<message>
<location filename="../src/gui/tray/EditFileLocallyLoadingDialog.qml" line="75"/>
<source>Opening file for local editing</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ouverture du fichier pour édition locale</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/FileDetailsPage.qml" line="146"/>
<source>Activity</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Activité</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/FileDetailsPage.qml" line="153"/>
<source>Sharing</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Partage</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="61"/>
<source>Invalid token received.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Jeton invalide reçu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="61"/>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="75"/>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="117"/>
<source>Please try again.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Merci de réessayer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="67"/>
<source>Invalid file path was provided.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Un chemin d'accès au fichier invalide a été fourni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="75"/>
<source>Could not find an account for local editing.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Impossible de trouver un compte pour l'édition locale.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="117"/>
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Impossible de valider la requête pour ouvrir un fichier du serveur.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="135"/>
<source>Could not find a file for local editing. Make sure it is not excluded via selective sync.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Impossible de trouver le fichier pour l'édition locale. Assurez-vous qu'il n'est pas exclus par un filtre de synchronisation.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="137"/>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="152"/>
<source>Could not find a file for local editing. Make sure its path is valid and it is synced locally.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Impossible de trouver le fichier pour l'édition locale. Assurez-vous que le chemin est valide et qu'il est synchronisé localement.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="146"/>
<source>Could not find a folder to sync.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Impossible de trouver le dossier à synchroniser.</translation>
</message>
</context>
<context>
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="100"/>
<source>%1 second(s) ago</source>
<comment>seconds elapsed since file last modified</comment>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Il y a %1 seconde</numerusform><numerusform>Il y a %1 seconde(s)</numerusform><numerusform>Il y a %1 seconde(s)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="103"/>
<source>%1 minute(s) ago</source>
<comment>minutes elapsed since file last modified</comment>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Il y a %1 minute</numerusform><numerusform>Il y a %1 minute(s)</numerusform><numerusform>Il y a %1 minute(s)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="106"/>
<source>%1 hour(s) ago</source>
<comment>hours elapsed since file last modified</comment>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Il y a %1 heure</numerusform><numerusform>Il y a %1 heure(s)</numerusform><numerusform>Il y a %1 heure(s)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="109"/>
<source>%1 day(s) ago</source>
<comment>days elapsed since file last modified</comment>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Il y a %1 jour</numerusform><numerusform>Il y a %1 jour(s)</numerusform><numerusform>Il y a %1 jour(s)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="112"/>
<source>%1 month(s) ago</source>
<comment>months elapsed since file last modified</comment>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Il y a %1 mois</numerusform><numerusform>Il y a %1 mois</numerusform><numerusform>Il y a %1 mois</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="115"/>
<source>%1 year(s) ago</source>
<comment>years elapsed since file last modified</comment>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Il y a %1 an</numerusform><numerusform>Il y a %1 an(s)</numerusform><numerusform>Il y a %1 an(s)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="147"/>
<source>Locked by %1 - Expires in %2 minute(s)</source>
<comment>remaining time before lock expires</comment>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Verrouillé par %1 - Expire dans %2 minute</numerusform><numerusform>Verrouillé par %1 - Expire dans %2 minute(s)</numerusform><numerusform>Verrouillé par %1 - Expire dans %2 minute(s)</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="502"/>
<source>Share link</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Partager un lien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="510"/>
<source>Link share</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Lien de partage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="764"/>
<source>Enter a note for the recipient</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Saisissez un commentaire pour le destinataire</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="88"/>
<source>Password required for new share</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Mot de passe requis pour le nouveau partage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="130"/>
<source>Share password</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Mot de passe du partage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="286"/>
<source>Sharing is disabled</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Le partage est désactivté</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="294"/>
<source>This item cannot be shared.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>L'élément ne peut pas être partagé.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="303"/>
<source>Sharing is disabled.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Le partage est désactivé.</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareeSearchField.qml" line="47"/>
<source>Search for users or groups…</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Rechercher des utilisateurs ou des groupes...</translation>
</message>
</context>
<context>