From: Nextcloud bot Date: Sun, 21 May 2023 02:23:27 +0000 (+0000) Subject: Fix(l10n): Update translations from Transifex X-Git-Tag: archive/raspbian/3.16.7-1_deb13u1+rpi1~1^2~12^2~10^2~37 X-Git-Url: https://dgit.raspbian.org/?a=commitdiff_plain;h=4a67b0f3fb1258343874a41a7a330b4ed16609de;p=nextcloud-desktop.git Fix(l10n): Update translations from Transifex Signed-off-by: Nextcloud bot --- diff --git a/translations/client_pt.ts b/translations/client_pt.ts index 9e8b16c98..d716f452d 100644 --- a/translations/client_pt.ts +++ b/translations/client_pt.ts @@ -22,7 +22,7 @@ Open file details - + Abrir detalhes do arquivo @@ -35,7 +35,7 @@ No activities yet - + Ainda sem atividade @@ -43,7 +43,7 @@ Clear status message menu - + Limpar menu de mensagem de estado @@ -61,12 +61,12 @@ Decline - + Recusar Decline Talk call notification - + Recusar notificação de chamada do Talk @@ -158,12 +158,12 @@ Local version - + Versão local Server version - + Versão do servidor @@ -171,7 +171,7 @@ Opening file for local editing - + Abrir arquivo para editar localmente @@ -179,7 +179,7 @@ No recent emojis - + Nenhum emoji recente @@ -187,7 +187,7 @@ Error - + Erro @@ -195,17 +195,17 @@ Dismiss - + Dispensar Activity - + Atividade Sharing - + Partilhar @@ -213,7 +213,7 @@ File details of %1 · %2 - + Detalhes do arquivo %1 · %2 @@ -260,7 +260,7 @@ Switch to your browser to connect your account - + Mude para o seu navegador para conectar a sua conta @@ -278,7 +278,7 @@ &Choose … - + &Escolha ... @@ -291,7 +291,7 @@ Create folder - + Criar pasta @@ -327,12 +327,12 @@ Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - + Código HTTP incorreto devolvido pelo servidor. Esperado 204, mas recebido "%1 %2". "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - + "%1 Falha ao desbloquear a pasta criptografada %2". @@ -340,17 +340,17 @@ File %1 is already locked by %2. - + Arquivo %1 já está bloqueado por %2. Lock operation on %1 failed with error %2 - + Operação de bloqueio em %1 falhou com o erro %2 Unlock operation on %1 failed with error %2 - + Operação de desbloqueio em %1 falhou com o erro %2 @@ -359,7 +359,8 @@ An existing configuration from a legacy desktop client was detected. Should an account import be attempted? - + Foi detectada uma configuração, já existente, de um cliente de desktop legacy. +Pretende tentar uma importação de conta? @@ -371,12 +372,12 @@ Should an account import be attempted? Successfully imported account from legacy client: %1 - + Importação com sucesso da conta de cliente legacy: %1 Could not import accounts from legacy client configuration. - + Não foi possível importar contas da configuração de cliente legacy. @@ -406,7 +407,7 @@ Should an account import be attempted? Storage space: … - + Espaço de armazenamento:... @@ -426,22 +427,22 @@ Should an account import be attempted? End-to-end Encryption with Virtual Files - + Criptografia Ponta a Ponta com Arquivos Virtuais You seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are end-to-end encrypted. To get the best experience with virtual files and end-to-end encryption, make sure the encrypted folder is marked with "Make always available locally". - + Parece que o recurso Arquivos virtuais está ativado nesta pasta. De momento, não é possível descarregar implicitamente arquivos virtuais criptografados ponta a ponta. Para obter a melhor experiência com arquivos virtuais e criptografia ponta a ponta, certifique-se de que a pasta criptografada esteja marcada com "Tornar sempre disponível localmente". Do not encrypt folder - + Não criptografar pasta Encrypt folder - + Criptografar pasta diff --git a/translations/client_tr.ts b/translations/client_tr.ts index 6e2ac8e6b..bea400ef1 100644 --- a/translations/client_tr.ts +++ b/translations/client_tr.ts @@ -158,12 +158,12 @@ Local version - + Yerel sürüm Server version - + Sunucu sürümü @@ -359,24 +359,25 @@ An existing configuration from a legacy desktop client was detected. Should an account import be attempted? - + Eski bir masaüstü uygulamasında var olan bir yapılandırma algılandı. +Hesabın içe aktarılması denensin mi? Legacy import - + Eski içe aktarma Successfully imported account from legacy client: %1 - + Hesap eski uygulamadan içe aktarıldı: %1 Could not import accounts from legacy client configuration. - + Eski uygulama yapılandırmasındaki hesaplar içe aktarılamadı. @@ -5344,7 +5345,7 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 %nd delay in days after an activity - + %ng%ng @@ -5355,7 +5356,7 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 %nh delay in hours after an activity - + %ns%ns @@ -5366,13 +5367,13 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 1m one minute after activity date and time - + 1d %nm delay in minutes after an activity - + %nd%nd @@ -5391,38 +5392,38 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 Solve sync conflicts - + Eşitleme çakışmalarını çözümle %1 files in conflict indicate the number of conflicts to resolve - + %1 dosya çakışıyor%1 dosya çakışıyor Choose if you want to keep the local version, server version, or both. If you choose both, the local file will have a number added to its name. - + Neyi tutmak istediğinizi yerel sürüm, sunucu sürümü ya da her ikisi de olarak seçin. Her ikisi de olarak seçerseniz, yerel dosyanın adına bir numara eklenir. All local versions - + Tüm yerel sürümler All server versions - + Tüm sunucu sürümleri Resolve conflicts - + Çakışmaları çözümle Cancel - + İptal @@ -5440,7 +5441,7 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 Copied! - + Kopyalandı! @@ -5519,7 +5520,7 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 Share link copied! - + Paylaşım bağlantısı kopyalandı! @@ -5581,7 +5582,7 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 Resolve conflicts - + Çakışmaları çözümle diff --git a/translations/client_zh_CN.ts b/translations/client_zh_CN.ts index f776467c2..f47b13482 100644 --- a/translations/client_zh_CN.ts +++ b/translations/client_zh_CN.ts @@ -332,7 +332,7 @@ "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - "%1 未能解锁加密的文件夹 %2"。 + "%1未能解锁加密的文件夹%2"。 @@ -2212,7 +2212,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Failed to create the folder on %1. Please check manually. - 无法在 %1 处创建文件夹。请自行检查。 + 在 %1 处创建文件夹失败。请自行检查。 @@ -3133,7 +3133,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Configure client-side TLS certificate - 设置客户端 TLS 证书 + 设置客户端TLS证书 @@ -4794,7 +4794,7 @@ Server replied with error: %2 Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 - 未能获取 ''%1' 的搜索提供商。错误: %2 + 获取 ''%1' 的搜索提供商失败。错误: %2 @@ -5554,7 +5554,7 @@ Server replied with error: %2 Failed to connect database. - 未能连接至数据库 + 连接至数据库失败