[tx-robot] updated from transifex
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Mon, 7 Dec 2020 03:48:13 +0000 (03:48 +0000)
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Mon, 7 Dec 2020 03:48:13 +0000 (03:48 +0000)
.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation
translations/client_cs.ts
translations/client_tr.ts

index 38762ed8c3b6580367f7cc7498dcbfae99048e75..6b0dc5d4ca4bed545f264a8986d59ae35f7c2dae 100644 (file)
@@ -198,7 +198,7 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3
 
 
 # Translations
-Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@
-Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
-Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
-GenericName[de]=Synchronisierungsordner
+Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@
+Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
+Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
+GenericName[de_DE]=Ordnersynchronisierung
index 8b9b8012ac9f86ea2eecabf4e82fc93595de47b7..be220c21b2f6153461d61e653eb2355378101ca6 100644 (file)
@@ -1591,12 +1591,12 @@ Pokračováním v synchronizaci způsobí přepsání všech vašich souborů st
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
         <source>stable</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>stabilní</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="162"/>
         <source>beta</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>beta</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="169"/>
@@ -1780,7 +1780,7 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="38"/>
         <source>Allow Deletion</source>
-        <translation>Umožnit smazání</translation>
+        <translation>Povolit smazání</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="49"/>
@@ -1966,7 +1966,7 @@ Záznamy událostí budou zapisovány do %1</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="443"/>
         <source>Update Failed</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Aktualizace selhala</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="449"/>
@@ -1976,12 +1976,12 @@ Záznamy událostí budou zapisovány do %1</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="463"/>
         <source>Ask again later</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Zeptat se později</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="464"/>
         <source>Restart and update</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Restartovat a aktualizovat</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="465"/>
@@ -2147,7 +2147,7 @@ můžete být požádáni o dodatečná oprávnění.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
         <source>Downloading %1. Please wait …</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Stahuje se %1. Chvíli strpení …</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="150"/>
@@ -3010,12 +3010,12 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="150"/>
         <source>Allow Editing</source>
-        <translation>Umožnit upravování</translation>
+        <translation>Povolit upravování</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="158"/>
         <source>Allow editing</source>
-        <translation>Umožnit úpravy</translation>
+        <translation>Povolit úpravy</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="164"/>
@@ -3025,7 +3025,7 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="164"/>
         <source>Allow Upload &amp;&amp; Editing</source>
-        <translation>Umožnit nahrávání a upravování</translation>
+        <translation>Povolit nahrávání a upravování</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="169"/>
@@ -3035,7 +3035,7 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="170"/>
         <source>Allow upload and editing</source>
-        <translation>Umožnit nahrávání a úpravy</translation>
+        <translation>Povolit nahrávání a úpravy</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="175"/>
index a1d64ea39fd2a0439548910df98980607e027c7a..7c70ac830b3b1d415993c0f1c491fc176e4e15c6 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/ActivityActionButton.qml" line="39"/>
         <source>Activity action button</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Etkinlik işlemi düğmesi</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -4597,7 +4597,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
         <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="689"/>
         <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="692"/>
         <source>Show more actions</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Diğer işlemleri görüntüle</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="578"/>