From: Nextcloud bot Date: Tue, 12 Jan 2021 03:48:28 +0000 (+0000) Subject: [tx-robot] updated from transifex X-Git-Tag: archive/raspbian/3.16.7-1_deb13u1+rpi1~1^2~12^2~21^2~430 X-Git-Url: https://dgit.raspbian.org/?a=commitdiff_plain;h=4ae72241517e49ecefa937a136e029954895e603;p=nextcloud-desktop.git [tx-robot] updated from transifex --- diff --git a/translations/client_bg.ts b/translations/client_bg.ts index 06c033919..1f37b2a95 100644 --- a/translations/client_bg.ts +++ b/translations/client_bg.ts @@ -202,6 +202,19 @@ Сървъра отговори "%1 %2" на "%3 %4" + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3095,6 +3108,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_br.ts b/translations/client_br.ts index 49ff39648..0dc734608 100644 --- a/translations/client_br.ts +++ b/translations/client_br.ts @@ -202,6 +202,19 @@ Respontet en deus "%1 %2" da "%3 %4" + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3115,6 +3128,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Kod HTTP fall roet gant ar servijour. O gortoz e oa 204, met resevet a zo ber "%1 %2". + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_ca.ts b/translations/client_ca.ts index 0d4d3b32d..1727971c0 100644 --- a/translations/client_ca.ts +++ b/translations/client_ca.ts @@ -202,6 +202,19 @@ El servidor ha contestat «%1 %2» a «%3 %4» + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3108,6 +3121,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss El servidor ha retornat un codi HTTP incorrecte. S'esperava el codi 204, però s'ha rebut «%1 %2». + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_cs.ts b/translations/client_cs.ts index 855a439f0..55ae397b5 100644 --- a/translations/client_cs.ts +++ b/translations/client_cs.ts @@ -202,6 +202,19 @@ Odpověď ze serveru „%1 %2“ na „%3 %4“ + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3117,6 +3130,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Server vrátil neplatný HTTP kód. Očekáván 204, ale obdržen „%1 %2“. + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_da.ts b/translations/client_da.ts index 37c3accf2..178d3a911 100644 --- a/translations/client_da.ts +++ b/translations/client_da.ts @@ -202,6 +202,19 @@ Serveren svarede "%1 %2" to "%3 %4" + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3115,6 +3128,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Forkert HTTP kode returneret fra server. Forventet 204, men modtog "%1 %2". + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_de.ts b/translations/client_de.ts index 1a7667b19..9002052c8 100644 --- a/translations/client_de.ts +++ b/translations/client_de.ts @@ -202,6 +202,19 @@ Server hat "%1 %2" auf "%3 %4" geantwortet + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3137,6 +3150,14 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver Es wurde ein falscher HTTP-Status-Code vom Server gesendet. Erwartet wurde 204, aber gesendet wurde "%1 %2". + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_el.ts b/translations/client_el.ts index 4d67e2b1c..cb69292a3 100644 --- a/translations/client_el.ts +++ b/translations/client_el.ts @@ -202,6 +202,19 @@ Ο διακομιστής απάντησε "%1 %2" σε "%3 %4" + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3118,6 +3131,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Ο διακομιστής επέστρεψε εσφαλμένο κωδικό HTTP. Αναμενόταν 204, αλλά ελήφθη "%1 %2". + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_en_GB.ts b/translations/client_en_GB.ts index 7413f0d3c..2d84ce70a 100644 --- a/translations/client_en_GB.ts +++ b/translations/client_en_GB.ts @@ -202,6 +202,19 @@ Server replied "%1 %2" to "%3 %4" + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3106,6 +3119,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_eo.ts b/translations/client_eo.ts index 2e0bedeff..a8f901f7b 100644 --- a/translations/client_eo.ts +++ b/translations/client_eo.ts @@ -202,6 +202,19 @@ Servilo respondis „%1 %2“ al „%3 %4“ + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3112,6 +3125,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Neĝusta HTTP-kodo ricevita de servilo. Atendita: 204, ricevita: „%1 %2“. + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_es.ts b/translations/client_es.ts index 7830852bf..8d9acac46 100644 --- a/translations/client_es.ts +++ b/translations/client_es.ts @@ -202,6 +202,19 @@ El servidor respondió "%1 %2" a "%3 %4" + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3138,6 +3151,14 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c El código HTTP devuelto por el servidor es erróneo. Esperado 204, pero recibido "%1 %2". + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_es_AR.ts b/translations/client_es_AR.ts index 968200528..50dd42924 100644 --- a/translations/client_es_AR.ts +++ b/translations/client_es_AR.ts @@ -202,6 +202,19 @@ + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3093,6 +3106,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_es_CL.ts b/translations/client_es_CL.ts index d98064a91..d8c702bac 100644 --- a/translations/client_es_CL.ts +++ b/translations/client_es_CL.ts @@ -202,6 +202,19 @@ El servidor respondió "%1 %2" a "%3 %4" + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3099,6 +3112,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Código de HTTP equivocado regresado por el servidor. Se esperaba 204, pero se recibió "%1 %2". + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_es_CO.ts b/translations/client_es_CO.ts index 226fdb298..3c9ba8b40 100644 --- a/translations/client_es_CO.ts +++ b/translations/client_es_CO.ts @@ -202,6 +202,19 @@ El servidor respondió "%1 %2" a "%3 %4" + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3099,6 +3112,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Código de HTTP equivocado regresado por el servidor. Se esperaba 204, pero se recibió "%1 %2". + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_es_CR.ts b/translations/client_es_CR.ts index fb943fc90..f353d74c6 100644 --- a/translations/client_es_CR.ts +++ b/translations/client_es_CR.ts @@ -202,6 +202,19 @@ El servidor respondió "%1 %2" a "%3 %4" + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3099,6 +3112,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Código de HTTP equivocado regresado por el servidor. Se esperaba 204, pero se recibió "%1 %2". + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_es_DO.ts b/translations/client_es_DO.ts index 2f94d69d8..d965ad8ec 100644 --- a/translations/client_es_DO.ts +++ b/translations/client_es_DO.ts @@ -202,6 +202,19 @@ El servidor respondió "%1 %2" a "%3 %4" + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3099,6 +3112,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Código de HTTP equivocado regresado por el servidor. Se esperaba 204, pero se recibió "%1 %2". + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_es_EC.ts b/translations/client_es_EC.ts index a0e985471..9a96ad090 100644 --- a/translations/client_es_EC.ts +++ b/translations/client_es_EC.ts @@ -202,6 +202,19 @@ El servidor respondió "%1 %2" a "%3 %4" + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3099,6 +3112,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Código de HTTP equivocado regresado por el servidor. Se esperaba 204, pero se recibió "%1 %2". + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_es_GT.ts b/translations/client_es_GT.ts index e2fb5d0fe..bc0bdfc38 100644 --- a/translations/client_es_GT.ts +++ b/translations/client_es_GT.ts @@ -202,6 +202,19 @@ El servidor respondió "%1 %2" a "%3 %4" + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3099,6 +3112,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Código de HTTP equivocado regresado por el servidor. Se esperaba 204, pero se recibió "%1 %2". + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_es_HN.ts b/translations/client_es_HN.ts index d5de2e552..649138a39 100644 --- a/translations/client_es_HN.ts +++ b/translations/client_es_HN.ts @@ -202,6 +202,19 @@ El servidor respondió "%1 %2" a "%3 %4" + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3099,6 +3112,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Código de HTTP equivocado regresado por el servidor. Se esperaba 204, pero se recibió "%1 %2". + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_es_MX.ts b/translations/client_es_MX.ts index 6bce73277..6240f7801 100644 --- a/translations/client_es_MX.ts +++ b/translations/client_es_MX.ts @@ -202,6 +202,19 @@ El servidor respondió "%1 %2" a "%3 %4" + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3099,6 +3112,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Código de HTTP equivocado regresado por el servidor. Se esperaba 204, pero se recibió "%1 %2". + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_es_SV.ts b/translations/client_es_SV.ts index 6e00436d5..58c69db13 100644 --- a/translations/client_es_SV.ts +++ b/translations/client_es_SV.ts @@ -202,6 +202,19 @@ El servidor respondió "%1 %2" a "%3 %4" + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3099,6 +3112,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Código de HTTP equivocado regresado por el servidor. Se esperaba 204, pero se recibió "%1 %2". + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_et.ts b/translations/client_et.ts index 700645664..4a4d2bb30 100644 --- a/translations/client_et.ts +++ b/translations/client_et.ts @@ -202,6 +202,19 @@ + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3093,6 +3106,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Server saatis vale HTTP koodi. Ootuspärane kood oli 204, aga saadeti kood "%1 %2". + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_eu.ts b/translations/client_eu.ts index ee5227223..b34c9f061 100644 --- a/translations/client_eu.ts +++ b/translations/client_eu.ts @@ -202,6 +202,19 @@ Zerbitzariak erantzun du "%1 %2" "%3 %4"-ra + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -384,7 +397,7 @@ Itxaron berriro sinkronizatu arte, ondoren enkriptatu. (experimental) - + (esperimentala) @@ -685,12 +698,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. Quit - + Irten Continue - + Jarraitu @@ -939,7 +952,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Filename encoding is not valid - + Fitxategiaren kodeketa baliogabea da @@ -1676,12 +1689,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce (experimental) - + (esperimentala) Virtual files are not available for the selected folder - + Fitxategi birtualak ez daude hautatutako karpetarentzako eskuragarri @@ -1869,7 +1882,7 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar Cancel - + Ezeztatu @@ -2084,7 +2097,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Open folder - + Ireki karpeta @@ -2453,7 +2466,7 @@ pribilegio gehigarriak eskatzen ahal dizu prozesuan. (experimental) - + (esperimentala) @@ -2478,7 +2491,7 @@ pribilegio gehigarriak eskatzen ahal dizu prozesuan. Virtual files are not available for the selected folder - + Fitxategi birtualak ez daude hautatutako karpetarentzako eskuragarri @@ -2846,62 +2859,62 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Symbolic links are not supported in syncing. - + Esteka sinbolikoak ezin dira sinkronizatu. File is listed on the ignore list. - + Fitxategia baztertutakoen zerrendan dago. File names ending with a period are not supported on this file system. - + Puntu batekin amaitzen diren fitxategi-izenak ez dira onartzen fitxategi-sistema honetan. File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - + '%1' karakterea daukaten fitxategi-izenak ez dira onartzen fitxategi-sistema honetan. File name contains at least one invalid character - + Fitxategi izenak behintzat baliogabeko karaktere bat du The file name is a reserved name on this file system. - + Fitxategi-izena izen erreserbatua da fitxategi-sistema honetan. Filename contains trailing spaces. - + Fitxategi-izenak amaierako zuriunea dauka. Filename is too long. - + Fitxategiaren izena luzeegia da. File/Folder is ignored because it's hidden. - + Fitxategia/Karpeta ez da ikusi ezkutuan dagoelako. Stat failed. - + Hasierak huts egin du. Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + Gatazka: zerbitzari bertsioa deskargatu da, kopia lokala berrizendatua eta ez igoa. The filename cannot be encoded on your file system. - + Fitxategi-izen hori ezin da kodetu fitxategi-sistema honetan. @@ -2936,22 +2949,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Ez ikusi egin zaio, "aukeratu zer sinkronizatu" zerrenda beltzagatik. Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Ez da onartu, ez daukazulako baimenik karpeta horretan azpikarpetak gehitzeko Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Ez da onartu, ez daukazulako baimenik karpeta horretan fitxategiak gehitzeko Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Ez dago baimenik fitxategi hau kargatzek zerbitzarian irakurtzeko soilik delako, leheneratzen. @@ -2961,7 +2974,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Not allowed to remove, restoring - + Ezabatzeko baimenik gabe, berrezartzen @@ -3105,7 +3118,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Error setting pin state - + Errorea pin egoera ezartzean @@ -3116,6 +3129,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss HTTP kode okerra erantzun du zerbitzariak. 204 espero zen, baina "%1 %2" jaso da. + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir @@ -3150,7 +3171,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Error setting pin state - + Errorea pin egoera ezartzean @@ -3202,7 +3223,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Poll URL missing - + Inkesta URLa falta da @@ -3551,7 +3572,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Search globally - + Bilatu globalki @@ -3613,7 +3634,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss %1 (%2) sharee (shareWithAdditionalInfo) - + %1 (%2) @@ -4229,13 +4250,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Pause sync - + Gelditu sinkronizazioa Resume sync - + Berrekin sinkronizazioa @@ -4250,12 +4271,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Pause sync for all - + Pausatu sinkronizazioa guztientzat Resume sync for all - + Berrekin sinkronizazioa guztientzat diff --git a/translations/client_fa.ts b/translations/client_fa.ts index 1a732845a..d2383ba7c 100644 --- a/translations/client_fa.ts +++ b/translations/client_fa.ts @@ -202,6 +202,19 @@ سرور "1% 2%" به "3% 4%" پاسخ داد + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3097,6 +3110,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss کد HTTP اشتباه توسط سرور برگردانده شد. 204 انتظار می رفت، اما "1% 2%" دریافت شد. + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_fi.ts b/translations/client_fi.ts index fa172d603..cb6a7a1aa 100644 --- a/translations/client_fi.ts +++ b/translations/client_fi.ts @@ -202,6 +202,19 @@ + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3101,6 +3114,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss HTTP-palvelin palautti väärän koodin. Odotettiin koodia 204, vastaanotettiin "%1 %2". + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_fr.ts b/translations/client_fr.ts index ec69d1964..74702c643 100644 --- a/translations/client_fr.ts +++ b/translations/client_fr.ts @@ -202,6 +202,19 @@ Le serveur a répondu "%1 %2" à "%3 %4" + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3119,6 +3132,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Le code HTTP retourné par le serveur n'est pas valide. La valeur attendue est 204 mais la valeur reçue est "%1 %2". + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_gl.ts b/translations/client_gl.ts index bc753794f..cda546b94 100644 --- a/translations/client_gl.ts +++ b/translations/client_gl.ts @@ -202,6 +202,19 @@ O servidor repondeu «%1 %2» a «%3 %4» + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -423,7 +436,11 @@ Agarde a nova sincronización e logo cífreo. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. This action will abort any currently running synchronization. - + Esta acción desactivará a compatibilidade cos ficheiros virtuais. Como consecuencia, descargaranse os contidos dos cartafoles que están marcados actualmente como «só dispoñíbeis en liña». + +A única vantaxe de desactivar a compatibilidade con ficheiros virtuais é que volverá dispoñíbel a función de sincronización selectiva. + +Esta acción interromperá calquera sincronización que estea a executarse actualmente. @@ -680,7 +697,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.<br><br>%1<br><br>The current configuration file was already backed up to <i>%2</i>. - + Algúns axustes foron configuradas nas versións máis recentes deste cliente e usan funcións que non están dispoñíbeis nesta versión. <br><br>%1<br><br> Fíxose unha copia de seguridade do ficheiro de configuración actual <i>%2</i>. @@ -2071,7 +2088,9 @@ Os elementos onde se permite a eliminación eliminaranse se impiden que se elimi The client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems. Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It will also delete log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space. If enabled, logs will be written to %1 - + O cliente pode escribir rexistros de depuración nun cartafol temporal. Estes rexistros son moi útiles para diagnosticar problemas. +Dado que os ficheiros de rexistro poden ser grandes, o cliente iniciará un novo para cada execución de sincronización e comprimirá os máis antigos. Tamén eliminará os ficheiros de rexistro após un par de horas para evitar consumir demasiado espazo no disco. +Se está activado, os rexistros escribiranse en %1 @@ -2812,7 +2831,13 @@ The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unse Switching to this mode will abort any currently running synchronization. This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any issues that come up. - + Cando está activado o modo «ficheiros virtuais» inicialmente non se descargarán ficheiros. Pola contra, crearase un pequeno ficheiro «%1» para cada ficheiro que existe no servidor. O contido pódese descargar executando estes ficheiros ou usando o seu menú contextual. + +O modo de ficheiros virtuais exclúese mutuamente coa sincronización selectiva. Os cartafoles non seleccionados actualmente converteranse en cartafoles só en liña e restabeleceranse os axustes de sincronización selectiva. + +Cambiar a este modo interromperá calquera sincronización que estea a executarse actualmente. + +Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe dos problemas que se presenten. @@ -3126,6 +3151,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss O servidor devolveu código HTTP incorrecto. Agardábase 204, mais recibiuse «%1 %2». + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_he.ts b/translations/client_he.ts index a82452484..c2e747937 100644 --- a/translations/client_he.ts +++ b/translations/client_he.ts @@ -202,6 +202,19 @@ תגובת השרת הייתה „%1 %2” אל „%3 %4” + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3100,6 +3113,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss הוחזר קוד HTTP שגוי על ידי השרת. אמור היה להיות 204 אבל התקבל „%1 %2”. + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_hr.ts b/translations/client_hr.ts index f01ca34bc..a9d023c1d 100644 --- a/translations/client_hr.ts +++ b/translations/client_hr.ts @@ -202,6 +202,19 @@ Poslužitelj je odgovorio „%1 %2” na „%3 %4” + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3118,6 +3131,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Poslužitelj je vratio pogrešnu HTTP šifru. Očekivana je 204, ali je primljena „%1 %2”. + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_hu.ts b/translations/client_hu.ts index cf0684318..60e38689f 100644 --- a/translations/client_hu.ts +++ b/translations/client_hu.ts @@ -202,6 +202,19 @@ Kiszolgáló válasza: „%1 %2” erre: „%3 %4” + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3113,6 +3126,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss A kiszolgáló hibás HTTP kódot adott vissza. 204-es kód várt, de ez érkezett: „%1 %2”. + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_id.ts b/translations/client_id.ts index f472715d8..e07e8c8ed 100644 --- a/translations/client_id.ts +++ b/translations/client_id.ts @@ -202,6 +202,19 @@ Server membalas "%1 %2" ke "%3 %4" + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3105,6 +3118,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_is.ts b/translations/client_is.ts index 01287dbed..2b31766d1 100644 --- a/translations/client_is.ts +++ b/translations/client_is.ts @@ -202,6 +202,19 @@ Þjónn svaraði "%1 %2" til "%3 %4" + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3109,6 +3122,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Fékk rangan HTTP-kóða frá þjóni. Átti von á 204, en fékk "%1 %2". + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_it.ts b/translations/client_it.ts index ae94b944b..e5a9a9d55 100644 --- a/translations/client_it.ts +++ b/translations/client_it.ts @@ -202,6 +202,19 @@ Il server ha risposto "%1 %2" a "%3 %4" + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3128,6 +3141,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Codice HTTP errato restituito dal server. Atteso 204, ma ricevuto "%1 %2". + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_ja.ts b/translations/client_ja.ts index d2475bc92..857ee6416 100644 --- a/translations/client_ja.ts +++ b/translations/client_ja.ts @@ -202,6 +202,19 @@ サーバーは "%1 %2"を "%3 %4"に応答しました + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3110,6 +3123,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss 誤ったHTTPコードがサーバーから返されました。204のはずが、"%1 %2"が返りました。 + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_ko.ts b/translations/client_ko.ts index 44befc145..45388e121 100644 --- a/translations/client_ko.ts +++ b/translations/client_ko.ts @@ -202,6 +202,19 @@ 서버에서 "%3 %4"에 "%1 %2"(으)로 응답함 + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3114,6 +3127,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss 서버에서 잘못된 HTTP 코드를 반환했습니다. 204가 받아지는 대신 "1 %2"을 받았습니다. + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_lt_LT.ts b/translations/client_lt_LT.ts index 8dfe94564..2ebf5afa5 100644 --- a/translations/client_lt_LT.ts +++ b/translations/client_lt_LT.ts @@ -202,6 +202,19 @@ Serveris atsakė "%1 %2" į "%3 %4" + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3114,6 +3127,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Serveris grąžino neteisingą HTTP kodą. Tikimasi 204, gauta "%1 %2". + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_lv.ts b/translations/client_lv.ts index 00ee10bb2..450ea1be3 100644 --- a/translations/client_lv.ts +++ b/translations/client_lv.ts @@ -202,6 +202,19 @@ Serveris atbildēja "%1 %2" uz "%3 %4" + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3095,6 +3108,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_mk.ts b/translations/client_mk.ts index 9f8a97bde..f732373ca 100644 --- a/translations/client_mk.ts +++ b/translations/client_mk.ts @@ -202,6 +202,19 @@ Серверот одговори "%1 %2" до "%3 %4" + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3104,6 +3117,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Погрешен HTTP код е испратен од серверот. Се очекува 204, но примено е "%1 %2". + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_nb_NO.ts b/translations/client_nb_NO.ts index c307d0289..24927b51a 100644 --- a/translations/client_nb_NO.ts +++ b/translations/client_nb_NO.ts @@ -202,6 +202,19 @@ Server svarte "%1 %2" til "%3 %4" + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3099,6 +3112,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Feil HTTP-kode returnert fra server. Ventet 204, men mottok "%1 %2". + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_nl.ts b/translations/client_nl.ts index dc0232001..ec8344433 100644 --- a/translations/client_nl.ts +++ b/translations/client_nl.ts @@ -202,6 +202,19 @@ Server antwoordde "%1 %2" naar "%3 %4" + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3141,6 +3154,14 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen Foutieve HTTP code ontvangen van de server. Verwacht was 204, maar ontvangen "%1 %2". + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_oc.ts b/translations/client_oc.ts index 8151d13c5..00157e1a9 100644 --- a/translations/client_oc.ts +++ b/translations/client_oc.ts @@ -202,6 +202,19 @@ Lo servidor a respondut « %1 %2 » a « %3 %4 » + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3093,6 +3106,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_pl.ts b/translations/client_pl.ts index 255286b36..e4cfd88c3 100644 --- a/translations/client_pl.ts +++ b/translations/client_pl.ts @@ -202,6 +202,19 @@ Serwer odpowiedział "%1 %2" na "%3 %4" + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3138,6 +3151,14 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł Serwer zwrócił nieprawidłowy kod HTTP. Oczekiwano 204, a otrzymano "%1 %2". + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_pt.ts b/translations/client_pt.ts index 7ce0072e3..269be0bbc 100644 --- a/translations/client_pt.ts +++ b/translations/client_pt.ts @@ -202,6 +202,19 @@ O Servidor respondeu "%1 %2" até "%3 %4" + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3100,6 +3113,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Código HTTP errado devolvido pelo servidor. Esperado 204, mas foi recebido "%1 %2". + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_pt_BR.ts b/translations/client_pt_BR.ts index 8c89aa6f9..0b2c481a6 100644 --- a/translations/client_pt_BR.ts +++ b/translations/client_pt_BR.ts @@ -202,6 +202,19 @@ O servidor respondeu "%1 %2" para "%3 %4" + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3118,6 +3131,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Código HTTP errado retornado pelo servidor. 204 esperado, mas retornou "%1 %2". + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_ru.ts b/translations/client_ru.ts index 37f57c92e..9aab93257 100644 --- a/translations/client_ru.ts +++ b/translations/client_ru.ts @@ -202,6 +202,19 @@ На запрос «%3 %4» от сервера получен ответ «%1 %2» + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3115,6 +3128,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Сервер ответил неправильным кодом HTTP. Ожидался 204, но получен «%1 %2». + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_sk.ts b/translations/client_sk.ts index eea5563e4..3a9847987 100644 --- a/translations/client_sk.ts +++ b/translations/client_sk.ts @@ -202,6 +202,19 @@ Server odpovedal "%1 %2" na "%3 %4" + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3115,6 +3128,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Server vrátil neplatný HTTP kód. Očakávaný bol 204, ale vrátený bol "%1 %2". + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_sl.ts b/translations/client_sl.ts index 948c37c7f..4218de524 100644 --- a/translations/client_sl.ts +++ b/translations/client_sl.ts @@ -202,6 +202,19 @@ Odziv strežnika: »%1 %2« za »%3 %4« + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3131,6 +3144,14 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o S strežnika je vrnjen neveljaven odziv HTTP. Pričakovan je 204, prejet pa je bil »%1 %2«. + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_sr.ts b/translations/client_sr.ts index 0d0189179..10afc7ea1 100644 --- a/translations/client_sr.ts +++ b/translations/client_sr.ts @@ -202,6 +202,19 @@ Сервер је одговорио „%1 %2“ на „%3 %4“ + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3116,6 +3129,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Сервер је вратио лош ХТТП код. Очекивано је 204 али је примљено „%1 %2“. + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_sv.ts b/translations/client_sv.ts index 4720520f9..719a7532e 100644 --- a/translations/client_sv.ts +++ b/translations/client_sv.ts @@ -202,6 +202,19 @@ Servern svarade "%1 %2" på "%3 %4" + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3118,6 +3131,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Felaktig HTTP-kod i svaret från servern. '204' förväntades, men "%1 %2" mottogs. + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_th.ts b/translations/client_th.ts index 7f008a242..cc26c01f9 100644 --- a/translations/client_th.ts +++ b/translations/client_th.ts @@ -202,6 +202,19 @@ เซิร์ฟเวอร์ตอบกลับ "%1 %2" ถึง "%3 %4" + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3097,6 +3110,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss รหัส HTTP ผิดพลาด โดยเซิร์ฟเวอร์คาดว่าจะได้รับรหัส 204 แต่กลับได้รับ "%1 %2" + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_tr.ts b/translations/client_tr.ts index c63dfaa48..d3e431adc 100644 --- a/translations/client_tr.ts +++ b/translations/client_tr.ts @@ -202,6 +202,19 @@ "%3 %4" için sunucu yanıtı "%1 %2" + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3122,6 +3135,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Sunucudan alınan HTTP kodu yanlış. 204 bekleniyordu, ancak "%1 %2" alındı. + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_uk.ts b/translations/client_uk.ts index a91bf2d3a..50d1c5210 100644 --- a/translations/client_uk.ts +++ b/translations/client_uk.ts @@ -202,6 +202,19 @@ Відповідь сервера: "%1 %2" до "%3 %4" + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3098,6 +3111,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Сервер відповів неправильним HTTP кодом. Очікувався 204, але отримано "%1 %2". + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_zh_CN.ts b/translations/client_zh_CN.ts index 4b2cf957a..6a63fbb56 100644 --- a/translations/client_zh_CN.ts +++ b/translations/client_zh_CN.ts @@ -202,6 +202,19 @@ 服务器向 "%3 %4" 返回了 "%1 %2" + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -3120,6 +3133,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss 服务器返回的 HTTP 状态错误,应返回 204,但返回的是“%1 %2”。 + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir diff --git a/translations/client_zh_TW.ts b/translations/client_zh_TW.ts index 28a54fe67..f2b5f34cf 100644 --- a/translations/client_zh_TW.ts +++ b/translations/client_zh_TW.ts @@ -202,6 +202,19 @@ 伺服器回覆 "%1 %2" 到 "%3 %4" + + OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + + + OCC::AccountManager @@ -2915,17 +2928,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss size - + 大小 permissions - + 權限 file id - + 檔案 ID @@ -3115,6 +3128,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss 從伺服器端回傳錯誤的 HTTP 代碼, 預期是 204, 但是接收到的是 "%1 %2". + + OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + OCC::PropagateRemoteMkdir @@ -3201,7 +3222,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Poll URL missing - + 遺失投票網址 @@ -3631,7 +3652,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Select new location … - + 選擇新位址... @@ -3698,22 +3719,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Move and rename … - + 移動並重新命名... Move, rename and upload … - + 移動、重新命名並上傳... Delete local changes - + 刪除本地變更 Move and upload … - + 移動並上傳... @@ -4194,7 +4215,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Aborted - + 已放棄 @@ -4222,19 +4243,19 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Open main dialog - + 開啟主對話方塊 Pause sync - + 暫停同步 Resume sync - + 繼續同步 @@ -4292,7 +4313,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Synced %1 - + 已同步 %1