Update Georgian translation
authorEkaterine Papava <papava.e@gtu.ge>
Mon, 4 Sep 2023 13:37:56 +0000 (13:37 +0000)
committerSimon McVittie <smcv@debian.org>
Wed, 8 Nov 2023 16:30:21 +0000 (16:30 +0000)
Origin: 3.24.39, commit:f5d5f167ea7335a32322b29d190af38831840156

Gbp-Pq: Name Update-Georgian-translation-2.patch

po/ka.po

index 0c2c3635d735286e18c33d2e81fb1f15e173bd9d..ae4410286affba874490a1215cf1deea96532d7e 100644 (file)
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-08-20 16:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-25 01:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-02 03:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-04 15:36+0200\n"
 "Last-Translator: Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>\n"
 "Language-Team: Georgian <(nothing)>\n"
 "Language: ka\n"
@@ -1075,12 +1075,16 @@ msgid ""
 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
 "lightness of that color using the inner triangle."
 msgstr ""
+"აირჩიეთ ფერი, რომელიც გარე წრისთვის გნებავთ. აირჩიეთ სიბნელე ან სინათლე "
+"ფერის, რომელსაც შიდა სამკუთხედი იყენებს."
 
 #: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:451
 msgid ""
 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
 "that color."
 msgstr ""
+"დააწკაპუნეთ პიპეტზე, შემდეგ კი დააწკაპუნეთ ნებისმიერ ადგილას ეკრანზე, რათა "
+"ის ფერი აირჩიოთ."
 
 #: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:461
 msgid "_Hue:"
@@ -1147,6 +1151,8 @@ msgid ""
 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
 "such as “orange” in this entry."
 msgstr ""
+"შეგიძლიათ შეყვანოთ ფერის თექვსმეტობითი მნიშვნელობა HTML სტილში, ან უბრალოდ "
+"ფერის სახელი, მაგ \"orange\" (ნარინჯისფერი)."
 
 #: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:548
 msgid "_Palette:"
@@ -1162,12 +1168,17 @@ msgid ""
 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
 msgstr ""
+"წინა არჩეული ფერი, ახლა არჩეულ ფერთან შესადარებლად. ეს ფერი შეგიძლიათ, "
+"პალიტრაზე გადაათრიოთ, ან აირჩიეთ ეს ფერი, როგორც მინდინარე, მისი სხვა ფერზე "
+"გადათრევით."
 
 #: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1078
 msgid ""
 "The color you’ve chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
 "it for use in the future."
 msgstr ""
+"ფერი, რომელიც აირჩიეთ. ფერის ჩასაწერად, ის, შეგიძლიათ პალიტრის ელემენტზე "
+"გადაათრიოთ."
 
 #: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1084
 msgid ""
@@ -1188,6 +1199,9 @@ msgid ""
 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
 "drag a color swatch here or right-click it and select “Save color here.”"
 msgstr ""
+"დააწკაპუნეთ პალიტრის ელემენტზე მის მიმდინარე ფერად დასაყენებლად. ელემენტის "
+"შესაცვლელად ფერი ზედ გადმოათრიეთ, ან მარჯვენა ღილაკს დააწკაპუნეთ და აირჩიეთ "
+"\"ამ ფერის დამახსოვრება\""
 
 #: gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:191 gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1689
 #: gtk/gtkfilechoosernative.c:545 gtk/gtkfilechoosernative.c:637
@@ -1757,6 +1771,23 @@ msgid ""
 "\n"
 "Perform various tasks on GtkBuilder .ui files.\n"
 msgstr ""
+"გამოყენება:\n"
+"  gtk-builder-tool [ბრძანება] ფაილი\n"
+"\n"
+"ბრძანებები:\n"
+"  validate           ფაილის გადამოწმება\n"
+"  simplify [პარამეტრები] ფაილის გამარტივება\n"
+"  enumerate          ყველა მითითებული ობიექტის ჩამონათვალი\n"
+"  preview [პარამეტრები]  ფაილის გადახედვა\n"
+"\n"
+"გამარტივების პარამეტრები:\n"
+"  --replace          ფაილის ჩანაცვლება\n"
+"\n"
+"მინიატურის პარამეტრები:\n"
+"  --id=ID            მხოლოდ მითითებული ობიექტის მინიატურა\n"
+"  --css=FILE         სტილის გამოყენება CSS ფაილიდან\n"
+"\n"
+"სხვადასხვა ამოცანების შესრულება GtkBuilder-ის .ui ფაილებზე.\n"
 
 #. Translate to calendar:YM if you want years to be displayed
 #. * before months; otherwise translate to calendar:MY.
@@ -3890,6 +3921,8 @@ msgstr "\"%s\" სწორი ატრიბუტის სახელი 
 msgid ""
 "\"%s\" could not be converted to a value of type \"%s\" for attribute \"%s\""
 msgstr ""
+"\"%s\"-ის \"%s\" ტიპის მნიშვნელობად გადაყვანა, ატრიბუტისთვის \"%s\", "
+"შეუძლებელია"
 
 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1206
 #, c-format
@@ -3909,7 +3942,7 @@ msgstr "\"%s\" ჭდის პრიორიტეტი \"%s\" არას
 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1357
 #, c-format
 msgid "Outermost element in text must be <text_view_markup> not <%s>"
-msgstr ""
+msgstr "ტექსტის ყველაზე გარე ელემენტი უნდა იყოს <text_view_markup> და არა <%s>"
 
 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1366 gtk/gtktextbufferserialize.c:1382
 #, c-format