[tx-robot] updated from transifex
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Thu, 27 Feb 2020 03:28:55 +0000 (03:28 +0000)
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Thu, 27 Feb 2020 03:28:55 +0000 (03:28 +0000)
.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation
translations/client_he.ts
translations/client_pt_BR.ts
translations/client_ru.ts
translations/client_zh_CN.ts

index 38762ed8c3b6580367f7cc7498dcbfae99048e75..d22b0ab259e210c03df6041ab45fda698bd47845 100644 (file)
@@ -198,7 +198,7 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3
 
 
 # Translations
-Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@
-Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
-Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
-GenericName[de]=Synchronisierungsordner
+Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@
+Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
+Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
+GenericName[de_DE]=Synchronisierungsordner
index 67a70816b747dbe447691f788d60a90f26418981..7e46a051788444a15f6669720c4eb259bd7f8907 100644 (file)
@@ -2041,7 +2041,8 @@ for additional privileges during the process.</source>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="181"/>
         <source>This URL is NOT secure as it is not encrypted.
 It is not advisable to use it.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>כתובת זו אינה מאובטחת כיוון שאינה מוצפנת.
+מומלץ שלא להשתמש בה.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="185"/>
@@ -2094,17 +2095,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="334"/>
         <source>Trying to connect to %1 at %2 …</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>מתבצע ניסיון להתחבר אל %1 ב־%2…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="385"/>
         <source>The authenticated request to the server was redirected to &apos;%1&apos;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>הבקשה המאומתת לשרת הופנתה אל ‚%1’. הכתובת שגויה, השרת לא מוגדר נכון.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="398"/>
         <source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>הגישה נאסרה על ידי השרת. כדי לוודא שיש לך גישה כנדרש, עליך &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;ללחוץ כאן&lt;/a&gt; כדי לגשת לשירות עם הדפדפן שלך.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
@@ -2114,22 +2115,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="453"/>
         <source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>תיקיית הסנכרון המקומית %1 כבר קיימת, מוגדרת לסנכרון. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="456"/>
         <source>Creating local sync folder %1 …</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>תיקיית הסנכרון המקומית %1 נוצרת…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="460"/>
         <source>ok</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>בסדר</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
         <source>failed.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>כשלון.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="464"/>
@@ -2165,12 +2166,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="563"/>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="565"/>
         <source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>יצירת התיקייה הובילה לקוד שגיאה %1 ב־HTTP</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="567"/>
         <source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>יצירת התיקייה המרוחקת נכשלה כיוון שפרטי הגישה שסופקו שגויים!&lt;br/&gt;נא לחזור ולאמת את פרטי הגישה שלך.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
@@ -2181,37 +2182,37 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="576"/>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="577"/>
         <source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>יצירת התיקייה המרוחקת %1 נכשלה עם השגיאה &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="594"/>
         <source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>הוקם חיבור סנכרון מצד %1 אל התיקייה המרוחקת %2.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="599"/>
         <source>Successfully connected to %1!</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>ההתחברות אל %1 הצליחה!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="606"/>
         <source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>לא ניתן להקים את ההתחברות אל %1. נא לבדוק שוב.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="620"/>
         <source>Folder rename failed</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>שינוי שם התיקייה נכשל</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="621"/>
         <source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>לא ניתן להסיר ולגבות את התיקייה או שקובץ בה כבר פתוח בתכנית אחרת. נא לסגור את התיקייה או את הקובץ וללחוץ על ניסיון חוזר או לבטל את ההקמה.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="668"/>
         <source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;תיקיית הסנכורן המקומי %1 נוצרה בהצלחה!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2266,22 +2267,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="357"/>
         <source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>לא ניתן להוריד את הקובץ %1 כיוון שפרטי ההצפנה חסרים.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/>
         <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>לא ניתן להוריד את הקובץ %1 עקב סתירה עם שם קובץ מקומי!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="477"/>
         <source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>ההורדה תפחית את המקום הפנוי בכונן המקומי אל מתחת לסף</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="481"/>
         <source>Free space on disk is less than %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>המקום הפנוי בכונן קטן מ־%1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="601"/>
@@ -2296,22 +2297,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="661"/>
         <source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>הקובץ שהתקבל ריק למרות שהשרת הכריז שגודלו אמור להיות %1.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="850"/>
         <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>לא ניתן לשמור את הקובץ %1 עקב סתירה עם שם קובץ מקומי!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
         <source>File has changed since discovery</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>הקובץ השתנה מאז שהתגלה</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="941"/>
         <source>Error writing metadata to the database</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>שגיאה בכתיבת נתוני העל למסד הנתונים</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2319,12 +2320,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="234"/>
         <source>; Restoration Failed: %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>; השחזור נכשל: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="302"/>
         <source>A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>קובץ או תיקייה הוסרו משיתוף לקריאה בלבד אבל השחזור נכשל: %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2387,7 +2388,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="130"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received &quot;%1 %2&quot;.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>הוחזר קוד HTTP שגוי על ידי השרת. אמור היה להיות 204 אבל התקבל „%1 %2”.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2395,12 +2396,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="99"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received &quot;%1 %2&quot;.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>הוחזר קוד HTTP שגוי על ידי השרת. אמור היה להיות 201 אבל התקבל „%1 %2”.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="151"/>
         <source>Error writing metadata to the database</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>שגיאה בכתיבת נתוני העל למסד הנתונים</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2408,13 +2409,13 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="134"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received &quot;%1 %2&quot;.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>הוחזר קוד HTTP שגוי על ידי השרת. אמור היה להיות 201 אבל התקבל „%1 %2”.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="166"/>
         <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="172"/>
         <source>Error writing metadata to the database</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>שגיאה בכתיבת נתוני על למסד הנתונים</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2422,13 +2423,13 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="214"/>
         <source>File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>לא ניתן להעלות את הקובץ %1 כיוון שקיים קובץ באותו השם, ההבדל הוא רק באותיות גדולות/קטנות</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="225"/>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="603"/>
         <source>Upload of %1 exceeds the quota for the folder</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>ההעלאה של %1 חורגת ממכסת התיקייה</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="334"/>
@@ -2613,7 +2614,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="51"/>
         <source>share label</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>תווית שיתוף</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="67"/>
index cc7c2fe7c110c00e1e2685df03ed9aa84502a984..0da5e3a9e3bbe4efddec926b53d624d637906ac0 100644 (file)
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="143"/>
         <source>Create folder</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Criar pasta</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="163"/>
     <message>
         <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
         <source>Certificate password:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Senha do certificado:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.cpp" line="38"/>
@@ -2125,7 +2125,7 @@ Não é aconselhado usá-la.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
         <source>There was an invalid response to an authenticated WebDAV request</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Houve uma resposta inválida para uma solicitação autenticada do WebDAV</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="453"/>
index ba5d46a9a6ef13e5a2b6916d366e986bba82f68c..428ce0be400d2707092e8ccdd98a170e255d36c3 100644 (file)
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="143"/>
         <source>Create folder</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Создать папку</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="163"/>
     <message>
         <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
         <source>Certificate password:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Пароль сертификата:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.cpp" line="38"/>
@@ -2121,7 +2121,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
         <source>There was an invalid response to an authenticated WebDAV request</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Получен неверный ответ на авторизованный запрос WebDAV</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="453"/>
index ce3e5323313420d0c05f1c499fc288ac067713c6..30e4cc0a72f756cc1807a21dc3fe30efb8613e11 100644 (file)
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="143"/>
         <source>Create folder</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>创建文件夹</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="163"/>
     <message>
         <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
         <source>Certificate password:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>证书密码:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.cpp" line="38"/>
@@ -2124,7 +2124,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
         <source>There was an invalid response to an authenticated WebDAV request</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>对已认证的 WebDAV 请求的响应无效</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="453"/>