From: Nextcloud bot Date: Sun, 13 Nov 2022 03:22:20 +0000 (+0000) Subject: [tx-robot] updated from transifex X-Git-Tag: archive/raspbian/3.16.7-1_deb13u1+rpi1~1^2~12^2~11^2~143 X-Git-Url: https://dgit.raspbian.org/?a=commitdiff_plain;h=d9c1698e13ceae6ba7b56b3483c0ff87aea61048;p=nextcloud-desktop.git [tx-robot] updated from transifex Signed-off-by: Nextcloud bot --- diff --git a/translations/client_de.ts b/translations/client_de.ts index d617ac92d..ae157ba89 100644 --- a/translations/client_de.ts +++ b/translations/client_de.ts @@ -6025,4 +6025,676 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver Ich habe etwas mit Ihnen geteilt +bersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Clear status message after + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Cancel + + + + + Clear status message + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Set status message + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Utility + + + %L1 GB + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + %L1 MB + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + %L1 KB + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + %L1 B + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + %n year(s) + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + %n month(s) + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + %n day(s) + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + %n hour(s) + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + %n minute(s) + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + %n second(s) + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + %1 %2 + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + ValidateChecksumHeader + + + The checksum header is malformed. + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Window + + + Nextcloud desktop main dialog + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Current account + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + + Resume sync for all + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + + Pause sync for all + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Set user status + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Add account + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Add new account + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Settings + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Exit + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Current user avatar + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Current account avatar + + + + + Current user status is online + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Current user status is do not disturb + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Current account status is online + + + + + Current account status is do not disturb + + + + + Account switcher and settings menu + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Open local folder of current account + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Connected + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Disconnected + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Open Nextcloud Talk in browser + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + More apps + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Open %1 in browser + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Unified search results list + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + %1 - File activity + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + main.cpp + + + System Tray not available + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + %1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as "trayer" and try again. + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray"></a> + + + + nextcloudTheme::about() + + + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + progress + + + Virtual file created + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Replaced by virtual file + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Downloaded + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Uploaded + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Server version downloaded, copied changed local file into conflict file + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Deleted + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Moved to %1 + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Ignored + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Filesystem access error + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Error + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Updated local metadata + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + + Unknown + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + downloading + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + uploading + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + deleting + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + moving + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + ignoring + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + error + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + updating local metadata + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + theme + + + Status undefined + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Waiting to start sync + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Sync is running + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Sync Success + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Sync Success, some files were ignored. + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Sync Error + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Setup Error + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Preparing to sync + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Aborting … + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Sync is paused + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + utility + + + Could not open browser + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured? + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Could not open email client + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured? + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Always available locally + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Currently available locally + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Some available online only + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Available online only + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Make always available locally + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Free up local space + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + OCC::AccountManager + + + End to end encryption mnemonic + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + OCC::InternalLinkWidget + + + Internal link + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Only works for users with access to this folder + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + OCC::ShareDialog + + + share label + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Nextcloud Path: + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Icon + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + %1 + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Locked by %1 - Expire in %2 minutes + remaining time before lock expire + + + + + Locked by %1 - Expires in %2 minutes + remaining time before lock expires + + + + + Folder: %2 + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + %1 Sharing + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + The file cannot be shared because it does not have sharing permission. + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Please enter a password for your link share: + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Password for share required + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + OCC::ShareLinkWidget + + + Share link + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Note + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Set password + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Expires + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Allow editing + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + View only + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Allow upload and editing + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + File drop (upload only) + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Link name + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Note to recipient + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Password protect + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Set expiration date + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Delete link + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Add another link + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Confirm Link Share Deletion + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + <p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p> + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Delete + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Cancel + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Public link + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + OCC::ShareUserGroupWidget + + + Share with users or groups … + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Search globally + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Copy link + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + No results for "%1" + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Password for share required + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + Please enter a password for your email share: + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + + + I shared something with you + Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). + + \ No newline at end of file