# Translations
-Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@
-Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
-Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
-GenericName[de]=Synchronisierungsordner
+Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@
+Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
+Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
+GenericName[de_DE]=Synchronisierungsordner
<source>All files got deleted from your local sync folder '%1'.
These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored.
If this action was unintended you can restore the lost data now.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Az összes fájl törölve lett a(z) „%1” helyi szinkronizálási mappából.
+Ezek a fájlok törölve lesznek a kiszolgálóról, és nem lesznek elérhetők a többi eszközén, ha nem lesznek visszaállítva.
+Ha ez a művelet nem volt szándékos, akkor most visszaállíthatja az elvesztett adatokat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1097"/>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="143"/>
<source>Create folder</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Створити теку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="163"/>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1031"/>
<source>Connecting to %1 …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>З'єднання з %1...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1034"/>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="51"/>
<source>Browse …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Перегляд...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="33"/>
<source>Pattern</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Шаблон</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="38"/>
<source>Allow Deletion</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Дозволити вилучення</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="49"/>
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Додати</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="59"/>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Вилучити</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="66"/>
<source>Remove all</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Вилучити все</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="24"/>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="93"/>
<source>Could not open file</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Неможливо відкрити файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="94"/>