<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="566"/>
<source>Disable virtual file support …</source>
- <translation>Désactiver la support du fichier virtuel</translation>
+ <translation>Désactiver la prise en charge du fichier virtuel ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="574"/>
<source>Enable virtual file support %1 …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Activer la prise en charge du fichier virtuel %1 …</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="574"/>
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
This action will abort any currently running synchronization.</source>
- <translation>Cette action désactivera le support du fichier virtuel. Par conséquent, les contenus des dossiers habituellement marqués comme "disponibles en lignes seulement" seront téléchargés.
-Le seul avantage de cette désactivation est que les fonctionnalités de synchronisation sélective seront de nouveau disponibles.
+ <translation>Cette action désactivera la prise en charge du fichier virtuel. Par conséquent, les contenus des dossiers habituellement marqués comme "disponibles en ligne seulement" seront téléchargés.
+Le seul avantage de désactiver la prise en charge du fichier virtuel est que les fonctionnalités de synchronisation sélective seront de nouveau disponibles.
Cette action entraînera l'interruption de toute synchronisation en cours.</translation>
</message>
<message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="264"/>
<source>Directory not accessible on client, permission denied</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Dossier non accessible au client, permission refusée</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="268"/>
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tous les fichiers du dossier de synchronisation '%1' ont été supprimés sur le serveur.
+Ces suppressions seront synchronisées avec votre dossier local, ce qui rendra les fichiers non disponibles à moins que vous ayez les droits de les restaurer.
+Si vous décidez de garder ces fichiers, ils seront resynchronisés avec le serveur si vous avez les droits pour le faire.
+Si vous décidez de supprimer ces fichiers, ils ne vous seront plus accessibles à moins que vous en soyez le propriétaire.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1240"/>
<source>All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tous les fichiers contenus dans le dossier synchronisé '%1' ont été supprimés. Ces suppressions seront synchronisées avec votre serveur, rendant ces fichiers inaccessibles sauf s'ils sont restaurés.
+Êtes-vous sûr de vouloir synchroniser ces actions avec le serveur ?
+S'il s'agissait d'un accident et que vous choisissiez de conserver vos fichiers, ils seront synchronisés à nouveau depuis le serveur.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1244"/>
<message>
<location filename="../src/gui/foldercreationdialog.ui" line="42"/>
<source>Enter folder name</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Saisissez le nom du dossier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/foldercreationdialog.ui" line="61"/>
<source>Folder already exists</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Le dossier existe déjà</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/foldercreationdialog.cpp" line="73"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/foldercreationdialog.cpp" line="73"/>
<source>Could not create a folder! Check your write permissions.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Impossible de créer le dossier! Veuillez vérifier vos permissions d’écriture.</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="95"/>
<source>Log in to your %1</source>
- <translation>Authentifié sur votre %1</translation>
+ <translation>Se connecter sur votre %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="96"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="170"/>
<source>Could not rename %1 to %2, error: %3</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Impossible de renommer %1 en %2, erreur: %3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="134"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="352"/>
<source>Could not update file: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Impossible de mettre à jour le fichier : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="362"/>
<source>Could not update virtual file metadata: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Impossible de mettre à jour les métadonnées du fichier virutel : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="536"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="514"/>
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Utilisation de fichiers virtuels avec suffixe, mais le suffixe n'est pas défini</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="521"/>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="229"/>
<source>The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Le serveur sur le compte %1 fonctionne avec une version non-supportée %2. Utiliser ce client avec des versions non-supportées du serveur n'est pas testé et est potentiellement dangereux. Procédez à vos risques et périls.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="273"/>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="381"/>
<source>Log in to your %1</source>
- <translation>Authentifié sur votre %1</translation>
+ <translation>Se connecter sur votre %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/foldercreationdialog.cpp" line="38"/>
<source>New folder</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nouveau dossier</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="464"/>
<message>
<location filename="../src/common/checksums.cpp" line="362"/>
<source>The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. '%1' != '%2'</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Le fichier téléchargé ne correspond pas à la somme de contrôle, il va être téléchargé à nouveau. '%1' <> '%2'</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="90"/>
<source>Some available online only</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Certains sont disponibles en ligne seulement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="93"/>