[tx-robot] updated from transifex
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Mon, 4 Jan 2021 03:54:59 +0000 (03:54 +0000)
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Mon, 4 Jan 2021 03:54:59 +0000 (03:54 +0000)
.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation
translations/client_gl.ts
translations/client_nl.ts

index 4f8b93db566f0676d58ac1d7cca39603159a2c22..b5d6c02abd9aa936af073d04261f8cbb78de0709 100644 (file)
@@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
 
 
 # Translations
-Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@
-Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
-Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
-GenericName[de_DE]=Ordnersynchronisierung
+Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@
+Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
+Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
+GenericName[de]=Synchronisierungsordner
index dc03987621f925b00caccee735626789e543a3e8..d39189a75223421bdb511faac1003b8f2275f2cc 100644 (file)
@@ -1682,7 +1682,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
         <source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Os ficheiros virtuais non están dispoñíbeis para o cartafol seleccionado</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
index dcc4041f7fc8ec27230cc25687d824641664ff4a..46bf1f6806a2b81cd476429b11655c20ce82228a 100644 (file)
@@ -551,7 +551,7 @@ Deze handeling zal alle synchronisatie die op dit moment loopt afbreken.</transl
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="956"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Wilt u echt de verbinding met het account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; verbreken?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Let op:&lt;/b&gt; Hierdoor verwijdert u &lt;b&gt;geen&lt;/b&gt; bestanden.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation>&lt;p&gt;Wil je de verbinding met het account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; echt verbreken?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Let op:&lt;/b&gt; Hierdoor verwijder je &lt;b&gt;geen&lt;/b&gt; bestanden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="962"/>
@@ -3551,7 +3551,7 @@ Fout bij instellen pin status
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="465"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the public link share &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: This action cannot be undone.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Wil je echt de openbare deellink &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; verwijderen?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;let op: Dit kan niet ongedaan worden gemaakt.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation>&lt;p&gt;Wil je de openbare deellink &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; echt verwijderen?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;let op: Dit kan niet ongedaan worden gemaakt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="471"/>