# Translations
-Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@
-Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
-Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
-GenericName[de_DE]=Ordnersynchronisierung
+Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@
+Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Desktop
+Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
+GenericName[de]=Ordner-Synchronisation
<translation>Още приложения</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Отвори %1 в браузъра</translation>
</message>
<translation>Показване на повече действия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation>Обединен списък с резултати от търсенето</translation>
</message>
<translation>Споделяне %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation>%1 - Файлова активност</translation>
</message>
<translation>Muioc'h a veziantoù</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Digeriñ %1 er furcher</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Més aplicacions</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Obre %1 en el navegador</translation>
</message>
<translation>Mostra més accions</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Comparteix %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Více aplikací</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Otevřít %1 v prohlížeči</translation>
</message>
<translation>Zobrazit další akce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation>Seznam výsledků sjednoceného vyhledávání</translation>
</message>
<translation>Sdílet %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation>%1 – aktivita ohledně souboru</translation>
</message>
<translation>Flere apps</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Åbn %1 i browser</translation>
</message>
<translation>Vis flere handlinger</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Del %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Weitere Apps</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>%1 im Browser öffnen</translation>
</message>
<translation>Weitere Aktionen anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation>Einheitliche Suchergebnisliste</translation>
</message>
<translation>%1 teilen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation>%1 - Dateiaktivitäten</translation>
</message>
<translation>Περισσότερες εφαρμογές</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Άνοιγμα %1 στον περιηγητή</translation>
</message>
<translation>Εμφάνιση περισσότερων ενεργειών.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Κοινή χρήση %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>More apps</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Open %1 in browser</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Pli da aplikaĵoj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Malfermi %1 per la retumilo</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Más aplicaciones</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Abrir %1 en el navegador</translation>
</message>
<translation>Mostrar más acciones</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation>Unificar la lista de resultados de la búsqueda</translation>
</message>
<translation>Comparte %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation>%1 - Actividad del archivo</translation>
</message>
<translation>Más aplicaciones</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Abrir %1 en el navegador</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Más aplicaciones</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Abrir %1 en el navegador</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Más aplicaciones</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Abrir %1 en el navegador</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Más aplicaciones</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Abrir %1 en el navegador</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Más aplicaciones</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Abrir %1 en el navegador</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Más aplicaciones</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Abrir %1 en el navegador</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Más aplicaciones</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Abrir %1 en el navegador</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Más aplicaciones</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Abrir %1 en el navegador</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Más aplicaciones</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Abrir %1 en el navegador</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Veel rakendusi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Ava %1 veebilehitsejas</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Aplikazio gehiago</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Ireki %1 arakatzailean</translation>
</message>
<translation>Erakutsi ekintza gehiago</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation>Bateratutako bilaketaren emaitzen zerrenda</translation>
</message>
<translation>Partekatu %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation>%1 - Fitxategiaren jarduera</translation>
</message>
<translation>برنامه های بیشتر</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>1% را در مرورگر باز کنید</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Lisää sovelluksia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Avaa %1 selaimeen</translation>
</message>
<translation>Näytä lisää toimintoja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Jaa %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Plus d'applications</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Ouvrir %1 dans le navigateur</translation>
</message>
<translation>Afficher plus d'actions</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation>Liste de résultats de recherche unifiée</translation>
</message>
<translation>Partager %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation>%1 - Activité de fichier</translation>
</message>
<translation>Máis aplicacións</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Abrir %1 nun navegador</translation>
</message>
<translation>Amosar máis accións</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Compartir %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation>%1 - Actividade de ficheiros</translation>
</message>
<translation>יישומים נוספים</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>פתיחת %1 בדפדפן</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Više aplikacija</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Otvori %1 u pregledniku</translation>
</message>
<translation>Prikaži dodatne radnje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation>Objedinjen popis rezultata pretraživanja</translation>
</message>
<translation>Dijeli %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation>%1 – aktivnost datoteke</translation>
</message>
<translation>További alkalmazások</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>A(z) %1 megnyitása böngészőben</translation>
</message>
<translation>További műveletek megjelenítése</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation>Egyesített keresési találatlista</translation>
</message>
<translation>%1 megosztása</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation>%1 – Fájl tevékenység</translation>
</message>
<translation>Aplikasi lainnya</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Fleiri forrit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Opna %1 í vafra</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Altre applicazioni</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Apri %1 nel browser</translation>
</message>
<translation>Mostra altre azioni</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation>Lista unificata dei risultati di ricerca</translation>
</message>
<translation>Condividi %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation>%1 - Attività file</translation>
</message>
<translation>その他のアプリ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>%1をブラウザーで開く</translation>
</message>
<translation>その他のアクションを表示</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation>統合検索結果</translation>
</message>
<translation>「%1」を共有</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation>%1 - ファイルアクティビティ</translation>
</message>
<translation>더 많은 앱</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>브라우저에서 %1 열기</translation>
</message>
<translation>더 많은 동작 보기</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation>통합 검색 결과 목록</translation>
</message>
<translation>%1 공유</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Daugiau programėlių</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Atverti %1 naršyklėje</translation>
</message>
<translation>Rodyti daugiau veiksmų</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Bendrinti %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Vairāk lietotnes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Atvērt %1 pārlūkā</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Повеќе апликации</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Отвори %1 во прелистувач</translation>
</message>
<translation>Прикажи повеќе акции</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Сподели %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Flere apper</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Åpne %1 i nettleser</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Meer apps</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Open %1 in browser</translation>
</message>
<translation>Toon meer acties</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation>Samengevoegde zoekresultaten lijst</translation>
</message>
<translation>Deel %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation>%1 - Bestandsactiviteit</translation>
</message>
<translation>Mai d’app</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Veire mai d’accions</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Partejar %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Więcej aplikacji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Otwórz %1 w przeglądarce</translation>
</message>
<translation>Pokaż więcej akcji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation>Ujednolicona lista wyników wyszukiwania</translation>
</message>
<translation>Udostępnij %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation>%1 — Aktywność pliku</translation>
</message>
<translation>Mais apps</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Abrir %1 no navegador</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Mais aplicativos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Abrir %1 no navegador</translation>
</message>
<translation>Mostrar mais ações</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation>Lista unificada de resultados de pesquisa </translation>
</message>
<translation>Compartilhar %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation>%1 - Atividade de arquivo</translation>
</message>
<translation>Mai multe aplicatii</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Deschide %1 în Browser</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Ещё приложения</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Открыть %1 в браузере</translation>
</message>
<translation>Дополнительные действия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation>Единый список результатов поиска</translation>
</message>
<translation>Опубликовать «%1»</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation>%1 - Файловая активность</translation>
</message>
<translation>Àteras aplicatziones</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Aberi %1 in su navigadore</translation>
</message>
<translation>Mustra àteras atziones</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Cumpartzi %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Viac aplikácií</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Otvoriť %1 v prehliadači</translation>
</message>
<translation>Zobraziť ďalšie akcie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation>Jednotný zoznam výsledkov vyhľadávania</translation>
</message>
<translation>Sprístupniť %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation>%1 - Aktivita súboru</translation>
</message>
<translation>Več programov</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Odpri %1 v brskalniku</translation>
</message>
<translation>Pokaži več možnosti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation>Poenoten seznam zadetkov iskanja</translation>
</message>
<translation>Souporaba %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation>%1 – Dejavnost datoteke</translation>
</message>
<translation>Још апликација</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Отвори %1 у прегледачу</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Fler appar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Öppna %1 i webbläsaren</translation>
</message>
<translation>Visa fler åtgärder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation>Sammanlagda sökresultat</translation>
</message>
<translation>Dela %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation>%1 - filhändelser</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>เปิด %1 ในเบราว์เซอร์</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Diğer uygulamalar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>%1 ögesini tarayıcıda aç</translation>
</message>
<translation>Daha fazla işlem görüntüle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation>Birleşik arama sonuçları listesi</translation>
</message>
<translation>%1 ögesini paylaş</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation>%1 - Dosya işlemi</translation>
</message>
<translation>Більше застосунків</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Відкрити %1 в браузері</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>更多的应用程序</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>在浏览器中打开%1</translation>
</message>
<translation>显示更多操作</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation>统一的搜索结果列表</translation>
</message>
<translation>共享 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation>%1 - 文件动态</translation>
</message>
<translation>更多應用程式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>瀏覽器中開啟 %1</translation>
</message>
<translation>顯示更多操作</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation>統一搜索結果列表</translation>
</message>
<translation>分享 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation>%1 - 檔案活動紀錄</translation>
</message>
<translation>更多應用程式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="617"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>在瀏覽器中開啟 %1</translation>
</message>
<translation>顯示更多動作</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="728"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="743"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation>統一搜尋結果清單</translation>
</message>
<translation>分享 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="806"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation>%1 - 檔案事件</translation>
</message>