From: Jenkins for ownCloud Date: Mon, 18 Sep 2017 00:18:30 +0000 (+0200) Subject: [tx-robot] updated from transifex X-Git-Tag: archive/raspbian/3.16.7-1_deb13u1+rpi1~1^2~701^2~92 X-Git-Url: https://dgit.raspbian.org/?a=commitdiff_plain;h=7f88a3e1cd4b2c8581b7654247cfb18abb42fddc;p=nextcloud-desktop.git [tx-robot] updated from transifex --- diff --git a/mirall.desktop.in b/mirall.desktop.in index 3cea9a662..5a74099ef 100644 --- a/mirall.desktop.in +++ b/mirall.desktop.in @@ -129,6 +129,9 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3 # Translations +# Translations + + # Translations Comment[oc]=@APPLICATION_NAME@ sincronizacion del client GenericName[oc]=Dorsièr de Sincronizacion diff --git a/translations/client_es.ts b/translations/client_es.ts index f044f30fb..cb8e3088f 100644 --- a/translations/client_es.ts +++ b/translations/client_es.ts @@ -91,12 +91,12 @@ Unknown error: network reply was deleted - + Error desconocido: la respuesta de red fue eliminada Server replied "%1 %2" to "%3 %4" - + El servidor respondió "%1 %2" a "%3 %4" @@ -251,7 +251,7 @@ Server %1 is currently in maintenance mode. - + El servidor %1 está actualmente en modo mantenimiento. @@ -261,12 +261,12 @@ Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - + Obteniendo autorización desde el navegador. <a href='%1'>Haga click aqui</a> para re-abrir el navegador . Connecting to %1... - + Conectando a %1... @@ -381,7 +381,7 @@ Maintenance mode - + Modo mantenimiento @@ -396,7 +396,7 @@ Asking Credentials - + Solicitando Credenciales @@ -1003,7 +1003,7 @@ Si continua con la sincronización todos los archivos serán remplazados por su There are unresolved conflicts. Click for details. - + Hay conflictos sin resolver. Haz click para mas detalles. @@ -1013,7 +1013,7 @@ Si continua con la sincronización todos los archivos serán remplazados por su Reconciling changes - + Reconciliando cambios @@ -1416,7 +1416,7 @@ Los elementos cuya eliminación está permitida serán eliminados si impiden que List of issues - + Lista de problemas @@ -1427,7 +1427,7 @@ Los elementos cuya eliminación está permitida serán eliminados si impiden que <no filter> - + <no filter> @@ -1438,17 +1438,17 @@ Los elementos cuya eliminación está permitida serán eliminados si impiden que Show warnings - + Mostrar advertencias Show ignored files - + Mostrar archivos ignorados Copy the issues list to the clipboard. - + Copiar la lista de problemas al portapapeles. @@ -1468,7 +1468,7 @@ Los elementos cuya eliminación está permitida serán eliminados si impiden que Issue - + Problema @@ -1491,7 +1491,7 @@ Los elementos cuya eliminación está permitida serán eliminados si impiden que &Capture debug messages - + &Capturar mensajes de depuración @@ -1708,32 +1708,32 @@ Los elementos cuya eliminación está permitida serán eliminados si impiden que Error returned from the server: <em>%1</em> - + Error devuelto desde el servidor: <em>%1</em> There was an error accessing the 'token' endpoint: <br><em>%1</em> - + Ha ocurrido un error accediendo al Token endpoint:: <br><em>%1</em> Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - + No puedo procesar el código JSON recibido del servidor: <br><em>%1</em> The reply from the server did not contain all expected fields - + La respuesta del servidor no contiene todos los campos esperados <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - + <h1>Error de Login</h1><p>%1</p> <h1>Wrong user</h1><p>You logged-in with user <em>%1</em>, but must login with user <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in as user %2</p> - + <h1>Usuario incorrecto</h1><p>Se ha intentado logar con el usuario: <em>%1</em>, pero debe logarse con el usuario: <em>%2</em>.<br>Por favor des-loguese de %3 en otra pestaña, entonces<a href='%4'>click aqui</a> y loguese como el usuario %2</p> @@ -1900,7 +1900,7 @@ for additional privileges during the process. Login in your browser - + Inicia sesión en tu navegador de internet @@ -2322,7 +2322,7 @@ No se recomienda usarla. Upload of %1 exceeds the quota for the folder - + La subida %1 excede la quota de la carpeta @@ -2653,12 +2653,12 @@ No se recomienda usarla. Enter a name to create a new public link... - + Introduzca un nombre para crear un nuevo enlace público... &Create new - + &Crear nuevo @@ -2673,7 +2673,7 @@ No se recomienda usarla. Link properties: - + Propiedades del Link: @@ -2709,12 +2709,12 @@ No se recomienda usarla. %1 link - + %1 Enlace Link shares have been disabled - + Se ha deshabilitado la compartición de enlaces