msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-03 20:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-04 12:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-27 14:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-28 10:59+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles García <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list@gnome.org>\n"
"Language: es_ES\n"
msgid "Cannot provide contents as %s"
msgstr "No se pudo proporcionar el contenido como %s"
-#: gdk/gdkdisplay.c:154 gdk/gdkglcontext.c:427
+#: gdk/gdkdisplay.c:154 gdk/gdkglcontext.c:434
msgid "The current backend does not support OpenGL"
msgstr "El «backend» actual no soporta OpenGL"
msgid "No compatible formats to transfer contents."
msgstr "No hay formatos compatibles para transferir el contenido."
-#: gdk/gdkglcontext.c:329
+#: gdk/gdkglcontext.c:336
msgid "The EGL implementation does not support any allowed APIs"
msgstr "La implementación de EGL no soporta ninguna de las API permitidas"
-#: gdk/gdkglcontext.c:410 gdk/win32/gdkglcontext-win32-wgl.c:624
+#: gdk/gdkglcontext.c:417 gdk/win32/gdkglcontext-win32-wgl.c:616
#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:624
msgid "Unable to create a GL context"
msgstr "No se pudo crear un contexto GL"
-#: gdk/gdkglcontext.c:1260
+#: gdk/gdkglcontext.c:1270
msgid "Anything but OpenGL ES disabled via GDK_DEBUG"
msgstr "Cualquiera menos OpenGL desactivado mediante GDK_DEBUG"
-#: gdk/gdkglcontext.c:1269
+#: gdk/gdkglcontext.c:1279
#, c-format
msgid "Application does not support %s API"
msgstr "La aplicación no soporta la API %s"
#. translators: This is about OpenGL backend names, like
#. * "Trying to use X11 GLX, but EGL is already in use"
-#: gdk/gdkglcontext.c:1790
+#: gdk/gdkglcontext.c:1800
#, c-format
msgid "Trying to use %s, but %s is already in use"
msgstr "Intentando usar %s pero %s ya está en uso"
msgid "Unsupported JPEG colorspace (%d)"
msgstr "Espacio de color JPEG no soportado (%d)"
-#: gdk/loaders/gdkjpeg.c:197 gdk/loaders/gdkpng.c:273 gdk/loaders/gdktiff.c:453
+#: gdk/loaders/gdkjpeg.c:197 gdk/loaders/gdkpng.c:265 gdk/loaders/gdktiff.c:453
#, c-format
msgid "Not enough memory for image size %ux%u"
msgstr "No hay memoria suficiente para el tamaño de imagen %ux%u"
msgid "Unsupported depth %u in png image"
msgstr "Profundidad %u no soportada en imagen png"
-#: gdk/loaders/gdkpng.c:254
+#: gdk/loaders/gdkpng.c:246
#, c-format
msgid "Unsupported color type %u in png image"
msgstr "Tipo de color %u no soportado en imagen png"
msgid "Failed to transmute DnD data W32 format 0x%x to %p (%s)"
msgstr "Falló al transmutar los datos en formato DnD W32 0x%x a %p (%s)"
-#: gdk/win32/gdkglcontext-win32-wgl.c:279
-#: gdk/win32/gdkglcontext-win32-wgl.c:296
+#: gdk/win32/gdkglcontext-win32-wgl.c:276
+#: gdk/win32/gdkglcontext-win32-wgl.c:293
msgid "No GL implementation is available"
msgstr "No hay ninguna implementación de GL disponible"
-#: gdk/win32/gdkglcontext-win32-wgl.c:590
+#: gdk/win32/gdkglcontext-win32-wgl.c:582
msgid "No available configurations for the given pixel format"
msgstr "No hay ninguna configuración disponible para el formato de píxel dado"
msgstr "Si elimina un elemento, se perderña definitivamente."
#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1210 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1826
-#: gtk/gtklabel.c:5645 gtk/gtktext.c:6064 gtk/gtktextview.c:8920
+#: gtk/gtklabel.c:5645 gtk/gtktext.c:6073 gtk/gtktextview.c:8956
msgid "_Delete"
msgstr "_Eliminar"
msgid "None"
msgstr "Ninguna"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1532
-#| msgid "Width"
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1531
msgctxt "Font variation axis"
msgid "Width"
msgstr "Anchura"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1533
-#| msgid "Weight"
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1532
msgctxt "Font variation axis"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1534
-#| msgid "Italic"
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1533
msgctxt "Font variation axis"
msgid "Italic"
msgstr "Cursiva"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1535
-#| msgid "Slant"
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1534
msgctxt "Font variation axis"
msgid "Slant"
msgstr "Inclinación"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1536
-#| msgid "Optical Size"
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1535
msgctxt "Font variation axis"
msgid "Optical Size"
msgstr "Tamaño óptico"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2140
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2139
msgid "Default"
msgstr "Predeterminada"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2186
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2185
msgid "Ligatures"
msgstr "Ligaduras"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2187
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2186
msgid "Letter Case"
msgstr "Letter Case"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2188
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2187
msgid "Number Case"
msgstr "Mayúsculas y minúsculas de números"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2189
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2188
msgid "Number Spacing"
msgstr "Espaciado de números"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2190
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2189
msgid "Number Formatting"
msgstr "Formato de número"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2191
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2190
msgid "Character Variants"
msgstr "Variantes de caracteres"
msgid "OpenGL context creation failed"
msgstr "Falló al crear el contexto de OpenGL"
-#: gtk/gtklabel.c:5642 gtk/gtktext.c:6052 gtk/gtktextview.c:8908
+#: gtk/gtklabel.c:5642 gtk/gtktext.c:6061 gtk/gtktextview.c:8944
msgid "Cu_t"
msgstr "Cor_tar"
-#: gtk/gtklabel.c:5643 gtk/gtktext.c:6056 gtk/gtktextview.c:8912
+#: gtk/gtklabel.c:5643 gtk/gtktext.c:6065 gtk/gtktextview.c:8948
msgid "_Copy"
msgstr "_Copiar"
-#: gtk/gtklabel.c:5644 gtk/gtktext.c:6060 gtk/gtktextview.c:8916
+#: gtk/gtklabel.c:5644 gtk/gtktext.c:6069 gtk/gtktextview.c:8952
msgid "_Paste"
msgstr "_Pegar"
-#: gtk/gtklabel.c:5650 gtk/gtktext.c:6073 gtk/gtktextview.c:8941
+#: gtk/gtklabel.c:5650 gtk/gtktext.c:6082 gtk/gtktextview.c:8977
msgid "Select _All"
msgstr "Seleccionar _todo"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
#.
-#: gtk/gtkmain.c:771
+#: gtk/gtkmain.c:777
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
msgid "Could not show link"
msgstr "No se pudo mostrar el enlace"
-#: gtk/gtktext.c:6078 gtk/gtktextview.c:8946
+#: gtk/gtktext.c:6087 gtk/gtktextview.c:8982
msgid "Insert _Emoji"
msgstr "Insertar _emoticono"
-#: gtk/gtktextview.c:8928
+#: gtk/gtktextview.c:8964
msgid "_Undo"
msgstr "_Deshacer"
-#: gtk/gtktextview.c:8932
+#: gtk/gtktextview.c:8968
msgid "_Redo"
msgstr "_Rehacer"
msgstr "Estado"
#: gtk/inspector/clipboard.c:211
-#| msgid "Show All"
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
#: gtk/inspector/clipboard.c:228
-#| msgid "Copy to clipboard"
msgid "Hover to load"
msgstr "Pasar por encima para cargar"
#: gtk/inspector/clipboard.c:278
-#| msgid "Empty"
msgctxt "clipboard"
msgid "empty"
msgstr "vaciar"
msgstr "Arrastrar y soltar aquí"
#: gtk/inspector/clipboard.ui:75 gtk/inspector/window.ui:574
-#| msgid "Copy to clipboard"
msgid "Clipboard"
msgstr "Portapapeles"
msgstr "Ninguna"
#: gtk/inspector/general.c:771
-#| msgid "Theme is hardcoded by GTK_THEME"
msgid "IM Context is hardcoded by GTK_IM_MODULE"
msgstr "El contesto IM está codificado por GTK_IM_MODULE"
msgstr "«Backend» del medio"
#: gtk/inspector/general.ui:162
-#| msgctxt "input method menu"
-#| msgid "X Input Method"
msgid "Input Method"
msgstr "Método de entrada"
msgid "ROC 8k"
msgstr "ROC 8k"
-#: gtk/script-names.c:16
-msgctxt "Script"
-msgid "Arabic"
-msgstr "Árabe"
-
-#: gtk/script-names.c:17
-msgctxt "Script"
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armenio"
-
-#: gtk/script-names.c:18
-msgctxt "Script"
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengalí"
-
-#: gtk/script-names.c:19
-msgctxt "Script"
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "Bopomofo"
-
-#: gtk/script-names.c:20
-msgctxt "Script"
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Cherokee"
-
-#: gtk/script-names.c:21
-msgctxt "Script"
-msgid "Coptic"
-msgstr "Copto"
-
-#: gtk/script-names.c:22
-msgctxt "Script"
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Cirílico"
-
-#: gtk/script-names.c:23
-msgctxt "Script"
-msgid "Deseret"
-msgstr "Deseret"
-
-#: gtk/script-names.c:24
-msgctxt "Script"
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Devanagari"
-
-#: gtk/script-names.c:25
-msgctxt "Script"
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Etíope"
-
-#: gtk/script-names.c:26
-msgctxt "Script"
-msgid "Georgian"
-msgstr "Georgiano"
-
-#: gtk/script-names.c:27
-msgctxt "Script"
-msgid "Gothic"
-msgstr "Gótico"
-
-#: gtk/script-names.c:28
-msgctxt "Script"
-msgid "Greek"
-msgstr "Griego"
-
-#: gtk/script-names.c:29
-msgctxt "Script"
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Guyaratí"
-
-#: gtk/script-names.c:30
-msgctxt "Script"
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmukhi"
-
-#: gtk/script-names.c:31
-msgctxt "Script"
-msgid "Han"
-msgstr "Han"
-
-#: gtk/script-names.c:32
-msgctxt "Script"
-msgid "Hangul"
-msgstr "Hangul"
-
-#: gtk/script-names.c:33
-msgctxt "Script"
-msgid "Hebrew"
-msgstr "Hebreo"
-
-#: gtk/script-names.c:34
-msgctxt "Script"
-msgid "Hiragana"
-msgstr "Hiragana"
-
-#: gtk/script-names.c:35
-msgctxt "Script"
-msgid "Kannada"
-msgstr "Canarés"
-
-#: gtk/script-names.c:36
-msgctxt "Script"
-msgid "Katakana"
-msgstr "Katakana"
-
-#: gtk/script-names.c:37
-msgctxt "Script"
-msgid "Khmer"
-msgstr "Camboyano"
-
-#: gtk/script-names.c:38
-msgctxt "Script"
-msgid "Lao"
-msgstr "Lao"
-
-#: gtk/script-names.c:39
-msgctxt "Script"
-msgid "Latin"
-msgstr "Latino"
-
-#: gtk/script-names.c:40
-msgctxt "Script"
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayo"
-
-#: gtk/script-names.c:41
-msgctxt "Script"
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongol"
-
-#: gtk/script-names.c:42
-msgctxt "Script"
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Myanmar"
-
-#: gtk/script-names.c:43
-msgctxt "Script"
-msgid "Ogham"
-msgstr "Ogham"
-
-#: gtk/script-names.c:44
-msgctxt "Script"
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Cursiva antigua"
-
-#: gtk/script-names.c:45
-msgctxt "Script"
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
-
-#: gtk/script-names.c:46
-msgctxt "Script"
-msgid "Runic"
-msgstr "Rúnico"
-
-#: gtk/script-names.c:47
-msgctxt "Script"
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Cingalés"
-
-#: gtk/script-names.c:48
-msgctxt "Script"
-msgid "Syriac"
-msgstr "Sirio"
-
-#: gtk/script-names.c:49
-msgctxt "Script"
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamil"
-
-#: gtk/script-names.c:50
-msgctxt "Script"
-msgid "Telugu"
-msgstr "Telugú"
-
-#: gtk/script-names.c:51
-msgctxt "Script"
-msgid "Thaana"
-msgstr "Thaana"
-
-#: gtk/script-names.c:52
-msgctxt "Script"
-msgid "Thai"
-msgstr "Tailandés"
-
-#: gtk/script-names.c:53
-msgctxt "Script"
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetano"
-
-#: gtk/script-names.c:54
-msgctxt "Script"
-msgid "Canadian Aboriginal"
-msgstr "Aborígenes canadienses"
-
-#: gtk/script-names.c:55
-msgctxt "Script"
-msgid "Yi"
-msgstr "Yi"
-
-#: gtk/script-names.c:56
-msgctxt "Script"
-msgid "Tagalog"
-msgstr "Tagalo"
-
-#: gtk/script-names.c:57
-msgctxt "Script"
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "Hanunoo"
-
-#: gtk/script-names.c:58
-msgctxt "Script"
-msgid "Buhid"
-msgstr "Buhid"
-
-#: gtk/script-names.c:59
-msgctxt "Script"
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "Tagbanwa"
-
-#: gtk/script-names.c:60
-msgctxt "Script"
-msgid "Braille"
-msgstr "Braille"
-
-#: gtk/script-names.c:61
-msgctxt "Script"
-msgid "Cypriot"
-msgstr "Chipriota"
-
-#: gtk/script-names.c:62
-msgctxt "Script"
-msgid "Limbu"
-msgstr "Limbu"
-
-#: gtk/script-names.c:63
-msgctxt "Script"
-msgid "Osmanya"
-msgstr "Osmanya"
-
-#: gtk/script-names.c:64
-msgctxt "Script"
-msgid "Shavian"
-msgstr "Shavian"
-
-#: gtk/script-names.c:65
-msgctxt "Script"
-msgid "Linear B"
-msgstr "B lineal"
-
-#: gtk/script-names.c:66
-msgctxt "Script"
-msgid "Tai Le"
-msgstr "Tai Le"
-
-#: gtk/script-names.c:67
-msgctxt "Script"
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ugarítico"
-
-#: gtk/script-names.c:68
-msgctxt "Script"
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Tai Lue (nuevo)"
-
-#: gtk/script-names.c:69
-msgctxt "Script"
-msgid "Buginese"
-msgstr "Buginese"
-
-#: gtk/script-names.c:70
-msgctxt "Script"
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Glagolítico"
-
-#: gtk/script-names.c:71
-msgctxt "Script"
-msgid "Tifinagh"
-msgstr "Tifinagh"
-
-#: gtk/script-names.c:72
-msgctxt "Script"
-msgid "Syloti Nagri"
-msgstr "Syloti Nagri"
-
-#: gtk/script-names.c:73
-msgctxt "Script"
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Persa antiguo"
-
-#: gtk/script-names.c:74
-msgctxt "Script"
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr "Kharoshthi"
-
-#: gtk/script-names.c:75
-msgctxt "Script"
-msgid "Unknown"
-msgstr "Desconocido"
-
-#: gtk/script-names.c:76
-msgctxt "Script"
-msgid "Balinese"
-msgstr "Balinés"
-
-#: gtk/script-names.c:77
-msgctxt "Script"
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "Cuneiforme"
-
-#: gtk/script-names.c:78
-msgctxt "Script"
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Fenicio"
-
-#: gtk/script-names.c:79
-msgctxt "Script"
-msgid "Phags-pa"
-msgstr "Phags-pa"
-
-#: gtk/script-names.c:80
-msgctxt "Script"
-msgid "N'Ko"
-msgstr "N'Ko"
-
-#: gtk/script-names.c:81
-msgctxt "Script"
-msgid "Kayah Li"
-msgstr "Kayah Li"
-
-#: gtk/script-names.c:82
-msgctxt "Script"
-msgid "Lepcha"
-msgstr "Lepcha"
-
-#: gtk/script-names.c:83
-msgctxt "Script"
-msgid "Rejang"
-msgstr "Rejang"
-
-#: gtk/script-names.c:84
-msgctxt "Script"
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Sudanés"
-
-#: gtk/script-names.c:85
-msgctxt "Script"
-msgid "Saurashtra"
-msgstr "Saurashtra"
-
-#: gtk/script-names.c:86
-msgctxt "Script"
-msgid "Cham"
-msgstr "Cham"
-
-#: gtk/script-names.c:87
-msgctxt "Script"
-msgid "Ol Chiki"
-msgstr "Ol Chiki"
-
-#: gtk/script-names.c:88
-msgctxt "Script"
-msgid "Vai"
-msgstr "Vai"
-
-#: gtk/script-names.c:89
-msgctxt "Script"
-msgid "Carian"
-msgstr "Cario"
-
-#: gtk/script-names.c:90
-msgctxt "Script"
-msgid "Lycian"
-msgstr "Licio"
-
-#: gtk/script-names.c:91
-msgctxt "Script"
-msgid "Lydian"
-msgstr "Lidio"
-
-#: gtk/script-names.c:92
-msgctxt "Script"
-msgid "Avestan"
-msgstr "Avéstico"
-
-#: gtk/script-names.c:93
-msgctxt "Script"
-msgid "Bamum"
-msgstr "Bamum"
-
-#: gtk/script-names.c:94
-msgctxt "Script"
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Jeroglíficos egipcios"
-
-#: gtk/script-names.c:95
-msgctxt "Script"
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Arameo imperial"
-
-#: gtk/script-names.c:96
-msgctxt "Script"
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Inscripciones pahlavi"
-
-#: gtk/script-names.c:97
-msgctxt "Script"
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Inscripciones partas"
-
-#: gtk/script-names.c:98
-msgctxt "Script"
-msgid "Javanese"
-msgstr "Javanés"
-
-#: gtk/script-names.c:99
-msgctxt "Script"
-msgid "Kaithi"
-msgstr "kayathi"
-
-#: gtk/script-names.c:100
-msgctxt "Script"
-msgid "Lisu"
-msgstr "Lisu"
-
-#: gtk/script-names.c:101
-msgctxt "Script"
-msgid "Meetei Mayek"
-msgstr "Meetei Mayek"
-
-#: gtk/script-names.c:102
-msgctxt "Script"
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Árabe del sur antiguo"
-
-#: gtk/script-names.c:103
-msgctxt "Script"
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Túrquico antiguo"
-
-#: gtk/script-names.c:104
-msgctxt "Script"
-msgid "Samaritan"
-msgstr "Samaritano"
-
-#: gtk/script-names.c:105
-msgctxt "Script"
-msgid "Tai Tham"
-msgstr "Tai Tham"
-
-#: gtk/script-names.c:106
-msgctxt "Script"
-msgid "Tai Viet"
-msgstr "Tai Viet"
-
-#: gtk/script-names.c:107
-msgctxt "Script"
-msgid "Batak"
-msgstr "Batak"
-
-#: gtk/script-names.c:108
-msgctxt "Script"
-msgid "Brahmi"
-msgstr "Brahmí"
-
-#: gtk/script-names.c:109
-msgctxt "Script"
-msgid "Mandaic"
-msgstr "Mandeo"
-
-#: gtk/script-names.c:110
-msgctxt "Script"
-msgid "Chakma"
-msgstr "Chakma"
-
-#: gtk/script-names.c:111
-msgctxt "Script"
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Meroítico cursiva"
-
-#: gtk/script-names.c:112
-msgctxt "Script"
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Jeroglíficos meroíticos"
-
-#: gtk/script-names.c:113
-msgctxt "Script"
-msgid "Miao"
-msgstr "Miao"
-
-#: gtk/script-names.c:114
-msgctxt "Script"
-msgid "Sharada"
-msgstr "Sharada"
-
-#: gtk/script-names.c:115
-msgctxt "Script"
-msgid "Sora Sompeng"
-msgstr "Sora Sompeng"
-
-#: gtk/script-names.c:116
-msgctxt "Script"
-msgid "Takri"
-msgstr "Takri"
-
-#: gtk/script-names.c:117
-msgctxt "Script"
-msgid "Bassa"
-msgstr "Bassa"
-
-#: gtk/script-names.c:118
-msgctxt "Script"
-msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr "Albania caucásica"
-
-#: gtk/script-names.c:119
-msgctxt "Script"
-msgid "Duployan"
-msgstr "Duployan"
-
-#: gtk/script-names.c:120
-msgctxt "Script"
-msgid "Elbasan"
-msgstr "Elbasan"
-
-#: gtk/script-names.c:121
-msgctxt "Script"
-msgid "Grantha"
-msgstr "Grantha"
-
-#: gtk/script-names.c:122
-msgctxt "Script"
-msgid "Khojki"
-msgstr "Khojki"
-
-#: gtk/script-names.c:123
-msgctxt "Script"
-msgid "Khudawadi, Sindhi"
-msgstr "Khudawadi, Sindhi"
-
-#: gtk/script-names.c:124
-msgctxt "Script"
-msgid "Linear A"
-msgstr "A lineal"
-
-#: gtk/script-names.c:125
-msgctxt "Script"
-msgid "Mahajani"
-msgstr "Mahajani"
-
-#: gtk/script-names.c:126
-msgctxt "Script"
-msgid "Manichaean"
-msgstr "Manichaean"
-
-#: gtk/script-names.c:127
-msgctxt "Script"
-msgid "Mende Kikakui"
-msgstr "Mende Kikakui"
-
-#: gtk/script-names.c:128
-msgctxt "Script"
-msgid "Modi"
-msgstr "Modi"
-
-#: gtk/script-names.c:129
-msgctxt "Script"
-msgid "Mro"
-msgstr "Mro"
-
-#: gtk/script-names.c:130
-msgctxt "Script"
-msgid "Nabataean"
-msgstr "Nabataean"
-
-#: gtk/script-names.c:131
-msgctxt "Script"
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "Árabe del norte antiguo"
-
-#: gtk/script-names.c:132
-msgctxt "Script"
-msgid "Old Permic"
-msgstr "Pérmico antiguo"
-
-#: gtk/script-names.c:133
-msgctxt "Script"
-msgid "Pahawh Hmong"
-msgstr "Pahawh Hmong"
-
-#: gtk/script-names.c:134
-msgctxt "Script"
-msgid "Palmyrene"
-msgstr "Palmyrene"
-
-#: gtk/script-names.c:135
-msgctxt "Script"
-msgid "Pau Cin Hau"
-msgstr "Pau Cin Hau"
-
-#: gtk/script-names.c:136
-msgctxt "Script"
-msgid "Psalter Pahlavi"
-msgstr "Salterio Pahlavi"
-
-#: gtk/script-names.c:137
-msgctxt "Script"
-msgid "Siddham"
-msgstr "Siddham"
-
-#: gtk/script-names.c:138
-msgctxt "Script"
-msgid "Tirhuta"
-msgstr "Tirhuta"
-
-#: gtk/script-names.c:139
-msgctxt "Script"
-msgid "Warang Citi"
-msgstr "Warang Citi"
-
-#: gtk/script-names.c:140
-msgctxt "Script"
-msgid "Ahom"
-msgstr "Ahom"
-
-#: gtk/script-names.c:141
-msgctxt "Script"
-msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr "Jeroglíficos anatolianos"
-
-#: gtk/script-names.c:142
-msgctxt "Script"
-msgid "Hatran"
-msgstr "Hatran"
-
-#: gtk/script-names.c:143
-msgctxt "Script"
-msgid "Multani"
-msgstr "Multani"
-
-#: gtk/script-names.c:144
-msgctxt "Script"
-msgid "Old Hungarian"
-msgstr "Húngaro antiguo"
-
-#: gtk/script-names.c:145
-msgctxt "Script"
-msgid "Signwriting"
-msgstr "Signoescritura"
-
-#: gtk/script-names.c:146
-msgctxt "Script"
-msgid "Adlam"
-msgstr "Adlam"
-
-#: gtk/script-names.c:147
-msgctxt "Script"
-msgid "Bhaiksuki"
-msgstr "Bhaiksuki"
-
-#: gtk/script-names.c:148
-msgctxt "Script"
-msgid "Marchen"
-msgstr "Marchen"
-
-#: gtk/script-names.c:149
-msgctxt "Script"
-msgid "Newa"
-msgstr "Newa"
-
-#: gtk/script-names.c:150
-msgctxt "Script"
-msgid "Osage"
-msgstr "Osage"
-
-#: gtk/script-names.c:151
-msgctxt "Script"
-msgid "Tangut"
-msgstr "Tangut"
-
-#: gtk/script-names.c:152
-msgctxt "Script"
-msgid "Masaram Gondi"
-msgstr "Masaram Gondi"
-
-#: gtk/script-names.c:153
-msgctxt "Script"
-msgid "Nushu"
-msgstr "Nushu"
-
-#: gtk/script-names.c:154
-msgctxt "Script"
-msgid "Soyombo"
-msgstr "Soyombo"
-
-#: gtk/script-names.c:155
-msgctxt "Script"
-msgid "Zanabazar Square"
-msgstr "Zanabazar Square"
-
-#: gtk/script-names.c:156
-msgctxt "Script"
-msgid "Dogra"
-msgstr "Dogra"
-
-#: gtk/script-names.c:157
-msgctxt "Script"
-msgid "Gunjala Gondi"
-msgstr "Gunjala Gondi"
-
-#: gtk/script-names.c:158
-msgctxt "Script"
-msgid "Hanifi Rohingya"
-msgstr "Hanifi Rohingya"
-
-#: gtk/script-names.c:159
-msgctxt "Script"
-msgid "Makasar"
-msgstr "Makasar"
-
-#: gtk/script-names.c:160
-msgctxt "Script"
-msgid "Medefaidrin"
-msgstr "Medefaidrin"
-
-#: gtk/script-names.c:161
-msgctxt "Script"
-msgid "Old Sogdian"
-msgstr "Sogdian antiguo"
-
-#: gtk/script-names.c:162
-msgctxt "Script"
-msgid "Sogdian"
-msgstr "Sogdian"
-
-#: gtk/script-names.c:165 gtk/script-names.c:170
-msgctxt "Script"
-msgid "Elym"
-msgstr "Elym"
-
-#: gtk/script-names.c:166 gtk/script-names.c:171
-msgctxt "Script"
-msgid "Nand"
-msgstr "Nand"
-
-#: gtk/script-names.c:167 gtk/script-names.c:172
-msgctxt "Script"
-msgid "Rohg"
-msgstr "Rohg"
-
-#: gtk/script-names.c:168 gtk/script-names.c:173
-msgctxt "Script"
-msgid "Wcho"
-msgstr "Wcho"
-
-#: gtk/script-names.c:176 gtk/script-names.c:181
-msgctxt "Script"
-msgid "Chorasmian"
-msgstr "Chorasmian"
-
-#: gtk/script-names.c:177 gtk/script-names.c:182
-msgctxt "Script"
-msgid "Dives Akuru"
-msgstr "Dives Akuru"
-
-#: gtk/script-names.c:178 gtk/script-names.c:183
-msgctxt "Script"
-msgid "Khitan small script"
-msgstr "Letra pequeña de Khitan"
-
-#: gtk/script-names.c:179 gtk/script-names.c:184
-msgctxt "Script"
-msgid "Yezidi"
-msgstr "Yezidi"
-
#: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:13
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
msgstr "No se puede cargar «%s»: %s\n"
#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2297
-#, c-format
-msgid "Can’t parse “%s”: %s\n"
-msgstr "No se puede analizar «%s»: %s\n"
-
#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2303
#, c-format
-#| msgid "Can’t parse “%s”: %s\n"
-msgid "Can't parse “%s”: %s\n"
+msgid "Can’t parse “%s”: %s\n"
msgstr "No se puede analizar «%s»: %s\n"
#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2309
#, c-format
#| msgid "Can’t parse “%s”: %s\n"
-msgid "Can't parse “%s”\n"
+msgid "Can’t parse “%s”\n"
msgstr "No se puede analizar «%s»\n"
#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2333
"Si realmente quiere crear un caché de iconos aquí, use --ignore-theme-"
"index.\n"
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Arabic"
+#~ msgstr "Árabe"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Armenian"
+#~ msgstr "Armenio"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Bengali"
+#~ msgstr "Bengalí"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Bopomofo"
+#~ msgstr "Bopomofo"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Cherokee"
+#~ msgstr "Cherokee"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Coptic"
+#~ msgstr "Copto"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Cyrillic"
+#~ msgstr "Cirílico"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Deseret"
+#~ msgstr "Deseret"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Devanagari"
+#~ msgstr "Devanagari"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Ethiopic"
+#~ msgstr "Etíope"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Georgian"
+#~ msgstr "Georgiano"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Gothic"
+#~ msgstr "Gótico"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Greek"
+#~ msgstr "Griego"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Gujarati"
+#~ msgstr "Guyaratí"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Gurmukhi"
+#~ msgstr "Gurmukhi"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Han"
+#~ msgstr "Han"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Hangul"
+#~ msgstr "Hangul"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Hebrew"
+#~ msgstr "Hebreo"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Hiragana"
+#~ msgstr "Hiragana"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Kannada"
+#~ msgstr "Canarés"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Katakana"
+#~ msgstr "Katakana"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Khmer"
+#~ msgstr "Camboyano"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Lao"
+#~ msgstr "Lao"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Latin"
+#~ msgstr "Latino"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Malayalam"
+#~ msgstr "Malayo"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Mongolian"
+#~ msgstr "Mongol"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Myanmar"
+#~ msgstr "Myanmar"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Ogham"
+#~ msgstr "Ogham"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Old Italic"
+#~ msgstr "Cursiva antigua"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Oriya"
+#~ msgstr "Oriya"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Runic"
+#~ msgstr "Rúnico"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Sinhala"
+#~ msgstr "Cingalés"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Syriac"
+#~ msgstr "Sirio"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Tamil"
+#~ msgstr "Tamil"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Telugu"
+#~ msgstr "Telugú"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Thaana"
+#~ msgstr "Thaana"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Thai"
+#~ msgstr "Tailandés"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Tibetan"
+#~ msgstr "Tibetano"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Canadian Aboriginal"
+#~ msgstr "Aborígenes canadienses"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Yi"
+#~ msgstr "Yi"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Tagalog"
+#~ msgstr "Tagalo"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Hanunoo"
+#~ msgstr "Hanunoo"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Buhid"
+#~ msgstr "Buhid"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Tagbanwa"
+#~ msgstr "Tagbanwa"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Braille"
+#~ msgstr "Braille"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Cypriot"
+#~ msgstr "Chipriota"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Limbu"
+#~ msgstr "Limbu"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Osmanya"
+#~ msgstr "Osmanya"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Shavian"
+#~ msgstr "Shavian"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Linear B"
+#~ msgstr "B lineal"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Tai Le"
+#~ msgstr "Tai Le"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Ugaritic"
+#~ msgstr "Ugarítico"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "New Tai Lue"
+#~ msgstr "Tai Lue (nuevo)"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Buginese"
+#~ msgstr "Buginese"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Glagolitic"
+#~ msgstr "Glagolítico"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Tifinagh"
+#~ msgstr "Tifinagh"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Syloti Nagri"
+#~ msgstr "Syloti Nagri"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Old Persian"
+#~ msgstr "Persa antiguo"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Kharoshthi"
+#~ msgstr "Kharoshthi"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Unknown"
+#~ msgstr "Desconocido"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Balinese"
+#~ msgstr "Balinés"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Cuneiform"
+#~ msgstr "Cuneiforme"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Phoenician"
+#~ msgstr "Fenicio"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Phags-pa"
+#~ msgstr "Phags-pa"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "N'Ko"
+#~ msgstr "N'Ko"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Kayah Li"
+#~ msgstr "Kayah Li"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Lepcha"
+#~ msgstr "Lepcha"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Rejang"
+#~ msgstr "Rejang"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Sundanese"
+#~ msgstr "Sudanés"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Saurashtra"
+#~ msgstr "Saurashtra"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Cham"
+#~ msgstr "Cham"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Ol Chiki"
+#~ msgstr "Ol Chiki"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Vai"
+#~ msgstr "Vai"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Carian"
+#~ msgstr "Cario"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Lycian"
+#~ msgstr "Licio"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Lydian"
+#~ msgstr "Lidio"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Avestan"
+#~ msgstr "Avéstico"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Bamum"
+#~ msgstr "Bamum"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Egyptian Hieroglyphs"
+#~ msgstr "Jeroglíficos egipcios"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Imperial Aramaic"
+#~ msgstr "Arameo imperial"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Inscriptional Pahlavi"
+#~ msgstr "Inscripciones pahlavi"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Inscriptional Parthian"
+#~ msgstr "Inscripciones partas"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Javanese"
+#~ msgstr "Javanés"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Kaithi"
+#~ msgstr "kayathi"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Lisu"
+#~ msgstr "Lisu"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Meetei Mayek"
+#~ msgstr "Meetei Mayek"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Old South Arabian"
+#~ msgstr "Árabe del sur antiguo"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Old Turkic"
+#~ msgstr "Túrquico antiguo"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Samaritan"
+#~ msgstr "Samaritano"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Tai Tham"
+#~ msgstr "Tai Tham"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Tai Viet"
+#~ msgstr "Tai Viet"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Batak"
+#~ msgstr "Batak"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Brahmi"
+#~ msgstr "Brahmí"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Mandaic"
+#~ msgstr "Mandeo"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Chakma"
+#~ msgstr "Chakma"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Meroitic Cursive"
+#~ msgstr "Meroítico cursiva"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Meroitic Hieroglyphs"
+#~ msgstr "Jeroglíficos meroíticos"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Miao"
+#~ msgstr "Miao"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Sharada"
+#~ msgstr "Sharada"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Sora Sompeng"
+#~ msgstr "Sora Sompeng"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Takri"
+#~ msgstr "Takri"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Bassa"
+#~ msgstr "Bassa"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Caucasian Albanian"
+#~ msgstr "Albania caucásica"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Duployan"
+#~ msgstr "Duployan"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Elbasan"
+#~ msgstr "Elbasan"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Grantha"
+#~ msgstr "Grantha"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Khojki"
+#~ msgstr "Khojki"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Khudawadi, Sindhi"
+#~ msgstr "Khudawadi, Sindhi"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Linear A"
+#~ msgstr "A lineal"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Mahajani"
+#~ msgstr "Mahajani"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Manichaean"
+#~ msgstr "Manichaean"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Mende Kikakui"
+#~ msgstr "Mende Kikakui"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Modi"
+#~ msgstr "Modi"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Mro"
+#~ msgstr "Mro"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Nabataean"
+#~ msgstr "Nabataean"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Old North Arabian"
+#~ msgstr "Árabe del norte antiguo"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Old Permic"
+#~ msgstr "Pérmico antiguo"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Pahawh Hmong"
+#~ msgstr "Pahawh Hmong"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Palmyrene"
+#~ msgstr "Palmyrene"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Pau Cin Hau"
+#~ msgstr "Pau Cin Hau"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Psalter Pahlavi"
+#~ msgstr "Salterio Pahlavi"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Siddham"
+#~ msgstr "Siddham"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Tirhuta"
+#~ msgstr "Tirhuta"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Warang Citi"
+#~ msgstr "Warang Citi"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Ahom"
+#~ msgstr "Ahom"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Anatolian Hieroglyphs"
+#~ msgstr "Jeroglíficos anatolianos"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Hatran"
+#~ msgstr "Hatran"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Multani"
+#~ msgstr "Multani"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Old Hungarian"
+#~ msgstr "Húngaro antiguo"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Signwriting"
+#~ msgstr "Signoescritura"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Adlam"
+#~ msgstr "Adlam"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Bhaiksuki"
+#~ msgstr "Bhaiksuki"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Marchen"
+#~ msgstr "Marchen"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Newa"
+#~ msgstr "Newa"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Osage"
+#~ msgstr "Osage"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Tangut"
+#~ msgstr "Tangut"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Masaram Gondi"
+#~ msgstr "Masaram Gondi"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Nushu"
+#~ msgstr "Nushu"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Soyombo"
+#~ msgstr "Soyombo"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Zanabazar Square"
+#~ msgstr "Zanabazar Square"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Dogra"
+#~ msgstr "Dogra"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Gunjala Gondi"
+#~ msgstr "Gunjala Gondi"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Hanifi Rohingya"
+#~ msgstr "Hanifi Rohingya"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Makasar"
+#~ msgstr "Makasar"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Medefaidrin"
+#~ msgstr "Medefaidrin"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Old Sogdian"
+#~ msgstr "Sogdian antiguo"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Sogdian"
+#~ msgstr "Sogdian"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Elym"
+#~ msgstr "Elym"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Nand"
+#~ msgstr "Nand"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Rohg"
+#~ msgstr "Rohg"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Wcho"
+#~ msgstr "Wcho"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Chorasmian"
+#~ msgstr "Chorasmian"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Dives Akuru"
+#~ msgstr "Dives Akuru"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Khitan small script"
+#~ msgstr "Letra pequeña de Khitan"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Yezidi"
+#~ msgstr "Yezidi"
+
+#~| msgid "Can’t parse “%s”: %s\n"
+#~ msgid "Can't parse “%s”: %s\n"
+#~ msgstr "No se puede analizar «%s»: %s\n"
+
+#~| msgid "Can’t parse “%s”: %s\n"
+#~ msgid "Can't parse “%s”\n"
+#~ msgstr "No se puede analizar «%s»\n"
+
#, fuzzy
#~| msgid "Core GL is not available on EGL implementation"
#~ msgid "Sandbox does not provide an OpenGL implementation"