<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="121"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Die Antwort des Servers hat nicht alle erwarteten Felder beinhaltet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="125"/>
<source><h1>Login Error</h1><p>%1</p></source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation><h1>Anmeldefehler </h1><p>%1</p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="131"/>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="44"/>
<source>Login in your browser</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Melden Sie sich in Ihrem Browser an</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="436"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Das Herunterladen würde den lokalen freien Speicherplatz unter das Limit reduzieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="440"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="186"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="549"/>
<source>Upload of %1 exceeds the quota for the folder</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Das Hochladen von %1 überschreitet das Speicherkontingent des Ordners </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="618"/>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="35"/>
<source>Enter a name to create a new public link...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Einen Namen zum Erstellen eines neuen öffentlichen Link eingeben...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="42"/>
<source>&Create new</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Neuen Erstellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="105"/>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="178"/>
<source>Link properties:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Link-Eigenschaften:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="220"/>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="61"/>
<source>%1 link</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 - Link</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="91"/>
<source>Link shares have been disabled</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Das Teilen von Links wurde deaktiviert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="105"/>
<source>Create public link share</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Öffentlichen Link zum Teilen erstellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="161"/>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="186"/>
<source>The item is not shared with any users or groups</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Das Element wird mit keinem Benutzer oder Gruppe geteilt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="235"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="264"/>
<source>%1 (skipped due to earlier error, trying again in %2)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1(Übersprungen aufgrund des früheren Fehler,s erneuter Versuch in %2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="474"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="477"/>
<source>Folder hierarchy is too deep</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ordnerhierarchie ist zu tief</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="490"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1595"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Auf dem Server ist für einige Dateien zum Hochladen nicht genug Platz.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="167"/>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
<source>Disconnected from some accounts</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Verbindungen zu einigen Konnten getrennt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="251"/>
<source>Disconnected from accounts:</source>
- <translation>Getrennt von Konten:</translation>
+ <translation>Verbindungen zu Konnten getrennt:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="273"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
<source>Synchronization is paused</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Synchronisation pausiert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="306"/>
<source>Error during synchronization</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Fehler bei der Synchronisation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
<source>No sync folders configured</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Keine Ordner zur Synchronisation konfiguriert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="360"/>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="36"/>
<source>Please switch to your browser to proceed.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Bitte wechseln Sie zum Fortfahren in deinen Browser.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="46"/>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="56"/>
<source>Re-open Browser</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Browser erneut öffnen</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="34"/>
<source>There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Die URL %1 konnte aufgrund eines Fehlers beim Start des Browsers nicht aufgerufen werden. Ist vielleicht kein Standardbrowser konfiguriert?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="55"/>