleted messages might reappear.

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

Die einzige Möglichkeit " +"zum Entfernen einer E-Mail aus einer Mbox-Datei besteht darin, die Nachricht " +"tatsächlich aus der Mbox-Datei herauszulöschen. Da dies ein ziemlich " +"aufwändiger Vorgang ist hält die Mbox-Ressource stattdessen nur eine Liste " +"gelöschter Nachrichten vor. Von Zeit zu Zeit werden diese Nachrichten dann " +"gesammelt aus der Mbox-Datei gelöscht.

\n" +"

\n" +"

Hinweis: Diese Methode hat auch einen Nachteil. Wenn " +"ein anderes Programm die Mbox-Datei ändert, ist die Liste gelöschter " +"Nachrichten nicht mehr zuverlässig; gelöschte Nachrichten können dann wieder " +"erscheinen.

" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, compactButton) +#: compactpage.ui:49 +#, kde-format +msgid "&Compact now" +msgstr "&Jetzt komprimieren" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, never) +#: compactpage.ui:79 +#, kde-format +msgid "&Never compact automatically" +msgstr "&Niemals automatisch komprimieren" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, per_x_messages) +#: compactpage.ui:86 +#, kde-format +msgid "C&ompact every" +msgstr "Komprimieren &alle" + +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_MessageCount) +#: compactpage.ui:96 +#, kde-format +msgid "msg" +msgstr " Nachrichten" + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LockFilePage) +#: lockfilepage.ui:15 +#, kde-format +msgid "MBox Settings" +msgstr "Einstellungen zu Mbox" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: lockfilepage.ui:27 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Select a method to lock " +"the mbox file when data is read from or written to the file.

\n" +"

\n" +"

Note: For some methods you might need to install " +"additional software before they can be used.

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

Wählen Sie eine Methode " +"zum Sperren der Mbox-Datei, wenn Daten daraus gelesen oder hineingeschrieben " +"werden sollen.

\n" +"

\n" +"

Hinweis: In bestimmten Fällen müssen Sie evtl. weitere " +"Software installieren, damit die Methode verwendet werden kann.

" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, procmail) +#: lockfilepage.ui:43 +#, kde-format +msgid "Procmail loc&kfile" +msgstr "&Procmail-Sperrdatei" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mutt_dotlock) +#: lockfilepage.ui:53 +#, kde-format +msgid "&Mutt dotlock" +msgstr "&Mutt-dotlock" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mutt_dotlock_privileged) +#: lockfilepage.ui:60 +#, kde-format +msgid "M&utt dotlock privileged" +msgstr "M&utt-dotlock mit Zugriffsrechten" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, none) +#: lockfilepage.ui:67 +#, kde-format +msgid "Non&e" +msgstr "&Keine" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_Lockfile) +#: lockfilepage.ui:84 +#, kde-format +msgid ".lock" +msgstr ".lock" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: lockfilepage.ui:92 +#, kde-format +msgid "" +"None, the default configuration, should be safe in most cases. However, if " +"programs that do not make use of Akonadi are also accessing the configured " +"mbox file, you will need to set an appropriate locking method. Note that if " +"this is the case, the resource and the other programs must all use the same " +"locking method." +msgstr "" +"„Keine“ ist die Voreinstellung, die in den meisten Fällen sicher ist. Wenn " +"jedoch auch Programme auf die Mbox-Datei zugreifen, die nicht Akonadi dazu " +"verwenden, so müssen Sie eine Sperrmethode festlegen. Beachten Sie bitte, " +"dass alle Programme dann die gleiche Sperrmethode verwenden müssen." + +#: mboxconfig.cpp:33 +#, kde-format +msgctxt "Filedialog filter for *.mbox" +msgid "MBox file" +msgstr "Mbox-Datei" + +#: mboxconfig.cpp:34 +#, kde-format +msgid "Compact frequency" +msgstr "Komprimierhäufigkeit" + +#: mboxconfig.cpp:35 +#, kde-format +msgid "Lock method" +msgstr "Sperrmethode" + +#: mboxresource.cpp:101 mboxresource.cpp:155 mboxresource.cpp:194 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "MBox not configured." +msgstr "Die Mbox-Datei ist nicht eingerichtet." + +#: mboxresource.cpp:151 mboxresource.cpp:190 +#, kde-format +msgid "MBox not loaded." +msgstr "Mbox-Datei nicht geladen." + +#: mboxresource.cpp:166 +#, kde-format +msgid "Failed to read message with uid '%1'." +msgstr "Fehler beim Lesen der Nachricht mit der Kennung „%1“." + +#: mboxresource.cpp:200 +#, kde-format +msgid "Only email messages can be added to the MBox resource." +msgstr "" +"Zu einer Mbox-Ressource können ausschließlich E-Mail-Nachrichten hinzugefügt " +"werden." + +#: mboxresource.cpp:206 +#, kde-format +msgid "Mail message not added to the MBox." +msgstr "E-Mail-Nachricht wurde nicht zur Mbox-Datei hinhzugefügt." + +#: mboxresource.cpp:249 +#, kde-format +msgid "Could not fetch the collection: %1" +msgstr "Die 'Collection' kann nicht abgerufen werden: %1" + +#: mboxresource.cpp:279 +#, kde-format +msgid "" +"The MBox file was changed by another program. A copy of the new file was " +"made and pending changes are appended to that copy. To prevent this from " +"happening use locking and make sure that all programs accessing the mbox use " +"the same locking method." +msgstr "" +"Die Mbox-Datei wurde von einem anderen Programm geändert. Eine Kopie der " +"neuen Datei wurde erstellt und die ausstehenden Änderungen wurden an dieser " +"Kopie durchgeführt. Um dieses Problem in Zukunft zu verhindern, sollten Sie " +"eine Sperre (sogenanntes „locking“) für die Mbox-Datei verwenden und " +"sicherstellen, dass alle Programme die gleiche Sperrmethode für die Mbox-" +"Datei verwenden!" + +#: mboxresource.cpp:310 +#, kde-format +msgid "Failed to save mbox file to %1" +msgstr "Fehler beim Speichern der Mbox-Datei nach %1." + +#: mboxresource.cpp:369 +#, kde-format +msgid "" +"Failed to update the changed item because the old item could not be deleted " +"Reason: %1" +msgstr "" +"Das Element kann nicht geändert werden, weil das alte Element sich nicht " +"löschen lässt. Grund: %1" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: mboxresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to mbox file." +msgstr "Pfad zur Mbox-Datei." + +#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) +#: mboxresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Display name." +msgstr "Anzeigename." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: mboxresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Die eigentlichen Daten des Backends nicht ändern." + +#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General) +#: mboxresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "Monitor file for changes." +msgstr "Datei auf Änderungen überwachen." + +#. i18n: ectx: label, entry (Lockfile), group (Locking) +#: mboxresource.kcfg:37 +#, kde-format +msgid "Lockfile" +msgstr "Sperrdatei" + +#. i18n: ectx: label, entry (MessageCount), group (Compacting) +#: mboxresource.kcfg:50 +#, kde-format +msgid "Number of deleted messages before a purge is started." +msgstr "" +"Anzahl gelöschter Nachrichten, bevor eine Komprimierung durchgeführt wird." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: wizard/mailboxwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "URL:" +msgstr "Adresse (URL):" + +#~ msgid "Non&e (Use with care)" +#~ msgstr "&Keine (mit Vorsicht zu benutzen)" + +#~ msgid "Autosave interval time (in minutes)." +#~ msgstr "Intervall für automatisches Speichern (in Minuten)." + +#~ msgid "&KDE lockfile" +#~ msgstr "&KDE-Sperrdatei" + +#~ msgid "Lock file:" +#~ msgstr "Sperrdatei:" + +#~ msgid "Error while opening mbox file %1: %2" +#~ msgstr "Fehler beim Öffnen der mbox-Datei %1: %2" + +#~ msgid "File location:" +#~ msgstr "Datei-Speicherort:" + +#~ msgid "&FCNTL" +#~ msgstr "&FCNTL" + +#~ msgid "Open in read-only mode" +#~ msgstr "Im Nur-Lesen-Modus öffnen" diff --git a/po/de/akonadi_migration_agent.po b/po/de/akonadi_migration_agent.po new file mode 100644 index 00000000..607199f7 --- /dev/null +++ b/po/de/akonadi_migration_agent.po @@ -0,0 +1,78 @@ +# Burkhard Lück , 2013, 2019. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-25 06:04+0100\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n" + +#: migrationagent.cpp:59 +#, kde-format +msgctxt "" +"Title of the window that shows the status of the migration agent and offers " +"controls to start/stop individual migration jobs." +msgid "Migration Status" +msgstr "Migrations-Status" + +#: migrationexecutor.cpp:34 +#, kde-format +msgctxt "User visible name of ongoing Akonadi migration jobs" +msgid "PIM Maintenance" +msgstr "PIM-Wartung" + +#: migrationexecutor.cpp:55 +#, kde-format +msgctxt "PIM-Maintenance is in progress." +msgid "In progress..." +msgstr "In Bearbeitung ..." + +#: migrationexecutor.cpp:61 +#, kde-format +msgid "PIM Maintenance" +msgstr "PIM-Wartung" + +#: migrationexecutor.cpp:86 +#, kde-format +msgctxt "PIM-Maintenance is paused." +msgid "Paused." +msgstr "Angehalten" + +#: migrationscheduler.cpp:164 +#, kde-format +msgctxt "Name of the migrator in this row" +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: migrationscheduler.cpp:166 +#, kde-format +msgctxt "Progress of the migrator in %" +msgid "Progress" +msgstr "Fortschritt" + +#: migrationscheduler.cpp:168 +#, kde-format +msgctxt "Current status of the migrator (done, in progress, ...)" +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: migrationstatuswidget.cpp:112 +#, kde-format +msgid "Logfile" +msgstr "Protokolldatei" + +#: migrationstatuswidget.cpp:121 +#, kde-format +msgctxt "Title of the window displaying the log of a single migration job." +msgid "Migration Info" +msgstr "Migration-Informationen" + +#~ msgid "PIM-Maintanence" +#~ msgstr "PIM-Wartung" diff --git a/po/de/akonadi_mixedmaildir_resource.po b/po/de/akonadi_mixedmaildir_resource.po new file mode 100644 index 00000000..e960ea38 --- /dev/null +++ b/po/de/akonadi_mixedmaildir_resource.po @@ -0,0 +1,290 @@ +# Frederik Schwarzer , 2010, 2011. +# Panagiotis Papadopoulos , 2010. +# Torbjörn Klatt , 2011. +# Burkhard Lück , 2011, 2013, 2014. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi_mixedmaildir_resource\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-21 03:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-28 20:26+0200\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: configwidget.cpp:42 +#, kde-format +msgid "The selected path is empty." +msgstr "Der ausgewählte Pfad ist leer." + +#: configwidget.cpp:55 +#, kde-format +msgid "The selected path contains valid Maildir folders." +msgstr "Der ausgewählte Pfad enthält gültige Maildir-Ordner." + +#: configwidget.cpp:62 +#, kde-format +msgid "The selected path is a valid Maildir." +msgstr "Der ausgewählte Pfad ist ein gültiges Maildir." + +#: configwidget.cpp:68 +#, kde-format +msgid "The selected path does not exist yet, a new Maildir will be created." +msgstr "" +"Der ausgewählte Pfad existiert noch nicht, ein neues Maildir wird erzeugt." + +#: configwidget.cpp:71 +#, kde-format +msgid "The selected path does not exist." +msgstr "Der ausgewählte Pfad existiert noch nicht." + +#: mixedmaildirresource.cpp:118 mixedmaildirresource.cpp:133 +#: mixedmaildirresource.cpp:164 mixedmaildirresource.cpp:193 +#: mixedmaildirresource.cpp:208 mixedmaildirresource.cpp:223 +#: mixedmaildirresource.cpp:255 mixedmaildirresource.cpp:268 +#: mixedmaildirresource.cpp:295 mixedmaildirresource.cpp:326 +#: mixedmaildirresource.cpp:354 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Unusable configuration." +msgstr "Unbenutzbare Einstellung." + +#: mixedmaildirresource.cpp:186 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "" +"Item %1 belongs to invalid collection %2. Maybe it was deleted meanwhile?" +msgstr "" +"Eintrag %1 gehört zur ungültigen Sammlung %2. Möglicherweise wurde sie in " +"inzwischen gelöscht?" + +#: mixedmaildirresource.cpp:217 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Synchronizing email folders" +msgstr "E-Mail-Ordner werden abgeglichen" + +#: mixedmaildirresource.cpp:232 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Synchronizing email folder %1" +msgstr "E-Mail-Ordner „%1“ wird abgeglichen" + +#: mixedmaildirresource.cpp:333 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move root maildir folder '%1'." +msgstr "Haupt-Maildir-Ordner „%1“ lässt sich nicht verschieben." + +#: mixedmaildirresource.cpp:361 +#, kde-format +msgid "Cannot delete top-level maildir folder '%1'." +msgstr "Der übergeordnete Maildir-Ordner „%1“ kann nicht gelöscht werden." + +#: mixedmaildirresource.cpp:375 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Unable to create maildir '%1'." +msgstr "Problem beim Erstellen von Maildir „%1“." + +#: mixedmaildirresource.cpp:387 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "No usable storage location configured." +msgstr "Kein brauchbarer Speicherort konfiguriert." + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: mixedmaildirresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to KMail mail folder" +msgstr "Pfad zum KMail-Mailordner" + +#. i18n: ectx: label, entry (TopLevelIsContainer), group (General) +#: mixedmaildirresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "" +"Path points to a folder containing Maildirs instead of to a maildir itself." +msgstr "" +"Der Pfad verweist auf einen Ordner, der Maildirs enthält, anstatt selbst ein " +"Maildir zu sein." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: mixedmaildirresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Die eigentlichen Daten des Backends nicht ändern." + +#: mixedmaildirstore.cpp:571 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Given folder name is empty" +msgstr "Der angegebene Ordnername ist leer" + +#: mixedmaildirstore.cpp:608 mixedmaildirstore.cpp:628 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Folder %1 does not seem to be a valid email folder" +msgstr "Der Ordner %1 scheint kein gültiger E-Mail-Ordner zu sein" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1010 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Unhandled operation %1" +msgstr "Unbehandelte Operation %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1023 mixedmaildirstore.cpp:1037 +#: mixedmaildirstore.cpp:1045 mixedmaildirstore.cpp:1054 +#: mixedmaildirstore.cpp:1066 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot create folder %1 inside folder %2" +msgstr "Der Ordner %1 kann nicht im Ordner %2 erstellt werden." + +#: mixedmaildirstore.cpp:1095 mixedmaildirstore.cpp:1105 +#: mixedmaildirstore.cpp:1114 mixedmaildirstore.cpp:1122 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot remove folder %1 from folder %2" +msgstr "Der Ordner %1 kann nicht aus dem Ordner %2 gelöscht werden." + +#: mixedmaildirstore.cpp:1159 mixedmaildirstore.cpp:1702 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to load MBox folder %1" +msgstr "Problem beim Laden des MBox-Ordners %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1224 mixedmaildirstore.cpp:1241 +#: mixedmaildirstore.cpp:1277 mixedmaildirstore.cpp:1286 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot rename folder %1" +msgstr "Der Ordner %1 kann nicht umbenannt werden" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1347 mixedmaildirstore.cpp:1361 +#: mixedmaildirstore.cpp:1379 mixedmaildirstore.cpp:1419 +#: mixedmaildirstore.cpp:1430 mixedmaildirstore.cpp:1462 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move folder %1 from folder %2 to folder %3" +msgstr "" +"Der Ordner %1 kann nicht aus dem Ordner %2 in den Ordner %3 verschoben " +"werden." + +#: mixedmaildirstore.cpp:1503 mixedmaildirstore.cpp:1518 +#: mixedmaildirstore.cpp:1544 mixedmaildirstore.cpp:1575 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot add emails to folder %1" +msgstr "Es können keine Nachrichten zum Ordner %1 hinzugefügt werden." + +#: mixedmaildirstore.cpp:1599 mixedmaildirstore.cpp:1612 +#: mixedmaildirstore.cpp:1627 mixedmaildirstore.cpp:1660 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot remove emails from folder %1" +msgstr "Es lassen sich keine Nachrichten aus dem Ordner %1 löschen" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1730 mixedmaildirstore.cpp:1771 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Error while reading mails from folder %1" +msgstr "Fehler beim Lesen vom Nachrichten aus dem Ordner %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1751 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to load Maildirs folder %1" +msgstr "Problem beim Laden des Maildir-Ordners %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1812 mixedmaildirstore.cpp:1825 +#: mixedmaildirstore.cpp:1840 mixedmaildirstore.cpp:1878 +#: mixedmaildirstore.cpp:1903 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot modify emails in folder %1" +msgstr "Nachrichten im Ordner %1 lassen sich nicht verändern" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1938 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot modify emails in folder %1. %2" +msgstr "Nachrichten im Ordner %1 lassen sich nicht verändern. %2" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1964 mixedmaildirstore.cpp:1997 +#: mixedmaildirstore.cpp:2023 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move emails from folder %1" +msgstr "Nachrichten im Ordner %1 lassen sich nicht verschieben" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1979 mixedmaildirstore.cpp:2009 +#: mixedmaildirstore.cpp:2058 mixedmaildirstore.cpp:2083 +#: mixedmaildirstore.cpp:2091 mixedmaildirstore.cpp:2175 +#: mixedmaildirstore.cpp:2200 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move emails to folder %1" +msgstr "Es lassen sich keine Nachrichten in den Ordner %1 verschieben" + +#: mixedmaildirstore.cpp:2033 mixedmaildirstore.cpp:2138 +#: mixedmaildirstore.cpp:2162 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move email from folder %1" +msgstr "Nachrichten im Ordner %1 lassen sich nicht verschieben." + +#: mixedmaildirstore.cpp:2115 mixedmaildirstore.cpp:2226 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move email from folder %1 to folder %2" +msgstr "" +"Es lassen sich keine Nachrichten vom Ordner %1 in den Ordner %2 verschieben." + +#: mixedmaildirstore.cpp:2382 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move folder %1 into one of its own subfolder tree" +msgstr "" +"Der Ordner %1 lässt sich nicht in einen seiner Unterordner verschieben." + +#: mixedmaildirstore.cpp:2394 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot add email to folder %1 because there is no email content" +msgstr "" +"Die Nachricht lässt sich nicht in den Ordner %1 verschieben, weil die " +"Nachricht keinen Inhalt hat." + +#: mixedmaildirstore.cpp:2402 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot modify email in folder %1 because there is no email content" +msgstr "" +"Die Nachricht im Ordner %1 kann nicht verändert werden, weil die Nachricht " +"keinen Inhalt hat." + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigWidget) +#: settings.ui:15 +#, kde-format +msgid "Mail Directory Settings" +msgstr "Einstellungen für Nachrichtenordner" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: settings.ui:21 +#, kde-format +msgid "Select the folder containing the maildir information:" +msgstr "Wählen Sie den Ordner, der die Maildir-Information beinhaltet:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: settings.ui:31 +#, kde-format +msgid "Open in read-only mode" +msgstr "Im Nur-Lesen-Modus öffnen" + +#~ msgid "Select a KMail Mail folder" +#~ msgstr "Wählen Sie einen KMail-Mailordner" diff --git a/po/de/akonadi_newmailnotifier_agent.po b/po/de/akonadi_newmailnotifier_agent.po new file mode 100644 index 00000000..1734cc1a --- /dev/null +++ b/po/de/akonadi_newmailnotifier_agent.po @@ -0,0 +1,229 @@ +# Bjoern Ricks , 2011. +# Frederik Schwarzer , 2013, 2016. +# Burkhard Lück , 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: newmailnotifieragent\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-02 03:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-08 08:38+0100\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n" + +#: newmailnotifieragent.cpp:343 +#, kde-format +msgctxt "" +"%2 = name of mail folder; %3 = name of Akonadi POP3/IMAP/etc resource (as " +"user named it)" +msgid "One new email in %2 from \"%3\"" +msgid_plural "%1 new emails in %2 from \"%3\"" +msgstr[0] "Eine neue E-Mail in %2 von %3" +msgstr[1] "%1 neue E-Mails in %2 von %3" + +#: newmailnotifieragent.cpp:359 +#, kde-format +msgid "New mail arrived" +msgstr "Neue Nachrichten eingetroffen" + +#: newmailnotifieragentsettings.kcfg:34 +#, kde-format +msgctxt "%f is a variable for agent. Do not change it" +msgid "A message was received from %f" +msgstr "Eine Nachricht von %f wurde empfangen" + +#: newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp:104 +#, kde-format +msgid "Select which folders to monitor for new message notifications:" +msgstr "" +"Wählen Sie die Ordner aus, die auf neue E-Mail-Nachrichten überwacht werden " +"sollen." + +#: newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp:137 +#, kde-format +msgid "Search..." +msgstr "Suchen ..." + +#: newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp:154 +#, kde-format +msgid "&Select All" +msgstr "Alles au&swählen" + +#: newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp:158 +#, kde-format +msgid "&Unselect All" +msgstr "Auswahl &aufheben" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:42 +#, kde-format +msgid "" +"

Here you can define message. You can use:

  • %s set subject
  • %f set from
" +msgstr "" +"

Hier können Sie die Nachrichten definieren. Folgende Platzhalter " +"können benutzt werden:

  • %s für den Betreff
  • %f für den " +"Absender
" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:62 +#, kde-format +msgid "Choose which fields to show:" +msgstr "Wählen Sie die anzuzeigenden Felder:" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:67 +#, kde-format +msgid "Show Photo" +msgstr "Foto anzeigen" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Show From" +msgstr "Absender anzeigen" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:75 +#, kde-format +msgid "Show Subject" +msgstr "Betreff anzeigen" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:79 +#, kde-format +msgid "Show Folders" +msgstr "Ordner anzeigen" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Do not notify when email was sent by me" +msgstr "Keine Benachrichtigung bei eigenen E-Mails" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:87 +#, kde-format +msgid "Show Action Buttons" +msgstr "Knöpfe für Aktionen anzeigen" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:91 +#, kde-format +msgid "Keep Persistent Notification" +msgstr "Durchgehende Benachrichtigung behalten" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:96 +#, kde-format +msgid "Display" +msgstr "Anzeige" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:101 +#, kde-format +msgid "Enabled" +msgstr "Aktiviert" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:105 +#, kde-format +msgid "How does this work?" +msgstr "Wie funktioniert das?" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:114 +#, kde-format +msgid "Message:" +msgstr "Nachricht:" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:124 +#, kde-format +msgid "Text to Speak" +msgstr "Text zum Vorlesen" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:130 +#, kde-format +msgid "Notify" +msgstr "Benachrichtigung" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:134 +#, kde-format +msgid "Folders" +msgstr "Ordner" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:138 +#, kde-format +msgid "New Mail Notifier Agent" +msgstr "Agent zur Benachrichtigung über neue E-Mails" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:140 +#, kde-format +msgid "Notify about new mails." +msgstr "Benachrichtigung über neue E-Mails." + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:142 +#, kde-format +msgid "Copyright (C) 2013-2020 Laurent Montel" +msgstr "Copyright (C) 2013-2020 Laurent Montel" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:144 +#, kde-format +msgid "Laurent Montel" +msgstr "Laurent Montel" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:145 +#, kde-format +msgid "Maintainer" +msgstr "Betreuer" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:146 +#, kde-format +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Burkhard Lück" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:147 +#, kde-format +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "lueck@hube-lueck.de" + +#: newmailnotifiershowmessagejob.cpp:54 +#, kde-format +msgid "Unable to start KMail application." +msgstr "Das Programm KMail kann nicht gestartet werden." + +#: specialnotifierjob.cpp:130 +#, kde-format +msgid "From: %1" +msgstr "Von: %1" + +#: specialnotifierjob.cpp:138 +#, kde-format +msgid "Subject: %1" +msgstr "Betreff: %1" + +#: specialnotifierjob.cpp:141 +#, kde-format +msgid "In: %1" +msgstr "In: %1" + +#: specialnotifierjob.cpp:163 +#, kde-format +msgid "Show mail..." +msgstr "E-Mail anzeigen ..." + +#: specialnotifierjob.cpp:163 +#, kde-format +msgid "Mark As Read" +msgstr "Als gelesen markieren" + +#: specialnotifierjob.cpp:163 +#, kde-format +msgid "Delete" +msgstr "Löschen" + +#~ msgid "New Mail Notifier settings" +#~ msgstr "Einstellungen für Benachrichtigung über neue E-Mails" + +#~ msgid "Show button to display mail" +#~ msgstr "Knopf zur Ansicht der E-Mail anzeigen" + +#~ msgid "Starting Jovie Text-to-Speech Service Failed %1" +#~ msgstr "Das Starten des Sprachausgabedienstes Jovie ist fehlgeschlagen %1" + +#~ msgid "from: %1
Subject: %2
In: %3" +#~ msgstr "von: %1
Betreff: %2
In: %3" diff --git a/po/de/akonadi_openxchange_resource.po b/po/de/akonadi_openxchange_resource.po new file mode 100644 index 00000000..3f3e510a --- /dev/null +++ b/po/de/akonadi_openxchange_resource.po @@ -0,0 +1,273 @@ +# Panagiotis Papadopoulos , 2010. +# Frederik Schwarzer , 2010, 2011. +# Burkhard Lück , 2012, 2013. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi_openxchange_resource\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-19 20:32+0100\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: configwidget.cpp:38 +#, kde-format +msgid "Enter the http or https URL to your Open-Xchange installation here." +msgstr "" +"Geben Sie hier die HTTP- oder HTTPS-Adresse Ihrer Open-Xchange-Installation " +"ein." + +#: configwidget.cpp:39 +#, kde-format +msgid "Enter the username of your Open-Xchange account here." +msgstr "Geben Sie hier den Benutzernamen Ihres Open-Xchange-Zugangs ein." + +#: configwidget.cpp:40 +#, kde-format +msgid "Enter the password of your Open-Xchange account here." +msgstr "Geben Sie hier das Passwort Ihres Open-Xchange-Zugangs ein." + +#: configwidget.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Unable to connect: %1" +msgstr "Fehler beim Verbinden: %1" + +#: configwidget.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Connection error" +msgstr "Verbindungsfehler" + +#: configwidget.cpp:88 +#, kde-format +msgid "Tested connection successfully." +msgstr "Verbindung erfolgreich getestet." + +#: configwidget.cpp:88 +#, kde-format +msgid "Connection success" +msgstr "Verbindung erfolgreich" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: configwidget.ui:29 +#, kde-format +msgid "Connection" +msgstr "Verbindung" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BaseUrl) +#: configwidget.ui:50 +#, kde-format +msgid "Server URL:" +msgstr "Server-Adresse:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_BaseUrl) +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_BaseUrl) +#. i18n: ectx: tooltip, entry (BaseUrl), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (BaseUrl), group (General) +#: configwidget.ui:57 configwidget.ui:60 openxchangeresource.kcfg:11 +#: openxchangeresource.kcfg:12 +#, kde-format +msgid "" +"The URL of the Open-Xchange server, should be something like https://" +"myserver.org/" +msgstr "" +"Die Adresse des Open-Xchange-Servers sollte von der Form https://myserver." +"org/ sein." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Username) +#: configwidget.ui:82 +#, kde-format +msgid "Username:" +msgstr "Benutzername:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_Username) +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_Username) +#. i18n: ectx: tooltip, entry (Username), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Username), group (General) +#: configwidget.ui:89 configwidget.ui:92 openxchangeresource.kcfg:16 +#: openxchangeresource.kcfg:17 +#, kde-format +msgid "The username that is used to log into the Open-Xchange server" +msgstr "Der Benutzername, mit dem Sie sich am Open-Xchange-Server anmelden." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Password) +#: configwidget.ui:111 +#, kde-format +msgid "Password:" +msgstr "Passwort:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_Password) +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_Password) +#. i18n: ectx: tooltip, entry (Password), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Password), group (General) +#: configwidget.ui:118 configwidget.ui:121 openxchangeresource.kcfg:21 +#: openxchangeresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "The password that is used to log into the Open-Xchange server" +msgstr "Das Passwort, mit dem Sie sich am Open-Xchange-Server anmelden." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, checkConnectionButton) +#: configwidget.ui:134 +#, kde-format +msgid "Test Connection..." +msgstr "Verbindung testen ..." + +#: openxchangeresource.cpp:276 +#, kde-format +msgid "Open-Xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: openxchangeresource.cpp:304 +#, kde-format +msgid "Private Folder" +msgstr "Privater Ordner" + +#: openxchangeresource.cpp:312 +#, kde-format +msgid "Public Folder" +msgstr "Öffentlicher Ordner" + +#: openxchangeresource.cpp:320 +#, kde-format +msgid "Shared Folder" +msgstr "Gemeinsam genutzter Ordner" + +#: openxchangeresource.cpp:328 +#, kde-format +msgid "System Folder" +msgstr "Systemordner" + +#: openxchangeresource.cpp:643 +#, kde-format +msgid "Unable to connect to server" +msgstr "Die Verbindung zum Server kann nicht hergestellt werden" + +#: openxchangeresource.cpp:831 +#, kde-format +msgid "" +"The object was edited by another participant in the meantime. Please check." +msgstr "" +"Das Objekt wurde inzwischen von einem anderen Teilnehmer bearbeitet. Bitte " +"überprüfen Sie das Objekt." + +#: openxchangeresource.cpp:834 +#, kde-format +msgid "" +"Object not found. Maybe it was deleted by another participant in the " +"meantime." +msgstr "" +"Das Objekt wurde nicht gefunden. Möglicherweise wurde es inzwischen von " +"einem anderen Teilnehmer gelöscht." + +#: openxchangeresource.cpp:837 +#, kde-format +msgid "You don't have the permission to perform this action on this object." +msgstr "" +"Sie haben keine Berechtigung, um die Aktion an diesem Objekt auszuführen. " + +#: openxchangeresource.cpp:840 +#, kde-format +msgid "" +"A conflict detected. Please check if there are other objects in conflict " +"with this one." +msgstr "" +"Ein Konflikt wurde entdeckt. Bitte überprüfen Sie, ob andere Objekte in " +"Konflikt mit diesem Objekt sind." + +#: openxchangeresource.cpp:843 +#, kde-format +msgid "" +"A mandatory data field is missing. Please check. Otherwise contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Ein zwingend erforderliches Datenfeld fehlt, Überprüfen Sie das. Ansonsten " +"nehmen Sie Kontakt zu Ihrer Systemverwaltung auf." + +#: openxchangeresource.cpp:846 +#, kde-format +msgid "" +"An appointment conflict detected.\n" +"Please check if there are other appointments in conflict with this one." +msgstr "" +"Ein Konflikt wurde entdeckt. Bitte überprüfen Sie, ob andere Termine in " +"Konflikt mit diesem Termin sind." + +#: openxchangeresource.cpp:849 +#, kde-format +msgid "Internal server error. Please contact your administrator." +msgstr "" +"Interner Serverfehler. Bitte nehmen Sie Kontakt zu Ihrer Systemverwaltung " +"auf." + +#. i18n: ectx: label, entry (BaseUrl), group (General) +#: openxchangeresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Server URL" +msgstr "Server-Adresse" + +#. i18n: ectx: label, entry (Username), group (General) +#: openxchangeresource.kcfg:15 +#, kde-format +msgctxt "the username to login on server" +msgid "Username" +msgstr "Benutzername" + +#. i18n: ectx: label, entry (Password), group (General) +#: openxchangeresource.kcfg:20 +#, kde-format +msgid "Password" +msgstr "Passwort" + +#. i18n: ectx: label, entry (UseIncrementalUpdates), group (General) +#: openxchangeresource.kcfg:26 +#, kde-format +msgid "Use incremental updates" +msgstr "Inkrementelle Aktualisierungen verwenden" + +#. i18n: ectx: tooltip, entry (UseIncrementalUpdates), group (General) +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseIncrementalUpdates), group (General) +#: openxchangeresource.kcfg:27 openxchangeresource.kcfg:28 +#, kde-format +msgid "" +"Use incremental updates instead of reloading all data from the server each " +"time" +msgstr "" +"Verwenden Sie inkrementelle Aktualisierungen, um zu vermeiden, dass jedes " +"Mal erneut alle Daten vom Server heruntergeladen werden." + +#~ msgid "Open-Xchange Configuration" +#~ msgstr "Open-Xchange-Einrichtung" + +#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +#~ msgid "Your names" +#~ msgstr "Panagiotis Papadopoulos" + +#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +#~ msgid "Your emails" +#~ msgstr "pano_90@gmx.net" + +#~ msgid "About..." +#~ msgstr "Über ..." + +#~ msgid "Akonadi Open-Xchange Resource" +#~ msgstr "Akonadi-Open-Xchange-Ressource" + +#~ msgid "(c) 2009 by Tobias Koenig (credativ GmbH)" +#~ msgstr "© 2009 Tobias Koenig (credativ GmbH)" + +#~ msgid "Tobias Koenig" +#~ msgstr "Tobias Koenig" + +#~ msgid "Current maintainer" +#~ msgstr "Aktueller Betreuer" + +#~ msgid "credativ GmbH" +#~ msgstr "credativ GmbH" + +#~ msgid "Funded and supported" +#~ msgstr "Gefördert und unterstützt" diff --git a/po/de/akonadi_pop3_resource.po b/po/de/akonadi_pop3_resource.po new file mode 100644 index 00000000..6e3ea1c4 --- /dev/null +++ b/po/de/akonadi_pop3_resource.po @@ -0,0 +1,930 @@ +# Burkhard Lück , 2009, 2011, 2012, 2013, 2019, 2020. +# Thomas Reitelbach , 2009. +# Frederik Schwarzer , 2010, 2016, 2018. +# Panagiotis Papadopoulos , 2010. +# Torbjörn Klatt , 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi_pop3_resource\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-29 08:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-08 08:40+0100\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n" + +#: accountwidget.cpp:103 +#, kde-format +msgid " minute" +msgid_plural " minutes" +msgstr[0] " Minute" +msgstr[1] " Minuten" + +#: accountwidget.cpp:153 pop3resource.cpp:60 +#, kde-format +msgid "POP3 Account" +msgstr "POP3-Postfach" + +#: accountwidget.cpp:225 +#, kde-format +msgid "Wallet disabled in system settings" +msgstr "Der Passwortspeicher ist in den Systemeinstellungen deaktiviert" + +#: accountwidget.cpp:253 +#, kde-format +msgid "Unable to open wallet" +msgstr "Der Passwortspeicher kann nicht geöffnet werden" + +#: accountwidget.cpp:310 +#, kde-format +msgid "" +"The server does not seem to support unique message numbers, but this is a " +"requirement for leaving messages on the server.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still " +"have the possibility to turn leaving fetched messages on the server on." +msgstr "" +"Der Server bietet offenbar keine Unterstützung für die Vergabe eindeutiger " +"Nachrichtennummern. Dies ist jedoch eine notwendige Voraussetzung für das " +"Belassen der Nachrichten auf dem Server.\n" +"Da manche Server ihre Fähigkeiten nicht korrekt angeben, können Sie trotzdem " +"versuchen, die Einstellung „Abgeholte Nachrichten auf dem Server lassen“ " +"einzuschalten." + +#: accountwidget.cpp:326 +#, kde-format +msgid "" +"The server does not seem to support fetching message headers, but this is a " +"requirement for filtering messages on the server.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still " +"have the possibility to turn filtering messages on the server on." +msgstr "" +"Anscheinend unterstützt der Server das Abholen der Nachrichten-Vorspanne " +"nicht. Dies ist aber eine notwendige Voraussetzung für das Filtern von " +"Nachrichten auf dem Server.\n" +"Da manche Server ihre Fähigkeiten nicht korrekt angeben, können Sie trotzdem " +"versuchen, das Filtern von Nachrichten auf dem Server einzuschalten." + +#: accountwidget.cpp:341 +#, kde-format +msgid "" +"Please note that this feature can cause some POP3 servers that do not " +"support pipelining to send corrupted mail;\n" +"this is configurable, though, because some servers support pipelining\n" +"but do not announce their capabilities. To check whether your POP3 server\n" +"announces pipelining support use the \"Auto Detect\" button at the bottom of " +"the dialog;\n" +"if your server does not announce it, but you want more speed, then\n" +"you should do some testing first by sending yourself a batch\n" +"of mail and downloading it." +msgstr "" +"Bitte beachten Sie, dass diese Funktion einige POP3-Server, die kein " +"Pipelining unterstützen, zum Versenden kaputter E-Mails veranlassen kann.\n" +"Die Funktion ist aktivierbar, da einige Server Pipelining unterstützen, " +"dies\n" +" aber nicht bekannt machen. Verwenden Sie den Knopf „Automatisch erkennen“ " +"unten im Dialog, um die Pipelining-Fähigkeiten Ihres Servers zu überprüfen.\n" +"Wenn Ihr Server diese Fähigkeit nicht bekannt gibt, Sie aber eine höhere " +"Geschwindigkeit wünschen, sollten Sie diese Funktion zuerst durch das " +"probeweise Versenden einiger E-Mails an sich selbst überprüfen." + +#: accountwidget.cpp:372 +#, kde-format +msgid "Please specify a server and port on the General tab first." +msgstr "" +"Bitte geben Sie zuerst auf der Karteikarte „Allgemein“ einen Server und " +"einen Port an." + +#: accountwidget.cpp:405 +#, kde-format +msgid "Unable to connect to the server, please verify the server address." +msgstr "" +"Es kann keine Verbindung mit dem Server hergestellt werden. Überprüfen Sie " +"die Serveradresse." + +#: accountwidget.cpp:450 +#, kde-format +msgid "" +"The server does not seem to support pipelining; therefore, this option has " +"been disabled.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still " +"have the possibility to turn pipelining on. But please note that this " +"feature can cause some POP servers that do not support pipelining to send " +"corrupt messages. So before using this feature with important mail you " +"should first test it by sending yourself a larger number of test messages " +"which you all download in one go from the POP server." +msgstr "" +"Der Server unterstützt Pipelining nicht. Aus diesem Grund wurde diese " +"Einstellung ausgeschaltet.\n" +"Da manche Server ihre Fähigkeiten nicht korrekt angeben, können Sie trotzdem " +"versuchen die Einstellung für Pipelining einzuschalten. Beachten Sie dabei, " +"dass diese Funktionalität bei einigen POP-Servern, die Pipelining nicht " +"unterstützen, zum Versenden kaputter E-Mails führen kann. Bevor Sie diese " +"Funktionalität mit wichtigen E-Mails benutzen, sollten Sie zuvor das " +"reibungslose Funktionieren mit einer großen Anzahl E-Mails prüfen, die sie " +"zum Testen an sich selbst schicken und in einem Durchgang vom POP-Server " +"abholen." + +#: accountwidget.cpp:471 +#, kde-format +msgid "" +"The server does not seem to support unique message numbers, but this is a " +"requirement for leaving messages on the server; therefore, this option has " +"been disabled.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still " +"have the possibility to turn leaving fetched messages on the server on." +msgstr "" +"Der Server unterstützt anscheinend nicht die Vergabe eindeutiger " +"Nachrichtennummern. Diese Funktionalität ist eine grundlegende Voraussetzung " +"für das Belassen von Nachrichten auf dem Server. Daher wurde diese " +"Einstellung deaktiviert.\n" +"Da manche Server ihre Fähigkeiten nicht korrekt angeben, können Sie trotzdem " +"versuchen, die Einstellung für das Belassen der Nachrichten auf dem Server " +"einzuschalten." + +#: accountwidget.cpp:486 +#, kde-format +msgid "" +"The server does not seem to support fetching message headers, but this is a " +"requirement for filtering messages on the server; therefore, this option has " +"been disabled.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still " +"have the possibility to turn filtering messages on the server on." +msgstr "" +"Anscheinend unterstützt der Server das Abholen der Nachrichten-Vorspanne " +"nicht. Dies ist aber eine notwendige Voraussetzung für das Filtern von " +"Nachrichten auf dem Server.\n" +"Da manche Server ihre Fähigkeiten nicht korrekt angeben, können Sie trotzdem " +"versuchen, das Filtern von Nachrichten auf dem Server einzuschalten." + +#: accountwidget.cpp:519 +#, kde-format +msgid " day" +msgid_plural " days" +msgstr[0] " Tag" +msgstr[1] " Tage" + +#: accountwidget.cpp:524 +#, kde-format +msgid " message" +msgid_plural " messages" +msgstr[0] " Nachricht" +msgstr[1] " Nachrichten" + +#: accountwidget.cpp:529 +#, kde-format +msgid " byte" +msgid_plural " bytes" +msgstr[0] " Byte" +msgstr[1] " Bytes" + +#: jobs.cpp:283 +#, kde-format +msgid "Unable to create POP3 slave, aborting mail check." +msgstr "" +"Fehler beim Erstellen eines POP3-Jobs, der Abholvorgang wird abgebrochen." + +#: pop3resource.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Mail check aborted." +msgstr "Abholvorgang abgebrochen." + +#: pop3resource.cpp:118 +#, kde-format +msgid "Mail check was canceled manually." +msgstr "Der Abholvorgang wurde manuell abgebrochen." + +#: pop3resource.cpp:138 +#, kde-format +msgid "Please enter the username and password for account '%1'." +msgstr "" +"Bitte geben Sie Ihren Benutzernamen und das Passwort für den Zugang „%1“ ein." + +#: pop3resource.cpp:163 +#, kde-format +msgid "" +"You are asked here because the password could not be loaded from the wallet." +msgstr "" +"Sie werden an dieser Stelle nach Ihren Zugangsdaten gefragt, weil die Daten " +"nicht aus dem Passwortspeicher geladen werden können." + +#: pop3resource.cpp:200 +#, kde-format +msgid "Account:" +msgstr "Postfach:" + +#: pop3resource.cpp:217 +#, kde-format +msgid "No username and password supplied." +msgstr "Weder Benutzername noch Passwort wurden angegeben." + +#: pop3resource.cpp:237 +#, kde-format +msgid "Preparing transmission from \"%1\"." +msgstr "Übertragung von „%1“ wird vorbereitet." + +#: pop3resource.cpp:259 +#, kde-format +msgid "Executing precommand." +msgstr "Vorverarbeitungsbefehl wird ausgeführt." + +#: pop3resource.cpp:287 +#, kde-format +msgid "You are asked here because the previous login was not successful." +msgstr "" +"Sie werden an dieser Stelle nach Ihren Zugangsdaten gefragt, weil der " +"vorherige Anmeldeversuch fehlgeschlagen ist." + +#: pop3resource.cpp:289 +#, kde-format +msgid "You are asked here because the username you supplied is empty." +msgstr "" +"Sie werden an dieser Stelle nach Ihren Zugangsdaten gefragt, weil der " +"angegebene Benutzername leer ist." + +#: pop3resource.cpp:291 +#, kde-format +msgid "You are asked here because the wallet password storage is disabled." +msgstr "" +"Sie werden an dieser Stelle nach Ihren Zugangsdaten gefragt, weil der " +"Passwortspeicher des Passwortspeicher-Systems deaktiviert ist." + +#: pop3resource.cpp:321 +#, kde-format +msgid "Fetching mail listing." +msgstr "Nachrichtenliste wird abgerufen." + +#: pop3resource.cpp:381 +#, kde-format +msgid "Saving downloaded messages." +msgstr "Heruntergeladene Nachrichten werden gespeichert." + +#: pop3resource.cpp:400 +#, kde-format +msgid "Saving password to the wallet." +msgstr "Das Passwort wird im Passwortspeicher gespeichert." + +#: pop3resource.cpp:439 +#, kde-format +msgid "Error while trying to get the local inbox folder, aborting mail check." +msgstr "" +"Fehler mit dem lokalen Posteingangs-Ordner, das Abholen von E-Mails wird " +"abgebrochen." + +#: pop3resource.cpp:445 +#, kde-format +msgid "" +"The folder you deleted was associated with the account %1 which " +"delivered mail into it. The folder the account delivers new mail into was " +"reset to the main Inbox folder." +msgstr "" +"Der von Ihnen gelöschte Ordner enthielt Nachrichten des Kontos %1. Neue Nachrichten von diesem Konto werden in Zukunft im Posteingang " +"gespeichert." + +#: pop3resource.cpp:465 +#, kde-format +msgid "" +"Error while trying to get the folder for incoming mail, aborting mail check." +msgstr "" +"Fehler mit dem Eingangsordner, das Abholen von E-Mails wird abgebrochen." + +#: pop3resource.cpp:478 +#, kde-format +msgid "Could not find folder for incoming mail, aborting mail check." +msgstr "" +"Der Posteingangs-Ordner kann nicht gefunden werden, das Abholen von E-Mails " +"wird abgebrochen." + +#: pop3resource.cpp:489 +#, kde-format +msgid "Error while executing precommand." +msgstr "Fehler beim Ausführen des Vorverarbeitungsbefehls." + +#: pop3resource.cpp:504 +#, kde-format +msgid "Unable to login to the server %1." +msgstr "Anmeldung beim Server „%1“ nicht möglich." + +#: pop3resource.cpp:514 +#, kde-format +msgid "Error while getting the list of messages on the server." +msgstr "Fehler beim Abrufen der Nachrichtenliste vom Server." + +#: pop3resource.cpp:529 +#, kde-format +msgid "Error while getting list of unique mail identifiers from the server." +msgstr "Fehler beim Abrufen der Liste eindeutiger Mail-Kennungen vom Server." + +#: pop3resource.cpp:543 +#, kde-format +msgid "" +"Your POP3 server (Account: %1) does not support the UIDL command: this " +"command is required to determine, in a reliable way, which of the mails on " +"the server KMail has already seen before;\n" +"the feature to leave the mails on the server will therefore not work " +"properly." +msgstr "" +"Der POP3-Server (Postfach: %1) unterstützt den Befehl UIDL nicht. Dieser " +"Befehl wird benötigt, um zuverlässig festzustellen, welche Nachrichten " +"bereits von KMail verarbeitet wurden.\n" +"Die Funktion, E-Mails auf dem Server zu belassen, funktioniert daher nicht " +"zuverlässig." + +#: pop3resource.cpp:557 +#, kde-format +msgid "Error while fetching mails from the server." +msgstr "Fehler beim Abrufen von E-Mails vom Server." + +#: pop3resource.cpp:615 +#, kde-format +msgid "" +"Fetching message %1 of %2 (%3 of %4 KB) for %5 (%6 KB remain on the server)." +msgstr "" +"Abholen von Nachricht %1 von %2 (%3 von %4 KB) für %5 (noch %6 KB auf dem " +"Server)." + +#: pop3resource.cpp:622 +#, kde-format +msgid "Fetching message %1 of %2 (%3 of %4 KB) for %5" +msgstr "Abholen von Nachricht %1 von %2 (%3 von %4 KB) für %5" + +#: pop3resource.cpp:643 +#, kde-format +msgid "Unable to store downloaded mails." +msgstr "Fehler beim Speichern heruntergeladener E-Mails." + +#: pop3resource.cpp:796 +#, kde-format +msgid "Failed to delete the messages from the server." +msgstr "Fehler beim Löschen von Nachrichten auf dem Server." + +#: pop3resource.cpp:853 +#, kde-format +msgid "Finished mail check, no message downloaded." +msgstr "Abholvorgang abgeschlossen, es wurde keine Nachricht heruntergeladen." + +#: pop3resource.cpp:855 +#, kde-format +msgid "Finished mail check, 1 message downloaded." +msgid_plural "Finished mail check, %1 messages downloaded." +msgstr[0] "Abholvorgang abgeschlossen, es wurde 1 Nachricht heruntergeladen." +msgstr[1] "" +"Abholvorgang abgeschlossen, es wurden %1 Nachrichten heruntergeladen." + +#: pop3resource.cpp:871 +#, kde-format +msgid "Unable to complete the mail fetch." +msgstr "Der Abrufvorgang kann nicht abgeschlossen werden." + +#: pop3resource.cpp:1013 +#, kde-format +msgid "Mail check already in progress, unable to start a second check." +msgstr "" +"Es läuft bereits ein Abholvorgang, es kann kein zweiter gestartet werden." + +#: pop3resource.cpp:1037 +#, kde-format +msgid "Ready" +msgstr "Bereit" + +#: pop3resource.cpp:1040 +#, kde-format +msgid "Mail check aborted after going offline." +msgstr "Abholvorgang nach dem Offline-Gehen abgebrochen." + +#: pop3resource.cpp:1042 +#, kde-format +msgid "Offline" +msgstr "Offline" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, titleLabel) +#: popsettings.ui:35 +#, kde-format +msgid "Account Type: POP Account" +msgstr "Kontentyp: POP-Postfach" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, page1) +#: popsettings.ui:58 +#, kde-format +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) +#: popsettings.ui:77 +#, kde-format +msgid "Mail Checking Options" +msgstr "Einstellungen zur Nachrichtenaktualisierung" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, intervalCheck) +#: popsettings.ui:83 +#, kde-format +msgid "" +"If active, the POP3 account will be checked for new mail every x minutes" +msgstr "" +"Wenn diese Einstellung aktiviert ist, wird das POP3-Postfach alle x Minuten " +"auf neue E-Mails geprüft." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, intervalCheck) +#: popsettings.ui:86 +#, kde-format +msgid "Enable &interval mail checking" +msgstr "Postfach ®elmäßig überprüfen" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, intervalLabel) +#: popsettings.ui:95 +#, kde-format +msgid "Check mail interval:" +msgstr "Prüfintervall:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: popsettings.ui:120 +#, kde-format +msgid "Account Information" +msgstr "Informationen zum Postfach" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, loginEdit) +#: popsettings.ui:129 popsettings.ui:185 +#, kde-format +msgid "" +"Your Internet Service Provider gave you a user name which is used " +"to authenticate you with their servers. It usually is the first part of your " +"email address (the part before @)." +msgstr "" +"Sie haben von Ihrem Internetanbieter einen Benutzernamen zur " +"Anmeldung an dessen Server bekommen. Oft stimmt dieser mit dem ersten Teil " +"der E-Mail-Adresse überein (der Teil vor dem @)." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: popsettings.ui:132 +#, kde-format +msgid "Account &name:" +msgstr "Postfach&name:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nameEdit) +#: popsettings.ui:142 +#, kde-format +msgid "Name displayed in the list of accounts" +msgstr "Name, der in der Zugangsliste angezeigt wird." + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, nameEdit) +#: popsettings.ui:145 +#, kde-format +msgid "Account name: This defines the name displayed in the account list." +msgstr "" +"Zugangsname: Dies legt den Namen fest, der in der Zugangsliste angezeigt " +"wird." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: popsettings.ui:152 +#, kde-format +msgid "Incoming &mail server:" +msgstr "&Eingangs-Mailserver:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, hostEdit) +#: popsettings.ui:162 +#, kde-format +msgid "Address of the mail POP3 server" +msgstr "Die Adresse des POP3-Servers" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, hostEdit) +#: popsettings.ui:165 +#, kde-format +msgid "" +"The address of the POP3 server, e.g. pop3.yourprovider.org. You should get " +"this address from your mail provider." +msgstr "" +"Die Adresse Ihres POP3-Servers, z B. pop3.ihrprovider.de. Diese Adresse " +"erfahren Sie von Ihrem E-Mail-Anbieter." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: popsettings.ui:172 +#, kde-format +msgid "Use&rname:" +msgstr "&Benutzername:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, loginEdit) +#: popsettings.ui:182 +#, kde-format +msgid "The username that identifies you against the mail server" +msgstr "" +"Der Benutzername, mit dem Sie sich gegenüber dem Mailserver identifizieren." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel) +#: popsettings.ui:192 +#, kde-format +msgid "P&assword:" +msgstr "P&asswort:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPasswordLineEdit, passwordEdit) +#: popsettings.ui:202 +#, kde-format +msgid "Password for access to the mail server" +msgstr "Passwort für den Zugang zum Mailserver" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPasswordLineEdit, passwordEdit) +#: popsettings.ui:205 +#, kde-format +msgid "Password: The password given to you by your mail provider." +msgstr "" +"Passwort: Das Passwort, das Ihnen von Ihrem E-Mail-Anbieter mitgeteilt wurde." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, page2) +#: popsettings.ui:216 +#, kde-format +msgid "Advanced" +msgstr "Erweiterte Einstellungen" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5) +#: popsettings.ui:222 +#, kde-format +msgid "POP Settings" +msgstr "POP-Einstellungen" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, leaveOnServerCheck) +#: popsettings.ui:228 +#, kde-format +msgid "If checked the message is not deleted from the mail server" +msgstr "Wenn aktiviert, wird die Nachricht nicht vom Server gelöscht" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, leaveOnServerCheck) +#: popsettings.ui:231 +#, kde-format +msgid "" +"Check this option if you want to fetch only copies of the mails and leave " +"the original mails on the server." +msgstr "" +"Wenn diese Einstellung aktiviert ist, werden nur Kopien der E-Mails vom " +"Server abgeholt und die Originale auf dem Server belassen." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, leaveOnServerCheck) +#: popsettings.ui:234 +#, kde-format +msgid "Lea&ve fetched messages on the server" +msgstr "Abgeholte Nachrichten auf dem &Server lassen" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, leaveOnServerDaysCheck) +#: popsettings.ui:247 +#, kde-format +msgid "The original message is deleted from the server after x days" +msgstr "Die Originalnachricht wird nach x Tagen vom Server gelöscht." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, leaveOnServerDaysCheck) +#: popsettings.ui:250 +#, kde-format +msgid "Days to leave messages on the server:" +msgstr "Abgeholte Nachrichten bleiben folgende Anzahl Tage auf dem Server:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, leaveOnServerCountCheck) +#: popsettings.ui:273 +#, kde-format +msgid "Only the x most recent messages are kept on the server" +msgstr "Nur die x neuesten Nachrichten werden auf dem Server belassen." + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, leaveOnServerCountCheck) +#: popsettings.ui:276 +#, kde-format +msgid "" +"Check this option if you want to only keep the x most recent messages on the " +"server and delete all older." +msgstr "" +"Wenn diese Einstellung aktiviert ist, werden nur die x neuesten Nachrichten " +"auf dem Server belassen und alle älteren gelöscht." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, leaveOnServerCountCheck) +#: popsettings.ui:279 +#, kde-format +msgid "Number of messages to keep:" +msgstr "Folgende Anzahl Nachrichten werden behalten:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, leaveOnServerSizeCheck) +#: popsettings.ui:302 +#, kde-format +msgid "Keep most recent messages within the quota and delete oldest" +msgstr "" +"Neueste Nachrichten innerhalb des Speicherplatzkontingents behalten und die " +"ältesten löschen" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, leaveOnServerSizeCheck) +#: popsettings.ui:305 +#, kde-format +msgid "" +"If active, most recent messages are kept until the quota is reached and " +"oldest messages are deleted." +msgstr "" +"Wenn diese Einstellung aktiviert ist, werden die neuesten Nachrichten " +"behalten, bis das Speicherplatzkontingent ausgeschöpft ist und die ältesten " +"Nachrichten werden gelöscht." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, leaveOnServerSizeCheck) +#: popsettings.ui:308 +#, kde-format +msgid "Maximum megabytes to keep:" +msgstr "Folgende Anzahl Megabytes werden behalten:" + +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, leaveOnServerSizeSpin) +#: popsettings.ui:318 +#, kde-format +msgid " MB" +msgstr " MB" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, filterOnServerCheck) +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, filterOnServerSizeSpin) +#: popsettings.ui:334 popsettings.ui:347 +#, kde-format +msgid "" +"If you select this option, POP Filters will be used to decide what to do " +"with messages. You can then select to download, delete or keep them on the " +"server." +msgstr "" +"Falls diese Einstellung gewählt wird, werden POP-Filter zur Filterung von " +"Nachrichten verwendet. Sie können sich entscheiden, ob die Nachrichten " +"heruntergeladen, gelöscht oder auf dem Server belassen werden." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, filterOnServerCheck) +#: popsettings.ui:337 +#, kde-format +msgid "&Filter messages larger than:" +msgstr "Nachrichten &filtern, falls diese größer sind als:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, usePipeliningCheck) +#: popsettings.ui:363 +#, kde-format +msgid "&Use pipelining for faster mail download" +msgstr "Pipelining z&um schnelleren Abholen aktivieren" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: popsettings.ui:378 +#, kde-format +msgid "Destination folder:" +msgstr "Zielordner:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, preCommandLabel) +#: popsettings.ui:385 +#, kde-format +msgid "Pre-com&mand:" +msgstr "&Vorverarbeitungsbefehl:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, precommand) +#: popsettings.ui:401 +#, kde-format +msgid "Command that is executed before checking mail" +msgstr "Ein Befehl, der vor dem Abholen von E-Mails ausgeführt wird." + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, safeImap) +#: popsettings.ui:425 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

SSL/TLS is safe IMAP over port 993;

\n" +"

STARTTLS will operate on port 143 and switch to a secure " +"connection directly after connecting;

\n" +"

None will connect to port 143 but not switch to a secure " +"connection. This setting is not recommended.

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

SSL/TLS ist sicheres IMAP über Port 993;

\n" +"

STARTTLS läuft über Port 143 und wechselt direkt nach der " +"Anmeldung zu einer verschlüsselten Verbindung.

\n" +"

Keine läuft über Port 143, wechselt aber nicht zu einer " +"verschlüsselten Verbindung; diese Einstellung ist nicht empfehlenswert.

" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, safeImap) +#: popsettings.ui:428 +#, kde-format +msgid "Connection Settings" +msgstr "Verbindungseinstellungen" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, checkCapabilities) +#: popsettings.ui:441 +#, kde-format +msgid "Auto Detect" +msgstr "Automatisch erkennen" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: popsettings.ui:468 +#, kde-format +msgid "Encryption:" +msgstr "Verschlüsselung:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, encryptionNone) +#: popsettings.ui:477 +#, kde-format +msgid "None" +msgstr "Keine" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, encryptionSSL) +#: popsettings.ui:487 +#, kde-format +msgid "SSL/TLS" +msgstr "SSL/TLS" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, encryptionTLS) +#: popsettings.ui:494 +#, kde-format +msgid "STA&RTTLS" +msgstr "STA&RTTLS" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) +#: popsettings.ui:503 +#, kde-format +msgid "Authentication:" +msgstr "Authentifizierung:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) +#: popsettings.ui:513 +#, kde-format +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, proxyCheck) +#: popsettings.ui:533 +#, kde-format +msgid "Connect using the system proxy settings" +msgstr "Mit den Proxy-Einstellungen des Systems verbinden" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, proxyCheck) +#: popsettings.ui:536 +#, kde-format +msgid "" +"If checked, the system proxy settings will be used to connect to the mail " +"server." +msgstr "" +"Wenn aktiviert, werden für die Verbindung zum E-Mail-Server die Proxy-" +"Einstellungen des Systems verwendet." + +#. i18n: ectx: label, entry (authenticationMethod), group (General) +#: settings.kcfg:30 +#, kde-format +msgid "Defines the authentication type to use" +msgstr "Legt die Authentifizierungsmethode fest." + +#~ msgid "POP3 Account Settings" +#~ msgstr "POP3-Kontoeinstellungen" + +#~ msgid "Deleting messages from the server." +#~ msgstr "Nachrichten werden vom Server gelöscht." + +#~ msgctxt "Number of days that the message will be left on the server." +#~ msgid " days" +#~ msgstr " Tage" + +#~ msgid " messages" +#~ msgstr " Nachrichten" + +#~ msgid " bytes" +#~ msgstr " Bytes" + +#~ msgid " " +#~ msgstr " " + +#~ msgid "" +#~ "You are asked here because you choose to not store the password in the " +#~ "wallet." +#~ msgstr "" +#~ "Sie werden an dieser Stelle nach Ihren Zugangsdaten gefragt, weil Sie " +#~ "sich dafür entschieden haben, die Zugangsdaten nicht zu speichern." + +#~ msgid "" +#~ "The server refused the supplied username and password. Do you want to go " +#~ "to the settings, have another attempt at logging in, or do nothing?\n" +#~ "\n" +#~ "%1" +#~ msgstr "" +#~ "Der Server hat den Benutzernamen und das Passwort zurückgewiesen. Möchten " +#~ "Sie die Einstellungen anzeigen, die Anmeldung erneut versuchen, oder " +#~ "nichts weiter unternehmen?\n" +#~ "\n" +#~ "%1" + +#~ msgid "Could Not Authenticate" +#~ msgstr "Anmeldung nicht möglich" + +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "Einstellungen" + +#~ msgctxt "Input username/password manually and not store them" +#~ msgid "Single Input" +#~ msgstr "Einmalige Eingabe" + +#~ msgid "Include this account when clicking on the toolbar button" +#~ msgstr "Diesen Zugang beim Drücken des Symbolleistenknopfes einbeziehen" + +#~ msgid "Include in man&ual mail check" +#~ msgstr "Bei m&anueller Prüfung einbeziehen" + +#, fuzzy +#~| msgid "Please specify a server and port on the General tab first." +#~ msgid "Please verify server address, we can not connect to it." +#~ msgstr "" +#~ "Bitte geben Sie zuerst auf der Karteikarte „Allgemein“ einen Server und " +#~ "einen Port an." + +#~ msgid "Communication port with the mail server" +#~ msgstr "Der Kommunikationsport für den Mailserver" + +#~ msgid "" +#~ "Port: Defines the communication port with the mail server. You do not " +#~ "need to change this unless your mail provider uses some non-standard port." +#~ msgstr "" +#~ "Port: Legt den Kommunikationsport mit dem Mailserver fest. Sie sollten " +#~ "diese Einstellung nicht verändern, es sei denn Ihr E-Mail-Anbieter " +#~ "verwendet einen nicht standardisierten Port." + +#~ msgid "&Login:" +#~ msgstr "&Benutzername:" + +#~ msgid "" +#~ "Whether to store the password or ask for it when checking for new mail" +#~ msgstr "" +#~ "Legt fest, ob das Passwort gespeichert oder jedesmal danach gefragt " +#~ "werden soll." + +#~ msgid "" +#~ "Check this option to store the password in KWallet. If this option is " +#~ "disabled, you will be asked for the password on every mail check." +#~ msgstr "" +#~ "Aktivieren Sie diese Einstellung, damit das Passwort in der digitalen " +#~ "Brieftasche gespeichert wird. Wenn die Einstellung nicht aktiviert ist, " +#~ "werden Sie bei jedem Abholvorgang nach dem Passwort gefragt." + +#~ msgid "Sto&re POP password" +#~ msgstr "&POP-Passwort speichern" + +#~ msgid "Keep onl&y the last" +#~ msgstr "Nur die &letzten" + +#~ msgid "Keep only the last" +#~ msgstr "Nur die letzten" + +#~ msgid "Security" +#~ msgstr "Sicherheit" + +#~ msgid "Use &SSL for secure mail download" +#~ msgstr "&SSL für sicheres Abholen von Nachrichten benutzen" + +#~ msgid "Use &TLS for secure mail download" +#~ msgstr "&TLS für sicheres Abholen von Nachrichten benutzen" + +#~ msgid "Clear te&xt" +#~ msgstr "Einfacher Te&xt" + +#~ msgid "&LOGIN" +#~ msgstr "&LOGIN" + +#~ msgid "&PLAIN" +#~ msgstr "&PLAIN" + +#~ msgid "NTL&M" +#~ msgstr "&NTLM" + +#~ msgid "&DIGEST-MD5" +#~ msgstr "&DIGEST-MD5" + +#~ msgid "CRAM-MD&5" +#~ msgstr "CRAM-MD&5" + +#~ msgid "&GSSAPI" +#~ msgstr "&GSSAPI" + +#~ msgid "&APOP" +#~ msgstr "&APOP" + +#~ msgid "Check &What the Server Supports" +#~ msgstr "&Fähigkeiten des Servers testen" diff --git a/po/de/akonadi_singlefile_resource.po b/po/de/akonadi_singlefile_resource.po new file mode 100644 index 00000000..7bc3eca4 --- /dev/null +++ b/po/de/akonadi_singlefile_resource.po @@ -0,0 +1,453 @@ +# Burkhard Lück , 2009, 2012, 2014, 2017, 2018. +# Thomas Reitelbach , 2009. +# Markus Slopianka , 2010. +# Frederik Schwarzer , 2010, 2011, 2016. +# Torbjörn Klatt , 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi_singlefile_resource\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-24 06:46+0100\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, tabWidget) +#: settingsdialog.ui:29 +#, kde-format +msgid "Directory settings of the resource." +msgstr "Ordner-Einstellungen der Ressource." + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTabWidget, tabWidget) +#: settingsdialog.ui:32 +#, kde-format +msgid "" +"Select settings of the directory whose contents should be represented by " +"this resource." +msgstr "" +"Wählen Sie die Einstellungen für den Ordner, der als Datenquelle für diese " +"Ressource verwendet werden soll." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: settingsdialog.ui:39 +#, kde-format +msgid "Directory" +msgstr "Ordner" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: settingsdialog.ui:45 +#, kde-format +msgid "Directory Name" +msgstr "Ordnername" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: settingsdialog.ui:53 +#, kde-format +msgid "Director&y:" +msgstr "&Ordner:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: settingsdialog.ui:68 +#, kde-format +msgid "" +"Select the directory whose contents should be represented by this resource. " +"If the directory does not exist, it will be created." +msgstr "" +"Wählen Sie den Ordner, der als Datenquelle für diese Ressource verwendet " +"werden soll. Wenn der Ordner nicht existiert, wird er automatisch erstellt." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: settingsdialog.ui:81 singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:125 +#, kde-format +msgid "Access Rights" +msgstr "Zugriffsrechte" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: settingsdialog.ui:87 +#, kde-format +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above." +msgstr "" +"Falls Sie den Nur-Lesen-Modus aktiviert haben, werden in dem Ordner keine " +"Änderungen gespeichert." + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: settingsdialog.ui:90 settingsdialog.ui:100 +#, kde-format +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not " +"have write access to the directory." +msgstr "" +"Falls Sie den Nur-Lesen-Modus aktiviert haben, werden in dem Ordner keine " +"Änderungen gespeichert. Der Nur-Lesen-Modus wird automatisch aktiviert, wenn " +"Sie keine Schreibrechte für den ausgewählten Ordner haben." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: settingsdialog.ui:93 singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:145 +#, kde-format +msgid "Read only" +msgstr "Nur lesen" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: settingsdialog.ui:127 +#, kde-format +msgid "Tuning" +msgstr "Feinheiten" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: settingsdialog.ui:133 +#, kde-format +msgid "" +"The options on this page allow you to change parameters that balance data " +"safety and consistency against performance. In general you should be careful " +"with changing anything here, the defaults are good enough in most cases." +msgstr "" +"Die Optionen auf dieser Seite ermöglichen Ihnen Feineinstellungen zur " +"Balance zwischen Datensicherheit/Konsistenz und Geschwindigkeit. Nehmen Sie " +"Änderungen mit Bedacht vor, die Voreinstellungen sind in der Regel eine gute " +"Wahl." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autosaveLabel) +#: settingsdialog.ui:145 +#, kde-format +msgid "Autosave delay:" +msgstr "Automatische Datensicherung alle:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPluralHandlingSpinBox, kcfg_AutosaveInterval) +#: settingsdialog.ui:152 +#, kde-format +msgid "Autosave interval time (in minutes)." +msgstr "Intervall für automatisches Speichern (in Minuten)." + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPluralHandlingSpinBox, kcfg_AutosaveInterval) +#: settingsdialog.ui:155 +#, kde-format +msgid "Select autosave interval time for the resource data (in minutes)." +msgstr "" +"Wählen Sie ein Intervall für das automatische Speichern der Ressourcendaten " +"in Minuten." + +#: singlefileresource.h:72 +#, kde-format +msgid "No file selected." +msgstr "Keine Datei ausgewählt." + +#: singlefileresource.h:74 +#, kde-format +msgid "The resource not configured yet" +msgstr "Die Ressource ist noch nicht eingerichtet" + +#: singlefileresource.h:106 singlefileresource.h:135 singlefileresource.h:223 +#: singlefileresourcebase.cpp:292 singlefileresourcebase.cpp:309 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Ready" +msgstr "Bereit" + +#: singlefileresource.h:108 +#, kde-format +msgid "Could not create file '%1'." +msgstr "Die Datei „%1“ lässt sich nicht erstellen." + +#: singlefileresource.h:122 +#, kde-format +msgid "Could not read file '%1'" +msgstr "Die Datei „%1“ kann nicht gelesen werden" + +#: singlefileresource.h:138 +#, kde-format +msgid "Another download is still in progress." +msgstr "Ein weiterer Download ist noch aktiv." + +#: singlefileresource.h:148 singlefileresource.h:237 +#, kde-format +msgid "Another file upload is still in progress." +msgstr "Ein weiterer Hochladevorgang ist noch aktiv." + +#: singlefileresource.h:167 +#, kde-format +msgid "Downloading remote file." +msgstr "Entfernte Datei wird heruntergeladen." + +#: singlefileresource.h:187 +#, kde-format +msgid "Trying to write to a read-only file: '%1'." +msgstr "Es wurde versucht, in eine Nur-Lesen-Datei zu schreiben: „%1“." + +#: singlefileresource.h:199 +#, kde-format +msgid "No file specified." +msgstr "Keine Datei angegeben." + +#: singlefileresource.h:227 +#, kde-format +msgid "A download is still in progress." +msgstr "Ein weiterer Download ist noch aktiv." + +#: singlefileresource.h:269 +#, kde-format +msgid "Uploading cached file to remote location." +msgstr "" +"Die zwischengespeicherte Datei wird an den entfernten Speicherort " +"hochgeladen." + +#: singlefileresourcebase.cpp:256 +#, kde-format +msgid "" +"The file '%1' was changed on disk. As a precaution, a backup of its previous " +"contents has been created at '%2'." +msgstr "" +"Die Datei „%1“ wurde geändert. Um Datenverlust zu vermeiden, wurde eine " +"Datensicherung des vorherigen Inhalts unter „%2“ angelegt." + +#: singlefileresourcebase.cpp:279 +#, kde-format +msgid "Could not load file '%1'." +msgstr "Die Datei „%1“ lässt sich nicht laden." + +#: singlefileresourcebase.cpp:298 +#, kde-format +msgid "Could not save file '%1'." +msgstr "Die Datei „%1“ lässt sich nicht speichern." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:24 +#, kde-format +msgid "File" +msgstr "Datei" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:30 +#, kde-format +msgid "Filename" +msgstr "Dateiname" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:40 +#, kde-format +msgid "&Filename:" +msgstr "Datei&name:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, statusLabel) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:57 +#, kde-format +msgid "Status:" +msgstr "Status:" + +#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextEdit, textEdit) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:71 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Select the file whose " +"contents should be represented by this resource. If the file does not exist, " +"it will be created. A URL of a remote file can also be specified, but note " +"that monitoring for file changes will not work in this case.

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

Wählen Sie die Quelldatei " +"für diese Ressource. Falls die Datei nicht vorhanden ist, wird sie " +"automatisch erstellt. Sie können auch eine Adresse oder eine entfernte Datei " +"angeben; allerdings wird für solche Dateien die Überwachungs-Funktion " +"deaktiviert.

" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:85 +#, kde-format +msgid "Display Name" +msgstr "Anzeigename" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:93 +#, kde-format +msgid "&Name:" +msgstr "&Name:" + +#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextEdit, textEdit_2) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:115 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Enter the name used to " +"identify this resource in displays. If not specified, the filename will be " +"used.

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

Geben Sie den Namen ein, " +"der zum Identifizieren dieser Ressource in der Anzeige verwendet werden " +"soll. Wenn nicht angegeben, wird der Dateiname verwendet.

" + +#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextEdit, textEdit_3) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:138 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

If read-only mode is " +"enabled, no changes will be written to the file selected above. Read-only " +"mode will be automatically enabled if you do not have write access to the " +"file or the file is on a remote server that does not support write access." +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

Falls Sie den Nur-Lesen-" +"Modus aktiviert haben, werden an der Datei keine Änderungen gespeichert. Der " +"Nur-Lesen-Modus wird automatisch aktiviert, wenn Sie keine Schreibrechte für " +"die ausgewählte Datei haben, oder sich die Datei auf einem Server befindet, " +"für den Sie keine Schreibrechte haben.

" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_MonitorFile) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:155 +#, kde-format +msgid "Monitoring" +msgstr "Überwachung" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MonitorFile) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:161 +#, kde-format +msgid "Enable file &monitoring" +msgstr "Dateiüberwachung a&ktivieren" + +#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextEdit, textEdit_4) +#: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:175 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

If file monitoring is " +"enabled the resource will reload the file when changes are made by other " +"programs. It also tries to create a backup in case of conflicts whenever " +"possible.

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

Wenn die Dateiüberwachung " +"aktiviert ist, lädt die Ressource die Datei neu, sobald Änderungen an ihr " +"vorgenommen wurden. Des Weiteren wird eine Sicherungskopie erzeugt, falls " +"Konflikte auftreten.

" + +#: singlefileresourceconfigwidgetbase.cpp:137 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Checking file information..." +msgstr "Dateiinformationen werden überprüft ..." + +#~ msgid "" +#~ "Select the file whose contents should be represented by this resource. If " +#~ "the file does not exist, it will be created. A URL of a remote file can " +#~ "also be specified, but note that monitoring for file changes will not " +#~ "work in this case." +#~ msgstr "" +#~ "Wählen Sie die Quelldatei für diese Ressource. Falls die Datei nicht " +#~ "vorhanden ist, wird sie automatisch erstellt. Sie können auch eine " +#~ "Adresse oder eine entfernte Datei angeben; allerdings wird für solche " +#~ "Dateien die Überwachungs-Funktion deaktiviert." + +#~ msgid "" +#~ "Enter the name used to identify this resource in displays. If not " +#~ "specified, the filename will be used." +#~ msgstr "" +#~ "Geben Sie den Namen ein, der zum Identifizieren dieser Ressource in der " +#~ "Anzeige verwendet werden soll. Wenn nicht angegeben, wird der Dateiname " +#~ "verwendet." + +#~ msgid "" +#~ "If read-only mode is enabled, no changes will be written to the file " +#~ "selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do " +#~ "not have write access to the file or the file is on a remote server that " +#~ "does not support write access." +#~ msgstr "" +#~ "Falls Sie den Nur-Lesen-Modus aktiviert haben, werden an der Datei keine " +#~ "Änderungen gespeichert. Der Nur-Lesen-Modus wird automatisch aktiviert, " +#~ "wenn Sie keine Schreibrechte für die ausgewählte Datei haben, oder sich " +#~ "die Datei auf einem Server befindet, für den Sie keine Schreibrechte " +#~ "haben." + +#~ msgid "" +#~ "If file monitoring is enabled the resource will reload the file when " +#~ "changes are made by other programs. It also tries to create a backup in " +#~ "case of conflicts whenever possible." +#~ msgstr "" +#~ "Wenn die Dateiüberwachung aktiviert ist, lädt die Ressource die Datei " +#~ "neu, sobald Änderungen an ihr vorgenommen wurden. Des Weiteren wird eine " +#~ "Sicherungskopie erzeugt, falls Konflikte auftreten." + +#~ msgid "Could not find account" +#~ msgstr "Das Konto wurde nicht gefunden" + +#~ msgid "Could not find credentials" +#~ msgstr "Die Anmeldedaten wurden nicht gefunden" + +#~ msgid "&Display name:" +#~ msgstr "&Anzeigename:" + +#~ msgid " minute" +#~ msgid_plural " minutes" +#~ msgstr[0] " Minute" +#~ msgstr[1] " Minuten" + +#~ msgid "min" +#~ msgstr "Min." diff --git a/po/de/akonadi_tomboynotes_resource.po b/po/de/akonadi_tomboynotes_resource.po new file mode 100644 index 00000000..61a0728a --- /dev/null +++ b/po/de/akonadi_tomboynotes_resource.po @@ -0,0 +1,163 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Frederik Schwarzer , 2016. +# Burkhard Lück , 2016, 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-26 20:23+0100\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: tomboyitemuploadjob.cpp:120 tomboyitemuploadjob.cpp:126 +#, kde-format +msgid "Sync error. Server status not as expected." +msgstr "Fehler beim Abgleich, unerwarteter Serverstatus." + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TomboyNotesAgentConfigWidget) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:14 +#, kde-format +msgid "Tomboy Server Settings" +msgstr "Tomboy-Server-Einstellungen" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:36 +#, kde-format +msgid "Tomboy" +msgstr "Tomboy" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:42 +#, kde-format +msgid "Display name:" +msgstr "Anzeigename:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:56 +#, kde-format +msgid "Type in the server URL:" +msgstr "Geben Sie die Server-Adresse an:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_ServerURL) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:63 +#, kde-format +msgid "This value is not changeable after first setup" +msgstr "Dieser Wert kann nach der Einrichtung nicht mehr geändert werden" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:76 +#, kde-format +msgid "Update interval:" +msgstr "Aktualisierungsintervall:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:86 +#, kde-format +msgid "minutes" +msgstr "Minuten" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:96 +#, kde-format +msgid "Open in read-only mode" +msgstr "Schreibgeschützt öffnen" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ignoreSslErrors) +#: tomboynotesagentconfigwidget.ui:103 +#, kde-format +msgid "Ignore SSL errors" +msgstr "SSL-Fehler ignorieren" + +#: tomboynotesconfigwidget.cpp:61 +#, kde-format +msgid "Tomboy Notes %1" +msgstr "Tomboy-Notizen %1" + +#: tomboynotesresource.cpp:76 tomboynotesresource.cpp:97 +#: tomboynotesresource.cpp:116 +#, kde-format +msgid "Resource configuration is not valid" +msgstr "Die Ressourceneinrichtung ist ungültig" + +#: tomboynotesresource.cpp:242 tomboynotesresource.cpp:263 +#: tomboynotesresource.cpp:283 +#, kde-format +msgid "Resource is read-only" +msgstr "Ressource ist schreibgeschützt" + +#. i18n: ectx: label, entry (collectionName), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "The display name of this resource" +msgstr "Der Anzeigename der Ressource" + +#. i18n: ectx: label, entry (ServerURL), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "The URL to the Tomboy sync server" +msgstr "Die Adresse des Tomboy-Synchronisationsservers" + +#. i18n: ectx: label, entry (contentURL), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "The URL to the notes on the Tomboy sync server" +msgstr "Die Adresse zu den Notizen auf dem Tomboy-Synchronisationsserver" + +#. i18n: ectx: label, entry (userURL), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "The URL to the user data on the Tomboy sync server" +msgstr "Die Adresse zu den Benutzerdaten auf dem Tomboy-Synchronisationsserver" + +#. i18n: ectx: label, entry (requestToken), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:26 +#, kde-format +msgid "The request token to the Tomboy sync server" +msgstr "Das Anfrage-Token zum Tomboy-Synchronisationsserver" + +#. i18n: ectx: label, entry (requestTokenSecret), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:30 +#, kde-format +msgid "The request token secret to the Tomboy sync server" +msgstr "Die Anmeldedaten des Anfrage-Token zum Tomboy-Synchronisationsserver" + +#. i18n: ectx: label, entry (ConflictHandling), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:34 +#, kde-format +msgid "The way how conflicts should be handled" +msgstr "Die Art der Konfliktbehandlung" + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:38 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Die eigentlichen Daten des Backends nicht ändern." + +#. i18n: ectx: label, entry (ignoreSslErrors), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:42 +#, kde-format +msgid "Ignore SSL errors." +msgstr "SSL-Fehler ignorieren." + +#. i18n: ectx: label, entry (refreshInterval), group (General) +#: tomboynotesresource.kcfg:46 +#, kde-format +msgid "Refresh every" +msgstr "Aktualisieren alle" + +#: tomboyserverauthenticatejob.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Authorization failed. It could be an SSL error." +msgstr "Autorisierung ist nicht möglich. Dies könnte ein SSL-Fehler sein." + +#~ msgid "Select a Tomboy server" +#~ msgstr "Wählen Sie einen Tomboy-Server" diff --git a/po/de/akonadi_vcard_resource.po b/po/de/akonadi_vcard_resource.po new file mode 100644 index 00000000..f1f90f24 --- /dev/null +++ b/po/de/akonadi_vcard_resource.po @@ -0,0 +1,70 @@ +# Burkhard Lück , 2009, 2014. +# Thomas Reitelbach , 2009. +# Frederik Schwarzer , 2010, 2011. +# Torbjörn Klatt , 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi_vcard_resource\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-22 03:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-02 09:00+0200\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: vcardconfig.cpp:29 +#, kde-format +msgctxt "Filedialog filter for *.vcf" +msgid "vCard Address Book File" +msgstr "vCard-Adressbuchdatei" + +#: vcardresource.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Contact with uid '%1' not found." +msgstr "Kontakt mit der Kennung „%1“ kann nicht gefunden werden." + +#: vcardresource.cpp:146 vcardresource.cpp:166 +#, kde-format +msgid "Unable to open vCard file '%1'." +msgstr "Datei vCard-Datei „%1“ kann nicht geöffnet werden." + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: vcardresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to vCard file." +msgstr "Pfad zur vCard-Datei." + +#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) +#: vcardresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Display name." +msgstr "Anzeigename." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: vcardresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Die eigentlichen Daten des Backends nicht ändern." + +#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General) +#: vcardresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "Monitor file for changes." +msgstr "Datei auf Änderungen überwachen." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: wizard/vcardwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "Dateiname:" + +#~ msgid "Select Address Book" +#~ msgstr "Adressbuch auswählen" + +#~ msgid "Autosave interval time (in minutes)." +#~ msgstr "Intervall für automatisches Speichern (in Minuten)." diff --git a/po/de/akonadi_vcarddir_resource.po b/po/de/akonadi_vcarddir_resource.po new file mode 100644 index 00000000..02fb2e72 --- /dev/null +++ b/po/de/akonadi_vcarddir_resource.po @@ -0,0 +1,141 @@ +# Burkhard Lück , 2009, 2013, 2014, 2018. +# Thomas Reitelbach , 2009. +# Frederik Schwarzer , 2010, 2011. +# Torbjörn Klatt , 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi_vcarddir_resource\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-21 03:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-12-06 06:42+0100\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:33 +#, kde-format +msgid "Directory" +msgstr "Ordner" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:39 +#, kde-format +msgid "Directory Name" +msgstr "Ordnername" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:47 +#, kde-format +msgid "Di&rectory:" +msgstr "Or&dner:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:62 +#, kde-format +msgid "" +"Select the directory whose contents should be represented by this resource. " +"If the directory does not exist, it will be created." +msgstr "" +"Wählen Sie den Ordner, der als Datenquelle für diese Ressource verwendet " +"werden soll. Wenn der Ordner nicht existiert, wird er automatisch erstellt." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:75 +#, kde-format +msgid "Access Rights" +msgstr "Zugriffsrechte" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:81 +#, kde-format +msgid "Read only" +msgstr "Nur lesen" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:88 +#, kde-format +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not " +"have write access to the directory." +msgstr "" +"Falls Sie den Nur-Lesen-Modus aktiviert haben, werden in dem Ordner keine " +"Änderungen gespeichert. Der Nur-Lesen-Modus wird automatisch aktiviert, wenn " +"Sie keine Schreibrechte für den ausgewählten Ordner haben." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:115 +#, kde-format +msgid "Tuning" +msgstr "Feinheiten" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:121 +#, kde-format +msgid "" +"The options on this page allow you to change parameters that balance data " +"safety and consistency against performance. In general you should be careful " +"with changing anything here, the defaults are good enough in most cases." +msgstr "" +"Die Optionen auf dieser Seite ermöglichen Ihnen Feineinstellungen zur " +"Balance zwischen Datensicherheit/Konsistenz und Geschwindigkeit. Nehmen Sie " +"Änderungen mit Bedacht vor. Die Voreinstellungen sind in der Regel eine gute " +"Wahl." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autosaveLabel) +#: vcarddiragentsettingswidget.ui:133 +#, kde-format +msgid "Autosave delay:" +msgstr "Automatische Datensicherung alle:" + +#: vcarddirresource.cpp:102 +#, kde-format +msgid "Contact with uid '%1' not found." +msgstr "Kontakt mit der Kennung „%1“ kann nicht gefunden werden." + +#: vcarddirresource.cpp:116 vcarddirresource.cpp:150 vcarddirresource.cpp:186 +#, kde-format +msgid "Trying to write to a read-only directory: '%1'" +msgstr "Es wurde versucht, in einen Nur-Lesen-Ordner zu schreiben: „%1“" + +#: vcarddirresource.cpp:221 +#, kde-format +msgid "Contacts Folder" +msgstr "Kontaktordner" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: vcarddirresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to vCard directory" +msgstr "Pfad zum vCard-Ordner" + +#. i18n: ectx: label, entry (AutosaveInterval), group (General) +#: vcarddirresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Autosave interval time (in minutes)." +msgstr "Intervall für automatisches Speichern (in Minuten)." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: vcarddirresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Die eigentlichen Daten des Backends nicht ändern." + +#: vcarddirsettingswidget.cpp:48 +#, kde-format +msgid " minute" +msgid_plural " minutes" +msgstr[0] " Minute" +msgstr[1] " Minuten" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: wizard/vcarddirwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Path:" +msgstr "Pfad:" diff --git a/po/de/docs/kioslave5/pop3/index.docbook b/po/de/docs/kioslave5/pop3/index.docbook new file mode 100644 index 00000000..437e2406 --- /dev/null +++ b/po/de/docs/kioslave5/pop3/index.docbook @@ -0,0 +1,41 @@ + + + +]> + +
+pop3 / pop3s + + +&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail; +MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
+
+
+Das Post Office Protocol (POP3) ermöglicht es dem Rechner eines Benutzers, auf die E-Mail eines Mail-Servers zuzugreifen. + +POP3S ist das POP3-Protokoll, das mit SSL verschlüsselt wurde. + +
diff --git a/po/de/gid-migrator.po b/po/de/gid-migrator.po new file mode 100644 index 00000000..98c3dab3 --- /dev/null +++ b/po/de/gid-migrator.po @@ -0,0 +1,175 @@ +# Burkhard Lück , 2013, 2014, 2015. +# Frederik Schwarzer , 2016. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-12 08:33+0100\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#, kde-format +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Burkhard Lück" + +#, kde-format +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "lueck@hube-lueck.de" + +#: ../kmigratorbase.cpp:127 +#, kde-format +msgid "Creating instance of type %1" +msgstr "Instanz vom Typ „%1“ wird erzeugt." + +#: ../migratorbase.cpp:146 +#, kde-format +msgid "Missing Identifier" +msgstr "Fehlender Bezeichner" + +#: ../migratorbase.cpp:159 +#, kde-format +msgid "Failed to start migration because migrator is not ready" +msgstr "" +"Der Start der Migration ist fehlgeschlagen, weil das Migrationswerkzeug " +"nicht bereit ist" + +#: ../migratorbase.cpp:165 +#, kde-format +msgid "Starting migration..." +msgstr "Migration wird gestartet ..." + +#: ../migratorbase.cpp:206 +#, kde-format +msgid "Migration complete" +msgstr "Migration beendet" + +#: ../migratorbase.cpp:210 +#, kde-format +msgid "Migration aborted" +msgstr "Migration abgebrochen" + +#: ../migratorbase.cpp:216 +#, kde-format +msgid "Migration failed" +msgstr "Die Migration ist fehlgeschlagen" + +#: ../migratorbase.cpp:220 +#, kde-format +msgid "Migration paused" +msgstr "Die Migration wurde angehalten" + +#: ../migratorbase.cpp:250 +#, kde-format +msgid "This migration has already been started once but was aborted" +msgstr "Die Migration wurde bereits einmal gestartet, aber dann abgebrochen" + +#: ../migratorbase.cpp:287 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Not started" +msgstr "Nicht gestartet" + +#: ../migratorbase.cpp:289 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Running..." +msgstr "Läuft ..." + +#: ../migratorbase.cpp:291 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Complete" +msgstr "Beendet" + +#: ../migratorbase.cpp:293 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Aborted" +msgstr "Abgebrochen" + +#: ../migratorbase.cpp:295 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Paused" +msgstr "Angehalten" + +#: ../migratorbase.cpp:297 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Needs Update" +msgstr "Aktualisierung erforderlich" + +#: ../migratorbase.cpp:299 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed" +msgstr "Fehlgeschlagen" + +#: gidmigrator.cpp:37 +#, kde-format +msgctxt "Name of the GID Migrator (intended for advanced users)." +msgid "GID Migrator: %1" +msgstr "GID-Migrator: %1" + +#: gidmigrator.cpp:42 +#, kde-format +msgid "" +"Ensures that all items with the mimetype %1 have a GID if a GID extractor is " +"available." +msgstr "" +"Stellen Sie sicher, dass alle Einträge mit dem Mimetyp %1 eine GID haben, " +"wenn eine GID-Extraktion verfügbar ist." + +#: gidmigrator.cpp:64 +#, kde-format +msgid "Migration failed: %1" +msgstr "Migration fehlgeschlagen: %1" + +#: main.cpp:41 +#, kde-format +msgid "GID Migration Tool" +msgstr "GID-Migrationswerkzeug" + +#: main.cpp:43 +#, kde-format +msgid "Migration of Akonadi Items to support GID" +msgstr "Migration von Akonadi-Einträge zur Unterstützung von GID" + +#: main.cpp:45 +#, kde-format +msgid "(c) 2013-2016 the Akonadi developers" +msgstr "© 2013-2016 Die Akonadi-Entwickler" + +#: main.cpp:47 +#, kde-format +msgid "Christian Mollekopf" +msgstr "Christian Mollekopf" + +#: main.cpp:47 +#, kde-format +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#: main.cpp:50 +#, kde-format +msgid "Show reporting dialog" +msgstr "Berichtsfenster anzeigen" + +#: main.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Show report only if changes were made" +msgstr "Bericht nur anzeigen, wenn Änderungen durchgeführt wurden" + +#: main.cpp:52 +#, kde-format +msgid "MIME type to migrate" +msgstr "MIME-Typ der migriert werden soll" diff --git a/po/de/kio_akonadi.po b/po/de/kio_akonadi.po new file mode 100644 index 00000000..ffe9716b --- /dev/null +++ b/po/de/kio_akonadi.po @@ -0,0 +1,46 @@ +# Burkhard Lück , 2009, 2014. +# Thomas Reitelbach , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_akonadi\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-17 13:43+0200\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#, kde-format +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Frederik Schwarzer" + +#, kde-format +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "schwarzer@kde.org" + +#: akonadislave.cpp:48 +#, kde-format +msgid "Protocol name" +msgstr "Protokollname" + +#: akonadislave.cpp:49 akonadislave.cpp:50 +#, kde-format +msgid "Socket name" +msgstr "Socketname" + +#: akonadislave.cpp:87 akonadislave.cpp:116 akonadislave.cpp:136 +#, kde-format +msgid "No such item." +msgstr "Kein solches Element vorhanden." + +#: akonadislave.cpp:173 akonadislave.cpp:180 +#, kde-format +msgid "No such collection." +msgstr "Keine solche Sammlung vorhanden." diff --git a/po/de/kio_pop3.po b/po/de/kio_pop3.po new file mode 100644 index 00000000..2cbd00c8 --- /dev/null +++ b/po/de/kio_pop3.po @@ -0,0 +1,198 @@ +# Thomas Diehl , 2002, 2004. +# Stephan Johach , 2005, 2006. +# Thomas Reitelbach , 2006, 2007, 2009. +# Johannes Obermayr , 2010. +# Frederik Schwarzer , 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_pop3\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-04 03:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-23 16:19+0200\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#: pop3.cpp:219 +#, kde-format +msgid "The server said: \"%1\"" +msgstr "Servermeldung: „%1“" + +#: pop3.cpp:241 +#, kde-format +msgid "The server terminated the connection." +msgstr "Der Server hat die Verbindung abgebrochen." + +#: pop3.cpp:243 +#, kde-format +msgid "" +"Invalid response from server:\n" +"\"%1\"" +msgstr "" +"Ungültige Antwort vom Server:\n" +"„%1“" + +#: pop3.cpp:281 +#, kde-format +msgid "Could not send to server.\n" +msgstr "Übermittlung an Server nicht möglich.\n" + +#: pop3.cpp:334 pop3.cpp:391 pop3.cpp:572 +#, kde-format +msgid "No authentication details supplied." +msgstr "Keine Details für die Anmeldung angegeben." + +#: pop3.cpp:370 +#, kde-format +msgid "" +"Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " +"claims to support it, or the password may be wrong.\n" +"\n" +"%2" +msgstr "" +"Die Anmeldung mit APOP ist fehlgeschlagen. Möglicherweise unterstützt der " +"Server %1 dieses Protokoll nicht (obwohl er eine gegenteilige Information " +"ausgibt), oder Sie haben ein falsches Passwort eingegeben.\n" +"\n" +"%2" + +#: pop3.cpp:427 +#, kde-format +msgid "An error occurred during authentication: %1" +msgstr "Bei der Authentifizierung ist ein Fehler aufgetreten: %1" + +#: pop3.cpp:548 +#, kde-format +msgid "" +"Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " +"may be wrong.\n" +"\n" +"%3" +msgstr "" +"Die Anmeldung mit SASL (%1) ist fehlgeschlagen. Möglicherweise unterstützt " +"der Server %2 nicht oder Sie haben ein falsches Passwort eingegeben.\n" +"\n" +"%3" + +#: pop3.cpp:557 +#, kde-format +msgid "" +"Your POP3 server (%1) does not support SASL.\n" +"Choose a different authentication method." +msgstr "" +"Ihr POP3-Server (%1) unterstützt kein SASL.\n" +"Wählen Sie eine andere Methode zur Authentifizierung." + +#: pop3.cpp:590 pop3.cpp:655 +#, kde-format +msgid "" +"Could not login to %1.\n" +"\n" +msgstr "" +"Anmeldung bei %1 nicht möglich.\n" +"\n" + +#: pop3.cpp:604 +#, kde-format +msgid "" +"Could not login to %1. The password may be wrong.\n" +"\n" +"%2" +msgstr "" +"Anmeldung bei %1 nicht möglich. Vielleicht ist das Passwort nicht korrekt.\n" +"\n" +"%2" + +#: pop3.cpp:658 +#, kde-format +msgid "The server terminated the connection immediately." +msgstr "Der Server hat die Verbindung sofort abgebrochen." + +#: pop3.cpp:659 +#, kde-format +msgid "" +"Server does not respond properly:\n" +"%1\n" +msgstr "" +"Server antwortet nicht korrekt:\n" +"%1\n" + +#: pop3.cpp:688 +#, kde-format +msgid "" +"Your POP3 server (%1) does not support APOP.\n" +"Choose a different authentication method." +msgstr "" +"Ihr POP3-Server (%1) unterstützt kein APOP.\n" +"Wählen Sie eine andere Methode für die Authentifizierung." + +#: pop3.cpp:706 +#, kde-format +msgid "" +"Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful.\n" +"You can disable TLS in the POP account settings dialog." +msgstr "" +"Der POP3-Server signalisiert Unterstützung für TLS, aber eine entsprechende " +"Verbindungsaufnahme ist fehlgeschlagen. Sie können TLS im Einrichtungsdialog " +"für Eingangspostfächer abschalten. " + +#: pop3.cpp:715 +#, kde-format +msgid "" +"Your POP3 server (%1) does not support TLS. Disable TLS, if you want to " +"connect without encryption." +msgstr "" +"Der POP3-Server (%1) unterstützt kein TLS. Deaktivieren Sie TLS, wenn Sie " +"eine Verbindung ohne Verschlüsselung aufnehmen möchten." + +#: pop3.cpp:724 +#, kde-format +msgid "Username and password for your POP3 account:" +msgstr "Benutzername und Passwort für Ihren POP3-Zugang:" + +#: pop3.cpp:907 pop3.cpp:916 pop3.cpp:1057 +#, kde-format +msgid "Unexpected response from POP3 server." +msgstr "Unerwartete Reaktion vom POP3-Server" + +#: pop3.cpp:921 +#, kde-format +msgid "" +"Error during communication with the POP3 server while trying to list mail: %1" +msgstr "" +"Fehler bei der Kommunikation mit dem POP3-Server beim Anzeigen der E-Mails: " +"%1" + +#: pop3.cpp:1022 +#, kde-format +msgid "" +"Error during communication with the POP3 server while trying to download " +"mail: %1" +msgstr "" +"Fehler bei der Kommunikation mit dem POP3-Server beim Herunterladen von der " +"E-Mails: %1" + +#: pop3.cpp:1086 +#, kde-format +msgid "The POP3 command 'STAT' failed" +msgstr "Der POP3-Befehl „STAT“ ist fehlgeschlagen." + +#: pop3.cpp:1092 +#, kde-format +msgid "Invalid POP3 response, should have at least one space." +msgstr "Ungültige POP3-Antwort; sie muss mindestens ein Leerzeichen enthalten." + +#: pop3.cpp:1100 +#, kde-format +msgid "Invalid POP3 STAT response." +msgstr "Ungültige POP3-STAT-Antwort." + +#~ msgid "SASL authentication is not compiled into kio_pop3." +#~ msgstr "" +#~ "Die Authentifizierung mit SASL wurde beim Kompilieren von kio_pop3 nicht " +#~ "eingebunden." diff --git a/po/de/libfolderarchivesettings.po b/po/de/libfolderarchivesettings.po new file mode 100644 index 00000000..0cd0626d --- /dev/null +++ b/po/de/libfolderarchivesettings.po @@ -0,0 +1,50 @@ +# Burkhard Lück , 2014. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-12 07:01+0100\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: folderarchivesettingpage.cpp:52 +#, kde-format +msgctxt "@item:inlistbox for option \"Archive folder name\"" +msgid "Unique" +msgstr "Eindeutig" + +#: folderarchivesettingpage.cpp:54 +#, kde-format +msgctxt "@item:inlistbox for option \"Archive folder name\"" +msgid "Month and year" +msgstr "Monat und Jahr" + +#: folderarchivesettingpage.cpp:56 +#, kde-format +msgctxt "@item:inlistbox for option \"Archive folder name\"" +msgid "Year" +msgstr "Jahr" + +#: folderarchivesettingpage.cpp:81 +#, kde-format +msgid "Enable" +msgstr "Aktivieren" + +#: folderarchivesettingpage.cpp:88 +#, kde-format +msgctxt "@label:chooser for the folder that messages will be archived under" +msgid "Archive into:" +msgstr "Archivieren in:" + +#: folderarchivesettingpage.cpp:96 +#, kde-format +msgctxt "@label:listbox" +msgid "Archive folder name:" +msgstr "Name des Archiv-Ordners:" diff --git a/po/el/accountwizard_contacts.po b/po/el/accountwizard_contacts.po new file mode 100644 index 00000000..398a5444 --- /dev/null +++ b/po/el/accountwizard_contacts.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Dimitris Kardarakos , 2014. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-26 10:56+0300\n" +"Last-Translator: Dimitris Kardarakos \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: contactswizard.es.cmake:20 +msgid "Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις" + +#: contactswizard.es.cmake:38 +msgid "Local Contacts" +msgstr "Τοπικές επαφές" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: contactswizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "Όνομα αρχείου:" diff --git a/po/el/accountwizard_ical.po b/po/el/accountwizard_ical.po new file mode 100644 index 00000000..2a40ffc5 --- /dev/null +++ b/po/el/accountwizard_ical.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Stelios , 2011. +# Dimitris Kardarakos , 2014. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: accountwizard_ical\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-25 11:08+0300\n" +"Last-Translator: Dimitris Kardarakos \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: icalwizard.es.cmake:20 +msgid "Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις" + +#: icalwizard.es.cmake:37 +msgid "Default Calendar" +msgstr "Προκαθορισμένο ημερολόγιο" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: icalwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "Όνομα αρχείου:" diff --git a/po/el/accountwizard_imap.po b/po/el/accountwizard_imap.po new file mode 100644 index 00000000..181601b6 --- /dev/null +++ b/po/el/accountwizard_imap.po @@ -0,0 +1,47 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Stelios , 2011. +# Dimitris Kardarakos , 2014. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: accountwizard_imap\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-03 21:00+0200\n" +"Last-Translator: Dimitris Kardarakos \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: imapwizard.es:23 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Προσωπικές ρυθμίσεις" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: imapwizard.ui:20 +#, kde-format +msgid "Username:" +msgstr "Όνομα χρήστη:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: imapwizard.ui:33 +#, kde-format +msgid "&Incoming server:" +msgstr "Εξυπηρετητής ε&ισερχομένων:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: imapwizard.ui:46 +#, kde-format +msgid "&Outgoing server:" +msgstr "Εξυπηρετητής εξερχ&ομένων:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, disconnectedMode) +#: imapwizard.ui:63 +#, kde-format +msgid "&Download all messages for offline use" +msgstr "&Λήψη όλων των μηνυμάτων για χρήση χωρίς σύνδεση" diff --git a/po/el/accountwizard_kolab.po b/po/el/accountwizard_kolab.po new file mode 100644 index 00000000..eba58615 --- /dev/null +++ b/po/el/accountwizard_kolab.po @@ -0,0 +1,121 @@ +# el translation of accountwizard_kolab.po +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Stelios , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: accountwizard_kolab\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-31 19:37+0200\n" +"Last-Translator: Stelios \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: kolabwizard.es:23 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Προσωπικές ρυθμίσεις" + +#: kolabwizard.es:24 +msgid "Autoconfiguration" +msgstr "Αυτόματη διαμόρφωση" + +#: kolabwizard.es:89 kolabwizard.es:269 +msgid "Probing IMAP server..." +msgstr "Ανίχνευση εξυπηρετητή IMAP..." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxFreebusyEdit) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxLdapEdit) +#: kolabwizard.es:141 kolabwizard.es:142 kolabwizard2.ui:85 kolabwizard2.ui:163 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "Δημιουργία" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxImapEdit) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxSmtpEdit) +#: kolabwizard.es:189 kolabwizard.es:200 kolabwizard2.ui:55 kolabwizard2.ui:136 +#, kde-format +msgid "Manual Edit" +msgstr "Χειροκίνητη επεξεργασία" + +#: kolabwizard.es:226 +msgid "Probing SMTP server..." +msgstr "Ανίχνευση εξυπηρετητή SMTP..." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel) +#: kolabwizard.ui:20 +#, kde-format +msgid "&Name:" +msgstr "Ό&νομα:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, emailLabel) +#: kolabwizard.ui:33 +#, kde-format +msgid "&Email:" +msgstr "Δι&εύθυνση αλληλογραφίας:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel) +#: kolabwizard.ui:46 +#, kde-format +msgid "&Password:" +msgstr "Κωδικός &πρόσβασης:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: kolabwizard.ui:60 +#, kde-format +msgid "Kolab Version:" +msgstr "Έκδοση Kolab:" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, versionComboBox) +#: kolabwizard.ui:74 +#, kde-format +msgid "v2" +msgstr "v2" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, versionComboBox) +#: kolabwizard.ui:79 +#, kde-format +msgid "v3" +msgstr "v3" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, imapLabel) +#: kolabwizard2.ui:20 +#, kde-format +msgid "IMAP:" +msgstr "IMAP:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lineEditImapLabel) +#: kolabwizard2.ui:42 +#, kde-format +msgid "IMAP Server Name:" +msgstr "Όνομα εξυπηρετητή IMAP:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFreebusy) +#: kolabwizard2.ui:94 +#, kde-format +msgid "Freebusy:" +msgstr "Freebusy:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSmtp) +#: kolabwizard2.ui:101 +#, kde-format +msgid "SMTP:" +msgstr "SMTP:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lineEditSmtpLabel) +#: kolabwizard2.ui:123 +#, kde-format +msgid "SMTP Server Name:" +msgstr "Όνομα εξυπηρετητή SMTP:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLdap) +#: kolabwizard2.ui:172 +#, kde-format +msgid "LDAP:" +msgstr "LDAP:" diff --git a/po/el/accountwizard_mailbox.po b/po/el/accountwizard_mailbox.po new file mode 100644 index 00000000..e52b535d --- /dev/null +++ b/po/el/accountwizard_mailbox.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Stelios , 2011. +# Dimitrios Glentadakis , 2014. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: accountwizard_mailbox\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-28 11:01+0100\n" +"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: mailboxwizard.es:20 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Προσωπικές ρυθμίσεις" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: mailboxwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "URL:" +msgstr "URL:" diff --git a/po/el/accountwizard_maildir.po b/po/el/accountwizard_maildir.po new file mode 100644 index 00000000..47126899 --- /dev/null +++ b/po/el/accountwizard_maildir.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Stelios , 2011. +# Dimitrios Glentadakis , 2014. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: accountwizard_maildir\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-28 11:01+0100\n" +"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: maildirwizard.es:20 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Προσωπικές ρυθμίσεις" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: maildirwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "URL:" +msgstr "URL:" diff --git a/po/el/accountwizard_pop3.po b/po/el/accountwizard_pop3.po new file mode 100644 index 00000000..6e634ac3 --- /dev/null +++ b/po/el/accountwizard_pop3.po @@ -0,0 +1,41 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Stelios , 2011. +# Dimitris Kardarakos , 2014. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: accountwizard_pop3\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-03 21:21+0200\n" +"Last-Translator: Dimitris Kardarakos \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: pop3wizard.es:23 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Προσωπικές ρυθμίσεις" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: pop3wizard.ui:21 +#, kde-format +msgid "Username:" +msgstr "Όνομα χρήστη:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: pop3wizard.ui:28 +#, kde-format +msgid "Incoming server:" +msgstr "Εξυπηρετητής εισερχομένων:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: pop3wizard.ui:38 +#, kde-format +msgid "Outgoing server:" +msgstr "Εξυπηρετητής εξερχομένων:" diff --git a/po/el/accountwizard_vcard.po b/po/el/accountwizard_vcard.po new file mode 100644 index 00000000..4e9d9e6f --- /dev/null +++ b/po/el/accountwizard_vcard.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Dimitris Kardarakos , 2014. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-13 19:57+0200\n" +"Last-Translator: Dimitris Kardarakos \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: vcardwizard.es.cmake:20 +msgid "Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις" + +#: vcardwizard.es.cmake:37 +msgid "Default Contact" +msgstr "Προκαθορισμένη επαφή" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: vcardwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "Όνομα αρχείου:" diff --git a/po/el/accountwizard_vcarddir.po b/po/el/accountwizard_vcarddir.po new file mode 100644 index 00000000..fb584fc3 --- /dev/null +++ b/po/el/accountwizard_vcarddir.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Dimitris Kardarakos , 2014. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-13 19:58+0200\n" +"Last-Translator: Dimitris Kardarakos \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: vcarddirwizard.es.cmake:20 +msgid "Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις" + +#: vcarddirwizard.es.cmake:37 +msgid "Default Contact" +msgstr "Προκαθορισμένη επαφή" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: vcarddirwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Path:" +msgstr "Διαδρομή:" diff --git a/po/el/akonadi-filestore.po b/po/el/akonadi-filestore.po new file mode 100644 index 00000000..5503b3cf --- /dev/null +++ b/po/el/akonadi-filestore.po @@ -0,0 +1,82 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Stelios , 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi-filestore\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-30 08:28+0200\n" +"Last-Translator: Stelios \n" +"Language-Team: GREEK \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: abstractlocalstore.cpp:414 abstractlocalstore.cpp:445 +#: abstractlocalstore.cpp:477 abstractlocalstore.cpp:503 +#: abstractlocalstore.cpp:534 abstractlocalstore.cpp:567 +#: abstractlocalstore.cpp:595 abstractlocalstore.cpp:629 +#: abstractlocalstore.cpp:666 abstractlocalstore.cpp:700 +#: abstractlocalstore.cpp:734 abstractlocalstore.cpp:786 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Configured storage location is empty" +msgstr "Η διαμορφωμένη θέση αποθήκευσης είναι κενή" + +#: abstractlocalstore.cpp:419 abstractlocalstore.cpp:451 +#: abstractlocalstore.cpp:482 abstractlocalstore.cpp:508 +#: abstractlocalstore.cpp:541 abstractlocalstore.cpp:572 +#: abstractlocalstore.cpp:636 abstractlocalstore.cpp:742 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Given folder name is empty" +msgstr "Το δοσμένο όνομα φακέλου είναι κενό" + +#: abstractlocalstore.cpp:424 abstractlocalstore.cpp:546 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Access control prohibits folder creation in folder %1" +msgstr "Ο έλεγχος πρόσβασης απαγορεύει τη δημιουργία φακέλου στον φάκελο %1" + +#: abstractlocalstore.cpp:456 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Access control prohibits folder deletion in folder %1" +msgstr "Ο έλεγχος πρόσβασης απαγορεύει τη διαγραφή φακέλου στον φάκελο %1" + +#: abstractlocalstore.cpp:513 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Access control prohibits folder modification in folder %1" +msgstr "Ο έλεγχος πρόσβασης απαγορεύει την τροποποίηση φακέλου στον φάκελο %1" + +#: abstractlocalstore.cpp:601 abstractlocalstore.cpp:672 +#: abstractlocalstore.cpp:706 abstractlocalstore.cpp:763 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Given item identifier is empty" +msgstr "Το δοσμένο αναγνωριστικό αντικειμένου είναι κενό" + +#: abstractlocalstore.cpp:643 abstractlocalstore.cpp:749 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Access control prohibits item creation in folder %1" +msgstr "" +"Ο έλεγχος πρόσβασης απαγορεύει τη δημιουργία αντικειμένου στον φάκελο %1" + +#: abstractlocalstore.cpp:678 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Access control prohibits item modification in folder %1" +msgstr "" +"Ο έλεγχος πρόσβασης απαγορεύει την τροποποίηση αντικειμένου στον φάκελο %1" + +#: abstractlocalstore.cpp:712 abstractlocalstore.cpp:756 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Access control prohibits item deletion in folder %1" +msgstr "Ο έλεγχος πρόσβασης απαγορεύει τη διαγραφή αντικειμένου στον φάκελο %1" diff --git a/po/el/akonadi_birthdays_resource.po b/po/el/akonadi_birthdays_resource.po new file mode 100644 index 00000000..0d9582af --- /dev/null +++ b/po/el/akonadi_birthdays_resource.po @@ -0,0 +1,92 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Toussis Manolis , 2009. +# Giorgos Katsikatsos , 2010. +# Petros Vidalis , 2016. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi_birthdays_resource\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-21 03:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-24 16:34+0200\n" +"Last-Translator: Petros Vidalis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: birthdaysconfigagentwidget.cpp:47 +#, kde-format +msgid " day" +msgid_plural " days" +msgstr[0] " ημέρα" +msgstr[1] " ημέρες" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: birthdaysconfigwidget.ui:29 +#, kde-format +msgid "Reminder" +msgstr "Υπενθύμιση" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableAlarm) +#: birthdaysconfigwidget.ui:38 +#, kde-format +msgid "Set &reminder" +msgstr "Ορισμός &υπενθύμισης" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: birthdaysconfigwidget.ui:48 +#, kde-format +msgid "&Remind prior to event:" +msgstr "Υπεν&θύμιση πριν το γεγονός:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: birthdaysconfigwidget.ui:74 +#, kde-format +msgid "Filter" +msgstr "Φίλτρο" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FilterOnCategories) +#: birthdaysconfigwidget.ui:80 +#, kde-format +msgid "&Filter by categories" +msgstr "&Φιλτράρισμα κατά κατηγορίες" + +#: birthdaysresource.cpp:54 +#, kde-format +msgid "Birthdays & Anniversaries" +msgstr "Γενέθλια & επέτειοι" + +#: birthdaysresource.cpp:240 +#, kde-format +msgid "%1's birthday" +msgstr "Γενέθλια του/της %1" + +#: birthdaysresource.cpp:251 +#, kde-format +msgid "Birthday" +msgstr "Γενέθλια" + +#: birthdaysresource.cpp:295 +#, kde-format +msgctxt "insert names of both spouses" +msgid "%1's & %2's anniversary" +msgstr "Επέτειος των %1 και %2" + +#: birthdaysresource.cpp:298 +#, kde-format +msgctxt "only one spouse in addressbook, insert the name" +msgid "%1's anniversary" +msgstr "Επέτειος του/της %1" + +#: birthdaysresource.cpp:310 +#, kde-format +msgid "Anniversary" +msgstr "Επέτειος" + +#~ msgid "Categories" +#~ msgstr "Κατηγορίες" diff --git a/po/el/akonadi_contacts_resource.po b/po/el/akonadi_contacts_resource.po new file mode 100644 index 00000000..d985da14 --- /dev/null +++ b/po/el/akonadi_contacts_resource.po @@ -0,0 +1,172 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Stelios , 2011, 2012. +# Dimitrios Glentadakis , 2012. +# Petros Vidalis , 2016. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi_contacts_resource\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 03:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-24 16:34+0200\n" +"Last-Translator: Petros Vidalis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: contactsagentsettingswidget.ui:29 +#, kde-format +msgid "Directory Name" +msgstr "Όνομα καταλόγου" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: contactsagentsettingswidget.ui:37 +#, kde-format +msgid "Di&rectory:" +msgstr "&Κατάλογος:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: contactsagentsettingswidget.ui:52 +#, kde-format +msgid "" +"Select the directory whose contents should be represented by this resource. " +"If the directory does not exist, it will be created." +msgstr "" +"Επιλέξτε κατάλογο τα περιεχόμενα του οποίου θα αντιπροσωπεύσει αυτός ο " +"πόρος. Αν ο κατάλογος δεν υπάρχει, θα δημιουργηθεί." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: contactsagentsettingswidget.ui:65 +#, kde-format +msgid "Access Rights" +msgstr "Δικαιώματα πρόσβασης" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: contactsagentsettingswidget.ui:71 +#, kde-format +msgctxt "if the access is limited to read-only" +msgid "Read only" +msgstr "Για ανάγνωση μόνο" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: contactsagentsettingswidget.ui:78 +#, kde-format +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not " +"have write access to the directory." +msgstr "" +"Αν η λειτουργία για ανάγνωση-μόνο είναι ενεργοποιημένη, δεν θα υπάρξει " +"μεταβολή στον επιλεγμένο κατάλογο. Η λειτουργία για ανάγνωση-μόνο θα " +"ενεργοποιηθεί αυτόματα αν δεν έχετε πρόσβαση για εγγραφή στον κατάλογο." + +#: contactsresource.cpp:58 +#, kde-format +msgid "Personal Contacts" +msgstr "Προσωπικές επαφές" + +#: contactsresource.cpp:138 +#, kde-format +msgid "Directory '%1' does not exists" +msgstr "Ο κατάλογος '%1' δεν υπάρχει" + +#: contactsresource.cpp:161 contactsresource.cpp:205 +#, kde-format +msgid "Found file of unknown format: '%1'" +msgstr "Βρέθηκε αρχείο άγνωστου τύπου: '%1'" + +#: contactsresource.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Unable to open file '%1'" +msgstr "Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου '%1'" + +#: contactsresource.cpp:189 +#, kde-format +msgid "Found invalid contact in file '%1'" +msgstr "Βρέθηκε μη έγκυρη επαφή στο αρχείο '%1'" + +#: contactsresource.cpp:199 +#, kde-format +msgid "Found invalid contact group in file '%1': %2" +msgstr "Βρέθηκε μη έγκυρη ομάδα επαφών στο αρχείο '%1': %2" + +#: contactsresource.cpp:219 contactsresource.cpp:344 contactsresource.cpp:365 +#: contactsresource.cpp:398 +#, kde-format +msgid "Trying to write to a read-only directory: '%1'" +msgstr "Απόπειρα εγγραφής σε κατάλογο για ανάγνωση-μόνο: '%1'" + +#: contactsresource.cpp:237 contactsresource.cpp:252 contactsresource.cpp:287 +#: contactsresource.cpp:299 +#, kde-format +msgid "Unable to write to file '%1': %2" +msgstr "Αδυναμία εγγραφής στο αρχείο '%1': %2" + +#: contactsresource.cpp:271 contactsresource.cpp:319 +#, kde-format +msgid "Trying to write to a read-only file: '%1'" +msgstr "Προσπάθεια εγγραφής σε αρχείο για ανάγνωση-μόνο: '%1'" + +#: contactsresource.cpp:309 +#, kde-format +msgid "Received item with unknown payload %1" +msgstr "Παραλαβή αντικειμένου άγνωστου περιεχομένου %1" + +#: contactsresource.cpp:334 +#, kde-format +msgid "Unable to remove file '%1'" +msgstr "Αδυναμία διαγραφής του αρχείου '%1'" + +#: contactsresource.cpp:351 +#, kde-format +msgid "Unable to create folder '%1'." +msgstr "Αδυναμία δημιουργίας του καταλόγου '%1'." + +#: contactsresource.cpp:386 +#, kde-format +msgid "Unable to rename folder '%1'." +msgstr "Αδυναμία μετονομασίας του καταλόγου '%1'." + +#: contactsresource.cpp:404 +#, kde-format +msgid "Unknown folder to delete." +msgstr "" + +#: contactsresource.cpp:408 +#, kde-format +msgid "Unable to delete folder '%1'." +msgstr "Αδυναμία διαγραφής του καταλόγου '%1'." + +#: contactsresource.cpp:423 +#, kde-format +msgid "Unable to move file '%1' to '%2', '%2' already exists." +msgstr "Αδυναμία μετακίνησης του αρχείου '%1' στο '%2', το '%2' υπάρχει ήδη." + +#: contactsresource.cpp:435 +#, kde-format +msgid "Unable to move directory '%1' to '%2', '%2' already exists." +msgstr "Αδυναμία μετακίνησης του καταλόγου '%1' στον '%2', ο '%2' υπάρχει ήδη." + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: contactsresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to contacts directory" +msgstr "Διαδρομή προς τον κατάλογο επαφών" + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: contactsresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Μην αλλάξετε τα δεδομένα του συστήματος υποστήριξης." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: wizard/contactswizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "Όνομα αρχείου:" diff --git a/po/el/akonadi_davgroupware_resource.po b/po/el/akonadi_davgroupware_resource.po new file mode 100644 index 00000000..0e4098c6 --- /dev/null +++ b/po/el/akonadi_davgroupware_resource.po @@ -0,0 +1,811 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Stelios , 2011, 2015, 2017. +# Dimitrios Glentadakis , 2011, 2012, 2013. +# Dimitris Kardarakos , 2014. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi_davgroupware_resource\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-20 16:15+0200\n" +"Last-Translator: Stelios \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: configdialog.cpp:57 +#, kde-format +msgid "Protocol" +msgstr "Πρωτόκολλο" + +#: configdialog.cpp:57 urlconfigurationdialog.cpp:273 +#, kde-format +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: configdialog.cpp:70 +#, kde-format +msgid "Days" +msgstr "Ημέρες" + +#: configdialog.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Months" +msgstr "Μήνες" + +#: configdialog.cpp:72 +#, kde-format +msgid "Years" +msgstr "Έτη" + +#: configdialog.cpp:147 +#, kde-format +msgid "" +"Another configuration entry already uses the same URL/protocol couple.\n" +"Please use a different URL" +msgstr "" +"Μια άλλη εγγραφή διαμόρφωσης ήδη χρησιμοποιεί το ίδιο ζεύγος URL/" +"πρωτόκολλο.\n" +"Χρησιμοποιήστε διαφορετικό URL" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: configdialog.ui:32 +#, kde-format +msgid "General Configuration" +msgstr "Γενική διαμόρφωση" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: configdialog.ui:43 +#, kde-format +msgid "Display name:" +msgstr "Εμφάνιση ονόματος:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: configdialog.ui:56 +#, kde-format +msgid "Refresh every:" +msgstr "Ανανέωση κάθε:" + +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_refreshInterval) +#: configdialog.ui:68 +#, kde-format +msgid "Never" +msgstr "Ποτέ" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: configdialog.ui:81 +#, kde-format +msgid "minutes" +msgstr "λεπτά" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: configdialog.ui:106 +#, kde-format +msgid "Username:" +msgstr "Όνομα χρήστη:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: configdialog.ui:140 setupwizard.cpp:232 +#, kde-format +msgid "Password:" +msgstr "Κωδικός πρόσβασης:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: configdialog.ui:176 +#, kde-format +msgid "Server Configuration" +msgstr "Διαμόρφωση εξυπηρετητή" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) +#: configdialog.ui:189 +#, kde-format +msgid "Add" +msgstr "Προσθήκη" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, searchButton) +#: configdialog.ui:196 searchdialog.ui:151 +#, kde-format +msgid "Search" +msgstr "Αναζήτηση" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton) +#: configdialog.ui:203 +#, kde-format +msgid "Remove" +msgstr "Αφαίρεση" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editButton) +#: configdialog.ui:210 +#, kde-format +msgid "Edit" +msgstr "Επεξεργασία" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: configdialog.ui:237 +#, kde-format +msgid "Synchronization" +msgstr "Συγχρονισμός" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_limitSyncRange) +#: configdialog.ui:243 +#, kde-format +msgid "" +"Select this if your calendars contain a lot of events and the server cannot " +"fulfill the requests" +msgstr "" +"Επιλέξτε αυτό αν τα ημερολόγιά σας περιέχουν πολλά γεγονότα και ο " +"εξυπηρετητής αδυνατεί να εκπληρώσει τα αιτήματα" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_limitSyncRange) +#: configdialog.ui:249 +#, kde-format +msgid "Limit CalDav retrieval time range" +msgstr "Χρονικό εύρος ανάκτησης ορίου CalDav" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: configdialog.ui:264 +#, kde-format +msgid "Only sync events more recent than" +msgstr "Μόνο συγχρονισμός γεγονότων πιο πρόσφατα από" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:38 +#, kde-format +msgid "Invalid username/password" +msgstr "Μη έγκυρος συνδυασμός όνομα χρήστη / κωδικός πρόσβασης" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:40 +#, kde-format +msgid "Access forbidden" +msgstr "Απαγορευμένη πρόσβαση" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:42 +#, kde-format +msgid "Resource not found" +msgstr "Ο πόρος δε βρέθηκε" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:44 +#, kde-format +msgid "HTTP error" +msgstr "Σφάλμα HTTP" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:46 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request.\n" +"%1 (%2)." +msgstr "" +"Υπήρξε πρόβλημα με το αίτημα.\n" +"%1 (%2)." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:50 +#, kde-format +msgid "Protocol for the collection does not support MULTIGET" +msgstr "Το πρωτόκολλο για τη συλλογή δεν υποστηρίζει το MULTIGET" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:53 +#, kde-format +msgid "" +"The server encountered an error that prevented it from completing your " +"request: %1 (%2)" +msgstr "" +"Ο εξυπηρετητής αντιμετώπισε ένα λάθος που τον εμπόδισε να ολοκληρώσει το " +"αίτημα: %1 (%2)" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:56 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request. The collection has not been deleted " +"from the server.\n" +"%1 (%2)." +msgstr "" +"Υπήρξε πρόβλημα με το αίτημα. Δεν έγινε διαγραφή της συλλογής από τον " +"εξυπηρετητή.\n" +"%1 (%2)." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:60 +#, kde-format +msgid "Invalid responses from backend" +msgstr "Μη έγκυρη ανταπόκριση από το σύστημα υποστήριξης" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:63 +#, kde-format +msgid "Error setting focus for XQuery" +msgstr "Σφάλμα ρύθμισης επίκεντρου για το XQuery" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:66 +#, kde-format +msgid "Invalid XQuery submitted by DAV implementation" +msgstr "Η εφαρμογή DAV έστειλε μη έγκυρο XQuery" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:69 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request. The collection has not been modified " +"on the server.\n" +"%1 (%2)." +msgstr "" +"Υπήρξε πρόβλημα με το αίτημα. Δεν έγινε τροποποίηση της συλλογής στον " +"εξυπηρετητή.\n" +"%1 (%2)." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:73 +#, kde-format +msgid "No properties to change or remove" +msgstr "Δεν υπάρχουν ιδιότητες προς αλλαγή ή αφαίρεση" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:76 +#, kde-format +msgid "There was an error when modifying the properties" +msgstr "Υπήρξε σφάλμα κατά την τροποποίηση των ιδιοτήτων" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:78 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"The server returned more information:\n" +"%1" +msgstr "" +"\n" +"Ο εξυπηρετητής ανταποκρίθηκε με περισσότερες πληροφορίες:\n" +"%1" + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:82 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request. The item has not been created on the " +"server.\n" +"%1 (%2)." +msgstr "" +"Υπήρξε πρόβλημα με το αίτημα. Το αντικείμενο δεν δημιουργήθηκε στον " +"εξυπηρετητή.\n" +"%1 (%2)." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:86 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request. The item has not been deleted from the " +"server.\n" +"%1 (%2)." +msgstr "" +"Υπήρξε πρόβλημα με το αίτημα - το αντικείμενο δεν διαγράφηκε από τον " +"εξυπηρετητή.\n" +"%1 (%2)." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:90 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request. The item was not modified on the " +"server.\n" +"%1 (%2)." +msgstr "" +"Υπήρξε πρόβλημα με το αίτημα. Το αντικείμενο δεν τροποποιήθηκε στον " +"εξυπηρετητή.\n" +"%1 (%2)." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:95 +#, kde-format +msgid "There was a problem with the request." +msgstr "Υπήρξε πρόβλημα με το αίτημα." + +#: daverror-kdepim-runtime.cpp:99 +#, kde-format +msgid "" +"There was a problem with the request. The requested MIME types are not " +"supported." +msgstr "" +"Υπήρξε πρόβλημα με το αίτημα. Οι αιτούμενοι τύποι MIME δεν υποστηρίζονται." + +#: davfreebusyhandler.cpp:71 +#, kde-format +msgid "No schedule-outbox found for %1" +msgstr "Δε βρέθηκαν προγραμματισμένα-εξερχόμενα για το %1" + +#: davfreebusyhandler.cpp:199 davfreebusyhandler.cpp:210 +#, kde-format +msgid "Invalid response from the server" +msgstr "Μη έγκυρη ανταπόκριση από τον εξυπηρετητή" + +#: davfreebusyhandler.cpp:221 +#, kde-format +msgid "Unable to parse free-busy data received" +msgstr "Αδυναμία ανάλυσης ληφθέντων δεδομένων ελεύθερου-απασχολημένου" + +#: davgroupwareresource.cpp:177 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve free-busy info while offline" +msgstr "" +"Αδυναμία ανάκτησης πληροφοριών ελεύθερου-απασχολημένου σε κατάσταση εκτός " +"σύνδεσης" + +#: davgroupwareresource.cpp:260 +#, kde-format +msgid "Fetching collections" +msgstr "Προσκόμιση συλλογών" + +#: davgroupwareresource.cpp:328 +#, kde-format +msgid "Asked to retrieve items for an unknown collection: %1" +msgstr "" +"Έγινε ερώτηση σχετικά με ανάκτηση αντικειμένων για άγνωστες συλλογές: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:386 +#, kde-format +msgid "Invalid collection for item %1." +msgstr "Μη έγκυρη συλλογή για το αντικείμενο %1." + +#: davgroupwareresource.cpp:625 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Unable to remove collection: %1" +msgid "Unable to modify collection: %1" +msgstr "Αδυναμία διαγραφής συλλογής: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:695 +#, kde-format +msgid "Unable to remove collection: %1" +msgstr "Αδυναμία διαγραφής συλλογής: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:715 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve collections: %1" +msgstr "Αδυναμία ανάκτησης συλλογών: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:847 davgroupwareresource.cpp:944 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve items: %1" +msgstr "Αδυναμία ανάκτησης αντικειμένων: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:1024 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve item: %1" +msgstr "Αδυναμία ανάκτησης αντικειμένου: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:1044 +#, kde-format +msgid "" +"Unable to retrieve item: failed to parse item data. Maybe it was deleted " +"already." +msgstr "" + +#: davgroupwareresource.cpp:1081 +#, kde-format +msgid "Unable to add item: %1" +msgstr "Αδυναμία προσθήκης αντικειμένου: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:1125 davgroupwareresource.cpp:1238 +#: davgroupwareresource.cpp:1250 +#, kde-format +msgid "Unable to change item: %1" +msgstr "Αδυναμία τροποποίησης του αντικειμένου: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:1212 davgroupwareresource.cpp:1269 +#, kde-format +msgid "Unable to remove item: %1" +msgstr "Αδυναμία αφαίρεσης αντικειμένου: %1" + +#: davgroupwareresource.cpp:1356 davgroupwareresource.cpp:1357 +#, kde-format +msgid "The resource is not configured yet" +msgstr "Ο πόρος δεν έχει διαμορφωθεί ακόμη" + +#. i18n: ectx: label, entry (settingsVersion), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Settings Version" +msgstr "Έκδοση ρυθμίσεων" + +#. i18n: ectx: label, entry (displayName), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Display name" +msgstr "Εμφάνιση ονόματος" + +#. i18n: ectx: label, entry (refreshInterval), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Refresh every" +msgstr "Ανανέωση κάθε" + +#. i18n: ectx: label, entry (remoteUrls), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "Remote URLs" +msgstr "Απομακρυσμένα URL" + +#. i18n: ectx: label, entry (defaultUsername), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:26 +#, kde-format +msgid "User name" +msgstr "Όνομα χρήστη" + +#. i18n: ectx: label, entry (limitSyncRange), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:30 +#, kde-format +msgid "Limit the events retrieval to the specified time range" +msgstr "Να περιοριστεί η ανάκτηση γεγονότων στο δοσμένο χρονικό εύρος" + +#. i18n: ectx: label, entry (syncRangeStartNumber), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:34 +#, kde-format +msgid "Period for which to retrieve events, quantity" +msgstr "Περίοδος για την οποία θα γίνει ανάκτηση γεγονότων, ποσότητα" + +#. i18n: ectx: label, entry (syncRangeStartType), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:38 +#, kde-format +msgid "Period for which to retrieve events, type" +msgstr "Περίοδος για την οποία θα γίνει ανάκτηση γεγονότων, τύπος" + +#. i18n: ectx: label, entry (collectionsUrlsMappings), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:42 +#, kde-format +msgid "" +"String representation of the mappings between discovered collections and " +"configured URLs" +msgstr "" +"Συμβολοσειρά που αναπαριστά την αντιστοιχία ανάμεσα σε ευρεθείσες συλλογές " +"και διαμορφωμένα URL" + +#. i18n: ectx: label, entry (readOnly), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:46 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Μην αλλάξετε τα δεδομένα του συστήματος υποστήριξης." + +#. i18n: ectx: label, entry (AccountId), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:50 +#, kde-format +msgid "The account id in WebAccounts framework." +msgstr "Το αναγνωριστικό λογαριασμού στο πλαίσιο εργασίας WebAccounts." + +#. i18n: ectx: label, entry (AccountServices), group (General) +#: davgroupwareresource.kcfg:53 +#, kde-format +msgid "Account enabled services" +msgstr "Ενεργές υπηρεσίες λογαριασμού" + +#: searchdialog.cpp:39 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Search" +msgctxt "@title:window" +msgid "Search" +msgstr "Αναζήτηση" + +#: searchdialog.cpp:54 +#, kde-format +msgid "Add Selected Items" +msgstr "Προσθήκη επιλεγμένων αντικειμένων" + +#: searchdialog.cpp:141 searchdialog.cpp:184 +#, kde-format +msgid "" +"An error occurred when executing search:\n" +"%1" +msgstr "" +"Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αναζήτηση:\n" +"%1" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useDefaultCreds) +#: searchdialog.ui:32 urlconfigurationdialog.ui:89 +#, kde-format +msgid "Use global creden&tials" +msgstr "Χρήση καθολικών διαπισ&τευτηρίων" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useSpecificCreds) +#: searchdialog.ui:42 urlconfigurationdialog.ui:99 +#, kde-format +msgid "Use specific credentials" +msgstr "Χρήση ειδικών διαπιστευτηρίων" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, credentialsGroup) +#: searchdialog.ui:49 urlconfigurationdialog.ui:106 +#, kde-format +msgid "Credentials" +msgstr "Διαπιστευτήρια" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: searchdialog.ui:61 urlconfigurationdialog.ui:118 +#, kde-format +msgid "Username" +msgstr "Όνομα χρήστη" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: searchdialog.ui:77 urlconfigurationdialog.ui:134 +#, kde-format +msgid "Password" +msgstr "Κωδικός" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: searchdialog.ui:96 +#, kde-format +msgid "Search URL" +msgstr "URL αναζήτησης" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: searchdialog.ui:106 +#, kde-format +msgid "Search for" +msgstr "Αναζήτηση για" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchType) +#: searchdialog.ui:116 +#, kde-format +msgid "a person named" +msgstr "χρήστη με όνομα" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchType) +#: searchdialog.ui:121 +#, kde-format +msgid "a contact with email" +msgstr "επαφή με email" + +#: settings.cpp:497 +#, kde-format +msgid "A password is required for user %1" +msgstr "Απαιτείται κωδικός πρόσβασης για τον χρήστη %1" + +#: settings.cpp:503 +#, kde-format +msgid "Password: " +msgstr "Κωδικός: " + +#: setupwizard.cpp:151 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "DAV groupware configuration wizard" +msgctxt "@title:window" +msgid "DAV groupware configuration wizard" +msgstr "Βοηθός διαμόρφωσης DAV groupware" + +#: setupwizard.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Login Credentials" +msgstr "Διαπιστευτήρια εισόδου" + +#: setupwizard.cpp:223 +#, kde-format +msgid "Enter your credentials to login to the groupware server" +msgstr "Δώστε τα διαπιστευτήριά σας για την είσοδο στον εξυπηρετητή groupware" + +#: setupwizard.cpp:228 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "User" +msgid "User:" +msgstr "Χρήστης" + +#: setupwizard.cpp:262 +#, kde-format +msgid "Predefined provider found" +msgstr "Βρέθηκε ο προκαθορισμένος πάροχος" + +#: setupwizard.cpp:263 +#, kde-format +msgid "Select if you want to use the auto-detected provider" +msgstr "" +"Επιλέξτε αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε τον πάροχο που ανιχνεύτηκε αυτόματα" + +#: setupwizard.cpp:278 +#, kde-format +msgid "No, choose another server" +msgstr "Όχι, να επιλεγεί άλλος εξυπηρετητής" + +#: setupwizard.cpp:285 +#, kde-format +msgid "" +"Based on the email address you used as a login, this wizard\n" +"can configure automatically an account for %1 services.\n" +"Do you wish to do so?" +msgstr "" +"Με βάση τη διεύθυνση ηλεκτρονικής αλληλογραφίας που χρησιμοποιήσατε στα " +"στοιχεία εισόδου, ο βοηθός αυτός\n" +"μπορεί να διαμορφώσει αυτόματα έναν λογαριασμό για %1 υπηρεσίες.\n" +"Θέλετε να γίνει έτσι;" + +#: setupwizard.cpp:289 +#, kde-format +msgid "Yes, use %1 as provider" +msgstr "Ναι να χρησιμοποιηθεί ο %1 ως πάροχος" + +#: setupwizard.cpp:315 +#, kde-format +msgid "Groupware Server" +msgstr "Εξυπηρετητής Groupware" + +#: setupwizard.cpp:316 +#, kde-format +msgid "Select the groupware server the resource shall be configured for" +msgstr "" +"Επιλογή εξυπηρετητή groupware για τον οποίο θα γίνει διαμόρφωση του πόρου" + +#: setupwizard.cpp:341 +#, kde-format +msgid "Use one of those servers:" +msgstr "Να χρησιμοποιηθεί ένας από αυτούς τους εξυπηρετητές:" + +#: setupwizard.cpp:350 +#, kde-format +msgid "Configure the resource manually" +msgstr "Διαμορφώστε τον πόρο χειροκίνητα" + +#: setupwizard.cpp:388 +#, kde-format +msgid "Connection" +msgstr "Σύνδεση" + +#: setupwizard.cpp:389 +#, kde-format +msgid "Enter the connection information for the groupware server" +msgstr "Εισαγωγή πληροφοριών σύνδεσης για τον εξυπηρετητή groupware" + +#: setupwizard.cpp:396 +#, kde-format +msgid "Host" +msgstr "Υπολογιστής" + +#: setupwizard.cpp:399 +#, kde-format +msgid "Installation path" +msgstr "Διαδρομή εγκατάστασης" + +#: setupwizard.cpp:402 +#, kde-format +msgid "Use secure connection" +msgstr "Χρήση ασφαλούς σύνδεσης" + +#: setupwizard.cpp:430 +#, kde-format +msgid "Final URL (CalDav)" +msgstr "Τελικό URL (CalDav)" + +#: setupwizard.cpp:435 +#, kde-format +msgid "Final URL (CardDav)" +msgstr "Τελικό URL (CardDav)" + +#: setupwizard.cpp:440 +#, kde-format +msgid "Final URL (GroupDav)" +msgstr "Τελικό URL (GroupDav)" + +#: setupwizard.cpp:503 setupwizard.cpp:509 +#, kde-format +msgid "Test Connection" +msgstr "Έλεγχος σύνδεσης" + +#: setupwizard.cpp:504 +#, kde-format +msgid "" +"You can test now whether the groupware server can be accessed with the " +"current configuration" +msgstr "" +"Με την τρέχουσα διαμόρφωση μπορείτε τώρα να δοκιμάσετε την πρόσβαση στον " +"εξυπηρετητή groupware" + +#: setupwizard.cpp:550 +#, kde-format +msgid "An error occurred: %1" +msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα: %1" + +#: setupwizard.cpp:553 +#, kde-format +msgid "Connected successfully" +msgstr "Σύνδεση επιτυχής" + +#: urlconfigurationdialog.cpp:273 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Display name" +msgid "Display Name" +msgstr "Εμφάνιση ονόματος" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, remoteProtocol) +#: urlconfigurationdialog.ui:41 +#, kde-format +msgid "Remote calendar access protocol" +msgstr "Πρωτόκολλο απομακρυσμένης πρόσβασης ημερολογίου" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, caldav) +#: urlconfigurationdialog.ui:50 +#, kde-format +msgid "CalDA&V" +msgstr "CalDA&V" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, carddav) +#: urlconfigurationdialog.ui:60 +#, kde-format +msgid "CardDAV" +msgstr "CardDAV" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, groupdav) +#: urlconfigurationdialog.ui:67 +#, kde-format +msgid "GroupDAV" +msgstr "GroupDAV" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: urlconfigurationdialog.ui:80 +#, kde-format +msgid "Remote calendar access" +msgstr "Απομακρυσμένη πρόσβαση ημερολογίου" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: urlconfigurationdialog.ui:148 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Remote URL" +msgid "Remote URL:" +msgstr "Απομακρυσμένο URL" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: urlconfigurationdialog.ui:161 +#, kde-format +msgid "Discovered collections" +msgstr "Ευρεθείσες συλλογές" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, fetchButton) +#: urlconfigurationdialog.ui:182 +#, kde-format +msgid "Fetch" +msgstr "Προσκόμιση" + +#: utils.cpp:60 utils.cpp:77 +#, kde-format +msgid "CalDav" +msgstr "CalDav" + +#: utils.cpp:63 utils.cpp:79 +#, kde-format +msgid "CardDav" +msgstr "CardDav" + +#: utils.cpp:66 utils.cpp:81 +#, kde-format +msgid "GroupDav" +msgstr "GroupDav" + +#~ msgid "The server returned invalid data" +#~ msgstr "Ο εξυπηρετητής ανταποκρίθηκε με μη έγκυρα δεδομένα" + +#~ msgid "Client did not create a UID for item %1." +#~ msgstr "Η εφαρμογή δεν δημιούργησε ταυτότητα χρήστη για το αντικείμενο %1." + +#~ msgid "Unable to retrieve added item %1." +#~ msgstr "Αδυναμία ανάκτησης του πρόσθετου αντικειμένου %1." + +#~ msgid "The remote item has been locked, try again later" +#~ msgstr "Το απομακρυσμένο αντικείμενο είναι κλειδωμένο, προσπαθήστε αργότερα" + +#~ msgid "" +#~ "The server encountered an error that prevented it from completing your " +#~ "request." +#~ msgstr "" +#~ "Ο εξυπηρετητής βρήκε σφάλμα που τον εμπόδισε να ολοκληρώσει το αίτημά σας." + +#~ msgid "Citadel" +#~ msgstr "Citadel" + +#~ msgid "DAViCal" +#~ msgstr "DAViCal" + +#~ msgid "eGroupware" +#~ msgstr "eGroupware" + +#~ msgid "OpenGroupware" +#~ msgstr "OpenGroupware" + +#~ msgid "ScalableOGo" +#~ msgstr "ScalableOGo" + +#~ msgid "Scalix" +#~ msgstr "Scalix" + +#~ msgid "Zarafa" +#~ msgstr "Zarafa" + +#~ msgid "Zimbra" +#~ msgstr "Zimbra" + +#~ msgid "DAVical" +#~ msgstr "DAVical" diff --git a/po/el/akonadi_google_resource.po b/po/el/akonadi_google_resource.po new file mode 100644 index 00000000..9ea2bc97 --- /dev/null +++ b/po/el/akonadi_google_resource.po @@ -0,0 +1,629 @@ +# akonadi_google_resource.po translation el +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Stelios , 2012, 2013, 2017. +# Dimitris Kardarakos , 2014. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi_google_resource\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-10 03:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-20 16:16+0200\n" +"Last-Translator: Stelios \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: calendarhandler.cpp:106 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Retrieving photos" +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving calendars" +msgstr "Ανάκτηση φωτογραφιών" + +#: calendarhandler.cpp:161 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving events for calendar '%1'" +msgstr "" + +#: calendarhandler.cpp:216 taskhandler.cpp:184 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Adding event to calendar '%1'" +msgstr "" + +#: calendarhandler.cpp:240 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Changing event in calendar '%1'" +msgstr "" + +#: calendarhandler.cpp:251 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Removing contact" +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing %1 event" +msgid_plural "Removing %1 events" +msgstr[0] "Αφαίρεση επαφής" +msgstr[1] "Αφαίρεση επαφής" + +#: calendarhandler.cpp:266 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Moving %1 event from calendar '%2' to calendar '%3'" +msgid_plural "Moving %1 events from calendar '%2' to calendar '%3'" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: calendarhandler.cpp:283 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Creating calendar '%1'" +msgstr "" + +#: calendarhandler.cpp:311 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Changing calendar '%1'" +msgstr "" + +#: calendarhandler.cpp:324 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Remove Calendar?" +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing calendar '%1'" +msgstr "Να αφαιρεθεί το ημερολόγιο;" + +#: contacthandler.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "Name of a group of contacts" +msgid "Coworkers" +msgstr "Συνάδελφοι" + +#: contacthandler.cpp:86 +#, kde-format +msgctxt "Name of a group of contacts" +msgid "Friends" +msgstr "Φίλοι" + +#: contacthandler.cpp:88 +#, kde-format +msgctxt "Name of a group of contacts" +msgid "Family" +msgstr "Οικογένεια" + +#: contacthandler.cpp:90 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "My Contacts" +msgctxt "Name of a group of contacts" +msgid "My Contacts" +msgstr "Οι επαφές μου" + +#: contacthandler.cpp:118 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Retrieving photos" +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving contacts groups" +msgstr "Ανάκτηση φωτογραφιών" + +#: contacthandler.cpp:124 contacthandler.cpp:132 +#, kde-format +msgid "Other Contacts" +msgstr "Άλλες επαφές" + +#: contacthandler.cpp:170 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving contacts for group '%1'" +msgstr "" + +#: contacthandler.cpp:265 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Retrieving photos" +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving %1 contact photo for group '%2'" +msgid_plural "Retrieving %1 contact photos for group '%2'" +msgstr[0] "Ανάκτηση φωτογραφιών" +msgstr[1] "Ανάκτηση φωτογραφιών" + +#: contacthandler.cpp:322 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Adding contact to group '%1'" +msgstr "" + +#: contacthandler.cpp:349 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Removing contact" +msgctxt "@info:status" +msgid "Changing contact" +msgstr "Αφαίρεση επαφής" + +#: contacthandler.cpp:359 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Removing contact" +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing %1 contact" +msgid_plural "Removing %1 contacts" +msgstr[0] "Αφαίρεση επαφής" +msgstr[1] "Αφαίρεση επαφής" + +#: contacthandler.cpp:377 +#, kde-format +msgid "Invalid source or destination collection" +msgstr "Μη έγκυρη πηγή ή συλλογή προορισμού" + +#: contacthandler.cpp:380 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Removing contact" +msgctxt "@info:status" +msgid "Moving %1 contact from group '%2' to '%3'" +msgid_plural "Moving %1 contacts from group '%2' to '%3'" +msgstr[0] "Αφαίρεση επαφής" +msgstr[1] "Αφαίρεση επαφής" + +#: contacthandler.cpp:408 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Removing contact" +msgctxt "@info:status" +msgid "Linking %1 contact" +msgid_plural "Linking %1 contacts" +msgstr[0] "Αφαίρεση επαφής" +msgstr[1] "Αφαίρεση επαφής" + +#: contacthandler.cpp:426 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Removing contact" +msgctxt "@info:status" +msgid "Unlinking %1 contact" +msgid_plural "Unlinking %1 contacts" +msgstr[0] "Αφαίρεση επαφής" +msgstr[1] "Αφαίρεση επαφής" + +#: contacthandler.cpp:444 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Creating new contact group '%1'" +msgstr "" + +#: contacthandler.cpp:468 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Changing contact group '%1'" +msgstr "" + +#: contacthandler.cpp:482 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Removing contact" +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing contact group '%1'" +msgstr "Αφαίρεση επαφής" + +#: generichandler.cpp:36 +#, kde-format +msgid "Cannot handle item linking" +msgstr "" + +#: generichandler.cpp:41 +#, kde-format +msgid "Cannot handle item unlinking" +msgstr "" + +#: generichandler.cpp:68 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Ready" +msgctxt "@status" +msgid "Ready" +msgstr "Έτοιμο" + +#: googleresource.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Can't access KWallet" +msgstr "Αδυναμία πρόσβασης στο KWallet" + +#: googleresource.cpp:94 +#, kde-format +msgid "Waiting for KWallet..." +msgstr "Αναμονή για KWallet..." + +#: googleresource.cpp:121 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Ready" +msgstr "Έτοιμο" + +#: googleresource.cpp:141 googleresource.cpp:175 +#, kde-format +msgid "Configured account does not exist" +msgstr "Ο διαμορφωμένος λογαριασμός δεν υπάρχει" + +#: googleresource.cpp:168 +#, kde-format +msgid "not configured" +msgstr "αδιαμόρφωτο" + +#: googleresource.cpp:168 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "%1 is account name (user@gmail.com)" +#| msgid "Google Contacts (%1)" +msgctxt "%1 is account name (user@gmail.com)" +msgid "Google Groupware (%1)" +msgstr "Google Επαφές (%1)" + +#: googleresource.cpp:211 googleresource.cpp:212 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Resource is not configured" +msgstr "Ο πόρος δεν έχει διαμορφωθεί" + +#: googleresource.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Failed to refresh tokens" +msgstr "Αποτυχία ανανέωσης αναγνωριστικών" + +#: googleresource.cpp:377 googleresource.cpp:391 googleresource.cpp:405 +#: googleresource.cpp:419 googleresource.cpp:433 googleresource.cpp:447 +#, kde-format +msgid "Invalid payload type" +msgstr "Μη έγκυρος τύπος φόρτου" + +#: googleresource.cpp:461 googleresource.cpp:475 googleresource.cpp:489 +#, kde-format +msgid "Unknown collection mimetype" +msgstr "Άγνωστος τύπος mime συλλογής" + +#: googlesettingsdialog.cpp:61 +#, kde-format +msgid " minute" +msgid_plural " minutes" +msgstr[0] " λεπτό" +msgstr[1] " λεπτά" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, accountLabel) +#: googlesettingsdialog.cpp:129 googlesettingsdialog.ui:29 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "not configured" +msgid "not configured" +msgstr "αδιαμόρφωτο" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, accountTextLabel) +#: googlesettingsdialog.ui:19 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accounts" +msgid "Account:" +msgstr "Λογαριασμοί" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureBtn) +#: googlesettingsdialog.ui:36 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "not configured" +msgid "Configure..." +msgstr "αδιαμόρφωτο" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, refreshBox) +#: googlesettingsdialog.ui:45 +#, kde-format +msgid "Refresh" +msgstr "Ανανέωση" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, refreshLabel) +#: googlesettingsdialog.ui:54 +#, kde-format +msgid "Refresh interval:" +msgstr "Μεσοδιάστημα ανανέωσης:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableRefresh) +#: googlesettingsdialog.ui:80 +#, kde-format +msgid "Enable interval refresh" +msgstr "Ενεργοποίηση μεσοδιαστήματος ανανέωσης" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, calendarsBox) +#: googlesettingsdialog.ui:90 +#, kde-format +msgid "Calendars" +msgstr "Ημερολόγια" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eventsLimitLabel) +#: googlesettingsdialog.ui:99 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "Followed by a date picker widget" +#| msgid "&Fetch only new events since" +msgid "Fetch only events since" +msgstr "&Προσκόμιση μόνο νέων γεγονότων από" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reloadCalendarsBtn) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reloadTaskListsBtn) +#: googlesettingsdialog.ui:115 googlesettingsdialog.ui:138 +#, kde-format +msgid "Reload" +msgstr "Επαναφόρτωση" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, taskListsBox) +#: googlesettingsdialog.ui:129 +#, kde-format +msgid "Tasklists" +msgstr "Λίστες εργασιών" + +#. i18n: ectx: label, entry (Calendars), group (General) +#: settingsbase.kcfg:21 +#, kde-format +msgid "IDs of calendars in collection" +msgstr "Αναγνωριστικά ημερολογίων στη συλλογή" + +#. i18n: ectx: label, entry (TaskLists), group (General) +#: settingsbase.kcfg:25 +#, kde-format +msgid "IDs of task lists in collection" +msgstr "Αναγνωριστικά για λίστες εργασιών στη συλλογή" + +#: taskhandler.cpp:84 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Retrieving photos" +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving task lists" +msgstr "Ανάκτηση φωτογραφιών" + +#: taskhandler.cpp:117 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving tasks for list '%1'" +msgstr "" + +#: taskhandler.cpp:209 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Changing task in list '%1'" +msgstr "" + +#: taskhandler.cpp:229 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Removing contact" +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing %1 task" +msgid_plural "Removing %1 tasks" +msgstr[0] "Αφαίρεση επαφής" +msgstr[1] "Αφαίρεση επαφής" + +#: taskhandler.cpp:239 +#, kde-format +msgid "Failed to delete task: %1" +msgstr "Αποτυχία διαγραφής εργασίας: %1" + +#: taskhandler.cpp:276 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Failed to create a task: %1" +msgid "Failed to reparent subtasks: %1" +msgstr "Αποτυχία δημιουργίας εργασίας: %1" + +#: taskhandler.cpp:308 +#, kde-format +msgid "Moving tasks between task lists is not supported" +msgstr "Η μεταφορά εργασιών σε διαφορετικές λίστες δεν υποστηρίζεται" + +#: taskhandler.cpp:313 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Creating new task list '%1'" +msgstr "" + +#: taskhandler.cpp:338 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Changing task list '%1'" +msgstr "" + +#: taskhandler.cpp:351 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Remove tasklist?" +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing task list '%1'" +msgstr "Να αφαιρεθεί η λίστα εργασιών;" + +#~ msgid "Aborted" +#~ msgstr "Εγκαταλείφθηκε" + +#~ msgid "Configured account has been removed" +#~ msgstr "Ο διαμορφωμένος λογαριασμός έχει διαγραφεί" + +#~ msgid "Invalid item payload." +#~ msgstr "Μη έγκυρος φόρτος αντικειμένου." + +#~ msgid "Invalid payload MIME type. Expected %1, found %2" +#~ msgstr "Μη έγκυρος τύπος MIME φόρτου. Αναμενόταν %1, βρέθηκε %2" + +#~ msgid "&Add" +#~ msgstr "Πρ&οσθήκη" + +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Αφαί&ρεση" + +#~ msgid "" +#~ "Do you really want to revoke access to account %1?

This will " +#~ "revoke access to all resources using this account!

" +#~ msgstr "" +#~ "Θέλετε πράγματι να ανακαλέσετε την πρόσβαση στο λογαριασμό %1;

" +#~ "Αυτό θα ανακαλέσει την πρόσβαση σε όλους τους πόρους που χρησιμοποιούν " +#~ "αυτόν το λογαριασμό!

" + +#~ msgid "Revoke Access?" +#~ msgstr "Να ανακληθεί η πρόσβαση;" + +#~ msgctxt "%1 is account name (user@gmail.com)" +#~ msgid "Google Calendars and Tasks (%1)" +#~ msgstr "Google ημερολόγια και εργασίες (%1)" + +#~ msgid "The top-level collection cannot contain any tasks or events" +#~ msgstr "" +#~ "Η συλλογή επιπέδου κορυφής δεν μπορεί να περιέχει εργασίες ή γεγονότα" + +#~ msgid "Invalid payload type. Expected event or todo, got %1" +#~ msgstr "" +#~ "Μη έγκυρος τύπος φόρτου. Αναμενόταν γεγονός ή προς υλοποίηση εργασία, " +#~ "ελήφθη %1" + +#~ msgid "Unknown Account" +#~ msgstr "Άγνωστος λογαριασμός" + +#~ msgid "Invalid reply" +#~ msgstr "Μη έγκυρη απάντηση" + +#~ msgctxt "Name of a group of contacts" +#~ msgid "Other Contacts" +#~ msgstr "Άλλες επαφές" + +#~ msgid "Failed to delete task (1): %1" +#~ msgstr "Αποτυχία διαγραφής εργασίας (1): %1" + +#~ msgid "Failed to delete task (2): %1" +#~ msgstr "Αποτυχία διαγραφής εργασίας (2): %1" + +#~ msgid "Failed to delete task (5): %1" +#~ msgstr "Αποτυχία διαγραφής εργασίας (5): %1" + +#~ msgid "Invalid collection" +#~ msgstr "Μη έγκυρη συλλογή" + +#~ msgid "Unknown payload type '%1'" +#~ msgstr "Άγνωστος τύπος φόρτου '%1'" + +#~ msgid "Received an invalid reply" +#~ msgstr "Ελήφθη μια μη έγκυρη απάντηση" + +#~ msgid "Failed to fetch calendars: %1" +#~ msgstr "Αποτυχία προσκόμισης ημερολογίων: %1" + +#~ msgid "Failed to fetch event: %1" +#~ msgstr "Αποτυχία προσκόμισης γεγονότος: %1" + +#~ msgid "Expected a single item, server sent %1 items." +#~ msgstr "Αναμενόταν ένα αντικείμενο, ο εξυπηρετητής έστειλε %1 αντικείμενα." + +#~ msgid "Failed to fetch events: %1" +#~ msgstr "Αποτυχία προσκόμισης γεγονότων: %1" + +#~ msgid "Failed to create a new event: %1" +#~ msgstr "Αποτυχία δημιουργίας νέου γεγονότος: %1" + +#~ msgid "Failed to update an event: %1" +#~ msgstr "Αποτυχία ενημέρωσης γεγονότος: %1" + +#~ msgid "Failed to delete event: %1" +#~ msgstr "Αποτυχία διαγραφής γεγονότος: %1" + +#~ msgid "Failed to move event: %1" +#~ msgstr "Αποτυχία μετακίνησης γεγονότος: %1" + +#~ msgid "Failed to fetch task lists" +#~ msgstr "Αποτυχία προσκόμισης λιστών εργασιών" + +#~ msgid "Failed to fetch task: %1" +#~ msgstr "Αποτυχία προσκόμισης εργασίας: %1" + +#~ msgid "Failed to fetch tasks: %1" +#~ msgstr "Αποτυχία προσκόμισης εργασιών: %1" + +#~ msgid "Failed to update task: %1" +#~ msgstr "Αποτυχία ενημέρωσης εργασίας: %1" + +#~ msgid "Error while talking to Google" +#~ msgstr "Σφάλμα κατά τη συνομιλία με Google" + +#~ msgid "" +#~ "Do you really want to remove calendar %1?

This will remove the " +#~ "calendar from Google servers as well!

" +#~ msgstr "" +#~ "Θέλετε πράγματι να αφαιρέσετε το ημερολόγιο %1;

Αυτό θα " +#~ "αφαιρέσει το ημερολόγιο και από τους εξυπηρετητές της Google!

" + +#~ msgid "" +#~ "Do you really want to remove tasklist %1?

This will remove the " +#~ "tasklist from Google servers as well!

" +#~ msgstr "" +#~ "Θέλετε πράγματι να αφαιρέσετε τη λίστα εργασιών %1;

Θα " +#~ "αφαιρεθεί η λίστα εργασιών και από τους εξυπηρετητές της Google!

" + +#~ msgid "Calendar Editor" +#~ msgstr "Επεξεργαστής ημερολογίου" + +#~ msgctxt "calendar name" +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "Όνομα:" + +#~ msgid "Description:" +#~ msgstr "Περιγραφή:" + +#~ msgid "Location:" +#~ msgstr "Θέση:" + +#~ msgid "Timezone:" +#~ msgstr "Ζώνη ώρας:" + +#~ msgid "Calendar Resource Settings" +#~ msgstr "Ρυθμίσεις πόρων ημερολογίου" + +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "Προσθήκη" + +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "Επεξεργασία" + +#~ msgctxt "reload the tasks" +#~ msgid "Reload" +#~ msgstr "Επαναφόρτωση" + +#~ msgid "Tasklist Editor" +#~ msgstr "Επεξεργαστής για λίστες εργασιών" + +#~ msgctxt "task list name" +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "Όνομα:" + +#~ msgid "Initial item fetching failed" +#~ msgstr "Η προσκόμιση αρχικού αντικειμένου απέτυχε" + +#~ msgid "Invalid Payload" +#~ msgstr "Μη έγκυρος φόρτος" + +#~ msgid "Failed to create a contact" +#~ msgstr "Αποτυχία δημιουργίας επαφής" + +#~ msgid "Failed to update contact" +#~ msgstr "Αποτυχία ενημέρωσης επαφής" + +#~ msgid "Failed to update a contact" +#~ msgstr "Αποτυχία ενημέρωσης μιας επαφής" + +#~ msgid "An error occurred" +#~ msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα" + +#~ msgid "Group Editor" +#~ msgstr "Επεξεργαστής ομάδας" + +#~ msgid "Group Name:" +#~ msgstr "Όνομα ομάδας:" + +#~ msgid "Contacts Resource Settings" +#~ msgstr "Ρυθμίσεις πόρων επαφών" + +#~ msgid "Failed to fetch contact" +#~ msgstr "Αποτυχία προσκόμισης επαφής" diff --git a/po/el/akonadi_ical_resource.po b/po/el/akonadi_ical_resource.po new file mode 100644 index 00000000..6ecbd6af --- /dev/null +++ b/po/el/akonadi_ical_resource.po @@ -0,0 +1,88 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Toussis Manolis , 2009. +# Giorgos Katsikatsos , 2010. +# Stelios , 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi_ical_resource\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-18 19:42+0100\n" +"Last-Translator: Stelios \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: icalresource.kcfg:10 notes/notesresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to iCal file." +msgstr "Διαδρομή στο αρχείο iCal." + +#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) +#: icalresource.kcfg:14 notes/notesresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Display name." +msgstr "Εμφάνιση ονόματος." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: icalresource.kcfg:18 notes/notesresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Να μην αλλαχθούν τα δεδομένα του συστήματος υποστήριξης." + +#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General) +#: icalresource.kcfg:22 notes/notesresource.kcfg:26 +#, kde-format +msgid "Monitor file for changes." +msgstr "Εποπτεία αρχείου για τροποποιήσεις." + +#. i18n: ectx: label, entry (AutosaveInterval), group (General) +#: notes/notesresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "Autosave interval time (in minutes)." +msgstr "Χρονικό διάστημα αυτόματης αποθήκευσης (σε λεπτά)." + +#: shared/icalresource.cpp:59 +#, kde-format +msgid "Incidence with uid '%1' not found." +msgstr "Το περιστατικό με uid '%1' δε βρέθηκε." + +#: shared/icalresourcebase.cpp:62 shared/icalresourcebase.cpp:94 +#: shared/icalresourcebase.h:97 +#, kde-format +msgid "Calendar not loaded." +msgstr "Το ημερολόγιο δε φορτώθηκε." + +#: shared/icalresourcebase.cpp:141 +#, kde-format +msgid "Failed to save calendar file to %1" +msgstr "Απέτυχε η αποθήκευση του αρχείου ημερολογίου στο %1" + +#: shared/icalresourcebase.h:102 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve added item %1." +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάκτηση του αντικειμένου %1 που προστέθηκε." + +#: shared/icalresourcebase.h:103 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve modified item %1." +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάκτηση του τροποποιημένου αντικειμένου %1." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: wizard/icalwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "Filename:" +msgstr "Όνομα αρχείου:" + +#~ msgid "Select Calendar" +#~ msgstr "Επιλογή ημερολογίου" + +#~ msgctxt "Filedialog filter for *.ics *.ical" +#~ msgid "iCal Calendar File" +#~ msgstr "Αρχείο ημερολογίου iCal" diff --git a/po/el/akonadi_icaldir_resource.po b/po/el/akonadi_icaldir_resource.po new file mode 100644 index 00000000..38cca079 --- /dev/null +++ b/po/el/akonadi_icaldir_resource.po @@ -0,0 +1,143 @@ +# akonadi_icaldir_resource.po translation el +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Stelios , 2012, 2017. +# Dimitris Kardarakos , 2014. +# Petros Vidalis , 2016. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi_icaldir_resource\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-21 03:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-20 16:19+0200\n" +"Last-Translator: Stelios \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: icaldirresource.cpp:135 +#, kde-format +msgid "Incidence with uid '%1' not found." +msgstr "Το περιστατικό με το uid '%1' δεν βρέθηκε." + +#: icaldirresource.cpp:149 icaldirresource.cpp:182 icaldirresource.cpp:214 +#, kde-format +msgid "Trying to write to a read-only directory: '%1'" +msgstr "Απόπειρα εγγραφής σε κατάλογο για ανάγνωση-μόνο: '%1'" + +#: icaldirresource.cpp:263 +#, kde-format +msgid "Calendar Folder" +msgstr "Φάκελος ημερολογίου" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: icaldirresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to iCal directory" +msgstr "Διαδρομή προς τον κατάλογο iCal" + +#. i18n: ectx: label, entry (AutosaveInterval), group (General) +#: icaldirresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Autosave interval time (in minutes)." +msgstr "Χρονικό διάστημα αυτόματης αποθήκευσης (σε λεπτά)." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: icaldirresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Να μην αλλάξουν τα πραγματικά δεδομένα του συστήματος υποστήριξης." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:33 +#, kde-format +msgid "Directory" +msgstr "Κατάλογος" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:39 +#, kde-format +msgid "Directory Name" +msgstr "Όνομα καταλόγου" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:47 +#, kde-format +msgid "Di&rectory:" +msgstr "Κα&τάλογος:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:62 +#, kde-format +msgid "" +"Select the directory whose contents should be represented by this resource. " +"If the directory does not exist, it will be created." +msgstr "" +"Επιλέξτε τον κατάλογο τα περιεχόμενα του οποίου πρέπει να αναπαρασταθούν από " +"αυτόν τον πόρο. Αν ο κατάλογος δεν υπάρχει, θα δημιουργηθεί." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:75 +#, kde-format +msgid "Access Rights" +msgstr "Δικαιώματα πρόσβασης" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:81 +#, kde-format +msgid "Read only" +msgstr "ανάγνωση μόνο" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:88 +#, kde-format +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not " +"have write access to the directory." +msgstr "" +"Αν η λειτουργία ανάγνωση-μόνο είναι ενεργή, δεν θα εγγραφεί καμία αλλαγή " +"στον κατάλογο που επελέγη παραπάνω. Η λειτουργία ανάγνωση-μόνο θα " +"ενεργοποιηθεί αυτόματα αν δεν έχετε πρόσβαση εγγραφής στον κατάλογο." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:115 +#, kde-format +msgid "Tuning" +msgstr "Συντονισμός" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:121 +#, kde-format +msgid "" +"The options on this page allow you to change parameters that balance data " +"safety and consistency against performance. In general you should be careful " +"with changing anything here, the defaults are good enough in most cases." +msgstr "" +"Οι επιλογές σε αυτήν τη σελίδα σάς επιτρέπουν να αλλάζετε παραμέτρους που " +"εξισορροπούν την ασφάλεια και τη συνοχή των δεδομένων σε σχέση με την " +"απόδοση. Γενικά πρέπει να είστε προσεκτικοί με τις αλλαγές εδώ, οι " +"προκαθορισμένες τιμές είναι επαρκείς στις περισσότερες περιπτώσεις." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autosaveLabel) +#: icaldirsagentsettingswidget.ui:133 +#, kde-format +msgid "Autosave delay:" +msgstr "Καθυστέρηση αυτόματης αποθήκευσης:" + +#: icaldirsettingswidget.cpp:48 +#, kde-format +msgid " minute" +msgid_plural " minutes" +msgstr[0] " λεπτό" +msgstr[1] " λεπτά" + +#, fuzzy +#~| msgid "Calendar Folder" +#~ msgid "Calendar Name:" +#~ msgstr "Φάκελος ημερολογίου" diff --git a/po/el/akonadi_imap_resource.po b/po/el/akonadi_imap_resource.po new file mode 100644 index 00000000..af7043df --- /dev/null +++ b/po/el/akonadi_imap_resource.po @@ -0,0 +1,1345 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Toussis Manolis , 2009. +# Giorgos Katsikatsos , 2010. +# Stelios , 2011, 2012, 2015, 2017. +# Dimitrios Glentadakis , 2011, 2012, 2013, 2014. +# Dimitris Kardarakos , 2014. +# Petros Vidalis , 2016. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi_imap_resource\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-17 08:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-20 16:28+0200\n" +"Last-Translator: Stelios \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: addcollectiontask.cpp:49 +#, kde-format +msgid "Cannot add IMAP folder '%1' for a non-existing parent folder '%2'." +msgstr "" +"Δεν είναι δυνατή η δημιουργία ενός φακέλου IMAP '%1' για έναν ανύπαρκτο " +"γονικό φάκελο '%2'." + +#: addcollectiontask.cpp:85 +#, kde-format +msgid "Failed to create the folder '%1' on the IMAP server. " +msgstr "Αποτυχία δημιουργίας του φακέλου «%1» στον εξυπηρετητή IMAP. " + +#: addcollectiontask.cpp:105 movecollectiontask.cpp:140 +#, kde-format +msgid "" +"Failed to subscribe to the folder '%1' on the IMAP server. It will disappear " +"on next sync. Use the subscription dialog to overcome that" +msgstr "" +"Αποτυχία εγγραφής στο φάκελο '%1' του εξυπηρετητή IMAP. Θα εξαφανιστεί στον " +"επόμενο συγχρονισμό. Χρησιμοποιήστε το παράθυρο διαλόγου εγγραφής για να το " +"αποφύγετε αυτό" + +#: addcollectiontask.cpp:148 changecollectiontask.cpp:296 +#, kde-format +msgid "Failed to write some annotations for '%1' on the IMAP server. %2" +msgstr "" +"Αποτυχία εγγραφής κάποιων σημειώσεων για το '%1' στον εξυπηρετητή IMAP. %2" + +#: additemtask.cpp:132 changeitemtask.cpp:197 changeitemtask.cpp:225 +#: moveitemstask.cpp:272 +#, kde-format +msgid "Could not determine the UID for the newly created message on the server" +msgstr "" +"Αδυναμία προσδιορισμού του αναγνωριστικού ταυτότητας (UID) του μηνύματος που " +"μόλις δημιουργήθηκε στον εξυπηρετητή" + +#: changecollectiontask.cpp:55 +#, kde-format +msgid "Cannot modify IMAP folder '%1', it does not exist on the server." +msgstr "" +"Δεν είναι δυνατή η τροποποίηση του φακέλου IMAP '%1'. Ο φάκελος δεν υπάρχει " +"στον εξυπηρετητή." + +#: changecollectiontask.cpp:68 +#, kde-format +msgid "" +"ACLs for '%1' need to be retrieved from the IMAP server first. Skipping ACL " +"change" +msgstr "" +"Χρειάζεται πρώτα να ανακτηθούν οι ACL για το '%1' από τον εξυπηρετητή IMAP. " +"Συνεχίστε με παράλειψη των αλλαγών στην ACL" + +#: changecollectiontask.cpp:257 +#, kde-format +msgid "Failed to rename the folder, restoring folder list." +msgstr "Αποτυχία μετονομασίας του φακέλου. Γίνεται επαναφορά λίστας φακέλων." + +#: changecollectiontask.cpp:275 +#, kde-format +msgid "" +"Failed to subscribe to the renamed folder '%1' on the IMAP server. It will " +"disappear on next sync. Use the subscription dialog to overcome that" +msgstr "" +"Αποτυχία εγγραφής στο μετονομασμένο φάκελο '%1' του εξυπηρετητή IMAP. Θα " +"εξαφανιστεί στον επόμενο συγχρονισμό. Χρησιμοποιήστε το παράθυρο διαλόγου " +"εγγραφής για να το αποφύγετε αυτό" + +#: changecollectiontask.cpp:286 +#, kde-format +msgid "Failed to write some ACLs for '%1' on the IMAP server. %2" +msgstr "Αποτυχία εγγραφής κάποιων ACL για το '%1' στον εξυπηρετητή IMAP. %2" + +#: imapresource.cpp:66 +#, kde-format +msgid "IMAP Account" +msgstr "Λογαριασμός IMAP" + +#: imapresource.cpp:79 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "IMAP Account Settings" +msgctxt "@title:window" +msgid "IMAP Account Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις λογαριασμού IMAP" + +#. i18n: ectx: label, entry (ImapServer), group (network) +#: imapresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "IMAP server" +msgstr "Εξυπηρετητής IMAP" + +#. i18n: ectx: label, entry (ImapPort), group (network) +#: imapresource.kcfg:13 +#, kde-format +msgid "Defines the port the IMAP service is running on" +msgstr "Καθορίζει τη θύρα στην οποία τρέχει το IMAP" + +#. i18n: ectx: label, entry (UserName), group (network) +#: imapresource.kcfg:17 +#, kde-format +msgid "Username" +msgstr "Όνομα χρήστη" + +#. i18n: ectx: label, entry (Safety), group (network) +#: imapresource.kcfg:20 +#, kde-format +msgid "Defines the encryption type to use" +msgstr "Καθορίζει τον τύπο κρυπτογράφησης που θα χρησιμοποιηθεί" + +#. i18n: ectx: label, entry (OverrideEncryption), group (network) +#: imapresource.kcfg:24 +#, kde-format +msgid "Override configured encryption mode" +msgstr "Παράκαμψη διαμορφωμένης λειτουργίας κρυπτογράφησης" + +#. i18n: ectx: label, entry (Authentication), group (network) +#: imapresource.kcfg:27 +#, kde-format +msgid "Defines the authentication type to use" +msgstr "Καθορίζει τον τύπο ταυτοποίησης που θα χρησιμοποιηθεί" + +#. i18n: ectx: label, entry (SubscriptionEnabled), group (network) +#: imapresource.kcfg:31 +#, kde-format +msgid "Defines if the server side subscription is enabled" +msgstr "Καθορίζει αν η εγγραφή είναι ενεργοποιημένη στον εξυπηρετητή" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useProxyCheck) +#. i18n: ectx: label, entry (UseProxy), group (network) +#: imapresource.kcfg:38 setupserverview_desktop.ui:596 +#, kde-format +msgid "Connect using the system proxy settings" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseProxy), group (network) +#: imapresource.kcfg:39 +#, kde-format +msgid "" +"If checked, the system proxy settings will be used to connect to the mail " +"server." +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (DisconnectedModeEnabled), group (cache) +#: imapresource.kcfg:45 +#, kde-format +msgid "Defines if all the IMAP data should be cached locally all the time" +msgstr "Καθορίζει αν όλα τα δεδομένα του IMAP θα αποθηκεύονται τοπικά" + +#. i18n: ectx: label, entry (IntervalCheckEnabled), group (cache) +#: imapresource.kcfg:49 +#, kde-format +msgid "Defines if interval checking is enabled." +msgstr "Καθορίζει αν ο τακτικός έλεγχος είναι ενεργοποιημένος." + +#. i18n: ectx: label, entry (IntervalCheckTime), group (cache) +#: imapresource.kcfg:53 +#, kde-format +msgid "Check interval in minutes" +msgstr "Χρονικό διάστημα ελέγχου (σε λεπτά)" + +#. i18n: ectx: label, entry (RetrieveMetadataOnFolderListing), group (cache) +#: imapresource.kcfg:58 +#, kde-format +msgid "" +"Defines if the annotations, ACLs and quota information of mailboxes should\n" +" also be retrieved when the mailboxes get listed." +msgstr "" +"Καθορίζει αν οι σημειώσεις, οι ACL και οι πληροφορίες σχετικές με τη χρήση\n" +" χώρου των γραμματοκιβωτίων θα πρέπει να ανακτηθούν όταν\n" +" εισαχθούν τα γραμματοκιβώτια." + +#. i18n: ectx: label, entry (AutomaticExpungeEnabled), group (cache) +#: imapresource.kcfg:63 +#, kde-format +msgid "" +"Defines if the expunge command is issued automatically, otherwise it should " +"be\n" +" triggered manually through the D-Bus interface." +msgstr "" +"Καθορίζει αν τα διαγραμμένα μηνύματα εξαλείφονται οριστικά. Διαφορετικά\n" +"η ενέργεια αυτή θα γίνεται χειροκίνητα μέσω της διασύνδεσης D-Bus." + +#. i18n: ectx: label, entry (TrashCollection), group (cache) +#: imapresource.kcfg:67 +#, kde-format +msgid "Define which folder is used for trash" +msgstr "Καθορίζει ποιος φάκελος χρησιμοποιείται για απορρίμματα" + +#. i18n: ectx: label, entry (TrashCollectionMigrated), group (cache) +#: imapresource.kcfg:71 +#, kde-format +msgid "Define if the trash collection received the special attribute" +msgstr "Καθορίστε αν η συλλογή απορριμμάτων πήρε την ειδική ιδιότητα" + +#. i18n: ectx: label, entry (UseDefaultIdentity), group (cache) +#: imapresource.kcfg:75 +#, kde-format +msgid "Define if account uses the default identity" +msgstr "Καθορίζει αν ο λογαριασμός χρησιμοποιεί την προεπιλεγμένη ταυτότητα" + +#. i18n: ectx: label, entry (AccountIdentity), group (cache) +#: imapresource.kcfg:79 +#, kde-format +msgid "Identity account" +msgstr "Λογαριασμός ταυτότητας" + +#. i18n: ectx: label, entry (KnownMailBoxes), group (cache) +#: imapresource.kcfg:82 +#, kde-format +msgid "List of mailbox names reported by the server the last time" +msgstr "" +"Λίστα με τα ονόματα των γραμματοκιβωτίων που ανέφερε ο εξυπηρετητής την " +"προηγούμενη φορά" + +#. i18n: ectx: label, entry (IdleRidPath), group (idle) +#: imapresource.kcfg:87 +#, kde-format +msgid "RID path to the mailbox to watch for changes" +msgstr "Διαδρομή RID στο γραμματοκιβώτιο για παρακολούθηση αλλαγών" + +#. i18n: ectx: label, entry (SieveSupport), group (siever) +#: imapresource.kcfg:92 +#, kde-format +msgid "Define if server supports sieve" +msgstr "Καθορίζει αν ο εξυπηρετητής υποστηρίζει sieve" + +#. i18n: ectx: label, entry (SieveReuseConfig), group (siever) +#: imapresource.kcfg:96 +#, kde-format +msgid "Define if we reuse host and login configuration" +msgstr "" +"Καθορίζει αν επαναχρησιμοποιείται η διαμόρφωση του υπολογιστή και των " +"στοιχείων εισόδου" + +#. i18n: ectx: label, entry (SievePort), group (siever) +#: imapresource.kcfg:100 +#, kde-format +msgid "Define sieve port" +msgstr "Καθορισμός θύρας sieve" + +#. i18n: ectx: label, entry (SieveAlternateUrl), group (siever) +#: imapresource.kcfg:104 +#, kde-format +msgid "Define alternate URL" +msgstr "Καθορισμός εναλλακτικού URL" + +#. i18n: ectx: label, entry (AlternateAuthentication), group (siever) +#: imapresource.kcfg:107 +#, kde-format +msgid "Defines the authentication type to use for alternate server" +msgstr "" +"Καθορίζει τον τύπο ταυτοποίησης που θα χρησιμοποιηθεί σε εναλλακτικό " +"εξυπηρετητή" + +#. i18n: ectx: label, entry (SieveVacationFilename), group (siever) +#: imapresource.kcfg:111 +#, kde-format +msgid "Define default sieve vacation filename" +msgstr "Καθορισμός προκαθορισμένου ονόματος αρχείου διακοπών sieve" + +#. i18n: ectx: label, entry (SieveCustomUsername), group (siever) +#: imapresource.kcfg:115 +#, kde-format +msgid "Define username used from custom server sieve url" +msgstr "" +"Καθορισμός του ονόματος χρήστη που χρησιμοποιείται για τα url των " +"προσαρμοσμένων εξυπηρετητών sieve" + +#. i18n: ectx: label, entry (SieveCustomAuthentification), group (siever) +#: imapresource.kcfg:119 +#, kde-format +msgid "Defines the type of identification used by custom sieve server" +msgstr "" +"Καθορίζει τον τύπο ταυτοποίησης που χρησιμοποιείται από τον εκάστοτε " +"εξυπηρετητή sieve" + +#: imapresourcebase.cpp:236 +#, kde-format +msgid "No server configured yet." +msgstr "Δεν έχει γίνει ακόμα διαμόρφωση του εξυπηρετητή." + +#: imapresourcebase.cpp:269 setupserver.cpp:670 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Serverside Subscription" +msgstr "Εγγραφή στον εξυπηρετητή" + +#: imapresourcebase.cpp:295 +#, kde-format +msgid "Connection established." +msgstr "Η σύνδεση επιτεύχθηκε." + +#: imapresourcebase.cpp:312 +#, kde-format +msgid "Server is not available." +msgstr "Ο εξυπηρετητής δεν είναι διαθέσιμος." + +#: imapresourcebase.cpp:363 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Adding item in '%1'" +msgstr "Προσθήκη αντικειμένου στο '%1'" + +#: imapresourcebase.cpp:370 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Updating item in '%1'" +msgstr "Ενημέρωση αντικειμένου στο '%1'" + +#: imapresourcebase.cpp:377 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Updating items" +msgstr "Ενημέρωση αντικειμένων" + +#: imapresourcebase.cpp:391 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing items" +msgstr "Αφαίρεση αντικειμένων" + +#: imapresourcebase.cpp:408 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Moving items from '%1' to '%2'" +msgstr "Μετακίνηση αντικειμένων από «%1» στο «%2»" + +#: imapresourcebase.cpp:417 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving folders" +msgstr "Ανάκτηση φακέλων" + +#: imapresourcebase.cpp:424 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Retrieving extra folder information for '%1'" +msgstr "Ανάκτηση επιπλέον πληροφοριών φακέλων για το '%1'" + +#: imapresourcebase.cpp:442 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Creating folder '%1'" +msgstr "Δημιουργία φακέλου '%1'" + +#: imapresourcebase.cpp:448 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Updating folder '%1'" +msgstr "Ενημέρωση φακέλου '%1'" + +#: imapresourcebase.cpp:461 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing folder '%1'" +msgstr "Αφαίρεση φακέλου '%1'" + +#: imapresourcebase.cpp:468 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Moving folder '%1' from '%2' to '%3'" +msgstr "Μετακίνηση φακέλου '%1' από το '%2' στο '%3'" + +#: imapresourcebase.cpp:499 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Searching..." +msgstr "Αναζήτηση..." + +#: movecollectiontask.cpp:46 +#, kde-format +msgid "Cannot move IMAP folder '%1', it does not exist on the server." +msgstr "" +"Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση του φακέλου IMAP '%1'. Ο φάκελος δεν υπάρχει " +"στον εξυπηρετητή." + +#: movecollectiontask.cpp:53 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot move IMAP folder '%1' out of '%2', '%2' does not exist on the server." +msgstr "" +"Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση του φακέλου IMAP '%1' από τον '%2'. Ο '%2' δεν " +"υπάρχει στον εξυπηρετητή." + +#: movecollectiontask.cpp:61 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot move IMAP folder '%1' to '%2', '%2' does not exist on the server." +msgstr "" +"Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση του φακέλου IMAP '%1' στον '%2'. Ο '%2' δεν " +"υπάρχει στον εξυπηρετητή." + +#: moveitemstask.cpp:57 +#, kde-format +msgid "Cannot move message, it does not exist on the server." +msgstr "" +"Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση του μηνύματος. Το μήνυμα δεν υπάρχει στον " +"εξυπηρετητή." + +#: moveitemstask.cpp:64 +#, kde-format +msgid "Cannot move message out of '%1', '%1' does not exist on the server." +msgstr "" +"Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση του μηνύματος από το '%1'. Το '%1' δεν υπάρχει " +"στον εξυπηρετητή." + +#: moveitemstask.cpp:72 +#, kde-format +msgid "Cannot move message to '%1', '%1' does not exist on the server." +msgstr "" +"Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση του μηνύματος στο '%1'. Το '%1' δεν υπάρχει " +"στον εξυπηρετητή." + +#: moveitemstask.cpp:131 +#, kde-format +msgid "Failed to move item, it has no message payload. Remote id: %1" +msgstr "" +"Αποτυχία μετακίνησης αντικειμένου, στερείται κειμένου μηνύματος. " +"Απομακρυσμένο αναγνωριστικό ταυτότητας: %1" + +#: moveitemstask.cpp:207 +#, kde-format +msgid "" +"Failed to mark the message from '%1' for deletion on the IMAP server. It " +"will reappear on next sync." +msgstr "" +"Αποτυχία σημείωσης του μηνύματος από το '%1' για διαγραφή στον εξυπηρετητή " +"IMAP. Το μήνυμα θα επανεμφανιστεί στον επόμενο συγχρονισμό." + +#: removecollectionrecursivetask.cpp:130 removecollectionrecursivetask.cpp:146 +#: removecollectionrecursivetask.cpp:159 +#, kde-format +msgid "Failed to delete the folder, restoring folder list." +msgstr "Αποτυχία διαγραφής του φακέλου. Γίνεται επαναφορά λίστας φακέλων." + +#: removecollectionrecursivetask.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Failed to find the folder to be deleted, restoring folder list." +msgstr "" +"Αποτυχία εύρεσης του προς διαγραφή φακέλου, γίνεται επαναφορά λίστας φακέλων." + +#: resourcestate.cpp:292 +#, kde-format +msgid "Restarting item retrieval." +msgstr "Επανέναρξη ανάκτησης αντικειμένου." + +#: resourcetask.cpp:85 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "Could not connect to the IMAP server.\n" +#| "%1" +msgid "Unable to connect to the IMAP server." +msgstr "" +"Αδυναμία σύνδεσης με τον εξυπηρετητή IMAP .\n" +"%1" + +#: resourcetask.cpp:132 resourcetask.cpp:144 +#, kde-format +msgid "Connection lost" +msgstr "Η σύνδεση χάθηκε" + +#: resourcetask.cpp:494 +#, kde-format +msgid "killed" +msgstr "σκοτώθηκε" + +#: retrievecollectionmetadatatask.cpp:197 +#, kde-format +msgid "" +"

Your access rights to folder %1 have been restricted, it will no " +"longer be possible to add messages to this folder.

" +msgstr "" +"

Τα δικαιώματα πρόσβασής σας στο φάκελο %1 έχουν περιοριστεί, δεν " +"θα είναι πλέον δυνατή η προσθήκη μηνυμάτων σε αυτόν το φάκελο.

" + +#: retrievecollectionmetadatatask.cpp:200 +#, kde-format +msgid "Access rights revoked" +msgstr "Δικαιώματα πρόσβασης ανακλήθηκαν" + +#: retrievecollectionstask.cpp:176 +#, kde-format +msgid "Inbox" +msgstr "Εισερχόμενα" + +#: retrievecollectionstask.cpp:185 +#, kde-format +msgid "Shared Folders" +msgstr "Κοινόχρηστοι φάκελοι" + +#: retrieveitemstask.cpp:559 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Fetching missing mail bodies in %3: %1/%2" +msgstr "Προσκόμιση κειμένων μηνυμάτων που λείπουν στο %3: %1/%2" + +#: retrieveitemtask.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Remote id is empty or invalid" +msgstr "Το απομακρυσμένο αναγνωριστικό είναι κενό ή μη έγκυρο." + +#: retrieveitemtask.cpp:97 retrieveitemtask.cpp:113 +#, kde-format +msgid "No message retrieved, failed to read the message." +msgstr "Κανένα μήνυμα δεν ανακτήθηκε, αποτυχία ανάγνωσης μηνύματος." + +#: retrieveitemtask.cpp:133 +#, kde-format +msgid "No message retrieved, server reply was empty." +msgstr "" +"Δεν ήταν δυνατή η παραλαβή μηνύματος. Η απάντηση του εξυπηρετητή ήταν κενή." + +#: searchtask.cpp:212 +#, kde-format +msgid "Invalid search" +msgstr "Μη έγκυρη αναζήτηση" + +#: serverinfodialog.cpp:35 +#, kde-format +msgctxt "" +"@title:window Dialog title for dialog showing information about a server" +msgid "Server Info" +msgstr "Πληροφορίες εξυπηρετητή" + +#: serverinfodialog.cpp:75 +#, kde-format +msgid "Resource not synchronized yet." +msgstr "Ο πόρος δεν συγχρονίστηκε ακόμη." + +#: sessionpool.cpp:264 sessionpool.cpp:414 +#, kde-format +msgid "" +"Could not connect to the IMAP-server %1.\n" +"%2" +msgstr "" +"Αδυναμία σύνδεσης με τον εξυπηρετητή IMAP %1.\n" +"%2" + +#: sessionpool.cpp:268 +#, kde-format +msgid "" +"Could not connect to the IMAP server.\n" +"%1" +msgstr "" +"Αδυναμία σύνδεσης με τον εξυπηρετητή IMAP .\n" +"%1" + +#: sessionpool.cpp:308 +#, kde-format +msgid "Could not create another extra connection to the IMAP-server %1." +msgstr "Αδυναμία δημιουργίας επιπλέον σύνδεσης με τον εξυπηρετητή IMAP %1." + +#: sessionpool.cpp:326 sessionpool.cpp:396 sessionpool.cpp:437 +#: sessionpool.cpp:506 +#, kde-format +msgid "Disconnected from server during login." +msgstr "Αποσυνδέθηκε από τον εξυπηρετητή κατά την είσοδο." + +#: sessionpool.cpp:339 +#, kde-format +msgid "Could not read the password: user rejected wallet access" +msgstr "" +"Αδυναμία ανάγνωσης του κωδικού: ο χρήστης απέρριψε την πρόσβαση στο πορτοφόλι" + +#: sessionpool.cpp:347 +#, kde-format +msgid "Empty password" +msgstr "Κενός κωδικός" + +#: sessionpool.cpp:359 +#, kde-format +msgid "" +"You requested TLS/SSL to connect to %1, but your system does not seem to be " +"set up for that." +msgstr "" +"Ζητήσατε TLS/SSL σύνδεση με το %1, αλλά το σύστημά σας δε φαίνεται να είναι " +"ρυθμισμένο για κάτι τέτοιο." + +#: sessionpool.cpp:420 +#, kde-format +msgid "" +"Could not connect to the IMAP-server.\n" +"%1" +msgstr "" +"Αδυναμία σύνδεσης με τον IMAP-εξυπηρετητή.\n" +"%1" + +#: sessionpool.cpp:445 +#, kde-format +msgid "" +"Could not test the capabilities supported by the IMAP server %1.\n" +"%2" +msgstr "" +"Αδυναμία ελέγχου των δυνατοτήτων που υποστηρίζει ο εξυπηρετητής IMAP %1.\n" +"%2" + +#: sessionpool.cpp:452 +#, kde-format +msgid "" +"Could not test the capabilities supported by the IMAP server.\n" +"%1" +msgstr "" +"Αδυναμία ελέγχου των δυνατοτήτων που υποστηρίζει ο εξυπηρετητής IMAP %1.\n" +"%1" + +#: sessionpool.cpp:471 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot use the IMAP server %1, some mandatory capabilities are missing: %2. " +"Please ask your sysadmin to upgrade the server." +msgstr "" +"Δεν είναι δυνατή η χρήση του εξυπηρετητή IMAP %1. Κάποιες υποχρεωτικές " +"δυνατότητες απουσιάζουν: %2. Παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον διαχειριστή " +"του συστήματος για την αναβάθμιση του εξυπηρετητή." + +#: sessionpool.cpp:545 +#, kde-format +msgid "Disconnected during login." +msgstr "Αποσυνδέθηκε κατά την είσοδο." + +#: settingspasswordrequester.cpp:68 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "The server for account \"%2\" refused the supplied username and password. " +#| "Do you want to go to the settings, have another attempt at logging in, or " +#| "do nothing?\n" +#| "\n" +#| "%1" +msgid "" +"The server for account \"%2\" refused the supplied username and password.\n" +"Do you want to go to the settings, have another attempt at logging in, or do " +"nothing?\n" +"\n" +"%1" +msgstr "" +"Ο εξυπηρετητής για το λογαριασμό \"%2\" αρνήθηκε πρόσβαση με το δοσμένο " +"όνομα χρήστη και κωδικό. Επιθυμείτε να μεταβείτε στις ρυθμίσεις, να " +"προσπαθήσετε εκ νέου, ή να μην κάνετε κάποια ενέργεια;\n" +"\n" +"%1" + +#: settingspasswordrequester.cpp:73 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Could Not Authenticate" +msgctxt "@title:window" +msgid "Could Not Authenticate" +msgstr "Η ταυτοποίηση απέτυχε" + +#: settingspasswordrequester.cpp:77 +#, kde-format +msgid "Account Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις λογαριασμού" + +#: settingspasswordrequester.cpp:78 +#, kde-format +msgctxt "Input username/password manually and not store them" +msgid "Try Again" +msgstr "Προσπαθήστε ξανά" + +#: settingspasswordrequester.cpp:168 +#, kde-format +msgid "Please enter password for user '%1' on IMAP server '%2'." +msgstr "Εισαγωγή κωδικού για τον χρήστη '%1' στον εξυπηρετητή '%2'." + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserver.cpp:85 setupserverview_desktop.ui:302 +#: setupserverview_desktop.ui:553 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "Clear text" +msgstr "Μη κρυπτογραφημένο κείμενο" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserver.cpp:87 setupserverview_desktop.ui:337 +#: setupserverview_desktop.ui:588 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "Anonymous" +msgstr "Ανώνυμο" + +#: setupserver.cpp:89 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "Gmail" +msgstr "Gmail" + +#: setupserver.cpp:152 +#, kde-format +msgid "Archive Folder" +msgstr "Αρχειοθέτηση φακέλου" + +#: setupserver.cpp:164 +#, kde-format +msgid " minute" +msgid_plural " minutes" +msgstr[0] " λεπτό" +msgstr[1] " λεπτά" + +#: setupserver.cpp:268 +#, kde-format +msgid "" +"You have changed the address of the server. Even if this is the same server " +"as before we will have to re-download all your emails from this account " +"again. Are you sure you want to proceed?" +msgstr "" +"Έχετε αλλάξει τη διεύθυνση του εξυπηρετητή. Ακόμη και αν αυτός είναι ο ίδιος " +"εξυπηρετητής όπως πριν, θα χρειστεί να επαναληφθεί η λήψη όλων των μηνυμάτων " +"σας από αυτόν τον λογαριασμό. Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να συνεχίσετε;" + +#: setupserver.cpp:271 +#, kde-format +msgid "Server address change" +msgstr "Η διεύθυνση του εξυπηρετητή άλλαξε" + +#: setupserver.cpp:278 +#, kde-format +msgid "" +"You have changed the user name. Even if this is a user name for the same " +"account as before we will have to re-download all your emails from this " +"account again. Are you sure you want to proceed?" +msgstr "" +"Έχετε αλλάξει το όνομα χρήστη. Ακόμη και αν αυτό είναι ένα όνομα χρήστη για " +"τον ίδιο λογαριασμό όπως πριν, θα χρειστεί να επαναληφθεί η λήψη όλων των " +"μηνυμάτων σας από αυτόν τον λογαριασμό. Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να " +"συνεχίσετε;" + +#: setupserver.cpp:281 +#, kde-format +msgid "User name change" +msgstr "Το όνομα χρήστη άλλαξε" + +#: setupserver.cpp:430 setupserver.cpp:487 +#, kde-format +msgid "" +"Could not access KWallet. If you want to store the password permanently then " +"you have to activate it. If you do not want to use KWallet, check the box " +"below, but note that you will be prompted for your password when needed." +msgstr "" +"Αδυναμία πρόσβασης στο KWallet. Αν επιθυμείτε τη μόνιμη αποθήκευση του " +"κωδικού πρόσβασης θα πρέπει να το ενεργοποιήσετε. Αν δεν επιθυμείτε τη χρήση " +"του KWallet, ενεργοποιήστε την παρακάτω επιλογή, αλλά θα σας ζητείται ο " +"κωδικός πρόσβασης όποτε απαιτείται." + +#: setupserver.cpp:435 setupserver.cpp:492 +#, kde-format +msgid "Do not use KWallet" +msgstr "Χωρίς χρήση του KWallet" + +#: setupserver.cpp:556 +#, kde-format +msgid "Unable to connect to the server, please verify the server address." +msgstr "" +"Αδυναμία σύνδεσης με τον εξυπηρετητή, επιβεβαιώστε τη διεύθυνση του " +"εξυπηρετητή." + +#: setupserver.cpp:568 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "TLS is supported and recommended." +msgid "STARTTLS is supported and recommended." +msgstr "Το TLS υποστηρίζεται και συνιστάται." + +#: setupserver.cpp:571 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "TLS is supported and recommended." +msgid "SSL/TLS is supported and recommended." +msgstr "Το TLS υποστηρίζεται και συνιστάται." + +#: setupserver.cpp:574 +#, kde-format +msgid "" +"No security is supported. It is not recommended to connect to this " +"server." +msgstr "" +"Δεν υποστηρίζεται καμία ασφάλεια. Δεν προτείνεται η σύνδεση με αυτόν " +"τον εξυπηρετητή." + +#: setupserver.cpp:577 +#, kde-format +msgid "It is not possible to use this server." +msgstr "Δεν είναι δυνατή η χρήση αυτού του εξυπηρετητή." + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: setupserverview_desktop.ui:33 +#, kde-format +msgid "General" +msgstr "Γενικά" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: setupserverview_desktop.ui:39 +#, kde-format +msgid "Account Information" +msgstr "Πληροφορίες λογαριασμού" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: setupserverview_desktop.ui:45 +#, kde-format +msgid "Account Name:" +msgstr "Όνομα λογαριασμού:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label) +#: setupserverview_desktop.ui:56 +#, kde-format +msgid "" +"Indicate the IMAP server. If you want to connect to a non-standard port for " +"a specific encryption scheme, you can add \":port\" to indicate that. For " +"example: \"imap.foo.com:144\"." +msgstr "" +"Καθορίστε τον εξυπηρετητή IMAP. Αν επιθυμείτε τη σύνδεση σε μια μη τυπική " +"θύρα λόγω κάποιου συγκεκριμένου τύπου κρυπτογράφησης, μπορείτε να προσθέσετε " +"τη \":θύρα\" για να τη δηλώσετε. Για παράδειγμα: \"imap.foo.com:144\"." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: setupserverview_desktop.ui:59 +#, kde-format +msgid "I&MAP Server:" +msgstr "Εξυπηρετητής I&MAP:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_2) +#: setupserverview_desktop.ui:73 +#, kde-format +msgid "The username." +msgstr "Το όνομα χρήστη." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: setupserverview_desktop.ui:76 +#, kde-format +msgid "Use&rname:" +msgstr "Όνομα χ&ρήστη:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_3) +#: setupserverview_desktop.ui:90 +#, kde-format +msgid "The password." +msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) +#: setupserverview_desktop.ui:93 setupserverview_desktop.ui:278 +#, kde-format +msgid "Password:" +msgstr "Κωδικός πρόσβασης:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, checkOptions) +#: setupserverview_desktop.ui:110 +#, kde-format +msgid "Mail Checking Options" +msgstr "Επιλογές ελέγχου αλληλογραφίας" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, disconnectedModeEnabled) +#: setupserverview_desktop.ui:116 +#, kde-format +msgid "&Download all messages for offline use" +msgstr "&Λήψη όλων των μηνυμάτων για χρήση χωρίς σύνδεση" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableMailCheckBox) +#: setupserverview_desktop.ui:123 +#, kde-format +msgid "Enable &interval mail checking" +msgstr "Ενεργοποίηση τακτ&ικού ελέγχου αλληλογραφίας" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: setupserverview_desktop.ui:132 +#, kde-format +msgid "Check mail interval:" +msgstr "Χρονικό διάστημα ελέγχου αλληλογραφίας:" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: setupserverview_desktop.ui:168 +#, kde-format +msgid "Filtering" +msgstr "Φιλτράρισμα" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, managesieveCheck) +#: setupserverview_desktop.ui:174 +#, kde-format +msgid "Server supports Sieve" +msgstr "Ο εξυπηρετητής υποστηρίζει Sieve" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sameConfigCheck) +#: setupserverview_desktop.ui:181 +#, kde-format +msgid "Reuse host and login configuration" +msgstr "Επαναχρησιμοποίηση διαμόρφωσης υπολογιστή και στοιχείων εισόδου" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) +#: setupserverview_desktop.ui:188 +#, kde-format +msgid "" +"The server port changed when ManageSieve turned into a full RFC Standard. " +"Old server implementations still use port 2000, while newer standard conform " +"server can only be accessed via port 4190." +msgstr "" +"Η θύρα του εξυπηρετητή άλλαξε καθώς το ManageSieve μετατράπηκε σε ένα πλήρες " +"πρότυπο RFC. Οι παλαιότερες εφαρμογές του εξυπηρετητή χρησιμοποιούν πάντα τη " +"θύρα 2000 ενώ οι νέες που απαντούν στο πρότυπο είναι προσβάσιμες μόνο μέσω " +"της θύρας 4190." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: setupserverview_desktop.ui:200 +#, kde-format +msgid "Managesieve port:" +msgstr "Διαχείριση θύρας sieve:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: setupserverview_desktop.ui:218 +#, kde-format +msgid "Alternate Server:" +msgstr "Εναλλακτικός εξυπηρετητής:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, authentication) +#: setupserverview_desktop.ui:231 +#, kde-format +msgid "Authentication" +msgstr "Ταυτοποίηση" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noAuthentification) +#: setupserverview_desktop.ui:241 +#, kde-format +msgid "No authentication" +msgstr "Χωρίς ταυτοποίηση" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, customUserPassword) +#: setupserverview_desktop.ui:251 +#, kde-format +msgid "&Username and Password" +msgstr "Όν&ομα χρήστη και κωδικός πρόσβασης" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, imapUserPassword) +#: setupserverview_desktop.ui:265 +#, kde-format +msgid "I&MAP Username and Password" +msgstr "Όνομα χρήστη και κωδικός πρόσβασης I&MAP" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) +#: setupserverview_desktop.ui:285 +#, kde-format +msgid "Username:" +msgstr "Όνομα χρήστη:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: setupserverview_desktop.ui:294 setupserverview_desktop.ui:545 +#, kde-format +msgid "Authentication:" +msgstr "Ταυτοποίηση:" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserverview_desktop.ui:307 setupserverview_desktop.ui:558 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "LOGIN" +msgstr "LOGIN" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserverview_desktop.ui:312 setupserverview_desktop.ui:563 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "PLAIN" +msgstr "PLAIN" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserverview_desktop.ui:317 setupserverview_desktop.ui:568 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "CRAM-MD5" +msgstr "CRAM-MD5" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserverview_desktop.ui:322 setupserverview_desktop.ui:573 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "DIGEST-MD5" +msgstr "DIGEST-MD5" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserverview_desktop.ui:327 setupserverview_desktop.ui:578 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "NTLM" +msgstr "NTLM" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationAlternateCombo) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authenticationCombo) +#: setupserverview_desktop.ui:332 setupserverview_desktop.ui:583 +#, kde-format +msgctxt "Authentication method" +msgid "GSSAPI" +msgstr "GSSAPI" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) +#: setupserverview_desktop.ui:364 +#, kde-format +msgid "Advanced" +msgstr "Για προχωρημένους" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: setupserverview_desktop.ui:370 +#, kde-format +msgid "IMAP Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις IMAP" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, subscriptionEnabled) +#: setupserverview_desktop.ui:378 +#, kde-format +msgid "Enable server-side subscriptions" +msgstr "Ενεργοποίηση εγγραφών στον εξυπηρετητή" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, subscriptionButton) +#: setupserverview_desktop.ui:388 +#, kde-format +msgid "Serverside Subscription..." +msgstr "Εγγραφή στον εξυπηρετητή..." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoExpungeCheck) +#: setupserverview_desktop.ui:397 +#, kde-format +msgid "Automaticall&y compact folders (expunges deleted messages)" +msgstr "Αυτόματη ε&ξάλειψη διαγραφέντων (εξαλείφει τα διαγραφέντα μηνύματα)" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: setupserverview_desktop.ui:406 +#, kde-format +msgid "Trash folder:" +msgstr "Φάκελος απορριμμάτων:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, identityBox) +#: setupserverview_desktop.ui:418 +#, kde-format +msgid "Identity Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις ταυτότητας" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useDefaultIdentityCheck) +#: setupserverview_desktop.ui:424 +#, kde-format +msgid "Use the default identity for this account" +msgstr "Χρήση προεπιλεγμένης ταυτότητας για αυτόν το λογαριασμό" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useDefaultIdentityCheck) +#: setupserverview_desktop.ui:427 +#, kde-format +msgid "Use &default identity" +msgstr "Χρήση &προεπιλεγμένης ταυτότητας" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, identityLabel) +#: setupserverview_desktop.ui:436 +#, kde-format +msgid "Select the KMail identity used for this account" +msgstr "Επιλογή της ταυτότητας του KMail για χρήση με αυτόν το λογαριασμό" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identityLabel) +#: setupserverview_desktop.ui:439 +#, kde-format +msgid "Identity:" +msgstr "Ταυτότητα:" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, safeImap) +#: setupserverview_desktop.ui:460 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

SSL/TLS is safe IMAP over port 993;

\n" +"

STARTTLS will operate on port 143 and switch to a secure " +"connection directly after connecting;

\n" +"

None will connect to port 143 but not switch to a secure " +"connection. This setting is not recommended.

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

Το SSL/TLS είναι ασφαλές IMAP στη θύρα 993·

\n" +"

το STARTTLS θα λειτουργεί στη θύρα 143 και θα αλλάξει σε " +"ασφαλή σύνδεση αμέσως μετά την επιτυχία σύνδεσης·

\n" +"

Καμία σύνδεση στη θύρα 143 αλλά χωρίς αλλαγή σε ασφαλή " +"σύνδεση. Αυτή η ρύθμιση δεν συνιστάται.

" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, safeImap) +#: setupserverview_desktop.ui:463 +#, kde-format +msgid "Connection Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις σύνδεσης" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, testButton) +#: setupserverview_desktop.ui:469 +#, kde-format +msgid "Auto Detect" +msgstr "Αυτόματη ανίχνευση" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: setupserverview_desktop.ui:481 +#, kde-format +msgid "Encryption:" +msgstr "Κρυπτογράφηση:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noRadio) +#: setupserverview_desktop.ui:490 +#, kde-format +msgid "None" +msgstr "Καμία" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sslRadio) +#: setupserverview_desktop.ui:503 +#, kde-format +msgid "SSL/TLS" +msgstr "SSL/TLS" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, tlsRadio) +#: setupserverview_desktop.ui:513 +#, kde-format +msgid "STARTTLS" +msgstr "STARTTLS" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: setupserverview_desktop.ui:525 +#, kde-format +msgid "Port:" +msgstr "Θύρα:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, testInfo) +#: setupserverview_desktop.ui:614 +#, kde-format +msgid "Empty" +msgstr "Κενό" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showServerInfo) +#: setupserverview_desktop.ui:634 +#, kde-format +msgid "Server Info" +msgstr "Πληροφορίες εξυπηρετητή" + +#: subscriptiondialog.cpp:61 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Reload &List" +msgstr "Επαναφόρτωση &λίστας" + +#: subscriptiondialog.cpp:77 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Enable server-side subscriptions" +msgstr "Ενεργοποίηση εγγραφών στον εξυπηρετητή" + +#: subscriptiondialog.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "@label search for a subscription" +msgid "Search:" +msgstr "Αναζήτηση:" + +#: subscriptiondialog.cpp:92 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Subscribed only" +msgstr "Με εγγραφή μόνο" + +#~ msgid "Serverside Subscription" +#~ msgstr "Εγγραφή στον εξυπηρετητή" + +#~ msgid "SSL is supported and recommended." +#~ msgstr "Το SSL υποστηρίζεται και συνιστάται." + +#~ msgid "There is currently no connection to the IMAP server." +#~ msgstr "Προς το παρόν υπάρχει αδυναμία σύνδεσης με τον εξυπηρετητή IMAP." + +#~ msgid "There is currently no session to the IMAP server available." +#~ msgstr "" +#~ "Προς το παρόν δεν υπάρχει διαθέσιμη σύνδεση με τον εξυπηρετητή IMAP." + +#~ msgid "&Username:" +#~ msgstr "Όν&ομα χρήστη:" + +#~ msgid "Folder Archive" +#~ msgstr "Φάκελος αρχειοθέτησης" + +#~ msgid "IMAP server:" +#~ msgstr "Εξυπηρετητής IMAP:" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "

SSL is safe IMAP over port 993;

\n" +#~ "

TLS will operate on port 143 and switch to a secure " +#~ "connection directly after connecting;

\n" +#~ "

None will connect to port 143 but not switch to a " +#~ "secure connection. This setting is not recommended.

" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "

Το SSL είναι ασφαλές IMAP στη θύρα 993·

\n" +#~ "

Το TLS λειτουργεί στη θύρα 143 και μεταβαίνει σε " +#~ "ασφαλή σύνδεση ακριβώς μετά τη σύνδεση:

\n" +#~ "

Καμία σύνδεση στη θύρα 143 χωρίς μετάβαση σε μια " +#~ "ασφαλή σύνδεση. Αυτή η ρύθμιση δεν προτείνεται.

" + +#~ msgid "Encryption" +#~ msgstr "Κρυπτογράφηση" + +#~ msgid "SSL" +#~ msgstr "SSL" + +#~ msgid "TLS" +#~ msgstr "TLS" + +#~ msgid "Authentication Method" +#~ msgstr "Μέθοδος ταυτοποίησης" + +#~ msgid "Enable interval mail checking" +#~ msgstr "Ενεργοποίηση διαστήματος ελέγχου αλληλογραφίας" + +#~ msgid "Check interval:" +#~ msgstr "Χρονικό διάστημα ελέγχου:" + +#~ msgid "Enable Server-Side Subscriptions" +#~ msgstr "Ενεργοποίηση εγγραφών στον εξυπηρετητή" + +#~ msgid "Automaticall&y expunge deleted messages" +#~ msgstr "Αυτόματη ε&ξάλειψη διαγραφέντων μηνυμάτων" + +#~ msgid "Alternate URL:" +#~ msgstr "Εναλλακτικό URL:" + +#~ msgid "Clear text" +#~ msgstr "Μη κρυπτογραφημένο κείμενο" + +#~ msgid "Anonymous" +#~ msgstr "Ανώνυμο" + +#, fuzzy +#~| msgid "Failed to connect to server" +#~ msgid "Failed to collect metadata." +#~ msgstr "Αδυναμία σύνδεσης με τον εξυπηρετητή" + +#~ msgid " minutes" +#~ msgstr " λεπτά" + +#~ msgid "Enable disconnected mode" +#~ msgstr "Ενεργοποίηση λειτουργίας χωρίς σύνδεση" + +#~ msgid "Enable Disconnected Mode" +#~ msgstr "Ενεργοποίηση λειτουργίας χωρίς σύνδεση" + +#~ msgid "IMAP Account %1" +#~ msgstr "Λογαριασμός IMAP %1" + +#~ msgid "Authentification" +#~ msgstr "Ταυτοποίηση" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Cannot move IMAP folder '%1' to '%2', '%2' does not exist on the server." +#~ msgid "" +#~ "Cannot move IMAP folder '%1' to '%2', en error occurred when closing " +#~ "folder" +#~ msgstr "" +#~ "Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση του φακέλου ΙΜΑΡ '%1' στον '%2'. Ο '%2' δεν " +#~ "υπάρχει στον εξυπηρετητή." + +#~ msgctxt "@info:status" +#~ msgid "Retrieving folder attributes for '%1'" +#~ msgstr "Ανάκτηση ιδιοτήτων φακέλων για το '%1'" + +#~ msgid " " +#~ msgstr " " + +#~ msgctxt "Dialog title for dialog showing information about a server" +#~ msgid "Server Info" +#~ msgstr "Πληροφορίες εξυπηρετητή" diff --git a/po/el/akonadi_kalarm_resource.po b/po/el/akonadi_kalarm_resource.po new file mode 100644 index 00000000..bbd57dc4 --- /dev/null +++ b/po/el/akonadi_kalarm_resource.po @@ -0,0 +1,264 @@ +# akonadi_kalarm_resource.po translation [el] +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Stelios , 2012, 2017. +# Dimitris Kardarakos , 2014. +# Petros Vidalis , 2016. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi_kalarm_resource\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-10-08 03:10+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-20 16:31+0200\n" +"Last-Translator: Stelios \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to KAlarm calendar file." +msgstr "Διαδρομή προς το αρχείο ημερολογίου KAlarm." + +#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:14 kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:13 +#, kde-format +msgid "Display name." +msgstr "Εμφάνιση ονόματος." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:18 kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:17 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Να μην αλλάξουν τα πραγματικά δεδομένα του συστήματος υποστήριξης." + +#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "Monitor file for changes." +msgstr "Παρακολούθηση αρχείου για αλλαγές." + +#. i18n: ectx: label, entry (AlarmTypes), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:26 kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:25 +#, kde-format +msgid "Alarm types." +msgstr "Τύποι συναγερμών." + +#. i18n: ectx: label, entry (UpdateStorageFormat), group (General) +#: kalarm/kalarmresource.kcfg:29 kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:28 +#, kde-format +msgid "Update backend storage format." +msgstr "Ενημέρωση τύπου αρχειοθέτησης συστήματος υποστήριξης." + +#: kalarmdir/kalarmdirresource.cpp:675 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Trying to write to a read-only calendar: '%1'" +msgstr "Προσπάθεια εγγραφής σε ημερολόγιο για ανάγνωση-μόνο: '%1'" + +#: kalarmdir/kalarmdirresource.cpp:704 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Failed to save event file: %1" +msgstr "Αποτυχία αποθήκευσης αρχείου γεγονότος: %1" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:9 +#, kde-format +msgid "Path to KAlarm directory." +msgstr "Διαδρομή προς τον κατάλογο KAlarm." + +#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFiles), group (General) +#: kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:21 +#, kde-format +msgid "Monitor directory for changes." +msgstr "Παρακολούθηση καταλόγου για αλλαγές" + +#: kalarmdir/settingsdialog.cpp:54 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Configure Calendar" +msgstr "Διαμόρφωση ημερολογίου" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:50 +#, kde-format +msgid "Directory Name" +msgstr "Όνομα καταλόγου" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:58 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Directory:" +msgid "&Directory:" +msgstr "Κατάλογος:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:73 +#, kde-format +msgid "" +"Select the directory whose contents should be represented by this resource. " +"If the directory does not exist, it will be created." +msgstr "" +"Επιλογή καταλόγου τα περιεχόμενα του οποίου θα αντιπροσωπεύει αυτός ο πόρος. " +"Αν ο κατάλογος δεν υπάρχει, θα δημιουργηθεί." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:86 +#, kde-format +msgid "Display Name" +msgstr "Εμφάνιση ονόματος" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:94 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Name:" +msgid "&Name:" +msgstr "Όνομα:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:109 +#, kde-format +msgid "" +"Enter the name used to identify this resource in displays. If not specified, " +"the directory name will be used." +msgstr "" +"Εισαγάγετε το όνομα που χρησιμοποιείται για την αναγνώριση αυτού του πόρου " +"σε οθόνες. Αν δεν οριστεί, θα χρησιμοποιηθεί το όνομα του καταλόγου." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:122 +#, kde-format +msgid "Access Rights" +msgstr "Δικαιώματα πρόσβασης" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:128 +#, kde-format +msgid "Read only" +msgstr "Ανάγνωση μόνο" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: kalarmdir/settingsdialog.ui:135 +#, kde-format +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not " +"have write access to the directory." +msgstr "" +"Αν ενεργοποιηθεί η λειτουργία ανάγνωσης-μόνο, δεν θα εγγραφούν αλλαγές στον " +"παραπάνω επιλεγμένο κατάλογο. Η λειτουργία για ανάγνωση-μόνο θα " +"ενεργοποιηθεί αυτόματα αν δεν έχετε δικαιώματα εγγραφής στον κατάλογο." + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox) +#: shared/alarmtyperadiowidget.ui:29 +#, kde-format +msgid "Select which alarm type this resource should contain." +msgstr "Επιλέξτε τον τύπο συναγερμού που ο πόρος αυτός πρέπει να περιέχει." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: shared/alarmtyperadiowidget.ui:32 shared/alarmtypewidget.ui:32 +#, kde-format +msgid "Alarm Types" +msgstr "Τύποι συναγερμών" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, activeRadio) +#: shared/alarmtyperadiowidget.ui:38 +#, kde-format +msgid "Acti&ve Alarms" +msgstr "Ενερ&γοί συναγερμοί" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, archivedCheckBox) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, archivedRadio) +#: shared/alarmtyperadiowidget.ui:48 shared/alarmtypewidget.ui:48 +#, kde-format +msgid "Archived Alarms" +msgstr "Αρχειοθετημένοι συναγερμοί" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, templateRadio) +#: shared/alarmtyperadiowidget.ui:58 +#, kde-format +msgid "Alarm &Templates" +msgstr "Πρό&τυπα συναγερμών" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox) +#: shared/alarmtypewidget.ui:29 +#, kde-format +msgid "Select which alarm type(s) this resource should contain." +msgstr "Επιλέξτε τους τύπους συναγερμού που ο πόρος αυτός πρέπει να περιέχει." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, activeCheckBox) +#: shared/alarmtypewidget.ui:38 +#, kde-format +msgid "Active Alarms" +msgstr "Ενεργοί συναγερμοί" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, templateCheckBox) +#: shared/alarmtypewidget.ui:58 +#, kde-format +msgid "Alarm Templates" +msgstr "Πρότυπα συναγερμών" + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Item ID %1 differs from payload ID %2." +msgstr "" +"Το αναγνωριστικό αντικειμένου %1 διαφέρει από το αναγνωριστικό φόρτου %2." + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:170 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Event with uid '%1' not found." +msgstr "Το γεγονός με uid '%1' δεν βρέθηκε." + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:172 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Calendar is not in current KAlarm format." +msgstr "Το ημερολόγιο δεν είναι σε τρέχοντα τύπο αποθήκευσης KAlarm." + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:174 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Event with uid '%1' is not in current KAlarm format." +msgstr "Το γεγονός με uid '%1' δεν είναι σε τρέχοντα τύπο αποθήκευσης KAlarm." + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:176 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Event with uid '%1' contains no usable alarms." +msgstr "Το γεγονός με uid '%1' δεν περιέχει χρήσιμους συναγερμούς." + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:178 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Event with uid '%1' is read only" +msgstr "Το γεγονός με uid '%1' είναι για ανάγνωση-μόνο" + +#: shared/kalarmresourcecommon.cpp:180 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Failed to add event with uid '%1' to calendar" +msgstr "Αποτυχία προσθήκης γεγονότος με uid '%1' στο ημερολόγιο." + +#~ msgctxt "@title:window" +#~ msgid "Select Active Alarm Calendar" +#~ msgstr "Επιλογή ημερολογίου ενεργού συναγερμού" + +#~ msgctxt "@title:window" +#~ msgid "Select Archived Alarm Calendar" +#~ msgstr "Επιλογή ημερολογίου αρχειοθετημένου συναγερμού" + +#~ msgctxt "@title:window" +#~ msgid "Select Alarm Template Calendar" +#~ msgstr "Επιλογή ημερολογίου προτύπου συναγερμού" + +#~ msgid "Directory" +#~ msgstr "Κατάλογος" diff --git a/po/el/akonadi_maildir_resource.po b/po/el/akonadi_maildir_resource.po new file mode 100644 index 00000000..dd9c5d92 --- /dev/null +++ b/po/el/akonadi_maildir_resource.po @@ -0,0 +1,243 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Toussis Manolis , 2009. +# Stelios , 2011, 2015, 2017. +# Dimitrios Glentadakis , 2013. +# Dimitris Kardarakos , 2014. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi_maildir_resource\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-04 03:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-20 16:33+0200\n" +"Last-Translator: Stelios \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: configwidget.cpp:44 +#, kde-format +msgid "Archive Folder" +msgstr "Αρχειοθέτηση φακέλου" + +#: configwidget.cpp:61 +#, kde-format +msgid "The selected path is empty." +msgstr "Η επιλεγμένη διαδρομή είναι κενή." + +#: configwidget.cpp:74 +#, kde-format +msgid "The selected path contains valid Maildir folders." +msgstr "Η επιλεγμένη διαδρομή περιέχει έγκυρους φακέλους maildir." + +#: configwidget.cpp:81 +#, kde-format +msgid "The selected path is a valid Maildir." +msgstr "Η επιλεγμένη διαδρομή είναι έγκυρο maildir." + +#: configwidget.cpp:87 +#, kde-format +msgid "The selected path does not exist yet, a new Maildir will be created." +msgstr "" +"Η επιλεγμένη διαδρομή δεν υπάρχει ακόμα. Ένα νέο maildir θα δημιουργηθεί." + +#: configwidget.cpp:91 +#, kde-format +msgid "The selected path does not exist." +msgstr "Η επιλεγμένη διαδρομή δεν υπάρχει." + +#: libmaildir/maildir.cpp:228 libmaildir/maildir.cpp:233 +#, kde-format +msgid "Error opening %1; this folder is missing." +msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα του %1. Ο φάκελος λείπει." + +#: libmaildir/maildir.cpp:238 +#, kde-format +msgid "" +"Error opening %1; either this is not a valid maildir folder, or you do not " +"have sufficient access permissions." +msgstr "" +"Σφάλμα κατά το άνοιγμα του %1. Είτε δεν πρόκειται για έναν έγκυρο φάκελο " +"maildir, είτε δεν διαθέτετε αρκετές άδειες πρόσβασης." + +#: libmaildir/maildir.cpp:464 libmaildir/maildir.cpp:486 +#: libmaildir/maildir.cpp:504 libmaildir/maildir.cpp:524 +#: libmaildir/maildir.cpp:543 libmaildir/maildir.cpp:567 +#: libmaildir/maildir.cpp:642 libmaildir/maildir.cpp:792 +#, kde-format +msgid "Cannot locate mail file %1." +msgstr "Αδυναμία εύρεσης του αρχείου αλληλογραφίας %1." + +#: libmaildir/maildir.cpp:470 libmaildir/maildir.cpp:492 +#, kde-format +msgid "Cannot open mail file %1." +msgstr "Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου αλληλογραφίας %1." + +#: libmaildir/maildir.cpp:575 libmaildir/maildir.cpp:602 +#, kde-format +msgid "Cannot write to mail file %1." +msgstr "Αδυναμία εγγραφής στο αρχείο αλληλογραφίας %1." + +#: libmaildir/maildir.cpp:616 +#, kde-format +msgid "Failed to create mail file %1. The error was: %2" +msgstr "Αποτυχία δημιουργίας του αρχείου αλληλογραφίας %1. Το σφάλμα ήταν: %2" + +#: libmaildir/maildir.cpp:710 +#, kde-format +msgid "Failed to update the file name %1 to %2 on the disk. The error was: %3." +msgstr "" +"Αποτυχία ενημέρωσης του ονόματος αρχείου %1 σε %2 στον δίσκο. Το σφάλμα " +"ήταν: %3." + +#: maildirresource.cpp:141 maildirresource.cpp:275 maildirresource.cpp:314 +#: maildirresource.cpp:408 maildirresource.cpp:448 maildirresource.cpp:569 +#: maildirresource.cpp:599 maildirresource.cpp:642 maildirresource.cpp:675 +#, kde-format +msgid "Unusable configuration." +msgstr "Ακατάλληλη διαμόρφωση." + +#: maildirresource.cpp:207 +#, kde-format +msgid "Unable to fetch item: The maildir folder \"%1\" is not valid." +msgstr "" +"Αδυναμία ανάκτησης αντικειμένου: Ο φάκελος maildir \"%1\" δεν είναι έγκυρος." + +#: maildirresource.cpp:286 +#, kde-format +msgid "Error: Unsupported type." +msgstr "Σφάλμα: Μη υποστηριζόμενος τύπος." + +#: maildirresource.cpp:352 +#, kde-format +msgid "Failed to change the flags for the mail. %1" +msgstr "Αποτυχία τροποποίησης των σημαιών για την αλληλογραφία. %1" + +#: maildirresource.cpp:387 +#, kde-format +msgid "Maildir resource got a non-mail content." +msgstr "Ο πόρος maildir έλαβε περιεχόμενο που δεν αποτελεί αλληλογραφία." + +#: maildirresource.cpp:414 +#, kde-format +msgid "Source folder is invalid: '%1'." +msgstr "Ο φάκελος πηγής δεν είναι έγκυρος: '%1'." + +#: maildirresource.cpp:420 +#, kde-format +msgid "Destination folder is invalid: '%1'." +msgstr "Ο φάκελος προορισμού δεν είναι έγκυρος: '%1'." + +#: maildirresource.cpp:436 +#, kde-format +msgid "Could not move message '%1' from '%2' to '%3'. The error was %4." +msgstr "" +"Αδυναμία μετακίνησης του μηνύματος '%1' από το '%2' στο '%3'. Το σφάλμα ήταν " +"%4." + +#: maildirresource.cpp:458 +#, kde-format +msgid "Failed to delete message: %1" +msgstr "Αποτυχία διαγραφής του μηνύματος: %1" + +#: maildirresource.cpp:548 +#, kde-format +msgid "Maildir '%1' for collection '%2' is invalid." +msgstr "Το maildir '%1' για τη συλλογή '%2' δεν είναι έγκυρο." + +#: maildirresource.cpp:627 +#, kde-format +msgid "Unable to rename maildir folder '%1'." +msgstr "Αδυναμία μετονομασίας του φακέλου maildir '%1'." + +#: maildirresource.cpp:648 +#, kde-format +msgid "Cannot move root maildir folder '%1'." +msgstr "Αδυναμία μετακίνησης του ριζικού φακέλου maildir '%1'." + +#: maildirresource.cpp:663 +#, kde-format +msgid "Unable to move maildir folder '%1' from '%2' to '%3'." +msgstr "Αδυναμία μετακίνησης του φακέλου maildir '%1' από το '%2' στο '%3'." + +#: maildirresource.cpp:681 +#, kde-format +msgid "Cannot delete top-level maildir folder '%1'." +msgstr "Αδυναμία διαγραφής του ριζικού φακέλου maildir '%1'." + +#: maildirresource.cpp:690 +#, kde-format +msgid "Failed to delete sub-folder '%1'." +msgstr "Αποτυχία διαγραφής του υποφακέλου: '%1'." + +#: maildirresource.cpp:704 +#, kde-format +msgid "Unable to create maildir '%1'." +msgstr "Αδυναμία δημιουργίας του maildir '%1'." + +#: maildirresource.cpp:714 +#, kde-format +msgid "No usable storage location configured." +msgstr "Δεν έχει γίνει διαμόρφωση κατάλληλης θέσης αποθήκευσης." + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: maildirresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to maildir" +msgstr "Διαδρομή του maildir" + +#. i18n: ectx: label, entry (TopLevelIsContainer), group (General) +#: maildirresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "" +"Path points to a folder containing Maildirs instead of to a maildir itself." +msgstr "" +"Η διαδρομή οδηγεί σε ένα φάκελο που περιέχει πολλά Maildirs αντί για ένα " +"μοναδικό maildir." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: maildirresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Να μην αλλαχθούν τα δεδομένα του συστήματος υποστήριξης." + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigWidget) +#: settings.ui:15 +#, kde-format +msgid "Mail Directory Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις καταλόγου αλληλογραφίας" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: settings.ui:37 +#, kde-format +msgid "Maildir" +msgstr "Maildir" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: settings.ui:43 +#, kde-format +msgid "Select the folder containing the maildir information:" +msgstr "Επιλέξτε το φάκελο που περιέχει τα δεδομένα maildir:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: settings.ui:53 +#, kde-format +msgid "Open in read-only mode" +msgstr "Άνοιγμα μόνο για ανάγνωση" + +#~ msgid "Select a MailDir folder" +#~ msgstr "Επιλογή φακέλου maildir" + +#~ msgid "Folder Archive" +#~ msgstr "Φάκελος αρχειοθέτησης" + +#~ msgid "Only email messages can be added to the Maildir resource." +#~ msgstr "Μόνο μηνύματα email μπορούν να προστεθούν στον πόρο Maildir." + +#~ msgid "Invalid maildir: %1" +#~ msgstr "Μη έγκυρο maildir: %1" diff --git a/po/el/akonadi_maildispatcher_agent.po b/po/el/akonadi_maildispatcher_agent.po new file mode 100644 index 00000000..15d43ea5 --- /dev/null +++ b/po/el/akonadi_maildispatcher_agent.po @@ -0,0 +1,187 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Stelios , 2011, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi_maildispatcher_agent\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-22 03:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-18 21:31+0300\n" +"Last-Translator: Stelios \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" + +#: maildispatcheragent.cpp:93 maildispatcheragent.cpp:257 +#, kde-format +msgid "Sending messages (1 item in queue)..." +msgid_plural "Sending messages (%1 items in queue)..." +msgstr[0] "Αποστολή μηνυμάτων (1 αντικείμενο σε αναμονή)..." +msgstr[1] "Αποστολή μηνυμάτων (%1 αντικείμενα σε αναμονή)..." + +#: maildispatcheragent.cpp:104 +#, kde-format +msgid "Sending canceled." +msgstr "Η αποστολή ακυρώθηκε." + +#: maildispatcheragent.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Finished sending messages." +msgstr "Η αποστολή μηνυμάτων ολοκληρώθηκε." + +#: maildispatcheragent.cpp:117 +#, kde-format +msgctxt "Notification title when email was sent" +msgid "E-Mail Successfully Sent" +msgstr "Το μήνυμα εστάλη επιτυχώς" + +#: maildispatcheragent.cpp:118 +#, kde-format +msgctxt "Notification when the email was sent" +msgid "Your E-Mail has been sent successfully." +msgstr "Το μήνυμά σας εστάλη με επιτυχία." + +#: maildispatcheragent.cpp:124 +#, kde-format +msgid "No items in queue." +msgstr "Κανένα αντικείμενο σε αναμονή." + +#: maildispatcheragent.cpp:183 +#, kde-format +msgid "Online, sending messages in queue." +msgstr "Σε σύνδεση, αποστολή μηνυμάτων σε αναμονή." + +#: maildispatcheragent.cpp:187 +#, kde-format +msgid "Offline, message sending suspended." +msgstr "Εκτός σύνδεσης, η αποστολή μηνυμάτων ανεστάλη." + +#: maildispatcheragent.cpp:211 +#, kde-format +msgctxt "Message with given subject is being sent." +msgid "Sending: %1" +msgstr "Αποστολή: %1" + +#: maildispatcheragent.cpp:283 +#, kde-format +msgctxt "Notification title when email sending failed" +msgid "E-Mail Sending Failed" +msgstr "Η αποστολή του μηνύματος απέτυχε" + +#: maildispatcheragent.cpp:316 +#, kde-format +msgid "Ready to dispatch messages." +msgstr "Έτοιμο για αποστολή μηνυμάτων." + +#. i18n: ectx: label, entry (Outbox), group (General) +#: maildispatcheragent.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Outbox collection id" +msgstr "Ταυτότητα συλλογής εξερχομένων" + +#. i18n: ectx: label, entry (SentMail), group (General) +#: maildispatcheragent.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Sent Mail collection id" +msgstr "Ταυτότητα συλλογής απεσταλμένων:" + +#: outboxqueue.cpp:276 +#, kde-format +msgid "Could not access the outbox folder (%1)." +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η πρόσβαση στα εξερχόμενα (%1)." + +#: sendjob.cpp:62 sendjob.cpp:63 +#, kde-format +msgid "Message sending aborted." +msgstr "Εγκατάλειψη αποστολής μηνύματος." + +#: sendjob.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Could not initiate message transport. Possibly invalid transport." +msgstr "Δεν ξεκινά η μεταφορά μηνύματος. Πιθανόν μη έγκυρη διαβίβαση." + +#: sendjob.cpp:77 +#, kde-format +msgid "Could not send message. Invalid transport." +msgstr "Δεν είναι δυνατή η αποστολή. Μη έγκυρη διαβίβαση." + +#: sendjob.cpp:109 +#, kde-format +msgid "Failed to get D-Bus interface of resource %1." +msgstr "Αποτυχία απόκτησης διεπαφής D-Bus του πόρου %1." + +#: sendjob.cpp:124 +#, kde-format +msgid "Invalid D-Bus reply from resource %1." +msgstr "Μη έγκυρη απόκριση D-Bus από πόρο %1." + +#: sendjob.cpp:244 +#, kde-format +msgid "Default sent-mail folder unavailable. Keeping message in outbox." +msgstr "" +"Προεπιλεγμένος φάκελος απεσταλμένων μη διαθέσιμος. Διατήρηση του μηνύματος " +"στα εξερχόμενα" + +#: sendjob.cpp:256 +#, kde-format +msgid "Message transport aborted." +msgstr "Εγκατάλειψη διαβίβασης μηνύματος." + +#: sendjob.cpp:257 +#, kde-format +msgid "Failed to transport message." +msgstr "Αποτυχία διαβίβασης μηνύματος." + +#: sendjob.cpp:299 +#, kde-format +msgid "Failed to get D-Bus interface of mailfilteragent." +msgstr "Αποτυχία ανάκτησης διεπαφής D-Bus του mailfilteragent." + +#: sendjob.cpp:306 +#, kde-format +msgid "Invalid D-Bus reply from mailfilteragent" +msgstr "Μη έγκυρη απόκριση D-Bus από mailfilteragent" + +#: sendjob.cpp:349 +#, kde-format +msgid "Sending succeeded, but failed to remove the message from the outbox." +msgstr "" +"Επιτυχής αποστολή, αλλά αποτυχία στην αφαίρεση του μηνύματος από τα " +"εξερχόμενα." + +#: sendjob.cpp:353 +#, kde-format +msgid "" +"Sending succeeded, but failed to move the message to the sent-mail folder." +msgstr "" +"Επιτυχής αποστολή, αλλά αποτυχία μετακίνησης του μηνύματος στον φάκελο με τα " +"απεσταλμένα." + +#: sendjob.cpp:389 +#, kde-format +msgid "Failed to store result in item." +msgstr "Αποτυχία αποθήκευσης αποτελέσματος στο αντικείμενο." + +#: storeresultjob.cpp:76 +#, kde-format +msgid "Failed to fetch item." +msgstr "Αποτυχία προσκόμισης αντικειμένου." + +#~ msgid "Mail Dispatcher Agent Settings" +#~ msgstr "Ρυθμίσεις πράκτορα αποστολής μηνυμάτων" + +#~ msgid "Select the collection to be used as outbox:" +#~ msgstr "Επιλογή συλλογής για χρήση ως φάκελος εξερχομένων:" + +#~ msgid "Select the collection to move sent messages into:" +#~ msgstr "Επιλογή συλλογής για μετακίνηση απεσταλμένων:" + +#, fuzzy +#~| msgid "Sending canceled." +#~ msgid "Sending succeeded, %1." +#~ msgstr "Η αποστολή ακυρώθηκε." diff --git a/po/el/akonadi_mbox_resource.po b/po/el/akonadi_mbox_resource.po new file mode 100644 index 00000000..92ebda3a --- /dev/null +++ b/po/el/akonadi_mbox_resource.po @@ -0,0 +1,340 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Toussis Manolis , 2009. +# Giorgos Katsikatsos , 2010. +# Stelios , 2011. +# Dimitris Kardarakos , 2014. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi_mbox_resource\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-21 03:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-13 20:01+0200\n" +"Last-Translator: Dimitris Kardarakos \n" +"Language-Team: American English \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: compactpage.cpp:87 +#, kde-format +msgid "(1 message marked for deletion)" +msgid_plural "(%1 messages marked for deletion)" +msgstr[0] "(1 μήνυμα σημειώθηκε για διαγραφή)" +msgstr[1] "(%1 μηνύματα σημειώθηκαν για διαγραφή)" + +#: compactpage.cpp:95 +#, kde-format +msgid "Failed to fetch the collection." +msgstr "Αποτυχία ανάκτησης της συλλογής." + +#: compactpage.cpp:112 +#, kde-format +msgid "Failed to load the mbox file" +msgstr "Αποτυχία φόρτωσης του αρχείου mbox" + +#: compactpage.cpp:114 +#, kde-format +msgid "(Deleting 1 message)" +msgid_plural "(Deleting %1 messages)" +msgstr[0] "(Διαγραφή 1 μηνύματος)" +msgstr[1] "(Διαγραφή %1 μηνυμάτων)" + +#: compactpage.cpp:127 compactpage.cpp:135 +#, kde-format +msgid "Failed to compact the mbox file." +msgstr "Αποτυχία σύμπτυξης του αρχείου mbox." + +#: compactpage.cpp:137 +#, kde-format +msgid "MBox file compacted." +msgstr "Το αρχείο mbox συμπτύχθηκε." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: compactpage.ui:23 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

The only way to fully " +"remove a mail from an mbox file is by removing it from the actual file. As " +"this can be a rather expensive operation, the mbox resource keeps a list of " +"deleted messages. Once in a while these messages are really removed from the " +"file.

\n" +"

\n" +"

Note: The downside of this is that if the file is " +"changed by another program, the list of deleted messages cannot be trusted " +"any longer and deleted messages might reappear.

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

Ο μόνος τρόπος για πλήρη " +"διαγραφή μηνύματος από το αρχείο mbox είναι η διαγραφή του το αρχείο αυτό. " +"Επειδή αυτή μπορεί να είναι μία σχετικά αργή διαδικασία, ο πόρος του mbox " +"διατηρεί μία λίστα με τα διαγραμμένα μηνύματα. Ανά διαστήματα τα μηνύματα " +"αυτά αφαιρούνται πραγματικά από το αρχείο.

\n" +"

\n" +"

Σημείωση: Το μειονέκτημα αυτής της ενέργειας είναι ότι " +"αν το αρχείο μεταβληθεί από κάποιο άλλο πρόγραμμα, η λίστα με τα διαγραμμένα " +"μηνύματα δεν είναι πια έμπιστη και τα μηνύματα αυτά μπορούν να " +"επανεμφανιστούν.

" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, compactButton) +#: compactpage.ui:49 +#, kde-format +msgid "&Compact now" +msgstr "Ε&ξάλειψη τώρα" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, never) +#: compactpage.ui:79 +#, kde-format +msgid "&Never compact automatically" +msgstr "Να μην γίνεται &ποτέ αυτόματη εξάλειψη" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, per_x_messages) +#: compactpage.ui:86 +#, kde-format +msgid "C&ompact every" +msgstr "Ε&ξάλειψη κάθε" + +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_MessageCount) +#: compactpage.ui:96 +#, kde-format +msgid "msg" +msgstr "msg" + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LockFilePage) +#: lockfilepage.ui:15 +#, kde-format +msgid "MBox Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις Mbox" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: lockfilepage.ui:27 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Select a method to lock " +"the mbox file when data is read from or written to the file.

\n" +"

\n" +"

Note: For some methods you might need to install " +"additional software before they can be used.

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

Επιλέξτε μία μέθοδο " +"κλειδώματος του αρχείου mbox όταν διαβάζονται ή γράφονται δεδομένα σε αυτό.\n" +"

\n" +"

Σημείωση: Για κάποιες μεθόδους ενδέχεται να απαιτείται " +"η εγκατάσταση επιπλέον λογισμικού πριν αυτές χρησιμοποιηθούν.

" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, procmail) +#: lockfilepage.ui:43 +#, kde-format +msgid "Procmail loc&kfile" +msgstr "Αρχείο &κλειδώματος Procmail" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mutt_dotlock) +#: lockfilepage.ui:53 +#, kde-format +msgid "&Mutt dotlock" +msgstr "&Mutt dotlock" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mutt_dotlock_privileged) +#: lockfilepage.ui:60 +#, kde-format +msgid "M&utt dotlock privileged" +msgstr "Προνομιούχο M&utt dotlock" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, none) +#: lockfilepage.ui:67 +#, kde-format +msgid "Non&e" +msgstr "Κ&αμία" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_Lockfile) +#: lockfilepage.ui:84 +#, kde-format +msgid ".lock" +msgstr ".lock" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: lockfilepage.ui:92 +#, kde-format +msgid "" +"None, the default configuration, should be safe in most cases. However, if " +"programs that do not make use of Akonadi are also accessing the configured " +"mbox file, you will need to set an appropriate locking method. Note that if " +"this is the case, the resource and the other programs must all use the same " +"locking method." +msgstr "" +"Καμία, η προεπιλεγμένη διαμόρφωση είναι ασφαλής στις περισσότερες " +"περιπτώσεις. Ωστόσο, αν κάποια προγράμματα που δεν κάνουν χρήση του akonadi " +"προσπελάζουν το διαμορφωμένο αρχείο mbox, θα πρέπει να ορίσετε μία κατάλληλη " +"μέθοδο κλειδώματος. Σημειώστε ότι σε αυτήν την περίπτωση ο πόρος και τα άλλα " +"προγράμματα θα πρέπει να χρησιμοποιούν την ίδια μέθοδο κλειδώματος." + +#: mboxconfig.cpp:33 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Select MBox file" +msgctxt "Filedialog filter for *.mbox" +msgid "MBox file" +msgstr "Επιλέξτε αρχείο mbox" + +#: mboxconfig.cpp:34 +#, kde-format +msgid "Compact frequency" +msgstr "Συχνότητα εξάλειψης" + +#: mboxconfig.cpp:35 +#, kde-format +msgid "Lock method" +msgstr "Μέθοδος κλειδώματος" + +#: mboxresource.cpp:101 mboxresource.cpp:155 mboxresource.cpp:194 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "MBox not configured." +msgstr "Το mbox δεν έχει διαμορφωθεί." + +#: mboxresource.cpp:151 mboxresource.cpp:190 +#, kde-format +msgid "MBox not loaded." +msgstr "Το mbox δε φορτώθηκε." + +#: mboxresource.cpp:166 +#, kde-format +msgid "Failed to read message with uid '%1'." +msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης μηνύματος με uid '%1'." + +#: mboxresource.cpp:200 +#, kde-format +msgid "Only email messages can be added to the MBox resource." +msgstr "Μόνο μηνύματα αλληλογραφίας μπορούν να προστεθούν στον πόρο mbox." + +#: mboxresource.cpp:206 +#, kde-format +msgid "Mail message not added to the MBox." +msgstr "Το μήνυμα αλληλογραφίας δεν προστέθηκε στο mbox." + +#: mboxresource.cpp:249 +#, kde-format +msgid "Could not fetch the collection: %1" +msgstr "Αδυναμία προσκόμισης της συλλογής: %1" + +#: mboxresource.cpp:279 +#, kde-format +msgid "" +"The MBox file was changed by another program. A copy of the new file was " +"made and pending changes are appended to that copy. To prevent this from " +"happening use locking and make sure that all programs accessing the mbox use " +"the same locking method." +msgstr "" +"Το αρχείο mbox μεταβλήθηκε από κάποιο άλλο πρόγραμμα. Ένα αντίγραφο του νέου " +"αρχείου δημιουργήθηκε και οι αλλαγές προσαρτήθηκαν σε αυτό. Για την αποφυγή " +"αυτής της κατάστασης χρησιμοποιήστε κλείδωμα αρχείων και βεβαιωθείτε ότι όλα " +"τα προγράμματα που μπορούν να προσπελάσουν το mbox χρησιμοποιούν την ίδια " +"μέθοδο κλειδώματος." + +#: mboxresource.cpp:310 +#, kde-format +msgid "Failed to save mbox file to %1" +msgstr "Αποτυχία αποθήκευσης του αρχείου mbox στο %1" + +#: mboxresource.cpp:369 +#, kde-format +msgid "" +"Failed to update the changed item because the old item could not be deleted " +"Reason: %1" +msgstr "" +"Αποτυχία ενημέρωσης του αλλαγμένου αντικειμένου, διότι το παλαιό αντικείμενο " +"δεν ήταν δυνατόν να διαγραφεί. Λόγος: %1" + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: mboxresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to mbox file." +msgstr "Διαδρομή στο αρχείο mbox." + +#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) +#: mboxresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "Display name." +msgstr "Εμφάνιση ονόματος." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: mboxresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Να μην αλλαχθούν τα δεδομένα του συστήματος υποστήριξης." + +#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General) +#: mboxresource.kcfg:22 +#, kde-format +msgid "Monitor file for changes." +msgstr "Εποπτεία αρχείου για τροποποιήσεις." + +#. i18n: ectx: label, entry (Lockfile), group (Locking) +#: mboxresource.kcfg:37 +#, kde-format +msgid "Lockfile" +msgstr "Αρχείο κλειδώματος" + +#. i18n: ectx: label, entry (MessageCount), group (Compacting) +#: mboxresource.kcfg:50 +#, kde-format +msgid "Number of deleted messages before a purge is started." +msgstr "Αριθμός διαγραμμένων μηνυμάτων πριν την έναρξη της εκκαθάρισης." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: wizard/mailboxwizard.ui:19 +#, kde-format +msgid "URL:" +msgstr "URL:" diff --git a/po/el/akonadi_migration_agent.po b/po/el/akonadi_migration_agent.po new file mode 100644 index 00000000..699a749e --- /dev/null +++ b/po/el/akonadi_migration_agent.po @@ -0,0 +1,80 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Dimitris Kardarakos , 2014. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-05 21:36+0200\n" +"Last-Translator: Dimitris Kardarakos \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: migrationagent.cpp:59 +#, kde-format +msgctxt "" +"Title of the window that shows the status of the migration agent and offers " +"controls to start/stop individual migration jobs." +msgid "Migration Status" +msgstr "Κατάσταση μεταφοράς δεδομένων" + +#: migrationexecutor.cpp:34 +#, kde-format +msgctxt "User visible name of ongoing Akonadi migration jobs" +msgid "PIM Maintenance" +msgstr "Συντήρηση PIM" + +#: migrationexecutor.cpp:55 +#, kde-format +msgctxt "PIM-Maintenance is in progress." +msgid "In progress..." +msgstr "Σε εξέλιξη..." + +#: migrationexecutor.cpp:61 +#, kde-format +msgid "PIM Maintenance" +msgstr "Συντήρηση PIM" + +#: migrationexecutor.cpp:86 +#, kde-format +msgctxt "PIM-Maintenance is paused." +msgid "Paused." +msgstr "Σε παύση." + +#: migrationscheduler.cpp:164 +#, kde-format +msgctxt "Name of the migrator in this row" +msgid "Name" +msgstr "Όνομα" + +#: migrationscheduler.cpp:166 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "Progress of the mgirator in %" +#| msgid "Progress" +msgctxt "Progress of the migrator in %" +msgid "Progress" +msgstr "Πρόοδος" + +#: migrationscheduler.cpp:168 +#, kde-format +msgctxt "Current status of the migrator (done, in progress, ...)" +msgid "Status" +msgstr "Κατάσταση" + +#: migrationstatuswidget.cpp:112 +#, kde-format +msgid "Logfile" +msgstr "Αρχείο καταγραφής" + +#: migrationstatuswidget.cpp:121 +#, kde-format +msgctxt "Title of the window displaying the log of a single migration job." +msgid "Migration Info" +msgstr "Πληροφορίες μεταφοράς" diff --git a/po/el/akonadi_mixedmaildir_resource.po b/po/el/akonadi_mixedmaildir_resource.po new file mode 100644 index 00000000..2f771aca --- /dev/null +++ b/po/el/akonadi_mixedmaildir_resource.po @@ -0,0 +1,284 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Stelios , 2011. +# Dimitrios Glentadakis , 2012, 2014. +# Dimitris Kardarakos , 2014. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi_mixedmaildir_resource\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-21 03:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-04 19:01+0200\n" +"Last-Translator: Dimitris Kardarakos \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: configwidget.cpp:42 +#, kde-format +msgid "The selected path is empty." +msgstr "Η επιλεγμένη διαδρομή είναι κενή." + +#: configwidget.cpp:55 +#, kde-format +msgid "The selected path contains valid Maildir folders." +msgstr "Η επιλεγμένη διαδρομή περιέχει έγκυρους φακέλους MailDir." + +#: configwidget.cpp:62 +#, kde-format +msgid "The selected path is a valid Maildir." +msgstr "Η επιλεγμένη διαδρομή οδηγεί σε έγκυρο MailDir." + +#: configwidget.cpp:68 +#, kde-format +msgid "The selected path does not exist yet, a new Maildir will be created." +msgstr "" +"Η επιλεγμένη διαδρομή δεν υπάρχει ακόμη, ένα νέο MailDir θα δημιουργηθεί" + +#: configwidget.cpp:71 +#, kde-format +msgid "The selected path does not exist." +msgstr "Η επιλεγμένη διαδρομή δεν υπάρχει." + +#: mixedmaildirresource.cpp:118 mixedmaildirresource.cpp:133 +#: mixedmaildirresource.cpp:164 mixedmaildirresource.cpp:193 +#: mixedmaildirresource.cpp:208 mixedmaildirresource.cpp:223 +#: mixedmaildirresource.cpp:255 mixedmaildirresource.cpp:268 +#: mixedmaildirresource.cpp:295 mixedmaildirresource.cpp:326 +#: mixedmaildirresource.cpp:354 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Unusable configuration." +msgstr "Διαμόρφωση ακατάλληλη για χρήση." + +#: mixedmaildirresource.cpp:186 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "" +"Item %1 belongs to invalid collection %2. Maybe it was deleted meanwhile?" +msgstr "" +"Το αντικείμενο %1 ανήκει στη μη έγκυρη συλλογή %2. Ενδεχομένως να διαγράφηκε " +"στο μεταξύ;" + +#: mixedmaildirresource.cpp:217 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Synchronizing email folders" +msgstr "Συγχρονισμός φακέλων μηνυμάτων" + +#: mixedmaildirresource.cpp:232 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Synchronizing email folder %1" +msgstr "Συγχρονισμός φακέλου μηνυμάτων %1" + +#: mixedmaildirresource.cpp:333 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move root maildir folder '%1'." +msgstr "Αδυναμία μετακίνησης του ριζικού φακέλου maildir '%1'." + +#: mixedmaildirresource.cpp:361 +#, kde-format +msgid "Cannot delete top-level maildir folder '%1'." +msgstr "Αδυναμία διαγραφής του ριζικού φακέλου maildir '%1'." + +#: mixedmaildirresource.cpp:375 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Unable to create maildir '%1'." +msgstr "Αδυναμία δημιουργίας maildir '%1'." + +#: mixedmaildirresource.cpp:387 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "No usable storage location configured." +msgstr "Δεν έχει διαμορφωθεί θέση αποθήκευσης κατάλληλη για χρήση." + +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: mixedmaildirresource.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Path to KMail mail folder" +msgstr "Διαδρομή προς το φάκελο αλληλογραφίας του KMail" + +#. i18n: ectx: label, entry (TopLevelIsContainer), group (General) +#: mixedmaildirresource.kcfg:14 +#, kde-format +msgid "" +"Path points to a folder containing Maildirs instead of to a maildir itself." +msgstr "" +"Η διαδρομή οδηγεί προς ένα φάκελο που περιέχει Maildirs αντί για το ίδιο το " +"maildir." + +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: mixedmaildirresource.kcfg:18 +#, kde-format +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Μην αλλάξετε τα δεδομένα του συστήματος υποστήριξης." + +#: mixedmaildirstore.cpp:571 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Given folder name is empty" +msgstr "Το όνομα του δοσμένου φακέλου είναι κενό" + +#: mixedmaildirstore.cpp:608 mixedmaildirstore.cpp:628 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Folder %1 does not seem to be a valid email folder" +msgstr "Ο φάκελος %1 δεν φαίνεται να είναι έγκυρος φάκελος μηνυμάτων" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1010 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Unhandled operation %1" +msgstr "Χωρίς χειρισμό λειτουργία %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1023 mixedmaildirstore.cpp:1037 +#: mixedmaildirstore.cpp:1045 mixedmaildirstore.cpp:1054 +#: mixedmaildirstore.cpp:1066 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot create folder %1 inside folder %2" +msgstr "Δεν μπορεί να δημιουργηθεί ο φάκελος %1 μέσα στον φάκελο %2" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1095 mixedmaildirstore.cpp:1105 +#: mixedmaildirstore.cpp:1114 mixedmaildirstore.cpp:1122 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot remove folder %1 from folder %2" +msgstr "Δεν αφαιρείται ο φάκελος %1 από τον φάκελο %2" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1159 mixedmaildirstore.cpp:1702 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to load MBox folder %1" +msgstr "Αποτυχία φόρτωσης φακέλου MBox %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1224 mixedmaildirstore.cpp:1241 +#: mixedmaildirstore.cpp:1277 mixedmaildirstore.cpp:1286 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot rename folder %1" +msgstr "Αδυναμία μετονομασίας του φακέλου %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1347 mixedmaildirstore.cpp:1361 +#: mixedmaildirstore.cpp:1379 mixedmaildirstore.cpp:1419 +#: mixedmaildirstore.cpp:1430 mixedmaildirstore.cpp:1462 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move folder %1 from folder %2 to folder %3" +msgstr "Δεν μεταφέρεται ο φάκελος %1 από τον φάκελο %2 στον φάκελο %3" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1503 mixedmaildirstore.cpp:1518 +#: mixedmaildirstore.cpp:1544 mixedmaildirstore.cpp:1575 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot add emails to folder %1" +msgstr "Αδυναμία προσθήκης μηνυμάτων στον φάκελο %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1599 mixedmaildirstore.cpp:1612 +#: mixedmaildirstore.cpp:1627 mixedmaildirstore.cpp:1660 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot remove emails from folder %1" +msgstr "Αδυναμία αφαίρεσης μηνυμάτων από τον φάκελο %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1730 mixedmaildirstore.cpp:1771 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Error while reading mails from folder %1" +msgstr "Σφάλμα κατά την ανάγνωση μηνυμάτων από τον φάκελο %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1751 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to load Maildirs folder %1" +msgstr "Αποτυχία φόρτωσης φακέλου Maildirs %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1812 mixedmaildirstore.cpp:1825 +#: mixedmaildirstore.cpp:1840 mixedmaildirstore.cpp:1878 +#: mixedmaildirstore.cpp:1903 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot modify emails in folder %1" +msgstr "Αδυναμία τροποποίησης μηνυμάτων στον φάκελο %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1938 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot modify emails in folder %1. %2" +msgstr "Αδυναμία τροποποίησης μηνυμάτων στον φάκελο %1. %2" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1964 mixedmaildirstore.cpp:1997 +#: mixedmaildirstore.cpp:2023 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move emails from folder %1" +msgstr "Αδυναμία μετακίνησης μηνυμάτων από τον φάκελο %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:1979 mixedmaildirstore.cpp:2009 +#: mixedmaildirstore.cpp:2058 mixedmaildirstore.cpp:2083 +#: mixedmaildirstore.cpp:2091 mixedmaildirstore.cpp:2175 +#: mixedmaildirstore.cpp:2200 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move emails to folder %1" +msgstr "Αδυναμία μετακίνησης μηνυμάτων στον φάκελο %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:2033 mixedmaildirstore.cpp:2138 +#: mixedmaildirstore.cpp:2162 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move email from folder %1" +msgstr "Αδυναμία μετακίνησης μηνύματος από τον φάκελο %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:2115 mixedmaildirstore.cpp:2226 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move email from folder %1 to folder %2" +msgstr "Αδυναμία μετακίνησης μηνύματος από τον φάκελο %1 στον φάκελο %2" + +#: mixedmaildirstore.cpp:2382 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot move folder %1 into one of its own subfolder tree" +msgstr "Αδυναμία μετακίνησης του φακέλου %1 σε ένα δικό του δέντρο υποφακέλων" + +#: mixedmaildirstore.cpp:2394 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot add email to folder %1 because there is no email content" +msgstr "Αδυναμία προσθήκης κενού μηνύματος στον φάκελο %1" + +#: mixedmaildirstore.cpp:2402 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot modify email in folder %1 because there is no email content" +msgstr "Αδυναμία τροποποίησης κενού μηνύματος στον φάκελο %1" + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigWidget) +#: settings.ui:15 +#, kde-format +msgid "Mail Directory Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις καταλόγου" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: settings.ui:21 +#, kde-format +msgid "Select the folder containing the maildir information:" +msgstr "Επιλογή του φακέλου με τις πληροφορίες για το maildir:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: settings.ui:31 +#, kde-format +msgid "Open in read-only mode" +msgstr "Άνοιγμα για ανάγνωση-μόνο" + +#~ msgid "Select a KMail Mail folder" +#~ msgstr "Επιλογή φακέλου αλληλογραφίας του KMail" diff --git a/po/el/akonadi_newmailnotifier_agent.po b/po/el/akonadi_newmailnotifier_agent.po new file mode 100644 index 00000000..f204ce20 --- /dev/null +++ b/po/el/akonadi_newmailnotifier_agent.po @@ -0,0 +1,233 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Stelios , 2011, 2017. +# Dimitrios Glentadakis , 2013, 2014. +# Antonis Geralis , 2014. +# Dimitris Kardarakos , 2014, 2015. +# Petros Vidalis , 2016. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: newmailnotifieragent\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-02 03:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-20 16:35+0200\n" +"Last-Translator: Stelios \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: newmailnotifieragent.cpp:343 +#, kde-format +msgctxt "" +"%2 = name of mail folder; %3 = name of Akonadi POP3/IMAP/etc resource (as " +"user named it)" +msgid "One new email in %2 from \"%3\"" +msgid_plural "%1 new emails in %2 from \"%3\"" +msgstr[0] "Ένα νέο μήνυμα στο «%2» από «%3»" +msgstr[1] "%1 νέα μηνύματα στο «%2» από «%3»" + +#: newmailnotifieragent.cpp:359 +#, kde-format +msgid "New mail arrived" +msgstr "Έφτασε νέα αλληλογραφία" + +#: newmailnotifieragentsettings.kcfg:34 +#, kde-format +msgctxt "%f is a variable for agent. Do not change it" +msgid "A message was received from %f" +msgstr "Ελήφθη μήνυμα από %f" + +#: newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp:104 +#, kde-format +msgid "Select which folders to monitor for new message notifications:" +msgstr "Επιλέξτε τους φακέλους που θα παρακολουθούνται για νέα μηνύματα:" + +#: newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp:137 +#, kde-format +msgid "Search..." +msgstr "Αναζήτηση..." + +#: newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp:154 +#, kde-format +msgid "&Select All" +msgstr "&Επιλογή όλων" + +#: newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp:158 +#, kde-format +msgid "&Unselect All" +msgstr "&Αποεπιλογή όλων" + +#: newmailnotifiersettingswidget.cpp:42 +#, kde-format +msgid "" +"

Here you can define message. You can use:

  • %s set subject
  • %f set from
" +msgstr "" +"

Εδώ μπορείτε να καθορίσετε το μήνυμα. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε: