From: Nextcloud bot Date: Tue, 28 Jun 2022 04:19:40 +0000 (+0000) Subject: [tx-robot] updated from transifex X-Git-Tag: archive/raspbian/3.16.7-1_deb13u1+rpi1~1^2~12^2~15^2~134 X-Git-Url: https://dgit.raspbian.org/?a=commitdiff_plain;h=c2d278a6f5526a4ca6f5a830b479cd9be1b09662;p=nextcloud-desktop.git [tx-robot] updated from transifex Signed-off-by: Nextcloud bot --- diff --git a/.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation b/.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation index 79e8bb599..52903defb 100644 --- a/.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation +++ b/.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation @@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@ # Translations -Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@ -Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Desktop -Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung -GenericName[de]=Ordner-Synchronisation +Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@ +Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung +Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung +GenericName[de_DE]=Ordnersynchronisierung diff --git a/translations/client_eu.ts b/translations/client_eu.ts index b0c2d1b02..e884a55ec 100644 --- a/translations/client_eu.ts +++ b/translations/client_eu.ts @@ -69,7 +69,7 @@ Clear status message menu - + Garbitu egoera mezuaren menua @@ -949,7 +949,7 @@ Ekintza honek unean uneko sinkronizazioa bertan behera utziko du. &Username: - + &Erabiltzailea: @@ -1716,7 +1716,7 @@ Istripua izan bada eta zure fitxategiak mantentzea erabakitzen baduzu, zerbitzar Undefined state. - + Definitu gabeko egoera. @@ -1761,17 +1761,17 @@ Istripua izan bada eta zure fitxategiak mantentzea erabakitzen baduzu, zerbitzar Last sync was successful. - + Azkeneko sinkronizazioa behar bezala burutu da. Setup error. - + Konfigurazio errorea. Sync request was cancelled. - + Sinkronizazio eskaera bertan behera utzi da. @@ -2392,7 +2392,7 @@ Kontuan izan honek bertsio berriak nondik hartu bakarrik hautatzen duela, ezin d Please enter %1 password:<br><br>Username: %2<br>Account: %3<br> - + Sartu %1 pasahitza:<br><br>Erabiltzaile-izena: %2<br>Kontua: %3<br> @@ -2992,7 +2992,7 @@ Erregistroak %1(e)an idatziko dira. <h1>Wrong account</h1><p>You logged in with the account <em>%1</em>, but must log in with the account <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in with %2</p> - + <h1>Kontua ez da zuzena</h1><p><em>%1</em> kontuarekin sartu zara, baina <em>%2</em> kontuarekin sartu behar zara. <br>Itxi saioa %3-tik beste fitxa baten, ondoren <a href='%4'>egin klik hemen</a> eta sartu %2 gisa.</p> @@ -5557,7 +5557,7 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di Could not fetch status. Make sure you are connected to the server. - + Ezin izan da egoera eskuratu. Ziurtatu zerbitzarira konektatuta zaudela. @@ -5567,7 +5567,7 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di Status feature is not supported. You will not be able to set your status. - + Egoera ezaugarria ez da onartzen. Ezin izango duzu zure egoera ezarri. @@ -5577,7 +5577,7 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di Emojis are not supported. Some status functionality may not work. - + Emotikonoak ez dira onartzen. Hainbat egoera funtzionalitate mugatuta egon daitezke. @@ -5587,7 +5587,7 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di Could not set status. Make sure you are connected to the server. - + Ezin izan da egoera ezarri. Ziurtatu zerbitzarira konektatuta zaudela. @@ -5597,7 +5597,7 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di Could not clear status message. Make sure you are connected to the server. - + Ezin izan da egoera mezua garbitu. Ziurtatu zerbitzarira konektatuta zaudela. @@ -5730,7 +5730,7 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di You have been logged out of your account %1 at %2. Please login again. - + %1 kontuaren saioa itxi da %2 ordutan. Hasi saioa berriro mesedez. @@ -5740,7 +5740,7 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di Please login with the account: %1 - + Sartu %1 kontuarekin mesedez @@ -6062,7 +6062,7 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di Username - + Erabiltzaile-izena @@ -6077,7 +6077,7 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di Choose different folder - + Aukeratu beste karpeta bat @@ -6428,12 +6428,12 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di Current account status is online - + Erabiltzailea linean dago Current account status is do not disturb - + Erabiltzailea ez molestatu egoeran dago @@ -6513,7 +6513,7 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di Mute all notifications - + Mututu jakinarazpen guztiak @@ -6523,7 +6523,7 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di Appear offline - + Lineaz kanpo agertu @@ -6556,7 +6556,7 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di Set account status - + Ezarri kontuaren egoera @@ -6717,17 +6717,17 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di Current account avatar - + Uneko kontuaren avatarra Current account status is online - + Uneko kontua linean dago Current account status is do not disturb - + Uneko kontua ez molestatu egoeran dago diff --git a/translations/client_pl.ts b/translations/client_pl.ts index 80e503761..6e6365af7 100644 --- a/translations/client_pl.ts +++ b/translations/client_pl.ts @@ -69,7 +69,7 @@ Clear status message menu - + Wyczyść menu komunikatu statusu @@ -413,12 +413,12 @@ End-to-End Encryption with Virtual Files - Szyfrowanie End-to-End za pomocą Pliki wirtualne + Szyfrowanie End-to-End z Plików wirtualnych You seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are End-to-End encrypted. To get the best experience with Virtual Files and End-to-End Encryption, make sure the encrypted folder is marked with "Make always available locally". - Wygląda na to, że funkcja Pliki wirtualne jest włączona w tym katalogu. W tej chwili nie jest możliwe bezpośrednie pobieranie plików wirtualnych, które są zaszyfrowane end-to-end. Aby uzyskać jak najlepsze korzystanie z Pliki wirtualne i Szyfrowanie End-to-End, upewnij się, że zaszyfrowany katalog jest oznaczony jako "Dostępne zawsze lokalnie". + Wygląda na to, że funkcja Pliki wirtualne jest włączona w tym katalogu. W tej chwili nie jest możliwe bezpośrednie pobieranie plików wirtualnych, które są zaszyfrowane End-to-End. Aby uzyskać jak najlepsze korzystanie z Plików wirtualnych i Szyfrowania End-to-End, upewnij się, że zaszyfrowany katalog jest oznaczony jako "Dostępne zawsze lokalnie". @@ -921,7 +921,7 @@ Ta czynność spowoduje przerwanie aktualnie uruchomionej synchronizacji. There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. - + Wystąpił błąd podczas dostępu do pliku konfiguracyjnego w %1. Upewnij się, że dostęp do pliku jest możliwy z Twojego konta systemowego. @@ -949,7 +949,7 @@ Ta czynność spowoduje przerwanie aktualnie uruchomionej synchronizacji. &Username: - + Nazwa &użytkownika: @@ -1049,7 +1049,7 @@ Ta czynność spowoduje przerwanie aktualnie uruchomionej synchronizacji. Please enter your end to end encryption passphrase:<br><br>Username: %2<br>Account: %3<br> - + Wprowadź hasło szyfrowania end to end:<br><br>Nazwa użytkownika: %2<br>Konto: %3 @@ -1715,7 +1715,7 @@ Jeśli to był przypadek i zdecydujesz się zachować swoje pliki, zostaną one Undefined state. - + Stan niezdefiniowany. @@ -1760,17 +1760,17 @@ Jeśli to był przypadek i zdecydujesz się zachować swoje pliki, zostaną one Last sync was successful. - + Ostatnia synchronizacja zakończona powodzeniem. Setup error. - + Błąd ustawień. Sync request was cancelled. - + Żądanie o synchronizację zostało anulowane. @@ -2391,7 +2391,7 @@ Zwróć uwagę, że wybiera to tylko, z której puli aktualizacje są pobierane Please enter %1 password:<br><br>Username: %2<br>Account: %3<br> - + Proszę wpisać hasło %1:<br><br>Nazwa użytkownika: %2<br>Konto: %3<br> @@ -2987,12 +2987,12 @@ Dzienniki zostaną zapisane w %1 <h1>Wrong user</h1><p>You logged-in with user <em>%1</em>, but must login with user <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in as user %2</p> - <h1>Nieprawidłowy użytkownik</h1><p>Zalogowałeś się jako użytkownik <em>%1</em>, a powinieneś zalogować się jako <em>%2</em>.<br>Wyloguj się z %3 na innej karcie, a potem <a href='%4'>kliknij tutaj</a>, aby zalogować się jako %2</p> + <h1>Nieprawidłowy użytkownik</h1><p>Zalogowałeś się jako użytkownik <em>%1</em>, a powinieneś zalogować się jako <em>%2</em>.<br>Wyloguj się z %3 na innej karcie, a następnie <a href='%4'>kliknij tutaj</a>, aby zalogować się jako %2</p> <h1>Wrong account</h1><p>You logged in with the account <em>%1</em>, but must log in with the account <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in with %2</p> - + <h1>Niewłaściwe konto</h1><p> Zalogowałeś się na konto <em>%1</em>, a powinieneś zalogować się na konto <em>%2</em>.<br>Wyloguj się z %3 na innej karcie, a następnie <a href='%4'>kliknij tutaj</a> i zaloguj się za pomocą %2</p> @@ -5557,7 +5557,7 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł Could not fetch status. Make sure you are connected to the server. - + Nie udało się pobrać statusu. Upewnij się, że masz połączenie z serwerem. @@ -5567,7 +5567,7 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł Status feature is not supported. You will not be able to set your status. - + Funkcja statusu nie jest obsługiwana. Nie będziesz mógł ustawić swojego statusu. @@ -5577,7 +5577,7 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł Emojis are not supported. Some status functionality may not work. - + Emoji nie są obsługiwane. Niektóre funkcje statusu mogą nie działać. @@ -5587,7 +5587,7 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł Could not set status. Make sure you are connected to the server. - + Nie można ustawić statusu. Upewnij się, że masz połączenie z serwerem. @@ -5597,7 +5597,7 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł Could not clear status message. Make sure you are connected to the server. - + Nie udało się wyczyścić komunikatu o statusie. Upewnij się, że masz połączenie z serwerem. @@ -5730,7 +5730,7 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł You have been logged out of your account %1 at %2. Please login again. - + Zostałeś wylogowany z konta %1 w %2. Zaloguj się ponownie. @@ -5740,7 +5740,7 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł Please login with the account: %1 - + Zaloguj się na konto: %1 @@ -6062,7 +6062,7 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł Username - + Nazwa użytkownika @@ -6077,7 +6077,7 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł Choose different folder - + Wybierz inny katalog @@ -6428,12 +6428,12 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł Current account status is online - + Aktualny status konta to "Online" Current account status is do not disturb - + Aktualny status konta to "Nie przeszkadzać" @@ -6513,7 +6513,7 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł Mute all notifications - + Wycisz wszystkie powiadomienia @@ -6523,7 +6523,7 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł Appear offline - + Widnieje jako offline @@ -6556,7 +6556,7 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł Set account status - + Ustaw status konta @@ -6717,17 +6717,17 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł Current account avatar - + Aktualny awatar konta Current account status is online - + Aktualny status konta to "Online" Current account status is do not disturb - + Aktualny status konta to "Nie przeszkadzać"