">
+
+
+
diff --git a/browser/chrome/overrides/settingsChange.dtd b/browser/chrome/overrides/settingsChange.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..e47617a5de0
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/overrides/settingsChange.dtd
@@ -0,0 +1,7 @@
+
+
+
+
+
diff --git a/browser/crashreporter/crashreporter-override.ini b/browser/crashreporter/crashreporter-override.ini
new file mode 100644
index 00000000000..8f394570aaa
--- /dev/null
+++ b/browser/crashreporter/crashreporter-override.ini
@@ -0,0 +1,8 @@
+; This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+; License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+; file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+; This file is in the UTF-8 encoding
+[Strings]
+; LOCALIZATION NOTE (CrashReporterProductErrorText2): The %s is replaced with a string containing detailed information.
+CrashReporterProductErrorText2=Firefox-ঠà¦à¦à¦à¦¿ সমসà§à¦¯à¦¾à¦° à¦à¦¾à¦°à¦£à§ তা বিপরà§à¦¯à¦¸à§à¦¤ হà§à§à¦à§à¥¤ পà§à¦¨à¦°à¦¾à§ à¦à¦°à¦®à§à¦à§à¦° সমৠà¦à§à¦¯à¦¾à¦¬ ঠà¦à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦²à¦¿ পà§à¦¨à¦°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾à¦° পà§à¦°à¦à§à¦·à§à¦à¦¾ à¦à¦°à¦¾ হবà§à¥¤\n\nদà§à¦°à§à¦à¦¾à¦à§à¦¯à¦¬à¦¸à¦¤, বিপরà§à¦¯à§à§à¦° রিপà§à¦°à§à¦ দাà§à§à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বিপরà§à¦¯à§à§à¦° রিপà§à¦°à§à¦ দাà§à§à¦° à¦à¦°à¦¾ সমà§à¦à¦¬ নà§à¥¤\n\nবিবরণ: %s
+CrashReporterDescriptionText2=Firefox-ঠà¦à¦à¦à¦¿ সমসà§à¦¯à¦¾à¦° à¦à¦¾à¦°à¦£à§ তা বিপরà§à¦¯à¦¸à§à¦¤ হà§à§à¦à§à¥¤ পà§à¦¨à¦°à¦¾à§ à¦à¦°à¦®à§à¦à§à¦° সমৠà¦à§à¦¯à¦¾à¦¬ ঠà¦à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦²à¦¿ পà§à¦¨à¦°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾à¦° পà§à¦°à¦à§à¦·à§à¦à¦¾ à¦à¦°à¦¾ হবà§à¥¤\n\nà¦à¦ সমসà§à¦¯à¦¾à¦° à¦à¦¾à¦°à¦£à¦¨à¦¿à¦°à§à¦£à§ à¦à¦°à§ তা সà¦à¦¶à§à¦§à¦¨ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ বিপরà§à¦¯à§à§à¦° রিপà§à¦°à§à¦ পাঠিà§à§ দিন।
diff --git a/browser/defines.inc b/browser/defines.inc
new file mode 100644
index 00000000000..53f7a404d7f
--- /dev/null
+++ b/browser/defines.inc
@@ -0,0 +1,14 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+#filter emptyLines
+
+#define MOZ_LANGPACK_CREATOR mozilla.org
+
+# If non-English locales wish to credit multiple contributors, uncomment this
+
+# variable definition and use the format specified.
+
+#define MOZ_LANGPACK_CONTRIBUTORS Joe SolonSuzy Solon
+
+#unfilter emptyLines
diff --git a/browser/extensions/webcompat-reporter/webcompat.properties b/browser/extensions/webcompat-reporter/webcompat.properties
new file mode 100644
index 00000000000..654e723bc4c
--- /dev/null
+++ b/browser/extensions/webcompat-reporter/webcompat.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE(wc-reporter.label2): This string will be used in the
+# Firefox page actions menu. Localized length should be considered.
+# LOCALIZATION NOTE(wc-reporter.tooltip): A site compatibility issue is
+# a website bug that exists in one browser (Firefox), but not another.
+wc-reporter.tooltip=সাà¦à¦à§à¦° à¦à¦®à¦ªà§à¦¯à¦¾à¦¬à¦¿à¦²à¦¿à¦à¦¿ à¦à¦¸à§à¦¯à§ নিà§à§ রিপà§à¦°à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨
diff --git a/browser/firefox-l10n.js b/browser/firefox-l10n.js
new file mode 100644
index 00000000000..b410ad9aef4
--- /dev/null
+++ b/browser/firefox-l10n.js
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#filter substitution
+
diff --git a/browser/installer/custom.properties b/browser/installer/custom.properties
new file mode 100644
index 00000000000..008ba2bf979
--- /dev/null
+++ b/browser/installer/custom.properties
@@ -0,0 +1,85 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+
+# This file must be saved as UTF8
+
+# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
+# accesskey with an ampersand (e.g. &).
+
+# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
+# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
+# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
+# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
+# being used as an accesskey.
+
+# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
+# from en-US contains a \n.
+
+REG_APP_DESC=$BrandShortName-র সাহাযà§à¦¯à§ নিরাপদৠঠসহà¦à§ à¦à§à§à¦¬ বà§à¦°à¦¾à¦à¦ à¦à¦°à¦¾ যাবà§à¥¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§à¦° পরিà¦à¦¿à¦¤ পà§à¦°à§à¦à§à¦·à¦¾à¦ªà¦ ঠà¦à¦¨à§à¦¨à¦¤ সà§à¦°à¦à§à¦·à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦° ঠধà§à¦¨ ঠনলাà¦à¦¨ বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ তথà§à¦¯à§à¦° à¦à§à¦°à¦¿à¦° বিরà§à¦¦à§à¦§à§ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦°à§à¦§ à¦à¦¬à¦ সনà§à¦¨à¦¿à¦¬à¦¿à¦·à§à¦ ঠনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦° সাহাযà§à¦¯à§ à¦à§à§à¦¬ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§à¦° ঠà¦à¦¿à¦à§à¦à¦¤à¦¾ ঠধিঠসà§à¦¬à¦¿à¦§à¦¾à¦à¦¨à¦ হবà§à¥¤
+CONTEXT_OPTIONS=$BrandShortName-র বিà¦à¦²à§à¦ª
+CONTEXT_SAFE_MODE=$BrandShortName-র নিরাপদ মà§à¦¡
+OPTIONS_PAGE_TITLE=পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à§à¦¤à¦¿à¦° ধরন
+OPTIONS_PAGE_SUBTITLE=পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à§à¦¤à¦¿à¦° বিà¦à¦²à§à¦ªà¦à§à¦²à¦¿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨
+SHORTCUTS_PAGE_TITLE=শরà§à¦-à¦à¦¾à¦ সà§à¦ à¦à¦ª à¦à¦°à§à¦¨
+SHORTCUTS_PAGE_SUBTITLE=পà§à¦°à§à¦à§à¦°à¦¾à¦®à§à¦° à¦à¦à¦à¦¨ তà§à¦°à¦¿ à¦à¦°à§à¦¨
+COMPONENTS_PAGE_TITLE=à¦à¦à§à¦à¦¿à¦ সামà¦à§à¦°à§à¦à§à¦²à¦¿ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦°à§à¦¨
+COMPONENTS_PAGE_SUBTITLE=পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à¦¾à¦¬à¦¿à¦¤ à¦à¦à§à¦à¦¿à¦ সামà¦à§à¦°à§
+OPTIONAL_COMPONENTS_DESC=পরিà¦à¦¾à¦²à¦¨à¦¾à¦° পরিসà§à¦¬à¦¾à¦° সাহাযà§à¦¯à§, à¦à§à¦¾à¦²à§ পà¦à¦à§à¦®à¦¿à¦¤à§ $BrandShortName à¦à¦ªà¦¡à§à¦ à¦à¦°à¦¾ যাবà§à¥¤
+MAINTENANCE_SERVICE_CHECKBOX_DESC=à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦²à§à¦¶à¦¨ ঠপরিà¦à¦¾à¦²à¦¨à¦¾à¦° পরিসà§à¦¬à¦¾
+SUMMARY_PAGE_TITLE=সারসà¦à¦à§à¦·à§à¦ª
+SUMMARY_PAGE_SUBTITLE=$BrandShortName à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦²à§à¦¶à¦¨ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¤à§ পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à§à¦¤
+SUMMARY_INSTALLED_TO=নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§ $BrandShortName à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à¦¾ হবà§:
+SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL=à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦²à§à¦¶à¦¨ সমাপà§à¦¤à¦¿à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° à¦à¦®à§à¦ªà¦¿à¦à¦à¦¾à¦° পà§à¦¨à¦°à¦¾à§ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° পà§à¦°à§à§à¦à¦¨ দà§à¦à¦¾ দিতৠপারà§à¥¤
+SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL=à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦²à§à¦¶à¦¨ সমাপà§à¦¤à¦¿à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° à¦à¦®à§à¦ªà¦¿à¦à¦à¦¾à¦° পà§à¦¨à¦°à¦¾à§ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° পà§à¦°à§à§à¦à¦¨ দà§à¦à¦¾ দিতৠপারà§à¥¤
+SUMMARY_TAKE_DEFAULTS=&ডিফলà§à¦ বà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° রà§à¦ªà§ $BrandShortName বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ হবà§
+SUMMARY_INSTALL_CLICK=ঠà¦à§à¦°à¦¸à¦° হতৠà¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤
+SUMMARY_UPGRADE_CLICK=ঠà¦à§à¦°à¦¸à¦° হতৠà¦à¦ªà¦à§à¦°à§à¦¡ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤
+SURVEY_TEXT=$BrandShortName সমà§à¦ªà¦°à§à¦à§ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° মতামত à¦à¦®à¦¾à¦¦à§à¦° à¦à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨
+LAUNCH_TEXT=ঠবিলমà§à¦¬à§ $BrandShortName à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨
+CREATE_ICONS_DESC=$BrandShortName-র à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦à¦à¦¨ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à¦°à§à¦¨:
+ICONS_DESKTOP=à¦à¦®à¦¾à¦° ডà§à¦¸à§à¦à¦à¦ªà§
+ICONS_STARTMENU=সà§à¦à¦¾à¦°à§à¦ মà§à¦¨à§à¦° পà§à¦°à§à¦à§à¦°à¦¾à¦®à§à¦° ফà§à¦²à§à¦¡à¦¾à¦°à§à¦° মধà§à¦¯à§
+ICONS_QUICKLAUNCH=দà§à¦°à§à¦¤ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦à§à¦° বারà§à¦° মধà§à¦¯à§
+WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL=à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦²à§à¦¶à¦¨à§ à¦à¦à¦¿à§à§ à¦à¦²à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ $BrandShortName বনà§à¦§ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦à¥¤\n\nà¦à¦à¦¿à§à§ à¦à¦²à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ ঠনà§à¦à§à¦°à¦¹ à¦à¦°à§ $BrandShortName বনà§à¦§ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤
+WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL=à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦²à§à¦¶à¦¨à§ à¦à¦à¦¿à§à§ à¦à¦²à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ $BrandShortName বনà§à¦§ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦à¥¤\n\nà¦à¦à¦¿à§à§ à¦à¦²à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ ঠনà§à¦à§à¦°à¦¹ à¦à¦°à§ $BrandShortName বনà§à¦§ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤
+WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_LAUNCH=$BrandShortName বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§ à¦à¦²à¦à§à¥¤\n\nসদà§à¦¯ à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à¦¾ সà¦à¦¸à§à¦à¦°à¦£à¦à¦¿ à¦à¦°à¦®à§à¦à§à¦° পà§à¦°à§à¦¬à§ ঠনà§à¦à§à¦°à¦¹ à¦à¦°à§ $BrandShortName বনà§à¦§ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤
+WARN_WRITE_ACCESS=à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦²à§à¦¶à¦¨ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à¦¼à§ লà§à¦à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ ঠনà§à¦®à¦¤à¦¿à¦ªà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ নন।\n\nà¦à¦¿à¦¨à§à¦¨ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ ঠিঠà¦à¦à§ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤
+WARN_DISK_SPACE=à¦à¦ ঠবসà§à¦¥à¦¾à¦¨à§ à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ ডিসà§à¦à§à¦° মধà§à¦¯à§ পরà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦¤ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ নà§à¦à¥¤\n\nà¦à¦¿à¦¨à§à¦¨ ঠবসà§à¦¥à¦¾à¦¨ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ ঠিঠà¦à¦à§ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤
+WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG=দà§à¦à¦à¦¿à¦¤, $BrandShortName à¦à¦¨à§à¦¸à¦à¦² à¦à¦°à¦¾ যাবৠনা। $BrandShortName-à¦à¦° দরà¦à¦¾à¦° ${MinSupportedVer} বা à¦à¦° থà§à¦à§ নতà§à¦¨à¥¤ ঠনà§à¦à§à¦°à¦¹ à¦à¦°à§ à¦à¦à§ বাà¦à¦¨à§ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨ বাà§à¦¤à¦¿ তথà§à¦¯à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯à¥¤
+WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG=দà§à¦à¦à¦¿à¦¤, $BrandShortName à¦à¦¨à§à¦¸à¦à¦² à¦à¦°à¦¾ যাবৠনা। $BrandShortName-à¦à¦° দরà¦à¦¾à¦° ${MinSupportedCPU} পà§à¦°à¦¸à§à¦¸à¦°à§à¦° সমরà§à¦¥à¦¨à¥¤ ঠনà§à¦à§à¦°à¦¹ à¦à¦°à§ à¦à¦à§ বাà¦à¦¨à§ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨ বাà§à¦¤à¦¿ তথà§à¦¯à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯à¥¤
+WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG=দà§à¦à¦à¦¿à¦¤, $BrandShortName à¦à¦¨à§à¦¸à¦à¦² à¦à¦°à¦¾ যাবৠনা। $BrandShortName-à¦à¦° দরà¦à¦¾à¦° ${MinSupportedVer} বা নতà§à¦¨ পà§à¦°à¦¸à§à¦¸à¦°à§à¦° সাথৠ${MinSupportedCPU}-à¦à¦° সমরà§à¦¥à¦¨à¥¤ ঠনà§à¦à§à¦°à¦¹ à¦à¦°à§ à¦à¦à§ বাà¦à¦¨à§ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨ বাà§à¦¤à¦¿ তথà§à¦¯à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯à¥¤
+WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL=$BrandShortName-র পà§à¦°à§à¦¬à¦¬à¦°à§à¦¤à§ à¦à¦à¦à¦¿ à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦²à§à¦¶à¦¨ সমাপà§à¦¤ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦®à§à¦ªà¦¿à¦à¦à¦¾à¦° পà§à¦¨à¦°à¦¾à§ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦à¥¤ ঠবিলমà§à¦¬à§ পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হবৠà¦à¦¿?
+WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE=$BrandShortName-র পà§à¦°à§à¦¬à¦¬à¦°à§à¦¤à§ à¦à¦à¦à¦¿ à¦à¦ªà¦à§à¦°à§à¦¡ সমাপà§à¦¤ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦®à§à¦ªà¦¿à¦à¦à¦¾à¦° পà§à¦¨à¦°à¦¾à§ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦à¥¤ ঠবিলমà§à¦¬à§ পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হবৠà¦à¦¿?
+ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX=ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥
+ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX=à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦²à§à¦¶à¦¨ বনà§à¦§ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ বাতিল à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨ ঠথবা \nপà§à¦¨à¦°à¦¾à§ পà§à¦°à§à¦¾à¦¸à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ পà§à¦¨à¦à¦ªà§à¦°à¦à§à¦·à§à¦à¦¾ à¦à¦¿à¦ªà§à¦¨à¥¤
+
+UN_CONFIRM_PAGE_TITLE=$BrandFullName à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à§à¦¨
+UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE=à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° à¦à¦®à§à¦ªà¦¿à¦à¦à¦¾à¦° থà§à¦à§ $BrandFullName সরিয়ৠফà§à¦²à§à¦¨à¥¤
+UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM=নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ থà§à¦à§ $BrandShortName à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à¦¾ হবà§:
+UN_CONFIRM_CLICK=à¦à¦à¦¿à§à§ à¦à¦²à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤
+
+BANNER_CHECK_EXISTING=à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦²à§à¦¶à¦¨ পরà§à¦à§à¦·à¦¾ à¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦à§â¦
+
+STATUS_INSTALL_APP=$BrandShortName à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦à§â¦
+STATUS_INSTALL_LANG=à¦à¦¾à¦·à¦¾à¦° ফাà¦à¦² à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦à§ (${AB_CD})â¦
+STATUS_UNINSTALL_MAIN=$BrandShortName à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦à§â¦
+STATUS_CLEANUP=পরিশà§à¦°à§à¦¤ à¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦à§â¦
+
+# _DESC strings support approximately 65 characters per line.
+# One line
+OPTIONS_SUMMARY=পà¦à¦¨à§à¦¦à¦¸à¦ পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à§à¦¤à¦¿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§ পরবরà§à¦¤à§ à¦à¦¿à¦ªà§à¦¨à¥¤
+# One line
+OPTION_STANDARD_DESC=সবà¦à§à§à§ সাধারণ বিà¦à¦²à§à¦ªà¦à§à¦²à¦¿à¦° সহযà§à¦à§ $BrandShortName à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à¦¾ হবà§à¥¤
+OPTION_STANDARD_RADIO=পà§à¦°à¦®à¦¿à¦¤ মান
+# Two lines
+OPTION_CUSTOM_DESC=à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ পà§à¦¥à¦ বিà¦à¦²à§à¦ª নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¤à§ পারà§à¦¨à¥¤ ঠà¦à¦¿à¦à§à¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à¦¾à¦¬à¦¿à¦¤à¥¤
+OPTION_CUSTOM_RADIO=সà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦°à§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+# The following text replaces the Install button text on the summary page.
+# Verify that the access key for InstallBtn (in override.properties) and
+# UPGRADE_BUTTON is not already used by SUMMARY_TAKE_DEFAULTS.
+UPGRADE_BUTTON=à¦à¦ªà¦à§à¦°à§à¦¡
diff --git a/browser/installer/mui.properties b/browser/installer/mui.properties
new file mode 100644
index 00000000000..abf0f2b1a47
--- /dev/null
+++ b/browser/installer/mui.properties
@@ -0,0 +1,61 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# To make the l10n tinderboxen see changes to this file you can change a value
+# name by adding - to the end of the name followed by chars (e.g. Branding-2).
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+
+# This file must be saved as UTF8
+
+# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
+# accesskey with an ampersand (e.g. &).
+
+# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
+# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
+# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
+# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
+# being used as an accesskey.
+
+# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
+# from en-US contains a \n.
+
+MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE=$BrandFullNameDA পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à§à¦¤à¦¿à¦° à¦à¦à¦à¦¾à¦°à§à¦¡à§ সà§à¦¬à¦¾à¦à¦¤à¦®
+MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT=à¦à¦ à¦à¦à¦à¦¾à¦°à§à¦¡à§à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§ $BrandFullNameDA-র à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦²à§à¦¶à¦¨à§ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦à§ সাহাযà§à¦¯ à¦à¦°à¦¾ হবৠ\n\nপà§à¦°à¦¸à§à¦¤à§à¦¤à¦¿ à¦à¦°à¦®à§à¦à§à¦° পà§à¦°à§à¦¬à§ ঠনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ সà¦à¦² ঠà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ বনà§à¦§ à¦à¦°à¦¾ বাà¦à§à¦à¦¨à§à§à¥¤ à¦à¦° ফলà§, à¦à¦®à§à¦ªà¦¿à¦à¦à¦¾à¦° পà§à¦¨à¦°à¦¾à§ বà§à¦ না à¦à¦°à§ পà§à¦°à§à§à¦à¦¨à§à§ সিসà§à¦à§à¦® ফাà¦à¦²à¦à§à¦²à¦¿ à¦à¦ªà¦¡à§à¦ à¦à¦°à¦¾ যাবà§à¥¤\n\n$_CLICK
+MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE=সামà¦à§à¦°à§ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨
+MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE=à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ $BrandFullNameDA-র বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯à¦à§à¦²à¦¿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤
+MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE=বিবরণ
+MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO=à¦à§à¦¨à§ সামà¦à§à¦°à§à¦° বিবরণ à¦à¦¾à¦¨à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ সà§à¦à¦¿à¦° à¦à¦ªà¦° à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° মাà¦à¦¸ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤
+MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE=à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦²à§à¦¶à¦¨à§à¦° ঠবসà§à¦¥à¦¾à¦¨ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨
+MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE=$BrandFullNameDA à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ ফà§à¦²à§à¦¡à¦¾à¦° নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤
+MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE=à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦à§
+MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE=$BrandFullNameDA à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à¦¾à¦° সমৠঠনà§à¦à§à¦°à¦¹ à¦à¦°à§ ঠপà§à¦à§à¦·à¦¾ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤
+MUI_TEXT_FINISH_TITLE=à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦²à§à¦¶à¦¨ সমাপà§à¦¤ হà§à§à¦à§
+MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE=সাফলà§à¦¯à§à¦° সাথৠসà§à¦à¦à¦ª সমাপà§à¦¤ হà§à§à¦à§à¥¤
+MUI_TEXT_ABORT_TITLE=à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦²à§à¦¶à¦¨ পরিতà§à¦¯à¦¾à¦ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§
+MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE=সà§à¦à¦à¦ª সফলà¦à¦¾à¦¬à§ সমà§à¦ªà§à¦°à§à¦£ হয় নি
+MUI_BUTTONTEXT_FINISH=সমাপà§à¦¤
+MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE=$BrandFullNameDA সà§à¦à¦à¦ª à¦à¦à¦à¦¾à¦°à§à¦¡ সমাপà§à¦¤ à¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦à§\u0020
+MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT=à¦à¦®à§à¦ªà¦¿à¦à¦à¦¾à¦°à§à¦° মধà§à¦¯à§ $BrandFullNameDA à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤ \n\nà¦à¦ à¦à¦à¦à¦¾à¦°à§à¦¡ বনà§à¦§ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ সমাপà§à¦¤à¦¿ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤
+MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT=$BrandFullNameDA-র à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦²à§à¦¶à¦¨ সমাপà§à¦¤ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦®à§à¦ªà¦¿à¦à¦à¦¾à¦° পà§à¦¨à¦°à¦¾à§ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦à¥¤ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦¿ à¦à¦à¦¨ পà§à¦¨à¦°à¦¾à§ বà§à¦ à¦à¦°à¦¤à§ à¦à¦à§à¦à§à¦?
+MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW=à¦à¦ মà§à¦¹à§à¦°à§à¦¤à§ রিবà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨
+MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER=à¦à¦®à¦¿ পরৠসà§à¦¬à§à¦ পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¬
+MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE=পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦à¦¿à¦ মà§à¦¨à§à¦° ফà§à¦²à§à¦¡à¦¾à¦° নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨
+MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE=$BrandFullNameDA-র শরà§à¦-à¦à¦¾à¦ সà¦à¦°à¦à§à¦·à¦£à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦à¦à¦¿ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦à¦¿à¦ মà§à¦¨à§à¦° ফà§à¦²à§à¦¡à¦¾à¦° নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤
+MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP=পà§à¦°à§à¦à§à¦°à¦¾à¦®à§à¦° শরà§à¦-à¦à¦¾à¦ সà¦à¦°à¦à§à¦·à¦£à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦à¦¿à¦ মà§à¦¨à§à¦° à¦à¦à¦à¦¿ ফà§à¦²à§à¦¡à¦¾à¦° নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤ নতà§à¦¨ ফà§à¦²à§à¦¡à¦¾à¦° নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦à¦à¦¿ নামঠলà§à¦à¦¾ যাবà§à¥¤
+MUI_TEXT_ABORTWARNING=$BrandFullName পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à§à¦¤à¦¿ থà§à¦à§ à¦à¦¿ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ নিশà§à¦à¦¿à¦¤à¦°à§à¦ªà§ পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¤à§ à¦à¦à§à¦à§à¦?
+MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE=$BrandFullNameDA à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦à¦à¦¾à¦°à§à¦¡à§ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦à§ সà§à¦¬à¦¾à¦à¦¤à¦®à¥¤
+MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT=à¦à¦ à¦à¦à¦à¦¾à¦°à§à¦¡à§à¦° সাহাযà§à¦¯à§ $BrandFullNameDA à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à¦¾ যাবà§à¥¤\n\nà¦à¦¨-à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦²à§à¦¶à¦¨ à¦à¦°à¦®à§à¦à§à¦° পà§à¦°à§à¦¬à§ $BrandFullNameDA বনà§à¦§ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦à¥¤\n\n$_CLICK
+MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE=$BrandFullNameDA à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à§à¦¨
+MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE=à¦à¦®à§à¦ªà¦¿à¦à¦à¦¾à¦° থà§à¦à§ $BrandFullNameDA সরিà§à§ ফà§à¦²à§à¦¨à¥¤
+MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE=à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦à§
+MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE=$BrandFullNameDA à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à¦¾à¦° সমৠঠনà§à¦à§à¦°à¦¹ à¦à¦°à§ ঠপà§à¦à§à¦·à¦¾ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤
+MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE=à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦²à§à¦¶à¦¨ সমাপà§à¦¤ হà§à§à¦à§
+MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE=সাফলà§à¦¯à§à¦° সাথৠà¦à¦¨-à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤
+MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE=à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦²à§à¦¶à¦¨à§à¦° à¦à¦¾à¦ পরিতà§à¦¯à¦¾à¦ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§
+MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE=সাফলà§à¦¯à§à¦° সাথৠà¦à¦¨-à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à¦¾ হà§à¦¨à¦¿à¥¤
+MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE=$BrandFullNameDA à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦à¦à¦¾à¦°à§à¦¡à§à¦° à¦à¦¾à¦ সমাপà§à¦¤ à¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦à§à¥¤
+MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT=à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° à¦à¦®à§à¦ªà¦¿à¦à¦à¦¾à¦° থà§à¦à§ $BrandFullNameDA à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤\n\nà¦à¦à¦à¦¾à¦°à§à¦¡ বনà§à¦§ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ সমাপà§à¦¤ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤
+MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT=$BrandFullNameDA-র à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦²à§à¦¶à¦¨ সমাপà§à¦¤ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦®à§à¦ªà¦¿à¦à¦à¦¾à¦° পà§à¦¨à¦°à¦¾à§ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦à¥¤ ঠবিলমà§à¦¬à§ পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হবৠà¦à¦¿?
+MUI_UNTEXT_ABORTWARNING=à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦¿ নিশà§à¦à¦¿à¦¤à¦°à§à¦ªà§ $BrandFullName à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦²à§à¦¶à¦¨ পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§ থà§à¦à§ পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¤à§ à¦à¦à§à¦à§à¦?
diff --git a/browser/installer/nsisstrings.properties b/browser/installer/nsisstrings.properties
new file mode 100644
index 00000000000..88f3b376b4b
--- /dev/null
+++ b/browser/installer/nsisstrings.properties
@@ -0,0 +1,33 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+
+# This file must be saved as UTF8
+
+# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
+# accesskey with an ampersand (e.g. &).
+
+# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
+# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
+# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
+# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
+# being used as an accesskey.
+
+# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
+# from en-US contains a \n.
+
+
+# The \n in the next two strings can be moved or deleted as needed to make
+# the string fit in the 3 lines of space available.
+
+
+WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG=দà§à¦à¦à¦¿à¦¤, $BrandShortName à¦à¦¨à§à¦¸à¦à¦² à¦à¦°à¦¾ যাবৠনা। $BrandShortName-à¦à¦° দরà¦à¦¾à¦° ${MinSupportedVer} বা à¦à¦° থà§à¦à§ নতà§à¦¨à¥¤ ঠনà§à¦à§à¦°à¦¹ à¦à¦°à§ à¦à¦à§ বাà¦à¦¨à§ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨ বাà§à¦¤à¦¿ তথà§à¦¯à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯à¥¤
+WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG=দà§à¦à¦à¦¿à¦¤, $BrandShortName à¦à¦¨à§à¦¸à¦à¦² à¦à¦°à¦¾ যাবৠনা। $BrandShortName-à¦à¦° দরà¦à¦¾à¦° ${MinSupportedCPU} পà§à¦°à¦¸à§à¦¸à¦°à§à¦° সমরà§à¦¥à¦¨à¥¤ ঠনà§à¦à§à¦°à¦¹ à¦à¦°à§ à¦à¦à§ বাà¦à¦¨à§ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨ বাà§à¦¤à¦¿ তথà§à¦¯à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯à¥¤
+WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG=দà§à¦à¦à¦¿à¦¤, $BrandShortName à¦à¦¨à§à¦¸à¦à¦² à¦à¦°à¦¾ যাবৠনা। $BrandShortName-à¦à¦° দরà¦à¦¾à¦° ${MinSupportedVer} বা নতà§à¦¨ পà§à¦°à¦¸à§à¦¸à¦°à§à¦° সাথৠ${MinSupportedCPU}-à¦à¦° সমরà§à¦¥à¦¨à¥¤ ঠনà§à¦à§à¦°à¦¹ à¦à¦°à§ à¦à¦à§ বাà¦à¦¨à§ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨ বাà§à¦¤à¦¿ তথà§à¦¯à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯à¥¤
+WARN_DISK_SPACE_QUIT=à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ ডিসà§à¦à§ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° পরà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à¦¾à§à¦à¦¾ নà§à¦à¥¤
+WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_LAUNCH=$BrandShortName বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§ à¦à¦²à¦à§à¥¤\n\nসদà§à¦¯ à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à¦¾ সà¦à¦¸à§à¦à¦°à¦£à¦à¦¿ à¦à¦°à¦®à§à¦à§à¦° পà§à¦°à§à¦¬à§ ঠনà§à¦à§à¦°à¦¹ à¦à¦°à§ $BrandShortName বনà§à¦§ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤
+
+
+
diff --git a/browser/installer/override.properties b/browser/installer/override.properties
new file mode 100644
index 00000000000..74209bef672
--- /dev/null
+++ b/browser/installer/override.properties
@@ -0,0 +1,86 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+
+# This file must be saved as UTF8
+
+# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
+# accesskey with an ampersand (e.g. &).
+
+# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
+# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
+# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
+# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
+# being used as an accesskey.
+
+# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
+# from en-US contains a \n.
+
+# Strings that require a space at the end should be enclosed with double
+# quotes and the double quotes will be removed. To add quotes to the beginning
+# and end of a strong enclose the add and additional double quote to the
+# beginning and end of the string (e.g. ""This will include quotes"").
+
+SetupCaption=$BrandFullName পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à§à¦¤à¦¿
+UninstallCaption=$BrandFullName à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à§à¦¨
+BackBtn=< পà§à¦°à§à¦¬à¦¬à¦°à§à¦¤à§
+NextBtn=পরবরà§à¦¤à§ >
+AcceptBtn=লাà¦à¦¸à§à¦¨à§à¦¸ à¦à§à¦à§à¦¤à¦¿à¦° শরà§à¦¤à¦¾à¦¬à¦²à§ ঠনà§à¦¯à¦¾à§à§ à¦à¦®à¦¿ সমà§à¦®à¦¤
+DontAcceptBtn=লাà¦à¦¸à§à¦¨à§à¦¸ à¦à§à¦à§à¦¤à¦¿à¦° শরà§à¦¤à¦¾à¦¬à¦²à§ ঠনà§à¦¯à¦¾à§à§ à¦à¦®à¦¿ সমà§à¦®à¦¤ নঠ(&d)
+InstallBtn=à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à§à¦¨
+UninstallBtn=à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à§à¦¨
+CancelBtn=বাতিল à¦à¦°à§à¦¨
+CloseBtn=বনà§à¦§ à¦à¦°à§à¦¨
+BrowseBtn=বà§à¦°à¦¾à¦à¦ à¦à¦°à§à¦¨...(&r)
+ShowDetailsBtn=বিবরণ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ (&d)
+ClickNext=à¦à¦à¦¿à§à§ যাà¦à§à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ পরবরà§à¦¤à§ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤
+ClickInstall=à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦²à§à¦¶à¦¨ à¦à¦°à¦®à§à¦à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à§à¦¨ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤
+ClickUninstall=à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à§à¦¨ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤
+Completed=সমাপà§à¦¤
+LicenseTextRB=$BrandFullNameDA à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à¦¾à¦° পà§à¦°à§à¦¬à§ ঠনà§à¦à§à¦°à¦¹ à¦à¦°à§ লাà¦à¦¸à§à¦¨à§à¦¸ à¦à§à¦à§à¦¤à¦¿à¦ªà¦¤à§à¦°à§à¦° শরà§à¦¤à¦¾à¦¬à¦²à§ পরà§à¦¯à¦¾à¦²à§à¦à¦¨à¦¾ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤ সà¦à¦² শরà§à¦¤à¦¾à¦¬à¦²à§ à¦à§à¦°à¦¹à¦£à¦¯à§à¦à§à¦¯ হলৠনিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦¥à¦® বিà¦à¦²à§à¦ªà¦à¦¿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤ $_CLICK
+ComponentsText=à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ সামà¦à§à¦°à§ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨ ঠযা à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à¦¤à§ ঠনিà¦à§à¦à§à¦ তা নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨à¦®à§à¦à§à¦¤ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤ $_CLICK
+ComponentsSubText2_NoInstTypes=à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ সামà¦à§à¦°à§ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨:
+DirText=নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ ফà§à¦²à§à¦¡à¦¾à¦°à§à¦° মধà§à¦¯à§ $BrandFullNameDA à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à¦¾ হবà§à¥¤ à¦à¦¿à¦¨à§à¦¨ ফà§à¦²à§à¦¡à¦¾à¦°à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ বà§à¦°à¦¾à¦à¦ à¦à¦°à§à¦¨ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§ à¦à¦à¦à¦¿ পà§à¦¥à¦ ফà§à¦²à§à¦¡à¦¾à¦° নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤ $_CLICK
+DirSubText=à¦à¦¦à§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦ ফà§à¦²à§à¦¡à¦¾à¦°
+DirBrowseText=$BrandFullNameDA à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ ফà§à¦²à§à¦¡à¦¾à¦° নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨:
+SpaceAvailable="à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ সà§à¦¥à¦¾à¦¨: "
+SpaceRequired="à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦ সà§à¦¥à¦¾à¦¨: "
+UninstallingText=নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ ফà§à¦²à§à¦¡à¦¾à¦° থà§à¦à§ $BrandFullNameDA à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à¦¾ হবà§à¥¤ $_CLICK
+UninstallingSubText=à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ থà§à¦à§ à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à¦¾ হবà§:
+FileError=লà§à¦à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ ফাà¦à¦² à¦à§à¦²à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: \r\n\r\n$0\r\n\r\nà¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦²à§à¦¶à¦¨ বনà§à¦§ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ পরিতà§à¦¯à¦¾à¦ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨,\r\nপà§à¦¨à¦°à¦¾à§ পà§à¦°à§à¦¾à¦¸à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ পà§à¦¨à¦à¦ªà§à¦°à¦à§à¦·à§à¦à¦¾ à¦à¦¿à¦ªà§à¦¨, ঠথবা\r\nà¦à¦ ফাà¦à¦²à¦à¦¿ à¦à¦ªà§à¦à§à¦·à¦¾ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦ªà§à¦à§à¦·à¦¾ à¦à¦°à§à¦¨ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤
+FileError_NoIgnore=লà§à¦à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ ফাà¦à¦² à¦à§à¦²à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: \r\n\r\n$0\r\n\r\nপà§à¦¨à¦°à¦¾à§ পà§à¦°à§à¦¾à¦¸à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ পà§à¦¨à¦à¦ªà§à¦°à¦à§à¦·à§à¦à¦¾ à¦à¦¿à¦ªà§à¦¨, ঠথবা\r\nà¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦²à§à¦¶à¦¨ বনà§à¦§ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ বাতিল à¦à¦¿à¦ªà§à¦¨à¥¤
+CantWrite="লিà¦à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: "
+CopyFailed=à¦à¦ªà¦¿ à¦à¦°à¦¤à§ বিফল
+CopyTo="à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§ à¦à¦ªà¦¿ à¦à¦°à§à¦¨ "
+Registering="নিবনà§à¦§à¦¨: "
+Unregistering="নিবনà§à¦§à¦¨à¦®à§à¦à§à¦¤à¦¿: "
+SymbolNotFound="সà¦à¦à§à¦¤ ঠনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: "
+CouldNotLoad="লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: "
+CreateFolder="ফà§à¦²à§à¦¡à¦¾à¦° নিরà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à¦°à§à¦¨: "
+CreateShortcut="শরà§à¦-à¦à¦¾à¦ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à¦°à§à¦¨: "
+CreatedUninstaller="à¦à¦¨-à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦²à¦¾à¦° পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à§à¦¤ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§: "
+Delete="ফাà¦à¦² মà§à¦à§ ফà§à¦²à§à¦¨: "
+DeleteOnReboot="পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦à§à¦° সমৠমà§à¦à§ ফà§à¦²à§à¦¨: "
+ErrorCreatingShortcut="শরà§à¦-à¦à¦¾à¦ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à¦°à¦¤à§ তà§à¦°à§à¦à¦¿: "
+ErrorCreating="নিরà§à¦®à¦¾à¦£à¦à¦¾à¦²à§ তà§à¦°à§à¦à¦¿: "
+ErrorDecompressing=তথà§à¦¯ ডিà¦à¦®à§à¦ªà§à¦°à§à¦¸ à¦à¦°à¦¤à§ তà§à¦°à§à¦à¦¿! à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦²à¦¾à¦° à¦à§à¦·à¦¤à¦¿à¦à§à¦°à¦¸à§à¦¤ à¦à¦¿?
+ErrorRegistering=DLL নিবনà§à¦§à¦¨ à¦à¦°à¦¤à§ তà§à¦°à§à¦à¦¿
+ExecShell="ExecShell: "
+Exec="সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨: "
+Extract="à¦à¦à§à¦¸à¦à§à¦°à§à¦¯à¦¾à¦à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨: "
+ErrorWriting="à¦à¦à§à¦¸à¦à§à¦°à§à¦¯à¦¾à¦à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨: ফাà¦à¦²à§ লিà¦à¦¤à§ তà§à¦°à§à¦à¦¿ "
+InvalidOpcode=à¦à§à¦·à¦¤à¦¿à¦à§à¦°à¦¸à§à¦¤ à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦²à¦¾à¦°: opcode বà§à¦§ নà§
+NoOLE="à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ সামà¦à§à¦°à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ OLE ঠনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤: "
+OutputFolder="à¦à¦à¦à¦ªà§à¦ ফà§à¦²à§à¦¡à¦¾à¦°: "
+RemoveFolder="ফà§à¦²à§à¦¡à¦¾à¦° মà§à¦à§ ফà§à¦²à§à¦¨: "
+RenameOnReboot="পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦à§à¦° সমৠনাম পরিবরà§à¦¤à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§: "
+Rename="নাম পরিবরà§à¦¤à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨: "
+Skipped="à¦à¦ªà§à¦à§à¦·à¦¿à¦¤: "
+CopyDetails=বিবরণà¦à§à¦²à¦¿ à¦à§à¦²à¦¿à¦ª-বà§à¦°à§à¦¡à§ à¦à¦ªà¦¿ à¦à¦°à§à¦¨
+LogInstall=à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦²à§à¦¶à¦¨à§à¦° পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§ লঠà¦à¦°à¦¾ হবà§
+Byte=B
+Kilo=K
+Mega=M
+Giga=G
diff --git a/browser/pdfviewer/chrome.properties b/browser/pdfviewer/chrome.properties
new file mode 100644
index 00000000000..04c6d7b7624
--- /dev/null
+++ b/browser/pdfviewer/chrome.properties
@@ -0,0 +1,19 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+
+# Chrome notification bar messages and buttons
+unsupported_feature=à¦à¦ PDF নথিà¦à¦¿ সঠিà¦à¦°à§à¦ªà§ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ নাঠà¦à¦°à¦¾ হতৠপারà§à¥¤
+unsupported_feature_forms=à¦à¦ পিডিà¦à¦« ফাà¦à¦²à¦à¦¿à¦¤à§ ফরà§à¦® রয়à§à¦à§à¥¤ ফরà§à¦®à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦° à¦à¦°à§à¦¤à¦¿ à¦à¦°à¦¾ সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়।
+open_with_different_viewer=à¦à¦¿à¦¨à§à¦¨ ঠà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ সহযà§à¦à§ à¦à§à¦²à§à¦¨
+open_with_different_viewer.accessKey=o
diff --git a/browser/pdfviewer/viewer.properties b/browser/pdfviewer/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000000..4e229239a66
--- /dev/null
+++ b/browser/pdfviewer/viewer.properties
@@ -0,0 +1,177 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=পà§à¦°à§à¦¬à¦¬à¦°à§à¦¤à§ পà§à¦·à§à¦ া
+previous_label=পà§à¦°à§à¦¬à¦¬à¦°à§à¦¤à§
+next.title=পরবরà§à¦¤à§ পà§à¦·à§à¦ া
+next_label=পরবরà§à¦¤à§
+
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=পà§à¦
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages={{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pagesCount}} à¦à¦° {{pageNumber}})
+
+zoom_out.title=à¦à§à¦ মাপৠপà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨
+zoom_out_label=à¦à§à¦ মাপৠপà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨
+zoom_in.title=বৠমাপৠপà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨
+zoom_in_label=বৠমাপৠপà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨
+zoom.title=পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨à§à¦° মাপ
+presentation_mode.title=à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨à¦¾ মà§à¦¡ সà§à¦¯à§à¦à¦ à¦à¦°à§à¦¨
+presentation_mode_label=à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨à¦¾ মà§à¦¡
+open_file.title=ফাà¦à¦² à¦à§à¦²à§à¦¨
+open_file_label=à¦à§à¦²à§à¦¨
+print.title=পà§à¦°à¦¿à¦¨à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨
+print_label=পà§à¦°à¦¿à¦¨à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨
+download.title=ডাà¦à¦¨à¦²à§à¦¡ à¦à¦°à§à¦¨
+download_label=ডাà¦à¦¨à¦²à§à¦¡ à¦à¦°à§à¦¨
+bookmark.title=বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ (à¦à¦ªà¦¿ à¦à¦°à§à¦¨ ঠথবা নতà§à¦¨ à¦à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦¤à§ à¦à§à¦²à§à¦¨)
+bookmark_label=বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨
+
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=সরà¦à§à¦à¦¾à¦®
+tools_label=সরà¦à§à¦à¦¾à¦®
+first_page.title=পà§à¦°à¦¥à¦® পà§à¦·à§à¦ াৠà¦à¦²à§à¦¨
+first_page.label=পà§à¦°à¦¥à¦® পà§à¦·à§à¦ াৠà¦à¦²à§à¦¨
+first_page_label=পà§à¦°à¦¥à¦® পà§à¦·à§à¦ াৠà¦à¦²à§à¦¨
+last_page.title=সরà§à¦¬à¦¶à§à¦· পà§à¦·à§à¦ াৠà¦à¦²à§à¦¨
+last_page.label=সরà§à¦¬à¦¶à§à¦· পà§à¦·à§à¦ াৠà¦à¦²à§à¦¨
+last_page_label=সরà§à¦¬à¦¶à§à¦· পà§à¦·à§à¦ াৠà¦à¦²à§à¦¨
+page_rotate_cw.title=ডানদিà¦à§ à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§ হবà§
+page_rotate_cw.label=ডানদিà¦à§ à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§ হবà§
+page_rotate_cw_label=ডানদিà¦à§ à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§ হবà§
+page_rotate_ccw.title=বাà¦à¦¦à¦¿à¦à§ à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§ হবà§
+page_rotate_ccw.label=বাà¦à¦¦à¦¿à¦à§ à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§ হবà§
+page_rotate_ccw_label=বাà¦à¦¦à¦¿à¦à§ à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§ হবà§
+
+
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=নথির বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯â¦
+document_properties_label=নথির বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯â¦
+document_properties_file_name=ফাà¦à¦²à§à¦° নাম:
+document_properties_file_size=ফাà¦à¦²à§à¦° মাপ:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} মà§à¦à¦¾à¦¬à¦¾à¦à¦ ({{size_b}} bytes)
+document_properties_title=শিরà§à¦¨à¦¾à¦®:
+document_properties_author=লà§à¦à¦:
+document_properties_subject=বিষà§:
+document_properties_keywords=নিরà§à¦¦à§à¦¶à¦ শবà§à¦¦:
+document_properties_creation_date=নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§à¦° তারিà¦:
+document_properties_modification_date=পরিবরà§à¦¤à¦¨à§à¦° তারিà¦:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=নিরà§à¦®à¦¾à¦¤à¦¾:
+document_properties_producer=PDF নিরà§à¦®à¦¾à¦¤à¦¾:
+document_properties_version=PDF সà¦à¦¸à§à¦à¦°à¦£:
+document_properties_page_count=মà§à¦ পà§à¦·à§à¦ া:
+document_properties_close=বনà§à¦§ à¦à¦°à§à¦¨
+
+print_progress_message=ডà¦à§à¦®à§à¦¨à§à¦ পà§à¦°à¦¿à¦¨à§à¦à¦¿à¦-র à¦à¦¨à§à¦¯ তà§à¦°à¦¿ à¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦à§...
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=বাতিল
+
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=সাà¦à¦¡à¦¬à¦¾à¦° à¦à¦à¦² à¦à¦°à§à¦¨
+toggle_sidebar_label=সাà¦à¦¡à¦¬à¦¾à¦° à¦à¦à¦² à¦à¦°à§à¦¨
+document_outline.title=ডà¦à§à¦®à§à¦¨à§à¦ à¦à¦à¦à¦²à¦¾à¦à¦¨ দà§à¦à¦¾à¦¨ (দà§à¦¬à¦¾à¦° à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨ বাà§à¦¾à¦¤à§//collapse সমসà§à¦¤ à¦à¦à¦à§à¦®)
+document_outline_label=ডà¦à§à¦®à§à¦¨à§à¦ à¦à¦à¦à¦²à¦¾à¦à¦¨
+attachments.title=সà¦à¦¯à§à¦à§à¦¤à¦¿à¦¸à¦®à§à¦¹ দà§à¦à¦¾à¦¨
+attachments_label=সà¦à¦¯à§à¦à§à¦¤ বসà§à¦¤à§
+thumbs.title=থামà§à¦¬-নà§à¦à¦² পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨
+thumbs_label=থামà§à¦¬-নà§à¦à¦² পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨
+findbar.title=নথিতৠà¦à§à¦à¦à§à¦¨
+findbar_label=ঠনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨
+
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=পà§à¦·à§à¦ া {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=পà§à¦·à§à¦ া {{page}}-র থামà§à¦¬-নà§à¦à¦²
+
+# Find panel button title and messages
+find_previous.title=à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ পà¦à¦à§à¦¤à¦¿à¦° পà§à¦°à§à¦¬à¦¬à¦°à§à¦¤à§ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤à¦¿ ঠনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨
+find_previous_label=পà§à¦°à§à¦¬à¦¬à¦°à§à¦¤à§
+find_next.title=à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ পà¦à¦à§à¦¤à¦¿à¦° পরবরà§à¦¤à§ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤à¦¿ ঠনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨
+find_next_label=পরবরà§à¦¤à§
+find_highlight=সমà¦à§à¦° à¦à¦à§à¦à§à¦¬à¦² à¦à¦°à§à¦¨
+find_match_case_label=হরফà§à¦° à¦à¦¾à¦à¦¦ মà§à¦²à¦¾à¦¨à§ হবà§
+find_reached_top=পà§à¦·à§à¦ ার পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦à§ পà§à¦à§ à¦à§à¦à§, নà§à¦à§à¦° ঠà¦à¦¶ থà§à¦à§ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হবà§
+find_reached_bottom=পà§à¦·à§à¦ ার ঠনà§à¦¤à¦¿à¦® পà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤à§ পà§à¦à§ à¦à§à¦à§, পà§à¦°à¦¥à¦® ঠà¦à¦¶ থà§à¦à§ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হবà§
+find_not_found=পà¦à¦à§à¦¤à¦¿ পাà¦à§à¦¾ যাà§à¦¨à¦¿
+
+# Error panel labels
+error_more_info=ঠতিরিà¦à§à¦¤ তথà§à¦¯
+error_less_info=à¦à¦® তথà§à¦¯
+error_close=বনà§à¦§ à¦à¦°à§à¦¨
+# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
+# replaced by the PDF.JS version and build ID.
+error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
+# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
+# english string describing the error.
+error_message=Message: {{message}}
+# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
+# trace.
+error_stack=Stack: {{stack}}
+# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
+error_file=File: {{file}}
+# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
+error_line=Line: {{line}}
+rendering_error=পà§à¦·à§à¦ া পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨à¦à¦¾à¦²à§ à¦à¦à¦à¦¿ সমসà§à¦¯à¦¾ দà§à¦à¦¾ দিà§à§à¦à§à¥¤
+
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=পà§à¦·à§à¦ ার পà§à¦°à¦¸à§à¦¥ ঠনà§à¦¯à¦¾à§à§
+page_scale_fit=পà§à¦·à§à¦ ার মাপ ঠনà§à¦¯à¦¾à§à§
+page_scale_auto=সà§à¦¬à§à¦à¦à§à¦°à¦¿à§ মাপ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£
+page_scale_actual=পà§à¦°à¦à§à¦¤ মাপ
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+
+# Loading indicator messages
+loading_error_indicator=তà§à¦°à§à¦à¦¿
+loading_error=PDF লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¾à¦° সমৠসমসà§à¦¯à¦¾ দà§à¦à¦¾ দিà§à§à¦à§à¥¤
+invalid_file_error=ঠবà§à¦§ বা à¦à§à¦·à¦¤à¦¿à¦à§à¦°à¦¸à§à¦¤ পিডিà¦à¦« ফাà¦à¦²à¥¤
+missing_file_error=ঠনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ PDF ফাà¦à¦²
+unexpected_response_error=সারà§à¦à¦¾à¦° থà§à¦à§ ঠপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ সাà§à¦¾ পাà¦à§à¦¾ à¦à§à¦à§à¥¤
+
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 â Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation]
+password_label=à¦à¦ PDF ফাà¦à¦² à¦à§à¦²à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ পাসà¦à¦¯à¦¼à¦¾à¦°à§à¦¡ দিন।
+password_invalid=পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡ সঠিঠনà§à¥¤ ঠনà§à¦à§à¦°à¦¹ à¦à¦°à§ পà§à¦¨à¦°à¦¾à§ পà§à¦°à¦à§à¦·à§à¦à¦¾ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤
+password_ok=OK
+password_cancel=বাতিল à¦à¦°à§à¦¨
+
+printing_not_supported=সতরà§à¦à¦¬à¦¾à¦°à§à¦¤à¦¾: à¦à¦ বà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পà§à¦°à¦¿à¦¨à§à¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾ সমà§à¦ªà§à¦°à§à¦£à¦°à§à¦ªà§ সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নà§à¥¤
+printing_not_ready=সতরà§à¦à¦¬à¦¾à¦£à§: পিডিà¦à¦« সমà§à¦ªà§à¦°à§à¦£à¦°à§à¦ªà§ মà§à¦¦à§à¦°à¦£à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¾ হয় না.
+web_fonts_disabled=à¦à¦¯à¦¼à§à¦¬ ফনà§à¦ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼ à¦à¦°à¦¾ হয়à§à¦à§: à¦à¦®à¦¬à§à¦¡à§à¦¡ পিডিà¦à¦« ফনà§à¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¤à§ ঠà¦à§à¦·à¦®.
+document_colors_not_allowed=পিডিà¦à¦« নথি তাদà§à¦° নিà¦à¦¸à§à¦¬ রঠবà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ ঠনà§à¦®à¦¤à¦¿à¦ªà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ নয়: বà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦°à§ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼ à¦à¦°à¦¾ হয়à§à¦à§ à§à§à¦¨ 'পà§à¦ তাদà§à¦° নিà¦à¦¸à§à¦¬ রঠনিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾à¦° ঠনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ à§à¦¾à§à¥¤'
diff --git a/browser/profile/bookmarks.inc b/browser/profile/bookmarks.inc
new file mode 100644
index 00000000000..42936c927a4
--- /dev/null
+++ b/browser/profile/bookmarks.inc
@@ -0,0 +1,72 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+#filter emptyLines
+
+# LOCALIZATION NOTE: The 'en-US' strings in the URLs will be replaced with
+# your locale code, and link to your translated pages as soon as they're
+# live.
+
+#define bookmarks_title Bookmarks
+#define bookmarks_heading Bookmarks
+
+#define bookmarks_toolbarfolder Bookmarks Toolbar Folder
+#define bookmarks_toolbarfolder_description Add bookmarks to this folder to see them displayed on the Bookmarks Toolbar
+
+# LOCALIZATION NOTE (getting_started):
+# link title for https://www.mozilla.org/en-US/firefox/central/
+#define getting_started Getting Started
+
+# LOCALIZATION NOTE (firefox_heading):
+# Firefox links folder name
+#define firefox_heading Mozilla Firefox
+
+# LOCALIZATION NOTE (firefox_help):
+# link title for https://www.mozilla.org/en-US/firefox/help/
+#define firefox_help Help and Tutorials
+
+# LOCALIZATION NOTE (firefox_customize):
+# link title for https://www.mozilla.org/en-US/firefox/customize/
+#define firefox_customize Customize Firefox
+
+# LOCALIZATION NOTE (firefox_community):
+# link title for https://www.mozilla.org/en-US/contribute/
+#define firefox_community Get Involved
+
+# LOCALIZATION NOTE (firefox_about):
+# link title for https://www.mozilla.org/en-US/about/
+#define firefox_about About Us
+
+# LOCALIZATION NOTE (nightly_heading):
+# Firefox Nightly links folder name
+#define nightly_heading Firefox Nightly রিসà§à¦°à§à¦¸
+
+# LOCALIZATION NOTE (nightly_blog):
+# Nightly builds only, link title for https://blog.nightly.mozilla.org/
+#define nightly_blog Firefox Nightly বà§à¦²à¦
+
+# LOCALIZATION NOTE (bugzilla):
+# Nightly builds only, link title for https://bugzilla.mozilla.org/
+#define bugzilla Mozilla Bug Tracker
+
+# LOCALIZATION NOTE (mdn):
+# Nightly builds only, link title for https://developer.mozilla.org/
+#define mdn Mozilla Developer Network
+
+# LOCALIZATION NOTE (nightly_tester_tools):
+# Nightly builds only, link title for https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/nightly-tester-tools/
+#define nightly_tester_tools Nightly পরà§à¦à§à¦·à¦ à¦à§à¦²
+
+# LOCALIZATION NOTE (crashes):
+# Nightly builds only, link title for about:crashes
+#define crashes à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° সমসà§à¦¤ à¦à§à¦°à§à¦¯à¦¾à¦¶
+
+# LOCALIZATION NOTE (irc):
+# Nightly builds only, link title for ircs://irc.mozilla.org/nightly
+#define irc IRC তৠNightly নিà§à§ à¦à¦²à§à¦à¦¨à¦¾ à¦à¦°à§à¦¨
+
+# LOCALIZATION NOTE (planet):
+# Nightly builds only, link title for https://planet.mozilla.org/
+#define planet Planet Mozilla
+
+#unfilter emptyLines
diff --git a/browser/updater/updater.ini b/browser/updater/updater.ini
new file mode 100644
index 00000000000..c4fa2d98750
--- /dev/null
+++ b/browser/updater/updater.ini
@@ -0,0 +1,9 @@
+; This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+; License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+; file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+; This file is in the UTF-8 encoding
+; All strings must be less than 600 chars.
+[Strings]
+TitleText=%MOZ_APP_DISPLAYNAME% à¦à¦ªà¦¡à§à¦
+InfoText=%MOZ_APP_DISPLAYNAME% দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦ªà¦¡à§à¦ à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦à§ à¦à¦¬à¦ à¦à§à§à¦ মà§à¦¹à§à¦°à§à¦¤à§ তা পà§à¦¨à¦°à¦¾à§ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হবà§â¦
+MozillaMaintenanceDescription=Mozilla মà§à¦à¦¨à§à¦à¦¿à¦¨à§à¦¨à§à¦¸ সারà§à¦à¦¿à¦¸ ঠরà§à¦¥à¦¾à§ পরিà¦à¦¾à¦²à¦¨à¦¾ পরিসà§à¦¬à¦¾à¦° সাহাযà§à¦¯à§, নিà¦à§à¦° à¦à¦®à§à¦ªà¦¿à¦à¦à¦¾à¦°à§ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ Mozilla Firefox-র সামà§à¦ªà§à¦°à¦¤à¦¿à¦ ঠসবà¦à§à§à§ নিরাপদ সà¦à¦¸à§à¦à¦°à¦£ বà¦à¦¾à§ রাà¦à¦¤à§ পারবà§à¦¨à¥¤ ঠন-লাà¦à¦¨ ঠবসà§à¦¥à¦¾à§ নিরাপতà§à¦¤à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ Firefox à¦à¦ª-à¦à§-ডà§à¦ রাà¦à¦¾ ঠতà§à¦¯à¦¨à§à¦¤ à¦à¦°à§à¦°à§ ঠà¦à¦ পরিসà§à¦¬à¦¾à¦à¦¿ সà¦à§à¦°à¦¿à§ রাà¦à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ Mozilla-র পà¦à§à¦· থà§à¦à§ বিশà§à¦· পরামরà§à¦¶ দà§à¦à§à¦¾ হà§à¥¤
diff --git a/calendar/README.txt b/calendar/README.txt
new file mode 100644
index 00000000000..927fc142f28
--- /dev/null
+++ b/calendar/README.txt
@@ -0,0 +1,3 @@
+For information about installing, running and configuring Sunbird
+including a list of known issues and troubleshooting information,
+refer to: http://www.mozilla.org/projects/calendar/
diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar-alarms.properties b/calendar/chrome/calendar/calendar-alarms.properties
new file mode 100644
index 00000000000..5bdf4f57443
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-alarms.properties
@@ -0,0 +1,34 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (reminderCustomTitle):
+# %1$S = reminderCustomUnit, %2$S = reminderCustomOrigin
+# Example: "3 minutes" "before the task starts"
+reminderCustomTitle=%1$S %2$S
+reminderTitleAtStartEvent=The moment the event starts
+reminderTitleAtStartTask=The moment the task starts
+reminderTitleAtEndEvent=The moment the event ends
+reminderTitleAtEndTask=The moment the task ends
+
+reminderCustomUnitMinutes=#1 minute;#1 minutes
+reminderCustomUnitHours=#1 hour;#1 hours
+reminderCustomUnitDays=#1 day;#1 days
+
+# LOCALIZATION NOTE (reminderSnoozeOkA11y)
+# This string is not seen in the UI, it is read by screen readers when the user
+# focuses the "OK" button in the "Snooze for..." popup of the alarm dialog.
+# %1$S = any of reminderCustomUnit*
+reminderSnoozeOkA11y=Snooze reminder for %1$S
+
+reminderCustomOriginBeginBeforeEvent=before the event starts
+reminderCustomOriginBeginAfterEvent=after the event starts
+reminderCustomOriginEndBeforeEvent=before the event ends
+reminderCustomOriginEndAfterEvent=after the event ends
+reminderCustomOriginBeginBeforeTask=before the task starts
+reminderCustomOriginBeginAfterTask=after the task starts
+reminderCustomOriginEndBeforeTask=before the task ends
+reminderCustomOriginEndAfterTask=after the task ends
+
+reminderErrorMaxCountReachedEvent=The selected calendar has a limitation of #1 reminder per event.;The selected calendar has a limitation of #1 reminders per event.
+reminderErrorMaxCountReachedTask=The selected calendar has a limitation of #1 reminder per task.;The selected calendar has a limitation of #1 reminders per task.
diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog-attendees.properties b/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog-attendees.properties
new file mode 100644
index 00000000000..919bcf1dad8
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog-attendees.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+event.attendee.role.required = Required Attendee
+event.attendee.role.optional = Optional Attendee
+event.attendee.role.nonparticipant = Non Participant
+event.attendee.role.chair = Chair
+event.attendee.role.unknown = Unknown Attendee (%1$S)
diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd b/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..84edadf89e7
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd
@@ -0,0 +1,356 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.properties b/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.properties
new file mode 100644
index 00000000000..0b151b6982d
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.properties
@@ -0,0 +1,368 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (dailyEveryNth):
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Daily repeat rules
+# #1 - number
+# e.g. "every 4 days"
+dailyEveryNth=every day;every #1 days
+repeatDetailsRuleDaily4=every weekday
+
+# LOCALIZATION NOTE (weeklyNthOnNounclass...)
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Weekly repeat rules
+# Translate these strings according to noun class/gender of weekday (%1$S)
+# set in 'repeadDetailsDay...Nounclass' strings.
+# Nounclass1 <-> Masculine gender; Nounclass2 <-> Feminine gender.
+# Add others strings with suffix 3, 4,... for others noun classes if your
+# language need them. In this case, corresponding strings must be added for
+# others rule strings with 'Nounclass...' suffix and corresponding values
+# "nounclass..." must be written in 'repeatDetailsDayxNounclass' strings.
+# %1$S - weekday (one or more)
+# #2 - week interval
+# e.g. "every 3 weeks on Tuesday, Wednesday and Thursday
+weeklyNthOnNounclass1=every %1$S;every #2 weeks on %1$S
+weeklyNthOnNounclass2=every %1$S;every #2 weeks on %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (weeklyEveryNth):
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Weekly repeat rules
+# #1 - interval
+# e.g. "every 5 weeks"
+weeklyEveryNth=every week;every #1 weeks
+
+# LOCALIZATION NOTE ('repeatDetailsDay...' and 'repeatDetailsDay...Nounclass'):
+# Week days names and week days noun classes (feminine/masculine grammatical
+# gender) for languages that need different localization when weekdays nouns
+# have different noun classes (genders).
+# For every weekday, in 'repeatDetailsDay...Nounclass' strings write:
+# "nounclass1" for languages with grammatical genders -> MASCULINE gender;
+# for languages with noun classes -> a noun class;
+# for languages without noun classes or grammatical gender.
+#
+# "nounclass2" for languages with grammatical genders -> FEMININE gender;
+# for languages with noun classes -> a different noun class.
+#
+# "nounclass3", "nounclass4" and so on for languages that need more than two
+# noun classes for weekdays. In this case add corresponding
+# rule string with "Nounclass..." suffix and ordinal string
+# "repeatOrdinalxNounclass..."
+# Will be used rule strings with "Nounclass..." suffix corresponding to the
+# following strings if there is a weekday in the rule string.
+repeatDetailsDay1=Sunday
+repeatDetailsDay1Nounclass=nounclass1
+repeatDetailsDay2=Monday
+repeatDetailsDay2Nounclass=nounclass1
+repeatDetailsDay3=Tuesday
+repeatDetailsDay3Nounclass=nounclass1
+repeatDetailsDay4=Wednesday
+repeatDetailsDay4Nounclass=nounclass1
+repeatDetailsDay5=Thursday
+repeatDetailsDay5Nounclass=nounclass1
+repeatDetailsDay6=Friday
+repeatDetailsDay6Nounclass=nounclass1
+repeatDetailsDay7=Saturday
+repeatDetailsDay7Nounclass=nounclass1
+
+# LOCALIZATION NOTE (repeatDetailsAnd)
+# Used to show a number of weekdays in a list
+# i.e. "Sunday, Monday, Tuesday " + and + " Wednesday"
+repeatDetailsAnd=and
+
+# LOCALIZATION NOTE (monthlyRuleNthOfEveryNounclass...):
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Monthly repeat rules
+# Translate these strings according to noun class/gender of weekday (%2$S)
+# set in 'repeadDetailsDay...Nounclass' strings.
+# Nounclass1 <-> Masculine gender; Nounclass2 <-> Feminine gender.
+# Add others strings with suffix 3, 4,... for others noun classes if your
+# language need them. In this case, corresponding strings must be added for
+# others rule strings with 'Nounclass...' suffix and corresponding values
+# "nounclass..." must be written in 'repeatDetailsDayxNounclass' strings.
+# %1$S - list of weekdays with ordinal, article and noun class/gender
+# (ordinal and weekday of every element in the list follow the order
+# and the rule of ordinalWeekdayOrder string)
+# #2 - interval
+# e.g. "the first Monday and the last Friday of every 3 months"
+monthlyRuleNthOfEveryNounclass1=%1$S of every month;%1$S of every #2 months
+monthlyRuleNthOfEveryNounclass2=%1$S of every month;%1$S of every #2 months
+
+# LOCALIZATION NOTE (ordinalWeekdayOrder):
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Monthly repeat rules
+# This string allows to change the order of the elements "ordinal" and
+# "weekday" (or to insert a word between them) for the argument %1$S of the
+# string monthlyRuleNthOfEveryNounclass...
+# Without changing this string, the order is that one required from most
+# languages: ordinal + weekday (e.g. "'the first' 'Monday' of every 2 months").
+# %1$S - ordinal with article
+# %2$S - weekday noun
+# e.g. "'the first' 'Monday'"
+# DONT_TRANSLATE: Make sure there are no extra words in this property, just variables.
+ordinalWeekdayOrder=%1$S %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (monthlyEveryOfEveryNounclass...):
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Monthly repeat rules
+# Translate these strings according to noun class/gender of weekday (%1$S)
+# set in 'repeadDetailsDay...Nounclass' strings.
+# Nounclass1 <-> Masculine gender; Nounclass2 <-> Feminine gender.
+# Add others strings with suffix 3, 4,... for others noun classes if your
+# language need them. In this case, corresponding strings must be added for
+# others rule strings with 'Nounclass...' suffix and corresponding values
+# "nounclass..." must be written in 'repeatDetailsDayxNounclass' strings.
+# %1$S - list of single weekdays and/or weekdays with ordinal, article and
+# noun class/gender when rule contains also specific day in the month
+# #2 - interval
+# e.g. "every Monday, Tuesday and the second Sunday of every month"
+monthlyEveryOfEveryNounclass1=every %1$S of every month;every %1$S of every #2 months
+monthlyEveryOfEveryNounclass2=every %1$S of every month;every %1$S of every #2 months
+
+# LOCALIZATION NOTE (monthlyDayOfNth):
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Monthly repeat rules
+# %1$S - day of month
+# #2 - month interval
+# e.g. "day 3 of every 2 months"
+monthlyDayOfNth=day %1$S of every month;day %1$S of every #2 months
+
+# LOCALIZATION NOTE (monthlyLastDayOfNth):
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Monthly repeat rules
+# %1$S - day of month
+# #2 - month interval
+# e.g. "the last day of every 3 months"
+monthlyLastDayOfNth=the last day of the month; the last day of every #1 months
+
+# LOCALIZATION NOTE (monthlyEveryDayOfNth):
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Monthly repeat rules
+# #2 - month interval
+# e.g. "every day of the month every 4 months"
+monthlyEveryDayOfNth=every day of every month;every day of the month every #2 months
+
+# LOCALIZATION NOTE (repeatOrdinal...Nounclass...):
+# Ordinal numbers nouns for every noun class (grammatical genders) of weekdays
+# considered in 'repeatDetailsDayxNounclass' strings. For languages that need
+# localization according to genders or noun classes.
+# Nounclass1 <-> Masculine gender; Nounclass2 <-> Feminine gender.
+# Add 'repeatOrdinal...Nounclass' strings with suffix 3, 4 and so on for
+# languages with more than two noun classes for weekdays. In this case
+# must be added corresponding rule strings with 'Nounclass...' suffix and
+# corresponding values "nounclass..." must be written in
+# 'repeatDetailsDayxNounclass' strings.
+repeatOrdinal1Nounclass1=the first
+repeatOrdinal2Nounclass1=the second
+repeatOrdinal3Nounclass1=the third
+repeatOrdinal4Nounclass1=the fourth
+repeatOrdinal5Nounclass1=the fifth
+repeatOrdinal-1Nounclass1=the last
+repeatOrdinal1Nounclass2=the first
+repeatOrdinal2Nounclass2=the second
+repeatOrdinal3Nounclass2=the third
+repeatOrdinal4Nounclass2=the fourth
+repeatOrdinal5Nounclass2=the fifth
+repeatOrdinal-1Nounclass2=the last
+
+# LOCALIZATION NOTE (yearlyNthOn):
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Yearly repeat rules
+# %1$S - month
+# %2$S - day of month
+# #3 - yearly interval
+# e.g. "every 3 years on December 14"
+yearlyNthOn=every %1$S %2$S;every #3 years on %1$S %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (yearlyNthOnNthOfNounclass...):
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Yearly repeat rules
+# Translate these strings according to noun class/gender of weekday (%2$S)
+# set in 'repeadDetailsDay...Nounclass' strings.
+# Nounclass1 <-> Masculine gender; Nounclass2 <-> Feminine gender.
+# Add others strings with suffix 3, 4,... for others noun classes if your
+# language need them. In this case, corresponding strings must be added for
+# others rule strings with 'Nounclass...' suffix and corresponding values
+# "nounclass..." must be written in 'repeatDetailsDayxNounclass' strings.
+# %1$S - ordinal with article and noun class/gender corresponding to weekday
+# %2$S - weekday
+# %3$S - month
+# #4 - yearly interval
+# e.g. "the second Monday of every March"
+# e.g "every 3 years the second Monday of March"
+yearlyNthOnNthOfNounclass1=%1$S %2$S of every %3$S;every #4 years on %1$S %2$S of %3$S
+yearlyNthOnNthOfNounclass2=%1$S %2$S of every %3$S;every #4 years on %1$S %2$S of %3$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (yearlyOnEveryNthOfNthNounclass1):
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Yearly repeat rules
+# Translate these strings according to noun class/gender of weekday (%1$S)
+# set in 'repeadDetailsDay...Nounclass' strings.
+# Nounclass1 <-> Masculine gender; Nounclass2 <-> Feminine gender.
+# Add others strings with suffix 3, 4,... for others noun classes if your
+# language need them. In this case, corresponding strings must be added for
+# others rule strings with 'Nounclass...' suffix and corresponding values
+# "nounclass..." must be written in 'repeatDetailsDayxNounclass' strings.
+# %1$S - weekday
+# %2$S - month
+# #3 - yearly interval
+# e.g. "every Thursday of March"
+# e.g "every 3 years on every Thursday of March"
+yearlyOnEveryNthOfNthNounclass1=every %1$S of %2$S;every #3 years on every %1$S of %2$S
+yearlyOnEveryNthOfNthNounclass2=every %1$S of %2$S;every #3 years on every %1$S of %2$S
+
+repeatDetailsMonth1=January
+repeatDetailsMonth2=February
+repeatDetailsMonth3=March
+repeatDetailsMonth4=April
+repeatDetailsMonth5=May
+repeatDetailsMonth6=June
+repeatDetailsMonth7=July
+repeatDetailsMonth8=August
+repeatDetailsMonth9=September
+repeatDetailsMonth10=October
+repeatDetailsMonth11=November
+repeatDetailsMonth12=December
+
+# LOCALIZATION NOTE (repeatCount):
+# Edit recurrence window -> Recurrence details link on Event/Task dialog window
+# %1%$ - A rule string (see above). This is the first line of the link
+# %2%$ - event start date (e.g. mm/gg/yyyy)
+# %3$S - event start time (e.g. hh:mm (PM/AM))
+# %4$S - event end time (e.g. hh:mm (PM/AM))
+# #5 - event occurence times: number
+# e.g. with monthlyRuleNthOfEvery:
+# "Occurs the first Sunday of every 3 month
+# only on 1/1/2009"
+# from 5:00 PM to 6:00 PM"
+# "Occurs the first Sunday of every 3 month
+# effective 1/1/2009 for 5 times
+# from 5:00 PM to 6:00 PM"
+repeatCount=Occurs %1$S\neffective %2$S for #5 time\nfrom %3$S to %4$S.;Occurs %1$S\neffective %2$S for #5 times\nfrom %3$S to %4$S.
+
+# LOCALIZATION NOTE (repeatCountAllDay):
+# Edit recurrence window -> Recurrence details link on Event/Task dialog window
+# %1%$ - A rule string (see above). This is the first line of the link
+# %2%$ - event start date (e.g. mm/gg/yyyy)
+# #3 - event occurence times: number
+# e.g. with monthlyRuleNthOfEvery:
+# "Occurs the first Sunday of every 3 month
+# only on 1/1/2009"
+# "Occurs the first Sunday of every 3 month
+# effective 1/1/2009 for 5 times"
+repeatCountAllDay=Occurs %1$S\neffective %2$S for #3 time.;Occurs %1$S\neffective %2$S for #3 times.
+
+# LOCALIZATION NOTE (repeatDetailsUntil):
+# Edit recurrence window -> Recurrence details link on Event/Task dialog window
+# %1%$ - A rule string (see above). This is the first line of the link
+# %2%$ - event start date (e.g. mm/gg/yyyy)
+# %3$S - event end date (e.g. mm/gg/yyyy)
+# %4$S - event start time (e.g. hh:mm (PM/AM))
+# %5$S - event end time (e.g. hh:mm (PM/AM))
+# e.g. with weeklyNthOn:
+# "Occurs every 2 weeks on Sunday and Friday
+# effective 1/1/2009 until 1/1/2010
+# from 5:00 PM to 6:00 PM"
+repeatDetailsUntil=Occurs %1$S\neffective %2$S until %3$S\nfrom %4$S to %5$S.
+
+# LOCALIZATION NOTE (repeatDetailsUntilAllDay):
+# Edit recurrence window -> Recurrence details link on Event/Task dialog window
+# %1%$ - A rule string (see above). This is the first line of the link
+# %2%$ - event start date (e.g. mm/gg/yyyy)
+# %3$S - event end date (e.g. mm/gg/yyyy)
+# e.g. with monthlyDayOfNth and all day event:
+# "Occurs day 3 of every 5 month
+# effective 1/1/2009 until 1/1/2010"
+repeatDetailsUntilAllDay=Occurs %1$S\neffective %2$S until %3$S.
+
+# LOCALIZATION NOTE (repeatDetailsInfinite):
+# Edit recurrence window -> Recurrence details link on Event/Task dialog window
+# %1%$ - A rule string (see above). This is the first line of the link
+# %2%$ - event start date (e.g. mm/gg/yyyy)
+# %3$S - event start time (e.g. hh:mm (PM/AM))
+# %4$S - event end time (e.g. hh:mm (PM/AM))
+# e.g. with monthlyDayOfNth:
+# "Occurs day 3 of every 5 month
+# effective 1/1/2009
+# from 5:00 PM to 6:00 PM"
+repeatDetailsInfinite=Occurs %1$S\neffective %2$S\nfrom %3$S to %4$S.
+
+# LOCALIZATION NOTE (repeatDetailsInfiniteAllDay):
+# Edit recurrence window -> Recurrence details link on Event/Task dialog window
+# %1%$ - A rule string (see above). This is the first line of the link
+# %2%$ - event start date (e.g. mm/gg/yyyy)
+# e.g. with monthlyDayOfNth and all day event:
+# "Occurs day 3 of every 5 month
+# effective 1/1/2009"
+repeatDetailsInfiniteAllDay=Occurs %1$S\neffective %2$S.
+
+# LOCALIZATION NOTE (ruleTooComplex):
+# This string is shown in the reminder details area if our code can't handle the
+# complexity of the recurrence rule yet.
+ruleTooComplex=Click here for details
+
+# differences between the dialog for an Event or a Task
+newEvent=New Event
+newTask=New Task
+itemMenuLabelEvent=Event
+itemMenuAccesskeyEvent2=T
+itemMenuLabelTask=Task
+itemMenuAccesskeyTask2=T
+
+emailSubjectReply=Re: %1$S
+
+# Link Location Dialog
+specifyLinkLocation=Please specify the link location
+enterLinkLocation=Enter a web page, or document location.
+
+summaryDueTaskLabel=Due:
+
+# Attach File Dialog
+selectAFile=Please select the file(s) to attach
+removeCalendarsTitle=Remove Attachments
+removeCalendarsText=Do you really want to remove %1$S attachments?
+
+# Recurrence Dialog Widget Order
+# LOCALIZATION NOTE: You can change the order of below params
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Repeat monthly
+# %1$S - ordinal with article, %2$S - weekday
+# e.g. "the First Saturday"
+# DONT_TRANSLATE: Make sure there are no extra words in this property, just variables.
+monthlyOrder=%1$S %2$S
+
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Repeat yearly
+# %1$S - day of month, %2$S - of, %3$S - month
+# e.g. "6 [of] September"
+# If you don't need %2$S in your locale - please put this on the third place.
+# DONT_TRANSLATE: Make sure there are no extra words in this property, just variables.
+yearlyOrder=%1$S %3$S %2$S
+
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Repeat yearly
+# %1$S - ordinal with article, %2$S - weekday, %3$S - of, %4$S - month
+# e.g. "the First Saturday of September"
+# If you don't need %3$S in your locale - please put this on the third place.
+# DONT_TRANSLATE: Make sure there are no extra words in this property, just variables.
+yearlyOrder2=%1$S %2$S %3$S %4$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (pluralForWeekdays):
+# This string allows to set the use of weekdays nouns in plural form for
+# languages that need them in sentences like "every Monday" or "every Sunday
+# of March" etc.
+# Rule strings involved by this setting are:
+# - weeklyNthOn (only the first part) e.g. "every Sunday"
+# - monthlyEveryOfEvery
+# e.g. "every Monday of every month;every Monday every 2 months"
+# - yearlyOnEveryNthOfNth
+# e.g. "every Friday of March;every 2 years on every Friday of March"
+# In your local write:
+# "true" if sentences like those above need weekday in plural form;
+# "false" if sentences like those above don't need weekday in plural form;
+pluralForWeekdays=false
+
+# LOCALIZATION NOTE (repeatDetailsDayxxxPlural):
+# Edit recurrence window -> Recurrence details link on Event/Task dialog window
+# Weekdays in plural form used inside sentences like "every Monday" or
+# "every Sunday of May" etc. for languages that need them.
+# These plurals will be used inside the following rule strings only if string
+# 'pluralForWeekdays' (see above) is set to "true":
+# - weeklyNthOn (only the first part) e.g. "every Sunday"
+# - monthlyEveryOfEvery
+# e.g. "every Monday of every month;every Monday every 2 months"
+# - yearlyOnEveryNthOfNth
+# e.g. "every Friday of March;every 2 years on every Friday of March"
+repeatDetailsDay1Plural=Sunday
+repeatDetailsDay2Plural=Monday
+repeatDetailsDay3Plural=Tuesday
+repeatDetailsDay4Plural=Wednesday
+repeatDetailsDay5Plural=Thursday
+repeatDetailsDay6Plural=Friday
+repeatDetailsDay7Plural=Saturday
diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar-invitations-dialog.dtd b/calendar/chrome/calendar/calendar-invitations-dialog.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..6ee3e3ed684
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-invitations-dialog.dtd
@@ -0,0 +1,19 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.dtd b/calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..5864a9335f4
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.dtd
@@ -0,0 +1,7 @@
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.properties b/calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.properties
new file mode 100644
index 00000000000..e2b1fef57e5
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.properties
@@ -0,0 +1,20 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+header.isrepeating.event.label=is a repeating event
+header.isrepeating.task.label=is a repeating task
+
+windowtitle.event.delete=Delete Repeating Event
+windowtitle.task.delete=Delete Repeating Task
+windowtitle.event.edit=Edit Repeating Event
+windowtitle.task.edit=Edit Repeating Task
+
+buttons.occurrence.delete.label=Delete just this occurrence
+buttons.occurrence.edit.label=Edit just this occurrence
+
+buttons.allfollowing.delete.label=Delete this and all future occurrences
+buttons.allfollowing.edit.label=Edit this and all future occurrences
+
+buttons.parent.delete.label=Delete all occurrences
+buttons.parent.edit.label=Edit all occurrences
diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar-subscriptions-dialog.dtd b/calendar/chrome/calendar/calendar-subscriptions-dialog.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..3dc6398421b
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-subscriptions-dialog.dtd
@@ -0,0 +1,14 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar.dtd b/calendar/chrome/calendar/calendar.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..1938abd00bc
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar.dtd
@@ -0,0 +1,337 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendar.properties b/calendar/chrome/calendar/calendar.properties
new file mode 100644
index 00000000000..532dc13ccc7
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar.properties
@@ -0,0 +1,590 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Misc. strings in JS
+
+# LOCALIZATION NOTE (PrintPreviewWindowTitle):
+# %1$S will be replaced with the title of a html frame
+PrintPreviewWindowTitle=Print Preview of %1$S
+Untitled=Untitled
+
+# Default name for new events
+newEvent=New Event
+
+# Titles for the event/task dialog
+newEventDialog=New Event
+editEventDialog=Edit Event
+newTaskDialog=New Task
+editTaskDialog=Edit Task
+
+# Do you want to save changes?
+askSaveTitleEvent=Save Event
+askSaveTitleTask=Save Task
+askSaveMessageEvent=Event has not been saved. Do you want to save the event?
+askSaveMessageTask=Task has not been saved. Do you want to save the task?
+
+# Event Dialog Warnings
+warningEndBeforeStart=The end date you entered occurs before the start date
+warningUntilBeforeStart=The until date you entered occurs before the start date
+
+# The name of the calendar provided with the application by default
+homeCalendarName=Home
+
+# The name given to a calendar if an opened calendar has an empty filename
+untitledCalendarName=Untitled Calendar
+
+# Event status: Tentative, Confirmed, Cancelled
+# ToDo task status: NeedsAction, InProcess, Completed, Cancelled
+statusTentative =Tentative
+statusConfirmed =Confirmed
+eventStatusCancelled=Canceled
+todoStatusCancelled =Canceled
+statusNeedsAction =Needs Action
+statusInProcess =In Process
+statusCompleted =Completed
+
+# Task priority, these should match the priority.level.* labels in calendar.dtd
+highPriority=High
+mediumPriority=Medium
+lowPriority=Low
+
+importPrompt=Which calendar do you want to import these items into?
+exportPrompt=Which calendar do you want to export from?
+publishPrompt=Which calendar do you want to publish?
+
+# LOCALIZATION NOTE (importItemsFailed):
+# %1$S will be replaced with number of failed items
+# %2$S will be replaced with last error code / error string
+importItemsFailed=%1$S items failed to import. The last error was: %2$S
+
+#spaces needed at the end of the following lines
+eventDescription=Description:
+
+unableToRead=Unable to read from file:
+unableToWrite=Unable to write to file:
+defaultFileName=MozillaCalEvents
+HTMLTitle=Mozilla Calendar
+
+# LOCALIZATION NOTE (timezoneError):
+# used for an error message like 'An unknown and undefined timezone was found while reading c:\Mycalendarfile.ics'
+# %1$S will be replaced with the path to a file
+timezoneError=An unknown and undefined timezone was found while reading %1$S.
+
+# LOCALIZATION NOTE (duplicateError):
+# %1$S will be replaced with number of duplicate items
+# %2$S will be replaced with a file path pointing to a calendar
+duplicateError=%1$S item(s) were ignored since they exist in both the destination calendar and %2$S.
+
+unableToCreateProvider=An error was encountered preparing the calendar located at %1$S for use. It will not be available.
+unknownTimezonesError=An error was encountered preparing the calendar located at %1$S for use. The calendar might refer to unknown timezones. Please install the latest calendar-timezones.xpi.
+missingCalendarTimezonesError=No timezones found! Please install calendar-timezones.xpi.
+
+# Sample: Unknown timezone "USPacific" in "Dentist Appt". Using the 'floating' local timezone instead: 2008/02/28 14:00:00
+unknownTimezoneInItem=Unknown timezone "%1$S" in "%2$S". Treated as 'floating' local timezone instead: %3$S
+TimezoneErrorsAlertTitle=Timezone Errors
+TimezoneErrorsSeeConsole=See Error Console: Unknown timezones are treated as the 'floating' local timezone.
+
+unsubscribeCalendarTitle=Unsubscribe from Calendar
+
+# LOCALIZATION NOTE (unsubscribeCalendarMessage):
+# used for an message like 'Are you sure you want to unsubscribe from calendar "Home"?'
+# %1$S will be replaced with the name of a calendar
+unsubscribeCalendarMessage=Are you sure you want to unsubscribe from calendar "%1$S"?
+
+WeekTitle=Week %1$S
+# Used to format the Multiweek's labels, ie Weeks 2 - 7
+WeeksTitle=Weeks %1$S-%2$S
+None=None
+
+# Error strings
+## @name UID_NOT_FOUND
+## @loc none
+tooNewSchemaErrorBoxTitle=Your calendar data isn't compatible with this version of %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (tooNewSchemaErrorBoxTextLightning):
+# %1$S will be replaced with the name of the calendar application e.g. 'Lightning'
+# %2$S will be replaced with the name of the host application 'calendar'
+tooNewSchemaErrorBoxTextLightning=The calendar data in your profile was updated by a newer version of %1$S, and continuing will probably cause the information to be lost or corrupted. %1$S will now be disabled and %2$S restarted.
+
+# LOCALIZATION NOTE (tooNewSchemaErrorBoxTextSunbird):
+# %1$S will be replaced with the name of the calendar application e.g. 'Sunbird'
+# %2$S will be replaced with the name of the host application 'calendar'
+tooNewSchemaErrorBoxTextSunbird=The calendar data in your profile was updated by a newer version of %1$S, and continuing will probably cause the information to be lost or corrupted. %1$S will now quit.
+
+# LOCALIZATION NOTE (tooNewSchemaButtonRestart):
+# %1$S will be replaced with the name of the host application 'Calendar'
+tooNewSchemaButtonRestart=Restart %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (tooNewSchemaButtonQuit):
+# %1$S will be replaced with the name of the host application 'Calendar'
+tooNewSchemaButtonQuit=Quit %1$S
+
+# List of events or todos (unifinder)
+eventUntitled=Untitled
+
+# Tooltips of events or todos
+tooltipTitle=Title:
+tooltipLocation=Location:
+# event date, usually an interval, such as
+# Date: 7:00--8:00 Thu 9 Oct 2011
+# Date: Thu 9 Oct 2000 -- Fri 10 Oct 2000
+tooltipDate=Date:
+# event calendar name
+tooltipCalName=Calendar Name:
+# event status: tentative, confirmed, cancelled
+tooltipStatus=Status:
+# event organizer
+tooltipOrganizer=Organizer:
+# task/todo fields
+# start date time, due date time, task priority number, completed date time
+tooltipStart=Start:
+tooltipDue=Due:
+tooltipPriority=Priority:
+tooltipPercent=% Complete:
+tooltipCompleted=Completed:
+
+#File commands and dialogs
+New=New
+Open=Open
+filepickerTitleImport=Import
+filepickerTitleExport=Export
+
+# Filters for export/import/open file picker. %1$S will be replaced with
+# wildmat used to filter files by extension, such as (*.html; *.htm).
+filterIcs=iCalendar (%1$S)
+filterXml=XML Document (%1$S)
+filterHtml=Web Page (%1$S)
+filterOutlookCsv=Outlook Comma Separated Values (%1$S)
+filterWav=Waveform Audio (%1$S)
+
+# Remote calendar errors
+genericErrorTitle=An error has occurred
+httpPutError=Publishing the calendar file failed.\nStatus code: %1$S: %2$S
+otherPutError=Publishing the calendar file failed.\nStatus code: 0x%1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (readOnlyMode):
+# used for an message like 'There has been an error reading data for calendar: Home. It has been...'
+# %1$S will be replaced with the name of a calendar
+readOnlyMode=There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been placed in read-only mode, since changes to this calendar will likely result in data-loss. You may change this setting by choosing 'Edit Calendar'.
+
+# LOCALIZATION NOTE (disabledMode):
+# used for an message like 'There has been an error reading data for calendar: Home. It has been...'
+# %1$S will be replaced with the name of a calendar
+disabledMode=There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been disabled until it is safe to use it.
+
+# LOCALIZATION NOTE (minorError):
+# used for an message like 'There has been an error reading data for calendar: Home. However this...'
+# %1$S will be replaced with the name of a calendar
+minorError=There has been an error reading data for calendar: %1$S. However, this error is believed to be minor, so the program will attempt to continue.
+
+# LOCALIZATION NOTE (stillReadOnlyError):
+# used for an message like 'There has been an error reading data for calendar: Home.'
+# %1$S will be replaced with the name of a calendar
+stillReadOnlyError=There has been an error reading data for calendar: %1$S.
+utf8DecodeError=An error occured while decoding an iCalendar (ics) file as UTF-8. Check that the file, including symbols and accented letters, is encoded using the UTF-8 character encoding.
+icsMalformedError=Parsing an iCalendar (ics) file failed. Check that the file conforms to iCalendar (ics) file syntax.
+itemModifiedOnServerTitle=Item changed on server
+itemModifiedOnServer=This item has recently been changed on the server.\n
+modifyWillLoseData=Submitting your changes will overwrite the changes made on the server.
+deleteWillLoseData=Deleting this item will cause loss of the changes made on the server.
+updateFromServer=Discard my changes and reload
+proceedModify=Submit my changes anyway
+proceedDelete=Delete anyway
+dav_notDav=The resource at %1$S is either not a DAV collection or not available
+dav_davNotCaldav=The resource at %1$S is a DAV collection but not a CalDAV calendar
+itemPutError=There was an error storing the item on the server.
+itemDeleteError=There was an error deleting the item from the server.
+caldavRequestError=An error occurred when sending the invitation.
+caldavResponseError=An error occurred when sending the response.
+caldavRequestStatusCode=Status Code: %1$S
+caldavRequestStatusCodeStringGeneric=The request cannot be processed.
+caldavRequestStatusCodeString400=The request contains bad syntax and cannot be processed.
+caldavRequestStatusCodeString403=The user lacks the required permission to perform the request.
+caldavRequestStatusCodeString404=Resource not found.
+caldavRequestStatusCodeString409=Resource conflict.
+caldavRequestStatusCodeString412=Precondition failed.
+caldavRequestStatusCodeString500=Internal server error.
+caldavRequestStatusCodeString502=Bad gateway (Proxy configuration?).
+caldavRequestStatusCodeString503=Internal server error (Temporary server outage?).
+
+# LOCALIZATION NOTE (likelyTimezone):
+# Translators, please put the most likely timezone(s) where the people using
+# your locale will be. Use the Olson ZoneInfo timezone name *in English*,
+# ie "Europe/Paris", (continent or ocean)/(largest city in timezone).
+# Order does not matter, except if two historically different zones now match,
+# such as America/New_York and America/Toronto, will only find first listed.
+# (Particularly needed to guess the most relevant timezones if there are
+# similar timezones at the same June/December GMT offsets with alphabetically
+# earlier ZoneInfo timezone names. Sample explanations for English below.)
+# for english-US:
+# America/Los_Angeles likelier than America/Dawson
+# America/New_York likelier than America/Detroit (NY for US-EasternTime)
+# for english:
+# Europe/London likelier than Atlantic/Canary
+# Europe/Paris likelier than Africa/Ceuta (for WestEuropeanTime)
+# America/Halifax likelier than America/Glace_Bay (Canada-AtlanticTime)
+# America/Mexico_City likelier than America/Cancun
+# America/Argentina/Buenos_Aires likelier than America/Araguaina
+# America/Sao_Paolo (may not recognize: summer-time dates change every year)
+# Asia/Singapore likelier than Antarctica/Casey
+# Asia/Tokyo likelier than Asia/Dili
+# Africa/Lagos likelier than Africa/Algiers (for WestAfricanTime)
+# Africa/Johannesburg likelier than Africa/Blantyre (for SouthAfricanStdTime)
+# Africa/Nairobi likelier than Africa/Addis_Ababa (for EastAfricanTime)
+# Australia/Brisbane likelier than Antarctica/DumontDUrville
+# Australia/Sydney likelier than Australia/Currie or Australia/Hobart
+# Pacific/Auckland likelier than Antarctica/McMurdo
+likelyTimezone=America/New_York, America/Chicago, America/Denver, America/Phoenix, America/Los_Angeles, America/Anchorage, America/Adak, Pacific/Honolulu, America/Puerto_Rico, America/Halifax, America/Mexico_City, America/Argentina/Buenos_Aires, America/Sao_Paulo, Europe/London, Europe/Paris, Asia/Singapore, Asia/Tokyo, Africa/Lagos, Africa/Johannesburg, Africa/Nairobi, Australia/Brisbane, Australia/Sydney, Pacific/Auckland
+
+# Guessed Timezone errors and warnings.
+# Testing note:
+# * remove preference for calendar.timezone.default in userprofile/prefs.js
+# * repeat
+# - set OS timezone to a city (windows: click right on clock in taskbar)
+# - restart: sunbird -jsconsole
+# - observe guess in error console and verify whether guessed timezone city
+# makes sense for OS city.
+#
+# 'Warning: Operating system timezone "E. South America Standard Time"
+# no longer matches ZoneInfo timezone "America/Sao_Paulo".'
+# Testing notes:
+# - Brasil DST change dates are set every year by decree, so likely out of sync.
+# - Only appears on OSes from which timezone can be obtained
+# (windows; or TZ env var, /etc/localtime target path, or line in
+# /etc/timezone or /etc/sysconfig/clock contains ZoneInfo timezone id).
+# - Windows: turning off "Automatically adjust clock for daylight saving time"
+# can also trigger this warning.
+WarningOSTZNoMatch=Warning: Operating system timezone "%1$S"\nno longer matches the internal ZoneInfo timezone "%2$S".
+
+# "Skipping Operating System timezone 'Pacific/New_Country'."
+# Testing note: not easily testable. May occur someday if (non-windows)
+# OS uses different version of ZoneInfo database which has a timezone name
+# that is not included in our current ZoneInfo database (or if the mapping
+# mapping from windows to ZoneInfo timezone ids does).
+SkippingOSTimezone=Skipping Operating System timezone '%1$S'.
+
+# "Skipping locale timezone 'America/New_Yawk'."
+# Testing note: Skipping occurs if a likelyTimezone id is unknown or misspelled.
+SkippingLocaleTimezone=Skipping locale timezone '%1$S'.
+
+# Testing note: "No match" timezones include Bucharest on W2k.
+# Brazil timezones may be "No match" (change every year, so often out of date,
+# and changes are often more than a week different).
+warningUsingFloatingTZNoMatch=Warning: Using "floating" timezone.\nNo ZoneInfo timezone data matched the operating system timezone data.
+
+# "Warning: Using guessed timezone
+# America/New York (UTC-0500/-0400).
+# [rfc2445 summer daylight saving shift rules for timezone]
+# This ZoneInfo timezone almost matches/seems to match..."
+# This ZoneInfo timezone was chosen based on ... "
+WarningUsingGuessedTZ=Warning: Using guessed timezone\n %1$S (UTC%2$S).\n%3$S\n%4$S
+
+# Testing note: "Almost match" timezones include Cairo on W2k.
+TZAlmostMatchesOSDifferAtMostAWeek=This ZoneInfo timezone almost matches the operating system timezone.\nFor this rule, the next transitions between daylight and standard time\ndiffer at most a week from the operating system timezone transitions.\nThere may be discrepancies in the data, such as differing start date,\nor differing rule, or approximation for non-Gregorian-calendar rule.
+
+TZSeemsToMatchOS=This ZoneInfo timezone seems to match the operating system timezone this year.
+
+# LOCALIZATION NOTE (TZFromOS):
+# used for a display of a chosen timezone
+# %1$S will be replaced with the name of a timezone
+TZFromOS=This ZoneInfo timezone was chosen based on the operating system timezone\nidentifier "%1$S".
+
+# Localization note (TZFromLocale): Substitute name of your locale language.
+TZFromLocale=This ZoneInfo timezone was chosen based on matching the operating system\ntimezone with likely timezones for internet users using US English.
+
+TZFromKnownTimezones=This ZoneInfo timezone was chosen based on matching the operating system\ntimezone with known timezones in alphabetical order of timezone id.
+
+# Print Layout
+formatListName = List
+weekPrinterName = Weekly Planner
+monthPrinterName = Monthly Grid
+tasksWithNoDueDate = Tasks with no due date
+
+# Providers
+caldavName=CalDAV
+compositeName=Composite
+icsName=iCalendar (ICS)
+memoryName=Temporary (memory)
+storageName=Local (SQLite)
+
+# Used in created html code for list layout print and html export
+htmlPrefixTitle=Title
+htmlPrefixWhen=When
+htmlPrefixLocation=Location
+htmlPrefixDescription=Description
+htmlTaskCompleted=%1$S (completed)
+
+# Categories
+addCategory=Add Category
+
+today=Today
+tomorrow=Tomorrow
+yesterday=Yesterday
+
+#Today pane
+eventsonly=Events
+eventsandtasks=Events and Tasks
+tasksonly=Tasks
+shortcalendarweek=CW
+
+go=Go
+
+# Some languages have different conjugations of 'next' and 'last'. If yours
+# does not, simply repeat the value. This will be used with day names, as in
+# 'next Sunday'.
+next1=next
+next2=next
+last1=last
+last2=last
+
+# Master Password
+changeMasterPassword=Change Master Passwordâ¦
+pw_change2empty_in_fips_mode=You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Master Password.
+pw_change_failed_title=Password Change Failed
+
+# Check for Updates (SUNBIRD_ONLY)
+updatesItem_default=Check for Updatesâ¦
+updatesItem_defaultFallback=Check for Updatesâ¦
+updatesItem_downloading=Downloading %Sâ¦
+updatesItem_downloadingFallback=Downloading Updateâ¦
+updatesItem_resume=Resume Downloading %Sâ¦
+updatesItem_resumeFallback=Resume Downloading Updateâ¦
+updatesItem_pending=Apply Downloaded Update Nowâ¦
+updatesItem_pendingFallback=Apply Downloaded Update Nowâ¦
+
+# Alarm Dialog
+# LOCALIZATION NOTE (alarmWindowTitle.label): Semi-colon list of plural
+# forms. See: http://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals
+alarmWindowTitle.label=#1 Reminder;#1 Reminders
+
+# LOCALIZATION NOTE (alarmStarts):
+# used for a display the start of an alarm like 'Starts: Thu 2 Oct 2008 13:21'
+# %1$S will be replaced with a date-time
+alarmStarts=Starts: %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (alarmTodayAt):
+# used for a display the date-time of an alarm like 'Today at Thu 2 Oct 2008 13:21'
+# %1$S will be replaced with a date-time
+alarmTodayAt=Today at %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (alarmTomorrowAt):
+# used for a display the date-time of an alarm like 'Tomorrow at Thu 2 Oct 2008 13:21'
+# %1$S will be replaced with a date-time
+alarmTomorrowAt=Tomorrow at %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (alarmYesterdayAt):
+# used for a display the date-time of an alarm like 'Yesterday at Thu 2 Oct 2008 13:21'
+# %1$S will be replaced with a date-time
+alarmYesterdayAt=Yesterday at %1$S
+
+# Alarm interface strings
+# LOCALIZATION NOTE: These strings do not get displayed. They are only visible
+# when exporting an item with i.e a DISPLAY alarm, that doesn't have a
+# description set, or an EMAIL alarm that doesn't have a summary set.
+alarmDefaultDescription=Default Mozilla Description
+alarmDefaultSummary=Default Mozilla Summary
+
+# offline support strings (SUNBIRD ONLY)
+offlineTooltip=You are currently offline.
+onlineTooltip=You are currently online.
+
+taskDetailsStatusNeedsAction=Needs Action
+
+# LOCALIZATION NOTE (taskDetailsStatusInProgress):
+# used for a display of how much of a task is completed '25% Complete'
+# %1$S will be replaced with the number of percentage completed
+taskDetailsStatusInProgress=%1$S%% Complete
+taskDetailsStatusCompleted=Completed
+
+# LOCALIZATION NOTE (taskDetailsStatusCompletedOn):
+# used for a display of completion date like 'Completed on Thu 2 Oct 2008 13:21'
+# %1$S will be replaced with the completion date-time of the task
+taskDetailsStatusCompletedOn=Completed on %1$S
+taskDetailsStatusCancelled=Canceled
+
+gettingCalendarInfoCommon=Checking Calendarsâ¦
+
+# LOCALIZATION NOTE (gettingCalendarInfoDetail):
+# used for a progress-display of processed like 'Checking Calendar 5 of 10'
+# %1$S will be replaced with the index of the currently processed calendar
+# %2$S will be replaced with the total numbers of calendars
+gettingCalendarInfoDetail=Checking Calendar %1$S of %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (errorCode):
+# %1$S will be replaced with the number of an error code
+errorCode=Error code: %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (errorDescription):
+# %1$S will be replaced with the description of an error
+errorDescription=Description: %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (errorWriting):
+# used for an message like 'An error occurred when writing to the calendar Home!'
+# %1$S will be replaced with the name of a calendar
+errorWriting=An error occurred when writing to the calendar %1$S!
+
+# LOCALIZATION NOTE (tooltipCalendarDisabled):
+# used for an alert-message like 'The calendar Home is momentarily not available'
+# %1$S will be replaced with the name of a calendar
+tooltipCalendarDisabled=The calendar %1$S is momentarily not available
+
+# LOCALIZATION NOTE (tooltipCalendarReadOnly):
+# used for an message like 'The calendar Home is readonly'
+# %1$S will be replaced with the name of a calendar
+tooltipCalendarReadOnly=The calendar %1$S is readonly
+
+taskEditInstructions=Click here to add a new task
+taskEditInstructionsReadonly=Please select a writable calendar
+taskEditInstructionsCapability=Please select a calendar that supports tasks
+
+eventDetailsStartDate=Start:
+eventDetailsEndDate=End:
+
+# LOCALIZATION NOTE (datetimeWithTimezone):
+# used for a display of a date-time with timezone 'Thu 2 Oct 2008 13:21', Europe/Paris
+# %1$S will be replaced with the completion date-time
+# %2$S will be replaced with the name of the timezone
+datetimeWithTimezone=%1$S, %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (singleLongCalendarWeek):
+# used for display of calendar weeks in short form like 'Calendar Week 43'
+# %1$S will be replaced with the index of the week
+singleLongCalendarWeek=Calendar Week: %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (severalLongCalendarWeeks):
+# used for display of calendar weeks in short form like 'Calendar Weeks 43 - 45'
+# %1$S will be replaced with the index of the start-week
+# %2$S will be replaced with the index of the end-week
+severalLongCalendarWeeks=Calendar Weeks %1$S-%2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (singleShortCalendarWeek):
+# used for display of calendar weeks in short form like 'CW 43'
+# %1$S will be replaced with the index of the week
+singleShortCalendarWeek=CW: %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (severalShortCalendarWeeks):
+# used for display of calendar weeks in short form like 'CWs 43 - 45'
+# %1$S will be replaced with the index of the start-week
+# %2$S will be replaced with the index of the end-week
+severalShortCalendarWeeks=CWs: %1$S-%2$S
+
+# Task tree, "Due In" column.
+# LOCALIZATION NOTE (dueInDays, dueInHours): Semi-colon list of plural
+# forms. See: http://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals
+dueInDays=#1 day;#1 days
+dueInHours=#1 hour;#1 hours
+dueInLessThanOneHour=< 1 hour
+
+# LOCALIZATION NOTE (monthInYear):
+# used for display of Month-dates like 'December 2008'
+# %1$S will be replaced with name of the month
+# %2$S will be replaced with the year
+monthInYear=%1$S %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (monthInYear.monthFormat):
+# If your language requires a different declension, change this to
+# one of the values specified in dateFormat.properties.
+# In any case, DO NOT TRANSLATE.
+monthInYear.monthFormat=nominative
+
+# LOCALIZATION NOTE (dayIntervalInMonth):
+# used for display of intervals in the form of 'March 3 - 9, 2008'
+# %1$S will be replaced with name of the month of the start date
+# %2$S will be replaced with the day-index of the start date
+# %3$S will be replaced with the day-index of the end date
+# %4$S will be replaced with the common year of both dates
+dayIntervalInMonth=%1$S %2$S â %3$S, %4$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (dayIntervalInMonth.monthFormat):
+# If your language requires a different declension, change this to
+# one of the values specified in dateFormat.properties.
+# In any case, DO NOT TRANSLATE.
+dayIntervalInMonth.monthFormat=nominative
+
+# LOCALIZATION NOTE (dayIntervalBetweenMonths):
+# used for display of intervals in the form 'September 29 - October 5, 2008'
+# %1$S will be replaced with name of the month of the start date
+# %2$S will be replaced with the day-index of the start date
+# %3$S will be replaced with name of the month of the end date
+# %4$S will be replaced with the day-index of the end date
+# %5$S will be replaced with the commmon year of both dates
+dayIntervalBetweenMonths=%1$S %2$S â %3$S %4$S, %5$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (dayIntervalBetweenMonths.monthFormat):
+# If your language requires a different declension, change this to
+# one of the values specified in dateFormat.properties.
+# In any case, DO NOT TRANSLATE.
+dayIntervalBetweenMonths.monthFormat=nominative
+
+# LOCALIZATION NOTE (dayIntervalBetweenYears):
+# used for display of intervals in the form 'December 29, 2008 - January 4, 2009'
+# %1$S will be replaced with name of the month of the start date
+# %2$S will be replaced with the day-index of the start date
+# %3$S will be replaced with the year of the start date
+# %4$S will be replaced with name of the month of the end date
+# %5$S will be replaced with the day-index of the end date
+# %6$S will be replaced with the year of the end date
+dayIntervalBetweenYears=%1$S %2$S, %3$S â %4$S %5$S, %6$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (dayIntervalBetweenYears.monthFormat):
+# If your language requires a different declension, change this to
+# one of the values specified in dateFormat.properties.
+# In any case, DO NOT TRANSLATE.
+dayIntervalBetweenYears.monthFormat=nominative
+
+# LOCALIZATION NOTE (datetimeIntervalOnSameDateTime):
+# used for intervals where end is equals to start
+# displayed form is '5 Jan 2006 13:00'
+# %1$S will be replaced with the date of the start date
+# %2$S will be replaced with the time of the start date
+datetimeIntervalOnSameDateTime=%1$S %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (datetimeIntervalOnSameDay):
+# used for intervals where end is on the same day as start, so we can leave out the
+# end date but still include end time
+# displayed form is '5 Jan 2006 13:00 - 17:00'
+# %1$S will be replaced with the date of the start date
+# %2$S will be replaced with the time of the start date
+# %3$S will be replaced with the time of the end date
+datetimeIntervalOnSameDay=%1$S %2$S â %3$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (datetimeIntervalOnSeveralDays):
+# used for intervals spanning multiple days by including date and time
+# displayed form is '5 Jan 2006 13:00 - 7 Jan 2006 9:00'
+# %1$S will be replaced with the date of the start date
+# %2$S will be replaced with the time of the start date
+# %3$S will be replaced with the date of the end date
+# %4$S will be replaced with the time of the end date
+datetimeIntervalOnSeveralDays=%1$S %2$S â %3$S %4$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (datetimeIntervalTaskWithoutDate):
+# used for task without start and due date
+# (showed only in exported calendar in Html format)
+datetimeIntervalTaskWithoutDate= no start or due date
+# LOCALIZATION NOTE (datetimeIntervalTaskWithoutDueDate):
+# used for intervals in task with only start date
+# displayed form is 'start date 5 Jan 2006 13:00'
+# (showed only in exported calendar in Html format)
+# %1$S will be replaced with the date of the start date
+# %2$S will be replaced with the time of the start date
+datetimeIntervalTaskWithoutDueDate=start date %1$S %2$S
+# LOCALIZATION NOTE (datetimeIntervalTaskWithoutStartDate):
+# used for intervals in task with only due date
+# displayed form is 'due date 5 Jan 2006 13:00'
+# (showed only in exported calendar in Html format)
+# %1$S will be replaced with the date of the due date
+# %2$S will be replaced with the time of the due date
+datetimeIntervalTaskWithoutStartDate=due date %1$S %2$S
+
+deleteTaskLabel=Delete Task
+deleteTaskMessage=Do you really want to delete this Task?
+deleteTaskAccesskey=l
+deleteItemLabel=Delete
+deleteItemMessage=Do you really want to delete this Item?
+deleteItemAccesskey=l
+deleteEventLabel=Delete Event
+deleteEventMessage=Do you really want to delete this Event?
+deleteEventAccesskey=l
+
+calendarPropertiesEveryMinute=Every minute;Every #1 minutes
diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendarCreation.dtd b/calendar/chrome/calendar/calendarCreation.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..a97fb3eaa9c
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendarCreation.dtd
@@ -0,0 +1,22 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/calendarCreation.properties b/calendar/chrome/calendar/calendarCreation.properties
new file mode 100644
index 00000000000..30bf726cb8e
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendarCreation.properties
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+error.invalidUri=Please enter a valid location.
+error.alreadyExists=You are already subscribed to the calendar at this location.
diff --git a/calendar/chrome/calendar/categories.properties b/calendar/chrome/calendar/categories.properties
new file mode 100644
index 00000000000..8ad02f13a21
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/categories.properties
@@ -0,0 +1,7 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# default categories
+
+categories2=Anniversary,Birthday,Business,Calls,Clients,Competition,Customer,Favorites,Follow up,Gifts,Holidays,Ideas,Issues,Meeting,Miscellaneous,Personal,Projects,Public Holiday,Status,Suppliers,Travel,Vacation
diff --git a/calendar/chrome/calendar/dateFormat.properties b/calendar/chrome/calendar/dateFormat.properties
new file mode 100644
index 00000000000..2f0afb81efb
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/dateFormat.properties
@@ -0,0 +1,126 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# In case you are looking for the note about different declensions on date
+# formats, here it is. If your language doesn't use different declensions of
+# month names, you shouldn't have much work. Just leave the *.monthFormat
+# string on "nominative" and the string month.*.name will be filled in.
+#
+# If you need a different form for a string, you can change the
+# *.monthFormat to a different value. Supported values are currently:
+# nominative (default), genitive
+# The modified month name form will then be filled in accordingly. If this
+# system does not suit your needs, please file a bug!
+
+# LOCALIZATION NOTE (month.*.name):
+# Some languages require different declensions of month names.
+# These values will be used if *.monthFormat is set to "nominative" or in places
+# where using a different declension is not yet supported.
+month.1.name=January
+month.2.name=February
+month.3.name=March
+month.4.name=April
+month.5.name=May
+month.6.name=June
+month.7.name=July
+month.8.name=August
+month.9.name=September
+month.10.name=October
+month.11.name=November
+month.12.name=December
+
+# LOCALIZATION NOTE (month.*.genitive):
+# Some languages require different declensions of month names.
+# These values will be used if *.monthFormat is set to "genitive"
+# If your language doesn't use different declensions, just set the same
+# values as for month.*.name.
+month.1.genitive=January
+month.2.genitive=February
+month.3.genitive=March
+month.4.genitive=April
+month.5.genitive=May
+month.6.genitive=June
+month.7.genitive=July
+month.8.genitive=August
+month.9.genitive=September
+month.10.genitive=October
+month.11.genitive=November
+month.12.genitive=December
+
+month.1.Mmm=Jan
+month.2.Mmm=Feb
+month.3.Mmm=Mar
+month.4.Mmm=Apr
+month.5.Mmm=May
+month.6.Mmm=Jun
+month.7.Mmm=Jul
+month.8.Mmm=Aug
+month.9.Mmm=Sep
+month.10.Mmm=Oct
+month.11.Mmm=Nov
+month.12.Mmm=Dec
+
+day.1.name=Sunday
+day.2.name=Monday
+day.3.name=Tuesday
+day.4.name=Wednesday
+day.5.name=Thursday
+day.6.name=Friday
+day.7.name=Saturday
+
+day.1.Mmm=Sun
+day.2.Mmm=Mon
+day.3.Mmm=Tue
+day.4.Mmm=Wed
+day.5.Mmm=Thu
+day.6.Mmm=Fri
+day.7.Mmm=Sat
+
+# Can someone tell me why we're not counting from zero?
+day.1.short=Su
+day.2.short=Mo
+day.3.short=Tu
+day.4.short=We
+day.5.short=Th
+day.6.short=Fr
+day.7.short=Sa
+
+# Localizable day's date
+day.1.number=1
+day.2.number=2
+day.3.number=3
+day.4.number=4
+day.5.number=5
+day.6.number=6
+day.7.number=7
+day.8.number=8
+day.9.number=9
+day.10.number=10
+day.11.number=11
+day.12.number=12
+day.13.number=13
+day.14.number=14
+day.15.number=15
+day.16.number=16
+day.17.number=17
+day.18.number=18
+day.19.number=19
+day.20.number=20
+day.21.number=21
+day.22.number=22
+day.23.number=23
+day.24.number=24
+day.25.number=25
+day.26.number=26
+day.27.number=27
+day.28.number=28
+day.29.number=29
+day.30.number=30
+day.31.number=31
+
+noon=Noon
+midnight=Midnight
+
+AllDay=All Day
+Repeating=(Repeating)
diff --git a/calendar/chrome/calendar/dialogs/calendar-event-dialog-reminder.dtd b/calendar/chrome/calendar/dialogs/calendar-event-dialog-reminder.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..1ade7af077b
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/dialogs/calendar-event-dialog-reminder.dtd
@@ -0,0 +1,22 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/global.dtd b/calendar/chrome/calendar/global.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..d207a81fcd4
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/global.dtd
@@ -0,0 +1,60 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/menuOverlay.dtd b/calendar/chrome/calendar/menuOverlay.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..dd88520ed75
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/menuOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,60 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/migration.dtd b/calendar/chrome/calendar/migration.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..78440db5eeb
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/migration.dtd
@@ -0,0 +1,9 @@
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/migration.properties b/calendar/chrome/calendar/migration.properties
new file mode 100644
index 00000000000..d49618aedc4
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/migration.properties
@@ -0,0 +1,13 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+migratingApp = Migrating %1$Sâ¦
+
+# The next two lines are duplicated from migration.dtd until there is branding
+# for lightning
+migrationTitle = %1$S: Data Import
+migrationDescription=%1$S can import calendar data from many popular applications. Data from the following applications were found on your computer. Please select which of these you would like to import data from.
+finished = Complete
+disableExtTitle = Incompatible Extension Found
+disableExtText = You have the old Mozilla Calendar Extension installed which is not compatible with Lightning. It will be disabled and %1$S will restart.
diff --git a/calendar/chrome/calendar/preferences/alarms.dtd b/calendar/chrome/calendar/preferences/alarms.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..7e552aeac5f
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/preferences/alarms.dtd
@@ -0,0 +1,35 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/preferences/categories.dtd b/calendar/chrome/calendar/preferences/categories.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..480f8b5ab7a
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/preferences/categories.dtd
@@ -0,0 +1,24 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/preferences/general.dtd b/calendar/chrome/calendar/preferences/general.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..d3ce2298e34
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/preferences/general.dtd
@@ -0,0 +1,22 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/preferences/preferences.dtd b/calendar/chrome/calendar/preferences/preferences.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..d9ba0bdba37
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/preferences/preferences.dtd
@@ -0,0 +1,16 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/preferences/views.dtd b/calendar/chrome/calendar/preferences/views.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..3ef12c6642e
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/preferences/views.dtd
@@ -0,0 +1,37 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/provider-uninstall.dtd b/calendar/chrome/calendar/provider-uninstall.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..83186d835d5
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/provider-uninstall.dtd
@@ -0,0 +1,12 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/providers/gdata/gdata.dtd b/calendar/chrome/calendar/providers/gdata/gdata.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..3b6dd6ad4c2
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/providers/gdata/gdata.dtd
@@ -0,0 +1,16 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/calendar/providers/gdata/gdata.properties b/calendar/chrome/calendar/providers/gdata/gdata.properties
new file mode 100644
index 00000000000..36819d5aa6a
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/providers/gdata/gdata.properties
@@ -0,0 +1,20 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# If you wish to be mentioned as a translator, please make sure your name and
+# email is in the licence block as a contributor. Multiple names are fine too.
+
+# extension information.
+# When localizing, please keep in mind that these strings had to be approved by
+# the Google Brand Features Team. Be sure to make clear that this extension is
+# *FOR* Google Calendar and not *BY* Google. Also, it was explicitly stated,
+# that the phrase "Google Calendar" should be localized just as it is on the
+# localized versions of the Google Calendar UI.
+
+# Extension Manager strings
+extensions.{a62ef8ec-5fdc-40c2-873c-223b8a6925cc}.description=Allows bidirectional access to Google Calendar
+extensions.{a62ef8ec-5fdc-40c2-873c-223b8a6925cc}.name=Provider for Google Calendar
+
+# Dialog strings
+loginDialogTitle=Google Calendar Login
diff --git a/calendar/chrome/calendar/providers/wcap/wcap.properties b/calendar/chrome/calendar/providers/wcap/wcap.properties
new file mode 100644
index 00000000000..f1b7fb1f7b3
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/providers/wcap/wcap.properties
@@ -0,0 +1,23 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# args: host
+accessingServerFailedError.text=Cannot access server %1$S!
+loginFailed.text=Login failed or invalid session Id.
+accessDenied.text=The user is denied access.
+
+# args: host
+noHttpsConfirmation.text=Insecure login on %1$S!\nContinue?
+noHttpsConfirmation.check.text=Don't ask again.
+noHttpsConfirmation.label=Warning!
+
+# args: host, prodId, serverVersion, wcapVersion
+insufficientWcapVersionConfirmation.text=Server %1$S (%2$S, v%3$S, WCAP v%4$S) doesn't support a sufficient WCAP version! The required version is at least 3.0.0.\nContinue?
+insufficientWcapVersionConfirmation.label=Insufficient WCAP version!
+
+loginDialog.label=Calendar Server Password Required
+
+privateItem.title.text=Private
+confidentialItem.title.text=Confidential
+busyItem.title.text=Busy
diff --git a/calendar/chrome/calendar/timezones.properties b/calendar/chrome/calendar/timezones.properties
new file mode 100644
index 00000000000..17818c7af4c
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/timezones.properties
@@ -0,0 +1,447 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# extension:
+extensions.calendar-timezones@mozilla.org.name=Timezone Definitions for Mozilla Calendar
+extensions.calendar-timezones@mozilla.org.description=Timezone definitions required by Sunbird and Lightning
+extensions.calendar-timezones@mozilla.org.creator=Mozilla Calendar Project
+
+pref.timezone.floating=Local Time
+pref.timezone.UTC=UTC/GMT
+
+# I've derived this list out of timezones.dtd
+# - replaced '_' with ' ' on value side
+# - corrected 'St xyz' to 'St. xyz'
+
+# timezone names:
+pref.timezone.Africa.Abidjan=Africa/Abidjan
+pref.timezone.Africa.Accra=Africa/Accra
+pref.timezone.Africa.Addis_Ababa=Africa/Addis Ababa
+pref.timezone.Africa.Algiers=Africa/Algiers
+pref.timezone.Africa.Asmara=Africa/Asmara
+pref.timezone.Africa.Bamako=Africa/Bamako
+pref.timezone.Africa.Bangui=Africa/Bangui
+pref.timezone.Africa.Banjul=Africa/Banjul
+pref.timezone.Africa.Bissau=Africa/Bissau
+pref.timezone.Africa.Blantyre=Africa/Blantyre
+pref.timezone.Africa.Brazzaville=Africa/Brazzaville
+pref.timezone.Africa.Bujumbura=Africa/Bujumbura
+pref.timezone.Africa.Cairo=Africa/Cairo
+pref.timezone.Africa.Casablanca=Africa/Casablanca
+pref.timezone.Africa.Ceuta=Africa/Ceuta
+pref.timezone.Africa.Conakry=Africa/Conakry
+pref.timezone.Africa.Dakar=Africa/Dakar
+pref.timezone.Africa.Dar_es_Salaam=Africa/Dar es Salaam
+pref.timezone.Africa.Djibouti=Africa/Djibouti
+pref.timezone.Africa.Douala=Africa/Douala
+pref.timezone.Africa.El_Aaiun=Africa/El Aaiun
+pref.timezone.Africa.Freetown=Africa/Freetown
+pref.timezone.Africa.Gaborone=Africa/Gaborone
+pref.timezone.Africa.Harare=Africa/Harare
+pref.timezone.Africa.Johannesburg=Africa/Johannesburg
+pref.timezone.Africa.Kampala=Africa/Kampala
+pref.timezone.Africa.Khartoum=Africa/Khartoum
+pref.timezone.Africa.Kigali=Africa/Kigali
+pref.timezone.Africa.Kinshasa=Africa/Kinshasa
+pref.timezone.Africa.Lagos=Africa/Lagos
+pref.timezone.Africa.Libreville=Africa/Libreville
+pref.timezone.Africa.Lome=Africa/Lome
+pref.timezone.Africa.Luanda=Africa/Luanda
+pref.timezone.Africa.Lubumbashi=Africa/Lubumbashi
+pref.timezone.Africa.Lusaka=Africa/Lusaka
+pref.timezone.Africa.Malabo=Africa/Malabo
+pref.timezone.Africa.Maputo=Africa/Maputo
+pref.timezone.Africa.Maseru=Africa/Maseru
+pref.timezone.Africa.Mbabane=Africa/Mbabane
+pref.timezone.Africa.Mogadishu=Africa/Mogadishu
+pref.timezone.Africa.Monrovia=Africa/Monrovia
+pref.timezone.Africa.Nairobi=Africa/Nairobi
+pref.timezone.Africa.Ndjamena=Africa/Ndjamena
+pref.timezone.Africa.Niamey=Africa/Niamey
+pref.timezone.Africa.Nouakchott=Africa/Nouakchott
+pref.timezone.Africa.Ouagadougou=Africa/Ouagadougou
+pref.timezone.Africa.Porto-Novo=Africa/Porto-Novo
+pref.timezone.Africa.Sao_Tome=Africa/Sao Tome
+pref.timezone.Africa.Tripoli=Africa/Tripoli
+pref.timezone.Africa.Tunis=Africa/Tunis
+pref.timezone.Africa.Windhoek=Africa/Windhoek
+pref.timezone.America.Adak=America/Adak
+pref.timezone.America.Anchorage=America/Anchorage
+pref.timezone.America.Anguilla=America/Anguilla
+pref.timezone.America.Antigua=America/Antigua
+pref.timezone.America.Araguaina=America/Araguaina
+pref.timezone.America.Argentina.Buenos_Aires=America/Argentina/Buenos Aires
+pref.timezone.America.Argentina.Catamarca=America/Argentina/Catamarca
+pref.timezone.America.Argentina.Cordoba=America/Argentina/Cordoba
+pref.timezone.America.Argentina.Jujuy=America/Argentina/Jujuy
+pref.timezone.America.Argentina.La_Rioja=America/Argentina/La Rioja
+pref.timezone.America.Argentina.Mendoza=America/Argentina/Mendoza
+pref.timezone.America.Argentina.Rio_Gallegos=America/Argentina/Rio Gallegos
+pref.timezone.America.Argentina.San_Juan=America/Argentina/San Juan
+pref.timezone.America.Argentina.Tucuman=America/Argentina/Tucuman
+pref.timezone.America.Argentina.Ushuaia=America/Argentina/Ushuaia
+pref.timezone.America.Aruba=America/Aruba
+pref.timezone.America.Asuncion=America/Asuncion
+pref.timezone.America.Atikokan=America/Atikokan
+pref.timezone.America.Bahia=America/Bahia
+pref.timezone.America.Barbados=America/Barbados
+pref.timezone.America.Belem=America/Belem
+pref.timezone.America.Belize=America/Belize
+pref.timezone.America.Blanc-Sablon=America/Blanc-Sablon
+pref.timezone.America.Boa_Vista=America/Boa Vista
+pref.timezone.America.Bogota=America/Bogota
+pref.timezone.America.Boise=America/Boise
+pref.timezone.America.Cambridge_Bay=America/Cambridge Bay
+pref.timezone.America.Campo_Grande=America/Campo Grande
+pref.timezone.America.Cancun=America/Cancun
+pref.timezone.America.Caracas=America/Caracas
+pref.timezone.America.Cayenne=America/Cayenne
+pref.timezone.America.Cayman=America/Cayman
+pref.timezone.America.Chicago=America/Chicago
+pref.timezone.America.Chihuahua=America/Chihuahua
+pref.timezone.America.Costa_Rica=America/Costa Rica
+pref.timezone.America.Cuiaba=America/Cuiaba
+pref.timezone.America.Curacao=America/Curacao
+pref.timezone.America.Danmarkshavn=America/Danmarkshavn
+pref.timezone.America.Dawson=America/Dawson
+pref.timezone.America.Dawson_Creek=America/Dawson Creek
+pref.timezone.America.Denver=America/Denver
+pref.timezone.America.Detroit=America/Detroit
+pref.timezone.America.Dominica=America/Dominica
+pref.timezone.America.Edmonton=America/Edmonton
+pref.timezone.America.Eirunepe=America/Eirunepe
+pref.timezone.America.El_Salvador=America/El Salvador
+pref.timezone.America.Fortaleza=America/Fortaleza
+pref.timezone.America.Glace_Bay=America/Glace Bay
+pref.timezone.America.Godthab=America/Godthab
+pref.timezone.America.Goose_Bay=America/Goose Bay
+pref.timezone.America.Grand_Turk=America/Grand Turk
+pref.timezone.America.Grenada=America/Grenada
+pref.timezone.America.Guadeloupe=America/Guadeloupe
+pref.timezone.America.Guatemala=America/Guatemala
+pref.timezone.America.Guayaquil=America/Guayaquil
+pref.timezone.America.Guyana=America/Guyana
+pref.timezone.America.Halifax=America/Halifax
+pref.timezone.America.Havana=America/Havana
+pref.timezone.America.Hermosillo=America/Hermosillo
+pref.timezone.America.Indiana.Indianapolis=America/Indiana/Indianapolis
+pref.timezone.America.Indiana.Knox=America/Indiana/Knox
+pref.timezone.America.Indiana.Marengo=America/Indiana/Marengo
+pref.timezone.America.Indiana.Petersburg=America/Indiana/Petersburg
+pref.timezone.America.Indiana.Vevay=America/Indiana/Vevay
+pref.timezone.America.Indiana.Vincennes=America/Indiana/Vincennes
+pref.timezone.America.Inuvik=America/Inuvik
+pref.timezone.America.Iqaluit=America/Iqaluit
+pref.timezone.America.Jamaica=America/Jamaica
+pref.timezone.America.Juneau=America/Juneau
+pref.timezone.America.Kentucky.Louisville=America/Kentucky/Louisville
+pref.timezone.America.Kentucky.Monticello=America/Kentucky/Monticello
+pref.timezone.America.La_Paz=America/La Paz
+pref.timezone.America.Lima=America/Lima
+pref.timezone.America.Los_Angeles=America/Los Angeles
+pref.timezone.America.Maceio=America/Maceio
+pref.timezone.America.Managua=America/Managua
+pref.timezone.America.Manaus=America/Manaus
+pref.timezone.America.Martinique=America/Martinique
+pref.timezone.America.Mazatlan=America/Mazatlan
+pref.timezone.America.Menominee=America/Menominee
+pref.timezone.America.Merida=America/Merida
+pref.timezone.America.Mexico_City=America/Mexico City
+pref.timezone.America.Miquelon=America/Miquelon
+pref.timezone.America.Moncton=America/Moncton
+pref.timezone.America.Monterrey=America/Monterrey
+pref.timezone.America.Montevideo=America/Montevideo
+pref.timezone.America.Montreal=America/Montreal
+pref.timezone.America.Montserrat=America/Montserrat
+pref.timezone.America.Nassau=America/Nassau
+pref.timezone.America.New_York=America/New York
+pref.timezone.America.Nipigon=America/Nipigon
+pref.timezone.America.Nome=America/Nome
+pref.timezone.America.Noronha=America/Noronha
+pref.timezone.America.North_Dakota.Center=America/North Dakota/Center
+pref.timezone.America.North_Dakota.New_Salem=America/North Dakota/New Salem
+pref.timezone.America.Panama=America/Panama
+pref.timezone.America.Pangnirtung=America/Pangnirtung
+pref.timezone.America.Paramaribo=America/Paramaribo
+pref.timezone.America.Phoenix=America/Phoenix
+pref.timezone.America.Port-au-Prince=America/Port-au-Prince
+pref.timezone.America.Port_of_Spain=America/Port of Spain
+pref.timezone.America.Porto_Velho=America/Porto Velho
+pref.timezone.America.Puerto_Rico=America/Puerto Rico
+pref.timezone.America.Rainy_River=America/Rainy River
+pref.timezone.America.Rankin_Inlet=America/Rankin Inlet
+pref.timezone.America.Recife=America/Recife
+pref.timezone.America.Regina=America/Regina
+pref.timezone.America.Rio_Branco=America/Rio Branco
+pref.timezone.America.Santiago=America/Santiago
+pref.timezone.America.Santo_Domingo=America/Santo Domingo
+pref.timezone.America.Sao_Paulo=America/Sao Paulo
+pref.timezone.America.Scoresbysund=America/Scoresbysund
+pref.timezone.America.Shiprock=America/Shiprock
+pref.timezone.America.St_Johns=America/St. Johns
+pref.timezone.America.St_Kitts=America/St. Kitts
+pref.timezone.America.St_Lucia=America/St. Lucia
+pref.timezone.America.St_Thomas=America/St. Thomas
+pref.timezone.America.St_Vincent=America/St. Vincent
+pref.timezone.America.Swift_Current=America/Swift Current
+pref.timezone.America.Tegucigalpa=America/Tegucigalpa
+pref.timezone.America.Thule=America/Thule
+pref.timezone.America.Thunder_Bay=America/Thunder Bay
+pref.timezone.America.Tijuana=America/Tijuana
+pref.timezone.America.Toronto=America/Toronto
+pref.timezone.America.Tortola=America/Tortola
+pref.timezone.America.Vancouver=America/Vancouver
+pref.timezone.America.Whitehorse=America/Whitehorse
+pref.timezone.America.Winnipeg=America/Winnipeg
+pref.timezone.America.Yakutat=America/Yakutat
+pref.timezone.America.Yellowknife=America/Yellowknife
+pref.timezone.Antarctica.Casey=Antarctica/Casey
+pref.timezone.Antarctica.Davis=Antarctica/Davis
+pref.timezone.Antarctica.DumontDUrville=Antarctica/DumontDUrville
+pref.timezone.Antarctica.Mawson=Antarctica/Mawson
+pref.timezone.Antarctica.McMurdo=Antarctica/McMurdo
+pref.timezone.Antarctica.Palmer=Antarctica/Palmer
+pref.timezone.Antarctica.Rothera=Antarctica/Rothera
+pref.timezone.Antarctica.South_Pole=Antarctica/South Pole
+pref.timezone.Antarctica.Syowa=Antarctica/Syowa
+pref.timezone.Antarctica.Vostok=Antarctica/Vostok
+pref.timezone.Arctic.Longyearbyen=Arctic/Longyearbyen
+pref.timezone.Asia.Aden=Asia/Aden
+pref.timezone.Asia.Almaty=Asia/Almaty
+pref.timezone.Asia.Amman=Asia/Amman
+pref.timezone.Asia.Anadyr=Asia/Anadyr
+pref.timezone.Asia.Aqtau=Asia/Aqtau
+pref.timezone.Asia.Aqtobe=Asia/Aqtobe
+pref.timezone.Asia.Ashgabat=Asia/Ashgabat
+pref.timezone.Asia.Baghdad=Asia/Baghdad
+pref.timezone.Asia.Bahrain=Asia/Bahrain
+pref.timezone.Asia.Baku=Asia/Baku
+pref.timezone.Asia.Bangkok=Asia/Bangkok
+pref.timezone.Asia.Beirut=Asia/Beirut
+pref.timezone.Asia.Bishkek=Asia/Bishkek
+pref.timezone.Asia.Brunei=Asia/Brunei
+pref.timezone.Asia.Choibalsan=Asia/Choibalsan
+pref.timezone.Asia.Chongqing=Asia/Chongqing
+pref.timezone.Asia.Colombo=Asia/Colombo
+pref.timezone.Asia.Damascus=Asia/Damascus
+pref.timezone.Asia.Dhaka=Asia/Dhaka
+pref.timezone.Asia.Dili=Asia/Dili
+pref.timezone.Asia.Dubai=Asia/Dubai
+pref.timezone.Asia.Dushanbe=Asia/Dushanbe
+pref.timezone.Asia.Gaza=Asia/Gaza
+pref.timezone.Asia.Harbin=Asia/Harbin
+pref.timezone.Asia.Hong_Kong=Asia/Hong Kong
+pref.timezone.Asia.Hovd=Asia/Hovd
+pref.timezone.Asia.Irkutsk=Asia/Irkutsk
+pref.timezone.Asia.Istanbul=Asia/Istanbul
+pref.timezone.Asia.Jakarta=Asia/Jakarta
+pref.timezone.Asia.Jayapura=Asia/Jayapura
+pref.timezone.Asia.Jerusalem=Asia/Jerusalem
+pref.timezone.Asia.Kabul=Asia/Kabul
+pref.timezone.Asia.Kamchatka=Asia/Kamchatka
+pref.timezone.Asia.Karachi=Asia/Karachi
+pref.timezone.Asia.Kashgar=Asia/Kashgar
+pref.timezone.Asia.Kathmandu=Asia/Kathmandu
+pref.timezone.Asia.Krasnoyarsk=Asia/Krasnoyarsk
+pref.timezone.Asia.Kuala_Lumpur=Asia/Kuala Lumpur
+pref.timezone.Asia.Kuching=Asia/Kuching
+pref.timezone.Asia.Kuwait=Asia/Kuwait
+pref.timezone.Asia.Macau=Asia/Macau
+pref.timezone.Asia.Magadan=Asia/Magadan
+pref.timezone.Asia.Makassar=Asia/Makassar
+pref.timezone.Asia.Manila=Asia/Manila
+pref.timezone.Asia.Muscat=Asia/Muscat
+pref.timezone.Asia.Nicosia=Asia/Nicosia
+pref.timezone.Asia.Novosibirsk=Asia/Novosibirsk
+pref.timezone.Asia.Omsk=Asia/Omsk
+pref.timezone.Asia.Oral=Asia/Oral
+pref.timezone.Asia.Phnom_Penh=Asia/Phnom Penh
+pref.timezone.Asia.Pontianak=Asia/Pontianak
+pref.timezone.Asia.Pyongyang=Asia/Pyongyang
+pref.timezone.Asia.Qatar=Asia/Qatar
+pref.timezone.Asia.Qyzylorda=Asia/Qyzylorda
+pref.timezone.Asia.Rangoon=Asia/Rangoon
+pref.timezone.Asia.Riyadh=Asia/Riyadh
+pref.timezone.Asia.Sakhalin=Asia/Sakhalin
+pref.timezone.Asia.Samarkand=Asia/Samarkand
+pref.timezone.Asia.Seoul=Asia/Seoul
+pref.timezone.Asia.Shanghai=Asia/Shanghai
+pref.timezone.Asia.Singapore=Asia/Singapore
+pref.timezone.Asia.Taipei=Asia/Taipei
+pref.timezone.Asia.Tashkent=Asia/Tashkent
+pref.timezone.Asia.Tbilisi=Asia/Tbilisi
+pref.timezone.Asia.Tehran=Asia/Tehran
+pref.timezone.Asia.Thimphu=Asia/Thimphu
+pref.timezone.Asia.Tokyo=Asia/Tokyo
+pref.timezone.Asia.Ulaanbaatar=Asia/Ulaanbaatar
+pref.timezone.Asia.Urumqi=Asia/Urumqi
+pref.timezone.Asia.Vientiane=Asia/Vientiane
+pref.timezone.Asia.Vladivostok=Asia/Vladivostok
+pref.timezone.Asia.Yakutsk=Asia/Yakutsk
+pref.timezone.Asia.Yekaterinburg=Asia/Yekaterinburg
+pref.timezone.Asia.Yerevan=Asia/Yerevan
+pref.timezone.Atlantic.Azores=Atlantic/Azores
+pref.timezone.Atlantic.Bermuda=Atlantic/Bermuda
+pref.timezone.Atlantic.Canary=Atlantic/Canary
+pref.timezone.Atlantic.Cape_Verde=Atlantic/Cape Verde
+pref.timezone.Atlantic.Faroe=Atlantic/Faroe
+pref.timezone.Atlantic.Madeira=Atlantic/Madeira
+pref.timezone.Atlantic.Reykjavik=Atlantic/Reykjavik
+pref.timezone.Atlantic.South_Georgia=Atlantic/South Georgia
+pref.timezone.Atlantic.St_Helena=Atlantic/St. Helena
+pref.timezone.Atlantic.Stanley=Atlantic/Stanley
+pref.timezone.Australia.Adelaide=Australia/Adelaide
+pref.timezone.Australia.Brisbane=Australia/Brisbane
+pref.timezone.Australia.Broken_Hill=Australia/Broken Hill
+pref.timezone.Australia.Currie=Australia/Currie
+pref.timezone.Australia.Darwin=Australia/Darwin
+pref.timezone.Australia.Eucla=Australia/Eucla
+pref.timezone.Australia.Hobart=Australia/Hobart
+pref.timezone.Australia.Lindeman=Australia/Lindeman
+pref.timezone.Australia.Lord_Howe=Australia/Lord Howe
+pref.timezone.Australia.Melbourne=Australia/Melbourne
+pref.timezone.Australia.Perth=Australia/Perth
+pref.timezone.Australia.Sydney=Australia/Sydney
+pref.timezone.Europe.Amsterdam=Europe/Amsterdam
+pref.timezone.Europe.Andorra=Europe/Andorra
+pref.timezone.Europe.Athens=Europe/Athens
+pref.timezone.Europe.Belgrade=Europe/Belgrade
+pref.timezone.Europe.Berlin=Europe/Berlin
+pref.timezone.Europe.Bratislava=Europe/Bratislava
+pref.timezone.Europe.Brussels=Europe/Brussels
+pref.timezone.Europe.Bucharest=Europe/Bucharest
+pref.timezone.Europe.Budapest=Europe/Budapest
+pref.timezone.Europe.Chisinau=Europe/Chisinau
+pref.timezone.Europe.Copenhagen=Europe/Copenhagen
+pref.timezone.Europe.Dublin=Europe/Dublin
+pref.timezone.Europe.Gibraltar=Europe/Gibraltar
+pref.timezone.Europe.Guernsey=Europe/Guernsey
+pref.timezone.Europe.Helsinki=Europe/Helsinki
+pref.timezone.Europe.Isle_of_Man=Europe/Isle of Man
+pref.timezone.Europe.Istanbul=Europe/Istanbul
+pref.timezone.Europe.Jersey=Europe/Jersey
+pref.timezone.Europe.Kaliningrad=Europe/Kaliningrad
+pref.timezone.Europe.Kiev=Europe/Kiev
+pref.timezone.Europe.Lisbon=Europe/Lisbon
+pref.timezone.Europe.Ljubljana=Europe/Ljubljana
+pref.timezone.Europe.London=Europe/London
+pref.timezone.Europe.Luxembourg=Europe/Luxembourg
+pref.timezone.Europe.Madrid=Europe/Madrid
+pref.timezone.Europe.Malta=Europe/Malta
+pref.timezone.Europe.Mariehamn=Europe/Mariehamn
+pref.timezone.Europe.Minsk=Europe/Minsk
+pref.timezone.Europe.Monaco=Europe/Monaco
+pref.timezone.Europe.Moscow=Europe/Moscow
+pref.timezone.Europe.Nicosia=Europe/Nicosia
+pref.timezone.Europe.Oslo=Europe/Oslo
+pref.timezone.Europe.Paris=Europe/Paris
+pref.timezone.Europe.Podgorica=Europe/Podgorica
+pref.timezone.Europe.Prague=Europe/Prague
+pref.timezone.Europe.Riga=Europe/Riga
+pref.timezone.Europe.Rome=Europe/Rome
+pref.timezone.Europe.Samara=Europe/Samara
+pref.timezone.Europe.San_Marino=Europe/San Marino
+pref.timezone.Europe.Sarajevo=Europe/Sarajevo
+pref.timezone.Europe.Simferopol=Europe/Simferopol
+pref.timezone.Europe.Skopje=Europe/Skopje
+pref.timezone.Europe.Sofia=Europe/Sofia
+pref.timezone.Europe.Stockholm=Europe/Stockholm
+pref.timezone.Europe.Tallinn=Europe/Tallinn
+pref.timezone.Europe.Tirane=Europe/Tirane
+pref.timezone.Europe.Uzhgorod=Europe/Uzhgorod
+pref.timezone.Europe.Vaduz=Europe/Vaduz
+pref.timezone.Europe.Vatican=Europe/Vatican
+pref.timezone.Europe.Vienna=Europe/Vienna
+pref.timezone.Europe.Vilnius=Europe/Vilnius
+pref.timezone.Europe.Volgograd=Europe/Volgograd
+pref.timezone.Europe.Warsaw=Europe/Warsaw
+pref.timezone.Europe.Zagreb=Europe/Zagreb
+pref.timezone.Europe.Zaporozhye=Europe/Zaporozhye
+pref.timezone.Europe.Zurich=Europe/Zurich
+pref.timezone.Indian.Antananarivo=Indian/Antananarivo
+pref.timezone.Indian.Chagos=Indian/Chagos
+pref.timezone.Indian.Christmas=Indian/Christmas
+pref.timezone.Indian.Cocos=Indian/Cocos
+pref.timezone.Indian.Comoro=Indian/Comoro
+pref.timezone.Indian.Kerguelen=Indian/Kerguelen
+pref.timezone.Indian.Mahe=Indian/Mahe
+pref.timezone.Indian.Maldives=Indian/Maldives
+pref.timezone.Indian.Mauritius=Indian/Mauritius
+pref.timezone.Indian.Mayotte=Indian/Mayotte
+pref.timezone.Indian.Reunion=Indian/Reunion
+pref.timezone.Pacific.Apia=Pacific/Apia
+pref.timezone.Pacific.Auckland=Pacific/Auckland
+pref.timezone.Pacific.Chatham=Pacific/Chatham
+pref.timezone.Pacific.Easter=Pacific/Easter
+pref.timezone.Pacific.Efate=Pacific/Efate
+pref.timezone.Pacific.Enderbury=Pacific/Enderbury
+pref.timezone.Pacific.Fakaofo=Pacific/Fakaofo
+pref.timezone.Pacific.Fiji=Pacific/Fiji
+pref.timezone.Pacific.Funafuti=Pacific/Funafuti
+pref.timezone.Pacific.Galapagos=Pacific/Galapagos
+pref.timezone.Pacific.Gambier=Pacific/Gambier
+pref.timezone.Pacific.Guadalcanal=Pacific/Guadalcanal
+pref.timezone.Pacific.Guam=Pacific/Guam
+pref.timezone.Pacific.Honolulu=Pacific/Honolulu
+pref.timezone.Pacific.Johnston=Pacific/Johnston
+pref.timezone.Pacific.Kiritimati=Pacific/Kiritimati
+pref.timezone.Pacific.Kosrae=Pacific/Kosrae
+pref.timezone.Pacific.Kwajalein=Pacific/Kwajalein
+pref.timezone.Pacific.Majuro=Pacific/Majuro
+pref.timezone.Pacific.Marquesas=Pacific/Marquesas
+pref.timezone.Pacific.Midway=Pacific/Midway
+pref.timezone.Pacific.Nauru=Pacific/Nauru
+pref.timezone.Pacific.Niue=Pacific/Niue
+pref.timezone.Pacific.Norfolk=Pacific/Norfolk
+pref.timezone.Pacific.Noumea=Pacific/Noumea
+pref.timezone.Pacific.Pago_Pago=Pacific/Pago Pago
+pref.timezone.Pacific.Palau=Pacific/Palau
+pref.timezone.Pacific.Pitcairn=Pacific/Pitcairn
+pref.timezone.Pacific.Ponape=Pacific/Ponape
+pref.timezone.Pacific.Port_Moresby=Pacific/Port Moresby
+pref.timezone.Pacific.Rarotonga=Pacific/Rarotonga
+pref.timezone.Pacific.Saipan=Pacific/Saipan
+pref.timezone.Pacific.Tahiti=Pacific/Tahiti
+pref.timezone.Pacific.Tarawa=Pacific/Tarawa
+pref.timezone.Pacific.Tongatapu=Pacific/Tongatapu
+pref.timezone.Pacific.Truk=Pacific/Truk
+pref.timezone.Pacific.Wake=Pacific/Wake
+pref.timezone.Pacific.Wallis=Pacific/Wallis
+
+# the following have been missing
+pref.timezone.America.Indiana.Tell_City=America/Indiana/Tell City
+pref.timezone.America.Indiana.Winamac=America/Indiana/Winamac
+pref.timezone.America.Marigot=America/Marigot
+pref.timezone.America.Resolute=America/Resolute
+pref.timezone.America.St_Barthelemy=America/St. Barthelemy
+
+# added with 0.1.2008d:
+pref.timezone.America.Argentina.San_Luis=America/Argentina/San Luis
+pref.timezone.America.Santarem=America/Santarem
+pref.timezone.Asia.Ho_Chi_Minh=Asia/Ho Chi Minh
+pref.timezone.Asia.Kolkata=Asia/Kolkata
+
+# added with 0.1.2008i:
+pref.timezone.America.Argentina.Salta=America/Argentina/Salta
+
+# added with 0.1.2010i
+pref.timezone.America.Matamoros=America/Matamoros
+pref.timezone.America.Ojinaga=America/Ojinaga
+pref.timezone.America.Santa_Isabel=America/Santa Isabel
+pref.timezone.Antarctica.Macquarie=Antarctica/Macquarie
+pref.timezone.Asia.Novokuznetsk=Asia/Novokuznetsk
+
+#added with 0.1.2011b
+pref.timezone.America.Bahia_Banderas=America/Bahia Banderas
+pref.timezone.America.North_Dakota.Beulah=America/North Dakota/Beulah
+pref.timezone.Pacific.Chuuk=Pacific/Chuuk
+pref.timezone.Pacific.Pohnpei=Pacific/Pohnpei
+
+#added with 0.1.2011n
+pref.timezone.Africa.Juba=Africa/Juba
+pref.timezone.America.Kralendijk=America/Kralendijk
+pref.timezone.America.Lower_Princes=America/Lower Princes
+pref.timezone.America.Metlakatla=America/Metlakatla
+pref.timezone.America.Sitka=America/Sitka
+pref.timezone.Asia.Hebron=Asia/Hebron
diff --git a/calendar/chrome/lightning/lightning-toolbar.dtd b/calendar/chrome/lightning/lightning-toolbar.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..6cb98887630
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/lightning/lightning-toolbar.dtd
@@ -0,0 +1,38 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd b/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..95bf65057b1
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd
@@ -0,0 +1,63 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/calendar/chrome/lightning/lightning.properties b/calendar/chrome/lightning/lightning.properties
new file mode 100644
index 00000000000..191e7183412
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/lightning/lightning.properties
@@ -0,0 +1,66 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# addon description:
+extensions.{e2fda1a4-762b-4020-b5ad-a41df1933103}.name=Lightning
+extensions.{e2fda1a4-762b-4020-b5ad-a41df1933103}.description=An integrated calendar for Thunderbird
+extensions.{e2fda1a4-762b-4020-b5ad-a41df1933103}.creator=Mozilla Calendar Project
+
+# Lightning branding
+brandShortName=Lightning
+
+# Task mode title
+taskModeApplicationTitle=Tasks
+
+# Tab titles
+tabTitleCalendar=Calendar
+tabTitleTasks=Tasks
+
+# Html event display in message
+imipHtml.header=Event Invitation
+imipHtml.summary=Title:
+imipHtml.location=Location:
+imipHtml.when=When:
+imipHtml.organizer=Organizer:
+imipHtml.description=Description:
+imipHtml.comment=Comment:
+
+imipAddToCalendar.label=Add To Calendar
+imipAddedItemToCal=Event Added to Calendar
+imipCanceledItem=Event has been deleted
+imipUpdatedItem=Event has been updated
+imipBarCancelText=This message contains an event cancellation.
+imipBarRefreshText=This message asks for an event update.
+imipBarPublishText=This message contains an event.
+imipBarRequestText=This message contains an invitation to an event.
+imipBarUpdateText=This message contains an update to an existing event.
+imipBarAlreadyProcessedText=This message contains an event that has already been processed.
+imipBarReplyText=This message contains a reply to an invitation.
+imipBarUnsupportedText=This message contains an event that this version of Lightning cannot process.
+imipBarProcessingFailed=Processing message failed. Status: %1$S.
+imipAcceptInvitation.label=Accept
+imipCancelInvitation.label=Delete
+imipDeclineInvitation.label=Decline
+imipUpdate.label=Update
+imipAcceptTentativeInvitation.label=Tentative
+imipSend.label=Send
+imipSendMail.title=E-Mail Notification
+imipSendMail.text=Would you like to send out notification E-Mail now?
+imipSendMail.Outlook2000CompatMode.text=Support Outlook 2000 and Outlook 2002/XP
+imipNoIdentity=None
+imipNoCalendarAvailable=There are no writable calendars available.
+
+itipReplySubject=Event Invitation Reply: %1$S
+itipReplyBodyAccept=%1$S has accepted your event invitation.
+itipReplyBodyDecline=%1$S has declined your event invitation.
+itipReplySubjectAccept=Event Invitation Reply (Accepted): %1$S
+itipReplySubjectDecline=Event Invitation Reply (Declined): %1$S
+itipReplySubjectTentative=Event Invitation Reply (Tentative): %1$S
+itipRequestSubject=Event Invitation: %1$S
+itipRequestUpdatedSubject=Updated Event Invitation: %1$S
+itipRequestBody=%1$S has invited you to %2$S
+itipCancelSubject=Event Canceled: %1$S
+itipCancelBody=%1$S has canceled this event: « %2$S »
+
+invitationsLink.label=Invitations: %1$S
diff --git a/calendar/extra-jar.mn b/calendar/extra-jar.mn
new file mode 100644
index 00000000000..591237101e3
--- /dev/null
+++ b/calendar/extra-jar.mn
@@ -0,0 +1,8 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# this is an empty file
+# locales can ship "extra" files from here, to ship a custom set
+# of files for the help system
+# do not put any blank lines in this file
diff --git a/calendar/lightning-l10n.js b/calendar/lightning-l10n.js
new file mode 100644
index 00000000000..868504b8f30
--- /dev/null
+++ b/calendar/lightning-l10n.js
@@ -0,0 +1,23 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#filter substitution
+
+# the default day to start the week on
+#0=Sunday 1=Monday 2=Tuesday 3=Wednesday 4=Thursday 5=Friday 6=Saturday
+pref("calendar.week.start", 0);
+
+# default days off (not in work week)
+pref("calendar.week.d0sundaysoff", true);
+pref("calendar.week.d1mondaysoff", false);
+pref("calendar.week.d2tuesdaysoff", false);
+pref("calendar.week.d3wednesdaysoff", false);
+pref("calendar.week.d4thursdaysoff", false);
+pref("calendar.week.d5fridaysoff", false);
+pref("calendar.week.d6saturdaysoff", true);
+
+pref("general.useragent.locale", "@AB_CD@");
+
+# categories
+pref("calendar.categories.names", "Anniversary,Birthday,Business,Calls,Clients,Competition,Customer,Favorites,Follow up,Gifts,Holidays,Ideas,Issues,Meeting,Miscellaneous,Personal,Projects,Public Holiday,Status,Suppliers,Travel,Vacation");
diff --git a/calendar/sunbird-l10n.js b/calendar/sunbird-l10n.js
new file mode 100644
index 00000000000..868504b8f30
--- /dev/null
+++ b/calendar/sunbird-l10n.js
@@ -0,0 +1,23 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#filter substitution
+
+# the default day to start the week on
+#0=Sunday 1=Monday 2=Tuesday 3=Wednesday 4=Thursday 5=Friday 6=Saturday
+pref("calendar.week.start", 0);
+
+# default days off (not in work week)
+pref("calendar.week.d0sundaysoff", true);
+pref("calendar.week.d1mondaysoff", false);
+pref("calendar.week.d2tuesdaysoff", false);
+pref("calendar.week.d3wednesdaysoff", false);
+pref("calendar.week.d4thursdaysoff", false);
+pref("calendar.week.d5fridaysoff", false);
+pref("calendar.week.d6saturdaysoff", true);
+
+pref("general.useragent.locale", "@AB_CD@");
+
+# categories
+pref("calendar.categories.names", "Anniversary,Birthday,Business,Calls,Clients,Competition,Customer,Favorites,Follow up,Gifts,Holidays,Ideas,Issues,Meeting,Miscellaneous,Personal,Projects,Public Holiday,Status,Suppliers,Travel,Vacation");
diff --git a/devtools/client/VariablesView.dtd b/devtools/client/VariablesView.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..b98d5af0c20
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/VariablesView.dtd
@@ -0,0 +1,12 @@
+
+
+
+
+
+
diff --git a/devtools/client/aboutdebugging.dtd b/devtools/client/aboutdebugging.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..a1d1b8efa5f
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/aboutdebugging.dtd
@@ -0,0 +1,5 @@
+
+
+
diff --git a/devtools/client/aboutdebugging.properties b/devtools/client/aboutdebugging.properties
new file mode 100644
index 00000000000..349675a8ff4
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/aboutdebugging.properties
@@ -0,0 +1,161 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (debug):
+# This string is displayed as a label of the button that starts
+# debugging a service worker.
+debug = ডিবাà¦
+
+# LOCALIZATION NOTE (push):
+# This string is displayed as a label of the button that pushes a test payload
+# to a service worker.
+push = ধাà¦à§à¦à¦¾
+
+# LOCALIZATION NOTE (start):
+# This string is displayed as a label of the button that starts a service worker.
+start = à¦à¦°à¦®à§à¦
+
+scope = পরিধি
+unregister = ঠনিবনà§à¦§à¦¿à¦¤
+
+pushService = পà§à¦¶ সারà§à¦à¦¿à¦¸
+
+# LOCALIZATION NOTE (fetch):
+# Fetch is an event type and should not be translated.
+
+# LOCALIZATION NOTE (listeningForFetchEvents):
+# This is used to display the state of the SW in regard to fetch events.
+
+# LOCALIZATION NOTE (notListeningForFetchEvents):
+# This is used to display the state of the SW in regard to fetch events.
+
+# LOCALIZATION NOTE (addons):
+# This string is displayed as a header of the about:debugging#addons page.
+addons = ঠà§à¦¯à¦¾à¦¡-ঠন
+
+# LOCALIZATION NOTE (addonDebugging.label):
+# This string is displayed next to a check box that enables the user to switch
+# addon debugging on/off.
+addonDebugging.label = ঠà§à¦¯à¦¾à¦¡-ঠন ডিবাà¦à¦¿à¦ সà¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à¦¾
+
+# LOCALIZATION NOTE (addonDebugging.tooltip):
+# This string is displayed in a tooltip that appears when hovering over a check
+# box that switches addon debugging on/off.
+addonDebugging.tooltip = à¦à¦à¦¾à¦à§ à¦à§à¦²à¦¾ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦à§ ঠà§à¦¯à¦¾à¦¡-ঠন à¦à¦¬à¦ Chrome বà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦°à§à¦° ঠনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ à¦à¦¿à¦¨à§à¦¨ ঠà¦à¦¶ ডিবাঠà¦à¦°à¦¤à§ দà§à¦¬à§
+
+# LOCALIZATION NOTE (addonDebugging.learnMore):
+# This string is displayed as a link next to addonDebugging.label and leads the user to
+# the MDN documentation page for about:debugging.
+# (https://developer.mozilla.org/docs/Tools/about:debugging#Enabling_add-on_debugging)
+
+# LOCALIZATION NOTE (loadTemporaryAddon):
+# This string is displayed as a label of a button that allows the user to
+# load additional add-ons.
+loadTemporaryAddon = ঠসà§à¦¥à¦¾à§à§ ঠà§à¦¯à¦¾à¦¡-ঠন লà§à¦¡ à¦à¦°à§à¦¨
+
+# LOCALIZATION NOTE (extensions):
+# This string is displayed as a header above the list of loaded add-ons.
+extensions = à¦à¦à§à¦¸à¦à§à¦¨à¦¶à¦¨
+
+# LOCALIZATION NOTE (temporaryExtensions):
+# This string is displayed as a header above the list of temporarily loaded add-ons.
+
+# LOCALIZATION NOTE (internalUUID):
+# This string is displayed as a label for the internal UUID of an extension.
+# The UUID is generated for this profile on install.
+
+# LOCALIZATION NOTE (manifestURL):
+# This string is displayed as a link for the manifest of an extension,
+# accessible in a browser, such as moz-extension://[internalUUID]/manifest.json.
+
+# LOCALIZATION NOTE (webExtTip):
+# This string is displayed as a message below the list of temporarily loaded add-ons.
+# Web-ext is a command line tool for web-extensions developers.
+# See https://developer.mozilla.org/Add-ons/WebExtensions/Getting_started_with_web-ext
+
+# LOCALIZATION NOTE (webExtTip.learnMore):
+# This string is displayed as a link next to webExtTip and leads the user to the MDN
+# documentation page for web-ext.
+# (https://developer.mozilla.org/Add-ons/WebExtensions/Getting_started_with_web-ext)
+
+# LOCALIZATION NOTE (selectAddonFromFile2):
+# This string is displayed as the title of the file picker that appears when
+# the user clicks the 'Load Temporary Add-on' button
+selectAddonFromFile2 = মà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¿à¦«à§à¦¸à§à¦ ফাà¦à¦² বা পà§à¦¯à¦¾à¦à§à¦ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨ (.xpi)
+
+# LOCALIZATION NOTE (reload):
+# This string is displayed as a label of the button that reloads a given addon.
+reload = পà§à¦¨à¦°à¦¾à§ লà§à¦¡ à¦à¦°à§à¦¨
+
+# LOCALIZATION NOTE (remove):
+# This string is displayed as a label of the button that will remove a given addon.
+
+# LOCALIZATION NOTE (location):
+# This string is displayed as a label for the filesystem location of an extension.
+
+# LOCALIZATION NOTE (workers):
+# This string is displayed as a header of the about:debugging#workers page.
+workers = à¦à¦°à§à¦®à§à¦°à¦¾
+
+serviceWorkers = সারà§à¦à¦¿à¦¸ à¦à¦°à§à¦®à§à¦°à¦¾
+sharedWorkers = à¦à¦¾à¦ à¦à¦°à¦¾ শà§à¦°à¦®à¦¿à¦à¦à¦£
+otherWorkers = ঠনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ à¦à¦°à§à¦®à§à¦°à¦¾
+
+# LOCALIZATION NOTE (running):
+# This string is displayed as the state of a service worker in RUNNING state.
+running = à¦à¦²à¦à§
+
+# LOCALIZATION NOTE (stopped):
+# This string is displayed as the state of a service worker in STOPPED state.
+stopped = বনà§à¦§ হà§à§à¦à§
+
+# LOCALIZATION NOTE (registering):
+# This string is displayed as the state of a service worker for which no service worker
+# registration could be found yet. Only active registrations are visible from
+# about:debugging, so such service workers are considered as registering.
+registering = রà§à¦à¦¿à¦¸à§à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦à§
+
+# LOCALIZATION NOTE (tabs):
+# This string is displayed as a header of the about:debugging#tabs page.
+tabs = à¦à§à¦¯à¦¾à¦¬
+
+# LOCALIZATION NOTE (pageNotFound):
+# This string is displayed as the main message at any error/invalid page.
+pageNotFound = পà§à¦ পাà¦à§à¦¾ যাৠনা
+
+# LOCALIZATION NOTE (doesNotExist):
+# This string is displayed as an error message when navigating to an invalid page
+# %S will be replaced by the name of the page at run-time.
+doesNotExist = #%S-à¦à¦° ঠসà§à¦¥à¦¿à¦¤à§à¦¬ নà§à¦!
+
+# LOCALIZATION NOTE (nothing):
+# This string is displayed when the list of workers is empty.
+nothing = à¦à¦à¦¨à§ না।
+
+# LOCALIZATION NOTE (configurationIsNotCompatible.label):
+# This string is displayed in about:debugging#workers if the current configuration of the
+# browser is incompatible with service workers. More details at
+# https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Tools/about%3Adebugging#Service_workers_not_compatible
+
+# LOCALIZATION NOTE (configurationIsNotCompatible.learnMore):
+# This string is displayed as a link next to configurationIsNotCompatible.label and leads
+# the user to the MDN documentation page for about:debugging, on the section explaining
+# why service workers might not be available.
+# (https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Tools/about%3Adebugging#Service_workers_not_compatible)
+
+# LOCALIZATION NOTE (multiProcessWarningTitle):
+# This string is displayed as a warning message on top of the about:debugging#workers
+# page when multi-e10s is enabled
+
+# LOCALIZATION NOTE (multiProcessWarningMessage):
+# This string is displayed in the warning section for multi-e10s in
+# about:debugging#workers
+
+# LOCALIZATION NOTE (multiProcessWarningLink):
+# This string is the text content of a link in the warning section for multi-e10s in
+# about:debugging#workers. The link updates the pref and restarts the browser.
+
+# LOCALIZATION NOTE (multiProcessWarningConfirmUpdate):
+# This string is displayed as a confirmation message when the user clicks on
+# the multiProcessWarningUpdateLink in about:debugging#workers
diff --git a/devtools/client/animationinspector.properties b/devtools/client/animationinspector.properties
new file mode 100644
index 00000000000..02c5eddcf56
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/animationinspector.properties
@@ -0,0 +1,173 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Animation inspector
+# which is available as a sidebar panel in the Inspector.
+# The correct localization of this file might be to keep it in
+# English, or another language commonly spoken among web developers.
+# You want to make that choice consistent across the developer tools.
+# A good criteria is the language in which you'd find the best
+# documentation on web development on the web.
+
+# LOCALIZATION NOTE (panel.invalidElementSelected):
+# This is the label shown in the panel when an invalid node is currently
+# selected in the inspector (i.e. a non-element node or a node that is not
+# animated).
+panel.invalidElementSelected=বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ à¦à¦²à¦¿à¦®à§à¦¨à§à¦à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à§à¦¨à§ ঠà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¿à¦®à§à¦¶à¦¨ পাà¦à§à¦¾ যাà§à¦¨à¦¿à¥¤
+
+# LOCALIZATION NOTE (panel.selectElement): This is the label shown in the panel
+# when an invalid node is currently selected in the inspector, to invite the
+# user to select a new node by clicking on the element-picker icon.
+panel.selectElement=পà§à¦ থà§à¦à§ à¦à¦°à§à¦à¦à¦¿ à¦à¦²à¦¿à¦®à§à¦¨à§à¦ বà§à¦à§ নিন।
+
+# LOCALIZATION NOTE (panel.allAnimations): This is the label shown at the bottom of
+# the panel, in a toolbar, to let the user know the toolbar applies to all
+# animations, not just the ones applying to the current element.
+panel.allAnimations=সমসà§à¦¤ ঠà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¿à¦®à§à¦¶à¦¨
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.animationDurationLabel):
+# This string is displayed in each animation player widget. It is the label
+# displayed before the animation duration.
+player.animationDurationLabel=সমà§à¦à¦¾à¦²:
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.animationDelayLabel):
+# This string is displayed in each animation player widget. It is the label
+# displayed before the animation delay.
+player.animationDelayLabel=দà§à¦°à§:
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.animationEndDelayLabel):
+# This string is displayed in each animation player widget. It is the label
+# displayed before the animation endDelay.
+player.animationEndDelayLabel=শà§à¦· বিলমà§à¦¬:
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.animationRateLabel):
+# This string is displayed in each animation player widget. It is the label
+# displayed before the animation playback rate.
+player.animationRateLabel=পà§à¦²à§à¦¬à§à¦¯à¦¾à¦ রà§à¦:
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.animationIterationCountLabel):
+# This string is displayed in each animation player widget. It is the label
+# displayed before the number of times the animation is set to repeat.
+player.animationIterationCountLabel=পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦¬à§à¦¤à§à¦¤à¦¿:
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.infiniteIterationCount):
+# In case the animation repeats infinitely, this string is displayed next to the
+# player.animationIterationCountLabel string, instead of a number.
+player.infiniteIterationCount=∞
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.infiniteIterationCountText):
+# See player.infiniteIterationCount for a description of what this is.
+# Unlike player.infiniteIterationCount, this string isn't used in HTML, but in
+# a tooltip.
+player.infiniteIterationCountText=â
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.animationIterationStartLabel):
+# This string is displayed in a tooltip that appears when hovering over
+# animations in the timeline. It is the label displayed before the animation
+# iterationStart value.
+# %1$S will be replaced by the original iteration start value
+# %2$S will be replaced by the actual time of iteration start
+player.animationIterationStartLabel=পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦¬à§à¦¤à§à¦¤à¦¿ শà§à¦°à§: %1$S (%2$Ss)
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.animationOverallEasingLabel):
+# This string is displayed in a tooltip that appears when hovering over
+# animations in the timeline. It is the label displayed before the easing
+# that applies to a whole iteration of an animation as opposed to the
+# easing that applies between animation keyframes.
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.animationFillLabel):
+# This string is displayed in a tooltip that appears when hovering over
+# animations in the timeline. It is the label displayed before the animation
+# fill mode value.
+player.animationFillLabel=à¦à¦°à§à¦¤à¦¿:
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.animationDirectionLabel):
+# This string is displayed in a tooltip that appears when hovering over
+# animations in the timeline. It is the label displayed before the animation
+# direction value.
+player.animationDirectionLabel=দà§à¦à¦¾à¦¨à§:
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.timeLabel):
+# This string is displayed in each animation player widget, to indicate either
+# how long (in seconds) the animation lasts, or what is the animation's current
+# time (in seconds too);
+player.timeLabel=%Ss
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.playbackRateLabel):
+# This string is displayed in each animation player widget, as the label of
+# drop-down list items that can be used to change the rate at which the
+# animation runs (1Ã being the default, 2Ã being twice as fast).
+player.playbackRateLabel=%SÃ
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.runningOnCompositorTooltip):
+# This string is displayed as a tooltip for the icon that indicates that the
+# animation is running on the compositor thread.
+player.runningOnCompositorTooltip=à¦à¦ ঠà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¿à¦®à§à¦¶à¦¾à¦¨ à¦à¦¿ à¦à¦à¦à¦¿ à¦à¦®à§à¦ªà¦¸à¦¿à¦à¦° থà§à¦°à§à¦¡à§ à¦à¦²à¦à§
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.allPropertiesOnCompositorTooltip):
+# This string is displayed as a tooltip for the icon that indicates that
+# all of animation is running on the compositor thread.
+player.allPropertiesOnCompositorTooltip=সমসà§à¦¤ ঠà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¿à¦®à§à¦¶à¦¨à§à¦° বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯ ঠপà§à¦à¦¿à¦®à¦¾à¦à¦ à¦à¦°à¦¾ হয়
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.somePropertiesOnCompositorTooltip):
+# This string is displayed as a tooltip for the icon that indicates that
+# all of animation is not running on the compositor thread.
+player.somePropertiesOnCompositorTooltip=à¦à¦¿à¦à§ ঠà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¿à¦®à§à¦¶à¦¨ বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯ ঠপà§à¦à¦¿à¦®à¦¾à¦à¦ à¦à¦°à¦¾ হà§
+
+# LOCALIZATION NOTE (timeline.rateSelectorTooltip):
+# This string is displayed in the timeline toolbar, as the tooltip of the
+# drop-down list that can be used to change the rate at which the animations
+# run.
+timeline.rateSelectorTooltip=ঠà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¿à¦®à§à¦¶à¦¨ পà§à¦²à§à¦¬à§à¦¯à¦¾à¦ রà§à¦ সà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨
+
+# LOCALIZATION NOTE (timeline.pauseResumeButtonTooltip):
+# This string is displayed in the timeline toolbar, as the tooltip of the
+# pause/resume button that can be used to pause or resume the animations
+timeline.pausedButtonTooltip=ঠà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¿à¦®à§à¦¶à¦¨ পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨
+
+# LOCALIZATION NOTE (timeline.pauseResumeButtonTooltip):
+# This string is displayed in the timeline toolbar, as the tooltip of the
+# pause/resume button that can be used to pause or resume the animations
+timeline.resumedButtonTooltip=ঠà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¿à¦®à§à¦¶à¦¨à§ বিরতি দিন
+
+# LOCALIZATION NOTE (timeline.rewindButtonTooltip):
+# This string is displayed in the timeline toolbar, as the tooltip of the
+# rewind button that can be used to rewind the animations
+timeline.rewindButtonTooltip=ঠà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¿à¦®à§à¦¶à¦¨à§ পিà¦à¦¨à§ যান
+
+# LOCALIZATION NOTE (timeline.timeGraduationLabel):
+# This string is displayed at the top of the animation panel, next to each time
+# graduation, to indicate what duration (in milliseconds) this graduation
+# corresponds to.
+timeline.timeGraduationLabel=\u0020%Sms
+
+# LOCALIZATION NOTE (timeline.cssanimation.nameLabel):
+# This string is displayed in a tooltip of the animation panel that is shown
+# when hovering over the name of a CSS Animation in the timeline UI.
+# %S will be replaced by the name of the animation at run-time.
+timeline.cssanimation.nameLabel=%S - CSS ঠà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¿à¦®à§à¦¶à¦¨
+
+# LOCALIZATION NOTE (timeline.csstransition.nameLabel):
+# This string is displayed in a tooltip of the animation panel that is shown
+# when hovering over the name of a CSS Transition in the timeline UI.
+# %S will be replaced by the name of the transition at run-time.
+timeline.csstransition.nameLabel=%S - CSS সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦°à¦£
+
+# LOCALIZATION NOTE (timeline.scriptanimation.nameLabel):
+# This string is displayed in a tooltip of the animation panel that is shown
+# when hovering over the name of a script-generated animation in the timeline UI.
+# %S will be replaced by the name of the animation at run-time.
+timeline.scriptanimation.nameLabel=%S - সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ ঠà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¿à¦®à§à¦¶à¦¨
+
+# LOCALIZATION NOTE (timeline.scriptanimation.unnamedLabel):
+# This string is displayed in a tooltip of the animation panel that is shown
+# when hovering over an unnamed script-generated animation in the timeline UI.
+timeline.scriptanimation.unnamedLabel=সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ ঠà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¿à¦®à§à¦¶à¦¨
+
+# LOCALIZATION NOTE (timeline.unknown.nameLabel):
+# This string is displayed in a tooltip of the animation panel that is shown
+# when hovering over the name of an unknown animation type in the timeline UI.
+# This can happen if devtools couldn't figure out the type of the animation.
+# %S will be replaced by the name of the transition at run-time.
+timeline.unknown.nameLabel=%S
diff --git a/devtools/client/app-manager.properties b/devtools/client/app-manager.properties
new file mode 100644
index 00000000000..bfd3c6a99c6
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/app-manager.properties
@@ -0,0 +1,29 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+validator.nonExistingFolder=পà§à¦°à¦à§à¦à§à¦ ফà§à¦²à§à¦¡à¦¾à¦° à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ নà§
+validator.expectProjectFolder=পà§à¦°à¦à§à¦à§à¦ ফà§à¦²à§à¦¡à¦¾à¦° শà§à¦·à§ ফাà¦à¦² হà§à§ যাà§
+validator.noManifestFile=à¦à¦à¦à¦¿ মà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¿à¦«à§à¦¸à§à¦ ফাà¦à¦² পà§à¦°à¦à¦²à§à¦ª রà§à¦ ফà§à¦²à§à¦¡à¦¾à¦°à§ ঠপà§à¦°à¦¯à¦¼à§à¦à¦¨, হয় নামৠ'manifest.webapp' পà§à¦¯à¦¾à¦à§à¦ à¦à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨à¦à§à¦²à¦¿à¦° বা 'manifest.json' for add-ons।
+validator.invalidManifestURL=ঠবà§à¦§ মানিফà§à¦¸à§à¦ URL '%S'
+# LOCALIZATION NOTE (validator.invalidManifestJSON, validator.noAccessManifestURL):
+# %1$S is the error message, %2$S is the URI of the manifest.
+validator.invalidManifestJSON=à¦à¦ à¦à§à§à¦¬à¦ à§à¦¯à¦¾à¦ª মানিফà§à¦¸à§à¦ বà§à¦§ JSON ফাà¦à¦² নà§: %1$S à¦: %2$S
+validator.noAccessManifestURL=মà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¿à¦«à§à¦¸à§à¦ ফাà¦à¦² পà§à¦¤à§ ঠà¦à§à¦·à¦®: %1$S à¦: %2$S
+# LOCALIZATION NOTE (validator.invalidHostedManifestURL): %1$S is the URI of
+# the manifest, %2$S is the error message.
+validator.invalidHostedManifestURL=ঠবà§à¦§ হà§à¦¸à§à¦à§à¦¡à§â মà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¿à¦«à§à¦¸à§à¦ URL '%1$S': %2$S
+validator.invalidProjectType=ঠà¦à¦¾à¦¨à¦¾ পà§à¦°à¦à§à¦à§à¦à§à¦° ধরণ %S
+# LOCALIZATION NOTE (validator.missNameManifestProperty, validator.missIconsManifestProperty):
+# don't translate 'icons' and 'name'.
+validator.missNameManifestProperty=মà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¿à¦«à§à¦¸à§à¦à§ বাধà§à¦¯à¦¤à¦¾à¦®à§à¦²à¦ 'নাম' ঠনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤à¥¤
+validator.missIconsManifestProperty=মà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¿à¦«à§à¦¸à§à¦à§ 'ঠাà¦à¦à¦¨à¦¸à§' ঠনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤à¥¤
+validator.missIconMarketplace2=মারà§à¦à§à¦à¦ªà§à¦²à§à¦¸à§ ঠà§à¦¯à¦¾à¦ª à¦à¦®à¦¾ à¦à¦°à¦¤à§ à¦à¦à¦à¦¿ 128px ঠাà¦à¦à¦¨ পà§à¦°à§à§à¦à¦¨
+validator.invalidAppType=ঠà¦à¦¾à¦¨à¦¾ ঠà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦° ধরণ: '%S'।
+validator.invalidHostedPriviledges=হà§à¦¸à§à¦à§à¦¡ ঠà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦° ধরণ '%S' হতৠপারৠনা।
+validator.noCertifiedSupport=ঠà§à¦¯à¦¾à¦ª মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦à¦¾à¦° 'পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¯à¦¼à¦¿à¦¤' ঠà§à¦¯à¦¾à¦ª পà§à¦°à§à¦ªà§à¦°à¦¿ সমরà§à¦¥à¦¨ à¦à¦°à§ না।
+validator.nonAbsoluteLaunchPath=লà¦à§à¦ পথ হতৠহবৠ'/' দিà§à§ শà§à¦°à§ à¦à¦à¦à¦¿ পà§à¦°à¦à§à¦¤ পথ: '%S'
+validator.accessFailedLaunchPath=ডà¦à§à¦®à§à¦¨à§à¦ '%S' দিà§à§ শà§à¦°à§ ঠà§à¦¯à¦¾à¦ª বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥
+# LOCALIZATION NOTE (validator.accessFailedLaunchPathBadHttpCode): %1$S is the URI of
+# the launch document, %2$S is the http error code.
+validator.accessFailedLaunchPathBadHttpCode=ডà¦à§à¦®à§à¦¨à§à¦ '%1$S' দিà§à§ শà§à¦°à§ ঠà§à¦¯à¦¾à¦ª বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥, HTTP à¦à§à¦¡ %2$S পাà¦à§à¦¾ à¦à§à¦à§
diff --git a/devtools/client/appcacheutils.properties b/devtools/client/appcacheutils.properties
new file mode 100644
index 00000000000..baccf378ee1
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/appcacheutils.properties
@@ -0,0 +1,119 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Web Console
+# command line which is available from the Web Developer sub-menu
+# -> 'Web Console'.
+# These messages are displayed when an attempt is made to validate a
+# page or a cache manifest using AppCacheUtils.jsm
+
+# The correct localization of this file might be to keep it in
+# English, or another language commonly spoken among web developers.
+# You want to make that choice consistent across the developer tools.
+# A good criteria is the language in which you'd find the best
+# documentation on web development on the web.
+
+# LOCALIZATION NOTE (noManifest): the specified page has no cache manifest.
+noManifest=à¦à¦²à§à¦²à§à¦à¦¿à¦¤ পাতার à¦à§à¦¨à¦ মà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¿à¦«à§à¦¸à¦ নà§à¦à¥¤
+
+# LOCALIZATION NOTE (notUTF8): the associated cache manifest has a character
+# encoding that is not UTF-8. Parameters: %S is the current encoding.
+notUTF8=মà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¿à¦«à§à¦¸à¦à§ %S à¦à¦° ঠà¦à§à¦·à¦° à¦à¦¨à¦à§à¦¡à¦¿à¦ রà§à§à¦à§à¥¤ মà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¿à¦«à§à¦¸à¦à§ UTF-8 à¦à¦° ঠà¦à§à¦·à¦° à¦à¦¨à¦à§à¦¡à¦¿à¦ থাà¦à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦à¥¤
+
+# LOCALIZATION NOTE (badMimeType): the associated cache manifest has a
+# mimetype that is not text/cache-manifest. Parameters: %S is the current
+# mimetype.
+badMimeType=মà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¿à¦«à§à¦¸à¦à§ %Sà¦à¦° à¦à¦à¦à¦¿ mimetype রà§à§à¦à§à¥¤ মà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¿à¦«à§à¦¸à¦à§ text/cache-manifestà¦à¦° à¦à¦à¦à¦¿ mimetype থাà¦à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦
+
+# LOCALIZATION NOTE (duplicateURI): the associated cache manifest references
+# the same URI from multiple locations. Parameters: %1$S is the URI, %2$S is a
+# list of references to this URI.
+duplicateURI=à¦à¦à¦¾à¦§à¦¿à¦ ঠবসà§à¦¥à¦¾à¦¨à§ URI %1$S -র তথà§à¦¯à¦¸à§à¦¤à§à¦° পাà¦à§à¦¾ à¦à§à¦à§à¥¤ à¦à¦à¦à¦¿ ঠনà§à¦®à§à¦¦à¦¿à¦¤ নà§: %2$S।
+
+# LOCALIZATION NOTE (networkBlocksURI, fallbackBlocksURI): the associated
+# cache manifest references the same URI in the NETWORK (or FALLBACK) section
+# as it does in other sections. Parameters: %1$S is the line number, %2$S is
+# the resource name, %3$S is the line number, %4$S is the resource name, %5$S
+# is the section name.
+networkBlocksURI=NETWORK বিà¦à¦¾à¦ রà§à¦à¦¾ %1$S(%2$S) লাà¦à¦¨ à¦à§à¦¯à¦¾à¦¶à§ %3$S(%4$S) পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦°à§à¦§ à¦à¦°à§ %5$S বিà¦à¦¾à¦à§à¥¤
+fallbackBlocksURI=FALLBACK বিà¦à¦¾à¦ রà§à¦à¦¾ %1$S(%2$S) লাà¦à¦¨ à¦à§à¦¯à¦¾à¦¶à§ %3$S(%4$S) পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦°à§à¦§ à¦à¦°à§ %5$S বিà¦à¦¾à¦à§à¥¤
+
+# LOCALIZATION NOTE (fileChangedButNotManifest): the associated cache manifest
+# references a URI that has a file modified after the cache manifest.
+# Parameters: %1$S is the resource name, %2$S is the cache manifest, %3$S is
+# the line number.
+fileChangedButNotManifest=%1$S ফাà¦à¦²à¦à¦¿ %2$S à¦à¦° পরৠপরিবরà§à¦¤à¦¿à¦¤ হà§à§à¦à§à¥¤ যদি না মà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¿à¦«à§à¦¸à§à¦ ফাà¦à¦²à§à¦° লà§à¦à¦¾ পরিবরà§à¦¤à¦¿à¦¤ হৠতাহলৠ%3$S লাà¦à¦¨à§ à¦à§à¦¯à¦¾à¦¶à§à¦¡ সà¦à¦¸à§à¦à¦°à¦£ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ হবà§à¥¤
+
+# LOCALIZATION NOTE (cacheControlNoStore): the specified page has a header
+# preventing caching or storing information. Parameters: %1$S is the resource
+# name, %2$S is the line number.
+cacheControlNoStore=%1$S no-storeতৠcache-control নিযà§à¦à§à¦¤ à¦à¦°à§à¦à§à¥¤ à¦à¦à¦à¦¿ লাà¦à¦¨ %2$S তৠফাà¦à¦² সà¦à¦°à¦à§à¦·à¦£ à¦à¦° থà§à¦à§ ঠà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ à¦à§à¦¯à¦¾à¦¶ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦°à§à¦§ à¦à¦°à¦¬à§à¥¤
+
+# LOCALIZATION NOTE (notAvailable): the specified resource is not available.
+# Parameters: %1$S is the resource name, %2$S is the line number.
+notAvailable=à¦à¦à¦à¦¿ পà§à¦à¦à¦¿à¦¤à§ %1$S বিনà§à¦¦à§ যৠলাà¦à¦¨ %2$S তৠপà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤à¦¿à¦¸à¦¾à¦§à§à¦¯ নà§à¥¤
+
+# LOCALIZATION NOTE (invalidURI): it's used when an invalid URI is passed to
+# the appcache.
+invalidURI=URI AppCacheUtils ঠবà§à¦§ à¦à¦¾à¦¬à§ পাশ à¦à¦°à§à¦à¦¿à¦²à¥¤
+
+# LOCALIZATION NOTE (noResults): it's used when a search returns no results.
+noResults=ঠনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨à§à¦° à¦à§à¦¨à§ ফলাফল পাà¦à§à¦¾ যাà§à¦¨à¦¿
+
+# LOCALIZATION NOTE (cacheDisabled): it's used when the cache is disabled and
+# an attempt is made to view offline data.
+cacheDisabled=à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° ডিসà§à¦ à¦à§à¦¯à¦¾à¦¶à§ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼ à¦à¦°à¦¾ হয়à§à¦à§. à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨ browser.cache.disk.enable সতà§à¦¯ about:config à¦à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à§à¦·à§à¦à¦¾ à¦à¦°à§à¦¨
+
+# LOCALIZATION NOTE (firstLineMustBeCacheManifest): the associated cache
+# manifest has a first line that is not "CACHE MANIFEST". Parameters: %S is
+# the line number.
+firstLineMustBeCacheManifest=মà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¿à¦«à§à¦¸à§à¦à§à¦° পà§à¦°à¦¥à¦® লাà¦à¦¨ হà¦à§à¦¾ à¦à¦à¦¿à¦¤ "CACHE MANIFEST" %S লাà¦à¦¨à§à¥¤
+
+# LOCALIZATION NOTE (cacheManifestOnlyFirstLine2): the associated cache
+# manifest has "CACHE MANIFEST" on a line other than the first line.
+# Parameters: %S is the line number where "CACHE MANIFEST" appears.
+cacheManifestOnlyFirstLine2="CACHE MANIFEST" শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° পà§à¦°à¦¥à¦® লাà¦à¦¨à§ বà§à¦§ à¦à¦¿à¦¨à§à¦¤à§ %S লাà¦à¦¨à§ পাà¦à§à¦¾ à¦à§à¦à§à¥¤
+
+# LOCALIZATION NOTE (asteriskInWrongSection2): the associated cache manifest
+# has an asterisk (*) in a section other than the NETWORK section. Parameters:
+# %1$S is the section name, %2$S is the line number.
+asteriskInWrongSection2=%1$S বিà¦à¦¾à¦à§à¦° %2$S লাà¦à¦¨à§ ঠà§à¦¯à¦¾à¦¸à§à¦à§à¦°à¦¿à¦¸à§à¦ (*) à¦à§à¦² বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤ যদি NETWORK বিà¦à¦¾à¦à§ à¦à§à¦¨à§ লাà¦à¦¨à§ শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° à¦à¦à¦à¦¿ ঠà§à¦¯à¦¾à¦¸à§à¦à§à¦°à¦¿à¦¸à§à¦ ঠà¦à§à¦·à¦° থাà¦à§, তাহলৠমà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¿à¦«à§à¦¸à§à¦à§ à¦à¦²à§à¦²à§à¦à¦¿à¦¤ নৠà¦à¦®à¦¨ à¦à§à¦¨à§ URI, NETWORK বিà¦à¦¾à¦à§ à¦à¦²à§à¦²à§à¦à¦¿à¦¤ URI à¦à¦° মতৠবà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ হবà§à¥¤ ঠনà§à¦¯à¦¥à¦¾ à¦à¦®à¦¨ URIs à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ হবৠনা। * ঠà¦à§à¦·à¦°à§à¦° ঠনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° নিষিদà§à¦§à¥¤
+
+# LOCALIZATION NOTE (escapeSpaces): the associated cache manifest has a space
+# in a URI. Spaces must be replaced with %20. Parameters: %S is the line
+# number where this error occurs.
+escapeSpaces=Spaces in URIs need to be replaced with %20 at line %S.
+
+# LOCALIZATION NOTE (slashDotDotSlashBad): the associated cache manifest has a
+# URI containing /../, which is invalid. Parameters: %S is the line number
+# where this error occurs.
+slashDotDotSlashBad=%S লাà¦à¦¨à§ /../ বà§à¦§ URI পà§à¦°à¦¿à¦«à¦¿à¦à§à¦¸ নà§à¥¤
+
+# LOCALIZATION NOTE (tooManyDotDotSlashes): the associated cache manifest has
+# a URI containing too many ../ operators. Too many of these operators mean
+# that the file would be below the root of the site, which is not possible.
+# Parameters: %S is the line number where this error occurs.
+tooManyDotDotSlashes=%S লাà¦à¦¨à§ ঠনà§à¦à¦à§à¦²à¦¿ ডঠডঠসà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦¶à§ ঠপারà§à¦à¦°à¦¸à¦®à§à¦¹ (../) ঠাà¦à§à¥¤
+
+# LOCALIZATION NOTE (fallbackUseSpaces): the associated cache manifest has a
+# FALLBACK section containing more or less than the standard two URIs
+# separated by a single space. Parameters: %S is the line number where this
+# error occurs.
+fallbackUseSpaces=FALLBACK বিà¦à¦¾à¦à§à¦° %S লাà¦à¦¨à§ সà§à¦ªà§à¦¸ দিà§à§ ঠালাদা শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° দà§à¦à¦¿ URIs ঠনà§à¦®à§à¦¦à¦¿à¦¤à¥¤
+
+# LOCALIZATION NOTE (fallbackAsterisk2): the associated cache manifest has a
+# FALLBACK section that attempts to use an asterisk (*) as a wildcard. In this
+# section the URI is simply a path prefix. Parameters: %S is the line number
+# where this error occurs.
+fallbackAsterisk2=FALLBACK বিà¦à¦¾à¦à§à¦° %S লাà¦à¦¨à§ ঠà§à¦¯à¦¾à¦¸à§à¦à§à¦°à¦¿à¦¸à§à¦ (*) à¦à§à¦² বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤ FALLBACK বিà¦à¦¾à¦à§à¦° URIs à¦à¦° সাথৠঠাবà§à¦¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾ URI à¦à¦° à¦à§à¦¬à¦²à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° à¦à¦à¦à¦¿ à¦à¦ªà¦¸à¦°à§à¦ মà§à¦²à¦¾ দরà¦à¦¾à¦°à¥¤
+
+# LOCALIZATION NOTE (settingsBadValue): the associated cache manifest has a
+# SETTINGS section containing something other than the valid "prefer-online"
+# or "fast". Parameters: %S is the line number where this error occurs.
+settingsBadValue=%S লাà¦à¦¨à§ SETTINGS বিà¦à¦¾à¦à§ শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° à¦à¦à¦ মান, "পà¦à¦¨à§à¦¦-ঠন-লাà¦à¦¨" ঠথবা "দà§à¦°à§à¦¤" থাà¦à¦¤à§ পারà§à¥¤
+
+# LOCALIZATION NOTE (invalidSectionName): the associated cache manifest
+# contains an invalid section name. Parameters: %1$S is the section name, %2$S
+# is the line number.
+invalidSectionName=%2$S লাà¦à¦¨à§ ঠবà§à¦§ বিà¦à¦¾à¦ নাম (%1$S)।
diff --git a/devtools/client/boxmodel.properties b/devtools/client/boxmodel.properties
new file mode 100644
index 00000000000..5183f7edfec
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/boxmodel.properties
@@ -0,0 +1,37 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the Layout View strings.
+# The Layout View is a panel displayed in the computed view tab of the Inspector sidebar.
+
+# LOCALIZATION NOTE : FILE The correct localization of this file might be to
+# keep it in English, or another language commonly spoken among web developers.
+# You want to make that choice consistent across the developer tools.
+# A good criteria is the language in which you'd find the best
+# documentation on web development on the web.
+
+# LOCALIZATION NOTE (boxmodel.title) This is the title of the box model panel and is
+# displayed as a label.
+boxmodel.title=বà¦à§à¦¸ মডà§à¦²
+
+# LOCALIZATION NOTE (boxmodel.margin) This refers to the margin in the box model and
+# might be displayed as a label or as a tooltip.
+boxmodel.margin=পà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤
+
+# LOCALIZATION NOTE (boxmodel.border) This refers to the border in the box model and
+# might be displayed as a label or as a tooltip.
+boxmodel.border=সà§à¦®à¦¾
+
+# LOCALIZATION NOTE (boxmodel.padding) This refers to the padding in the box model and
+# might be displayed as a label or as a tooltip.
+boxmodel.padding=পà§à¦¯à¦¾à¦¡à¦¿à¦
+
+# LOCALIZATION NOTE (boxmodel.content) This refers to the content in the box model and
+# might be displayed as a label or as a tooltip.
+boxmodel.content=তথà§à¦¯
+
+# LOCALIZATION NOTE: (boxmodel.geometryButton.tooltip) This label is displayed as a
+# tooltip that appears when hovering over the button that allows users to edit the
+# position of an element in the page.
+boxmodel.geometryButton.tooltip=à¦à¦¾à§à¦à¦¾ à¦à¦¡à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨
diff --git a/devtools/client/canvasdebugger.dtd b/devtools/client/canvasdebugger.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..4105cd4b386
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/canvasdebugger.dtd
@@ -0,0 +1,45 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/devtools/client/canvasdebugger.properties b/devtools/client/canvasdebugger.properties
new file mode 100644
index 00000000000..ff96b32877d
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/canvasdebugger.properties
@@ -0,0 +1,70 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Canvas Debugger
+# which is available from the Web Developer sub-menu -> 'Canvas'.
+# The correct localization of this file might be to keep it in
+# English, or another language commonly spoken among web developers.
+# You want to make that choice consistent across the developer tools.
+# A good criteria is the language in which you'd find the best
+# documentation on web development on the web.
+
+# LOCALIZATION NOTE (noSnapshotsText): The text to display in the snapshots menu
+# when there are no recorded snapshots yet.
+noSnapshotsText=à¦à¦à¦¨à§ পরà§à¦¯à¦¨à§à¦¤ à¦à§à¦¨à§ সà§à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¶à¦ নà§à¦à¥¤
+
+# LOCALIZATION NOTE (snapshotsList.itemLabel):
+# This string is displayed in the snapshots list of the Canvas Debugger,
+# identifying a set of function calls of a recorded animation frame.
+snapshotsList.itemLabel=সà§à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¶à¦ #%S
+
+# LOCALIZATION NOTE (snapshotsList.loadingLabel):
+# This string is displayed in the snapshots list of the Canvas Debugger,
+# for an item that has not finished loading.
+snapshotsList.loadingLabel=লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦à§â¦
+
+# LOCALIZATION NOTE (snapshotsList.saveLabel):
+# This string is displayed in the snapshots list of the Canvas Debugger,
+# for saving an item to disk.
+snapshotsList.saveLabel=সà¦à¦°à¦à§à¦·à¦£ à¦à¦°à§à¦¨
+
+# LOCALIZATION NOTE (snapshotsList.savingLabel):
+# This string is displayed in the snapshots list of the Canvas Debugger,
+# while saving an item to disk.
+snapshotsList.savingLabel=সà¦à¦°à¦à§à¦·à¦£ à¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦à§...
+
+# LOCALIZATION NOTE (snapshotsList.loadedLabel):
+# This string is displayed in the snapshots list of the Canvas Debugger,
+# for an item which was loaded from disk
+snapshotsList.loadedLabel=ডিসà§à¦ থà§à¦à§ লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§
+
+# LOCALIZATION NOTE (snapshotsList.saveDialogTitle):
+# This string is displayed as a title for saving a snapshot to disk.
+snapshotsList.saveDialogTitle=ঠà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¿à¦®à§à¦¶à¦¨ ফà§à¦°à§à¦® সà§à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¶à¦ সà¦à¦°à¦à§à¦·à¦£ à¦à¦°à§à¦¨...
+
+# LOCALIZATION NOTE (snapshotsList.saveDialogJSONFilter):
+# This string is displayed as a filter for saving a snapshot to disk.
+snapshotsList.saveDialogJSONFilter=JSON ফাà¦à¦²à¦¸à¦®à§à¦¹
+
+# LOCALIZATION NOTE (snapshotsList.saveDialogAllFilter):
+# This string is displayed as a filter for saving a snapshot to disk.
+snapshotsList.saveDialogAllFilter=সরà§à¦¬à¦§à¦°à¦¨à§à¦° ফাà¦à¦²
+
+# LOCALIZATION NOTE (snapshotsList.drawCallsLabel):
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# This string is displayed in the snapshots list of the Canvas Debugger,
+# as a generic description about how many draw calls were made.
+snapshotsList.drawCallsLabel=#1 ঠà¦à§à¦à¦¨;#1 ঠà¦à§à¦à¦¨
+
+# LOCALIZATION NOTE (snapshotsList.functionCallsLabel):
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# This string is displayed in the snapshots list of the Canvas Debugger,
+# as a generic description about how many function calls were made in total.
+snapshotsList.functionCallsLabel=#1 à¦à¦²;#1 à¦à¦²à¦¸à¦®à§à¦¹
+
+# LOCALIZATION NOTE (recordingTimeoutFailure):
+# This notification alert is displayed when attempting to record a requestAnimationFrame
+# cycle in the Canvas Debugger and no cycles detected. This alerts the user that no
+# loops were found.
+recordingTimeoutFailure=à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦à¦¾à¦¸ ডিবাà¦à¦¾à¦° à¦à§à¦à¦à§ পà§à¦¤à§ পারৠনা à¦à¦à¦à¦¿ requestAnimationFrame ঠথবা setTimeout à¦à¦à§à¦°à¥¤
diff --git a/devtools/client/components.properties b/devtools/client/components.properties
new file mode 100644
index 00000000000..eb78e80e43f
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/components.properties
@@ -0,0 +1,19 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used in the shared React components,
+# so files in `devtools/client/shared/components/*`.
+
+# LOCALIZATION NOTE (frame.unknownSource): When we do not know the source filename of
+# a frame, we use this string instead.
+frame.unknownSource=(ঠà¦à¦¾à¦¨à¦¾)
+
+# LOCALIZATION NOTE (viewsourceindebugger): The label for the tooltip when hovering over
+# a source link that links to the debugger.
+# %S represents the URL to match in the debugger.
+frame.viewsourceindebugger=ডিবাà¦à¦¾à¦°à§ à¦à§à¦¸ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨ â %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (notificationBox.closeTooltip): The content of a tooltip that
+# appears when hovering over the close button in a notification box.
+notificationBox.closeTooltip=à¦à¦ বারà§à¦¤à¦¾à¦° পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ বনà§à¦§ à¦à¦°à§à¦¨
diff --git a/devtools/client/connection-screen.dtd b/devtools/client/connection-screen.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..b89774f8f8a
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/connection-screen.dtd
@@ -0,0 +1,30 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/devtools/client/connection-screen.properties b/devtools/client/connection-screen.properties
new file mode 100644
index 00000000000..69928ef08e5
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/connection-screen.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the Remote Connection strings.
+# The Remote Connection window can reached from the "connectâ¦" menuitem
+# in the Web Developer menu.
+
+mainProcess=Main Process
diff --git a/devtools/client/debugger.dtd b/devtools/client/debugger.dtd
new file mode 100644
index 00000000000..a4502afee05
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/debugger.dtd
@@ -0,0 +1,212 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/devtools/client/debugger.properties b/devtools/client/debugger.properties
new file mode 100644
index 00000000000..0477dd21a16
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/debugger.properties
@@ -0,0 +1,602 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Debugger
+# which is available from the Web Developer sub-menu -> 'Debugger'.
+# The correct localization of this file might be to keep it in
+# English, or another language commonly spoken among web developers.
+# You want to make that choice consistent across the developer tools.
+# A good criteria is the language in which you'd find the best
+# documentation on web development on the web.
+
+# LOCALIZATION NOTE (collapsePanes): This is the tooltip for the button
+# that collapses the left and right panes in the debugger UI.
+collapsePanes=ফলà¦à¦à§à¦²à¦¿ সà¦à§à¦à§à¦à¦¿à¦¤ à¦à¦°à§à¦¨
+
+# LOCALIZATION NOTE (copySourceUrl): This is the text that appears in the
+# context menu to copy the source URL of file open.
+
+# LOCALIZATION NOTE (copySourceUrl.accesskey): Access key to copy the source URL of a file from
+# the context menu.
+
+# LOCALIZATION NOTE (copyStackTrace): This is the text that appears in the
+# context menu to copy the stack trace methods, file names and row number.
+
+# LOCALIZATION NOTE (copyStackTrace.accesskey): Access key to copy the stack trace data from
+# the context menu.
+
+# LOCALIZATION NOTE (expandPanes): This is the tooltip for the button
+# that expands the left and right panes in the debugger UI.
+expandPanes=ফলà¦à¦à§à¦²à¦¿ পà§à¦°à¦¸à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ à¦à¦°à§à¦¨
+
+# LOCALIZATION NOTE (pauseButtonTooltip): The tooltip that is displayed for the pause
+# button when the debugger is in a running state.
+pauseButtonTooltip=(%S) সà§à¦¥à¦à¦¿à¦¤ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨
+
+# LOCALIZATION NOTE (pausePendingButtonTooltip): The tooltip that is displayed for
+# the pause button after it's been clicked but before the next JavaScript to run.
+pausePendingButtonTooltip=পরবরà§à¦¤à§ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ ঠপà§à¦à§à¦·à¦¾ à¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦à§
+
+# LOCALIZATION NOTE (resumeButtonTooltip): The label that is displayed on the pause
+# button when the debugger is in a paused state.
+resumeButtonTooltip=পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨ (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (stepOverTooltip): The label that is displayed on the
+# button that steps over a function call.
+stepOverTooltip=সà§à¦à§à¦ª à¦à¦à¦¾à¦° (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (stepInTooltip): The label that is displayed on the
+# button that steps into a function call.
+stepInTooltip=সà§à¦à§à¦ª à¦à¦¨ (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (stepOutTooltip): The label that is displayed on the
+# button that steps out of a function call.
+stepOutTooltip=সà§à¦à§à¦ª ঠাà¦à¦ (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (noWorkersText): The text to display in the workers list
+# when there are no workers.
+noWorkersText=à¦à¦ পà§à¦·à§à¦ াà¦à¦¿à¦° à¦à§à¦¨ à¦à§à¦¸ নà§à¦à¥¤
+
+# LOCALIZATION NOTE (noSourcesText): The text to display in the sources list
+# when there are no sources.
+noSourcesText=à¦à¦ পà§à¦·à§à¦ াà¦à¦¿à¦° à¦à§à¦¨ à¦à§à¦¸ নà§à¦à¥¤
+
+# LOCALIZATION NOTE (noEventListenersText): The text to display in the events tab
+# when there are no events.
+noEventListenersText=à¦à§à¦¨à§ à¦à¦à§à¦¨à§à¦ লিসনার পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ à¦à¦°à¦¾à¦° নà§à¦
+
+# LOCALIZATION NOTE (eventListenersHeader): The text to display in the events
+# header.
+
+# LOCALIZATION NOTE (noStackFramesText): The text to display in the call stack tab
+# when there are no stack frames.
+noStackFramesText=à¦à§à¦¨à§ সà§à¦¤à§à¦ª ফà§à¦°à§à¦® পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ à¦à¦°à¦¾à¦° নà§à¦
+
+# LOCALIZATION NOTE (eventCheckboxTooltip): The tooltip text to display when
+# the user hovers over the checkbox used to toggle an event breakpoint.
+eventCheckboxTooltip=à¦à¦ à¦à¦à¦¨à¦¾à¦° à¦à¦ªà¦°à§ বিরতি ঠদলবদল à¦à¦°à§à¦¨
+
+# LOCALIZATION NOTE (eventOnSelector): The text to display in the events tab
+# for every event item, between the event type and event selector.
+eventOnSelector=à¦à¦¾à¦²à§
+
+# LOCALIZATION NOTE (eventInSource): The text to display in the events tab
+# for every event item, between the event selector and listener's owner source.
+eventInSource=à¦à¦¿à¦¤à¦°à§
+
+# LOCALIZATION NOTE (eventNodes): The text to display in the events tab when
+# an event is listened on more than one target node.
+eventNodes=%S নà§à¦¡à¦¸à¦®à§à¦¹
+
+# LOCALIZATION NOTE (eventNative): The text to display in the events tab when
+# a listener is added from plugins, thus getting translated to native code.
+eventNative=[নà§à¦à¦¿à¦ à¦à§à¦¡]
+
+# LOCALIZATION NOTE (*Events): The text to display in the events tab for
+# each group of sub-level event entries.
+animationEvents=ঠà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¿à¦®à§à¦¶à¦¨
+audioEvents=ঠডিà¦
+batteryEvents=বà§à¦¯à¦¾à¦à¦¾à¦°à¦¿
+clipboardEvents=à¦à§à¦²à¦¿à¦ª বà§à¦°à§à¦¡
+compositionEvents=à¦à¦ ন
+deviceEvents=ডিà¦à¦¾à¦à¦¸
+displayEvents=পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨
+dragAndDropEvents=à¦à§à¦¨à§ à¦à¦¨à§ à¦à§à§à§ দিন
+gamepadEvents=à¦à§à¦®à¦ªà§à¦¯à¦¾à¦¡
+indexedDBEvents=IndexedDB
+interactionEvents=যà§à¦à¦¾à¦¯à§à¦
+keyboardEvents=à¦à§à¦¬à§à¦°à§à¦¡
+mediaEvents=HTML5 মিডিয়া
+mouseEvents=মাà¦à¦¸
+mutationEvents=পরিবরà§à¦¤à¦¨
+navigationEvents=à¦à¦²à¦¾à¦à¦²
+pointerLockEvents=পয়à§à¦¨à§à¦à¦¾à¦° লà¦
+sensorEvents=সà§à¦¨à¦¸à¦°
+storageEvents=সà¦à¦à§à¦°à¦¹à¦¸à§à¦¥à¦²
+timeEvents=সমà§
+touchEvents=à¦à¦¾à¦
+otherEvents=ঠনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯
+
+# LOCALIZATION NOTE (blackboxCheckboxTooltip2): The tooltip text to display when
+# the user hovers over the checkbox used to toggle blackboxing its associated
+# source.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sources.search.key2): Key shortcut to open the search for
+# searching all the source files the debugger has seen.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sources.search.alt.key): A second key shortcut to open the
+# search for searching all the source files the debugger has seen.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sources.noSourcesAvailable): Text shown when the debugger
+# does not have any sources.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourcesPane.showSourcesTooltip): The tooltip shown when
+# the user will navigate to the source tree view.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourcesPane.showOutlineTooltip): The tooltip shown when
+# the user will navigate to the source outline view.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search.key2): Key shortcut to open the search
+# for searching within a the currently opened files in the editor
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search.placeholder): placeholder text in
+# the source search input bar
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search.again.key2): Key shortcut to highlight
+# the next occurrence of the last search triggered from a source search
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search.againPrev.key2): Key shortcut to highlight
+# the previous occurrence of the last search triggered from a source search
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.resultsSummary1): Shows a summary of
+# the number of matches for autocomplete
+
+# LOCALIZATION NOTE (noMatchingStringsText): The text to display in the
+# global search results when there are no matching strings after filtering.
+noMatchingStringsText=à¦à§à¦¨à§ মিল পাà¦à§à¦¾ যাà§à¦¨à¦¿
+
+# LOCALIZATION NOTE (emptySearchText): This is the text that appears in the
+# filter text box when it is empty and the scripts container is selected.
+emptySearchText=সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦à§à¦° মধà§à¦¯à§ ঠনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨ (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (emptyVariablesFilterText): This is the text that
+# appears in the filter text box for the variables view container.
+emptyVariablesFilterText=à¦à§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼à§à¦¬à¦²à¦¸à¦®à§à¦¹ ফিলà§à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à§à¦¨
+
+# LOCALIZATION NOTE (emptyPropertiesFilterText): This is the text that
+# appears in the filter text box for the editor's variables view bubble.
+emptyPropertiesFilterText=বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯à¦à§à¦²à¦¿ ফিলà§à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à§à¦¨
+
+# LOCALIZATION NOTE (searchPanelFilter): This is the text that appears in the
+# filter panel popup for the filter scripts operation.
+searchPanelFilter=(%S) সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦à¦à§à¦²à¦¿ ফিলà§à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à§à¦¨
+
+# LOCALIZATION NOTE (searchPanelGlobal): This is the text that appears in the
+# filter panel popup for the global search operation.
+searchPanelGlobal=সমসà§à¦¤ ফাà¦à¦²à§à¦° মধà§à¦¯à§ ঠনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨ (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (searchPanelFunction): This is the text that appears in the
+# filter panel popup for the function search operation.
+searchPanelFunction=ফাà¦à¦¶à¦¨ সà¦à¦à§à¦à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ ঠনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨ (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (searchPanelToken): This is the text that appears in the
+# filter panel popup for the token search operation.
+searchPanelToken=à¦à¦ ফাà¦à¦²à§à¦° মধà§à¦¯à§ ঠনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨ (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (searchPanelGoToLine): This is the text that appears in the
+# filter panel popup for the line search operation.
+searchPanelGoToLine=লাà¦à¦¨ (%S) দà§à¦à§à¦¨
+
+# LOCALIZATION NOTE (searchPanelVariable): This is the text that appears in the
+# filter panel popup for the variables search operation.
+searchPanelVariable=à¦à§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼à§à¦¬à¦²à¦¸à¦®à§à¦¹ ফিলà§à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à§à¦¨ (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (breakpointMenuItem): The text for all the elements that
+# are displayed in the breakpoints menu item popup.
+breakpointMenuItem.setConditional=শরà§à¦¤à¦¾à¦§à§à¦¨ বà§à¦°à§à¦à¦ªà¦¯à¦¼à§à¦¨à§à¦ à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à§à¦¨
+breakpointMenuItem.enableSelf=Enable breakpoint
+breakpointMenuItem.disableSelf=Disable breakpoint
+breakpointMenuItem.deleteSelf=Remove breakpoint
+breakpointMenuItem.enableOthers=Enable others
+breakpointMenuItem.disableOthers=Disable others
+breakpointMenuItem.deleteOthers=ঠনà§à¦¯à¦à§à¦²à¦¿ মà§à¦à§ ফà§à¦²à§à¦¨
+breakpointMenuItem.enableAll=Enable all breakpoints
+breakpointMenuItem.disableAll=Disable all breakpoints
+breakpointMenuItem.deleteAll=Remove all breakpoints
+
+# LOCALIZATION NOTE (breakpoints.header): Breakpoints right sidebar pane header.
+breakpoints.header=বà§à¦°à§à¦à¦ªà§à§à¦¨à§à¦
+
+# LOCALIZATION NOTE (breakpoints.none): The text that appears when there are
+# no breakpoints present
+
+# LOCALIZATION NOTE (breakpoints.enable): The text that may appear as a tooltip
+# when hovering over the 'disable breakpoints' switch button in right sidebar
+
+# LOCALIZATION NOTE (breakpoints.disable): The text that may appear as a tooltip
+# when hovering over the 'disable breakpoints' switch button in right sidebar
+
+# LOCALIZATION NOTE (breakpoints.removeBreakpointTooltip): The tooltip that is displayed
+# for remove breakpoint button in right sidebar
+
+# LOCALIZATION NOTE (callStack.header): Call Stack right sidebar pane header.
+callStack.header=à¦à¦² সà§à¦à§à¦¯à¦¾à¦
+
+# LOCALIZATION NOTE (callStack.notPaused): Call Stack right sidebar pane
+# message when not paused.
+callStack.notPaused=থামানৠহà§à¦¨à¦¿
+
+# LOCALIZATION NOTE (callStack.collapse): Call Stack right sidebar pane
+# message to hide some of the frames that are shown.
+callStack.collapse=à¦à¦¾à¦à§à¦à¦¾ রà§
+
+# LOCALIZATION NOTE (callStack.expand): Call Stack right sidebar pane
+# message to show more of the frames.
+callStack.expand=বাà§à¦¾à¦¨à§ রà§
+
+# LOCALIZATION NOTE (editor.searchResults): Editor Search bar message
+# for the summarizing the selected search result. e.g. 5 of 10 results.
+editor.searchResults=%d à¦à¦° %d ফলাফল
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.singleResult): Copy shown when there is one result.
+
+# LOCALIZATION NOTE (editor.noResults): Editor Search bar message
+# for when no results found.
+editor.noResults=à¦à§à¦¨à§ ফলাফল নà§
+
+# LOCALIZATION NOTE (editor.searchResults.nextResult): Editor Search bar
+# tooltip for traversing to the Next Result
+
+# LOCALIZATION NOTE (editor.searchResults.prevResult): Editor Search bar
+# tooltip for traversing to the Previous Result
+
+# LOCALIZATION NOTE (editor.searchTypeToggleTitle): Search bar title for
+# toggling search type buttons(function search, variable search)
+
+# LOCALIZATION NOTE (editor.addBreakpoint): Editor gutter context menu item
+# for adding a breakpoint on a line.
+editor.addBreakpoint=বà§à¦°à§à¦à¦ªà§à§à¦¨à§à¦ যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨
+
+# LOCALIZATION NOTE (editor.disableBreakpoint): Editor gutter context menu item
+# for disabling a breakpoint on a line.
+
+# LOCALIZATION NOTE (editor.enableBreakpoint): Editor gutter context menu item
+# for enabling a breakpoint on a line.
+
+# LOCALIZATION NOTE (editor.removeBreakpoint): Editor gutter context menu item
+# for removing a breakpoint on a line.
+editor.removeBreakpoint=বà§à¦°à§à¦à¦ªà§à§à¦¨à§à¦ মà§à¦à§ ফà§à¦²à§à¦¨
+
+# LOCALIZATION NOTE (editor.editBreakpoint): Editor gutter context menu item
+# for setting a breakpoint condition on a line.
+editor.editBreakpoint=বà§à¦°à§à¦à¦ªà§à§à¦¨à§à¦ সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦¾ à¦à¦°à§à¦¨
+
+# LOCALIZATION NOTE (editor.addConditionalBreakpoint): Editor gutter context
+# menu item for adding a breakpoint condition on a line.
+editor.addConditionalBreakpoint=শরà§à¦¤à¦¸à¦¾à¦ªà§à¦à§à¦· বà§à¦°à§à¦à¦ªà¦¯à¦¼à§à¦¨à§à¦ যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨
+
+# LOCALIZATION NOTE (editor.conditionalPanel.placeholder): Placeholder text for
+# input element inside ConditionalPanel component
+
+# LOCALIZATION NOTE (editor.conditionalPanel.placeholder): Tooltip text for
+# close button inside ConditionalPanel component
+
+# LOCALIZATION NOTE (editor.jumpToMappedLocation1): Context menu item
+# for navigating to a source mapped location
+
+# LOCALIZATION NOTE (framework.disableGrouping): This is the text that appears in the
+# context menu to disable framework grouping.
+
+# LOCALIZATION NOTE (framework.disableGrouping.accesskey): Access key to toggle
+# framework grouping from the context menu.
+
+# LOCALIZATION NOTE (framework.enableGrouping): This is the text that appears in the
+# context menu to enable framework grouping.
+
+# LOCALIZATION NOTE (framework.enableGrouping.accesskey): Access key to toggle
+# framework grouping from the context menu.
+
+# LOCALIZATION NOTE (generated): Source Map term for a server source location
+
+# LOCALIZATION NOTE (original): Source Map term for a debugger UI source location
+
+# LOCALIZATION NOTE (expressions.placeholder): Placeholder text for expression
+# input element
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeTab): Editor source tab context menu item
+# for closing the selected tab below the mouse.
+sourceTabs.closeTab=à¦à§à¦¯à¦¾à¦¬ বনà§à¦§ à¦à¦°à§à¦¨
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeTab.accesskey): Access key to close the currently select
+# source tab from the editor context menu item.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeOtherTabs): Editor source tab context menu item
+# for closing the other tabs.
+sourceTabs.closeOtherTabs=ঠনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯à¦à§à¦²à¦¿ বনà§à¦§ à¦à¦°à§à¦¨
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeOtherTabs.accesskey): Access key to close other source tabs
+# from the editor context menu.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeTabsToEnd): Editor source tab context menu item
+# for closing the tabs to the end (the right for LTR languages) of the selected tab.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeTabsToEnd.accesskey): Access key to close source tabs
+# after the selected tab from the editor context menu.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeAllTabs): Editor source tab context menu item
+# for closing all tabs.
+sourceTabs.closeAllTabs=সমসà§à¦¤ à¦à§à¦¯à¦¾à¦¬ বনà§à¦§ à¦à¦°à§à¦¨
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeAllTabs.accesskey): Access key to close all tabs from the
+# editor context menu.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.revealInTree): Editor source tab context menu item
+# for revealing source in tree.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.revealInTree.accesskey): Access key to reveal a source in the
+# tree from the context menu.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.copyLink): Editor source tab context menu item
+# for copying a link address.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.copyLink.accesskey): Access key to copy a link addresss from the
+# editor context menu.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.prettyPrint): Editor source tab context menu item
+# for pretty printing the source.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.prettyPrint.accesskey): Access key to pretty print a source from
+# the editor context menu.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.blackbox): Tooltip text associated
+# with the blackbox button
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.unblackbox): Tooltip text associated
+# with the blackbox button
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.unblackbox.accesskey): Access key to blackbox
+# an associated source
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.blackbox.accesskey): Access key to blackbox
+# an associated source
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.blackboxed): Text associated
+# with a blackboxed source
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeTabButtonTooltip): The tooltip that is displayed
+# for close tab button in source tabs.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.newTabButtonTooltip): The tooltip that is displayed for
+# new tab button in source tabs.
+
+# LOCALIZATION NOTE (scopes.header): Scopes right sidebar pane header.
+scopes.header=সà§à¦¯à§à¦à¦à§à¦²à¦¿
+
+# LOCALIZATION NOTE (scopes.notAvailable): Scopes right sidebar pane message
+# for when the debugger is paused, but there isn't pause data.
+scopes.notAvailable=সà§à¦¯à§à¦à¦à§à¦²à¦¿ à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ নà§
+
+# LOCALIZATION NOTE (scopes.notPaused): Scopes right sidebar pane message
+# for when the debugger is not paused.
+scopes.notPaused=থামানৠহà§à¦¨à¦¿
+
+# LOCALIZATION NOTE (scopes.block): Refers to a block of code in
+# the scopes pane when the debugger is paused.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sources.header): Sources left sidebar header
+sources.header=à¦à§à¦¸à¦à§à¦²à¦¿
+
+# LOCALIZATION NOTE (sources.search): Sources left sidebar prompt
+# e.g. Cmd+P to search. On a mac, we use the command unicode character.
+# On windows, it's ctrl.
+sources.search=à¦à§à¦à¦à¦¤à§ %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (watchExpressions.header): Watch Expressions right sidebar
+# pane header.
+watchExpressions.header=পà§à¦°à¦à¦¾à¦¶ দà§à¦à§à¦¨
+
+# LOCALIZATION NOTE (watchExpressions.refreshButton): Watch Expressions header
+# button for refreshing the expressions.
+
+# LOCALIZATION NOTE (welcome.search): The center pane welcome panel's
+# search prompt. e.g. cmd+p to search for files. On windows, it's ctrl, on
+# a mac we use the unicode character.
+welcome.search=ফাà¦à¦²à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à§à¦à¦à¦¤à§ %S à¦à¦°à§à¦¨
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search): The center pane Source Search
+# prompt for searching for files.
+sourceSearch.search=à¦à§à¦à¦à§à¦¨â¦
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.noResults): The center pane Source Search
+# message when the query did not match any of the sources.
+sourceSearch.noResults=%S সাথৠমিলিত à¦à§à¦¨à§ ফাà¦à¦² পাà¦à§à¦¾ যাà§à¦¨à¦¿
+
+# LOCALIZATION NOTE (ignoreExceptions): The pause on exceptions button tooltip
+# when the debugger will not pause on exceptions.
+ignoreExceptions=বà§à¦¯à¦¤à¦¿à¦à§à¦°à¦® à¦à¦¡à¦¼à¦¾à¦¨à¥¤ না ধরা বà§à¦¯à¦¤à¦¿à¦à§à¦°à¦® থামাতৠà¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨
+
+# LOCALIZATION NOTE (pauseOnUncaughtExceptions): The pause on exceptions button
+# tooltip when the debugger will pause on uncaught exceptions.
+pauseOnUncaughtExceptions=না ধরা বà§à¦¯à¦¤à¦¿à¦à§à¦°à¦®à§ থামান। সমসà§à¦¤ বà§à¦¯à¦¤à¦¿à¦à§à¦°à¦®à§ থামাতৠà¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨
+
+# LOCALIZATION NOTE (pauseOnExceptions): The pause on exceptions button tooltip
+# when the debugger will pause on all exceptions.
+pauseOnExceptions=সমসà§à¦¤ বà§à¦¯à¦¤à¦¿à¦à§à¦°à¦® থামান। বà§à¦¯à¦¤à¦¿à¦à§à¦°à¦® à¦à¦ªà§à¦à§à¦·à¦¾ à¦à¦°à¦¤à§ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨
+
+# LOCALIZATION NOTE (loadingText): The text that is displayed in the script
+# editor when the loading process has started but there is no file to display
+# yet.
+loadingText=ঠà¦à¦¿à¦¬à§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿ পরà§à¦¯à¦¬à§à¦à§à¦·à¦£
+
+# LOCALIZATION NOTE (errorLoadingText2): The text that is displayed in the debugger
+# viewer when there is an error loading a file
+errorLoadingText2=à¦à¦ URL-à¦à¦¿ লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¤à§ তà§à¦°à§à¦à¦¿ হà¦à§à¦à§: %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (addWatchExpressionText): The text that is displayed in the
+# watch expressions list to add a new item.
+addWatchExpressionText=ঠà¦à¦¿à¦¬à§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿ পরà§à¦¯à¦¬à§à¦à§à¦·à¦£ যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨
+
+# LOCALIZATION NOTE (addWatchExpressionButton): The button that is displayed in the
+# variables view popup.
+addWatchExpressionButton=পরà§à¦¯à¦¬à§à¦à§à¦·à¦£ à¦à¦°à§à¦¨
+
+# LOCALIZATION NOTE (emptyVariablesText): The text that is displayed in the
+# variables pane when there are no variables to display.
+emptyVariablesText=No variables to display.
+
+# LOCALIZATION NOTE (scopeLabel): The text that is displayed in the variables
+# pane as a header for each variable scope (e.g. "Global scope, "With scope",
+# etc.).
+scopeLabel=%S scope
+
+# LOCALIZATION NOTE (watchExpressionsScopeLabel): The name of the watch
+# expressions scope. This text is displayed in the variables pane as a header for
+# the watch expressions scope.
+watchExpressionsScopeLabel=ঠà¦à¦¿à¦¬à§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿ পরà§à¦¯à¦¬à§à¦à§à¦·à¦£ à¦à¦°à§à¦¨
+
+# LOCALIZATION NOTE (globalScopeLabel): The name of the global scope. This text
+# is added to scopeLabel and displayed in the variables pane as a header for
+# the global scope.
+globalScopeLabel=Global
+
+# LOCALIZATION NOTE (variablesViewErrorStacktrace): This is the text that is
+# shown before the stack trace in an error.
+variablesViewErrorStacktrace=সà§à¦¤à§à¦ª à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨:
+
+# LOCALIZATION NOTE (variablesViewMoreObjects): the text that is displayed
+# when you have an object preview that does not show all of the elements. At the end of the list
+# you see "N more..." in the web console output.
+# This is a semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 number of remaining items in the object
+# example: 3 moreâ¦
+variablesViewMoreObjects=#1 ঠারà§...;#1 ঠারà§...
+
+# LOCALIZATION NOTE (variablesEditableNameTooltip): The text that is displayed
+# in the variables list on an item with an editable name.
+variablesEditableNameTooltip=সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦¾ à¦à¦°à¦¤à§ ডাবল-à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨
+
+# LOCALIZATION NOTE (variablesEditableValueTooltip): The text that is displayed
+# in the variables list on an item with an editable value.
+variablesEditableValueTooltip=মান পরিবরà§à¦¤à¦¨ à¦à¦°à¦¤à§ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨
+
+# LOCALIZATION NOTE (variablesCloseButtonTooltip): The text that is displayed
+# in the variables list on an item which can be removed.
+variablesCloseButtonTooltip=মà§à¦à§ ফà§à¦²à¦¤à§ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨
+
+# LOCALIZATION NOTE (variablesEditButtonTooltip): The text that is displayed
+# in the variables list on a getter or setter which can be edited.
+variablesEditButtonTooltip=মান সà§à¦ à¦à¦°à¦¤à§ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨
+
+# LOCALIZATION NOTE (variablesEditableValueTooltip): The text that is displayed
+# in a tooltip on the "open in inspector" button in the the variables list for a
+# DOMNode item.
+variablesDomNodeValueTooltip=পরà§à¦¯à¦¬à§à¦à§à¦·à¦à§ নà§à¦¡ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¤à§ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨
+
+# LOCALIZATION NOTE (configurable|...|Tooltip): The text that is displayed
+# in the variables list on certain variables or properties as tooltips.
+# Expanations of what these represent can be found at the following links:
+# https://developer.mozilla.org/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Object/defineProperty
+# https://developer.mozilla.org/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Object/isExtensible
+# https://developer.mozilla.org/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Object/isFrozen
+# https://developer.mozilla.org/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Object/isSealed
+# It's probably best to keep these in English.
+configurableTooltip=à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾à¦° যà§à¦à§à¦¯
+enumerableTooltip=à¦à¦¨à¦¿à¦à¦®à¦¾à¦°à§à¦¬à¦²à§
+writableTooltip=লিà¦à¦¨à¦¯à§à¦à§à¦¯
+frozenTooltip=ফà§à¦°à§à¦à§à¦¨
+sealedTooltip=সিল à¦à¦°à¦¾
+extensibleTooltip=পà§à¦°à¦¸à¦¾à¦°à¦£à¦¸à¦¾à¦§à§à¦¯
+overriddenTooltip=à¦à¦ªà§à¦à§à¦·à¦¿à¦¤
+WebIDLTooltip=WebIDL
+
+# LOCALIZATION NOTE (variablesSeparatorLabel): The text that is displayed
+# in the variables list as a separator between the name and value.
+variablesSeparatorLabel=:
+
+# LOCALIZATION NOTE (watchExpressionsSeparatorLabel2): The text that is displayed
+# in the watch expressions list as a separator between the code and evaluation.
+watchExpressionsSeparatorLabel2=\u00A0â
+
+# LOCALIZATION NOTE (functionSearchSeparatorLabel): The text that is displayed
+# in the functions search panel as a separator between function's inferred name
+# and its real name (if available).
+functionSearchSeparatorLabel=â
+
+# LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.search.functionsPlaceholder): The placeholder
+# text displayed when the user searches for functions in a file
+
+# LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.search.variablesPlaceholder): The placeholder
+# text displayed when the user searches for variables in a file
+
+# LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.search.key2): The Key Shortcut for
+# searching for a function or variable
+
+# LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.searchModifier.regex): A search option
+# when searching text in a file
+
+# LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.searchModifier.caseSensitive): A search option
+# when searching text in a file
+
+# LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.searchModifier.wholeWord): A search option
+# when searching text in a file
+
+# LOCALIZATION NOTE (resumptionOrderPanelTitle): This is the text that appears
+# as a description in the notification panel popup, when multiple debuggers are
+# open in separate tabs and the user tries to resume them in the wrong order.
+# The substitution parameter is the URL of the last paused window that must be
+# resumed first.
+resumptionOrderPanelTitle=à¦à¦ ঠথবা à¦à¦à¦¾à¦§à¦¿à¦ বিরতি দà§à¦à§à¦¾ ডিবাà¦à¦¾à¦° দà§à¦à§à¦¾ ঠাà¦à§à¥¤ ঠনà§à¦à§à¦°à¦¹ à¦à¦°à§ সবার ঠাà¦à§ সমà§à¦ªà§à¦°à¦¤à¦¿ বিরতি দà§à¦à§à¦¾ ডিবাà¦à¦¾à¦° পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨:%S
+
+variablesViewOptimizedOut=(ঠনà§à¦à§à¦² দà§à¦°à§)
+variablesViewUninitialized=(পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হà§à¦¨à¦¿)
+variablesViewMissingArgs=(à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ নà§)
+
+anonymousSourcesLabel=ঠà¦à§à¦à¦¾à¦¤ à¦à§à¦¸
+
+experimental=à¦à¦à¦¾ à¦à¦à¦à¦¾ পরà§à¦à§à¦·à¦¾à¦®à§à¦²à¦ বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯
+
+# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.debuggerStatement): The text that is displayed
+# in a info block explaining how the debugger is currently paused due to a `debugger`
+# statement in the code
+
+# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.breakpoint): The text that is displayed
+# in a info block explaining how the debugger is currently paused on a breakpoint
+
+# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.exception): The text that is displayed
+# in a info block explaining how the debugger is currently paused on an exception
+
+# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.resumeLimit): The text that is displayed
+# in a info block explaining how the debugger is currently paused while stepping
+# in or out of the stack
+
+# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.pauseOnDOMEvents): The text that is displayed
+# in a info block explaining how the debugger is currently paused on a
+# dom event
+
+# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.breakpointConditionThrown): The text that is displayed
+# in an info block when evaluating a conditional breakpoint throws an error
+
+# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.xhr): The text that is displayed
+# in a info block explaining how the debugger is currently paused on an
+# xml http request
+
+# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.promiseRejection): The text that is displayed
+# in a info block explaining how the debugger is currently paused on a
+# promise rejection
+
+# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.assert): The text that is displayed
+# in a info block explaining how the debugger is currently paused on an
+# assert
+
+# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.debugCommand): The text that is displayed
+# in a info block explaining how the debugger is currently paused on a
+# debugger statement
+
+# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.other): The text that is displayed
+# in a info block explaining how the debugger is currently paused on an event
+# listener breakpoint set
+
+# LOCALIZATION NOTE (ctrl): The text that is used for documenting
+# keyboard shortcuts that use the control key
diff --git a/devtools/client/device.properties b/devtools/client/device.properties
new file mode 100644
index 00000000000..795845998e0
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/device.properties
@@ -0,0 +1,20 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside Device Emulation developer
+# tools. The correct localization of this file might be to keep it in English,
+# or another language commonly spoken among web developers. You want to make
+# that choice consistent across the developer tools. A good criteria is the
+# language in which you'd find the best documentation on web development on the
+# web.
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+# These strings are category names in a list of devices that a user can choose
+# to simulate (e.g. "ZTE Open C", "VIA Vixen", "720p HD Television", etc).
+device.phones=ফà§à¦¨
+device.tablets=à¦à§à¦¯à¦¾à¦¬à¦²à§à¦
+device.laptops=লà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦à¦ª
+device.televisions=TVs
+device.consoles=à¦à§à¦®à¦¿à¦ à¦à¦¨à¦¸à§à¦²
+device.watches=à¦à§à¦¿
diff --git a/devtools/client/dom.properties b/devtools/client/dom.properties
new file mode 100644
index 00000000000..96b72e78982
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/dom.properties
@@ -0,0 +1,19 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the DOM panel
+# which is available from the Web Developer sub-menu -> 'DOM'.
+# The correct localization of this file might be to keep it in
+# English, or another language commonly spoken among web developers.
+# You want to make that choice consistent across the developer tools.
+# A good criteria is the language in which you'd find the best
+# documentation on web development on the web.
+
+# LOCALIZATION NOTE (dom.filterDOMPanel): A placeholder text used for
+# DOM panel search box.
+dom.filterDOMPanel=DOM পà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦² পরিশà§à¦§à¦
+
+# LOCALIZATION NOTE (dom.refresh): A label for Refresh button in
+# DOM panel toolbar
+dom.refresh=নবà§à¦à¦°à¦£
diff --git a/devtools/client/filterwidget.properties b/devtools/client/filterwidget.properties
new file mode 100644
index 00000000000..224b92d971e
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/filterwidget.properties
@@ -0,0 +1,59 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used in the CSS Filter Editor Widget
+# which can be found in a tooltip that appears in the Rule View when clicking
+# on a filter swatch displayed next to CSS declarations like 'filter: blur(2px)'.
+
+# LOCALIZATION NOTE (emptyFilterList):
+# This string is displayed when filter's list is empty
+# (no filter specified / all removed)
+emptyFilterList=à¦à§à¦¨à§ ফিলà§à¦à¦¾à¦° নিরà§à¦¦à§à¦¶ à¦à¦°à¦¾ হà§à¦¨à¦¿
+
+# LOCALIZATION NOTE (emptyPresetList):
+# This string is displayed when preset's list is empty
+emptyPresetList=à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à§à¦¨ সà¦à¦°à¦à§à¦·à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦¿à¦¸à§à¦ নà§à¦à¥¤ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦à¦à¦¿ নাম নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§ ফিলà§à¦à¦¾à¦° পà§à¦°à¦¿à¦¸à§à¦ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সà¦à¦°à¦à§à¦·à¦£ à¦à¦°à¦¤à§ পারà§à¦¨à¥¤ পà§à¦°à¦¿à¦¸à§à¦ দà§à¦°à§à¦¤ সà§à¦à¦® হয় à¦à¦¬à¦ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ সà§à¦¬à¦à§à¦à¦¨à§à¦¦à§ সà¦à§à¦à§ তাদà§à¦° পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦¯à¦¼ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¤à§ পারà§à¦¨à¥¤
+
+# LOCALIZATION NOTE (addUsingList):
+# This string is displayed under [emptyFilterList] when filter's
+# list is empty, guiding user to add a filter using the list below it
+addUsingList=নিà¦à§à¦° তালিà¦à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à§ à¦à¦à¦à¦¾ ফিলà§à¦à¦¾à¦° যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨
+
+# LOCALIZATION NOTE (dropShadowPlaceholder):
+# This string is used as a placeholder for drop-shadow's input
+# in the filter list (shown when is empty)
+dropShadowPlaceholder=x y রà§à¦¡à¦¿à§à¦¾à¦¸ রà¦
+
+# LOCALIZATION NOTE (dragHandleTooltipText):
+# This string is used as a tooltip text (shown on mouse hover) on the
+# drag handles of filters which are used to re-order filters
+dragHandleTooltipText=ফিলà§à¦à¦¾à¦°à¦à§à¦²à§à¦à§ পà§à¦¨à¦°à¦¾à§ সাà¦à¦¾à¦¤à§ à¦à¦ªà¦°à§ - নà§à¦à§ à¦à¦¾à¦¨à§à¦¨
+
+# LOCALIZATION NOTE (labelDragTooltipText):
+# This string is used as a tooltip text (shown on mouse hover) on the
+# filters' labels which can be dragged left/right to increase/decrease
+# the filter's value (like photoshop)
+labelDragTooltipText=বাà¦à¦¦à¦¿à¦à§ বা ডানদিà¦à§ à¦à¦¾à¦¨à§à¦¨ মান বাà§à¦¾à¦¨à§à¦° বা à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯
+
+# LOCALIZATION NOTE (filterListSelectPlaceholder):
+# This string is used as a preview option in the list of possible filters
+#