From: Mike Hommey Date: Tue, 5 May 2020 20:29:30 +0000 (+0100) Subject: Import firefox-esr_68.8.0esr.orig-l10n-oc.tar.bz2 X-Git-Tag: archive/raspbian/68.8.0esr-1_deb10u1+rpi1^2~32^68 X-Git-Url: https://dgit.raspbian.org/?a=commitdiff_plain;h=7d773dac4d073f841dbd10c8a79a4247c4ac8e58;p=firefox-esr.git Import firefox-esr_68.8.0esr.orig-l10n-oc.tar.bz2 [dgit import orig firefox-esr_68.8.0esr.orig-l10n-oc.tar.bz2] --- 7d773dac4d073f841dbd10c8a79a4247c4ac8e58 diff --git a/browser/branding/official/brand.dtd b/browser/branding/official/brand.dtd new file mode 100644 index 00000000000..08694659eff --- /dev/null +++ b/browser/branding/official/brand.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + diff --git a/browser/branding/official/brand.ftl b/browser/branding/official/brand.ftl new file mode 100644 index 00000000000..973d5ba81cd --- /dev/null +++ b/browser/branding/official/brand.ftl @@ -0,0 +1,20 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Firefox Brand +## +## Firefox must be treated as a brand, and kept in English. +## It cannot be: +## - Declined to adapt to grammatical case. +## - Transliterated. +## - Translated. +## +## Reference: https://www.mozilla.org/styleguide/communications/translation/ + +-brand-short-name = Firefox +-vendor-short-name = Mozilla +-brand-full-name = Mozilla Firefox +-brand-shorter-name = Firefox +trademarkInfo = Firefox e los lògos de Firefox son de marcas depausadas de la fondacion Mozilla. diff --git a/browser/branding/official/brand.properties b/browser/branding/official/brand.properties new file mode 100644 index 00000000000..8104b4d9da6 --- /dev/null +++ b/browser/branding/official/brand.properties @@ -0,0 +1,16 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +brandShorterName=Firefox +brandShortName=Firefox +brandFullName=Mozilla Firefox +vendorShortName=Mozilla + +homePageSingleStartMain=Firefox start, una pagina d'acuèlh rapida amb recèrca integrada +homePageImport=Importar vòstra pagina d’aviada de %S + +homePageMigrationPageTitle=Seleccion de la pagina d'acuèlh +homePageMigrationDescription=Causissètz la pagina d'acuèlh que volètz utilizar : + +syncBrandShortName=Sync diff --git a/browser/browser/aboutCertError.ftl b/browser/browser/aboutCertError.ftl new file mode 100644 index 00000000000..d539672cc35 --- /dev/null +++ b/browser/browser/aboutCertError.ftl @@ -0,0 +1,17 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error. +cert-error-intro = { $hostname } utiliza un certificat de seguretat invalid. +cert-error-trust-cert-invalid = Lo certificat es pas segur perque es estat desliurat per una autoritat de certificacion invalida. +cert-error-trust-untrusted-issuer = Lo certificat es pas segur perque l'autoritat que desliura lo certificat es pas esprovada. +cert-error-trust-signature-algorithm-disabled = Lo certificat es pas segur perque es estat signat amb l'ajuda d'un algoritme de signatura qu'es estat desactivat perque aqueste algoritme es pas securizat. +cert-error-trust-expired-issuer = Lo certificat es pas segur perque lo certificat de l'autoritat que l'a desliurat a expirat. +cert-error-trust-self-signed = Lo certificat es pas segur perque es autosignat. +cert-error-untrusted-default = Lo certificat proven pas d'una font segura. +# Variables: +# $error (String) - NSS error code string that specifies type of cert error. e.g. unknown issuer, invalid cert, etc. +cert-error-code-prefix-link = Còdi d’error : { $error } +cert-error-symantec-distrust-admin = Podètz avisar l’administrator d’aqueste site web d’aquel problèma. diff --git a/browser/browser/aboutConfig.ftl b/browser/browser/aboutConfig.ftl new file mode 100644 index 00000000000..38b223a8d3c --- /dev/null +++ b/browser/browser/aboutConfig.ftl @@ -0,0 +1,27 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +about-config-warning-button = Preni lo risc +about-config-title = about:config +about-config-search-input = + .placeholder = Recercar +about-config-pref-add = Apondre +about-config-pref-edit = Modificar +about-config-pref-save = Enregistrar +about-config-pref-reset = Reïnicializar +about-config-pref-delete = Suprimir + +## Labels for the type selection radio buttons shown when adding preferences. + +about-config-pref-add-type-boolean = Valor booleana +about-config-pref-add-type-number = Nombre +about-config-pref-add-type-string = Cadena de tèxte + +## Preferences with a non-default value are differentiated visually, and at the +## same time the state is made accessible to screen readers using an aria-label +## that won't be visible or copied to the clipboard. +## +## Variables: +## $value (String): The full value of the preference. + diff --git a/browser/browser/aboutDialog.ftl b/browser/browser/aboutDialog.ftl new file mode 100644 index 00000000000..513c329f8de --- /dev/null +++ b/browser/browser/aboutDialog.ftl @@ -0,0 +1,34 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +aboutDialog-title = + .title = A prepaus de { -brand-full-name } +releaseNotes-link = Novetats +update-checkForUpdatesButton = + .label = Cercar de mesas a jorn + .accesskey = R +update-updateButton = + .label = Reaviar per metre a jorn { -brand-shorter-name } + .accesskey = R +update-checkingForUpdates = Recèrca de mesas a jorn… +update-downloading = Telecargament de mesa a jorn —