[PATCH] Correction traduction « Computer bought the farm »
authorSamuel Thibault <samuel.thibault@ens-lyon.org>
Tue, 5 May 2020 18:12:38 +0000 (19:12 +0100)
committerAurelien Jarno <aurel32@debian.org>
Tue, 5 May 2020 18:12:38 +0000 (19:12 +0100)
* po/fr.po: Fix EIEIO french translation.

Signed-off-by: Samuel Thibault <samuel.thibault@ens-lyon.org>
Gbp-Pq: Topic hurd-i386
Gbp-Pq: Name tg-EIEIO-fr.diff

po/fr.po

index 925b24dc3f96821ce6b74314bbac994869abf493..d6c810c55f0d5510f89015e313f337532092e01c 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6421,7 +6421,7 @@ msgstr "Vous avez vraiment tout gâcher cette fois-ci"
 #. TRANS @c an idiomatic funny way of saying that the computer died.
 #: sysdeps/gnu/errlist.c:991
 msgid "Computer bought the farm"
-msgstr "L'ordinateur a acheté la ferme"
+msgstr "L'ordinateur a cassé sa pipe"
 
 #. TRANS This error code has no purpose.
 #: sysdeps/gnu/errlist.c:1000