[tx-robot] updated from transifex
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Tue, 14 Jan 2020 03:25:33 +0000 (03:25 +0000)
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Tue, 14 Jan 2020 03:25:33 +0000 (03:25 +0000)
.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation
translations/client_nl.ts
translations/client_ru.ts
translations/client_zh_CN.ts

index e3d9ad40690db01fb5301b6b0f27c1faf53cd6c1..09564e030d4789966f7e6fd400ce71dfd6e2b96a 100644 (file)
@@ -198,7 +198,7 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3
 
 
 # Translations
-Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@
-Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation
-Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation
-GenericName[de]=Synchronisationsordner
+Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@
+Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation
+Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation
+GenericName[de_DE]=Synchronisationsordner
index 3f24be9da158bdb76e20f6c0ceed2404adee230c..b05a6bba9d332cf4740cdc8d9958ca2229904b92 100644 (file)
@@ -1207,7 +1207,7 @@ Doorgaan met deze synchronisatie overschrijft al je bestanden door een eerdere v
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="189"/>
         <source>Fetching folder list from server …</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Mappenlijst ophalen van de server ...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="925"/>
@@ -1930,7 +1930,7 @@ vragen om extra autorisaties tijdens installatie.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="153"/>
         <source>Checking update server …</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Controleren updateserver ...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="145"/>
@@ -2176,7 +2176,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="334"/>
         <source>Trying to connect to %1 at %2 …</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Probeer te verbinden met %1 om %2 ...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="453"/>
index c7a953ffdb9c472c3d251706c6f468f5ef15e082..f8b0e23d2fe7e9f03b1123818376d691a117dfbb 100644 (file)
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="143"/>
         <source>Waiting for authorization</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ожидание авторизации</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="148"/>
         <source>Polling for authorization</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Получение параметров для авторизации</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="153"/>
         <source>Starting authorization</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Начало авторизации</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="157"/>
         <source>Link copied to clipboard.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ссылка скопирована в буфер обмена.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1255,12 +1255,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
     <message numerus="yes">
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1104"/>
         <source>Waiting for %n other folder(s) …</source>
-        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+        <translation><numerusform>Ожидание %n папки…</numerusform><numerusform>Ожидание %n папок…</numerusform><numerusform>Ожидание %n папок…</numerusform><numerusform>Ожидание %n папок…</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1110"/>
         <source>Preparing to sync …</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Подготовка к синхронизации…</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1268,7 +1268,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderwatcher_linux.cpp" line="87"/>
         <source>This problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Такое обычно происходит при исчерпании дескрипторов inotify. Дополнительная информация доступна в FAQ.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1481,12 +1481,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
     <message>
         <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="521"/>
         <source>Password for share required</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Требуется задать пароль для общего ресурса</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="522"/>
         <source>Please enter a password for your link share:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Задайте пароль для доступа по ссылке:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="541"/>
@@ -1625,7 +1625,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
     <message>
         <location filename="../src/gui/legalnotice.cpp" line="27"/>
         <source>&lt;p&gt;Copyright 2017-2020 Nextcloud GmbH&lt;br /&gt;Copyright 2012-2018 ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;p&gt;© Nextcloud GmbH, 2017—2020&lt;br /&gt;© ownCloud GmbH, 2012—2018&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/legalnotice.cpp" line="30"/>
@@ -1897,7 +1897,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="143"/>
         <source>Downloading version %1. Please wait …</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Дождитесь окончания загрузки версии %1…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="147"/>
@@ -1912,12 +1912,12 @@ for additional privileges during the process.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
         <source>New %1 version %2 is available. Please click &lt;a href=&apos;%3&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the update.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Новая %1 версия %2 доступна. Нажмите &lt;a href=&apos;%3&apos;&gt;здесь&lt;/a&gt; чтобы  скачать обновление.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="153"/>
         <source>Checking update server …</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Проверка наличия обновлений на сервере...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="145"/>
@@ -1955,7 +1955,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="61"/>
         <source>Connect …</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Подключиться...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="159"/>
@@ -2163,7 +2163,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="334"/>
         <source>Trying to connect to %1 at %2 …</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Попытка подключения к серверу %1 по адресу %2...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="453"/>
@@ -2173,7 +2173,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="456"/>
         <source>Creating local sync folder %1 …</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Создание локальной папки синхронизации %1... </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="460"/>
@@ -2597,7 +2597,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="73"/>
         <source>Loading …</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Загрузка…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="79"/>
@@ -2687,12 +2687,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="311"/>
         <source>Password for share required</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Требуется задать пароль для общего ресурса</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="312"/>
         <source>Please enter a password for your link share:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Задайте пароль для доступа по ссылке:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="51"/>
@@ -2715,7 +2715,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="38"/>
         <source>Share link</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Предоставление общего доступа по ссылке</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="133"/>
@@ -2927,12 +2927,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="647"/>
         <source>Share via %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 — Предоставление общего доступа </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="649"/>
         <source>Send private link by email …</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Отправить закрытую ссылку по электронной почте...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="648"/>
@@ -3492,7 +3492,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/creds/webflowcredentialsdialog.cpp" line="34"/>
         <source>Log in</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Вход в систему</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3636,7 +3636,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="415"/>
         <source>Log in …</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Войти...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="692"/>
@@ -3661,7 +3661,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="937"/>
         <source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Синхронизация %1 из %2  (осталось %3)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="794"/>
@@ -3677,17 +3677,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="780"/>
         <source>Settings …</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Параметры...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="781"/>
         <source>New account …</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Новая учётная запись…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="782"/>
         <source>View more activity …</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Посмотреть больше событий...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="897"/>
@@ -4137,7 +4137,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="86"/>
         <source>Aborting …</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Прерывание...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="89"/>
index cb2aae04f9aa8c62713d19fb7631f98395d20ebc..468238ffba44e05a1bc77109be4ea8be9a964787 100644 (file)
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
         <source>&amp;Choose...</source>
-        <translation>&amp;选择...</translation>
+        <translation>选择(&amp;C)...</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <message>
         <location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="37"/>
         <source>&amp;User:</source>
-        <translation>&amp;用户名:</translation>
+        <translation>用户名(&amp;U):</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="38"/>
         <source>&amp;Password:</source>
-        <translation>&amp;密码:</translation>
+        <translation>密码(&amp;P):</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1411,7 +1411,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="89"/>
         <source>Show Server &amp;Notifications</source>
-        <translation>显示服务器&amp;通知</translation>
+        <translation>显示服务器通知(&amp;N)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="163"/>
@@ -1437,27 +1437,27 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="82"/>
         <source>&amp;Launch on System Startup</source>
-        <translation>在系统启动时启动</translation>
+        <translation>在系统启动时启动(&amp;L)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="75"/>
         <source>Use &amp;Monochrome Icons</source>
-        <translation>使用单色图标</translation>
+        <translation>使用单色图标(&amp;M)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="171"/>
         <source>Edit &amp;Ignored Files</source>
-        <translation>编辑忽略的文件</translation>
+        <translation>编辑忽略的文件(&amp;I)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="250"/>
         <source>Show sync folders in &amp;Explorer&apos;s Navigation Pane</source>
-        <translation>在文件管理器的导航显示同步文件夹</translation>
+        <translation>在文件管理器的导航显示同步文件夹(&amp;E)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="267"/>
         <source>S&amp;how crash reporter</source>
-        <translation>显示崩溃报告器</translation>
+        <translation>显示崩溃报告器(&amp;H)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="20"/>
@@ -1473,7 +1473,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="124"/>
         <source>&amp;Restart &amp;&amp; Update</source>
-        <translation>重启并更新</translation>
+        <translation>重启并更新(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="56"/>
@@ -1649,17 +1649,17 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
     <message>
         <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="70"/>
         <source>&amp;Search:</source>
-        <translation>&amp;搜索:</translation>
+        <translation>搜索(&amp;S):</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="78"/>
         <source>&amp;Find</source>
-        <translation>&amp;查找</translation>
+        <translation>查找(&amp;F)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="89"/>
         <source>&amp;Capture debug messages</source>
-        <translation>抓取调试消息</translation>
+        <translation>抓取调试消息(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="101"/>
@@ -1688,7 +1688,7 @@ Logs will be written to %1</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="122"/>
         <source>S&amp;ave</source>
-        <translation>保存</translation>
+        <translation>保存(&amp;A)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="123"/>
@@ -2039,7 +2039,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.cpp" line="49"/>
         <source>&amp;Email</source>
-        <translation>&amp;电子邮件</translation>
+        <translation>电子邮件(&amp;E)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.cpp" line="59"/>
@@ -2111,7 +2111,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="225"/>
         <source>&amp;Next &gt;</source>
-        <translation>&amp;下一步 &gt;</translation>
+        <translation>下一步(&amp;N) &gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="285"/>
@@ -2756,7 +2756,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="170"/>
         <source>Allow Upload &amp;&amp; Editing</source>
-        <translation>允许上传 &amp;&amp; 编辑</translation>
+        <translation>允许上传编辑</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="175"/>
@@ -3751,7 +3751,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="357"/>
         <source>Start a &amp;clean sync (Erases the local folder!)</source>
-        <translation>开始全新同步(将清空本地文件夹!)</translation>
+        <translation>开始全新同步(将清空本地文件夹!)(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="148"/>