[tx-robot] updated from transifex
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>
Tue, 11 Jul 2017 00:18:29 +0000 (02:18 +0200)
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>
Tue, 11 Jul 2017 00:18:29 +0000 (02:18 +0200)
mirall.desktop.in
translations/client_pl.ts

index c62c403bc2f5d39e6868ac1e9e87da1ae9415325..275f345bf43295a8c85f70e43eebcb6578120193 100644 (file)
@@ -102,6 +102,9 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3
 # Translations
 
 
+# Translations
+
+
 # Translations
 Comment[oc]=@APPLICATION_NAME@ sincronizacion del client
 GenericName[oc]=Dorsièr de Sincronizacion
index 7caff29e6493250d2acca8d61ed7765f4fff9126..5f4415b3772bfb75f9f8136067095a097f8e0fd2 100644 (file)
@@ -2023,7 +2023,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="561"/>
         <source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Pobrany plik jest pusty pomimo tego, że według zapowiedzi serwera powinien mieć %1.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="720"/>
@@ -2184,7 +2184,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="326"/>
         <source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Lokalny plik uległ zmianie w trakcie synchronizacji. Zostanie wznowiony.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="338"/>
@@ -2383,7 +2383,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
         <location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="219"/>
         <location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="268"/>
         <source>No subfolders currently on the server.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Na serwerze nie ma w tej chwili żadnych podkatalogów.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="270"/>
@@ -3491,7 +3491,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="301"/>
         <source>Ask for confirmation before synchroni&amp;zing folders larger than</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Zapytaj o potwierdzenie przed synchroni&amp;zowaniem folderów większych niż</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="318"/>
@@ -3628,7 +3628,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="86"/>
         <source>Ser&amp;ver Address</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Adres ser&amp;wera</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="102"/>
@@ -3671,7 +3671,7 @@ Kliknij</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/application.cpp" line="618"/>
         <source>QT_LAYOUT_DIRECTION</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>QT_LAYOUT_DIRECTION</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3768,7 +3768,7 @@ Kliknij</translation>
     <message numerus="yes">
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="333"/>
         <source>%n second(s)</source>
-        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+        <translation><numerusform>%n sekunda</numerusform><numerusform>%n sekundy</numerusform><numerusform>%n sekund</numerusform><numerusform>%n sekund</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="357"/>
@@ -3817,7 +3817,7 @@ Kliknij</translation>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="38"/>
         <source>Server version downloaded, copied changed local file into conflict file</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Pobrano wersję z serwera, zmienona wersja lokalna została skopiowana do pliku konfliktu</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="40"/>