[tx-robot] updated from transifex
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Sun, 29 Nov 2020 03:42:10 +0000 (03:42 +0000)
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Sun, 29 Nov 2020 03:42:10 +0000 (03:42 +0000)
.tx/nextcloud.client-desktop/ko_translation
translations/client_it.ts
translations/client_sl.ts

index 7d4599dd81764b09f95be99d5ae7f59ecf546dca..7913ff7a7b1ad5b60ae077c3ffc1dc6b87dc1391 100644 (file)
@@ -199,5 +199,6 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3
 
 # Translations
 Icon[ko]=@APPLICATION_ICON_NAME@
+Name[ko]=@APPLICATION_NAME@ 데스크톱 동기화 클라이언트
 Comment[ko]=@APPLICATION_NAME@ 데스크톱 동기화 클라이언트
 GenericName[ko]=폴더 동기화
index 5bcc471b21aab2d8575da209327f72745c4ca087..2ee004832b80c4c3826ced15980d744443c5e057 100644 (file)
@@ -1653,7 +1653,7 @@ Se continui normalmente la sincronizzazione provocherai la sovrascrittura di tut
         <source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
 
 Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Il canale di aggiornamento determina quali aggiornamenti del client saranno offerti per l&apos;installazione. Il canale &quot;stabile&quot; contiene solo aggiornamenti considerati affidabili, mentre le versioni nel canale &quot;beta&quot; possono contenere nuove funzionalità e correzioni di bug, ma non sono state ancora provate a fondo. Nota che questo seleziona solo da quale pool vengono prelevati gli aggiornamenti e che non ci sono downgrade: per cui tornare dal canale beta al canale stabile di solito non può essere fatto immediatamente e significa aspettare una versione stabile che sia più recente della versione beta attualmente installata.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="317"/>
index 5e1ba499647dc7165b729b5e61977d403772915e..9e4ce541888bbd3a245ee109847df3d0065ef38f 100644 (file)
@@ -1579,17 +1579,17 @@ Z nadaljevanjem usklajevanja bodo vse trenutne datoteke zato prepisane s starej
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="140"/>
         <source>&amp;Channel</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&amp;Kanal</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
         <source>stable</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>stabilni</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="162"/>
         <source>beta</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>preizkusni</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="169"/>
@@ -1645,7 +1645,7 @@ Z nadaljevanjem usklajevanja bodo vse trenutne datoteke zato prepisane s starej
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="303"/>
         <source>Change update channel?</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ali želite zamenjati kanal za posodobitve?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="304"/>
@@ -1657,12 +1657,12 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="317"/>
         <source>Change update channel</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Spremeni kanal posodobitev</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="318"/>
         <source>Cancel</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Prekliči</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="411"/>
@@ -1957,7 +1957,7 @@ Logs will be written to %1</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="443"/>
         <source>Update Failed</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Posodobitev je spodletela</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="449"/>
@@ -1967,17 +1967,17 @@ Logs will be written to %1</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="463"/>
         <source>Ask again later</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Znova vprašaj kasneje</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="464"/>
         <source>Restart and update</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ponovno zaženi in posodobi</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="465"/>
         <source>Update manually</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Posodobi ročno</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2138,7 +2138,7 @@ zahteva skrbniška dovoljenja za dokončanje opravila.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
         <source>Downloading %1. Please wait …</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Poteka prejemanje različice %1. Počakajte …</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="150"/>
@@ -3792,13 +3792,13 @@ Uporaba možnosti ni priporočljiva.</translation>
         <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="97"/>
         <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="107"/>
         <source>Pause sync</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ustavi usklajevanja</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="98"/>
         <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="113"/>
         <source>Resume sync</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Nadaljuj z usklajevanjem</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="96"/>
@@ -3813,12 +3813,12 @@ Uporaba možnosti ni priporočljiva.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="107"/>
         <source>Pause sync for all</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ustavi usklajevanje za vse</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="113"/>
         <source>Resume sync for all</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Nadaljuj z usklajevanjem za vse</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="178"/>
@@ -4281,7 +4281,7 @@ Uporaba možnosti ni priporočljiva.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="359"/>
         <source>Sign up with a provider</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Prijava prek ponudnika</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="365"/>