<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1324"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Je třeba přijmout všeobecné podmínky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1275"/>
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="176"/>
<source>Need the user to accept the terms of service</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Vyžadovat po uživateli přijetí všeobecných podmínek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="166"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="706"/>
<source>Encrypted metadata setup error: initial signature from server is empty.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Chyba nastavení šifrovaných metadat: počáteční signatura ze serveru je prázdná.</translation>
</message>
</context>
<context>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Na serveru bylo smazáno velké množství souborů.
+Potvrďte, že chcete v těchto mazáních pokračovat.
+Případně je možné veškeré smazané soubory obnovit jejich nahráním ze složky „%1“ na server.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1646"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>V lokální složce „%1“ bylo smazáno velké mnoštví .
+Potvrďte, že chcete v těchto mazáních pokračovat.
+Případně je možné veškeré smazané soubory obnovit jejich stažením si ze serveru.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1647"/>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1651"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Pokračovat v mazání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1652"/>
<source>Restore Files to Server</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Obnovit soubory na server</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1652"/>
<source>Restore Files from Server</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Obnovit soubory ze serveru</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="605"/>
<source>Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter.</source>
- <translation>Ve Windows kořenovém adresáři oddílu disku nejsou virtuální soubory podporovány. Vyberte platný adresář v disku.</translation>
+ <translation>V kořeni oddílu s Windows, coby lokální složce, nejsou virtuální soubory podporovány. Vyberte platnou podsložku na písmeni disku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="628"/>
Downgrading versions is not possible immediately: changing from beta to stable means waiting for the new stable version.</source>
<comment>list of available update channels to non enterprise users and downgrading warning</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>- beta: obsahuje verze s novými funkcemi, u kterých se může stát, že ještě nebudou důkladně vyzkoušené
+- denní: obsahuje verze vytvářené každý den, určené pouze pro zkoušení a vývoj
+
+Přechod na konzervativnější verze není možný: změna z beta na stable znamená vyčkat na novou stabilní verzi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="405"/>
Downgrading versions is not possible immediately: changing from stable to enterprise means waiting for the new enterprise version.</source>
<comment>list of available update channels to enterprise users and downgrading warning</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>- enterprise: obsahuje stabilní verze pro zákazníky.
+
+Přechod na konzervativnější verze není možný: změna ze stable na enterprise znamená vyčkat na novou enterprise verzi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="410"/>
- stable: contains tested versions considered reliable
</source>
<comment>starts list of available update channels, stable is always available</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kanál určuje, které aktualizace budou nabízeny pro instalaci:
+- stable: obsahuje otestované verze, považované za spolehlivé
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="364"/>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="258"/>
<source>Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter.</source>
- <translation>Ve Windows kořenovém adresáři oddílu disku nejsou virtuální soubory podporovány. Vyberte platný adresář v disku.</translation>
+ <translation>V kořeni oddílu s Windows, coby lokální složce, nejsou virtuální soubory podporovány. Vyberte platnou podsložku na písmeni disku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="295"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="442"/>
<source>Reason: the entire filename is forbidden.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Důvod: celý název souboru není povolený.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="445"/>
<source>Reason: the filename has a forbidden base name (filename start).</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Důvod: název souboru má nepovolený základ (začátek názvu souboru).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="448"/>
<source>Reason: the file has a forbidden extension (.%1).</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Důvod: soubor má nepovolenou přípon (.%1).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="451"/>
<source>Reason: the filename contains a forbidden character (%1).</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Důvod: název souboru obsahuje nepovolený znak (%1).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="516"/>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="293"/>
<source>Terms of service</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Všeobecné podmínky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="294"/>
<source>Your account %1 requires you to accept the terms of service of your server. You will be redirected to %2 to acknowledge that you have read it and agrees with it.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Váš %1 účet vyžaduje abyste přijali všeobecné podmínky služeb serveru, který využíváte. Budete přesměrování na %2, kde můžete potvrdit, že jste si je přečetli a souhlasíte s nimi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="308"/>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1250"/>
<source>Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser.</source>
- <translation>Obtendo autorización dende o navegador. <a href='%1'>Prema aquí</a> para volver abrir o navegador.</translation>
+ <translation>Obtendo autorización desde o navegador. <a href='%1'>Prema aquí</a> para volver abrir o navegador.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1254"/>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="121"/>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="132"/>
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
- <translation>Non foi posíbel validar a solicitude para abrir un ficheiro dende o servidor.</translation>
+ <translation>Non foi posíbel validar a solicitude para abrir un ficheiro desde o servidor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="261"/>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallymanager.cpp" line="118"/>
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
- <translation>Non foi posíbel validar a solicitude para abrir un ficheiro dende o servidor.</translation>
+ <translation>Non foi posíbel validar a solicitude para abrir un ficheiro desde o servidor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallymanager.cpp" line="119"/>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="113"/>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="231"/>
<source>Error returned from the server: <em>%1</em></source>
- <translation>Erro devolto dende o servidor: <em>%1</em></translation>
+ <translation>Erro devolto desde o servidor: <em>%1</em></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="116"/>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="119"/>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="237"/>
<source>Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em></source>
- <translation>Non foi posíbel analizar o JSON devolto dende o servidor: <br><em>%1</em></translation>
+ <translation>Non foi posíbel analizar o JSON devolto desde o servidor: <br><em>%1</em></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="122"/>
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
<translation>Elimináronse todos os ficheiros do cartafol de sincronización local «%1». Estes ficheiros eliminados sincronizaranse co seu servidor, polo que tales ficheiros non estarán dispoñíbeis a non ser que sexan restaurados.
Confirma que quere sincronizar esas accións co servidor?
-Se isto foi un accidente e decide manter os seus ficheiros, volveranse sincronizar dende o servidor.</translation>
+Se isto foi un accidente e decide manter os seus ficheiros, volveranse sincronizar desde o servidor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1417"/>
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
<translation>Elimináronse un gran número de ficheiros do servidor.
Confirme que quere proceder a estas eliminacións.
-Como alternativa, pode restaurar todos os ficheiros eliminados enviándoos dende o cartafol «%1» ao servidor.</translation>
+Como alternativa, pode restaurar todos os ficheiros eliminados enviándoos desde o cartafol «%1» ao servidor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1646"/>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="210"/>
<source>Error while loading the list of folders from the server.</source>
- <translation>Produciuse un erro ao cargar a lista de cartafoles dende o servidor.</translation>
+ <translation>Produciuse un erro ao cargar a lista de cartafoles desde o servidor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="213"/>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="156"/>
<source><a href="%1">Click here</a> to request an app password from the web interface.</source>
- <translation><a href="%1">Prema aquí</a> para solicitar un contrasinal de aplicación dende a interface web.</translation>
+ <translation><a href="%1">Prema aquí</a> para solicitar un contrasinal de aplicación desde a interface web.</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="653"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
- <translation>Non é posíbel ler dende o diario de sincronización.</translation>
+ <translation>Non é posíbel ler desde o diario de sincronización.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="782"/>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="304"/>
<source>Synchronize everything from server</source>
- <translation>Sincronizar todo dende o servidor</translation>
+ <translation>Sincronizar todo desde o servidor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="360"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p></source>
- <translation><p><small>Construido dende a revisión Git <a href="%1">%2</a> en %3, %4 usando Qt %5, %6</small></p></translation>
+ <translation><p><small>Construido desde a revisión Git <a href="%1">%2</a> en %3, %4 usando Qt %5, %6</small></p></translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="115"/>
<source>Error returned from the server: <em>%1</em></source>
- <translation>Erro devolto dende o servidor: <em>%1</em></translation>
+ <translation>Erro devolto desde o servidor: <em>%1</em></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="118"/>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="127"/>
<source>Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em></source>
- <translation>Non foi posíbel analizar o JSON devolto dende o servidor: <br><em>%1</em></translation>
+ <translation>Non foi posíbel analizar o JSON devolto desde o servidor: <br><em>%1</em></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="130"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="533"/>
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p></source>
- <translation><p><small>Construido dende a revisión Git <a href="%1">%2</a> en %3, %4 usando Qt %5, %6</small></p></translation>
+ <translation><p><small>Construido desde a revisión Git <a href="%1">%2</a> en %3, %4 usando Qt %5, %6</small></p></translation>
</message>
</context>
</TS>
\ No newline at end of file