# Translations
-Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@
-Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation
-Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation
-GenericName[de_DE]=Synchronisationsordner
+Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@
+Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation
+Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation
+GenericName[de]=Synchronisationsordner
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
<source>&Choose …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&Vybrat…</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="204"/>
<source>Storage space: …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Prostor úložiště: …</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="126"/>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="51"/>
<source>Browse …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Procházet…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="182"/>
<source>This URL is NOT secure as it is not encrypted.
It is not advisable to use it.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tato URL adresa NENÍ zabezpečená, protože není šifrovaná.
+Nedoporučuje se jí používat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="186"/>
<source>This URL is secure. You can use it.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tato URL adresa je bezpečná. Můžete ji použít.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="225"/>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
<source>Share with users or groups …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sdílet s uživateli nebo skupinami…</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
<source>&Choose …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&Wählen …</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="204"/>
<source>Storage space: …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Speicherplatz: …</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="126"/>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="51"/>
<source>Browse …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Durchsuchen …</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="182"/>
<source>This URL is NOT secure as it is not encrypted.
It is not advisable to use it.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Diese URL ist nicht sicher, da sie nicht verschlüsselt ist.
+Es wird davon abgeraten sie zu verwenden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="186"/>
<source>This URL is secure. You can use it.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Diese URL ist sicher. Sie können sie verwenden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="225"/>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
<source>Share with users or groups …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Mit Benutzern oder Gruppen teilen …</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
<source>&Choose …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&Επιλογή…</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="204"/>
<source>Storage space: …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Χώρος αποθήκευσης: ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="126"/>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="51"/>
<source>Browse …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Περιήγηση...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwatcher_linux.cpp" line="87"/>
<source>This problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Αυτό το πρόβλημα συμβαίνει συνήθως όταν εξαντληθούν οι χρόνοι inotify. Ελέγξτε τις Συχνές Ερωτήσεις για λεπτομέρειες.</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="250"/>
<source>Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Εμφάνιση φακέλων συγχρονισμού στο &Παράθυρο Περιήγησης του Explorer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="267"/>
<source>Could not retrieve or create the public link share. Error:
%1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Δεν ήταν δυνατή η ανάκτηση ή η δημιουργία του κοινόχρηστου στοιχείου σύνδεσης. Λάθος:
+
+%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="89"/>
<source>&Capture debug messages</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&Αποτύπωση μηνυμάτων εντοπισμού σφαλμάτων</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="101"/>
<source>When this option is enabled and no other logging is configured, logs will be written to a temporary folder and expire after a few hours. This setting persists across client restarts.
Logs will be written to %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Όταν αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη και δεν έχει ρυθμιστεί καμία άλλη καταγραφή, τα αρχεία καταγραφής θα εγγραφούν σε ένα προσωρινό φάκελο και θα λήξουν μετά από λίγες ώρες. Αυτή η ρύθμιση διατηρείται σε όλες τις επανεκκινήσεις πελατών.
+
+Τα αρχεία καταγραφής θα γραφτούν στο %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="115"/>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="118"/>
<source>Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em></source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση του JSON από το διακομιστή: <br><em>%1</em></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="121"/>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="131"/>
<source><h1>Wrong user</h1><p>You logged-in with user <em>%1</em>, but must login with user <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in as user %2</p></source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation><h1>Λάθος χρήστης</h1><p>Συνδεθήκατε ως χρήστης<em>%1</em>,αλλά πρέπει να συνδεθείτε ως <em>%2</em>.<br>Παρακαλώ αποσυνδεθείτε για %3 σε άλλη καρτέλα, και <a href='%4'>κλίκ εδώ</a> και σύνδεση ώς χρήστης %2</p></translation>
</message>
</context>
<context>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="182"/>
<source>This URL is NOT secure as it is not encrypted.
It is not advisable to use it.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Αυτή η ιστοσελίδα ΔΕΝ είναι ασφαλής καθώς δεν είναι κρυπτογραφημένη.
+Δεν προτείνεται να τη χρησιμοποιήσετε.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="186"/>
<source>This URL is secure. You can use it.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Αυτή η URL είναι ασφαλής. Μπορείτε να τη χρησιμοποιήσετε. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="225"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="225"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="603"/>
<source>Upload of %1 exceeds the quota for the folder</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Η μεταφόρτωση του %1 υπερβαίνει το όριο του φακέλου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="334"/>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
<source>Share with users or groups …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Διαμοιρασμός με χρήστες ή ομάδες ...</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="57"/>
<source>Username</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Όνομα χρήστη</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="89"/>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="529"/>
<source>Context menu share</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Διαμοιρασμός καταλόγου μενού</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="668"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="125"/>
<source>Failed to load or create the journal file. Make sure you have read and write permissions in the local sync folder.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση ή η δημιουργία του αρχείου καταγραφής. Βεβαιωθείτε ότι έχετε δικαιώματα ανάγνωσης και εγγραφής στον τοπικό φάκελο συγχρονισμού.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="129"/>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
<source>&Choose …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&Seleccionar …</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="204"/>
<source>Storage space: …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Espacio de almacenamiento: ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="126"/>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="51"/>
<source>Browse …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Explorar ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="182"/>
<source>This URL is NOT secure as it is not encrypted.
It is not advisable to use it.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Esta URL NO ES SEGURA ya que no está cifrada.
+No se recomienda usarla.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="186"/>
<source>This URL is secure. You can use it.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Esta URL es segura. Puede utilizarla.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="225"/>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
<source>Share with users or groups …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Compartir con usuarios o grupos ...</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
<source>&Choose …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&Sélectionner …</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="204"/>
<source>Storage space: …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Espace de stockage : ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="126"/>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="51"/>
<source>Browse …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Parcourir …</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
<source>Share with users or groups …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Partager avec des utilisateurs ou des groupes ...</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
<source>&Choose …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&Escoller...</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="204"/>
<source>Storage space: …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Espazo de almacenamento: ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="126"/>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="51"/>
<source>Browse …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Examinar...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="182"/>
<source>This URL is NOT secure as it is not encrypted.
It is not advisable to use it.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Este URL non é seguro, xa que non está cifrado.
+Recomendámoslle que non o use.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="186"/>
<source>This URL is secure. You can use it.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Este URL é seguro. Pode utilizalo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="225"/>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
<source>Share with users or groups …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Compartir con usuarios ou grupos...</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
<source>&Choose …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>S&cegli…</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="204"/>
<source>Storage space: …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Spazio di archiviazione: ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="126"/>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="51"/>
<source>Browse …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sfoglia...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="182"/>
<source>This URL is NOT secure as it is not encrypted.
It is not advisable to use it.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Questo URL NON è sicuro poiché non è cifrato.
+Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="186"/>
<source>This URL is secure. You can use it.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Questo URL è sicuro. Puoi utilizzarlo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="225"/>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
<source>Share with users or groups …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Condividi con utenti o gruppi...</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
<source>&Choose …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&Wybierz…</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="204"/>
<source>Storage space: …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Przestrzeń magazynowa…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="126"/>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="51"/>
<source>Browse …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Przeglądaj…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="182"/>
<source>This URL is NOT secure as it is not encrypted.
It is not advisable to use it.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ten adres URL NIE jest bezpieczny, ponieważ jest nieszyfrowany.
+Nie zaleca się korzystania z niego.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="186"/>
<source>This URL is secure. You can use it.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ten adres URL jest bezpieczny. Można go użyć.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="225"/>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
<source>Share with users or groups …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Udostępnij użytkownikom lub grupom…</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
<source>&Choose …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&Escolher...</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="204"/>
<source>Storage space: …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Espaço de armazenamento:...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="126"/>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="51"/>
<source>Browse …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Navegar...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="182"/>
<source>This URL is NOT secure as it is not encrypted.
It is not advisable to use it.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Esta URL não é segura pois não é criptografada.
+Não é aconselhado usá-la.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="186"/>
<source>This URL is secure. You can use it.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Esta URL é segura. Você pode usá-la.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="225"/>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
<source>Share with users or groups …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Compartilhar com usuários ou grupos...</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
<source>&Choose …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&Izbor ...</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="204"/>
<source>Storage space: …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Prostor shrambe: ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="126"/>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="698"/>
<source><p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p></source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation><p>Ni mogoče ustvariti krajevne mape <i>%1</i>.</p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="752"/>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="987"/>
<source>Connecting to %1 …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Poteka vzpostavljanje povezave s strežnikom %1 ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="996"/>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="51"/>
<source>Browse …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Prebrskaj ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1008"/>
<source>Enter E2E passphrase</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Vpis gesla E2E</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="47"/>
<source>No Nextcloud account configured</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ni nastavljenega računa Nextcloud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="156"/>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="109"/>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="212"/>
<source>Error returned from the server: <em>%1</em></source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>S strežnika je prejet odziv o napaki: <em>%1</em></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="112"/>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="143"/>
<source>Waiting for authorization</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Poteka čakanje na overitev …</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="148"/>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="153"/>
<source>Starting authorization</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Poteka začenjanje overitve…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="157"/>
<source>Link copied to clipboard.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Povezava je kopirana v odložišče</translation>
</message>
</context>
<context>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="422"/>
<source>%1 and %n other file(s) are currently locked.</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Datoteka %1 in še %n druga datoteka je trenutno zaklenjena.</numerusform><numerusform>Datoteka %1 in še %n drugi datoteki sta trenutno zaklenjeni.</numerusform><numerusform>Datoteka %1 in še %n druge datoteke so trenutno zaklenjene.</numerusform><numerusform>Datoteka %1 in še %n drugih datotek je trenutno zaklenjenih.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="424"/>
<source>%1 is currently locked.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Datoteka %1 je trenutno zaklenjena.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="432"/>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<source>Checking for changes in remote '%1'</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Poteka preverjanje za spremembe v »%1«</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="189"/>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1104"/>
<source>Waiting for %n other folder(s) …</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Poteka čakanje na %n drugo mapo …</numerusform><numerusform>Poteka čakanje na %n drugi mapi …</numerusform><numerusform>Poteka čakanje na %n druge mape …</numerusform><numerusform>Poteka čakanje na %n drugih map …</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1110"/>
<source>Preparing to sync …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Poteka priprava na usklajevanje ...</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="56"/>
<source>Server notifications that require attention.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Prejeto je obvestilo strežnika, ki zahteva pozornost.</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="556"/>
<source>Password for share required</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Zahtevano je geslo za souporabo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="557"/>
<source>Files or folders matching a pattern will not be synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Datoteke in mape, ki so skladne z masko, ne bodo usklajevane.
+
+Predmeti v mapah, ki jih je dovoljeno izbrisati, bodo odstranjeni, če preprečujejo brisanje mape. Možnost je uporabna pri odstranjevanju metapodatkov.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="93"/>
<message>
<location filename="../src/gui/legalnotice.cpp" line="27"/>
<source><p>Copyright 2017-2020 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2018 ownCloud GmbH</p></source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation></p>Avtorske pravice 2017–2020 Nextcloud GmbH<br />Avtorske pravice 2012–2018 ownCloud GmbH</p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/legalnotice.cpp" line="30"/>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
<source>&Choose …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&Välj …</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="204"/>
<source>Storage space: …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Lagringsutrymme: …</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="126"/>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="51"/>
<source>Browse …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Bläddra …</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="182"/>
<source>This URL is NOT secure as it is not encrypted.
It is not advisable to use it.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Denna webbadress är INTE säker eftersom den inte är krypterad.
+Det är inte lämpligt att använda den.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="186"/>
<source>This URL is secure. You can use it.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Denna webbadress är säker. Du kan använda den.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="225"/>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
<source>Share with users or groups …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Dela med användare eller grupper ...</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
<source>&Choose …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&选择...</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="204"/>
<source>Storage space: …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>存储空间:...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="126"/>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="51"/>
<source>Browse …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>浏览...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="182"/>
<source>This URL is NOT secure as it is not encrypted.
It is not advisable to use it.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>此URL没有使用加密,不够安全。
+不建议使用。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="186"/>
<source>This URL is secure. You can use it.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>此URL是安全的。您可以使用它。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="225"/>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
<source>Share with users or groups …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>与用户或分组共享...</translation>
</message>
</context>
<context>