[tx-robot] updated from transifex
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Mon, 16 May 2022 04:10:24 +0000 (04:10 +0000)
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Mon, 16 May 2022 04:10:24 +0000 (04:10 +0000)
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation
translations/client_eu.ts
translations/client_oc.ts

index 52903defbc5c5866a80639b4584981072a138b72..79e8bb599e32158e6958aeb4b9dbbd41c13dc935 100644 (file)
@@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
 
 
 # Translations
-Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@
-Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
-Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
-GenericName[de_DE]=Ordnersynchronisierung
+Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@
+Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Desktop
+Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
+GenericName[de]=Ordner-Synchronisation
index b6345af31f9147a925830b059edec6b8c3ade373..83a021d85db955b4b8002cbb8cd23b2ab8d56af0 100644 (file)
@@ -3658,12 +3658,12 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di
     <message>
         <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1548"/>
         <source>Server replied with an error while reading directory &apos;%1&apos; : %2</source>
-        <translation>Zerbitzariak errore batekin erantzun du irakurtzean &apos;%1&apos; : %2 direktorioa </translation>
+        <translation>Zerbitzariak errore batekin erantzun du &apos;%1&apos; direktorioa irakurtzean: %2  </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1774"/>
         <source>Server replied with an error while reading directory &quot;%1&quot; : %2</source>
-        <translation>Zerbitzariak errore batekin erantzun du &quot;% 1&quot; direktorioa irakurtzean:% 2</translation>
+        <translation>Zerbitzariak errore batekin erantzun du &quot;%1&quot; direktorioa irakurtzean: % 2</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
index 6f22211bad5b95dedfa20bb0f5d0052bb4e3e77a..ca7c7a6d5be3430c81a8ed7e19b308525261c103 100644 (file)
@@ -626,7 +626,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1075"/>
         <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 (%3%) sus %2 utilizat. D’unes dossièrs, coma los dossièrs montats sul ret o partejats, pòdon possedir diferentas limitas.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1076"/>
@@ -2139,7 +2139,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="96"/>
         <source>Show Call Notifications</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Mostrar las notificacions de sonadas</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="106"/>
@@ -2233,7 +2233,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="151"/>
         <source>Show call notification dialogs.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Mostrar las notificacions de sonadas</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="165"/>
@@ -3143,17 +3143,17 @@ for additional privileges during the process.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="77"/>
         <source>Keep your data secure and under your control</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Gardatz vòstras donadas en seguretat e sota vòstre contròla</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="78"/>
         <source>Secure collaboration &amp; file exchange</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Collaboracion e escambi de fichièrs segurs</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="79"/>
         <source>Easy-to-use web mail, calendaring &amp; contacts</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Web mail, gestion de calendièrs e contactes de bon utilizar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="86"/>
@@ -3164,12 +3164,12 @@ for additional privileges during the process.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="80"/>
         <source>Screensharing, online meetings &amp; web conferences</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Partiment d’ecran, reünions en linha e web conferéncias</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="95"/>
         <source>Log in to your %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Connectatz-vos a vòstre %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="96"/>
@@ -5235,7 +5235,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="117"/>
         <source>Help</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ajuda</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="118"/>
@@ -5539,37 +5539,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.ui" line="143"/>
         <location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.cpp" line="89"/>
         <source>Log in to your %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Connectatz-vos a vòstre %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.ui" line="156"/>
         <source>Create account with Provider</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Creatz un compte amb un Provesidor</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.cpp" line="68"/>
         <source>Keep your data secure and under your control</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Gardatz vòstras donadas en seguretat e sota vòstre contròla</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.cpp" line="69"/>
         <source>Secure collaboration &amp; file exchange</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Collaboracion e escambi de fichièrs segurs</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.cpp" line="70"/>
         <source>Easy-to-use web mail, calendaring &amp; contacts</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Web mail, gestion de calendièrs e contactes de bon utilizar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.cpp" line="71"/>
         <source>Screensharing, online meetings &amp; web conferences</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Partiment d’ecran, reünions en linha e web conferéncias</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.cpp" line="114"/>
         <source>Host your own server</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Albergatz vòstre pròpri servidor</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -6008,7 +6008,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="381"/>
         <source>Log in to your %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Connectatz-vos a vòstre %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -6673,12 +6673,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="93"/>
         <source>Sync Success</source>
-        <translation>Sincro. reüsida</translation>
+        <translation>Sincro. reüssida</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="96"/>
         <source>Sync Success, some files were ignored.</source>
-        <translation>Sincro. reüsida, unes fichièrs son estats ignorats.</translation>
+        <translation>Sincro. reüssida, unes fichièrs son estats ignorats.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="99"/>