# Translations
-Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@
-Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
-Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
-GenericName[de]=Ordner-Synchronisation
+Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@
+Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
+Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
+GenericName[de_DE]=Ordnersynchronisierung
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
- <translation>Utilitza &fitxers virtuals en comptes de baixar el contingut immediatament%1</translation>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
- <translation> (experimental)</translation>
+ <source>(experimental)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="154"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
- <translation> (experimentální)</translation>
+ <source>(experimental)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="154"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
This action will abort any currently running synchronization.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Durch diese Aktion wird die Unterstützung für virtuelle Dateien deaktiviert. Infolgedessen werden Inhalte von Ordnern, die derzeit als "nur online verfügbar" markiert sind, heruntergeladen.
+
+Der einzige Vorteil der Deaktivierung der Unterstützung für virtuelle Dateien besteht darin, dass die ausgewählte Synchronisierungsfunktion wieder verfügbar wird.
+
+Diese Aktion bricht jede derzeit laufende Synchronisierung ab.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="788"/>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="512"/>
<source>Use virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Virtuelle Dateien verwenden, anstatt den Inhalt sofort herunterzuladen %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="512"/>
<source>(experimental)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>(experimentell)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
- <translation>&Virtuelle Dateien verwenden, anstatt den Inhalt sofort herunterzuladen%1</translation>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
- <translation>(experimentell)</translation>
+ <source>(experimental)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="154"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="242"/>
<source>Failed to upload encrypted file.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Das Hochladen der verschlüsselten Datei ist fehlgeschlagen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="281"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="420"/>
<source>Failed to unlock encrypted folder.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Der verschlüsselte Ordner konnte nicht entsperrt werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="758"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="352"/>
<source>Could not update file: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Datei konnte nicht aktualisiert werden: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="362"/>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="90"/>
<source>S&ynchronize everything from server</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Alle Daten vom Server s&ynchronisieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="90"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
- <translation>Χρησιμοποιήστε &εικονικά αρχεία αντί να πραγματοποιήσετε άμεση λήψη περιεχομένου %1.</translation>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
- <translation>(πειραματικός)</translation>
+ <source>(experimental)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="154"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
- <translation>Usar &archivos virtuales en vez de descargar el contenido inmediatamente%1</translation>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
- <translation>(experimental)</translation>
+ <source>(experimental)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="154"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
- <translation>(esperimentala)</translation>
+ <source>(experimental)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="154"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
- <translation> (kokeellinen)</translation>
+ <source>(experimental)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="154"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
- <translation> (expérimental)</translation>
+ <source>(experimental)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="154"/>
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
This action will abort any currently running synchronization.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Esta acción desactivará a compatibilidade cos ficheiros virtuais. Como consecuencia, descargaranse os contidos dos cartafoles que están marcados actualmente como «só dispoñíbeis en liña».
+
+A única vantaxe de desactivar a compatibilidade con ficheiros virtuais é que volverá dispoñíbel a función de sincronización selectiva.
+
+Esta acción interromperá calquera sincronización que estea a executarse actualmente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="788"/>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="512"/>
<source>Use virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Use ficheiros virtuais no canto de descargar contido inmediatamente %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="512"/>
<source>(experimental)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>(experimental)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
- <translation>Use ficheiros &virtuais no canto de descargar contido inmediatamente%1</translation>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
- <translation> (experimental)</translation>
+ <source>(experimental)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="154"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="242"/>
<source>Failed to upload encrypted file.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Produciuse un erro ao enviar un ficheiro cifrado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="281"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="420"/>
<source>Failed to unlock encrypted folder.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Produciuse un fallo ao desbloquear un cartafol cifrado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="758"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="352"/>
<source>Could not update file: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Non foi posíbel actualizar o ficheiro: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="362"/>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="90"/>
<source>S&ynchronize everything from server</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sincronizar &todo dende o servidor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="90"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityActionButton.qml" line="39"/>
<source>Activity action button</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Gumb aktivnosti</translation>
</message>
</context>
<context>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="408"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="500"/>
<source>Availability</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Raspoloživost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="413"/>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
<source>Disable virtual file support …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Onemogućite podršku za virtualne datoteke...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="525"/>
<source>Enable virtual file support%1 …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Omogućite podršku za virtualne datoteke%1...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="525"/>
<source> (experimental)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation> (eksperimentalan)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="501"/>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="780"/>
<source>Disable virtual file support?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Onemogućiti podršku za virtualne datoteke?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="781"/>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="788"/>
<source>Disable support</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Onemogući podršku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="647"/>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1034"/>
<source>The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Inačica poslužitelja %1 nije podržana! Nastavite na vlastitu odgovornost.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="772"/>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1070"/>
<source>Server configuration error: %1 at %2.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Pogreška konfiguracije poslužitelja: %1 na %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="800"/>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="79"/>
<source>An encrypted pkcs12 bundle is strongly recommended as a copy will be stored in the configuration file.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Preporučuje se uporaba šifriranog paketa pkcs12 jer se kopija pohranjuje u konfiguracijskoj datoteci.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.cpp" line="38"/>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="131"/>
<source>Continuing will mean <b>deleting these settings</b>.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nastavak znači <b>brisanje ovih postavki</b>.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="133"/>
<source>Continuing will mean <b>ignoring these settings</b>.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nastavak znači <b>zanemarivanje ovih postavki</b>.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="139"/>
<source>Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.<br><br>%1<br><br>The current configuration file was already backed up to <i>%2</i>.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Neke su postavke konfigurirane u novijim inačicama ovog klijenta i upotrebljavaju značajke koje nisu raspoložive u ovoj inačici.<br><br>%1<br><br>Sigurnosna kopija trenutačne konfiguracijske datoteke već je pohranjena na <i>%2</i>.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="146"/>
<source>Quit</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Izađi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="147"/>
<source>Continue</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nastavi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="207"/>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="497"/>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="522"/>
<source>Server error: PROPFIND reply is not XML formatted!</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Pogreška poslužitelja: PROPFIND odgovor nije formatiran u XML-u!</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="262"/>
<source>Error while opening directory %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Pogreška pri otvaranju direktorija %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="264"/>
<source>Directory not accessible on client, permission denied</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Direktorij nije raspoloživ na klijentu, dopuštenje je odbijeno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="268"/>
<source>Directory not found: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Direktorij nije pronađen: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="299"/>
<source>Filename encoding is not valid</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nevažeće kodiranje naziva datoteke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="318"/>
<source>Error while reading directory %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Pogreška pri čitanju direktorija %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="425"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been added.</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%1 i %n druga datoteka su dodane.</numerusform><numerusform>%1 i %n druge datoteke su dodane.</numerusform><numerusform>%1 i %n drugih datoteka su dodane.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="427"/>
<source>%1 has been added.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 je dodana.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="387"/>
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sve datoteke u mapi za sinkronizaciju „%1” izbrisane su s poslužitelja.
+Ta će se brisanja sinkronizirati s lokalnom mapom za sinkronizaciju, što znači da će takve datoteke biti nedostupne ako nemate ovlasti za vraćanje.
+Ako odlučite vratiti datoteke, ponovno će se sinkronizirati s poslužiteljem ako imate potrebne ovlasti.
+Ako odlučite izbrisati datoteke, one će vam biti nedostupne ako niste njihov vlasnik.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1240"/>
<source>All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sve datoteke u vašoj lokalnoj mapi za sinkronizaciju „%1” su izbrisane. Ova će se brisanja sinkronizirati s vašim poslužiteljem, što znači da će te datoteke biti nedostupne ako ih ne vratite.
+Jeste li sigurni da želite sinkronizirati te radnje s poslužiteljem?
+Ako ste slučajno odabrali ovu radnju i želite zadržati svoje datoteke, ponovno će se sinkronizirati s poslužitelja.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1244"/>
<source>Remove All Files?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ukloniti sve datoteke?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1248"/>
<source>Remove all files</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ukloni sve datoteke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1249"/>
<source>Keep files</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Zadrži datoteke</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1520"/>
<source>The selected path does not exist!</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Odabrani put ne postoji!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1409"/>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="235"/>
<source>Virtual file support is enabled.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Podrška za virtualne datoteke je omogućena.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="241"/>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="299"/>
<source>Synchronizing VirtualFiles with local folder</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sinkroniziranje VirtualFiles s lokalnom mapom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="301"/>
<source>Synchronizing with local folder</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sinkroniziranje s lokalnom mapom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="126"/>
<source>The watcher did not receive a test notification.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nadglednik nije primio testnu obavijest.</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="473"/>
<source>You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Već sinkronizirate <i>%1</i>, podmapu od <i>%2</i>.</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
<source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Virtualne datoteke nisu raspoložive za odabranu mapu</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="213"/>
<source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Primili smo neočekivano preuzimanje Content-Length.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="215"/>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="140"/>
<source>&Channel</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&Channel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
<source>stable</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>stabilna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="162"/>
<source>beta</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>beta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="189"/>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="162"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ne možete onemogućiti automatsko pokretanje jer je omogućeno automatsko pokretanje na razini cijelog sustava.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="303"/>
<source>Change update channel?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Promijeniti kanal za ažuriranje?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="304"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kanal za ažuriranje određuje koja će se ažuriranja klijenta ponuditi za instalaciju. „Stabilni” kanal sadrži samo one nadogradnje koje se smatraju pouzdanima, dok inačice u „beta” kanalu mogu sadržavati novije značajke i ispravke programskih pogrešaka, ali nisu temeljito ispitane.
+
+Imajte na umu da se ovime odabire samo kategorija iz koje dolaze nadogradnje i da nema vraćanja na stare inačice: stoga se povratak s beta kanala na stabilni kanal obično ne može odmah izvršiti, već je potrebno pričekati stabilnu inačicu koja je novija od trenutačno instalirane beta inačice.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="317"/>
<source>Change update channel</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Promijeni kanal za ažuriranje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="318"/>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Odustani</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="411"/>
<source>The client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems.
Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It will also delete log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space.
If enabled, logs will be written to %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Klijent može upisati zapise otklanjanja pogrešaka u privremenu mapu. Ti su zapisi vrlo korisni za dijagnosticiranje problema.
+Budući da datoteke sa zapisima mogu biti velike, klijent će stvoriti novu datoteku za svaku sinkronizaciju i komprimirati starije datoteke. Također će izbrisati datoteke sa zapisima nakon nekoliko sati kako bi se izbjeglo prekomjerno zauzimanje prostora na disku.
+Ako je omogućeno, zapisi će se zapisivati u %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="64"/>
<source>Enable logging to temporary folder</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Omogući zapisivanje u privremenu mapu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="70"/>
<source>This setting persists across client restarts.
Note that using any logging command line options will override this setting.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ova se postavka zadržava nakon ponovnog pokretanja klijenta.
+Imajte na umu da će uporaba bilo koje opcije naredbenog retka u vezi sa zapisima prebrisati ovu postavku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="70"/>
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="77"/>
<source>Open folder</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Otvori mapu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="78"/>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="443"/>
<source>Update Failed</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ažuriranje nije uspjelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="449"/>
<source><p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3.</p></source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation><p>Raspoloživa je nova inačica klijenta %1 ali nije uspjelo ažuriranje na novu inačicu.</p><p><b>%2</b> je preuzet. Instalirana je inačica %3.</p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="463"/>
<source>Ask again later</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Pitajte ponovo kasnije</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="464"/>
<source>Restart and update</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ponovno pokreni i ažuriraj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="465"/>
<source>Update manually</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ažuriraj ručno</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="176"/>
<source>Note: proxy settings have no effects for accounts on localhost</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Napomena: postavke proxyja ne utječu na račune na localhostu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="190"/>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="120"/>
<source>Empty JSON from OAuth2 redirect</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Prazan JSON s OAuth2 preusmjeravanja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="116"/>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Preuzimanje %1. Pričekajte…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="150"/>
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 je dostupan. Ponovno pokrenite aplikaciju kako biste pokrenuli ažuriranje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Dostupan je %1. Kliknite <a href=’%2’>ovdje</a> za preuzimanje ažuriranja.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="275"/>
<source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Virtualne datoteke nisu raspoložive za odabranu mapu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="294"/>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="325"/>
<source>Enable experimental feature?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Omogućiti eksperimentalne značajke?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="326"/>
Switching to this mode will abort any currently running synchronization.
This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any issues that come up.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kad je omogućen način rada s „virtualnim datotekama”, datoteke se neće preuzimati odmah u početku. Umjesto toga stvorit će se mala datoteka „%1” za svaku datoteku koja postoji na poslužitelju. Sadržaj se može preuzeti pokretanjem navedenih datoteka ili putem pripadajućeg kontekstnog izbornika.
+
+Način rada s virtualnim datotekama ne može se upotrebljavati istovremeno sa selektivnom sinkronizacijom. Mape koje nisu odabrane prenose se u mape na mreži, a postavke selektivne sinkronizacije se resetiraju.
+
+Prebacivanjem u ovaj način rada poništavaju se sve sinkronizacije koje se trenutačno izvode.
+
+Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijavite sve probleme s kojima se susretnete.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="340"/>
<source>Enable experimental placeholder mode</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Omogući eksperimentalni način rada sa zamjenskim datotekama</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="341"/>
<source>Stay safe</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Zadrži stari</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="237"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Simboličke poveznice nisu podržane u sinkronizaciji.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="245"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Datoteka je navedena na popisu za zanemarivanje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="249"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nazivi datoteka koji završavaju točkom nisu podržani u ovom datotečnom sustavu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="259"/>
<source>File names containing the character '%1' are not supported on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nazivi datoteka koji sadrže znak „%1”nisu podržani u ovom datotečnom sustavu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="263"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Naziv datoteke sadrži barem jedan nevažeći znak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="265"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Naziv datoteke je rezervirani naziv u ovom datotečnom sustavu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="270"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Naziv datoteke sadrži završne praznine.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="273"/>
<source>Filename is too long.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Naziv datoteke je predugačak.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="276"/>
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Datoteka/mapa se zanemaruje jer je skrivena.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
<source>Stat failed.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Stat nije uspio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="282"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nepodudaranje: preuzeta inačica poslužitelja, lokalna kopija preimenovana i nije otpremljena.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="286"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Naziv datoteke ne može se kodirati u vašem datotečnom sustavu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="289"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ovaj naziv datoteke je blokiran na poslužitelju.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="344"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Datoteka ima nastavak koji je rezerviran za virtualne datoteke.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="408"/>
<source>size</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>veličina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="410"/>
<source>permissions</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>dopuštenja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="414"/>
<source>file id</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>id datoteke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="418"/>
<source>server reported no %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>poslužitelj javlja da nema %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1197"/>
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Zanemareno zbog crne liste „odaberi što će se sinkronizirati”</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1230"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nije dopušteno jer nemate dopuštenje za dodavanje podmapa u tu mapu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1235"/>
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nije dopušteno jer nemate dopuštenje za dodavanje datoteka u tu mapu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1248"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nije dopušteno otpremiti ovu datoteku jer je dostupna samo za čitanje na poslužitelju, vraćanje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1270"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Premješteno na nevažeće odredište, vraćanje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1283"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nije dopušteno uklanjanje, vraćanje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1392"/>
<source>Error while reading the database</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Pogreška pri čitanju baze podataka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1453"/>
<source>Server replied with an error while reading directory '%1' : %2</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Poslužitelj je javio pogrešku pri čitanju direktorija '%1' : %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
<source>Error setting pin state</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Pogreška pri postavljanju stanja šifre</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="170"/>
<source>Could not rename %1 to %2, error: %3</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Preimenovanje %1 u %2 nije uspjelo, pogreška: %3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="134"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="261"/>
<source>Error setting pin state</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Pogreška pri postavljanju stanja šifre</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="466"/>
<source>Poll URL missing</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nedostaje URL ankete</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="457"/>
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="105"/>
<source>%1 Settings</source>
<extracomment>This name refers to the application name e.g Nextcloud</extracomment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 Postavke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="99"/>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="89"/>
<source>Search globally</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Pretraži globalno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="285"/>
<location filename="../src/gui/sharee.cpp" line="133"/>
<source>%1 (%2)</source>
<comment>sharee (shareWithAdditionalInfo)</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 (%2)</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="946"/>
<source>Resharing this folder is not allowed</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ponovno dijeljenje ove mape nije dopušteno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="824"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="362"/>
<source>Could not update virtual file metadata: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nije uspjelo ažuriranje metapodataka virtualne datoteke: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="536"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="514"/>
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Upotrebljavaju se virtualne datoteke sa sufiksom, ali sufiks nije određen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="521"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
<source>Aborted</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Prekinuto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1809"/>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="97"/>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="107"/>
<source>Pause sync</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Pauziraj sinkronizaciju</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="98"/>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="113"/>
<source>Resume sync</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nastavi sinkronizaciju</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="99"/>
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="107"/>
<source>Pause sync for all</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Pauziraj sinkronizaciju za sve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="113"/>
<source>Resume sync for all</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nastavi sinkronizaciju za sve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="234"/>
<message>
<location filename="../src/common/vfs.cpp" line="82"/>
<source>The Virtual filesystem feature requires a NTFS file system, %1 is using %2</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Značajka virtualnog datotečnog sustava zahtijeva datotečni sustav NTFS, %1 upotrebljava %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="228"/>
<source>The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Poslužitelj na računu %1 koristi se nepodržanom inačicom %2. Upotreba ovog klijenta s nepodržanim inačicama poslužitelja nije testirana i potencijalno je opasna. Nastavite na vlastitu odgovornost.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="272"/>
<message>
<location filename="../src/common/checksums.cpp" line="362"/>
<source>The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. '%1' != '%2'</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Preuzeta se datoteka ne podudara s kontrolnim zbrojem, nastavit će se. '%1' != '%2'</translation>
</message>
</context>
<context>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="695"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="698"/>
<source>Show more actions</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Prikaži dodatne radnje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="787"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="33"/>
<source>Virtual file created</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Virtualna datoteka je stvorena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="35"/>
<source>Replaced by virtual file</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Zamijenjeno virtualnom datotekom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="32"/>
<message>
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="76"/>
<source>Always available locally</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Uvijek dostupno lokalno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="78"/>
<source>Currently available locally</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Trenutačno dostupno lokalno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="80"/>
<source>Some available online only</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Djelomično dostupno samo na mreži</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="83"/>
<source>Available online only</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Dostupno samo na mreži</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="90"/>
<source>Make always available locally</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Učini uvijek dostupnim lokalno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="95"/>
<source>Free up local space</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Oslobodi lokalni prostor za pohranu</translation>
</message>
</context>
<context>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
This action will abort any currently running synchronization.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Questa azione disabiliterà il supporto dei file virtuali. Di conseguenza, i contenuti delle cartelle attualmente contrassegnate come 'disponibili solo in linea' saranno scaricati.
+
+L'unico vantaggio di disabilitare il supporto dei file virtuali è che la funzione di sincronizzazione selettiva sarà nuovamente disponibile.
+
+Questa azione interromperà qualsiasi sincronizzazione attualmente in esecuzione.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="788"/>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="512"/>
<source>Use virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Usa file virtuali invece di scaricare immediatamente il contenuto %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="512"/>
<source>(experimental)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>(sperimentale)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
- <translation>Usa i file &virtuali invece di scaricare immediatamente il contenuto%1</translation>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
- <translation>(sperimentale)</translation>
+ <source>(experimental)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="154"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="242"/>
<source>Failed to upload encrypted file.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Caricamento del file cifrato non riuscito.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="281"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="420"/>
<source>Failed to unlock encrypted folder.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sblocco della cartella cifrata non riuscito.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="758"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="352"/>
<source>Could not update file: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Impossibile aggiornare il file: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="362"/>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="90"/>
<source>S&ynchronize everything from server</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sincroni&zza tutto dal server</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="90"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
- <translation>Gebruik &virtuele bestanden in plaats van direct downloaden content%1</translation>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
- <translation> (experimenteel)</translation>
+ <source>(experimental)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="154"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<message>
<location filename="../src/libsync/abstractpropagateremotedeleteencrypted.cpp" line="181"/>
<source>"%1 Failed to unlock encrypted folder %2".</source>
- <translation>"%1 Nie udało się odblokować zaszyfrowanego katalogu %2".</translation>
+ <translation>"%1 Nie udało się odblokować zaszyfrowanego folderu %2".</translation>
</message>
</context>
<context>
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
This action will abort any currently running synchronization.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ta czynność wyłączy obsługę plików wirtualnych. W rezultacie pobrana zostanie zawartość katalogów, które są obecnie oznaczone jako "dostępne tylko online".
+
+Jedyną zaletą wyłączenia obsługi plików wirtualnych jest to, że funkcja selektywnej synchronizacji będzie ponownie dostępna.
+
+Ta czynność spowoduje przerwanie aktualnie uruchomionej synchronizacji.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="788"/>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="512"/>
<source>Use virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Użyj plików wirtualnych zamiast bezpośrednio pobierać ich zawartość %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="512"/>
<source>(experimental)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>(eksperymentalne)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
- <translation>Użyj plików &wirtualnych zamiast bezpośrednio pobierać ich zawartość%1</translation>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
- <translation> (eksperymentalne)</translation>
+ <source>(experimental)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="154"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="242"/>
<source>Failed to upload encrypted file.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nie udało się przesłać zaszyfrowanego pliku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="281"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="420"/>
<source>Failed to unlock encrypted folder.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nie udało się odblokować zaszyfrowanego folderu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="758"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="352"/>
<source>Could not update file: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nie można zaktualizować pliku: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="362"/>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="90"/>
<source>S&ynchronize everything from server</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>S&ynchronizuj wszystko z serwera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="90"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<message>
<location filename="../src/libsync/abstractpropagateremotedeleteencrypted.cpp" line="139"/>
<source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Código HTTP incorreto devolvido pelo servidor. Esperado 204, mas recebido "%1 %2".</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/abstractpropagateremotedeleteencrypted.cpp" line="181"/>
<source>"%1 Failed to unlock encrypted folder %2".</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>"%1 Falha ao desbloquear a pasta criptografada %2".</translation>
</message>
</context>
<context>
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
This action will abort any currently running synchronization.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Esta ação desativará o suporte a arquivos virtuais. Como consequência, o conteúdo das pastas que atualmente estão marcadas como "disponíveis apenas on-line" será baixado.
+
+A única vantagem de desativar o suporte a arquivos virtuais é que o recurso de sincronização seletiva ficará disponível novamente.
+
+Esta ação irá cancelar qualquer sincronização atualmente em execução.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="788"/>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1034"/>
<source>The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A versão do servidor %1 não é suportada! Prossiga por sua própria conta e risco.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="772"/>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1070"/>
<source>Server configuration error: %1 at %2.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Erro na configuração do servidor: %1 em %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="800"/>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="146"/>
<source>Quit</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sair</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="147"/>
<source>Continue</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Continuar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="207"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="427"/>
<source>%1 has been added.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 foi adicionado.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="387"/>
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner.</source>
- <translation>Todos os arquivos na pasta de sincronização '%1' foram excluídas do servidor.
+ <translation>Todos os arquivos na pasta de sincronização '%1' foram excluídos do servidor.
Essas exclusões serão sincronizadas com sua pasta de sincronização local, tornando esses arquivos indisponíveis, a menos que você tenha o direito de restaurá-los.
Se você decidir restaurar os arquivos, eles serão sincronizados novamente com o servidor se você tiver direitos para fazer isso.
Se você decidir excluir os arquivos, eles ficarão indisponíveis para você, a menos que você seja o proprietário.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1244"/>
<source>Remove All Files?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Remover todos os arquivos?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1248"/>
<source>Remove all files</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Remover todos os arquivos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1249"/>
<source>Keep files</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Manter arquivos</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="140"/>
<source>&Channel</source>
- <translation>&Channel</translation>
+ <translation>&Canal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="303"/>
<source>Change update channel?</source>
- <translation>Mudar de canal de atualização?</translation>
+ <translation>Mudar canal de atualização?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="304"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
- <translation>O canal de atualização determina quais atualizações do cliente serão oferecidas para instalação. O canal "estável" contém apenas atualizações consideradas confiáveis, enquanto as versões do canal "beta" podem conter recursos e correções de bugs mais recentes, mas ainda não foram testados completamente.
+ <translation>O canal de atualização determina quais atualizações do cliente serão oferecidas para instalação. O canal "estável" contém apenas atualizações consideradas confiáveis, enquanto as versões do canal "beta" podem conter recursos e correções de bugs mais recentes, mas ainda não foram testadas completamente.
Observe que isso seleciona apenas quais upgrades de pool são retirados, e que não há downgrades: Portanto, voltar do canal beta para o canal estável geralmente não pode ser feito imediatamente e significa esperar por uma versão estável que seja mais recente que a beta instalada atualmente versão.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="77"/>
<source>Open folder</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Abrir pasta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="78"/>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="449"/>
<source><p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3.</p></source>
- <translation><p>Uma nova versão do %1 O cliente está disponível, mas o processo de atualização falhou.</p><p><b>%2</b> foi baixado. A versão instalada é %3.</p></translation>
+ <translation><p>Uma nova versão do cliente %1 está disponível, mas o processo de atualização falhou.</p><p><b>%2</b> foi baixado. A versão instalada é %3.</p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="463"/>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
- <translation>Baixando %1. Por favor aguarde …</translation>
+ <translation>Baixando %1. Por favor, aguarde…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="150"/>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
- <translation>Novo %1 está disponível. Por favor click <a href='%2'>aqui</a> para baixar a atualização.</translation>
+ <translation>Novo %1 está disponível. Clique <a href='%2'>aqui</a> para baixar a atualização.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="408"/>
<source>size</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>tamanho</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="410"/>
<source>permissions</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>permissões</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="414"/>
<source>file id</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ID do arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="418"/>
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="105"/>
<source>%1 Settings</source>
<extracomment>This name refers to the application name e.g Nextcloud</extracomment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Configurações de %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="99"/>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="89"/>
<source>Search globally</source>
- <translation>Pesquise globalmente</translation>
+ <translation>Pesquisar globalmente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="285"/>
<location filename="../src/gui/sharee.cpp" line="133"/>
<source>%1 (%2)</source>
<comment>sharee (shareWithAdditionalInfo)</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 (%2)</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="923"/>
<source>Move, rename and upload …</source>
- <translation>Mova, renomeie e faça upload ...</translation>
+ <translation>Mova, renomeie e faça upload...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="925"/>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="931"/>
<source>Move and upload …</source>
- <translation>Mover e fazer upload ...</translation>
+ <translation>Mover e fazer upload...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="932"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
<source>Aborted</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Cancelado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1809"/>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="98"/>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="113"/>
<source>Resume sync</source>
- <translation>Retomar a sincronização</translation>
+ <translation>Continuar a sincronização</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="99"/>
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="113"/>
<source>Resume sync for all</source>
- <translation>Retomar a sincronização para todos</translation>
+ <translation>Continuar a sincronização para todos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="234"/>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="359"/>
<source>Sign up with a provider</source>
- <translation>Inscrever-se com um provedor</translation>
+ <translation>Inscreva-se com um provedor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="365"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="25"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="105"/>
<source>Nextcloud desktop main dialog</source>
- <translation>Diálogo principal do Nextcloud</translation>
+ <translation>Diálogo principal do Nextcloud Desktop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="131"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="408"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="500"/>
<source>Availability</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Доступность</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="413"/>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
<source>Disable virtual file support …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Отключить поддержку виртуальных файлов…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="525"/>
<source>Enable virtual file support%1 …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Включить поддержку виртуальных файлов %1…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="525"/>
<source> (experimental)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>(экспериментальная функция)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="501"/>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="788"/>
<source>Disable support</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Отключить поддержку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="647"/>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1034"/>
<source>The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Сервер версии %1 не поддерживается. Продолжайте на свой страх и риск.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="772"/>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1070"/>
<source>Server configuration error: %1 at %2.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ошибка конфигурации сервера: %1: %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="800"/>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="146"/>
<source>Quit</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Выйти</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="147"/>
<source>Continue</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Продолжить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="207"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="262"/>
<source>Error while opening directory %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Не удалось открыть каталог «%1»</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="264"/>
<source>Directory not accessible on client, permission denied</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Каталог не доступен для клиента, доступ запрещён</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="268"/>
<source>Directory not found: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Каталог «%1» не найден</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="299"/>
<source>Filename encoding is not valid</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Некорректная кодировка имени файла</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="318"/>
<source>Error while reading directory %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Не удалось прочитать содержимое каталога «%1»</translation>
</message>
</context>
<context>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="427"/>
<source>%1 has been added.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>«%1» добавлен.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="387"/>
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Из синхронизируемой папки «%1» на стороне сервера удалены все файлы.
+При синхронизации будет выполнено удаление локальной копии файлов, что сделает их недоступными при отсутствии прав на восстановление удалённых файлов.
+При выборе «Сохранить файлы» и наличии соответствующих прав доступа, файлы будут повторно переданы на сервер.
+При выборе «Удалить файлы», файлы станут недоступны, кроме случая, когда вы являетесь их владельцем.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1240"/>
<source>All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Из локальной синхронизируемой папки «%1» удалены все файлы. Информация об удалении будет отправлена на сервер, таким образом сделав файлы недоступными, если только не восстанавливать их из резервной копии.
+Действительно выполнить синхронизировать с этими изменениями?
+Если это произошло случайно, и вы решите сохранить файлы, они будут повторно скачаны с сервера.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1244"/>
<source>Remove All Files?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Удалить все файлы?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1248"/>
<source>Remove all files</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Удалить все файлы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1249"/>
<source>Keep files</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Сохранить файлы</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1520"/>
<source>The selected path does not exist!</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Выбранный путь не существует</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1409"/>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="512"/>
<source>(experimental)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>(экспериментальная функция)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
This action will abort any currently running synchronization.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>S tem dejanjem boste onemogočili podporo navideznim datotekam. Kot posledica bo vsebina map, ki so trenutno označene kot »na voljo le na spletu«, prejeta tudi na napravo.
+
+Edina prednost onemogočanja te podpore je, da bo spet na voljo izbirno usklajevanje.
+
+S tem dejanjem prav tako prekinete vsa trenutna usklajevanja v izvajanju.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="788"/>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="512"/>
<source>Use virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Uporabi možnost navideznih datotek namesto prejemanja celotne vsebine %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="512"/>
<source>(experimental)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>(preizkusno)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kanal posodobitev določa, katere posodobitve bodo na voljo za namestitev. Kanal »Stabilno« vsebuje le nadgradnje, ki veljajo za zanesljive, medtem ko različice v kanalu »Beta (preizkusno)« vključujejo tudi najnovejše funkcije in popravke napak, ki pa še niso temeljito preizkušene.
+
+Zavedati se je treba, da izbor določa le različice programske opreme za nadgradnjo in da povrnitev na starejše različice ni več mogoča. Povrnitev iz preizkusnega kanala Beta na Stabilnega ni mogoča, dokler stabilna različica ni višja oziroma novejša od nameščene preizkusne različice. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="317"/>
<source>The client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems.
Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It will also delete log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space.
If enabled, logs will be written to %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Program lahko zapisuje dnevnike razhroščevanja v začasno mapo. Ti dnevniki so uporabni prii odpravljanju napak delovanja.
+Ker so dnevniški zapisi lahko obsežni, program začne nov zapis z vsakim zagonom, starejše datoteke pa stisne v arhiv. Ti arhivi bodo po nekaj urah tudi samodejno izbrisani, da ne zasedejo preveč prostora na disku.
+Če je možnost omogočena, se bodo dnevniki zapisovali v %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="64"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
- <translation>Uporabite $navidezne datoteke namesto prejemanja celotne vsebine %1</translation>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
- <translation>(preizkusno)</translation>
+ <source>(experimental)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="154"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="242"/>
<source>Failed to upload encrypted file.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Pošiljanje šifrirane datoteke je spodletelo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="281"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="420"/>
<source>Failed to unlock encrypted folder.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Odklepanje šifrirane mape je spodletelo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="758"/>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="540"/>
<source>Context menu share</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Vsebinski meni souporabe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="754"/>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="768"/>
<source>I shared something with you</source>
- <translation>Nekaj vam dajem v souporaboNekaj vam dajem v souporabo</translation>
+ <translation>Nekaj vam dajem v souporabo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="781"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="352"/>
<source>Could not update file: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ni mogoče posodobiti datoteke: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="362"/>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="90"/>
<source>S&ynchronize everything from server</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Uskladi &vse datoteke s strežnika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="90"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
- <translation>(experimentell)</translation>
+ <source>(experimental)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="154"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
- <translation>İçerik &hemen indirilmesin yerine sanal dosyalar kullanılsın%1</translation>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
- <translation>(deneysel)</translation>
+ <source>(experimental)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="154"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
This action will abort any currently running synchronization.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>此操作将禁用虚拟文件支持。因此,当前标记为“仅在线可用”的文件夹的内容将被下载。禁用虚拟文件支持的唯一好处是选择性同步特性将再次可用。此操作将终止任何当前正在运行的同步。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="788"/>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="512"/>
<source>Use virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>使用虚拟文件而非立即下载内容 %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="512"/>
<source>(experimental)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>(实验性)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
- <translation>使用&虚拟文件而不是立即下载内容%1</translation>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
- <translation>(实验性)</translation>
+ <source>(experimental)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="154"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="242"/>
<source>Failed to upload encrypted file.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>上传加密文件失败</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="281"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="420"/>
<source>Failed to unlock encrypted folder.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>解锁加密文件夹失败</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="758"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="352"/>
<source>Could not update file: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>无法上传文件:%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="362"/>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="90"/>
<source>S&ynchronize everything from server</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>从服务器同步一切</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="90"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
- <translation>使用虛擬檔案取代立即下載內容%1(&V)</translation>
+ <source>Use &virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
- <source> (experimental)</source>
- <translation>(實驗性質)</translation>
+ <source>(experimental)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="154"/>