From: Nextcloud bot Date: Wed, 4 May 2022 04:18:14 +0000 (+0000) Subject: [tx-robot] updated from transifex X-Git-Tag: archive/raspbian/3.16.7-1_deb13u1+rpi1~1^2~12^2~15^2~242 X-Git-Url: https://dgit.raspbian.org/?a=commitdiff_plain;h=1b2c48abe065ae7a7f09e63aa30251e4b0f28294;p=nextcloud-desktop.git [tx-robot] updated from transifex Signed-off-by: Nextcloud bot --- diff --git a/translations/client_cs.ts b/translations/client_cs.ts index 87501bc69..bd07f630c 100644 --- a/translations/client_cs.ts +++ b/translations/client_cs.ts @@ -69,22 +69,22 @@ Talk notification caller avatar - + Zástupný obrázek volajícího v upozornění z Talk Answer Talk call notification - + Zvednou hovor z upozornění z Talk Decline - + Odmítnout Decline Talk call notification - + Odmítnout hovor z upozornění z Talk @@ -331,17 +331,17 @@ File %1 is already locked by %2. - + Soubor %1 už je uzamčeno %2. Lock operation on %1 failed with error %2 - + Operace uzamčení na %1 se nezdařila s chybou %2 Unlock operation on %1 failed with error %2 - + Operace odemčení na %1 se nezdařila s chybou %2 @@ -807,7 +807,7 @@ Současně tato akce zruší jakoukoli právě probíhající synchronizaci. Fetching activities... - + Získávání aktivit @@ -2169,7 +2169,7 @@ Pokud to byla pouze chyba a chcete si tyto soubory ponechat, budou ze serveru zn Show Call Notifications - + Zobrazovat upozornění na hovory @@ -2257,7 +2257,7 @@ Pokud to byla pouze chyba a chcete si tyto soubory ponechat, budou ze serveru zn Show call notification dialogs. - + Zobrazovat dialogy upozornění na hovor. @@ -4235,7 +4235,7 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros Locked by %1 - Expire in %2 minutes remaining time before lock expire - + Uzamčeno %1 – platnost skončí za %2 minutuUzamčeno %1 – platnost skončí za %2 minutyUzamčeno %1 – platnost skončí za %2 minutUzamčeno %1 – platnost skončí za %2 minuty @@ -4624,23 +4624,23 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros Lock file - + Zamknout soubor Unlock file - + Odemknout soubor Locked by %1 - + Uzamkl(a) %1 Expire in %1 minutes remaining time before lock expire - + Platnost skončí za %1 minutuPlatnost skončí za %1 minutyPlatnost skončí za %1 minutPlatnost skončí za %1 minuty diff --git a/translations/client_de.ts b/translations/client_de.ts index 2159205f9..f50cacb8d 100644 --- a/translations/client_de.ts +++ b/translations/client_de.ts @@ -331,17 +331,17 @@ File %1 is already locked by %2. - + Datei %1 ist bereits von %2 gesperrt. Lock operation on %1 failed with error %2 - + Das Sperren von %1 ist mit Fehler %2 fehlgeschlagen Unlock operation on %1 failed with error %2 - + Das Entsperren von %1 ist mit Fehler %2 fehlgeschlagen @@ -4235,7 +4235,7 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver Locked by %1 - Expire in %2 minutes remaining time before lock expire - + Gesperrt von %1 - Läuft in %2 Minute abGesperrt von %1 - Läuft in %2 Minuten ab @@ -4624,23 +4624,23 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver Lock file - + Datei sperren Unlock file - + Datei entsperren Locked by %1 - + Gesperrt von %1 Expire in %1 minutes remaining time before lock expire - + Läuft ab in %1 MinuteLäuft ab in %1 Minuten diff --git a/translations/client_eu.ts b/translations/client_eu.ts index e479a8548..824e93b98 100644 --- a/translations/client_eu.ts +++ b/translations/client_eu.ts @@ -79,7 +79,7 @@ Decline - + Ukatu @@ -4625,23 +4625,23 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di Lock file - + Blokeatu fitxategia Unlock file - + Desblokeatu fitxategia Locked by %1 - + %1-(e)k blokeatuta Expire in %1 minutes remaining time before lock expire - + Iraungi minutu %1eanIraungi %1 minututan diff --git a/translations/client_hu.ts b/translations/client_hu.ts index 58c6c14a1..9536ced09 100644 --- a/translations/client_hu.ts +++ b/translations/client_hu.ts @@ -69,22 +69,22 @@ Talk notification caller avatar - + Beszélgetés értesítés hívójának profilképe Answer Talk call notification - + Hívás megválaszolási értesítés Decline - + Elutasítás Decline Talk call notification - + Hívás elutasítási értesítés @@ -331,17 +331,17 @@ File %1 is already locked by %2. - + A(z) %1 fájlt %2 már zárolta. Lock operation on %1 failed with error %2 - + A(z) %1 zárolási művelete sikertelen a következő hibával: %2 Unlock operation on %1 failed with error %2 - + A(z) %1 feloldási művelete sikertelen a következő hibával: %2 @@ -807,7 +807,7 @@ Ez a művelet megszakítja a jelenleg futó szinkronizálást. Fetching activities... - + Tevékenységek lekérése… @@ -2170,7 +2170,7 @@ Ha ez véletlen volt, és úgy dönt, hogy megtartja ezeket a fájlokat, akkor Show Call Notifications - + Hívásértesítések megjelenítése @@ -2258,7 +2258,7 @@ Ha ez véletlen volt, és úgy dönt, hogy megtartja ezeket a fájlokat, akkor Show call notification dialogs. - + Hívásértesítési párbeszédablakok megjelenítése. @@ -4236,7 +4236,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek Locked by %1 - Expire in %2 minutes remaining time before lock expire - + %1 zárolta – %2 perc múlva lejár%1 zárolta – %2 perc múlva lejár @@ -4625,23 +4625,23 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek Lock file - + Fájl zárolása Unlock file - + Fájl feloldása Locked by %1 - + %1 zárolta Expire in %1 minutes remaining time before lock expire - + %1 perc múlva lejár%1 perc múlva lejár diff --git a/translations/client_zh_HK.ts b/translations/client_zh_HK.ts index 5dcfc6ab4..8fd44c4cc 100644 --- a/translations/client_zh_HK.ts +++ b/translations/client_zh_HK.ts @@ -331,17 +331,17 @@ File %1 is already locked by %2. - + 檔案 %1 已被 %2 上鎖。 Lock operation on %1 failed with error %2 - + %1 的上鎖操作失敗,錯誤為 %2 Unlock operation on %1 failed with error %2 - + %1 的解鎖操作失敗,錯誤為 %2 @@ -4224,7 +4224,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss TextLabel - + 文字標籤 @@ -4235,7 +4235,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Locked by %1 - Expire in %2 minutes remaining time before lock expire - + 被 %1 鎖上 - %2 分鐘後過期 @@ -4624,23 +4624,23 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Lock file - + 鎖上檔案 Unlock file - + 解鎖檔案 Locked by %1 - + 被 %1 鎖上 Expire in %1 minutes remaining time before lock expire - + %1 分鐘後過期 diff --git a/translations/client_zh_TW.ts b/translations/client_zh_TW.ts index ca1b46072..e349d500e 100644 --- a/translations/client_zh_TW.ts +++ b/translations/client_zh_TW.ts @@ -331,17 +331,17 @@ File %1 is already locked by %2. - + 檔案 %1 已被 %2 鎖定。 Lock operation on %1 failed with error %2 - + %1 的鎖定操作失敗,錯誤為 %2 Unlock operation on %1 failed with error %2 - + %1 的解除鎖定操作失敗,錯誤為 %2 @@ -4236,7 +4236,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Locked by %1 - Expire in %2 minutes remaining time before lock expire - + 被 %1 鎖定 - %2 分鐘後過期 @@ -4625,23 +4625,23 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Lock file - + 鎖定檔案 Unlock file - + 解鎖檔案 Locked by %1 - + 被 %1 鎖定 Expire in %1 minutes remaining time before lock expire - + %1 分鐘後過期