[tx-robot] updated from transifex
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Thu, 4 Feb 2021 03:43:39 +0000 (03:43 +0000)
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Thu, 4 Feb 2021 03:43:39 +0000 (03:43 +0000)
.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation
translations/client_el.ts
translations/client_pt_BR.ts

index f9ef5c800f137529d8260c4f0848b6e4e2df0e2c..4f8b93db566f0676d58ac1d7cca39603159a2c22 100644 (file)
@@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
 
 
 # Translations
-Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@
-Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
-Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
-GenericName[de]=Ordner-Synchronisation
+Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@
+Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
+Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
+GenericName[de_DE]=Ordnersynchronisierung
index 00146091b533ab7b209abf8e60a63e53b0b61c6d..069ee16184a4b0f25e95bec1188fce3ff2d0dedd 100644 (file)
@@ -397,7 +397,7 @@ Wait for the new sync, then encrypt it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="525"/>
         <source>(experimental)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>(πειραματικό)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="501"/>
@@ -1688,7 +1688,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="512"/>
         <source>(experimental)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>(πειραματικό)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
@@ -2468,7 +2468,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
         <source>(experimental)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>(πειραματικό)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="154"/>
index c27253615e8e832d3724040a5a84d7635aca6d6e..9b4743598a58c6e7f73860c96c6f4287cb66a635 100644 (file)
@@ -392,12 +392,12 @@ Aguarde a nova sincronização e criptografe-a.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="525"/>
         <source>Enable virtual file support %1 …</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Habilitar suporte de arquivo virtual %1 … </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="525"/>
         <source>(experimental)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>(experimental)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="501"/>
@@ -669,7 +669,7 @@ Esta ação irá cancelar qualquer sincronização atualmente em execução.</tr
     <message>
         <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="79"/>
         <source>An encrypted pkcs12 bundle is strongly recommended as a copy will be stored in the configuration file.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Um pacote pkcs12 criptografado é altamente recomendado, pois uma cópia será armazenada no arquivo de configuração. </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.cpp" line="38"/>
@@ -697,7 +697,7 @@ Esta ação irá cancelar qualquer sincronização atualmente em execução.</tr
     <message>
         <location filename="../src/gui/application.cpp" line="139"/>
         <source>Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;The current configuration file was already backed up to &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Algumas configurações foram definidas em versões mais recentes deste cliente e usam recursos que não estão disponíveis nesta versão. &lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;O arquivo de configuração atual já foi copiado para  &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/application.cpp" line="146"/>
@@ -935,7 +935,7 @@ Esta ação irá cancelar qualquer sincronização atualmente em execução.</tr
         <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="497"/>
         <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="522"/>
         <source>Server error: PROPFIND reply is not XML formatted!</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Erro do servidor: a resposta do PROPFIND não está formatada em XML! </translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -958,7 +958,7 @@ Esta ação irá cancelar qualquer sincronização atualmente em execução.</tr
     <message>
         <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="299"/>
         <source>Filename encoding is not valid</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A codificação do nome do arquivo não é válida </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="318"/>
@@ -1476,12 +1476,12 @@ Se isso foi um acidente e você decidir manter seus arquivos, eles serão sincro
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="299"/>
         <source>Synchronizing VirtualFiles with local folder</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Sincronizando ArquivosVirtuais com a pasta local</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="301"/>
         <source>Synchronizing with local folder</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Sincronizando com a pasta local </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
@@ -1694,17 +1694,17 @@ Se isso foi um acidente e você decidir manter seus arquivos, eles serão sincro
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="512"/>
         <source>Use virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Use arquivos virtuais em vez de baixar o conteúdo imediatamente  %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="512"/>
         <source>(experimental)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>(experimental)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
         <source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Os arquivos virtuais não estão disponíveis para a pasta selecionada </translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2101,7 +2101,7 @@ Se habilitado, os logs serão gravados em  %1</translation>
         <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="70"/>
         <source>This setting persists across client restarts.
 Note that using any logging command line options will override this setting.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Essa configuração persiste nas reinicializações do cliente. Observe que o uso de qualquer opção de linha de comando de registro substituirá essa configuração. </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="70"/>
@@ -2275,7 +2275,7 @@ Logs serão gravados em %1</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="176"/>
         <source>Note: proxy settings have no effects for accounts on localhost</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Nota: as configurações de proxy não têm efeito para contas no host local </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="190"/>
@@ -2358,7 +2358,7 @@ Logs serão gravados em %1</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="120"/>
         <source>Empty JSON from OAuth2 redirect</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>JSON vazio do redirecionamento OAuth2 </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="116"/>
@@ -2476,12 +2476,12 @@ pode solicitar por privilégios adicionais durante o processo.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
         <source>Use &amp;virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Use os arquivos &amp;virtuais em vez de baixar o conteúdo imediatamente %1 </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
         <source>(experimental)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>(experimental)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="154"/>
@@ -2830,7 +2830,14 @@ The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unse
 Switching to this mode will abort any currently running synchronization.
 
 This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any issues that come up.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>
+Quando o modo &quot;arquivos virtuais&quot; está habilitado, nenhum arquivo será baixado inicialmente. Em vez disso, um minúsculo arquivo &quot;% 1&quot; será criado para cada arquivo existente no servidor. O conteúdo pode ser baixado executando esses arquivos ou usando seu menu de contexto. 
+
+O modo de arquivos virtuais é mutuamente exclusivo com sincronização seletiva. As pastas não selecionadas no momento serão traduzidas para pastas somente online e suas configurações de sincronização seletiva serão redefinidas. 
+
+Mudar para este modo abortará qualquer sincronização em execução. 
+
+Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer problemas que surgirem. </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="340"/>
@@ -2894,7 +2901,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="263"/>
         <source>File name contains at least one invalid character</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>O nome do arquivo contém pelo menos um caractere inválido </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="265"/>
@@ -2904,7 +2911,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="270"/>
         <source>Filename contains trailing spaces.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>O nome do arquivo contém espaços deixados para trás . </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="273"/>
@@ -2914,17 +2921,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="276"/>
         <source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Arquivo/pasta será ignorado porque está oculto. </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
         <source>Stat failed.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Stat falhou. </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="282"/>
         <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Conflito: versão do servidor baixada, cópia local renomeada e não carregada. </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="286"/>
@@ -2984,7 +2991,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1270"/>
         <source>Moved to invalid target, restoring</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Movido para destino inválido, restaurando </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1283"/>
@@ -2994,12 +3001,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1392"/>
         <source>Error while reading the database</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Erro ao ler o banco de dados </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1453"/>
         <source>Server replied with an error while reading directory &apos;%1&apos; : %2</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>O servidor respondeu com um erro ao ler o diretório &apos;%1&apos; : %2 </translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3133,7 +3140,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
         <source>Error setting pin state</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Erro ao definir o estado do pin</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3149,7 +3156,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateremotedeleteencryptedrootfolder.cpp" line="143"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received &quot;%1 %2&quot;.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Código HTTP incorreto retornado pelo servidor. Esperado 204, mas recebido &quot;%1 %2&quot;.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3194,7 +3201,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="242"/>
         <source>Failed to upload encrypted file.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Falha ao fazer upload do arquivo criptografado. </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="281"/>
@@ -3225,7 +3232,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="420"/>
         <source>Failed to unlock encrypted folder.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Falha ao desbloquear a pasta criptografada. </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="758"/>
@@ -4068,7 +4075,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="352"/>
         <source>Could not update file: %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Não foi possível atualizar o arquivo:  %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="362"/>
@@ -4442,7 +4449,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="228"/>
         <source>The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>O servidor na conta %1 executa uma versão não suportada %2. Usar este cliente com versões de servidor não suportadas não foi testado e é potencialmente perigoso. Prossiga por sua conta e risco. </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="272"/>
@@ -4672,7 +4679,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="90"/>
         <source>S&amp;ynchronize everything from server</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>S&amp;ynchronize tudo do servidor </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="90"/>
@@ -5141,7 +5148,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="35"/>
         <source>Replaced by virtual file</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Substituído por arquivo virtual </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="32"/>
@@ -5308,12 +5315,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="76"/>
         <source>Always available locally</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Sempre disponível localmente </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="78"/>
         <source>Currently available locally</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Atualmente disponível localmente </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="80"/>
@@ -5328,7 +5335,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="90"/>
         <source>Make always available locally</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Sempre disponível localmente </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="95"/>