From: Nextcloud bot Date: Sat, 10 Apr 2021 04:06:36 +0000 (+0000) Subject: [tx-robot] updated from transifex X-Git-Tag: archive/raspbian/3.16.7-1_deb13u1+rpi1~1^2~12^2~21^2~268 X-Git-Url: https://dgit.raspbian.org/?a=commitdiff_plain;h=c956a462e201d75b821cfcc06f56847a32eba096;p=nextcloud-desktop.git [tx-robot] updated from transifex --- diff --git a/.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation b/.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation index f9ef5c800..4f8b93db5 100644 --- a/.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation +++ b/.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation @@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@ # Translations -Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@ -Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung -Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung -GenericName[de]=Ordner-Synchronisation +Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@ +Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung +Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung +GenericName[de_DE]=Ordnersynchronisierung diff --git a/translations/client_cs.ts b/translations/client_cs.ts index 8849d8e35..e2dbc466f 100644 --- a/translations/client_cs.ts +++ b/translations/client_cs.ts @@ -4486,7 +4486,7 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros Away - + Pryč @@ -4496,12 +4496,12 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros Offline - + Offline Online - + Online diff --git a/translations/client_de.ts b/translations/client_de.ts index 21cb0b780..49a405ed4 100644 --- a/translations/client_de.ts +++ b/translations/client_de.ts @@ -4486,7 +4486,7 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver Away - + Abwesend @@ -4496,12 +4496,12 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver Offline - + Offline Online - + Online diff --git a/translations/client_es.ts b/translations/client_es.ts index 21c046116..44349725f 100644 --- a/translations/client_es.ts +++ b/translations/client_es.ts @@ -4487,7 +4487,7 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c Away - + Fuera @@ -4497,12 +4497,12 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c Offline - + Desconectado Online - + Conectado diff --git a/translations/client_eu.ts b/translations/client_eu.ts index 81becac54..91686edab 100644 --- a/translations/client_eu.ts +++ b/translations/client_eu.ts @@ -1396,7 +1396,7 @@ Ezabaketa nahigabea izan bada eta erabakitzen baduzu fitxategiok mantentzea, hau Sync finished with unresolved conflicts. - + Sinkronizazioa burutu da, ebatzi gabeko gatazka batzuekin. @@ -1832,7 +1832,7 @@ Ezabaketa nahigabea izan bada eta erabakitzen baduzu fitxategiok mantentzea, hau Show Server &Notifications - Erakutsi zerbitzariaren jakinarazpenak + Erakutsi zerbitzariaren &jakinarazpenak @@ -1842,7 +1842,7 @@ Ezabaketa nahigabea izan bada eta erabakitzen baduzu fitxategiok mantentzea, hau &Automatically check for Updates - &Automatikoki eguneraketak bilatu + A&utomatikoki eguneraketak bilatu @@ -1893,12 +1893,12 @@ Ezabaketa nahigabea izan bada eta erabakitzen baduzu fitxategiok mantentzea, hau Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - Erakutsi sinkronizatutako karpetak arakatzailearen nabigazio panelean + Erakutsi sinkronizatutako karpetak arakatzailearen &nabigazio panelean S&how crash reporter - Erakutsi kraskaduraren txostena + Erakutsi &kraskaduraren txostena @@ -1930,7 +1930,9 @@ Ezabaketa nahigabea izan bada eta erabakitzen baduzu fitxategiok mantentzea, hau The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. - + Eguneratze kanalak zehazten du bezeroa eguneratzeko zein bertsio eskainiko diren. Kanal "egonkorrak" fidagarritzat hartzen diren eguneratzeak bakarrik dauzka, eta "beta" kanaleko eguneraketek sakon aztertu gabeko ezaugarri berriak eta bug konponketak izan ditzakete. + +Kontuan izan honek bertsio berriak nondik hartu bakarrik hautatzen duela, ezin dela bertsio zaharretara itzuli: beraz, beta kanaletik batzuetan ezin da automatikoki kanal egonkorrera itzuli, jarrita dagoena baino berriagoa den bertsio egonkor bati itxaron behar zaio. @@ -2134,7 +2136,9 @@ Ezabatu daitezkeen elementuak ezabatu egingo dira karpeta bat ezabatzea ekiditen The client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems. Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It will also delete log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space. If enabled, logs will be written to %1 - + Bezeroak arazketa egunkariak idatz ditzake aldi baterako karpetan. Erregistro hauek oso lagungarriak dira arazoak diagnostikatzeko. +Erregistro fitxategiak handiak izan daitezkeenez, bezeroak berria egiten du sinkronizazio bakoitzean eta zaharrak konprimatzen ditu. Ordu batzuen buruan ezabatzen ditu, diskoan espazio gehiegi ez hartzeko. +Gaituz gero, erregistroak idatziko dira hona %1. @@ -2166,7 +2170,7 @@ Kontuan izan erregistro-komando lerroaren edozein aukera erabiliz ezarpen hau ga &Capture debug messages - Arazketa mezuak &gorde + Arazketa &mezuak gorde @@ -2472,7 +2476,7 @@ pribilegio gehigarriak eskatzen ahal dizu prozesuan. Could not download update. Please open %1 to download the update manually. - + Ezin izan da eguneraketa deskargatu. Ireki %1 eguneraketa eskuz deskargatzeko. @@ -2482,7 +2486,7 @@ pribilegio gehigarriak eskatzen ahal dizu prozesuan. New %1 is available. Please open %2 to download the update. - + %1 berria dago eskuragarri. Ireki %2 eguneraketa deskargatzeko. @@ -2916,7 +2920,13 @@ The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unse Switching to this mode will abort any currently running synchronization. This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any issues that come up. - + "Fitxategi birtualak" aukera gaituta dagoenean hasiera batean ez da fitxategirik deskargatuko. Aitzitik, "%1" fitxategi txiki bat sortuko da zerbitzarian dagoen fitxategi bakoitzeko. Edukiak deskargatzeko fitxategi horiek ireki daitezke edo beraien testuinguru menua erabili. + +Fitxategi birtualen modua bateraezina da hautapen sinkronizazioarekin. Unean hautatu gabe dauden karpetak online-soilik karpetetara igaroko dira eta zure hautapen sinkronizazioa berrezarri egingo da. + +Modu honetara aldatzeak martxan legokeen sinkronizazioa bertan behera utziko du. + +Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen diren arazoen berri eman mesedez. @@ -3257,7 +3267,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Could not rename %1 to %2, error: %3 - + Ezin izan zaio %1-ri %2 izena eman, errorea: %3 @@ -4160,7 +4170,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Could not update virtual file metadata: %1 - + Ezin izan dira fitxategi birtualaren metadatuak eguneratu: %1 @@ -4273,7 +4283,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Using virtual files with suffix, but suffix is not set - + Suffix erabiltzen da fitxategi birtualak kudeatzeko, baina suffix ez dago konfiguratuta @@ -4328,7 +4338,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Aborted - + Bertan behera utzia @@ -4426,7 +4436,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Synced %1 - + %1 sinkronizatuta @@ -4487,12 +4497,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Offline - + Lineaz kanpo Online - + Linean @@ -4500,7 +4510,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss The Virtual filesystem feature requires a NTFS file system, %1 is using %2 - + Fitxategi birtualen sistemak NTFS fitxategi sistema bat behar du, %1-ek darabilena %2 da. @@ -4521,7 +4531,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss You have been logged out of %1 as user %2. Please login again. - + %1 saioa itxita daukazu %2 erabiltzaile gisa. Hasi saioa berriro. @@ -4539,7 +4549,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Form - + Inprimakia @@ -4550,7 +4560,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Create account with Provider - + Sortu kontua Provider bidez @@ -4593,7 +4603,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk. - + %1 kontuko zerbitzariak onartzen ez den %2 bertsioa darabil. Onartzen ez diren zerbitzari bertsioekin bezero hau erabiltzea probatu gabe dago eta potentzialki arriskutsua da. Zure ardurapean jarraitu. @@ -4828,7 +4838,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss User name - + Erabiltzaile izena @@ -4838,17 +4848,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than - Eskatu baimena handiagoak diren karpetak sinkronizatu baino lehen + Eskatu baimena &handiagoak diren karpetak sinkronizatu baino lehen Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages - Eskatu baimena kanpoko biltegiak sinkronizatu baino lehen + Eskatu baimena &kanpoko biltegiak sinkronizatu baino lehen Sync Logo - + Sinkronizazio logoa @@ -4858,17 +4868,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Local Folder - + Karpeta lokala Synchronize everything from server - + Sinkronizatu zerbitzarian dagoen guztia Ask before syncing folders larger than - + Eskatu baimena hau baino handiagoak diren karpetak sinkronizatu aurretik @@ -4879,7 +4889,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Ask before syncing external storages - + Eskatu baimena kanpoko biltegiak sinkronizatu baino lehen @@ -4894,7 +4904,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss &Keep local data - Mantendu datu lo&kalak + &Mantendu datu lokalak @@ -4904,7 +4914,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Keep local data - + Mantendu datu lokalak @@ -4914,7 +4924,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Erase local folder and start a clean sync - + Ezabatu karpeta lokala eta sinkronizazio garbia egin @@ -4959,7 +4969,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss TextLabel - + TestuEtiketa @@ -4984,7 +4994,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss This is the link to your %1 web interface when you open it in the browser. - + Hau da zure %1 web interfazerako esteka, nabigatzailean irekitzen duzunean. @@ -4994,7 +5004,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Sign up with a provider - + Erregistratu hornitzaile batekin @@ -5084,7 +5094,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Account entry - + Kontu sarrera @@ -5109,7 +5119,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Account not connected - + Kontua ez dago konektatuta @@ -5217,7 +5227,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. '%1' != '%2' - + Deskargatu den fitxategia ez dator bat kontroleko baturarekin, berrekin egingo da. '%1' != '%2' @@ -5226,7 +5236,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Nextcloud desktop main dialog - + Mahaigaineko Nextclouden elkarrizketa-koadro nagusia @@ -5248,7 +5258,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Account switcher and settings menu - + Kontu txandakatze eta ezarpenen menua @@ -5258,7 +5268,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Add new account - + Gehitu kontu berri bat @@ -5273,7 +5283,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Current user avatar - + Uneko erabiltzailearen avatarra @@ -5298,12 +5308,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Open local folder of current account - + Ireki uneko kontuaren karpeta lokala Open Nextcloud Talk in browser - + Ireki Nextcloud Talk nabigatzailean @@ -5313,7 +5323,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Apps menu - + Aplikazioen menua @@ -5328,13 +5338,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Open %1 locally - + Ireki %1 lokalean Show more actions - + Erakutsi ekintza gehiago @@ -5344,7 +5354,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Share %1 - + Partekatu %1 @@ -5373,12 +5383,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Virtual file created - + Fitxategi birtuala sortu da Replaced by virtual file - + Fitxategi birtualak ordezkatua @@ -5545,32 +5555,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Always available locally - + Beti eskuragarri lokalean Currently available locally - + Unean eskuragarri lokalean Some available online only - + Batzuk online bakarrik eskuragarri Available online only - + Online bakarrik eskuragarri Make always available locally - + Egin beti eskuragarri lokalean Free up local space - + Egin leku librea lokalean diff --git a/translations/client_pl.ts b/translations/client_pl.ts index 9f8d1dec6..367789f9c 100644 --- a/translations/client_pl.ts +++ b/translations/client_pl.ts @@ -3732,7 +3732,7 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł Unshare - Cofnij udostępnienie + Zatrzymaj udostępnianie @@ -4487,7 +4487,7 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł Away - + Bezczynny @@ -4497,12 +4497,12 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł Offline - + Offline Online - + Online diff --git a/translations/client_pt_BR.ts b/translations/client_pt_BR.ts index bb7908334..aba0497f2 100644 --- a/translations/client_pt_BR.ts +++ b/translations/client_pt_BR.ts @@ -4487,7 +4487,7 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr Away - + Fora do Escritório @@ -4497,12 +4497,12 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr Offline - + Desconectado Online - + Conectado diff --git a/translations/client_tr.ts b/translations/client_tr.ts index 03c630e2b..9de08bb3e 100644 --- a/translations/client_tr.ts +++ b/translations/client_tr.ts @@ -4486,7 +4486,7 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş Away - + Uzakta @@ -4496,12 +4496,12 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş Offline - + Çevrimdışı Online - + Çevrimiçi diff --git a/translations/client_zh_CN.ts b/translations/client_zh_CN.ts index be838afce..afc730c47 100644 --- a/translations/client_zh_CN.ts +++ b/translations/client_zh_CN.ts @@ -4469,7 +4469,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Away - + 离开 @@ -4479,12 +4479,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Offline - + 离线 Online - + 在线