-# translation of lsb_1.3-8-da.po to Danish
-# translation of lsb_1.3-8_templates.po to Danish
-#
-# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
-# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
-# this format, e.g. by running:
-# info -n '(gettext)PO Files'
-# info -n '(gettext)Header Entry'
-# Some information specific to po-debconf are available at
-# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
-# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
-# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+# Danish translation lsb.
+# Copyright (C) 2010 lsb & nedenstående oversættere.
+# This file is distributed under the same license as the lsb package.
# Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>, 2004.
+# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lsb_1.3-8-da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lawrencc@debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-13 09:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-02-23 19:36+0100\n"
-"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
-"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-07 05:26+0100\n"
+"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org> \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
-#, fuzzy
-#| msgid "Should shadow passwords be enabled?"
msgid "Enable shadow passwords?"
-msgstr "Skal skyggeadgangskoder aktiveres?"
+msgstr "Aktiver skyggeadgangskoder?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The Linux Standard Base requires that certain features of adduser(8) be "
-#| "available to conforming applications (such as password aging). Debian "
-#| "only provides these features when shadow passwords are enabled; however, "
-#| "your system currently has shadow passwords disabled."
msgid ""
"The Linux Standard Base requires that certain features of adduser(8) be "
"available to conforming applications (such as password aging). These "
"system has them disabled."
msgstr ""
"Linux Standardbasis kræver at visse af adduser(8)'s funktioner (såsom "
-"tidsudløb for adgangskoder) gøres tilgængelige til programmer. Debian har "
-"kun disse funktioner, hvis skyggeadgangskoder aktiveres. Det er de dog ikke "
-"på dit system."
+"tidsudløb for adgangskoder) gøres tilgængelige til programmer. Disse "
+"funktioner tilbydes kun hvis skyggeadgangskoder aktiveres. Det er de "
+"dog ikke på dit system."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Most LSB applications will work fine with either setting, but 100% "
-#| "conformance requires shadow passwords to be enabled."
msgid ""
"Most LSB applications will work fine with either setting, but complete "
"conformance requires shadow passwords to be enabled."
msgstr ""
"De fleste LSB-programmer vil fungere udmærket med begge indstillinger, men "
-"100% LSB-tilpasning kræver at skyggeadgangskoder bliver aktiveret."
+"100 % tilpasning kræver, at skyggeadgangskoder bliver aktiveret."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Generally speaking, it is considered good practice to enable shadow "
-#| "passwords. However, there are some situations in which shadow passwords "
-#| "may not work properly (most notably, if non-root users need to "
-#| "authenticate passwords against /etc/passwd)."
msgid ""
"Generally speaking, it is considered good practice to enable shadow "
"passwords. However, there are some situations in which shadow passwords may "
"not work properly (most notably, if non-root users need to check passwords "
"against /etc/passwd)."
msgstr ""
-"Generelt er det en god idé at aktivere skyggeadgangskoder. Der kan dog være "
+"Generelt er det en god ide at aktivere skyggeadgangskoder. Der kan dog være "
"situationer, hvor de ikke fungerer ordentligt (f.eks. hvis ikke-root brugere "
"skal autentificere adgangskoder ved hjælp af /etc/passwd)."
-#~ msgid ""
-#~ "If you answer in the affirmative, the command 'shadowconfig on' will be "
-#~ "run to enable shadow passwords."
-#~ msgstr ""
-#~ "Hvis du accepterer, vil kommandoen 'shadowconfig on' blive kørt for at "
-#~ "aktivere skyggeadgangskoder."
+