From: Nextcloud bot Date: Fri, 13 May 2022 04:11:06 +0000 (+0000) Subject: [tx-robot] updated from transifex X-Git-Tag: archive/raspbian/3.16.7-1_deb13u1+rpi1~1^2~12^2~15^2~220 X-Git-Url: https://dgit.raspbian.org/?a=commitdiff_plain;h=2f75a11dcf6a6a8fd1547261d590f846499e9aeb;p=nextcloud-desktop.git [tx-robot] updated from transifex Signed-off-by: Nextcloud bot --- diff --git a/.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation b/.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation index 52903defb..79e8bb599 100644 --- a/.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation +++ b/.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation @@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@ # Translations -Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@ -Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung -Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung -GenericName[de_DE]=Ordnersynchronisierung +Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@ +Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Desktop +Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung +GenericName[de]=Ordner-Synchronisation diff --git a/translations/client_bg.ts b/translations/client_bg.ts index 2dc0174dd..be499b557 100644 --- a/translations/client_bg.ts +++ b/translations/client_bg.ts @@ -5257,54 +5257,54 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Add account Добавяне на регистрация - + Open main dialog Отваряне на основния диалогов прозорец - - + + Pause sync Пауза в синхронизирането - - + + Resume sync Възобновяване на синхронизирането - + Settings Настройки - + Help Помощ - + Exit %1 Изход % 1 - + Pause sync for all Пауза в синхронизирането за всички - + Resume sync for all Възобновяване на синхронизирането за всички - + %1: %2 %1: %2 @@ -5757,37 +5757,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Отписване - + Checking for changes in remote "%1" Проверка за отдалечени промени „%1“ - + Checking for changes in local "%1" Проверка за локални промени „%1“ - + Syncing %1 of %2 (%3 left) Синхронизиране на %1 от %2 (остават %3) - + Syncing %1 of %2 Синхронизиране на %1 от %2 - + Syncing %1 (%2 left) Синхронизиране на %1 (остават %2) - + Syncing %1 Синхронизиране на %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6069,11 +6069,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss New folder Нова папка - - - Mark as read - Маркиране като прочетено - You renamed %1 @@ -6175,6 +6170,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Online На линия + + + Mark as read + Маркиране като прочетено + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_br.ts b/translations/client_br.ts index 8a21ebbec..c10a3f77e 100644 --- a/translations/client_br.ts +++ b/translations/client_br.ts @@ -5228,54 +5228,54 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Add account Ouzhpenn ur c'hont - + Open main dialog Digeriñ an diviz pennañ - - + + Pause sync - - + + Resume sync - + Settings Arventennoù - + Help - + Exit %1 Kuitaat %1 - + Pause sync for all - + Resume sync for all - + %1: %2 %1 : %2 @@ -5728,37 +5728,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Kuitat - + Checking for changes in remote "%1" - + Checking for changes in local "%1" - + Syncing %1 of %2 (%3 left) O kemprenn %1 eus %2 (chom a ra %3) - + Syncing %1 of %2 O kemprennañ %1 diwar %2 - + Syncing %1 (%2 left) O kemprenn ù1 (chom a ra 2%) - + Syncing %1 O kemprenn %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6040,11 +6040,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss New folder - - - Mark as read - - You renamed %1 @@ -6146,6 +6141,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Online + + + Mark as read + + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_ca.ts b/translations/client_ca.ts index 04d92a49a..706d222ae 100644 --- a/translations/client_ca.ts +++ b/translations/client_ca.ts @@ -5217,54 +5217,54 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Add account Afegeix un compte - + Open main dialog Obre el quadre de diàleg principal - - + + Pause sync Atura la sincronització - - + + Resume sync Reprèn la sincronització - + Settings Paràmetres - + Help - + Exit %1 Surt del %1 - + Pause sync for all Atura la sincronització de tot - + Resume sync for all Reprèn la sincronització de tot - + %1: %2 %1: %2 @@ -5717,37 +5717,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Tanca la sessió - + Checking for changes in remote "%1" - + Checking for changes in local "%1" - + Syncing %1 of %2 (%3 left) S'està sincronitzant %1 de %2 (queden %3) - + Syncing %1 of %2 S'està sincronitzant %1 de %2 - + Syncing %1 (%2 left) S'està sincronitzant %1 (queden %2) - + Syncing %1 S'està sincronitzant %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6029,11 +6029,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss New folder - - - Mark as read - - You renamed %1 @@ -6135,6 +6130,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Online + + + Mark as read + + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_cs.ts b/translations/client_cs.ts index 5032fcf23..4f4d47f3c 100644 --- a/translations/client_cs.ts +++ b/translations/client_cs.ts @@ -5255,54 +5255,54 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros - + Add account Přidat účet - + Open main dialog Otevřít hlavní dialog - - + + Pause sync Pozastavit synchronizaci - - + + Resume sync Pokračovat v synchronizaci - + Settings Nastavení - + Help Nápověda - + Exit %1 Ukončit %1 - + Pause sync for all Pozastavit synchronizaci u všeho - + Resume sync for all Pokračovat v synchronizaci u všeho - + %1: %2 %1: %2 @@ -5755,37 +5755,37 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros Odhlásit se - + Checking for changes in remote "%1" Zjišťují se změny ve vzdáleném „%1“ - + Checking for changes in local "%1" Zjišťují se změny v místním „%1“ - + Syncing %1 of %2 (%3 left) Synchronizuje se %1 z %2 (zbývá %3) - + Syncing %1 of %2 Synchronizuje se %1 z %2 - + Syncing %1 (%2 left) Synchronizuje se %1 (zbývá %2) - + Syncing %1 Synchronizuje se %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6067,11 +6067,6 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros New folder Nová složka - - - Mark as read - Označit jako přečtené - You renamed %1 @@ -6173,6 +6168,11 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros Online Online + + + Mark as read + Označit jako přečtené + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_da.ts b/translations/client_da.ts index c30f28f84..694e57791 100644 --- a/translations/client_da.ts +++ b/translations/client_da.ts @@ -5232,54 +5232,54 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Add account Tilføj konto - + Open main dialog Åben hoved dialog - - + + Pause sync - - + + Resume sync - + Settings Indstillinger - + Help - + Exit %1 Afslut %1 - + Pause sync for all - + Resume sync for all - + %1: %2 %1: %2 @@ -5732,37 +5732,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Log ud - + Checking for changes in remote "%1" - + Checking for changes in local "%1" - + Syncing %1 of %2 (%3 left) Synkroniserer %1 af %2 (%3 tilbage) - + Syncing %1 of %2 Synkroniserer %1 af %2 - + Syncing %1 (%2 left) Synkroniserer %1 (%2 tilbage) - + Syncing %1 Synkroniserer %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6044,11 +6044,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss New folder Ny mappe - - - Mark as read - - You renamed %1 @@ -6150,6 +6145,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Online + + + Mark as read + + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_de.ts b/translations/client_de.ts index 26fdd935d..4baebdd3b 100644 --- a/translations/client_de.ts +++ b/translations/client_de.ts @@ -5252,57 +5252,57 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver Download - + Herunterladen - + Add account Konto hinzufügen - + Open main dialog Hauptfenster öffnen - - + + Pause sync Synchronisierung pausieren - - + + Resume sync Synchronisierung fortsetzen - + Settings Einstellungen - + Help Hilfe - + Exit %1 %1 beenden - + Pause sync for all Synchronisierung für alle pausieren - + Resume sync for all Synchronisierung für alle fortsetzen - + %1: %2 %1: %2 @@ -5755,37 +5755,37 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver Abmelden - + Checking for changes in remote "%1" Nach Änderungen in entfernten "%1" suchen - + Checking for changes in local "%1" Nach Änderungen in lokalem "%1" suchen - + Syncing %1 of %2 (%3 left) Synchronisiere %1 von %2 (%3 übrig) - + Syncing %1 of %2 Synchronisiere %1 von %2 - + Syncing %1 (%2 left) Synchronisiere %1 (%2 übrig) - + Syncing %1 Synchronisiere %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6067,11 +6067,6 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver New folder Neuer Ordner - - - Mark as read - Als gelesen markieren - You renamed %1 @@ -6173,6 +6168,11 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver Online Online + + + Mark as read + Als gelesen markieren + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_el.ts b/translations/client_el.ts index 5884d327a..37e467f14 100644 --- a/translations/client_el.ts +++ b/translations/client_el.ts @@ -5236,54 +5236,54 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Add account Προσθήκη λογαριασμού - + Open main dialog Άνοιγμα κύριου διαλόγου - - + + Pause sync Παύση συγχρονισμού - - + + Resume sync Συνέχιση συγχρονισμού - + Settings Ρυθμίσεις - + Help - + Exit %1 Έξοδος %1 - + Pause sync for all Παύση συγχρονισμού για όλους - + Resume sync for all Συνέχιση συγχρονισμού για όλους - + %1: %2 %1: %2 @@ -5736,37 +5736,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Αποσύνδεση - + Checking for changes in remote "%1" - + Checking for changes in local "%1" - + Syncing %1 of %2 (%3 left) Συγχρονισμός %1 από %2 (%3 απομένουν) - + Syncing %1 of %2 Συγχρονισμός %1 από %2 - + Syncing %1 (%2 left) Συγχρονισμός %1 (%2 απομένουν) - + Syncing %1 Συγχρονισμός %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6048,11 +6048,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss New folder Νέος φάκελος - - - Mark as read - - You renamed %1 @@ -6154,6 +6149,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Online Σε σύνδεση + + + Mark as read + + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_en_GB.ts b/translations/client_en_GB.ts index 4c4a9a1fd..9f52ee2ad 100644 --- a/translations/client_en_GB.ts +++ b/translations/client_en_GB.ts @@ -5221,54 +5221,54 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Add account Add account - + Open main dialog - - + + Pause sync - - + + Resume sync - + Settings Settings - + Help - + Exit %1 - + Pause sync for all - + Resume sync for all - + %1: %2 %1: %2 @@ -5721,37 +5721,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Log out - + Checking for changes in remote "%1" - + Checking for changes in local "%1" - + Syncing %1 of %2 (%3 left) - + Syncing %1 of %2 Syncing %1 of %2 - + Syncing %1 (%2 left) Syncing %1 (%2 left) - + Syncing %1 Syncing %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6033,11 +6033,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss New folder - - - Mark as read - - You renamed %1 @@ -6139,6 +6134,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Online + + + Mark as read + + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_eo.ts b/translations/client_eo.ts index 464a9fbb4..ba3c23993 100644 --- a/translations/client_eo.ts +++ b/translations/client_eo.ts @@ -5229,54 +5229,54 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Add account Aldoni konton - + Open main dialog - - + + Pause sync - - + + Resume sync - + Settings Agordoj - + Help - + Exit %1 - + Pause sync for all - + Resume sync for all - + %1: %2 %1: %2 @@ -5729,37 +5729,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Elsaluti - + Checking for changes in remote "%1" - + Checking for changes in local "%1" - + Syncing %1 of %2 (%3 left) - + Syncing %1 of %2 Sinkronigo de %1 el %2 - + Syncing %1 (%2 left) Sinkronigo de %1 (%2 restas) - + Syncing %1 Sinkronigo de %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6041,11 +6041,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss New folder - - - Mark as read - - You renamed %1 @@ -6147,6 +6142,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Online + + + Mark as read + + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_es.ts b/translations/client_es.ts index 4a241b248..9dd7da867 100644 --- a/translations/client_es.ts +++ b/translations/client_es.ts @@ -5257,54 +5257,54 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c - + Add account Agregar cuenta - + Open main dialog Abrir diálogo principal - - + + Pause sync Pausar sincronización - - + + Resume sync Continuar sincronización - + Settings Ajustes - + Help Ayuda - + Exit %1 Salir %1 - + Pause sync for all Pausar sincronización a todos - + Resume sync for all Continuar sincronización a todos - + %1: %2 %1: %2 @@ -5757,37 +5757,37 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c Cerrar sesión - + Checking for changes in remote "%1" Buscando cambios en carpeta remota "%1" - + Checking for changes in local "%1" Buscando cambios en carpeta local "%1" - + Syncing %1 of %2 (%3 left) Sincronizando %1 de %2 (quedan %3) - + Syncing %1 of %2 Sincronizando %1 de %2 - + Syncing %1 (%2 left) Sincronizando %1 (quedan %2) - + Syncing %1 Sincronizando %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6069,11 +6069,6 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c New folder Nueva carpeta - - - Mark as read - Marcar como leído - You renamed %1 @@ -6175,6 +6170,11 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c Online Conectado + + + Mark as read + Marcar como leído + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_es_AR.ts b/translations/client_es_AR.ts index 8adfd6bc4..ed16c891f 100644 --- a/translations/client_es_AR.ts +++ b/translations/client_es_AR.ts @@ -5204,54 +5204,54 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Add account Agregar cuenta - + Open main dialog - - + + Pause sync - - + + Resume sync - + Settings Ajustes - + Help - + Exit %1 - + Pause sync for all - + Resume sync for all - + %1: %2 %1: %2 @@ -5704,37 +5704,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Cerrar la sesión - + Checking for changes in remote "%1" - + Checking for changes in local "%1" - + Syncing %1 of %2 (%3 left) - + Syncing %1 of %2 Sincronizando %1 de %2 - + Syncing %1 (%2 left) Sincronizando %1 (%2 restante) - + Syncing %1 Sincronizando %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6016,11 +6016,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss New folder - - - Mark as read - - You renamed %1 @@ -6122,6 +6117,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Online + + + Mark as read + + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_es_CL.ts b/translations/client_es_CL.ts index 026344cb1..7ddb09255 100644 --- a/translations/client_es_CL.ts +++ b/translations/client_es_CL.ts @@ -5214,54 +5214,54 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Add account Agregar cuenta - + Open main dialog - - + + Pause sync - - + + Resume sync - + Settings Configuraciones - + Help - + Exit %1 - + Pause sync for all - + Resume sync for all - + %1: %2 %1: %2 @@ -5714,37 +5714,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Salir de la sesión - + Checking for changes in remote "%1" - + Checking for changes in local "%1" - + Syncing %1 of %2 (%3 left) - + Syncing %1 of %2 Sincronizando %1 de %2 - + Syncing %1 (%2 left) Sincronizando %1 (faltan %2) - + Syncing %1 Sincronizando %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6026,11 +6026,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss New folder - - - Mark as read - - You renamed %1 @@ -6132,6 +6127,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Online + + + Mark as read + + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_es_CO.ts b/translations/client_es_CO.ts index 119364eaf..c568f82fb 100644 --- a/translations/client_es_CO.ts +++ b/translations/client_es_CO.ts @@ -5214,54 +5214,54 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Add account Agregar cuenta - + Open main dialog - - + + Pause sync - - + + Resume sync - + Settings Configuraciones - + Help - + Exit %1 - + Pause sync for all - + Resume sync for all - + %1: %2 %1: %2 @@ -5714,37 +5714,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Salir de la sesión - + Checking for changes in remote "%1" - + Checking for changes in local "%1" - + Syncing %1 of %2 (%3 left) - + Syncing %1 of %2 Sincronizando %1 de %2 - + Syncing %1 (%2 left) Sincronizando %1 (faltan %2) - + Syncing %1 Sincronizando %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6026,11 +6026,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss New folder - - - Mark as read - - You renamed %1 @@ -6132,6 +6127,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Online + + + Mark as read + + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_es_CR.ts b/translations/client_es_CR.ts index fd5b6657b..43d13b46b 100644 --- a/translations/client_es_CR.ts +++ b/translations/client_es_CR.ts @@ -5214,54 +5214,54 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Add account Agregar cuenta - + Open main dialog - - + + Pause sync - - + + Resume sync - + Settings Configuraciones - + Help - + Exit %1 - + Pause sync for all - + Resume sync for all - + %1: %2 %1: %2 @@ -5714,37 +5714,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Salir de la sesión - + Checking for changes in remote "%1" - + Checking for changes in local "%1" - + Syncing %1 of %2 (%3 left) - + Syncing %1 of %2 Sincronizando %1 de %2 - + Syncing %1 (%2 left) Sincronizando %1 (faltan %2) - + Syncing %1 Sincronizando %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6026,11 +6026,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss New folder - - - Mark as read - - You renamed %1 @@ -6132,6 +6127,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Online + + + Mark as read + + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_es_DO.ts b/translations/client_es_DO.ts index cc01f777f..561241808 100644 --- a/translations/client_es_DO.ts +++ b/translations/client_es_DO.ts @@ -5214,54 +5214,54 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Add account Agregar cuenta - + Open main dialog - - + + Pause sync - - + + Resume sync - + Settings Configuraciones - + Help - + Exit %1 - + Pause sync for all - + Resume sync for all - + %1: %2 %1: %2 @@ -5714,37 +5714,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Salir de la sesión - + Checking for changes in remote "%1" - + Checking for changes in local "%1" - + Syncing %1 of %2 (%3 left) - + Syncing %1 of %2 Sincronizando %1 de %2 - + Syncing %1 (%2 left) Sincronizando %1 (faltan %2) - + Syncing %1 Sincronizando %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6026,11 +6026,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss New folder - - - Mark as read - - You renamed %1 @@ -6132,6 +6127,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Online + + + Mark as read + + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_es_EC.ts b/translations/client_es_EC.ts index 8c557cb0b..1a30dd096 100644 --- a/translations/client_es_EC.ts +++ b/translations/client_es_EC.ts @@ -5214,54 +5214,54 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Add account Agregar cuenta - + Open main dialog - - + + Pause sync - - + + Resume sync - + Settings Configuraciones - + Help - + Exit %1 - + Pause sync for all - + Resume sync for all - + %1: %2 %1: %2 @@ -5714,37 +5714,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Salir de la sesión - + Checking for changes in remote "%1" - + Checking for changes in local "%1" - + Syncing %1 of %2 (%3 left) - + Syncing %1 of %2 Sincronizando %1 de %2 - + Syncing %1 (%2 left) Sincronizando %1 (faltan %2) - + Syncing %1 Sincronizando %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6026,11 +6026,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss New folder - - - Mark as read - - You renamed %1 @@ -6132,6 +6127,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Online + + + Mark as read + + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_es_GT.ts b/translations/client_es_GT.ts index 73eef1760..0a9e85e0d 100644 --- a/translations/client_es_GT.ts +++ b/translations/client_es_GT.ts @@ -5214,54 +5214,54 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Add account Agregar cuenta - + Open main dialog - - + + Pause sync - - + + Resume sync - + Settings Configuraciones - + Help - + Exit %1 - + Pause sync for all - + Resume sync for all - + %1: %2 %1: %2 @@ -5714,37 +5714,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Salir de la sesión - + Checking for changes in remote "%1" - + Checking for changes in local "%1" - + Syncing %1 of %2 (%3 left) - + Syncing %1 of %2 Sincronizando %1 de %2 - + Syncing %1 (%2 left) Sincronizando %1 (faltan %2) - + Syncing %1 Sincronizando %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6026,11 +6026,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss New folder - - - Mark as read - - You renamed %1 @@ -6132,6 +6127,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Online + + + Mark as read + + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_es_HN.ts b/translations/client_es_HN.ts index 77c8d65e3..1fa100ba9 100644 --- a/translations/client_es_HN.ts +++ b/translations/client_es_HN.ts @@ -5214,54 +5214,54 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Add account Agregar cuenta - + Open main dialog - - + + Pause sync - - + + Resume sync - + Settings Configuraciones - + Help - + Exit %1 - + Pause sync for all - + Resume sync for all - + %1: %2 %1: %2 @@ -5714,37 +5714,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Salir de la sesión - + Checking for changes in remote "%1" - + Checking for changes in local "%1" - + Syncing %1 of %2 (%3 left) - + Syncing %1 of %2 Sincronizando %1 de %2 - + Syncing %1 (%2 left) Sincronizando %1 (faltan %2) - + Syncing %1 Sincronizando %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6026,11 +6026,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss New folder - - - Mark as read - - You renamed %1 @@ -6132,6 +6127,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Online + + + Mark as read + + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_es_MX.ts b/translations/client_es_MX.ts index be9d6b77f..9475db7ec 100644 --- a/translations/client_es_MX.ts +++ b/translations/client_es_MX.ts @@ -5214,54 +5214,54 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Add account Agregar cuenta - + Open main dialog - - + + Pause sync - - + + Resume sync - + Settings Configuraciones - + Help - + Exit %1 - + Pause sync for all - + Resume sync for all - + %1: %2 %1: %2 @@ -5714,37 +5714,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Salir de la sesión - + Checking for changes in remote "%1" - + Checking for changes in local "%1" - + Syncing %1 of %2 (%3 left) - + Syncing %1 of %2 Sincronizando %1 de %2 - + Syncing %1 (%2 left) Sincronizando %1 (faltan %2) - + Syncing %1 Sincronizando %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6026,11 +6026,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss New folder - - - Mark as read - - You renamed %1 @@ -6132,6 +6127,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Online + + + Mark as read + + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_es_SV.ts b/translations/client_es_SV.ts index fe39dabcc..f5d34fbab 100644 --- a/translations/client_es_SV.ts +++ b/translations/client_es_SV.ts @@ -5214,54 +5214,54 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Add account Agregar cuenta - + Open main dialog - - + + Pause sync - - + + Resume sync - + Settings Configuraciones - + Help - + Exit %1 - + Pause sync for all - + Resume sync for all - + %1: %2 %1: %2 @@ -5714,37 +5714,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Salir de la sesión - + Checking for changes in remote "%1" - + Checking for changes in local "%1" - + Syncing %1 of %2 (%3 left) - + Syncing %1 of %2 Sincronizando %1 de %2 - + Syncing %1 (%2 left) Sincronizando %1 (faltan %2) - + Syncing %1 Sincronizando %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6026,11 +6026,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss New folder - - - Mark as read - - You renamed %1 @@ -6132,6 +6127,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Online + + + Mark as read + + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_et.ts b/translations/client_et.ts index 36bd0deb9..ced4d27e1 100644 --- a/translations/client_et.ts +++ b/translations/client_et.ts @@ -5206,54 +5206,54 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Add account Lisa konto - + Open main dialog - - + + Pause sync - - + + Resume sync - + Settings Seaded - + Help - + Exit %1 - + Pause sync for all - + Resume sync for all - + %1: %2 %1: %2 @@ -5706,37 +5706,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Logi välja - + Checking for changes in remote "%1" - + Checking for changes in local "%1" - + Syncing %1 of %2 (%3 left) - + Syncing %1 of %2 - + Syncing %1 (%2 left) Sünkroniseerin %1 (%2 veel) - + Syncing %1 Sünkroniseerimine %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6018,11 +6018,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss New folder - - - Mark as read - - You renamed %1 @@ -6124,6 +6119,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Online + + + Mark as read + + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_eu.ts b/translations/client_eu.ts index d5f576916..b6345af31 100644 --- a/translations/client_eu.ts +++ b/translations/client_eu.ts @@ -5256,54 +5256,54 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di - + Add account Gehitu kontua - + Open main dialog Ireki elkarrizketa nagusia - - + + Pause sync Gelditu sinkronizazioa - - + + Resume sync Berrekin sinkronizazioa - + Settings Ezarpenak - + Help Laguntza - + Exit %1 Irten %1-(e)tik - + Pause sync for all Pausatu sinkronizazioa guztientzat - + Resume sync for all Berrekin sinkronizazioa guztientzat - + %1: %2 %1: %2 @@ -5756,37 +5756,37 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di Saioa bukatu - + Checking for changes in remote "%1" Urruneko "% 1"-(e)an aldaketarik dagoen egiaztatzen - + Checking for changes in local "%1" Tokiko "% 1"-(e)an aldaketarik dagoen egiaztatzen - + Syncing %1 of %2 (%3 left) %2tik %1 sinkronizatzen (%3 gelditzen dira) - + Syncing %1 of %2 Sinlrnozatzen %1 %2tik - + Syncing %1 (%2 left) Sinkronizatzen %1 (%2faltan) - + Syncing %1 %1 Sinkronizatzen - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6068,11 +6068,6 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di New folder Karpeta berria - - - Mark as read - Markatu irakurri gisa - You renamed %1 @@ -6174,6 +6169,11 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di Online Linean + + + Mark as read + Markatu irakurri gisa + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_fa.ts b/translations/client_fa.ts index d882f78d7..6ccaa058f 100644 --- a/translations/client_fa.ts +++ b/translations/client_fa.ts @@ -5211,54 +5211,54 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Add account افزودن حساب کاربری - + Open main dialog - - + + Pause sync - - + + Resume sync - + Settings تنظیمات - + Help - + Exit %1 - + Pause sync for all - + Resume sync for all - + %1: %2 %1: %2 @@ -5711,37 +5711,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss خروج - + Checking for changes in remote "%1" - + Checking for changes in local "%1" - + Syncing %1 of %2 (%3 left) - + Syncing %1 of %2 همگام سازی 1% از 2% - + Syncing %1 (%2 left) همگام‌سازی %1 (%2 باقیمانده) - + Syncing %1 همگام‌سازی %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6023,11 +6023,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss New folder - - - Mark as read - - You renamed %1 @@ -6129,6 +6124,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Online + + + Mark as read + + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_fi.ts b/translations/client_fi.ts index 8c3202f51..de2e88f80 100644 --- a/translations/client_fi.ts +++ b/translations/client_fi.ts @@ -5220,54 +5220,54 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Add account Lisää tili - + Open main dialog Avaa pääikkuna - - + + Pause sync Tauota synkronointi - - + + Resume sync Jatka synkronointia - + Settings Asetukset - + Help - + Exit %1 Lopeta %1 - + Pause sync for all - + Resume sync for all - + %1: %2 %1: %2 @@ -5720,37 +5720,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Kirjaudu ulos - + Checking for changes in remote "%1" - + Checking for changes in local "%1" - + Syncing %1 of %2 (%3 left) Synkronoidaan %1/%2 (%3 jäljellä) - + Syncing %1 of %2 Synkronoidaan %1/%2 - + Syncing %1 (%2 left) Synkronoidaan %1 (%2 jäljellä) - + Syncing %1 Synkronoidaan %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6032,11 +6032,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss New folder Uusi kansio - - - Mark as read - - You renamed %1 @@ -6138,6 +6133,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Online Online + + + Mark as read + + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_fr.ts b/translations/client_fr.ts index fcbe64dd2..1dd45233f 100644 --- a/translations/client_fr.ts +++ b/translations/client_fr.ts @@ -5256,54 +5256,54 @@ Il s'agit d'un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l' - + Add account Ajouter un compte - + Open main dialog Ouvrir la fenêtre principale - - + + Pause sync Suspendre la synchro - - + + Resume sync Relancer la synchro - + Settings Paramètres - + Help Aide - + Exit %1 Quitter %1 - + Pause sync for all Suspendre toutes les synchros - + Resume sync for all Relancer toutes les synchros - + %1: %2 %1 : %2 @@ -5756,37 +5756,37 @@ Il s'agit d'un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l' Se déconnecter - + Checking for changes in remote "%1" Vérification des modifications dans "%1" distant - + Checking for changes in local "%1" Vérification des modifications dans "%1" local - + Syncing %1 of %2 (%3 left) Synchronisation de %1 sur %2 (%3 restants) - + Syncing %1 of %2 Synchronisation %1 sur %2 - + Syncing %1 (%2 left) Synchronisation de %1 (%2 restants) - + Syncing %1 Synchronisation de %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6068,11 +6068,6 @@ Il s'agit d'un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l' New folder Nouveau dossier - - - Mark as read - Marquer comme lu - You renamed %1 @@ -6174,6 +6169,11 @@ Il s'agit d'un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l' Online En ligne + + + Mark as read + Marquer comme lu + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_gl.ts b/translations/client_gl.ts index 25b61cc03..e08b85df3 100644 --- a/translations/client_gl.ts +++ b/translations/client_gl.ts @@ -5251,54 +5251,54 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe - + Add account Engadir unha conta - + Open main dialog Abrir o diálogo principal - - + + Pause sync Por en pausa a sincronización - - + + Resume sync Continuar coa sincronización - + Settings Axustes - + Help - + Exit %1 Saír de %1 - + Pause sync for all Por en pausa a sincronización para todos - + Resume sync for all Continuar coa sincronización para todos - + %1: %2 %1: %2 @@ -5751,37 +5751,37 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe Saír - + Checking for changes in remote "%1" - + Checking for changes in local "%1" - + Syncing %1 of %2 (%3 left) Sincronizando %1 de %2 (restan %3) - + Syncing %1 of %2 Sincronizando %1 de %2 - + Syncing %1 (%2 left) Sincronizando %1 (restan %2) - + Syncing %1 Sincronizando %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6063,11 +6063,6 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe New folder Novo cartafol - - - Mark as read - - You renamed %1 @@ -6169,6 +6164,11 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe Online + + + Mark as read + + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_he.ts b/translations/client_he.ts index bcd278972..4279288b3 100644 --- a/translations/client_he.ts +++ b/translations/client_he.ts @@ -5215,54 +5215,54 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Add account הוספת חשבון - + Open main dialog - - + + Pause sync - - + + Resume sync - + Settings הגדרות - + Help - + Exit %1 - + Pause sync for all - + Resume sync for all - + %1: %2 %1: %2 @@ -5715,37 +5715,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss יציאה - + Checking for changes in remote "%1" - + Checking for changes in local "%1" - + Syncing %1 of %2 (%3 left) מסתנכרנים %1 מתוך %2 (%3 נותרו) - + Syncing %1 of %2 מסתנכרנים %1 מתוך %2 - + Syncing %1 (%2 left) מסתנכרן %1 (%2 נותרו) - + Syncing %1 %1 מסתנכרן - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6027,11 +6027,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss New folder - - - Mark as read - - You renamed %1 @@ -6133,6 +6128,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Online + + + Mark as read + + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_hr.ts b/translations/client_hr.ts index 55ca20807..8e4ade0b6 100644 --- a/translations/client_hr.ts +++ b/translations/client_hr.ts @@ -5256,54 +5256,54 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav - + Add account Dodaj račun - + Open main dialog Otvori glavni dijaloški okvir - - + + Pause sync Pauziraj sinkronizaciju - - + + Resume sync Nastavi sinkronizaciju - + Settings Postavke - + Help - + Exit %1 Izlaz %1 - + Pause sync for all Pauziraj sinkronizaciju za sve - + Resume sync for all Nastavi sinkronizaciju za sve - + %1: %2 %1: %2 @@ -5756,37 +5756,37 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav Odjava - + Checking for changes in remote "%1" Provjera za promjene u udaljenom „%1” - + Checking for changes in local "%1" Provjera za promjene u lokalnom „%1” - + Syncing %1 of %2 (%3 left) Sinkronizacija %1 od %2 (preostalo %3) - + Syncing %1 of %2 Sinkronizacija %1 od %2 - + Syncing %1 (%2 left) Sinkronizacija %1 (preostalo %2) - + Syncing %1 Sinkronizacija %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6068,11 +6068,6 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav New folder Nova mapa - - - Mark as read - - You renamed %1 @@ -6174,6 +6169,11 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav Online Na mreži + + + Mark as read + + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_hu.ts b/translations/client_hu.ts index b286d2ee5..5087284a2 100644 --- a/translations/client_hu.ts +++ b/translations/client_hu.ts @@ -5253,57 +5253,57 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek Download - + Letöltés - + Add account Fiók hozzáadása - + Open main dialog Főablak megnyitása - - + + Pause sync Szinkronizálás felfüggesztése - - + + Resume sync Szinkronizálás folytatása - + Settings Beállítások - + Help Súgó - + Exit %1 Kilépés a %1ból - + Pause sync for all Szinkronizálás szüneteltetése mindenkinek - + Resume sync for all Szinkronizálás folytatása mindenkinek - + %1: %2 %1: %2 @@ -5756,37 +5756,37 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek Kijelentkezés - + Checking for changes in remote "%1" Változások keresése a(z) „%1” távoli mappában - + Checking for changes in local "%1" Változások keresése a(z) „%1” helyi mappában - + Syncing %1 of %2 (%3 left) %1 / %2 szinkronizálása (%3 maradt) - + Syncing %1 of %2 %1 / %2 szinkronizálása - + Syncing %1 (%2 left) %1 szinkronizálása (%2 maradt) - + Syncing %1 %1 szinkronizálása - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6068,11 +6068,6 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek New folder Új mappa - - - Mark as read - Megjelölés olvasottként - You renamed %1 @@ -6174,6 +6169,11 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek Online Elérhető + + + Mark as read + Megjelölés olvasottként + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_id.ts b/translations/client_id.ts index 38f1c0283..b20ecb540 100644 --- a/translations/client_id.ts +++ b/translations/client_id.ts @@ -5218,54 +5218,54 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Add account Tambah akun - + Open main dialog - - + + Pause sync - - + + Resume sync - + Settings Setelan - + Help - + Exit %1 - + Pause sync for all - + Resume sync for all - + %1: %2 @@ -5718,37 +5718,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Checking for changes in remote "%1" - + Checking for changes in local "%1" - + Syncing %1 of %2 (%3 left) - + Syncing %1 of %2 - + Syncing %1 (%2 left) - + Syncing %1 - + %1 (%2, %3) @@ -6030,11 +6030,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss New folder - - - Mark as read - - You renamed %1 @@ -6136,6 +6131,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Online + + + Mark as read + + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_is.ts b/translations/client_is.ts index 94d15821d..941a4a8ef 100644 --- a/translations/client_is.ts +++ b/translations/client_is.ts @@ -5223,54 +5223,54 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Add account Bæta við notandaaðgangi - + Open main dialog Opna aðalglugga - - + + Pause sync - - + + Resume sync - + Settings Stillingar - + Help - + Exit %1 Loka %1 - + Pause sync for all - + Resume sync for all - + %1: %2 %1: %2 @@ -5724,37 +5724,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Skrá út - + Checking for changes in remote "%1" - + Checking for changes in local "%1" - + Syncing %1 of %2 (%3 left) Samstilli %1 af %2 (%3 eftir) - + Syncing %1 of %2 Samstilli %1 af %2 - + Syncing %1 (%2 left) Samstilli %1 (%2 eftir) - + Syncing %1 Samstilli %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6036,11 +6036,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss New folder - - - Mark as read - - You renamed %1 @@ -6142,6 +6137,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Online + + + Mark as read + + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_it.ts b/translations/client_it.ts index 92f3f0308..992cfb148 100644 --- a/translations/client_it.ts +++ b/translations/client_it.ts @@ -5246,54 +5246,54 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Add account Aggiungi account - + Open main dialog Apri finestra principale - - + + Pause sync Sospendi la sincronizzazione - - + + Resume sync Riprendi la sincronizzazione - + Settings Impostazioni - + Help Assistenza - + Exit %1 Esci da %1 - + Pause sync for all Sospendi la sincronizzazione per tutto - + Resume sync for all Riprendi la sincronizzazione per tutto - + %1: %2 %1: %2 @@ -5746,37 +5746,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Esci - + Checking for changes in remote "%1" Controllo delle modifiche in "%1" remoto - + Checking for changes in local "%1" Controllo delle modifiche in "%1" locale - + Syncing %1 of %2 (%3 left) Sincronizzazione di %1 di %2 (%3 rimanenti) - + Syncing %1 of %2 Sincronizzazione di %1 di %2 - + Syncing %1 (%2 left) Sincronizzazione di %1 (%2 rimanenti) - + Syncing %1 Sincronizzazione di %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6058,11 +6058,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss New folder Nuova cartella - - - Mark as read - Marca come letto - You renamed %1 @@ -6164,6 +6159,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Online In linea + + + Mark as read + Marca come letto + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_ja.ts b/translations/client_ja.ts index 63c85cc2a..63a8f70f6 100644 --- a/translations/client_ja.ts +++ b/translations/client_ja.ts @@ -5252,54 +5252,54 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Add account アカウントを追加 - + Open main dialog メインダイアログを開く - - + + Pause sync 同期を一時停止 - - + + Resume sync 同期を再開 - + Settings 設定 - + Help ヘルプ - + Exit %1 %1 を終了 - + Pause sync for all 全ての同期を一時停止 - + Resume sync for all すべての同期を再開 - + %1: %2 %1: %2 @@ -5752,37 +5752,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss ログアウト - + Checking for changes in remote "%1" リモート "%1" での変更を確認中 - + Checking for changes in local "%1" ローカル "%1" での変更を確認中 - + Syncing %1 of %2 (%3 left) 同期中 %2 中 %1 (残り %3) - + Syncing %1 of %2 %2 の %1 を同期しています - + Syncing %1 (%2 left) 同期中 %1 (残り %2) - + Syncing %1 同期中 %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6064,11 +6064,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss New folder 新しいフォルダー - - - Mark as read - 既読にする - You renamed %1 @@ -6170,6 +6165,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Online オンライン + + + Mark as read + 既読にする + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_ko.ts b/translations/client_ko.ts index 2b3e5cb01..96ce0de9d 100644 --- a/translations/client_ko.ts +++ b/translations/client_ko.ts @@ -5260,54 +5260,54 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Add account 계정 추가 - + Open main dialog - - + + Pause sync 동기화 일시 정지 - - + + Resume sync 동기화 재개 - + Settings 설정 - + Help - + Exit %1 %1 끝내기 - + Pause sync for all 전체 동기화 일시 정지 - + Resume sync for all 전체 동기화 재개 - + %1: %2 %1: %2 @@ -5760,37 +5760,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss 로그아웃 - + Checking for changes in remote "%1" - + Checking for changes in local "%1" - + Syncing %1 of %2 (%3 left) %2 중 %1 동기화 중(%3 남음) - + Syncing %1 of %2 %2 중 %1 동기화 중 - + Syncing %1 (%2 left) %1 동기화 중(%2 남음) - + Syncing %1 %1 동기화 중 - + %1 (%2, %3) %1(%2, %3) @@ -6072,11 +6072,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss New folder 새 폴더 - - - Mark as read - - You renamed %1 @@ -6178,6 +6173,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Online 접속 중 + + + Mark as read + + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_lt_LT.ts b/translations/client_lt_LT.ts index 76928690e..04fb12827 100644 --- a/translations/client_lt_LT.ts +++ b/translations/client_lt_LT.ts @@ -5231,54 +5231,54 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Add account Pridėti paskyrą - + Open main dialog Atverti pagrindinį dialogą - - + + Pause sync Pristabdyti sinchronizavimą - - + + Resume sync Pratęsti sinchronizavimą - + Settings Nustatymai - + Help - + Exit %1 Išeiti iš %1 - + Pause sync for all - + Resume sync for all - + %1: %2 %1: %2 @@ -5731,37 +5731,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Atsijungti - + Checking for changes in remote "%1" - + Checking for changes in local "%1" - + Syncing %1 of %2 (%3 left) Sinchronizuojama %1 iš %2 (liko %3) - + Syncing %1 of %2 Sinchronizuojama %1 iš %2 - + Syncing %1 (%2 left) Sinchronizuojama %1 (liko %2) - + Syncing %1 Sinchronizuojama %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6043,11 +6043,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss New folder Naujas aplankas - - - Mark as read - - You renamed %1 @@ -6149,6 +6144,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Online + + + Mark as read + + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_lv.ts b/translations/client_lv.ts index ade2c43c9..824756549 100644 --- a/translations/client_lv.ts +++ b/translations/client_lv.ts @@ -5206,54 +5206,54 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Add account Pievienot kontu - + Open main dialog - - + + Pause sync - - + + Resume sync - + Settings Iestatījumi - + Help - + Exit %1 - + Pause sync for all - + Resume sync for all - + %1: %2 %1: %2 @@ -5706,37 +5706,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Atteikties - + Checking for changes in remote "%1" - + Checking for changes in local "%1" - + Syncing %1 of %2 (%3 left) - + Syncing %1 of %2 Sinhronizē %1 no %2 - + Syncing %1 (%2 left) Sinhronizē %1 (%2 atlicis) - + Syncing %1 Sinhronizē %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6018,11 +6018,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss New folder - - - Mark as read - - You renamed %1 @@ -6124,6 +6119,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Online + + + Mark as read + + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_mk.ts b/translations/client_mk.ts index d78a0a951..a696125e2 100644 --- a/translations/client_mk.ts +++ b/translations/client_mk.ts @@ -5217,54 +5217,54 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Add account Додади сметка - + Open main dialog Отвори во прозорец - - + + Pause sync Паузирај синхронизација - - + + Resume sync Продолжи синхронизација - + Settings Параметри - + Help - + Exit %1 Излез %1 - + Pause sync for all Паузирај ја синхронизацијата за сите - + Resume sync for all Продолжи ја синхронизацијата за сите - + %1: %2 %1: %2 @@ -5717,37 +5717,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Одјава - + Checking for changes in remote "%1" - + Checking for changes in local "%1" - + Syncing %1 of %2 (%3 left) Синхронизација на %1 од %2 (преостануваат %3) - + Syncing %1 of %2 Синхронизација на %1 од %2 - + Syncing %1 (%2 left) Синхронизација на %1 (преостануваат %2) - + Syncing %1 Синхронизација на %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6029,11 +6029,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss New folder Нова папка - - - Mark as read - - You renamed %1 @@ -6135,6 +6130,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Online + + + Mark as read + + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_nb_NO.ts b/translations/client_nb_NO.ts index 74687cefe..bb7afea82 100644 --- a/translations/client_nb_NO.ts +++ b/translations/client_nb_NO.ts @@ -5221,54 +5221,54 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Add account Legg til en konto - + Open main dialog Åpne hovedvindu - - + + Pause sync - - + + Resume sync - + Settings Innstillinger - + Help - + Exit %1 - + Pause sync for all - + Resume sync for all - + %1: %2 %1: %2 @@ -5721,37 +5721,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Logg ut - + Checking for changes in remote "%1" - + Checking for changes in local "%1" - + Syncing %1 of %2 (%3 left) - + Syncing %1 of %2 Synkroniserer %1 av %2 - + Syncing %1 (%2 left) Synkroniserer %1 (%2 gjenstår) - + Syncing %1 Synkroniserer %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6033,11 +6033,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss New folder - - - Mark as read - - You renamed %1 @@ -6139,6 +6134,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Online + + + Mark as read + + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_nl.ts b/translations/client_nl.ts index bf6335c76..b524e8db5 100644 --- a/translations/client_nl.ts +++ b/translations/client_nl.ts @@ -5258,54 +5258,54 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen - + Add account Account toevoegen - + Open main dialog Open het hoofdvenster - - + + Pause sync Pauzeer sync - - + + Resume sync Vervolg sync - + Settings Instellingen - + Help - + Exit %1 Verlaat %1 - + Pause sync for all Pauzeer sync voor iedereen - + Resume sync for all Vervolg sync voor iedereen - + %1: %2 %1: %2 @@ -5758,37 +5758,37 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen Afmelden - + Checking for changes in remote "%1" Controleren op wijzigingen in externe "%1" - + Checking for changes in local "%1" Controleren op wijzigingen in lokale "%1" - + Syncing %1 of %2 (%3 left) Sync %1 van %2 (%3 over) - + Syncing %1 of %2 Synchroniseren %1 van %2 - + Syncing %1 (%2 left) Sync %1 (%2 over) - + Syncing %1 Synchroniseren %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6070,11 +6070,6 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen New folder Nieuwe map - - - Mark as read - - You renamed %1 @@ -6176,6 +6171,11 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen Online Online + + + Mark as read + + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_oc.ts b/translations/client_oc.ts index 54e2b0cc7..6f22211ba 100644 --- a/translations/client_oc.ts +++ b/translations/client_oc.ts @@ -5206,54 +5206,54 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Add account Apondre un compte - + Open main dialog Dobrir fenèstra principala - - + + Pause sync Suspendre la sincro. - - + + Resume sync Reprendre la sincro. - + Settings Paramètres - + Help - + Exit %1 Quitar %1 - + Pause sync for all - + Resume sync for all Reprendre la sincro. per totes - + %1: %2 %1: %2 @@ -5706,37 +5706,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Desconnexion - + Checking for changes in remote "%1" - + Checking for changes in local "%1" - + Syncing %1 of %2 (%3 left) Sincro. %1 sus %2 (%3 demorant) - + Syncing %1 of %2 Sincronizacion %1 sus %2 - + Syncing %1 (%2 left) Sincronizacion %1 (%2 restants) - + Syncing %1 Sincronizacion %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6018,11 +6018,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss New folder Dossièr novèl - - - Mark as read - - You renamed %1 @@ -6124,6 +6119,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Online En linha + + + Mark as read + + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_pl.ts b/translations/client_pl.ts index 898747afe..fa1f17d71 100644 --- a/translations/client_pl.ts +++ b/translations/client_pl.ts @@ -5253,57 +5253,57 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł Download - + Pobierz - + Add account Dodaj konto - + Open main dialog Otwórz główne okno dialogowe - - + + Pause sync Wstrzymaj synchronizację - - + + Resume sync Wznów synchronizację - + Settings Ustawienia - + Help Pomoc - + Exit %1 Wyjdź z %1 - + Pause sync for all Wstrzymaj wszystkie synchronizacje - + Resume sync for all Wznów wszystkie synchronizacje - + %1: %2 %1: %2 @@ -5756,37 +5756,37 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł Wyloguj - + Checking for changes in remote "%1" Sprawdzanie zmian w zdalnym "%1" - + Checking for changes in local "%1" Sprawdzanie zmian w lokalnym "%1" - + Syncing %1 of %2 (%3 left) Synchronizacja %1 z %2 (pozostało %3) - + Syncing %1 of %2 Synchronizacja %1 z %2 - + Syncing %1 (%2 left) Synchronizacja %1 (%2 pozostało) - + Syncing %1 Synchronizacja %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6068,11 +6068,6 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł New folder Nowy katalog - - - Mark as read - Oznacz jako przeczytane - You renamed %1 @@ -6174,6 +6169,11 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł Online Online + + + Mark as read + Oznacz jako przeczytane + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_pt.ts b/translations/client_pt.ts index 7c5c52002..278ca2267 100644 --- a/translations/client_pt.ts +++ b/translations/client_pt.ts @@ -5215,54 +5215,54 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Add account Adicionar conta - + Open main dialog - - + + Pause sync - - + + Resume sync - + Settings Configurações - + Help - + Exit %1 - + Pause sync for all - + Resume sync for all - + %1: %2 %1: %2 @@ -5715,37 +5715,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Terminar sessão - + Checking for changes in remote "%1" - + Checking for changes in local "%1" - + Syncing %1 of %2 (%3 left) - + Syncing %1 of %2 A sincronizar %1 de %2 - + Syncing %1 (%2 left) A sincronizar %1 (%2 em falta) - + Syncing %1 A sincronizar %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6027,11 +6027,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss New folder - - - Mark as read - - You renamed %1 @@ -6133,6 +6128,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Online + + + Mark as read + + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_pt_BR.ts b/translations/client_pt_BR.ts index 3f3654978..39e8f7551 100644 --- a/translations/client_pt_BR.ts +++ b/translations/client_pt_BR.ts @@ -5254,54 +5254,54 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr - + Add account Adicionar conta - + Open main dialog Abrir a caixa de diálogo principal - - + + Pause sync Pausar sincronização - - + + Resume sync Continuar a sincronização - + Settings Configurações - + Help Ajuda - + Exit %1 Sair do %1 - + Pause sync for all Pausar a sincronização para todos - + Resume sync for all Continuar a sincronização para todos - + %1: %2 %1: %2 @@ -5754,37 +5754,37 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr Sair - + Checking for changes in remote "%1" Verificando mudanças no controle remoto "%1" - + Checking for changes in local "%1" Verificando mudanças no local "%1" - + Syncing %1 of %2 (%3 left) Sincronizando %1 de %2 (faltam %3) - + Syncing %1 of %2 Sincronizando %1 de %2 - + Syncing %1 (%2 left) Sincronizando %1 (%2 faltando) - + Syncing %1 Sincronizando %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6066,11 +6066,6 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr New folder Nova pasta - - - Mark as read - Marcar como Lido - You renamed %1 @@ -6172,6 +6167,11 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr Online Online + + + Mark as read + Marcar como Lido + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_ro.ts b/translations/client_ro.ts index ef1082a72..b829ba358 100644 --- a/translations/client_ro.ts +++ b/translations/client_ro.ts @@ -5224,54 +5224,54 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Add account Adaugă cont - + Open main dialog - - + + Pause sync - - + + Resume sync - + Settings Setări - + Help - + Exit %1 - + Pause sync for all - + Resume sync for all - + %1: %2 %1: %2 @@ -5724,37 +5724,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Ieșire - + Checking for changes in remote "%1" - + Checking for changes in local "%1" - + Syncing %1 of %2 (%3 left) - + Syncing %1 of %2 - + Syncing %1 (%2 left) - + Syncing %1 - + %1 (%2, %3) @@ -6036,11 +6036,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss New folder - - - Mark as read - - You renamed %1 @@ -6142,6 +6137,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Online + + + Mark as read + + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_ru.ts b/translations/client_ru.ts index f96899723..706404baf 100644 --- a/translations/client_ru.ts +++ b/translations/client_ru.ts @@ -5251,54 +5251,54 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Add account Добавить аккаунт - + Open main dialog Открыть основное окно - - + + Pause sync Приостановить синхронизацию - - + + Resume sync Возобновить синхронизацию - + Settings Параметры - + Help - + Exit %1 Закрыть %1 - + Pause sync for all Приостановить синхронизацию всех учётных записей - + Resume sync for all Возобновить синхронизацию всех учётных записей - + %1: %2 %1: %2 @@ -5751,37 +5751,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Выйти - + Checking for changes in remote "%1" Проверка изменений на сервере «%1» - + Checking for changes in local "%1" Проверка изменений в локальной папке «%1» - + Syncing %1 of %2 (%3 left) Синхронизация %1 из %2 (осталось %3) - + Syncing %1 of %2 Синхронизация %1 из %2 - + Syncing %1 (%2 left) Синхронизация %1 (осталось %2) - + Syncing %1 Синхронизация %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6063,11 +6063,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss New folder Новая папка - - - Mark as read - Отметить как прочитанное - You renamed %1 @@ -6169,6 +6164,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Online В сети + + + Mark as read + Отметить как прочитанное + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_sc.ts b/translations/client_sc.ts index b1cc63100..594f17a55 100644 --- a/translations/client_sc.ts +++ b/translations/client_sc.ts @@ -5255,54 +5255,54 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal - + Add account Agiunghe contu - + Open main dialog Aberi sa bentana printzipale - - + + Pause sync Pone in pasu sa sincronizatzione - - + + Resume sync Torra a cumintzare sa sincronizatzione - + Settings Impostatziones - + Help - + Exit %1 Essi·nche dae %1 - + Pause sync for all Pone in pasu sa sincronizatzione de totu - + Resume sync for all Torra a cumintzare sa sincronizatzione de totu - + %1: %2 %1: %2 @@ -5755,37 +5755,37 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal Essi·nche - + Checking for changes in remote "%1" Controllu de is modìficas in "%1" remotu - + Checking for changes in local "%1" Controllu de is modìficas in locale "%1" - + Syncing %1 of %2 (%3 left) Sincronizende %1 de %2 (%3 nd'abbarrant) - + Syncing %1 of %2 Sincronizende %1 de %2 - + Syncing %1 (%2 left) Sincronizende %1 (%2 nd'abbarrant) - + Syncing %1 Sincronizende %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6067,11 +6067,6 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal New folder Cartella noa - - - Mark as read - - You renamed %1 @@ -6173,6 +6168,11 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal Online In lìnia + + + Mark as read + + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_sk.ts b/translations/client_sk.ts index 49f40699e..b63ea1a7f 100644 --- a/translations/client_sk.ts +++ b/translations/client_sk.ts @@ -5255,54 +5255,54 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v - + Add account Pridať účet - + Open main dialog Otvoriť hlavné dialógové okno - - + + Pause sync Pozastaviť synchronizáciu - - + + Resume sync Pokračovať v synchronizácii - + Settings Nastavenia - + Help Pomoc - + Exit %1 Ukončiť %1 - + Pause sync for all Pozastaviť synchronizáciu pre všetky účty - + Resume sync for all Pokračovať v synchronizácii pre všetky účty - + %1: %2 %1: %2 @@ -5755,37 +5755,37 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v Odhlásiť - + Checking for changes in remote "%1" Kontrolujú sa zmeny vo vzdialenom "%1" - + Checking for changes in local "%1" Kontrolujú sa zmeny v lokálnom "%1" - + Syncing %1 of %2 (%3 left) Synchronizuje sa %1 z %2 (zostáva %3) - + Syncing %1 of %2 Synchronizuje sa %1 z %2 - + Syncing %1 (%2 left) Synchronizuje sa %1 (zostáva %2) - + Syncing %1 Synchronizuje sa %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6067,11 +6067,6 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v New folder Nový priečinok - - - Mark as read - Označiť ako prečítané - You renamed %1 @@ -6173,6 +6168,11 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v Online Pripojený + + + Mark as read + Označiť ako prečítané + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_sl.ts b/translations/client_sl.ts index c686d9f0e..6ba001b77 100644 --- a/translations/client_sl.ts +++ b/translations/client_sl.ts @@ -5254,54 +5254,54 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o - + Add account Dodaj račun - + Open main dialog Odpri glavno pogovorno okno - - + + Pause sync Ustavi usklajevanja - - + + Resume sync Nadaljuj z usklajevanjem - + Settings Nastavitve - + Help - + Exit %1 Končaj %1 - + Pause sync for all Ustavi usklajevanje za vse - + Resume sync for all Nadaljuj z usklajevanjem za vse - + %1: %2 %1: %2 @@ -5754,37 +5754,37 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o Odjava - + Checking for changes in remote "%1" Poteka preverjanje sprememb na oddaljenem mestu »%1«. - + Checking for changes in local "%1" Poteka preverjanje za krajevne spremembe v »%1«. - + Syncing %1 of %2 (%3 left) Poteka usklajevanje %1 od %2 (preostaja %3) - + Syncing %1 of %2 Poteka usklajevanje %1 od %2 - + Syncing %1 (%2 left) Usklajevanje %1 (%2 do konca) - + Syncing %1 Usklajevanje %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6066,11 +6066,6 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o New folder Nova mapa - - - Mark as read - - You renamed %1 @@ -6172,6 +6167,11 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o Online Na voljo + + + Mark as read + + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_sr.ts b/translations/client_sr.ts index ebde704c2..7e3df416e 100644 --- a/translations/client_sr.ts +++ b/translations/client_sr.ts @@ -5234,54 +5234,54 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Add account Додај налог - + Open main dialog Отвори главни дијалог - - + + Pause sync - - + + Resume sync - + Settings Поставке - + Help - + Exit %1 Излаз %1 - + Pause sync for all - + Resume sync for all - + %1: %2 %1: %2 @@ -5734,37 +5734,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Одјава - + Checking for changes in remote "%1" - + Checking for changes in local "%1" - + Syncing %1 of %2 (%3 left) Синхронизујем %1 од %2 (преостало %3) - + Syncing %1 of %2 Синхронизујем %1 од %2 - + Syncing %1 (%2 left) Синхронизујем %1 (преостало %2) - + Syncing %1 Синхронизујем %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6046,11 +6046,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss New folder - - - Mark as read - - You renamed %1 @@ -6152,6 +6147,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Online + + + Mark as read + + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_sv.ts b/translations/client_sv.ts index 3456ed609..870ca1409 100644 --- a/translations/client_sv.ts +++ b/translations/client_sv.ts @@ -5236,54 +5236,54 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Add account Lägg till konto - + Open main dialog Öppna huvuddialogen - - + + Pause sync Pausa synkronisering - - + + Resume sync Återuppta synkronisering - + Settings Inställningar - + Help - + Exit %1 Avsluta %1 - + Pause sync for all Pausa synkronisering för alla - + Resume sync for all Återuppta synkronisering för alla - + %1: %2 %1: %2 @@ -5736,37 +5736,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Logga ut - + Checking for changes in remote "%1" - + Checking for changes in local "%1" Söker efter ändringar i lokala "%1" - + Syncing %1 of %2 (%3 left) Synkroniserar %1 av %2 (%3 kvar) - + Syncing %1 of %2 Synkroniserar %1 av %2 - + Syncing %1 (%2 left) Synkroniserar %1 (%2 kvar) - + Syncing %1 Synkroniserar %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6048,11 +6048,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss New folder Ny mapp - - - Mark as read - - You renamed %1 @@ -6154,6 +6149,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Online Online + + + Mark as read + + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_th.ts b/translations/client_th.ts index 088b95be1..89e0d1625 100644 --- a/translations/client_th.ts +++ b/translations/client_th.ts @@ -5216,54 +5216,54 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Add account เพิ่มบัญชี - + Open main dialog - - + + Pause sync - - + + Resume sync - + Settings ตั้งค่า - + Help - + Exit %1 - + Pause sync for all - + Resume sync for all - + %1: %2 %1: %2 @@ -5716,37 +5716,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss ออกจากระบบ - + Checking for changes in remote "%1" - + Checking for changes in local "%1" - + Syncing %1 of %2 (%3 left) - + Syncing %1 of %2 กำลังประสานข้อมูล %1 จากทั้งหมด %2 - + Syncing %1 (%2 left) กำลังประสานข้อมูล %1 (เหลือ %2) - + Syncing %1 กำลังประสานข้อมูล %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6028,11 +6028,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss New folder - - - Mark as read - - You renamed %1 @@ -6134,6 +6129,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Online + + + Mark as read + + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_tr.ts b/translations/client_tr.ts index 63b3dd84f..a3bc61f39 100644 --- a/translations/client_tr.ts +++ b/translations/client_tr.ts @@ -5253,57 +5253,57 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş Download - + İndir - + Add account Hesap ekle - + Open main dialog Ana pencereyi aç - - + + Pause sync Eşitlemeyi duraklat - - + + Resume sync Eşitlemeyi sürdür - + Settings Ayarlar - + Help Yardım - + Exit %1 %1 uygulamasından çık - + Pause sync for all Tümü için eşitlemeyi duraklat - + Resume sync for all Tümü için eşitlemeyi sürdür - + %1: %2 %1: %2 @@ -5756,37 +5756,37 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş Oturumu kapat - + Checking for changes in remote "%1" Uzak "%1" üzerindeki değişiklikler denetleniyor - + Checking for changes in local "%1" Yerel "%1" üzerindeki değişiklikler denetleniyor - + Syncing %1 of %2 (%3 left) %1 / %2 eşitleniyor (%3 kaldı) - + Syncing %1 of %2 %1 / %2 eşitleniyor - + Syncing %1 (%2 left) %1 eşitleniyor (%2 kaldı) - + Syncing %1 %1 eşitleniyor - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6068,11 +6068,6 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş New folder Yeni klasör - - - Mark as read - Okunmuş olarak işaretle - You renamed %1 @@ -6174,6 +6169,11 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş Online Çevrimiçi + + + Mark as read + Okunmuş olarak işaretle + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_uk.ts b/translations/client_uk.ts index dc61234b5..434168942 100644 --- a/translations/client_uk.ts +++ b/translations/client_uk.ts @@ -5212,54 +5212,54 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Add account Додати обліковий запис - + Open main dialog Відкрити основне вікно діалогу - - + + Pause sync - - + + Resume sync - + Settings Налаштування - + Help - + Exit %1 Вийти %1 - + Pause sync for all - + Resume sync for all - + %1: %2 %1: %2 @@ -5712,37 +5712,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Вихід - + Checking for changes in remote "%1" - + Checking for changes in local "%1" - + Syncing %1 of %2 (%3 left) Сихнронізація %1 з %2 (лишилося: %3) - + Syncing %1 of %2 Сихнронізація %1 з %2 - + Syncing %1 (%2 left) Синхронізовано %1 (залишилося %2) - + Syncing %1 Сихнронізація %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6024,11 +6024,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss New folder - - - Mark as read - - You renamed %1 @@ -6130,6 +6125,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Online + + + Mark as read + + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_zh_CN.ts b/translations/client_zh_CN.ts index 767958ebe..cdb1faa8a 100644 --- a/translations/client_zh_CN.ts +++ b/translations/client_zh_CN.ts @@ -5238,54 +5238,54 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Add account 添加账号 - + Open main dialog 打开主对话框 - - + + Pause sync 暂停同步 - - + + Resume sync 恢复同步 - + Settings 设置 - + Help - + Exit %1 退出 %1 - + Pause sync for all 全部暂停同步 - + Resume sync for all 全部恢复同步 - + %1: %2 %1:%2 @@ -5738,37 +5738,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss 登出 - + Checking for changes in remote "%1" 正检查远程 "%1" 中的更改 - + Checking for changes in local "%1" 正检查本地 "%1" 的更改 - + Syncing %1 of %2 (%3 left) 正在同步 %2 的 %1(剩余 %3) - + Syncing %1 of %2 正在同步 %1,共 %2 - + Syncing %1 (%2 left) 同步 %1(剩余 %2) - + Syncing %1 正在同步 %1 - + %1 (%2, %3) %1(%2, %3) @@ -6050,11 +6050,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss New folder 新文件夹 - - - Mark as read - 标记为已读 - You renamed %1 @@ -6156,6 +6151,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Online 在线 + + + Mark as read + 标记为已读 + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_zh_HK.ts b/translations/client_zh_HK.ts index 20a648a47..a891fbb3c 100644 --- a/translations/client_zh_HK.ts +++ b/translations/client_zh_HK.ts @@ -5252,57 +5252,57 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Download - + 下載 - + Add account 新增賬戶 - + Open main dialog 開啟主對話方塊 - - + + Pause sync 暫停同步 - - + + Resume sync 繼續同步 - + Settings 設定 - + Help 支援 - + Exit %1 離開 %1 - + Pause sync for all 暫停所有同步 - + Resume sync for all 恢復所有同步 - + %1: %2 %1:%2 @@ -5755,37 +5755,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss 登出 - + Checking for changes in remote "%1" 正在檢查遠端「%1」中的變更 - + Checking for changes in local "%1" 檢查近端「%1」的變動 - + Syncing %1 of %2 (%3 left) 正在同步 %1,共%2(剩餘 %3) - + Syncing %1 of %2 正在同步第%1項,共%2項 - + Syncing %1 (%2 left) 正在同步%1(剩餘%2項) - + Syncing %1 正在同步%1 - + %1 (%2, %3) %1(%2,%3) @@ -6067,11 +6067,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss New folder 新資料夾 - - - Mark as read - 標為已讀 - You renamed %1 @@ -6173,6 +6168,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Online 在線 + + + Mark as read + 標為已讀 + SyncJournalDb diff --git a/translations/client_zh_TW.ts b/translations/client_zh_TW.ts index ae44072c0..49a23ec65 100644 --- a/translations/client_zh_TW.ts +++ b/translations/client_zh_TW.ts @@ -5253,57 +5253,57 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Download - + 下載 - + Add account 新增帳號 - + Open main dialog 開啟主對話框 - - + + Pause sync 暫停同步 - - + + Resume sync 繼續同步 - + Settings 設定 - + Help 說明 - + Exit %1 離開 %1 - + Pause sync for all 暫停所有同步 - + Resume sync for all 恢復所有同步 - + %1: %2 %1:%2 @@ -5756,37 +5756,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss 登出 - + Checking for changes in remote "%1" 正在檢查遠端「%1」中的變更 - + Checking for changes in local "%1" 正在檢查本機「%1」中的變更 - + Syncing %1 of %2 (%3 left) 正在同步 %1,共 %2(剩餘 %3) - + Syncing %1 of %2 正在同步第 %1 項,共 %2 項 - + Syncing %1 (%2 left) 正在同步第 %1 項(剩餘 %2 項) - + Syncing %1 正在同步 %1 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) @@ -6068,11 +6068,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss New folder 新資料夾 - - - Mark as read - 標記為已讀 - You renamed %1 @@ -6174,6 +6169,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Online 線上 + + + Mark as read + 標記為已讀 + SyncJournalDb