From: Nextcloud bot Date: Fri, 5 Feb 2021 03:48:33 +0000 (+0000) Subject: [tx-robot] updated from transifex X-Git-Tag: archive/raspbian/3.16.7-1_deb13u1+rpi1~1^2~12^2~21^2~375 X-Git-Url: https://dgit.raspbian.org/?a=commitdiff_plain;h=f455f9969fed34056b2f22ed1ead6005b6afb798;p=nextcloud-desktop.git [tx-robot] updated from transifex --- diff --git a/.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation b/.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation index 4f8b93db5..f9ef5c800 100644 --- a/.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation +++ b/.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation @@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@ # Translations -Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@ -Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung -Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung -GenericName[de_DE]=Ordnersynchronisierung +Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@ +Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung +Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung +GenericName[de]=Ordner-Synchronisation diff --git a/translations/client_bg.ts b/translations/client_bg.ts index 95fca2e92..f0f7aeabf 100644 --- a/translations/client_bg.ts +++ b/translations/client_bg.ts @@ -148,6 +148,34 @@ Копирай връзката + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -348,8 +376,14 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - - + + + Create new folder + + + + + Availability @@ -384,17 +418,17 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Премахни синхронизирането - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) @@ -424,12 +458,12 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Премахни - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -438,7 +472,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -483,7 +517,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. Сървърът е версия %1 - стара и неподдържана! Можете . - + + Log in + Вписване + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. @@ -523,12 +562,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Не може да се осъществи връзка като %1 с %2. - - Log in - Вписване - - - + Server configuration error: %1 at %2. @@ -2836,132 +2870,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. - + File is listed on the ignore list. - + File names ending with a period are not supported on this file system. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - + File name contains at least one invalid character - + The file name is a reserved name on this file system. - + Filename contains trailing spaces. - + Filename is too long. - + File/Folder is ignored because it's hidden. - + Stat failed. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + The filename cannot be encoded on your file system. - + The filename is blacklisted on the server. - + File has extension reserved for virtual files. - + size - + permissions - + file id - + server reported no %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Moved to invalid target, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 @@ -4768,6 +4802,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_br.ts b/translations/client_br.ts index 12afafb68..dc4d8b649 100644 --- a/translations/client_br.ts +++ b/translations/client_br.ts @@ -148,6 +148,34 @@ Kopiañ al liamm + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -349,8 +377,14 @@ Gortozit ar gemprenn nevez, ha sifrit anezhañ. Embann ar Restroù Disoursiet - - + + + Create new folder + + + + + Availability @@ -385,17 +419,17 @@ Gortozit ar gemprenn nevez, ha sifrit anezhañ. Lemel an teuliad eus ar genstagadenn kemprenn - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) @@ -425,12 +459,12 @@ Gortozit ar gemprenn nevez, ha sifrit anezhañ. Lemel ar Genstagadenn Kemprenn Teuliad - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -439,7 +473,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -484,7 +518,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. Ar servijour stumm %1 a zo kozh ha ne vez ket douget ! Implijit anezhañ a zo arvarus. - + + Log in + Kennaskañ + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. @@ -524,12 +563,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Kestagadenn ebet da %1 da %2 - - Log in - Kennaskañ - - - + Server configuration error: %1 at %2. @@ -2856,132 +2890,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. - + File is listed on the ignore list. - + File names ending with a period are not supported on this file system. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - + File name contains at least one invalid character - + The file name is a reserved name on this file system. - + Filename contains trailing spaces. - + Filename is too long. - + File/Folder is ignored because it's hidden. - + Stat failed. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + The filename cannot be encoded on your file system. - + The filename is blacklisted on the server. - + File has extension reserved for virtual files. - + size - + permissions - + file id - + server reported no %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Moved to invalid target, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 @@ -4789,6 +4823,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_ca.ts b/translations/client_ca.ts index b8bec6911..62eefb235 100644 --- a/translations/client_ca.ts +++ b/translations/client_ca.ts @@ -148,6 +148,34 @@ Copia l'enllaç + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -348,8 +376,14 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Edita els fitxers ignorats - - + + + Create new folder + + + + + Availability Disponibilitat @@ -384,17 +418,17 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Suprimeix la connexió de la carpeta sincronitzada - + Disable virtual file support … Inhabilita la compatibilitat amb els fitxers virtuals... - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) @@ -424,12 +458,12 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Suprimeix la connexió de la carpeta sincronitzada - + Disable virtual file support? Voleu inhabilitar la compatibilitat amb els fitxers virtuals? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -438,7 +472,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support Inhabilita la compatibilitat @@ -483,7 +517,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. La versió del servidor (%1) és antiga i ha quedat obsoleta. Continueu sota la vostra responsabilitat. - + + Log in + Inicia la sessió + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. La versió del servidor (%1) ha quedat obsoleta. Continueu sota la vostra responsabilitat. @@ -523,12 +562,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. No hi ha connexió a %1 a %2. - - Log in - Inicia la sessió - - - + Server configuration error: %1 at %2. Error de configuració del servidor: %1 a %2. @@ -2845,132 +2879,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. No s'admet la sincronització d'enllaços simbòlics. - + File is listed on the ignore list. El fitxer és a la llista de fitxers ignorats. - + File names ending with a period are not supported on this file system. No s'admeten els noms de fitxer que finalitzen amb un punt en aquest sistema de fitxers. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. No s'admeten els noms de fitxers que contenen el caràcter «%1» en aquest sistema de fitxers. - + File name contains at least one invalid character El nom del fitxer conté com a mínim un caràcter no vàlid - + The file name is a reserved name on this file system. Aquest nom de fitxer és un nom reservat en aquest sistema de fitxers. - + Filename contains trailing spaces. El nom del fitxer conté espais finals. - + Filename is too long. El nom del fitxer és massa llarg. - + File/Folder is ignored because it's hidden. S'ignora el fitxer o la carpeta perquè està ocult. - + Stat failed. S'ha produït un error en comprovar l'estat. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. Conflicte: s'ha baixat la versió del servidor, s'ha canviat el nom de la còpia local i no s'ha pujat. - + The filename cannot be encoded on your file system. El nom del fitxer no es pot codificar en el vostre sistema de fitxers. - + The filename is blacklisted on the server. El nom del fitxer es troba en la llista de prohibicions del servidor. - + File has extension reserved for virtual files. El fitxer té una extensió reservada per als fitxers virtuals. - + size mida - + permissions permisos - + file id id de fitxer - + server reported no %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist S'ha ignorat perquè es troba a la llista de prohibicions «Trieu què voleu sincronitzar» - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder No es permet perquè no teniu permís per a afegir subcarpetes en aquesta carpeta - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder No es permet perquè no teniu permís per a afegir fitxers en aquesta carpeta - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring No es permet carregar aquest fitxer perquè és de només lectura en el servidor; s'està restaurant - + Moved to invalid target, restoring S'ha mogut a una destinació no vàlida; s'està restaurant - + Not allowed to remove, restoring No es permet suprimir; s'està restaurant - + Error while reading the database Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 El servidor ha respost amb un error en llegir la carpeta «%1»: %2 @@ -4778,6 +4812,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_cs.ts b/translations/client_cs.ts index e4ab5dcb5..561582fe1 100644 --- a/translations/client_cs.ts +++ b/translations/client_cs.ts @@ -148,6 +148,34 @@ Zkopírovat odkaz + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -349,8 +377,14 @@ Počkejte na příští synchronizaci a pak složku zašifrujte. Upravit ignorované soubory - - + + + Create new folder + + + + + Availability Dostupnost @@ -385,17 +419,17 @@ Počkejte na příští synchronizaci a pak složku zašifrujte. Odstranit připojení synchronizace složky - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) @@ -425,12 +459,12 @@ Počkejte na příští synchronizaci a pak složku zašifrujte. Odstranit připojení synchronizace složky - + Disable virtual file support? Vypnout podporu pro virtuální soubor? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -439,7 +473,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support Vypnout podporu @@ -484,7 +518,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. Server verze %1 je zastaralý a nepodporovaný! Pokračujte na vlastní riziko. - + + Log in + Přihlásit + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. Verze serveru %1 není podporována! Pokračujte jen na vlastní riziko. @@ -524,12 +563,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Bez připojení k %1 na %2. - - Log in - Přihlásit - - - + Server configuration error: %1 at %2. Chyba nastavení serveru: %1 na %2. @@ -2858,132 +2892,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. Synchronizace nepodporuje symbolické odkazy. - + File is listed on the ignore list. Soubor je uveden na seznamu k ignorování. - + File names ending with a period are not supported on this file system. Na tomto souborovém systému nejsou podporovány názvy souborů končící na tečku. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - + File name contains at least one invalid character Název souboru obsahuje přinejmenším jeden neplatný znak - + The file name is a reserved name on this file system. - + Filename contains trailing spaces. Název souboru končí na mezery. - + Filename is too long. Název souboru je příliš dlouhý. - + File/Folder is ignored because it's hidden. Soubor/složka je ignorovaná, protože je skrytá. - + Stat failed. Zjištění existence (stat) se nezdařilo. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + The filename cannot be encoded on your file system. - + The filename is blacklisted on the server. - + File has extension reserved for virtual files. - + size velikost - + permissions oprávnění - + file id identif. souboru - + server reported no %1 server nahlásil žádné %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Moved to invalid target, restoring Přesunuto do neplatného cíle, obnovuje se - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database Chyba při čtení databáze - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 Server vrátil chybu při čtení adresáře „%1“: %2 @@ -4791,6 +4825,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_da.ts b/translations/client_da.ts index b7366e0fc..1321c9f7e 100644 --- a/translations/client_da.ts +++ b/translations/client_da.ts @@ -148,6 +148,34 @@ Kopiér link + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -349,8 +377,14 @@ Vent på en ny sync, og krypter herefter mappen. Rediger Ignorerede Filer - - + + + Create new folder + + + + + Availability @@ -385,17 +419,17 @@ Vent på en ny sync, og krypter herefter mappen. Fjern mappesynkroniseringsforbindelse - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) @@ -425,12 +459,12 @@ Vent på en ny sync, og krypter herefter mappen. Fjern mappesynkroniseringsforbindelse - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -439,7 +473,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -484,7 +518,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. Server version %1 er gammel og usupporteret! Fortsæt på egen risiko. - + + Log in + Log ind + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. @@ -524,12 +563,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Ingen forbindelse til %1 hos %2. - - Log in - Log ind - - - + Server configuration error: %1 at %2. @@ -2856,132 +2890,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. - + File is listed on the ignore list. - + File names ending with a period are not supported on this file system. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - + File name contains at least one invalid character - + The file name is a reserved name on this file system. - + Filename contains trailing spaces. - + Filename is too long. - + File/Folder is ignored because it's hidden. - + Stat failed. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + The filename cannot be encoded on your file system. - + The filename is blacklisted on the server. - + File has extension reserved for virtual files. - + size - + permissions - + file id - + server reported no %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Moved to invalid target, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 @@ -4789,6 +4823,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_de.ts b/translations/client_de.ts index c64c0b00e..ce08e1625 100644 --- a/translations/client_de.ts +++ b/translations/client_de.ts @@ -148,6 +148,34 @@ Link kopieren + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -349,8 +377,14 @@ Warten Sie auf die neue Synchronisierung und verschlüsseln Sie sie dann.Ignorierte Dateien bearbeiten - - + + + Create new folder + + + + + Availability Verfügbarkeit @@ -385,17 +419,17 @@ Warten Sie auf die neue Synchronisierung und verschlüsseln Sie sie dann.Ordner-Synchronisierung entfernen - + Disable virtual file support … Unterstützung für virtuelle Dateien deaktivieren - + Enable virtual file support %1 … Unterstützung für virtuelle Dateien aktivieren %1 … - + (experimental) (experimentell) @@ -425,12 +459,12 @@ Warten Sie auf die neue Synchronisierung und verschlüsseln Sie sie dann.Ordner-Synchronisierung entfernen - + Disable virtual file support? Unterstützung für virtuelle Dateien deaktivieren? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -443,7 +477,7 @@ Der einzige Vorteil der Deaktivierung der Unterstützung für virtuelle Dateien Diese Aktion bricht jede derzeit laufende Synchronisierung ab. - + Disable support Unterstützung deaktivieren @@ -488,7 +522,12 @@ Diese Aktion bricht jede derzeit laufende Synchronisierung ab. Die Serverversion %1 ist veraltet und wird nicht mehr unterstützt! Fortfahren auf eigenes Risiko. - + + Log in + Anmelden + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. Die Serverversion %1 wird nicht unterstützt! Fortfahren auf eigenes Risiko. @@ -528,12 +567,7 @@ Diese Aktion bricht jede derzeit laufende Synchronisierung ab. Keine Verbindung zu %1 auf %2 - - Log in - Anmelden - - - + Server configuration error: %1 at %2. Konfigurationsfehler des Servers: %1 auf %2. @@ -2878,132 +2912,132 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. Symbolische Verknüpfungen werden bei der Synchronisierung nicht unterstützt. - + File is listed on the ignore list. Die Datei ist in der Ignorierliste aufgeführt. - + File names ending with a period are not supported on this file system. Dateinamen, die mit einem Punkt enden, werden von diesem Dateisystem nicht unterstützt. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. Dateinamen, welche das Zeichen '%1' enthalten, werden von diesem Dateisystem nicht unterstützt. - + File name contains at least one invalid character Der Dateiname enthält mindestens ein ungültiges Zeichen - + The file name is a reserved name on this file system. Der Dateiname ist ein reservierter Name in diesem Dateisystem. - + Filename contains trailing spaces. Dateiname enthält Leerzeichen am Ende. - + Filename is too long. Der Dateiname ist zu lang. - + File/Folder is ignored because it's hidden. Datei/Ordner wird ignoriert, weil sie unsichtbar ist. - + Stat failed. Stat fehlgeschlagen. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. Konflikt: Serverversion heruntergeladen, lokale Kopie umbenannt und nicht hochgeladen. - + The filename cannot be encoded on your file system. Der Dateiname kann auf Ihrem Dateisystem nicht entschlüsselt werden. - + The filename is blacklisted on the server. Der Dateiname steht auf dem Server auf einer schwarzen Liste. - + File has extension reserved for virtual files. Die Endung der Datei ist für virtuelle Dateien reserviert. - + size Größe - + permissions Berechtigungen - + file id Datei-ID - + server reported no %1 Server meldet kein %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Ignoriert wegen der "Choose what to sync"-Blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Nicht erlaubt, da Sie nicht die Berechtigung haben, Unterordner zu diesem Ordner hinzuzufügen. - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Nicht erlaubt, da Sie keine Berechtigung zum Hinzufügen von Dateien in diesen Ordner haben. - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Das Hochladen dieser Datei ist nicht erlaubt, da die Datei auf dem Server schreibgeschützt ist. Wiederherstellen. - + Moved to invalid target, restoring Auf ungültiges Ziel verschoben, wiederherstellen. - + Not allowed to remove, restoring Entfernen nicht erlaubt, wiederherstellen. - + Error while reading the database Fehler beim Lesen der Datenbank - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 Der Server hat während des Lesens des Verzeichnisses '%1' mit einem Fehler geantwortet: %2 @@ -4811,6 +4845,11 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_el.ts b/translations/client_el.ts index 069ee1618..525109c72 100644 --- a/translations/client_el.ts +++ b/translations/client_el.ts @@ -148,6 +148,34 @@ Αντιγραφή συνδέσμου + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -349,8 +377,14 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Έλεγχος εξαιρούμενων - - + + + Create new folder + + + + + Availability Διαθεσιμότητα @@ -385,17 +419,17 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Αφαίρεση συγχρονισμού φακέλου - + Disable virtual file support … Απενεργοποίηση εικονικής υποστήριξης αρχείων… - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) (πειραματικό) @@ -425,12 +459,12 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Αφαίρεση συγχρονισμού - + Disable virtual file support? Απενεργοποίηση εικονικής υποστήριξης αρχείων; - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -439,7 +473,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support Απενεργοποίηση υποστήριξης @@ -484,7 +518,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. Η έκδοση του διακομιστή %1 είναι παλιά και δεν υποστηρίζεται! Προχωρείστε με δική σας ευθύνη. - + + Log in + Είσοδος + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. Η έκδοση %1 του διακομιστή δεν υποστηρίζεται! Συνεχίστε με δική σας ευθύνη. @@ -524,12 +563,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Δεν υπάρχει σύνδεση με το %1 στο %2. - - Log in - Είσοδος - - - + Server configuration error: %1 at %2. Σφάλμα ρυθμίσεων διακομιστή: %1 σε %2. @@ -1714,7 +1748,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway - Δεν ελήφθη E-Tag από το διακομιστή, ελέγξτε το διακομιστή μεσολάβησης/πύλη + Δεν ελήφθη E-Tag από το διακομιστή, ελέγξτε το διαμεσολαβητή/πύλη @@ -1768,7 +1802,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce &Launch on System Startup - &Προώθηση κατά την Εκκίνηση Συστήματος + &Έναρξη κατά την Εκκίνηση Συστήματος @@ -1844,7 +1878,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Edit &Ignored Files - Εισαγωγή & Αγνοούμενα Αρχεία + Επεξεργασία &αγνοημένων αρχείων @@ -1965,7 +1999,7 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar Global Ignore Settings - Καθολική αγνόηση ρυθμίσεων + Ρυθμίσεις καθολικής αγνόησης @@ -1993,7 +2027,7 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar Allow Deletion - Επιτρέπεται η Διαγραφή + Επιτρέπεται η διαγραφή @@ -2232,22 +2266,22 @@ Logs will be written to %1 Proxy Settings - Ρυθμίσεις Ενδιάμεσου Διακομιστή + Ρυθμίσεις διαμεσολαβητή No Proxy - Χωρίς Ενδιάμεσο Διακομιστή + Χωρίς διαμεσολαβητή Use system proxy - Χρήση ενδιάμεσου διακομιστή συστήματος + Χρήση διαμεσολαβητή συστήματος Specify proxy manually as - Προσδιορίστε ενδιάμεσο διακομιστή χειροκίνητα ως + Προσδιορίστε διαμεσολαβητή χειροκίνητα ως @@ -2257,17 +2291,17 @@ Logs will be written to %1 Proxy server requires authentication - Ο ενδιάμεσος διακομιστής απαιτεί πιστοποίηση + Ο διαμεσολαβητής απαιτεί πιστοποίηση Note: proxy settings have no effects for accounts on localhost - Σημείωση: οι ρυθμίσεις διακομιστή μεσολάβησης δεν έχουν αποτελέσματα για λογαριασμούς στο localhost. + Σημείωση: οι ρυθμίσεις διαμεσολαβητή δεν έχουν αποτελέσματα για λογαριασμούς στο localhost. Download Bandwidth - Ταχύτητα λήψεως + Ταχύτητα λήψης @@ -2307,27 +2341,27 @@ Logs will be written to %1 Hostname of proxy server - Όνομα συστήματος του ενδιάμεσου διακομιστή + Όνομα συστήματος του διαμεσολαβητή Username for proxy server - Όνομα χρήστη για τον ενδιάμεσο διακομιστή + Όνομα χρήστη για τον διαμεσολαβητή Password for proxy server - Κωδικός πρόσβασης για τον ενδιάμεσο διακομιστή + Κωδικός πρόσβασης για τον διαμεσολαβητή HTTP(S) proxy - Ενδιάμεσος HTTP(S) + HTTP(S) διαμεσολαβητής SOCKS5 proxy - Ενδιάμεσος SOCKS5 + SOCKS5 διαμεσολαβητής @@ -2859,132 +2893,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. Οι συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται κατά το συγχρονισμό. - + File is listed on the ignore list. Το αρχείο παρατίθεται στη λίστα προς αγνόηση. - + File names ending with a period are not supported on this file system. Τα ονόματα αρχείων που τελειώνουν με τελεία δεν υποστηρίζονται σε αυτό το σύστημα αρχείων. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. Τα ονόματα αρχείων που περιέχουν τον χαρακτήρα '% 1' δεν υποστηρίζονται σε αυτό το σύστημα αρχείων. - + File name contains at least one invalid character Το όνομα αρχείου περιέχει τουλάχιστον έναν μη έγκυρο χαρακτήρα. - + The file name is a reserved name on this file system. Το όνομα αρχείου είναι ένα δεσμευμένο όνομα σε αυτό το σύστημα αρχείων. - + Filename contains trailing spaces. Το όνομα αρχείου περιέχει κενά διαστήματα. - + Filename is too long. Το όνομα αρχείου είναι πολύ μακρύ. - + File/Folder is ignored because it's hidden. Το αρχείο / φάκελος αγνοείται επειδή είναι κρυμμένο. - + Stat failed. Το Stat απέτυχε. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. Διένεξη: Λήψη έκδοσης διακομιστή, μετονομασία τοπικού αντιγράφου και μη μεταφόρτωση. - + The filename cannot be encoded on your file system. Το όνομα αρχείου δεν μπορεί να κωδικοποιηθεί στο σύστημα αρχείων σας. - + The filename is blacklisted on the server. Το όνομα αρχείου είναι στη μαύρη λίστα στον διακομιστή. - + File has extension reserved for virtual files. Το αρχείο έχει επέκταση που προορίζεται για εικονικά αρχεία. - + size μέγεθος - + permissions άδειες - + file id αναγνωριστκό αρχείου (id) - + server reported no %1 ο διακομιστής δεν ανέφερε %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Αγνοήθηκε λόγω της μαύρης λίστας "επιλέξτε τι να συγχρονίσετε". - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Δεν επιτρέπεται επειδή δεν έχετε άδεια να προσθέσετε υποφακέλους σε αυτόν το φάκελο. - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Δεν επιτρέπεται επειδή δεν έχετε άδεια να προσθέσετε φακέλους σε αυτόν το φάκελο. - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Δεν επιτρέπεται η μεταφόρτωση αυτού του αρχείου επειδή είναι μόνο για ανάγνωση στον διακομιστή, γίνεται επαναφορά. - + Moved to invalid target, restoring Μετακινήθηκε σε μη έγκυρο στόχο, επαναφορά. - + Not allowed to remove, restoring Δεν επιτρέπεται η κατάργηση, επαναφορά. - + Error while reading the database Σφάλμα κατά την ανάγνωση της βάσης δεδομένων. - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 Ο διακομιστής απάντησε με σφάλμα κατά την ανάγνωση της διεύθυνσης ΄%1' : %2 @@ -4302,7 +4336,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>%1 Εφαρμογή Σταθερού</p> + <p>Εφαρμογή Υπολογιστή %1 </p> @@ -4792,15 +4826,20 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago - % ημέρα πριν% ημέρα πριν + %n ημέρα πριν%n ημέρα πριν %n days ago - % ημέρες πριν% ημέρες πριν + % ημέρες πριν%n ημέρες πριν @@ -4810,12 +4849,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss %n hour ago - % ώρα πριν% ώρα πριν + %n ώρα πριν%n ώρα πριν %n hours ago - % ώρες πριν% ώρες πριν + %n ώρες πριν%n ώρες πριν @@ -4830,12 +4869,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss %n minute ago - % λεπτό πριν% λεπτό πριν + %n λεπτό πριν%n λεπτό πριν %n minutes ago - % λεπτά πριν% λεπτά πριν + %n λεπτά πριν%n λεπτά πριν diff --git a/translations/client_en_GB.ts b/translations/client_en_GB.ts index 37d93be85..91a69320b 100644 --- a/translations/client_en_GB.ts +++ b/translations/client_en_GB.ts @@ -148,6 +148,34 @@ + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -348,8 +376,14 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - - + + + Create new folder + + + + + Availability @@ -384,17 +418,17 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Remove folder sync connection - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) @@ -424,12 +458,12 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Remove Folder Sync Connection - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -438,7 +472,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -483,7 +517,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. The server version %1 is old and unsupported! Proceed at your own risk. - + + Log in + Log in + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. @@ -523,12 +562,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. No connection to %1 at %2. - - Log in - Log in - - - + Server configuration error: %1 at %2. @@ -2847,132 +2881,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. - + File is listed on the ignore list. - + File names ending with a period are not supported on this file system. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - + File name contains at least one invalid character - + The file name is a reserved name on this file system. - + Filename contains trailing spaces. - + Filename is too long. - + File/Folder is ignored because it's hidden. - + Stat failed. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + The filename cannot be encoded on your file system. - + The filename is blacklisted on the server. - + File has extension reserved for virtual files. - + size - + permissions - + file id - + server reported no %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Moved to invalid target, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 @@ -4780,6 +4814,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_eo.ts b/translations/client_eo.ts index 4a88de2a2..21337575a 100644 --- a/translations/client_eo.ts +++ b/translations/client_eo.ts @@ -148,6 +148,34 @@ Kopii ligilon + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -348,8 +376,14 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Redakti ignoritajn dosierojn - - + + + Create new folder + + + + + Availability @@ -384,17 +418,17 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Ne plu sinkronigi tiun dosierujon - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) @@ -424,12 +458,12 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Ne plu sinkronigi tiun dosierujon - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -438,7 +472,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -483,7 +517,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. La servilo je versio %1 estas malnova kaj nesubtenata. Daŭrigu je via risko. - + + Log in + Ensaluti + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. @@ -523,12 +562,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Neniu konekto al servilo %1 je la adreso %2. - - Log in - Ensaluti - - - + Server configuration error: %1 at %2. @@ -2853,132 +2887,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. - + File is listed on the ignore list. - + File names ending with a period are not supported on this file system. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - + File name contains at least one invalid character - + The file name is a reserved name on this file system. - + Filename contains trailing spaces. - + Filename is too long. - + File/Folder is ignored because it's hidden. - + Stat failed. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + The filename cannot be encoded on your file system. - + The filename is blacklisted on the server. - + File has extension reserved for virtual files. - + size - + permissions - + file id - + server reported no %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Moved to invalid target, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 @@ -4785,6 +4819,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_es.ts b/translations/client_es.ts index faf57e1d3..e9774d070 100644 --- a/translations/client_es.ts +++ b/translations/client_es.ts @@ -148,6 +148,34 @@ Copiar enlace + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -349,8 +377,14 @@ Espere a una nueva sincronización, luego cifrala. Editar archivos ignorados - - + + + Create new folder + + + + + Availability Disponibilidad @@ -385,17 +419,17 @@ Espere a una nueva sincronización, luego cifrala. Eliminar la sincronización de carpetas conectadas - + Disable virtual file support … Desactivar soporte para archivos virtuales … - + Enable virtual file support %1 … Activar soporte para archivos virtuales %1 ... - + (experimental) (experimental) @@ -425,12 +459,12 @@ Espere a una nueva sincronización, luego cifrala. Eliminar carpeta de sincronización conectada - + Disable virtual file support? ¿Desactivar soporte para archivos virtuales? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -443,7 +477,7 @@ La única ventaja de deshabilitar el soporte de archivos virtuales es para la ca Además, esta acción interrumpirá cualquier sincronización en curso. - + Disable support Desactivar soporte @@ -488,7 +522,12 @@ Además, esta acción interrumpirá cualquier sincronización en curso.¡La versión del servidor %1 es antigua y no está soportada! Si continúas, lo haces bajo tu propio riesgo. - + + Log in + Iniciar sesión + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. ¡La versión %1 del servidor no está soportada! Si continúas, lo haces bajo tu propio riesgo. @@ -528,12 +567,7 @@ Además, esta acción interrumpirá cualquier sincronización en curso.Sin conexión a %1 en %2. - - Log in - Iniciar sesión - - - + Server configuration error: %1 at %2. Error de configuración del servidor: %1 en %2, @@ -2879,132 +2913,132 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. Los enlaces simbólicos no están soportados en la sincronización. - + File is listed on the ignore list. El archivo está en la lista de ignorados. - + File names ending with a period are not supported on this file system. Los nombres de archivo que terminan con un punto no son compatibles con este sistema de archivos. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. Los nombres de archivo que contienen el carácter «%1» no son compatibles con este sistema de archivos. - + File name contains at least one invalid character El nombre del archivo contiene al menos un carácter no válido - + The file name is a reserved name on this file system. El nombre del archivo es una palabra reservada del sistema de archivos. - + Filename contains trailing spaces. El nombre del archivo contiene espacios finales. - + Filename is too long. El nombre del archivo es demasiado largo. - + File/Folder is ignored because it's hidden. El archivo o carpeta es ignorado porque está oculto. - + Stat failed. Stat ha fallado. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. Conflicto: Versión del servidor descargada, la copia local ha sido renombrada pero no se ha podido subir. - + The filename cannot be encoded on your file system. El nombre de archivo no se puede codificar en tu sistema de archivos. - + The filename is blacklisted on the server. El nombre del archivo está prohibido en el servidor. - + File has extension reserved for virtual files. El archivo tiene una extensión reservada para archivos virtuales. - + size tamaño - + permissions permisos - + file id identificador de archivo - + server reported no %1 el servidor informó de no %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Ignorado porque se encuentra en la lista negra de «elija qué va a sincronizar» - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder No permitido porque no tienes permiso para añadir subcarpetas a esa carpeta. - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder No permitido porque no tienes permiso para añadir archivos a esa carpeta. - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring No está permitido subir este archivo porque es de solo lectura en el servidor, restaurando. - + Moved to invalid target, restoring Movido a un lugar no válido, restaurando - + Not allowed to remove, restoring No está permitido borrar, restaurando - + Error while reading the database Error mientras se leía la base de datos - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 El servidor contestó con un error al leer el directorio «%1» : %2 @@ -4812,6 +4846,11 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_es_AR.ts b/translations/client_es_AR.ts index 7658fea29..1e26981d8 100644 --- a/translations/client_es_AR.ts +++ b/translations/client_es_AR.ts @@ -148,6 +148,34 @@ + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -348,8 +376,14 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - - + + + Create new folder + + + + + Availability @@ -384,17 +418,17 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Eliminar conexión de sincronización de carpeta - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) @@ -424,12 +458,12 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Eliminar Conexión de Sincronización de Carpeta - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -438,7 +472,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -483,7 +517,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. ¡La versión del servidor% 1 es antigua y no está soportada! Proceda bajo su propio riesgo. - + + Log in + Iniciar sesión + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. @@ -523,12 +562,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Sin conexión a %1 desde %2. - - Log in - Iniciar sesión - - - + Server configuration error: %1 at %2. @@ -2834,132 +2868,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. - + File is listed on the ignore list. - + File names ending with a period are not supported on this file system. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - + File name contains at least one invalid character - + The file name is a reserved name on this file system. - + Filename contains trailing spaces. - + Filename is too long. - + File/Folder is ignored because it's hidden. - + Stat failed. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + The filename cannot be encoded on your file system. - + The filename is blacklisted on the server. - + File has extension reserved for virtual files. - + size - + permissions - + file id - + server reported no %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Moved to invalid target, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 @@ -4765,6 +4799,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_es_CL.ts b/translations/client_es_CL.ts index ffa0559f3..c3b37e3b1 100644 --- a/translations/client_es_CL.ts +++ b/translations/client_es_CL.ts @@ -148,6 +148,34 @@ + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -348,8 +376,14 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - - + + + Create new folder + + + + + Availability @@ -384,17 +418,17 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Eliminar la conexión de sincronización de carpetas - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) @@ -424,12 +458,12 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Eliminar la Conexión de Sincronización de la Carpeta - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -438,7 +472,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -483,7 +517,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. ¡La versión del servidor %1 es antigua y no está soportada! Procede bajo tu propio riesgo. - + + Log in + Iniciar sesión + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. @@ -523,12 +562,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. No hay conexión a %1 en %2. - - Log in - Iniciar sesión - - - + Server configuration error: %1 at %2. @@ -2840,132 +2874,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. - + File is listed on the ignore list. - + File names ending with a period are not supported on this file system. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - + File name contains at least one invalid character - + The file name is a reserved name on this file system. - + Filename contains trailing spaces. - + Filename is too long. - + File/Folder is ignored because it's hidden. - + Stat failed. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + The filename cannot be encoded on your file system. - + The filename is blacklisted on the server. - + File has extension reserved for virtual files. - + size - + permissions - + file id - + server reported no %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Moved to invalid target, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 @@ -4773,6 +4807,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_es_CO.ts b/translations/client_es_CO.ts index 17bcdcdff..232806539 100644 --- a/translations/client_es_CO.ts +++ b/translations/client_es_CO.ts @@ -148,6 +148,34 @@ + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -348,8 +376,14 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - - + + + Create new folder + + + + + Availability @@ -384,17 +418,17 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Eliminar la conexión de sincronización de carpetas - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) @@ -424,12 +458,12 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Eliminar la Conexión de Sincronización de la Carpeta - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -438,7 +472,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -483,7 +517,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. ¡La versión del servidor %1 es antigua y no está soportada! Procede bajo tu propio riesgo. - + + Log in + Iniciar sesión + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. @@ -523,12 +562,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. No hay conexión a %1 en %2. - - Log in - Iniciar sesión - - - + Server configuration error: %1 at %2. @@ -2840,132 +2874,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. - + File is listed on the ignore list. - + File names ending with a period are not supported on this file system. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - + File name contains at least one invalid character - + The file name is a reserved name on this file system. - + Filename contains trailing spaces. - + Filename is too long. - + File/Folder is ignored because it's hidden. - + Stat failed. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + The filename cannot be encoded on your file system. - + The filename is blacklisted on the server. - + File has extension reserved for virtual files. - + size - + permissions - + file id - + server reported no %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Moved to invalid target, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 @@ -4773,6 +4807,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_es_CR.ts b/translations/client_es_CR.ts index 1d823b68d..cd55229e7 100644 --- a/translations/client_es_CR.ts +++ b/translations/client_es_CR.ts @@ -148,6 +148,34 @@ + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -348,8 +376,14 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - - + + + Create new folder + + + + + Availability @@ -384,17 +418,17 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Eliminar la conexión de sincronización de carpetas - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) @@ -424,12 +458,12 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Eliminar la Conexión de Sincronización de la Carpeta - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -438,7 +472,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -483,7 +517,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. ¡La versión del servidor %1 es antigua y no está soportada! Procede bajo tu propio riesgo. - + + Log in + Iniciar sesión + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. @@ -523,12 +562,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. No hay conexión a %1 en %2. - - Log in - Iniciar sesión - - - + Server configuration error: %1 at %2. @@ -2840,132 +2874,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. - + File is listed on the ignore list. - + File names ending with a period are not supported on this file system. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - + File name contains at least one invalid character - + The file name is a reserved name on this file system. - + Filename contains trailing spaces. - + Filename is too long. - + File/Folder is ignored because it's hidden. - + Stat failed. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + The filename cannot be encoded on your file system. - + The filename is blacklisted on the server. - + File has extension reserved for virtual files. - + size - + permissions - + file id - + server reported no %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Moved to invalid target, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 @@ -4773,6 +4807,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_es_DO.ts b/translations/client_es_DO.ts index 5b9ad777c..ed247c81c 100644 --- a/translations/client_es_DO.ts +++ b/translations/client_es_DO.ts @@ -148,6 +148,34 @@ + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -348,8 +376,14 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - - + + + Create new folder + + + + + Availability @@ -384,17 +418,17 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Eliminar la conexión de sincronización de carpetas - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) @@ -424,12 +458,12 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Eliminar la Conexión de Sincronización de la Carpeta - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -438,7 +472,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -483,7 +517,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. ¡La versión del servidor %1 es antigua y no está soportada! Procede bajo tu propio riesgo. - + + Log in + Iniciar sesión + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. @@ -523,12 +562,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. No hay conexión a %1 en %2. - - Log in - Iniciar sesión - - - + Server configuration error: %1 at %2. @@ -2840,132 +2874,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. - + File is listed on the ignore list. - + File names ending with a period are not supported on this file system. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - + File name contains at least one invalid character - + The file name is a reserved name on this file system. - + Filename contains trailing spaces. - + Filename is too long. - + File/Folder is ignored because it's hidden. - + Stat failed. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + The filename cannot be encoded on your file system. - + The filename is blacklisted on the server. - + File has extension reserved for virtual files. - + size - + permissions - + file id - + server reported no %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Moved to invalid target, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 @@ -4773,6 +4807,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_es_EC.ts b/translations/client_es_EC.ts index bd39a04a7..1eae4fbda 100644 --- a/translations/client_es_EC.ts +++ b/translations/client_es_EC.ts @@ -148,6 +148,34 @@ + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -348,8 +376,14 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - - + + + Create new folder + + + + + Availability @@ -384,17 +418,17 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Eliminar la conexión de sincronización de carpetas - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) @@ -424,12 +458,12 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Eliminar la Conexión de Sincronización de la Carpeta - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -438,7 +472,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -483,7 +517,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. ¡La versión del servidor %1 es antigua y no está soportada! Procede bajo tu propio riesgo. - + + Log in + Iniciar sesión + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. @@ -523,12 +562,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. No hay conexión a %1 en %2. - - Log in - Iniciar sesión - - - + Server configuration error: %1 at %2. @@ -2840,132 +2874,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. - + File is listed on the ignore list. - + File names ending with a period are not supported on this file system. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - + File name contains at least one invalid character - + The file name is a reserved name on this file system. - + Filename contains trailing spaces. - + Filename is too long. - + File/Folder is ignored because it's hidden. - + Stat failed. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + The filename cannot be encoded on your file system. - + The filename is blacklisted on the server. - + File has extension reserved for virtual files. - + size - + permissions - + file id - + server reported no %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Moved to invalid target, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 @@ -4773,6 +4807,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_es_GT.ts b/translations/client_es_GT.ts index 6ee560297..3e101cbec 100644 --- a/translations/client_es_GT.ts +++ b/translations/client_es_GT.ts @@ -148,6 +148,34 @@ + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -348,8 +376,14 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - - + + + Create new folder + + + + + Availability @@ -384,17 +418,17 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Eliminar la conexión de sincronización de carpetas - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) @@ -424,12 +458,12 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Eliminar la Conexión de Sincronización de la Carpeta - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -438,7 +472,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -483,7 +517,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. ¡La versión del servidor %1 es antigua y no está soportada! Procede bajo tu propio riesgo. - + + Log in + Iniciar sesión + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. @@ -523,12 +562,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. No hay conexión a %1 en %2. - - Log in - Iniciar sesión - - - + Server configuration error: %1 at %2. @@ -2840,132 +2874,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. - + File is listed on the ignore list. - + File names ending with a period are not supported on this file system. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - + File name contains at least one invalid character - + The file name is a reserved name on this file system. - + Filename contains trailing spaces. - + Filename is too long. - + File/Folder is ignored because it's hidden. - + Stat failed. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + The filename cannot be encoded on your file system. - + The filename is blacklisted on the server. - + File has extension reserved for virtual files. - + size - + permissions - + file id - + server reported no %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Moved to invalid target, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 @@ -4773,6 +4807,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_es_HN.ts b/translations/client_es_HN.ts index a6cf69cd3..0bb520659 100644 --- a/translations/client_es_HN.ts +++ b/translations/client_es_HN.ts @@ -148,6 +148,34 @@ + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -348,8 +376,14 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - - + + + Create new folder + + + + + Availability @@ -384,17 +418,17 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Eliminar la conexión de sincronización de carpetas - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) @@ -424,12 +458,12 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Eliminar la Conexión de Sincronización de la Carpeta - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -438,7 +472,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -483,7 +517,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. ¡La versión del servidor %1 es antigua y no está soportada! Procede bajo tu propio riesgo. - + + Log in + Iniciar sesión + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. @@ -523,12 +562,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. No hay conexión a %1 en %2. - - Log in - Iniciar sesión - - - + Server configuration error: %1 at %2. @@ -2840,132 +2874,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. - + File is listed on the ignore list. - + File names ending with a period are not supported on this file system. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - + File name contains at least one invalid character - + The file name is a reserved name on this file system. - + Filename contains trailing spaces. - + Filename is too long. - + File/Folder is ignored because it's hidden. - + Stat failed. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + The filename cannot be encoded on your file system. - + The filename is blacklisted on the server. - + File has extension reserved for virtual files. - + size - + permissions - + file id - + server reported no %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Moved to invalid target, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 @@ -4773,6 +4807,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_es_MX.ts b/translations/client_es_MX.ts index a20484a7a..2720d6fe1 100644 --- a/translations/client_es_MX.ts +++ b/translations/client_es_MX.ts @@ -148,6 +148,34 @@ + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -348,8 +376,14 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - - + + + Create new folder + + + + + Availability @@ -384,17 +418,17 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Eliminar la conexión de sincronización de carpetas - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) @@ -424,12 +458,12 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Eliminar la Conexión de Sincronización de la Carpeta - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -438,7 +472,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -483,7 +517,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. ¡La versión del servidor %1 es antigua y no está soportada! Procede bajo tu propio riesgo. - + + Log in + Iniciar sesión + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. @@ -523,12 +562,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. No hay conexión a %1 en %2. - - Log in - Iniciar sesión - - - + Server configuration error: %1 at %2. @@ -2840,132 +2874,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. - + File is listed on the ignore list. - + File names ending with a period are not supported on this file system. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - + File name contains at least one invalid character - + The file name is a reserved name on this file system. - + Filename contains trailing spaces. - + Filename is too long. - + File/Folder is ignored because it's hidden. - + Stat failed. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + The filename cannot be encoded on your file system. - + The filename is blacklisted on the server. - + File has extension reserved for virtual files. - + size - + permissions - + file id - + server reported no %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Moved to invalid target, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 @@ -4773,6 +4807,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_es_SV.ts b/translations/client_es_SV.ts index d8bf9b850..8e78928f0 100644 --- a/translations/client_es_SV.ts +++ b/translations/client_es_SV.ts @@ -148,6 +148,34 @@ + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -348,8 +376,14 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - - + + + Create new folder + + + + + Availability @@ -384,17 +418,17 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Eliminar la conexión de sincronización de carpetas - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) @@ -424,12 +458,12 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Eliminar la Conexión de Sincronización de la Carpeta - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -438,7 +472,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -483,7 +517,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. ¡La versión del servidor %1 es antigua y no está soportada! Procede bajo tu propio riesgo. - + + Log in + Iniciar sesión + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. @@ -523,12 +562,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. No hay conexión a %1 en %2. - - Log in - Iniciar sesión - - - + Server configuration error: %1 at %2. @@ -2840,132 +2874,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. - + File is listed on the ignore list. - + File names ending with a period are not supported on this file system. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - + File name contains at least one invalid character - + The file name is a reserved name on this file system. - + Filename contains trailing spaces. - + Filename is too long. - + File/Folder is ignored because it's hidden. - + Stat failed. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + The filename cannot be encoded on your file system. - + The filename is blacklisted on the server. - + File has extension reserved for virtual files. - + size - + permissions - + file id - + server reported no %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Moved to invalid target, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 @@ -4773,6 +4807,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_et.ts b/translations/client_et.ts index b3ce03bac..ed7a17338 100644 --- a/translations/client_et.ts +++ b/translations/client_et.ts @@ -148,6 +148,34 @@ + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -348,8 +376,14 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - - + + + Create new folder + + + + + Availability @@ -384,17 +418,17 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) @@ -424,12 +458,12 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -438,7 +472,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -483,7 +517,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + + Log in + Logi sisse + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. @@ -523,12 +562,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - - Log in - Logi sisse - - - + Server configuration error: %1 at %2. @@ -2834,132 +2868,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. - + File is listed on the ignore list. - + File names ending with a period are not supported on this file system. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - + File name contains at least one invalid character - + The file name is a reserved name on this file system. - + Filename contains trailing spaces. - + Filename is too long. - + File/Folder is ignored because it's hidden. - + Stat failed. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + The filename cannot be encoded on your file system. - + The filename is blacklisted on the server. - + File has extension reserved for virtual files. - + size - + permissions - + file id - + server reported no %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Moved to invalid target, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 @@ -4767,6 +4801,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_eu.ts b/translations/client_eu.ts index 1b5662006..8244ed5f9 100644 --- a/translations/client_eu.ts +++ b/translations/client_eu.ts @@ -148,6 +148,34 @@ Kopiatu esteka + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -349,8 +377,14 @@ Itxaron berriro sinkronizatu arte, ondoren enkriptatu. Editatu baztertutako fitxategiak - - + + + Create new folder + + + + + Availability Eskuragarritasuna @@ -385,17 +419,17 @@ Itxaron berriro sinkronizatu arte, ondoren enkriptatu. Ezabatu karpeta honen konexioa - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) (esperimentala) @@ -425,12 +459,12 @@ Itxaron berriro sinkronizatu arte, ondoren enkriptatu. Ezabatu Karpeta Honen Konexioa - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -439,7 +473,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -484,7 +518,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. Zerbitzariaren bertsioa %1 zaharra eta euskarririk gabekoa da! Zure ardurapean aritu. - + + Log in + Hasi saioa + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. @@ -524,12 +563,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Konexiorik ez %1-ekin %2-etan - - Log in - Hasi saioa - - - + Server configuration error: %1 at %2. @@ -2857,132 +2891,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. Esteka sinbolikoak ezin dira sinkronizatu. - + File is listed on the ignore list. Fitxategia baztertutakoen zerrendan dago. - + File names ending with a period are not supported on this file system. Puntu batekin amaitzen diren fitxategi-izenak ez dira onartzen fitxategi-sistema honetan. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. '%1' karakterea daukaten fitxategi-izenak ez dira onartzen fitxategi-sistema honetan. - + File name contains at least one invalid character Fitxategi izenak behintzat baliogabeko karaktere bat du - + The file name is a reserved name on this file system. Fitxategi-izena izen erreserbatua da fitxategi-sistema honetan. - + Filename contains trailing spaces. Fitxategi-izenak amaierako zuriunea dauka. - + Filename is too long. Fitxategiaren izena luzeegia da. - + File/Folder is ignored because it's hidden. Fitxategia/Karpeta ez da ikusi ezkutuan dagoelako. - + Stat failed. Hasierak huts egin du. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. Gatazka: zerbitzari bertsioa deskargatu da, kopia lokala berrizendatua eta ez igoa. - + The filename cannot be encoded on your file system. Fitxategi-izen hori ezin da kodetu fitxategi-sistema honetan. - + The filename is blacklisted on the server. - + File has extension reserved for virtual files. - + size - + permissions - + file id - + server reported no %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Ez ikusi egin zaio, "aukeratu zer sinkronizatu" zerrenda beltzagatik. - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Ez da onartu, ez daukazulako baimenik karpeta horretan azpikarpetak gehitzeko - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Ez da onartu, ez daukazulako baimenik karpeta horretan fitxategiak gehitzeko - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Ez dago baimenik fitxategi hau kargatzek zerbitzarian irakurtzeko soilik delako, leheneratzen. - + Moved to invalid target, restoring - + Not allowed to remove, restoring Ezabatzeko baimenik gabe, berrezartzen - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 @@ -4790,6 +4824,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_fa.ts b/translations/client_fa.ts index 8374839ff..b6c1f94e0 100644 --- a/translations/client_fa.ts +++ b/translations/client_fa.ts @@ -148,6 +148,34 @@ کپی کردن لینک + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -348,8 +376,14 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - - + + + Create new folder + + + + + Availability @@ -384,17 +418,17 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. حذف اتصال همگام سازی پوشه - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) @@ -424,12 +458,12 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. حذف اتصال همگام سازی پوشه - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -438,7 +472,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -483,7 +517,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. نسخه سرور 1% قدیمی است و پشتیبانی نشده است! مسئولیت با خود شماست. - + + Log in + ورود + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. @@ -523,12 +562,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. اتصال به 1% در 2% وجود ندارد. - - Log in - ورود - - - + Server configuration error: %1 at %2. @@ -2838,132 +2872,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. - + File is listed on the ignore list. - + File names ending with a period are not supported on this file system. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - + File name contains at least one invalid character - + The file name is a reserved name on this file system. - + Filename contains trailing spaces. - + Filename is too long. - + File/Folder is ignored because it's hidden. - + Stat failed. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + The filename cannot be encoded on your file system. - + The filename is blacklisted on the server. - + File has extension reserved for virtual files. - + size - + permissions - + file id - + server reported no %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Moved to invalid target, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 @@ -4770,6 +4804,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_fi.ts b/translations/client_fi.ts index aec5bfec5..9d30b385a 100644 --- a/translations/client_fi.ts +++ b/translations/client_fi.ts @@ -148,6 +148,34 @@ Kopioi linkki + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -348,8 +376,14 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - - + + + Create new folder + + + + + Availability Saatavuus @@ -384,17 +418,17 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Poista kansion synkronointiyhteys - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) @@ -424,12 +458,12 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Poista kansion synkronointiyhteys - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -438,7 +472,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support Poista tuki @@ -483,7 +517,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. Palvelimen versio %1 on vanha ja sen tuki on loppunut! Jatka omalla vastuulla. - + + Log in + Kirjaudu sisään + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. @@ -523,12 +562,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Ei yhteyttä kohteeseen %1 osoitteessa %2. - - Log in - Kirjaudu sisään - - - + Server configuration error: %1 at %2. @@ -2842,132 +2876,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. - + File is listed on the ignore list. - + File names ending with a period are not supported on this file system. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - + File name contains at least one invalid character - + The file name is a reserved name on this file system. - + Filename contains trailing spaces. - + Filename is too long. Tiedoston nimi on liian pitkä. - + File/Folder is ignored because it's hidden. - + Stat failed. Stat epäonnistui. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + The filename cannot be encoded on your file system. - + The filename is blacklisted on the server. - + File has extension reserved for virtual files. - + size koko - + permissions - + file id - + server reported no %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Moved to invalid target, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 @@ -4775,6 +4809,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_fr.ts b/translations/client_fr.ts index 9bf66d3d1..d7e3413f8 100644 --- a/translations/client_fr.ts +++ b/translations/client_fr.ts @@ -148,6 +148,34 @@ Copier le lien + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -348,8 +376,14 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Modifier les fichiers ignorés - - + + + Create new folder + + + + + Availability Disponibilité @@ -384,17 +418,17 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Supprimer la synchronisation du dossier - + Disable virtual file support … Désactiver la support du fichier virtuel - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) (expérimental) @@ -424,12 +458,12 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Supprimer la synchronisation de ce dossier - + Disable virtual file support? Désactiver le support des fichiers virtuels ? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -440,7 +474,7 @@ Le seul avantage de cette désactivation est que les fonctionnalités de synchro Cette action entraînera l'interruption de toute synchronisation en cours. - + Disable support Désactiver le support @@ -485,7 +519,12 @@ Cette action entraînera l'interruption de toute synchronisation en cours.< La version %1 du serveur est ancienne et n'est pas prise en charge. Continuez à vos risques et périls. - + + Log in + Se connecter + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. La version %1 du serveur n'est pas maintenue ! Vous prenez vos propres risques. @@ -526,12 +565,7 @@ Vous prenez vos propres risques. Aucune connexion au serveur %1 à l'adresse %2. - - Log in - Se connecter - - - + Server configuration error: %1 at %2. Erreur de configuration serveur : %1 à %2. @@ -2088,7 +2122,7 @@ If enabled, logs will be written to %1 Enable logging to temporary folder - + Activer la journalisation dans le dossier temporaire @@ -2268,7 +2302,7 @@ Les journaux seront écrits dans %1. Note: proxy settings have no effects for accounts on localhost - + Remarque: les paramètres de proxy n'ont aucun effet sur les comptes sur localhost @@ -2833,7 +2867,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Stay safe - + Restez en sécurité @@ -2865,132 +2899,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. Les liens symboliques ne sont pas pris en charge par la synchronisation. - + File is listed on the ignore list. Le fichier est présent dans la liste des fichiers ignorés. - + File names ending with a period are not supported on this file system. Les noms de fichier se terminant par un point ne sont pas pris en charge sur votre système. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. Les noms de fichier contenant le caractère '%1' ne sont pas pris en charge sur votre système. - + File name contains at least one invalid character Le nom du fichier contient au moins un caractère interdit - + The file name is a reserved name on this file system. - + Le nom du fichier est un nom réservé dans le système de fichier - + Filename contains trailing spaces. Le nom du fichier finit par des espaces. - + Filename is too long. Le nom du fichier est trop long. - + File/Folder is ignored because it's hidden. Le fichier ou dossier a été ignoré car il est masqué. - + Stat failed. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + The filename cannot be encoded on your file system. - + The filename is blacklisted on the server. - + Le nom du fichier est sur la liste noire du serveur. - + File has extension reserved for virtual files. - + Le fichier a une extension réservée pour les fichiers virtuels. - + size taille - + permissions autorisations - + file id ID du fichier - + server reported no %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Moved to invalid target, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Non autorisé à supprimer. Restauration - + Error while reading the database Erreur de lecture de la base de données - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 @@ -4799,6 +4833,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_gl.ts b/translations/client_gl.ts index 689a4ac89..aeed79a7b 100644 --- a/translations/client_gl.ts +++ b/translations/client_gl.ts @@ -148,6 +148,34 @@ Copiar a ligazón + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -349,8 +377,14 @@ Agarde a nova sincronización e logo cífreo. Editar ficheiros ignorados - - + + + Create new folder + + + + + Availability Dispoñíbilidade @@ -385,17 +419,17 @@ Agarde a nova sincronización e logo cífreo. Retirar a conexión da sincronización do cartafol - + Disable virtual file support … Desactivar a compatibilidade con ficheiros virtuais… - + Enable virtual file support %1 … Activar a compatibilidade con ficheiros virtuais %1… - + (experimental) (experimental) @@ -425,12 +459,12 @@ Agarde a nova sincronización e logo cífreo. Retirar a conexión da sincronización do cartafol - + Disable virtual file support? Quere desactivar a compatibilidade con ficheiros virtuais? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -443,7 +477,7 @@ A única vantaxe de desactivar a compatibilidade con ficheiros virtuais é que v Esta acción interromperá calquera sincronización que estea a executarse actualmente. - + Disable support Desactivar a compatibilidade @@ -488,7 +522,12 @@ Esta acción interromperá calquera sincronización que estea a executarse actua Este servidor da versión %1 é vello e non ten soporte! Proceda baixo a súa propia responsabilidade. - + + Log in + Acceder + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. Este servidor da versión %1 non ten asistencia técnica! Proceda baixo a súa propia responsabilidade. @@ -528,12 +567,7 @@ Esta acción interromperá calquera sincronización que estea a executarse actua Non hai conexión con %1 en %2. - - Log in - Acceder - - - + Server configuration error: %1 at %2. Produciuse un erro de configuración do servidor: %1 en %2. @@ -2879,132 +2913,132 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. As ligazóns simbolicas non son admitidas nas sincronizacións. - + File is listed on the ignore list. O ficheiro está na lista de ignorados. - + File names ending with a period are not supported on this file system. Os nomes de ficheiros que rematan cun punto non son compatíbeis con este sistema de ficheiros. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. Os nomes de ficheiros que conteñen o carácter «%1» non son compatíbeis con este sistema de ficheiros. - + File name contains at least one invalid character O nome de ficheiro contén algún carácter incorrecto - + The file name is a reserved name on this file system. O nome do ficheiro é un nome reservado neste sistema de ficheiros. - + Filename contains trailing spaces. O nome do ficheiro contén espazos finais. - + Filename is too long. O nome de ficheiro é longo de máis. - + File/Folder is ignored because it's hidden. O ficheiro/cartafol ignórase por estar agochado. - + Stat failed. Produciuse un fallo na obtención de estatísticas. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. Conflito: Versión do servidor descargada, a copia local cambiou o nome e non se cargou. - + The filename cannot be encoded on your file system. O nome do ficheiro non pode ser codificado no seu sistema de ficheiros. - + The filename is blacklisted on the server. O nome do ficheiro está na lista de bloqueo no servidor. - + File has extension reserved for virtual files. O ficheiro ten a extensión reservada para ficheiros virtuais. - + size tamaño - + permissions permisos - + file id ID do ficheiro - + server reported no %1 o servidor non informou de %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Ignorado por mor da lista de bloqueo de «escolla que sincronizar» - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Non se lle permite porque vostede non ten permiso para engadir subcartafoles neste cartafol - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Non se lle permite porque vostede non ten permiso para engadir ficheiros neste cartafol - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Non está permitido o envío xa que o ficheiro é só de lectura no servidor, restaurando - + Moved to invalid target, restoring Moveuse a un destino non válido, restaurándo - + Not allowed to remove, restoring Non está permitido retiralo, restaurando - + Error while reading the database Produciuse un erro ao ler a base de datos - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 O servidor respondeu cun erro ao ler o directorio «%1» : %2 @@ -4812,6 +4846,11 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_he.ts b/translations/client_he.ts index 050285638..a2aaad4b0 100644 --- a/translations/client_he.ts +++ b/translations/client_he.ts @@ -148,6 +148,34 @@ העתקת קישור + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -349,8 +377,14 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. עריכת קבצים בהתעלמות - - + + + Create new folder + + + + + Availability זמינות @@ -385,17 +419,17 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. הסרת חיבור סנכרון לתיקייה - + Disable virtual file support … השבתת תמיכה בקובץ וירטואלי… - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) @@ -425,12 +459,12 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. הסר חיבור ל סנכרון תיקיות - + Disable virtual file support? להשבית תמיכה בקובץ וירטואלי? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -439,7 +473,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support השבתת התמיכה @@ -484,7 +518,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. גרסת השרת %1 ישנה ואינה נתמכת! המשך עבודה בגרסה זו תחת אחריותך. - + + Log in + כניסה + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. @@ -524,12 +563,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. אין חיבור אל %1 ב־%2. - - Log in - כניסה - - - + Server configuration error: %1 at %2. @@ -2841,132 +2875,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. - + File is listed on the ignore list. - + File names ending with a period are not supported on this file system. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - + File name contains at least one invalid character - + The file name is a reserved name on this file system. - + Filename contains trailing spaces. - + Filename is too long. - + File/Folder is ignored because it's hidden. - + Stat failed. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + The filename cannot be encoded on your file system. - + The filename is blacklisted on the server. - + File has extension reserved for virtual files. - + size - + permissions - + file id - + server reported no %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Moved to invalid target, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 @@ -4774,6 +4808,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_hr.ts b/translations/client_hr.ts index d3de33f1e..c37a392af 100644 --- a/translations/client_hr.ts +++ b/translations/client_hr.ts @@ -148,6 +148,34 @@ Kopiraj poveznicu + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -349,8 +377,14 @@ Pričekajte novu sinkronizaciju, a zatim je šifrirajte. Uredi zanemarene datoteke - - + + + Create new folder + + + + + Availability Raspoloživost @@ -385,17 +419,17 @@ Pričekajte novu sinkronizaciju, a zatim je šifrirajte. Uklonite poveznicu za sinkronizaciju mape - + Disable virtual file support … Onemogućite podršku za virtualne datoteke... - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) @@ -425,12 +459,12 @@ Pričekajte novu sinkronizaciju, a zatim je šifrirajte. Uklonite poveznicu za sinkronizaciju mape - + Disable virtual file support? Onemogućiti podršku za virtualne datoteke? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -439,7 +473,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support Onemogući podršku @@ -484,7 +518,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. Inačica poslužitelja %1 je stara i nepodržana! Nastavite na vlastitu odgovornost. - + + Log in + Prijava + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. Inačica poslužitelja %1 nije podržana! Nastavite na vlastitu odgovornost. @@ -524,12 +563,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Ne postoji veza s %1 na %2. - - Log in - Prijava - - - + Server configuration error: %1 at %2. Pogreška konfiguracije poslužitelja: %1 na %2. @@ -2875,132 +2909,132 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. Simboličke poveznice nisu podržane u sinkronizaciji. - + File is listed on the ignore list. Datoteka je navedena na popisu za zanemarivanje. - + File names ending with a period are not supported on this file system. Nazivi datoteka koji završavaju točkom nisu podržani u ovom datotečnom sustavu. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. Nazivi datoteka koji sadrže znak „%1”nisu podržani u ovom datotečnom sustavu. - + File name contains at least one invalid character Naziv datoteke sadrži barem jedan nevažeći znak - + The file name is a reserved name on this file system. Naziv datoteke je rezervirani naziv u ovom datotečnom sustavu. - + Filename contains trailing spaces. Naziv datoteke sadrži završne praznine. - + Filename is too long. Naziv datoteke je predugačak. - + File/Folder is ignored because it's hidden. Datoteka/mapa se zanemaruje jer je skrivena. - + Stat failed. Stat nije uspio. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. Nepodudaranje: preuzeta inačica poslužitelja, lokalna kopija preimenovana i nije otpremljena. - + The filename cannot be encoded on your file system. Naziv datoteke ne može se kodirati u vašem datotečnom sustavu. - + The filename is blacklisted on the server. Ovaj naziv datoteke je blokiran na poslužitelju. - + File has extension reserved for virtual files. Datoteka ima nastavak koji je rezerviran za virtualne datoteke. - + size veličina - + permissions dopuštenja - + file id id datoteke - + server reported no %1 poslužitelj javlja da nema %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Zanemareno zbog crne liste „odaberi što će se sinkronizirati” - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Nije dopušteno jer nemate dopuštenje za dodavanje podmapa u tu mapu - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Nije dopušteno jer nemate dopuštenje za dodavanje datoteka u tu mapu - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Nije dopušteno otpremiti ovu datoteku jer je dostupna samo za čitanje na poslužitelju, vraćanje - + Moved to invalid target, restoring Premješteno na nevažeće odredište, vraćanje - + Not allowed to remove, restoring Nije dopušteno uklanjanje, vraćanje - + Error while reading the database Pogreška pri čitanju baze podataka - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 Poslužitelj je javio pogrešku pri čitanju direktorija '%1' : %2 @@ -4808,6 +4842,11 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_hu.ts b/translations/client_hu.ts index 94a73fa4c..b50e3d1dd 100644 --- a/translations/client_hu.ts +++ b/translations/client_hu.ts @@ -148,6 +148,34 @@ Hivatkozás másolása + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -348,8 +376,14 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Kihagyott fájlok szerkesztése - - + + + Create new folder + + + + + Availability @@ -384,17 +418,17 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Mappa szinkronizálási kapcsolatának eltávolítása - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) @@ -424,12 +458,12 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Mappa szinkronizálási kapcsolatának eltávolítása - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -438,7 +472,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -483,7 +517,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. A(z) %1 kiszolgálóverzió régi és már nem támogatott! Csak saját felelősségre folytassa. - + + Log in + Bejelentkezés + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. @@ -523,12 +562,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Nincs kapcsolat ehhez: %1, itt: %2. - - Log in - Bejelentkezés - - - + Server configuration error: %1 at %2. @@ -2854,132 +2888,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. - + File is listed on the ignore list. - + File names ending with a period are not supported on this file system. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - + File name contains at least one invalid character - + The file name is a reserved name on this file system. - + Filename contains trailing spaces. - + Filename is too long. - + File/Folder is ignored because it's hidden. - + Stat failed. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + The filename cannot be encoded on your file system. - + The filename is blacklisted on the server. - + File has extension reserved for virtual files. - + size - + permissions - + file id - + server reported no %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Moved to invalid target, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 @@ -4787,6 +4821,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_id.ts b/translations/client_id.ts index b51fc7117..30c5c361a 100644 --- a/translations/client_id.ts +++ b/translations/client_id.ts @@ -148,6 +148,34 @@ + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -348,8 +376,14 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - - + + + Create new folder + + + + + Availability @@ -384,17 +418,17 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Hapus koneksi sinkronisasi folder - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) @@ -424,12 +458,12 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Hapus Koneksi Sinkronisasi Folder - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -438,7 +472,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -483,7 +517,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. Versi server %1 sudah usang dan tidak lagi di dukung! Resiko tanggung sendiri. - + + Log in + Log masuk + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. @@ -523,12 +562,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Tidak ada koneksi ke %1 di %2. - - Log in - Log masuk - - - + Server configuration error: %1 at %2. @@ -2846,132 +2880,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. - + File is listed on the ignore list. - + File names ending with a period are not supported on this file system. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - + File name contains at least one invalid character - + The file name is a reserved name on this file system. - + Filename contains trailing spaces. - + Filename is too long. - + File/Folder is ignored because it's hidden. - + Stat failed. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + The filename cannot be encoded on your file system. - + The filename is blacklisted on the server. - + File has extension reserved for virtual files. - + size - + permissions - + file id - + server reported no %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Moved to invalid target, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 @@ -4777,6 +4811,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_is.ts b/translations/client_is.ts index 4960f7141..c32165d7c 100644 --- a/translations/client_is.ts +++ b/translations/client_is.ts @@ -148,6 +148,34 @@ Afrita tengil + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -349,8 +377,14 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Breyta hunsuðum skrám - - + + + Create new folder + + + + + Availability @@ -385,17 +419,17 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Fjarlægja samstillingartengingu möppu - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) @@ -426,12 +460,12 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Fjarlægja samstillingartengingu möppu - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -440,7 +474,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -487,7 +521,12 @@ skráakerfið eða sameignarmöppur, gætu verið með önnur takmörk. - + + Log in + Skrá inn + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. @@ -527,12 +566,7 @@ skráakerfið eða sameignarmöppur, gætu verið með önnur takmörk.Engin tenging við %1 á %2. - - Log in - Skrá inn - - - + Server configuration error: %1 at %2. @@ -2850,132 +2884,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. - + File is listed on the ignore list. - + File names ending with a period are not supported on this file system. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - + File name contains at least one invalid character - + The file name is a reserved name on this file system. - + Filename contains trailing spaces. - + Filename is too long. - + File/Folder is ignored because it's hidden. - + Stat failed. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + The filename cannot be encoded on your file system. - + The filename is blacklisted on the server. - + File has extension reserved for virtual files. - + size - + permissions - + file id - + server reported no %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Moved to invalid target, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 @@ -4785,6 +4819,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_it.ts b/translations/client_it.ts index 037876e6d..7b46c13b3 100644 --- a/translations/client_it.ts +++ b/translations/client_it.ts @@ -148,6 +148,34 @@ Copia collegamento + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -349,8 +377,14 @@ Attendi la nuova sincronizzazione, quindi cifrala. Modifica file ignorati - - + + + Create new folder + + + + + Availability Disponibilità @@ -385,17 +419,17 @@ Attendi la nuova sincronizzazione, quindi cifrala. Rimuovi connessione di sincronizzazione cartelle - + Disable virtual file support … Disabilita il supporto dei file virtuali… - + Enable virtual file support %1 … Abilita supporto dei file virtuali %1… - + (experimental) (sperimentale) @@ -425,12 +459,12 @@ Attendi la nuova sincronizzazione, quindi cifrala. Rimuovi connessione di sincronizzazione cartelle - + Disable virtual file support? Vuoi disabilitare il supporto dei file virtuali? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -443,7 +477,7 @@ L'unico vantaggio di disabilitare il supporto dei file virtuali è che la f Questa azione interromperà qualsiasi sincronizzazione attualmente in esecuzione. - + Disable support Disabilita supporto @@ -488,7 +522,12 @@ Questa azione interromperà qualsiasi sincronizzazione attualmente in esecuzione La versione %1 del server è datata e non supportata! Continua a tuo rischio. - + + Log in + Accedi + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. La versione %1 del server non è supportata! Continua a tuo rischio. @@ -528,12 +567,7 @@ Questa azione interromperà qualsiasi sincronizzazione attualmente in esecuzione Nessuna connessione a %1 su %2. - - Log in - Accedi - - - + Server configuration error: %1 at %2. Errore di configurazione del server: %1 in %2. @@ -2869,132 +2903,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. I collegamenti simbolici non sono supportati dalla sincronizzazione. - + File is listed on the ignore list. Il file è presente nell'elenco degli ignorati. - + File names ending with a period are not supported on this file system. I nomi del file che terminano con un punto non sono supportati su questo file system. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. I nomi del file che contengono il carattere '%1' non sono supportati su questo file system. - + File name contains at least one invalid character Il nome del file contiene almeno un carattere non valido - + The file name is a reserved name on this file system. Il nome del file è un nome riservato su questo file system. - + Filename contains trailing spaces. Il nome del file contiene spazi alla fine. - + Filename is too long. Il nome del file è troppo lungo. - + File/Folder is ignored because it's hidden. Il file/cartella è ignorato poiché è nascosto. - + Stat failed. Stat non riuscita. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. Conflitto: versione del server scaricata, copia locale rinominata e non caricata. - + The filename cannot be encoded on your file system. Il nome del file non può essere codificato sul tuo file system. - + The filename is blacklisted on the server. Il nome del file è nella lista nera sul server. - + File has extension reserved for virtual files. Il file ha l'estensione riservata ai file virtuali. - + size dimensione - + permissions permessi - + file id ID del file - + server reported no %1 il server non ha restituito alcun %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Ignorato in base alla lista nera per la scelta di cosa sincronizzare - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Non consentito perché non sei autorizzato ad aggiungere sottocartelle a quella cartella - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Non ti è consentito perché non hai i permessi per aggiungere file in quella cartella - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Non ti è permesso caricare questo file perché hai l'accesso in sola lettura sul server, ripristino - + Moved to invalid target, restoring Spostato su una destinazione non valida, ripristino - + Not allowed to remove, restoring Rimozione non consentita, ripristino - + Error while reading the database Errore durante la lettura del database - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 Il server ha risposto con un errore durante la lettura della cartella '% 1' : %2 @@ -4802,6 +4836,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_ja.ts b/translations/client_ja.ts index 2c395c89c..b0c84343d 100644 --- a/translations/client_ja.ts +++ b/translations/client_ja.ts @@ -148,6 +148,34 @@ リンクをコピー + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -348,8 +376,14 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. 無視するファイルを編集 - - + + + Create new folder + + + + + Availability @@ -384,17 +418,17 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. 同期フォルダー接続を削除 - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) @@ -424,12 +458,12 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. 同期フォルダー接続を削除 - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -438,7 +472,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -483,7 +517,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. サーバーバージョン %1 は古く、サポートされていません!自己責任で進めてください。 - + + Log in + ログイン + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. @@ -523,12 +562,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. %2 の %1 への接続がありません。 - - Log in - ログイン - - - + Server configuration error: %1 at %2. @@ -2851,132 +2885,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. - + File is listed on the ignore list. - + File names ending with a period are not supported on this file system. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - + File name contains at least one invalid character - + The file name is a reserved name on this file system. - + Filename contains trailing spaces. - + Filename is too long. - + File/Folder is ignored because it's hidden. - + Stat failed. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + The filename cannot be encoded on your file system. - + The filename is blacklisted on the server. - + File has extension reserved for virtual files. - + size - + permissions - + file id - + server reported no %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Moved to invalid target, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 @@ -4784,6 +4818,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_ko.ts b/translations/client_ko.ts index 8d7e3b72b..fcd1d5e6e 100644 --- a/translations/client_ko.ts +++ b/translations/client_ko.ts @@ -148,6 +148,34 @@ 링크 복사 + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -348,8 +376,14 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. 무시된 파일 수정 - - + + + Create new folder + + + + + Availability @@ -384,17 +418,17 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. 동기화 폴더 연결 삭제 - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) @@ -424,12 +458,12 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. 동기화 폴더 연결 삭제 - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -438,7 +472,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -483,7 +517,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. 서버 버전 %1은 오래되어 지원되지 않습니다. 책임 하에 진행하십시오. - + + Log in + 로그인 + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. @@ -523,12 +562,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. %1와 %2에 연결이 없습니다. - - Log in - 로그인 - - - + Server configuration error: %1 at %2. @@ -2855,132 +2889,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. - + File is listed on the ignore list. - + File names ending with a period are not supported on this file system. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - + File name contains at least one invalid character - + The file name is a reserved name on this file system. - + Filename contains trailing spaces. - + Filename is too long. - + File/Folder is ignored because it's hidden. - + Stat failed. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + The filename cannot be encoded on your file system. - + The filename is blacklisted on the server. - + File has extension reserved for virtual files. - + size - + permissions - + file id - + server reported no %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Moved to invalid target, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 @@ -4788,6 +4822,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_lt_LT.ts b/translations/client_lt_LT.ts index d97cb3121..d006f76ec 100644 --- a/translations/client_lt_LT.ts +++ b/translations/client_lt_LT.ts @@ -148,6 +148,34 @@ Kopijuoti nuorodą + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -348,8 +376,14 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Taisyti nepaisomus failus - - + + + Create new folder + + + + + Availability @@ -384,17 +418,17 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Pašalinti aplankų sinchronizavimo ryšį - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) @@ -424,12 +458,12 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Pašalinti aplankų sinchronizavimo ryšį - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -438,7 +472,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -483,7 +517,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. Serverio versija %1 yra sena ir daugiau nepalaikoma. Jos naudojimas Jūsų pačių atsakomybė. - + + Log in + Prisijungti + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. @@ -523,12 +562,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. %2 neturi ryšio su %1. - - Log in - Prisijungti - - - + Server configuration error: %1 at %2. Serverio konfigūracijos klaida: %1 ties %2. @@ -2855,132 +2889,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. - + File is listed on the ignore list. - + File names ending with a period are not supported on this file system. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - + File name contains at least one invalid character - + The file name is a reserved name on this file system. - + Filename contains trailing spaces. Failo pavadinime yra galinių tarpų. - + Filename is too long. Failo pavadinimas yra per ilgas. - + File/Folder is ignored because it's hidden. Failo/Aplanko nepaisoma, nes jis yra paslėptas. - + Stat failed. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + The filename cannot be encoded on your file system. - + The filename is blacklisted on the server. - + File has extension reserved for virtual files. - + size dydis - + permissions leidimai - + file id failo id - + server reported no %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Moved to invalid target, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database Klaida skaitant duomenų bazę - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 @@ -4788,6 +4822,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_lv.ts b/translations/client_lv.ts index 0c7d32ba9..b428dd788 100644 --- a/translations/client_lv.ts +++ b/translations/client_lv.ts @@ -148,6 +148,34 @@ Kopēt saiti + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -348,8 +376,14 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - - + + + Create new folder + + + + + Availability @@ -384,17 +418,17 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Noņemt mapes sinhronizācijas savienojumu - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) @@ -424,12 +458,12 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Noņemt mapes sinhronizācijas savienojumu - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -438,7 +472,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -483,7 +517,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. Servera versija %1 ir novecojusi un netiek atbalstīta! Turpini un paša atbildību. - + + Log in + Pieteikties + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. @@ -523,12 +562,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Nav savienojuma ar %1 pie %2. - - Log in - Pieteikties - - - + Server configuration error: %1 at %2. @@ -2836,132 +2870,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. - + File is listed on the ignore list. - + File names ending with a period are not supported on this file system. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - + File name contains at least one invalid character - + The file name is a reserved name on this file system. - + Filename contains trailing spaces. - + Filename is too long. - + File/Folder is ignored because it's hidden. - + Stat failed. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + The filename cannot be encoded on your file system. - + The filename is blacklisted on the server. - + File has extension reserved for virtual files. - + size - + permissions - + file id - + server reported no %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Moved to invalid target, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 @@ -4767,6 +4801,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_mk.ts b/translations/client_mk.ts index 3b54346e2..f4fbccdd2 100644 --- a/translations/client_mk.ts +++ b/translations/client_mk.ts @@ -148,6 +148,34 @@ Копирај линк + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -348,8 +376,14 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Измени ги датотеките што се игнорирани - - + + + Create new folder + + + + + Availability @@ -384,17 +418,17 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Отстрани папка од синхронизација - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) @@ -424,12 +458,12 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Отстрани папка од синхронизација - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -438,7 +472,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -483,7 +517,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. Верзијата %1 на серверот е застарена и не е поддржана! Продолжете на сопствен ризик. - + + Log in + Најава + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. Верзијата на серверот %1 е застарена и не е поддржана! Продолжете на сопствен ризик. @@ -523,12 +562,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Нема врска со %1 на %2. - - Log in - Најава - - - + Server configuration error: %1 at %2. Грешка во конфигурацијата на серверот: %1 во %2. @@ -2845,132 +2879,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. - + File is listed on the ignore list. - + File names ending with a period are not supported on this file system. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - + File name contains at least one invalid character - + The file name is a reserved name on this file system. - + Filename contains trailing spaces. - + Filename is too long. - + File/Folder is ignored because it's hidden. - + Stat failed. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + The filename cannot be encoded on your file system. - + The filename is blacklisted on the server. - + File has extension reserved for virtual files. - + size големина - + permissions дозволи - + file id - + server reported no %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Moved to invalid target, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 @@ -4778,6 +4812,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_nb_NO.ts b/translations/client_nb_NO.ts index aeb048e18..83aefea6f 100644 --- a/translations/client_nb_NO.ts +++ b/translations/client_nb_NO.ts @@ -148,6 +148,34 @@ Kopier lenke + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -348,8 +376,14 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Rediger ignorerte filer - - + + + Create new folder + + + + + Availability @@ -384,17 +418,17 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Fjern tilkobling for synkronisering av mappe - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) @@ -424,12 +458,12 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Fjern tilkobling for mappe-synkronisering - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -438,7 +472,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -483,7 +517,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. Server-versjonen %1 er gammel og støttes ikke! Fortsett på egen risiko. - + + Log in + Logg inn + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. @@ -523,12 +562,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Ingen tilkobling til %1 på %2. - - Log in - Logg inn - - - + Server configuration error: %1 at %2. @@ -2840,132 +2874,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. - + File is listed on the ignore list. - + File names ending with a period are not supported on this file system. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - + File name contains at least one invalid character - + The file name is a reserved name on this file system. - + Filename contains trailing spaces. - + Filename is too long. - + File/Folder is ignored because it's hidden. - + Stat failed. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + The filename cannot be encoded on your file system. - + The filename is blacklisted on the server. - + File has extension reserved for virtual files. - + size - + permissions - + file id - + server reported no %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Moved to invalid target, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 @@ -4773,6 +4807,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_nl.ts b/translations/client_nl.ts index 86af5eba4..b3a9b0cec 100644 --- a/translations/client_nl.ts +++ b/translations/client_nl.ts @@ -4,7 +4,7 @@ Activity action button - Activiteiten actieknop + Actieknop voor activiteiten @@ -96,7 +96,7 @@ Could not make directories in trash - Kon geen directories maken in de prullenbak + Kon geen mappen maken in de prullenbak @@ -125,27 +125,55 @@ Browser Authentication - Browserverificatie + Browserauthenticatie Please switch to your browser to proceed. - Schakel om naar je browser om door te gaan. + Schakel over naar je browser om door te gaan. An error occurred while connecting. Please try again. - Er trad een verbindingsfout op. Probeer nogmaals. + Er is een fout opgetreden tijdens het verbinden. Probeer het opnieuw. Re-open Browser - Heropen browser + Browser heropenen Copy link - Kopiëren link + Link kopiëren + + + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + @@ -189,7 +217,7 @@ Connection timed out - Time-out verbinding + De verbindingstijd is verstreken @@ -220,12 +248,12 @@ End to end encryption mnemonic - Begin-tot-eind versleutelingsmnemonic + Geheugensteun voor end-to-endversleuteling To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - Om je cryptografiesche Identiteit te beschermen, versleutelen we die met een mnemonic van 12 woorden. Schrijf die op en bewaar ze op een veilige plek. Ze zijn nodig om nieuwe apparaten aan he account toe te voegen (zoals je smartphone of laptop). + Om je cryptografische identiteit te beschermen, versleutelen we die met een geheugensteun van 12 woordenboekwoorden. Schrijf deze op en bewaar ze op een veilige plek. Ze zijn nodig om nieuwe apparaten aan je account toe te voegen (zoals je smartphone of laptop). @@ -233,7 +261,7 @@ Unchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore - Niet geselecteerde mappen worden <b>verwijderd</b> van je lokale bestandssysteem en worden niet meer gesynchroniseerd met deze computer + Niet-geselecteerde mappen worden <b>verwijderd</b> van je lokale bestandssysteem en zullen niet meer met deze computer worden gesynchroniseerd @@ -270,7 +298,7 @@ Apply manual changes - Toepassen handmatige wijzigingen + Handmatige wijzigingen toepassen @@ -281,7 +309,7 @@ Display mnemonic - Mnemonic weergeven + Geheugensteun weergeven @@ -291,7 +319,7 @@ Add new - Toevoegen nieuw + Nieuwe toevoegen @@ -322,19 +350,19 @@ Show E2E mnemonic - Tonen E2E mnemonic + Tonen E2E-geheugensteun You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. - U kunt een map met inhoud niet versleutelen, verwijder de bestanden. Wacht op de nieuwe synchronisatie en codeer deze vervolgens. + Je kunt een map met inhoud niet versleutelen, verwijder de bestanden. Wacht op de nieuwe synchronisatie en versleutel ze vervolgens. Open folder - Openen map + Map openen @@ -345,63 +373,69 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Edit Ignored Files - Bewerken genegeerde bestanden + Genegeerde bestanden bewerken - - + + + Create new folder + + + + + Availability Beschikbaarheid Choose what to sync - Selectieve synchronisatie + Kies wat je wilt synchroniseren Force sync now - Forceer sync nu + Synchronisatie nu forceren Restart sync - Herstarten sync + Synchronisatie herstarten Resume sync - Hervatten sync + Synchronisatie hervatten Pause sync - Pauzeren sync + Synchronisatie pauzeren Remove folder sync connection - Verwijderen map sync verbinding + Verwijder verbinding voor mapsynchronisatie - + Disable virtual file support … - Uitschakelen ondersteuning virtuele bestanden... + Ondersteuning voor virtuele bestanden uitschakelen... - + Enable virtual file support %1 … - Inschakelen ondersteuning virtuele bestanden %1... + Virtuele bestandsondersteuning inschakelen %1... - + (experimental) (experimenteel) Folder creation failed - Maken map mislukt + Map maken mislukt @@ -411,38 +445,38 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Confirm Folder Sync Connection Removal - Bevestig verwijderen Map Sync verbinding + Bevestig het verwijderen van de verbinding voor mapsynchronisatie <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - <p>Weet je zeker dat je de synchronisatie van map <i>%1</i> wilt stoppen?</p><p><b>Opmerking:</b> Dit zal <b>geen</b> bestanden verwijderen.</p> + <p>Weet je zeker dat je het synchroniseren van map <i>%1</i> wilt stoppen?</p><p><b>Opmerking:</b> Dit zal <b>geen</b> bestanden verwijderen.</p> Remove Folder Sync Connection - Verwijderen Map Sync verbinding + Verwijder verbinding voor mapsynchronisatie - + Disable virtual file support? - Ondersteuning virtuele bestanden uitschakelen? + Ondersteuning voor virtuele bestanden uitschakelen? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. This action will abort any currently running synchronization. - Deze actie zet ondersteuning voor virtuele bestanden uit. Hierdoor zullen mappen die nu "alleen online beschikbaar" zijn, gedownload worden. + Deze actie schakelt ondersteuning voor virtuele bestanden uit. Hierdoor zullen de mappen, die gemarkeerd zijn als "alleen online beschikbaar", gedownload worden. -Het enige voordeel van het uitschakelen van ondersteuning voor virtuele bestanden is dat de selectieve synchronisatieoptie weer beschikbaar komt. +Het enige voordeel van het uitschakelen van ondersteuning voor virtuele bestanden, is dat de optie voor selectieve synchronisatie weer beschikbaar komt. -Dit zal alle synchronisaties die op dit moment lopen, afbreken. +Dit zal alle synchronisaties, die op dit moment bezig zijn, afbreken. - + Disable support Ondersteuning uitschakelen @@ -454,7 +488,7 @@ Dit zal alle synchronisaties die op dit moment lopen, afbreken. The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? - Bezig met synchroniseren.<br/>Wilt u stoppen met synchroniseren? + Bezig met synchroniseren.<br/>Wil je stoppen met synchroniseren? @@ -484,12 +518,17 @@ Dit zal alle synchronisaties die op dit moment lopen, afbreken. The server version %1 is old and unsupported! Proceed at your own risk. - De serverversie %1 is oud en wordt niet meer ondersteund. Verdergaan is op eigen risico. + De serverversie %1 is oud en wordt niet meer ondersteund! Verdergaan is op eigen risico. - + + Log in + Meld je aan + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. - Serverversie %1 wordt niet ondersteund! Ga door op eigen risico. + De serverversie %1 wordt niet ondersteund! Verdergaan is op eigen risico. @@ -514,7 +553,7 @@ Dit zal alle synchronisaties die op dit moment lopen, afbreken. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Authorization van de browser verkrijgen. <a href='%1'>Klik hier</a> om de browser te heropenen. + Autorisatie van de browser wordt verkregen. <a href='%1'>Klik hier</a> om de browser te heropenen. @@ -527,12 +566,7 @@ Dit zal alle synchronisaties die op dit moment lopen, afbreken. Geen verbinding met %1 op %2. - - Log in - Meld u aan - - - + Server configuration error: %1 at %2. Serverconfiguratiefout: %1 op %2. @@ -544,17 +578,17 @@ Dit zal alle synchronisaties die op dit moment lopen, afbreken. There are folders that were not synchronized because they are too big: - Er zijn mappen die niet gesynchroniseerd werden, omdat ze te groot zijn: + Er zijn mappen die niet gesynchroniseerd zijn, omdat ze te groot zijn: There are folders that were not synchronized because they are external storages: - Er zijn mappen die niet gesynchroniseerd werden, omdat ze op externe opslag staan: + Er zijn mappen die niet gesynchroniseerd zijn, omdat ze op externe opslag staan: There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: - Er zijn mappen die niet gesynchroniseerd werden, omdat ze te groot zijn of op externe opslag staan: + Er zijn mappen die niet gesynchroniseerd zijn, omdat ze te groot zijn of op externe opslag staan: @@ -564,12 +598,12 @@ Dit zal alle synchronisaties die op dit moment lopen, afbreken. <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - <p>Wil je de verbinding met het account <i>%1</i> echt verbreken?</p><p><b>Let op:</b> Hierdoor verwijder je <b>geen</b> bestanden.</p> + <p>Wil je de verbinding met het account <i>%1</i> echt verbreken?</p><p><b>Let op:</b> Hierdoor worden <b>geen</b> bestanden verwijderd.</p> Remove connection - Verwijderen verbinding + Verbinding verwijderen @@ -2882,132 +2916,132 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. Symbolische links worden niet ondersteund bij het synchroniseren. - + File is listed on the ignore list. Het bestand is opgenomen op de negeerlijst. - + File names ending with a period are not supported on this file system. Bestandsnamen die eindigen met een punt worden niet ondersteund door het bestandssysteem. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. Bestandsnamen met een '%1' symbool worden niet ondersteund door het bestandssysteem. - + File name contains at least one invalid character De bestandsnaam bevat ten minste één ongeldig teken - + The file name is a reserved name on this file system. De bestandsnaam is een gereserveerde naam op dit bestandssysteem. - + Filename contains trailing spaces. De bestandsnaam bevat spaties achteraan. - + Filename is too long. De bestandsnaam is te lang. - + File/Folder is ignored because it's hidden. Bestand/Map is genegeerd omdat het verborgen is. - + Stat failed. Stat mislukt. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. Bestandsconflict: server versie is gedownload en lokale kopie hernoemd en niet geüpload - + The filename cannot be encoded on your file system. De bestandsnaam kan op je bestandssysteem niet worden gecodeerd. - + The filename is blacklisted on the server. De bestandsnaam staat op de negeerlijst van de server. - + File has extension reserved for virtual files. Bestand heeft een extensie gereserveerd voor virtuele bestanden. - + size omvang - + permissions permissies - + file id bestand id - + server reported no %1 Server meldde geen %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Genegeerd vanwege de "wat synchroniseren" negeerlijst - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Niet toegestaan, omdat je geen permissies hebt om submappen aan die map toe te voegen - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Niet toegestaan omdat je geen rechten hebt om bestanden in die map toe te voegen - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Niet toegestaan om dit bestand te uploaden, omdat het alleen-lezen is op de server, herstellen - + Moved to invalid target, restoring Verplaatst naar ongeldig doel, herstellen - + Not allowed to remove, restoring Niet toegestaan om te verwijderen, herstellen - + Error while reading the database Fout bij lezen database - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 Server gaf een foutmelding bij lezen directory '%1' : %2 @@ -4818,6 +4852,11 @@ Fout bij instellen pin status QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_oc.ts b/translations/client_oc.ts index bbfefbd63..00e219637 100644 --- a/translations/client_oc.ts +++ b/translations/client_oc.ts @@ -148,6 +148,34 @@ Copiar lo ligam + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -348,8 +376,14 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Modificar los fichièrs ignorats - - + + + Create new folder + + + + + Availability @@ -384,17 +418,17 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Suprimir la sincro. del dossièr - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) @@ -424,12 +458,12 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -438,7 +472,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -483,7 +517,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. La version %1 del servidor es vièlha e pas mai compatibla ! Contunhatz sota vòstra responsabilitat. - + + Log in + Connexion + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. @@ -523,12 +562,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - - Log in - Connexion - - - + Server configuration error: %1 at %2. @@ -2834,132 +2868,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. - + File is listed on the ignore list. - + File names ending with a period are not supported on this file system. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - + File name contains at least one invalid character - + The file name is a reserved name on this file system. - + Filename contains trailing spaces. - + Filename is too long. - + File/Folder is ignored because it's hidden. - + Stat failed. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + The filename cannot be encoded on your file system. - + The filename is blacklisted on the server. - + File has extension reserved for virtual files. - + size talha - + permissions - + file id - + server reported no %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Moved to invalid target, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 @@ -4767,6 +4801,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_pl.ts b/translations/client_pl.ts index 2d247e2bb..b6d94d4f3 100644 --- a/translations/client_pl.ts +++ b/translations/client_pl.ts @@ -148,6 +148,34 @@ Kopiuj link + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -349,8 +377,14 @@ Poczekaj na nową synchronizację, a następnie ją zaszyfruj. Edytuj pliki ignorowane - - + + + Create new folder + + + + + Availability Dostępność @@ -385,17 +419,17 @@ Poczekaj na nową synchronizację, a następnie ją zaszyfruj. Usuń folder synchronizacji - + Disable virtual file support … Wyłącz obsługę plików wirtualnych… - + Enable virtual file support %1 … Włącz obsługę plików wirtualnych %1… - + (experimental) (eksperymentalne) @@ -425,12 +459,12 @@ Poczekaj na nową synchronizację, a następnie ją zaszyfruj. Usuń folder synchronizacji - + Disable virtual file support? Wyłączyć obsługę plików wirtualnych? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -443,7 +477,7 @@ Jedyną zaletą wyłączenia obsługi plików wirtualnych jest to, że funkcja s Ta czynność spowoduje przerwanie aktualnie uruchomionej synchronizacji. - + Disable support Wyłącz wsparcie @@ -488,7 +522,12 @@ Ta czynność spowoduje przerwanie aktualnie uruchomionej synchronizacji.Wersja serwera %1 jest przestarzała i nie jest już wspierana. Kontynuujesz na własne ryzyko. - + + Log in + Zaloguj + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. Wersja serwera %1 nie jest już obsługiwana! Kontynuujesz na własne ryzyko. @@ -528,12 +567,7 @@ Ta czynność spowoduje przerwanie aktualnie uruchomionej synchronizacji.Brak połączenia do %1 z %2. - - Log in - Zaloguj - - - + Server configuration error: %1 at %2. Błąd konfiguracji serwera: %1 w %2. @@ -2879,132 +2913,132 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. Linki symboliczne nie są obsługiwane podczas synchronizacji. - + File is listed on the ignore list. Plik znajduje się na liście ignorowanych. - + File names ending with a period are not supported on this file system. Nazwy plików kończące się kropką nie są obsługiwane w tym systemie plików. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. Nazwy plików zawierające znak '%1' nie są obsługiwane w tym systemie plików. - + File name contains at least one invalid character Nazwa pliku zawiera co najmniej jeden nieprawidłowy znak - + The file name is a reserved name on this file system. Nazwa pliku jest nazwą zarezerwowaną w tym systemie plików. - + Filename contains trailing spaces. Nazwa pliku zawiera na końcu spacje. - + Filename is too long. Nazwa pliku jest za długa. - + File/Folder is ignored because it's hidden. Plik/folder jest ignorowany, ponieważ jest ukryty. - + Stat failed. Błąd statystyk. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. Konflikt: Pobrano wersję z serwera, nazwa lokalnej kopii została zmieniona i nie wysłana. - + The filename cannot be encoded on your file system. Nazwa pliku nie może być zakodowana w systemie plików. - + The filename is blacklisted on the server. Nazwa pliku jest na czarnej liście na serwerze. - + File has extension reserved for virtual files. Plik ma rozszerzenie zarezerwowane dla plików wirtualnych. - + size rozmiar - + permissions uprawnienia - + file id id pliku - + server reported no %1 serwer zgłosił brak %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Ignorowane z powodu czarnej listy "Wybierz co synchronizować" - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Niedozwolone, ponieważ nie masz uprawnień do dodawania podfolderów do tego folderu - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Niedozwolone, ponieważ nie masz uprawnień do dodawania plików w tym folderze - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Przesyłanie niedozwolone, ponieważ plik jest "tylko do odczytu" na serwerze, przywracanie - + Moved to invalid target, restoring Przeniesiono do nieprawidłowego obiektu, przywracanie - + Not allowed to remove, restoring Brak uprawnień by usunąć, przywracanie - + Error while reading the database Błąd podczas odczytu bazy danych - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 Serwer odpowiedział z błędem podczas odczytu katalogu '%1' : %2 @@ -4812,6 +4846,11 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_pt.ts b/translations/client_pt.ts index 7a548d630..8bc8164ee 100644 --- a/translations/client_pt.ts +++ b/translations/client_pt.ts @@ -148,6 +148,34 @@ Copiar ligação + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -348,8 +376,14 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Editar Ficheiros Ignorados - - + + + Create new folder + + + + + Availability @@ -384,17 +418,17 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Remover ligação de sincronização de pasta - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) @@ -424,12 +458,12 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Remover Ligação da Sincronização de Pasta - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -438,7 +472,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -483,7 +517,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. A versão %1 do servidor é antiga e não é suportada! Prossiga por sua conta e risco. - + + Log in + Iniciar Sessão + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. @@ -523,12 +562,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Sem ligação para %1 em %2. - - Log in - Iniciar Sessão - - - + Server configuration error: %1 at %2. @@ -2841,132 +2875,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. - + File is listed on the ignore list. - + File names ending with a period are not supported on this file system. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - + File name contains at least one invalid character - + The file name is a reserved name on this file system. - + Filename contains trailing spaces. - + Filename is too long. - + File/Folder is ignored because it's hidden. - + Stat failed. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + The filename cannot be encoded on your file system. - + The filename is blacklisted on the server. - + File has extension reserved for virtual files. - + size - + permissions - + file id - + server reported no %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Moved to invalid target, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 @@ -4774,6 +4808,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_pt_BR.ts b/translations/client_pt_BR.ts index 9b4743598..e68589186 100644 --- a/translations/client_pt_BR.ts +++ b/translations/client_pt_BR.ts @@ -148,6 +148,34 @@ Copiar link + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -349,8 +377,14 @@ Aguarde a nova sincronização e criptografe-a. Editar arquivos a ignorar - - + + + Create new folder + + + + + Availability Disponibilidade @@ -385,17 +419,17 @@ Aguarde a nova sincronização e criptografe-a. Remover conexão de sincronização de pastas - + Disable virtual file support … Desativar suporte a arquivo virtual... - + Enable virtual file support %1 … Habilitar suporte de arquivo virtual %1 … - + (experimental) (experimental) @@ -425,12 +459,12 @@ Aguarde a nova sincronização e criptografe-a. Remover conexão de sincronização de pasta - + Disable virtual file support? Desativar suporte a arquivo virtual? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -443,7 +477,7 @@ A única vantagem de desativar o suporte a arquivos virtuais é que o recurso de Esta ação irá cancelar qualquer sincronização atualmente em execução. - + Disable support Desativar suporte @@ -488,7 +522,12 @@ Esta ação irá cancelar qualquer sincronização atualmente em execução.A versão do servidor %1 é antiga e não suportada! Prossiga por conta própria. - + + Log in + Entrar + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. A versão do servidor %1 não é suportada! Prossiga por sua própria conta e risco. @@ -528,12 +567,7 @@ Esta ação irá cancelar qualquer sincronização atualmente em execução.Sem conexão para %1 em %2. - - Log in - Entrar - - - + Server configuration error: %1 at %2. Erro na configuração do servidor: %1 em %2. @@ -2879,132 +2913,132 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. Links simbólicos não são suportados na sincronização. - + File is listed on the ignore list. O arquivo está listado na lista de ignorados. - + File names ending with a period are not supported on this file system. File names ending with a period are not supported on this file system. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. Nomes de arquivos contendo o caracter '%1' não são suportados neste sistema de arquivos. - + File name contains at least one invalid character O nome do arquivo contém pelo menos um caractere inválido - + The file name is a reserved name on this file system. O nome do arquivo é um nome reservado neste sistema de arquivos. - + Filename contains trailing spaces. O nome do arquivo contém espaços deixados para trás . - + Filename is too long. O arquivo é muito grande. - + File/Folder is ignored because it's hidden. Arquivo/pasta será ignorado porque está oculto. - + Stat failed. Stat falhou. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. Conflito: versão do servidor baixada, cópia local renomeada e não carregada. - + The filename cannot be encoded on your file system. O nome do arquivo não pode ser codificado em seu sistema de arquivos. - + The filename is blacklisted on the server. O nome do arquivo está na lista negra do servidor. - + File has extension reserved for virtual files. O arquivo tem extensão reservada para arquivos virtuais. - + size tamanho - + permissions permissões - + file id ID do arquivo - + server reported no %1 servidor relatou não %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Ignorado devido à lista negra "escolher o que sincronizar" - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Não permitido porque você não tem permissão para adicionar subpastas a essa pasta - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Não permitido porque você não tem permissão para adicionar arquivos nessa pasta - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Não é permitido fazer upload deste arquivo porque ele é somente leitura no servidor, restaurando - + Moved to invalid target, restoring Movido para destino inválido, restaurando - + Not allowed to remove, restoring Não tem permissão para remover, restaurar - + Error while reading the database Erro ao ler o banco de dados - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 O servidor respondeu com um erro ao ler o diretório '%1' : %2 @@ -4812,6 +4846,11 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_ru.ts b/translations/client_ru.ts index ea2828ca2..583452c9c 100644 --- a/translations/client_ru.ts +++ b/translations/client_ru.ts @@ -148,6 +148,34 @@ Скопировать ссылку + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -348,8 +376,14 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Список исключений синхронизации… - - + + + Create new folder + + + + + Availability Доступность @@ -384,17 +418,17 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Отключить синхронизацию папки - + Disable virtual file support … Отключить поддержку виртуальных файлов… - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) @@ -424,12 +458,12 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Отключить синхронизацию папки - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -438,7 +472,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support Отключить поддержку @@ -483,7 +517,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. Сервер версии %1 устарел и не поддерживается. Продолжайте на свой страх и риск. - + + Log in + Войти + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. Сервер версии %1 не поддерживается. Продолжайте на свой страх и риск. @@ -523,12 +562,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Нет соединения с %1 в %2. - - Log in - Войти - - - + Server configuration error: %1 at %2. Ошибка конфигурации сервера: %1: %2. @@ -2861,132 +2895,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. - + File is listed on the ignore list. - + File names ending with a period are not supported on this file system. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - + File name contains at least one invalid character - + The file name is a reserved name on this file system. - + Filename contains trailing spaces. - + Filename is too long. - + File/Folder is ignored because it's hidden. - + Stat failed. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + The filename cannot be encoded on your file system. - + The filename is blacklisted on the server. - + File has extension reserved for virtual files. - + size - + permissions - + file id - + server reported no %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Moved to invalid target, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 @@ -4794,6 +4828,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_sk.ts b/translations/client_sk.ts index 6a3f1936a..0f12baad8 100644 --- a/translations/client_sk.ts +++ b/translations/client_sk.ts @@ -148,6 +148,34 @@ Kopírovať odkaz + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -349,8 +377,14 @@ Počkajte na novú synchronizáciu a potom ho zašifrujte. Upraviť ignorované súbory - - + + + Create new folder + + + + + Availability Dostupnosť @@ -385,17 +419,17 @@ Počkajte na novú synchronizáciu a potom ho zašifrujte. Odstrániť prepojenie synchronizácie priečinka - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) @@ -425,12 +459,12 @@ Počkajte na novú synchronizáciu a potom ho zašifrujte. Odstrániť prepojenie synchronizácie priečinka - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -439,7 +473,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -484,7 +518,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. Verzia servera %1 je stará a nepodporovaná. Pokračujte na vlastné nebezpečenstvo. - + + Log in + Prihlásiť sa + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. @@ -524,12 +563,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Žiadne pripojenie k %1 na %2. - - Log in - Prihlásiť sa - - - + Server configuration error: %1 at %2. @@ -2858,132 +2892,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. - + File is listed on the ignore list. - + File names ending with a period are not supported on this file system. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - + File name contains at least one invalid character - + The file name is a reserved name on this file system. - + Filename contains trailing spaces. - + Filename is too long. - + File/Folder is ignored because it's hidden. - + Stat failed. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + The filename cannot be encoded on your file system. - + The filename is blacklisted on the server. - + File has extension reserved for virtual files. - + size - + permissions - + file id - + server reported no %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Moved to invalid target, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 @@ -4791,6 +4825,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_sl.ts b/translations/client_sl.ts index ef8e5e857..f5883c9dc 100644 --- a/translations/client_sl.ts +++ b/translations/client_sl.ts @@ -148,6 +148,34 @@ Kopiraj povezavo + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -349,8 +377,14 @@ S prazno mapo počakajte na konec usklajevanja, potem jo znova šifrirajte.Uredi neusklajevane datoteke - - + + + Create new folder + + + + + Availability Razpoložljivost @@ -385,17 +419,17 @@ S prazno mapo počakajte na konec usklajevanja, potem jo znova šifrirajte.Odstrani povezavo za usklajevanje mape - + Disable virtual file support … Onemogoči podporo za navidezne datoteke ... - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) @@ -425,12 +459,12 @@ S prazno mapo počakajte na konec usklajevanja, potem jo znova šifrirajte.Odstrani povezavo za usklajevanje mape - + Disable virtual file support? Ali želite onemogočiti podporo navideznih datotek? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -443,7 +477,7 @@ Edina prednost onemogočanja te podpore je, da bo spet na voljo izbirno usklajev S tem dejanjem prav tako prekinete vsa trenutna usklajevanja v izvajanju. - + Disable support Onemogoči podporo @@ -488,7 +522,12 @@ S tem dejanjem prav tako prekinete vsa trenutna usklajevanja v izvajanju.Različica strežnika %1 je zastarela in ni več podprta! Nadaljujete na lastno odgovornost. - + + Log in + Prijava + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. Različica strežnika %1 ni podprta! Nadaljujete na lastno odgovornost. @@ -528,12 +567,7 @@ S tem dejanjem prav tako prekinete vsa trenutna usklajevanja v izvajanju.S strežnikom %1 ni vzpostavljene povezave (%2). - - Log in - Prijava - - - + Server configuration error: %1 at %2. Napaka nastavitve strežnika: %1 na %2 @@ -2877,132 +2911,132 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. Usklajevanje simbolnih povezav ni podprto. - + File is listed on the ignore list. Datoteka je na seznamu neusklajevanih datotek. - + File names ending with a period are not supported on this file system. Imena datotek, ki vsebujejo končno piko, na tem sistemu niso podprta. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. Imena datotek, ki vsebujejo znak »%1«, na tem sistemu niso podprta. - + File name contains at least one invalid character Ime datoteke vsebuje vsaj en neveljaven znak. - + The file name is a reserved name on this file system. Ime datoteke je na tem sistemu zadržano za sistemsko datoteko. - + Filename contains trailing spaces. Datoteka vsebuje pripete presledne znake. - + Filename is too long. Ime datoteke je predolgo. - + File/Folder is ignored because it's hidden. Datoteka/Mapa ni usklajevana, ker je skrita. - + Stat failed. Določanje stanja je spodletelo. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. Spor: prejeta je strežniška različica, krajevna je preimenovana, a ne tudi poslana v oblak. - + The filename cannot be encoded on your file system. Zapisa imena datoteke na tem datotečnem sistemu ni mogoče kodirati. - + The filename is blacklisted on the server. Ime datoteke je na črnem seznamu strežnika. - + File has extension reserved for virtual files. Datoteka ima predpono, ki je zadržana za navidezne datoteke. - + size velikost - + permissions dovoljenja - + file id ID datoteke - + server reported no %1 prejet je odziv strežnika %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Predmet ni usklajevan, ker je na »črnem seznamu datotek« za usklajevanje - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Dejanje ni dovoljeno! Ni ustreznih dovoljenj za dodajanje podmap v to mapo. - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Dejanje ni dovoljeno, ker ni ustreznih dovoljenj za dodajanje datotek v to mapo - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Te datoteke ni dovoljeno poslati, ker ima določena dovoljenja le za branje. Datoteka bo obnovljena na izvorno različico. - + Moved to invalid target, restoring Predmet je premaknjen na neveljaven cilj, vsebina bo obnovljena. - + Not allowed to remove, restoring Odstranjevanje ni dovoljeno, vsebina bo obnovljena. - + Error while reading the database Napaka branja podatkovne zbirke - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 Odziv strežnika vključuje napako med branjem mape »%1«: %2 @@ -4810,6 +4844,11 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_sr.ts b/translations/client_sr.ts index 51284334a..9ab05f849 100644 --- a/translations/client_sr.ts +++ b/translations/client_sr.ts @@ -148,6 +148,34 @@ Копирај везу + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -349,8 +377,14 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Измени игнорисане фајлове - - + + + Create new folder + + + + + Availability @@ -385,17 +419,17 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Уклони везу на синхронизацију фасцикле - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) @@ -425,12 +459,12 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Уклони везу на синхронизацију фасцикле - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -439,7 +473,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -484,7 +518,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. Верзија сервера %1 је стара и није подржана! Настављате на сопствену одговорност. - + + Log in + Пријава + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. @@ -524,12 +563,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Нема конекције на %1 са %2. - - Log in - Пријава - - - + Server configuration error: %1 at %2. @@ -2857,132 +2891,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. - + File is listed on the ignore list. - + File names ending with a period are not supported on this file system. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - + File name contains at least one invalid character - + The file name is a reserved name on this file system. - + Filename contains trailing spaces. - + Filename is too long. - + File/Folder is ignored because it's hidden. - + Stat failed. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + The filename cannot be encoded on your file system. - + The filename is blacklisted on the server. - + File has extension reserved for virtual files. - + size - + permissions - + file id - + server reported no %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Moved to invalid target, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 @@ -4790,6 +4824,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_sv.ts b/translations/client_sv.ts index 8ada6da71..963114c07 100644 --- a/translations/client_sv.ts +++ b/translations/client_sv.ts @@ -148,6 +148,34 @@ Kopiera länk + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -349,8 +377,14 @@ Vänta på en ny synk, sedan kryptera den. Redigera ignorerade filer - - + + + Create new folder + + + + + Availability Tillgänglighet @@ -385,17 +419,17 @@ Vänta på en ny synk, sedan kryptera den. Ta bort anslutning till mappsynkronisering - + Disable virtual file support … Inaktivera stöd för virtuella filer ... - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) @@ -425,12 +459,12 @@ Vänta på en ny synk, sedan kryptera den. Ta bort anslutning till mappsynkronisering - + Disable virtual file support? Inaktivera stöd för virtuella filer? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -439,7 +473,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support Inaktivera support @@ -484,7 +518,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. Serverversion %1 är gammal och stöds inte längre! Fortsätt på egen risk. - + + Log in + Logga in + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. @@ -524,12 +563,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Ingen anslutning till %1 vid %2. - - Log in - Logga in - - - + Server configuration error: %1 at %2. @@ -2859,132 +2893,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. - + File is listed on the ignore list. - + File names ending with a period are not supported on this file system. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - + File name contains at least one invalid character - + The file name is a reserved name on this file system. - + Filename contains trailing spaces. - + Filename is too long. Filnamnet är för långt. - + File/Folder is ignored because it's hidden. - + Stat failed. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + The filename cannot be encoded on your file system. - + The filename is blacklisted on the server. - + File has extension reserved for virtual files. - + size storlek - + permissions behörigheter - + file id - + server reported no %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Moved to invalid target, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 @@ -4792,6 +4826,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_th.ts b/translations/client_th.ts index f1901677b..b55b3abcc 100644 --- a/translations/client_th.ts +++ b/translations/client_th.ts @@ -148,6 +148,34 @@ + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -348,8 +376,14 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - - + + + Create new folder + + + + + Availability @@ -384,17 +418,17 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. ลบโฟลเดอร์ที่ประสานข้อมูลออก - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) @@ -424,12 +458,12 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. ลบโฟลเดอร์ที่ประสานข้อมูล - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -438,7 +472,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -483,7 +517,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. เซิร์ฟเวอร์เวอร์ชัน %1 เป็นรุ่นเก่าและไม่ได้รับการสนับสนุน! ดำเนินการความเสี่ยงด้วยคุณเอง - + + Log in + เข้าสู่ระบบ + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. @@ -523,12 +562,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. ไม่มีการเชื่อมต่อไปยัง %1 ที่ %2 - - Log in - เข้าสู่ระบบ - - - + Server configuration error: %1 at %2. @@ -2838,132 +2872,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. - + File is listed on the ignore list. - + File names ending with a period are not supported on this file system. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - + File name contains at least one invalid character - + The file name is a reserved name on this file system. - + Filename contains trailing spaces. - + Filename is too long. - + File/Folder is ignored because it's hidden. - + Stat failed. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + The filename cannot be encoded on your file system. - + The filename is blacklisted on the server. - + File has extension reserved for virtual files. - + size - + permissions - + file id - + server reported no %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Moved to invalid target, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 @@ -4770,6 +4804,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_tr.ts b/translations/client_tr.ts index b24fb3dbd..d67edcf4d 100644 --- a/translations/client_tr.ts +++ b/translations/client_tr.ts @@ -148,6 +148,34 @@ Bağlantıyı kopyala + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -349,8 +377,14 @@ Eşitlemenin tamamlanmasını bekleyip klasörü şifreleyin Yok Sayılan Dosyaları Düzenle - - + + + Create new folder + + + + + Availability Kullanılabilirlik @@ -385,17 +419,17 @@ Eşitlemenin tamamlanmasını bekleyip klasörü şifreleyin Klasör eşitleme bağlantısını sil - + Disable virtual file support … Sanal dosya desteğini devre dışı bırak … - + Enable virtual file support %1 … %1 için sanal dosya desteği kullanılsın … - + (experimental) (deneysel) @@ -425,12 +459,12 @@ Eşitlemenin tamamlanmasını bekleyip klasörü şifreleyin Klasör Eşitleme Bağlantısını Sil - + Disable virtual file support? Sanal dosya desteği devre dışı bırakılsın mı? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -443,7 +477,7 @@ Sanal dosya desteğini devre dışı bırakmanın tek faydası isteğe bağlı e Bu işlem şu anda yürütülmekte olan eşitleme işlemlerini durdurur. - + Disable support Desteği devre dışı bırak @@ -488,7 +522,12 @@ Bu işlem şu anda yürütülmekte olan eşitleme işlemlerini durdurur.%1 sunucu sürümü eski ve desteklenmiyor! Riski üstlenerek devam edebilirsiniz. - + + Log in + Oturum Aç + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. %1 sunucu sürümü desteklenmiyor! Riski üstlenerek devam edebilirsiniz. @@ -528,12 +567,7 @@ Bu işlem şu anda yürütülmekte olan eşitleme işlemlerini durdurur.%1 ile %2 üzerinde bağlantı yok. - - Log in - Oturum Aç - - - + Server configuration error: %1 at %2. Sunucu yapılandırma sorunu: %1 ile %2. @@ -2878,132 +2912,132 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. Sembolik bağlantıların eşitlenmesi desteklenmiyor. - + File is listed on the ignore list. Dosya yok sayılanlar listesinde. - + File names ending with a period are not supported on this file system. Nokta ile biten dosya adları bu dosya sisteminde desteklenmiyor. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. '%1' karakterini içeren dosya adları bu sistemde desteklenmiyor. - + File name contains at least one invalid character Dosya adında en az bir geçersiz karakter var - + The file name is a reserved name on this file system. Bu dosya adı bu dosya sisteminde ayırtılmış bir ad olduğundan kullanılamaz. - + Filename contains trailing spaces. Dosya adının sonunda boşluklar var. - + Filename is too long. Dosya adı çok uzun. - + File/Folder is ignored because it's hidden. Dosya/Klasör gizli olduğu için yok sayıldı. - + Stat failed. Durum alınamadı. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. Çakışma: Sunucu sürümü indirildi, yerel kopya yeniden adlandırıldı ve yüklenmedi. - + The filename cannot be encoded on your file system. Dosya adı dosya sisteminizde kodlanamıyor. - + The filename is blacklisted on the server. Dosya adı sunucu üzerinde kara listeye alınmış. - + File has extension reserved for virtual files. Dosyanın uzantısı sanal dosyalar için ayrılmış. - + size boyut - + permissions izinler - + file id dosya kodu - + server reported no %1 sunucu numarası %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist "Eşitlenecek ögeleri seçin" kara listesinde olduğundan yok sayıldı - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Bu klasöre alt klasör ekleme izniniz olmadığından izin verilmedi - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Bu klasöre dosya ekleme izniniz olmadığından izin verilmedi - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Sunucu üzerinde salt okunur olduğundan, bu dosya yüklenemedi, geri yükleniyor - + Moved to invalid target, restoring Geçersiz bir hedefe taşındı, geri yükleniyor - + Not allowed to remove, restoring Silmeye izin verilmedi, geri yükleniyor - + Error while reading the database Veritabanı okunurken sorun çıktı - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 !%1' klasörü okunurken sunucu bir hata yanıtı verdi: %2 @@ -4811,6 +4845,11 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_uk.ts b/translations/client_uk.ts index cb587c4e7..b5c9441e1 100644 --- a/translations/client_uk.ts +++ b/translations/client_uk.ts @@ -148,6 +148,34 @@ Скопіювати посилання + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -349,8 +377,14 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Редагувати список ігнорованих файлів - - + + + Create new folder + + + + + Availability @@ -385,17 +419,17 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Вилучити синхронізацію для цієї теки - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) @@ -425,12 +459,12 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Вилучити синхронізацію для цієї теки - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -439,7 +473,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -484,7 +518,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. Версія серверу %1 застаріла та більше не підтримується! Продовжуйте на ваш власний ризик. - + + Log in + Увійти + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. @@ -524,12 +563,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Відсутнє з'єднання між %2 та %1. - - Log in - Увійти - - - + Server configuration error: %1 at %2. @@ -2840,132 +2874,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. - + File is listed on the ignore list. - + File names ending with a period are not supported on this file system. - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - + File name contains at least one invalid character - + The file name is a reserved name on this file system. - + Filename contains trailing spaces. - + Filename is too long. - + File/Folder is ignored because it's hidden. - + Stat failed. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + The filename cannot be encoded on your file system. - + The filename is blacklisted on the server. - + File has extension reserved for virtual files. - + size - + permissions - + file id - + server reported no %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Moved to invalid target, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 @@ -4773,6 +4807,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_zh_CN.ts b/translations/client_zh_CN.ts index f97ab5e55..920b8f139 100644 --- a/translations/client_zh_CN.ts +++ b/translations/client_zh_CN.ts @@ -148,6 +148,34 @@ 复制链接 + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -349,8 +377,14 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. 编辑已忽略的文件 - - + + + Create new folder + + + + + Availability 可用性 @@ -385,17 +419,17 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. 移除文件夹同步连接 - + Disable virtual file support … 禁用虚拟文件支持 ... - + Enable virtual file support %1 … 启用虚拟文件支持 %1 … - + (experimental) (实验性) @@ -425,12 +459,12 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. 移除文件夹同步连接 - + Disable virtual file support? 禁用虚拟文件支持? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -439,7 +473,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. 此操作将禁用虚拟文件支持。因此,当前标记为“仅在线可用”的文件夹的内容将被下载。禁用虚拟文件支持的唯一好处是选择性同步特性将再次可用。此操作将终止任何当前正在运行的同步。 - + Disable support 禁用支持 @@ -484,7 +518,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. 服务器版本 %1 很旧且不支持,继续操作将自行承担风险。 - + + Log in + 登录 + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. 服务器版本 %1 不受支持!继续操作,风险自担。 @@ -524,12 +563,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. 没有到位于%2中的%1的连接 - - Log in - 登录 - - - + Server configuration error: %1 at %2. 服务器配置错误:%1 于 %2. @@ -2861,132 +2895,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. 符号链接在同步中不受支持。 - + File is listed on the ignore list. 文件位于忽略列表中 - + File names ending with a period are not supported on this file system. 此文件系统不支持以句点结尾的文件名。 - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. 此文件系统不支持包含字符 '%1' 的文件名 - + File name contains at least one invalid character 文件名包含至少一个无效字符 - + The file name is a reserved name on this file system. 此文件名是这个文件系统上的保留名。 - + Filename contains trailing spaces. 文件名包含结尾空白 - + Filename is too long. 文件名太长 - + File/Folder is ignored because it's hidden. 文件/文件夹被忽略,因为它是隐藏的。 - + Stat failed. 由于排除或错误,项目被跳过。 - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. 冲突:服务器版本已下载,本地副本已重命名,但未上传。 - + The filename cannot be encoded on your file system. 文件名无法在您的文件系统上被编码 - + The filename is blacklisted on the server. 该文件名在服务器上被列入黑名单 - + File has extension reserved for virtual files. 文件有为虚拟文件保留的扩展名 - + size 大小 - + permissions 权限 - + file id 文件标识 - + server reported no %1 服务器报告无 %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist 因“选择要同步的内容”黑名单而被忽略 - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder 不被允许,因为您没有向该文件夹添加子文件夹的权限。 - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder 不被允许,因为您没有在该文件夹中添加文件的权限。 - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring 不允许上传这个文件,因为它在这台服务器上是只读的,恢复中。 - + Moved to invalid target, restoring 移动到无效目标,恢复中。 - + Not allowed to remove, restoring 不允许移除,恢复中。 - + Error while reading the database 读取数据库时出错 - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 服务器在读取目录 '%1' 时回复了一个错误:%2 @@ -4794,6 +4828,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_zh_HK.ts b/translations/client_zh_HK.ts index 111e9771e..125eefdc5 100644 --- a/translations/client_zh_HK.ts +++ b/translations/client_zh_HK.ts @@ -148,6 +148,34 @@ 複製連結 + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -348,8 +376,14 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. 編輯要略過的檔案 - - + + + Create new folder + + + + + Availability 可得性 @@ -384,17 +418,17 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. 移除資料夾同步連線 - + Disable virtual file support … 停用虛擬檔案支援... - + Enable virtual file support %1 … 啟用虛擬檔案支援 %1 … - + (experimental) (實驗性) @@ -424,12 +458,12 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. 移除資料夾同步連線 - + Disable virtual file support? 停用虛擬檔案支援? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -438,7 +472,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support 停用支援 @@ -483,7 +517,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. 伺服器版本%1過舊,已不支援。繼續的風險請自負。 - + + Log in + 登入 + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. 伺服器版本%1過舊,已不支援。繼續的風險請自負。 @@ -523,12 +562,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. %1 沒有連線到 %2 - - Log in - 登入 - - - + Server configuration error: %1 at %2. 伺服器設定錯誤:%1 在 %2。 @@ -2859,132 +2893,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. 同步不支援符號連結 - + File is listed on the ignore list. 檔案被列在忽略清單。 - + File names ending with a period are not supported on this file system. 此檔案系統不支援以「.」結尾的檔案名。 - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. 此檔案系統不支援含「%1」字元的檔案名稱。 - + File name contains at least one invalid character 檔案名稱含有不合法的字元 - + The file name is a reserved name on this file system. 此檔案名已被此檔案系統保留所用。 - + Filename contains trailing spaces. 檔案名的結尾為空白符。 - + Filename is too long. 檔案名稱太長。 - + File/Folder is ignored because it's hidden. 檔案或資料夾被隱藏,因此跳過 - + Stat failed. 狀態失敗。 - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. 衝突:已下載伺服器版本,本地版本已更名但並未上傳。 - + The filename cannot be encoded on your file system. 您的檔案系統無法對此檔案名進行編碼。 - + The filename is blacklisted on the server. 伺服器已將此檔名列為黑名單。 - + File has extension reserved for virtual files. - + size 大小 - + permissions 權限 - + file id 檔案 ID - + server reported no %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Moved to invalid target, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database 讀取資料庫時發生錯誤。 - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 @@ -4792,6 +4826,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago diff --git a/translations/client_zh_TW.ts b/translations/client_zh_TW.ts index 097b39145..7c1e2df69 100644 --- a/translations/client_zh_TW.ts +++ b/translations/client_zh_TW.ts @@ -148,6 +148,34 @@ 複製連結 + + FolderCreationDialog + + + Create new folder + + + + + Enter folder name + + + + + Folder already exists + + + + + Error + + + + + Could not create a folder! Check your write permissions. + + + FolderWizardSourcePage @@ -348,8 +376,14 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. 編輯要忽視的檔案 - - + + + Create new folder + + + + + Availability @@ -384,17 +418,17 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. 移除資料夾同步連線 - + Disable virtual file support … 停用虛擬檔案支援... - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) @@ -424,12 +458,12 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. 移除資料夾同步連線 - + Disable virtual file support? 停用虛擬檔案支援? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -438,7 +472,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support 停用支援 @@ -483,7 +517,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. 伺服器版本%1過舊,已不支援。繼續的風險請自負。 - + + Log in + 登入 + + + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. @@ -523,12 +562,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. %1 沒有連線到 %2 - - Log in - 登入 - - - + Server configuration error: %1 at %2. @@ -2856,132 +2890,132 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ProcessDirectoryJob - + Symbolic links are not supported in syncing. 同步不支援符號連結 - + File is listed on the ignore list. 檔案被列在忽略清單。 - + File names ending with a period are not supported on this file system. 此檔案系統不支援以「.」結尾的檔案名。 - + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. 此檔案系統不支援含「%1」字元的檔案名稱。 - + File name contains at least one invalid character 檔案名稱含有不合法的字元 - + The file name is a reserved name on this file system. 此檔案名已被此檔案系統保留所用。 - + Filename contains trailing spaces. 檔案名的結尾為空白符。 - + Filename is too long. 檔案名稱太長。 - + File/Folder is ignored because it's hidden. 檔案或資料夾被隱藏,因此跳過 - + Stat failed. 狀態失敗。 - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. 衝突:已下載伺服器版本,本地版本已更名但並未上傳。 - + The filename cannot be encoded on your file system. 您的檔案系統無法對此檔案名進行編碼。 - + The filename is blacklisted on the server. 伺服器已將此檔名列為黑名單。 - + File has extension reserved for virtual files. - + size 大小 - + permissions 權限 - + file id 檔案 ID - + server reported no %1 - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Moved to invalid target, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 @@ -4789,6 +4823,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss QObject + + + New folder + + %n day ago