From: Nextcloud bot Date: Mon, 18 May 2020 03:22:51 +0000 (+0000) Subject: [tx-robot] updated from transifex X-Git-Tag: archive/raspbian/3.16.7-1_deb13u1+rpi1~1^2~222^2^2~234 X-Git-Url: https://dgit.raspbian.org/?a=commitdiff_plain;h=8f1b10ea704d58f8ec12ecf6f93068743fa5bea8;p=nextcloud-desktop.git [tx-robot] updated from transifex --- diff --git a/translations/client_uk.ts b/translations/client_uk.ts index 56bc3ee77..5907f2264 100644 --- a/translations/client_uk.ts +++ b/translations/client_uk.ts @@ -347,7 +347,7 @@ <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + <p>Дійсно зупинити синхронізацію теки <i>%1</i>?</p><p><b>Примітка:</b> Це <b>не</b> призведе до вилучення файлів.</p> @@ -442,17 +442,17 @@ There are folders that were not synchronized because they are too big: - + Деякі теки не було синхронізовано, оскільки їхній розмір завеликий: There are folders that were not synchronized because they are external storages: - + Деякі теки не було синхронізовано, оскільки вони розміщені у зовнішніх сховищах: There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: - + Деякі теки не було синхронізовано, оскільки їхній розмір завеликий або розміщені у зовнішніх сховищах: @@ -462,7 +462,7 @@ <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + <p>Дійсно вилучити з'єднання з обліковим записом <i>%1</i>?</p><p><b>Примітка:</b> Це <b>не </b> призведе до вилучення файлів.</p> @@ -523,12 +523,12 @@ Files from the ignore list as well as symbolic links are not synced. This includes: - + Файли зі списку ігнорування, а також символічні посилання не синхронізовано, включно: For more activities please open the Activity app. - + Для докладного перегляду змін, будь ласка, відкрийте застосунок Події. @@ -579,7 +579,7 @@ There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. - + Помилка з доступом до файлу налаштувань %1. Будь ласка, перевірте чи файл буде доступний для вашого користувача. @@ -623,12 +623,12 @@ Please enter your end to end encryption passphrase:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br> - + Будь ласка, зазначте пароль для наскрізного шифрування:<br><br>Користувач: %2<br>Обліковий запис: %3<br> Enter E2E passphrase - + Зазначте пароль для наскрізного шифрування @@ -677,7 +677,7 @@ The server file discovery reply is missing data. - + Служба виявлення файлів на сервері повідомила про відсутні дані. @@ -686,7 +686,7 @@ Error returned from the server: <em>%1</em> - + Сервер повернув помилку: <em>%1</em> @@ -725,22 +725,22 @@ Unable to open the Browser, please copy the link to your Browser. - + Неможливо відкрити переглядач, будь ласка, скопіюйте посилання до вашого переглядача. Waiting for authorization - + Очікування на авторизацію Polling for authorization - + Запит на авторизацію Starting authorization - + Початок авторизації @@ -758,7 +758,7 @@ %1 should be a folder but is not. - + %1 має бути текою, але не є такою. @@ -768,7 +768,7 @@ %1 and %n other file(s) have been removed. - + %1 та ще %n файл було вилучено.%1 та ще %n файли було вилучено.%1 та ще %n файлів було вилучено.%1 та ще %n файлів було вилучено. @@ -779,7 +779,7 @@ %1 and %n other file(s) have been downloaded. - + %1 та ще %n файл було звантажено.%1 та ще %n файли було звантажено.%1 та ще %n файлів було звантажено.%1 та ще %n файлів було звантажено. @@ -790,7 +790,7 @@ %1 and %n other file(s) have been updated. - + %1 та ще %n файл було оновлено.%1 та ще %n файли було оновлено.%1 та ще %n файлів було оновлено.%1 та ще %n файлів було оновлено. @@ -801,7 +801,7 @@ %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. - + %1 було перейменовано на %2 та ще %n інший файл було перейменовано.%1 було перейменовано на %2 та ще %n інших файли було перейменовано.%1 було перейменовано на %2 та ще %n інших файлів було перейменовано.%1 було перейменовано на %2 та ще %n інших файлів було перейменовано. @@ -812,7 +812,7 @@ %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. - + %1 було переміщено до %2 та ще %n інший файл було переміщено.%1 було переміщено до %2 та ще %n інших файли було переміщено.%1 було переміщено до %2 та ще %n інших файлів було переміщено.%1 було переміщено до %2 та ще %n інших файлів було переміщено. @@ -822,17 +822,17 @@ %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. - + %1 та ще %n файл мають конфлікт синхронізації.%1 та ще %n файли мають конфлікт синхронізації.%1 та ще %n файлів мають конфлікт синхронізації.%1 та ще %n файлів мають конфлікт синхронізації. %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! - + %1 має конфлікт синхронізації. Будь ласка, перевірте цей файл! %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. - + %1 та ще %n файл неможливо синхронізувати через помилки. Дивіться журнал для докладної інформації.%1 та ще %n файли неможливо синхронізувати через помилки. Дивіться журнал для докладної інформації.%1 та ще %n файлів неможливо синхронізувати через помилки. Дивіться журнал для докладної інформації.%1 та ще %n файлів неможливо синхронізувати через помилки. Дивіться журнал для докладної інформації. @@ -842,12 +842,12 @@ %1 and %n other file(s) are currently locked. - + %1 та ще %n файл зараз заблоковано.%1 та ще %n файли зараз заблоковано.%1 та ще %n файлів зараз заблоковано.%1 та ще %n файлів зараз заблоковано. %1 is currently locked. - + %1 зараз заблоковано. @@ -1806,7 +1806,7 @@ Logs will be written to %1 Error returned from the server: <em>%1</em> - + Сервер повернув помилку: <em>%1</em> @@ -2925,7 +2925,7 @@ It is not advisable to use it. Edit - + Редагувати @@ -3478,7 +3478,7 @@ It is not advisable to use it. <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + <p>Дійсно вилучити з'єднання з обліковим записом <i>%1</i>?</p><p><b>Примітка:</b> Це <b>не </b> призведе до вилучення файлів.</p> @@ -4016,7 +4016,7 @@ It is not advisable to use it. System Tray not available - Системний Трей не доступний + Системний лоток недоступний