From: Nextcloud bot Date: Mon, 18 Nov 2024 02:54:13 +0000 (+0000) Subject: Fix(l10n): Update translations from Transifex X-Git-Tag: archive/raspbian/3.16.7-1_deb13u1+rpi1~1^2~12^2~5^2~48 X-Git-Url: https://dgit.raspbian.org/?a=commitdiff_plain;h=708fcde533adea908cc7ec623725212a7749c95f;p=nextcloud-desktop.git Fix(l10n): Update translations from Transifex Signed-off-by: Nextcloud bot --- diff --git a/translations/client_cs.ts b/translations/client_cs.ts index faf44fdf6..a76e00758 100644 --- a/translations/client_cs.ts +++ b/translations/client_cs.ts @@ -978,7 +978,7 @@ Současně tato akce zruší jakoukoli právě probíhající synchronizaci. You need to accept the terms of service - + Je třeba přijmout všeobecné podmínky @@ -1089,7 +1089,7 @@ Současně tato akce zruší jakoukoli právě probíhající synchronizaci. Need the user to accept the terms of service - + Vyžadovat po uživateli přijetí všeobecných podmínek @@ -1704,7 +1704,7 @@ Současně tato akce zruší jakoukoli právě probíhající synchronizaci. Encrypted metadata setup error: initial signature from server is empty. - + Chyba nastavení šifrovaných metadat: počáteční signatura ze serveru je prázdná. @@ -2296,14 +2296,18 @@ To znamená, že se může stávat, že synchronizační klient nebude místní A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + Na serveru bylo smazáno velké množství souborů. +Potvrďte, že chcete v těchto mazáních pokračovat. +Případně je možné veškeré smazané soubory obnovit jejich nahráním ze složky „%1“ na server. A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + V lokální složce „%1“ bylo smazáno velké mnoštví . +Potvrďte, že chcete v těchto mazáních pokračovat. +Případně je možné veškeré smazané soubory obnovit jejich stažením si ze serveru. @@ -2313,17 +2317,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Proceed with Deletion - + Pokračovat v mazání Restore Files to Server - + Obnovit soubory na server Restore Files from Server - + Obnovit soubory ze serveru @@ -2822,7 +2826,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. - Ve Windows kořenovém adresáři oddílu disku nejsou virtuální soubory podporovány. Vyberte platný adresář v disku. + V kořeni oddílu s Windows, coby lokální složce, nejsou virtuální soubory podporovány. Vyberte platnou podsložku na písmeni disku. @@ -3119,7 +3123,10 @@ Poznamenejme, že je možné přejít na novější verzi, ale není možné se Downgrading versions is not possible immediately: changing from beta to stable means waiting for the new stable version. list of available update channels to non enterprise users and downgrading warning - + - beta: obsahuje verze s novými funkcemi, u kterých se může stát, že ještě nebudou důkladně vyzkoušené +- denní: obsahuje verze vytvářené každý den, určené pouze pro zkoušení a vývoj + +Přechod na konzervativnější verze není možný: změna z beta na stable znamená vyčkat na novou stabilní verzi. @@ -3135,7 +3142,9 @@ Downgrading versions is not possible immediately: changing from beta to stable m Downgrading versions is not possible immediately: changing from stable to enterprise means waiting for the new enterprise version. list of available update channels to enterprise users and downgrading warning - + - enterprise: obsahuje stabilní verze pro zákazníky. + +Přechod na konzervativnější verze není možný: změna ze stable na enterprise znamená vyčkat na novou enterprise verzi. @@ -3163,7 +3172,9 @@ Okamžitý přechod na konzervativnější verze není možný: změna z beta na - stable: contains tested versions considered reliable starts list of available update channels, stable is always available - + Kanál určuje, které aktualizace budou nabízeny pro instalaci: +- stable: obsahuje otestované verze, považované za spolehlivé + @@ -3816,7 +3827,7 @@ Poznamenejme, že použití jakékoli volby příkazového řádku má před tí Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. - Ve Windows kořenovém adresáři oddílu disku nejsou virtuální soubory podporovány. Vyberte platný adresář v disku. + V kořeni oddílu s Windows, coby lokální složce, nejsou virtuální soubory podporovány. Vyberte platnou podsložku na písmeni disku. @@ -4279,22 +4290,22 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros Reason: the entire filename is forbidden. - + Důvod: celý název souboru není povolený. Reason: the filename has a forbidden base name (filename start). - + Důvod: název souboru má nepovolený základ (začátek názvu souboru). Reason: the file has a forbidden extension (.%1). - + Důvod: soubor má nepovolenou přípon (.%1). Reason: the filename contains a forbidden character (%1). - + Důvod: název souboru obsahuje nepovolený znak (%1). @@ -5998,12 +6009,12 @@ Server odpověděl chybou: %2 Terms of service - + Všeobecné podmínky Your account %1 requires you to accept the terms of service of your server. You will be redirected to %2 to acknowledge that you have read it and agrees with it. - + Váš %1 účet vyžaduje abyste přijali všeobecné podmínky služeb serveru, který využíváte. Budete přesměrování na %2, kde můžete potvrdit, že jste si je přečetli a souhlasíte s nimi. diff --git a/translations/client_gl.ts b/translations/client_gl.ts index 120fc9cd2..f8b1b75b8 100644 --- a/translations/client_gl.ts +++ b/translations/client_gl.ts @@ -954,7 +954,7 @@ Esta acción interromperá calquera sincronización que estea a executarse actua Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Obtendo autorización dende o navegador. <a href='%1'>Prema aquí</a> para volver abrir o navegador. + Obtendo autorización desde o navegador. <a href='%1'>Prema aquí</a> para volver abrir o navegador. @@ -1800,7 +1800,7 @@ Esta acción interromperá calquera sincronización que estea a executarse actua Could not validate the request to open a file from server. - Non foi posíbel validar a solicitude para abrir un ficheiro dende o servidor. + Non foi posíbel validar a solicitude para abrir un ficheiro desde o servidor. @@ -1865,7 +1865,7 @@ Esta acción interromperá calquera sincronización que estea a executarse actua Could not validate the request to open a file from server. - Non foi posíbel validar a solicitude para abrir un ficheiro dende o servidor. + Non foi posíbel validar a solicitude para abrir un ficheiro desde o servidor. @@ -2009,7 +2009,7 @@ Isto pode ser un problema coas súas bibliotecas OpenSSL. Error returned from the server: <em>%1</em> - Erro devolto dende o servidor: <em>%1</em> + Erro devolto desde o servidor: <em>%1</em> @@ -2021,7 +2021,7 @@ Isto pode ser un problema coas súas bibliotecas OpenSSL. Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - Non foi posíbel analizar o JSON devolto dende o servidor: <br><em>%1</em> + Non foi posíbel analizar o JSON devolto desde o servidor: <br><em>%1</em> @@ -2233,7 +2233,7 @@ Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. Elimináronse todos os ficheiros do cartafol de sincronización local «%1». Estes ficheiros eliminados sincronizaranse co seu servidor, polo que tales ficheiros non estarán dispoñíbeis a non ser que sexan restaurados. Confirma que quere sincronizar esas accións co servidor? -Se isto foi un accidente e decide manter os seus ficheiros, volveranse sincronizar dende o servidor. +Se isto foi un accidente e decide manter os seus ficheiros, volveranse sincronizar desde o servidor. @@ -2300,7 +2300,7 @@ Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. Elimináronse un gran número de ficheiros do servidor. Confirme que quere proceder a estas eliminacións. -Como alternativa, pode restaurar todos os ficheiros eliminados enviándoos dende o cartafol «%1» ao servidor. +Como alternativa, pode restaurar todos os ficheiros eliminados enviándoos desde o cartafol «%1» ao servidor. @@ -2537,7 +2537,7 @@ Como alternativa, pode restaurar todos os ficheiros eliminados descargándoos do Error while loading the list of folders from the server. - Produciuse un erro ao cargar a lista de cartafoles dende o servidor. + Produciuse un erro ao cargar a lista de cartafoles desde o servidor. @@ -3250,7 +3250,7 @@ Non é posíbel reverter versións inmediatamente: cambiar de beta a estábel si <a href="%1">Click here</a> to request an app password from the web interface. - <a href="%1">Prema aquí</a> para solicitar un contrasinal de aplicación dende a interface web. + <a href="%1">Prema aquí</a> para solicitar un contrasinal de aplicación desde a interface web. @@ -5445,7 +5445,7 @@ O servidor respondeu co erro: %2 Unable to read from the sync journal. - Non é posíbel ler dende o diario de sincronización. + Non é posíbel ler desde o diario de sincronización. @@ -6185,7 +6185,7 @@ O servidor respondeu co erro: %2 Synchronize everything from server - Sincronizar todo dende o servidor + Sincronizar todo desde o servidor @@ -6883,7 +6883,7 @@ O servidor respondeu co erro: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>Construido dende a revisión Git <a href="%1">%2</a> en %3, %4 usando Qt %5, %6</small></p> + <p><small>Construido desde a revisión Git <a href="%1">%2</a> en %3, %4 usando Qt %5, %6</small></p> @@ -7189,7 +7189,7 @@ O servidor respondeu co erro: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - Erro devolto dende o servidor: <em>%1</em> + Erro devolto desde o servidor: <em>%1</em> @@ -7204,7 +7204,7 @@ O servidor respondeu co erro: %2 Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - Non foi posíbel analizar o JSON devolto dende o servidor: <br><em>%1</em> + Non foi posíbel analizar o JSON devolto desde o servidor: <br><em>%1</em> @@ -7376,7 +7376,7 @@ O servidor respondeu co erro: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>Construido dende a revisión Git <a href="%1">%2</a> en %3, %4 usando Qt %5, %6</small></p> + <p><small>Construido desde a revisión Git <a href="%1">%2</a> en %3, %4 usando Qt %5, %6</small></p> \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_pl.ts b/translations/client_pl.ts index cf73e1917..ba1ff04f8 100644 --- a/translations/client_pl.ts +++ b/translations/client_pl.ts @@ -5713,7 +5713,7 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2 Rename file - + Zmień nazwę pliku @@ -7019,7 +7019,7 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2 Status undefined - Status niezdefiniowany + Status niezdefiniowane