From: Sabri Ünal Date: Sat, 14 Oct 2023 07:06:07 +0000 (+0000) Subject: Update Turkish translation X-Git-Tag: archive/raspbian/4.12.4+ds-3+rpi1^2~21^2^2~35 X-Git-Url: https://dgit.raspbian.org/?a=commitdiff_plain;h=7df8dbc64d893c4cec13aeef9e968b60b57d6613;p=gtk4.git Update Turkish translation --- diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index cb62db29ba..91ea2f5642 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -22,8 +22,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-20 20:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-26 09:52+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-03 06:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-13 16:16+0300\n" "Last-Translator: Sabri Ünal \n" "Language-Team: Türkçe \n" "Language: tr\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" +"X-Generator: Poedit 3.4\n" #: gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:135 #, c-format @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Uygulama %s APIsini desteklemiyor" msgid "Trying to use %s, but %s is already in use" msgstr "%s kullanılmaya çalışılıyor ancak şu anda %s kullanılıyor" -#: gdk/gdktexture.c:528 +#: gdk/gdktexture.c:530 msgid "Unknown image format." msgstr "Bilinmeyen resim biçimi." @@ -2208,7 +2208,7 @@ msgstr "Bu adda dosya zaten var" #: gtk/ui/gtkassistant.ui:52 gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:36 #: gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:27 msgid "_Cancel" -msgstr "_İptal Et" +msgstr "İ_ptal" #: gtk/gtkfilechoosernative.c:521 gtk/gtkfilechoosernative.c:594 #: gtk/gtkfiledialog.c:815 gtk/gtkplacessidebar.c:3149 @@ -3144,7 +3144,7 @@ msgstr "Ba_ğlan" #. if it wasn't cancelled show a dialog #: gtk/gtkplacesview.c:1353 msgid "Unable to unmount volume" -msgstr "Birim ayrılamıyor" +msgstr "Birim ayrılamadı" #. Allow to cancel the operation #: gtk/gtkplacesview.c:1445 @@ -3200,7 +3200,7 @@ msgstr "_Bağlan" #: gtk/gtkplacesview.c:1894 msgid "Unable to get remote server location" -msgstr "Uzak sunucu konumu alınamıyor" +msgstr "Uzak sunucu konumu alınamadı" #: gtk/gtkplacesview.c:2038 gtk/gtkplacesview.c:2047 msgid "Networks" @@ -3326,8 +3326,8 @@ msgstr "En olası nedeni geçici dosyanın oluşturulamamasıdır." #. window #: gtk/print/gtkprintoperation-portal.c:264 -#: gtk/print/gtkprintoperation-portal.c:584 -#: gtk/print/gtkprintoperation-portal.c:653 gtk/print/gtkprintunixdialog.c:3008 +#: gtk/print/gtkprintoperation-portal.c:594 +#: gtk/print/gtkprintoperation-portal.c:663 gtk/print/gtkprintunixdialog.c:3008 msgid "Print" msgstr "Yazdır"