<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="143"/>
<source>Waiting for authorization</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ожидание авторизации</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="148"/>
<source>Polling for authorization</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Получение параметров для авторизации</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="153"/>
<source>Starting authorization</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Начало авторизации</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="157"/>
<source>Link copied to clipboard.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ссылка скопирована в буфер обмена.</translation>
</message>
</context>
<context>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1104"/>
<source>Waiting for %n other folder(s) …</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Ожидание %n папки…</numerusform><numerusform>Ожидание %n папок…</numerusform><numerusform>Ожидание %n папок…</numerusform><numerusform>Ожидание %n папок…</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1110"/>
<source>Preparing to sync …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Подготовка к синхронизации…</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwatcher_linux.cpp" line="87"/>
<source>This problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Такое обычно происходит при исчерпании дескрипторов inotify. Дополнительная информация доступна в FAQ.</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="521"/>
<source>Password for share required</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Требуется задать пароль для общего ресурса</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="522"/>
<source>Please enter a password for your link share:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Задайте пароль для доступа по ссылке:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="541"/>
<message>
<location filename="../src/gui/legalnotice.cpp" line="27"/>
<source><p>Copyright 2017-2020 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2018 ownCloud GmbH</p></source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation><p>© Nextcloud GmbH, 2017—2020<br />© ownCloud GmbH, 2012—2018</p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/legalnotice.cpp" line="30"/>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="143"/>
<source>Downloading version %1. Please wait …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Дождитесь окончания загрузки версии %1…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="147"/>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Новая %1 версия %2 доступна. Нажмите <a href='%3'>здесь</a> чтобы скачать обновление.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="153"/>
<source>Checking update server …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Проверка наличия обновлений на сервере...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="145"/>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="61"/>
<source>Connect …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Подключиться...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="159"/>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="334"/>
<source>Trying to connect to %1 at %2 …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Попытка подключения к серверу %1 по адресу %2...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="453"/>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="456"/>
<source>Creating local sync folder %1 …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Создание локальной папки синхронизации %1... </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="460"/>
<message>
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="73"/>
<source>Loading …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Загрузка…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="79"/>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="311"/>
<source>Password for share required</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Требуется задать пароль для общего ресурса</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="312"/>
<source>Please enter a password for your link share:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Задайте пароль для доступа по ссылке:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="51"/>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="38"/>
<source>Share link</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Предоставление общего доступа по ссылке</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="133"/>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="647"/>
<source>Share via %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 — Предоставление общего доступа </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="649"/>
<source>Send private link by email …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Отправить закрытую ссылку по электронной почте...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="648"/>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/webflowcredentialsdialog.cpp" line="34"/>
<source>Log in</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Вход в систему</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="415"/>
<source>Log in …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Войти...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="692"/>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="937"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Синхронизация %1 из %2 (осталось %3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="794"/>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="780"/>
<source>Settings …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Параметры...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="781"/>
<source>New account …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Новая учётная запись…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="782"/>
<source>View more activity …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Посмотреть больше событий...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="897"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="86"/>
<source>Aborting …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Прерывание...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="89"/>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
<source>&Choose...</source>
- <translation>&选择...</translation>
+ <translation>选择(&C)...</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="37"/>
<source>&User:</source>
- <translation>&用户名:</translation>
+ <translation>用户名(&U):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="38"/>
<source>&Password:</source>
- <translation>&密码:</translation>
+ <translation>密码(&P):</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="89"/>
<source>Show Server &Notifications</source>
- <translation>显示服务器&通知</translation>
+ <translation>显示服务器通知(&N)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="163"/>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="82"/>
<source>&Launch on System Startup</source>
- <translation>在系统启动时启动</translation>
+ <translation>在系统启动时启动(&L)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="75"/>
<source>Use &Monochrome Icons</source>
- <translation>使用单色图标</translation>
+ <translation>使用单色图标(&M)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="171"/>
<source>Edit &Ignored Files</source>
- <translation>编辑忽略的文件</translation>
+ <translation>编辑忽略的文件(&I)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="250"/>
<source>Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane</source>
- <translation>在文件管理器的导航显示同步文件夹</translation>
+ <translation>在文件管理器的导航显示同步文件夹(&E)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="267"/>
<source>S&how crash reporter</source>
- <translation>显示崩溃报告器</translation>
+ <translation>显示崩溃报告器(&H)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="20"/>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="124"/>
<source>&Restart && Update</source>
- <translation>重启并更新</translation>
+ <translation>重启并更新(&R)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="56"/>
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="70"/>
<source>&Search:</source>
- <translation>&搜索:</translation>
+ <translation>搜索(&S):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="78"/>
<source>&Find</source>
- <translation>&查找</translation>
+ <translation>查找(&F)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="89"/>
<source>&Capture debug messages</source>
- <translation>抓取调试消息</translation>
+ <translation>抓取调试消息(&C)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="101"/>
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="122"/>
<source>S&ave</source>
- <translation>保存</translation>
+ <translation>保存(&A)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="123"/>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.cpp" line="49"/>
<source>&Email</source>
- <translation>&电子邮件</translation>
+ <translation>电子邮件(&E)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.cpp" line="59"/>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="225"/>
<source>&Next ></source>
- <translation>&下一步 ></translation>
+ <translation>下一步(&N) ></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="285"/>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="170"/>
<source>Allow Upload && Editing</source>
- <translation>允许上传 && 编辑</translation>
+ <translation>允许上传和编辑</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="175"/>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="357"/>
<source>Start a &clean sync (Erases the local folder!)</source>
- <translation>开始全新同步(将清空本地文件夹!)</translation>
+ <translation>开始全新同步(将清空本地文件夹!)(&C)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="148"/>