<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Не се поддържат символни връзки при синхронизиране.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Файлът е посочен в списъка за игнориране.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation>Имена на файлове, завършващи с точка, не се поддържат от тази файлова система.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation>Имената на файлове, съдържащи символа „%1“, не се поддържат в тази файлова система.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Името на файла съдържа поне един невалиден знак</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Името на файла е запазено име на тази файлова система.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Името на файла съдържа крайни интервали.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation>Името на файла съдържа начални интервали.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation>Името на файла съдържа начални и крайни интервали.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation>Името на файла е твърде дълго.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation>Файл / папка се игнорира, защото е скрит.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation>Неуспешен Отчет</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Конфликт: Изтеглена е версия на сървъра, а локалното копие е преименувано и не е качено.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation>Името на файла не може да бъде кодирано във вашата система от файлове.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation>Името на файла е в черния списък на сървъра.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation>Файлът има разширение, запазено за виртуални файлове.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation>размер</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation>право</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation>идентификатор на файла</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation>Сървърът е отчел не % 1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>Не може да се синхронизира поради невалиден час на модификация</translation>
</message>
<translation>Грешка при изтриване на запис на файл %1 от базата данни</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation>Конфликт при качване на папка. Ще бъде изчистен!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation>Конфликт при качване на файл. Ще бъде премахнат!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation>Игнориран заради черния списък 'изберете какво да синхронизирате'</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Не е разрешено, защото нямате право да добавяте подпапки към тази папка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation>Не е разрешено, защото нямате право да добавяте файлове в тази папка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Не е позволено да качвате този файл, тъй като той е само за четене на сървъра, възстановява се</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation>Преместено в невалидна цел, възстановява се</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Не е позволено да се премахва, възстановява се</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>Грешка при четене на базата данни</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation>Сървърът отговори с грешка при четене на директория „%1“: %2</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation> Файл % 1 не може да бъде преименуван на %2 поради сблъсък с името на локален файл!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation>не можа да се получи файл %1 от локалната БД</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation>Грешка при настройване на състоянието на закачване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation>Грешка при актуализиране на метаданни: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation>Файлът %1 в момента се използва</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation>Не можа да се изтрие запис на файл %1 от локалната БД</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation> Неуспешно разпространение на преименуването на директория в йерархията</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation>Неуспешно преименуване на файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1063"/>
<source>Leave this share</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Напускане на споделянето</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1049"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="383"/>
<source>Could not update file metadata: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Невъзможност да се актуализират метаданните на файла: % 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="393"/>
<translation>Не може да се прочете черният списък от локалната база данни</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Не може да се чете от дневника за синхронизиране.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Не може да се отвори дневника за синхронизиране.</translation>
</message>
<translation>Синхронизацията ще се възобнови скоро.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Дисковото пространство е малко: Пропуснати са изтегляния, които биха намалили свободното място под% 1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>На сървъра няма достатъчно място за някои качвания.</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Dibosupl lenn ar roll-du eus ar roadenn-diaz diabarzh</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Dibosupl eo lenn ar gazetenn kemprenn.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Dibosupl eo digeriñ ar gazetenn kemprenn</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Plas el lenner re vihan : ar bellgargadennoù a lako ar plas dieub da mont dindan %1 a vo ankouaet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>N'ez eus ket trawalc'h a blas war ar servijour evit pelgasadennoù zo.</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>No s'admet la sincronització d'enllaços simbòlics.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>El fitxer és a la llista de fitxers ignorats.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation>No s'admeten els noms de fitxer que finalitzen amb un punt en aquest sistema de fitxers.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>El nom del fitxer conté com a mínim un caràcter no vàlid</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Aquest nom de fitxer és un nom reservat en aquest sistema de fitxers.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>El nom del fitxer conté espais finals.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation>El nom del fitxer és massa llarg.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation>S'ignora el fitxer o la carpeta perquè està ocult.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation>S'ha produït un error en comprovar l'estat.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Conflicte: s'ha baixat la versió del servidor, s'ha canviat el nom de la còpia local i no s'ha pujat.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation>El nom del fitxer no es pot codificar en el vostre sistema de fitxers.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation>El nom del fitxer es troba en la llista de prohibicions del servidor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation>El fitxer té una extensió reservada per als fitxers virtuals.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation>mida</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation>id de fitxer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation>S'ha ignorat perquè es troba a la llista de prohibicions «Trieu què voleu sincronitzar»</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>No es permet perquè no teniu permís per a afegir subcarpetes en aquesta carpeta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation>No es permet perquè no teniu permís per a afegir fitxers en aquesta carpeta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>No es permet carregar aquest fitxer perquè és de només lectura en el servidor; s'està restaurant</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation>S'ha mogut a una destinació no vàlida; s'està restaurant</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>No es permet suprimir; s'està restaurant</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>Error while reading the database</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation>Error en establir l'estat d'ancoratge</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>No s'ha pogut llegir la llista negra de la base de dades local.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>No s'ha pogut llegir el diari de sincronització.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>No es pot obrir el diari de sincronització</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Queda poc espai en el disc: s'han omès les baixades que reduirien l'espai lliure per sota de %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>No hi ha prou espai en el servidor per a pujar-hi alguns fitxers.</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Synchronizace nepodporuje symbolické odkazy.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Soubor je uveden na seznamu k ignorování.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation>Na tomto souborovém systému nejsou podporovány názvy souborů končící na tečku.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation>Názvy souborů obsahující znak „%1“ nejsou na tomto souborovém systému podporovány.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Název souboru obsahuje přinejmenším jeden neplatný znak</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Název souboru je na tomto souborovém systému rezervovaným názvem (nelze ho použít).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Název souboru končí na mezery.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation>Název souboru začíná na mezery.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation>Název souboru začíná a končí mezerami.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation>Název souboru je příliš dlouhý.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation>Soubor/složka je ignorovaná, protože je skrytá.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation>Zjištění existence (stat) se nezdařilo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Konflikt: Stažena verze ze serveru, místní kopie přejmenována a nenahrána.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation>Enkódování tohoto názvu souboru je mimo technické možnosti daného souborového systému.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation>Takový název souboru je na serveru zařazen na seznam nepřípustných.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation>Soubor má příponu vyhrazenou pro virtuální soubory.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation>velikost</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation>oprávnění</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation>identif. souboru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation>Server nahlášen číslo %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>Není možné provést synchronizaci z důvodu neplatného času změny</translation>
</message>
<translation>Chyba při mazání záznamu o souboru %1 z databáze</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation>Konflikt při nahrávání složky. Bude vymazána!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation>Konflikt při nahrávání souboru. Bude odebrán!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation>Ignorováno podle nastavení „vybrat co synchronizovat“</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Neumožněno, protože nemáte oprávnění přidávat podsložky do této složky</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation>Neumožněno, protože nemáte oprávnění přidávat soubory do této složky</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Není možné tento soubor nahrát, protože je na serveru povoleno pouze čtení – obnovuje se</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation>Přesunuto do neplatného cíle – obnovuje se</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Odstranění není umožněno – obnovuje se</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>Chyba při čtení databáze</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation>Server vrátil chybu při čtení adresáře „%1“: %2</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>Soubor %1 nemohl být přejmenován na %2 z důvodu kolize názvu s místním souborem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation>nepodařilo se získat soubor %1 z lokální databáze</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation>Chyba při nastavování stavu pin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation>Chyba při aktualizování metadat: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation>Soubor %1 je v tuto chvíli používán jinou aplikací</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation>Nepodařilo se smazat záznam ohledně souboru %1 z lokální databáze</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation>Nepodařilo se zpropagovat přejmenování složky v hierarchii</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation>Nepodařilo se přejmenovat soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1063"/>
<source>Leave this share</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Opustit toto sdílení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1049"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="383"/>
<source>Could not update file metadata: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nedaří se aktualizovat metadata souboru: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="393"/>
<translation>Nedaří se z místní databáze načíst seznam vyloučených</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Nedaří se číst ze žurnálu synchronizace.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Nedaří se otevřít synchronizační žurnál</translation>
</message>
<translation>V synchronizaci bude zakrátko navázáno.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Na disku dochází místo: Stahování které by zmenšilo volné místo pod %1 bude přeskočeno.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>Na serveru není pro některé z nahrávaných souborů dostatek místa.</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Kunne ikke læse blacklist fra den lokale database</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Kunne ikke læse fra synkroniserings loggen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Kunne ikke åbne synkroniserings loggen</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Diskplads begrænset: Downloads der bringer ledig plads under %1 ignoreres.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>Der er utilstrækkelig plads på serveren til visse uploads.</translation>
</message>
-<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="de">
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="de_DE">
<context>
<name>ActivityItem</name>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="29"/>
<source>Open %1 locally</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1 lokal öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="44"/>
<source>In %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>In %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItemActions.qml" line="82"/>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItemActions.qml" line="85"/>
<source>Show more actions</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Weitere Aktionen anzeigen</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItemContent.qml" line="194"/>
<source>Dismiss</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ablehnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItemContent.qml" line="212"/>
<source>Open share dialog</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Teilen-Dialog öffnen</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="30"/>
<source>Activity list</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Aktivitätenliste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="112"/>
<source>No activities yet</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Noch keine Aktivitäten vorhanden</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/BasicComboBox.qml" line="59"/>
<source>Clear status message menu</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Statusmeldungs-Menü löschen</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/CallNotificationDialog.qml" line="174"/>
<source>Talk notification caller avatar</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Avatar zu Benachrichtigung über Talk-Anrufer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/CallNotificationDialog.qml" line="241"/>
<source>Answer Talk call notification</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Benachrichtigung zu Talk-Anruf beantworten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/CallNotificationDialog.qml" line="249"/>
<source>Decline</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ablehnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/CallNotificationDialog.qml" line="265"/>
<source>Decline Talk call notification</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Benachrichtigung zu Talk-Anruf ablehnen</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="105"/>
<source>%1 (%2, %3)</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="122"/>
<source>Checking for changes in "%1"</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Nach Änderungen suchen in "%1"</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="127"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisiere %1 von %2 (%3 übrig)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="132"/>
<source>Syncing %1 of %2</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisiere %1 von %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="139"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisiere %1 (%2 übrig)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="142"/>
<source>Syncing %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisiere %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="163"/>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="225"/>
<source>No recently changed files</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Keine kürzlich geänderte Dateien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="179"/>
<source>Sync paused</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisierung pausiert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="182"/>
<source>Syncing</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisiere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="218"/>
<source>Open website</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Webseite öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="230"/>
<source>Recently changed</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Zuletzt geändert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="237"/>
<source>Pause synchronization</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisierung pausieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="244"/>
<source>Help</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Hilfe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="247"/>
<source>Settings</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="250"/>
<source>Log out</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Abmelden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="253"/>
<source>Quit sync client</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation> Sync-Client beenden</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/EditFileLocallyLoadingDialog.qml" line="75"/>
<source>Opening file for local editing</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Datei wird für die lokale Bearbeitung geöffnet</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/EmojiPicker.qml" line="133"/>
<source>No recent emojis</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Keine aktuellen Emojis</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/ErrorBox.qml" line="49"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Fehler</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/FileDetailsPage.qml" line="146"/>
<source>Activity</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Aktivität</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/FileDetailsPage.qml" line="153"/>
<source>Sharing</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Teilen</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/FileDetailsWindow.qml" line="34"/>
<source>File details of %1 · %2</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Dateidetails von %1 · %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="384"/>
<source>Could not make directories in trash</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Verzeichnisse konnten im Papierkorb nicht erstellt werden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="404"/>
<source>Could not move "%1" to "%2"</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Konnte "%1" nicht nach "%2" verschieben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="438"/>
<source>Moving to the trash is not implemented on this platform</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Verschieben in den Papierkorb ist auf dieser Plattform nicht möglich</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/filesystem.cpp" line="158"/>
<source>Error removing "%1": %2</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fehler beim Entfernen "%1": %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/filesystem.cpp" line="174"/>
<source>Could not remove folder "%1"</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Der Ordner "%1" konnte nicht gelöscht werden</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.ui" line="26"/>
<source>Browser Authentication</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Browser-Authentifizierung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.ui" line="56"/>
<source>Logo</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Logo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.ui" line="73"/>
<source>Switch to your browser to connect your account</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Wechseln Sie zu Ihrem Browser um Ihr Konto zu verbinden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.ui" line="148"/>
<source>An error occurred while connecting. Please try again.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Es ist ein Fehler beim Herstellen der Verbindung aufgetreten. Bitte erneut versuchen.</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="33"/>
<source>Pick a local folder on your computer to sync</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Wählen Sie einen lokalen Ordner zum Synchronisieren aus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
<source>&Choose …</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>&Wählen …</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="131"/>
<source>Select a remote destination folder</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Einen entfernten Zielordner auswählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="143"/>
<source>Create folder</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ordner erstellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="163"/>
<source>Refresh</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Aktualisieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="177"/>
<source>Folders</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ordner</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="317"/>
<source>Connection timed out</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Zeitüberschreitung bei der Verbindung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="319"/>
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Unbekannter Fehler: Netzwerk-Antwort wurde gelöscht</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="450"/>
<source>Server replied "%1 %2" to "%3 %4"</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Server hat "%1 %2" auf "%3 %4" geantwortet</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/libsync/abstractpropagateremotedeleteencrypted.cpp" line="139"/>
<source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Falscher HTTP-Code vom Server zurückgegeben. 204 erwartet, aber "%1 %2" erhalten.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/abstractpropagateremotedeleteencrypted.cpp" line="181"/>
<source>"%1 Failed to unlock encrypted folder %2".</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>"%1 Der verschlüsselte Ordner %2 konnte nicht entsperrt werden".</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/libsync/account.cpp" line="871"/>
<source>File %1 is already locked by %2.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Datei %1 ist bereits von %2 gesperrt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/account.cpp" line="873"/>
<source>Lock operation on %1 failed with error %2</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Das Sperren von %1 ist mit Fehler %2 fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/account.cpp" line="875"/>
<source>Unlock operation on %1 failed with error %2</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Das Entsperren von %1 ist mit Fehler %2 fehlgeschlagen</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="31"/>
<source>Unchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Nicht markierte Ordner werden von Ihrem lokalen Dateisystem <b>entfernt</b> und werden auch nicht mehr auf diesem Rechner synchronisiert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="70"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="878"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1396"/>
<source>Cancel</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="83"/>
<source>Apply</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Anwenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="118"/>
<source>Connected with <server> as <user></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Verbunden mit <server> als <user></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="148"/>
<source>Storage space: …</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Speicherplatz: …</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="256"/>
<source>Synchronize all</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Alles synchronisieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="263"/>
<source>Synchronize none</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Nichts synchronisieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="270"/>
<source>Apply manual changes</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Manuelle Änderungen anwenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="92"/>
<source>End-to-End Encryption with Virtual Files</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ende-zu-Ende-Verschlüsselung mit virtuellen Dateien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="93"/>
<source>You seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are End-to-End encrypted. To get the best experience with Virtual Files and End-to-End Encryption, make sure the encrypted folder is marked with "Make always available locally".</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Sie scheinen die Funktion "Virtuelle Dateien" für diesen Ordner aktiviert zu haben. Im Moment ist es nicht möglich, virtuelle Dateien, die Ende-zu-Ende-verschlüsselt sind, implizit herunterzuladen. Um die beste Erfahrung mit virtuellen Dateien und Ende-zu-Ende-Verschlüsselung zu machen, stellen Sie sicher, dass der verschlüsselte Ordner mit "Immer lokal verfügbar machen" markiert ist.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="97"/>
<source>Don't encrypt folder</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ordner nicht verschlüsseln</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="101"/>
<source>Do not encrypt folder</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ordner nicht verschlüsseln</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="104"/>
<source>Encrypt folder</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ordner verschlüsseln</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="232"/>
<source>No account configured.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Kein Konto konfiguriert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="233"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="254"/>
<source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Dieses Konto unterstützt Ende-zu-Ende-Verschlüsselung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="245"/>
<source>Display mnemonic</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Gedächtnisstütze anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="249"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1449"/>
<source>This account supports End-to-End encryption</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Dieses Konto unterstützt Ende-zu-Ende-Verschlüsselung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="279"/>
<source>Warning</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Warnung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="334"/>
<source>You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files.
Wait for the new sync, then encrypt it.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Sie können einen Ordner nicht mit Inhalten verschlüsseln, bitte Dateien entfernen.
+Warten Sie auf die neue Synchronisierung und verschlüsseln Sie sie dann.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="358"/>
<source>Encryption failed</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Verschlüsselung fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="358"/>
<source>Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Der Ordner konnte nicht verschlüsselt werden, da er nicht mehr existiert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="558"/>
<source>Open folder</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ordner öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="487"/>
<source>Encrypt</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Verschlüsseln</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="495"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="561"/>
<source>Edit Ignored Files</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ignorierte Dateien bearbeiten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="498"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="564"/>
<source>Create new folder</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Neuen Ordner erstellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="504"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="590"/>
<source>Availability</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Verfügbarkeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="569"/>
<source>Choose what to sync</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Zu synchronisierende Elemente auswählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="575"/>
<source>Force sync now</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisierung jetzt erzwingen </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="577"/>
<source>Restart sync</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisierung neustarten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="583"/>
<source>Resume sync</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisierung fortsetzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="583"/>
<source>Pause sync</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisierung pausieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="586"/>
<source>Remove folder sync connection</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ordner-Synchronisierung entfernen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="599"/>
<source>Disable virtual file support …</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Unterstützung für virtuelle Dateien deaktivieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="608"/>
<source>Enable virtual file support %1 …</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Unterstützung für virtuelle Dateien aktivieren %1 …</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="608"/>
<source>(experimental)</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>(experimentell)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="701"/>
<source>Folder creation failed</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Anlegen des Ordners fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="702"/>
<source><p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation><p>Konnte lokalen Ordner <i>%1</i> nicht anlegen.</p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="757"/>
<source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Bestätigen Sie die Löschung der Ordner-Synchronisierung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="758"/>
<source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation><p>Möchten Sie den Ordner <i>%1</i> nicht mehr synchronisieren?</p><p><b>Anmerkung:</b> Dies wird <b>keine</b> Dateien löschen.</p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="765"/>
<source>Remove Folder Sync Connection</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ordner-Synchronisierung entfernen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="869"/>
<source>Disable virtual file support?</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Unterstützung für virtuelle Dateien deaktivieren?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="870"/>
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
This action will abort any currently running synchronization.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Durch diese Aktion wird die Unterstützung für virtuelle Dateien deaktiviert. Infolgedessen werden Inhalte von Ordnern, die derzeit als "nur online verfügbar" markiert sind, heruntergeladen.
+
+Der einzige Vorteil der Deaktivierung der Unterstützung für virtuelle Dateien besteht darin, dass die ausgewählte Synchronisierungsfunktion wieder verfügbar wird.
+
+Diese Aktion bricht jede derzeit laufende Synchronisierung ab.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="877"/>
<source>Disable support</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Unterstützung deaktivieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="958"/>
<source>End-to-End encryption mnemonic</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Gedächtnisstütze für Ende-zu-Ende Verschlüsselung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="960"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Um Ihre kryptografische Identität zu schützen, verschlüsseln wir sie mit einer Gedächtnisstütze von 12 Wörterbuchwörtern. Bitte notieren Sie sich diese und bewahren Sie sie auf. Sie werden benötigt, um Ihrem Konto weitere Geräte hinzuzufügen (z. B. Ihr Mobiltelefon oder Laptop).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1024"/>
<source>Sync Running</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisierung läuft</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1025"/>
<source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die Synchronisierung läuft gerade.<br/>Wollen Sie diese beenden?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1108"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1 (%3%) von %2 Serverkapazität verwendet. Einige Ordner, einschließlich über das Netzwerk verbundene oder geteilte Ordner, können unterschiedliche Beschränkungen aufweisen. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1109"/>
<source>%1 of %2 in use</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1 von %2 Serverkapazität verwendet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Derzeit sind keine Speichernutzungsinformationen verfügbar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1121"/>
<source>%1 in use</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1 wird verwendet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1148"/>
<source>%1 as %2</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). </translation>
+ <translation>%1 als %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1155"/>
<source>The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die Serverversion %1 wird nicht unterstützt! Fortfahren auf eigenes Risiko.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1157"/>
<source>Connected to %1.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Verbunden mit %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1161"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Server %1 ist derzeit nicht verfügbar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1164"/>
<source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Server %1 befindet sich im Wartungsmodus.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1167"/>
<source>Signed out from %1.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Abgemeldet von %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1177"/>
<source>Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Berechtigung vom Browser einholen. <a href='%1'> Klicken Sie hier </a>, um den Browser erneut zu öffnen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1181"/>
<source>Connecting to %1 …</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Verbinde zu %1 …</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1186"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Keine Verbindung zu %1 auf %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1191"/>
<source>Server configuration error: %1 at %2.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Konfigurationsfehler des Servers: %1 auf %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1202"/>
<source>No %1 connection configured.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Keine %1-Verbindung konfiguriert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1374"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Einige Ordner konnten nicht synchronisiert werden, da sie zu groß sind:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1376"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are external storages: </source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Es gibt Ordner, die nicht synchronisiert werden konnten, da sie externe Speicher sind:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1377"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: </source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Es gibt Ordner, die nicht synchronisiert werden konnten, da sie zu groß oder externe Speicher sind:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1389"/>
<source>Confirm Account Removal</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Kontenentfernung bestätigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1390"/>
<source><p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation><p>Möchten Sie wirklich die Verbindung zum Konto <i>%1</i> lösen?</p><p><b>Anmerkung:</b> Dieser Vorgang wird <b>keine</b> Dateien löschen.</p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1395"/>
<source>Remove connection</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Verbindung entfernen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1452"/>
<source>Enable encryption</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Verschlüsselung aktivieren</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="149"/>
<source>Signed out</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Abgemeldet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="151"/>
<source>Disconnected</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Getrennt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="153"/>
<source>Connected</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Verbunden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="155"/>
<source>Service unavailable</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Dienst nicht verfügbar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="157"/>
<source>Maintenance mode</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Wartungsmodus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="159"/>
<source>Network error</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Netzwerkfehler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="161"/>
<source>Configuration error</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Konfigurationsfehler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="163"/>
<source>Asking Credentials</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Zugangsdaten werden abgefragt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="165"/>
<source>Unknown account state</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Unbekannter Konto-Zustand</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/activitylistmodel.cpp" line="471"/>
<source>For more activities please open the Activity app.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Um weitere Aktivitäten anzusehen bitte die Activity-App öffnen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/activitylistmodel.cpp" line="488"/>
<source>Fetching activities…</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Aktivitäten abrufen…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/activitylistmodel.cpp" line="493"/>
<source>Fetching activities …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Aktivitäten abrufen…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/activitylistmodel.cpp" line="564"/>
<source>Files from the ignore list as well as symbolic links are not synced.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Dateien aus der Ignorierliste sowie symbolische Links werden nicht synchronisiert.</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="17"/>
<source>SSL client certificate authentication</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>SSL-Client-Zertifikat-Authentifizierung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="23"/>
<source>This server probably requires a SSL client certificate.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Der Server benötigt vermutlich ein SSL-Client-Zertifikat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="35"/>
<source>Certificate & Key (pkcs12):</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Zertifikat & Schlüssel (pkcs12):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="51"/>
<source>Browse …</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Durchsuchen …</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
<source>Certificate password:</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Zertifikatspasswort:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="79"/>
<source>An encrypted pkcs12 bundle is strongly recommended as a copy will be stored in the configuration file.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ein verschlüsseltes pkcs12-Bundle wird dringend empfohlen, da eine Kopie in der Konfigurationsdatei gespeichert wird.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.cpp" line="38"/>
<source>Select a certificate</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Zertifikat auswählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.cpp" line="38"/>
<source>Certificate files (*.p12 *.pfx)</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Zertifikatsdateien (*.p12 *.pfx)</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="150"/>
<source>Continuing will mean <b>deleting these settings</b>.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Wenn Sie fortfahren, werden <b>diese Einstellungen gelöscht</b>.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="152"/>
<source>Continuing will mean <b>ignoring these settings</b>.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Wenn Sie fortfahren, werden <b>diese Einstellungen ignoriert</b>.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="158"/>
<source>Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.<br><br>%1<br><br>The current configuration file was already backed up to <i>%2</i>.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Einige Einstellungen wurden in neueren Versionen dieses Clients konfiguriert und verwenden Funktionen, die in dieser Version nicht verfügbar sind.<br><br>%1<br><br>Die aktuelle Konfigurationsdatei wurde bereits auf <i>%2</i> gesichert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="165"/>
<source>Quit</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Beenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="166"/>
<source>Continue</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fortsetzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="340"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fehler beim Zugriff auf die Konfigurationsdatei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="335"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Beim Zugriff auf die Konfigurationsdatei bei %1 ist ein Fehler aufgetreten. Stellen Sie sicher, dass Ihr Benutzer auf die Datei zugreifen kann.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="341"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Beim Zugriff auf die Konfigurationsdatei unter %1 ist ein Fehler aufgetreten. Stellen Sie sicher, dass Ihr Systemkonto auf die Datei zugreifen kann.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="344"/>
<source>Quit %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Beende %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="30"/>
<source>Authentication Required</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Authentifizierung erforderlich</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="32"/>
<source>Enter username and password for "%1" at %2.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Benutzername und Passwort für "%1" auf %2 eingeben.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="37"/>
<source>&Username:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&Benutzername:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="37"/>
<source>&User:</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>&Benutzer:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="38"/>
<source>&Password:</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>&Passwort:</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="122"/>
<source>File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die Datei %1 kann nicht hochgeladen werden, da eine andere Datei mit dem selben Namen, nur unterschiedlicher Groß-/Kleinschreibung, existiert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="169"/>
<source>File %1 has invalid modified time. Do not upload to the server.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die Datei %1 hat eine ungültige Änderungszeit. Nicht auf den Server hochladen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="294"/>
<source>File Removed (start upload) %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Datei entfernt (starte das Hochladen) %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="305"/>
<source>File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die Datei %1 hat eine ungültige Änderungszeit. Nicht auf den Server hochladen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="313"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Lokale Datei hat sich während der Synchronisierung geändert. Die Synchronisierung wird wieder aufgenommen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="327"/>
<location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="648"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Lokale Datei wurde während der Synchronisierung geändert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="422"/>
<source>Network error: %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Netzwerkfehler: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="467"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fehler beim Aktualisieren der Metadaten: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="470"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die Datei %1 wird aktuell verwendet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="631"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die lokale Datei wurde während der Synchronisierung gelöscht.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="678"/>
<source>Restoration failed: %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Wiederherstellung fehlgeschlagen: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1387"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fehler beim Schreiben der Metadaten in die Datenbank</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1241"/>
<source>Please enter your end to end encryption passphrase:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Geben Sie Ihre Passphrase für Ende-zu-Ende-Verschlüsselung ein:<br><br>Benutzer: %2<br>Konto: %3<br></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1228"/>
<source>Please enter your End-to-End encryption passphrase:<br><br>Username: %2<br>Account: %3<br></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Geben Sie Ihre Passphrase für die Ende-zu-Ende-Verschlüsselung ein:<br><br>Benutzername: %2<br>Konto: %3<br></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1236"/>
<source>Enter E2E passphrase</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>E2E-Passphrase eingeben</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="14"/>
<source>Sync Conflict</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisations-Konflikt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="20"/>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="94"/>
<source>Conflicting versions of %1.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Konflikt-Versionen von %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="32"/>
<source>Which version of the file do you want to keep?<br/>If you select both versions, the local file will have a number added to its name.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Welche Version der Datei soll behalten werden?<br/>Wenn Sie beide Versionen wählen, wird der lokalen Datei eine Zahl am Ende des Dateinamens angefügt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="46"/>
<source>Local version</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Lokale Version</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="57"/>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="165"/>
<source>Click to open the file</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Klicken um die Datei zu öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="96"/>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="204"/>
<source>today</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Heute</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="103"/>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="211"/>
<source>0 byte</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>0 Byte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="110"/>
<source><a href="%1">Open local version</a></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation><a href="%1">Lokale Version öffnen</a></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="154"/>
<source>Server version</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Serverversion</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="218"/>
<source><a href="%1">Open server version</a></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation><a href="%1">Serverversion öffnen</a></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="54"/>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="177"/>
<source>Keep selected version</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ausgewählte Version behalten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="148"/>
<source>Open local version</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Lokale Version öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="156"/>
<source>Open server version</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Serverversion öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="174"/>
<source>Keep both versions</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Beide Versionen behalten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="175"/>
<source>Keep local version</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Lokale Version behalten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="176"/>
<source>Keep server version</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Serverversion behalten</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictsolver.cpp" line="88"/>
<source>Do you want to delete the directory <i>%1</i> and all its contents permanently?</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Möchten Sie den Ordner <i>%1</i> und dessen Inhalte dauerhaft löschen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictsolver.cpp" line="89"/>
<source>Do you want to delete the file <i>%1</i> permanently?</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Möchten Sie die Datei <i>%1</i> dauerhaft löschen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictsolver.cpp" line="90"/>
<source>Confirm deletion</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Löschen bestätigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictsolver.cpp" line="134"/>
<location filename="../src/gui/conflictsolver.cpp" line="159"/>
<source>Error</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictsolver.cpp" line="134"/>
<source>Moving file failed:
%1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Verschieben der Datei fehlgeschlagen:
+
+%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="50"/>
<source>No Nextcloud account configured</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Kein Nextcloud-Konto konfiguriert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="147"/>
<source>Authentication error: Either username or password are wrong.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Authentifizierungsfehler: Benutzername oder Passwort ist falsch.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="159"/>
<source>Timeout</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Zeitüberschreitung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="196"/>
<source>The provided credentials are not correct</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die zur Verfügung gestellten Anmeldeinformationen sind nicht korrekt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="267"/>
<source>The configured server for this client is too old</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Der konfigurierte Server ist für diesen Client zu alt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="268"/>
<source>Please update to the latest server and restart the client.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Aktualisieren Sie auf die neueste Server-Version und starten Sie den Client neu.</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="189"/>
<source>Error while canceling deletion of a file</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fehler beim Abbrechen des Löschens einer Datei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="190"/>
<source>Error while canceling deletion of %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fehler beim Abbrechen des Löschens von %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="567"/>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="597"/>
<source>Server error: PROPFIND reply is not XML formatted!</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Serverantwort: PROPFIND-Antwort ist nicht im XML-Format!</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="275"/>
<source>Error while opening directory %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fehler beim Öffnen des Ordners %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="277"/>
<source>Directory not accessible on client, permission denied</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Verzeichnis auf dem Client nicht zugreifbar, Berechtigung verweigert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="281"/>
<source>Directory not found: %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ordner nicht gefunden: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="312"/>
<source>Filename encoding is not valid</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Dateinamenkodierung ist ungültig</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="331"/>
<source>Error while reading directory %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fehler beim Lesen des Ordners %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="61"/>
<source>Invalid token received.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ungültiges Token empfangen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="61"/>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="75"/>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="117"/>
<source>Please try again.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Bitte erneut versuchen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="67"/>
<source>Invalid file path was provided.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ungültiger Dateipfad wurde angegeben.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="75"/>
<source>Could not find an account for local editing.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Es konnte kein Konto für die lokale Bearbeitung gefunden werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="117"/>
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Die Anforderung zum Öffnen einer Datei vom Server konnte nicht validiert werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="135"/>
<source>Could not find a file for local editing. Make sure it is not excluded via selective sync.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Datei zur lokalen Bearbeitung konnte nicht gefunden werden. Stellen Sie sicher, dass sie nicht durch die selektive Synchronisierung ausgeschlossen wird.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="137"/>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="152"/>
<source>Could not find a file for local editing. Make sure its path is valid and it is synced locally.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Datei zur lokalen Bearbeitung konnte nicht gefunden werden. Stellen Sie sicher, dass der Pfad gültig ist und lokal synchronisiert wird.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="146"/>
<source>Could not find a folder to sync.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Es konnte kein zu synchronisierender Ordner gefunden werden.</translation>
</message>
</context>
<context>
<location filename="../src/libsync/encryptfolderjob.cpp" line="79"/>
<source>Could not generate the metadata for encryption, Unlocking the folder.
This can be an issue with your OpenSSL libraries.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die Metadaten für die Verschlüsselung konnten nicht generiert werden. Entsperren des Ordners.
+Dies kann ein Problem mit Ihren OpenSSL-Bibliotheken sein.</translation>
</message>
</context>
<context>
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="100"/>
<source>%1 second(s) ago</source>
<comment>seconds elapsed since file last modified</comment>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Vor %1 Sekunde</numerusform><numerusform>Vor %1 Sekunden</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="103"/>
<source>%1 minute(s) ago</source>
<comment>minutes elapsed since file last modified</comment>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Vor %1 Minute</numerusform><numerusform>Vor %1 Minuten</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="106"/>
<source>%1 hour(s) ago</source>
<comment>hours elapsed since file last modified</comment>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Vor %1 Stunde</numerusform><numerusform>Vor %1 Stunden</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="109"/>
<source>%1 day(s) ago</source>
<comment>days elapsed since file last modified</comment>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Vor %1 Tag</numerusform><numerusform>Vor %1 Tagen</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="112"/>
<source>%1 month(s) ago</source>
<comment>months elapsed since file last modified</comment>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Vor %1 Monat</numerusform><numerusform>Vor %1 Monaten</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="115"/>
<source>%1 year(s) ago</source>
<comment>years elapsed since file last modified</comment>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Vor %1 Jahr</numerusform><numerusform>Vor %1 Jahren</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="147"/>
<source>Locked by %1 - Expires in %2 minute(s)</source>
<comment>remaining time before lock expires</comment>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Gesperrt von %1 - Läuft in %2 Minute ab</numerusform><numerusform>Gesperrt von %1 - Läuft in %2 Minuten ab</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="104"/>
<source>The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die Polling-URL beginnt nicht mit HTTPS, obwohl die Anmelde-URL mit HTTPS beginnt. Die Anmeldung ist nicht möglich, da dies ein Sicherheitsproblem darstellen könnte. Bitte wenden Sie sich an Ihren Administrator.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="115"/>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="233"/>
<source>Error returned from the server: <em>%1</em></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).<em></em></translation>
+ <translation>Vom Server zurückgegebener Fehler: <em>%1</em></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="118"/>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="236"/>
<source>There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fehler beim Zugriff auf den "Token"-Endpunkt: <br><em>%1</em></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="121"/>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="239"/>
<source>Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Der vom Server zurückgegebene JSON-Code konnte nicht verarbeitet werden: <br><em>%1</em></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="124"/>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="242"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die Antwort des Servers enthielt nicht alle erwarteten Felder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="221"/>
<source>The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die zurückgegebene Server-URL beginnt nicht mit HTTPS, obwohl die Anmelde-URL mit HTTPS beginnt. Die Anmeldung ist nicht möglich, da dies ein Sicherheitsproblem darstellen könnte. Bitte wenden Sie sich an Ihren Administrator.</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="97"/>
<source>Unable to open the Browser, please copy the link to your Browser.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Der Browser kann nicht geöffnet werden. Bitte kopieren Sie den Link in Ihren Browser.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="160"/>
<source>Waiting for authorization</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Warte auf Autorisierung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="165"/>
<source>Polling for authorization</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Abruf der Autorisierung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="170"/>
<source>Starting authorization</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Starte Autorisierung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="174"/>
<source>Link copied to clipboard.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Link in die Zwischenablage kopiert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="221"/>
<source>Reopen Browser</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Browser erneut öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="224"/>
<source>Copy Link</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Link kopieren</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="175"/>
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Lokaler Ordner %1 existiert nicht.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="178"/>
<source>%1 should be a folder but is not.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1 sollte ein Ordner sein, ist es aber nicht.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="181"/>
<source>%1 is not readable.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1 ist nicht lesbar.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="420"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been removed.</source>
- <translation><numerusform>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</numerusform><numerusform>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%1 und %n andere Datei wurde gelöscht.</numerusform><numerusform>%1 und %n andere Dateien wurden gelöscht.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="422"/>
<source>%1 has been removed.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1 wurde gelöscht.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="427"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been added.</source>
- <translation><numerusform>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</numerusform><numerusform>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%1 und %n andere Datei wurden hinzugefügt.</numerusform><numerusform>%1 und %n andere Dateien wurden hinzugefügt.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="429"/>
<source>%1 has been added.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1 wurde hinzugefügt.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="434"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been updated.</source>
- <translation><numerusform>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</numerusform><numerusform>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%1 und %n andere Datei wurde aktualisiert.</numerusform><numerusform>%1 und %n andere Dateien wurden aktualisiert.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="436"/>
<source>%1 has been updated.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1 wurde aktualisiert.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="441"/>
<source>%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.</source>
- <translation><numerusform>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</numerusform><numerusform>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%1 wurde in %2 umbenannt und %n andere Datei wurde umbenannt.</numerusform><numerusform>%1 wurde in %2 umbenannt und %n andere Dateien wurden umbenannt.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="443"/>
<source>%1 has been renamed to %2.</source>
<comment>%1 and %2 name files.</comment>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1 wurde in %2 umbenannt.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="448"/>
<source>%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.</source>
- <translation><numerusform>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</numerusform><numerusform>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%1 wurde in %2 verschoben und %n andere Datei wurde verschoben.</numerusform><numerusform>%1 wurde in %2 verschoben und %n andere Dateien wurden verschoben.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="450"/>
<source>%1 has been moved to %2.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1 wurde in %2 verschoben.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="455"/>
<source>%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.</source>
- <translation><numerusform>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</numerusform><numerusform>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%1 und %n andere Datei haben Konflikte beim Abgleichen.</numerusform><numerusform>%1 und %n andere Dateien haben Konflikte beim Abgleichen.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="457"/>
<source>%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Es gab einen Konflikt bei der Synchronisierung von %1. Bitte prüfen Sie die Konfliktdatei!</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="462"/>
<source>%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
- <translation><numerusform>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</numerusform><numerusform>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%1 und %n weitere Datei konnten aufgrund von Fehlern nicht synchronisiert werden. Schauen Sie in das Protokoll für Details.</numerusform><numerusform>%1 und %n weitere Dateien konnten aufgrund von Fehlern nicht synchronisiert werden. Details finden Sie im Protokoll.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="464"/>
<source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1 konnte aufgrund eines Fehlers nicht synchronisiert werden. Details finden Sie im Protokoll.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="469"/>
<source>%1 and %n other file(s) are currently locked.</source>
- <translation><numerusform>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</numerusform><numerusform>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%1 und %n andere Datei sind aktuell gesperrt.</numerusform><numerusform>%1 und %n andere Dateien sind aktuell gesperrt.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="471"/>
<source>%1 is currently locked.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1 ist aktuell gesperrt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="479"/>
<source>Sync Activity</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisierungsaktivität</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="835"/>
<source>Could not read system exclude file</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Systemeigene Ausschlussdatei kann nicht gelesen werden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1102"/>
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ein neuer Ordner größer als %1 MB wurde hinzugefügt: %2.
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1105"/>
<source>A folder from an external storage has been added.
</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ein Ordner von einem externen Speicher wurde hinzugefügt.
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1106"/>
<source>Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Bitte wechseln Sie zu den Einstellungen, falls Sie den Ordner herunterladen möchten.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1166"/>
<source>The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Der Ordner %1 wurde erstellt, wurde jedoch zuvor von der Synchronisierung ausgeschlossen. Die darin enthaltenen Daten werden nicht synchronisiert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1169"/>
<source>The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die Datei % 1 wurde erstellt, jedoch bereits zuvor von der Synchronisierung ausgeschlossen. Sie wird nicht synchronisiert werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1180"/>
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
%1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Änderungen in synchronisierten Ordnern konnten nicht zuverlässig nachverfolgt werden.
+
+Dies bedeutet, dass der Synchronisierungs-Client lokale Änderungen möglicherweise nicht sofort hochlädt, sondern nur nach lokalen Änderungen sucht und diese gelegentlich hochlädt (standardmäßig alle zwei Stunden).
+
+%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1262"/>
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Alle Dateien im Sync-Ordner "%1" wurden auf dem Server gelöscht.
+Diese Löschungen werden mit Ihrem lokalen Sync-Ordner synchronisiert, wodurch diese Dateien nicht verfügbar sind, es sei denn, Sie haben das Recht, sie wiederherzustellen.
+Wenn Sie sich entscheiden, die Dateien wiederherzustellen, werden sie erneut mit dem Server synchronisiert, wenn Sie das Recht dazu haben.
+Wenn Sie sich entscheiden, die Dateien zu löschen, sind sie für Sie nicht mehr verfügbar, es sei denn, Sie sind der Eigentümer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1267"/>
<source>All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Alle Dateien im lokalen Synchronisierungs-Ordner "%1" wurden gelöscht. Diese Löschung wird mit Ihrem Server synchronisiert, wodurch die Dateien nicht mehr verfügbar sind, es sei denn, diese werden wiederhergestellt.
+Sind Sie sich sicher, dass Sie diese Aktion mit Ihrem Server synchronisieren möchten?
+Falls dies ein Missgeschick war und Sie sich zum Behalten der Dateien entscheiden, werden diese wieder vom Server synchronisiert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1271"/>
<source>Remove All Files?</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Alle Dateien löschen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1275"/>
<source>Remove all files</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Alle Dateien entfernen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1276"/>
<source>Keep files</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Dateien behalten</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/foldercreationdialog.ui" line="14"/>
<source>Create new folder</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Neuen Ordner erstellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/foldercreationdialog.ui" line="42"/>
<source>Enter folder name</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ordnernamen eingeben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/foldercreationdialog.ui" line="61"/>
<source>Folder already exists</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ordner existiert bereits</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/foldercreationdialog.cpp" line="76"/>
<source>Error</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/foldercreationdialog.cpp" line="76"/>
<source>Could not create a folder! Check your write permissions.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ordner konnte nicht erstellt werden! Prüfen Sie die Schreibberechtigungen.</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="403"/>
<source>Could not reset folder state</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Konnte Ordner-Zustand nicht zurücksetzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="404"/>
<source>An old sync journal "%1" was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ein altes Synchronisierungsprotokoll "%1" wurde gefunden, konnte jedoch nicht entfernt werden. Bitte stellen Sie sicher, dass keine Anwendung es verwendet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1268"/>
<source> (backup)</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>(Sicherung)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1273"/>
<source> (backup %1)</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>(Sicherung %1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1500"/>
<source>Undefined State.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Undefinierter Zustand.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1518"/>
<source>Undefined state.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Undefinierter Zustand.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1521"/>
<source>Waiting to start syncing.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Wartet auf Beginn der Synchronisierung.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1524"/>
<source>Preparing for sync.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisierung wird vorbereitet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1527"/>
<source>Sync is running.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisierung läuft.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1532"/>
<source>Sync finished with unresolved conflicts.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisierung mit ungelösten Konflikten beendet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1516"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die letzte Synchronisierung war erfolgreich.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1522"/>
<source>Setup Error.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Einrichtungsfehler.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1525"/>
<source>User Abort.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Benutzerabbruch.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1534"/>
<source>Last sync was successful.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Die letzte Synchronisierung war erfolgreich.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1540"/>
<source>Setup error.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Einrichtungsfehler.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1543"/>
<source>Sync request was cancelled.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Synchronisierungsanfrage wurde abgebrochen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1546"/>
<source>Sync is paused.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisierung ist pausiert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1552"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1 (Synchronisierung ist pausiert)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1560"/>
<source>No valid folder selected!</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Kein gültiger Ordner gewählt!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1572"/>
<source>The selected path does not exist!</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Der gewählte Pfad existiert nicht!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1576"/>
<source>The selected path is not a folder!</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Der gewählte Pfad ist kein Ordner!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1580"/>
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Sie haben keine Schreibberechtigung für den ausgewählten Ordner!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1632"/>
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Der lokale Ordner %1 liegt innerhalb eines synchronisierten Ordners. Bitte wählen Sie einen anderen aus!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1640"/>
<source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Der lokale Ordner %1 liegt in einem Ordner, der bereits synchronisiert wird. Bitte wählen Sie einen anderen aus!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1656"/>
<source>There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Es existiert bereits eine Synchronisierung vom Server zu diesem lokalen Ordner. Bitte wählen Sie einen anderen lokalen Ordner!</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="48"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ordner-Synchronisierung hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="307"/>
<source>File</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Datei</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="149"/>
<source>You need to be connected to add a folder</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Sie müssen verbunden sein, um einen Ordner hinzuzufügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="151"/>
<source>Click this button to add a folder to synchronize.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Wählen Sie diese Schaltfläche, um einen zu synchronisierenden Ordner hinzuzufügen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="162"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="164"/>
<source>%1 (%2)</source>
<extracomment>Example text: "File.txt (23KB)"</extracomment>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1 (%2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="200"/>
<source>Error while loading the list of folders from the server.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fehler beim Empfang der Ordnerliste vom Server.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="203"/>
<source>Fetching folder list from server …</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Rufe Ordnerliste vom Server ab …</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="229"/>
<source>There are unresolved conflicts. Click for details.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Es existieren ungelöste Konflikte. Für Details klicken.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="235"/>
<source>Virtual file support is enabled.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Unterstützung für virtuelle Dateien ist aktiviert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="257"/>
<source>Signed out</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Abgemeldet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="299"/>
<source>Synchronizing VirtualFiles with local folder</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisiere VirtualFiles mit lokalem Ordner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="301"/>
<source>Synchronizing with local folder</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisiere mit lokalem Ordner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="977"/>
<source>Checking for changes in remote "%1"</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Nach Änderungen in entfernten "%1" suchen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="981"/>
<source>Checking for changes in local "%1"</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Nach Änderungen in lokalem "%1" suchen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="988"/>
<source>Reconciling changes</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Änderungen zusammenführen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1050"/>
<source>Syncing %1</source>
<extracomment>Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"</extracomment>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisiere %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1052"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1063"/>
<source>, </source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>, </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1056"/>
<source>download %1/s</source>
<extracomment>Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Download %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1058"/>
<source>↓ %1/s</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>↓ %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1066"/>
<source>upload %1/s</source>
<extracomment>Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Upload %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1068"/>
<source>↑ %1/s</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>↑ %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1074"/>
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"</extracomment>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1 %2 (%3 von %4)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1078"/>
<source>%1 %2</source>
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1099"/>
<source>A few seconds left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"</extracomment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Noch ein paar Sekunden, %1 von %2, Datei %3 von %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1104"/>
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%5 übrig, %1 von %2, Datei %3 von %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1113"/>
<source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: "12 MB of 345 MB, file 6 of 7"</extracomment>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1 of %2, Datei %3 von %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1120"/>
<source>file %1 of %2</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Datei %1 von %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1166"/>
<source>Waiting …</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Warte …</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1168"/>
<source>Waiting for %n other folder(s) …</source>
- <translation><numerusform>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</numerusform><numerusform>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Warte auf %n anderen Ordner …</numerusform><numerusform>Warte auf %n andere Ordner …</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1174"/>
<source>Preparing to sync …</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisierung wird vorbereitet …</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="126"/>
<source>The watcher did not receive a test notification.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Der Beobachter hat keine Testbenachrichtigung erhalten.</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwatcher_linux.cpp" line="88"/>
<source>This problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Dieses Problem tritt zumeist auf, wenn die Inotify-Zähler voll sind. Details finden Sie im FAQ.</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="650"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ordner-Synchronisierung hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="652"/>
<source>Add Sync Connection</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisierung hinzufügen</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="69"/>
<source>Click to select a local folder to sync.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Hier klicken um einen lokalen Ordner zum Synchronisieren auszuwählen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="76"/>
<source>Enter the path to the local folder.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Pfad zum lokalen Ordner eingeben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="137"/>
<source>Select the source folder</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Quellordner auswählen</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="210"/>
<source>Create Remote Folder</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Entfernten Ordner erstellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="211"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below "%1":</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Geben Sie den Namen des neuen, unter "%1" zu erstellenden Ordners ein: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="240"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ordner auf %1 erstellt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="250"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Beim Zugriff auf %1 ist die Authentifizierung fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="252"/>
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die Erstellung des Ordners auf %1 ist fehlgeschlagen. Bitte prüfen Sie dies manuell.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="270"/>
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Konnte Ordner nicht listen. Fehler: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="351"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Wählen Sie dies, um das gesamte Konto zu synchronisieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="494"/>
<source>This folder is already being synced.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Dieser Ordner wird bereits synchronisiert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="496"/>
<source>You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Sie synchronisieren bereits <i>%1</i>, der ein übergeordneter Ordner von <i>%2</i> ist.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="498"/>
<source>You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Sie synchronisieren bereits <i>%1</i>, der ein Unterordner von <i>%2</i> ist.</translation>
</message>
</context>
<context>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="537"/>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="574"/>
<source>Use virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Virtuelle Dateien verwenden, anstatt den Inhalt sofort herunterzuladen %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="537"/>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="574"/>
<source>(experimental)</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>(experimentell)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="570"/>
<source>Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Virtuelle Dateien werden für die Wurzel von Windows-Partitionen als lokaler Ordner nicht unterstützt. Bitte wählen Sie einen gültigen Unterordner unter dem Laufwerksbuchstaben.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="593"/>
<source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Virtuelle Dateien sind für den ausgewählten Ordner nicht verfügbar</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
<source><b>Warning:</b> %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation><b>Warnung:</b> %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="52"/>
<source><b>Warning:</b></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation><b>Warnung:</b></translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="195"/>
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Kein E-Tag vom Server empfangen, bitte Proxy/Gateway überprüfen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="202"/>
<source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Es wurde ein unterschiedliches E-Tag zum Fortfahren empfangen. Bitte beim nächsten mal nochmal versuchen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="213"/>
<source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Wir haben eine unerwartete Download-Content-Länge erhalten.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="241"/>
<source>Server returned wrong content-range</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Server hat falschen Bereich für den Inhalt zurückgegeben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="367"/>
<source>Connection Timeout</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Zeitüberschreitung der Verbindung</translation>
</message>
</context>
<context>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="20"/>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="32"/>
<source>About</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Über</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="41"/>
<source>Legal notice</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Impressum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="66"/>
<source>General Settings</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Allgemeine Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="72"/>
<source>For System Tray</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Für das Systembenachrichtungsfeld</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="75"/>
<source>Use &Monochrome Icons</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>&Monochrome Symbole verwenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="82"/>
<source>&Launch on System Startup</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Beim &Systemstart starten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="89"/>
<source>Show Server &Notifications</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Server-&Benachrichtigungen anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="96"/>
<source>Show Call Notifications</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Anrufbenachrichtigungen anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="106"/>
<source>Updates</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Aktualisierungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="114"/>
<source>&Automatically check for Updates</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>&Automatisch auf Aktualisierungen prüfen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="134"/>
<source>&Channel</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>&Kanal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="151"/>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="326"/>
<source>stable</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Stabil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="156"/>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="328"/>
<source>beta</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Beta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="183"/>
<source>&Restart && Update</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>&Neustarten && aktualisieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="198"/>
<source>&Check for Update now</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>&Jetzt auf Aktualisierungen prüfen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="221"/>
<source>Advanced</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Erweitert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="229"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Bestätigung erfragen, bevor Ordner synchronisiert werden. Grenze:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="249"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" </extracomment>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="273"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Bestätigung erfragen, bevor externe Speicher synchronisiert werden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="284"/>
<source>Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisierungsordner im Navigationsbereich des &Explorers anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="301"/>
<source>S&how crash reporter</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>&Crash-Reporter anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="312"/>
<source>Edit &Ignored Files</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>I&gnorierte Dateien bearbeiten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="319"/>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="479"/>
<source>Create Debug Archive</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Debug-Archiv erstellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="149"/>
<source>Server notifications that require attention.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Server-Benachrichtigungen, die Aufmerksamkeit erfordern.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="153"/>
<source>Show call notification dialogs.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Dialog zu Anrufbenachrichtigungen anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="167"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Sie können den Autostart nicht deaktivieren, da der systemweite Autostart aktiviert ist.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="360"/>
<source>Change update channel?</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Update-Kanal ändern?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="361"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Der Update-Kanal bestimmt, welche Client-Updates zur Installation angeboten werden. Der "stabile" Kanal enthält nur Upgrades, die als zuverlässig gelten, während die Versionen im "Beta" -Kanal unter Umständen neuere Funktionen und Bugfixes enthalten, die jedoch noch nicht gründlich getestet wurden.
+
+Beachten Sie bitte, dass hierdurch nur ausgewählt wird, aus welchem Pool Upgrades heruntergeladen werden und dass Downgrades nicht möglich sind. Die Rückkehr vom Beta- zum stabilen Kanal kann daher zumeist nicht sofort erfolgen, sondern es muss auf eine neue stabile Version gewartet werden, die neuer als die aktuell installierte Beta ist.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="374"/>
<source>Change update channel</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Update-Kanal ändern</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="375"/>
<source>Cancel</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="479"/>
<source>Zip Archives</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Zip-Archive</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="485"/>
<source>Debug Archive Created</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Debug-Archiv erstellt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="485"/>
<source>Debug archive is created at %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Debug-Archiv erstellt in %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="706"/>
<source>Password for share required</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Passwort für die Freigabe erforderlich</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="707"/>
<source>Please enter a password for your link share:</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Bitte Passwort für die Link-Freigabe eingeben:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="733"/>
<source>Sharing error</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fehler beim Teilen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="734"/>
<source>Could not retrieve or create the public link share. Error:
%1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Der Link für das öffentliche Teilen konnte nicht erstellt oder empfangen werden. Fehler:
+
+%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="97"/>
<source>Please enter %1 password:<br><br>Username: %2<br>Account: %3<br></source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Bitte %1 Passwort:<br><br>Benutzername: %2<br>Konto: %3<br>eingeben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="97"/>
<source>Please enter %1 password:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Bitte Passwort für %1 eingeben:<br><br>Benutzer: %2<br>Konto: %3<br></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="111"/>
<source>Reading from keychain failed with error: "%1"</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Lesen vom Schlüsselbund fehlgeschlagen mit Fehler: "%1"</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="118"/>
<source>Enter Password</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Passwort eingeben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="156"/>
<source><a href="%1">Click here</a> to request an app password from the web interface.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation><a href="%1">Hier klicken</a>, um von der Web-Oberfläche ein App-Passwort zu erhalten.</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="14"/>
<source>Ignored Files Editor</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Editor für ignorierte Dateien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="20"/>
<source>Global Ignore Settings</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Globale Ignorier-Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="26"/>
<source>Sync hidden files</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisiere versteckte Dateien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="36"/>
<source>Files Ignored by Patterns</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Nach Muster ignorierte Dateien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="40"/>
<source>This entry is provided by the system at "%1" and cannot be modified in this view.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Dieser Eintrag wird vom System auf "%1" bereitgestellt und kann in dieser Ansicht nicht geändert werden.</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="33"/>
<source>Pattern</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Muster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="38"/>
<source>Allow Deletion</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Löschen erlauben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="49"/>
<source>Add</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="59"/>
<source>Remove</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Entfernen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="66"/>
<source>Remove all</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Alle entfernen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="24"/>
<source>Files or folders matching a pattern will not be synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Dateien oder Ordner, die diesem Muster entsprechen, werden nicht synchronisiert.
+
+Objekte, bei denen Löschen erlaubt ist, werden gelöscht, wenn diese das Löschen eines Ordners verhindern würden. Dies ist für Metadaten nützlich.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="93"/>
<source>Could not open file</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Datei konnte nicht geöffnet werden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="94"/>
<source>Cannot write changes to "%1".</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Konnte Änderungen nicht in "%1" schreiben.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="112"/>
<source>Add Ignore Pattern</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ignoriermuster hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="113"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Neues Ignoriermuster hinzufügen</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.ui" line="14"/>
<source>Invalid filename</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ungültiger Dateiname</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.ui" line="23"/>
<source>The file could not be synced because it contains characters which are not allowed on this system.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die Datei konnte nicht synchronisiert werden, da der Name Zeichen enthält, die auf diesem System nicht zulässig sind.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.ui" line="36"/>
<source>Error</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.ui" line="49"/>
<source>Please enter a new name for the file:</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Bitte geben Sie einen neuen Namen für die Datei ein:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.ui" line="62"/>
<source>New filename</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Neuer Dateiname</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="86"/>
<source>Rename file</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Datei umbenennen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="88"/>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on this system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Die Datei "%1" konnte nicht synchronisiert werden, da der Name Zeichen enthält, die auf diesem System nicht zulässig sind.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="89"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Die folgenden Zeichen sind auf dem System nicht erlaubt: * " | & ? , ; : \ / ~ < > Leerzeichen am Anfang/Ende</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="96"/>
<source>Checking rename permissions …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Prüfe Umbenennungs-Rechte …</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="96"/>
<source>Checking rename permissions...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Prüfe Umbenennungs-Rechte </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="126"/>
<source>You don't have the permission to rename this file. Please ask the author of the file to rename it.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Sie haben nicht die Berechtigung, diese Datei umzubenennen. Bitte wenden Sie sich an den Autor der Datei, um sie umzubenennen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="131"/>
<source>Failed to fetch permissions with error %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Konnte Rechte nicht abrufen. Fehler %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="154"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Dateiname enthält Leerzeichen am Anfang und am Ende.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="157"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Dateiname enthält Leerzeichen am Anfang.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="159"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Dateiname enthält Leerzeichen am Ende.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="164"/>
<source>Use invalid name</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ungültigen Namen verwenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="208"/>
<source>Filename contains illegal characters: %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Dateiname enthält unzulässige Zeichen: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="221"/>
<source>Could not rename file. Please make sure you are connected to the server.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Datei konnte nicht umbenannt werden. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie mit dem Server verbunden sind.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="232"/>
<source>Cannot rename file because a file with the same name does already exist on the server. Please pick another name.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die Datei kann nicht umbenannt werden, da eine Datei mit demselben Namen bereits auf dem Server existiert. Bitte wählen Sie einen anderen Namen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="268"/>
<source>Could not rename local file. %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Lokale Datei konnte nicht umbenannt werden. %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<location filename="../src/gui/legalnotice.ui" line="14"/>
<location filename="../src/gui/legalnotice.ui" line="25"/>
<source>Legal notice</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Impressum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/legalnotice.ui" line="57"/>
<source>Close</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Schliessen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/legalnotice.cpp" line="55"/>
<source><p>Copyright 2017-2021 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2021 ownCloud GmbH</p></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). <p><br /></p></translation>
+ <translation><p>Copyright 2017-2021 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2021 ownCloud GmbH</p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/legalnotice.cpp" line="58"/>
<source><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0 or any later version.</p></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation><p>Lizensiert unter der GNU General Public License (GPL) Version 2.0 oder jeder neueren Version.</p></translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="44"/>
<source>Log Output</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Protokoll-Ausgabe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="50"/>
<source>The client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems.
Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It will also delete log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space.
If enabled, logs will be written to %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Der Client kann Debug-Protokolle in einen temporären Ordner schreiben. Diese Protokolle sind sehr hilfreich bei der Diagnose von Problemen.
+Da die Protokolldateien sehr groß werden können, erstellt der Client für jeden Synchronisierungslauf eine neue Datei und komprimiert ältere. Außerdem werden die Protokolldateien nach ein paar Stunden gelöscht, um nicht zu viel Speicherplatz zu verbrauchen.
+Wenn aktiviert, werden die Protokolle nach %1 geschrieben.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="64"/>
<source>Enable logging to temporary folder</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Protokollierung in temporären Ordner aktivieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="70"/>
<source>This setting persists across client restarts.
Note that using any logging command line options will override this setting.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Diese Einstellung bleibt über Client-Neustarts hinweg bestehen.
+Beachten Sie, dass die Verwendung von Befehlszeilenoptionen für die Protokollierung diese Einstellung außer Kraft setzt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="77"/>
<source>Open folder</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ordner öffnen</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="174"/>
<source>Error</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="175"/>
<source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation><nobr>Datei "%1"<br/>kann nicht zum Schreiben geöffnet werden.<br/><br/>Die Protokolldatei kann <b>nicht</b> gespeichert werden!</nobr></translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="409"/>
<source>New Version Available</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Eine neue Version ist verfügbar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="415"/>
<source><p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation><p>Eine neue Version des %1 - Clients ist verfügbar.</p><p><b>%2</b> steht zum Herunterladen bereit. Die installierte Version ist %3.</p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="426"/>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="476"/>
<source>Skip this version</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Diese Version überspringen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="428"/>
<source>Skip this time</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Dieses Mal überspringen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="429"/>
<source>Get update</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Aktualisierung durchführen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="456"/>
<source>Update Failed</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Aktualisierung fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="462"/>
<source><p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p></source>
- <translation><p></p><p><b></b> </p>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation><p>Eine neue Version des %1 - Clients ist verfügbar, aber die Aktualisierung ist fehlgeschlagen.</p><p><b>%2</b> wurde heruntergeladen. Die installierte Version ist %3. Wenn Sie Neustart und Aktualisieren bestätigen, wird Ihr Computer möglicherweise neu gestartet, um die Installation abzuschließen.</p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="475"/>
<source>Ask again later</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Versuchen Sie es später erneut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="476"/>
<source>Restart and update</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Neustarten und aktualisieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="477"/>
<source>Update manually</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Manuell aktualisieren</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="23"/>
<source>Proxy Settings</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Proxy-Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="36"/>
<source>No Proxy</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Kein Proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="49"/>
<source>Use system proxy</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>System-Proxy verwenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="59"/>
<source>Specify proxy manually as</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Proxy manuell definieren als</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="80"/>
<source>Host</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Host</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="131"/>
<source>Proxy server requires authentication</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Proxy-Server erfordert eine Authentifizierung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="176"/>
<source>Note: proxy settings have no effects for accounts on localhost</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Hinweis: Proxy-Einstellungen haben keine Auswirkungen für Konten auf localhost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="197"/>
<source>Download Bandwidth</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Download-Bandbreite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="203"/>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="282"/>
<source>Limit to</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Begrenzen auf</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="210"/>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
<source>No limit</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Keine Begrenzung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="248"/>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="327"/>
<source>KBytes/s</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>KBytes/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="257"/>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="289"/>
<source>Limit to 3/4 of estimated bandwidth</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Auf 3/4 der geschätzten Bandbreite begrenzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="260"/>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="292"/>
<source>Limit automatically</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Automatisch begrenzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="276"/>
<source>Upload Bandwidth</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Upload-Bandbreite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.cpp" line="40"/>
<source>Hostname of proxy server</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Hostname des Proxy-Servers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.cpp" line="41"/>
<source>Username for proxy server</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Benutzername für den Proxy-Server</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.cpp" line="42"/>
<source>Password for proxy server</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Passwort für den Proxy-Server</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.cpp" line="44"/>
<source>HTTP(S) proxy</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>HTTP(S)-Proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.cpp" line="45"/>
<source>SOCKS5 proxy</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>SOCKS5-Proxy</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="115"/>
<source>Error returned from the server: <em>%1</em></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fehler vom Server zurückgegeben: <em>%1</em></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="118"/>
<source>There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). <br><em></em></translation>
+ <translation>Fehler beim Zugriff auf den "Token"-Endpunkt: <br><em>%1</em></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="122"/>
<source>Empty JSON from OAuth2 redirect</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Leeres JSON aus OAuth2-Redirect</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="127"/>
<source>Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die JSON-Antwort des Servers konnte nicht geparst werden: <br><em>%1</em></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="130"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die Antwort des Servers hat nicht alle erwarteten Felder beinhaltet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="134"/>
<source><h1>Login Error</h1><p>%1</p></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation><h1>Anmeldefehler </h1><p>%1</p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="140"/>
<source><h1>Wrong account</h1><p>You logged in with the account <em>%1</em>, but must log in with the account <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in with %2.</p></source>
- <translation><h1></h1><p><em></em><em></em><br><a href='%4'></a> </p>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation><h1>Falsches Konto</h1><p>Sie haben sich mit dem Konto <em>%1</em> angemeldet, müssen aber das Konto <em>%2</em> verwenden.<br>Bitte melden von %3 in einem anderen Tab abmelden und <a href='%4'>klicken Sie hier</a> um sich mit %2 anzumelden</p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="140"/>
<source><h1>Wrong user</h1><p>You logged-in with user <em>%1</em>, but must login with user <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in as user %2</p></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation><h1>Falscher Benutzer</h1><p>Sie haben sich mit dem Benutzer <em>%1</em> angemeldet, sollten sich jedoch mit dem Benutzer <em>%2</em> anmelden. <br>Bitte melden Sie sich in einem anderen Tab von %3 ab und <a href='%4'>klicken hier</a>, um sich als %2</p> anzumelden</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="108"/>
<source>New %1 update ready</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Neue %1 Aktualisierung verfügbar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="109"/>
<source>A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Eine neue Aktualisierung für %1 wird installiert. Während des Aktualisierungsvorgangs werden Sie eventuell aufgefordert, zusätzliche Berechtigungen zu gewähren. Ihr Computer wird möglicherweise neu gestartet, um die Installation abzuschließen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="153"/>
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Lade %1 herunter. Bitte warten …</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="155"/>
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1-Version verfügbar. Anwendung zum Start der Aktualisierung neustarten.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
<source>Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Aktualisierung kann nicht herunter geladen werden. Bitte öffnen Sie <a href='%1'>%1</a>, um die Aktualisierung manuell herunterzuladen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Aktualisierung kann nicht herunter geladen werden. Bitte öffnen Sie %1 um die Aktualisierung manuell herunterzuladen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="163"/>
<source>Could not check for new updates.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Auf neue Aktualisierungen kann nicht geprüft werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="166"/>
<source>New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Neue Version von %1 vorhanden. Bitte öffnen Sie <a href='%2'>%2</a> um die Aktualisierung herunterzuladen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="168"/>
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Neue Version von %1 vorhanden. Bitte öffnen Sie %2 um die Aktualisierung herunterzuladen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
<source>Checking update server …</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Aktualisierungsserver wird überprüft …</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="173"/>
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Aktualisierungsstatus unbekannt: Auf neue Aktualisierungen wurde nicht geprüft.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="177"/>
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Keine Aktualisierungen verfügbar. Ihre Installation ist die aktuelle Version.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="196"/>
<source>Update Check</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Aktualitätsprüfung</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="65"/>
<source>Connect</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Verbinden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="99"/>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="238"/>
<source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>&Virtuelle Dateien verwenden, anstatt den Inhalt sofort herunterzuladen %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="99"/>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="238"/>
<source>(experimental)</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>(experimentell)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="234"/>
<source>Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Virtuelle Dateien werden für die Wurzel von Windows-Partitionen als lokaler Ordner nicht unterstützt. Bitte wählen Sie einen gültigen Unterordner unter dem Laufwerksbuchstaben.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="271"/>
<source>%1 folder "%2" is synced to local folder "%3"</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1 Ordner "%2" wird mit dem lokalen Ordner "%3" synchronisiert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="274"/>
<source>Sync the folder "%1"</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ordner "%1" synchronisieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="279"/>
<source>Warning: The local folder is not empty. Pick a resolution!</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Achtung: Der lokale Ordner ist nicht leer. Bitte wählen Sie eine entsprechende Lösung!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="289"/>
<source>%1 free space</source>
<comment>%1 gets replaced with the size and a matching unit. Example: 3 MB or 5 GB</comment>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1 freier Platz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="374"/>
<source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Virtuelle Dateien sind für den ausgewählten Ordner nicht verfügbar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="434"/>
<source>Local Sync Folder</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Lokaler Ordner für die Synchronisierung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="477"/>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="518"/>
<source>(%1)</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>(%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="535"/>
<source>There isn't enough free space in the local folder!</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Nicht genug freier Platz im lokalen Ordner vorhanden!</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="14"/>
<source>Connection failed</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Verbindung fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="43"/>
<source><html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?</p></body></html></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation><html><head/><body><p>Verbindung mit der angegebenen sicheren Serveradresse fehlgeschlagen. Wie möchten Sie fortfahren?</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
<source>Select a different URL</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Andere URL wählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="62"/>
<source>Retry unencrypted over HTTP (insecure)</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Unverschlüsselt über HTTP versuchen (unsicher)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="69"/>
<source>Configure client-side TLS certificate</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Clientseitiges TLS-Zertifikat konfigurieren.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.cpp" line="34"/>
<source><html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address <em>%1</em>. How do you wish to proceed?</p></body></html></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation><html><head/><body><p>Sichere Verbindung zur Serveradresse <em>%1</em> fehlgeschlagen. Wie wollen Sie fortfahren?</p></body></html></translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.cpp" line="49"/>
<source>&Email</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>&E-Mail</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.cpp" line="59"/>
<source>Connect to %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Verbinden mit %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.cpp" line="60"/>
<source>Enter user credentials</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Geben Sie Ihre Benutzer-Anmeldeinformationen ein</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="45"/>
<source>Connect to %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Verbinden mit %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="46"/>
<source>Login in your browser</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Melden Sie sich in Ihrem Browser an</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="847"/>
<source>Impossible to get modification time for file in conflict %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Es ist nicht möglich, die Änderungszeit für die in Konflikt stehende Datei abzurufen %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="86"/>
<source>The link to your %1 web interface when you open it in the browser.</source>
<comment>%1 will be replaced with the application name</comment>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Der Link zu Ihrer %1 Webseite, wenn Sie diese im Browser öffnen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="201"/>
<source>&Next ></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>&Weiter ></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="239"/>
<source>Server address does not seem to be valid</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Serveradresse scheint nicht gültig zu sein</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="350"/>
<source>Could not load certificate. Maybe wrong password?</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Das Zertifikat konnte nicht geladen werden. Vielleicht ein falsches Passwort?</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="262"/>
<source><font color="green">Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation><font color="green">Erfolgreich mit %1 verbunden: %2 Version %3 (%4)</font><br/><br/></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="288"/>
<source>Invalid URL</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ungültige URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="290"/>
<source>Failed to connect to %1 at %2:<br/>%3</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die Verbindung zu %1 auf %2 konnte nicht hergestellt werden: <br/>%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="308"/>
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Zeitüberschreitung beim Verbindungsversuch mit %1 unter %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="342"/>
<source>Trying to connect to %1 at %2 …</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Verbindungsversuch mit %1 unter %2 …</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="395"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to "%1". The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die Authentifizierungs-Anfrage an den Server wurde weitergeleitet an "%1". Diese Adresse ist ungültig, der Server ist falsch konfiguriert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="408"/>
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Zugang vom Server nicht erlaubt. <a href="%1">Klicken Sie hier</a> zum Zugriff auf den Dienst mithilfe Ihres Browsers, so dass Sie sicherstellen können, dass Ihr Zugang ordnungsgemäß funktioniert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="417"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated WebDAV request</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ungültige Antwort auf eine WebDAV-Authentifizeriungs-Anfrage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="463"/>
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Lokaler Sync-Ordner %1 existiert bereits, aktiviere Synchronistation.<br/><br/></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="466"/>
<source>Creating local sync folder %1 …</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Lokaler Ordner %1 für die Synchronisierung wird erstellt …</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="470"/>
<source>OK</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="472"/>
<source>failed.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>fehlgeschlagen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="474"/>
<source>Could not create local folder %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Der lokale Ordner %1 konnte nicht erstellt werden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="534"/>
<source>No remote folder specified!</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Kein entfernter Ordner angegeben!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="540"/>
<source>Error: %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fehler: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="553"/>
<source>creating folder on Nextcloud: %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Erstelle Ordner auf Nextcloud: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Entfernter Ordner %1 erfolgreich erstellt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="573"/>
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Der Ordner %1 ist auf dem Server bereits vorhanden. Verbinde zur Synchronisierung.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="575"/>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="577"/>
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Das Erstellen des Ordners erzeugte den HTTP-Fehler-Code %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="579"/>
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die Erstellung des entfernten Ordners ist fehlgeschlagen, weil die angegebenen Zugangsdaten falsch sind. <br/>Bitte gehen Sie zurück und überprüfen Sie die Zugangsdaten.</p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="583"/>
<source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation><p><font color="red">Die Erstellung des entfernten Ordners ist fehlgeschlagen, vermutlich sind die angegebenen Zugangsdaten falsch.</font><br/>Bitte gehen Sie zurück und überprüfen Sie Ihre Zugangsdaten.</p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="589"/>
<source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Entfernter Ordner %1 konnte mit folgendem Fehler nicht erstellt werden: <tt>%2</tt>.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="603"/>
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Eine Synchronisierungsverbindung für Ordner %1 zum entfernten Ordner %2 wurde eingerichtet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="608"/>
<source>Successfully connected to %1!</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Erfolgreich verbunden mit %1!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="615"/>
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die Verbindung zu %1 konnte nicht hergestellt werden. Bitte prüfen Sie die Einstellungen erneut.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="628"/>
<source>Folder rename failed</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ordner umbenennen fehlgeschlagen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="629"/>
<source>Cannot remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Der Ordner kann nicht entfernt und gesichert werden, da der Ordner oder einer seiner Dateien in einem anderen Programm geöffnet ist. Bitte schließen Sie den Ordner oder die Datei und versuchen Sie es erneut oder beenden Sie die Installation.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="682"/>
<source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation><font color="green"><b>Lokaler Sync-Ordner %1 erfolgreich erstellt!</b></font></translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="93"/>
<source>Add %1 account</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1 Konto hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="97"/>
<source>Skip folders configuration</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ordner-Konfiguration überspringen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="98"/>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="417"/>
<source>Enable experimental feature?</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Experimentelle Funktion aktivieren?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="418"/>
Switching to this mode will abort any currently running synchronization.
This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any issues that come up.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Wenn der Modus "virtuelle Dateien" aktiviert ist, werden zunächst keine Dateien heruntergeladen. Stattdessen wird für jede Datei, die auf dem Server existiert, eine winzige "%1"-Datei erstellt. Der Inhalt kann heruntergeladen werden, indem diese Dateien ausgeführt werden oder indem deren Kontextmenü verwendet wird.
+
+Der Modus "Virtuelle Dateien" schließt sich mit der ausgewählten Synchronisierung gegenseitig aus. Derzeit nicht ausgewählte Ordner werden in reine Online-Ordner umgewandelt und Ihre Einstellungen für die selektive Synchronisierung werden zurückgesetzt.
+
+Wenn Sie in diesen Modus wechseln, wird eine aktuell laufende Synchronisierung abgebrochen.
+
+Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu verwenden, melden Sie bitte alle auftretenden Probleme.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="432"/>
<source>Enable experimental placeholder mode</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Experimentellen Platzhaltermodus aktivieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="433"/>
<source>Stay safe</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Bleiben Sie sicher</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/passwordinputdialog.ui" line="23"/>
<source>Password for share required</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Passwort für die Freigabe erforderlich</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/passwordinputdialog.ui" line="35"/>
<source>Please enter a password for your share:</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Bitte vergeben sie für die Freigabe ein Passwort:</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="137"/>
<source>Invalid JSON reply from the poll URL</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ungültige JSON-Antwort von der Poll-URL</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Symbolische Verknüpfungen werden bei der Synchronisierung nicht unterstützt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die Datei ist in der Ignorierliste aufgeführt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Dateinamen, die mit einem Punkt enden, werden von diesem Dateisystem nicht unterstützt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Dateinamen, welche das Zeichen "%1" enthalten, werden von diesem Dateisystem nicht unterstützt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Der Dateiname enthält mindestens ein ungültiges Zeichen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Der Dateiname ist ein reservierter Name in diesem Dateisystem.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Dateiname enthält Leerzeichen am Ende.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Dateiname enthält Leerzeichen am Anfang.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Dateiname enthält Leerzeichen am Anfang und am Ende.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Der Dateiname ist zu lang.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Datei/Ordner wird ignoriert, weil sie unsichtbar ist.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Stat fehlgeschlagen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Konflikt: Serverversion heruntergeladen, lokale Kopie umbenannt und nicht hochgeladen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Der Dateiname kann auf Ihrem Dateisystem nicht entschlüsselt werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Der Dateiname steht auf dem Server auf einer schwarzen Liste.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die Endung der Datei ist für virtuelle Dateien reserviert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Größe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Berechtigung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Datei-ID</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Server meldet keine %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisierung wegen ungültiger Änderungszeit nicht möglich</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="908"/>
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Fehler beim Löschen des Dateisatzes %1 aus der Datenbank</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Konflikt beim Hochladen eines Ordners. Er wird gelöscht!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Konflikt beim Hochladen einer Datei. Sie wird entfernt!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ignoriert wegen der "Choose what to sync"-Blacklist</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Nicht erlaubt, da Sie nicht die Berechtigung haben, Unterordner zu diesem Ordner hinzuzufügen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Nicht erlaubt, da Sie keine Berechtigung zum Hinzufügen von Dateien in diesen Ordner haben.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Das Hochladen dieser Datei ist nicht erlaubt, da die Datei auf dem Server schreibgeschützt ist. Wiederherstellen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Auf ungültiges Ziel verschoben, wiederherstellen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Entfernen nicht erlaubt, wiederherstellen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fehler beim Lesen der Datenbank</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Der Server hat während des Lesens des Verzeichnisses "%1" mit einem Fehler geantwortet: %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1205"/>
<source>could not delete file %1 from local DB</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Datei %1 konnte nicht aus lokaler Datenbank gelöscht werden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1207"/>
<source>Error updating metadata due to invalid modification time</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fehler beim Aktualisieren der Metadaten aufgrund einer ungültigen Änderungszeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1223"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fehler beim Aktualisieren der Metadaten: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1227"/>
<source>File is currently in use</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Datei ist aktuell in Benutzung</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="464"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Datei %1 konnte nicht aus der lokalen Datenbank abgerufen werden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="477"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because encryption information is missing.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die Datei %1 kann nicht heruntergeladen werden, da die Verschlüsselungsinformationen fehlen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="495"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1192"/>
<source>File has changed since discovery</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Datei ist seit der Entdeckung geändert worden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="512"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1252"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Der Dateidatensatz %1 konnte nicht aus der lokalen Datenbank gelöscht werden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="521"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="626"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die Datei %1 kann aufgrund eines Konfliktes mit dem lokalen Dateinamen nicht heruntergeladen werden!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="528"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die Datei %1 kann aufgrund eines Konfliktes mit dem lokalen Dateinamen nicht herunter geladen werden!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="678"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Das Herunterladen würde den lokalen freien Speicherplatz unter die Grenze reduzieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="682"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Der freie Speicher auf der Festplatte ist weniger als %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="803"/>
<source>File was deleted from server</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die Datei wurde vom Server gelöscht</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="876"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die Datei konnte nicht vollständig heruntergeladen werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="883"/>
<source>The downloaded file is empty, but the server said it should have been %1.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die heruntergeladene Datei ist leer, obwohl der Server %1 als Größe übermittelt hat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1119"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die Datei %1 kann aufgrund eines Konflikts mit dem lokalen Dateinamen nicht gespeichert geladen werden!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1125"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1138"/>
<source>File %1 has invalid modified time reported by server. Do not save it.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Datei %1 hat eine ungültige Änderungszeit, die vom Server gemeldet wurde. Speichern Sie sie nicht.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1269"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fehler beim Aktualisieren der Metadaten: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1272"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die Datei %1 ist aktuell in Benutzung</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="236"/>
<source>; Restoration Failed: %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>; Wiederherstellung fehlgeschlagen: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="306"/>
<source>A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Eine Datei oder ein Ordner wurde von einer Nur-Lese-Freigabe wiederhergestellt, aber die Wiederherstellung ist mit folgendem Fehler fehlgeschlagen: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
<source>could not delete file %1, error: %2</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Konnte Datei %1 nicht löschen. Fehler: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="175"/>
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Achtung, es könnte ein Problem mit der Groß-/Kleinschreibung für %1 auftreten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="181"/>
<source>Could not create folder %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ordner %1 konnte nicht erstellt werden </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="194"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fehler beim Aktualisieren der Metadaten: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="197"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die Datei %1 ist aktuell in Benutzung</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="103"/>
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1 kann aufgrund eines Konfliktes mit dem lokalen Dateinamen nicht gelöscht werden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="133"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Der Dateidatensatz %1 konnte nicht aus der lokalen Datenbank gelöscht werden</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die Datei %1 kann aufgrund eines Konfliktes mit einem lokalen Dateinamen nicht in %2 umbenannt werden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Datei %1 konnte nicht aus der lokalen Datenbank abgerufen werden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fehler beim Setzen des PIN-Status</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fehler beim Aktualisieren der Metadaten: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die Datei %1 ist aktuell in Benutzung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Der Dateidatensatz %1 konnte nicht aus der lokalen Datenbank gelöscht werden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Die Umbenennung des Verzeichnisses in der Hierarchie konnte nicht weitergegeben werden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Konnte Datei nicht umbenennen</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="110"/>
<source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Es wurde ein falscher HTTP-Status-Code vom Server gesendet. Erwartet wurde 204, aber gesendet wurde "%1 %2".</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="118"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Der Dateidatensatz %1 konnte nicht aus der lokalen Datenbank gelöscht werden</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotedeleteencryptedrootfolder.cpp" line="143"/>
<source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Falscher HTTP-Code vom Server zurückgegeben. 204 erwartet, aber "%1 %2" erhalten.</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="135"/>
<source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Es wurde ein falscher HTTP-Status-Code vom Server gesendet. Erwartet wurde 201, aber gesendet wurde "%1 %2".</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="259"/>
<source>Error writing metadata to the database: %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fehler beim Schreiben der Metadaten in die Datenbank: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="262"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die Datei %1 ist aktuell in Benutzung</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="171"/>
<source>Could not rename %1 to %2, error: %3</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Konnte %1 nicht nach %2 umbenennen. Fehler: %3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="231"/>
<source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Es wurde ein falscher HTTP-Status-Code vom Server gesendet. Erwartet wurde 201, aber gesendet wurde "%1 %2".</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="250"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Datei %1 konnte nicht aus der lokalen Datenbank abgerufen werden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="262"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Der Dateidatensatz %1 konnte nicht aus der lokalen Datenbank gelöscht werden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="282"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fehler beim Aktualisieren der Metadaten: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die Datei %1 ist aktuell in Benutzung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="290"/>
<source>Error setting pin state</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fehler beim Setzen des PIN-Status</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="297"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fehler beim Schreiben der Metadaten in die Datenbank</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="235"/>
<source>Failed to upload encrypted file.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Das Hochladen der verschlüsselten Datei ist fehlgeschlagen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="266"/>
<source>File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die Datei %1 kann nicht hochgeladen werden, da eine andere Datei mit dem selben Namen, nur unterschiedlicher Groß-/Kleinschreibung, existiert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="695"/>
<source>Upload of %1 exceeds the quota for the folder</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Das Hochladen von %1 überschreitet das Speicherkontingent des Ordners </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="314"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="389"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die Datei %1 hat eine ungültige Änderungszeit. Nicht auf den Server hochladen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="386"/>
<source>File Removed (start upload) %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Datei entfernt (starte Hochladen) %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="412"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Lokale Datei hat sich während der Synchronisierung geändert. Die Synchronisierung wird wiederaufgenommen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="423"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Eine lokale Datei wurde während der Synchronisierung geändert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="433"/>
<source>Failed to unlock encrypted folder.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Der verschlüsselte Ordner konnte nicht entsperrt werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="791"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fehler beim Aktualisieren der Metadaten: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="794"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die Datei %1 ist aktuell in Benutzung</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="430"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die lokale Datei wurde während der Synchronisierung gelöscht.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="445"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Eine lokale Datei wurde während der Synchronisierung geändert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="484"/>
<source>Poll URL missing</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Poll-URL fehlt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="493"/>
<source>Unexpected return code from server (%1)</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Unerwarteter Rückgabe-Code Antwort vom Server (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="500"/>
<source>Missing File ID from server</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fehlende Datei-ID vom Server</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="514"/>
<source>Missing ETag from server</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fehlender ETag vom Server</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="228"/>
<source>Poll URL missing</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Poll-URL fehlt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="252"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die lokale Datei wurde während der Synchronisierung gelöscht.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="267"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Eine lokale Datei wurde während der Synchronisierung geändert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="281"/>
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Der Server hat den letzten Block nicht bestätigt. (Kein E-Tag vorhanden)</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="20"/>
<source>Proxy authentication required</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Proxy-Authentifzierung erforderlich</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
<source>Username:</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Benutzername:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="36"/>
<source>Proxy:</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Proxy:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="43"/>
<source>The proxy server needs a username and password.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Der Proxy-Server benötigt Benutzername und Passwort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="50"/>
<source>Password:</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Passwort:</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="509"/>
<source>Choose What to Sync</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Zu synchronisierende Elemente auswählen</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="73"/>
<source>Loading …</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Lade …</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="79"/>
<source>Deselect remote folders you do not wish to synchronize.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Entfernte Ordner abwählen, die nicht synchronisiert werden sollen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="95"/>
<source>Name</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Name</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="96"/>
<source>Size</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Größe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="237"/>
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="314"/>
<source>No subfolders currently on the server.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Aktuell befinden sich keine Unterordner auf dem Server.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="316"/>
<source>An error occurred while loading the list of sub folders.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Es ist ein Fehler während des Ladens der Liste der Unterordner aufgetreten.</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/notificationhandler.cpp" line="115"/>
<source>Reply</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). </translation>
+ <translation>Antworten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/notificationhandler.cpp" line="159"/>
<source>Dismiss</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ausblenden</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>Settings</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="105"/>
<source>%1 Settings</source>
<extracomment>This name refers to the application name e.g Nextcloud</extracomment>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1-Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="123"/>
<source>General</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Allgemein</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="132"/>
<source>Network</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Netzwerk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="240"/>
<source>Account</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Benutzerkonto</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="502"/>
<source>Share link</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Freigabe-Link</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="510"/>
<source>Link share</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Link teilen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="764"/>
<source>Enter a note for the recipient</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Geben Sie eine Notiz für den Empfänger ein</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="80"/>
<source>Username</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Benutzername</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="115"/>
<source>Can edit</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Kann bearbeiten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="149"/>
<source>Note:</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Notiz:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="205"/>
<source>Password:</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Passwort:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="277"/>
<source>Expires:</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Läuft ab:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="487"/>
<source>Can reshare</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>kann weiterteilen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="498"/>
<source>Note to recipient</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Notiz an Empfänger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="514"/>
<source>Set expiration date</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ablaufdatum setzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="529"/>
<source>Unshare</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Freigabe aufheben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="538"/>
<source>Can create</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>kann erstellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="544"/>
<source>Can change</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>kann ändern</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="550"/>
<source>Can delete</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>kann löschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="559"/>
<source>Password protect</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Passwortschutz</translation>
</message>
</context>
<context>
<location filename="../src/gui/sharee.cpp" line="133"/>
<source>%1 (%2)</source>
<comment>sharee (shareWithAdditionalInfo)</comment>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1 (%2)</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="678"/>
<source>Context menu share</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Kontextmenü Freigabe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="950"/>
<source>Select new location …</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Neuen Ort auswählen …</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1006"/>
<source>I shared something with you</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ich habe etwas mit Ihnen geteilt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1019"/>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1051"/>
<source>Share options</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Freigabeoptionen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1020"/>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1197"/>
<source>Activity</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Aktivität</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1022"/>
<source>Copy private link to clipboard</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Privater Link in die Zwischenablage kopiert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1023"/>
<source>Send private link by email …</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Privaten Link als E-Mail verschicken …</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1063"/>
<source>Leave this share</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Freigabe verlassen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1049"/>
<source>Resharing this file is not allowed</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Weiterteilen dieser Datei ist nicht erlaubt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1049"/>
<source>Resharing this folder is not allowed</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Weiterteilen dieses Ordners ist nicht erlaubt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1063"/>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1065"/>
<source>Copy public link</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Öffentlichen Link kopieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1069"/>
<source>Copy internal link</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Internen Link kopieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1083"/>
<source>Lock file</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Datei sperren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1086"/>
<source>Unlock file</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Datei entsperren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1101"/>
<source>Locked by %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Gesperrt von %1</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1105"/>
<source>Expire in %1 minutes</source>
<comment>remaining time before lock expire</comment>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Läuft ab in %1 Minute</numerusform><numerusform>Läuft ab in %1 Minuten</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1105"/>
<source>Expires in %1 minutes</source>
<comment>remaining time before lock expires</comment>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Läuft ab in %1 Minute</numerusform><numerusform>Läuft ab in %1 Minuten</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1203"/>
<source>Edit</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Bearbeiten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1205"/>
<source>Open in browser</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Im Browser öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1229"/>
<source>Resolve conflict …</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Konflikt lösen…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1233"/>
<source>Move and rename …</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Verschieben und umbenennen …</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1236"/>
<source>Move, rename and upload …</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Verschieben, umbenennen und hochladen …</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1238"/>
<source>Delete local changes</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Lokale Änderungen löschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1244"/>
<source>Move and upload …</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Verschieben und hochladen …</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1245"/>
<source>Delete</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Löschen</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="88"/>
<source><h3>Certificate Details</h3></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation><h3>Zertifikatdetails</h3></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="91"/>
<source>Common Name (CN):</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Gemeinsamer Name (CN):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="92"/>
<source>Subject Alternative Names:</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Subject Alternative Names:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="93"/>
<source>Organization (O):</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Organisation (O):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="94"/>
<source>Organizational Unit (OU):</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Organisationseinheit (OU):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="95"/>
<source>State/Province:</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Staat/Provinz:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="96"/>
<source>Country:</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Land:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="97"/>
<source>Serial:</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Seriennummer:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="100"/>
<source><h3>Issuer</h3></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation><h3>Aussteller</h3></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="103"/>
<source>Issuer:</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Aussteller:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="104"/>
<source>Issued on:</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ausgestellt am:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="105"/>
<source>Expires on:</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ablaufdatum:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="108"/>
<source><h3>Fingerprints</h3></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation><h3>Fingerabdrücke</h3></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="112"/>
<source>SHA-256:</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>SHA-256:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="113"/>
<source>SHA-1:</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>SHA-1:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="117"/>
<source><p><b>Note:</b> This certificate was manually approved</p></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation><p><b>Hinweis:</b> Dieses Zertifikat wurde manuell bestätigt</p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="137"/>
<source>%1 (self-signed)</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1 (selbst signiert)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="139"/>
<source>%1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="174"/>
<source>This connection is encrypted using %1 bit %2.
</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).
+ <translation>Diese Verbindung ist verschlüsselt mit %1 Bit %2.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="177"/>
<source>This connection is NOT secure as it is not encrypted.
</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Diese Verbindung ist NICHT sicher, da diese nicht verschlüsselt ist.
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="191"/>
<source>Server version: %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Serverversion: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="205"/>
<source>No support for SSL session tickets/identifiers</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Keine Unterstützung für SSL session tickets</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="215"/>
<source>Certificate information:</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Zertifikatsinformation:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="244"/>
<source>The connection is not secure</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die Verbindung ist nicht sicher</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="25"/>
<source>Trust this certificate anyway</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Diesem Zertifikat trotzdem vertrauen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="66"/>
<source>Untrusted Certificate</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Nicht vertrauenswürdiges Zertifikat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="139"/>
<source>Cannot connect securely to <i>%1</i>:</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Kann keine sichere Verbindung zu <i>%1</i> herstellen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="158"/>
<source>Additional errors:</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Zusätzliche Fehler:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="184"/>
<source>with Certificate %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>mit Zertifikat %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="193"/>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="195"/>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="197"/>
<source>&lt;not specified&gt;</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>&lt;nicht angegeben&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="198"/>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="223"/>
<source>Organization: %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Organisation: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="199"/>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="224"/>
<source>Unit: %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Einheit: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="200"/>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="225"/>
<source>Country: %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Land: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="207"/>
<source>Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fingerabdruck (SHA1): <tt>%1</tt></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="212"/>
<source>Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).: <tt>%1</tt></translation>
+ <translation>Fingerabdruck (SHA-256): <tt>%1</tt></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="213"/>
<source>Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). <tt>%1</tt></translation>
+ <translation>Fingerabdruck (SHA-512): <tt>%1</tt></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="215"/>
<source>Effective Date: %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Datum des Inkrafttretens: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="216"/>
<source>Expiration Date: %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ablaufdatum: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="220"/>
<source>Issuer: %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Aussteller: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="196"/>
<source>%1 (skipped due to earlier error, trying again in %2)</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1 (übersprungen aufgrund des früheren Fehlers, erneuter Versuch in %2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="362"/>
<source>Could not update file: %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Datei konnte nicht aktualisiert werden: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="374"/>
<source>Could not update virtual file metadata: %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Metadaten der virtuellen Datei konnten nicht aktualisiert werden: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="383"/>
<source>Could not update file metadata: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Die Metadaten der Datei konnten nicht aktualisiert werden: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="393"/>
<source>Could not set file record to local DB: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Dateidatensatz konnte nicht auf lokale DB gesetzt werden: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="397"/>
<source>Unresolved conflict.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ungelöster Konflikt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="478"/>
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Nur %1 sind verfügbar. Zum Beginnen werden mindestens %2 benötigt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="511"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Öffnen oder erstellen der Sync-Datenbank nicht möglich. Bitte sicherstellen, dass Schreibrechte für den zu synchronisierenden Ordner existieren.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="527"/>
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Virtuelle Dateien mit Endung verwenden, aber Endung ist nicht gesetzt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="539"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fehler beim Einlesen der Blacklist aus der lokalen Datenbank</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fehler beim Einlesen des Synchronisierungsprotokolls.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisierungsprotokoll kann nicht geöffnet werden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1067"/>
<source>Synchronization will resume shortly.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die Synchronisierung wird in Kürze fortgesetzt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Der freie Speicherplatz wird knapp: Downloads, die den freien Speicher unter %1 reduzieren, wurden ausgelassen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Auf dem Server ist für einige Dateien zum Hochladen nicht genug Platz.</translation>
</message>
</context>
<context>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="124"/>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="313"/>
<source>Offline</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Offline</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="138"/>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="316"/>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.h" line="89"/>
<source>All synced!</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Alles synchronisiert!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="147"/>
<source>Some files couldn't be synced!</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Einige Dateien konnten nicht synchronisiert werden!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="148"/>
<source>See below for errors</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Warnungen siehe unten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="155"/>
<source>Syncing</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisiere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="162"/>
<source>Sync paused</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisierung pausiert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="169"/>
<source>Some files could not be synced!</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Einige Dateien konnten nicht synchronisiert werden!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="170"/>
<source>See below for warnings</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Warnungen siehe unten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="218"/>
<source>%1 of %2 · %3 left</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1 von %2 · %3 verbleiben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="222"/>
<source>%1 of %2</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1 von %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="227"/>
<source>Syncing file %1 of %2</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisiere Datei %1 von %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="107"/>
<source>Download</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Herunterladen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="207"/>
<source>Add account</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). </translation>
+ <translation>Konto hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="209"/>
<source>Open main dialog</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Hauptfenster öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="212"/>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="222"/>
<source>Pause sync</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisierung pausieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="213"/>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="228"/>
<source>Resume sync</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisierung fortsetzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="214"/>
<source>Settings</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="215"/>
<source>Help</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Hilfe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="216"/>
<source>Exit %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1 beenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="222"/>
<source>Pause sync for all</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisierung für alle pausieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="228"/>
<source>Resume sync for all</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisierung für alle fortsetzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="421"/>
<source>%1: %2</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1: %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="520"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<extracomment>Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)</extracomment>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).<p></p></translation>
+ <translation><p>%1 Desktop-Client</p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="523"/>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="538"/>
<source><p>Version %1. For more information please click <a href='%2'>here</a>.</p></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation><p>Version %1. Für weitere Informationen klicken Sie bitte <a href='%2'>hier</a>.</p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="527"/>
<source><p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation><p><small>Plugin für virtuelle Dateien: %1</small></p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="542"/>
<source><p>This release was supplied by %1</p></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation><p>Diese Version wird von %1 bereitgestellt</p></translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="393"/>
<source>Failed to fetch providers.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Anbieter konnten nicht abgerufen werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="404"/>
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Konnte Suchanbieter für '%1' nicht abrufen. Fehler: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="438"/>
<source>Search has failed for '%2'.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Suche nach '%2' fehlgeschlagen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="467"/>
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Suche nach '%1' fehlgeschlagen. Fehler: %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="510"/>
<source>Retry all uploads</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Alle Uploads neu starten</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1076"/>
<source>Confirm Account Removal</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Kontenentfernung bestätigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1077"/>
<source><p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).<p> <i></i> </p><p><b></b> <b></b> </p></translation>
+ <translation><p>Möchten Sie wirklich die Verbindung zum Konto <i>%1</i> entfernen?</p><p><b>Hinweis:</b> Es werden <b>keine</b> Dateien gelöscht.</p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1081"/>
<source>Remove connection</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Verbindung entfernen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1082"/>
<source>Cancel</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Abbrechen</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="155"/>
<source>Could not fetch predefined statuses. Make sure you are connected to the server.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Vordefinierte Status konnten nicht abgerufen werden. Stellen Sie bitte sicher, dass Sie mit dem Server verbunden sind.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="144"/>
<source>Could not fetch user status. Make sure you are connected to the server.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Benutzerstatus konnte nicht abgerufen werden. Stellen Sie bitte sicher, dass Sie mit dem Server verbunden sind.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="148"/>
<source>User status feature is not supported. You will not be able to set your user status.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Benutzerstatus-Funktion wird nicht unterstützt. Sie können Ihren Benutzerstatus nicht setzen,</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="152"/>
<source>Emojis feature is not supported. Some user status functionality may not work.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Emoji-Funktion wird nicht unterstützt. Einige Benutzerstatus-Funktionen funktionieren unter Umständen nicht.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="156"/>
<source>Could not set user status. Make sure you are connected to the server.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Benutzerstatus konnte nicht gesetzt werden. Stellen Sie bitte sicher, dass Sie mit dem Server verbunden sind.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="159"/>
<source>Could not fetch status. Make sure you are connected to the server.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Benutzerstatus konnte nicht abgerufen werden. Bitte sicherstellen, dass Sie mit dem Server verbunden sind.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="160"/>
<source>Could not clear user status message. Make sure you are connected to the server.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Statusnachricht des Benutzers konnte nicht gelöscht werden. Stellen Sie bitte sicher, dass Sie mit dem Server verbunden sind.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="163"/>
<source>Status feature is not supported. You will not be able to set your status.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Benutzerstatus-Funktion wird nicht unterstützt. Benutzerstatus kann nicht gesetzt werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="167"/>
<source>Emojis are not supported. Some status functionality may not work.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Emoji-Funktion wird nicht unterstützt. Einige Benutzerstatus-Funktionen funktionieren unter Umständen nicht.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="171"/>
<source>Could not set status. Make sure you are connected to the server.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Benutzerstatus konnte nicht gesetzt werden. Bitte sicherstellen, dass eine Verbindung mit dem Server besteht.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="175"/>
<source>Could not clear status message. Make sure you are connected to the server.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Statusnachricht konnte nicht gelöscht werden. Bitte sicherstellen, dass eine Verbindung mit dem Server besteht.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="360"/>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="467"/>
<source>Don't clear</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Nicht löschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="363"/>
<source>30 minutes</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>30 Minuten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="366"/>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="421"/>
<source>1 hour</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>1 Stunde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="369"/>
<source>4 hours</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>4 Stunden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="372"/>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="456"/>
<source>Today</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Heute</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="375"/>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="458"/>
<source>This week</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Diese Woche</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
<source>Less than a minute</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Weniger als eine Minute</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>1 Minute</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1 Minuten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1 Stunden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="428"/>
<source>1 day</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>1 Tag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="430"/>
<source>%1 days</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1 Tage</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/common/vfs.cpp" line="75"/>
<source>The Virtual filesystem feature requires a NTFS file system, %1 is using %2</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die Funktion "Virtuelles Dateisystem" erfordert ein NTFS-Dateisystem, %1 verwendet %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<location filename="../src/libsync/vfs/suffix/vfs_suffix.cpp" line="72"/>
<location filename="../src/libsync/vfs/suffix/vfs_suffix.cpp" line="82"/>
<source>Error updating metadata due to invalid modification time</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fehler beim Aktualisieren der Metadaten aufgrund einer ungültigen Änderungszeit</translation>
</message>
</context>
<context>
<location filename="../src/libsync/vfs/xattr/vfs_xattr.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/libsync/vfs/xattr/vfs_xattr.cpp" line="83"/>
<source>Error updating metadata due to invalid modification time</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fehler beim Aktualisieren der Metadaten aufgrund einer ungültigen Änderungszeit</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/webview.cpp" line="213"/>
<source>Invalid certificate detected</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ungültiges Zertifikat gefunden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/webview.cpp" line="214"/>
<source>The host "%1" provided an invalid certificate. Continue?</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Der Server "%1" hat ein ungültiges Zertifikat. Fortsetzen?</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/webflowcredentials.cpp" line="166"/>
<source>You have been logged out of your account %1 at %2. Please login again.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Sie wurden von Ihrem Konto %1 als %2 abgemeldet. Bitte melden Sie sich erneut an.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/webflowcredentials.cpp" line="166"/>
<source>You have been logged out of %1 as user %2. Please login again.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Sie wurden von %1 als Benutzer %2 abgemeldet. Bitte melden Sie sich erneut an.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/webflowcredentials.cpp" line="190"/>
<source>Please login with the account: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Bitte mit folgendem Konto anmelden: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/webflowcredentials.cpp" line="190"/>
<source>Please login with the user: %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Mit folgendem Benutzer anmelden: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.ui" line="20"/>
<source>Form</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Formular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.ui" line="143"/>
<source>Log in</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Anmelden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.ui" line="143"/>
<location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.cpp" line="89"/>
<source>Log in to your %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Bei %1 anmelden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.ui" line="156"/>
<source>Sign up with provider</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Mit Provider anmelden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.ui" line="156"/>
<source>Create account with Provider</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Benutzerkonto bei einem Provider erstellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.cpp" line="68"/>
<source>Keep your data secure and under your control</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Halten Sie Ihre Daten sicher und unter Ihrer Kontrolle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.cpp" line="69"/>
<source>Secure collaboration & file exchange</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Sichere Zusammenarbeit & Dateiaustausch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.cpp" line="70"/>
<source>Easy-to-use web mail, calendaring & contacts</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Einfach zu bedienende Webmail, Kalender & Kontakte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.cpp" line="71"/>
<source>Screensharing, online meetings & web conferences</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Bildschirmfreigabe, Online-Meetings & Webkonferenzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.cpp" line="111"/>
<source>Host your own server</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Eigenen Server betreiben</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="227"/>
<source>Unsupported Server Version</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Nicht unterstütze Server-Version</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="228"/>
<source>The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Der Server auf Konto %1 verwendet die nicht unterstützte Version %2. Die Verwendung dieses Clients mit nicht unterstützten Serverversionen ist ungetestet und potenziell gefährlich. Die Verwendung erfolgt auf eigene Gefahr.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="269"/>
<source>Disconnected</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Getrennt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="271"/>
<source>Disconnected from some accounts</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Verbindungen zu einigen Konten getrennt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="279"/>
<source>Disconnected from %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Von %1 getrennt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="282"/>
<source>Disconnected from accounts:</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Verbindungen zu Konten getrennt:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="284"/>
<source>Account %1: %2</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Konto %1: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="298"/>
<source>Please sign in</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Bitte melden Sie sich an</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="299"/>
<source>Signed out</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Abgemeldet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="303"/>
<source>Account synchronization is disabled</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Konto-Synchronisierung ist deaktiviert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="357"/>
<source>Synchronization is paused</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisierung ist pausiert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="344"/>
<source>Folder %1: %2</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ordner %1: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="352"/>
<source>Unresolved conflicts</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ungelöste Konflikte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="354"/>
<source>Up to date</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Aktuell</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="359"/>
<source>Error during synchronization</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fehler bei der Synchronisierung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="362"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Es wurden keine Synchronisierungsordner konfiguriert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="363"/>
<source>No sync folders configured</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Keine Ordner zur Synchronisierung konfiguriert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="428"/>
<source>Checking for changes in remote "%1"</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Nach Änderungen in entfernten "%1" suchen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="431"/>
<source>Checking for changes in local "%1"</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Nach Änderungen in lokalem "%1" suchen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="447"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisiere %1 von %2 (%3 übrig)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="452"/>
<source>Syncing %1 of %2</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisiere %1 von %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="461"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisiere %1 (%2 übrig)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="464"/>
<source>Syncing %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisiere %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="474"/>
<source>%1 (%2, %3)</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="74"/>
<source>&Local Folder</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>&Lokaler Ordner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="93"/>
<source>Username</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Benutzername</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="109"/>
<source>Local Folder</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Lokaler Ordner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="121"/>
<source>User name</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Benutzername</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="125"/>
<source>Choose different folder</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Anderen Ordner wählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="215"/>
<source>Server address</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Serveradresse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="228"/>
<source>Sync Logo</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Sync-Logo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="285"/>
<source>Synchronize everything from server</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Alle Daten vom Server synchronisieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="341"/>
<source>Ask before syncing folders larger than</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fragen bevor Ordner synchronisiert werden. Grenze:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="367"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" </extracomment>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="410"/>
<source>Ask before syncing external storages</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fragen bevor externe Speicher synchronisiert werden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="453"/>
<source>Choose what to sync</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Zu synchronisierende Elemente auswählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="591"/>
<source>Keep local data</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Lokale Daten behalten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="607"/>
<source><html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation><html><head/><body><p>Wenn diese Option gesetzt ist, werden bestehende Inhalte im lokalen Ordner gelöscht, um eine saubere Synchronisierung nur der Serverdaten zu ermöglichen.</p><p>Wählen Sie diese Option nicht, wenn die lokalen Inhalte auf den Server übertragen werden sollen.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="610"/>
<source>Erase local folder and start a clean sync</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Lokalen Ordner löschen und eine saubere Synchronisierung starten</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="73"/>
<source>&Username</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>&Benutzername</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="83"/>
<source>&Password</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>&Passwort</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="36"/>
<source>Please switch to your browser to proceed.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Bitte wechseln Sie zum Fortfahren in Ihren Browser.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="46"/>
<source>An error occurred while connecting. Please try again.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Es ist ein Fehler während des Verbindungsaufbau aufgetreten. Bitte erneut versuchen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="56"/>
<source>Re-open Browser</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Browser erneut öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="69"/>
<source>Copy link</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Link kopieren</translation>
</message>
</context>
<context>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="32"/>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="353"/>
<source>TextLabel</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="73"/>
<source>Logo</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Logo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="183"/>
<source>Server address</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Serveradresse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="259"/>
<source>This is the link to your %1 web interface when you open it in the browser.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Dies ist der Link zu Ihrer %1 Webseite, wenn Sie diese im Browser öffnen.</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/foldercreationdialog.cpp" line="41"/>
<source>New folder</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Neuer Ordner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="585"/>
<source>You renamed %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Sie haben %1 umbenannt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="587"/>
<source>You deleted %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Sie haben %1 gelöscht</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="589"/>
<source>You created %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Sie haben %1 erstellt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="591"/>
<source>You changed %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Sie haben %1 geändert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="614"/>
<source>Synced %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1 synchronisiert</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="482"/>
<source>%n day ago</source>
- <translation><numerusform>Vor %n Tag</numerusform><numerusform>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Vor %n Tag</numerusform><numerusform>Vor %n Tagen</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="484"/>
<source>%n days ago</source>
- <translation><numerusform>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</numerusform><numerusform>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Vor %n Tag</numerusform><numerusform>Vor %n Tagen</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="488"/>
<source>in the future</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>in der Zukunft</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="494"/>
<source>%n hour ago</source>
- <translation><numerusform>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</numerusform><numerusform>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Vor %n Stunde</numerusform><numerusform>Vor %n Stunden</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="496"/>
<source>%n hours ago</source>
- <translation><numerusform>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</numerusform><numerusform>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Vor %n Stunde</numerusform><numerusform>Vor %n Stunden</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="503"/>
<source>now</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>jetzt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="505"/>
<source>Less than a minute ago</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Vor weniger als einer Minute</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="509"/>
<source>%n minute ago</source>
- <translation><numerusform>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</numerusform><numerusform>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Vor %n Minute</numerusform><numerusform>Vor %n Minuten</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="511"/>
<source>%n minutes ago</source>
- <translation><numerusform>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</numerusform><numerusform>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Vor %n Minute</numerusform><numerusform>Vor %n Minuten</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="515"/>
<source>Some time ago</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Vor einiger Zeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncresult.cpp" line="139"/>
<source>%1: %2</source>
<extracomment>this displays an error string (%2) for a file %1</extracomment>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/activitylistmodel.cpp" line="805"/>
<source>Mark as read</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Als gelesen markieren</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="88"/>
<source>Password required for new share</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Passwort für neue Freigabe erforderlich</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="130"/>
<source>Share password</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Freigabe-Passwort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="286"/>
<source>Sharing is disabled</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Teilen ist deaktiviert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="294"/>
<source>This item cannot be shared.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Dieses Element kann nicht geteilt werden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="303"/>
<source>Sharing is disabled.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Teilen ist deaktiviert.</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareeSearchField.qml" line="47"/>
<source>Search for users or groups…</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Suche nach Benutzern oder Gruppen…</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/common/syncjournaldb.cpp" line="895"/>
<source>Failed to connect database.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fehler beim Verbinden mit der Datenbank.</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/SyncStatus.qml" line="114"/>
<source>Sync now</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Jetzt synchronisieren</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/TalkReplyTextField.qml" line="17"/>
<source>Reply to …</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Antworten an …</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/TalkReplyTextField.qml" line="53"/>
<source>Send reply to chat message</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Antwort auf Chat-Nachricht senden</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="27"/>
<source>Search files, messages, events …</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Suche Dateien, Nachrichten und Termine …</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="31"/>
<source>Load more results</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Weitere Ergebnisse laden</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="15"/>
<source>Search result skeleton.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Suchergebnis-Skelett.</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="29"/>
<source>Load more results</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Weitere Ergebnisse laden</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="15"/>
<source>Account entry</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Kontoeintrag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="19"/>
<source>Switch to account</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Zu Konto wechseln</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="64"/>
<source>Current account status is online</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Aktueller Kontostatus ist online</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="64"/>
<source>Current account status is do not disturb</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Aktueller Kontostatus ist "Nicht stören"</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="89"/>
<source>Current user status is online</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Aktueller Benutzerstatus ist Online</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="89"/>
<source>Current user status is do not disturb</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Aktueller Benutzerstatus ist Nicht stören</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="135"/>
<source>Account actions</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Konto-Aktionen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="158"/>
<source>Set status</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Status setzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="176"/>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="196"/>
<source>Log out</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Abmelden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="176"/>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="196"/>
<source>Log in</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Anmelden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="210"/>
<source>Remove account</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Konto löschen</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="40"/>
<source>Online status</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Online-Status</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="61"/>
<source>Online</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Online</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="72"/>
<source>Away</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Abwesend</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="84"/>
<source>Do not disturb</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Nicht stören</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="85"/>
<source>Mute all notifications</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Alle Benachrichtigungen stummschalten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
<source>Invisible</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Unsichtbar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
<source>Appear offline</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Offline erscheinen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
<source>Status message</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Statusnachricht</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
<source>What is your status?</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Wie ist Ihr Status?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="283"/>
<source>Clear status message after</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Statusnachricht löschen nach</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="321"/>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="328"/>
<source>Clear status message</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Statusnachricht löschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="336"/>
<source>Set status message</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Statusnachricht setzen</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="136"/>
<source>%L1 GB</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%L1 GB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="140"/>
<source>%L1 MB</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%L1 MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="144"/>
<source>%L1 KB</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%L1 KB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="147"/>
<source>%L1 B</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%L1 B</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="335"/>
<source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</numerusform><numerusform>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n Jahr</numerusform><numerusform>%n Jahre</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="336"/>
<source>%n month(s)</source>
- <translation><numerusform>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</numerusform><numerusform>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n Monat</numerusform><numerusform>%n Monate</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="337"/>
<source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</numerusform><numerusform>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n Tag</numerusform><numerusform>%n Tage</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="338"/>
<source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</numerusform><numerusform>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n Stunde</numerusform><numerusform>%n Stunden</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="339"/>
<source>%n minute(s)</source>
- <translation><numerusform>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</numerusform><numerusform>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n Minute</numerusform><numerusform>%n Minuten</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="340"/>
<source>%n second(s)</source>
- <translation><numerusform>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</numerusform><numerusform>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n Sekunde</numerusform><numerusform>%n Sekunden</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="364"/>
<source>%1 %2</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1 %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/common/checksums.cpp" line="340"/>
<source>The checksum header is malformed.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Der Prüfsummen-Header hat ein fehlerhaftes Format.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/checksums.cpp" line="380"/>
<source>The checksum header contained an unknown checksum type "%1"</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Der Prüfsummen-Header enthielt einen unbekannten Prüfsummentyp "%1"</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/checksums.cpp" line="385"/>
<source>The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2"</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die heruntergeladene Datei stimmt nicht mit der Prüfsumme überein, sie wird fortgesetzt. "%1" != "%2"</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="166"/>
<source>Nextcloud desktop main dialog</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Nextcloud Desktop-Hauptdialog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="193"/>
<source>Current account</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Aktuelles Konto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="199"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="334"/>
<source>Resume sync for all</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisierung für alle fortsetzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="199"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="334"/>
<source>Pause sync for all</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisierung für alle pausieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="219"/>
<source>Set user status</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Benutzerstatus setzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="292"/>
<source>Add account</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). </translation>
+ <translation>Konto hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="305"/>
<source>Add new account</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Neues Konto hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="340"/>
<source>Settings</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="363"/>
<source>Exit</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Beenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="373"/>
<source>Current user avatar</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Avatar des aktuellen Benutzers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="408"/>
<source>Current account avatar</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Avatar des aktuellen Kontos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="412"/>
<source>Current user status is online</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Aktueller Benutzerstatus ist Online</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="412"/>
<source>Current user status is do not disturb</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Aktueller Benutzerstatus ist Nicht stören</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="447"/>
<source>Current account status is online</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Aktueller Kontostatus ist online</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="447"/>
<source>Current account status is do not disturb</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Aktueller Kontostatus ist "Nicht stören"</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="516"/>
<source>Account switcher and settings menu</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Konto-Umschalter und Einstellungsmenü</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="535"/>
<source>Open local folder of current account</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Lokalen Ordner des aktuellen Kontos öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="558"/>
<source>Connected</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Verbunden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="558"/>
<source>Disconnected</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Getrennt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="594"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Nextcloud Talk im Browser öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="614"/>
<source>More apps</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Weitere Apps</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="669"/>
<source>Open %1 in browser</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1 im Browser öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="793"/>
<source>Unified search results list</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Einheitliche Suchergebnisliste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="854"/>
<source>%1 - File activity</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1 - Dateiaktivitäten</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/main.cpp" line="51"/>
<source>System Tray not available</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Benachrichtigungsfeld (Taskleiste) ist nicht verfügbar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/main.cpp" line="52"/>
<source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as "trayer" and try again.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray"></a></translation>
+ <translation>%1 benötigt ein funktionierendes Benachrichtigungsfeld. Falls Sie XFCE einsetzen, dann folgen Sie bitte <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">diesen Anweisungen</a>. Andernfalls installieren Sie bitte ein Benachrichtigungsfeld wie zum Beispiel "Trayer“ und versuchen es nochmal.</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="499"/>
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation><p><small>Gebaut von der git-Revision <a href="%1">%2</a> auf %3, %4 verwendet Qt %5, %6</small></p></translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="33"/>
<source>Virtual file created</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Virtuelle Datei erstellt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="35"/>
<source>Replaced by virtual file</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ersetzt durch virtuelle Datei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="37"/>
<source>Downloaded</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Heruntergeladen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="40"/>
<source>Uploaded</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Hochgeladen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="43"/>
<source>Server version downloaded, copied changed local file into conflict file</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Serverversion heruntergeladen. Die bearbeitete lokale Datei wurde in eine Konfliktdatei kopiert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="45"/>
<source>Deleted</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Gelöscht</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="48"/>
<source>Moved to %1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Verschoben nach %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="50"/>
<source>Ignored</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ignoriert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="52"/>
<source>Filesystem access error</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Zugriffsfehler im Dateisystem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="54"/>
<source>Error</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="56"/>
<source>Updated local metadata</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Lokale Metadaten aktualisiert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="59"/>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="61"/>
<source>Unknown</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Unbekannt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="72"/>
<source>downloading</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Herunterladen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="74"/>
<source>uploading</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Lade hoch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="76"/>
<source>deleting</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Lösche</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="79"/>
<source>moving</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Verschiebe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="81"/>
<source>ignoring</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>ignoriere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="84"/>
<source>error</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="86"/>
<source>updating local metadata</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Aktualisiere lokale Metadaten</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="84"/>
<source>Status undefined</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Status undefiniert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="87"/>
<source>Waiting to start sync</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Warte, um mit der Synchronisierung zu beginnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="90"/>
<source>Sync is running</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisierung läuft</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="93"/>
<source>Sync Success</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisierung erfolgreich</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="96"/>
<source>Sync Success, some files were ignored.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisierung abgeschlossen, einige Dateien wurden ignoriert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="99"/>
<source>Sync Error</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisierungsfehler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="102"/>
<source>Setup Error</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Installationsfehler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="105"/>
<source>Preparing to sync</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisierung wird vorbereitet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="108"/>
<source>Aborting …</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Breche ab …</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="111"/>
<source>Sync is paused</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Synchronisierung ist angehalten.</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="46"/>
<source>Could not open browser</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Konnte Browser nicht öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="47"/>
<source>There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die URL %1 konnte aufgrund eines Fehlers beim Start des Browsers nicht aufgerufen werden. Ist vielleicht kein Standardbrowser konfiguriert?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="70"/>
<source>Could not open email client</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die E-Mail-Anwendung konnte nicht geöffnet werden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="71"/>
<source>There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Fehler beim Öffnen der E-Mail-Anwendung zum Erstellen einer neuen Nachricht. Vielleicht ist keine Standard-E-Mail Anwendung eingerichtet?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="86"/>
<source>Always available locally</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Immer lokal verfügbar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="88"/>
<source>Currently available locally</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Derzeit lokal verfügbar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="90"/>
<source>Some available online only</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Einige sind nur online abrufbar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="93"/>
<source>Available online only</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Nur online verfügbar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="100"/>
<source>Make always available locally</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Immer lokal verfügbar machen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="105"/>
<source>Free up local space</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Lokalen Speicherplatz freigeben</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="406"/>
<source>End to end encryption mnemonic</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Gedächtnisstütze für Ende-zu-Ende Verschlüsselung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="407"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Um Ihre kryptografische Identität zu schützen, verschlüsseln wir sie mit einer Gedächtnisstütze von 12 Wörterbuchwörtern. Bitte notieren Sie sich diese und bewahren Sie sie auf. Sie werden benötigt, um Ihrem Konto weitere Geräte hinzuzufügen (z. B. Ihr Mobiltelefon oder Laptop).</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/internallinkwidget.ui" line="64"/>
<source>Internal link</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Interner Link</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/internallinkwidget.ui" line="83"/>
<source>Only works for users with access to this folder</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Funktioniert nur für Benutzer, die Zugriff auf diesen Ordner haben.</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="69"/>
<source>share label</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Freigabe-Label</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="124"/>
<source>Nextcloud Path:</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Nextcloud-Pfad:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="155"/>
<source>Icon</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Symbol</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="96"/>
<source>%1</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="105"/>
<source>Locked by %1 - Expire in %2 minutes</source>
<comment>remaining time before lock expire</comment>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Gesperrt von %1 - Läuft in %2 Minute ab</numerusform><numerusform>Gesperrt von %1 - Läuft in %2 Minuten ab</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="106"/>
<source>Locked by %1 - Expires in %2 minutes</source>
<comment>remaining time before lock expires</comment>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Gesperrt von %1 - Läuft in %2 Minute ab</numerusform><numerusform>Gesperrt von %1 - Läuft in %2 Minuten ab</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="127"/>
<source>Folder: %2</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ordner: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="130"/>
<source>%1 Sharing</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>%1-Freigabe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="332"/>
<source>The file cannot be shared because it does not have sharing permission.</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Die Datei kann nicht geteilt werden, weil sie keine Berechtigung zum Teilen hat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="417"/>
<source>Please enter a password for your link share:</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Bitte Passwort für die Link-Freigabe eingeben:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="418"/>
<source>Password for share required</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Passwort für die Freigabe erforderlich</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="59"/>
<source>Share link</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Link teilen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="167"/>
<source>Note</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Notiz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="244"/>
<source>Set password</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Passwort setzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="315"/>
<source>Expires</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Läuft ab</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="184"/>
<source>Allow editing</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Bearbeitung erlauben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="190"/>
<source>View only</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Nur anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="196"/>
<source>Allow upload and editing</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Hochladen und Bearbeiten erlauben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="201"/>
<source>File drop (upload only)</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Dateien ablegen (nur Hochladen)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="219"/>
<source>Link name</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Link-Name</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="251"/>
<source>Note to recipient</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Notiz an Empfänger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="261"/>
<source>Password protect</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Passwortschutz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="280"/>
<source>Set expiration date</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ablaufdatum setzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="302"/>
<source>Delete link</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Link löschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="307"/>
<source>Add another link</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Weiteren Link hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="503"/>
<source>Confirm Link Share Deletion</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Löschen des öffentlichen Links bestätigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="504"/>
<source><p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p></source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation><p>Möchten Sie wirklich den öffentlichen Link <i>%1 </i>löschen?<p>Hinweis: Dies kann nicht rückgängig gemacht werden.</p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="510"/>
<source>Delete</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Löschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="511"/>
<source>Cancel</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="529"/>
<source>Public link</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Öffentlicher Link</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="74"/>
<source>Share with users or groups …</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Mit Benutzern oder Gruppen teilen …</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="123"/>
<source>Search globally</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Global suchen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="321"/>
<source>Copy link</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Link kopieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="333"/>
<source>No results for "%1"</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Keine Ergebnisse für "%1"</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="367"/>
<source>Password for share required</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Passwort für die Freigabe erforderlich</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="368"/>
<source>Please enter a password for your email share:</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Bitte geben Sie ein Passwort für die E-Mail-Freigabe ein:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="421"/>
<source>I shared something with you</source>
- <translation>Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</translation>
+ <translation>Ich habe etwas mit Ihnen geteilt</translation>
</message>
</context>
</TS>
\ No newline at end of file
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Οι συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται κατά το συγχρονισμό.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Το αρχείο παρατίθεται στη λίστα προς αγνόηση.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation>Τα ονόματα αρχείων που τελειώνουν με τελεία δεν υποστηρίζονται σε αυτό το σύστημα αρχείων.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Το όνομα αρχείου περιέχει τουλάχιστον έναν μη έγκυρο χαρακτήρα.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Το όνομα αρχείου είναι ένα δεσμευμένο όνομα σε αυτό το σύστημα αρχείων.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Το όνομα αρχείου περιέχει κενά διαστήματα.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation>Το όνομα αρχείου είναι πολύ μακρύ.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation>Το αρχείο / φάκελος αγνοείται επειδή είναι κρυμμένο.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation>Το Stat απέτυχε.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Διένεξη: Λήψη έκδοσης διακομιστή, μετονομασία τοπικού αντιγράφου και μη μεταφόρτωση.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation>Το όνομα αρχείου δεν μπορεί να κωδικοποιηθεί στο σύστημα αρχείων σας.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation>Το όνομα αρχείου είναι στη μαύρη λίστα στον διακομιστή.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation>Το αρχείο έχει επέκταση που προορίζεται για εικονικά αρχεία.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation>μέγεθος</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation>αναγνωριστκό αρχείου (id)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation>Αγνοήθηκε λόγω της μαύρης λίστας "επιλέξτε τι να συγχρονίσετε".</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Δεν επιτρέπεται επειδή δεν έχετε άδεια να προσθέσετε υποφακέλους σε αυτόν το φάκελο.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation>Δεν επιτρέπεται επειδή δεν έχετε άδεια να προσθέσετε φακέλους σε αυτόν το φάκελο.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Δεν επιτρέπεται η μεταφόρτωση αυτού του αρχείου επειδή είναι μόνο για ανάγνωση στον διακομιστή, γίνεται επαναφορά.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation>Μετακινήθηκε σε μη έγκυρο στόχο, επαναφορά.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Δεν επιτρέπεται η κατάργηση, επαναφορά.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>Σφάλμα κατά την ανάγνωση της βάσης δεδομένων.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation>Σφάλμα ρύθμισης της κατάστασης pin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation>Σφάλμα ενημέρωσης μεταδεδομένων: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation>Το αρχείο %1 χρησιμοποιείται αυτήν τη στιγμή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation>Αποτυχία μετονομασίας αρχείου</translation>
</message>
<translation>Αδυναμία ανάγνωσης της μαύρης λίστας από την τοπική βάση δεδομένων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Αδυναμία ανάγνωσης από το ημερολόγιο συγχρονισμού.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου συγχρονισμού</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Ο χώρος δίσκου είναι χαμηλός: Οι λήψεις που θα μειώσουν τον ελέυθερο χώρο κάτω από %1 θα αγνοηθούν.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>Μη αρκετός διαθέσιμος χώρος στον διακομιστή για μερικές μεταφορτώσεις.</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Symbolic links are not supported in syncing.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>File is listed on the ignore list.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation>File names ending with a period are not supported on this file system.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>File name contains at least one invalid character</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>The file name is a reserved name on this file system.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Filename contains trailing spaces.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation>Filename contains leading spaces.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation>Filename contains leading and trailing spaces.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation>Filename is too long.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation>File/Folder is ignored because it's hidden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation>Stat failed.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation>The filename cannot be encoded on your file system.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation>The filename is blacklisted on the server.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation>File has extension reserved for virtual files.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation>size</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation>permission</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation>file id</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation>Server reported no %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>Cannot sync due to invalid modification time</translation>
</message>
<translation>Error while deleting file record %1 from the database</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation>Moved to invalid target, restoring</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Not allowed to remove, restoring</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>Error while reading the database</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation>could not get file %1 from local DB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation>Error setting pin state</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation>Error updating metadata: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation>The file %1 is currently in use</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation>Could not delete file record %1 from local DB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation>Failed to propagate directory rename in hierarchy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation>Failed to rename file</translation>
</message>
<translation>Unable to read the blacklist from the local database</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Unable to read from the sync journal.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Cannot open the sync journal</translation>
</message>
<translation>Synchronization will resume shortly.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>There is insufficient space available on the server for some uploads.</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation>Dosiernomo tro longas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation>grando</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation>Ne eblis ŝanĝi nomon de dosiero</translation>
</message>
<translation>Ne eblas legi la nigran liston el la loka datumbazo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Ne eblas legi el la sinkroniga protokolo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Ne eblas malfermi la sinkronigan protokolon</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Diskospaco ne sufiĉas: elŝutoj, kiuj reduktos liberan spacon sub %1, ne okazis.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>La servilo ne plu havas sufiĉan spacon por iuj alŝutoj.</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Los enlaces simbólicos no están soportados en la sincronización.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>El archivo está en la lista de ignorados.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation>Los nombres de archivo que terminan con un punto no son compatibles con este sistema de archivos.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation>Los nombres de archivo que contienen el carácter "%1" no son compatibles con este sistema de archivos.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>El nombre del archivo contiene al menos un carácter no válido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>El nombre del archivo es una palabra reservada del sistema de archivos.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>El nombre del archivo contiene espacios finales.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation>El nombre del archivo contiene espacios iniciales.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation>El nombre del archivo contiene espacios iniciales y finales.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation>El nombre del archivo es demasiado largo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation>El archivo o carpeta es ignorado porque está oculto.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation>Stat ha fallado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Conflicto: Versión del servidor descargada, la copia local ha sido renombrada pero no se ha podido subir.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation>El nombre de archivo no se puede codificar en tu sistema de archivos.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation>El nombre del archivo está prohibido en el servidor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation>El archivo tiene una extensión reservada para archivos virtuales.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation>tamaño</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation>permisos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation>identificador de archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation>El servidor informó de no %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>No se puede sincronizar debido a una hora de modificación no válida</translation>
</message>
<translation>Error mientras se borraba el registro de archivo %1 de la base de datos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation>Se ha producido un conflicto al subir una carpeta. ¡Se eliminará!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation>Se ha producido un conflicto al subir un archivo. ¡Se eliminará!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation>Ignorado porque se encuentra en la lista negra de «elija qué va a sincronizar»</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>No permitido porque no tienes permiso para añadir subcarpetas a esa carpeta.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation>No permitido porque no tienes permiso para añadir archivos a esa carpeta.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>No está permitido subir este archivo porque es de solo lectura en el servidor, restaurando.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation>Movido a un lugar no válido, restaurando</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>No está permitido borrar, restaurando</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>Error mientras se leía la base de datos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation>El servidor contestó con un error al leer el directorio "%1" : %2</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>El archivo %1 no se pudo renombrar a %2 a causa de un conflicto con el nombre de un archivo local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation>no fue posible obtener el archivo %1 de la base de datos local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation>Error al configurar el estado fijado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation>Error al actualizar los metadatos: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation>El archivo %1 se encuentra en uso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation>No fue posible borrar el registro del archivo %1 de la base de datos local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Fallo al propagar el renombrado de carpeta en la jerarquía</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation>Fallo al renombrar el archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1063"/>
<source>Leave this share</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Salir de este compartido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1049"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="383"/>
<source>Could not update file metadata: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>No se pudo actualizar los metadatos del archivo: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="393"/>
<translation>No se pudo leer la lista de bloqueo de la base de datos local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>No se ha podido leer desde el registro de sincronización</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>No es posible abrir el diario de sincronización</translation>
</message>
<translation>La sincronización continuará en breves.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Poco espacio libre en disco: La descarga lo reducirá por debajo del %1, deberia abortar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>No hay suficiente espacio libre en el servidor para algunas subidas.</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>No es posible leer desde el diario de sincronización.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>No se puede abrir el diario de sincronización</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Espacio en disco bajo: Las descargas que podrían reducir el espacio por debajo de %1 se omitieron.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>No hay espacio disponible en el servidor para algunas cargas.</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>No es posible leer desde el diario de sincronización.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>No se puede abrir el diario de sincronización</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Espacio en disco bajo: Las descargas que podrían reducir el espacio por debajo de %1 se omitieron.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>No hay espacio disponible en el servidor para algunas cargas.</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>No es posible leer desde el diario de sincronización.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>No se puede abrir el diario de sincronización</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Espacio en disco bajo: Las descargas que podrían reducir el espacio por debajo de %1 se omitieron.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>No hay espacio disponible en el servidor para algunas cargas.</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>No es posible leer desde el diario de sincronización.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>No se puede abrir el diario de sincronización</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Espacio en disco bajo: Las descargas que podrían reducir el espacio por debajo de %1 se omitieron.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>No hay espacio disponible en el servidor para algunas cargas.</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>No es posible leer desde el diario de sincronización.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>No se puede abrir el diario de sincronización</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Espacio en disco bajo: Las descargas que podrían reducir el espacio por debajo de %1 se omitieron.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>No hay espacio disponible en el servidor para algunas cargas.</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>No es posible leer desde el diario de sincronización.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>No se puede abrir el diario de sincronización</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Espacio en disco bajo: Las descargas que podrían reducir el espacio por debajo de %1 se omitieron.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>No hay espacio disponible en el servidor para algunas cargas.</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>No es posible leer desde el diario de sincronización.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>No se puede abrir el diario de sincronización</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Espacio en disco bajo: Las descargas que podrían reducir el espacio por debajo de %1 se omitieron.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>No hay espacio disponible en el servidor para algunas cargas.</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>No es posible leer desde el diario de sincronización.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>No se puede abrir el diario de sincronización</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Espacio en disco bajo: Las descargas que podrían reducir el espacio por debajo de %1 se omitieron.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>No hay espacio disponible en el servidor para algunas cargas.</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>No es posible leer desde el diario de sincronización.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>No se puede abrir el diario de sincronización</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Espacio en disco bajo: Las descargas que podrían reducir el espacio por debajo de %1 se omitieron.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>No hay espacio disponible en el servidor para algunas cargas.</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Ei suuda avada sünkroniseeringu zurnaali</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Esteka sinbolikoak ezin dira sinkronizatu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Fitxategia baztertutakoen zerrendan dago.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation>Puntu batekin amaitzen diren fitxategi-izenak ez dira onartzen fitxategi-sistema honetan.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation>"%1" karakterea daukaten fitxategi-izenak ez dira onartzen fitxategi-sistema honetan.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Fitxategi izenak behintzat baliogabeko karaktere bat du</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Fitxategi-izena izen erreserbatua da fitxategi-sistema honetan.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Fitxategi-izenak amaierako zuriunea dauka.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation>Fitxategi-izenak hasierako zuriunea dauka.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation>Fitxategi-izenak hasierako eta amaierako zuriuneak dauzka.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation>Fitxategiaren izena luzeegia da.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation>Fitxategia/Karpeta ez da ikusi ezkutuan dagoelako.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation>Hasierak huts egin du.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Gatazka: zerbitzari bertsioa deskargatu da, kopia lokala berrizendatua eta ez kargatuta.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation>Fitxategi-izen hori ezin da kodetu fitxategi-sistema honetan.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation>Fitxategiaren izena zerrenda beltzean dago zerbitzarian.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation>Fitxategiak fitxategi birtualentzako gordetako luzapena du.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation>tamaina</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation>baimena</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation>fitxategiaren id-a</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation>Zerbitzariak ez du %1-rik jakinarazi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>Ezin da sinkronizatu aldaketa-ordu baliogabea delako</translation>
</message>
<translation>Errorea %1 fitxategi erregistroa datu-basetik ezabatzean</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation>Gatazka gertatu da karpeta kargatzean. Garbituko da!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation>Gatazka gertatu da fitxategia kargatzean. Garbituko da!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation>Ez ikusi egin zaio, "aukeratu zer sinkronizatu" zerrenda beltzagatik.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Ez da onartu, ez daukazulako baimenik karpeta horretan azpikarpetak gehitzeko</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation>Ez da onartu, ez daukazulako baimenik karpeta horretan fitxategiak gehitzeko</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Ez dago baimenik fitxategi hau kargatzek zerbitzarian irakurtzeko soilik delako, leheneratzen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation>Baliogabeko helburura mugitu da, berrezartzen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Ezabatzeko baimenik gabe, berrezartzen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>Errorea datu-basea irakurtzean</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation>Zerbitzariak errore batekin erantzun du "%1" direktorioa irakurtzean: % 2</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>%1 fitxategiari ezin zaio %2 izena eman fitxategi lokal baten izenarekin talkagatik.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation>Ezin izan da %1 fitxategia datu-base lokaletik lortu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation>Errorea pin egoera ezartzean</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation>Erorrea metadatuak eguneratzen: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation>%1 fitxategia erabiltzen ari da</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation>Ezin izan da %1 fitxategiaren erregistroa datu-base lokaletik ezabatu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation>Fitxategia berrizendatzeak huts egin du</translation>
</message>
<translation>Ezin izan da zerrenda beltza irakurri datu-base lokaletik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Ezin izan da sinkronizazio-egunkaria irakurri.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Ezin da sinkronizazio egunerokoa ireki</translation>
</message>
<translation>Sinkronizazioak laster jarraituko du.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Toki gutxi dago diskoan: toki librea %1 azpitik gutxituko zuten deskargak saltatu egin dira.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>Ez dago nahiko toki erabilgarririk zerbitzarian hainbat kargatarako.</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>نمی توان لیست سیاه را از پایگاه داده محلی خواند</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>نمی توان از مجله همگام ساز خواند.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>نمی توان مجله همگام ساز را باز کرد</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>فضای دیسک کم است: دانلودهایی که فضای آزاد را به کمتر از 1% کاهش می دهند رد می شوند.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>برای بعضی از بارگذاری ها در سرور فضای کافی موجود نیست.</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Symboliset linkit eivät ole tuettuja synkronoinnissa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Tiedosto on ohitettavien tiedostojen listalla.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Tiedoston nimi sisältää ainakin yhden virheellisen merkin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Tiedostonimi on varattu tämän tiedostojärjestelmän käyttöön.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Tiedostonimi sisältää välilyöntejä lopussa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation>Tiedostonimi sisältää välilyöntejä alussa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation>Tiedostonimi sisältää välilyöntejä alussa ja lopussa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation>Tiedoston nimi on liian pitkä.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation>Tiedosto/kansio ohitetaan, koska se on piilotettu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation>Stat epäonnistui.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Konflikti: Palvelimen versio ladattu, paikallinen kopio on nimetty uudelleen mutta ei ladattu palvelimelle.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation>Tiedostonimeä ei voida enkoodata tiedostojärjestelmälläsi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation>Tiedostonimi on palvelimella mustalla listalla.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation>Tiedoston pääte on varattu virtuaalitiedostoille.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation>koko</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation>käyttöoikeus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation>tiedoston id</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>Ei voida synkronoida virheellisen muokkausajan vuoksi</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Ei sallittu, koska oikeutesi eivät riitä alikansioiden lisäämiseen kyseiseen kansioon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation>Ei sallittu, koska käyttöoikeutesi eivät riitä tiedostojen lisäämiseen kyseiseen kansioon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>Virhe tietokantaa luettaessa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation>Virhe metatietoja päivittäessä: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation>Tiedosto %1 on tällä hetkellä käytössä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation>Tiedoston uudelleennimeäminen epäonnistui</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Levytila on vähissä. Lataukset, jotka pienentäisivät tilaa alle %1 ohitettiin.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>Palvelimella on liian vähän tilaa joillekin latauksille.</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Les liens symboliques ne sont pas pris en charge par la synchronisation.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Le fichier est présent dans la liste des fichiers ignorés.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation>Les noms de fichier se terminant par un point ne sont pas pris en charge sur votre système.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation>Les noms de fichiers contenant le caractère "%1" ne sont pas pris en charge par ce système de fichiers.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Le nom du fichier contient au moins un caractère interdit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Le nom du fichier est un nom réservé dans le système de fichier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Le nom du fichier finit par des espaces.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation>Nom de fichier contenant des espaces au début.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation>Nom de fichier contenant des espaces au début et à la fin.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation>Le nom du fichier est trop long.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation>Le fichier ou dossier a été ignoré car il est masqué.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation>Stat échoué.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Conflit : La version du serveur a été téléchargée, la version locale renommée et non téléversée.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation>Le nom de fichier ne peut pas être encodé sur votre système de fichiers.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation>Le nom du fichier est sur la liste noire du serveur.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation>Le fichier a une extension réservée pour les fichiers virtuels.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation>taille</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation>permission</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation>ID du fichier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation>Le serveur n'a signalé aucun %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>Impossible de synchroniser à cause d'une date de modification invalide</translation>
</message>
<translation>Erreur à la suppression de l'enregistrement du fichier %1 de la base de données</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation>Conflit lors de l'envoi d'un dossier. Il va être supprimé !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation>Conflit lors de l'envoi d'un fichier. Il va être supprimé !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation>Ignoré en raison de la liste noire "Sélectionner le contenu à synchroniser".</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Non autorisé car vous n'avez pas la permission d'ajouter des sous-dossiers dans ce dossier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation>Non autorisé car vous n'avez pas la permission d'ajouter des fichiers dans ce dossier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Non autorisé à envoyer ce fichier car il est en lecture seule sur le serveur. Restauration</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation>Déplacé vers une cible invalide, restauration</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Non autorisé à supprimer. Restauration</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>Erreur de lecture de la base de données</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation>Le serveur a répondu avec une erreur lors de la lecture du dossier "%1" : %2</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>Le fichier %1 ne peut pas être renommé en %2 à cause d'un conflit local de nom de fichier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation>Impossible de récupérer le fichier %1 depuis la base de données locale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation>Erreur lors de la modification de l'état du fichier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation>Erreur lors de la mise à jour des métadonnées : %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation>Le fichier %1 est en cours d'utilisation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation>Impossible de récupérer le fichier %1 depuis la base de données locale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation>Échec lors du changement de nom du fichier</translation>
</message>
<translation>Impossible de lire la liste noire de la base de données locale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Impossible de lire le journal de synchronisation.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Impossible d'ouvrir le journal de synchronisation</translation>
</message>
<translation>La synchronisation reprendra sous peu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>L'espace disque est faible : les téléchargements qui amèneraient à réduire l'espace libre en dessous de %1 ont été ignorés.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>Il n'y a pas suffisamment d’espace disponible sur le serveur pour certains envois.</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>As ligazóns simbolicas non son admitidas nas sincronizacións.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>O ficheiro está na lista de ignorados.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation>Os nomes de ficheiros que rematan cun punto non son compatíbeis con este sistema de ficheiros.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>O nome de ficheiro contén algún carácter incorrecto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>O nome do ficheiro é un nome reservado neste sistema de ficheiros.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>O nome do ficheiro contén espazos finais.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation>O nome de ficheiro é longo de máis.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation>O ficheiro/cartafol ignórase por estar agochado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation>Produciuse un fallo na obtención de estatísticas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Conflito: Versión do servidor descargada, a copia local cambiou o nome e non se cargou.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation>O nome do ficheiro non pode ser codificado no seu sistema de ficheiros.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation>O nome do ficheiro está na lista de bloqueo no servidor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation>O ficheiro ten a extensión reservada para ficheiros virtuais.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation>tamaño</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation>permiso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation>ID do ficheiro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation>Ignorado por mor da lista de bloqueo de «escolla que sincronizar»</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Non se lle permite porque vostede non ten permiso para engadir subcartafoles neste cartafol</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation>Non se lle permite porque vostede non ten permiso para engadir ficheiros neste cartafol</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Non está permitido o envío xa que o ficheiro é só de lectura no servidor, restaurando</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation>Moveuse a un destino non válido, restaurándo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Non está permitido retiralo, restaurando</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>Produciuse un erro ao ler a base de datos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation>Produciuse un erro ao definir o estado do pin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Non foi posíbel ler a lista de bloqueo da base de datos local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Non foi posíbel ler dende o diario de sincronización.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Non foi posíbel abrir o diario de sincronización</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Pouco espazo dispoñíbel no disco: As descargas que reduzan o tamaño por baixo de %1 van ser omitidas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>Non hai espazo libre abondo no servisor para algúns envíos.</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>שם הקובץ מכיל רווחים עוקבים.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation>שם הקובץ ארוך מדי.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>לא ניתן לקרוא את רשימת החסימה ממסד הנתונים המקומי</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>אין די מקום פנוי בכונן: הורדות שעלולות להוריד את הנפח הפנוי מתחת לסף של %1 ידולגו.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>אין מספיק מקום זה בשרת לחלק מההורדות.</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Simboličke poveznice nisu podržane u sinkronizaciji.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Datoteka je navedena na popisu za zanemarivanje.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation>Nazivi datoteka koji završavaju točkom nisu podržani u ovom datotečnom sustavu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation>Nazivi datoteka koji sadrže znak „%1” nisu podržani u ovom datotečnom sustavu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Naziv datoteke sadrži barem jedan nevažeći znak</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Naziv datoteke je rezervirani naziv u ovom datotečnom sustavu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Naziv datoteke sadrži završne praznine.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation>Naziv datoteke je predugačak.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation>Datoteka/mapa se zanemaruje jer je skrivena.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation>Stat nije uspio.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Nepodudaranje: preuzeta inačica poslužitelja, lokalna kopija preimenovana i nije otpremljena.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation>Naziv datoteke ne može se kodirati u vašem datotečnom sustavu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation>Ovaj naziv datoteke je blokiran na poslužitelju.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation>Datoteka ima nastavak koji je rezerviran za virtualne datoteke.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation>veličina</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation>dopuštenje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation>id datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation>Poslužitelj javlja da nema %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation>Došlo je do nepodudaranja pri otpremanju mape. Nepodudarne mape će biti izbrisane!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation>Došlo je do nepodudaranja pri otpremanju datoteke. Nepodudarna datoteka će biti uklonjena!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation>Zanemareno zbog crne liste „odaberi što će se sinkronizirati”</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Nije dopušteno jer nemate dopuštenje za dodavanje podmapa u tu mapu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation>Nije dopušteno jer nemate dopuštenje za dodavanje datoteka u tu mapu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Nije dopušteno otpremiti ovu datoteku jer je dostupna samo za čitanje na poslužitelju, vraćanje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation>Premješteno na nevažeće odredište, vraćanje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Nije dopušteno uklanjanje, vraćanje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>Pogreška pri čitanju baze podataka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation>Poslužitelj je javio pogrešku pri čitanju direktorija „%1” : %2</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>Datoteka %1 ne može se preimenovati u %2 zbog nepodudaranja naziva lokalne datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation>Pogreška pri postavljanju stanja šifre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation>Pogreška pri ažuriranju metapodataka: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation>Datoteka %1 je trenutno u upotrebi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation>Preimenovanje datoteke nije uspjelo</translation>
</message>
<translation>Nije moguće pročitati crnu listu iz lokalne baze podataka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Nije moguće čitati iz sinkronizacijskog dnevnika.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Nije moguće otvoriti sinkronizacijski dnevnik</translation>
</message>
<translation>Sinkronizacija će se uskoro nastaviti.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Premalo prostora na disku: preskočena su preuzimanja koja bi smanjila slobodni prostor ispod %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>Na nekim poslužiteljima nema dovoljno slobodnog prostora za određene otpreme.</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>A szimbolikus linkek nem támogatottak a szinkronizálás során.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>A fájl a mellőzési listán szerepel.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation>A pontokkal végződő fájlneveket ez a fájlrendszer nem támogatja.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation>A(z) „%1” karaktert tartalmazó fájlnevek nem támogatottak ezen a fájlrendszeren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>A fájlnév legalább egy érvénytelen karaktert tartalmaz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>A fájlnév egy fenntartott név ezen a fájlrendszeren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>A fájlnév záró szóközt tartalmaz.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation>A fájlnév kezdő szóközt tartalmaz.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation>A fájlnév kezdő és záró szóközt tartalmaz.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation>A fájlnév túl hosszú.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation>A fájl/mappa figyelmen kívül hagyva, mert rejtett.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation>Az elem kizárás vagy hiba miatt kihagyva.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Ütközés: A kiszolgáló verziója letöltve, a helyi példány átnevezve és nem lett feltöltve.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation>A fájlnév nem kódolható a fájlrendszeren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation>A fájlnév feketelistára került a kiszolgálón.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation>A fájlnak virtuális fájlok számára fenntartott kiterjesztése van.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation>méret</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation>jogosultság</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation>fájlazonosító</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation>Kiszolgáló jelentése: hiányzó %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>Az érvénytelen módosítási idő miatt nem lehet szinkronizálni</translation>
</message>
<translation>Hiba történt a(z) %1 fájlrekord adatbázisból törlése során</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation>Ütközés a mappa feltöltésekor. Törölve lesz!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation>Ütközés a fájl feltöltésekor. Törölve lesz!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation>A „válassza ki a szinkronizálni kívánt elemeket” feketelista miatt figyelmen kívül hagyva</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Nem engedélyezett, mert nincs engedélye almappák hozzáadásához az adott a mappához</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation>Nem engedélyezett, mert nincs engedélye fájlok hozzáadására az adott mappában</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Ezt a fájlt nem lehet feltölteni, mert csak olvasható a kiszolgálón, helyreállítás</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation>Érvénytelen célba mozgatás, helyreállítás</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Az eltávolítás nem engedélyezett, helyreállítás</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>Hiba történt az adatbázis olvasása során</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation>A kiszolgáló a következő hibával válaszolt a(z) „%1” könyvtár olvasása során: %2</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>A(z) %1 fájl egy helyi fájl névütközése miatt nem nevezhető ár erre: %2, </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation>a(z) %1 fájl lekérése a helyi adatbázisból nem sikerült</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation>Hiba a tű állapotának beállításakor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation>Hiba a metaadatok frissítésekor: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation>A(z) %1 fájl épp használatban van</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation>A(z) %1 fájlrekord törlése a helyi adatbázisból nem sikerült</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation>A könyvtár átnevezésének átvezetése a hierarchiában sikertelen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation>A fájl átnevezése sikertelen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1063"/>
<source>Leave this share</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Megosztás elhagyása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1049"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="383"/>
<source>Could not update file metadata: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nem sikerült frissíteni a fájl metaadatait: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="393"/>
<translation>Nem lehet kiolvasni a tiltólistát a helyi adatbázisból</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Nem lehet olvasni a szinkronizálási naplóból.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>A szinkronizálási napló nem nyitható meg</translation>
</message>
<translation>A szinkronizálás rövidesen folytatódik.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Túl kevés a tárterület: A letöltések, melyek %1 alá csökkentették volna a szabad tárhelyet, kihagyásra kerültek.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>Egyes feltöltésekhez nincs elég hely a kiszolgálón.</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Tekst ekki að lesa úr atvikaskrá samstillingar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Tekst ekki að opna atvikaskrá samstillingar</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>I collegamenti simbolici non sono supportati dalla sincronizzazione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Il file è presente nell'elenco degli ignorati.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation>I nomi del file che terminano con un punto non sono supportati su questo file system.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation>I nomi del file che contengono il carattere "%1" non sono supportati su questo file system.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Il nome del file contiene almeno un carattere non valido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Il nome del file è un nome riservato su questo file system.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Il nome del file contiene spazi alla fine.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation>Il nome del file contiene spazi all'inizio.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation>Il nome del file contiene spazi all'inizio e alla fine.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation>Il nome del file è troppo lungo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation>Il file/cartella è ignorato poiché è nascosto.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation>Stat non riuscita.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Conflitto: versione del server scaricata, copia locale rinominata e non caricata.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation>Il nome del file non può essere codificato sul tuo file system.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation>Il nome del file è nella lista nera sul server.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation>Il file ha l'estensione riservata ai file virtuali.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation>dimensione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation>permesso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation>ID del file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation>Il server non ha restituito alcun %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>Impossibile sincronizzare a causa di un orario di modifica non valido</translation>
</message>
<translation>Errore nella rilevazione del record del file %1 dal database</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation>Conflitto durante l'invio di una cartella. Verrà svuotata!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation>Conflitto durante l'invio di un file. Verrà rimosso!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation>Ignorato in base alla lista nera per la scelta di cosa sincronizzare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Non consentito perché non sei autorizzato ad aggiungere sottocartelle a quella cartella</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation>Non ti è consentito perché non hai i permessi per aggiungere file in quella cartella </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Non ti è permesso caricare questo file perché hai l'accesso in sola lettura sul server, ripristino</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation>Spostato su una destinazione non valida, ripristino</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Rimozione non consentita, ripristino</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>Errore durante la lettura del database</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation>Il server ha risposto con un errore durante la lettura della cartella "%1" : %2</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>Il file %1 non può essere rinominato in %2 per un conflitto con il nome di un file locale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation>impossibile ottenere il file %1 dal DB locale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation>Errore durante l'impostazione dello stato del PIN</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation>Errore di invio dei metadati: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation>Il file %1 è attualmente in uso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation>Impossibile eliminare il record del file %1 dal DB locale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation>Rinominazione file non riuscita</translation>
</message>
<translation>Impossibile leggere la lista nera dal database locale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Impossibile leggere dal registro di sincronizzazione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Impossibile aprire il registro di sincronizzazione</translation>
</message>
<translation>La sincronizzazione riprenderà a breve.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Lo spazio su disco è basso: gli scaricamenti che potrebbero ridurre lo spazio libero sotto %1 saranno saltati.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>Spazio disponibile insufficiente sul server per alcuni caricamenti.</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>シンボリックリンクは同期ではサポートされていません。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>ファイルは除外リストに登録されています。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation>ピリオドで終わるファイル名はこのファイルシステムでサポートされていません。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation>ファイル名に含まれる文字 "%1" はこのファイルシステムでサポートされていません。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>ファイル名は少なくとも1つ以上の無効な文字を含んでいます</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>ファイル名はファイルシステムに予約されています。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>ファイル名末尾にスペースが含まれます。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation>ファイル名先頭にスペースが含まれています。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation>ファイル名の先頭と末尾にスペースが含まれています。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation>ファイル名は長すぎます。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation>隠しファイル/フォルダーのため無視されました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation>情報取得エラー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>コンフリクト: サーバーのバージョンがダウンロードされて、ローカルのコピーはファイル名を変更しアップロードしません。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation>あなたのファイルシステムでファイル名をエンコードできません。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation>このファイル名はサーバーにブロックされました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation>ファイルの拡張子は仮想ファイル用に予約されています。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation>サイズ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation>権限</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation>ファイルID</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation>サーバーから no %1 と通知がありました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>修正日時が無効なため同期できません</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation>フォルダをアップロードするときに競合したので、クリアされます!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation>フォルダをアップロードするときに競合したので、削除されます!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation>"選択されたものを同期する" のブラックリストにあるために無視されました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>そのフォルダーにサブフォルダーを追加する権限がありません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation>そのフォルダーにファイルを追加する権限がありません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>サーバー上で読み取り専用のため、ファイルをアップロードできません。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation>無効なターゲットに移動し、復元しました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>削除、復元は許可されていません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>データベースを読み込み中にエラーが発生しました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation>サーバーでディレクトリ "%1" を読み取り中にエラーになりました: %2</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>ローカルファイル名が衝突しているため、ファイル %1 の名前を %2 に変更できません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation>お気に入りに設定エラー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation>メタデータの更新中にエラーが発生しました:%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation>ファイル %1 は現在使用中です</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation>ファイル名を変更できませんでした</translation>
</message>
<translation>ローカルデータベースからブラックリストを読み込みできません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>同期ジャーナルから読み込みできません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>同期ジャーナルを開くことができません</translation>
</message>
<translation>まもなく同期が再開されます。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>ディスク容量が少ない:%1以下の空き容量を減らすダウンロードはスキップされました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>いくつかのアップロードのために、サーバーに十分なスペースがありません。</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>심볼릭 링크는 동기화에서 지원되지 않습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>파일이 무시 목록에 추가되었습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation>마침표로 끝나는 파일 이름은 이 파일 시스템에서 지원되지 않습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation>"%1" 문자가 포함된 파일 이름은 이 파일 시스템에서 지원되지 않습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>파일 이름에 잘못된 글자가 한 자 이상 있음</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>해당 파일 이름은 이 파일 시스템에서 예약된 이름입니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>파일 이름 뒤에 공백이 있습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation>파일 이름에 선행 공백이 있습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation>파일 이름에 선행 공백과 후행 공백이 있습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation>파일 이름이 너무 깁니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation>파일/폴더가 숨겨져 있으므로 무시됩니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation>스탯 실패</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>충돌: 서버 버전이 다운로드되었으며 로컬 사본의 이름이 바뀌었고 업로드되지 않았습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation>내 파일 시스템에서 파일 이름을 인코딩 할 수 없습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation>파일 이름이 서버 블랙리스트에 있습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation>파일이 가상 파일에 예약된 확장자를 가짐</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation>크기</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation>권한</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation>파일 id</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>유효하지 않은 수정 시간으로 인해 동기화할 수 없습니다.</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation>"동기화 할 대상 선택" 블랙리스트로 인해 무시되었습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>해당 폴더에 하위 폴더를 추가 할 수 있는 권한이 없기 때문에 허용되지 않습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation>해당 폴더에 파일을 추가 할 권한이 없으므로 허용되지 않습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>이 파일은 서버에서 읽기 전용이므로 업로드 할 수 없습니다. 복구</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation>유효하지 않은 목적지로 옮겨짐, 복구</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>삭제가 허용되지 않음, 복구</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>데이터베이스를 읽는 중 오류 발생</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>로컬 파일 이름 충돌로 인해 파일 %1의 이름을 %2로 바꿀 수 없습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation>핀 상태 설정 오류</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation>파일 이름을 바꾸지 못했습니다.</translation>
</message>
<translation>로컬 데이터베이스에서 블랙리스트를 읽을 수 없습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>동기화 저널에서 읽을 수 없습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>동기화 저널을 열 수 없습니다.</translation>
</message>
<translation>동기화가 곧 재개됩니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>디스크 공간이 부족합니다. 여유 공간이 %1 미만으로 남으면 다운로드를 건너 뜁니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>일부 업로드를 위해 서버에 사용 가능한 공간이 부족합니다.</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Failo pavadinime yra galinių tarpų.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation>Failo pavadinimas yra per ilgas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation>Failo/Aplanko nepaisoma, nes jis yra paslėptas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation>dydis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation>failo id</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>Klaida skaitant duomenų bazę</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation>nepavyko iš vietinės duomenų bazės gauti failo %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation>Klaida atnaujinant metaduomenis: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation>Šiuo metu failas %1 yra naudojamas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation>Nepavyko pervadinti failo</translation>
</message>
<translation>Nepavyko perskaityti juodojo sąrašo iš duomenų bazės kompiuteryje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Nepavyko perskaityti sinchronizavimo žurnalo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Nepavyksta atverti sinchronizavimo žurnalo</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Mažai vietos diske: atsisiuntimai, kurie sumažintų vietą iki %1 buvo praleisti.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>Kai kuriems įkėlimams serveryje neužteks vietos.</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Nevar atvērt sinhronizācijas žurnālu</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Датотека е на листата за игнорирани датотеки.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Името на датотеката соджи невалиден карактер</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Ова име на датотека е резервирано име на системот.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation>Името на датотеката е премногу долго.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation>Датотека/Папка е игнорирана бидејќи е сокриена.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Конфликт: Верзијата од серверот е преземена, локалната верзија е преименувана и не е прикачена на серверот.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation>Името на датотеката е на црна листа на серверот.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation>големина</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation>дозвола</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation>id на датотека</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Не е дозволено бидејќи немате дозвола да додавате потпапки во оваа папка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation>Не е дозволено бидејќи немате дозвола да додавате датотеки во оваа папка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Не е дозволено да ја прикачите оваа датотека бидејќи е само за читање на серверот, враќање</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Не е дозволено бришење, враќање</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>Грешка при вчитување на податоци од датабазата</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation>Датотеката %1, моментално се користи</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation>Неуспешно преименување на датотека</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Има малку простор на дискот: Преземањата ќе доведат да просторот на дискот се намали под %1 поради тоа се прескокнува.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Kan ikke lese svartelisten fra den lokale databasen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Kan ikke lese fra synkroniseringsjournalen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Kan ikke åpne synkroniseringsjournalen</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Symbolische links worden niet ondersteund bij het synchroniseren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Het bestand is opgenomen op de negeerlijst.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation>Bestandsnamen die eindigen met een punt worden niet ondersteund door het bestandssysteem.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation>Bestandsnamen met een "%1" symbool worden niet ondersteund door het bestandssysteem.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>De bestandsnaam bevat ten minste één ongeldig teken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>De bestandsnaam is een gereserveerde naam op dit bestandssysteem.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>De bestandsnaam bevat spaties achteraan.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation>De bestandsnaam bevat spaties vooraan.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation>De bestandsnaam bevat spaties vooraan en achteraan.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation>De bestandsnaam is te lang.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation>Bestand/Map is genegeerd omdat het verborgen is. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation>Stat mislukt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Bestandsconflict: serverversie is gedownload, de lokale kopie is hernoemd en niet geüpload</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation>De bestandsnaam kan op je bestandssysteem niet worden gecodeerd.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation>De bestandsnaam staat op de negeerlijst van de server.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation>Bestand heeft een extensie gereserveerd voor virtuele bestanden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation>omvang</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation>machtiging</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation>bestand id</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation>Server rapporteerde nr %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation>Conflict bij het uploaden van een map. Het wordt opgeruimd!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation>Conflict bij het uploaden van een bestand. Het wordt verwijderd!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation>Genegeerd vanwege de "wat synchroniseren" negeerlijst</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Niet toegestaan, omdat je geen machtiging hebt om submappen aan die map toe te voegen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation>Niet toegestaan omdat je geen machtiging hebt om bestanden in die map toe te voegen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Niet toegestaan om dit bestand te uploaden, omdat het alleen-lezen is op de server, herstellen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation>Verplaatst naar ongeldig doel, herstellen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Niet toegestaan om te verwijderen, herstellen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>Fout bij lezen database</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation>Server gaf een foutmelding bij lezen directory "%1'": %2</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>Bestand %1 kan niet worden hernoemd naar %2, omdat de naam conflicteert met een lokaal bestand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation>Fout bij instellen pin status</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation>Fout bij bijwerken metadata: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation>Bestand %1 is al in gebruik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation>Kon bestand niet hernoemen</translation>
</message>
<translation>Kan de blacklist niet lezen uit de lokale database</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Niet mogelijk om te lezen uit het synchronisatie verslag.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Kan het sync transactielog niet openen</translation>
</message>
<translation>Synchronisatie wordt spoedig hervat.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Schijfruimte laag: Downloads die de vrije ruimte tot onder %1 zouden reduceren, zijn overgeslagen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>Onvoldoende schijfruimte op de server voor sommige uploads.</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation>talha</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation>permission</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Linki symboliczne nie są obsługiwane podczas synchronizacji.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Plik znajduje się na liście ignorowanych.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation>Nazwy plików kończące się kropką nie są obsługiwane w tym systemie plików.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation>Nazwy plików zawierające znak "%1" nie są obsługiwane w tym systemie plików.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Nazwa pliku zawiera co najmniej jeden nieprawidłowy znak</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Nazwa pliku jest nazwą zarezerwowaną w tym systemie plików.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Nazwa pliku zawiera na końcu spacje.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation>Nazwa pliku zawiera spacje poprzedzające.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation>Nazwa pliku zawiera spacje poprzedzające i końcowe.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation>Nazwa pliku jest za długa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation>Plik/katalog jest ignorowany, ponieważ jest ukryty.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation>Błąd statystyk.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Konflikt: Pobrano wersję z serwera, nazwa lokalnej kopii została zmieniona i nie wysłana.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation>Nazwa pliku nie może być zakodowana w systemie plików.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation>Nazwa pliku jest na czarnej liście na serwerze.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation>Plik ma rozszerzenie zarezerwowane dla plików wirtualnych.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation>rozmiar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation>pozwolenie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation>id pliku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation>Serwer zgłosił brak %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>Nie można zsynchronizować z powodu nieprawidłowego czasu modyfikacji</translation>
</message>
<translation>Błąd podczas usuwania rekordu pliku %1 z bazy danych</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation>Konflikt podczas wysyłania katalogu. To się wyjaśni!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation>Konflikt podczas wysyłania pliku. Zostanie usunięty!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation>Ignorowane z powodu czarnej listy "Wybierz co synchronizować"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Niedozwolone, ponieważ nie masz uprawnień do dodawania podkatalogów do tego katalogu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation>Niedozwolone, ponieważ nie masz uprawnień do dodawania plików w tym katalogu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Wysyłanie niedozwolone, ponieważ plik jest tylko do odczytu na serwerze, przywracanie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation>Przeniesiono do nieprawidłowego obiektu, przywracanie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Brak uprawnień by usunąć, przywracanie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>Błąd podczas odczytu bazy danych</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation>Serwer odpowiedział z błędem podczas odczytu katalogu "%1" : %2</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>Nie można zmienić nazwy pliku %1 na %2 z powodu konfliktu nazwy pliku lokalnego</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation>Nie można pobrać pliku %1 z lokalnej bazy danych</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation>Błąd podczas ustawiania stanu przypięcia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation>Błąd podczas aktualizowania metadanych: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation>Plik %1 jest aktualnie używany</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation>Nie można usunąć rekordu pliku %1 z lokalnej bazy danych</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation>Nie udało się rozszerzyć zmiany nazwy katalogu w hierarchii</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation>Nie udało się zmienić nazwy pliku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1063"/>
<source>Leave this share</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Opuść udostępnienie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1049"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="383"/>
<source>Could not update file metadata: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nie można zaktualizować metadanych pliku: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="393"/>
<translation>Nie można odczytać czarnej listy z lokalnej bazy danych</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Nie można odczytać z dziennika synchronizacji.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Nie można otworzyć dziennika synchronizacji</translation>
</message>
<translation>Synchronizacja zostanie wkrótce wznowiona.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Brak miejsca na dysku: Pominięto pobieranie plików, które zmniejszyłyby ilość wolnego miejsca poniżej %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>Na serwerze nie ma wystarczającej ilości miejsca na niektóre wysłane pliki.</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation>tamanho</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation>permissão</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Não foi possível ler a lista negra a partir da base de dados local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Não foi possível ler a partir do jornal de sincronização.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Impossível abrir o jornal de sincronismo</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>O espaço em disco é baixo: foram ignoradas as transferências que reduziriam o espaço abaixo de %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>Não há espaço livre suficiente no servidor para alguns uploads.</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Links simbólicos não são suportados na sincronização. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>O arquivo está listado na lista de ignorados. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation>File names ending with a period are not supported on this file system.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation>Nomes de arquivos contendo o caractere "%1" não são suportados neste sistema de arquivos. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>O nome do arquivo contém pelo menos um caractere inválido </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>O nome do arquivo é um nome reservado neste sistema de arquivos. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>O nome do arquivo contém espaços deixados para trás . </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation>O nome do arquivo contém espaços antes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation>O nome do arquivo contém espaços antes e depois.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation>O arquivo é muito grande.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation>Arquivo/pasta será ignorado porque está oculto. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation>Stat falhou. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Conflito: versão do servidor baixada, cópia local renomeada e não carregada. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation>O nome do arquivo não pode ser codificado em seu sistema de arquivos. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation>O nome do arquivo está na lista negra do servidor. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation>O arquivo tem extensão reservada para arquivos virtuais. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation>tamanho</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation>permissão</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation>ID do arquivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation>Servidor relatou não %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>Não é possível sincronizar devido ao horário de modificação inválido</translation>
</message>
<translation>Erro ao excluir o registro de arquivo %1 do banco de dados</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation>Conflito ao enviar uma pasta. Vai ser limpa! </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation>Conflito ao enviar um arquivo. Vai ser removido! </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation>Ignorado devido à lista negra "escolher o que sincronizar" </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Não permitido porque você não tem permissão para adicionar subpastas a essa pasta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation>Não permitido porque você não tem permissão para adicionar arquivos nessa pasta </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Não é permitido fazer upload deste arquivo porque ele é somente leitura no servidor, restaurando </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation>Movido para destino inválido, restaurando </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Não tem permissão para remover, restaurar </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>Erro ao ler o banco de dados </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation>O servidor respondeu com um erro ao ler o diretório "%1" : %2</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>O arquivo %1 não pode ser renomeada para %2 devido a um conflito com o nome de um arquivo local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation>não foi possível obter o arquivo %1 do BD local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation>Erro ao definir o estado do pin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation>Erro ao atualizar metadados: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation>O arquivo %1 está correntemente em uso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation>Não foi possível excluir o registro de arquivo %1 do BD local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation>Falha ao renomear arquivo </translation>
</message>
<translation>Não é possível ler a lista negra do banco de dados local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Não é possível ler a partir do journal de sincronização.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Não é possível abrir o arquivo de sincronização</translation>
</message>
<translation>A sincronização será retomada em breve.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>O espaço em disco é pequeno: Os downloads que reduziriam o espaço livre abaixo de %1 foram ignorados.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>Não há espaço disponível no servidor para alguns envios.</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Синхронизация символических ссылок не поддерживается.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Файл присутствует в списке исключений из сихнронизации.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation>Используемая файловая система не поддерживает имена файлов, оканчивающиеся на точку.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation>Используемая файловая система не поддерживает имена файлов, содержащие символ «%1».</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Имя файла содержит по крайней мере один некорректный символ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Имя файла является зарезервированным внутренним именем в используемой файловой системе.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Имя файла содержит пробелы на конце.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation>Имя файла содержит пробелы в начале.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation>Имя файла содержит пробелы в начале или на конце.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation>Имя файла слишком длинное.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation>Файл или папка исключены из синхронизации, так как являются скрытыми.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation>Ошибка вызова функции stat.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Конфликт: загружена версия файла с сервера, а локальная копия переименована и не передана на сервер.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation>Имя файла не может быть закодировано для используемой файловой системы.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation>Имя файла внесено в чёрный список на сервере.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation>Расширение файла является зарезервированным для виртуальных файлов.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation>размер</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation>разрешение</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation>id файла</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation>Сервер сообщил об отсутствии %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>Синхронизация невозможна по причине некорректного времени изменения файла</translation>
</message>
<translation>Не удалось удалить из базы данных запись %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation>Передача папки на сервер привела к конфликту версии. Папка, вызвавшая конфликт версии, будет удалена.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation>Передача файла на сервер привела к конфликту версии. Файл, вызвавший конфликт версии, будет удалён.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation>Игнорируется из-за совпадения с записью в списке исключений из синхронизации</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Недостаточно прав для создания вложенных папок</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation>Недостаточно прав для создания файлов в этой папке</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Передача этого файла на сервер не разрешена, т.к. он доступен только для чтения, выполняется восстановление</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation>Перемещено в некорректное расположение, выполняется восстановление</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Удаление недопустимо, выполняется восстановление</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>Ошибка чтения базы данных</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation>Ошибка сервера при попытке прочитать каталог «%1»: %2</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>Файл %1 не может быть переименован в %2 из-за локального конфликта имён</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation>не удалось получить файл %1 из локальной базы данных</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation>Не удалось задать состояние pin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation>Ошибка обновления метаданных: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation>Файл «%1» используется</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation>Не удалось удалить запись о файле %1 из локальной базы данных</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation>Не удалось переименовать файл</translation>
</message>
<translation>Не удалось прочитать файл чёрного списка из локальной базы данных.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Не удалось прочитать из журнала синхронизации.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Не удаётся открыть журнал синхронизации</translation>
</message>
<translation>Синхронизация возобновится в ближайшее время.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Мало места на диске: Скачивания, которые сократят свободное место ниже %1, будут пропущены.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>На сервере недостаточно места для некоторых закачек.</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Is ligòngios simbòlicos non sunt suportados in sa sincronizatzione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Archìviu postu in s'elencu de is ignorados.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation>Is nùmenes chi agabbant cun unu puntu non sunt suportados in custu archìviu de sistema.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation>Is archìvios cun in intro su caràtere "%1" non sunt suportados in custu archìviu de su sistema.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Su nùmene de su'archìviu tenet a su mancu unu caràtere non bàlidu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Su nùmene de s'archìviu est unu nùmene riservadu a custu archìviu de sistema.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Su nùmene de s'archìviu cuntenet tretos a sa fine.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation>Su nùmene de s'archìviu est tropu longu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation>S'archìviu/cartella ignoradu ca cuadu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation>Stat faddida.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Cunflitu: versione de su serbidore iscarrigada, còpia locale torrada a numenare e non carrigada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation>Su nùmene de s'archìviu non podet èssere codificada in s'archìviu tuo de sistema.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation>Su nùmene de s'archìviu est in sa lista niedda de su serbidore.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation>S'archìviu at un'estensione riservada a is archìvios virtuales.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation>mannària</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation>id de s'archìviu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation>Iscòrriu carrighende una cartella. Custa s'at a cantzellare!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation>Iscòrriu carrighende un'archìviu. Custu s'at a cantzellare!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation>Ignoradu ca in sa lista niedda de is cosas de no sincronizare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Non podes ca non tenes su permissu pro agiùnghere sutacartellas a custas cartellas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation> Non podes ca non tenes su permissu pro agiùnghere archìvios a custa cartella</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Non podes carrigare custu archìviu ca in su serbidore podes isceti lèghere, riprìstinu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation>Tramudadu a un'indiritzu non bàlidu, riprìstinu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Non ddu podes bogare, riprìstinu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>Errore leghende sa base de datos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation>Su serbidore nd'at torradu un'errore leghende sa cartella "%1" : %2</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>S'archìviu %1 non faghet a ddu torrare a numenare %2 pro unu cunflitu cun su nùmene de s'archìviu locale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation>Errore impostende s'istadu de su pin </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation>Errore agiornende is metadatos: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation>S'archìviu %1 est giai impreadu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation>No at fatu a torrare a numenare s'archìviu</translation>
</message>
<translation> Non at fatu a lèghere sa lista niedda de sa base de datos locale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>No at fatu a lèghere dae su registru de sincronizatzione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Non faghet a abèrrerer su registru de sincronizatzione</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation> Su logu in su discu est pagu: is iscarrigamentos chi diant pòdere minimare su logu lìberu suta de %1 s'ant a lassare.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>Non b'at logu in su serbidore pro unos cantos carrigamentos. </translation>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Symbolické odkazy nie sú podporované pri synchronizácii.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Súbor je zapísaný na zozname ignorovaných.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation>Názvy súborov končiacich bodkou nie sú na tomto súborovom systéme podporované.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation>Názvy súborov obsahujúce znak "%1" nie sú na tomto súborovom systéme podporované.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Názov súboru obsahuje nepovolený znak</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Názov súboru je na tomto súborovom systéme rezervovaným názvom.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Názov súboru obsahuje medzery na konci.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation>Názov súboru obsahuje medzery na začiatku.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation>Názov súboru obsahuje medzery na začiatku a na konci.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation>Meno súboru je veľmi dlhé.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation>Súbor/priečinok je ignorovaný, pretože je skrytý</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation>Nepodarilo sa získať informácie o súbore.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Konflikt: Prevzatá verzia zo servera, lokálna kópia premenovaná a neodovzdaná.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation>Názov súboru nemôže byť na tomto súborovom systéme enkódovaný.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation>Súbor je na tomto serveri na čiernej listine.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation>Prípona súboru je rezervovaná pre virtuálne súbory.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation>veľkosť</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation>oprávnenie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation>id súboru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation>Server nevrátil žiadne %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>Chyba pri synchronizácii z dôvodu neplatného času poslednej zmeny</translation>
</message>
<translation>Chyba pri mazaní záznamu o súbore %1 z databázy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation>Konflikt pri nahrávaní priečinka. Bude odstránený!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation>Konflikt pri nahrávaní súboru. Bude odstránený!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation>Ignorované podľa nastavenia "vybrať čo synchronizovať"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Nie je dovolené, lebo nemáte oprávnenie pridávať podpriečinky do tohto priečinka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation>Nie je možné, pretože nemáte oprávnenie pridávať súbory do tohto priečinka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Nie je dovolené tento súbor nahrať, pretože je na serveri iba na čítanie, obnovujem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation>Presunuté do neplatného cieľa, obnovujem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Nie je dovolené odstrániť, obnovujem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>Chyba pri čítaní z databáze</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation>Server odpovedal chybne počas načítania priečinka "%1" : %2</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>Súbor %1 nemôže byť premenovaný na %2 z dôvodu, že tento názov je už použitý</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation>nie je možné získať súbor %1 z lokálnej DB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation>Chyba pri nastavovaní stavu pin-u</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation>Chyba pri aktualizácii metadát: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation>Súbor %1 sa v súčasnosti používa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation>Nie je možné vymazať záznam o súbore %1 z lokálnej DB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation>Nepodarilo sa premenovať súbor</translation>
</message>
<translation>Nepodarilo sa načítať čiernu listinu z miestnej databázy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Nemožno čítať zo synchronizačného žurnálu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Nemožno otvoriť sync žurnál</translation>
</message>
<translation>Synchronizácia bude čoskoro pokračovať.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Na disku dochádza voľné miesto. Sťahovanie, ktoré by zmenšilo voľné miesto pod %1 bude vynechané.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>Na serveri nie je pre niektoré z nahrávaných súborov dostatok voľného miesta.</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Usklajevanje simbolnih povezav ni podprto.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Datoteka je na seznamu neusklajevanih datotek.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation>Imena datotek, ki vsebujejo končno piko, na tem sistemu niso podprta.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation>Imena datotek, ki vsebujejo znak »%1«, na tem sistemu niso podprta.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Ime datoteke vsebuje vsaj en neveljaven znak.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Ime datoteke je na tem sistemu zadržano za sistemsko datoteko.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Datoteka vsebuje pripete presledne znake.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation>Ime datoteke je predolgo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation>Datoteka/Mapa ni usklajevana, ker je skrita.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation>Določanje stanja je spodletelo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Spor: prejeta je strežniška različica, krajevna je preimenovana, a ne tudi poslana v oblak. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation>Zapisa imena datoteke na tem datotečnem sistemu ni mogoče kodirati.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation>Ime datoteke je na črnem seznamu strežnika.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation>Datoteka ima predpono, ki je zadržana za navidezne datoteke.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation>velikost</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation>dovoljenje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation>ID datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation>Prejet je odziv strežnika %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation>Zaznan je spor pri pošiljanju mape. Mapa bo počiščena!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation>Zaznan je spor pri pošiljanju datoteke. Datoteka bo odstranjena!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation>Predmet ni usklajevan, ker je na »črnem seznamu datotek« za usklajevanje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Dejanje ni dovoljeno! Ni ustreznih dovoljenj za dodajanje podmap v to mapo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation>Dejanje ni dovoljeno, ker ni ustreznih dovoljenj za dodajanje datotek v to mapo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Te datoteke ni dovoljeno poslati, ker ima določena dovoljenja le za branje. Datoteka bo obnovljena na izvorno različico.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation>Predmet je premaknjen na neveljaven cilj, vsebina bo obnovljena.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Odstranjevanje ni dovoljeno, vsebina bo obnovljena.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>Napaka branja podatkovne zbirke</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation>Odziv strežnika vključuje napako med branjem mape »%1«: %2</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>Datoteke %1 ni mogoče preimenovati v %2 zaradi že obstoječe datoteke s tem imenom.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation>Napaka nastavljanja pripetega staja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation>Prišlo je do napake posodabljanja metapodatkov: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation>Datoteka %1 je trenutno v uporabi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation>Preimenovanje datoteke je spodletelo</translation>
</message>
<translation>Ni mogoče prebrati črnega seznama iz krajevne mape</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Ni mogoče brati iz dnevnika usklajevanja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Ni mogoče odpreti dnevnika usklajevanja</translation>
</message>
<translation>Usklajevanje se bo v kratkem nadaljevalo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Zmanjkuje prostora na disku: prejem predmetov, ki bi zmanjšali prostor na disku pod %1 bo prekinjen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>Za usklajevanje je na strežniku premalo prostora.</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Не могу да читам листу ставки игнорисаних за синхронизацију из локалне базе</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Не могу да читам синхронизациони журнал.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Не могу да отворим журнал синхронизације</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Мало простора на диску: преузимања која би смањила слободно место испод %1 су прескочена.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>Нема довољно места на серверу за нека отпремања.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="221"/>
<source>The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Den returnerade server-URL:n börjar inte med HTTPS trots att inloggnings-URL:n började med HTTPS. Inloggning kommer inte att vara möjlig eftersom detta kan vara ett säkerhetsproblem. Kontakta din administratör.</translation>
</message>
</context>
<context>
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Alla filer i den synkade mappen "%1" raderades på servern.
+Dessa raderingar kommer att synkroniseras till din lokalt synkade mapp och göra filerna otillgängliga, om du inte har möjlighet att återställa.
+Om du återställer dessa filer kommer de att synkroniseras till servern på nytt, om du har rättighet att göra det.
+Om du bestämmer dig för att radera filerna är de inte tillgängliga för dig, såvida du inte är ägaren.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1267"/>
<source>All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Alla filer i din lokalt synkade mapp "%1" raderades. Dessa raderingar kommer att synkroniseras med servern och göra filerna otillgängliga, om de inte återställs.
+Är du säker på att du vill synka ändringarna till servern?
+Om detta var ett misstag och du vill behålla dina filer, kommer de att synkroniseras på nytt från servern.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1271"/>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="404"/>
<source>An old sync journal "%1" was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>En gammal synkroniseringsjournal "%1" hittades, men kunde inte tas bort. Kontrollera att inget program använder den för närvarande.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1268"/>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="153"/>
<source>Show call notification dialogs.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Visa dialogrutor för samtalsmeddelanden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="167"/>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="70"/>
<source>This setting persists across client restarts.
Note that using any logging command line options will override this setting.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Den här inställningen kvarstår även när klienten startas om.
+Observera att om du använder kommandoradsalternativ för loggning kommer den här inställningen att åsidosättas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="77"/>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="462"/>
<source><p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p></source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation><p>En ny version av %1 klienten är tillgänglig men uppdateringsprocessen misslyckades.</p><p><b>%2</b> har laddats ner. Den installerade versionen är %3. Om du bekräftar omstart och uppdatering kan det hända att datorn startas om för att slutföra installationen.</p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="475"/>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="118"/>
<source>There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em></source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Fel uppstod vid åtkomst till "token"-endpoint: <br><em>%1</em></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="122"/>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="140"/>
<source><h1>Wrong account</h1><p>You logged in with the account <em>%1</em>, but must log in with the account <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in with %2.</p></source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation><h1>Fel konto</h1><p>Du loggade in med konto <em>%1</em>, men måste logga in med konto <em>%2</em>.<br>Logga ut från %3 i en annan flik, sedan <a href='%4'>klicka här</a> och logga in med %2.</p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="140"/>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="109"/>
<source>A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>En ny uppdatering för %1 kommer att installeras. Uppdateraren kan be om ytterligare rättigheter under processen. Datorn kan starta om för att slutföra installationen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="153"/>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="395"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to "%1". The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Den autentiserade begäran till servern omdirigerades till "%1". URL:n är felaktig, servern är felkonfigurerad.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="408"/>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="629"/>
<source>Cannot remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kan inte ta bort och göra en säkerhetskopia av mappen på grund av att mappen eller en fil i den används av ett annat program. Stäng mappen eller filen och försök igen eller avbryt installationen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="682"/>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Symboliska länkar kan ej synkroniseras.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Filen är listad i undantagslistan.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation>Filnamn som slutar med en punkt stöds inte på detta filsystem.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation>ilnamn innehållandes tecknet "%1"' stöds inte på detta filsystem.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Filnamnet innehåller minst ett ogiltigt tecken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Detta filnamn är reserverat på detta filsystem.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Filnamnet innehåller inledande blanksteg.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation>Filnamnet innehåller inledande blanksteg.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation>Filnamnet innehåller blanksteg i början och slutet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation>Filnamnet är för långt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation>Filen/mappen ignoreras eftersom den är dold.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation>Status misslyckades.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Konflikt: Serverversion hämtad, lokal kopia omdöpt och inte uppladdad.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation>Filnamnet kan inte avkodas på ditt filsystem.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation>Filnamnet är svartlistat på servern.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation>Filens ändelse är reserverad för virtuella filer.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation>storlek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation>behörighet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation>fil-ID</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation>Servern svarade inte %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>Det går inte att synkronisera på grund av ogiltig ändringstid</translation>
</message>
<translation>Fel vid borttagning av filpost %1 från databasen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation>Konflikt vid uppladdning av en mapp. Den kommer att rensas!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation>Konflikt vid uppladdning av en fil. Den kommer att tas bort!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation>Ignorerad eftersom den är svartlistad i "välj vad som ska synkroniseras" </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Otillåtet eftersom du inte har rättigheter att lägga till undermappar i den mappen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation>Otillåtet eftersom du inte har rättigheter att lägga till filer i den mappen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Inte tillåtet att ladda upp denna fil eftersom den är skrivskyddad på servern, återställer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation>Flyttade till ogiltigt mål, återställer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Borttagning tillåts ej, återställer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>Fel uppstod när databasen skulle läsas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation>Servern svarade med ett fel när mappen lästes "%1" : %2</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>Filen %1 kan inte döpas om till %2 på grund av namnkonflikt med en lokal fil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation>kunde inte hämta filen %1 från lokal DB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation>Fel vid uppdatering av metadata: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation>Filen %1 används för tillfället</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation>Kunde inte ta bort filposten %1 från lokal DB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation>Kunde inte döpa om filen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1063"/>
<source>Leave this share</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Lämna denna delning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1049"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="383"/>
<source>Could not update file metadata: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kunde inte uppdatera filens metadata: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="393"/>
<translation>Kunde inte läsa svartlistan från den lokala databasen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Det går inte att läsa från synkroniseringsjournalen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Det går inte att öppna synkroniseringsjournalen</translation>
</message>
<translation>Synkroniseringen kommer att återupptas inom kort.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Diskutrymmet är lågt: Hämtningar som skulle reducera det fria utrymmet under %1 hoppas över.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>Det finns inte tillräckligt med utrymme på servern för vissa uppladdningar.</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>ไม่สามารถอ่านบัญชีดำจากฐานข้อมูลต้นทาง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>ไม่สามารถอ่านจากบันทึกการซิงค์</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>ไม่สามารถเปิดบันทึกการซิงค์</translation>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>พื้นที่จัดเก็บเหลือน้อย: การดาวน์โหลดที่จะลดพื้นที่ว่างลงต่ำกว่า %1 ถูกข้ามไป</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>มีพื้นที่ว่างบนเซิร์ฟเวอร์ไม่เพียงพอสำหรับการอัปโหลดบางรายการ</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Sembolik bağlantıların eşitlenmesi desteklenmiyor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Dosya yok sayılanlar listesinde.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation>Nokta ile biten dosya adları bu dosya sisteminde desteklenmiyor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation>"%1" karakterini içeren dosya adları bu sistemde desteklenmiyor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Dosya adında en az bir geçersiz karakter var</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Bu dosya adı bu dosya sisteminde ayırtılmış bir ad olduğundan kullanılamaz.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Dosya adının sonunda boşluklar var.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation>Dosya adının başında boşluklar var.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation>Dosya adının başında ve sonunda boşluklar var.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation>Dosya adı çok uzun.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation>Dosya/klasör gizli olduğu için yok sayıldı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation>Durum alınamadı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Çakışma: Sunucu sürümü indirildi, yerel kopya yeniden adlandırıldı ve yüklenmedi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation>Dosya adı dosya sisteminizde kodlanamıyor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation>Dosya adı sunucu üzerinde kara listeye alınmış.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation>Dosyanın uzantısı sanal dosyalar için ayrılmış.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation>boyut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation>izin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation>dosya kodu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation>Sunucunun bildirilen numarası %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>Değiştirilme zamanı geçersiz olduğundan eşitlenemedi</translation>
</message>
<translation>%1 dosya kaydı veritabanından silinirken sorun çıktı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation>Bir klasör yüklenirken çakışma oldu. Çakışma temizlenecek!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation>Bir dosya yüklenirken çakışma oldu. Çakışma temizlenecek!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation>"Eşitlenecek ögeleri seçin" kara listesinde olduğundan yok sayıldı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Bu klasöre alt klasör ekleme izniniz olmadığından izin verilmedi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation>Bu klasöre dosya ekleme izniniz olmadığından izin verilmedi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Sunucu üzerinde salt okunur olduğundan, bu dosya yüklenemedi, geri yükleniyor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation>Geçersiz bir hedefe taşındı, geri yükleniyor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Silmeye izin verilmedi, geri yükleniyor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>Veritabanı okunurken sorun çıktı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation>"%1" klasörü okunurken sunucu bir hata yanıtı verdi: %2</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>Yerel bir dosya adı ile çakışması nedeniyle %1 dosyası %2 olarak adlandırılamadı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation>%1 dosyası yerel veritabanından alınamadı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation>Sabitleme durumu ayarlanırken sorun çıktı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation>Üst veriler güncellenirken sorun çıktı: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation>%1 dosyası şu anda kullanılıyor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation>%1 dosya kaydı yerel veritabanından silinemedi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation>Hiyerarşi içinde klasörü yeniden adlandırma işlemi yapılamadı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation>Dosya yeniden adlandırılamadı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1063"/>
<source>Leave this share</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Bu paylaşımdan ayrıl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1049"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="383"/>
<source>Could not update file metadata: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Dosya üst verileri güncellenemedi: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="393"/>
<translation>Yerel veritabanından kara liste okunamadı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Eşitleme günlüğü okunamadı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Eşitleme günlüğü açılamadı</translation>
</message>
<translation>Eşitleme kısa bir süre sonra sürdürülecek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Disk alanı azaldı: Boş alanı %1 değerinin altına düşürecek indirmeler atlandı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>Sunucu üzerinde bazı yüklemeleri kaydetmek için yeterli alan yok.</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Символічні посилання не підтримуються під час синхронізації.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Файл присутній у списку ігнорування.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation>Імена файлів, що закінчуються на крапку, не підтримуються файловою системою.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation>Імена файлів, що містять символ "%1" не підтримуються файловою системою.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Ім'я файлу містить щонайменше один неправильний символ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Таке ім'я файлу є зарезервованим ім'ям у файловій системі.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Ім'я файлу містить пробіли наприкінці назви.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation>Ім'я файлу містить пробіли на початку назви.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation>Ім'я файлу містить пробіли на початку та наприкінці назви.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation>Ім'я файлу завелике</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation>Файл чи каталог проігноровано, оскільки він є прихований.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Конфлікт: Звантажено версію з хмари, копію на пристрої перейменовано і не завантажено.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation>Неможливо зашифрувати ім'я файлу у вашій файловій системі.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation>Таке ім'я файлу внесено до чорного списку на сервері.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation>Файл має розширення, зарезервоване для віртуальних файлів.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation>розмір</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation>дозвіл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation>ID файлу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation>Cервер відповів, що немає %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>Неможливо виконати синхронізацію через неправильний час модифікації</translation>
</message>
<translation>Помилка під час вилучення запису файлу %1 з бази даних</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation>Виявлено конфлікт під час завантаження каталогу. Конфліктний каталог буде вилучено!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation>Виявлено конфлікт під час завантаження файлу. Конфліктний файл буде вилучено!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation>Проігноровано, оскільки те, що вибрано для синхронізації, міститься у чорному списку</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Не дозволено, оскільки ви не маєте повноважень додавати підкаталоги до цього каталогу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation>Не дозволено, оскільки ви не маєте повноважень додавати файли до цього каталогу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Не дозволено завантажити цей файл, оскільки він має ознаку у хмарі лише для читання, файл буде відновлено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation>Пересунено до недійсного призначення, буде відновлено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Не дозволено вилучати, буде відновлено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>Помилка під час зчитування бази даних</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation>Відповідь сервера з помилкою під час зчитування каталогу "%1": %2</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>Файл %1 неможливо перейменувати у %2 через конфлікт з назвою файлу на пристрої</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation>неможливо отримати файл %1 з локальної БД</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation>Помилка у встановленні стану PIN</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation>Помилка під час оновлення метаданих: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation>Файл %1 зараз використовується</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation>Неможливо вилучити запис файлу %1 з локальної БД</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation>Помилка при перейменуванні файлу</translation>
</message>
<translation>Неможливо прочитати чорний список з локальної бази даних</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Неможливо прочитати з журналу синхронізації.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Не вдається відкрити протокол синхронізації</translation>
</message>
<translation>Синхронізацію буде невдовзі відновлено.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Закінчується місце на диску. Звантаження, які можуть зменшити вільне місце до 1% буде пропущено.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>Недостатньо місця на сервері для окремих завантажень.</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>符号链接在同步中不受支持。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>文件位于忽略列表中</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation>此文件系统不支持以句点结尾的文件名。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation>此文件系统不支持包含字符“%1”的文件名</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>文件名包含至少一个无效字符</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>此文件名是这个文件系统上的保留名。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>文件名包含结尾空白</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation>文件名太长</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation>文件/文件夹被忽略,因为它是隐藏的。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation>由于排除或错误,项目被跳过。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>冲突:服务器版本已下载,本地副本已重命名,但未上传。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation>文件名无法在您的文件系统上被编码</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation>该文件名在服务器上被列入黑名单</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation>文件有为虚拟文件保留的扩展名</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation>大小</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation>权限</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation>文件标识</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation>服务器报告无 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation>上传文件夹时发生冲突。它会被清除!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation>上传时发生冲突。它将被移除!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation>因“选择要同步的内容”黑名单而被忽略</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>不被允许,因为您没有向该文件夹添加子文件夹的权限。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation>不被允许,因为您没有在该文件夹中添加文件的权限。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>不允许上传这个文件,因为它在这台服务器上是只读的,恢复中。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation>移动到无效目标,恢复中。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>不允许移除,恢复中。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>读取数据库时出错</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation>服务器在读取目录 "%1" 时返回了一个错误: %2 </translation>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>文件 %1 无法被重命名至 %2,因为一个本地文件名冲突</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation>设置固定状态出错</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation>更新元数据出错:%1 </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation>文件 %1 在使用中 </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation>重命名文件失败</translation>
</message>
<translation>无法从本地数据库读取黑名单</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>无法读取同步日志。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>无法打开同步日志</translation>
</message>
<translation>同步将很快恢复。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>硬盘剩余容量过低:下载后将会导致剩余容量低于 %1 的文件将会被跳过。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>对于某些上传文件来说,服务器端的可用空间不足。</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>同步不支援符號連結</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>檔案被列在忽略清單。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation>此檔案系統不支援以「。」結尾的檔案名。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation>此檔案系統不支援含 "%1" 字元的檔案名稱。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>檔案名稱含有不合法的字元</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>此檔案名已被此檔案系統保留所用。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>檔案名的結尾為空白符。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation>檔案名包含前導空格。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation>檔案名包含前導和尾隨空格。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation>檔案名稱太長。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation>檔案或資料夾被隱藏,因此跳過</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation>狀態失敗。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>抵觸:已下載伺服器版本,近端版本已更名但並未上傳。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation>您的檔案系統無法對此檔案名進行編碼。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation>伺服器已將此檔名列為黑名單。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation>檔案名包含為虛擬檔案保留的擴展名。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation>大小</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation>權限</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation>檔案 ID</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation>伺服器報告沒有 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>由於修改時間無效,無法同步</translation>
</message>
<translation>從數據庫中刪除檔案記錄 %1 時出錯</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation>上傳資料夾時發生衝突。將被清除!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation>上傳檔案時發生衝突。將被清除!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation>被忽略,因為它在“選擇要同步的內容”黑名單中</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>拒絕此操作,您沒有在此新增子資料夾的權限。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation>拒絕此操作,您沒有新增檔案在此資料夾的權限。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>不允許上傳此檔案,因為它在伺服器上是唯讀的,正在還原</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation>已移至無效目標,正在還原</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>不允許刪除,還原</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>讀取數據庫時發生錯誤。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation>伺服器在讀取目錄「%1」回覆錯誤:%2</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>檔案 %1 無法更名成 %2,因為近端端的檔案名稱已毀損</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation>無法從近端數據庫獲取檔案 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation>設置PIN狀態時出錯</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation>更新元數據時出錯:%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation>檔案 %1 正在使用中</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation>無法從近端數據庫中刪除檔案 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation>未能在層次結構中傳播目錄重命名</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation>重新命名檔案失敗</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1063"/>
<source>Leave this share</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>離開此分享</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1049"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="383"/>
<source>Could not update file metadata: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>無法更新檔案元數據:%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="393"/>
<translation>無法從近端數據庫讀取黑名單。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>無法讀取同步日誌。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>同步處理日誌無法開啟</translation>
</message>
<translation>同步會很快恢復</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>剩餘空間不足:下載後將使剩餘空間降至低於%1的檔案一律跳過。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>伺服器上的剩餘空間不足以容納某些要上載的檔案。</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="294"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>同步不支援符號連結。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>檔案被列在忽略清單。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="306"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation>此檔案系統不支援以「.」結尾的檔案名。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="316"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<translation>此檔案系統不支援包含「%1」字元的檔案名稱。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="318"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>檔案名稱包含至少一個無效的字元</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>此檔案名稱為檔案系統的保留名稱。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="326"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>檔案名稱的結尾為空格。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="330"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation>檔案名稱包含了前導空格。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="334"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation>檔案名稱包含了前導及結尾空格。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation>檔案名稱太長。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
<translation>因為檔案或資料夾被隱藏,因此被忽略。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="345"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation>統計失敗。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="348"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>衝突:已下載伺服器的版本,本機版本已更名但並未上傳。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation>您的檔案系統無法對此檔案名進行編碼。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation>伺服器已將此檔名列為黑名單。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation>檔案有為虛擬檔案保留的副檔名。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="508"/>
<source>size</source>
<translation>大小</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="510"/>
<source>permission</source>
<translation>權限</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="514"/>
<source>file id</source>
<translation>檔案 ID</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="518"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation>伺服器回報沒有 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="872"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>由於修改時間無效,因此無法同步</translation>
</message>
<translation>從資料庫刪除紀錄 %1 時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!</source>
<translation>上傳資料夾時發生衝突。將會被清除!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1179"/>
<source>Conflict when uploading a file. It's going to get removed!</source>
<translation>上傳檔案時發生衝突。其將會被移除!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1537"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
<translation>由於「選擇要同步的內容」黑名單而被忽略</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1570"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>不允許,因為您無權新增子資料夾到該資料夾</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1575"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
<translation>不允許,因為您無權新增檔案到該資料夾</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1588"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>不允許上傳此檔案,因為這在伺服器上是唯讀,正在復原</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1610"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation>移動至無效目標,正在復原</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1624"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>不允許刪除,正在復原</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1762"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>讀取資料庫時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1823"/>
<source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source>
<translation>伺服器在讀取目錄「%1」回覆錯誤:%2</translation>
</message>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="240"/>
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>檔案 %1 無法重新命名為 %2,因為本機檔案名稱有衝突</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="345"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation>無法從本機資料庫取得檔案 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="331"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation>設定釘選狀態時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation>更新詮釋資料時發生錯誤:%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="285"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation>檔案 %1 目前正在使用中</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="350"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation>無法從本機資料庫刪除檔案紀錄 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation>無法在層次結構中傳播目錄重新命名</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="325"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation>重新命名檔案失敗</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1063"/>
<source>Leave this share</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>離開此分享</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1049"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="383"/>
<source>Could not update file metadata: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>無法更新檔案詮釋資料:%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="393"/>
<translation>無法從本機資料庫讀取黑名單</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>無法讀取同步日誌。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="663"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>無法開啟同步日誌</translation>
</message>
<translation>同步會很快恢復</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1089"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>剩餘空間不足:下載後將使剩餘空間降至低於 %1 的檔案一律跳過。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1096"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>伺服器上的剩餘空間不足以容納某些要上傳的檔案。</translation>
</message>