[tx-robot] updated from transifex
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Tue, 9 Aug 2022 04:09:35 +0000 (04:09 +0000)
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Tue, 9 Aug 2022 04:09:35 +0000 (04:09 +0000)
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
56 files changed:
.tx/nextcloud.client-desktop/es_AR_translation
translations/client_bg.ts
translations/client_br.ts
translations/client_ca.ts
translations/client_cs.ts
translations/client_da.ts
translations/client_de.ts
translations/client_el.ts
translations/client_en_GB.ts
translations/client_eo.ts
translations/client_es.ts
translations/client_es_CL.ts
translations/client_es_CO.ts
translations/client_es_CR.ts
translations/client_es_DO.ts
translations/client_es_EC.ts
translations/client_es_GT.ts
translations/client_es_HN.ts
translations/client_es_MX.ts
translations/client_es_SV.ts
translations/client_et.ts
translations/client_eu.ts
translations/client_fa.ts
translations/client_fi.ts
translations/client_fr.ts
translations/client_gl.ts
translations/client_he.ts
translations/client_hr.ts
translations/client_hu.ts
translations/client_id.ts
translations/client_is.ts
translations/client_it.ts
translations/client_ja.ts
translations/client_ko.ts
translations/client_lt_LT.ts
translations/client_lv.ts
translations/client_mk.ts
translations/client_nb_NO.ts
translations/client_nl.ts
translations/client_oc.ts
translations/client_pl.ts
translations/client_pt.ts
translations/client_pt_BR.ts
translations/client_ro.ts
translations/client_ru.ts
translations/client_sc.ts
translations/client_sk.ts
translations/client_sl.ts
translations/client_sr.ts
translations/client_sv.ts
translations/client_th.ts
translations/client_tr.ts
translations/client_uk.ts
translations/client_zh_CN.ts
translations/client_zh_HK.ts
translations/client_zh_TW.ts

index ccabe8d9433bba0237b7edea087df838b941d71c..50155b2e605c5f08dcfa40915a6274e7d61100ed 100644 (file)
@@ -22,5 +22,6 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
 
 # Translations
 Icon[es_AR]=@APPLICATION_ICON_NAME@
+Name[es_AR]=@APPLICATION_NAME@ Desktop
 Comment[es_AR]=@APPLICATION_NAME@ cliente de sincronización de escritorio
 GenericName[es_AR]=Sincronización de carpetas
index 97387c1be87a66508ad471a5ca59ac19fa59e3d9..8c7bfe46295c5e90b997f6838166f2f72e5f9710 100644 (file)
@@ -5271,16 +5271,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>Името на файла е запазено име на тази файлова система.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>Не може да се отвори или създаде локална база данни за синхронизиране. Уверете се, че имате достъп за запис в папката за синхронизиране.</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>Името на файла съдържа крайни интервали.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>Не може да се отвори или създаде локална база данни за синхронизиране. Уверете се, че имате достъп за запис в папката за синхронизиране.</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5306,16 +5306,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation>Използване на виртуални файлове със суфикс, но суфиксът не е зададен</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>Не може да се прочете черният списък от локалната база данни</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>Конфликт: Изтеглена е версия на сървъра, а локалното копие е преименувано и не е качено.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>Не може да се прочете черният списък от локалната база данни</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index cfa804a30c0e472a0c6204e83b4b8b9e7f245c5e..737c4a8e2b96feed87ed7eed0314177cfd9ca3e9 100644 (file)
@@ -5242,16 +5242,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>An anv restr a zo un anv restr miret ar sistem restr.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>Dibosupl digeriñ pe krouiñ ar rouadenn-diaz kemprennet diabarzh. Bezit sur ho peus an aotre embann en teuliad kemprenn.</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>Un hed fin ez eus an anv restr.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>Dibosupl digeriñ pe krouiñ ar rouadenn-diaz kemprennet diabarzh. Bezit sur ho peus an aotre embann en teuliad kemprenn.</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5277,16 +5277,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>Dibosupl lenn ar roll-du eus ar roadenn-diaz diabarzh</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>Stourm : Stumm servijour pelkarget, eiladenn diabarzh andanvet ha n&apos;eo ket bet pellkaset.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>Dibosupl lenn ar roll-du eus ar roadenn-diaz diabarzh</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index 0b7f4ddf0018ed3d98b9346ca22330dc75ce671b..492ec4d62a89d54796886c2e96196f47a1a216a4 100644 (file)
@@ -5231,16 +5231,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>Aquest nom de fitxer és un nom reservat en aquest sistema de fitxers.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>No es pot obrir o crear la base de dades de sincronització local. Assegureu-vos que teniu accés d&apos;escriptura a la carpeta de sincronització.</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>El nom del fitxer conté espais finals.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>No es pot obrir o crear la base de dades de sincronització local. Assegureu-vos que teniu accés d&apos;escriptura a la carpeta de sincronització.</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5266,16 +5266,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation>S&apos;estan utilitzant fitxers virtuals amb sufix però no s&apos;ha definit el sufix</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>No s&apos;ha pogut llegir la llista negra de la base de dades local.</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>Conflicte: s&apos;ha baixat la versió del servidor, s&apos;ha canviat el nom de la còpia local i no s&apos;ha pujat.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>No s&apos;ha pogut llegir la llista negra de la base de dades local.</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index c2cc716c6e9b7dde4bd784dcb235e78daf338643..11b86d7c9c81fdd0b397597a7edf1639435b8da2 100644 (file)
@@ -5269,16 +5269,16 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>Název souboru je na tomto souborovém systému rezervovaným názvem (nelze ho použít).</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>Nedaří se otevřít nebo vytvořit místní synchronizační databázi. Ověřte, že máte přístup k zápisu do synchronizační složky.</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>Na konci názvu souboru se vyskytuje (přinejmenším) jedna mezera – odstraňte ji.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>Nedaří se otevřít nebo vytvořit místní synchronizační databázi. Ověřte, že máte přístup k zápisu do synchronizační složky.</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5304,16 +5304,16 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation>Používají se virtuální soubory s příponou, ale přípona není nastavena</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>Nedaří se z místní databáze načíst seznam vyloučených</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>Konflikt: Stažena verze ze serveru, místní kopie přejmenována a nenahrána.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>Nedaří se z místní databáze načíst seznam vyloučených</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index 03211c0ca433fcc5d612a246056aede5075acc48..366cadf60d75784291ee7db6cee78ba6132b2f01 100644 (file)
@@ -5246,16 +5246,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>Filnavnet er et reserveret navn på dette filsystem.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>Ikke i stand til at oprette en lokal sync database. Verificer at du har skriveadgang til sync mappen.</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>Filnavnet slutter med mellemrum.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>Ikke i stand til at oprette en lokal sync database. Verificer at du har skriveadgang til sync mappen.</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5281,16 +5281,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>Kunne ikke læse blacklist fra den lokale database</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>Konflikt: Server version hentet, lokal kopi omdøbt og ikke sendt.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>Kunne ikke læse blacklist fra den lokale database</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index 26f4e5157840088d579cc77467b33fbbfd6ad488..b78e50282521da8b30aaf0cc8e33ade46fe8163b 100644 (file)
@@ -1073,7 +1073,7 @@ Diese Aktion bricht jede derzeit laufende Synchronisierung ab.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1241"/>
         <source>Please enter your End-to-End encryption passphrase:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Username: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
-        <translation>Geben Sie Ihre Passphrase für Ende-zu-Ende-Verschlüsselung ein:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Benutzername: %2&lt;br&gt;Konto: %3&lt;br&gt;</translation>
+        <translation>Geben Sie Ihre Passphrase für die Ende-Zu-Ende-Verschlüsselung ein:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Benutzername: %2&lt;br&gt;Konto: %3&lt;br&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1249"/>
@@ -5269,16 +5269,16 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>Der Dateiname ist ein reservierter Name in diesem Dateisystem.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>Öffnen oder erstellen der Sync-Datenbank nicht möglich. Bitte sicherstellen, dass Schreibrechte für den zu synchronisierenden Ordner existieren.</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>Dateiname endet mit Leerzeichen.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>Öffnen oder erstellen der Sync-Datenbank nicht möglich. Bitte sicherstellen, dass Schreibrechte für den zu synchronisierenden Ordner existieren.</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5304,16 +5304,16 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation>Virtuelle Dateien mit Endung verwenden, aber Endung ist nicht gesetzt.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>Fehler beim Einlesen der Blacklist aus der lokalen Datenbank</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>Konflikt: Serverversion heruntergeladen, lokale Kopie umbenannt und nicht hochgeladen.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>Fehler beim Einlesen der Blacklist aus der lokalen Datenbank</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index ef18cde3bbdae8b16fdcce6bb66e011a3df5a7f9..ca4dbfdbe62f3a17c29d2ce7e360f0e71989f1bd 100644 (file)
@@ -5250,16 +5250,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>Το όνομα αρχείου είναι ένα κατοχυρωμένο όνομα σε αυτό το σύστημα αρχείων.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>Ανικανότητα στο άνοιγμα ή στη δημιουργία της τοπικής βάσης δεδομένων. Εξετάστε αν έχετε δικαιώματα εγγραφής στο φάκελο συγχρονισμού. </translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>Το όνομα του αρχείου περιέχει συνεχόμενα κενά.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>Ανικανότητα στο άνοιγμα ή στη δημιουργία της τοπικής βάσης δεδομένων. Εξετάστε αν έχετε δικαιώματα εγγραφής στο φάκελο συγχρονισμού. </translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5285,16 +5285,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation>Χρήση εικονικών αρχείων με κατάληξη, αλλά η κατάληξη δεν έχει οριστεί.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>Αδυναμία ανάγνωσης της μαύρης λίστας από την τοπική βάση δεδομένων</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>Πρόβλημα: Η έκδοση του διακομιστή μεταφωρτώθηκε, το τοπικό αντίγραφο μετονομάστηκε αλλά δεν </translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>Αδυναμία ανάγνωσης της μαύρης λίστας από την τοπική βάση δεδομένων</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index 7f31f84bd990d27728a7bc67e503a75320953fff..0cb3a190a5df26ed778ca368e20faba70513df64 100644 (file)
@@ -5235,16 +5235,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>The file name is a reserved name on this file system.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>Filename contains trailing spaces.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5270,16 +5270,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>Unable to read the blacklist from the local database</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>Unable to read the blacklist from the local database</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index 77f0fd9bf1724dd28b06308bacc042212f2b2634..f1b0d7fe580b2f25b67241dc642f2ca3ae7da3d8 100644 (file)
@@ -5243,16 +5243,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>Tiu ĉi dosiernomo ne estas permesata en tiu ĉi dosiersistemo.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>Ne eblas malfermi aŭ krei lokan sinkronigan datumbazon. Certigu, ke vi rajtas aliri al la sinkroniga dosierujo.</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>Dosiernomo enhavas spacojn je sia fino.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>Ne eblas malfermi aŭ krei lokan sinkronigan datumbazon. Certigu, ke vi rajtas aliri al la sinkroniga dosierujo.</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5278,16 +5278,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>Ne eblas legi la nigran liston el la loka datumbazo</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>Konflikto: la versio ĉe la servilo estis elŝutita, le loka kopio estis alinomita kaj ne alŝutita.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>Ne eblas legi la nigran liston el la loka datumbazo</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index 97e88e7dda041036a6275b78f7a0c61bb04a5bff..04899d2d9da038211edcd6d4d7f9d6430596cae0 100644 (file)
@@ -5271,16 +5271,16 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>El nombre del archivo es una palabra reservada del sistema de archivos.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>Imposible abrir o crear la BBDD local de sync. Asegurese de que tiene permisos de escritura en la carpeta de sync.</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>El nombre del archivo contiene espacios finales.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>Imposible abrir o crear la BBDD local de sync. Asegurese de que tiene permisos de escritura en la carpeta de sync.</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5306,16 +5306,16 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation>Usando archivos virtuales con sufijo, pero el sufijo no está establecido</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>No se pudo leer la lista de bloqueo de la base de datos local</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>Conflicto: Versión del servidor descargada, La copia local ha sido renombrada pero no se ha podido subir.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>No se pudo leer la lista de bloqueo de la base de datos local</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index b12dc9e1780787406fd3adc60ae5a5aae3b0dbc1..6883c848d3c6e337a4df8dfcfec904d257e5491d 100644 (file)
@@ -5228,16 +5228,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>El nombre del archivo está reservado en este sistema de archivos.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización.</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>El nombre del archivo contiene espacios al inicio o al final. </translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización.</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5263,16 +5263,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>Conflicto: Se descargó la versión del servidor, la copia local renombrada y no fue actualizada.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index c63e288accbdd89b3f90b0b59d1c9d43e7b82c5a..e49234afa22140a28b3aa265bcf1fc675ba58c69 100644 (file)
@@ -5228,16 +5228,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>El nombre del archivo está reservado en este sistema de archivos.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización.</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>El nombre del archivo contiene espacios al inicio o al final. </translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización.</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5263,16 +5263,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>Conflicto: Se descargó la versión del servidor, la copia local renombrada y no fue actualizada.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index 38a3d56d58728a4198b00802b9c92c2d2f7285c2..336d11018cb48b4a9531136cb48f2da26a9fe66a 100644 (file)
@@ -5228,16 +5228,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>El nombre del archivo está reservado en este sistema de archivos.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización.</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>El nombre del archivo contiene espacios al inicio o al final. </translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización.</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5263,16 +5263,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>Conflicto: Se descargó la versión del servidor, la copia local renombrada y no fue actualizada.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index 424e9c12b6f12866d7c4988f7e3aa1c420b0cbfd..0ae0ba7119b4f30ee399f0cee31fdd5295abbb6b 100644 (file)
@@ -5228,16 +5228,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>El nombre del archivo está reservado en este sistema de archivos.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización.</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>El nombre del archivo contiene espacios al inicio o al final. </translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización.</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5263,16 +5263,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>Conflicto: Se descargó la versión del servidor, la copia local renombrada y no fue actualizada.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index e73c5d450acd8d7fc8d8d6120ca935b8bb937273..98acb5b5fac69927c85cddb1cd09dd33506781ff 100644 (file)
@@ -5228,16 +5228,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>El nombre del archivo está reservado en este sistema de archivos.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización.</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>El nombre del archivo contiene espacios al inicio o al final. </translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización.</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5263,16 +5263,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>Conflicto: Se descargó la versión del servidor, la copia local renombrada y no fue actualizada.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index 372e7eac11bb8c738903272004fdc87b8368a3f9..239218d8169fcc6914ca91bb7ac73ec0d1737693 100644 (file)
@@ -5228,16 +5228,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>El nombre del archivo está reservado en este sistema de archivos.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización.</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>El nombre del archivo contiene espacios al inicio o al final. </translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización.</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5263,16 +5263,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>Conflicto: Se descargó la versión del servidor, la copia local renombrada y no fue actualizada.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index 32f718c8ad9c188f704dc759a72cc9bf2207bc27..5ff8b8ae32a864b9100706cbf6b35c658c599019 100644 (file)
@@ -5228,16 +5228,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>El nombre del archivo está reservado en este sistema de archivos.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización.</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>El nombre del archivo contiene espacios al inicio o al final. </translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización.</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5263,16 +5263,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>Conflicto: Se descargó la versión del servidor, la copia local renombrada y no fue actualizada.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index 95c9be6e4a3aba41ee47378795240038992f9c6a..66aea7cd18323c3a0f141eea50747909a1fb3fac 100644 (file)
@@ -5228,16 +5228,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>El nombre del archivo está reservado en este sistema de archivos.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización.</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>El nombre del archivo contiene espacios al inicio o al final. </translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización.</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5263,16 +5263,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>Conflicto: Se descargó la versión del servidor, la copia local renombrada y no fue actualizada.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index d7438c05bdfcadd5ec9cb1bece65f7b7973ae227..4a4b32f4b903d0052619cdfc3ddc1c12d903d229 100644 (file)
@@ -5228,16 +5228,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>El nombre del archivo está reservado en este sistema de archivos.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización.</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>El nombre del archivo contiene espacios al inicio o al final. </translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización.</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5263,16 +5263,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>Conflicto: Se descargó la versión del servidor, la copia local renombrada y no fue actualizada.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index 7894fb6ff8da31c9b9ff3374428de2aab05ee5a0..b2f5f874d90bba01e16af9223bb4cff8285c26c1 100644 (file)
@@ -5221,13 +5221,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
+        <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
-        <source>Filename contains trailing spaces.</source>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
@@ -5256,13 +5256,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
+        <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
-        <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
index 34a7421ccf5a61f77de887be6d02100d38b085b6..e966cb50d3642001e73bb51b544005b891055c5b 100644 (file)
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="406"/>
         <source>End-to-End encryption mnemonic</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Muturretik muturrerako enkriptatzearen gako mnemoteknikoa</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="407"/>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="97"/>
         <source>Do not encrypt folder</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ez enkriptatu karpeta</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="100"/>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="233"/>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="254"/>
         <source>This account supports End-to-End encryption</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kontu honek muturretik muturrerako zifratzea onartzen du</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="235"/>
@@ -1073,7 +1073,7 @@ Ekintza honek unean uneko sinkronizazioa bertan behera utziko du.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1241"/>
         <source>Please enter your End-to-End encryption passphrase:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Username: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Mesedez, idatzi zure muturretik muturrerako zifratze pasahitza: &lt;br&gt;&lt;br&gt;Erabiltzaile-izena: %2&lt;br&gt;Kontua: %3&lt;br&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1249"/>
@@ -5270,16 +5270,16 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>Fitxategi-izena izen erreserbatua da fitxategi-sistema honetan.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>Ezin izan da ireki edo sortu datu-base lokal sinkronizatua. Ziurtatu idazteko baimena daukazula karpeta sinkronizatu lokalean. </translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>Fitxategi-izenak amaierako zuriunea dauka.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>Ezin izan da ireki edo sortu datu-base lokal sinkronizatua. Ziurtatu idazteko baimena daukazula karpeta sinkronizatu lokalean. </translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5305,16 +5305,16 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation>Suffix erabiltzen da fitxategi birtualak kudeatzeko, baina suffix ez dago konfiguratuta</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>Ezin izan da zerrenda beltza irakurri datu-base lokaletik</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>Gatazka: zerbitzari bertsioa deskargatu da, kopia lokala berrizendatua eta ez kargatuta.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>Ezin izan da zerrenda beltza irakurri datu-base lokaletik</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index c41bf063a808d068da1ff8888b72f287223be199..5c67c6934d5757bc64157d363c029371d29d1604 100644 (file)
@@ -5225,16 +5225,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>نام پرونده یک نام رزرو شده در این سیستم پرونده است.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>پایگاه داده محلی باز یا ساخته نمی شود. اطمینان حاصل کنید که دسترسی به نوشتن در پوشه همگام سازی دارید.</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>نام پرونده شامل دنباله فضای خالی است.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>پایگاه داده محلی باز یا ساخته نمی شود. اطمینان حاصل کنید که دسترسی به نوشتن در پوشه همگام سازی دارید.</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5260,16 +5260,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>نمی توان لیست سیاه را از پایگاه داده محلی خواند</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>ناسازگاری: نسخه سرور دانلود شد، کپی محلی تغییر نام داده شده و بارگذاری نشده است.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>نمی توان لیست سیاه را از پایگاه داده محلی خواند</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index 0a149d7285c9d3eba4d239abbf20e6f288eae286..52506dfe64d41bcf358aa2f93571b28d21f50ebc 100644 (file)
@@ -5234,16 +5234,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>Tiedostonimen lopussa on välilyöntejä.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5269,16 +5269,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>Konflikti: Palvelimen versio ladattu, paikallinen versio on nimetty uudelleen eikä ole ladattu palvelimelle.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index 2748279286d8cf1b72163e8a81ebd9ebf7e08fee..38947e98967497a06612172636cd840bf44e4c78 100644 (file)
@@ -5270,16 +5270,16 @@ Il s&apos;agit d&apos;un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l&apos;
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>Le nom du fichier est réservé sur votre système.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>Impossible d&apos;accéder ou de créer une base de données locale de synchronisation. Assurez vous de disposer des droits d&apos;écriture dans le dossier de synchronisation.</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>Le nom du fichier finit par des espaces.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>Impossible d&apos;accéder ou de créer une base de données locale de synchronisation. Assurez vous de disposer des droits d&apos;écriture dans le dossier de synchronisation.</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5305,16 +5305,16 @@ Il s&apos;agit d&apos;un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l&apos;
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation>Utilisation de fichiers virtuels avec suffixe, mais le suffixe n&apos;est pas défini</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>Impossible de lire la liste noire de la base de données locale</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>Conflit : La version du serveur a été téléchargée, la version locale renommée et non téléversée.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>Impossible de lire la liste noire de la base de données locale</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index dd6e3911597a55c3b7b14bb2780ba667151ba592..e572c2195c66ca1d31a651e0b4591da08f9f394d 100644 (file)
@@ -5265,16 +5265,16 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>O nome do ficheiro é un nome reservado neste sistema de ficheiros.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>Non foi posíbel abrir ou crear a base de datos de sincronización local. Asegúrese de ter acceso de escritura no cartafol de sincronización.</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>O nome do ficheiro contén espazos finais.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>Non foi posíbel abrir ou crear a base de datos de sincronización local. Asegúrese de ter acceso de escritura no cartafol de sincronización.</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5300,16 +5300,16 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation>Usando ficheiros virtuais con sufixo, mais o sufixo non está definido</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>Non foi posíbel ler a lista de bloqueo da base de datos local</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>Conflito: Versión do servidor descargada, a copia local cambiou o nome e non se cargou.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>Non foi posíbel ler a lista de bloqueo da base de datos local</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index 8fd2f9731619a0734f38597632fcf3966d67f8d0..4a9a7041d08f656898baf68b96838a7b2ed4654d 100644 (file)
@@ -5229,16 +5229,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>שם הקובץ הוא שם שמור במערכת קבצים זו.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>שם הקובץ מכיל רווחים עוקבים.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5264,16 +5264,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>לא ניתן לקרוא את רשימת החסימה ממסד הנתונים המקומי</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>לא ניתן לקרוא את רשימת החסימה ממסד הנתונים המקומי</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index c9b4fb8b6c0a219b55732ab8926e54f3187b10b2..6536fa715dd41ef97d7cd1dd3277e01fb9863c84 100644 (file)
@@ -5270,16 +5270,16 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>Naziv datoteke je rezervirani naziv u ovom datotečnom sustavu.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>Nije moguće otvoriti ili stvoriti lokalnu sinkronizacijsku bazu podataka. Provjerite imate li pristup pisanju u mapi za sinkronizaciju.</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>Naziv datoteke sadrži završne praznine.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>Nije moguće otvoriti ili stvoriti lokalnu sinkronizacijsku bazu podataka. Provjerite imate li pristup pisanju u mapi za sinkronizaciju.</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5305,16 +5305,16 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation>Upotrebljavaju se virtualne datoteke sa sufiksom, ali sufiks nije određen</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>Nije moguće pročitati crnu listu iz lokalne baze podataka</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>Nepodudaranje: preuzeta inačica poslužitelja, lokalna kopija preimenovana i nije otpremljena.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>Nije moguće pročitati crnu listu iz lokalne baze podataka</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index 885b1e78a3cbe08ba70b63cf438fc6469b6079ac..3d2bb866a20fd3d82a41e8064235fac4de998ff0 100644 (file)
@@ -5270,16 +5270,16 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>A fájlnév a rendszer számára fenntartott ezen a fájlrendszeren.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>A helyi szinkronizálási adatbázis nem nyitható meg, vagy nem hozható létre. Győződjön meg róla, hogy rendelkezik-e írási joggal a szinkronizálási mappán.</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>A fájlnév záró szóközöket tartalmaz.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>A helyi szinkronizálási adatbázis nem nyitható meg, vagy nem hozható létre. Győződjön meg róla, hogy rendelkezik-e írási joggal a szinkronizálási mappán.</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5305,16 +5305,16 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation>Virtuális fájlok használata utótaggal, de az utótag nincs beállítva</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>Nem lehet kiolvasni a tiltólistát a helyi adatbázisból</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>Ütközés: Kiszolgálói verzió le lett töltve, a helyi másolat át lett nevezve, és nem lett feltöltve.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>Nem lehet kiolvasni a tiltólistát a helyi adatbázisból</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index 6999fa0487d25d176e8d853fa9a8de70d913f752..f0939e8ca0b0bf24d5c1d2c9e4d76922e7fb3ab1 100644 (file)
@@ -5233,13 +5233,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
+        <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
-        <source>Filename contains trailing spaces.</source>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
@@ -5268,13 +5268,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
+        <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
-        <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
index 8cbe82e8f12bc69fbfec844a1d5174fc05dc3b18..501566f06dedc027eb59c0e90fc8c7056b613535 100644 (file)
@@ -5237,16 +5237,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>Skráarheitið er frátekið fyrir annað í þessu skráakerfi.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>Mistókst að opna eða búa til atvikaskrána. Gakktu úr skugga um að þú hafir les- og skrifheimildir í staðværu samstillingarmöppunni á tölvunni.</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>Skráarheitið inniheldur bil aftan við línu.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>Mistókst að opna eða búa til atvikaskrána. Gakktu úr skugga um að þú hafir les- og skrifheimildir í staðværu samstillingarmöppunni á tölvunni.</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5273,13 +5273,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
+        <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
-        <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
index b7d29fe9b0b49157a8626e8e38a65196e79b20de..f9c97a06e5ea0e20d4b6cb18c72445d12e47094a 100644 (file)
@@ -5260,16 +5260,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>Il nome del file è un nome riservato su questo file system.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>Impossibile aprire o creare il database locale di sincronizzazione. Assicurati di avere accesso in scrittura alla cartella di sincronizzazione.</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>Il nome del file contiene spazi alla fine.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>Impossibile aprire o creare il database locale di sincronizzazione. Assicurati di avere accesso in scrittura alla cartella di sincronizzazione.</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5295,16 +5295,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation>Utilizzo di file virtuali con suffisso, ma il suffisso non è impostato</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>Impossibile leggere la lista nera dal database locale</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>Conflitto: versione del server scaricata, copia locale rinominata e non caricata.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>Impossibile leggere la lista nera dal database locale</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index 991592549fbe8aa5a30212e1465b8cfeff8e1e27..2a8ae4c473212db86a6a94b8c945fa964517f040 100644 (file)
@@ -5266,16 +5266,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>ファイル名はこのファイルシステムで予約されている名前です。</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>ローカル同期データベースを開いたり作成できません。 同期フォルダーに書き込み権限があることを確認してください。</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>ファイル名末尾にスペースが含まれます。</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>ローカル同期データベースを開いたり作成できません。 同期フォルダーに書き込み権限があることを確認してください。</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5301,16 +5301,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation>サフィックス付きの仮想ファイルを使用していますが、サフィックスが設定されていません</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>ローカルデータベースからブラックリストを読み込みできません</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>Conflict:サーバーのバージョンがダウンロードされ、ローカルコピーの名前が変更され、アップロードされませんでした。</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>ローカルデータベースからブラックリストを読み込みできません</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index 23d506e90be9c3a0b3b2edfc96717f2d40841c29..4564818d8c49b1d57f3183e9ee202ec18c1bc0f4 100644 (file)
@@ -5274,16 +5274,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>해당 파일 이름은 이 파일 시스템에서 예약된 이름입니다.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>로컬 동기화 데이터베이스를 열거나 만들 수 없습니다. 동기화 폴더에 대한 쓰기 권한이 있는지 확인하십시오.</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>파일 이름 뒤에 공백이 있습니다.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>로컬 동기화 데이터베이스를 열거나 만들 수 없습니다. 동기화 폴더에 대한 쓰기 권한이 있는지 확인하십시오.</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5309,16 +5309,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation>가상 파일에 접미사를 사용 중이나, 접미사가 설정되지 않음</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>로컬 데이터베이스에서 블랙리스트를 읽을 수 없습니다.</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>충돌: 서버 버전이 다운로드되었으며 로컬 사본의 이름이 바뀌었고 업로드되지 않았습니다.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>로컬 데이터베이스에서 블랙리스트를 읽을 수 없습니다.</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index 50d26752590d1d3742fb3b76b08c957038b5db75..a0d1a32685a368b29a9f75cdd876425596dfbe80 100644 (file)
@@ -5245,16 +5245,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>Šis failo pavadinimas šioje failų sistemoje yra rezervuotas.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>Nepavyko atverti ar sukurti sinchronizavimo duomenų bazės kompiuteryje. Įsitikinkite, kad į sinchronizavimo aplanką galite rašyti.</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>Failo pavadinime yra galiniai tarpai.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>Nepavyko atverti ar sukurti sinchronizavimo duomenų bazės kompiuteryje. Įsitikinkite, kad į sinchronizavimo aplanką galite rašyti.</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5280,16 +5280,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>Nepavyko perskaityti juodojo sąrašo iš duomenų bazės kompiuteryje</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>Konfliktas: atsisiųsta serverio versija, kompiuterio versija pervadinta ir neįkelta.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>Nepavyko perskaityti juodojo sąrašo iš duomenų bazės kompiuteryje</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index 20838f7302d158a128c5690a37e51706f46e052a..6e22e1b0a6ee9524b1a6da83784088a7ee91c331 100644 (file)
@@ -5221,13 +5221,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
+        <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
-        <source>Filename contains trailing spaces.</source>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
@@ -5256,13 +5256,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
+        <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
-        <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
index 73c046154705e5ee108a8c4f6613ef7fb64d8550..e3158fc2ba5bfdba7eb152a97526378ca8e3f03d 100644 (file)
@@ -5232,13 +5232,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation>Ова име на датотека е резервирано име на системот.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
+        <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
-        <source>Filename contains trailing spaces.</source>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
@@ -5266,16 +5266,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>Конфликт: Верзијата од серверот е преземена, локалната верзија е преименувана и не е прикачена на серверот.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index 7874c11e7dd9ce131c58b97a16da3921a388eb79..96dd66bbb4a788cca153131dd2e23ab60af867bd 100644 (file)
@@ -5235,16 +5235,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>Filnavnet er et reservert navn på dette filsystemet.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>Filnavn inneholder blanke på slutten.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5270,16 +5270,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>Kan ikke lese svartelisten fra den lokale databasen</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>Kan ikke lese svartelisten fra den lokale databasen</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index ec928403ae77cd060f364d26bc988f2184a79032..e65b0f056a5c6d45ef8ac319da8b066ab46cd912 100644 (file)
@@ -5272,16 +5272,16 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>De bestandsnaam is een gereserveerde naam op dit bestandssysteem.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>Kon de lokale sync-database niet openen of aanmaken. Zorg ervoor dat je schrijf-toegang hebt in de sync-map</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>De bestandsnaam bevat spaties achteraan.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>Kon de lokale sync-database niet openen of aanmaken. Zorg ervoor dat je schrijf-toegang hebt in de sync-map</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5307,16 +5307,16 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation>gebruik maken van virtuele bestanden met achtervoegsel, maar achtervoegsel niet ingesteld</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>Kan de blacklist niet lezen uit de lokale database</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>Bestandsconflict: server versie is gedownload en lokale kopie hernoemd en niet geüpload</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>Kan de blacklist niet lezen uit de lokale database</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index b12241c6784b2a3f0ae230362a087a74b4bdd8a2..5fcfc6b45804576318963ab17e92238787d2cf82 100644 (file)
@@ -5221,13 +5221,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
+        <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
-        <source>Filename contains trailing spaces.</source>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
@@ -5256,13 +5256,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
+        <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
-        <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
index b506008d134ccadd2968b77aa55e5875e17f5cd1..49ef58605140c433a11dd69d1d40098b7e8bf6ca 100644 (file)
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="406"/>
         <source>End-to-End encryption mnemonic</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Pamięciowe szyfrowanie End-to-End</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="407"/>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="97"/>
         <source>Do not encrypt folder</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Nie szyfruj katalogu</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="100"/>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="233"/>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="254"/>
         <source>This account supports End-to-End encryption</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>To konto obsługuje szyfrowanie End-to-End</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="235"/>
@@ -1073,7 +1073,7 @@ Ta czynność spowoduje przerwanie aktualnie uruchomionej synchronizacji.</trans
     <message>
         <location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1241"/>
         <source>Please enter your End-to-End encryption passphrase:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Username: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Wprowadź hasło szyfrowania End-to-End:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Nazwa użytkownika: %2&lt;br&gt;Konto: %3&lt;br&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1249"/>
@@ -5270,16 +5270,16 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>Nazwa pliku jest nazwą zarezerwowaną w tym systemie plików.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>Nie można otworzyć lub utworzyć lokalnej bazy danych synchronizacji. Upewnij się, że masz dostęp do zapisu w katalogu synchronizacji.</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>Nazwa pliku zawiera na końcu spacje.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>Nie można otworzyć lub utworzyć lokalnej bazy danych synchronizacji. Upewnij się, że masz dostęp do zapisu w katalogu synchronizacji.</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5305,16 +5305,16 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation>Używanie plików wirtualnych z przyrostkiem, lecz przyrostek nie jest ustawiony</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>Nie można odczytać czarnej listy z lokalnej bazy danych</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>Konflikt: Pobrano wersję z serwera, nazwa lokalnej kopii została zmieniona i nie wysłana.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>Nie można odczytać czarnej listy z lokalnej bazy danych</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index a5ca3866371d1d15921ef7d43347da405b51da81..72292e1756b60869a535d168652f82eae69d4ce5 100644 (file)
@@ -5229,16 +5229,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>O nome de ficheiro é um nome reservado neste sistema de ficheiros.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>Não foi possível abrir ou criar a base de dados de sincronização local. Verifique se tem acesso de gravação na pasta de sincronização.</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>Nome de ficheiro contém espaços em branco seguidos.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>Não foi possível abrir ou criar a base de dados de sincronização local. Verifique se tem acesso de gravação na pasta de sincronização.</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5264,16 +5264,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>Não foi possível ler a lista negra a partir da base de dados local</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>Conflito: versão do servidor transferida, cópia local renomeada e não enviada.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>Não foi possível ler a lista negra a partir da base de dados local</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index 0ad35165743facf1a645cf2cde7837bb9e2a2128..719ad1dc181d680b8dda6784a767f88df554b616 100644 (file)
@@ -5268,16 +5268,16 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>O nome do arquivo é um nome reservado neste sistema de arquivos.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>Não é possível abrir ou criar o banco de dados de sincronização local. Certifique-se de ter acesso de gravação na pasta de sincronização.</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>O nome do arquivo contém espaços ao final.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>Não é possível abrir ou criar o banco de dados de sincronização local. Certifique-se de ter acesso de gravação na pasta de sincronização.</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5303,16 +5303,16 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation>Usando arquivos virtuais com sufixo, mas o sufixo não está definido </translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>Não é possível ler a lista negra do banco de dados local</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>Conflito: Versão do servidor baixada, cópia local renomeada e não enviada.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>Não é possível ler a lista negra do banco de dados local</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index 6b40dacf2d2b8c8970d02f849a6eefc344abc485..b396c4a67d433c182c74a465f008ae3392a345ee 100644 (file)
@@ -5247,13 +5247,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
+        <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
-        <source>Filename contains trailing spaces.</source>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
@@ -5282,13 +5282,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
+        <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
-        <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
index cc0c38c885da0c3935aece2de450cc3b0b81c30c..7a8b662db2f91cc1f0c5e571075d6d45935da744 100644 (file)
@@ -5265,16 +5265,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>Данное имя файла зарезервировано в данной файловой системе.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>Не могу открыть или создать локальную базу данных синхронизации. Удостоверьтесь, что у вас есть доступ на запись в каталог синхронизации.</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>Имя файла содержит пробелы на конце.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>Не могу открыть или создать локальную базу данных синхронизации. Удостоверьтесь, что у вас есть доступ на запись в каталог синхронизации.</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5300,16 +5300,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation>Для виртуальных файлов настроено использование специального суффикса, но суффикс не указан</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>Не удалось прочитать файл чёрного списка из локальной базы данных.</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>Конфликт: Серверная версия скачана, локальная копия переименована и не закачана.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>Не удалось прочитать файл чёрного списка из локальной базы данных.</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index 201de507999abacb0752d66ca07357c0868bb96f..dc50916383733708d57801c43c9c010e0a090b8a 100644 (file)
@@ -5269,16 +5269,16 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation> Su nùmene de s&apos;archìviu est riservadu in custu archìviu de sistema.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>Impossìbile a abèrrere o a creare sa base de datos locale de sincronizatzione. Segura·ti de àere atzessu de iscritura in sa cartella de sincronizatzione.</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation> Su nùmene de s&apos;archìviu tenet tretos a sa fine.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>Impossìbile a abèrrere o a creare sa base de datos locale de sincronizatzione. Segura·ti de àere atzessu de iscritura in sa cartella de sincronizatzione.</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5304,16 +5304,16 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation>Impreu de is archìvios virtuales, ma su sufissu non est impostadu</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation> Non at fatu a lèghere sa lista niedda de sa base de datos locale</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation> Cunflitu: versione de su serbidore iscarrigada, còpia locale torrada a numenare e non carrigada.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation> Non at fatu a lèghere sa lista niedda de sa base de datos locale</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index ed69dabdfa64296abaa41abc436520fc947a2bf4..248002fff025e57141480c2b3879cb24032dfd44 100644 (file)
@@ -5269,16 +5269,16 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>Názov súboru je na tomto súborovom systéme rezervovaným názvom (nie je možné ho použiť).</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>Nie je možné otvoriť alebo vytvoriť miestnu synchronizačnú databázu. Skontrolujte či máte právo na zápis do synchronizačného priečinku.</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>Názov súboru obsahuje medzery na konci.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>Nie je možné otvoriť alebo vytvoriť miestnu synchronizačnú databázu. Skontrolujte či máte právo na zápis do synchronizačného priečinku.</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5304,16 +5304,16 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation>Používate virtuálne súbory s príponou, ale prípona nie je nastavená</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>Nepodarilo sa načítať čiernu listinu z miestnej databázy</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>Konflikt: Prevzatá verzia zo servera, lokálna kópia premenovaná a neodovzdaná.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>Nepodarilo sa načítať čiernu listinu z miestnej databázy</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index 924a6df4c71008bcfbe5d7dbe5b3ce9f21e6beeb..9f2d175815cb9aa86ff2acb0da8dfed9a73e6ce2 100644 (file)
@@ -5268,16 +5268,16 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>Ime datoteke je na tem sistemu zadržano za sistemsko datoteko.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>Ni mogoče odpreti ali ustvariti krajevne usklajevalne podatkovne zbirke. Prepričajte se, da imate ustrezna dovoljenja za pisanje v usklajevani mapi.</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>Datoteka vsebuje pripete presledne znake</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>Ni mogoče odpreti ali ustvariti krajevne usklajevalne podatkovne zbirke. Prepričajte se, da imate ustrezna dovoljenja za pisanje v usklajevani mapi.</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5303,16 +5303,16 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation>V uporabi so navidezne datoteke s pripono, a ta ni nastavljena.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>Ni mogoče prebrati črnega seznama iz krajevne mape</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>Spor: prejeta je strežniška različica, krajevna je preimenovana, a ne tudi poslana v oblak. </translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>Ni mogoče prebrati črnega seznama iz krajevne mape</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index d3e2b6a4305d16d2c1daf889aa91e56ef98645f2..599085eff357fd2ec44bf9d00294e13064b6024c 100644 (file)
@@ -5248,16 +5248,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>Ово име фајла је резервисано на овом систему фајлова.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>Не могу да отворим или креирам локалну базу за синхронизацију. Погледајте да ли имате право писања у синхронизационој фасцикли.</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>Име фајла се завршава са празнинама.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>Не могу да отворим или креирам локалну базу за синхронизацију. Погледајте да ли имате право писања у синхронизационој фасцикли.</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5283,16 +5283,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>Не могу да читам листу ставки игнорисаних за синхронизацију из локалне базе</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>Конфликт: преузета серверска верзија, локална копија преименована и није отпремљена.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>Не могу да читам листу ставки игнорисаних за синхронизацију из локалне базе</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index ae7e7df0cc157dc06073c76c88cd6570f6c7c0c8..58e0fcdcc0d2e060cee0207aa438e7e4b21ff36a 100644 (file)
@@ -5250,16 +5250,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>Filnamnet är ett reserverat namn i detta filsystemet.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>Kunde inte öppna eller återskapa den lokala synkroniseringsdatabasen. Säkerställ att du har skrivrättigheter till synkroniseringsmappen.</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>Filnamn innehåller mellanslag i slutet.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>Kunde inte öppna eller återskapa den lokala synkroniseringsdatabasen. Säkerställ att du har skrivrättigheter till synkroniseringsmappen.</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5285,16 +5285,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>Kunde inte läsa svartlistan från den lokala databasen</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>Konflikt: Serverversion hämtad, lokal kopia omdöpt och inte uppladdad.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>Kunde inte läsa svartlistan från den lokala databasen</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index b610bb209b9e7cc68c99f20d35693b4d32eece9e..67d2b3f9809220abd8d9d8fb1e9874f043b1549e 100644 (file)
@@ -5229,16 +5229,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>ชื่อไฟล์นี้เป็นชื่อที่ถูกสงวนไว้บนระบบไฟล์นี้</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>ไม่สามารถเปิดหรือสร้างฐานข้อมูลการซิงค์ในเครื่อง ตรวจสอบว่าคุณมีสิทธิ์การเขียนในโฟลเดอร์ซิงค์</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>ชื่อไฟล์มีช่องว่างต่อท้าย</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>ไม่สามารถเปิดหรือสร้างฐานข้อมูลการซิงค์ในเครื่อง ตรวจสอบว่าคุณมีสิทธิ์การเขียนในโฟลเดอร์ซิงค์</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5264,16 +5264,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>ไม่สามารถอ่านบัญชีดำจากฐานข้อมูลต้นทาง</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>ข้อขัดแย้ง: ดาวน์โหลดรุ่นที่อยู่บนเซิร์ฟเวอร์แล้ว สำเนาที่อยู่ในเครื่องถูกเปลี่ยนชื่อและไม่ได้ถูกอัปโหลด</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>ไม่สามารถอ่านบัญชีดำจากฐานข้อมูลต้นทาง</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index f95c0c17c5becf4d618b694387cf93d9ccd8552e..5269763136c87493d6a992399704dd9641d55f3d 100644 (file)
@@ -5270,16 +5270,16 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>Bu dosya adı bu dosya sisteminde ayırtılmış bir ad olduğundan kullanılamaz.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>Yerel eşitleme klasörü açılamadı ya da oluşturulamadı. Eşitleme klasörüne yazma izniniz olduğundan emin olun.</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>Dosya adının başında boşluklar var.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>Yerel eşitleme klasörü açılamadı ya da oluşturulamadı. Eşitleme klasörüne yazma izniniz olduğundan emin olun.</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5305,16 +5305,16 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation>Sanal dosyalar son ek ile kullanılıyor. Ancak son ek ayarlanmamış</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>Yerel veritabanından kara liste okunamadı</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>Çakışma: Sunucu sürümü indirildi, yerel kopya yeniden adlandırıldı ve yüklenmedi.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>Yerel veritabanından kara liste okunamadı</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index 312214fdab3185d54e484f14043f1c06f63915f5..be99f72527fe095f61dbcce1b6d09c86266897bb 100644 (file)
@@ -5226,16 +5226,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>Таке ім&apos;я файлу є зарезервованим іменем файлової системи.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>Неможливо відкрити або створити локальну синхронізовану базу даних. Перевірте, що ви маєте доступ на запис у синхронізованій теці.</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>Ім&apos;я файлу містить кілька пробілів.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>Неможливо відкрити або створити локальну синхронізовану базу даних. Перевірте, що ви маєте доступ на запис у синхронізованій теці.</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5261,16 +5261,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>Неможливо прочитати чорний список з локальної бази даних</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>Конфлікт: звантажено версію з сервера, локальну копію перейменовано, але не завантажено.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>Неможливо прочитати чорний список з локальної бази даних</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index f9f0a58bab47d8e21d4912dcbbb33e008d4e9625..1dad39a549926b4c10c740d5a387326758bed194 100644 (file)
@@ -5252,16 +5252,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>文件名为系统保留文件名。</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>无法打开或创建本地同步数据库。请确保您在同步文件夹下有写入权限。</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>文件名尾部含有空格</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>无法打开或创建本地同步数据库。请确保您在同步文件夹下有写入权限。</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5287,16 +5287,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation>使用带后缀的虚拟文件,但未设置后缀。</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>无法从本地数据库读取黑名单</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>发生冲突:服务器版本的文件已经下载,本地版本的文件已经改名且没有上传。</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>无法从本地数据库读取黑名单</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index 55f499120852a5706561116150ac96bfdaf597b6..40759ad1940bf6b9accf0e89f7f2520dbc431d76 100644 (file)
@@ -5269,16 +5269,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>此檔案名已被此檔案系統保留所用。</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>無法開啟或新增近端同步數據庫。請確保您有寫入同步資料夾的權限。</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>檔案名的結尾為空白符。</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>無法開啟或新增近端同步數據庫。請確保您有寫入同步資料夾的權限。</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5304,16 +5304,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation>使用帶後綴的虛擬文件,但未設置後綴</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>無法從近端數據庫讀取黑名單。</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>抵觸:已下載伺服器版本,近端版本已改名但並未上傳。</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>無法從近端數據庫讀取黑名單。</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
index ee0a7cd4d9e6d44551b3d0dde463bfbb35d132c3..92710139a242ff9a6d5b233045055728693c4164 100644 (file)
@@ -5270,16 +5270,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
         <translation>此檔案名稱為檔案系統的保留名稱。</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
-        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
-        <translation>無法開啟或建立本機同步資料庫。請確保您有寫入同步資料夾的權限。</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
         <translation>檔案名的結尾為空白符。</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
+        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
+        <translation>無法開啟或建立本機同步資料庫。請確保您有寫入同步資料夾的權限。</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
         <source>Filename is too long.</source>
@@ -5305,16 +5305,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
         <translation>正在使用有後綴的虛擬檔案,但未設定後綴</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
-        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation>無法從本機資料庫讀取黑名單</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
         <translation>衝突:已下載伺服器的版本,本機版本已更名但並未上傳。</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
+        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
+        <translation>無法從本機資料庫讀取黑名單</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>