From: Mike Hommey Date: Tue, 11 Jan 2022 21:58:53 +0000 (+0000) Subject: Import firefox-esr_91.5.0esr.orig-l10n-ff.tar.bz2 X-Git-Tag: archive/raspbian/91.5.0esr-1_deb11u1+rpi1^2~22^32 X-Git-Url: https://dgit.raspbian.org/?a=commitdiff_plain;h=4f3e8541e2627038a9a67f65dd7253500130b7ad;p=firefox-esr.git Import firefox-esr_91.5.0esr.orig-l10n-ff.tar.bz2 [dgit import orig firefox-esr_91.5.0esr.orig-l10n-ff.tar.bz2] --- 4f3e8541e2627038a9a67f65dd7253500130b7ad diff --git a/browser/branding/official/brand.dtd b/browser/branding/official/brand.dtd new file mode 100644 index 00000000000..9d5e49a2d9f --- /dev/null +++ b/browser/branding/official/brand.dtd @@ -0,0 +1,11 @@ + + + + + + + diff --git a/browser/branding/official/brand.ftl b/browser/branding/official/brand.ftl new file mode 100644 index 00000000000..c57d291ad02 --- /dev/null +++ b/browser/branding/official/brand.ftl @@ -0,0 +1,37 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Firefox Brand +## +## Firefox must be treated as a brand, and kept in English. +## It cannot be: +## - Declined to adapt to grammatical case. +## - Transliterated. +## - Translated. +## +## Reference: https://www.mozilla.org/styleguide/communications/translation/ + +## Firefox and Mozilla Brand +## +## Firefox and Mozilla must be treated as a brand. +## +## They cannot be: +## - Transliterated. +## - Translated. +## +## Declension should be avoided where possible, leaving the original +## brand unaltered in prominent UI positions. +## +## For further details, consult: +## https://mozilla-l10n.github.io/styleguides/mozilla_general/#brands-copyright-and-trademark + +-brand-shorter-name = Firefox +-brand-short-name = Firefox +-brand-full-name = Mozilla Firefox +# This brand name can be used in messages where the product name needs to +# remain unchanged across different versions (Nightly, Beta, etc.). +-brand-product-name = Firefox +-vendor-short-name = Mozilla +trademarkInfo = Firefox e logooji Firefox ko marke curaaɗe ɗe Mozilla Foundation. diff --git a/browser/branding/official/brand.properties b/browser/branding/official/brand.properties new file mode 100644 index 00000000000..02aac41e3a7 --- /dev/null +++ b/browser/branding/official/brand.properties @@ -0,0 +1,13 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +brandShorterName=Firefox +brandShortName=Firefox +brandFullName=Mozilla Firefox +# LOCALIZATION NOTE(brandProductName): +# This brand name can be used in messages where the product name needs to +# remain unchanged across different versions (Nightly, Beta, etc.). +brandProductName=Firefox +vendorShortName=Mozilla + diff --git a/browser/browser/aboutCertError.ftl b/browser/browser/aboutCertError.ftl new file mode 100644 index 00000000000..1b4af66cc26 --- /dev/null +++ b/browser/browser/aboutCertError.ftl @@ -0,0 +1,117 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error. +cert-error-intro = { $hostname } huutortoo ko seedamfaagu kisal ngu moƴƴaani.. + +cert-error-mitm-intro = Lowe geese ndallinirta keɓtinirɗe mum en ko seedanteeje ɗe hoolaaɓe seedamafaagu ndokkata ɗum en. + +cert-error-mitm-mozilla = Ko fedde Mozilla, nde yiylaaki dañal, yiiloore faawru mbaawka seedanteeje (CA) udditiindu, wammbi { -brand-short-name }. Faawru CA ina wallita gaddaade mbele mbaawkaaji seedamfaaguuji ina ndewa golle moƴƴe ko faati e kisal huutorɓe. + +cert-error-trust-unknown-issuer-intro = Won baawɗo etaade wujjude heɓtinirde lowre ndee etee a fotaani jokkude. + +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error. +cert-error-trust-unknown-issuer = Lowe geese ndallinirta keɓtinirɗe mum en ko e seedanteeji. { -brand-short-name } hoolaaki { $hostname } sabu dokkoowo seedamfaagu makko oo anndaaka, seedamfaagu nguu ko siifngu hoore mum, walla sarworde ndee neldaani seedanteeji hakundeeji moƴƴi. + +cert-error-trust-cert-invalid = Seedamfaagu nguu hoolaaka sabu bayyino ngu ko kohowo seedamfaaje mo moƴƴaani. + +cert-error-trust-untrusted-issuer = Seedamfaagu nguu hoolaaka sabu seedamfaagu bayyinɗo oo hoolaaka. + +cert-error-trust-signature-algorithm-disabled = Seedamfaagu nguu hoolaaka sabu ngu siiforaa ko huutoraade algoritmol daaƴangol sabu nol hisaani. + +cert-error-trust-expired-issuer = Seedamfaagu nguu hoolaaka sabu seedamfaagu bayyinɗo oo yawtii happo. + +cert-error-trust-self-signed = Seedamfaagu nguu hoolaaka sabu ko siifnde hoore mayre. + +cert-error-trust-symantec = Seedanteeji ɗi GeoTrust,RapidSSL, Symantec, Thawte, e VeriSign ndokkirta ɗii nattii jaggireede koolniiɗe sabu ɓee hoolaaɓe seedamfaagu ndonkii rewde e golle kisal e ko ɓenni. + +cert-error-untrusted-default = Seedamfaagu nguu ummaaki e iwdi koolaandi. + +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error. +cert-error-domain-mismatch = Lowe geese ndallinirta keɓtinirɗe mum enko e seedanteeji. { -brand-short-name } hoolaaki nde lowre sabu nde huutortoo ko seedamfaagu ngu moƴƴaani ngam { $hostname }. + +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error. +# $alt-name (String) - Alternate domain name for which the cert is valid. +cert-error-domain-mismatch-single = Lowe geese ndallinirta keɓtinirɗe mum en ko e seedanteeji. { -brand-short-name } hoolaaki ndee lowre sabu nde huutortoo ko seedamfaagu ngu moƴƴaani ngam { $hostname }. Seedamfaagu nguu moƴƴi tan ko e { $alt-name }. + +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error. +# $alt-name (String) - Alternate domain name for which the cert is valid. +cert-error-domain-mismatch-single-nolink = Lowe geese ndallinirta keɓtinirɗe mum en ko e seedanteeji. { -brand-short-name } hoolaaki ndee lowre sabu nde huutortoo ko seedamfaagu ngu moƴƴaani ngam { $hostname }. Seedamfaagu nguu moƴƴi tan ko e { $alt-name }. + +# Variables: +# $subject-alt-names (String) - Alternate domain names for which the cert is valid. +cert-error-domain-mismatch-multiple = Lowe geese ndallinirta keɓtinirɗe mum en ko e seedanteeji. { -brand-short-name } hoolaaki ndee lowre sabu nde huutortoo ko seedamfaagu ngu moƴƴaani ngam { $hostname }. Seedamfaagu nguu moƴƴi tan ko e ɗee inle: { $subject-alt-names } + +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error. +# $not-after-local-time (Date) - Certificate is not valid after this time. +cert-error-expired-now = Lowe geese ndallinirta keɓtinirɗe mum en ko e seedanteeje, moƴƴuɗi e tuma ganndaaɗo. Seedamfaagu ngam { $hostname } nguu suytii e { $not-after-local-time }. + +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error. +# $not-before-local-time (Date) - Certificate is not valid before this time. +cert-error-not-yet-valid-now = Lowe geese ndallinirta keɓtinirɗe mum en ko e seedamfaagu, moƴƴuɗi e tuma ganndaaɗo. Seedamfaagu ngam { $hostname } moƴƴoytaa haa { $not-before-local-time }. + +# Variables: +# $error (String) - NSS error code string that specifies type of cert error. e.g. unknown issuer, invalid cert, etc. +cert-error-code-prefix-link = Kod juumre: { $error } + +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error. +cert-error-symantec-distrust-description = Lowe geese ndallinirta keɓtinirɗe mum en ko seedanteeje ɗe hoolaaɓe seedamafaagu ndokkata ɗum en. Ko ɓuri heewde e banngorɗe nattii hoolaade seedamfeeji ɗi GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, e VeriSign ndokkirta. { $hostname } ina huutoroo seedamfaagu ummiingu e ɓee hoolaaɓe ndeen noon innitol lowre ndee waawataa dallineede. + +cert-error-symantec-distrust-admin = Aɗa waawi humpit-de jiiloowo lowre ndee saɗeende ndee. + +# Variables: +# $hasHSTS (Boolean) - Indicates whether HSTS header is present. +cert-error-details-hsts-label = HTTP Strict Transport Security: { $hasHSTS } + +# Variables: +# $hasHPKP (Boolean) - Indicates whether HPKP header is present. +cert-error-details-key-pinning-label = HTTP Public Key Pinning: { $hasHPKP } + +cert-error-details-cert-chain-label = Calol Seedamfaagu: + +## Messages used for certificate error titles + +connectionFailure-title = Horiima seŋaade +deniedPortAccess-title = Ndee ñiiɓirde ko suraande +# "Hmm" is a sound made when considering or puzzling over something. +# You don't have to include it in your translation if your language does not have a written word like this. +dnsNotFound-title = Hmm. Min ndañii saɗeende e yiytude hello ngo. +fileNotFound-title = Fiilde yiytaaka +fileAccessDenied-title = Ballagol fiilde salaama +generic-title = Ndo. +captivePortal-title = Seŋo e laylaytol hee +# "Hmm" is a sound made when considering or puzzling over something. +# You don't have to include it in your translation if your language does not have a written word like this. +malformedURI-title = Hmm. Ndee ñiiɓirde nanndaani e moƴƴere. +netInterrupt-title = Ceŋagol ngol taƴii +notCached-title = Fiilannde Hiiɗtii +netOffline-title = Mbaydi ceŋtol +contentEncodingError-title = Juumre Dokkitannde Loowdi +unsafeContentType-title = Ndee Fiilde Toolnaaki +netReset-title = Ceŋagol ngol fuɗɗitaama +netTimeout-title = Ceŋagol ngol honaama waktu +unknownProtocolFound-title = Ñiiɓirde ndee faamaaka +proxyConnectFailure-title = Sarworde proxy ndee saliima ceŋanɗe +proxyResolveFailure-title = Horiima yiytude sarworde proxy ndee +redirectLoop-title = Ngoo hello wonaani e yiiltude no feewiri +unknownSocketType-title = Jaatol sarworde faamaaka +nssFailure2-title = Ceŋagol Kisnangol Woorii +corruptedContentError-title = Juumre Loowdi Jiibndi +remoteXUL-title = XUL Poottiiɗo +sslv3Used-title = Horiima Seŋaade e Kisal +inadequateSecurityError-title = Ceŋagol maa hisaani +blockedByPolicy-title = Hello Daaƴaango +clockSkewError-title = Montoor ordinateer maa goongɗaani +networkProtocolError-title = Juumre jaɓɓitorde geese +nssBadCert-title = Jeertino: Soomi tanaa kisal yeeso +nssBadCert-sts-title = Hoto seŋo: soomi saɗeende kisal +certerror-mitm-title = Topirde ndee haɗii { -brand-short-name } ceŋaade e kisal e ndee lowre diff --git a/browser/browser/aboutConfig.ftl b/browser/browser/aboutConfig.ftl new file mode 100644 index 00000000000..a3344a8ef77 --- /dev/null +++ b/browser/browser/aboutConfig.ftl @@ -0,0 +1,51 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## These strings appear on the warning you see when first visiting about:config. + +about-config-intro-warning-title = Yahru seese +about-config-intro-warning-text = Baylugol cuɓoraaɗe teelte lugge ina waawi jogaade baɗte { -brand-short-name } e kattanɗe walla kisal. +about-config-intro-warning-checkbox = Jeertinam so mi etiima yettaade ɗee cuɓoraaɗe +about-config-intro-warning-button = Jaɓ tanaa oo njokkaa + +## + +# This is shown on the page before searching but after the warning is accepted. +about-config-caution-text = Baylugol ɗee cuɓoraaɗe ina waawi jogaade baɗte { -brand-short-name } e kattanɗe walla kisal. + +about-config-page-title = Cuɓoraaɗe ceeɓtore + +about-config-search-input1 = + .placeholder = Yiylo innde cuɓoraaɗe +about-config-show-all = Hollu Fof + +about-config-pref-add-button = + .title = Ɓeydu +about-config-pref-toggle-button = + .title = Toggilo +about-config-pref-edit-button = + .title = Taƴto +about-config-pref-save-button = + .title = Danndu +about-config-pref-reset-button = + .title = Firlit +about-config-pref-delete-button = + .title = Momtu + +## Labels for the type selection radio buttons shown when adding preferences. + +about-config-pref-add-type-number = Tonngoode +about-config-pref-add-type-string = Ɓoggol + +## Preferences with a non-default value are differentiated visually, and at the +## same time the state is made accessible to screen readers using an aria-label +## that won't be visible or copied to the clipboard. +## +## Variables: +## $value (String): The full value of the preference. + +about-config-pref-accessible-value-default = + .aria-label = { $value } (woowaande) +about-config-pref-accessible-value-custom = + .aria-label = { $value } (Heertinaama) diff --git a/browser/browser/aboutDialog.ftl b/browser/browser/aboutDialog.ftl new file mode 100644 index 00000000000..c65baa1a1ff --- /dev/null +++ b/browser/browser/aboutDialog.ftl @@ -0,0 +1,60 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +aboutDialog-title = + .title = Baɗte { -brand-full-name } + +releaseNotes-link = Hol ko hesɗi + +update-checkForUpdatesButton = + .label = Yiyloo kesɗitine + .accesskey = Y + +update-updateButton = + .label = Huɓɓitde ngam hesɗitinde { -brand-shorter-name } + .accesskey = R + +update-checkingForUpdates = Nana yiyloo ɓeyditte… +update-downloading = Gaawtagol kesɗitinal —