From: Danial Behzadi Date: Sun, 30 Jul 2023 23:15:41 +0000 (+0000) Subject: Update Persian translation X-Git-Tag: archive/raspbian/4.12.3+ds-1+rpi1~1^2^2^2~22^2~1^2~22 X-Git-Url: https://dgit.raspbian.org/?a=commitdiff_plain;h=24fe66a5f36641e42305d3354d28182a29c3f31d;p=gtk4.git Update Persian translation --- diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index 10c74347b0..67f870f455 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 2.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-28 17:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-29 05:28+0330\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-29 01:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-31 02:45+0330\n" "Last-Translator: Danial Behzadi \n" "Language-Team: Persian <>\n" "Language: fa\n" @@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "WGL نگارش %Id. %Id بیش از حد قدیمی است. کمینه #: gdk/win32/gdkglcontext-win32-wgl.c:414 #, c-format msgid "GL implementation cannot share GL contexts" -msgstr "" +msgstr "پیاده‌سازی GL نمی‌تواند بافتارهای GL را هم‌رساند" #: gdk/win32/gdkglcontext-win32-wgl.c:696 msgid "No available configurations for the given pixel format" @@ -7140,12 +7140,12 @@ msgstr "هیچ موردی با شناسهٔ «‎%s» پیدا نشد\n" #: tools/gtk-builder-tool-preview.c:130 #, c-format msgid "No previewable object found\n" -msgstr "" +msgstr "هیچ شی قابل پیش‌نمایشی پیدا نشد\n" #: tools/gtk-builder-tool-preview.c:136 #, c-format msgid "Objects of type %s can't be previewed\n" -msgstr "" +msgstr "اشیا از گونهٔ %s نمی‌توانند پیش‌نمایش یابند\n" #: tools/gtk-builder-tool-preview.c:178 msgid "Preview only the named object" @@ -7185,7 +7185,7 @@ msgstr "هیچ شی‌ای پیدا نشد\n" #: tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:244 #, c-format msgid "Objects of type %s can't be screenshot\n" -msgstr "" +msgstr "نمای اشیا از گونهٔ %s نمی‌تواندگرفته شود\n" #: tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:298 #, c-format @@ -7198,11 +7198,13 @@ msgid "" "File %s exists.\n" "Use --force to overwrite.\n" msgstr "" +"پروندهٔ %s موجود است.\n" +"برای پایکالی از ‪--force‬ استفاده کنید.\n" #: tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:332 tools/gtk-rendernode-tool-render.c:100 #, c-format msgid "Output written to %s.\n" -msgstr "" +msgstr "خروجی در %s نوشته شد.\n" #: tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:336 tools/gtk-rendernode-tool-render.c:104 #, c-format @@ -7227,7 +7229,7 @@ msgstr "پرونده…" #: tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:378 msgid "Render a .ui file to an image." -msgstr "" +msgstr "پرداخت یک پروندهٔ ‪.ui‬ در یک تصویر." #: tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:397 #, c-format @@ -7264,7 +7266,7 @@ msgstr "مشخّصهٔ چینش %s پیدا نشد" #: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:1397 #, c-format msgid "%s only accepts three children" -msgstr "" +msgstr "%s تنها سه فرزند می‌پذیرد" #: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2455 #, c-format @@ -7311,12 +7313,12 @@ msgstr "شکست در یافتن گونهٔ والد الگوی %s\n" #: tools/gtk-builder-tool-validate.c:123 msgid "Deprecated types:\n" -msgstr "" +msgstr "گونه‌های منقضی:\n" #: tools/gtk-builder-tool-validate.c:167 #, c-format msgid "Failed to create an instance of the template type %s\n" -msgstr "" +msgstr "شکست در ایجاد نمونه‌ای از گونهٔ %s\n" #: tools/gtk-builder-tool-validate.c:276 msgid "Validate the file." @@ -7443,7 +7445,7 @@ msgstr "تنها می‌تواند یک تک‌پروندهٔ ‪.node‬ را #: tools/gtk-rendernode-tool-show.c:117 msgid "Show the render node." -msgstr "" +msgstr "نمایش گره پرداختگر." #: tools/gtk-rendernode-tool-show.c:136 #, c-format @@ -7456,6 +7458,8 @@ msgid "" "File %s exists.\n" "If you want to overwrite, specify the filename.\n" msgstr "" +"پروندهٔ %s وجود دارد.\n" +"اگر می‌خواهید پایممالش کنید، نام پرونده را مشخّص کنید.\n" #: tools/gtk-rendernode-tool-render.c:125 msgid "Renderer to use" @@ -7463,16 +7467,16 @@ msgstr "پرداختگر مورد استفاده" #: tools/gtk-rendernode-tool-render.c:125 msgid "RENDERER" -msgstr "" +msgstr "RENDERER" #: tools/gtk-rendernode-tool-render.c:141 msgid "Render a .node file to an image." -msgstr "" +msgstr "پرداخت یک پروندهٔ ‪.node‬ در یک تصویر." #: tools/gtk-rendernode-tool-render.c:160 #, c-format msgid "Can only render a single .node file to a single output file\n" -msgstr "" +msgstr "تنها می‌تواند یک تک‌پروندهٔ ‪.noide‬ را در یک پروندهٔ خروحی پرداخت کند\n" #: tools/gtk-rendernode-tool-utils.c:51 #, c-format