From: Nextcloud bot Date: Fri, 30 Oct 2020 03:42:51 +0000 (+0000) Subject: [tx-robot] updated from transifex X-Git-Tag: archive/raspbian/3.16.7-1_deb13u1+rpi1~1^2~12^2~22^2~82 X-Git-Url: https://dgit.raspbian.org/?a=commitdiff_plain;h=a3914482d7ef2093d3e87d68159b59224519b77c;p=nextcloud-desktop.git [tx-robot] updated from transifex --- diff --git a/translations/client_mk.ts b/translations/client_mk.ts index b83ecad46..8fef9188c 100644 --- a/translations/client_mk.ts +++ b/translations/client_mk.ts @@ -702,7 +702,7 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. 0 byte - + 0 бајти @@ -1770,7 +1770,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from <p>Copyright 2017-2020 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2018 ownCloud GmbH</p> - + <p>Авторски права 2017-2020 Nextcloud GmbH<br />Авторски права 2012-2018 ownCloud GmbH</p> @@ -4149,7 +4149,7 @@ It is not advisable to use it. Sign up with a provider - + Пријавете се преку провајдер @@ -4459,7 +4459,7 @@ It is not advisable to use it. Share %1 - + Сподели %1 diff --git a/translations/client_pt_BR.ts b/translations/client_pt_BR.ts index 8e52ff64e..1b70a641b 100644 --- a/translations/client_pt_BR.ts +++ b/translations/client_pt_BR.ts @@ -355,7 +355,7 @@ Aguarde a nova sincronização e criptografe-a. Remove folder sync connection - Remover a conexão de sincronização de pastas + Remover conexão de sincronização de pastas @@ -380,7 +380,7 @@ Aguarde a nova sincronização e criptografe-a. Remove Folder Sync Connection - Remover a Conexão de Sincronização de pasta + Remover conexão de sincronização de pasta @@ -1232,7 +1232,7 @@ Continuar a sincronização como normal fará com que todos os seus arquivos sej Add Folder Sync Connection - Adicionar Conexão de Sincronização de pasta + Adicionar conexão de sincronização de pasta @@ -1403,12 +1403,12 @@ Continuar a sincronização como normal fará com que todos os seus arquivos sej Add Folder Sync Connection - Adicionar Conexão de Sincronização de pasta + Adicionar conexão de sincronização de pasta Add Sync Connection - Adicionar Conexão de Sincronização + Adicionar conexão de sincronização @@ -1421,7 +1421,7 @@ Continuar a sincronização como normal fará com que todos os seus arquivos sej Enter the path to the local folder. - Entre com o caminho para a pasta local. + Informe o caminho da pasta local. @@ -1539,17 +1539,17 @@ Continuar a sincronização como normal fará com que todos os seus arquivos sej Use &Monochrome Icons - Usar Icones &Monocromáticos + Usar ícones &monocromáticos &Launch on System Startup - &Executar na Inicialização do Sistema + &Executar ao iniciar o sistema Show Server &Notifications - Exibir &Notificações do Servidor + Exibir &notificações do servidor @@ -1579,7 +1579,7 @@ Continuar a sincronização como normal fará com que todos os seus arquivos sej Edit &Ignored Files - Editar Arquivos &Ignorados + Editar arquivos &ignorados @@ -1726,7 +1726,7 @@ Continuar a sincronização como normal fará com que todos os seus arquivos sej Allow Deletion - Permitir Exclusão + Permitir exclusão @@ -1750,7 +1750,7 @@ Continuar a sincronização como normal fará com que todos os seus arquivos sej Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data. Arquivos ou pastas correspondentes a um padrão não serão sincronizados. -Os itens em que a exclusão é permitida serão excluídos se impedirem a remoção de um diretório. Isso é útil para metadados. +Os itens em que a exclusão é permitida serão excluídos se impedirem a remoção de uma pasta. Isso é útil para metadados. @@ -1951,7 +1951,7 @@ Logs serão gravados em %1 Limit to - Limitar a + Limitar em @@ -3731,7 +3731,7 @@ Não é aconselhado usá-la. <p>Version %1. For more information please click <a href='%2'>here</a>.</p> - <p>Versão %1. Para mais informações por favor clique <a href='%2'>aqui</a>.</p> + <p>Versão %1. Para mais informações clique <a href='%2'>aqui</a>.</p>