msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-08-27 20:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-28 16:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-29 18:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-30 13:54+0200\n"
"Last-Translator: gogo <trebelnik2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
"Language: hr\n"
msgid "None"
msgstr "Nijedno"
+#: gtk/gtkfontchooserdialog.c:184
+msgid "Change Font Features"
+msgstr "Promjena značajki slova"
+
#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1534
msgctxt "Font variation axis"
msgid "Width"
msgid "Optical Size"
msgstr "Optička veličina"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2093
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2094
msgctxt "Font feature value"
-msgid "None"
-msgstr "Nijedno"
+msgid "Default"
+msgstr "Zadana"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2110
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2111
msgctxt "Font feature value"
msgid "Enable"
msgstr "Omogućeno"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2437
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2439
msgid "Default"
msgstr "Zadano"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2497
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2501
msgid "Ligatures"
msgstr "Ligature"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2498
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2502
msgid "Letter Case"
msgstr "Malo slovo"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2499
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2503
msgid "Number Case"
msgstr "Mala brojka"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2500
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2504
msgid "Number Spacing"
msgstr "Razmak brojeva"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2501
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2505
msgid "Fractions"
msgstr "Razlomci"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2502
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2506
msgid "Style Variations"
msgstr "Varijacije izgleda"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2503
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2508
msgid "Character Variations"
msgstr "Varijacije znaka"
msgid "Tab list"
msgstr "Popis kartica"
-#: gtk/gtknotebook.c:3213
+#: gtk/gtknotebook.c:3214
msgid "Previous tab"
msgstr "Prijašnja kartica"
-#: gtk/gtknotebook.c:3217
+#: gtk/gtknotebook.c:3218
msgid "Next tab"
msgstr "Sljedeća kartica"
-#: gtk/gtknotebook.c:4037
+#: gtk/gtknotebook.c:4038
msgid "Tab"
msgstr "Kartica"
-#: gtk/gtknotebook.c:4335 gtk/gtknotebook.c:6543
+#: gtk/gtknotebook.c:4336 gtk/gtknotebook.c:6544
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Stranica %u"
#: gtk/ui/gtkdropdown.ui:19
msgid "(None)"
-msgstr "(Ništa)"
+msgstr "(Nijedno)"
#: gtk/ui/gtkdropdown.ui:68
msgid "Search…"
msgstr "Jezik"
#: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:188 gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:324
-msgid "Preview text"
-msgstr "Pregled teksta"
+msgid "Preview Font"
+msgstr "Pregled slova"
#: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:191 gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:220
msgid "horizontal"
"Ako stvarno želite stvoriti predmemoriju ikone ovdje, koristite --ignore-"
"theme-index.\n"
+#~ msgctxt "Font feature value"
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Nijedno"
+
#~ msgid "Number Formatting"
#~ msgstr "Format brojeva"