# Translations
-Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@
-Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
-Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
-GenericName[de_DE]=Synchronisierungsordner
+Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@
+Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
+Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
+GenericName[de]=Synchronisierungsordner
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="227"/>
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="284"/>
<source>No subfolders currently on the server.</source>
- <translation>Izteuiadoù ebet er servijour evit ar poent.</translation>
+ <translation>Isteuiadoù ebet er servijour evit ar poent.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="286"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1456"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
- <translation>Disaotret peogwir n'ho peu ket an aotre da ouzhpennañ izteuliadoù en teuliad-mañ</translation>
+ <translation>Disaotret peogwir n'ho peu ket an aotre da ouzhpennañ isteuliadoù en teuliad-mañ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1471"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
- <translation>Diaotreet peogwir n'ho peus ket an aotre da ouzhpennañ un teuliad kerent</translation>
+ <translation>Diaotreet peogwir n'ho peus ket an aotre da ouzhpennañ un teuliad kar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1478"/>