<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="58"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="79"/>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
<source>Synchronize all</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sincronizar todos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="205"/>
<source>Synchronize none</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sincronizar ninguno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="212"/>
<source>Apply manual changes</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Aplicar cambios manuales</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="260"/>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="195"/>
<source>Add new</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Agregar nuevo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="203"/>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="300"/>
<source>Choose what to sync</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Elegir que sincronizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Force sync now</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Forzar sincronización ahora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="308"/>
<source>Restart sync</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Reinicia sincronización </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="317"/>
<source>Remove folder sync connection</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Eliminar conexión de sincronización de carpeta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="388"/>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="439"/>
<source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Confirmar eliminación de conexión de sincronización de carpeta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>Remove Folder Sync Connection</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Eliminar Conexión de Sincronización de Carpeta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="528"/>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="618"/>
<source>%1 in use</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 en uso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="641"/>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="647"/>
<source>The server version %1 is old and unsupported! Proceed at your own risk.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>¡La versión del servidor% 1 es antigua y no está soportada! Proceda bajo su propio riesgo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="649"/>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="653"/>
<source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Servidor %1 actualmente en modo mantenimiento.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="655"/>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="664"/>
<source>Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Obteniendo autorización del navegador. <a href='%1'>Click aquí</a> para volver a abrir el navegador.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="668"/>
<source>Connecting to %1...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Conectando a %1...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="671"/>
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="132"/>
<source>Maintenance mode</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Modo mantenimiento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="134"/>
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="138"/>
<source>Asking Credentials</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Pidiendo Credenciales</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="140"/>
<message>
<location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="145"/>
<source>%1 on %2</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 en %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="147"/>
<source>%1 on %2 (disconnected)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 en %2 (desconectado)</translation>
</message>
</context>
<context>
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="564"/>
<source>Server Activity</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Actividad de Servidor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="523"/>
<message>
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="572"/>
<source>Not Synced</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>No Sincronizado </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="575"/>
<source>Not Synced (%1)</source>
<extracomment>%1 is the number of not synced files.</extracomment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>No Sincronizado (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="607"/>
<message>
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="131"/>
<source>Server Activities</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Actividades de Servidor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="87"/>
<message>
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="135"/>
<source>Action Required: Notifications</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Acción Requerida: Notificaciones. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="140"/>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="168"/>
<source>Quit ownCloud</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Salir de ownCloud</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="990"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Error escribiendo metadatos a la base de datos</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="960"/>
<source>Normal Synchronisation</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sincronizacón Normal.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="961"/>
<source>Keep Local Files as Conflict</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Mantener Archivos Locales como Conflicto</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1054"/>
<source> (backup)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>(Copia de seguridad)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1059"/>
<source> (backup %1)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>(Copia de seguridad %1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1265"/>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1268"/>
<source>Waiting to start syncing.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Esperando para comenzar sincronización.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1271"/>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1305"/>
<source>No valid folder selected!</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Carpeta válida no seleccionada! </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1315"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
<source>, '%1'</source>
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>, '%1'</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="922"/>
<source>'%1'</source>
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>'%1'</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="946"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="952"/>
<source>download %1/s</source>
<extracomment>Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>descargado %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="954"/>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="965"/>
<source>u2191 %1/s</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>u2191 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="972"/>
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"</extracomment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 %2 (%3 of %4)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="976"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"</extracomment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%5 izquierda, %1 de %2, archivo %3 de %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1003"/>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="222"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Autenticación fallida accediendo a %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="224"/>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="233"/>
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Fallo al listar carpetas. Error: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="314"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="942"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Error escribiendo metadatos a la base de datos</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="871"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Error escribiendo metadatos a la base de datos</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="184"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Error escribiendo metadatos a la base de datos</translation>
</message>
</context>
<context>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="250"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="255"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Error escribiendo metadatos a la base de datos</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="147"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Error escribiendo metadatos a la base de datos</translation>
</message>
</context>
<context>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="186"/>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="192"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Error escribiendo metadatos a la base de datos</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="618"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Error escribiendo metadatos a la base de datos</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="83"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="351"/>
<source>Choose what to sync</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Elegir que sincronizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="150"/>